Kedvező devizahitel és életbiztosítási védelem egyben! A CIB Bank és az ING Biztosító terméke - lakásvásárlásra - felújításra - szabad felhasználásra - hitelkiváltásra Lakáshitelek esetén most akciós, évi 2,49%-os kamat, a hitel első évében a THM 5,88%!!! Nem számolunk fel: - hitelbírálati díjat - folyósítási jutalékot - rendelkezésre tartási díjat A részletekről érdeklődjön ING- képviselőjénél! Cím: KARABINSZKY GÉZA 3562 Onga, Arany J. U. 8. Telefon: 46/464-189 ill. O6-7O-255-2779 Önnek nem kell a hitel után járnia, személyes találkozónkon részletesen tájékoztatom! A THM értéke a hatályos jogszabályok alapján került meghatározásra. A THM értéke nem tartalmazza a kamatváltozás és a devizaárfolyam-változás kockázatát. ING A holland pénzintézet
ELADÓ INGATLANOK Onga Község Önkormányzati Képviselő-testülete értékesíteni kívánja az Onga, Hunyadi utcában lévő építési telekként nyilvántartott 1059 hrsz.-ú 720 m2 nagyságú, 1064 hrsz.-ú 720 m2 nagyságú ingatlant és a 1070 hrsz.-ú 720 m2 nagyságú ingatlant
3000 Ft/m2 vételáron.
Eladó 600 négyszögöles telek Ongán, a Bezerédi u. 13. sz. alatt. Irányár: 3 millió Ft. Érdeklődni: 464-784 telefonszámon özv. Beregnyei Sándornénál
Fürdőszobás, 1,5 szobás családi ház
SÜRGŐSEN ELADÓ a Gyöngyvirág u. 25. szám alatt. Érdeklődni a helyszínen Lizáknénál.
ZÖLD SZÉPSÉGSZALON Szeretettel várjuk! Fodrászat Kozmetika, Szolárium (20 Ft/perc) Körömkozmetika Konditerem Onga, Bem apó u. 67. tel.: 30/3225-458 Nyitva tartás: H-P: 8-18-ig; Sz: 8-12-ig (Miskolc felől az első utca jobbra, utána az első utca balra, majd balra a zöld épület.)
ONGAI KÉKDARU Megjelenik minden hónap 10-12. között. Az Ongai Kulturális Egyesület idõszaki kiadványa Onga Község Önkormányzatának támogatásával. Szerkesztõk: Kovács György, Polák Péter, Takács László Felelõs kiadó: Takács László Szerkesztõség: 3562 Onga, Görgey út. 2/a.
Az újság elérhetõ az interneten is: www.c3.hu/~ongalap illetve www.onga.ngo.hu
[email protected]
Nyomdai elõkészítés: Garay; Nyomda: MAXIMA CS-A Kft. Miskolc, Kiss E. u. 25. Felelõs vezetõ: Kundráth Csilla
12
2006. január
ÉPÍTÉSI TELKEK Ongán összközművesen eladók a Hunyadi utca mögött, 5000 Ft/m2 áron. Érdeklődni: 46/382-073, illetve 06-20-9261-089 telefonszámon.
Következő számunk tartalmából: z A karbantartó csoport munkájáról z A Hernád Közmű Kft munkájáról z Befejeződött a református templom felújítása z A könyvtár tavalyi munkájáról z A község jövő évi költségvetéséről z Hogy áll az iskolabővítés z Állattartási rendelet z Főzzünk együtt z Gasztrorovat z Néprajzi rovat z Adalékok Onga történetéhez z Ongai hírfolyam z Egészségmegőrző rovat z Iskolai csengőszó z Régi fotók Ongáról z Felhívások, hirdetések Az Ongai Kékdaru megvásárolható a következõ üzletekben: – Ongai Pékség, Rákóczi út – Mini Diszkont, Lévai utca – Nádas ABC – Diófa ABC – Dózsa Gy. úti kisbolt – 433. sz. COOP bolt, Berzsenyi út – 434. sz. COOP bolt, Rákóczi út – 100 Ft-os bolt, Lévay utca Köszönjük az üzleteknek, boltoknak, hogy plusz munkát vállalva, ingyen terjesztik az Ongai Kékdaru számait.
VIII. évfolyam 1. szám – 2006. január
Kiadja: Ongai Kulturális Egyesület a községi önkormányzat támogatásával
Tartalomból: Futball: 2005 ősz értékelése z
Helyi díjemelésekről
z
Bursa Hungarica pályázat nyertesei
z
Futball: 2005 ősz értékelése
z
A községi önkormányzat 2006. évi munkaterve
z
Ongai Polgárőr Egyesület 2006. évi munkaterve
z
A művelődési ház 2005. évi munkájáról
z
2005 képekben
z
Adni jó!
z
Gasztrorovat
z
Környezetvédelem gyerekcipőben
z
Pincu meséi 2.
z
Egészségmegőrző rovat: ráfázik, ha megfázik
z
OKE felhívások
z
Hirdetések
Az OKSE labdarúgóinak őszi értéke- tőlünk. Az új edző Hauberger Pál lett. lésére Papp Balázs szakosztályvezető vál- Pergőbb ritmusú edzéseket, más játékstílalkozott. lust, magasabb követelményt hozott maAz őszi idény augusztus 6-án kezdő- gával. A váltás sajnos néhány pontunkba dött, előtte 4 héttel kezdtük meg a fel- került, de az utolsó 5 mérkőzésen már készülést; egy hetet ismét Zamárdiban töltöttünk, ahol naponta 2 edzésen vettek részt játékosaink. Köszönjük a lehetőséget Farkas Jánosnak és a támogatást Szabó Menyhértnek. A bajnokság elején 7 új fiú érkezett, akik közül hatan A focistáink (Fotó: K. Gy.) épültek be a csapatunkba. Fukszi T. sajnos csak néhány hé- azt kaptuk, amit vártunk. 5 mérkőzés 13 tig tudott velünk dolgozni (munkahelyi pont: 4 győzelem, 1 döntetlen, 17 rúgott és iskolai elfoglaltsága miatt nem tudta az és 3 kapott gól. Az őszt 35 ponttal zártuk. edzéseket látogatni). Egy évvel korábban szintén ugyanennyit A csapat jó rajtot vett, hetekig a tabel- gyűjtöttünk; akkor az a 2., míg a mostani la élén álltunk. Csatársorunk sok gólt rú- 35 pont csak az 5. helyhez volt elegendő. gott, de sajnos a hátsó alakzatunk sokat Bízom abban, hogy 2–3 új játékossal még hibázott. Játékos edzőnktől – aki egyben sikeresebb tavaszunk lesz. a csapat középső védője is volt –, ezért azt Mindenképpen említést érdemel az ifkértük, hogy a csapatot a kispadról irá- júsági és serdülő csapataink őszi sikeres nyítsa, erre ő úgy döntött, hogy távozik szereplése. Serdülő (U-16) csapatunk a 3. helyen várja a tavaszt. Ifjúsági csapatunk 25 ponttal jelenleg a 10. helyen áll, de ez mindenképpen óriási előrelépés, hiszen egy évvel korábban csak 9 megszerzett ponttal fordultak. U-13as csaptunk sajnos csak a 6., de bízunk sikeresebb– folytatás tavaszi A Serdülő labdarúgók (Fotó: K. Gy.) szereplésükben. a 2. oldalon –
Adni jó! „Aki kapni akar, tanuljon meg adni.” – írja Lao-Ce. Adni, segíteni másokon jó, szívet melengető érzés, különösen akkor, ha az ember szeretetet, köszönetet, jó szót kap cserébe. Ezt az érzést tapasztalhattuk meg kollégáimmal 2005. december 15. délutánján.
A segélyosztás (Fotó: K. Gy.)
A Görgey Artúr Általános és Alapfokú Művészeti Iskola sikeres pályázat révén ugyanis 150 darab élelmiszercsomagot és 150 zsák burgonyát osztott szét rászoruló gyermekek családjainak. A karácsonyi élelmiszercsomag a Gyermekétkeztetési Alapítvány jóvoltából jutott el a családokhoz. A jutalmazottak és családjaik, valamint a magam nevében is köszönetet mondok a budapesti székhelyű GYERMEKÉTKEZTETÉSI ALAPÍTVÁNYNAK. Köszönet illeti a ROPA-TRANS fuvarozási céget is a fővárosból történő elszállításért, a Családgondozó Központ vezetőjét és kollégáit a segítségükért. Köszönet kollégáimnak a pakolásnál és a szétosztásnál nyújtott fáradozásukért, és mindazoknak, akik a rakomány lepakolását is elvégezték. Kívánok MINDENKINEK nagyon boldog új évet! – Karabinszkyné Becse Ágnes gyermekvédelmi felelős –
Bursa Hungarica 2006. évi pályázati forduló A képviselő-testület Oktatási Kulturális és Sportbizottsága novemberben bírálta el a Bursa Hungarica felsőoktatási ösztöndíjpályázatot. Az alább felsorolt nyertesek 2000 Ft/hó önkormányzati ösztöndíjban részesülnek, amit a megye és a minisztérium maxim ugyanekkora összegekkel kiegészíthet. A. típus Balogh Gábor Balogh Anikó Bencze Erzsébet Bokros Péter Cseke Petra Csomós László Csomós Mária Csűri Antal Demkovics Andrea Dudra Krisztina Drotár Judit Fáy Zsuzsanna Erzsébet Fészki Szilvia Farkas Nóra Hajdu Balázs Hegedűs László Jónyer András Jeddi Katalin Juhász Tímea Kárpáti Dalma Dóra Kiss Béla Kádas Anita Kardos Mariann
2
Kiss Viktor Kovács Adrienn Ivett Krizsán Mariann Kovács József Kolossay Anett Krajcz Éva Kovács Ágnes Körtvélyesi Zsolt Kerékjártó Diána Lukács Ákos Gyula Lévai Andrea Mádi Tamás Márkus Tímea Mátyás Anikó Molnár Melitta Molnár Ákos Nagy Adrienn Nagy Edina Nagy Csilla Nagy István Károly Nagy Zsuzsanna Erzsébet Olasz Beáta Péter Eszter Petrás Zsuzsa
Poroszkai László Pécsi Nikolett Rácz Ádám Sallai Anett Szarka Norbert Szatmári Zoltán Szécsi Éva Szemán Zita Tóth Natália Vanyó István Zsoldos Renáta B. típus Berényi Beáta Bihari Ádám Göndör Gábor Kelemen Viktória Kerekes András Majzik Nóra Papp Adrienn Péter Csilla Péter Márton Stupek Richárd Valánszki Edina
2006. január
Örültek neki (Fotó: K. Gy.)
– folytatás az 1. oldalról – Köszönöm edzőink munkáját, játékosaink pozitív hozzáállását, köszönöm a vállalkozók támogatását, köszönöm a polgármesteri hivatal és a képviselő-testület segítségét, támogatását. Köszönöm lelkes szurkolóink kitartását, buzdítását. Mindenkinek egy sikeresebb, boldogabb újévet kívánok, hajrá Onga! A labdarúgó férfi megyei I. osztály állása az őszi fordulók után 1. Felsőzsolca 18 14 2 2 48-13 44 2. Arnót 18 13 - 5 39-24 39 3. Sajószentpéter 18 12 1 5 41-20 37 4. Mezőcsát 18 11 3 4 36-15 36 5. Onga 18 11 2 5 53-24 35 6. Encs 18 10 4 4 35-16 34 7. Abaújszántó 18 10 4 4 40-24 34 8. Miskolci VSC 18 9 4 5 33-26 31 9. Tolcsva 18 8 5 5 29-22 29 10. Nyékládháza 18 8 3 7 38-21 27 11. Tomor-Lak 18 7 6 5 34-25 27 12. Varbó 18 8 2 8 37-27 26 13. Sárospatak 17 4 5 8 22-37 17 14. Pálháza 17 4 1 12 33-50 13 15. Bodroghalom 18 3 2 13 18-57 11 16. Sajóbábony * 18 3 2 13 19-39 10 17. Muhi 18 2 2 14 18-55 8 18. Holcim 18 - - 18 5-83 0 * 1 büntetőpont levonva Az elmaradt Pálháza – Sárospatak mérkőzés eredménye nem szerepel táblázatunkban. - Papp Balázs labdarúgó szako. vez. -
OKE felhívások Tisztelt Ongai Állampolgárok! Tisztelt Olvasók! Az Ongai Kulturális Egyesület tisztelettel kéri Önöket, hogy adóbevallásuknál az 1%-ról rendelkező nyilatkozatukban támogassák az egyesület céljait, törekvéseit, mely Onga község kulturális, értékteremtő gyarapodását helyezi előtérbe. Nyilatkozatukban a következőket legyenek szívesek megjelölni: Ongai Kulturális Egyesület. Adószám: 18430983-1-05 A tavalyi felajánlásokat az egyesület vezetősége ezúton is köszöni, és számít az idei támogatásukra.
etűd, kisjátékfilm stb.). Az 1–3 helyezett 10 000–30 000 Ft pénzjutalomban, a többiek tárgyjutalomban részesülnek, illetve az alkotások felkerülnek a településről jövőre megjelenő dvd-re. Műfaji, formai, tartalmi megkötés csupán annyi, hogy valamilyen módon az alkotás kapcsolódjon a községhez vagy az itt élőkhöz. Beadási határidő: 2006. június 30. Falinaptár 2006-os 0/("*,6-563¦-*4441035/"15¦3 ongai falinaptár 100 Ft/db áron még kapható az általános iskolában. +"/6«3
"-"#%"3¼(¶$4"1"5
7BTÈSOBQ )ÏUGŸ ,FEE 4[FSEB $TàUÚSUÚL 1ÏOUFL 4[PNCBU 7BTÈSOBQ )ÏUGŸ ,FEE 4[FSEB $TàUÚSUÚL 1ÏOUFL 4[PNCBU 7BTÈSOBQ )ÏUGŸ ,FEE 4[FSEB $TàUÚSUÚL 1ÏOUFL 4[PNCBU 7BTÈSOBQ )ÏUGŸ ,FEE 4[FSEB $TàUÚSUÚL 1ÏOUFL 4[PNCBU 7BTÈSOBQ )ÏUGŸ ,FEE
'$«3
4[FSEB
ÁKÏW 'SV[TJOB «CFM (FOPWÏWB 5JUVT[ -FPOB 4JNPO #PMEJ[TÈS "UUJMB 3BNØOB (ZÚOHZWÏS .BSDFMM .FMÈOJB «HPUB &SOŸ 7FSPOJLB #ØEPH -ØSÈOU -PSÈOE (VT[UÈW "OUBM "OUØOJB 1JSPTLB 4ÈSB .ÈSJØ 'ÈCJÈO «HOFT 7JODF "SUÞS ;FMNB 3BKNVOE 5JNØU 1ÈM 7BOEB 1BVMB "OHFMJLB ,ÈSPMZ ,BSPMB "EÏM .BSUJOB (FSEB .BSDFMMB
$TàUÚSUÚL 1ÏOUFL 4[PNCBU 7BTÈSOBQ )ÏUGŸ ,FEE 4[FSEB $TàUÚSUÚL 1ÏOUFL 4[PNCBU 7BTÈSOBQ )ÏUGŸ ,FEE 4[FSEB $TàUÚSUÚL 1ÏOUFL 4[PNCBU 7BTÈSOBQ )ÏUGŸ ,FEE 4[FSEB $TàUÚSUÚL 1ÏOUFL 4[PNCBU 7BTÈSOBQ )ÏUGŸ ,FEE
«13*-*4
4[PNCBU
0/(")&-:*4.&3&5*$%њ30.**¦5"%¦4"
4[FSEB $TàUÚSUÚL 1ÏOUFL 4[PNCBU 7BTÈSOBQ )ÏUGŸ ,FEE 4[FSEB $TàUÚSUÚL 1ÏOUFL 4[PNCBU 7BTÈSOBQ )ÏUGŸ ,FEE 4[FSEB $TàUÚSUÚL 1ÏOUFL 4[PNCBU 7BTÈSOBQ )ÏUGŸ ,FEE 4[FSEB $TàUÚSUÚL 1ÏOUFL 4[PNCBU 7BTÈSOBQ )ÏUGŸ ,FEE 4[FSEB $TàUÚSUÚL 1ÏOUFL
$TàUÚSUÚL 1ÏOUFL 4[PNCBU 7BTÈSOBQ )ÏUGŸ ,FEE 4[FSEB $TàUÚSUÚL 1ÏOUFL 4[PNCBU 7BTÈSOBQ )ÏUGŸ ,FEE 4[FSEB $TàUÚSUÚL 1ÏOUFL 4[PNCBU 7BTÈSOBQ )ÏUGŸ ,FEE 4[FSEB $TàUÚSUÚL 1ÏOUFL 4[PNCBU 7BTÈSOBQ )ÏUGŸ ,FEE 4[FSEB $TàUÚSUÚL 1ÏOUFL
.«+64
)VHØ «SPO #VEB 3JDIÈSE *[JEPS 7JODF 7JMNPT #ÓCPSLB )FSNBO %ÏOFT &SIBSE ;TPMU -FØ 4[BOJT[MØ (ZVMB *EB 5JCPS "OBT[UÈ[JB 5BT )ÞTWÏU $TPOHPS )ÞTWÏU 3VEPMG "OESFB *MNB &NNB 5JWBEBS ,POSÈE $TJMMB /PÏNJ #ÏMB (ZÚSHZ .ÈSL &SWJO ;JUB 7BMÏSJB 1ÏUFS ,BUBMJO ,JUUJ
7BTÈSOBQ )ÏUGŸ ,FEE 4[FSEB $TàUÚSUÚL 1ÏOUFL 4[PNCBU 7BTÈSOBQ )ÏUGŸ ,FEE 4[FSEB $TàUÚSUÚL 1ÏOUFL 4[PNCBU 7BTÈSOBQ )ÏUGŸ ,FEE 4[FSEB $TàUÚSUÚL 1ÏOUFL 4[PNCBU 7BTÈSOBQ )ÏUGŸ ,FEE 4[FSEB $TàUÚSUÚL 1ÏOUFL 4[PNCBU 7BTÈSOBQ
.«3$*64
*HOÈD ,BSPMJOB "JEB #BMÈ[T 3ÈIFM $TFOHF «HPUB *OHSJE %PSPUUZB %ØSB 5ØEPS 3ØNFØ "SBOLB "CJHÏM "MFY &MWJSB #FSUPME .BSJFUUB -ÓWJB -ÓEJB &MMB -JOEB #ÈMJOU 7BMFOUJO ,PMPT (FPSHJOB +VMJBOOB -JMMB %POÈU #FSOBEFUU ;TV[TBOOB "MBEÈS «MNPT &MFPOØSB (FS[TPO "MGSÏE .ÈUZÈT (Ï[B &EJOB «LPT #ÈUPS &MFNÏS
)ÏUGŸ
,FEE 4[FSEB $TàUÚSUÚL 1ÏOUFL 4[PNCBU 7BTÈSOBQ )ÏUGŸ ,FEE 4[FSEB $TàUÚSUÚL 1ÏOUFL 4[PNCBU 7BTÈSOBQ )ÏUGŸ ,FEE 4[FSEB $TàUÚSUÚL 1ÏOUFL 4[PNCBU 7BTÈSOBQ )ÏUGŸ ,FEE 4[FSEB $TàUÚSUÚL 1ÏOUFL 4[PNCBU 7BTÈSOBQ )ÏUGŸ ,FEE 4[FSEB
"MCJO -VK[B ,PSOÏMJB ,È[NÏS "EPSKÈO "ESJÈO -FPOØSB *OF[ 5BNÈT ;PMUÈO 'SBODJTLB *MEJLØ 4[JMÈSE (FSHFMZ ,SJT[UJÈO .BUJME /FN[FUJàOOFQ )FOSJFUUB (FSUSÞE 1BUSJL 4ÈOEPS &EF +Ø[TFG #ÈOL ,MBVEJB #FOFEFL #FÈUB *[PMEB &NŸLF (ÈCPS ,BSJOB *SÏO ¶SJT[ &NÈOVFM )BKOBMLB (FEFPO "VHVT[UB ;BMÈO «SQÈE
5àOEF 5PSEB ,ÈSNFO "OJUB ,MPUJME 1àOLÚTE #VMDTÞ 1àOLÚTE 'BUJNF /PSCFSU $JOUJB 3ØCFSU .FEÈSE 'ÏMJY .BSHJU (Ï[B #BSOBCÈT 7JMMŸ "OUBM "OFUU 7B[VM +PMÈO 7JE +VT[UJO -BVSB "MJEB "SOPME -FWFOUF (ZÈSGÈT 3BGBFM "MBKPT -FJMB 1BVMJOB ;PMUÈO *WÈO 7JMNPT +ÈOPT 1ÈM -ÈT[MØ -FWFOUF *SÏO 1ÏUFS 1ÈM 1ÈM
'"34"/(
"+6#*-&6.*'"-6/"1.&(/:*5¶+¦/
,1;Ơ.Ʈ74;&5*,*¦--±5¦4"'"-6/"10/
Filmet Ongáról! Az OKE pályázatot hirdet a község filmkészítés és mozgóképi kifejezésmód iránt érdeklődő valamennyi lakójához. A cél Ongával kapcsolatos, Ongához kötődő bármilyen mozgóképi alkotás elkészítése (dokumentumfilm, videoklip, film-
",;*-"#%"$4"1"5
+Á/*64
"NVOLBàOOFQF ;TJHNPOE 5ÓNFB *SNB .ØOJLB 'MØSJÈO (ZÚSHZJ *WFUU 'SJEB (J[FMMB .JIÈMZ (FSHFMZ «SNJO 1ÈMNB 'FSFOD 1POHSÈD 4[FSWÈD *NPMB #POJGÈD ;TØGJB .Ø[FT 1BT[LÈM &SJL "MFYBOESB *WØ #FSOÈU ,POTUBOUJO +ÞMJB 3JUB %F[TŸ &T[UFS &MJ[B 0SCÈO 'àMÚQ &WFMJO )FMMB &NJM $TBOÈE .BHEPMOB +BOLB ;TBOFUU "OHÏMB 1FUSPOFMMB
";¼+'Ơ53
+Á-*64
4[PNCBU
,*4;&)"+5¦4
7BTÈSOBQ )ÏUGŸ ,FEE 4[FSEB $TàUÚSUÚL 1ÏOUFL 4[PNCBU 7BTÈSOBQ )ÏUGŸ ,FEE 4[FSEB $TàUÚSUÚL 1ÏOUFL 4[PNCBU 7BTÈSOBQ )ÏUGŸ ,FEE 4[FSEB $TàUÚSUÚL 1ÏOUFL 4[PNCBU 7BTÈSOBQ )ÏUGŸ ,FEE 4[FSEB $TàUÚSUÚL 1ÏOUFL 4[PNCBU 7BTÈSOBQ )ÏUGŸ
7BTÈSOBQ )ÏUGŸ ,FEE 4[FSEB $TàUÚSUÚL 1ÏOUFL 4[PNCBU 7BTÈSOBQ )ÏUGŸ ,FEE 4[FSEB $TàUÚSUÚL 1ÏOUFL 4[PNCBU 7BTÈSOBQ )ÏUGŸ ,FEE 4[FSEB $TàUÚSUÚL 1ÏOUFL 4[PNCBU 7BTÈSOBQ )ÏUGŸ ,FEE 4[FSEB $TàUÚSUÚL 1ÏOUFL 4[PNCBU 7BTÈSOBQ )ÏUGŸ ,FEE
"6(64;564
5JIBNÏS 0UUØ ,PSOÏM 4PNB 6MSJL &NFTF 4BSPMUB $TBCB "QPMMØOJB &MMÈL -VLSÏDJB "NÈMJB /ØSB -JMJ *[BCFMMB %BMNB +FOŸ ½ST 4UFMMB )FOSJL 3PMBOE 7BMUFS &OESF &MFL 'SJHZFT &NÓMJB *MMÏT %ÈOJFM %BOJFMMB .BHEPMOB -FOLF ,JOHB ,JODTŸ ,SJTUØG +BLBC "OOB "OJLØ 0MHB -JMJÈOB 4[BCPMDT .ÈSUB 'MØSB +VEJU 9ÏOJB 0T[LÈS
,FEE
4[FSEB $TàUÚSUÚL 1ÏOUFL 4[PNCBU 7BTÈSOBQ )ÏUGŸ ,FEE 4[FSEB $TàUÚSUÚL 1ÏOUFL 4[PNCBU 7BTÈSOBQ )ÏUGŸ ,FEE 4[FSEB $TàUÚSUÚL 1ÏOUFL 4[PNCBU 7BTÈSOBQ )ÏUGŸ ,FEE 4[FSEB $TàUÚSUÚL 1ÏOUFL 4[PNCBU 7BTÈSOBQ )ÏUGŸ ,FEE 4[FSEB $TàUÚSUÚL
4[FSEB $TàUÚSUÚL 1ÏOUFL 4[PNCBU 7BTÈSOBQ )ÏUGŸ ,FEE 4[FSEB $TàUÚSUÚL 1ÏOUFL 4[PNCBU 7BTÈSOBQ )ÏUGŸ ,FEE 4[FSEB $TàUÚSUÚL 1ÏOUFL 4[PNCBU 7BTÈSOBQ )ÏUGŸ ,FEE 4[FSEB $TàUÚSUÚL 1ÏOUFL 4[PNCBU 7BTÈSOBQ )ÏUGŸ ,FEE 4[FSEB $TàUÚSUÚL
0,5»#&3 ¶7¶/Ơ,/&,,"3"
";*'*'0$*$4"1"5
'FMTǡ[TPMDBÊT7JEÊLF5BLBSÊLT[ÕWFULF[FU 0OHBJ,JSFOEFMUTÊHF 0OHB 3ÃLÓD[JV
¦;4*¶#5
CBOÙKT[PMHÃMUBUÃTPLLBMWÃSKVL LFEWFTÛHZGFMFJOLFU
QÛMFUFL ÊQÎUNÊOZFLUFSWF[ÊTF .ǯT[BLJFMMFOǡS[ÊT MFCPOZPMÎUÃT .ÊSOÕLJUBOÃDTBEÃT
-BLPTTÃHJT[ÃNMBDTPNBH -BLPTTÃHJCBOLT[ÃNMB 4UBOEBSEIJUFM 'FMÙKÎUÃTJIJUFMFL &HZÛUUUPWÃCCKÕWFUNFOFUB5BLBSÊLT[ÕWFULF[FU 5FM
&EFMÊOZ +Ó[TFG"V
5FMGBY
4;&15&.#&3
#PHMÈSLB -FIFM )FSNJOB %PNPOLPT ,SJT[UJOB #FSUB #FUUJOB *CPMZB -ÈT[MØ &NŸE -ÜSJOD ;TV[TBOOB ,MÈSB *QPMZ .BSDFMM .ÈSJB «CSBIÈN +ÈDJOU *MPOB )VCB 4[FOU*TUWÈO 4ÈNVFM )BKOBMLB .FOZIÏSU .JSKBN #FODF #FSUBMBO -BKPT 1BUSÓDJB *[TØ (ÈTQÈS «HPTUPO #FBUSJY &SOB 3Ø[TB &SJLB #FMMB
1ÏOUFL 4[PNCBU 7BTÈSOBQ )ÏUGŸ ,FEE 4[FSEB $TàUÚSUÚL 1ÏOUFL 4[PNCBU 7BTÈSOBQ )ÏUGŸ ,FEE 4[FSEB $TàUÚSUÚL 1ÏOUFL 4[PNCBU 7BTÈSOBQ )ÏUGŸ ,FEE 4[FSEB $TàUÚSUÚL 1ÏOUFL 4[PNCBU 7BTÈSOBQ )ÏUGŸ ,FEE 4[FSEB $TàUÚSUÚL 1ÏOUFL 4[PNCBU
/07&.#&3
.BMWJO 1FUSB )FMHB 'FSFOD "VSÏM #SÞOØ 3FOÈUB "NÈMJB ,PQQÈOZ %ÏOFT (FEFPO #SJHJUUB .JLTB ,ÈMNÈO &EF )FMÏO 5FSÏ[ (ÈM )FEWJH -VLÈDT /ÈOEPS 7FOEFM 0STPMZB &MÜE /FN[FUJàOOFQ 4BMBNPO #MBOLB #JBOLB %ÚNÚUÚS 4[BCJOB 4JNPO /ÈSDJT[ "MGPO[ 'BSLBT
&HZFE &HPO 3FCFLB %PSJOB )JMEB 3P[ÈMJB 7JLUPS -ÜSJOD ;BLBSJÈT 3FHJOB .ÈSJB "ESJFOO «EÈN /JLPMFUU )VOPS 5FPEØSB .ÈSJB ,PSOÏM 4[FSÏOB 3PYÈOB &OJLÜ .FMJUUB &EJU ;TØGJB %JÈOB 7JMIFMNJOB 'SJEFSJLB .ÈUÏ .JSFMMB .ØSJD 5FLMB (FMMÏSU &VGSP[JOB +VT[UJOB "EBMCFSU 7FODFM .JIÈMZ +FSPNPT
,04;03¼;¦40,5¶#&3њ¦/
%&$&.#&3
.JOEFOT[FOUFL "DIJMMFT (ZŸ[Ÿ ,ÈSPMZ *NSF -ÏOÈSE 3F[TŸ ;TPNCPS 5JWBEBS 3ÏLB .ÈSUPO +ØOÈT 3FOÈUØ 4[JMWJB "MJ[ "MCFSU -JQØU ½EÚO )PSUFO[JB (FSHŸ +FOŸ &S[TÏCFU +PMÈO 0MJWÏS $FDÓMJB ,FMFNFO &NNB ,BUBMJO 7JSÈH 7JSHJM 4UFGÈOJB 5BLTPOZ "OESÈT "OEPS
1ÏOUFL 4[PNCBU 7BTÈSOBQ )ÏUGŸ ,FEE 4[FSEB $TàUÚSUÚL 1ÏOUFL 4[PNCBU 7BTÈSOBQ )ÏUGŸ ,FEE 4[FSEB $TàUÚSUÚL 1ÏOUFL 4[PNCBU 7BTÈSOBQ )ÏUGŸ ,FEE 4[FSEB $TàUÚSUÚL 1ÏOUFL 4[PNCBU 7BTÈSOBQ )ÏUGŸ ,FEE 4[FSEB $TàUÚSUÚL 1ÏOUFL 4[PNCBU 7BTÈSOBQ
&M[B .FMJOEB 7JWJFO 'FSFOD 0MÓWJB #PSCÈMB #BSCBSB 7JMNB .JLMØT "NCSVT .ÈSJB /BUÈMJB +VEJU «SQÈE (BCSJFMMB -VDB 0UÓMJB 4[JMÈSEB 7BMÏS &UFMLB "MFUUB -È[ÈS 0MJNQJB "VHVT[UB 7JPMB 5FPGJM 5BNÈT ;ÏOØ 7JLUØSJB «EÈN ²WB ,BSÈDTPOZ ,BSÈDTPOZ +ÈOPT ,BNJMMB 5BNÈT 5BNBSB %ÈWJE 4[JMWFT[UFS
.*/*%*4;,0/5ÊT03$)*%&" WJSÃHÊTBKÃOEÊLÛ[MFU "30.¦/#0-56%7"3¦/ -ÊWBZVUDB
*4,0-"*4;±/+¦54;¶$401035
"4&3%¾-Ơ-"#%"3¼(¶,
4103513&44;¶
4;*(&5&-&,#5
4*.0/*457¦/
;40-%04+¦/04
/ZÎMÃT[ÃSÓLT[JHFUFMÊTF
#ÙUPSÊTÊQÛMFUBT[UBMPTNVOLÃL ÛWFHF[ÊT )ǡT[JHFUFMUÛWFHFL UÛLSÕL ,ÊQLFSFUF[ÊT
&.&-Ơ(1&,
)FWFEFS[ÃSBL
T[FSLF[FUJÊTGǡWJ[THÃMBUB KBWÎUÃTB T[FSFMÊTF
7ÃHPUU WJSÃHPL BKÃOEÊLUÃSHZBL MBLÃTEÎ T[ÎUǡL LPT[PSÙL TÎSDTPLSPL NFHSFOEF MÊTSF QBSGÛNÕL TFMZFNWJSÃHPL LFSÃNJ ÃL UÃQPMEBUPL WJSÃHGÕMEFL LBSÃDTPOZJ EÎT[FL GVUÓGÊOZFLOBHZWÃMBT[UÊLCBO
5FM
5FM
5FM
/ZJUWBUBSUÃT )m1mÓSÃJH 4[m7mÓSÃJH
5FM
5ÓUI5JWBEBS0OHB #BMBUPOV
0OHB 1FUSPWJDT'V
3FEǡOZÕL SFMVYÃL
0OHB #BMBUPOV
tB[ÊEFTPUUIPOu
1-*/-B410351¦-:¦/¦,PODFSUFL GFSHFUFHFTIÊUWÊHJCVMJL 4[ÎWFTWFOEÊHMÃUÃT 3FOEF[WÊOZT[FSWF[ÊT QBSUJL ÃMMÓGPHBEÃTPL
1¦4;503;46;4" T[FNÊMZJCBOLÃS ¦MMBNJUÃNPHBUÃTPL %VQMÃOÃMMBNJMBHUÃNPHBUPUUIJUFMFL UÕCCQBSUOFSCBOLUÓM *OHZFOFTÛHZJOUÊ[ÊT .FHUBLBSÎUÃTÊTCFGFLUFUÊTÃMMBNJUÃNPHBUÃTTBM -BLÃTÊTÊMFUCJ[UPTÎUÃTPL
5FM QBT[UPS[TV[TB!GSFFNBJMIV
4¶7¦3*,¦30-:
QÛMFUHÊQÊT[FUJNBHÃOWÃMMBMLP[ÃT
7Î[WF[FUÊLT[FSFMÊT 'ǯUÊTT[FSFMÊT SBEJÃUPS QBEMÓ GBM
(Ã[WF[FUÊLT[FSFMÊT UFSWF[ÊT ,MÎNBT[FSFMÊT CFÛ[FNFMÊT
5FM
5¦.0("5¶*/, ,ÊNÊOZÊTMÊHUFDIOJLB .JTLPMD 7ÃTÃSUÊSJV
.JOǡTÎUFUULÊNÊOZFL ,PNQMFUUT[FMMǡ[UFUǡSFOET[FSFL ,JQVGPHÓHÃ[ IFHFT[UÊTJGÛTUÊTQPSFMT[ÎWÓL 5ÕNÎUǡ SÕH[ÎUǡ T[JHFUFMǡÊTGÛHHFT[UǡFMFNFL
5FM BMLPTZT!BYFMFSPIV
0/(",&35¾;1 4;"#¶ÊT5¦34",'5 QÎUǡBOZBHPL 'FTUÊLFL +ÃSNǯLÕMDTÕO[ÊT 5FM
1±5Ơ*1"3* 7¦--"-,0;¦4 0OHB ,ÕMDTFZV 5FM
(,130'*QÎUǡÊT4[PMHÃMUBUÓ#5 0OHB .F[ǡ*NSFV 5FWÊLFOZTÊHÛOL
(JQT[LBSUPOT[FSFMÊTFÊTGFTUÊTF -BNJOÃMUQBSLFUUBMFSBLÃTB &MÊSIFUǡTÊHÛOL
5FM FNBJMHLQSPêM!DIFMMPIV
.*)"-*,(:6-" 0OHB .VOLÃDTZV ,Õ[ÙUJÃSVGVWBSP[ÃT HÊQJGÕMENVOLB 5FM
$¦1"
#*4;53¶
0OHB -ÊWBZV 5FMFGPO
'PUÓL0,&
5FSNÊT[FUFTLÕWFLLFSFTLFEÊTF 634;*/-¦4;-¶WÃMMBMLP[Ó
/.&5),¦30-:
)B[BJÊTLÛMGÕMEJUFSNÊTLǡ CVSLPMÓL KÃSÓMBQPL MÃCB[BUJ LÕWFLMFSBLBUB 4[BMPOOBTÛUǡL LFSUJHSJMMTÛ UǡLUFSNÊT[FUFTLǡCǡM
7Î[ T[FOOZWÎ[ ÊTLÕ[QPOUJGǯUÊT T[FSFMǡ
'BJQBSJNVOLÃL ÛWFHF[ÊT
0OHB .BKPSV BWPMU5T[NBKPS
5FM
5FM
5FM
0OHB 3Ó[TBV
#&$4&ÊT5¦34" 4;0-(¦-5"5¶#5 0OHB #FS[TFOZJ%V
.&%*"564#5 'PUÓL êMNFL EWEL LÊT[ÎUÊTF ,VMUVSÃMJTT[PMHÃMUBUÃT ,ÕOZWFL UBOLÕOZWFL DEL LÊT[ÎUÊTF LJBEÃTB /ZPNEBJT[PMHÃMUBUÃT 0OHB #FS[TFOZJ%ÙU 5FM
,JBEKB0OHBJ,VMUVSÃMJT&HZFTÛMFU
Onga helyismereti cd-rom I. és II. A településről szóló helyismereti cd-romok – amelyek tartalmazzák az Ongáról eddig nyomtatásban megjelent munkák öszszességét, azok elektronikus változatát, valamint sok más mellett egy több, mint kétezer régi fotóból álló fotótárat, s a községgel kapcsolatos levéltári források digitalizált változatát, illetve az Ongai Kékdaru 1–7. évfolyamának elektronikus változatát – 2000 Ft/darabáron megvásárolható az OKE tagjainál, a sorompósi ÁFÉSZ boltban, a Nádas ABC-ben, valamint az általános iskolában. Korábban megjelent, a község múltjával kapcsolatos kiadványok és ongai pólók az általános iskolában kaphatók. Iskolatörténeti monográfia A tavaly decemberben megjelent helyi iskolatörténeti monográfia 1000 Ft/db áron kapható az általános iskolában, az OKE tagjainál, s községünk következő üzleteiben: Nádas ABC, Diófa ABC, Rákóczi úti Coop bolt, Mini Diszkont és a sorompósi Coop bolt.
E G É S Z S É G M E G Ő R Z Ő R O VA T Egészségmegőrző rovatunkban hónapról-hónapra közzé teszünk az olvasók, a helyi lakosok érdeklődésére számot tartó, az egészségmegőrzéssel kapcsolatos cikkeket. Célunk, hogy a mai, egyre egészségtelenebb világunkban a magunk módján felhívjuk a figyelmet néhány megelőzhető, kis odafigyeléssel kezelhető problémára. A cikksorozatot Gál Lászlóné védőnő szerkeszti, írja.
Ráfázik, ha megfázik! A téli hónapokban a hőmérséklet ingadozása miatt előfordul, hogy nem öltözünk megfelelően. A meghűlést a közhiedelemmel ellentétben nem a hideg levegő okozza. A hideg után a túlfűtött szoba meleg levegőjéhez kell a szervezetnek alkalmazkodnia, és fordítva, ami igencsak megterhelő. Így csökken a kórokozókkal szembeni ellenálló képességünk, az immunrendszer gyengül, elkezdődik a náthás időszak. Sok gyógyírt kínál a természet, mindenki kedvére válogathat belőle. A nátha és az azt kísérő kellemetlen tünetek esetén, mint a levertség, a fejfájás, a hőemelkedés, az orr-, a homlok- és az orrmelléküregek nyálkahártyájának gyulladása alakul ki. Folyik az orrunk, köhögünk, fáj a torkunk.
A nyálkahártyák megduzzadnak, több váladékot termelnek. Orrunk eldugul, a légzés nehézzé válik, a fejben nyomás keletkezik. Az aromás illóolajok csillapíthatják a tartós megbetegedésekkel járó tüneteket. Ezek általában színtelen folyadékok, melyeknek tömény állapotban igen erős az illatuk. Hígítva azonban gyengéden és kellemesen illatoznak. Gyógyító fürdők: a kerti kakukkfű az egyik legősibb gyógynövény, nyálkaoldó és köptető hatása van. A belőle kivont illóolajból csepegtessünk egy kád meleg vízbe néhány cseppet. Mivel az illóolajok vízben nem oldódnak, ezért ajánlatos egy evőkanálnyi tejbe vagy mézbe keverni őket, és csak utána a vízbe. Feküdjünk bele és élvezzük a kellemes aromás fürdőt. A kakukkfű illóolaja felszabadul, és a bőrön keresztül felszívódik. Egyidejűleg a gyógyító gőzök a felső légutakon keresztül az orr- és a garatüreg begyulladt nyálkahártyájára jutnak, s ott fejtik ki antibakteriális hatásukat. Az akut náthát ily módon enyhíti a fürdő, csillapítja a köhögést. Ha eldugul az orr: ilyenkor a természetes anyagokból készült nátha elleni kenőcsök használata javallott, melyekben eukaliptusz, menta, fenyő illóolajak találhatók. Gyerekeket féléves ko-
2006. január
ruktól kezdve gyenge mellkenőccsel lehet bedörzsölni. Alapanyaga: méhviasz, vazelin, növényi olajok, melyekben pár csepp illóolajat keverünk. Alvás közben az illóolajok mérséklik az orrban a mirigyváladékok nyák kiválasztását, ugyanakkor baktériumölő, vírusölő hatást is kifejtenek, mélyen behatolnak a hörgőkbe, és átmelegítik az egész mellkast. Folyadékpótlás: igyunk frissen kifacsart retek-, cékla-, illetve répalevet. A répa léhez egy csöppnyi olajat is lehet adni, hogy a karotint a zsír megkösse, és így könnyebben felszívódjon. Gyógyteákkal is élhetünk. Mézzel édesített csipkebogyóteát, citromlével ízesített, mézzel dúsított csalánteát, vagy C-vitaminban gazdag gyümölcslevet fogyaszthatunk. Köhögés ellen: ajánlott köhögéscsillapító teák az útifű, martilapu, kerekrepkény, zsálya, tavaszi kankalin, ökörfarkkóró. Előrehaladott állapotban a nyálka feloldása, fellazítása a cél, ilyenkor a következő gyógyteák javallottak: kakukkfű, ökörfarkkóró-virág, tavaszi kankalin, édesgyökér. Gargarizáljunk kamilla-, zsályateával, grepfrút lével vagy langyos sós vízzel napjában többször is! Dr. Gálik Ágnes fitoterapeuta nyomán. - szerk.: Gál Lászlóné -
3
Környezetvédelem gyerekcipőben Úgy gondolom – és azt hiszem, ez viTóth Roland 7. b osztályos tanuló rötán felül áll, illetve teljesen rendjén való is vid megfigyelő sétája során öt komolyabb –, hogy egy havi lappal szemben az olva- szemétkupacot talált, illetve szemet szúrt sóknak rengetegféle igényük lehet. Ilyen neki az összefirkált vasúti váróterem is. például a sokoldalúság, változatosság, Feltárásainak sorát a következő gondolaszínesség iránti vágy. Hogy ennek egy tokkal egészítette ki: „A környezetvédehelyi újság, jelen esetben az Ongai Kék- lem az emberiség számára nagyon fontos daru mennyire tud megfelelni, számtalan dolog. Napjainkban a gyárak, az autók és oka és egyben korlátja van. Véleményem az erőművek ontják a füstöt a levegőbe. szerint az is teljesen világos, hogy a lap Ez szennyezi és mérgezi a levegőt. A föligyekszik mindig olyan témákkal foglal- deken műtrágyával növelik a termést, de kozni, amelyek vagy adott időben, vagy egyes vegyszerek mérgezik a talajt és a hosszabb távon, illetőleg helyi szinten, folyókat. Mindenki segíthet abban, hogy vagy általánosságban számot tart(hat) az bolygónk, illetve szűkebb környezetünk olvasók érdeklődésére. Azzal pedig a leg- tisztább és egészségesebb legyen. Tiszigényesebb olvasók sem vádolhatják meg tább és szebb lesz környezetünk, ha gonOnga újságát, hogy egészségünk, vagy dosabban bánunk a hulladékkal. Minden környezetünk védelmének állandó gond- embernek, kicsinek és nagynak kötelesjait ne tartaná rendszeresen szem előtt. sége megóvni tágabb és szűkebb körBizonyítéknak elég a rendszeres egész- nyezete tisztaságát. A környezetvédők ségmegőrző rovat, vagy a környezettu- megtalálták a természetes élővilág sedatos oldalak. Eme cikk egy olyan prob- gítésének új módjait. Amit ezelőtt a szelémát feszeget, amely sajnos helyi szinten, métbe dobtunk, ma újra feldolgozzuk. de akár globálisan tekintve is megoldási Sok probléma ma is megoldatlan, ám problémákkal küszködik, tekintsük bár arra kell törekednünk, hogy szándékosan napjainkat, a múltat vagy a jövőt. Ez pe- ne szennyezzük a környezetet, hanem vidig nem más, mint szűkebb környezetünk gyázzunk rá és óvjuk meg, hiszen ezzel szennyezése, és az ez elleni védelem. saját jövőnkre is vigyázunk!” Természetesen, jelen esetben Onga Tirpák Orsolya 3. b-s tanuló középiskörnyezetének tisztaságáról, annak fi- kolás nővérével, Eszterrel közösen nyújgyeléséről, védelméről van szó. Az Ongai tott be pályázatot. A következő, kicsit opKékdaru júliusi számában jelent meg egy timistább sorokat írták: „A pályázati felpályázati felhívás általános iskolás korú gyerekek részére. A pályázóknak levegő, illetve környezetszennyezési eseteket, helyeket kellett felkutatniuk Onga bel- és külterületén, azokat hely és az idő pontos megjelölésével kellett dokumentálniuk, esetleg fotót is mellékelve. A pályázat kezdeményezője Hideg Lajos úr volt, az Ongai Polgárőr Egyesület vezetője, ám a polgárőrség pályázatot az általános iskolával és a polgármesTóth Roland a pályázati értékelésen (Fotó: T. L.) teri hivatallal karöltve írta ki. Az alábbiakban továbbra is a gyerekek hívás elolvasása után, nyitott szemmel által beadott – a kértnél sok esetben jó- jártam a falut. Ez alkalomból sikerült jobval kidolgozottabb, részletesebb, bővebb ban szemügyre vennem a község minden – pályázati anyagokból válogatunk, meg- egyes zugát, és rájöttem, milyen (nagypróbálva kiemelni azok leghasznosabb, jából) tiszta környezetet tudhatunk a malegérdekesebb részeit néhány gondolatnyi gunkénak. De nem hiába tettem oda ezt a NAGYJÁBÓL szót, hiszen minden utkommentár segítségével.
4
2006. január
cában fellehetők olyan szennyeződések, mint például: a cigi csikkek, papírok, flakonok, nejlonzacskók és más szemetek, amit az ember észre se venne.” Polák Péter 4. b osztályos tanuló szigorúan véve a kiírás szabályait jegyzőkönyvszerű formában sorolta fel megfigyeléseit, megjelölve a helyet, időt, szenynyezés jellegét, nagyságát, és igényes fotókkal egészítette ki azokat. Figyelme kiterjedt a Dobi és Hunyadi utca és a vasúti töltés közti parlagfű „tengerre” is. Klema Tamás az 5. b osztály tanulója, aki a szemét és a parlagfű mellett még közlekedési problémára is felhívta a figyelmet: „Községünk utcáit járva, általánosságban megállapítható, hogy szemetes környezetben élünk. Vannak szép, kulturált helyei is Ongának. Egyre több utca lakossága érzi, hogy szebbé kell varázsolnia szűkebb környezetét. Virágokat, cserjéket, évelőket ültetnek lakóhelyük közelébe. Eme nemes törekvéseket próbálják megakadályozni azok a gyerekek és felnőttek, akik szennyezik, rongálják településünk környezetét. Otthon, a saját háza táján mindenki azt szereti, ha rend uralkodik körülötte. Lakásából kilépve már nem érdekli, hogy a szemétnek a szemetesben a helye; az elhullott állatok tetemei szatyorban ne az út mellett, vagy a Bársonyos patakban kössenek ki. A csokis, cukros papírok útvonala iskolánkba vezet. (Nyáron ez volt jellemző.) Az árokpartokat elhasznált papír zsebkendő, üres flakonok, eldobott cigarettacsikkek „díszítik”. A falfirkákról már nem is beszélve, amelyek lakóházakat, intézményeket, hirdetőtáblákat ékesítenek. Több helyen láttam rendezetlen udvart, községünk határában megműveletlen földterületet. Megfigyeltem azt is, hogy a gyalogosokra és az autósokra egyaránt veszélyes útkereszteződések találhatók falunkban.” Horváth Péter és Horváth Alex a 6. bből közösen nyújtott be pályázatot a következő gondolatokkal: „A barátom, Péter és én elmentünk kerékpározni, és felfigyeltünk arra, hogy a környezetünkben
utca, Balaton utca, Petőfi utca vége) élő emberek milyen felelőtlenek. Ren- A kertekben a gaz elégetésére több geteg szemetet láttunk. Rögtön eszünkbe helyen benzint, olajat használtak. jutott, hogy ez káros a környezetünkre, - A faluban néhány helyen tapasztalahol élünk. Ugyanis egészségünkre árható, hogy a nem lakott (de egy-két talmas baktériumok halmozódhatnak helyen a lakott) házak kertje is nafel. Ezekben a szemetekben olyan is előfordulhat, amelyek súlyos következményekkel járhatnak. Az emberek nem törődnek vele és nem veszik figyelembe, hogy nem csak a közvetlen környezetüket szennyezik. Ugyanis a talajba bekerülő mérgek súlyos kárt okoznak. A veteményekben is megjelenhetnek. Mint például a búza, kukorica és nagyon sok más veteményben, amit termesztünk. Az emberek minHorváth Alex a díjkiosztáson (Fotó: T. L.) denhová lerakják a szegyon elgazosodott és sok a parlagfű metet, nem törődnek a környezetükkel, (Petőfi utca). ahol élnek. Pedig milyen szép lenne, ha Talajszennyezés: odafigyelnének a felelőtlen emberek. Mi - A vízelvezető árkokban sok az elugyanis egy tiszta környezetre vágyunk, dobált hulladék (Berzsenyi utca, Ráés abban szeretnénk élni.” kóczi utca egyes pontjai). Balogh Diána és Kiss Vivien szintén - A Rákóczi utcai telefonfülke nagyon a 6. b-ből a következő felhívást intézte elhanyagolt, szemetes. mindenkihez pályázatának végén: „Ve- A Bársonyosba és annak partjára szélyes hulladékot elvileg el sem lehetne rendszeresen ürítik a háztartási hulhelyezni sehol, de egyesek mégis megladékot (Gyöngyvirág utca, Petőfi utteszik. A kaputól kezdve az égetett és szecai kertek). nes cipőkig, vasakig lehetne sorolni a - A Dankó utca végén lévő gödörbe szemetet. Ezért kérjük, hogy: NE DOBD nagyon sokan hordják a szemetet. EL A SZEMETET, HA SZEDNI NEM - A tavak környéki autóverseny útSZERETED! Ez egy megoldás lenne, de vonala mellet sok az otthagyott auezt sokan nem tartják be. És az emberek tógumi. ilyenkor szoktak csodálkozni, ha rajta- Az italboltok környékén, főleg a Bárkapják őket, hogy miért pont őket büntesonyos óvoda és a Nádas ABC körtik meg. FELHÍVÁSUNK MINDENKInyékén az árkokban és az utak menNEK SZÓL. TARTSÁTOK BE! NE SZEtén nagyon sok a széttört italos üveg METELJETEK!” A 4. a osztály közös pályázata többek és a szétdobált üdítős flakon. között a következőket tartalmazza: „A - A Felsőzsolca felől érkezők a kekörnyezetvédelmi pályázati felhívás hareszt körüli gesztenyefák alatt sok tására az elmúlt nyáron, de főleg most az szemetet (rossz cipő, műanyag vödőszi időszakban nyitottabb szemmel kezdrök, porszívó maradványok stb.) láttük figyelni környezetünket, falunkat, uthatnak. cánkat. Szeptemberben napi feljegyzése- A Gesztely felé vezető út mentén ket is készítettünk, minden gyerek a saját is „megcsodálható” a lerakott hulutcáját, szűkebb környezetét figyelve. A ladék. napokban összeült az osztályunk, hogy az Vízszennyezés: egyéni tapasztalatokat megbeszéljük, ösz- A Rét utca végén a Bársonyosban szesítsük. A következő kép tárult elénk: döglött állatok, rossz edények, műanyag flakonok szennyezik a vizet. Levegőszennyezés: - A 7-es és 8-as tó partján a nyár folya- Nagyon sok helyen autógumit égetmán néhányan a személygépkocsitek (Gyöngyvirág utca, József Attila
2006. január
jukat mosták a tóba. A tavak tágabb környéke is rendkívül szemetes. - A Bársonyosba belemossák, öblítik a benzines kannákat (Gyöngyvirág utca). Sajnos ez a kép nem valami szép, de örömmel állapítottuk meg, hogy voltak olyan osztálytársaink, akik arról számoltak be, hogy az ő utcájukban nem tapasztaltak a fentiekhez hasonló környezetszennyezést (Tompa utca). A 3. c osztály szintén közösen dolgozott. Szeptember 15én osztályfőnökük és szülők segítségével járták be a falut, illetve eljutottak Ongaújfaluba is és a Hernád partján zárták körútjukat. Számtalan fényképet készítettek a megfigyelt szennyezésekről, illetve minden tanuló egyéni tapasztalatait is leírta, amit mellékeltek a pályázathoz. Végül hadd soroljam fel a gyerekek által talált problémás helyeket (szemétkupac, gazégetés, autógumik, graffitik): Rákóczi és Görgey utca kereszteződése; a Bársonyos-patak teljes falut érintő szakasza minden gyereknél szerepelt; a vasútállomás; a 37-es út melletti „lovarda”; Petrovics úti buszmegálló; Miskolc, Gesztely, Ongaújfalui felől bevezető utak árokpartjai; Rákóczi utcai Coop bolt környéke; a tavak környékét szinte minden gyerek megemlíti és mindegyikőjük más-más helyeken talált komoly menynyiségű szemetet, illetve autógumit; Rezeda utca; Mező Imre utca vége; Sallai utca vége; cigánytelep Bársonyos parti vége, illetve a szemétlerakó konténer egykori helye; Ongaújfalu több pontja. Még két gondolat. Egyrészt a lista természetesen közel sem teljes. Sajnos. Másrészt a cikk címében szereplő GYEREKCIPŐBEN kifejezést tehettem volna idézőjelbe, és akkor játékosan csak arra utalt volna, hogy jelen esetben gyerekek végeztek környezetvédelmi munkát. De sajnos valóságosan is gyerekcipőben jár környezetünk védelme, amit a fenti lista abszolút alátámaszt. Úgy értem, az a fajta környezetvédelem, ami rajtunk, itt élőkön múlik. Konkrétan, hogy eldobom-e magam köré a szemetet, vagy elviszem a kukáig, amit ingyen kiürítenek. - Bűdi László -
5
2005 képekben Az alábbi képes beszámoló a 2005. évben községünk életének – a teljesség igénye nélkül – néhány fontosabb eseményéből szemezget. Olyan fotókat válogattunk össze, amelyeket folyóiratunk hasábjain eddig még nem tettünk közzé. - T. L. -
Sport éremátadó (Fotó: T. L.)
Elkezdődött a ref. templom felújítása (Fotó: T. L.)
Új főtere van községünknek (Fotó: K. Gy.)
Az Idősek hete idén is sokakat vonzott (Fotó: K. Gy.)
Iskola rekonstrukció (Fotó: K. Gy.)
A Falunapon sem volt hiány nézőben (Fotó: T. L.)
Épülnek a lakóházak az új kialakítású telkeken (Fotó: K. Gy.)
6
2006. január
Görgey napok az iskolában (Fotó: T. L.)
Házi jelzőrendszeres szolgálat beindítása (Fotó: T. L.)
Az idén is több bál szinesítette életünket (Fotó: K. Gy.)
A Faluban is elkészült az új buszmegálló (Fotó: T. L.)
Sokan voltak a közmeghallgatáson (Fotó: Bűdi László)
Főtér átadó és okt. 6-ai ünnepség (Fotó: T. L.)
Ismét volt Turul-futás (Fotó: T. L.)
Volt közönsége a sportversenyeknek (Fotó: T. L.)
A helyismereti CD-ROM II. átadása (Fotó: K. Gy.)
2006. január
7
Az Ongai Polgárőr Egyesület 2006. évi munkaterve Egyesületünk alaptevékenysége változatlanul községünk közbiztonságának javítása. Tevékenységünk meghatározó tartalma, községünk bűnmegelőzési koncepciója, mely öszszefoglalja a hatóságok, civil szervezetek tennivalóit. Egyesületünk 2006-ban a következők teljesítésével kívánja elősegíteni községünk önkormányzatának bűnmegelőzési koncepciójának megvalósulását: 1. Segítséget kívánunk nyújtani községünk lakosai részére értékeik azonosítható nyilvántartásához. 2. Megszervezzük a Szomszédok Egymásért Mozgalom működését. 3. Segíteni kívánjuk községünk közlekedésbiztonságát. Községünkben - a megengedettnél gyorsabb a gépjárművek forgalma, főleg az átmenő forgalom, - jellemző a kivilágítatlan kerékpárforgalom, - megszokott jelenség a közúton történő gyalogosforgalom, esetenként csoportosan, - a hétvégi napokon, este és éjszaka jellemző a csoportos hangoskodás stb. Ezek megszüntetése nagymértékben se-
gítik községünk nyugalmát, biztonságát. 4. Felvilágosítást kívánunk kezdeményezni a kavicsbánya tavak veszélyeiről, a fürdőzés, sátrazás, környezetszennyezés káros következményeiről. 5. Folytatni kívánjuk eredményes kapcsolatunkat a rendőrséggel, az általános iskolával, az Ongai Horgász Egyesülettel, a sportegyesületekkel, községünk önkormányzatával és községünk lakosságával. 6. A hagyományoknak megfelelően továbbra is nagy gondot fordítunk az ifjú polgárőrök megszervezésére, munkájuk, magatartásuk irányítására. 7. Továbbra is rendszeres járőrszolgálatot szervezünk - a közterületek, közintézmények, középületek, - az oktatási, művelődési, szociális intézmények, - a vállalkozói telephelyek, MÁV létesítmények, pénzintézet, postahivatal, - a vendéglátó egységek, - a szőlőhegy, - a kavicsbánya tavak területeire. 8. Rendezői és rendfenntartói feladatokat látunk le - közszolgálati programok,
- oktatási, művelődési összejövetelek, - ünnepségek esetén, igény szerint. 9. Rendőrséggel közös tevékenységként szervezzük - az általános járőrözést, - a közúti ellenőrzést, - egyéb igényelt feladatokat. 10. Őrzési feladatokban kívánunk részt venni - balesetek, - tűzesetek, - robbanó eszközök őrzése esetekben. Feladatainkat a következők szerint tervezzük: Közterületi járőrszolgálat 700 óra. Rendőrséggel közös szolgálat 150 óra. Rendezvények felügyelete 200 óra. Környezetvédelmi felderítés 300 óra. Egyéb feladatok 100 óra. Összesen 1450 óra. Feladataink teljesítésének biztosítéka, egyesületünk tagjainak aktív, önzetlen munkája, a rendőrséggel, önkormányzattal, községünk lakosságával történő rendszeres, kölcsönös bizalmon alapuló együttműködés. - Hideg Lajos elnök, Madzin Tibor alelnök, Karabinszky Géza gazdasági titkár, Lengyel Tamás szolgálatvezető -
Onga község önkormányzati képviselő-testületének 2006. évi munkaterve Onga község önkormányzati képviselő-testülete az alábbiakban előre tervezett időpontokban 15.00 órai kezdettel tartja üléseit a felsorolt napirendi pontok szerint a Polgármesteri Hivatal tanácskozótermében: JANUÁR 24. 1. Beszámoló a Polgármesteri Hivatal és a Karbantartó csoport munkájáról 2. Hernád Közmű Kft. beszámolója 3. Miskolci Kistérségi Többcélú Társaság működéséről 4. Bejelentések FEBRUÁR 14. 1. 2006. évi költségvetés megtárgyalása 2. Adóigazgatási tevékenység értékelése 3. helyi örökségünk védelme 4. Bejelentések MÁRCIUS 21. 1. 2005. évi költségvetés módosítása 2. 2006. évi költségvetés elfogadása 3. Szociálpolitikai támogatási rendszer alakulása 4. Bejelentések ÁPRILIS 22. 1. 2005. évi költségvetés végrehajtásáról szóló jelentés megtárgyalása (zárszámadás)
8
2. Ongai Kulturális Egyesület tájékoztatója 3. Önkéntes Tűzoltó Egyesület beszámolója 4. Barátság Nyugdíjas Klub tájékoztatója éves tevékenységéről 5. Bejelentések MÁJUS 16. 1. A község közbiztonságának helyzete 2. Polgárőr Egyesület beszámolója 3. Beszámoló a gyermekjóléti és gyermekvédelmi feladatokról, szociális és családgondozói feladatokról 4. Bejelentések AUGUSZTUS 15. 1. Tájékoztató a sportegyesület éves tevékenységéről 2. 2006. I. félévi gazdálkodás értékelése 3. XI. Falunap programjainak megbeszélése 4. Bejelentések SZEPTEMBER 12. 1. Tájékoztató a község egészségügyi helyzetéről 2. Képviselő-testület által hozott határozatokról és azok végrehajtásáról szóló jelentés megtárgyalása 3. Közmeghallgatás anyagának megtárgyalása
2006. január
4. Bejelentések OKTÓBER 10. 1. Tájékoztató az iskolai és az óvodai oktató-nevelő munkáról 2. Cigány Kisebbségi Önkormányzat éves tevékenységének értékelése 3. Művelődési ház és könyvtár tevékenységéről szóló beszámolója megtárgyalása 4. Bejelentések NOVEMBER 21. 1. 2006. III. negyedéves gazdálkodás értékelése 2. 2007. évi költségvetési koncepció megtárgyalása 3. Bejelentések DECEMBER 12. 1. 2007. évi munkaterv megtárgyalása 2. Bizottságok beszámolója 3. Bejelentések Közmeghallgatások: Előre jelzett és meghirdetett időpontokban Ongán a művelődési házban, illetve Ócsanáloson a Közösségi Házban
A művelődési ház tavalyi munkájáról A művelődési ház és a községi könyvtár tevékenységéről még tavaly novemberben volt szó a képviselő-testület ülésén. Gondos Andorné beszámolójából hely hiány miatt, most csak a művelődési ház munkájáról szóló tájékoztatót osztjuk meg az olvasókkal. A könyvtár működéséről a következő számban olvashatnak az érdeklődők. Egy év telt el azóta, hogy könyvtáros feladatköröm kibővült a művelődésszervező feladat ellátásával. Számos problémával kerültem szembe, mivel ilyen irányú tevékenységet eddig még nem végeztem, a különböző szervező irodák számára is ismeretlen voltam. A munkámnál figyelembe kellett vennem, hogy a lakosság nagyobb része munkanélküli vagy alacsony jövedelmű, akik nem költenek szórakoztató előadásokra, míg a másik réteg nem a községben megrendezésre kerülő műsort választja. A művelődési ház állandó használói: az általános iskola, a Nyugdíjas Klub és a különböző civil szervezetek. A Vöröskereszt vérvétele, lézeres szemvizsgálat több esetben szintén itt kapott helyet. Az intézmény bevételét az árubemutatók és vásárok bérleti díja szolgáltatja. Állandósult a falugazdász fogadóórája, aki minden csütörtök délután tartózkodik itt községünk mezőgazdasággal foglalkozó lakosainak segítségére. Az utólagosan befizetésre kerülő gázdíjak beszedése is itt történik minden hónap utolsó hetében.
Tavaly két olyan pályázatos program indult el, melynek lebonyolításra a művelődési ház termeit igényelte. A református templom tatarozása alatt az istentisztelet és minden velejáró ünnep, konfirmálás, presbitériumi gyűlést itt tartottak. A másik „A küzdelem a munkavilágából történő kirekesztődés ellen” elnevezésű pályázat, amely munkanélküliek átképzésére adott lehetőséget. „Esély az Esélyteleneknek” pályázati program megvalósítása keretében többek között két OKJ képzés folyik. Az egyik a parkgondozói, ahol 12 fő, a másik az útfenntartói, ahol 6 fő vesz részt az oktatásokon. Az elméleti oktatást a klubteremben tartják, a gyakorlati rész a községben történik. Ennek szemtanúi lehettünk több alkalommal is, hiszen a Főteret már ők ültették be növényekkel. A község lakossága számára év végén szilveszteri mulatságot szerveztünk. Ezt követte az óvodások alapítványi bálja, az iskolások alsós és felsős farsangja. Március 8-án volt a már hagyományos nőnapi műsor. A község lakosságának Ihos József műsorával szerettünk volna ünnepibb keretet adni. Ezt követően egy vacsorával egybekötött árubemutató következett, amely zenés, szórakoztató est is volt egyben. A községben működő takarékszövetkezet tartotta meg gyűlését március 21-én. Áprilisban került sor Szociális Szakmai Nap megtartására. Minden évben nagy
PINCU MESÉI 2. Valahol messze – messze Gesztely és Csanálos között hős lovaink legelésznek, a vidra a vízben pipázik; a behemót Góliát fát farag, ácsol, valamint barkácsol. - Apa, itt a friss fű, mért megyünk mi Máriapócs alá? - Azért mert ez rímel a lócsaládra rá. - Nyiha-ha-ha-he-he-he-he, nyihe-he-he-ha-ha-ha-ha - Ne sírjatok gyerekek, vigasztalja őket Góliát A kis Fiatból építettem szekeret, Gyí elé! Vágtassatok völgyön, hegyen át! Nyerítsetek! Hagyjátok le a lóhalált! Ahogy a lófiak szekereznek, a gát felől valakik kerekeznek. Az egyiket ismerem, doktor Dávid montenbájkon, vele meg egy szárnyas, a Kék Daru, drótszamáron Halljátok hol voltak, hát a Holdon jártak. Hogy kerültek oda? Ez egy kisebb csoda. Történt, hogy a falusi egerek megették az összes zsemlét, kiflit, péksüteményt és száraz kenyeret. A templomos egér – aki persze dúsgazdag volt – azt hazudta nékik, hogy sajtból van a Hold. Így aztán régi álmuk vált valóra, És a Tejutazási irodában jegyet váltottak Sajt-tourra. Az izgalomtól csak úgy forrt bennük a vér,
öröm a legkisebbek, az óvodások bemutatkozása. Szintén ebben a hónapban indult el a lakosság körében meghirdetett hastánc tanfolyam, amelyek nagyon jó hangulatú foglalkozások voltak. Májusban az óvodások bábelőadást tekinthettek meg, ebben a hónapban az iskolás tanulók mutatták be tehetséges diákjaikat. Az Ongai Kulturális Egyesülettel közös szervezésben Petőfi est volt meghívott vendégművésszel. A nyáron volt osztálytalálkozó, de az egyesületek is itt tartják üléseiket, évente több alkalommal is. Októberben az Idősek Hete lebonyolítására szintén itt került sor. Az idén az idősek kézimunkáiból szervezett kiállítás is kapcsolódott az ünnephez. November/decemberben számtalan karácsonyi műsor, koncert, bál színesítette programjainkat. Az évenként megrendezésre kerülő alapítványi és egyéb bálok szintén itt kerültek megrendezésre, ahogy az OKE is itt adta át új, megjelent cd-rom-jait. Tavaly feladatom volt a X. Ongai Falunap műsorának megszervezése. Ebben az évben ez két napos ünnepség lett, mivel 19én községünkben élő művésztanár akvarell képeiből rendezett kiállítás megnyitójára került sor. - Gondos Andorné könyvtáros-
s elszállította őket a rokonuk a denevér. Megérkezvén csak rágtak, rágtak, míg rájuk nem omlott a sajtjárat. Mondhatnánk tipikus bányászbaleset. A Hold 28 nap alatt fogyott el, és eltüntetett magában 365 egeret. Szerencsére működött a közelben egy MIR – ez igazi örömhír Mert amíg a sajt újra Holddá nőtt, Elküldte hozzájuk Dávidot a Föld. - Az esszenciális turbulencia kidiffundált benneteket a zűrbe kezdte a gyógyítást Dávid. Egereink összenéztek, hát ez itt normális? - Szóval be lettetek csapva, szedelőzködjetek, elindulunk haza. Emezek csak néztek, a dokiból a sok szó csak úgy dőlt, míg el nem hitték végre, hogy egér nélkül nem is Föld a Föld És hogy ne legyen senkinek soha semmi gondja, hol leszálltak, annak a pár hold földnek a neve legyen Onga. - Na ezt az egészet el se hittem vóna – szólt ló apa -, ha reggel a fűben egy szkafanderes egeret nem találtam vóna! De most már nem folytatódik tovább a krónika, Mert a Kék Darut pár kupica murcitól elkapta a kólika Azt azért megígérem szépen, A következő számban folytatása lészen.
2006. január
9
GASZTROVAT avagy az Urszinok kemencéje és Haka konyhája A decemberi (téli) reggeleken sötétség és hideg vesz minket körül, így megyünk a munkahelyünkre, iskolába, és amikor hazaérkezünk, álmos, szürke este vár minket. Nem csoda, ha nincs kedvünk kimozdulni, barátokhoz menni, szomszédolni. Mi néhányan úgy döntöttünk, hogy nem törődünk a téli idő szeszélyeivel, összejövünk, eszünk-iszunk, s mindezt tesszük a szabadban (is), egy kemence mellett, vidám társaságban. Van két jó barátunk, szakácsok ők: Urszin Albert és Négyessi Csaba (Haka), s megvendégelnek minket egy-két finom falatra. Tartsanak velünk hónapokon át, csemegézzenek velünk egy esztendőn keresztül havonta más nemzet konyhájából, és nyugodtan utánozzák, próbálják ki. Ja, hogy az ételek elkészítéséhez kemence szükségeltetik? Ez sem probléma, mindjárt megtudhatják Alitól, hogyan épült meg az Urszinok kemencéje (ami az udvaron, a ház mögött kapott helyet), és ha mégsem vágnának bele ebbe a munkába, akkor az étkek elkészítéséhez a konyhai sütő is megfelelő. KEMENCEÉPÍTÉS, KENYÉRSÜTÉS ÉS KÁPOSZTÁS BATYU KÉSZÍTÉSE Édesapám mesélte, hogy a régi kenyérnek az íze még mindig a szájában van, s a
kenyér tésztájából micsoda lángos sült és a töltött húsvéti kecskegida, a keltésztás sütemények, kőttesek, azok voltak az ünnepek egy szegény, magyar család életében. Bizony, minden hétvégén az Ember tüzet készített kemencéjében, rendet rakott körülötte, az Asszony pedig az előző este áztatott kovászból verejtékes munkával kenyértésztát dagasztott. Annyi pékáru készült, ami a népes család egész heti alapvető élelmét biztosította. Nem sokáig érlelődött bennünk, hogy építsünk egy kemencét. Inkább munkaigényes volt, mintsem anyagi. Mintául szolgált a nagyapám által épített lyukóbányai kemence. Hamar elkészült az alapja. Téglából épült egy keret, amit jó félig kaviccsal töltöttünk fel, erre tört-üveg került, legalább 20 cm-es mélységben, majd egy vékony, finom homokréteg, és ebbe lettek beleültetve a samottéglák. Ezzel elértük az alapjának a tetejét, ami a tűz és sütőterünk alja lett. Ekkor épült rá a búb, ami kedves szomszédom, Simon Józsi munkáját dicséri. Kisméretű téglából rakódott, agyag és homok habarcsa tartja össze, majd tapasztva van kívül-belül agyag és lóürülék keverékével. A végén lemeszeltem. Ez egy kétajtós kemence. Ahol a tüzelés történik, ott sülnek majd ételeink is. Eleinte kis tüzet rakunk, így szárítjuk ki, vigyázva, meg ne repedjen.
Munka közben (Fotó: Rácz Linda)
10
2006. január
Aztán eljött az első kenyérsütés. Sohasem felejtem el, olyan izgalmas volt, mint az első csók, vagy az első süllőfogás.
Kisülve (Fotó: Rácz Linda)
Tapasztalat híján dagasztottam, apám fűtött. Érdekes lepények lettek, büszkén vittem belőle kóstolót rokonaimnak, barátaimnak. Azóta többször sütöttünk már kenyeret, mindig nagy élménnyel tölt el és egyre jobban sikerül. Ali bácsi elsajátította a tüzelés fortélyait, nincs olyan, hogy túlpirulna, vagy nyers maradna. Nem szabad túl nagy tűzzel kóperálnunk, mert a kemence tetejét hevíti fel s kenyerünk megéghet. Inkább tovább fűtsük, kisebb tűzzel, legyen jó nagy parázs bent. Akkor értük el a kellő hőfokot, ha a búb kívülről is jó meleg már. Ilyenkor kihúzzuk a parazsat, és mehet be a KENYÉR, aminek a tésztáját a következőképpen készítem: Kisteknőmbe 3 kg fehér finom búzalisztet (miskolcit, mert ongaival még nem találkoztam) langyos állapotában elhalmozok, 2–3 evőkanál sóval átdolgozom, közepébe mélyedést készítek. Ebbe öntöm a két kockaélesztő, egy kanál cukor és 2 dl langyos víz elkevert elegyét. Leszórom liszttel a kovászt, letekarom a teknőmet, 10–15 perc múlva élesztőnk beindul, kezdhetjük dagasztani. Annyi kézmeleg vizet használunk, hogy könynyen dagasztható, könnyű szerkezetű tésztánk legyen. Ilyenkor feldobhatjuk még 3–4 főtt, tört burgonyával vagy lazíthatjuk növényi magvakkal. Én egy félóráig mindig dagasztom, Édesanyámnak igencsak kapaszkodnai kell a teknőbe. A lényeg, hogy jól el legyen dolgozva, ne legyen lisztcsíkos. Ekkor betakarom a teknőt, hagyom 2 órát kelni meleg helyen. A szakajtókat lisztezett kendővel kibélelem, a megkelt tésztámat 3 felé veszem,
cipókat formálok belőle, tetejüket belisztezem, majd újabb 2 órára a szakajtókban is hagyom kelni őket letakarva. Ilyenkor már fűtés alatt van a kemence, tapasztalataink szerint 2–3 óra a fűtési idő. Ha cipóink már szöknek ki a szakajtóból, kenyérlapátra borítjuk őket, mehetnek a helyükre, a melegbe. A sütési idő 2 óra. Az elején ránézhetünk, nem pirul-e nagyon, akkor megszellőztethetjük a kemencét, egyébként ne nyitogassuk. Ha kivettük, kenőtaluval megvizezzük, konyharuhába csavarjuk, vagy rögtön megvághatjuk, kereszttel az alján.
MÁSIK ÉTELÜNK, AMIT ELKÉSZÍTETTÜNK, A KÁPOSZTÁS BATYU. Kenyértésztánkból lecsípünk egy jó darabot, gyúrótáblán vékonyra sikáljuk, kb. 10x10-es négyzetekre vágjuk, betöltjük egyenként párolt savanyú káposztával meg egy kis főtt, füstölt sertéshússal, batyunak hajtogatjuk, 20 perc alatt a kenyerek mellett egy kis tepsin készre sül. Érdemes kipróbálni sütőben is, tényleg finom. Hölgyeim és Uraim, jó étvágyat kívánok! - Rácz Linda -
Díjemelések Ongán A községi képviselő-testület 2005-ben, a decemberi ülésén döntött a 2006-ra vonatkozó közérdekű díjemelésekről. A község intézményeinek, azok helyiségeinek bérleti díja, a Renault autóbusz igénybevételi díja, a közterület-használati díjak nem változtak. (A díjak összegére lásd: Ongai Kékdaru 2005/1. sz.): ÉTKEZÉSI TÉRÍTÉSI DÍJAK Gondozási központban a térítési díjak teljes összege: 230Ft. Öregségi nyugdíjminimum (25 760 Ft) alatt térítésmentes, az öregségi nyugdíj összegének megfelelően 130–230 Ft összeg között változik. - 25 761–50 000 Ft közötti nyugdíjjal rendelkezők esetében: 130 Ft. - 50 001–62 000 Ft közötti nyugdíjjal rendelkezők esetében: 190 Ft. - 62 001 Ft feletti nyugdíjjal rendelkezők esetében: 230 Ft. GONDOZÁSI DÍJAK Öregségi nyugdíjminimum alatt térítésmentes, az öregségi nyugdíj összegének megfelelően 100, 150 és 200 Ft összeg között változik a fentebbi kategóriáknak megfelelően. Étkezési norma: 210 Ft + ÁFA. A falu és tanyagondnoki szolgáltatás igénybevételénél a szállítási feladatok költsége: mindenkori érvényben lévő üzemanyag ár + 10 Ft/km, nem ongai lakosoknál ez 200 Ft/óra + 80 Ft/km. (Ez sem változott tavalyhoz képest.) OKTATÁSI, NEVELÉSI INTÉZMÉNYEKBEN FIZETENDŐ TÉRÍTÉSI DÍJAK Térítési díj Étkezési norma Napközi: 280 Ft 260 Ft + ÁFA Ebéd: 170 Ft 160 Ft + ÁFA Vendég ebéd: 600 Ft 300 Ft + ÁFA Óvodákban: 230 Ft 210 Ft + ÁFA Alkalmazotti ebéd: 230 Ft 210 Ft Napközi, konyhai alkalmazott térítési díja (3 x-i étk.): 280 Ft 260 Ft Térítési díjak a szociális étkezésben résztvevő 1–4 évfolyamos tanulók számára Kedvezményben nem részesülőknél napközi: 150 Ft, ebéd: 50 Ft. Kedvezményes (3 vagy több gyermek, tartósan beteg, RGYVTben részesülő gyermek után) napközi: 30 Ft, ebéd: 0 Ft.
A káposztásbatyu (Fotó: Rácz Linda)
ÖNKORMÁNYZATI LAKÁSOK BÉRLETI DÍJA Az önkormányzat tulajdonában lévő összkomfortos szolgálati lakás lakbére 130 Ft/m2/hó. Az önkormányzat tulajdonában lévő komfortos szolgálati lakás lakbére 110 Ft/m2/hó. Az önkormányzat tulajdonában lévő nem lakás céljára szolgáló lakás lakbére 100 Ft/m2/hó. A költségalapú bérlakások lakbérének összege: 350 Ft/m2/hó. IVÓ- ÉS SZENNYVÍZ DÍJAK A szolgáltató által biztosított lakossági ivóvíz díja: 370 Ft/m3+ÁFA. A lakosság részére számlázandó csatorna szolgáltatási díj öszszege locsolási kedvezménnyel: 932 Ft/m3 + ÁFA (ebből utóbb lejön az állami támogatás). A Hernád Közmű Kft. által biztosított csatornadíj Ócsanáloson: 1188.-Ft/m3 (ebből utóbb szintén lejön az állami támogatás). Kötelező kéményseprő- ipari közszolgáltatás árai a tavalyihoz képest gyakorlatilag az ÁFA 20%-os csökkentésének köszönhetően nem változtak, illetve 1–2%-ot emelkedtek. IPARŰZÉSI ADÓ Az iparűzési adó mértéke 2% maradt. A TEMETŐVEL ÉS A TEMETKEZÉSI TEVÉKENYSÉGGEL KAPCSOLATOS DÍJTÉTELEK A községi önkormányzat az ongai köztemetőben a sírhelyek árát 2006. január 1-től az alábbiakban állapította meg. – 1 személyes sírhely: 12 000 Ft – sírfelbontás: 8000 Ft – ravatalozó használata: 3500 Ft – alapravatalozás: 6500 Ft – kriptahely: 38 000 Ft – sírmegváltás: 8000 Ft – kriptahely megváltása: 32 00 Ft – egyéb vállalkozók által a temetőben végzett – engedélyezett – munkálatok idejére fizetendő energia illetve vízdíj síremlékenként: 14 000 Ft – egyéb vállalkozók által a temetőben végzett – engedélyezett – munkálatok idejére fizetendő óvadék: 10 000 Ft
2006. január
- T. L. -
11