Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis
MOVIGEAR®-SNI Rozšířená parametrizace / Diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio Vydání 01/2009 16641353 / CS
Dodatek k systémové příručce
SEW-EURODRIVE – Driving the world
Obsah
1 Důležitá upozornění ............................................................................................... 4 1.1 Struktura bezpečnostních pokynů.................................................................. 4 1.2 Nároky na záruční plnění ............................................................................... 4 1.3 Vyloučení záruky............................................................................................ 5 1.4 Současně platné dokumenty.......................................................................... 5 1.5 Poznámka k autorským právům..................................................................... 5 2 Provoz systému MOVITOOLS® MotionStudio ..................................................... 6 2.1 Prostřednictvím MOVITOOLS® MotionStudio................................................ 6 2.2 První kroky ..................................................................................................... 7 2.3 Komunikační režim......................................................................................... 9 2.4 Komunikace přes ethernet ........................................................................... 11 2.5 Vykonávání funkcí pomocí zařízení ............................................................. 20 3 Přehled parametrů................................................................................................ 22 3.1 Upozornění .................................................................................................. 22 3.2 Přehled parametrů příkazové desky MOVIGEAR®-SNI............................... 22 3.3 Přehled parametrů výkonové části zařízení MOVIGEAR®-SNI ................... 24 4 Popis parametrů ................................................................................................... 30 4.1 Popis parametrů příkazové desky MOVIGEAR®-SNI .................................. 30 4.2 Popis parametrů výkonové části zařízení MOVIGEAR®-SNI....................... 33 5 Servis .................................................................................................................... 48 5.1 Vyhodnocení chybových hlášení ................................................................. 48 5.2 Tabulka chyb................................................................................................ 50 5.3 Zjištění počtu provozních hodin ................................................................... 56 6 Seznam adres ....................................................................................................... 57 Index ...................................................................................................................... 66
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
3
Důležitá upozornění Struktura bezpečnostních pokynů
1 1
Důležitá upozornění
1.1
Struktura bezpečnostních pokynů Bezpečnostní pokyny uvedené v této systémové příručce jsou uspořádány následujícím způsobem:
Piktogram
VÝSTRAŽNÉ HESLO! Druh nebezpečí a jeho zdroj Možné důsledky v případě nerespektování. •
Piktogram Příklad:
Opatření pro odvrácení nebezpečí
Výstražné heslo
Význam
Důsledky v případě nerespektování
NEBEZPEČÍ!
Bezprostředně hrozící nebezpečí
Smrt nebo velmi těžká poranění
VAROVÁNÍ!
Možná nebezpečná situace
Smrt nebo těžká poranění
POZOR!
Možná nebezpečná situace
Lehká poranění
STOP!
Možnost vzniku hmotných škod
Poškození systému pohonu nebo jeho okolí
UPOZORNĚNÍ
Užitečný pokyn nebo tip. Usnadňuje manipulaci se systémem pohonu
Všeobecné nebezpečí
Specifické nebezpečí, např. úraz elektrickým proudem
1.2
Nároky na záruční plnění Dodržení pokynů uvedených v systémové příručce je předpokladem pro bezporuchový chod a pro případné plnění nároků vyplývajících ze záruky. Než začnete se zařízením pracovat, přečtěte si nejprve systémovou příručku! Zajistěte, aby systémová příručka byla v čitelné podobě přístupná osobám odpovědným za zařízení a provoz, jakož i osobám, které na přístroji pracují na vlastní zodpovědnost.
4
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
Důležitá upozornění Vyloučení záruky
1.3
1
Vyloučení záruky Respektování pokynů uvedených v systémové příručce je základním předpokladem pro bezpečný provoz zařízení MOVIFIT®-SNI a MOVIGEAR®-SNI a pro dosažení udávaných vlastností a výkonových charakteristik výrobku. Za škody na zdraví osob, hmotné škody a škody na majetku, které vzniknou kvůli nedodržení pokynů uvedených v systémové příručce, nepřebírá SEW-EURODRIVE žádnou záruku. Odpovědnost za hmotné škody je v takovém případě vyloučena.
1.4
Současně platné dokumenty •
Tyto doplňkové informace nenahrazují podrobnou systémovou příručku.
•
Instalaci a uvedení do provozu smí provádět pouze odborný personál v oboru elektrotechniky při dodržení platných předpisů pro prevenci úrazů a pokynů uvedených v následujících dokumentech: – Systémová příručka "MOVIGEAR®-SNI"
1.5
Poznámka k autorským právům © 2009 – SEW-EURODRIVE. Všechna práva vyhrazena. Jakékoli – i dílčí – rozmnožování, editace, šíření a jiné komerční využití je zakázáno.
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
5
Provoz systému MOVITOOLS® MotionStudio Prostřednictvím MOVITOOLS® MotionStudio
2 2
Provoz systému MOVITOOLS® MotionStudio
2.1
Prostřednictvím MOVITOOLS® MotionStudio
2.1.1
Úkoly
UPOZORNĚNÍ Kromě parametrizace a diagnostiky pomocí MOVIVISION® je v systému MOVITOOLS® MotionStudio k dispozici rozšířená parametrizace a diagnostika pro pohony MOVIFIT®-SNI a MOVIGEAR®-SNI. Nezávisle na tom je stále zapotřebí uvedení do provozu a parametrizace zařízení pomocí systému MOVIVISION® (další informace naleznete v systémové příručce MOVIGEAR®-SNI). Software nabízí průchodnost při vykonávání následujících úloh:
2.1.2
•
Navazování komunikace se zařízeními
•
Vykonávání funkcí pomocí zařízení
Navazování komunikace se zařízeními Pro navazování komunikace se zařízeními je v softwaru MOVITOOLS® MotionStudio integrován SEW Communication Server. Pomocí tohoto serveru se provádí nastavení komunikačních kanálů. Jakmile je jednou provedeno nastavení, komunikují zařízení pomocí svých komunikačních doplňků přes tyto komunikační kanály. Je možné provozovat nejvýše 4 komunikační kanály současně. V závislosti na daném zařízení a jeho komunikačních doplňcích jsou k dispozici následující druhy komunikačních kanálů: •
2.1.3
Ethernet
Vykonávání funkcí pomocí zařízení Software nabízí průchodnost při vykonávání následujících funkcí: •
Parametrizace (např. ve stromu parametrů zařízení)
•
Vizualizace a diagnostika
•
Programování
Pro vykonávání funkcí zařízení jsou v softwaru MOVITOOLS® MotionStudio integrovány následující základní komponenty: •
MotionStudio
•
MOVITOOLS®
Všechny funkce korespondují s Nástroji (Tools). MOVITOOLS® MotionStudio nabízí pro každý typ zařízení vhodné nástroje.
6
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
Provoz systému MOVITOOLS® MotionStudio První kroky
2.2
První kroky
2.2.1
Spuštění softwaru a založení projektu
2
Chcete-li spustit systém MOVITOOLS® MotionStudio a založit projekt, postupujte následujícím způsobem: 1. SpusÏte systém MOVITOOLS® MotionStudio v nabídce Start systému WINDOWS pod následující cestou: "Start\Programy\SEW\MOVITOOLS-MotionStudio\MOVITOOLSMotionStudio" 2. Založte projekt s uvedením názvu a místa uložení. 2.2.2
Navázání komunikace a prohledání sítě Chcete-li navázat komunikaci se systémem MOVITOOLS® MotionStudio a prohledat síÏ, postupujte následujícím způsobem: 1. Nastavte komunikační kanál pro komunikaci s vašimi zařízeními. Detailní informace ohledně konfigurace komunikačního kanálu naleznete v odstavci pro příslušný druh komunikace. 2. Prohledejte vaši síÏ (unit scan). Klikněte pro tento účel na tlačítko [Start network scan] [1] na panelu zástupců.
1132720523
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
7
2
Provoz systému MOVITOOLS® MotionStudio První kroky
MOVIFIT®-SNI a MOVIGEAR®-SNI se zobrazí následujícím způsobem:
[1] [2] [3]
1668894603 [1] MOVIFIT®-SNI [2] MOVIGEAR®-SNI příkazová deska [3] MOVIGEAR®-SNI výkonová část
3. Označte zařízení, které chcete konfigurovat. 4. Pravým tlačítkem myši otevřete kontextové menu. Zobrazí se specifické nástroje pro dané zařízení, které umožňují vykonávat funkce zařízení.
8
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
Provoz systému MOVITOOLS® MotionStudio Komunikační režim
2.3
Komunikační režim
2.3.1
Přehled
2
MOVITOOLS® MotionStudio rozlišuje komunikační režimy "on-line" a "off-line". Komunikační režimy můžete určovat sami. V závislosti na zvoleném komunikačním režimu obdržíte nabídku specifických nástrojů on-line nebo off-line. Následující obrázek znázorňuje oba druhy nástrojů: [1]
[2]
Offline-Tool
Online-Tool
[3]
1243193227 Tools (nástroje)
Popis
Off-line nástroje
Změny provedené pomocí off-line nástrojů se nejprve uloží "POUZE" do operační paměti [2]. • Po uložení projektu se provedené změny zapíší na pevný disk [1] vašeho PC. • Pokud chcete změny přenést i na vaše zařízení [3], proveďte "Download".
On-line nástroje
Změny provedené pomocí on-line nástrojů se nejprve uloží "POUZE" do zařízení [3]. • Pokud chcete tyto změny přenést do operační paměti [2], proveďte "Upload", • Po uložení projektu se provedené změny zapíší na pevný disk [1] vašeho PC.
UPOZORNĚNÍ V komunikačním režimu "On-line" neobdržíte ŽÁDNOU informaci o tom, že jste právě spojeni se zařízením, nebo že je zařízení připraveno komunikovat. •
Pokud tuto informaci potřebujete, řiďte se údaji uvedenými v odstavci "Nastavení cyklického testu dostupnosti" v on-line nápovědě (nebo v příručce) systému MOVITOOLS® MotionStudio.
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
9
Provoz systému MOVITOOLS® MotionStudio Komunikační režim
2
UPOZORNĚNÍ
2.3.2
•
Příkazy pro správu projektu (např. "Download", "Upload" atd.), stav zařízení on-line a funkce "Unit scan" pracují nezávisle na nastaveném komunikačním režimu.
•
Systém MOVITOOLS® MotionStudio se spustí v komunikačním režimu, který byl nastaven před uzavřením.
Volba komunikačního režimu (on-line nebo off-line) Pro zvolení komunikačního režimu postupujte následujícím způsobem: 1. Zvolte komunikační režim: • •
"On-line" [1], pro funkce (on-line nástroje), které se mají projevit přímo na zařízení. "Off-line" [2], pro funkce (off-line nástroje), které se mají projevit na vašem projektu.
1134457227
2. Označte uzel zařízení 3. Pravým tlačítkem myši otevřete kontextové menu, ve kterém zobrazíte nástroje pro konfiguraci zařízení.
10
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
Provoz systému MOVITOOLS® MotionStudio Komunikace přes ethernet
2.4
Komunikace přes ethernet
2.4.1
Spojení zařízení s PC přes ethernet
2
Nebezpečí! Nebezpečí zhmoždění při nechtěném rozběhu pohonu MOVIGEAR®. Smrt nebo těžká zranění. •
Je třeba vždy provést doplňková bezpečnostní opatření, aby nedošlo k ohrožení osob a stroje.
1. Přesvědčte se, že není navázáno žádné spojení mezi zařízením MOVIFIT®-SNI a řízením (např. PLC). 2. Spojte zařízení MOVIFIT®-SNI a MOVIGEAR®-SNI s PC / notebookem přes síÏ ethernet: Řídicí PC s parametrizačním a diagnostickým nástrojem MOVIVISION®
PLC
Ethernetový přepínač
Ethernet
Ethernet
®
MOVITOOLS
MOTION STUDIO
PC / notebook se systémem MOVITOOLS® MOTION STUDIO [3]
[2]
[2]
Ethernet MOVIFIT®-SNI
[1] MOVIGEAR®-SNI
Ethernet
m max. 10 x MOVIGEAR®-SNI 1226894859 [1] Rozhraní ethernet RJ45 na zařízení [2] Kabel ethernet od kategorie 5+, třídy D podle IEC 11801 [3] Ethernetové rozhraní PC / notebooku
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
11
Provoz systému MOVITOOLS® MotionStudio Komunikace přes ethernet
2 2.4.2
Address Editor
Přehled
Address Editor je bezplatný software společnosti SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG. Po instalaci softwaru "MOVITOOLS® Motion Studio" máte Address Editor k dispozici, může být ovšem využíván nezávisle na tomto softwaru. Address Editor je možné využívat k navázání komunikace mezi zařízeními přes ethernet a k adresování zařízení. Pokud spojíte rozhraní ethernet vašeho PC pomocí kabelu patch se sítí ethernet, nalezne Address Editor všechny prvky ethernet, které se nacházejí v připojeném segmentu sítě (lokální síÏ). Na rozdíl od programu "MOVITOOLS® MotionStudio" není nutné nastavovat IP adresu PC podle lokální sítě. Address Editor MotionStudio".
tak
představuje
užitečný
doplněk
systému
"MOVITOOLS®
Pokud jste do existující sítě přidali další prvky ethernet, postupujte následujícím způsobem: •
SpusÏte Address Editor
•
Vyhledejte prvky ethernet
Po nalezení přidaných prvků ethernet zvolte jednu z následujících možností:
Spuštění programu Address Editor
•
Nastavení prvků ethernet podle sítě (adresování)
•
Nastavení PC podle sítě
Address Editor můžete využívat ihned po instalaci systému MOVITOOLS® MotionStudio. Pro spuštění programu Address Editor postupujte následujícím způsobem: 1. Ukončete systém MOVITOOLS® MotionStudio. 2. SpusÏte Address Editor v nabídce Start systému WINDOWS pod následující cestou: "Start\Programy\SEW\MOVITOOLS MotionStudio\Address Editor (Address Tool)"
12
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
Provoz systému MOVITOOLS® MotionStudio Komunikace přes ethernet
Vyhledávání prvků ethernet
2
Pomocí programu Address Editor můžete vyhledávat prvky ethernet v síti. Je možné s ním nalézt zejména nově připojené prvky ethernet. Kromě toho program Address Editor pomáhá lokalizovat rozhraní ethernet nalezených ethernetových prvků. Pokud chcete vyhledat prvky ethernet a lokalizovat hardware, postupujte následujícím způsobem: 1. Zvolte pro zařízení i pro PC rozhraní "Ethernet". Klikněte pro tento účel na políčko s příslušnou volbou v dolní části okna. 2. Klikněte na tlačítko [Continue] pro potvrzení výběru a přechod k dalšímu dialogu. 3. Vyčkejte, než se automaticky spustí prohledávání sítě. Defaultní nastavení doby čekání (scan timeout) činí 3 s [2] Upozornění:Pokud při prohledávání sítě nebyla nalezena žádná zařízení, může být příčinou vadná kabeláž nebo skutečnost, že je ve vašem PC nainstalováno (a aktivováno) několik síÏových karet. V takovém případě postupujte následujícím způsobem: • •
Zvolte požadovanou kartu. Pro tento účel klikněte v panelu nástrojů na symbol "Select network card" [3]. SpusÏte ručně prohledávání sítě. Pro tento účel klikněte v panelu nástrojů na symbol "Start network scan" [1].
1513526795 [1] [2] [3] [4]
Symbol "Start network scan" Políčko "Scan timeout" Symbol "Select network card" Políčko "Localize"
Jako výsledek se zobrazí aktuální adresování všech prvků ethernet v připojené síti. 4. Pro lokalizaci prvku ethernet zatrhněte políčko "Localize" [4]. Poté začne kontrolka link/act prvního ethernetového rozhraní příslušného prvku ethernet blikat zeleně.
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
13
2
Provoz systému MOVITOOLS® MotionStudio Komunikace přes ethernet
Nastavení nalezených prvků ethernet podle sítě (adresování)
Pro nastavení nalezených prvků ethernet podle sítě (adresování) postupujte následujícím způsobem: 1. Pro nastavení parametrů IP prvku ethernet podle sítě poklepejte na pole "Communication parameters" příslušného zařízení [1].
1531803915 [1] [2]
Pole "Communication parameters" Tlačítko "Download"
Následně je možné editovat tato pole: • • • •
IP adresa prvku ethernet IP adresa masky podsítě IP adresa výchozí brány Výchozí konfigurace DHCP (pokud zařízení tuto funkci podporuje)
2. Přeneste změny adresování na prvek ethernet. Pro tento účel klikněte na tlačítko [Download] [2]. 3. Vypněte zařízení a poté je znovu zapněte, čímž se aktivují provedené změny.
14
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
Provoz systému MOVITOOLS® MotionStudio Komunikace přes ethernet
Nastavení hlavního PC podle sítě (adresování)
2
Při nastavení hlavního PC podle sítě (adresování), postupujte následujícím způsobem: 1. V položce [Start] / [Settings] / [Network and Dial-up Connections] zvolte příslušné rozhraní vašeho PC. 2. V kontextové nabídce vyberte položku "Properties". 3. Aktivujte kontrolní políčko s položkou "Internet protocol (TCP/IP)". 4. Klikněte na tlačítko "Properties" 5. Zatrhněte možnost "Use the following IP address". 6. Pro masku podsítě a výchozí bránu použijte stejné IP adresy jako u ostatních prvků ethernet v dané lokální síti. 7. Pro hlavní PC použijte IP adresu, která splňuje následující podmínky: • • •
V blocích, které definují síÏ, musí být část adresy určená pro hlavní PC stejná jako u ostatních prvků ethernet. V blocích, které definují připojený prvek, se musí část adresy určená pro hlavní PC lišit od ostatních prvků. V posledním bloku se nesmí zadávat hodnoty "0", "4", "127" a "255".
UPOZORNĚNÍ V IP adrese masky podsítě (např. 255.255.255.0) mají hodnoty v blocích následující význam: •
"255" definuje adresu sítě, ve které se prvky nacházejí.
•
"0" definuje adresu vlastního prvku, která jej odlišuje od ostatních prvků.
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
15
Provoz systému MOVITOOLS® MotionStudio Komunikace přes ethernet
2 2.4.3
Konfigurace komunikačního kanálu přes ethernet Při konfigurování komunikačního kanálu přes ethernet postupujte následujícím způsobem: 1. Klikněte na tlačítko [Configure communication plugs] [1] na panelu zástupců.
1133341835
Poté se otevře okno "Configure communication plugs". 2. V seznamu [1] zvolte způsob komunikace "Ethernet".
1144381323
V tomto příkladu je pro 1. komunikační kanál zvolen způsob komunikace "Ethernet" [2].
16
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
Provoz systému MOVITOOLS® MotionStudio Komunikace přes ethernet
2
3. Klikněte na tlačítko [Edit] [3] v pravé části okna. Následně se zobrazí nastavení pro způsob komunikace "Ethernet". 4. Nastavte SMLP protokol. Pro tento účel zvolte záložku "SMLP settings" 5. Nastavte parametry. Postupujte tak, jak je popsáno v následujícím odstavci "Nastavení parametrů pro SMLP".
UPOZORNĚNÍ SMLP znamená Simple MOVILINK® Protocol. Jedná se o profil zařízení firmy SEWEURODRIVE.
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
17
Provoz systému MOVITOOLS® MotionStudio Komunikace přes ethernet
2 2.4.4
Nastavení parametrů komunikace pro SMLP (Simple MOVILINK® Protocol) Pro nastavení parametrů komunikace přes ethernet postupujte následujícím způsobem: 1. V případě potřeby proveďte změnu zadaných parametrů komunikace. Řiďte se přitom detailním popisem parametrů komunikace pro SMLP.
UPOZORNĚNÍ Při prohledávání zařízení se rozpoznají pouze taková zařízení, která se nacházejí ve stejném (lokálním) segmentu sítě jako počítač se systémem MOVITOOLS® MotionStudio. •
Pokud používáte zařízení MIMO lokální segment sítě, přidejte IP adresy těchto zařízení do seznamu serverů SMLP.
2. Pokud chcete přidat IP adresu, otevřete kontextové menu a zvolte položku [IP Address] [1]
1322684171
3. Přidejte IP adresu [2]
18
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
Provoz systému MOVITOOLS® MotionStudio Komunikace přes ethernet
2.4.5
2
Parametry komunikace pro SMLP (Simple MOVILINK® Protocol) Následující tabulka popisuje parametry komunikace pro SMLP: Parametry komunikace
Popis
Upozornění
Timeout
Doba v [ms], po kterou klient vyčkává po odeslání dotazu na server.
•
Broadcast IP address
IP adresa lokálního segmentu sítě, ve kterém se zařízení hledají
Při defaultním nastavení funkce vyhledávání zařízení nalezne pouze zařízení, která se nacházejí v lokálním segmentu sítě.
IP address of SMLP server
IP adresa serveru SMLP nebo jiných zařízení, která mají být zahrnuta do vyhledávání zařízení, ale nacházejí se mimo lokální segment sítě.
•
•
•
Excluded IP address
IP adresy zařízení, která nemají být zahrnuta do vyhledávání.
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
Standardní nastavení: 1000 ms V případě potřeby tuto hodnotu zvyšte, pokud zpožďování komunikace vede k poruchám.
Zadejte zde IP adresy zařízení, která mají být zahrnuta do vyhledávání zařízení, ale nacházejí se mimo lokální segment sítě. Zapište zde IP adresu řízení SIMATIC S7, pokud má probíhat nepřímá komunikace ze sítě ethernet na PROFIBUS přes řízení SIMATIC S7.
Zapište zde IP adresy zařízení, která nemají být zahrnuta do vyhledávání. Může se jednat o zařízení, která nejsou připravena komunikovat (např. protože zatím nebyla uvedena do provozu)
19
Provoz systému MOVITOOLS® MotionStudio Vykonávání funkcí pomocí zařízení
2 2.5
Vykonávání funkcí pomocí zařízení
2.5.1
Parametrizace zařízení pomocí stromu parametrů Parametrizaci zařízení je možné provádět ve stromu parametrů. Strom parametrů znázorňuje všechny parametry zařízení seskupené do adresářů. Parametry zařízení je možné spravovat pomocí kontextového menu nebo panelu nástrojů. V následujících krocích je popsáno, jak je možné provádět čtení/změnu parametrů zařízení.
2.5.2
Čtení / změna parametrů zařízení Při čtení / provádění změn parametrů zařízení postupujte následujícím způsobem: 1. Přejděte do požadovaného náhledu (projekt nebo síÏ) 2. Zvolte komunikační režim: • •
Klikněte na tlačítko [Switch to online mode] [1], pokud chcete přímo na zařízení číst / provést změnu parametrů. Klikněte na tlačítko [Switch to offline mode] [2], pokud chcete číst / upravit parametry v projektu.
1134457227
3. Zvolte zařízení, které chcete parametrizovat. 4. Otevřete kontextové menu a zvolte příkaz [Parameter tree]. Následně se v pravé části obrazovky otevře náhled stromu parametrů ("Parameter tree").
20
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
Provoz systému MOVITOOLS® MotionStudio Vykonávání funkcí pomocí zařízení
2
5. Rozbalte strom parametrů až k požadovanému uzlu.
947217163
6. Poklepejte myší pro zobrazení konkrétní skupiny parametrů zařízení. 7. Pokud měníte numerické hodnoty v zadávacích políčkách, potvrďte změny tlačítkem Enter.
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
21
I
3
Přehled parametrů Upozornění
0
3
Přehled parametrů
3.1
Upozornění UPOZORNĚNÍ Následující kapitoly znázorňují přehled parametrů zařízení MOVIGEAR®-SNI. Podrobný popis parametrů naleznete v kapitole "Popis parametrů" (Æ str. 30).
3.2
Přehled parametrů příkazové desky MOVIGEAR®-SNI
3.2.1
Zobrazované hodnoty
Index
Jméno parametru
MOVIGEAR® – parametry příkazové desky \ zobrazované hodnoty \ stav zařízení 9702.8
System state of command pcb
9702.9
Drive status of command pcb ®
MOVIGEAR – parametry příkazové desky \ zobrazované hodnoty \ binární vstupy 9619.11, Bit 2
Binary input DI00
9619.11, Bit 3
Binary input DI01
9619.11, Bit 4
Binary input DI02
9619.11, Bit 5
Binary input DI03
9619.11, Bit 2..5
Binary inputs DI00-DI03
9621.10, Bit 0
DIP switch S1.1
9621.10, Bit 1
DIP switch S1.2
9621.10, Bit 2
DIP switch S1.3
9621.10, Bit 3
DIP switch S1.4
9621.10, Bit 4
DIP switch S2.1
9621.10, Bit 5
DIP switch S2.2
9621.10, Bit 6
DIP switch S2.3
9621.10, Bit 7
DIP switch S2.4
®
MOVIGEAR – parametry příkazové desky \ zobrazované hodnoty \ binární výstupy 9619.112, Bit 0
Binary output DO00
9619.112, Bit 1
Binary output DO01
9619.112, Bit 0..1
Binary outputs DO0-DO1
MOVIGEAR®
22
– parametry příkazové desky \ zobrazované hodnoty \ data zařízení
9823.1
Unit signature
9823.2
Unit signature
9823.3
Unit signature
9823.4
Unit signature
9823.5
Unit signature
9701.1
Unit name
9701.2
Unit name
9701.3
Unit name
9701.4
Unit name
9701.5
Unit name
9701.30
Firmware command level
9701.31
Firmware status of command pcb
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
Přehled parametrů Přehled parametrů příkazové desky MOVIGEAR®-SNI
I
3
0
Index
Jméno parametru
9701.32
Firmware release number of command pcb
9701.36
Firmware SNI interface
9701.37
Firmware status of SNI interface
9701.38
Firmware SNI interface release number
10453.1
Application module type ®
MOVIGEAR – parametry příkazové desky \ zobrazované hodnoty \ nastavení adresy 9702.15
IP address
9702.16
Subnet mask
9702.17
Standard Gateway
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
23
I
3
Přehled parametrů Přehled parametrů výkonové části zařízení MOVIGEAR®-SNI
0
3.3
Přehled parametrů výkonové části zařízení MOVIGEAR®-SNI
3.3.1
Zobrazované hodnoty
Index
Jméno parametru
Jednotka
MOVIGEAR® – parametry výkonové části \ zobrazované hodnoty \ hodnoty procesu Skutečné hodnoty pohonu 8318.0
Speed
8501.0
User display
[1/min]
Výstupní proudy 8321.0
Apparent output current
[%In]
8322.0
Active output current
[%]
8326.0
Apparent output current
[A]
Skutečné hodnoty zařízení 8325.0
DC link voltage
[V]
8730.0
Unit utilization
[%]
8327.0
Heat sink temperature
[°C]
10080.1
Electronics temperature
[°C]
8323.0
Motor utilization
[%]
9872.255
Motor temperature
[°C]
Stav motoru
MOVIGEAR® – parametry výkonové části \ zobrazované hodnoty \ stav zařízení Stav zařízení 9702.2
Power section status
9702.7
Drive status
9702.5
Error: Error code
10071.1
Error: Suberror code
10404.5
Error source
8881.0
Internal error
Statistické údaje 8328.0
Hours of operation
[h]
8329.0
Enable hours
[h]
8330.0
Work
[kWh]
MOVIGEAR® – parametry výkonové části \ zobrazované hodnoty \ data zařízení Základní zařízení
24
9701.10
Unit series
9823.1
Unit signature
9823.2
Unit signature
9823.3
Unit signature
9823.4
Unit signature
9823.5
Unit signature
9701.1
Unit name
9701.2
Unit name
9701.3
Unit name
9701.4
Unit name
9701.5
Unit name
9701.11
Variant identification
8361.0
Rated unit current (effective)
[A]
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
Přehled parametrů Přehled parametrů výkonové části zařízení MOVIGEAR®-SNI
I
3
0
Index
Jméno parametru
Jednotka
Firmware základního zařízení 9701.30
Firmware of basic unit
9701.31
Firmware status basic unit
9701.32
Firmware basic unit release number
MOVIGEAR® – parametry výkonové části \ zobrazované hodnoty \ data převodovky 10079.9
MOVIGEAR® size
10079.3
Gear unit reduction ratio "numerator"
10079.4
Gear unit reduction ratio "denominator"
10079.5
Number of gear unit stages
10079.6
Mounting position
10079.8
Lubricant type
10079.7
Amount of lubricant
[l]
MOVIGEAR® – parametry výkonové části \ zobrazované hodnoty \ paměÏ chyb 0-4 \ paměÏ chyb t-0 Chybový stav 8366.0
Error t-0 error code
10072.1
Error t-0 suberror code
8883.0
Error t-0 internal
10404.6
Error source t-0
Skutečné hodnoty pohonu 8401.0
Actual speed t-0
[1/min]
8406.0
Apparent output current t-0
[%]
8411.0
Active output current t-0
[%]
8416.0
Unit utilization t-0
[%]
8441.0
Motor utilization t-0
[%]
8421.0
DC link voltage t-0
[V]
Stav zařízení 8391.0
Power section status t-0
8426.0
Hours of operation t-0
[h]
8431.0
Enable hours t-0
[h]
10083.1
Work t-0
[kWh]
Teploty 8396.0
Heat sink temperature t-0
[°C]
10070.1
Motor temperature t-0
[°C]
10080.10
Electronics temperature t-0
[°C]
MOVIGEAR® – parametry výkonové části \ zobrazované hodnoty \ paměÏ chyb 0-4 \ paměÏ chyb t-1 Chybový stav 8367.0
Error t-1 error code
10072.2
Error t-1 suberror code
8884.0
Error t-1 internal
10404.7
Error source t-1
Skutečné hodnoty pohonu 8402.0
Actual speed t-1
[1/min]
8407.0
Apparent output current t-1
[%]
8412.0
Active output current t-1
[%]
8417.0
Unit utilization t-1
[%]
8442.0
Motor utilization t-1
[%]
8422.0
DC link voltage t-1
[V]
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
25
I
3
Přehled parametrů Přehled parametrů výkonové části zařízení MOVIGEAR®-SNI
0
Index
Jméno parametru
Jednotka
Stav zařízení 8392.0
Power section status t-1
8427.0
Hours of operation t-1
[h]
8432.0
Enable hours t-1
[h]
10083.2
Work t-1
[kWh]
Heat sink temperature t-1
[°C]
Teploty 8397.0 10070.2
Motor temperature t-1
[°C]
10080.11
Electronics temperature t-1
[°C]
MOVIGEAR® – parametry výkonové části \ zobrazované hodnoty \ paměÏ chyb 0-4 \ paměÏ chyb t-2 Chybový stav 8368.0
Error t-2 error code
10072.3
Error t-2 suberror code
8885.0
Error t-2 internal
10404.8
Error source t-2
Skutečné hodnoty pohonu 8403.0
Actual speed t-2
[1/min]
8408.0
Apparent output current t-2
[%]
8413.0
Active output current t-2
[%]
8418.0
Unit utilization t-2
[%]
8443.0
Motor utilization t-2
[%]
8423.0
DC link voltage t-2
[V]
Stav zařízení 8393.0
Power section status t-2
8428.0
Hours of operation t-2
[h]
8433.0
Enable hours t-2
[h]
10083.3
Work t-2
[kWh]
Heat sink temperature t-2
[°C]
Teploty 8398.0 10070.3
Motor temperature t-2
[°C]
10080.12
Electronics temperature t-2
[°C]
MOVIGEAR® – parametry výkonové části \ zobrazované hodnoty \ paměÏ chyb 0-4 \ paměÏ chyb t-3 Chybový stav 8369.0
Error t-3 error code
10072.4
Error t-3 suberror code
8886.0
Error t-3 internal
10404.9
Error source t-3
Skutečné hodnoty pohonu 8404.0
Actual speed t-3
[1/min]
8409.0
Apparent output current t-3
[%]
8414.0
Active output current t-3
[%]
8419.0
Unit utilization t-3
[%]
8444.0
Motor utilization t-3
[%]
8424.0
Napětí meziobvodu t-3
[V]
Stav zařízení
26
8394.0
Power section status t-3
8429.0
Hours of operation t-3
[h]
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
Přehled parametrů Přehled parametrů výkonové části zařízení MOVIGEAR®-SNI
I
3
0
Index
Jméno parametru
Jednotka
8434.0
Enable hours t-3
[h]
10083.4
Work t-3
[kWh]
Teploty 8399.0
Heat sink temperature t-3
[°C]
10070.4
Motor temperature t-3
[°C]
10080.13
Electronics temperature t-3
[°C]
MOVIGEAR® – parametry výkonové části \ zobrazované hodnoty \ paměÏ chyb 0-4 \ paměÏ chyb t-4 Chybový stav 8370.0
Error t-4 error code
10072.5
Error t-4 suberror code
8887.0
Error t-4 internal
10404.10
Error source t-4
Skutečné hodnoty pohonu 8405.0
Actual speed t-4
[1/min]
8410.0
Apparent output current t-4
[%]
8415.0
Active output current t-4
[%]
8420.0
Unit utilization t-4
[%]
8445.0
Motor utilization t-4
[%]
8425.0
Napětí meziobvodu t-4
[V]
Stav zařízení 8395.0
Power section status t-4
8430.0
Hours of operation t-4
[h]
8435.0
Enable hours t-4
[h]
10083.5
Work t-4
[kWh]
Teploty 8400.0
Heat sink temperature t-4
[°C]
10070.5
Motor temperature t-4
[°C]
10080.14
Electronics temperature t-4
[°C]
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
27
I
3
Přehled parametrů Přehled parametrů výkonové části zařízení MOVIGEAR®-SNI
0 3.3.2
Parametry s možností změny
UPOZORNĚNÍ Následující parametry se ukládají do pohonové jednotky MOVIGEAR®. Pokud např. při servisu dojde k výměně pohonové jednotky, je třeba případné změny parametrů provést na nové jednotce znovu.
Víko elektroniky Pohonová jednotka
Data pohonu Index
Jméno parametru
MOVIGEAR®
Jednotka
Význam/rozsah hodnot
Místo uložení
– parametry výkonové části \ data pohonu \ parametry motoru
Směr otáčení motoru 8537.0
Direction of rotation reversal
• •
0 = Off 1 = On
Pohonová jednotka
MOVIGEAR® – parametry výkonové části \ data pohonu \ kontrolní funkce Kontrola otáček 8557.0
Speed monitoring
• • • •
8558.0
Speed monitoring delay time
[s]
0 = Off 1 = režim motoru 2 = režim generátoru 3 = režim motoru/generátoru
0.00 ... 1.00 ... 10.00, šířka kroku 0.01
Pohonová jednotka
Pohonová jednotka
MOVIGEAR® – parametry výkonové části \ data pohonu \ rampy otáček Zastavovací rampy 8476.0
Stop ramp t13
[s]
0.0 ... 2.0 ... 2000.0, šířka kroku 0.0
Pohonová jednotka
8477.0
Emergency stop ramp t14
[s]
0.0 ... 2.0 ... 2000.0, šířka kroku 0.0
Pohonová jednotka
• •
Pohonová jednotka
Kontrolní funkce ramp 8928.0
Ramp monitoring
0 = Off 1 = On
MOVIGEAR® – parametry výkonové části \ data pohonu \ mezní hodnoty Omezení požadovaných hodnot 8516.0
Minimum speed
[1/min]
0.0 ... 200.0 ... 2000.0, šířka kroku 0.2
Pohonová jednotka
8517.0
Maximum speed
[1/min]
200.0 ... 2000.0, šířka kroku 0.2
Pohonová jednotka
Omezení pohonu 8518.0
Current limit
[%In]
0 ... 100 ... 400, šířka kroku 1
Pohonová jednotka
8688.0
Torque limit
[%In]
0 ... 100 ... 400, šířka kroku 1
Pohonová jednotka
STOP! Poškození pohonu MOVIGEAR®. Nebezpečí vzniku hmotné škody! •
28
Před provedením změn nastavení mezního proudu nebo momentu se obraÏte na SEW-EURODRIVE.
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
Přehled parametrů Přehled parametrů výkonové části zařízení MOVIGEAR®-SNI
I
3
0 Funkce zařízení Index
Jméno parametru
Jednot ka
Význam/rozsah hodnot
Místo uložení
MOVIGEAR® – parametry výkonové části \ funkce zařízení \ nastavení 8594.0
Factory setting
• • • •
0 = No 1 = Standard 2 = Delivery status 3 = Basic initialization
8595.0
Parameter lock
• •
0 = No 1 = Yes
Pohonová jednotka
MOVIGEAR® – parametry výkonové části \ funkce zařízení \ kontrola chyb Programovatelné reakce 9729.16
Response ext. Error
• • • • • • • •
0 = No response 1 = Display only 2 = Output stage inhibit / locked 3 = Emergency stop / locked 4 = Stop / locked 5 = Output stage inhibit / waiting 6 = Emergency stop / waiting 7 = Stop / waiting
Pohonová jednotka
9729.4
Mains phase failure response
• • • • • • • •
0 = No response 1 = Display only 2 = Output stage inhibit / locked 3 = Emergency stop / locked 4 = Stop / locked 5 = Output stage inhibit / waiting 6 = Emergency stop / waiting 7 = Stop / waiting
Pohonová jednotka
9729.9
TF signal response
• • • • • • • •
0 = No response 1 = Display only 2 = Output stage inhibit / locked 3 = Emergency stop / locked 4 = Stop / locked 5 = Output stage inhibit / waiting 6 = Emergency stop / waiting 7 = Stop / waiting
Pohonová jednotka
8615.0
Response SBus 1 timeout
• • • • • • • •
0 = No response 1 = Display only 2 = Output stage inhibit / locked 3 = Emergency stop / locked 4 = Stop / locked 5 = Output stage inhibit / waiting 6 = Emergency stop / waiting 7 = Stop / waiting
Pohonová jednotka
• •
0 = No 1 = Yes
Potvrzení chyby 8617.0
Manual reset
MOVIGEAR® – parametry výkonové části \ funkce zařízení \ kalibrace skutečných hodnot otáček 8747.0
Scaling factor for user display numerator
1 ... 65535, šířka kroku 1
Pohonová jednotka
8748.0
Scaling factor for user display numerator
1 ... 65535, šířka kroku 1
Pohonová jednotka
8772.0
User-defined unit
Pohonová jednotka
8773.0
User-defined unit
Pohonová jednotka
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
29
I
4
Popis parametrů Popis parametrů příkazové desky MOVIGEAR®-SNI
0
4
Popis parametrů
4.1
Popis parametrů příkazové desky MOVIGEAR®-SNI
4.1.1
Zobrazované hodnoty
MOVIGEAR® – parametry příkazové desky \ zobrazované hodnoty \ stav zařízení System status of command pcb index 9702.8
Drive status of command pcb index 9702.9
Indikuje stav příkazové desky. Mohou nastat následující stavy: •
[0] Not ready
•
[1] Initialization of LT parameters
•
[2] Ready
•
[3] Factory setting running
•
[4] Error
•
[5] Firmware download running
Udává stav pohonu generovaný příkazovou deskou: Mohou nastat následující stavy: •
[0] Initialization
•
[1] Drive inhibited
•
[2] Drive ready
•
[3] Drive decelerated
•
[4] Manual operation
MOVIGEAR® – parametry příkazové desky \ zobrazované hodnoty \ binární vstupy
30
Binary input DI00 index 9619.11, bit 2
Binární vstup 00 aplikačního modulu.
Binary input DI01 index 9619.11, bit 3
Binární vstup 01 aplikačního modulu.
Binary input DI02 index 9619.11, bit 4
Binární vstup 02 aplikačního modulu.
Binary input DI03 index 9619.11, bit 5
Binární vstup 03 aplikačního modulu.
Binary inputs DI00DI03 index 9619.11, bit 2..5
Binární vstupy DI00-DI03 aplikačního modulu.
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
Popis parametrů Popis parametrů příkazové desky MOVIGEAR®-SNI
I
4
0 DIP switch S1/1 index 9621.10, bit 0
Vizualizace polohy přepínače DIP S1/1 na zařízení MOVIGEAR®-SNI.
DIP switch S1/2 index 9621.10, bit 1
Vizualizace polohy přepínače DIP S1/2 na zařízení MOVIGEAR®-SNI.
DIP switch S1/3 index 9621.10, bit 2
Vizualizace polohy přepínače DIP S1/3 na zařízení MOVIGEAR®-SNI.
DIP switch S1/4 index 9621.10, bit 3
Vizualizace polohy přepínače DIP S1/4 na zařízení MOVIGEAR®-SNI.
DIP switch S2/1 index 9621.10, bit 4
Vizualizace polohy přepínače DIP S2/1 na zařízení MOVIGEAR®-SNI.
DIP switch S2/2 index 9621.10, bit 5
Vizualizace polohy přepínače DIP S2/2 na zařízení MOVIGEAR®-SNI.
DIP switch S2/3 index 9621.10, bit 6
Vizualizace polohy přepínače DIP S2/3 na zařízení MOVIGEAR®-SNI.
DIP switch S2/4 index 9621.10, bit 7
Vizualizace polohy přepínače DIP S2/4 na zařízení MOVIGEAR®-SNI.
MOVIGEAR® – parametry příkazové desky \ zobrazované hodnoty \ binární výstupy Binary output DO00 index 9619.112, bit 0
Binární výstup 00 aplikačního modulu.
Binary output DO01 index 9619.112, bit 1
Binární výstup 01 aplikačního modulu.
Binary outputs DO01-DO02 index 9619.112, bit 0..1
Binární výstupy DO00-DO01 aplikačního modulu.
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
31
4
I
Popis parametrů Popis parametrů příkazové desky MOVIGEAR®-SNI
0 MOVIGEAR® – parametry příkazové desky \ zobrazované hodnoty \ data zařízení
32
Unit signature index 9823.1...9823.5
Zobrazení a zadání signatury zařízení. Zde je možné přiřadit příkazové desce název, kterým bude jednoznačně označena ve stromu hardwaru resp. v jiných vizualizačních prvcích.
Unit name index 9701.1... 9701.5
Typové označení příkazové desky.
Firmware command level index 9701.30
Zobrazí se verze firmwaru použitého v příkazové desce.
Firmware status of command level index 9701.31
Zobrazí se stav příkazové desky použitého firmwaru.
Firmware release number of command level index 9701.32
Číslo verze firmwaru příkazové desky.
Firmware SNI interface index 9701.36
Zobrazí se verze firmwaru použitého pro komunikaci SNI.
Firmware status of SNI interface index 9701.37
Zobrazí se stav firmwaru použitého pro komunikaci SNI.
Firmware release number of SNI interface index 9701.38
Číslo verze firmwaru rozhraní SNI
Application module type index 10453.1
Zobrazí se označení aplikačního modulu, který je zasunutý v aplikačním slotu.
Address settings
IP adresu zařízení MOVIGEAR® je možné kontaktovat pouze přes IP adresu přiřazeného kontroléru MOVIFIT® SNI.
IP address index 9702.15
IP adresa zařízení MOVIGEAR®
Subnet mask index 9702.16
Maska podsítě zařízení MOVIGEAR®
Standard gateway index 9702.17
Adresa výchozí brány zařízení MOVIGEAR®
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
Popis parametrů Popis parametrů výkonové části zařízení MOVIGEAR®-SNI
I
4
0
4.2
Popis parametrů výkonové části zařízení MOVIGEAR®-SNI
4.2.1
Zobrazované hodnoty
MOVIGEAR® - parametry výkonové části \ zobrazované hodnoty \ hodnoty procesu Speed index 8318.0
Jednotka: [1/min]
User display index 8501.0
Jednotka: [Text]
Apparent output current index 8321.0 Active output current index 8322.0
Zobrazení otáček motoru, rozlišení +/– 0,2 1/min
Uživatelské zobrazení je určeno následujícími nastaveními: •
8747.0 Scaling factor for user display numerator
•
8748.0 Scaling factor for user display denominator
•
8772.0/8773.0 User-defined unit
Jednotka: [% IN] Zobrazení zdánlivého proudu Jednotka: [% IN] Zobrazení činného proudu. U krouticího momentu s kladným směrem otáčení je zobrazovaná hodnota kladná, u krouticího momentu se záporným směrem otáčení je zobrazovaná hodnota záporná.
Apparent output current index 8326.0
Jednotka: [A]
DC link voltage index 8325.0
Jednotka: [V]
Unit utilization index 8730.0
Jednotka: [%]
Heat sink temperature index 8327.0
Jednotka: [°C]
Electronics temperature index 10080.10
Jednotka: [°C]
Motor utilization index 8323.0
Jednotka: [%]
Motor temperature index 9872.255
Jednotka: [°C]
Zobrazení výstupního zdánlivého proudu v ampérech.
Zobrazí se napětí naměřené ve stejnosměrném meziobvodu.
Zobrazení vytížení jednotky Ixt.
Teplota chladicího tělesa výkonové části.
Teplota elektroniky výkonové části.
Vytížení motoru vypočítané na základě modelu motoru a proudu
Naměřená teplota motoru
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
33
4
I
Popis parametrů Popis parametrů výkonové části zařízení MOVIGEAR®-SNI
0 MOVIGEAR® – parametry výkonové části \ zobrazované hodnoty \ stav zařízení Status of power section index 9702.2
Drive status index 9702.7
34
Zobrazení stavu výkonové části Rozsah hodnot: •
0 = Not ready
•
1 = Ready, output stage inhibited
•
2 = Ready, output stage enabled
Indikuje provozní stav výkonové části: •
0 = Inhibited
•
1 = Controller inhibit
•
2 = System error
•
3 = No enable
•
4 = Reserved
•
5 = Reserved
•
6 = Enabled
•
7 = Rapid stop
•
8 = Integrator stop
•
9 = Emergency stop
•
10 = Reserved
•
11 = Reserved
•
12 = Pos. operation
•
13 = Reserved
•
14 = Reserved
•
15 = Reference travel
•
16 = Reserved
•
17 = Reserved
•
18 = Reserved
•
19 = Reserved
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
Popis parametrů Popis parametrů výkonové části zařízení MOVIGEAR®-SNI
I
4
0 Error and error code index 9702.5
Zobrazení čísla chyby a text chyby.
Error and suberror code index 10071.1
Detailní informace ohledně chyby v rámci skupiny chyb
Error source index 10404.5
Zobrazení zdroje chyby: •
0 = No error
•
1 = Power section
•
2 = Command pcb
Error internal index 8881.0
Chyba detailní informace, vyhodnocuje pouze SEW-EURODRIVE
Hours of operation index 8328.0
Jednotka: [h]
Enable hours index 8329.0
Jednotka: [h]
Energy index 8330.0
Jednotka: [kWh]
Celkový čas, po který byl měnič připojen k síti nebo na externím napětí 24 V DC, ukládání v intervalu 15 min.
Celkový čas, po který byla výkonová část ve stavu ENABLE, ukládání v intervalu 15 min.
Suma elektrické činné práce, kterou motor spotřeboval, ukládání v intervalu 15 min.
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
35
4
I
Popis parametrů Popis parametrů výkonové části zařízení MOVIGEAR®-SNI
0 MOVIGEAR® – parametry výkonové části \ zobrazované hodnoty \ data zařízení
36
Unit family index 9701.10
Zobrazení skupiny zařízení, např. MOVIGEAR®.
Unit signature index 9823.1, 9823.2, 9823.3, 9823.4, 9823.5
Zobrazení a editace signatury zařízení. Zde je možné přiřadit výkonové části název, kterým bude jednoznačně označena ve stromu hardwaru resp. v jiných vizualizačních prvcích.
Unit name index 9701.1, 9701.2, 9701.3, 9701.4, 9701.5
Zobrazení typového označení výkonové části.
Variant ID index 9701.11
Zobrazení varianty zařízení.
Rated unit current (rms) index 8361.0
Jednotka: [mA]
Basic unit firmware index 9701.30
Zobrazí se objednací číslo firmwaru použitého ve výkonové části.
Firmware status of basic unit index 9701.31
Zobrazí se stav firmwaru použitého ve výkonové části.
Release number of basic unit firmware index 9701.32
Zobrazí se číslo verze firmwaru použitého ve výkonové části.
Zobrazení efektivní hodnoty jmenovitého proudu zařízení.
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
Popis parametrů Popis parametrů výkonové části zařízení MOVIGEAR®-SNI
I
4
0 MOVIGEAR® parametry výkonové části \ zobrazované hodnoty \ data převodovky MOVIGEAR®-size index 10079.9
Zobrazení třídy krouticího momentu (konstrukční velikosti) zařízení MOVIGEAR®
Gear unit ratio "numerator" index 10079.3
Zobrazení počtu zubů v převodu pro umožnění celočíselného zobrazení převodového poměru.
Gear unit ratio "denominator" index 10079.4
Zobrazení počtu zubů v převodu pro umožnění celočíselného zobrazení převodového poměru.
Number of gear unit stages index 10079.5
Zobrazení dostupných převodových stupňů.
Mounting position index 10079.6
Udává, pro které pracovní polohy je zařízení MOVIGEAR® určeno.
Lubricant type index 10079.8
Udává typ použitého oleje:
Lubricant quantity index 10079.7
•
0 = Unknown
•
106 = CLP HC 220 synthetic oil
•
107 = CLP HC 32 synthetic oil
•
121 = HCE 460/USDA-H1 food-grade oil
•
122 = E460 biological oil
•
206 = CLP HC 220 synthetic oil (Mobil)
•
207 = CLP HC 32 synthetic oil (Mobil)
•
222 = E460 biological oil (Klüberbio)
•
321 = HCE 460/USDA-H1 food-grade oil (ARAL)
Jednotka: [l] Množství náplně maziva.
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
37
4
I
Popis parametrů Popis parametrů výkonové části zařízení MOVIGEAR®-SNI
0 MOVIGEAR® – parametry výkonové části \ zobrazované hodnoty \ paměÏ chyb 0-4 \ paměÏ chyb t-0...4 K dispozici je 5 pamětí chyb (t-0...t-4). Chyby se ukládají v chronologickém pořadí, nejnovější chybová událost se ukládá do pamětí t-0. Při výskytu více než 5 chyb se nejstarší chyba, uložená v t-4, smaže. Programovatelné chybové reakce: vit tab. "Funkce zařízení / kontrola chyb". V okamžiku chyby se ukládají následující informace, které je možné využít pro detailní diagnostiku:
38
•
Stav binárních vstupů DI00-DI03
•
Skutečné otáčky
•
Výstupní zdánlivý proud
•
Činný proud
•
Vytížení zařízení
•
Vytížení motoru
•
Napětí meziobvodu
•
Stav výkonové části
•
Hodiny v zapnutém stavu
•
Hodiny v uvolněném stavu
•
Práce
•
Teplota chladicího tělesa
•
Teplota motoru
•
Teplota elektroniky
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
Popis parametrů Popis parametrů výkonové části zařízení MOVIGEAR®-SNI
I
4
0 Error t-0...4 error code index 8366.0, 8367.0, 8368.0, 8369.0, 8370.0
Udává skupinu chyb.
Error t-0...4 suberror code index 10072.1, 10072.2, 10072.3, 10072.4, 10072.5
Detailní informace o chybě v rámci skupiny chyb.
Error t-0...4 internal index 8883.0, 8884.0, 8885.0, 8886.0, 8887.0
Chyba detailní informace, vyhodnocuje pouze SEW-EURODRIVE
Error source t-0...4 index 10404.6, 10404.7, 10404.8, 10404.9, 10404.10
Zobrazení zdroje chyby: •
0 = No error
•
1 = Power section
•
2 = Command pcb
Actual speed t0...4 index 8401.0, 8402.0, 8403.0, 8404.0, 8405.0
Jednotka [1/min]
Apparent output current t-0...4 index 8406.0, 8407.0, 8408.0, 8409.0, 8410.0
Jednotka [%]
Active output current t-0...4 index 8411.0, 8412.0, 8413.0, 8414.0, 8415.0
Jednotka [%]
Unit utilization t0...4 index 8414.0, 8417.0, 8418.0, 8419.0, 8420.0
Jednotka: [%]
Motor utilization t0...4 index 8441.0, 8442.0, 8443.0, 8444.0, 8445.0
Jednotka: [%]
Skutečné otáčky motoru.
Výstupní zdánlivý proud v procentech jmenovitého proudu zařízení.
Výstupní činný proud v procentech jmenovitého proudu zařízení.
Vytížení jednotky Ixt.
Vytížení motoru vypočítané na základě modelu motoru a proudu
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
39
4
I
Popis parametrů Popis parametrů výkonové části zařízení MOVIGEAR®-SNI
0
40
DC link voltage t0...4 index 8421.0, 8422.0, 8423.0, 8424.0, 8425.0
Jednotka: [V]
Power section status t -0...4 index 8391.0, 8392.0, 8393.0, 8394.0, 8395.0
Indikuje provozní stav výkonové části:
Zobrazí se napětí naměřené ve stejnosměrném meziobvodu.
•
0 = Inhibited
•
1 = Controller inhibit
•
2 = System error
•
3 = No enable
•
4 = Reserved
•
5 = Reserved
•
6 = Enabled
•
7 = Rapid stop
•
8 = Integrator stop
•
9 = Emergency stop
•
10 = Reserved
•
11 = Reserved
•
12 = Pos. operation
•
13 = Reserved
•
14 = Reserved
•
15 = Reference travel
•
16 = Reserved
•
17 = Reserved
•
18 = Reserved
•
19 = Reserved
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
Popis parametrů Popis parametrů výkonové části zařízení MOVIGEAR®-SNI
I
4
0 Hours of operation t-0...4 index 8426.0, 8427.0, 8428.0, 8429.0, 8430.0
Jednotka: [h]
Enable hours t0...4 index 8431.0, 8432.0, 8433.0, 8434.0, 8435.0
Jednotka: [h]
Energy t-0...4 index 10083.1, 10083.2, 10083.3, 10083.4, 10083.5
Suma elektrické činné práce, kterou motor spotřeboval, ukládání v intervalu 15 min.
Heat sink temperature t-0...4 index 8396.0, 8397.0, 8398.0, 8399.0, 8400.0
Jednotka: [°C]
Motor temperature t-0...4 index 10070.1, 10070.2, 10070.3, 10070.4, 10070.5
Jednotka: [°C]
Electronics temperature t-0...4 index 10080.10, 10080.11, 10080.12, 10080.13, 10080.14
Jednotka: [°C]
Celkový čas, po který byl měnič připojen k síti nebo na externím napětí 24 V DC, ukládání v intervalu 15 min.
Celkový čas, po který byla výkonová část ve stavu ENABLE, ukládání v intervalu 15 min.
Teplota chladicího tělesa výkonové části.
Naměřená teplota motoru
Naměřená teplota elektroniky.
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
41
I
4
Popis parametrů Popis parametrů výkonové části zařízení MOVIGEAR®-SNI
0 4.2.2
Data pohonu
MOVIGEAR® – parametry výkonové části \ data pohonu \ parametry motoru Direction of rotation reversal index 8537.0
Možnosti nastavení reverzace směru otáčení: ON / OFF •
OFF: při nastavení kladné hodnoty se motor otáčí vpravo, při nastavení záporné hodnoty vlevo.
•
ON: při nastavení kladné hodnoty se motor otáčí vlevo, při nastavení záporné hodnoty vpravo.
UPOZORNĚNÍ •
V případě sudého počtu převodových stupňů se motor i výstupní hřídel převodovky otáčejí stejným směrem.
•
V případě lichého počtu převodových stupňů se motor otáčí opačným směrem než výstupní hřídel převodovky.
•
U převodovek se sudým počtem převodových stupňů je výrobní nastavení "OFF", u lichého počtu "ON".
Pokud se parametr "Direction of rotation reversal" změní poté, co bylo zařízení nastaveno na referenční hodnoty, dojde ke ztrátě referenčních bodů pro absolutní polohu. To může vést k nežádoucím pohybům na ose.
NEBEZPEČÍ! Nebezpečí zhmoždění a nežádoucích pohybů osy. Smrt nebo těžká zranění. •
Parametr "Direction of rotation reversal" se po nastavení zařízení na referenční hodnoty nesmí měnit.
MOVIGEAR® – parametry výkonové části \ data pohonu \ kontrolní funkce Pro sledování průběhu specifických veličin dané aplikace a pro zajištění příslušné reakce na nepovolené odchylky jsou implementovány následující kontrolní funkce. Reakci na aktivaci kontrolních funkcí je možné nastavit pod položkou "Funkce zařízení\kontrola chyb" (Æ str. 45). Speed monitoring index 8557.0
Rozsah nastavení: OFF, MOTOR MODE, REGENERATIVE MODE, MOTOR/REGENERATIVE MODE Otáček vyžadovaných nastavenou hodnotou je možné dosáhnout pouze tehdy, pokud má požadovaná zátěž k dispozici dostatečný točivý moment. Po dosažení proudového omezení (index 8518.0) pohon MOVIGEAR® zjistí, že krouticí moment dosáhl maximální hodnoty a požadovaných otáček není možné dosáhnout. Kontrola otáček se aktivuje, pokud tento stav trvá po nastavenou dobu zpoždění (index 8558.0).
Delay time for speed monitoring index 8558.0
42
Rozsah nastavení: 0...1...10 s Při zrychlování nebo zpomalování nebo při zátěžových špičkách může dojít ke krátkodobému dosažení nastaveného proudového omezení. Zbytečně citlivé reakci kontroly otáček je možné zamezit odpovídajícím nastavením doby zpoždění. Proudové omezení musí být dosaženo nepřetržitě po celou dobu zpoždění a teprve pak dojde k aktivaci kontroly otáček.
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
Popis parametrů Popis parametrů výkonové části zařízení MOVIGEAR®-SNI
I
4
0 MOVIGEAR® – parametry výkonové části \ data pohonu \ rampy otáček Delay time for speed monitoring index 8558.0
Emergency stop ramp t13 index 8477.0
Ramp monitoring index 8928.0
Jednotka: [s] Rozsah nastavení: 0...2...20 s Zastavovací rampa se aktivuje odpojením svorky ENABLE nebo vlivem chyby (nastavitelná chybová reakce). Jednotka: [s] Rozsah nastavení: 0...2...20 s Nouzová rampa se aktivuje v případě chyby (nastavitelné chybové reakce). Sleduje se, zda pohon během nastaveného času dosáhne nulových otáček. Po uplynutí nastaveného času se zablokuje koncový stupeň a aktivuje se DynaStop® (pokud je k dispozici), a to i tehdy, pokud nebyly dosaženy nulové otáčky. Rozsah nastavení: YES / NO Pokud nastavíte zpomalovací rampy na výrazně kratší hodnoty, než je možné u daného zařízení fyzikálně dosáhnout, otáčení pohonu se zastaví po uplynutí doby sledování. Pokud neustále dochází k timeoutu kvůli rampě, která nemůže být splněna, je třeba dále zvýšit nastavenou hodnotu příslušné rampy. Tento parametr představuje doplňkovou kontrolní funkci k funkci sledování otáček. Platí však pouze pro zpomalovací rampy. Může zajistit např. kontrolu zpomalovacích a zastavovacích ramp resp. rampy nouzového zastavení při vypnuté kontrole otáček.
MOVIGEAR® parametry výkonové části \ data pohonu \ mezní hodnoty Minimum speed index 8576.0
Rozsah nastavení: 0 ... 2000 1/min
Maximum speed index 8517.0
Rozsah nastavení: 0... 2000 1/min
Current limit index 8518.0
Hodnota otáček, která nemůže být podkročena ani při zadání nulové požadované hodnoty.
Hodnotu nastavenou v tomto parametru není možné překročit zadáním požadované hodnoty. Při nastavení nmin > nmax platí nmax. Rozsah nastavení: 0...400 % IN Hodnota proudového omezení se udává v % a vztahuje se k dlouhodobému trvalému proudu výkonové části. U výrobního nastavení je proudové omezení nastaveno v závislosti na konstrukční velikosti pohonu MOVIGEAR® a na převodovém poměru.
STOP! Poškození pohonu MOVIGEAR®. Nebezpečí vzniku hmotné škody! •
Před změnou nastavení proudového omezení kontaktujte SEW-EURODRIVE.
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
43
I
4
Popis parametrů Popis parametrů výkonové části zařízení MOVIGEAR®-SNI
0 Torque limit index 8688.0
Rozsah nastavení: 0...400 % Tímto parametrem se omezuje maximální krouticí moment motoru. Hodnota se vztahuje k požadované hodnotě krouticího momentu motoru (kT x IN_inverter). Hodnota se násobí externím proudovým omezením.
STOP! Poškození pohonu MOVIGEAR®. Nebezpečí vzniku hmotné škody! •
4.2.3
Před změnou nastavení mezního krouticího momentu kontaktujte SEWEURODRIVE.
Funkce zařízení
MOVIGEAR®– parametry výkonové části \ funkce zařízení \ nastavení Factory setting index 8594.0
Rozsah nastavení: NO / DEFAULT STANDARD / DELIVERY CONDITION Index 8594.0 je možné použít pro vrácení téměř všech parametrů na výrobní nastavení uložené v EEPROM. Při volbě Default Standard se následující data neresetují: •
Program IPOS
•
Regulace otáček
•
Omezení
•
Sériová komunikace SBus 1
•
Rychlost - úloha 1 / 2
•
PaměÏ chyb
•
Statistické údaje
Nastavením "Delivery condition" se resetují i výše uvedená data. po dokončení resetu se index 8594.0 samočinně vrátí na hodnotu "NO". Parameter lock index 8595.0
Rozsah nastavení: ON / OFF Nastavením indexu 8595.0 na hodnotu "ON" je možné zabránit veškerým změnám parametrů (s výjimkou indexu 8617.0 "manual reset" a samotného blokování parametrů). Blokování je vhodné provést např. po optimalizaci nastavení pohonu MOVIGEAR®. Pro opětovné umožnění úprav parametrů je třeba index 8595.0 znovu nastavit na hodnotu "OFF".
UPOZORNĚNÍ Blokování parametrů se projeví také u rozhraní SBus a řízení IPOSplus®.
44
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
Popis parametrů Popis parametrů výkonové části zařízení MOVIGEAR®-SNI
I
4
0 MOVIGEAR® – parametry výkonové části \ funkce zařízení \ kontrola chyb Mohou být naprogramovány následující reakce:
STOP! U naprogramované chybové reakce "Output stage inhibit" (blokování koncového stupně) se funkce DynaStop® aktivuje v případě chyby i při vysokých otáčkách. Tím mohou vzniknout vysoké krouticí momenty, které mohou vést k poškození pohonu a aplikace. Nebezpečí vzniku hmotné škody. •
Při použití funkce DynaStop® nesmí být naprogramována chybová reakce "Output stage inhibit".
Reakce
Popis
[0] NO RESPONSE
Nedojde ani k zobrazení chyby, ani k provedení chybové reakce. Hlášená chyba se zcela ignoruje.
[1] DISPLAY ONLY
Chyba se zobrazí a nastaví se chybový výstup (pokud je naprogramován). Přístroj však jinak nevykoná žádnou chybovou reakci. Chybu je možné vrátit resetem (průmyslová sběrnice, autoreset).
[2] OUTPUT STAGE INHIBIT / LOCKED
Dojde k okamžitému vypnutí měniče s chybovým hlášením. Koncový stupeň se zablokuje a aktivuje se funkce DynaStop® (pokud je k dispozici). Hlášení o provozní pohotovosti zmizí a dosadí se chybový výstup, pokud je naprogramován. Nový start je možný teprve po provedení resetu chyby, při kterém se měnič znovu inicializuje.
[3] EMERGENCY STOP / LOCKED
Dojde k zastavení pohonu s nastavenou nouzovou rampou t14. Po dosažení zastavovacích otáček se zablokuje koncový stupeň a aktivuje se funkce DynaStop® (pokud je k dispozici). Ihned následuje chybové hlášení. Hlášení o provozní pohotovosti zmizí a dosadí se chybový výstup, pokud je naprogramován. Nový start je možný teprve po provedení resetu chyby, při kterém se měnič znovu inicializuje.
[4] STOP / LOCKED
Dojde k zastavení pohonu s nastavenou zastavovací rampou t13. Po dosažení zastavovacích otáček se zablokuje koncový stupeň a aktivuje se funkce DynaStop® (pokud je k dispozici). Ihned následuje chybové hlášení. Hlášení o provozní pohotovosti zmizí a dosadí se chybový výstup, pokud je naprogramován. Nový start je možný teprve po provedení resetu chyby, při kterém se měnič znovu inicializuje.
[5] OUTPUT STAGE INHIBIT / WAITING
Dojde k okamžitému vypnutí měniče s chybovým hlášením. Koncový stupeň se zablokuje a aktivuje se funkce DynaStop® (pokud je k dispozici). Následuje chybové hlášení na svorce, pokud je naprogramováno. Hlášení provozní pohotovosti nezmizí. Pokud se chyba odstraní interním zásahem nebo resetem, pohon se znovu rozběhne, aniž by bylo zapotřebí provést novou inicializaci zařízení.
[6] EMERGENCY STOP / WAITING
Dojde k zastavení pohonu s nastavenou nouzovou rampou t14. Při dosažení zastavovacích otáček se zablokuje koncový stupeň a aktivuje se funkce DynaStop® (pokud je k dispozici). Ihned následuje chybové hlášení. Následuje chybové hlášení na svorce, pokud je naprogramováno. Hlášení provozní pohotovosti nezmizí. Pokud se chyba odstraní interním zásahem nebo resetem, pohon se znovu rozběhne, aniž by bylo zapotřebí provést novou inicializaci zařízení.
[7] STOP / WAITING
Dojde k zastavení pohonu s nastavenou zastavovací rampou t13. Při dosažení zastavovacích otáček se zablokuje koncový stupeň a aktivuje se funkce DynaStop® (pokud je k dispozici). Ihned následuje chybové hlášení. Následuje chybové hlášení na svorce, pokud je naprogramováno. Hlášení provozní pohotovosti nezmizí. Pokud se chyba odstraní interním zásahem nebo resetem, pohon se znovu rozběhne, aniž by bylo zapotřebí provést novou inicializaci zařízení.
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
45
4
I
Popis parametrů Popis parametrů výkonové části zařízení MOVIGEAR®-SNI
0
NEBEZPEČÍ! Nebezpečí zhmoždění při samočinném rozběhu pohonu. Smrt nebo těžká zranění.
External error response index 9729.16
Line phase failure response index 9729.4
•
Chybová hlášení se mohou v závislosti na naprogramované chybové reakci samočinně resetovat, tj. jakmile chyba zmizí, dostanou pohony z řízení ihned další aktuální výstupní data procesu.
•
Není-li to pro poháněný stroj z bezpečnostních důvodů přípustné, odpojte zařízení od sítě, dříve než začnete chybu odstraňovat.
Výrobní nastavení: EMERGENCY STOP / WAITING Chyba se spouští pouze tehdy, pokud je měnič ve stavu ENABLED. Pomocí indexu 9729.16 se programuje chybová reakce, která se spustí virtuální vstupní svorku naprogramovanou na "/EXT. ERROR". Výrobní nastavení: DISPLAY ONLY U pohonu MOVIGEAR® se sleduje, zda na vstupních síÏových fázích nedošlo k výpadku jedné z fází. Pokud vypadnou dvě fáze, je meziobvod bez napětí, což odpovídá vypnutí sítě. Jelikož vstupní síÏové fáze nelze přímo měřit, je možné pouze nepřímé sledování prostřednictvím zvlnění meziobvodu, které se při výpadku jedné fáze dramaticky zvýší. U napětí meziobvodu se v časovém intervalu Dt = 1 ms kontroluje, zda nedošlo k podkročení minimální úrovně napětí, která záleží na nominálním jmenovitém síÏovém napětí daného zařízení. Platí následující nominální směrné hodnoty pro rozpoznání výpadku fáze: •
SíÏ 50 Hz: tmax = cca 3,0 s
•
SíÏ 60 Hz: tmax = cca 2,5 s
Při rozpoznání výpadku sítě se aktivuje naprogramovaná reakce. Temperature sensor trip response index 9729.9
Výrobní nastavení: EMERGENCY STOP / WAITING
SBus 1 timeout response index 8615.0
Výrobní nastavení: EMERGENCY STOP / WAITING
Manual reset index 8617.0
Prostřednictvím indexu 9729.9 je možné nastavit chybovou reakci, která se spustí pomocí monitorování teploty naměřené snímačem TF nebo TH. Snímač může být namontován ve vinutí motoru.
Pomocí indexu 8615.0 se nastaví chybové hlášení, které se spustí přes funkci sledování timeoutu systémové sběrnice. Dobu reakce sledovacího systému je možné nastavit pomocí indexu 8602.0 SBus 1 timeoutinterval. Rozsah nastavení: YES / NO YES: Aktuální chyba v systému MOVIGEAR® se resetuje. Po provedení resetu se index 8617.0 automaticky vrátí zpět na hodnotu NO. Pokud není hlášena žádná chyba, nemá aktivace manuálního resetu žádný účinek. NO: Žádný reset
46
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
Popis parametrů Popis parametrů výkonové části zařízení MOVIGEAR®-SNI
I
4
0 MOVIGEAR® – parametry výkonové části \ funkce zařízení \ kalibrace skutečných hodnot otáček Scaling factor for user display numerator index 8747.0
Rozsah nastavení: 1...65535 Kalibrací skutečné hodnoty otáček se definuje specifické uživatelské zobrazení indexu 8501.0 user display. Uživatelské zobrazení může být např. v 1/s. Pro tento účel je zapotřebí kalibrační faktor 1/60. Čitatel kalibračního faktoru je tedy třeba nastavit na hodnotu 1 a jmenovatel na hodnotu 60. Do indexu 8772.0 / 8773.0 "user-defined unit" se zapíše kalibrační jednotka 1/s.
Scaling factor for user display denominator index 8748.0
Rozsah nastavení: 1...65535
User-defined unit index 8772.0, 8773.0
Výrobní nastavení: 1/min
Kalibrací skutečné hodnoty otáček se definuje specifické uživatelské zobrazení indexu 8501.0 user display. Uživatelské zobrazení může být např. v 1/s. Pro tento účel je zapotřebí kalibrační faktor 1/60. Čitatel kalibračního faktoru je tedy třeba nastavit na hodnotu 1 a jmenovatel na hodnotu 60. Do indexu 8772.0 / 8773.0 "user-defined unit" se zapíše kalibrační jednotka 1/s.
Nejvýše 8 znaků ASCII, zobrazí se v indexu 8501.0 user display.
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
47
Servis Vyhodnocení chybových hlášení
5 5
Servis
5.1
Vyhodnocení chybových hlášení
5.1.1
Možnosti vyhodnocení
Pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
Následující odstavec znázorňuje příklad vyhodnocení chybového hlášení přes MOVITOOLS® Motion Studio: 1. V programu MOVITOOLS® Motion Studio otevřete strom parametrů MOVIGEAR® (výkonová část), respektujte přitom údaje uvedené v kapitole "Provoz systému MOVITOOLS® MotionStudio" (Æ str. 6). 2. Ve stromu parametrů zvolte následující uzel (zde např. pro paměÏ chyb t-0): MOVIGEAR® – parametry výkonové části \ zobrazované hodnoty \ paměÏ chyb 0-4 \ paměÏ chyb t-0 [2]
•
3. Ve skupině error message groups [1] můžete vyčíst chybová hlášení:
[1]
[2]
1146424971 [1] [2]
48
Skupina s chybovými hlášeními MOVIGEAR® – parametry výkonové části \ zobrazované hodnoty \ paměÏ chyb 0-4 \ paměÏ chyb t-0
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
Servis Vyhodnocení chybových hlášení
5.1.2
5
Vypínací reakce při chybách pohonu V závislosti na poruše existují čtyři vypínací reakce; měnič zůstane zablokován v poruchovém stavu:
Okamžité vypnutí
Zařízení již není schopno zpožďovat pohon; koncový stupeň je v případě chyby vysokoohmový. U zařízení s funkcí DynaStop® se tato funkce ihned aktivuje.
Rychlé zastavení
Dojde k zastavení pohonu na zastavovací rampě t13. Při dosažení zastavovacích otáček se u zařízení s funkcí DynaStop® tato funkce aktivuje. Koncový stupeň je poté vysoce ohmický.
Nouzové zastavení
Dojde k zastavení pohonu na rampě nouzového zastavení t13. Při dosažení zastavovacích otáček se u zařízení s funkcí DynaStop® tato funkce aktivuje. Koncový stupeň je poté vysoce ohmický.
Normální zastavení
Dojde k zastavení pohonu na provozně nastavené rampě. Při dosažení zastavovacích otáček se u zařízení s funkcí DynaStop® tato funkce aktivuje. Koncový stupeň je poté vysoce ohmický.
5.1.3
Reset chybových hlášení Chybové hlášení je možné potvrdit: •
Vypnutím a opětovným zapnutím síÏového napájení.
•
Prostřednictvím řízení/PLC: Odesláním příkazu "Potvrzení chyby"
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
49
Servis Tabulka chyb
5 5.2
Tabulka chyb Ve sloupci "Reakce (P)" je uvedeno výrobní nastavení chybové reakce. Písmeno (P) znamená, že reakce je programovatelná. Další informace naleznete v kapitole "Popis parametrů" (Æ str. 45). Chyba
Kód
Podřízená chyba
Význam
Reakce (P)
Kód
Význam
Možná příčina
Opatření
00
žádná chyba
–
–
–
–
–
01
Nadproud
Okamžité vypnutí
0
Koncový stupeň
1
Sledování UCE nebo podpěÏová kontrola ovladače brány
• • • •
• Zkrat na výstupu • Příliš velký motor • Vadný koncový stupeň Omezení rampy je vypnuté a nastavený čas rampy je příliš krátký •
2
Chyba měření proudu
0
Napětí meziobvodu je při • 4kvadrantovém provozu příliš vysoké •
04
Brzdový spínač Okamžité vypnutí
Interní softwarová chyba nebo elektromagnetické rušení
•
06
Výpadek síÏových fází
Okamžité vypnutí
07
Přepětí meziobvodu
Okamžité vypnutí
Sledování otáček
Okamžité odpojení (P)
08
Příliš vysoký generátorový výkon Zkrat v obvodu brzdového odporu, brzdový odpor je příliš vysoký Vadný brzdový spínač
0
Napětí meziobvodu je periodicky příliš nízké
0
Napětí meziobvodu je při Napětí meziobvodu je příliš 2kvadrantovém provozu vysoké příliš vysoké
1 0 2 3
Výpadek fáze
Chybu resetujte vypnutím a zapnutím síÏového napájení, při opakovaném výskytu kontaktujte servis SEWEURODRIVE. • • •
Prodlužte zpožďovací rampy Vyměňte mechanickou hnací jednotku (bez víka elektroniky) V případě závady brzdového přerušovače vyměňte víko elektroniky
Zkontrolujte síÏový přívod Prodlužte zpožďovací rampy
• Regulátor otáček resp. regulátor proudu jsou na mezní • hranici kvůli mechanickému Sledování otáček přetížení nebo výpadku fáze v generátorovém režimu v síti nebo na motoru. • Překročena systémová hranice "Actual speed". Rozdíl otáček mezi • požadovanou hodnotou • rampy a skutečnou hodnotou pro dvojnásobek času rampy je větší než očekávaný skluz. Monitorování otáček v režimu motoru
Snižte zátěž Prodlužte nastavenou dobu zpoždění reakce na kontrolu otáček (index 8558.0). Překontrolujte proudové omezení (omezení momentu) Příp. prodlužte rampy Překontrolujte síÏové fáze
16
Uvedení do provozu
Okamžité vypnutí
512 až 520
Interní chyba
Interní chyba
Kontaktujte servis SEWEURODRIVE
10
IPOS-ILLOP
Nouzové zastavení
0
Neplatný příkaz IPOS
•
•
•
Rozpoznán chybný příkaz při vykonávání programu IPOSplus®. Chybné podmínky při vykonávání příkazu
• •
50
Odstraňte zkrat Připojte menší motor V případě vadného koncového stupně kontaktujte servis SEWEURODRIVE Prodlužte čas rampy
Zkontrolujte obsah programové paměti a v případě nutnosti jej opravte Nahrajte do programové paměti správný program Zkontrolujte průběh programu (viz příručku IPOSplus®)
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
Servis Tabulka chyb
Chyba
Podřízená chyba
Kód
Význam
Reakce (P)
11
Nadměrná teplota
Nouzové 1 zastavení (P)
14
Snímač
5
Okamžité vypnutí
Kód
Význam
Možná příčina
Opatření
Příliš vysoká teplota chladicího tělesa nebo vadný teplotní snímač
• •
•
2
Nadměrná teplota elektroniky
0
Snímač není připojen, vadný snímač, vadný kabel snímače
• •
Tepelné přetížení měniče Mechanické zablokování / těžký mechanický chod pohonu
•
Uvolněný konektor snímače • Vadný snímač •
Snižte zátěž a/nebo zajistěte dostatečné chlazení. Překontrolujte, zda není hnací jednotka znečištěná a zablokovaná Zkontrolujte konektor snímače na připojovací desce Kontaktujte servis SEWEURODRIVE
17
Systémová porucha
Okamžité vypnutí
0
Interní systémová chyba Porucha elektroniky měniče může být způsobena vlivem elektromagnetického rušení
Zkontrolujte, příp. opravte uzemnění a stínění. Při opakovaném výskytu kontaktujte servis SEWEURODRIVE.
18
Systémová porucha
Okamžité vypnutí
69, 101, 200 až 204
Interní systémová chyba Porucha elektroniky měniče
Chybu resetujte vypnutím a zapnutím síÏového napájení, při opakovaném výskytu kontaktujte servis SEWEURODRIVE.
25
Permanentní paměÏ parametrů
Rychlé zastavení
1 až 10, NV chyba paměti 15
• •
26
Externí svorka Nouzové 1 zastavení (P)
Externí svorka
30
Nouzové zastavení Timeout
Okamžité vypnutí
Překročení doby rampy • nouzového zastavení •
31
Spouštěč TF/TH
Nouzové 1, 2 zastavení (P)
1 až 4
Zdroj chyby příkaz. deska = • chyba na mechanické části • pohonu Zdrojem chyby je výkonová část = chyba na víku elektroniky
Načten externí chybový signál přes programovatelný virtuální vstup Možný zdroj, procesní data nebo aplikační modul Pohon je přetížen Rampa nouzového zastavení je příliš krátká
Vyvolejte výrobní nastavení, proveďte reset. Při opětovném výskytu kontaktujte servis SEWEURODRIVE.
Odstraňte příčinu chyby, případně přeprogramujte svorku.
• •
Překontrolujte konfiguraci Prodlužte rampu nouzového zastavení.
Chyba, teplotní ochrana Porucha zařízení motoru
vyměňte mechanickou hnací jednotku (bez víka elektroniky)
3 až 6
Chyba, teplotní ochrana Motor je příliš horký, reakce motoru snímače TF/TH
Nechte motor vychladnout a poté odstraňte chybu.
32
Přetečení indexu IPOS
Nouzové zastavení
0
Vadný program IPOS
Porušení programovacích zásad vedlo k přetečení zásobníku v systému.
Překontrolujte a opravte uživatelský program IPOSplus® (viz příručku IPOSplus®).
37
Systém watchdog
Okamžité vypnutí
0
Chyba "Přetečení kontroly Watchdog systému"
Chyba systémového softwaru
Chybu resetujte vypnutím a zapnutím síÏového napájení, při opakovaném výskytu kontaktujte servis SEWEURODRIVE.
40
Spouštěcí Okamžité synchronizace vypnutí
1, 2
Timeout při bootovací synchronizaci
•
Chyba při bootovací synchronizaci
Při opakovaném výskytu problému vyměňte víko elektroniky.
41
Watchdog doplňkové zařízení
0,16
Chyba časovače watchdog.
Chyba při komunikaci mezi součástmi systémového softwaru
Vyměňte víko elektroniky
17
Chyba watchdog IPOS. Systém watchdog v programu IPOSplus®
Okamžité vypnutí
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
Překontrolujte program IPOS
51
Servis Tabulka chyb
5
Chyba
Podřízená chyba
Kód
Význam
Reakce (P)
Kód
43
Remote Timeout
Rychlé 0 zastavení (P)
Význam
Možná příčina
Timeout komunikace na Chyba při komunikaci přes doplňku aplikace aplikační doplněk
Opatření • • • •
44
Vytížení zařízení
Okamžité vypnutí
0 až 4
Chyba vytížení měniče
6
Chyba sledování UL
•
Vytížení zařízení (hodnota IxT) > 125 %
• • • • •
45
52
Inicializace
Okamžité vypnutí
Aplikační doplněk není správně namontován Přerušení kabelu, zkontrolujte přívody Interní chyba aplikačního doplňku, vyměňte aplikační doplněk Acyklická komunikace, cyklická komunikace Snižte výkon Prodlužte rampy Pokud výše uvedené body není možné realizovat, použít větší měnič Snižte zátěž Překontrolujte, zda není hnací jednotka znečištěná a zablokovaná
5
Interní chyba hardwaru
1 až 10
Interní chyba
Porucha zařízení
Vyměňte víko elektroniky Vyměňte víko elektroniky
14
Chyba víka elektroniky
Chybné přiřazení měniče k pohonu
Použijte vhodné víko elektroniky
Interní timeout systémové sběrnice
Chyba při komunikaci přes interní systémovou sběrnici.
Vyměňte víko elektroniky
46
Interní timeout Rychlé 0 systémové zastavení (P) sběrnice
50
Chyba interního napájecího napětí
Okamžité vypnutí
1
Chyba interního napájecího napětí
Chyba interního napájecího napětí
Vyměňte víko elektroniky
52
Řízení stroje
Okamžité vypnutí
1, 2
Chyba řízení stroje
Chyba řízení stroje
Chybu resetujte vypnutím a zapnutím síÏového napájení, při opakovaném výskytu kontaktujte servis SEWEURODRIVE.
53
Chyba CRC
Okamžité vypnutí
1 až 8
Chyba CRC
Chyba CRC
Vyměňte víko elektroniky
67
Timeout dat PDO
Standardní zastavení
1 až 3
Timeout dat PDO
Timeout dat PDO
Vyměňte víko elektroniky
69
Předběžné varování nadměrná teplota
Okamžité vypnutí
1 až 3
Předběžné varování nadměrná teplota
Předběžné varování Nadměrná teplota
• • • •
Snižte výkon Prodlužte rampy Pokud výše uvedené body není možné realizovat, použít větší měnič Snižte zátěž
77
Řídicí slovo IPOS
Žádná reakce (P)
0
Neplatné řídicí slovo IPOS
• Pouze v provozním režimu IPOSplus®: • Došlo k pokusu o nastavení neplatného automatického • režimu (přes externí řízení).
Překontrolujte sériové spojení s externím řízením. Překontrolujte zapisované hodnoty externího řízení.
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
Servis Tabulka chyb
Chyba
Podřízená chyba
Kód
Význam
Reakce (P)
Kód
94
Konfigurační data zařízení
Okamžité vypnutí
1 až 4, 11 až 12
Význam
Možná příčina •
•
97
Chyba kopírování
5
Okamžité vypnutí
1
Přerušení downloadu sady parametrů do zařízení
•
Opatření
• Zdrojem chyby je příkaz. deska = chyba na mechanické části pohonu • (bez víka elektroniky) Zdrojem chyby je výkonová část = chyba na víku elektroniky
Vyvolejte výrobní nastavení, proveďte reset. Při opětovném výskytu kontaktujte servis SEWEURODRIVE.
Chyba při přenosu dat
Zopakujte kopírování Přejděte do výrobního nastavení (index 8594.0) a zopakujte kopírování.
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
• •
53
Servis Tabulka chyb
5
Chyba Kód
Význam
118
Chyba systému pohonu
Podřízená chyba Reakce (P)
Kód
Význam
Možná příčina
4
Chyba "Frekvenční měnič off-line"
•
•
Opatření
SíÏové spojení mezi • měničem MOVIFIT®-SNI • a jedním nebo několika pohony MOVIGEAR® je přerušené Byl sepnut servisní spínač • na zařízení MOVIFIT®-SNI
•
• 5
Rezervováno
Rezervováno
Rezervováno
6
Rezervováno
Rezervováno
Rezervováno
7
Chyba "SíÏové napětí není k dispozici"
• •
8
Chyba "Měnič interní"
• SíÏové napětí na pohonu • MOVIGEAR® bylo přerušeno Byl sepnut servisní spínač na zařízení MOVIFIT®-SNI
Interní chyba elektroniky
• •
9
Chyba "Inicializace"
Interní chyba elektroniky
• •
54
Zkontrolujte zapojení Zkontrolujte adresování pohonových jednotek MOVIGEAR® (vyhněte se dvojitému adresování) Zkontrolujte kontrolku Net na pohonových jednotkách MOVIGEAR®: Pokud kontrolka cyklicky bliká, je třeba pohon aktivovat v systému MOVIVISON®. Žádná snaha o řešení nevede k výsledku: Vyměňte víko elektroniky pohonu MOVIGEAR® Překontrolujte polohu servisního spínače
Zkontrolujte zapojení Překontrolujte polohu servisního spínače na zařízení MOVIFIT®-SNI Vyměňte víko elektroniky pohonu MOVIGEAR® Kontaktujte servis SEWEURODRIVE Vyměňte víko elektroniky pohonu MOVIGEAR® Kontaktujte servis SEWEURODRIVE
10
Chyba "Koncový spínač Levý koncový spínač je vlevo" vyhodnocován pohonem MOVIGEAR® a je aktivní
–
11
Chyba "Koncový spínač Levý koncový spínač je vpravo" vyhodnocován pohonem MOVIGEAR® a je aktivní
–
100
Nespecifikovaná chyba Porucha zařízení zařízení MOVIGEAR® slave
• •
Vyměňte víko elektroniky Kontaktujte servis SEWEURODRIVE
101
Opravný spínač je vypnutý
•
Překontrolujte polohu servisního spínače na zařízení MOVIFIT®-SNI
Byl sepnut servisní spínač na zařízení MOVIFIT®-SNI
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
Servis Tabulka chyb
Chyba Kód
Význam
118
Chyba systému pohonu
5
Podřízená chyba Reakce (P)
Kód
Význam
Možná příčina
Opatření
102
Zapojené napětí 24 V není k dispozici
Chyba interního napájecího napětí 24 V
Vyměňte modul MOVIFIT®SNI-EBOX
105
Chyba "polohovací funkce"
Došlo k chybě polohovací funkce
Detailní popis chyby v systémové příručce MOVIGEAR®-SNI
107
Chyba "Lokální sběrnice"
Porucha interní komunikace sběrnice
• •
109
Chyba "PLan offline"
SíÏové spojení mezi měničem • MOVIFIT®-SNI a jedním nebo • několika pohony MOVIGEAR® je přerušené •
•
Zkontrolujte, zda není aplikační doplněk znečištěný Vyměňte víko elektroniky MOVIGEAR® Zkontrolujte zapojení Zkontrolujte adresování pohonových jednotek MOVIGEAR® (vyhněte se dvojitému adresování) Zkontrolujte kontrolku Net na pohonových jednotkách MOVIGEAR®: Pokud kontrolka cyklicky bliká, je třeba pohon aktivovat v systému MOVIVISON®. Žádná snaha o řešení nevede k výsledku: Vyměňte víko elektroniky pohonu MOVIGEAR®
111
Chyba "Je zapotřebí stažení parametrů"
Je zapotřebí provést download Parametry v pohonu parametrů MOVIGEAR® se liší od parametrů v zařízení MOVIFIT® SNI
112
Chyba "Download aktivován"
Aktuální parametry se přenesou – do zařízení MOVIGEAR®
114
Chyba napájení 24 V
Napájecí napětí 24 V není v přípustném rozsahu
• •
Zkontrolujte doplňkové externí napájení 24 V Vyměňte modul MOVIFIT®-SNI-EBOX
115
Zkrat na digitálních vstupech/výstupech
Došlo ke zkratu jednoho nebo několika digitálních výstupů
Zkontrolujte, zda nedošlo na výstupech ke zkratu nebo přetížení
120
Dvojitá IP adresa
Dva nebo několik pohonů MOVIGEAR® má stejnou adresu zařízení (nastavení přepínačů DIP)
Zkontrolujte adresování pohonových jednotek MOVIGEAR® (nastavení přepínačů DIP)
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
55
Servis Zjištění počtu provozních hodin
5 5.3
Zjištění počtu provozních hodin Jako pomůcku pro inspekce a údržbu (viz dokument "Systémová příručka MOVIGEAR®-SNI") poskytuje pohon MOVIGEAR® možnost vyčtení počtu provozních hodin. Pro zjištění počtu provozních hodin postupujte následujícím způsobem: 1. V systému MOVITOOLS® MotionStudio otevřete strom parametrů MOVIGEAR® (výkonová část), respektujte přitom údaje uvedené v kapitole "Parametrizace a diagnostika" (Æ str.?). 2. Ve stromu parametrů zvolte následující uzel MOVIGEAR® parametry výkonové části / zobrazované hodnoty / stav zařízení [1]
•
3. Ve skupině Statistics data (statistické údaje) [2] je možné vyčíst počet provozních hodin:
[1]
[2]
1146423051 [1] [2]
56
MOVIGEAR® – parametry výkonové části \ zobrazované hodnoty \ stav zařízení Skupina Statistics data
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
Seznam adres
6
6
Seznam adres
Německo Ředitelství Výrobní závod Odbyt
Bruchsal
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D-76646 Bruchsal Poštovní přihrádka Postfach 3023 • D-76642 Bruchsal
Tel. +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 http://www.sew-eurodrive.de
[email protected]
Service Competence Center
Střed
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 1 D-76676 Graben-Neudorf
Tel. +49 7251 75-1710 Fax +49 7251 75-1711
[email protected]
Sever
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Alte Ricklinger Straße 40-42 D-30823 Garbsen (u Hannoveru)
Tel. +49 5137 8798-30 Fax +49 5137 8798-55
[email protected]
Východ
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Dänkritzer Weg 1 D-08393 Meerane (u Zwickau)
Tel. +49 3764 7606-0 Fax +49 3764 7606-30
[email protected]
Jih
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Domagkstraße 5 D-85551 Kirchheim (u Mnichova)
Tel. +49 89 909552-10 Fax +49 89 909552-50
[email protected]
Západ
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Siemensstraße 1 D-40764 Langenfeld (u Düsseldorfu)
Tel. +49 2173 8507-30 Fax +49 2173 8507-55
[email protected]
Elektronika
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Straße 42 D-76646 Bruchsal
Tel. +49 7251 75-1780 Fax +49 7251 75-1769
[email protected]
Drive Service Hotline / 24hodinová telefonická pohotovostní služba
+49 180 5 SEWHELP +49 180 5 7394357
Další adresy je možné získat na požádání v servisních stanicích v Německu. Francie Výrobní závod Odbyt Servis
Haguenau
SEW-USOCOME 48-54, route de Soufflenheim B. P. 20185 F-67506 Haguenau Cedex
Tel. +33 3 88 73 67 00 Fax +33 3 88 73 66 00 http://www.usocome.com
[email protected]
Výrobní závod
Forbach
SEW-EUROCOME Zone Industrielle Technopôle Forbach Sud B. P. 30269 F-57604 Forbach Cedex
Tel. +33 3 87 29 38 00
Montážní závody Odbyt Servis
Bordeaux
SEW-USOCOME Parc d'activités de Magellan 62, avenue de Magellan - B. P. 182 F-33607 Pessac Cedex
Tel. +33 5 57 26 39 00 Fax +33 5 57 26 39 09
Lyon
SEW-USOCOME Parc d'Affaires Roosevelt Rue Jacques Tati F-69120 Vaulx en Velin
Tel. +33 4 72 15 37 00 Fax +33 4 72 15 37 15
Paris
SEW-USOCOME Zone industrielle 2, rue Denis Papin F-77390 Verneuil I'Etang
Tel. +33 1 64 42 40 80 Fax +33 1 64 42 40 88
Další adresy je možné získat na požádání v servisních stanicích ve Francii. Alžírsko Odbyt
Alžír
Réducom 16, rue des Frères Zaghnoun Bellevue El-Harrach 16200 Alger
Tel. +213 21 8222-84 Fax +213 21 8222-84
[email protected]
Buenos Aires
SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A. Centro Industrial Garin, Lote 35 Ruta Panamericana Km 37,5 1619 Garin
Tel. +54 3327 4572-84 Fax +54 3327 4572-21
[email protected] http://www.sew-eurodrive.com.ar
Argentina Montážní závod Odbyt Servis
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
57
Seznam adres
6
Austrálie Montážní závody Odbyt Servis
Melbourne
SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 27 Beverage Drive Tullamarine, Victoria 3043
Tel. +61 3 9933-1000 Fax +61 3 9933-1003 http://www.sew-eurodrive.com.au
[email protected]
Sydney
SEW-EURODRIVE PTY. LTD. 9, Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 2164
Tel. +61 2 9725-9900 Fax +61 2 9725-9905
[email protected]
Montážní závod Odbyt Servis
Brusel
SEW Caron-Vector Avenue Eiffel 5 B-1300 Wavre
Tel. +32 10 231-311 Fax +32 10 231-336 http://www.sew-eurodrive.be
[email protected]
Service Competence Center
Průmyslových převodovek
SEW Caron-Vector Rue de Parc Industriel, 31 BE-6900 Marche-en-Famenne
Tel. +32 84 219-878 Fax +32 84 219-879 http://www.sew-eurodrive.be
[email protected]
Antverpy
SEW Caron-Vector Glasstraat, 19 BE-2170 Merksem
Tel. +32 3 64 19 333 Fax +32 3 64 19 336 http://www.sew-eurodrive.be
[email protected]
Minsk
SEW-EURODRIVE BY RybalkoStr. 26 BY-220033 Minsk
Tel.+375 (17) 298 38 50 Fax +375 (17) 29838 50
[email protected]
Sao Paulo
SEW-EURODRIVE Brasil Ltda. Avenida Amâncio Gaiolli, 152 - Rodovia Presidente Dutra Km 208 Guarulhos - 07251-250 - SP SAT - SEW ATENDE - 0800 7700496
Tel. +55 11 2489-9133 Fax +55 11 2480-3328 http://www.sew-eurodrive.com.br
[email protected]
Belgie
Bělorusko Odbyt
Brazílie Výrobní závod Odbyt Servis
Další adresy je možné získat na požádání v servisních stanicích v Brazílii. Bulharsko Odbyt
Sofia
BEVER-DRIVE GmbH Bogdanovetz Str.1 BG-1606 Sofia
Tel. +359 2 9151160 Fax +359 2 9151166
[email protected]
Praha
SEW-EURODRIVE CZ S.R.O. Business Centrum Praha Lužná 591 CZ-16000 Praha 6 - Vokovice
Tel. +420 255 709 601 Fax +420 220 121 237 http://www.sew-eurodrive.cz
[email protected]
Výrobní závod Montážní závod Odbyt Servis
Tianjin
SEW-EURODRIVE (Tianjin) Co., Ltd. No. 46, 7th Avenue, TEDA Tianjin 300457
Tel. +86 22 25322612 Fax +86 22 25322611
[email protected] http://www.sew-eurodrive.cn
Montážní závod Odbyt Servis
Suzhou
SEW-EURODRIVE (Suzhou) Co., Ltd. 333, Suhong Middle Road Suzhou Industrial Park Jiangsu Province, 215021
Tel. +86 512 62581781 Fax +86 512 62581783
[email protected]
Guangzhou
SEW-EURODRIVE (Guangzhou) Co., Ltd. No. 9, JunDa Road East Section of GETDD Guangzhou 510530
Tel. +86 20 82267890 Fax +86 20 82267891
[email protected]
Shenyang
SEW-EURODRIVE (Shenyang) Co., Ltd. 10A-2, 6th Road Shenyang Economic Technological Development Area, Shenyang, 110141
Tel. +86 24 25382538 Fax +86 24 25382580
[email protected]
Wuhan
SEW-EURODRIVE (Wuhan) Co., Ltd. 10A-2, 6th Road No. 59, the 4th Quanli Road, WEDA 430056 Wuhan
Tel. +86 27 84478398 Fax +86 27 84478388
Česká republika Odbyt
Čína
Další adresy je možné získat na požádání v servisních stanicích v Číně.
58
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
Seznam adres
6
Dánsko Montážní závod Odbyt Servis
Kodaň
SEW-EURODRIVEA/S Geminivej 28-30 DK-2670 Greve
Tel. +45 43 9585-00 Fax +45 43 9585-09 http://www.sew-eurodrive.dk
[email protected]
Cairo
Copam Egypt for Engineering & Agencies 33 EI Hegaz ST, Heliopolis, Cairo
Tel. +20 2 22566-299 + 1 23143088 Fax +20 2 22594-757 http://www.copam-egypt.com/
[email protected]
Tallin
ALAS-KUUL AS Reti tee 4 EE-75301 Peetri küla, Rae vald, Harjumaa
Tel. +372 6593230 Fax +372 6593231
[email protected]
Montážní závod Odbyt Servis
Lahti
SEW-EURODRIVE OY Vesimäentie 4 FIN-15860 Hollola 2
Tel. +358 201 589-300 Fax +358 3 780-6211
[email protected] http://www.sew-eurodrive.fi
Výrobní závod Montážní závod Servis
Karkkila
SEW Industrial Gears Oy Valurinkatu 6, PL 8 FI-03600 Kakkila, 03601 Karkkila
Tel. +358 201 589-300 Fax +358 201 589-310
[email protected] http://www.sew-eurodrive.fi
Libreville
ESG Electro Services Gabun Feu Rouge Lalala 1889 Libreville Gabun
Tel. +241 7340-11 Fax +241 7340-12
Hong Kong
SEW-EURODRIVE LTD. Unit No. 801-806, 8th Floor Hong Leong Industrial Complex No. 4, Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong
Tel. +852 36902200 Fax +852 36902211
[email protected]
Santiago de Chile
SEW-EURODRIVE CHILE LTDA. Las Encinas 1295 Parque Industrial Valle Grande LAMPA RCH-Santiago de Chile Poštovní přihrádka Casilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile
Tel. +56 2 75770-00 Fax +56 2 75770-01 http://www.sew-eurodrive.cl
[email protected]
Záhřeb
KOMPEKS d. o. o. PIT Erdödy 4 II HR 10 000 Zagreb
Tel. +385 1 4613-158 Fax +385 1 4613-158
[email protected]
Montážní závod Odbyt Servis
Vadodara
SEW-EURODRIVE India Private Limited Plot No. 4, GIDC PORRamangamdi • Vadodara - 391 243 Gujarat
Tel.+91 265 2831086 Fax +91 265 2831087 http://www.seweurodriveindia.com
[email protected] [email protected]
Montážní závod Odbyt Servis
Chennai
SEW-EURODRIVE India Private Limited Plot No. K3/1, Sipcot Industrial Park PhaseII Mambakkam Village Sriperumbudur- 602105 Kancheepuram Dist, Tamil Nadu
Tel.+91 44 37188888 Fax +91 44 37188811
[email protected]
Egypt Odbyt Servis
Estonsko Odbyt
Finsko
Gabon Odbyt
Hongkong Montážní závod Odbyt Servis
Chile Montážní závod Odbyt Servis
Chorvatsko Odbyt Servis Indie
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
59
Seznam adres
6
Irsko Odbyt Servis
Dublin
Alperton Engineering Ltd. 48 Moyle Road Dublin Industrial Estate Glasnevin, Dublin 11
Tel. +353 1 830-6277 Fax +353 1 830-6458
[email protected] http://www.alperton.ie
Milán
SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s. Via Bernini,14 I-20020 Solaro (Milano)
Tel. +39 02 96 9801 Fax +39 02 96 799781 http://www.sew-eurodrive.it
[email protected]
Tel-Aviv
Liraz Handasa Ltd. Ahofer Str 34B / 228 58858 Holon
Tel. +972 3 5599511 Fax +972 3 5599512 http://www.liraz-handasa.co.il
[email protected]
Iwata
SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD 250-1, Shimoman-no, Iwata Shizuoka 438-0818
Tel. +81 538 373811 Fax +81 538 373814 http://www.sew-eurodrive.co.jp
[email protected]
Johannesburg
SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Eurodrive House Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome Roads Aeroton Ext. 2 Johannesburg 2013 P.O.Box 90004 Bertsham 2013
Tel. +27 11 248-7000 Fax +27 11 494-3104 http://www.sew.co.za
[email protected]
Cape Town
SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Rainbow Park Cnr. Racecourse & Omuramba Road Montague Gardens Cape Town P.O.Box 36556 Chempet 7442 Cape Town
Tel. +27 21 552-9820 Fax +27 21 552-9830 Telex 576 062
[email protected]
Durban
SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED 2 Monaco Place Pinetown Durban P.O. Box 10433, Ashwood 3605
Tel. +27 31 700-3451 Fax +27 31 700-3847
[email protected]
Douala
Electro-Services Rue Drouot Akwa B.P. 2024 Douala
Tel. +237 33 431137 Fax +237 33 431137
Toronto
SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 210 Walker Drive Bramalea, Ontario L6T3W1
Tel. +1 905 791-1553 Fax +1 905 791-2999 http://www.sew-eurodrive.ca
[email protected]
Vancouver
SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 7188 Honeyman Street Delta. B.C. V4G 1 E2
Tel. +1 604 946-5535 Fax +1 604 946-2513
[email protected]
Montreal
SEW-EURODRIVE CO. OF CANADA LTD. 2555 Rue Leger LaSalle, Quebec H8N 2V9
Tel. +1 514 367-1124 Fax +1 514 367-3677
[email protected]
Itálie Montážní závod Odbyt Servis Izrael Odbyt
Japonsko Montážní závod Odbyt Servis Jihoafrická republika Montážní závody Odbyt Servis
Kamerun Odbyt
Kanada Montážní závody Odbyt Servis
Další adresy je možné získat na požádání v servisních stanicích v Kanadě. Kolumbie Montážní závod Odbyt Servis
60
Bogotá
SEW-EURODRIVE COLOMBIA LTDA. Calle 22 No. 132-60 Bodega 6, Manzana B Santafé de Bogotá
Tel. +57 1 54750-50 Fax +57 1 54750-44 http://www.sew-eurodrive.com.co
[email protected]
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
Seznam adres
6
Korea Montážní závod Odbyt Servis
Ansan-City
SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD. B 601-4, Banweol Industrial Estate 1048-4, Shingil-Dong Ansan 425-120
Tel. +82 31 492-8051 Fax +82 31 492-8056 http://www.sew-korea.co.kr
[email protected]
Busan
SEW-EURODRIVE KOREA Co., Ltd. No. 1720 - 11, Songjeong - dong Gangseo-ku Busan 618-270
Tel. +82 51 832-0204 Fax +82 51 832-0230
[email protected]
Bejrút
Gabriel Acar & Fils sarl B. P. 80484 Bourj Hammoud, Beirut
Tel. +961 1 4947-86 +961 1 4982-72 +961 3 2745-39 Fax +961 1 4949-71
[email protected]
Alytus
UAB Irseva Naujoji 19 LT-62175 Alytus
Tel. +370 315 79204 Fax +370 315 56175
[email protected] http://www.sew-eurodrive.lt
Riga
SIA Alas-Kuul Katlakalna 11C LV-1073 Riga
Tel. +371 7139253 Fax +371 7139386 http://www.alas-kuul.com
[email protected]
Brusel
CARON-VECTOR S.A. Avenue Eiffel 5 B-1300 Wavre
Tel. +32 10 231-311 Fax +32 10 231-336 http://www.sew-eurodrive.lu
[email protected]
BudapešÏ
SEW-EURODRIVE Kft. H-1037 Budapest Kunigunda u. 18
Tel. +36 1 437 06-58 Fax +36 1 437 06-50
[email protected]
Johore
SEW-EURODRIVE SDN BHD No. 95, Jalan Seroja 39, Taman Johor Jaya 81000 Johor Bahru, Johor West Malaysia
Tel. +60 7 3549409 Fax +60 7 3541404
[email protected]
Casablanca
Afit 5, rue Emir Abdelkader MA 20300 Casablanca
Tel. +212 22618372 Fax +212 22618351
[email protected]
Quéretaro
SEW-EURODRIVE MEXICO SA DE CV SEM-981118-M93 Tequisquiapan No. 102 Parque Industrial Quéretaro C.P. 76220 Quéretaro, México
Tel. +52 442 1030-300 Fax +52 442 1030-301 http://www.sew-eurodrive.com.mx
[email protected]
Rotterdam
VECTOR Aandrijftechniek B.V. Industrieweg 175 NL-3044 AS Rotterdam Postbus 10085 NL-3004 AB Rotterdam
Tel. +31 10 4463-700 Fax +31 10 4155-552 http://www.vector.nu
[email protected]
Libanon Odbyt
Litva Odbyt
Lotyšsko Odbyt
Lucembursko Montážní závod Odbyt Servis Maďarsko Odbyt Servis Malajsie Montážní závod Odbyt Servis Maroko Odbyt
Mexiko Montážní závod Odbyt Servis
Nizozemsko Montážní závod Odbyt Servis
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
61
Seznam adres
6
Norsko Montážní závod Odbyt Servis
Moss
SEW-EURODRIVE A/S Solgaard skog 71 N-1599 Moss
Tel. +47 69 24 10 20 Fax +47 69 24 10 40 http://www.sew-eurodrive.no
[email protected]
Auckland
SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. P.O. Box 58-428 82 Greenmount drive East Tamaki Auckland
Tel. +64 9 2745627 Fax +64 9 2740165 http://www.sew-eurodrive.co.nz
[email protected]
Christchurch
SEW-EURODRIVE NEW ZEALAND LTD. 10 Settlers Crescent, Ferrymead Christchurch
Tel. +64 3 384-6251 Fax +64 3 384-6455
[email protected]
Lima
SEW DEL PERU MOTORES REDUCTORES S.A.C. Los Calderos, 120-124 Urbanizacion Industrial Vulcano, ATE, Lima
Tel. +51 1 3495280 Fax +51 1 3493002 http://www.sew-eurodrive.com.pe
[email protected]
Abidjan
SICA Ste industrielle et commerciale pour l'Afrique 165, Bld de Marseille B.P. 2323, Abidjan 08
Tel. +225 2579-44 Fax +225 2584-36
Łódź
SEW-EURODRIVE Polska Sp.z.o.o. ul. Techniczna 5 PL-92-518 Łódź
Tel. +48 42 676 53 00 Fax +48 42 676 53 49 http://www.sew-eurodrive.pl
[email protected]
24h servis
Tel. +48 602 739 739 (+48 602 SEW SEW)
[email protected]
Coimbra
SEW-EURODRIVE, LDA. Apartado 15 P-3050-901 Mealhada
Tel. +351 231 20 9670 Fax +351 231 20 3685 http://www.sew-eurodrive.pt
[email protected]
Vídeň
SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Richard-Strauss-Strasse 24 A-1230 Wien
Tel. +43 1 617 55 00-0 Fax +43 1 617 55 00-30 http://sew-eurodrive.at
[email protected]
BukurešÏ
Sialco Trading SRL str. Madrid nr.4 011785 Bucuresti
Tel. +40 21 230-1328 Fax +40 21 230-7170
[email protected]
Sankt-Petěrburg
ZAO SEW-EURODRIVE P.O. Box 36 195220 St. Petersburg Russia
Tel. +7 812 3332522 +7 812 5357142 Fax +7 812 3332523 http://www.sew-eurodrive.ru
[email protected]
Athény
Christ. Boznos & Son S.A. 12, Mavromichali Street P.O. Box 80136, GR-18545 Piraeus
Tel. +30 2 1042 251-34 Fax +30 2 1042 251-59 http://www.boznos.gr
[email protected]
Dakar
SENEMECA Mécanique Générale Km 8, Route de Rufisque B.P. 3251, Dakar
Tel. +221 338 494 770 Fax +221 338 494 771
[email protected]
Nový Zéland Montážní závody Odbyt Servis
Peru Montážní závod Odbyt Servis Pobřeží slonoviny Odbyt
Polsko Montážní závod Odbyt Servis
Portugalsko Montážní závod Odbyt Servis Rakousko Montážní závod Odbyt Servis Rumunsko Odbyt Servis Rusko Montážní závod Odbyt Servis Řecko Odbyt Servis
Senegal Odbyt
62
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
Seznam adres
6
Singapur Montážní závod Odbyt Servis
Singapore
SEW-EURODRIVE PTE. LTD. No 9, Tuas Drive 2 Jurong Industrial Estate Singapore 638644
Tel. +65 68621701 Fax +65 68612827 http://www.sew-eurodrive.com.sg
[email protected]
Bratislava
SEW-Eurodrive SK s.r.o. Rybničná 40 SK-831 06 Bratislava
Tel. +421 2 33595 202 Fax +421 2 33595 200
[email protected] http://www.sew-eurodrive.sk
Žilina
SEW-Eurodrive SK s.r.o. Industry Park - PChZ ulica M.R.Štefánika 71 SK-010 01 Žilina
Tel. +421 41 700 2513 Fax +421 41 700 2514
[email protected]
Banská Bystrica
SEW-Eurodrive SK s.r.o. Rudlovská cesta 85 SK-974 11 Banská Bystrica
Tel. +421 48 414 6564 Fax +421 48 414 6566
[email protected]
Košice
SEW-Eurodrive SK s.r.o. Slovenská ulica 26 SK-040 01 Košice
Tel. +421 55 671 2245 Fax +421 55 671 2254
[email protected]
Celje
Pakman - Pogonska Tehnika d.o.o. UI. XIV. divizije 14 SLO - 3000 Celje
Tel. +386 3 490 83-20 Fax +386 3 490 83-21
[email protected]
Bělehrad
DIPAR d.o.o. Ustanicka 128a PC Košum, IV floor SCG-11000 Beograd
Tel. +381 11 347 3244 / +381 11 288 0393 Fax +381 11 347 1337
[email protected]
Bilbao
SEW-EURODRIVE ESPAÑA, S.L. Parque Tecnológico, Edificio, 302 E-48170 Zamudio (Vizcaya)
Tel. +34 94 43184-70 Fax +34 94 43184-71 http://www.sew-eurodrive.es
[email protected]
Jönköping
SEW-EURODRIVE AB Gnejsvägen 6-8 S-55303 Jönköping Box 3100 S-55003 Jönköping
Tel. +46 36 3442 00 Fax +46 36 3442 80 http://www.sew-eurodrive.se
[email protected]
Basilej
Alfred lmhof A.G. Jurastrasse 10 CH-4142 Münchenstein bei Basel
Tel. +41 61 417 1717 Fax +41 61 417 1700 http://www.imhof-sew.ch
[email protected]
Chonburi
SEW-EURODRIVE (Thailand) Ltd. 700/456, Moo.7, Donhuaroh Muang Chonburi 20000
Tel. +66 38 454281 Fax +66 38 454288
[email protected]
Tunis
T. M.S. Technic Marketing Service Zone Industrielle Mghira 2 Lot No. 39 2082 Fouchana
Tel. +216 71 4340-64 + 71 4320-29 Fax +216 71 4329-76
[email protected]
Istanbul
SEW-EURODRIVE Hareket Sistemleri San. ve Tic. Ltd. Sti. Bagdat Cad. Koruma Cikmazi No. 3 TR-34846 Maltepe ISTANBUL
Tel. +90 216 4419164, 3838014, 3738015 Fax +90 216 3055867 http://www.sew-eurodrive.com.tr
[email protected]
Slovensko Odbyt
Slovinsko Odbyt Servis Srbsko Odbyt
Španělsko Montážní závod Odbyt Servis Švédsko Montážní závod Odbyt Servis Švýcarsko Montážní závod Odbyt Servis Thajsko Montážní závod Odbyt Servis Tunisko Odbyt
Turecko Montážní závod Odbyt Servis
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
63
Seznam adres
6
Ukrajina Odbyt Servis
Dnepropetrovsk
SEW-EURODRIVE Str. Rabochaja 23-B, Office 409 49008 Dnepropetrovsk
Tel. +380 56 370 3211 Fax +380 56 372 2078 http://www.sew-eurodrive.ua
[email protected]
Výrobní závod Montážní závod Odbyt Servis
Jihovýchod
SEW-EURODRIVE INC. 1295 Old Spartanburg Highway P.O. Box 518 Lyman, S.C. 29365
Tel. +1 864 439-7537 Fax Sales +1 864 439-7830 Fax Manufacturing +1 864 439-9948 Fax Assembly +1 864 439-0566 Fax Confidential/HR +1 864 949-5557 http://www.seweurodrive.com
[email protected]
Montážní závody Odbyt Servis
Severovýchod
SEW-EURODRIVE INC. Pureland Ind. Complex 2107 High Hill Road, P.O. Box 481 Bridgeport, New Jersey 08014
Tel. +1 856 467-2277 Fax +1 856 845-3179
[email protected]
Středozápad
SEW-EURODRIVE INC. 2001 West Main Street Troy, Ohio 45373
Tel. +1 937 335-0036 Fax +1 937 440-3799
[email protected]
Jihozápad
SEW-EURODRIVE INC. 3950 Platinum Way Dallas, Texas 75237
Tel. +1 214 330-4824 Fax +1 214 330-4724
[email protected]
Západ
SEW-EURODRIVE INC. 30599 San Antonio St. Hayward, CA 94544
Tel. +1 510 487-3560 Fax +1 510 487-6433
[email protected]
USA
Další adresy je možné získat na požádání v servisních stanicích v USA. Velká Británie Montážní závod Odbyt Servis
Normanton
SEW-EURODRIVE Ltd. Beckbridge Industrial Estate P.O. Box No.1 GB-Normanton, West- Yorkshire WF6 1QR
Tel. +44 1924 893-855 Fax +44 1924 893-702 http://www.sew-eurodrive.co.uk
[email protected]
Valencia
SEW-EURODRIVE Venezuela S.A. Av. Norte Sur No. 3, Galpon 84-319 Zona Industrial Municipal Norte Valencia, Estado Carabobo
Tel. +58 241 832-9804 Fax +58 241 838-6275 http://www.sew-eurodrive.com.ve
[email protected] [email protected]
Venezuela Montážní závod Odbyt Servis
64
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
Index
Index A Address Editor ....................................................12
D Diagnostika popis parametrů ...........................................30 přehled parametrů ........................................22 tabulka chyb .................................................50 vyhodnocení chybových hlášení ..................48
H Hlavní počítač IP adresa ......................................................15
CH Chyba možnosti vyhodnocení ..................................48 reset .............................................................49 vypínací reakce ............................................49 Chyby tabulka chyb .................................................50
I Index parametru 10070.1 ........................................................41 10070.2 ........................................................41 10070.3 ........................................................41 10070.4 ........................................................41 10070.5 ........................................................41 10071.1 ........................................................35 10072.1 ........................................................39 10072.2 ........................................................39 10072.3 ........................................................39 10072.4 ........................................................39 10072.5 ........................................................39 10079.3 ........................................................37 10079.4 ........................................................37 10079.5 ........................................................37 10079.6 ........................................................37 10079.7 ........................................................37 10079.8 ........................................................37 10079.9 ........................................................37 10080.10 ............................................... 33, 41 10080.11 ......................................................41
10080.12 ...................................................... 41 10080.13 ...................................................... 41 10080.14 ...................................................... 41 10083.1 ........................................................ 41 10083.2 ........................................................ 41 10083.3 ........................................................ 41 10083.4 ........................................................ 41 10083.5 ........................................................ 41 10404.10 ...................................................... 39 10404.5 ........................................................ 35 10404.6 ........................................................ 39 10404.7 ........................................................ 39 10404.8 ........................................................ 39 10404.9 ........................................................ 39 10453.1 ........................................................ 32 8318.0 .......................................................... 33 8321.0 .......................................................... 33 8322.0 .......................................................... 33 8323.0 .......................................................... 33 8325.0 .......................................................... 33 8326.0 .......................................................... 33 8327.0 .......................................................... 33 8328.0 .......................................................... 35 8329.0 .......................................................... 35 8330.0 .......................................................... 35 8361.0 .......................................................... 36 8366.0 .......................................................... 39 8367.0 .......................................................... 39 8368.0 .......................................................... 39 8369.0 .......................................................... 39 8370.0 .......................................................... 39 8391.0 .......................................................... 40 8392.0 .......................................................... 40 8393.0 .......................................................... 40 8394.0 .......................................................... 40 8395.0 .......................................................... 40 8396.0 .......................................................... 41 8397.0 .......................................................... 41 8398.0 .......................................................... 41 8399.0 .......................................................... 41 8400.0 .......................................................... 41 8401.0 .......................................................... 39 8402.0 .......................................................... 39 8403.0 .......................................................... 39 8404.0 .......................................................... 39 8405.0 .......................................................... 39 8406.0 .......................................................... 39
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
65
Index
8407.0 ..........................................................39 8408.0 ..........................................................39 8409.0 ..........................................................39 8410.0 ..........................................................39 8411.0 ..........................................................39 8412.0 ..........................................................39 8413.0 ..........................................................39 8414.0 ..........................................................39 8415.0 ..........................................................39 8417.0 ..........................................................39 8418.0 ..........................................................39 8419.0 ..........................................................39 8420.0 ..........................................................39 8421.0 ..........................................................40 8422.0 ..........................................................40 8423.0 ..........................................................40 8424.0 ..........................................................40 8425.0 ..........................................................40 8426.0 ..........................................................41 8427.0 ..........................................................41 8428.0 ..........................................................41 8429.0 ..........................................................41 8430.0 ..........................................................41 8431.0 ..........................................................41 8432.0 ..........................................................41 8433.0 ..........................................................41 8434.0 ..........................................................41 8435.0 ..........................................................41 8441.0 ..........................................................39 8442.0 ..........................................................39 8443.0 ..........................................................39 8444.0 ..........................................................39 8445.0 ..........................................................39 8476.0 ..........................................................43 8477.0 ..........................................................43 85010.0 ........................................................33 8517.0 ..........................................................43 8518.0 ..........................................................43 8537.0 ..........................................................42 8557.0 ..........................................................42 8558.0 ..........................................................42 8576.0 ..........................................................43 8594.0 ..........................................................44 8595.0 ..........................................................44 8615.0 ..........................................................46 8617.0 ..........................................................46 8688.0 ..........................................................44 8730.0 ..........................................................33 8747.0 ..........................................................47
66
8748.0 .......................................................... 47 8772.0 .......................................................... 47 8773.0 .......................................................... 47 8881.0 .......................................................... 35 8883.0 .......................................................... 39 8884.0 .......................................................... 39 8885.0 .......................................................... 39 8886.0 .......................................................... 39 8887.0 .......................................................... 39 8928.0 .......................................................... 43 9619.112, bit 0 ............................................. 31 9619.112, bit 0..1 ......................................... 31 9619.112, bit 1 ............................................. 31 9619.11, bit 2 ............................................... 30 9619.11, bit 2..5 ........................................... 30 9619.11, bit 3 ............................................... 30 9619.11, bit 4 ............................................... 30 9619.11, bit 5 ............................................... 30 9621.10, bit 1 ............................................... 31 9621.10, bit 2 ............................................... 31 9621.10, bit 3 ............................................... 31 9621.10, bit 4 ............................................... 31 9621.10, bit 5 ............................................... 31 9621.10, bit 6 ............................................... 31 9621.10, bit 7 ............................................... 31 9701.1 .................................................... 32, 36 9701.10 ........................................................ 36 9701.11 ........................................................ 36 9701.2 .................................................... 32, 36 9701.3 .................................................... 32, 36 9701.30 .................................................. 32, 36 9701.31 .................................................. 32, 36 9701.32 .................................................. 32, 36 9701.36 ........................................................ 32 9701.37 ........................................................ 32 9701.38 ........................................................ 32 9701.4 .................................................... 32, 36 9701.5 .................................................... 32, 36 9702.15 ........................................................ 32 9702.16 ........................................................ 32 9702.17 ........................................................ 32 9702.2 .......................................................... 34 9702.5 .......................................................... 35 9702.7 .......................................................... 34 9702.8 .......................................................... 30 9702.9 .......................................................... 30 9729.16 ........................................................ 46 9729.4 .......................................................... 46 9729.9 .......................................................... 46
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
Index
9823.1 ................................................... 32, 36 9823.2 ................................................... 32, 36 9823.3 ................................................... 32, 36 9823.4 ................................................... 32, 36 9823.5 ................................................... 32, 36 9872.255 ......................................................33 IP adresa hlavní počítač ...............................................15 K Komunikační kanál konfigurace komunikačního kanálu pro ETHERNET .....................................16 Komunikační přípojky konfigurace komunikačního kanálu pro ETHERNET .....................................16 Konfigurace konfigurace komunikačního kanálu pro ETHERNET .....................................16
R Reset .................................................................. 49 V Vykonávání funkcí pomocí zařízení ................... 20 Vyloučení záruky .................................................. 5 Vypínací reakce ................................................. 49 Z Zjištění počtu provozních hodin ......................... 56 Způsob komunikace konfigurace komunikačního kanálu pro ETHERNET .................................... 16
N Nárok na záruční plnění ........................................4 Navazování komunikace se zařízeními ................6 P Parametry čtení / změna parametrů zařízení .................20 konfigurace komunikačního kanálu pro ETHERNET .....................................16 parametrizace zařízení ve stromu parametrů ........................................20 parametry pro SMLP ....................................19 popis parametrů ...........................................30 přehled parametrů ........................................22 Popis parametrů příkazové desky zobrazované hodnoty ...................................30 Popis parametrů výkonové části data pohonu .................................................42 funkce zařízení .............................................44 zobrazované hodnoty ...................................33 Přehled parametrů příkazové desky ...................22 zobrazované hodnoty ...................................22 Přehled parametrů výkonové části ......................24 data pohonu .................................................28 funkce zařízení .............................................29 zobrazované hodnoty ...................................24
Dodatek k systémové příručce – Rozšířená parametrizace/diagnostika pomocí MOVITOOLS® MotionStudio
67
SEW-EURODRIVE – Driving the world
Technika pohonů \ elektronika pohonů \ systémová integrace \ servis
Jak je možné pohnout světem
S lidmi, kteří rychleji a správně uvažují a společně s vámi pracují na budoucnosti.
Se službami, které jsou na dosah po celém světě.
S pohony a řídicími systémy, které automaticky zlepší váš výkon.
S rozsáhlým know how v nejdůležitějších oborech naší doby.
S nekompromisní kvalitou, jejíž vysoké standardy o něco usnadní každodenní práci.
SEW-EURODRIVE Driving the world
S globálním citem pro rychlá a přesvědčivá řešení. V každém místě.
S inovativními nápady, ve kterých se již zítra bude skrývat řešení pro pozítří.
S internetovou prezentací, která 24 hodin denně nabízí přístup k informacím a updatům pro software.
SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 · D-76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 75-0 · Fax +49 7251 75-1970
[email protected]
www.sew-eurodrive.com