'I :15 (s.
E. 1954) -'
Chambre des
SESSION EXTRAORDINAIRE JUIN
BUITENGEWOr\1E
1954.
1954.
24 JUNI
COMMISSION DES NATURALISATIONS (1).
RAPPORTS SUR DES DEMANDES DE NATURALISATION présentés
(B. Z, 1954) -'
au nom de la Commission
pal" MM. DESCHEPPER,DIRIKEN. GROESSER~ SCHROYENS (Mmo). GROO'I'JANS. JACQUES [Edm.), HOYAUX, KOFFERSCHLÄGER, MARCK, MERGET.
Dès la reprise des travaux parlementaires après les élections d'avril 1951. votre Commission s'est efforcée de résorber dans la mesure du possible l'arriéré encore considérable des demandes de naturalisation dont la Chambre est saisie. A cet effet elle a. au cours de trois lonques et fructueuses séances. examiné environ cinq cents dossiers. Grâce à cet dfort elle peut soumettre à votre approbation 6 propositions d'octroi de la grande naturalisation et 135 propositions d'octroi de la naturalisation ordinaire, dont les rapports figurent au présent document. Votre Commission vous propose en outre d'accorder. à certains ëtranqers, particulièrement méritants en raison de leur conduite patriotique durant r occupation. la dispense de tout ou partie du droit d'enregistrement. Elle vous suggère en conclusion de bien vouloir passer au vote sur les propositions qu'elle a l'honneur de soumettre, immédiatement après les vacances parlementaires.
Les Rapporteurs,
ZITTING
1954.
1954.
COMMISSIE VOOR DE NATURALISATIßN (1),
OVER
VERSLAGEN NATURALISATIE-AANVRAGEN ingediend
namens de Commissie
door de heren DESCHEPPER,
DIRIKEN, GROESSERSÇHROYENS (Mevr.). GROOTJANS, JACQUES (Edm.), HOYAUX, KOFFERSCHLÄGER. MARCK.
MERGET.
MEVROUWEN, MIJNE HEREN.
MESDAMES. MESSIEURS.
L DESCHEPPER,
NI' 1
Kamer der Volksvertegenwoordigers
Représentants
24
1.3ii
N° 1.
Le Président, E. JACQUES.
Bij de hervattinq van de parlementaire werkzaarriheden na de verkiezinqen van April 1954, heeft Uw Commissie zich onmiddellijk voor de taak gespannen. de nog steeds aanzlènlijke achterstand in het on derzoek van de naturalisatie-aanvraqen die bij de Kamer aanhangig zijn zoveel mogelijk in te halen. Daartoe heeft zij, tijdens drie lange en vruchtbare vergaderingen, ongeveer vij lhonderd dossiers onderzocht. Als resultaát van dat onderzoek kan zi] il 6 voorstellen tot verlening van staatsburqerschap en 435 voorstellen tot verleninq van ge'w
De Verslaggevers.
De Voorzitter,
P. DIRIKEN, Mathilde: GROESSER-SCHROYENS. F. GROOTJANS, G. HOYAUX, P. KOFFERSCHLÄGER, H, MARCK, MERGET.
J.
L. DESCHEPPER, P. DIRIKEN. Mathilde GROESSER~SCHROYENS. F. GROOTJANS, G. HOYAUX, P. KOFFERSCHLÄGER, H. MARCK. J. MERGET.
E. JACQUES.
(I) La Commission est composée de MM. Jacques (Edm.}, président. Deschepper, Dirlken, Groesser-Schroyens (M'no), Groot jans, Hoyaux, Kofferschläqer, Marck, Merqet.
(I) De Commissie is samengesteld uit de heren Jacques (Edm.), voorzltter, Deschepper, Drriken, Groesser-Schroyens (Mevr.}, Grootjans, Hoyaux, Kofferschläqer, Marck, Merget.
G. ~
181.
135
N. I
(1954)
[ 2 ]
A. -- Grande naturalisation.
Demande d ti sieur Erich, Victor Horowitz. -'
A. -"" Staatsburqerschap.
Aanvraag van de heer Erich, Victor Horowitz. -- (V)
(D)
Le sieur Horowitz est né il Vienne (Autriche), le 8 juil. let 190,t Il habite lei Belgique depuis le 22 septembre 1925 et est directeur de société il Forest (ßr
De
heer
Horowitz
is geboren
te Werien
{Oostenrijk}.
op 8 [uli 1904. Hi] is in Belqië gevestigd sinds 22 Scpternber 1925 en is directeur van ven nootschap te Vorst (Brabant). Hij is qehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke uatlon aliteit herkreqen heeft. De aanvraqer heeft uiet moeten voldoen aan de: mllitieverplîchtluqen ten opz ichte van zijn land van herkomst, T'ijdens de jongste oorlog was hij bedrijvig in de Weer~ stand. Hi] werd aangehouden en door de Dultsers veroordeeld weqens zijn vaderlandse bedrijviqheid. Derhalve stelt Uw Commissie U voor hem vrijstelling van de betaling van het reqistratierecht te verlcnen.
H. Marck. rnppoeicur,
H. Marck, ueeslltggcvcr.
Demande de la dame Hendrika Kleiner. -- (D)
Aanvraag van vrouwe Hendrika Kleiner. -
La dame Kleiner est née à Lechewitch (Russie), le 24 juin 1885. Elle est apatride. Elle habite la Belgique depuis 1905 et est commerçante à Ostende (Flandre OCcidentale). Elle est veuve d'un apatride de même origine, décédé dans un camp de concentration allemand. De cette union, elle a retenu deux fils nés en Belgique et devenus Bdges par option. Un troisième fils a également succombé dans les camps de concentration. Elle a obtenu la qualité d'ayant droit de bénéficiaire du statut de prisonnier politique, son mari ayant été reconnu comme tel. Un de ses fils possède également la qualité de prisonnier politiq ue. De ce chef votre Commission vous propose de lui accorder la dispense de paiement du droit d'enregistrement.
Mevrouw Kleiner is geboren te Lechewitch (Rusland), op 24 [uni 1385. Zij is vaderlandloos. Zij woont in Belqië sedert 1905 en is handclaarster te Oostende (\V est-Vlaanderen}, Zij is weduwe van een vaderlandloze van dezelfde oorspronq, die in een Duits concentratiekamp overleden is. Uit dit huwelijk zijn twee zonen geboren in Belqië. die Belg zijn geworden door keuze. Een derde zoon is eveneens in de concentratiekampen overleden. Tijdens de bezetting heeft zij de hoedanigheid van rechthebbende van het statuut van politiek gevangene bekomen, daar haar man als dusdanig erkend geworden is. Een van haar zonen is eveneens als politiek gevangene erkend, Derhalve stelt Uw Commissie U voor haar vrijstelling van de betaling van het reqistratierecht te verlenen.
G. Hoyaux,
Demande
rappocteuc,
G. Hoyaux,
du sieur
Aanvraag
Henri, Emile Lance. ,......(D) Le sieur
Emile
Lance
est né à Vigneulles
(V)
verslaggevcr.
van de heer
Henri, Emile Lance. (V) (France),
le
De heer
Lance
is geboren
te Vigneulles
(Frankrijk)
op
18 mai 1903.
18 Mei 1903.
Il habite la Belgique depuis le 18 août 1903 et est conducteur de travaux à Montegnée (Liège). Il a épousé une Belge de naissance qui a conservé sa nationalité d'origine. Decette union un enfant est né en Belgique. Le postulant a satisfait
Hi] woont in België sedert 18 Augustus 1903 en is werkleider te ]\;fontegnée: (Luik). Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke nationaliteit heeft gehouden. Llit dit huwelijk rs een kind gebmen in België. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtingen in zijn land van herkomst, Hl] is oudstrîjder van de veldtocht van 1940 en is twee jaar lang krijgsgevangene in Duitsland geweest. Derhalve stelt Uw Commissie U voor hem vrijstelling van de betalinq van het registratierecht te verlenen.
J.
Mergef.
reppotteur,
J.
Merget. verslaggcvee.
135 (1954) N. I
[3 ] Demande du sieur [oann Martyniouk. -- (D)
Aanvraag van de heer [oann Martyniouk. - (V)
Le sieur Martyntouk est né à Armavir (Russie), le 28 août 1910, de père roumain, Il habite la Belgiquc depuis le 4 juillet 1930 ct est mécanicien d'autos il Liégc. Il a épousé une Belge de naissance qui a conservé sa nationalité d'origine par déclaration.
De heer Martyniouk is geboren te Armavir (Rusland]. op 28 Augustus 1910 uit eeu Roemeens vader. Hi] woont in België sedert 4 [ul. 1930 en is auto-mecanicien te Lulk. Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelij ke nationaliteit door verklarmq heeft
behouden. De cette union deux enfants sont nés en Belgique. L'aîné d'entre eux est devenu Belge par option, Le postulant IÙI plus à satisfaire à des obhqatlons de la milice envers la Roumanie. Il a rendu durant l'occupation de grands services à la Résistance. Il fut déporté par l'ennemi à raison cie son activité patriotique et est reconnu comme prisonnier politique. De ce chef, la Chambre avait accordé au postulant la grande naturalisation avec dispense de paiement du droit c1'enregistrement. Toutefois le Sénat a amendé le projet transmis par la Chambre en modifiant la grande naturalisation en naturalisation ordinaire. Votre Commission estime ne pouvoir se rallier à l'amendement du Sénat cu égard aux titres que l'intéressé peut Faire valoir. 'C'cst pourquoi. elle vous propose de VOliS en tenir il votre décision primitive en réamendant le projet transmis par le Sénat. J, Merl/et, rapporteur.
Uit dit huwelijk zijn twee kindcren geboren in België, van wie het oudste Belg is geworden door optie. De aanzoeker heeft geen militieverplichtingen meer in Roemenië. Tîjdens de bezettinq heeft hij grote diensten bewezen aan de Weerstand. Hij werd door de vijand qedeporteerd weqens zijn vaderlandse bedrijvlqheid en werd erkend als politiek gevangene. Derhalve had de Kamer aau de aanvraqer de grote naturalisatie met vrijstelling van de betaling van het registratterecht toegestaan. De Senaat heeft evenwel het door de Karner overgemaakte ontwerp gewijzigd door de grote naturalisatie te vervangen door de gewolle. Ten etude de naturalisatie van de aanzoeker niet langer te doen aanslepen. stelt Uw Commissie LI voor het ontwerp, zoals het door de Senaat gewijzigd werd, te aanvaarden.
Demande
Aanvraag
du sieur Josip, Ivan
Lljevic, --
(D)
Le sieur Lljevic est né à Poljica (Yougoslavie). le 12 mars 1905. Il habite la Belgique depuis le 28 août 1925 et est bouilleur à Seraing (Liège). Il a épousé une Belge de naissance, qui a conservé sa nationalité cl'origine. Pendant la guerre le postulant a milité dans la Résistance et a été emprisonné par les Allemands: il a obtenu la reconnaissance officielle de la qualité de résistant armé et de prisonnier politique. De ce chef votre Commission VOliS propose de lui accorder la dispense de paiement du droit d'enregistrement.
J,
De heer
van de heer [osip, Ivan Uje:vîc. -- (V) Ujevic
is geboren
te Polüca
Le sieur Vonssewitch est né à Souwalki (Pologne), le 20 juin/Fr juillet 1893. 11 habite la Belgique depuis le 24 avril 1914 et est m'gociant à La Louvière (Hainaut). 11 a épousé une Belge de naissance dont il a un fils devenu Belge par option. Le: postulant a été libéré de ses obligations de la milice envers son pays d'origine. Il a obtenu la reconnaissance officielle de la qualité de résistant armé, De ce chef votre Commission vous propose de lui accorder la dispense de paiement de la moitié du droit d'enregistrement. G, Hoyaux, reppodeur,
{Zuid-Slavïë}.
op
12 Maart 1908. HijIs in België gevestigd sinds 28 Augustus 1925 en ls mijnwerker te Seraing (Luik). Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke nationalltett behouden heeft. De aanvraqer is in de Weerstand bedrijvig geweest; uit dien hoofde werd hi] officieel als gewapend weerstander eu politiek gevangene erkend. Derhalve stelt Uw Commissie U voor hem vrijstellinq van de betaling van het reqistratierecht te verlenen. F. Grooljans, vcrslaggevcr.
F. Gcooriaes, roppocteu«,
Demande du sieur Kazimierz (dit Casimir) Vonssewitch, -- (D)
Me1'get. verslaggcver.
Aanvraag van de heer Kazimierz (genoemd Casimir)
Vonssewitch. De heer Vonssewitch
is geboren
(V) te Suwalki
(Polen),
op
20 Juni/l [uli 1893. Hi; is in België gevestigd sinds 24 April 1914 en is handelaar te La Louvière (Henegouwen). Hi] is gehuwd met een Belgische van geboorte bij wie hij een zoon heeft die Belg is geworden door keuze. De aanvraqer werd vrijqesteld van de militieverplichtingen in zijn land van herkomst. Hi] werd officieel als gewapend weerstander erkend. Derhalve stelt Uw Commissie U voor hem vrijstelling van de betaling van de helft van het registratierecht te verlenen, G. Hoyaux, verslaggever
135 (1954)
N. I
[
B. -- Naturalisation
Demande
ordinaire.
Le sieur mai
Abrarnowicz
est
du sieur né à Radom
Aanvraag (Pologne),
le
Il habite la Belgique depuis le 4 avril 1927 et est mécanicien ft Liège. Il a épousé une Belge de naissance, qui a conservé sa nationalité. De cette union une fille, devenue Belge par option, est n ée en Belg ique, Le postulant a obtenu libération des obligations de la milice envers son pays d'oriqine. F. Grootjaus,
du sieur Pierre Adams.
F. Grootjans, rapporteur.
du sieur Rabi. Wilk
van de heer
De heer Abramowlcz is qeboren te Radom (Polen), 'op 17/30 Mei 1900. ' Hi] woont in België sedert <1April 1927 l'Il is werktuigkundige te Luik. Hi] is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke nationallteit heeft behouden, Uit dit huwelijk is een meisje geboren in Belqlë. dat Belg geworden is door keuze. De aanzoeker werd vrijqesteld van de mllitieverplichtingen in zijn land vau herkornst.
rapporteur,
Le sieur Adams est né à Vitry-le-François (France}. le 5 mars 1905. Il habite la Belgique depuis le 21 juin 1942 et est batelier à Ombret-Rawsa (Liège). Il a épousé tine Belge de naissance dont il a un fils qui a opté pour la nationalité belge. Le pcstu lant n'a pas eu à satisfaire ,lUX obligations de la milice envers son pays d'origine.
Demande
Gewoon burqerschap.
.Abram, Jankiel Abramowicz,
1900.
Demande
]
B. -
Abram, [arikiel Abramowicz. 17/30
"1
Ajzyk.
Le sieur Ajzyk est né à Ulucz (Pologne), le 29 Septembre 1903. Il est apatride. Il habite la Belgique depuis avant 1920 et est boucher à Anderlecht (Brabant). Il est célibataire. Le postulant n'a pas eu à satisfaire: aux obligations de la milice envers son pays d'origine. En 1940 il a fait partie en France d'un bataillon de travailleurs militaires. ' Il a obtenu la reconnaissance de la qualité de résistant armé et est titulaire de la Médaille de la Résistance. G. Hoyaux, rapporteur.
F. Groot jans, L'crst{/gycver.
Aanvraag
van de heer Pierre A.dams.
De heer Adams is geboren te Vitry-le-François (Frankrijk}. op 5 Maart 1905. Hij woont in België sedert 21 [uni 19"12 en is schipper te Ombret-Rawsa (Luik). Hi] is gehuwd met een Belgische van qeboorte, bij wie hi] een zoon heeft die Belg is geworden door keuze, De aanzoeker heeft niet moeten voldoen aan de militieverplichtingen in zijn land van herkomst, F. Groot jans, t?erstaggevec.
Aanvraag van de heer Rabi. Wilk Ajzyk. De heer Ajzyk is geboren te Lllucz [Polen ), op 29 September 1903. Hi] is vaderlandloos, Hl] woont in Belqië van vöör 1920 en is slager te Anderlecht (Brabant). Hij is ongehuwd. De aanzoeker heeft niet moeren voldoen aan de militieverplichtinqen in zijn land van herkomst, In '1940 maakte hij deel uit van een bataljon leqerarbeiders in Frankrijk. Hij is erkend als gewapend weerstander en is houder van de Medaille van de Weerstand. G. Hoyaw:, verslaggever.
Demande du sieur Jacob, Lejb Akerman.
Aanvraag van de heer Jacob. Lejb Akerman.
Le sieur Akerman est né à Kazirnierz (Pologne). le 20 juillet 1919. Il habite la Belgique depuis 1926 et est gantier à Bruxelles. ' Il a épousé une de ses compatriotes, qui s'engage à suivre la nationalité de son mari, lorsque celui-ci aura obtenu la naturalisation. De cette union un enfant est né en Belgique. Le postulant n'a pas eu à satisfaire aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
De heer Akerman is geboren te Kazimierz (Polen). op 20 Juli 1919. ' Hi] woont in België sedert 1926 en is handschoenmaker te Brussel. Hi] is gehuwd met een landgenote, die zich er toe verbindt de nationaliteit van haar man aan te nemen, wanneer deze de naturalisatie zal hebben verkregen. Uit dit huwelijk is een kind geboren in België. De aanzoeker heeft geen militieverplichtingen moeten vervullen in zijn land van herkomst.
E. Jacques. rapporteur.
E. [acques,
verslaggever.
[5]
Demande
du sieur
Etienne
P, Alliqorides.
135 (1954)
Aanvraag
Le sieur Allj~1orides est né à Cadl-Keu y (Constantinople~ Turquie). le 28 février 1899, de père grec,
van de heer
N. 1
P. Alligorides.
Etienne
De heer Alligorides is geboren te Cady-Keuy [Constnntinopel- Turkije), op 28 Februari 1899. uit een Griekse vader.
Il habite la Belgique depuis Je 22 janvier 1924 et est indust riel il Renaix (Flandre Orientale). Il est veuf d'une Belge de naissance. De cette union. il a retenu trois enfants nés en Belgique et qui ont opté pour la nationalité belge. Le postulant n'a pas eu à satisfaire aux obligations de la milice envers son pays d'origine, L. Deschepper,
Demande
du sieur
Eutiquio
Alonso
rapporteur.
Ribera.
Demande
du sieur
Teodoro
Alonso
Rivera.
du sieur
Aldo
Andreasi:
Demande du sieur Andruszkiewicz. .-
Le sieur Andruszkiewicz (Russie). le 23 janvier 1916 Il habite la Belgique et 16 août 1946 et est ingénieur
sa
Ribera.
M .• vcrslag9Ct'cr.
Alonso Rivera.
De heer Alonso Rivera is geboren te Alzo-Buennvîsta [Spanje}. op 10 November 1930. Hij woont in België sedert Il Juli 1937 en is bediende te Gent.
Hij is onqehuwd. De aanzoeker heeft niet moeten voldoen aan zijn militieverplichtingen in zijn land van herkornst. Geoessee-Scheoyens,
M" vcrslagoever.
van de heer Aldo Andreasi.
De heer Andreasi is geboren te San Giorgio d'Arco [Italië) , op 18 [anuari 1921. Hij woont in België sedert 23 Maart 1924 en is mijnwerker te Flémalle- Haute [Luik}. Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke nationaliteit heeft behouden. Uit dit huwelijk zijn twee kinderen geboren in België. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtingen in zijn land van herkomst.
J-
Merger. verslaggever,
Aanvraag van de heer Romwald Andruszkiewicz. .-
(D)
qui a conservé
Alonso
van de heer Teodoro
Aanvraag
est né à Samt-Petersbourq et est apatride. le Congo Belge depuis le à Luluabourg (Congo Belge).
II a épousé une Belge de naissance d'origine par déclaration.
nationalité
Eutiquio
Groesser-Schroyens,
M., rapporteur.
Le sieur Andreas! est né à San Giorgio d'Arec {Italie}. le 18 janvier 1921. Il habite la Belgique depuis le 23 mars 1924 et est ouvrier mineur à Flémalle-Hante (Liège). Il a épousé une Belge de naissance qui a conservé sa nationalité d'origine. D~ cette union deux enfants sont nés en Belgique. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine. J, Mergct, rapporteur,
Romwald
de heer
verslaggever.
De heer Alonso Ribera is geboren te Villan de Ribera Tordesillas (Spanje}. op 10 Decernber 1928. Hij woont in Belqië sedert 11 [uli 193"7en is loodqieter te Gent. Hij is ongehuwd. De aanzoeker heeft niet moeten voldoen aan de ruilitîeverplichtingen in zijn land van herkomst.
Aanvraag
.à
Demande
van
M., rapporteur.
Le sieur Alonso Rivera est né Alza-Buenavîsta (Espagne), 'le 10 novembre 1930. Il habite la Belgique depuis le Il juillet 1937 et est employé à Gand. Il est célibataire. Le postulant n'a pas eu il satisfaire aux obligations de let milice envers son pays d'origine. Groesser-Schroyens,
L, Deschepper,
Aanvraag
Le sieur Alonso Ribera est né à Vtlau de "Ribera Tordesillas (Espagne), le 10 décembre 1928. Il habite la Belgique depuis le Il juillet 1937 et est plombier il Gand. I! est célibataire. Le postulant n'a pas eu à satisfaire aux obligations de la milice envers son pays d'origine. Groesser-Schroyens,
Hl] woont in België sedert 22 [anuari 1924 en is nijveraar te Ronse (Oost-Vlaanderen ). Hij is weduwnaar van een Belgische van geboorte. Llit dit huwelijk zijn d rie kinderen geboren in Belqië, die Belg zijn geworden dom: keuze. De aanzoeker heeft niet moeten voldoen mm de militieverplichtinqen in zijn land van herkornst.
(V}
De heer Andruszkiewicz is geboren te Sint-Petersburg (Rusland), op 23 Januari 1916 en is vaderlandloos. Hi] woont in België en Belgisch-Congo sedert 16 Augustus 1946 en is ingenieur te Luluaburg [BelqischCongo). Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte. die haar oorspronkehjke nationaliteit door verklaring heeft behouden.
135
(1954)
N.
[6 ]
1
De cette union un enfant est né au Congo Belge. Le postulant il effectué ln guerre de 1940-1945 comme volontaire dans les rangs des armées alliées avec lesquelles il a participé au débarqucmeut et aux campagnes de France, de Belg ique et d'Allernaqne. De cc chef, la Chambre avait accordé au postulant la gr<1lldc natutalisatiou avec dispense de paiement du droit d'enregistrement. Toutefois le Sénat a amendé le projet transmis par la Chambre en modifiant la grancle naturalisation en naturalisation ordinaire, Afin de ne pas retarder davantage la uaturalisation cie l'impétrant. votre Commission VOliS propose de VOltS rallier au projet amendé par le Sénat et daccorder par conséquent au postulant la naturalisation ordinaire avec dispense de paiement du droit d'enregistrement.
J.
Merget,
aux obligations
de la
De heer Arambarrl Llnzurrunzaqa is geboren te Bilbao (Spanje), op 7 October 1929. Hij woont in Belqlë sedert 14 Juli 1937 en is plaatijzerbewerker te Calonne {Heneqouwen ). Hij is ongehuwd. De aanzoeker heeft niet moeten voldoen aan de militieverplichtinqen in zijn land van herkomst,
G, Hoyaux, rapporteur,
Demande Le sieur Aron
du sieur Nathan
est né à Cracovie
Aron.
(Pologne),
le 16 février
1901. Il habite la Belgique depuis 1930 et est industriel à F~rest (Brabant). Il a epouse une de ses compatriotes. De cette union deux enfants sont nés. dont un en Belqique. Le: postulant a satisfait son pays d'origine.
aux obligations
de la milice envers
G. Hoyaux, ucC'sla!l9Cvcc.
Aanvraag
Demande 'du sieur Alexis Bakeeff, Le sieu r Bakeelf est né à Koursk (Russie). le 2 mars 1911. Il est apatride. II habite la Belqique depuis le 25 décembre 1932 et est dessinateur électricien à Gand. Il a épousé une Belge de naissance quia conservé sa nationalité d'origine. De cette union deux enfants sont nés en Belgique. Le postulant n'a pas eu d'obligations de la milice envers son pays d'origine.
H. Man:k, vcrslallgever.
Aanvraag
Le sieur Bandov est né à Vtdost-Split (Yougoslavie), le 25 mars 1905. Il habite la Belgique depuis le 10 juin 1929 et est ouvrier cl'usine à Seilles (Liège). Il a épousé une Belge de naissance. qui a conservé sa nationalité d'origine.
van de heer Alexis Bakeeff.
De heer Bakeeff is geboren te Koersk [Rusland}, op 2 Maart 1914. Hij is vaderlandloos. Hij woont in België sedert 25 December 1932 en is tekenaar-electricien te Gent. Hii is qehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorsprorrkelijke nationaliteit heeft behouden. Uit dit huwelijk zijn twee kinderen geboren in België. De aanzoeker had geen militieverplichtinqen in zijn land van herkomst.
1. Deschepper, capportellr.
du sieur [ozo Bandov,
van de heer Nathan Aron.
De heer Aron is geboren te Krakau (Polen), op 16 Februari .1901. Hij woont in Belqië sedert 1930 en is nijveraar te Vorst (Brabant). Hij is gehlE\vd met een landgenote. Llit dit huwelijk z ijn twee kinderen geboren, waa rvan een in Belqië. De aanzoeker heeft voldaan aan cie militieverplichtinqen in zijn land van herkornst.
H. Marck, rnpportcuc:
Demande
Merget, vcC's[aggcvcc.
Aanvraag van de heer Ignacio Rosario Arambarri Llnzurrunzaqa.
IInzurrunaaqa est ne à Bilbao 1929. depuis le 14 juillet 1937 et est ou(Hainaut). eu à satisfaire d'origine.
J,
rapporteur,
Demande du sieur Ignacio Rosario Arambarri Hnzurrunzeqa, Le sieur Arambarri (Espagne), le 7 octobre Il habite ln Belgique vrier tôlier à Calonne Il est célibataire. Le postulant n'a pas milice envers son pays
Uit dit huwelijk is een kind geboren in Belgisch-Congo. De aanzoeker heeft de oorlog 1940-1945 meegemaakt als vrijwiJIiger in de rangen van de geallleerde legers met dewelke hi] deel genomen heeft aan de ontscheping en de veldtochten van Frnnkrljk, België en Duitsland. Derhalve had de Kamer aan de aanvraqer cie grote naturalisatie met vrijstelling van cie betaling van het reqistratierecht toeqestaan, . De Senaat heeft evenwel het door cie Kamer overqemaakte ontwerp gewijzigd cloor cle grote naturaltsatie te vervangen door cie qewone. Ten elude de naturalisatie van de aanzoeker niet langer te doen aanslepen, stelt Uw Commissie U voor het ontwerp. zoals het door cie Senaat gewijzigd werd, te aanvaarden. en bijgevolg aan cie aanvraqer de gewone naturalisatte met vrijstelling van de betaling van het reqistratierecht toe te staan,
L. Descheppee, vcrslaggcver.
Aanvraag
van de heer [ozo Bandov,
De heer Bandov is geboren te Vidosi-Split (Joegoslavië:), op 25 Maart 1905. Hii woont in België sedert 10 [uni 1929 en is Iabrieksarberder t~ Seilles (Luik). 'Î1"ii is çrehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke nationaliteit heeft behouden.
[ 7
Le postulant
J.
Demande bre
Le: sieur I3arkalov 1896.
Il
est
du sieur est né
à
(Russie).
le 17 octo-
npntride.
Demande août
sieur
Bass
J.
De heer
van de heer Eugène
Barkalov
is geboren
te Koetaïs
Barkalov. (Rusland),
op
Hi] is vaderlandloos. Hi] woont in België sedert 17 November 1924 en is meestergast te Hoboken (Antwerpen). Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke nat iona liteit heeft behouden, Llit dit huwelijk zijn twee ktn deren geboren in Belqië. De aanzoeker heeft voldaan aa n de militieverplichtînqen in zijn lanel van herkornst, L. Deschepper, vcrslagyever.
rapporteur.
du sieur Josef Bass.
est
né
à
Breslau
(Allema(Jne).
Aanvraag le
De
heer
Bass
14 Augustus
1898.
Il habite la Belgique depuis 1939 et est directeur de sociétés à Ucde (Brabant). Il a épousé une cie ses compatriotes. qui s'engage à suivre la nationalité de son mari lorsque celui-ci aura été naturalisé. Un enfant est issu de cette union. Le postulant a satisfait aux obligations son pays d'origine.
de la milice envers
J.
van de heer Josef Bass. is geboren
te
Breslau
(Duitsland),
op
1898. in Belqîë sedert
Hij woont 1939 en is directeur van vennootschappen te Ukkel (Brabant). Hij is gehuwd met een landqenote.: die zich er toe verbindt de natioualiteit van haar man-nan te nemen. wanneer deze de naturalisatie zal hebben verkreqen. Llit dit huwelijk is een kind geboren. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtinqen in zijn land van herkomst.
Merget. rapporIe!,r,
Demande du sieur Heinrich Baumgarten. -'
(D)
Le sieur Baumqarten est né il Brün (Brno) (Tchécoslovaquie). le 20 janvier 1907. H habite la Belgique: depuis le 17 mars 1939 et est technicien en textiles à St-Gilles-lez-Bruxelles. JI a épousé: une de ses compatriotes. Le postulant a satisfait aux obligations de 1<1 milice envers son pays d'origine. Il est ancien combattent de la guerre 19'10-1945 qu'il a faite ~ comme major - dans les rangs de l'armée tchécoslovaque constituée en Grande-Bretagne_ De ce chef votre Commission vous propose de Il.li accorder la dispense: de paiement du droit d'enregistrement.
Aanvraag van de heer Heinrich Baumgarten. -- (V) De heer Baumgârten is geboren te Brünn ( Brno) (Tsjecho-Slowakije), op 20 [anuari 1907. Hij is in België gevestigd sinds 17 Maart 1939 en is technicus in een textielbedrijf te St-Gillis-btj-Brussel. Hij ts met een Iandqenote gehuwd. De: aanzoeker heeft de dienstphcht ten opzichte van zijn land van herkomst vervuld. Hi] is oudstrijder van de oorlog 1910-1945 die hij - met de rang van majoor in de rangen van het in GrootBrtttannië opqericht 'Tsjecho-Slowaaks leger gevoerd heeft. Derhalve stelt lIw Commissie tI voor hem vrijstelling van de betalinq van het reqistratierecht te verlenen. E. Jacques ... ('crs[aY~7t:Vf!r.
E. 'aC(IUes. ceppoeteu r.
Demande
Mergel. vcrslai/l/eper.
17 october 1896.
L. Deschepper,
Le
N, 1
De nanzocker heeft vo ldaan aau de militleverplichtinqen in zij n land van herkornst. Hu werd officieel als q ewnpeud weerstander erkend.
Aanvraag
II habite la Belgique depuis le 17 novembre 192'4 et est contremaître à Hoboken (Anvers). Il a épousé une Belge de naissance, qui a conservé sa nationalité d'origine. De cette union deux enfants sont nés en Belgique. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers SJIl pays d'origine.
14
135 (1954)
rapporteur.
Barkalov.
Eugène Koutaïs
Mernet.
1
du sieur Schulim Beek.
Le sieur Eeck est né Tarnow (Pologne), le 14 septembre i905. H habite la Belgique depuis le 23 février 1927 et est cornmercant à Anvers. I( a épousé un::: Belqe de naissance qui a conservé sa. nationalité: d'oriGin::: par déclaration. à
De cette un.on. un enfant est né en Belgique. II est devenu Belge par option. Le postulant est libre de toutes obligations de la milice envers son pays d'orrqine. Groesser-Schroyens,
M" rnppotteu r.
Aanvraag
van de heer S<:hulim Beek.
De heer Beek is geboren
te Tarnow
[Polen ). op 14 Sep-
tember 1905. Hij woont in Belqië sedert 23 Februari 1927 en is handelaar te Antwerpen. Hi] is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke nationaliteit door verklarmq heeft behouden, Uit dit huwelijk is een kind geboren in België, dat Belg is geworden door keuze, De aanzoeker is vrij van alle militieverplichtinqen in zijn land van herkomst. Grocsser-Schroyeos,
M .• ve.slaggeuer.
135 (1954) N. 1
Demande
[ 8 ]
Aanvraaq
du sieur Aron Beil (Beilis ),
Le sieur Bell est né à Vilna
(Lithuanie).
le 19 décem-
De heer
Berl
van de heer Aron Beil (Beilis) . is geboren
te Wilna
(Litauen},
op 19 De-
bre 1894.
cember 1894.
Il habite la Belg ique depuis 1936 et est commerçant à Bruxelles. Il il épousé une femme d'origine allemande, qui s'engage à suivre la nationalité de son mari quand celui-ci aura été naturalisé. Le postulant est libre de toutes obligations de milice envers son pays d'origine.
Hij woont in België sedert 1936 en is handelaar te Brussel. Hi] is gehuwd met een vrouw van Duitse afkornst, die zich er toe verbindt de nattonalitelt van haar man aan te
P, Kofferschlâgee,
Demande
de la demoiselle
nemen. wanueer deze de naturalisatie De aanzoeker is vrij zijn land van herkcmst.
Mejuffer
14 [anuari
vcrs/aggever.
van mejuffer Emma Berg.
Berg Is geboren
te LindenthaI
Zij woont in Belqïë sedert St-Aqatha-Berchem (Brabant). Zij is onqehuwd.
(Duïtsland),
1 Mei
op
1911 en verblijft
F. Grooljans,
Aanvraaq
Le sieur Berkowitsch est né à Minsk (Russie), le 19 septembre 1918. Il est apatride. Il habite la Belgique depuis le 17 février 1927, et est antiquaire à Courtrai (Flandre OCcidentale). Il a épousé tine Belge de naissance qui a conservé sa nationalité d'origine. . De cette union deux enfants sont nés en Belgique. Le postulant n'a pas eu à satisfaire aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
in
1885.
F. Groot jans, rapporteur,
du sieur David Berkowitsch.
zal hebben verkreqen. milltieverplichtinqen
P. Kofferschläger,
Aanvraaq
Emma Berg.
F. Grootians,
alle
rnpportcur,
La demoiselle Berg est née à Lindenthal (Allemagne), le 14 janvier 1885. . Elle habite la Belgique depuis le }"" mai 1911 et demeure à Berchern-Ste-Aqathe (Brabant). Elle est célibataire.
Demande
van
te
vers/aggcvcr.
van de heer David Berkowitsch.
De heer Berkowitsch Is geboren te Minsk (Rusland), op 19 September 1918. Hij is vaderlandloos. Hij woont in België sedert 17 Februari 1927 en is antiqua ris te Kortrijk (W est-Vlaanderen) . Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke nationaliteit heeft behouden, . Uit dit huwelijk zijn twee kinderen geboren in België. De aanzoeker heeft niet moeten voldoen aan de militieverplichtingen in zijn land van herkomst. F. Groot jans, verslaggevcr.
rapporteur,
Demande du sieur José Bernaus Mingot.
Aanvraag van de heer José Bernaus Mingot.
Le sieur Bernaus Mingot est né à Pallargas (Espagne). le 17 mars 19m. Il habite la Belgique depuis 1926 et est maître d'hôtel à Anvers. Il a épousé une Belge de naissance, qui a conservé sa nationalité d'origine. De cette union deux enfants sont nés en Belgique. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
De heer Bernaus Mingot is gehoren te Pallargas ( Spanje}, op 17 Maart 1903. Hij woont in België sedert 1926 en is oberkellner te Antwerpen. Hi] is gehuwd met een Belgische van geboorte. die haar oorspronkehjke nationaliteit heeft behouden, Llit dit huwelijk zijn twee kinderen geboren in België. De aanzoeker heeft aan de militieverplichtingen ten opzichte van zijn land van herkomst voldaan, 1. Deschepper, llerslB9[leuer.
L, Deschepper, rapporteur.
Demande
Aanvraag
du sieur Pietro Berra.
Le sieur Be:rra est né à Segusino
{Italie},
le 4 août
1901.
Il habite la Belgique depuis le 24 août 1930 et est houilleur à Seraing (Liège). Il a épousé une compatriote. De cette union six enfants sont nés. dont deux en Italie et quatre en Belgique. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers SO':l pays d'origine. F. Groot jans, repporteur,
van de heer Pietro Berra,
De heer Be~ra is geboren te Segusino [Itahë), op 'I Augustus 1901. Hi] is in Belqlë gevestigd sinds 24 Augustus 1930 en IS mijnwerker te Seraing [Luik}, Hi] is met een landgenote gehuwd. Uit dit huwelijk zijn zes kinderen gesproten, van wie twee in Italië en vier in België. De aanvrager heeft aan de militieverplichtingen ten opzichte van zijn land van herkomst voldaan. F. Grootjans,
versleçqcver.
135
[9 ] Demande
de la dame
Iolanda
Berto.
Aanvraag
La demoiselle Berta est née il Trtbano (Italie), le 6 juil1920. Elle habite la Belgique depuis le 11 août 1928 et est servante à Lodelinsart (Hainaut). Elle est célibataic. let
Mejuffer
van vrouwe
Berto is geboren
Jolanda
te Triballa
de la dame T'auba,
Sara Bialkowicz,
zu
27
Le sieur
Bier
janvier
1913.
est
du sieur
van vrouwe
Bialkowicz is geboren te Lodz (Polen), op 1906. Zij woont in België sedert 29 April 1931 en is afwerkster te Schaarbeek (Brabant). Zij Is weduwe van een landqenoot. Llit dit huwelijk is
een dochter qeboren. G. Hoyaux, verslaggever.
Demande
De heer
27
P. Kofferschläger,
du sieur Grzegorz
Le sieur
du sieur Roman
Blaschkowskt
22 avril 1893.
Blaschkowski.
est né il Wenszowi
P _ Kofferschläger.
(Pologne),
le
Il habite la Belgique depuis le 5 septembre 1928 et est marchand de charbon à Liège. Il a épousé une femme d'origine française. Le postulant est libre des obligations de la milice envers la Pologne.Il a obtenu la reconnaissance officielle de «résistant armé ». De ce chef. la Chambre avait accordé au postulant la dispense de paiement du droit' d'enregistrement. Toutefois le Sénat a amendé le projet transmis par la Chambre en supprimant la dite dispense, Afin de ne pas retarder davantage la naturalisation de l'impétrant. votre Commission vous propose de VOliS ra llier au projc; ;:-;~1e:-;cT~ pcr le Sénat,
J.
Mergct, rapporteur.
van de heer Grzegorz
De heer BisikiewÉcz
op
1930 en is
de rnilitie-
lJcrsl<~9ge"cr.
Bisikiewicz,
is geboL"en te Tartakltw
(Polen),
op
Mei 1922. Hij woont in België se dert 25 [uli 1917 en is mijnwerker te Monceau-sur-Sambre [Heneqouwen}. Hij is gehmvd met een Belqische van qeboorte, die haar oorspronkelljke nationaliteit heeft behouden. De aanzoeker heeft niet moeren voldoen aan de militieverpl ichtrnqen inz ijn land van herkomst, G. Hoyaux,
Aanvraag
'
(Duitsland).
Hij is in België gevestigd sinds 12 Augustus industrieel te Antwerpen. Hij îs gehuwd met een Nederlandse, De aanzoeker heeft niet moeten voldoen aan verphchtinqen in zijn land van herkomst.
G. Hoyaux, rapporteur.
Demande
te Keulen-Poll
1913.
Aanvraag
Le sicut' Bisikicwtcz est né il Tartakuw (Pologne). le lor mai 1922. Il habite la Belgique depuis le 25 juillet 1947 et est houilleur il Monceau-sur-Sambre (Hainaut). Il a épousé: tille Belge de naissance, qui a conservé sa nationalité: d'origine. Le postulant n'il pas eu à satisfaire aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
van de heer Rudi Bier,
Bier is geboren
[anuari
rapporteur.
Bisikiewicz,
Sara Bialkowicz.
Mevrouw
le
I! habite la Belgique depuis le 12 août 1930 et est industriel il Anvers. I! a épousé une femme d'origine néerlandaise, Le postulant n'a pas eu à satisfaire aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
Tauba,
9/22 October
Aanvraaq
(Allemagne).
1920 en îs dienst-
G, Hoyau", vcrsl'Iggt:ver.
Rudi Bier.
né il Cologne-PoIl
op 6 [uli
is ongehuwd.
G. Hoyaux, cnpporteui,
Demande
1
Berto.
(Italië).
Zij woont in Belqïë sedert 11 Aug ustus bode te Lodelinsart (Henegouwen).
Aanvraag
La dame Bialkowlcz est née il Lodz (Pologne), le 9/22 octobre 1906. Elle habite la Belgique depuis le 29 avril 1931 et est ouvrière Iüriseuse à Schaerbeek (Brabant}. Elle est veuve d'un de ses compatriotes. dont elle a retenu une fille.
N.
1920.
G, Hoyaux, rapporteur.
Demande
(1954)
vers[;.gyever.
van de heer Roman Blaschkowski.
De heer Blaschkowski is geboren te Wenszowi (Polen). op 22 April 1893. Hij woont in België sedert 5 September 1928 en is kolenhandelaar te Luik. Hij is gehuwd met een vrouw van Franse afkomst. De aanzoeker heeft geen militreverphchtinqen in Polen.
Hi j werd officleel erkend als « qewapend weerstander
».
Derhalve had de Karner aan de aanvrager de vrijstellrnq van cie betaling van het registratierecht toeqestaan. De Senaat heeft evenwel het door de Karner overgemankte ontwcrp gewijzigd door de vrijstelling weg te Iaten. Ten eiude de naturallsarie van de aanzoeker niet langer te doen aanslepen, stelt Uw Commissie U voor het ontwerp. =O:1!S het door de Senaat gc';./ij=igd werd. te aanvaarden.
J.
Merget,
verslaggever.
135 (1954)
[ la
N. 1
:I
Demande du sieur Abraham, Dawid Blumenfeld,
Aanvraag van de heer Abraham. Dawid Blumenfeld.
Le sieur Blumenfeld est né à Varsovie (Pologne), le 24
De heer Blumenfeld is geboren te Warschau (Polen] . op 24 Augustus/6 September 1907. Hij woont in België sedert 1930 en is marokij nwerker te Anderlecht (Brabant). Hij is gehuwd met een lan dqenote. die ztch er toe verbindt de nationaliteit van haar man aan te nemeu, De aanzoeker is vrij van de militieverplichtingen in zijn land van herkornst. G. Hoyaux, lIerslnggcl'cr.
Demande
du sieur Jochym Blumenfrucht,
Le sieur Bhuueufrucht est né à Wolbl'üln (Pologne). le 2 août 1900. Il est apatride. Il habite la Belgique depuis le 10 février 1925 et est courtier d'assurances à Liège. Il a épousé une apatride. De cette union lin enfant est né en Belgique. Le postulant n'a plus il satisfaire aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
J.
Demande
La dame Bodct est née ft Schaerbeek (Belgique)" le le"~ janvier 1896, cie père français. Elle habite la Belgique depuis sa naissance et est commerçante à Ixelles (Brabant). Elle est veuve d'tm Français. De cette union deux enfants sont nés; l'un d'entre eux a opté pour la nationalité belge. P. Kofferschlâqer,
Le sieur
Boqlietti
(Italie).
J ochym
le 16 octobre
Blumenfrucht.
De heer Blumenfrucht is geboren te Wolbrom (Polen] • op 2 Augustus 1900. Hi] is vaderlandloos. Hij woont in België sedert 10 Februari 1925 en is ver-
zekeraar te Luik, Hij is gehuwd met een vaderlandloze. Llit dit huwelijk is een kind geboren in België. De aanzoeker is vrij van alle militieverplic htinqen zijn land van herkomst.
J.
Aanvraag
van vrouwe
Merget.
in
verslaggevcr.
Hélène, Jeanne Bodet.
Mevrouw Bodet is geboren te Schaarbeek (Belqië}. op 1 [anuari 1896, uit een Franse vader. . Zij woont in België sedert haar geboorte en is handelaarster te Elsene (Braban t) . Zij is weduwz van een Fransman. Uit dit huwelijk zijn twee kinderen geboren, van wie ee n Belg is geworden door keuze.
rapporteur,
du sieur Alessio Boqlietti, est né à Aoste
van de heer
Mergel,rappodeu,-
de la dame Hélène, Jeanne Bodet.
Demande
Aanvraag
P. Kofferschlâqe •.• vcrsll.ggel.'(;r.
Aanvraag De heer Boqlietti
van de heer Alessio Boqlietri, is geboren
te Aosta
(Italië).
op 16 Odo-
1888.
ber 1888.
Il habite la Belgique depuis environ 1900 et est ouvrier d'usine à Marcinelle (Hainaut). Il a épousé une Belge de naissance. qui a conservé sa nationalité cl'origine. Le postulant n'a plus d'obliqations cie la milice envers son pays cl'orlgine. H. Marck, rapporteur.
Hij is In België gevestigd sinds ornstreeks 1900 en is fabrieksarbeider te Marcinelle [Heneqouwen}, Hl; is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke nationaliteit heeft behouden. De aanvraqer heeft geen militieverplichtinqen meer in zijn land van herkornst. H. Marck, vcrslagg.wcr.
Demande
du sieur Majer Bomberq,
Le sieur Bomberg .est né à Varsovie (Pologne). le 27 janvier 1893. Il lrabite la Belgique depuis le 24 juillet 1921 et est maroquinier il Anderlecht (Brabant). Il a épousé une de ses compatriotes qui s'engage à suivre la nationalité de son mari. L'enfant né de cette union est mort pendant la guerre, dans un camp de concentration allemand. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine. G. Hoyaux, rapporteur.
Aanvraag
van de heer Majer Bomberq,
De heer
Bomberg is geboren te Warschau (Polen). op 1893. Hij woont in België sedert 24 Juli 1924 en is marokijnwerker te Anderlecht (Brabant). Hij is gehuwd met een Iandqenote, die zich er toe verbindt de nationaliteit van haar man aan te nemen. Uit dit huwelijk is één kind geboren, dat tijdens de oorlog in een Duits concentratiekarnp overleden is, De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtinqen tcn opzichte van zijn land van herkomst.
27 Januari
G. Hoyaux,
versleqçevec.
[ Il]
Demande du sieur Giuseppe Le: sieur
Bonnzza
est né à Lena
Bonazza. le 16 février
(Italie).
1900. Il habite la Belgique depuis le 23 septembre 1923 et est cafetier hôtelier il Profondeville (Namur). Il a épousé une femme belge, qui a conservé sa nationalité d'origine. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays cl'orig iue. P. Kofferscbläger,
Demande du sieur Haim-Peisach
Bcrenholc,
F. Groot jans. rnpporteur,
le 7 mars 1911.
Il habite la Belgique depuis le 12 juillet 1937 et est professeur à Deurne. Il a épousé une Néerlandaise. De cette union un fils est né aux Pays-Bas. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d' oriqine. H. Marck.
Demande du sieur Johann,
van de heer Giuseppe Bonazza,
De heer Bona2~a Is geboren te Leno (Ïtaltë}. op 16 Februari 1900. Hij is in België gevestigd sinds 23 Septernber 1923 en is herberqier-hotelhouder te Profondeville (Namen). Hl] is gehuwd met een Belgische, die haar oorsproukelijke nationaliteit behoude n heeft. De: aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtingen in z ijn land VéITI herkornst, P. Kofferschlâqer,
Aanvraag
van de heer Haim-Peisach
vcrslaggcver.
Borenholc.
De heer Borenholc is geboren te Warschau (Polen) .op 25 Mei 1901. Hi] is in België gevestigd sinds 1924 en Is industrieel te St-joost-ten-Node (Brabant). Hij is gehuwd met een Poolse. die er zich toe verbindt de nationaliteit van haar man aan te nernen zodra deze genaturaliseerd is. Llit dit huwelijk zijn twee kinderen gesprote:n in Belqtë, die zich vocr de Belgische natlonaliteit uitgesproken hebben. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtinqen in z ijn land van herkornst. F. Crootians, verslaggevc/:.
De heer Boshart is geboren te Amsterdam. op 7 Maart 1911. Hi] is in Belqië gevestigd sinds l z' [uh 1937 en is Ieraar te De:urne. Hij is gehuwd met een Nederlandse. Uit dit huwelijk is een zoon geboren in Nederland. De aanzoeker heelt voldaan aan de militieverplichtingen ten opzichte van zijn land van herkomst, H. Marck, verslaggeve/:.
rnpporienr.
Agnes Brab.
Le: sieur Brab est né il Sörs-Laurensberq (Allemagne), le 15 janvier 1917. Il est apatride. Il habite la Belgique depuis le 6 septembre 1919 et est photographe à Arlon. Il a épousé une Bdge de naissance qui a conservé sa nationalité d' oriq ine. De cette union. un enfant est né en Belgique. Le postulant n'a pas d'obligations de la milice envers son pays d'origine.
Aanvraag
van de heer Johann. Agnes Brab.
De heer Brab is 9fboren te Sörs-Laurensberq (Duitsland), op 15 [anuan 1917. Hij is vaderlandloos. Hij is sinds 6 September 1919 in Belqië gevestigd en is fotograaf te Aarlen. Hi] is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke nationaliteit heeft behouden. Uit dit huwelijk is in België een kind gesproten. De aanzoeker heeft geen militieverplichtingen ten opzichte van zijn land Vé1I1 herkomst.
F. Groot jans. repporteur,
Demande de la demoiselle Magdalena Brazauskaite.
N. 1
Aanvraag van de heer Johan, Felix, Cornelis Boshart.
Demande du sieur Johan, Felix. Cornelis Boshart. est né à Amsterdam,
Aanvraag
rapporteur,
Le sieur Borenholc est né à Varsovie (Pologne), Je 25 mai 1901. li habite: la Belgique depuis 1924 et est industriel à Saint[osse-ten-Noode (Brabant). Il il épousé une femme d'origine polonaise qui s'engage à suivre la nationalité de: son mari quand celui-ci aura été naturalisé. De cette union, deux enfants sont nés en Belgique. Ils sont devenus Belqes par option. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays doriqine.
Le sieur Boshart
135 (1954)
F. Groot jans, vcrslaggever.
Aanvraag Magdalena
van mejuffer Brazauskaite,
La demoiselle Brazauskaite est née à Skaisciu-KaimasMejuffer Brazauskaite: is gebore~ te SkaisCÎu-Kaimas• Luvabo-Malteius (Litauen ). op 22 [uli 1904. Luvabo-Malteius (Lithuanie). le: 22 juillet 1901. EUe habite la Belgique depuis Je 16 août 1935 et est Zij woont in België sedert 16 Augustus 1935 en rs lemme cl'ouvrage à Louvain (Brabant). schoonmaakster te Leuven (Brabant). Zij is ongehuwd. Elle est célibataire. P. Diriken, repporteur. P. Diriken, vc/:slaggever.
135 (1954)
l
N. 1
12 ]
Demande de la demoiselle Anna, Elisabet Bruckmann.
Aanvraag van mejuffer Anna, Elisabet Bruckmann.
La demoiselle Bruckmann est née il Wittenberg (Allemaq ne). le 27 octobre 189l. Elle habite la Belqique depuis 1895 et est employée il Anderlecht (Brabant).
Elle est cè libatairc. G. Hoyaux,
Demande
Le sieur Bwkstein est né à Bustyahaza (Hongrie) > le 11 janvier 1913, de parents tchécoslovaques. Il habite la Belgique depuis le 9 mars 1939 et est importateur exportateur à Anvers. . Il a épousé une de ses compatriotes. De cette union, il a retenu deux enfants dont un est né en Angleterre pendant la dernière guerre. et J'autre est né en Belgique. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays doriqine. Il a fait partie des services administratifs de l'armée tchèque en Anqleterrz pendant la guerre.
Demande
du sieur Bernardus
zu
(Brabant). is ongehuwd. G. Hoyaux,
Aanvraag
BruIs.
" P. Dîriken, reppccêeue,
Demande du sieur Georges, Mathieu Bruttinq, Le sieur Srutting est nè à Paris (XIV") (France). le 10 mars 190 l. Il est apatride. Il habite la Belqiqu e depuis le 1 mai 1906 et est outilleur à Liège. Il a épousé une Belge de naissance qui a conservé sa nationalité d'origine. De cette union un enfant est né en Belgique. Le postulant n'a pas eu à satisfaire aux obligations de la milice envers son pays d'origine. Mergel. repporteu r,
l'crs!ilBgCl.lcr.
van de heer Geza Brukstein.
De heer Brukstein is geboren te Bustyahaza (Hongarije). op Il [anuari 1913. uit Tsjechïsche ouders. Hi] woont in Belqié sedert 9 Maart 1939 en is in- en ultvoerder te Antwerpen. Hij is gehuwd met een Iandqenote. Llit dit huwelijk zijn twcc kinderen geboren. van wie een in België en het andere in Enqeland tljdens de jongste oorlog. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtlnqen in zijn land van herkomst. . Hi] heeft. tijdens de oorloq. in Engeland deel uitgemaakt van de adnnrustratieve diensten van het Tsjechische ·leger. Groesser-Scheoyeas,
M., rapporteur.
Le sieur Bruls est né ft Maastrtcht (Pays-Bas), le 20 janvier 1902. Il habite la Belgique depuis 1902 et est boulanqer pâtissier il Vreren (Limbourg). Il a épousé une Belge de naissance, qui a conservé sa nationalité d'origine. De cette union un enfant est né en Belgique. Le postulant est libre des obligations de la milice envers S:):l pays donqine.
J.
lecht
rnpporteur.
du sieur Geza Brukstein,
Groesser-Schroyeus,
Bruckmann is geboren te Wittenberg [Duitsop ~7 October 1891. Zij wonnt in Belqië se dert 1895 en is bediende te AnderMejulfer
land).
Aanvraag
M., ('ersiagge()(;r.
van de heer Bernardus
Bruls.
De heer Bruls is geboren te Maastricht [Nederlnnd}, op 20 [anuart 1902. Hij woont in België sedert 1902 en is bakker-banketbakker te Vreren (Limburg). Hl; is gehuwd met ecn Belgische van geboorte:. die haar: oorspronkelijke nationaliteit heeft behouden. Uit dit huwelijk is een kindjjeboren in Belqië. De aanzoeker is vrij van de mïhtieverplichtinqen in zijn land van herkomst. P. Dirîken,
vecslaggcvcr.
Aanvraag van de heer Georges, Mathieu Bruttinq. De heer Brutting is qeboren te Parijs (XIV") (Frankrijk}, op 10 Maart 1901. . Hij is vaderlandloos. Hi] woont in België sedzrt I Mei 1906 en is gereedschapsmaker te Luik. Hij is gehuwd met ecn Belgische van geboorte. die haar oorspronkehjke nationaliteit heeft behouden. Uit dit huwelijk is een kind geboren in Belqië. De aanzoeker heeft niet moeten voldoen aan de militieverplichtinqen in cijn land van hcrkomst. .
J.
Merget,
verslaggever.
[ 13
:I
135 (1954 ) N, I
Demande de la dame Rywka Bulwa, veuve Braitbart. La dame: Eulwa est née 26 juillet
ù
Varsovie'
Rywka
(Pologne),
le
1901.
Elle habite ln Belgique depuis le 21 août 1931 et est marchnn dc ambulnnte
à
Schaerbeek
[Brnbnnr}.
Elle est "cuve d'un Polonais décédé au cours de sa déport at ion par les Allemands.
De cette union, un cn Iant est né en Belgique, Elle fut reconnue comme aynnt droit du statut de prisonnier
'Mevrouw 26 Juli
politique.
Aanvraaq van vrouwe Bulwa, weduwe Braitbart.
Bulwa is geboren te Wacschau
Zij woont in Belqië sedert 21 Augustus 1931 en is ventster te Schaarbeek (Brabant). Zij is weduwe van een Pool, die tijdens zijn wegvoering door de Duitsers overleden us. Uit dit huwelijk is één kind geboren in België, Zij geniet de voordelen van het statuut van polltieke gevangene.
H. Mar.ek, rapporteur,
Demande du sieur Lukasz Bury. à
F. Groot jans,
H. Marck, vecslaggc"cr,
Aanvraag
Le sieur Bury est né Sigielki (Russie), le 3 septembre 1899. Il est apatride. Il habite la Belgique depuis le 10 avril 1927 et est ouvrier d'usine il La Louvière (Hainaut). Il a épousé une femme d'origine polonaise. De cette union trois enfants sont nés en Belgique. Le postulant n'a pas eu à satisfaire aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
(Polen). op
1901.
van de heer Lukasz Bury.
De heer Bury is qeboren te Sigielki (Rusland), op 3 September 1899. Hi] is vaderlandloos. Hij îs in België gevestigd sinds 10 April 1927 en is fabrieksarbeider te La Louvière (Henegouwen). Hi] Is gehuwd met een Poolse. Uit dit huwelijk zijn drie kinderen geboren in België. De aanvraqer heeft niet aan de militieverplichtingen ten opzichte van zijn land van herkomst moeten voldoen. F. Grootians,
t apporteur:
verslaggever.
Camp.
Demande du sieur Joannes, Henricus Camp.
Aanvraag
Le sieur Camp est né à Weert (Pays-Bas). le 3 mai 1903.
sont nés en Belgique.
De heer Camp is geboren te Weert (Nederland), op 3 Mei 1903. Hij woont in België sedert 7 Februari 1939 en is landbouwer te Opitter (Limburg). Hi] ts gehuwd met een landqenote, Uit dit huwelijk zijn acht kinderen geboren. van wie vier in België.
Le postulant a été exempté des obligations de la milice enver~ son pays d'origine.
tingen in zijn land van herkomst,
Il habite la Belgique depuis le 7 février 1939 et est cultivateur à Opitter (Limbourg). H a épousé une de ses compatriotes. De cette union, il a retenu huit enfants. dont quatre
Groesser-Schroyens,
van de heer joannes,
De aanzoeker
M" rnpporteur,
werd
vrijqesteld
Henricus
van de militieverpllch-
Groesser-Schroyens,
M., verslag!J~lJc[,.
Demande du sieur Armando, Gelindo Canella.
Aanvraag van de heer Armando. Gelindo Canella,
Le sieur Canella est né à Asbeek (Allemagne), le 10 février 1906, de père italien, I! habite la Belgique depuis le 6 octobre 1923 et est charpentier à Quaregnon (Hainaut). Il est célibataire. Le postulant n'a pas eu à satisfaire aux obligations de la milice envers SOlI pays d'origine.
De heer Canella is geboren te Asbeck [Duitsland}, op 10 Februarï 1906, uit een Italiaanse vader. Hij woont in België sedert 6 October 1923 en is timmerman te Quaregnon (Henegouwen). Hij is ongehuwd. De aanzoeker moet de militieverplichtingen niet vervullen ten opzichte van zijn land van herkomst. H. Marck,
H. Marck, rspporteur,
Demande
du sieur Claude, Oreste
Canella,
Le sieur Canella est né à S. Margherita d'Adige (Italie). le Il 'novembre 1912. Il habite la Belgique depuis le 6 octobre 1923 et est pâtissier à Quaregnon (Hainaut).
Aanvraag
van de heer Claude,
Oreste
IJcrsfaggcvcr.
Canella,
De heer Canepa is geboren te S. Margherita d'Adige (Italië L op 11 novernber 1912. Hij woont in België sedert 6 October 1923 en is banketbakker te Quaregnon [Heneqouwen},
135 (1954)
N. I
[ 14
Il est célibataire. Le postulant est en règle quant fi ses obligations de la milice envers SOllpays d'origine. H. Marck,
Demande
du sieur Franco,
Forte
J Hl] Is ongehuwd. De aanzoeker is in orde ten opztchte verplichtingen in zijn land van herkomst.
H. Marck, verslnççcvcr.
rapporteur.
Canella.
Le SiCUl'Canella est né: à Asbeck (Allenwgne), le 12 juin 1907, de père italien, 11 habite la Belgique depuis le 6 octobre 1923 et est houilleur fi Quareqnon (Hainaut). Il est célibataire. Le postulant a obtenu libération de ses obligations de la milice envers son pays d' oriq ille.
Aanvraag
du sieur Peter,
Matheus
Caris.
Le: sieur Caris est né ft Weert (Pays-Bas), le 5 mars 1912, Il habite: la Belqique depuis le 26 août 1936 et est batelier à Gentbrugge (Flandre Orientale). Il a épousé une Belge de naissance, De cette union un enfant est né en Belgique. Le postulant a satisfait aux obligations. de: la milice envers son pays d'origine.
De heer Canella is geboren te Asbeck (Duttsland) , op 12 [uni 1907. uit een Italiaanse vader. Hi] woont in België sedert 6 October 1923 en is mijnwerker te Quaregnon (Heneqouwen) . Hi] is onqehuwd. De aanzoeker werd vrij gesteld van de milltieverplichtingen in zijn land van herkornst. H. Marck, verslaggever:.
Aanvraag
du sieur Désiré, Jules Cautrupt.
Le sieur Cautrupt est né à Maurupt-le-Montoy (France), le 30 octobre 1897. Il habite lu Belgique depuis 1921 et est ouvrier d'émaillerie à Thïméon (Hainaut). Il a épousé: une Belge de naissance, qui a conservé sa nationalité d'origine. De cette union, sept enfants sont nés en Belqique; de ceux-ci trois ont acquis la nationalité belge par option. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine. Il est aneien combattant de la guerre 1914~1918 qu'il a faite dans les rangs de l'armée française.
De heer Caris is qeboren te Weert
du sieur Vojtech,
Jan Cechal.
Le sieur Cechal est né: à Podebrady (Tchécoslovaquie), le 20 mars 1891. Il habite la Belgique depuis le 23 juin 1927 et est verrier à Familleureux (Hainau t). Il a épousé une Belge de naissance. De cette union deux enfants sont nés en Belgique. Le postulant n'a plus d'obligations de' la milice envers son pays d'origine. G. Hoyaux, rapporteur.
Caris.
(Nederland).
op
Hij woont in Belqië sedert 26 Auqustus 1936 en is schipper te Gentbrugge (Oost-Vlaanderen). Hi] is gehuwd met een Belgische van geboorte. Uit dit huwelijk is eén kind qeboren in België:. De aanzoeker heeft voldaan aan de mîlitieverplichünqen in zijn land van herkomst. Geoesser-Schroyecs,
Aanvraag
M., verslaggever.
van de heer Désiré. Jules Cautrupt.
De heer Cautrupt is geboren te Maurupt-le-Montoy (Frankrijk). op 30 October 1897. Hi] is in België gevestirrd slnds 1921 en is arbeider in een ernailbedrijf te Thimêon (Henegouwen). Hi] is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke nationaliteit behouden heeft. Uit dit huwelijk zijn in Belqië zeven kinderen gesproten, yan wie drie de Belgische nationaliteit verworven hebben, .De aanvrager heeft voldaan aan de militieverplichtingen in zijn land van herkomst. Hij is oudstrijder van de oorlog 1911-1918, waaraan hij deelgenomen heeft in de rangen van het Frans leger. G, Hoyaux,
G. Hoyaux, reppoeteuc,
Demande
van de heer Peter, Matheus
5 Maart 1912.
GroessI':r-Schroyens, M., rapporteur.
Demande
Forte Canella.
van de heer Franco,
H. Marck, rnpporteuc,
Demande
van de rnilitie-
Aanvraag
van de heer Vojtech,
verslaggeve~.
Jan Cechal,
De heer Cechal is geboI'en te Podebrady (TsjechoSlowakije}, op 20 Maart 1891. Hij woont in Belqië sedert 23 Juni 1927 en is glas-' werker te Familleul:eux (Henegouwen). Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte. Uit dit huwelijk zijn twee kmderen geboren in België. De aanzoeker heeft geen militieverplichtingen meer te vervullen in zijn land van herkomst. 'G, Hoyaux,
verslaggever,
[ 15
I
135 (1954)
Demande du sieur Antonio, Giacobbe Cerisara, Le sieur Ccnsnra est né fi Valli deI Pasubio (Italie), le 5 lévrier 1907. II habite IiI Belgique depuis le 27 novembre 1925 et est ouvrier mineur il Velaine-sur-Sambre (Namllr). Il a épousé une de ses compatriotes. Trois enfants sont nés de cette union. Le postulant il satisfait aux obligations de la milice envers son Pil'yS d'oriqiue,
Aanvraag van de heer Antonio, Giacobbe Cerisara. De heer Cerisara is geboren te Valll del Pasubio op 5 Februari 1907, Hij is in België gevestigd sinds 27 Septcmber is m ij nwerker te Velaine-sur-Sambre (Namen ).
Hij
îs met
landqenote
een
gehuwd.
Demande du sieur Ernest Alphonse. Joseph Charpentier.
Le sieur Charpentier est né à Saint-Folquin (France), Ie 9 mai 1890. Il habite la Belgique depuis septembre 19 i9 et est directeur de brasserie à Saînt-Gîlles-lez-Bruxelles. Il <1épousé une de ses compatriotes. De cette union lill enfant est né en France. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pê1YS'd'origine. Il est ancien combattant de la guerre 1914~1918 qu'il a faite dans les rangs de l'armée française.
Aanvraag
De heer Cerny rs geboren te Zelivec [Tsjecho-Sloweki]e}. op 18 Juni 1891. Hi] woont ill België sedert 20 Mel 1913 en is meester bontwerker te Elsene (Brabant). Hij is gehuwd met een landgenote. Uit dit huwelijk is een kind geboren in België. De aanvraqer heeft aan de militieverplichtinqen ten opz ichte van zij n land van herkomst voldaan, Hij is oudstrijder van de oorlog 1940-1945, in de rangen van het Tsjechïsche leger dat eerst in Frankrijk, Iater in Engeland opgericht werd. Hi] is houder van twee Tsjechische eretekens. Derhalve stelt Uw Commissie U voor hem vrijstelling van de betaling van het reqistratierecht te verlenen. L. Deschepper, verslaggever.
Aanvraag van de heer Ernest, Alphonse, Joseph Charpentier.
Maurice.
De heer Charpentier is geboren te Saint-Folquin [Frankrijk}, op 9 Mei 1890. Hi] is in België gevestigd sinds September 1919 en is directeur van een brouweri] te St-Gillts-Brussel. Hij is met een landgenote gehll\vd. Uît dit huwelijk is in Frankrijk een kind gesproten, De aanvrager heeft voldaan aan de militieverplichtinqen ten opzichte van zij n land van herkomst. Hi] is oudstrijder van de oorlog 1914-1918, in de rangen van het Frans leger. G. Hoyaux,
verslaggever,
Aanvraag van de heer Joseph. Dominique Chiaradia.
Demande dû sieur Joseph, Dominique Chiaradia.
G. Hoyau", rapporteur.
ten
van de heer (V)
G. Hoyau". rnppocteur .
Le sieur Chiaradla est né à Caneva (Italie), le 12 novembre 1906. Il habite la Belgique depuis le 21 février 1928 et est ouvrier d'usine à Amay (Liège). . Il a épousé tine Belge de naissance. De cette union un fils est né en Belgique. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
Uit dit huwelijk
Alors, Prokop Cerny.
L. Deschepper, rapporteur.
Maurice,
1925 en
F. Grootian:;, uer:;/aggever.
Demande du sieur Alais. Prokop Cerny. ,..... (D) Le sieur Cerny est né fi Zelivec (Tchécoslovaquie), le 1891. Il habite la Belgique depuis le 20 ruai 1913 et est patron fourreur à Ixelles (Brabant). Il a épousé une de ses compatriotes. De cette union un enfant est né en Belgique. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine. 11 est ancien combattant de la guerre 1940-1945. qu'il a faite dans les rangs de l'armée tchécoslovaque, constituée d'abord en France. puis en Angleterre. Il est titulaire de deux distinctions honorifiques tchécoslovaques. De ce chef votre Commission vous propose de lui accorder la dispense de paiement du droit d'enregistrement.
(Italië),
zij'l drie kinderen gesproten. De aanvraqer heeft aan de milltleverplichtiuqen opzich te van zijn land van herkornst voldaan.
F. Grootjans, rnpportcur,
18 juin
N. 1
De
heer
Chiaradia
12 November
Hi] is in België
fabrieksarbeider
is geboren
te Caneva
[Italiê},
op
1906. gevestigd
te Amay
Hij is gehuwd met huwelijk is in België De aanvraqer heeft ten opzichte van zijn
sinds
2 Februan
1928 en Is
(Luik).
een Belgische van geboorte. Uit dit een zoon gesproten. voldaan aan de militieverplichtingen land van herkomst, G. Hoyaux, verslaggever.
135 (195"1)
[ 16 J
N. 1
Demande du sieur Victor Chipotovsky. Le sieur Chipotovsky est né à Penza (Russie). le 6 septembre 1909. Il est apatride. II h abit e la Belgique depuis le 22 février 1925 et est fondé cie pouvoirs ft Ougrée (Liège). II 11 épousé une Belge cie naissance qui a conservé sa nationuhtè d'origine par déclaration.
Aanvraag van de heer Victor Chipotovsky. De heer
Chipotovsky
is geboren
te Penza
(Rusland),
op 6 September 1909. Hij Is vaderlandlcos. Hlj woont in België sedert 22 Februari 1925 en is handelsgevolmachtigde te Ougrée [Lulk}, Hi] is gehuwd met een Belgisch.e van geboorte, die haar oorspronkelijke nationaliteit door verklaring heeft
behouden, De cette union. un enfant est né en Belgique. Le postulant n'a pas dohliqations de la mîlice envers son pays doriqine. P. Grootjans,
Uit dit huwelijk is één kind geboren in Belqiê. De aanzoeker heeft geen milltieverplichtinqen zlchte in zijn land van herkornst.
rapporteur.
ten op-
P. Groot jans, verslllggever.
Demande de la dame Anna Chmeman.
Aanvraag van vrouwe Anna Chmeman,
La dame Chrneman est née à Moscou (Russie). le 20 janvier 1886. Elle est apatride. Elle habite Ia Belgique depuis le Il janvier 1926 et demeure à Ixelles. Elle est veuve d'un apatride d'origine russe également; de cette union elle a retenu deux fils dont J'un a obtenu la nationalité bclqe pm naturalisation. tandis que l'au tee réside au Congo Belge.
Mevrouw Chmeman is geboren te Moskou (Rusland). op 20 anuari 1886. Zij is vaderlandloos. Zij .woont in België sedert Il Januari 1926 en verblijft te Elsene. Zij is weduwe' van een vaderlandloze, eveneens van Russlsche afkomst. Uit dit huwelijk zijn twee zoons geboren, van wie een Belg is geworden door naturalisatie, terwijl de andere in Belqisch-Conqo vertoeft.
J
P. Diriken, rapporteur.
P. Dieiken, verslllggever.
Demande du sieur Bastien. Joseph Cimetto.
Aanvraag van de heer Bastien, Joseph. Cimetto,
Le sieur Cimetto est né à Château- Regnault ( France). le S août 1919. de père italien. Il habite la Belgique depuis le 1·' octobre J 933 et est ouvrier maçon à Couvin (prov. de Namur). II est célibataire. Le postulant est libre des obligations de la milice envers son pays d'origine. Pendant la campagne de 1940. le postulant s' est mis à la disposition des autorités belges en France; plus tard il s'est soustrait au travail obligatoire instauré pal" l'ennemi et a adhéré à un mouvement de Résistance.
De heer Cimetto is geboren te Chateau-Reqneult [Frankrijk}, op I) Augustus 1919, uit een Italiaanse vader. Hij woont in België sedert 1 October 1933. en is metselaar te Couvin (prov. Namen). Hij is ongeliuwd. De aanzoeker is vrij van alle militieverplichtinqen !n zijn land van herkomst. T'ljdens de veldtocht van 1-940, heeft de aanvrager zich tel:' beschikking van de Belgische overheden in Frankrijk gesteld: later heeft hij zieh onttrokken aan de door de vijand opgelegde verplichte arbeid en is hij tot een Weer~ slandsgroepering toegetreden.
P. Kofferschläger,
rapporteur.
Demande du sieur Friedrich, Rudolf Claes. Le sieur Claes est né à Stolberg
(Allemagne).
le 19 mars
P. Kofferschläqer,
verslaggever.
Aanvraag van de heer Friedrich, Rudolf Claes, De heer
Claes is geboren
te Stolberg
[Duitsland},
op
19 Maart 1909.
1909. Il habite la Belgique depuis le 30 janvier 1931 et est ouvrier à Eupen. Il a épousé une femme belge. qui a conservé sa nationalité d'origine. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'onqine. L Deschepper, rapporteur.
Hij woont in België sedert 30 Januari
1931 en is arbeider
te Eupen. Hi] is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke nationaliteit heeft behouden. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtingen in zijn land van herkomst. L, Deschepper, verslaggever.
[ 17
Demande de la demoiselle Marie. Antoinette. Hortense Claessens.
-.
(D)
La demoiselle Claessens est née il Momalle (Belgique), janvier IIJ77, de père néerlandais. Elle habite ln Belgique depuis sa naissance. avec une interruption de 1921 il 1931 et est pensionnée il Momalle (Liège). Elle est cèlibataire. Pendant la guerre la postulante a aidé effectivement la Résistance. De ce chef votre Commission vous propose de lui accorder la dispense de paiement du droit d'enregistrement. le
la
F. Geooüaus,
:I
135 (195'1) N. 1
Aanvraag van -mejuffer Marie. Antoinette. Hortense Claessens. Mejuffer
la [anuari
Claessens
is geboren
Aanvraag van de heer . Enrico, Napoleone Condotta,
Corazza,
Le sieur Corazz a est né il Prata di Pordenone (Italie). le 9 février 1906. Il habite la Belgique depuis le 12 septembre 1929 et est cuisinier à Liège. Il est célibataire. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
Demande
De heer Condotta is geboren te 28 Maart 1926. Hi] woont in Belqië sedert 1926 en te Charleroi. Hij is gehuwd met een Belgische haar oorspronkelijke nationaliteit heeft De aanzoeker heeft voldaan aan de in zijn land van herkomst,
du sieur Philippe Corso.
Aanvraa~
est née à Lyon
(France),
le: 25 mars
(Italtë)
, op
is hulpscheikundiqe van geboorte. die behouden. .militieverpllchtlnqen
van de heer Annibale Corazza,
De heer Corazza is geboren te Prata di Pordenone [Ïtalië). op 9 Februari 1906. Hij woont in België sedert 12 September.1929 en is kok te Luik. Hij is ongehuwd. De aanzoeker is vrijgestetd van de militieverplichtingen in zijn land van herkomst, Groesser-Schroyens,
Aanvraag
M .• verslaggever.
van de heer Philippe Corso.
De heer Corso is geboren te Keulen (Duttsland}. op II Maart 1905. uit een Italiaanse vader. Hi] is in België gevestigd sinds Februan 1928 en is huisschilder le Elsene (Brabant). Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte. Uit dit huwelijk zijn in België twee kinderen gesproten. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtingen in zijn land van herkomst.
H. Marck. repporteu r.
Demande de la dame Jeanne. Louise Cout~sson.
Istrana
H. Marck. verslaggever.
M., rapporteur,
Le sieur Corso est né à Cologne (Allemagne), le Il mars 1905, de père italien. Il habite la Belgique depuis février 1928 et est peintre en bâtiments à Ixelles (Brabant). Il a épousé une Belge de naissance. De cette union deux enfants sont nés en Belgique. Le postulant est dispensé des obligations de la milice envers son pays d'origine.
La dame Coutisson
op
F. Groot jans. verslaggeve r,
H. Marck, rnpporieur,
Groesser-Scheoyens,
(Belqtë},
1899. uit een Nederlandse vader.
rapporteur.
Le sieur Condotta est né il Istrana (Italie). le 28 mars 1926. Il habite la Belgique depuis 1926 et est aide chimiste il Charleroi. Il a épousé une Belge de naissance, qui a conservé sa nationalité d'origine. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
du sieur Annibale
(V)
Zij is in België gevestigd sinds haar geboorte, met een onderbreking tussen 1921 en 1931, en is gepensionneerde te Momalle (Luik). Zij is ongehuwd. T'ijdens de oörlog heeft de aanzcekster daadwerkelijk de Weerstand hulp geboden. Derhalve stelt Uw Commissie U voor haar vrijstelllng van de betaling van het registratierecht te verlenen.
Demande du sieur Enrico, Napoleone Condotta.
Demande
te Momalle
-
H. Marck. versleoqever.
Aanvraag Mevrouw
van vrouwe Jeanne. Louise Coutisson, Coutisson
is geboren te Lyon
(Frankrijk).
op
1895.
25 Maart 1895.
Elle habite la Belgique depuis 'Ie 9 octobre 1919 et demeure à Bruxelles. Elle est veuve d'un Français dont elle a retenu une fille, qui a épousé un Belge. J. Muget, rapporteur.
Zij is in België gevestigd sinds 9 October 1919 en verblijft te Brussel. Zij is weduwe van een Fransrnan, van wie zij een met
.
een Belg gehuwde dochter heeft.
J,
Merget. verslaggever.
135 (1954)
N. 1
[ 18 ]
Demande: du sieur
Pieter. Willem Crooijmans,
-
(D)
Le sieur Crooijmans est né il Horst (Pays-Bas), le 13 février 1909. Il habite la Belgique depuis le 18 octobre 1938 et est ouvrier agricole à Oleye (Liège). Il a épousé line Belqe de naissance, qui a conservé sa nationalité d'origine. De cette union un enfant est né en Belgique. Le postulant n'a plus d'obligations de: la milice envers son pays d'origine. En raison de la conduite méritoire du postulant au COllI'S de la guerre, votre Commission vous propose de lui accorder la dispense de paiement de la moitié du droit d'enregistrement.
Aanvraag van de heer Pieter. Willem Crooijmans. -'
De heer Crooijmans is geboren te Horst (Nederland}. op 13 Februan 1909. Hij is in België gevestigd slnds 18 October 1938 en ts landarbelder te Oleye (Luik). Hi] is gehuwd met een Belgische van geboorte. die haar oorspronkeltjke nationaliteit behouden heeft. Uit dit huwelijk is in België een kind gesproten. De aanzoeker heelt geen militleverpltchtinqen meer in zijn land van herkcmst. Wegens het verdienstelijk gedrag van aanz oeker tijdens de oorlog. stelt Uw Commtssie U voor hem vrijstelling van de betaling van de helft van het registratierecht te verlenen, H. Marck. verslaggcvcr.
H. Marck. repporieur.
Demande
de la dame
Bajla Cukier, veuve Warman. La dame Cukier est née à Brzezîny (Pologne). le 28 février 1902. Elle habite la Belgique depuis 1927 et est commerçante à Montignies-sur-Sambre (Hainaut). Elle est veuve d'un Polonais. De cette union. trois enfants sont nés en Belgique. L'ainé est devenu Beige par, option.
Aanvraag van vrouwe Bajla Cukier, weduwe Warman. Mevrouw Cukier is gebo~en te Br:œziny (Polen}, op 28 Februari 1902. Zij woont in België sedert 1927 en is handelaarster te Montiqnles-sur-Sambre (Heneqouwen ). Zij is weduwe van een PooL Llit dit huwehjk zijn drie kinderen geboren in Belqië, van wie het oudste Belg is geworden door keuze.
H. Marck. repporienr.
Demande du sieur Binem Cukier, Le sieur Cukier est né à Radom (Pologne). le 29 juillet 1907. II habite la Belgique depuis avant le 13 avril 1932 et est maroquinier à St-Gilles-lez-Bruxelles. II a épousé une femme d'origine roumaine. Le postulant a satisfait aux obligations de: la milice envers son pays d'origine.
(V)
H. Marck, verslaggever.
Aanvraaq
van de heer Binem Cukier,
De heer Cukier is qeboren te Radom [Polen}. op 29 Juli 1907. Hi] woont in België van vôôr 13 April 1932 en is marokijnwerker te St-Gïllis-bij-Brussel. Hij is gehuwd met een vrouw van Roemeense afkomst. .De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtingen in zijn land van herkomst. E. Jacques, verslaggever.
E. Jacques, repporten«.
Aanvraag van de heer
Demande du sieur Francesko, Paolo, Giuseppe Curreri.
Francesko, Paolo. Giuseppe. Curreri,
Le sieur Curreri est né à Elberfeld (Allemagne). le 20 mars 1910, de parents italiens. Il habite la Belgique depuis II': 29 novembre 1913 et est commerçant à Liège. Il a épousé une Belge de naissance qui a conservé sa nationalité, Le postulant n'a pas eu d'obligations de la milice envers son pays d'origine.
De heer Curreri is geboI'en te Elberfeld [Duitsland}, op 20 Maart 1910. uit Italiaanse ouders. Hi] woont in België sedert 29 november 1913 en is handelaar te Luik. Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar nationaliteit heelt behouden. De aanzoeker had qeen militieverplichtinqen in zijn land van herkomst.
F. GrCJotjans, reppotteur,
Demande
du sieur Jozef Czachor.
LE:sieur Czachor est né à Rzezawa (Pologne), le 31 janvier 1928. Il habite la Belgique depuis 1929 et est charpentier à Mont-sur-Marchienne (Hainaut). II est célibataire. Le postulant est libre de toutes obligations de la milice envers son pays d'origine. G. Hoyaux. tepporteuc,
P. Groot jans, uersleççevec,
Aanvraaq
van de heer jozef Czachor,
De heer Czachor is gehoren 31 [anuari
te Rzezawa
[Polen),
op
1928.
Hij woont in Belqtë sedert 1929 en is timmerman te Mont-sllr-Marchienne (Henegouwen). Hij is onqehuwd. De aanzoeker is vrij van alle milttieverplichtingen in zijn land van herkomst. G. Hoyaux.
verslaggever.
[ 19 ]
Demande
du sieur Lino, Luigi Dal Bo.
135 (1954)
Aanvraaq
Le sieur DHI Bo est né à Vittorio Veneto (Italie), le 14 novembre 1906. Il habite la Belg igue depuis le 6 décembre 1930 et est ouvrier mineur fi Strepy-Brucq uequies (Hainaut). Il il épousé une Belge de naissance. Le postulan t est en règle eu ègilrd aux obligations de la milice envers son pays d'origine. E. Jacques. rapporteur.
De heer
van de heer Lino, Luigi Dal Bo,
Dal Bo is geboren
op 14 Novernber
te Vütorio
Veneto
Hl] is in Belqië gevestigd sinds 6 December 1930 en is mijnwerker te Strépy-Brncqueqnies (Henegouwen). Hi] is gehuwd met een Belgische van geboorte. De aanzoeker is ·in regel met betrekking tot de dienstplichtwet van zijn land van herkomst.
Aanvraag
Le sieur Dnniels est °né à Lindforth (Allemagne), le 5 décembre 1905, cie père néerlandais, Il habite la Belgique depuis le 28 juillet 1937. après un premier séjour de 1927 il 1935, et est aide boulanger il Bruxelles. Il a épousé une Belge de naissance, qui a conservé sa nationalité cl'origine. De cette union tin enfant est né en Belgique, Le postulant n'a pas d'obligations de la milice envers son pays d'oriqine,
van de heer Hubert
oerslaççcuc«.
Daniels.
De heer Daniels is geboren te Liudforth (Duitsland) op 5 December 1905. uit een Nederlandse vader. Hi] is sinds 28 [uli 1937 in België gevestigd. na een eerste verbhjf van 1927 tot 1935. en ls bakkersgast te Brussel, Hi] is gehllwd met een Belgische van geboorte. oorspronkelijke nationaliteit behouden heeft. Uit dithuwelijk is in België een kind gesproten. De aanzoeker heeft geen militieverplichtingen zichte van zijn land van herkornst.
P. Diriken, rapporteur.
Demande du sieur
(Italië),
1906.
E, Jacques,
Demande du sieur Hubert Daniels.
N. l
die haar
ten op-
P. Diriken, verslaggever.
Erminio, Antonio Da Roit.
Aanvraag van de heer Erminia, Antonio Da Roit.
Le sieur Da Roit est nè à La Valle (Italie). le 2 janvier 1918. Il habite la Belgique depuis le 2 juin 1918 et est magasinier à Seraing (Liège). Il a épousé une Belge de naissance, qui a conservé sa nationalité d'origine. Le postulant n' a pas eu à satisfaire aux obliqations de la milice envers son pays d'origine.
De heer Da Roit is geboren te La Valle (Italië), op 2 [anuari 1918. Hij woont in België sedert 2 [uni 1918 en is magazijnier te Seraing [Luik}. Hij is gehuwd met een vrouw van Belgische afkomst. die haar oorspronkelijke nationaliteit heeft behouden. De aanzoeker heeft niet moeten voldoen aan de militieverplichtingen in zijn land van herkomst.
J.
Demande de la dame Adeline David, veuve Berg. Madame
21
août
David
est née à Dlisseldod
(Allemagne),
le 29 décembre dont
elle
le
1939 et
a retenu
un
Mevrouw David is geboren te Dusseldorf (Duitsland), op 21 Augustus 1893. Zij is vaderlandloos. Zij ts in België gevestigd sinds 29 December 1939 en verblijft te Brussel. Zij is weduwe van een Duitser, van wie zij een in het buttenland geboren kind heeft.
F. Groot jans, rapporteur.
Demande
du sieur Wassily
Mergel, verslaggever.
Aanvraag van vrouwe Adeline David, weduwe Berg.
1893.
Elle est apatride. Elle habite la Belgique depuis demeure à Bruxelles. Elle est veuve d'un Allemand enfant né à l'étranger.
J.
Me17get, rapporleur.
Davidiuk.
Le sieur Davidiuk est né à Khan-Dao-Khetzy (Chine), le 27 février/II mars 1904. Il est apatride d'origine t'usse. II habite la Belgique depuis avant le 7 novembre 1929 et est ingénieur à Dergneau (Hainaut),
F. Groot jans, verslaggever.
Aanvraag
van de heer Wassily
Davidiuk.
De heer Davidiuk is geboren te Khan-Dao-Khetzy (China'). op 27 Februarf/ Il Maart 1904. Hij is vaderlandloos, yan Russische oorsprong. Hij woont in België van vóör 7 September 1929 en is ingenieur te Dergneau (Henegouwen).
135 (1954)
N. 1
[ 201
Il a épousé une Belge de naissance. qui a conservé sa nationalité d'origine. De cette union deux enfants sont nés en Belgique. Le postulant u'a plus d'obligations de la milice envers son pays d'oriq ine. P. Kofferschläger,
Hi] is gehuwd met een Belgische van geboorte. die haar oorspronkelijke nationaliteit heeft behouden, Uit dit huwelijk zijn twee kinderen qeboren in Belqïë. De: annzoeker heeft geen milltieverplichtlnqen meer ten opzichte van zijn land van herkomst.
rapporteur.
P. Kofferschläger,
vcrsl/lf}gever.
Demande du sieur Bernard. Louis, Henri Davito.
Aanvraag van de heer Bernard, Louis, Henri Davito,
Le sieur Davito est né à Rouvroy-sous-Lens (France), le 22 avril 1908, de père italien. Il habite la Belg iq ue depuis le 10 décembre 1912 et est jardinier à Beaufays (Liège). II a épousé une Belge de naissance qui a conservé sa nationalité d'origine. Le postulant est en règle eu égard aux obligations de: la milice envers sail pays d'origine.
De heer Davito is geboren te Rouvroy-sous-Lens (Frankrijk}, op 22 April 1908, ult een Italiaanse vader. Hi] is in België gevestigd sinds 10 December 1912 en Is tuinrnan te: Beaufays (Luik). Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke nationaliteit behouden heeft. De aanzoeker is in reqel met betrekkinq tot de militieverplichtingen ten opzichte van zijn land van herkornst.
. P. Dîriken, rapporteur.
Demande du sieur Jean, Georges De Baere. Le sieur De Baere est né à Wasquehal (France), le 17 juin 1923. Il habite la Belgique depuis le 6 août 1947 et est représentan t de commerce à Basëcles (Hainaut}. Il a épousé une: Belge de naissance devenue Française pm' mariage:. De cette union deux enfants sont nës en Belgique. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
P. Dîriken, verslaççevev,
Aanvraag
van de heer Jean, Georges De Baere.
De heer De Baere is geboren te Wasquehal (Franktijk), op 17 Juni 1923. . Hij woont in België sedert 6 Augustus 1947 en is handelsvetteqenwoordlqer te Basècles (Henegouwen). Hi] is gehuwd met een Belgische van qeboorte. die door haar huwelijk een Franse geworden is. Uit dit huwelijk zijn twee kinderen geboren in België. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtingen in zijn land van herkomst.
F. Grootjans, rapporteur,
Demande
de la demoiselle Noémie Declercq,
La demoiselle: Declercq est née: à T ourcoinq (France), le Il janvier 1886. Elle habite la Belgique depuis avant 1910 et est journalière à Mouscron (Flandre Occidentale). Elle est célibataire. Groesser-Schroyens,
F. Grooljans, tlers{agge~er.
Aanvraag
van mejuffrouw
Mejuffer Declercq is geboren te Tourcoing (FI~ankrijk), op II Januari 1886. Zij woont in Belqië vöôr 1910 en is daqloonster te Moes-
kroen (West" Vlaanderen] . Zij is ongehuwd.
M., rappocteur,
Groesser-Schroyens,
Demande du sieur Agostino, Ernesto Deffeyes.
M., tIerslaggetIer.
Aanvraag van de heer Agostino, Ernesto D~ffeyes.
Le sieur Deffeyes est né à Etroubles (Italie), le 31 octobre 1890. Il habite la Bdgique depuis le 31 octobre 1919 et est journalier à Monceal£-sllr-Sambre (Hainaut). Il a épousé une: de ses compatriotes. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine. Il est ancien combattant de la guerre 1914~1918 qu'il a faite dans les rangs de l'armée italienne. Il est titulaire de: plusieurs distinctions honorifiques italiennes et de: la Croix Civique belqe de 2' classe.
J. Merget,
Noémie Declercq,
rapporteur.
De
heer
De:ffeyes
is geboren
te Etroubles
[Italië ). op
31 October 1890. Hij is in België gevestigd sinds 31 October·1919 en is daqloner te Monceau-sur-Sambre (Henegouwen). Hi] is met een landgenote gehuwd. De aanzoeker heeft voldaan aan de .mîlitieverphchtinqen in zijn land van herkomst. Hij is oudstrijder van de oorlog 19H-1918 in de rangen van het Italiaans leger. Hi] is houder van verscheidene Italiaanse eretekens even-
als van het Belgisch burqerkruis
z-
klasse, J.
Merget,
verslal/getler.
[ 21
135 (1951) N. 1
j
Demande du sieur Giulio De Florio.
Aanvraaq van de heer Giulio De Florio.
Le sieur De Floria est né ci Rome (Italie), Je 2 septembre 1893, Il habite ln Belgique depuis avril 1926 et est commerçant en bonneterie à Nivelles (Brabant).
De heer De Florio is geboren te Rome (Italië), op 2 September 1893. Hi] is in. België gevestigd sinds April 1926 en is handelaar in qebreide qoederen te Nijvel (Brabant). Hi] is ongehuwd. De aanz oeker is in orde ten opztchte van -'de militieverplichtingen in zijn land van herkomst.
Il est célibataire.
Le postulant est en ['ègle eu égard aLIXobligations de la milice envers son pays d'origine. G. Hoyaux,
G. Hoyaux,
rnppotteur.
vcrslaggcver.
Demande du sieur George Deqeldre (ex-Sroulevitcb, Schlema).
Aanvraag van de heer George Degeldre (voormalig Sroulevitch, Schlema).
Le sieur Deqeldre est né à Krijopole (Russie). le 27 mars 1900. et est de nationalité américaine par naturalisation, Il habite la Belgique depuis 1925 et est commerçant en maroquinerie à Bruxelles, Il a épousé une Belge de naissance qui a conservé sa nationalité d'origine. Le postulant n'a pas eu à satisfaire aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
De heer Deqeldre is geboren te Krijopole (Rusland). op 27 Maart 1900, en is Amerikaandoor naturahsntie. Hij woont in België sedert 1925 en is marokijnhandelaar te Brussel. . Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte. die haar oorspronkelijke nationaliteit heeft behouden, De aanzoeker heeft niet moeten voldoen aan de militieverplichtinqen in zijn land van herkomst. G. Hoyaux,
G. Hoyaux, rnppoeieur.
verslaggever.
Demande du sieur Jacques. Francis Degrange.
Aanvraaq van de heer Jacques. Francis Deqranqe,
Le sieur Degrange est né au Caire (Egypte), le 21 janvier 1912. de père français. Il habite le Congo Belge depuis le 25 août 1929 et est employé à Luluabourg (Congo Belge). II a épousé une femme d'origine' suisse. De cette union trois enfants sant nes au Congo Belge.
De heer Degrange is geboren te Kaïro (Egypte). op 24 Januari 1912, uit een Franse vader. Hij woont in Belqisch-Conqo sedert 25 Augustus 1929 en is bediende te Luluaburq (Belgisch-Congo). Hij is gehuwd met een vrouw van Zwitserse afkomst. Uit dit huwelijk zijn drie kinderen geboren in BelqischCongo. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverphchtinqen in zi]n land van herkomst.
Le postulant a satisfait aux obligations de la miJice envers son pays cl'origine. J. Mergd. rapporteur.
J.
_
Mergel,
verslaggever.
Demande du sieur Arie de Groot.
Aanvraag van de heer Arie de Groot.
Le sieur de Groot est né à Sliedrecht (Pays-Bas), le mai 1912. Il habite la Belgique depuis mars 1931 et est spécialiste en travaux de dragage à Termonde (Flandre Orientale). IJ a épousé une femme d'origine: néerlandaise qui s'engage à suivre la nationalité de son mari quand celui-ci sera naturalisé.
De heer de Groot is geboren te Sliedrecht (Nederland). op Il Mei 1912. Hij woont in België sedert Maart 1934 en is deskundiqe iII baggerwerken te Dendermonde (Oost-Vlaanderen). Hl] is gehuwd met een vrouw van Nederlandse afkomst. die zich er toe verbindt de nationaliteit van haar man aan te nemen, wanneer deze de naturalisatie zal hebben verkregen. Uit dit huwelijk is êén kind geboren in Nederland. De aanzoeker is in orde ten opzichte van de mllitieverplichtingen in zijn land van herkomst.
Il
De cette union, un enfant est né aux Pays-Bas. Le postulant est en règle eu égard aux obliqatious de la milice envers son pays d'origine.
L. Desehepper,
L. Deschepper, 'rapporteur.
verslaggever.
Demande de la demoiselle Margaretha de, Groot.
Aanvraaq van mejuffer Marqaretha
La demoiselle de Groot est née à Rotterdam (Pays-Bas), Je 12 mars 1902. Elle habite la Belgique depuis le 18 janvier 1932 et est infirmière à Ucde [Brabant}, Elle est célibataire.
Mejuffer de Groot is geboren te Rotterdam [Nederland}, op 12 Maart 1902. Zi j woont- in Belqië sedert 18 Januari 1932 en is verpleeqster te Ukkel (Brabant).
F. Groot jans. rapporteur.
de Groot.
Zij is onqehuwd. F. Groot jans.
verslaggever.
[ 22
135 (1 954) N. I
:I Aanvraag van de heer Emile. Joseph, Louise de Jong.
Demande du sieur Emile, Joseph. Louise de Jong. Le sieur
de Jong
est né il W oensdrecht
(Pays-Bas),
le
9 août 1912. II habite la Belgique depuis le 13 septembre 1937 et est marchand de bestiaux à Malines (prov. d'Anvers), Il a épousé une Belge de naissance qui a conservé sa nationalité d'origine paL' dèclaration. Le postulant n'a pas eu d'obligations de la milice envers son pays d'origine. H. Marck,
Demande du sieur Leonard, Martin de Le sieur de Jong est 13 février 1901. 11 habite la Belgique premier séjour avant la expert en automobiles à Il a épousé tine Belge Le postulant IÙ\ pas son pays d'origine.
né à Amsterdam
De heer de [onq is ge:boren te Woensdrecht [Nederland), op 9 Augustus 1912. Hl] is in België gevestigd sinds 13 September 1937 en is veekoopman te Mechelen (prov. Antwerpen). Hi] is gehuwd met een Belgische van gebomte, die haar oorspronkelijke nationaliteit bij verklaring behouden heeft. De aanzoeker had geen militieverplichtingen in zijn land
van herkomst. H. Marck,
rllpporteur.
Jong.
(Pays-Bas}.
Aanvraaq van de heer Leonard, Martin de jonq. le
depuis le IS août 1930. après un première guerre mondiale. et est Anvers. de naissance. d'obligations de la rnilice envers
De heer de: Jong
is geboren
Le sieur
Delbecq
est né à Billy-Montigny
P. Diriken,
(France).
le
Il habite la Belgique depuis le 7 janvier 1915 et est machiniste d'usine à Couillet (Hainaut). Il a épousé une Française, née de mère belge. aux obligations
vers/aggWf:"
l\anvraag van de heer Raymond, Gustave Delbecq.
19D6.
Le postulant a satisfait son pays d'oriqine.
(Nederland}.
sinds 15 Augustus 193D, na een eerste verblijf vóór de eerste wereldoorlog, en is deskundige in autovoertuiqen te Antwerpen. . Hi] is gehuwd met een Belgische van geboorte. De aanzoeker heeft geen mihtieverplichtinqen ten opz ichte van z ijn land van herkornst.
Demande du sieur Raymond, Gustave Delbecq. août
te Amsterdam
op 13 Februari 1901. Hi] is in Belqië gevestigd
P. Diriken, rapporteur,
9
uerS/llggever.
de la milice envers H. Marck.
rapporteur.
De heer
Delbecq
is geboren
te Bïlly-Montiqny
(Frank-
rijk] , op 9 Auqustus 1906. Hi] is in Belqië gevestigd fabrteksstoker te Hij is gehuwd Franse. De aanzoeker in zijn land van
sinds 7 Januar:i 1915 en is Couillet (Henegouwen). met een uit een Belgische moeder geboren
heeft voldaan herkomst.
aan de militieverplichtingen H. Marcle, vcrslaggeve r.
Demande du sieur Mario Della Valentina,
l\anvraag van de heer Mario Della Valentina.
Della Valentine est né à Venise: (Italie), le 1904. Il habite la Belgique depuis le 2 février 1925 et est manœuvre à La Buissière (Hainaut). Il a épousé une femme: belge. qui a conservé sa nationalité d'oriqine. De cette: lm ion un enfant est né en Belgique. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
De heer Della Valentina is geboren te Venetië: [Iralië] , op 31 December 1904. Hij woont in Belqië sedert 2 Februari 1925 en is ongeschoold arbeider te La Buissièr'e (Henegouwen). Hi] is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkeliike nationaliteit heeft behouden, Uit dit huwelijk is één kind geboren in België. De aanzoeker heeft voldaan aan de mihtieverphchtinqen in zijn land van hèrkomst.
Le sieur
JI décembre
1. Deschepper,
rapporteur.
L. Deschepper,
verslaggever.
Demande du sieur Petrus. Johannes de Rond.
Aanvraag van de heer Petrus. Johannes de Rond.
Le sieur de Rond est né à Zevenberqen (Pays-Bas). le 7 février 1916. II habite la Belgique depuis le 2 juin 1937 et est peintre en bâtiments à Anderlecht (Brabant). Il a épousé une Belqe de naissance. qui a conservé sa nationalité d 'origine. Le postulant est en règle eu égard aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
De heer de Rond is geboren te Zevenberqen [Nederland), op 7 Februari 1916. Hi] is in Belqrë gevestigd sinds 2 Juni 1937 en is huisschilder te Anderlecht (Brabant). Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte. die haar oorspronkelijke nationaliteit hee:ft behouden. De aanzoeker is in regel met betrekking tot de militieverplichtingen in zijn land van herkomst.
H. Marck.
rapporteur.
H. MaJ:cl<, vcrslaggevet.
l 23 J
135 (1954)
Demande du sieur Isaïe, Henri, Cornil Descats. 29
Aanvraag van de heer Isaïe, Henri, Cornil Descats.
Le sieur Descats est ne à Téteqhem (France), mMS 1915, de père français et de mère belge,
le
Il habite la Belgique depuis 1919 et est terrassier à Eernegem (Flandre Occidentale). II 11 épousé une Belge de naissance gui a conservé sa nationalité d'origine par déclaration. De cette union un fils est né en Belgique. Le postulant est en règle envers la France eu égard aux obligations de la milice. F. Groot jans,
N. 1
De: heer Descats is qeboren te Téteqhern (Frankrijk), op 29 Maart 1915, uit een .Franse vader en een Belgische moedec. Hl] woont in België sedert 1911 en is grondwerker te Eernegem (West-Vlaanderen ). Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke nationaltteit door verklaring heeft behouden, Llït dit huwelijk is ëën zoon geboren in België. De aanzoeker is in orde ten opzichte van de militieverplichtingen in Frankrijk. . F. Groot jans,
rapporteur.
LJCICsr8ggcvcr.
Demande du sieur Telesforo De Simoni.
Aanvraag van de heer Telesforo De Simoni.
Le sieur De Simoni est né à Montecalvo in Foglia (Italie). le 2 janvier 1922. IJ habite la Belgique depuis le 17 mai 1924, et est ouvrier à Epinois (Hainaut). Il a épousé une Belge de naissance. De cette union, un enfant est né en Belgique. Le postulant est en règle eu égard aux obligations de la milice envers son pays d'oriqine.
De. heer De Simoni is geboren te Montecalvo in Foglia (I talië) op 2 Januari 1922. Hi] is in België gevestigd sinds 17 Mei 1924 en is arbeider te Epinois (Henegouwen). Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte. Uit dit huwelijk is in België een kind gespmten. De aanzoeker is in orde ten opzichte van de militieverplichtinqen in zijn land van herkomst.
G. Hoyaux, rappocleur.
G. Hoyaux, vcrsraggever.
Demande du sieur
Aanvraag van de heer
Izaak, Comelis de Winne.
Izaak, Cornelis de Winne.
Le sieur de Winne est né à Cadzand (Pays-Bas), le 16 février 1896, Il habite la Belgique depuis août 1930 et est machiniste à Zeebrugge (Flandre Orientale), Il a épousé une Belge de naissance qui a conservé sa nationalité d'origine par déclaration. De cette union une fille, devenue Belge par mariage, est née en Belgique. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
De heer de Winne is geboren te Cadzand op 16 Eebruari
Hi] is in België gevestigd sinds Augustus 1930 en is rnachinist te Zeebrugge [West-Vlaanderen}. Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorsprcnkehjke nationaliteit behouden heeft bij verklaring. Uit dit huwelijk is een in Belqiê meisje gesproten. dat door haar huw elijk Belgische ge...verden is. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtinqen ten opzichte van zijn land van herkornst. F. Gcootiaos, verslaggeve r,
F. Groot jans, rapporteur.
Demande du sieur [osé, Ramon Diaz Perez. Le sieur Diaz Pérez est né à Ciano (Espagne), le 28 mars 1928. II habite la Belgique depuis le 27 octobre 1937 et est manœuvre à Charleroi. Il a épousé une Belge de: naissance, qui a conservé sa nationalité d'origine. Le postulant n'a pas eu à satisfaire aux obligations de Ja milice envers son pays d'origine.
J.
Mergl!:t, rapporteur.
[Nederland] .
1&96.
Aanvraag
van de heer José, Ramon Diaz Pérez.
De heer Diaz Perez is geboren te Ciano [Spanje}, op 2& Maart 1928. Hi] woont in België sedert 27 October 1937 en is onqeschoolde arbeider te Charleroi. Hi] is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke nationaliteit heeft behouden. De aanzoeker: heeft niet moeten voldoen aan de militieverplichtingen in zijn land van herkomst.
J.
Merget,
versleqçeve»,
135
(1954)
N.
I
[ 24 ]
Demande du sieur Ugo di Cintio.
Aanvraag van de heer Ugo di Cintio,
Le sieur di Cintio est né à Azannes (France), le 3 avril 1924, de père italien. Il habite la Belgique depuis le 17 juillet 1925 et est ajusleur à Ath us (Luxembourg). II il épousé une femme belge, qui a conservé sa nationalité
De heer di Cintio is geboren te Azannes (Fl'ankrijk), op 3 April 1924, uit een Italiaanse vader. Hij is in België gevestigd sinds 17 [uli 1925 en is bankwerker te Athus (Lu xernburq ): Hij is qehuwd met een Belgische, die haar oorspronkelijke natlonaliteit behouden heeft, Llit dit huwelijk zijn twee kinderen gesproten. De aanz oeker heeft vrijstelling bekomen van de rnilitieverplichtingen in zijn land van herkomst,
d'oriqine.
Deux enfants sont nés de cette union. Le postulant a obtenu llbèratlon des obligations de 1i:1 milice envers son pays d'origine. J,
Mergel,
J.
mpporteur,
. Demande du sieur Serge Dihoff, Le sieur Dihoff est né à Koursk (Russie), le
Merget,
verslaggever.
Aanvraag van de heer Serge Dihoff • la avril
1909.
Il est apatride. Il habite la Belgique depuis le 19 mai 1929 et est technicien à Tournai. Il a épousé une Belge de naissance, qui a conservé sa nationalité d'origine par déclaration. De cette union deux enfants sont nés en Belgique .. Le postulant n'a pas eu d'obligations de la milice envers son pays d'origine.
De heer Dihoff is geboren te Koersk (Rusland). op 10 April 1909. Hij is .vaderlandloos, Hij is in België gevestigd sinds 19 Mei 1929 en Is technieker te Doornik. Hij is gehuwd met een Belgische van qeboorte, die haar oorspronkelijke nationaliteit behouden heeft bi] verklaring. Llit dit huwelijk zijn in België twee kinderen gesproten. De aanvrager heeft geen milltieverplichttnqen ten opzichte van zijn land van' herkomst gehad.
F. Groot jans, rupporteur,
F. Groot jans, verslaggever.
Demande de la dame Hélène Dobouginsky.
Aanvraag van vrouwe Hélène Dobouginsky.
La dame Dobouginsky est née à Saint-Petersbourg (Russie), le: 27 décembre 1893. Elle est apatride. Elle habite la Belgique depuis le 10 mai 1932 et réside à Ixelles. Elle a épousé un Russe disparu depuis 1920. De cette union elle a retenu un fils.
Mevrouw Dobouginsky is geboren te Sint-Petersburg (Rusland). op 27 December 1893. Zij is vaderlandloos. Zij is in België gevestigd sinds 10 Mei 1932 en verblijft te Elsene. Zij was gehuwd met een sinds 1920 verdwenen Rus. Uit dit huwelijk heeft zl] een zoon behouden,
F. Grootjaos, rapporteur.
Demande: du sieur Moses. Hersch Domb. Le sieur Domb est né à Rymanow (Pologne), le 10 juin
F. G[ootjans, vecslaggever.
Aanvraag van de heer Moses, Hersch Domb. De heer Domb is geboren te Rymanow
(Polen),
op
1905.
10 Juni
Il habite la Belgique depuis le 10 septembre 1933 et est commerçant à Anvers. Il a épousé une femme d'origine polonaise .. De cette union, un enfant est né en Belgique. Le postulant n'a pas d'obligations de: la milice envers son pays d'origine.
Hij woont in België sedert 10 September 1933 en Is handelaar te Antwerpen. Hij is gehu~d met een vrouw van Poolse afkomst. Uit dit huwelijk is een kind geboren in België. De aanzoeker heeft geen militieverplichtingen in zijn land van herkomst.
L. Deschepper,
rapporteur.
Demande du sieur
1905.
1. Deschepper,
verslaggever.
[osephus. Johannes Domen.
Aanvraag van de heer Joseph us, Johannes Domen.
Le sieur Domen est né à Zundert (Pays-Bas). le 7 octobre 1917. II habite la Belgique depuis décembre .1945 et est aide maçon à Rêves (Hainaut). Il a épousé une Belge de naissance, qui a conservé sa nationalité d'origine. De cette union un e.nfant est né en Belgique.
De heer Domen is geboren te Zundert (Nederland ). op 7 October 1917. Hi] woont in Belqië sedert December 1945 en îs metseIaarshelper te Rêves [Heneqouwen}. Hi] is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke nationaliteit heeft behouden. Uit dit huwelijk is een kind geboren in België.
135 (195"4)
[ 25 J Le postulant n'a pas eu à satisfaire aux obligations la milice enve rs sor; pays d'origine. L'uupétrant s'est eng8gé comme volontaire cie guerre 1944, lors de la libérntlon.
J.
Demande du sieur Oreste.
M«get,
de en
I.e sieur Doria est né à Carnpiq lia dei Beriei (Italie), le 8 novembre 1893. Il habite la BelgiqUE: depuis le 7 août 1929, après un pre" mier séjour de plusieurs années dans le pays. et est menuisier à Montigny-sur-Sambre (Hainaut). Il a épousé tine Italienne. De cette union sont nés trois enfants dont deux en Belgique. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine. P. Kofferschlägee,
aux obliqations
de la
est né à Slupca
(Pologne).
le 23 novem-
Il est apatride. Il habite la Belgique depuis le 23 octobre 192'3 et est associé dans une société il Anvers. Il a épousé une femme d'origine polonaise. Le postulant n'a plus d'obligations de la milice envers son pays d'origine,
Le sieur Drobek est né il Pudlov (Tchécoslovaquie). le 29 octobre 1903. li habite la Belgique depuis le 24 janvier In7 et est ouvrier mineur à Charleroi (Hainaut). Il a épousé une de ses compatriotes qui s'engage ft suivre la nationalité: de son mari quand celui-ci aura été naturalisé. retenti trois enfants, dont deux sont en Belgique. Ce dernier est devenu règle eu égard d'oriqine.
aux obligations
G. Hoyaux,
is geboren
te Carnpiqlia
de la
repporteuc,
Merget, !/crslaggcucr.
Ernest Dona. dei Berici [Italtë},
1893,
Hi] îs in België gevestigd sinds 7 Auqustus 1929, na een eerste verblijf van verscheidene jaren in het land, en is schrijnwerker te Montigny-sur-Sambre (Henegouwen), Hij îs genuwd met een Itahaanse. Uit dit huwelijk zijn drie kinderen gesproten. van wie twee in België. De aanzoeker heeft voldaan mm de militteverplichtlnq en in zijn land van herkomst, P. Kofferscbläqer,
De heer
vcrs/uvuruer.
van de heer Israel. Jacob Doppelt. Doppelt
is geboren
te Przemysl
(Polen}.
op
19 Decernber 1924. Hij woont in België sedert 5 Maart 1929 en is diamantslijper te Antwerpen. Hij is gehuwd met een vrouw die Belgische door keuze qeworden is en haar nationaliteit door verklaring heeft behouden. De aanzoeker heeft niet moeten voldoen aan de militieverplichtinqen in zijn land van herkomst, Groessee-Schroyens,
van de heer Chaskiel
M .• verslaggever.
Drapâsz.
De heer Drapisz is geboren te Slupca [Polen}. op 23 No" vember/6 December 1904. Hi] is vadeclandloos. Hij woont in België sedert 23 October 1923 en is vennoot te Antwerpen. Hij is 'gehuwcl met een vrouw van Poolse afkomst. De aanzoeker heeft geen militieverpliehtingen meer ten opzichte van zijn land van herkomst. Groesser-Schroyens,
M., rapporteur.
Demande du sieur Josef, Karel Drobek,
De cette union il a nés en France et un Belge par option. Le postulant est en milice envers son pays
De heer Dona
op 8 November
Aanvraag
bre/6 décembre 1904.
Geoesser-Schroyens,
van de heer Oreste.
M., rapporteur.
Demande du sieur Chaskiel Drapiez. Le sieur Drapisz
Aanvraag
Aanvraag
Le sieur Doppelt est né à Przenrysl (Pologne), le 19 dé" cernbre 1924. Il habite la Belgique depuis le 5 mars 1929 et est diamantaire à Anvers. Il a épousé une femme devenue Belge par option, qui a conservé cette nationalité par déclaration.
Groesser-Schroyens,
J,
rapporteur.
Demande du sieur Israel, Jacob Doppelt.
Le postulant n'a pas eu à satisfaire milice envers son pays d'origine.
heeft niet moeren voldcen aan de militiezijn land van herkomst, heeft vrijwillige dienst bij het leger genode bevrij dinq.
rapporteur,
Dona.
Ernest
De aauzoeker verplichtinqen in De betrokkene men in 1944, bi]
N. I
Aanvraag
M., uer-s[aggeucr.
van de heer Josef, Karel Drobek,
De heer Drobek
is geboren
te Pudlow
[Tsjecho-Slowa-
kije), op 29 October 1903. Hij woont in Be:lgië sedert 24 [anuart 1927 en is rnijnwerker te Charleroi [Heneqouwen ). Hij is gehuwd met een landqenote, die zieh er toe verbindt de nationaliteit van haar man aan te nemen, wanneer deze de naturalisatie zal hebben verkregen. Uit dit huwelijk zijn drie kinderen geboren, van wie twee in Frankrijk en een in België, dat Belg is geworden door keuze. De aanzoeker is in orde ten opzichte van de milltieverplichtingen in zijn land van herkornst. G. Hoyaux,
vcrs[ayget7er.
135 (1954)
I 26 J
N. 1
René,
Demande du sieur Jean, Baptiste Dumortier.
Aanvraag van de heer René, Jean, Baptiste Dumortier.
Lc sieur Duruortler est né fi Tourcoing (France). le 25 novembre I S97. Il habite la Belgique depuis le 20 octobre 1920 et est entrepreneur de peinture il Soignies. Il a épousé une Belge de naissance qui a conservé sa nationalité d'origine par déclaration. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers SO:1
pays doriqine. G, Hoyaux,
Demande
de la dame Marthe.
De heer Dumortier is geboren te Tourcoing (Frankrijk) , op 25 November 1897. Hi] is sinds 20 October 1920 in België gevestigd en is
aannerner-schilder
te Zinnik.
Hij is gchu",·d met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke n ationaliteit bij verklarinq behouden heeft. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtingen in zijn land van herkomst. G. Hoyaux,
mpportcur.
Marie Dussêaux.
Ln darne Dussëaux est née il Cambrai (France), 27 octobre 1912. Elle habite la Belgiqlle depuis 1922 et est religieuse Soignies (Hainaut).
Aanvraag
le
à
van vrouwe
Marthe.
Marie Dussêaux.
Mevrouw Dusséaux is geboren te Cambrai (Karnertjk] , (Frankrijk), op 27 October 1912. Zij woont in België sedert 1922 en is kloosterzuster te Zinnik (Heneqouwen}.
H. Marck. rnpporteur.
Demande
du sieur Fryderyk
H. Marck,
Eber,
Aanvraag
Le sieur Eber est né à' Stanislawow (Pologne), le 13 juillet 1906. Il habite la Belgique depuis le 18 mai 1927 et est négociant à Ixelles (Brabant). Il a épousé une femme d'origine autrichienne. qui s'engage il suivre la nationalité de son mari.
vcrslilg{lf:,vt'r.
De
heer
Eber
verslagycver.
van de heer Fryderyk
Eber.
is geboren
(Polen},
te Stanislawow
op
13 [uli 1906. Hi] woont in Belqië sedert 18 Mei 1927 en is handelaar te Elsene (Braban t ) . Hi] is gehuwd met een vrouw van Oostenrijkse afkomst. die zich er toe verbindt de nationaliteit van haar man aan
te nemen. Le postulant est en règle quant milice envers son pays d'onqtne,
à ses obligations
J.
Demande
de la
De aanzoeker is in orde ten opzichte verplichtingen in zijn land van herkomst.
J.
Ml:rgl:t, rapporteur.
du sieur Leiz:eras Efratas.
Aanvraag
Le sieur Efratas est né à Siaulai (Lithuanie). le 21 mai 1904. Il habite la Belgique depuis le 22 septembre 1933 et est commerçant à Forest (Brabant). Il a épousé une Belge de naissance qui a conservé sa nationalité d'origine. De cette union lin enfant est né en Belgique. Il a en outre adopté l'enfant, de nationalité belge. issu du premier mariage de son épouse.
van
de
mllitie-
Mti:rg",t, verslaggever.
van de heer Leizeras Efratas.
De heer Efratas Is geboren te Siaulaî [Llthauen}. op 21 Mei 1904~ Hi] is in België gevestigd sinds 22 September 1933 en is haridelaar te Vorst (Brabant). Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte. die haar oorspronkelï jke nationaliteit heeft behouden. Uit dit huwelijk is in België een kind gesproten. Daarenboven heeft hij het uit het eerste huwelijk van zijn echtgenote gesproten kind van Belgische nationaliteit aanqenomen.
Le postulant la milice envers
est en règle eu égard son pays d'origine.
aux
obligations
G. Hoyaux,
de
mppocteuc,
De aanzoeker is in orde ten opzichte verplichtinqen in zijn land van herkomst,
van
de
militie-
G. Hoyaux, verstsqçeoer.
Demande de la dame Ides Eisenzweiq, veuve Lasker,
Aanvraag van vrouwe Ides Eisenzweig. weduwe Lasker,
La dame Eisenaweiq est née à Kozienice (Pologne). le 1/17 novembre 1903. Elle est apatride. Elle habite la Belgique depuis le 28 décembre 1908 et demeure à Anvers. Elle est veuve d'un Polonais. décédé dans un camp de concentration allemand. dont elle a retenu un enfant né en Belgique et devenu Belge par option.
Mevrouw Eisenzweiq is geboren te Kozienice [Polen}. op t/17 Novernber 1903. Zij is vaderlandloos. Zij woont in België sedert 28 December 1908 en verblijft te Antwerpen. Zij is weduwe van een Pool die in een Duits concentratiekamp overleden is. Uit dit huwelijk is een kind geboren in België, clat Belg is geworden door keuze.
Groesser-Schroyens,
M., rapporteur.
Groesser-Schroy
ens, M., vcrslagge<Je r ,
[ 27 ]
Demande du sieur Samuel Ehlmerik. Le sieur Emmertk vest né it Amsterdam (Pays-Bas), le 27 novembre 1894. Il habite la Belgique depuis le 17 décembre 1924 et est journaliste à Deurne (Anvers). Divorcé d'une de ses compatriotes dont il a retenu un enfant encore en vie. il a épousé en secondes noces une compatriote également. De cette union un enfant est né en Belgique. Le postulant a obtenu Ilbêration de ses obligations de la milice envers son pays doriqine. Il a été reconnu résistant armé. Groessee-Schroyens,
135 (1954)
Aanvraaq De
heer
Emmerik
à
à
De cette union un enfant est né en Belgique. Le postulant est libre des obligations de la milice envers son pays d'origine. G. Hoyaux, rnpporteur.
is geboren
land). op 27 Novernber
te Amsterdam
(Neder-
1894.
Hij woont in België sedert 17 December 1924 en is journalist te Deurne (Antwerpen), Hî] is gescheiden van een landqenote. van wie hij een nog Ievcnd kind heeft. Hi] ïs opnieuw met een landqenote in het huwelijk getreden. Uit dit huwelijk is één kinel geboren in Belqië. De aanzoeker werd vrijgesteld van de militleverplichtingen in zijn lanel van herkomst, Hij ls als gewapend weerstander erkend, Groesser-Schroyens,
M., verslaggever.
van de heer Icyk Enqlert.
Aanvraag
Le sieur Englert est né à Lodz (Pologne). le 13 janvier 1891. Il habite la Belgique: depuis le: 28 Iévriec 1929 et est directeur de société W'oluwé-St-Larubert (Brabant). Il a épousé une Polonaise qui s' engage suivre la nationalité de Son mari lorsqu'Il aura obtenu la naturalisation.
1
van de heer Samuel Emmerik.
M., rnpporteur:
Demande du sieur Icyk Englert.
N.
De heer Englert is geborente Lodz (Polen), op 13 Januari 1891. Hi] woont in Belqrë sedert 28 Februari 1929 en is directeur van vennootschap te St-Lambrechts-Woluwe. Hij is gehuwd met een vrouw van Poolse afkomst, die zich er toe verbindt de nattonaliteit van haar man aan te nemen, wanneer deze de naturalisatie zal hebben verkreqen. . Uit dit huwelijk is ëën kind geboren in Belqïë. De aanzoeker is vrij van alle militieverplichtingen in zijn land van herkomst. G. Hoya••x. vcrsiagger.>eC'.
Demande du sieur Bernardus, Antonius Ensink,
Aanvraag van de heer Bernardus. Antonius Ensink.
Le sieur Ensink est né à Amsterdam (Pays-Bas). le 21 mars 1908. Il habite la Belgique depuis le 9 janvier 1938 et est représentant de commerce à Ardooie (Flandre Occidentale). Il a épousé une Belge de naissance. qui a conservé sa nationalité d'origine par déclaration.
De: heer Ensink is geboren te Amsterdam (Nederland), op 21 Maart 1908. Hij woont in België sedert 9 Januari 1938 en is handelsverteqeuwoordlqer te: Ardooie ('vVest- Vlaanderen}. Hij is gehuwd Illet een Belgische van geboorte. die haar oorspronkelijke nationaliteit door verklaring heeft behouden. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtingen in zijn land van herkornst.
Le postulant a satisfait son pays d'ortqine,
aux obligations
de la milice envers
L. Deschepner,
L. Deschepper,
rapporteur.
Demande du sieur Sabetaï Escaloni, Le sieur Escaloni est né à Thessaloniki (Grèce:), le 25 février 1904. II est apatride. Il habite la Belgique: depuis 1928 et est commerçant à Forest (Brabant). Il a épousé une: BeIge de naissance qui a conservé sa nationalité d'origine. De cette union, un enfant est né en Belgique. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine. H. Marck. rapporteur.
Aanvraag
t1crslaggevcr.
van de heer Sabetaï Escaloni.
De heer Escaloni
is gebore:n
te T'hessaloniki
[Grieken-
land), op 25 Februari 1904. Hij is vaderlandloos. Hij woont in België sedert 1928en is handelaar te Vorst (Brabant). Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte. die haar oorspronkelijke natïonaliteit heeft behouden .' Uit dit huwelijk is èén kind geboren in België. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtingen in zijn land van herkomst. H. Marck, verslaggever.
135
(195'1)
N.
[ 28
1
Demande du sieur Wilhelm Le sieur Esser est né 15 juillet 1910.
Esser.
it Mausbnch
Aanvraaq
(Allemagne).
Ie
Il est apatride.
Il habite la Belgique depuis le 5 avril 1921 et est maçon cl Ccmmenrch
(Liège).
IJ a épousé une Belge de naissance,
gui a conservé
sa
De cette union, un enfant est né en Belgique. Le postulant n'a pas eu à satisfaire aux obligations
de
n.rtiouahtè
d·origine.
.
ln milice envers ,son pays cl'oriqine. P. Kofferschläqer,
(Pologne).
le 22
août
Esser.
ue heer Wilhelm
P. Koffeeschläger,
Aanvraaq
1910.
vern
De heer Esser is geboL'en te Mausbach (Duttsland ), 0;) 15 [uli 1910, Hi] is vaderlandloos. Hï] woont in België sedert 5 April 1921 en is metselaar te Gemmenich (Luik). Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkehjke nationalitelt heeft behouden. Llit dit huwelijk is èén kind geboren in België. De aau zocker heeft niet moeten voldoen aan de miiltieverplichtingen in zijn land van herkornst,
rapporteur.
Demande du sieur Bencion Fabian. Le sieur Fabian est né à Mlawa
.1
versleujçcvcr,
van de heer Bencion Fabian
De heer Fabian is geboren te Mlawa (Polen). op 22 Au1910. Hij woont in Belqié sedert 5 November 1919 en is diamantslijper te Antwerpen. Hi] is ge.huwd met een landgenote. Uit dit huwelijk zijn twee kinderen geboren. van wie éên gustus
Il habite la Belgique depuis le 5 novembre 1919 et est diamantaire à Anvers. Il a épousé une de ses compatriotes. De cette union, deux enfants sont issus: l'un d'eux est né en Belgique. . Le postulant est en regle l'li égard aux obligations de la milice envers son paJ's d'origine. Groesser-Schroyens,
Demande
Le sieur Faure est né il Maarssen
De aanzoeker is in orde ten opzichte van de militieverplichtingen in ziju land van herkomst,
M., rapportetIr.
du sieur
William. Natalis. Martinus
in Belqië.
le Il août
1883.
Il habite la Belgique depuis 1935. après un premier séjour de 1883 à 1906. et est rentier à Kapellen (Anvers). Il a épousé une femme: d'origine belge. De cette union sont nées deux filles. Le postulant n'a plus d"obligations de la milice envers son pays d'origine. L. Deschepper,
M" verslaggevcr.
Aanvraag van de heer William. Natalis Martinus Faure.
Faure.
(Pays-Bas),
Groesser-Schroyens,
De heer Faure is geboren te Maarssen (Nederland), op ) I Augustus 11383. Hij woont in België sedert 1935. na een eerste verblijf van 1883 tot 1906. en is rentenier te Kapellen (Antwerpen). Hij is gehuwd met een vrouw van Belgische afkomst. Uit dit huwelijk zijn twee meisjes geboren. De aanzoeker heeft geen militieverplichtinqen meer in zijn land van herkornst.
repporteur,
L. Deschepper, verslaggcvcr.
Demande du sieur Nicolas Feltqes,
Aanvraaq van de heer Nicolas Feltqes,
Le sieur Feltges est né à Clairvaux (Grand-Duché de Luxembourg), le 16 septembre 1873. Il habite la Belgique depuis le 15 mai 1908 et est ouvrier agricole à Fronville (Namur), Il a épousé une Belge de naissance. De cette union sont nés deux fils, qui ont opté pour la nationalité belge et ont fait leur service militaire dans l' armée belge. Le postulant n'a pas eu d'obligations de la milice envers son pays d'origine,
De heer Feitges is geboren te Cler vaux (Groothe.rtogdom Luxemburg). op 16 September 1873. Hij is in Belqië gevestigd sinds 15 Mei 1908 en is landbouwarbetder te Fronville (Namen). Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte. Uit dit huwelijk zijn twee zonen gesproten, die zich voor de Belgische nationaliteit uitgesproken hebben en hun dienstplicht bij het Belgisch leger vervuld hebben. De aanzoeker heeft geen militieverplichtingen gehad in zijn land van herkomst.
P. "Groot jans,
rapporteur,
Demande du sieur Aldo. Oskar Ferraretto. Le sieur Ferraretto est né à Russikon (Suisse). le 18 septembre 1907, de père italien. Il habite la Belgique depuis avant 1930, et est ouvrier cisailleur à Seraing (Liège).
F. Geootians, verslaggever.
Aanvraag
van de heer Aldo, Oskar
Ferraretto,
De heer Ferraretto is geboren te Russikon (Zwitserland), op 1S September 1907, uit een Italiaanse vader. Hij is in België gevestigd van vôór 1930 en is metaalbewerker te Seraing (Luik).
135 (1954)
[ 29 ] Il il épousé une Belqe de naissance. qui 11 conservé sa nationalité d'origine par déclaration. De cett~ union un enfant est né en Belgique. I.e postulant il satisfait aux obligations de la milice envers son pays dortqine. Pendant la ÇJUCLTC il (1 participé à la Résistance contre l' ennemi en distribuant des tracts et journaux clandestins. Il est Cil outre l re classe.
titulaire
de la décoration
industrielle
de
Hl] is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar nationaliteit bij verklaring behouden hecft. Uit dit huw elijk Is in Belqië een kind gesproten. De anuzceker hcclt voldaan aan de militieverplichtingcll in zijn land van herkornst. Tij dens de oorloq heeft hij élan weerstand tegen cie vijnnd gedaan door sluîkschriften en -bladen aan de man te brengen. Bovcnclien is hij hou cler van het ntjverheldsereteken
I "t' klasse. G. Hoyaux. rapporteur.
Archange,
N. 1
Demande Désiré,
du sieur Clêophas
G, Hoyaux,
Aanvraag
J.
De heer Fiévet Is geboren te Hon-Hergies (Frankrijk). op 28 December 1912. Hi] woont in België seelert 17 [uni 1946 en is Iabrieksarbeider te Leugnies (Henegouwen). Hij is gehmvcl met een Belgische van geboorte. Uit dit huwelijk is een kind geboren in Belqië. De aanzoeker is in orde ten opzichte van de militieverplichtingen in zijn land van herkomst.
J.
Mergct, rapporteur.
Demande du sieur Zelig Firszt,
Aanvraag
Le sieur Firszt est né à Kola (Pologne), le 19 janvier 1891. II habite la Belgique depuis le 18 avril 1930 et est coupeur d'habits à Charleroi (Hainaut). Il est célibataire. Le postulant n'a pas d'obligations de la milice envers son pays d'origine.' P, Diriken, rapporteur.
van de heer
Archange. Désiré, Clêophas Fiêvet,
Fiévet.
Le sieur Fiévet est né à Hon-Hergies (France). le 28 décembre 1912. Il habite la Belgique depuis le 17 juin 1946 et est ouvrier d'usine il Leugnies (Hainaut). Il a épousé une Belge de naissance. De celte union un' enfant est né en Belgique. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
ver,laggever.
Mergct, lIerslaggever.
van de heer Zelig Firszt
De heer Firszt is geboren te Kolo (Polen ). op 19 [anuart 1891. Hij is in België gevestigd sinds 18 April 1930 en is coupeur te Charleroi (Henegouwen).
Hij
is
onqehuwd.
De aanzoeker heeft geen milîtieverphchtinqen zichtc van zijn land van herkorust.
ten
op-
P. Diriken, lIer,lagyc,'er.
Demande du sieur Mojzesz. Aron Frajmund.
Aanvraag van de heer Mojzesz, Aron Frajmund,
Le sieur Frajmund est né à Varsovie (Pologne), le 5 mai 1896. Il habite la B~lgique depuis le 21 mai 1931 et est commerçant à Ixelles (Brabant). Il est veuf d'une de ses compatriotes. Deux enfants sont' issus de cette union. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine,
De heer Frajmund is geboren te Warschau (Polen), op 5 Mei 1896. Hij woont in België sedert 21 Mei 1931 en is handelaar te Elsene (Brabant). Hij is weduwnaar van een landgenote. Uit dit huwelijk zijn twee kinderen geboren. De aanzoèker is in orde ten opzichte van de mîlitieverplichtingen in zij n land van herkomst.
G. Hoyaux,
repporteut .
G. Hoyaux,
verslaggever.
Demande du sieur Cornelis. Johannes Franken.
Aanvraag van de heer Cornelis, Johannes Franken.
Le sieur Franken est né à Bergen op Zoom (Pays-Bas). le 1& avril 1919. Il habite la Belgique depuis le 16 juin 1919 et est cornmerçant à Anvers. II a épousé une Belge de naissance. qui a conservé sa nationalité d'origine. De cette union un enfant est né en Belgique. Le postulant n'a pas d'obligations de la milice envers son pays cl'origine.
De heer Franken is geboren te Berqen-op-Zoorn [Nederland), op 18 April 1919. Hij is in België gevestigd sinds 16 [uni 1919 en is handalaar te Antwerpen. . Hi] is gehuwd met een Belgische van geboorte. die haar oorspronkelijke nationaliteir heeft behouden. Uit dit huwelijk is in België een kind gesproten. De aanzoeker heeft geen militieverplichtingen ten opzichte van zijn land van herkomst. H. Marck, vCf'slaggeuer.
H. Marck, rnpporteur,
135 (1954)
N. I
[ 30 ]
Demande du sieur Pietro, [iacorno Frederici.
Aanvraag van de heer Pietro, [iacorno Frederici,
Le sieur F rederici est né à Pescarolo et Uniti (Italie), le 20 octobre 1877. Il habite la Belgique depuis le 9 Février 1907 et est ouvrier retraité ci Gèrin (Namur). Il a épousé une Belge de naissance qui a recouvré sa nattonalitc d'oriqine. De cette union, deux enfants sont nés en Belgique: ils . ont tous deux acquis la n at ionalitè belge. Le postulant n'a plus dohliqations de la milice envers sail puys d'origine. Son fils a Ialt la campagne de 1940 dans les rangs de l'armée belge; il a été fait prisonnier de gllerre et est revenu invalide des camps allemands. H. M~rck, rapporteur,
Demande
Groesser-Schroyens,
Frederici
is
oorspronkelijke
Le sieur Friedman est né à Zalozce (Pologne), le 20 février 1899. II habite la Belgique depuis le 15 juillet 1929 et est commerçant il Saint-Gilles-Iez-Bruxelles. Il a épousé une femme d'origine: française. D~ cette union un enfant est né en Belgique. Le postulant n'a pas eu à satisfaire aux obligations de la milice: envers son pays d'origine.
nationaliteit
du sieur Gerzon Frydman.
Le sieur Frydman est né à Varsovie (Pologne), le 22 avril 1903. Il habite la Belgique depuis décembre 1924 et est maitre tailleur à Bruxelles. Il a épousé une Belge de naissance, qui a conservé sa nationalité d'origine. D'un premier mariage, il a retenu deux enfants. Le postulant n'a plus d'obligations de la milice envers son pays d'origine, E. Jacques, rapporteur.
Pescarolo
et
Uniti
herkreqen heeft.
zijn land van herkomst. Zi]n zoon heeft in 1940 in het Belgisch leger gestreden: hi] werd krijgsgevangen gemaakt en is invalide uit de Duitse concentratiekampen weerqekeerd. H. Marck. vc~slaggcvcl'.
Aanvraag De
heer
Freund
van de heer Joel Freund. is geboren
te Rzeszow
(Polen),
op
30 Juni 1912. Hi] woont in Belqië sedert 3 Februari 1938 en Is makelaar in diamanten te Berchem (Antwerpen). Hij is gehuwd met een vrouw van Poolse afkomst. Uit dit huwelijk is een kind geboren in Belqlë. De aanzoeker is in orde ten opzichte van de militieverplichtingen in zij n land van herkomst. Groesser-Schroyens,
Aanvraag De heer
M .• verslaggever.
van de heer Moses Friedman.
Friedman
is geboren
te Zalozce:
(Polen),
op
20 Februem 1899. Hi] woont in Belqiê te Sr-Gillis (Brussel). Hij is gehuwd met Uit dit huwelijk is De aanzoeker heeft verplichtinqen in zijn
sedert
IS [uli 1929 en is handelaar
een vrouw van Franse afkomst. een kind geboren in België. niet rnoeten voldoen aan de militieland van herkomst.
G. Hoyaux, rnpporteur.
Demande
te
Uit dit huwelijk zijn in België twee kinderen gesproten.: allebei hebbcn zi] de Belgische nationalitelt verworven. De aanaoeker heeft geen militieverplichtingen meer in
M" rapporteur,
du sieur Moses Friedman.
geboren
1877.
Hi] is in België gevestigd sinds 9 Februan 1907 en is arbeider in ruste te Gérin (Namen). Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar
du sieur Joel Freund.
Le sieur Freund est né à Rzeszow (Pologne). Je 30 jum 1912. Il habite la Belgique depuis le 3 février 1938 et est courtier en diamants à Berchem (Anvers). . II a épousé une femme d'origine polonaise. De cette union, un enfant est né en Belgique. Le postulant est en règle eu égard aux' obligations de la milice envers son pays d'origine.
Demande
De heer
(Italië). op 20 October
G. Hoyau",
Aanvraag De
heer
vcrs[allfJever.
van de heer Gerzon Frydman.
Frydman
is geboren
te Warschau
(Polen ).
op 22 April 1903. Hi] woont in Be:lgië sedert December 1924 en is meesterkleermaker te Brussel. Hij is gehuw(l met een Belgische van geboorte. die haar oorspronke lij ke nationaliteit heeft behouden. I.Iit een eerste huwelijk zijn twee kinderen geboren. De aanzoeker heeft geen militieverplichtingen meer in zijn land van herkomst. E. Jacques, Vf:(:s[ag:gclJer.
[ 31
Demande de la dame Rywa Frysz,
Aanvraag
La dame Frysz est née à Noworadomsk (Pologne), le 3/16 août 1907. Elle habite tl Belgique depuis 1926 et est commerçante il Bruxelles. Elle est veuve d'un Polonais qui est décédé dans un camp de concentration. Ses deux fils ont acquis la nationalité belge par voie d'option. G. Hoyaux,
Demande du sieur Alexander
Fuchs.
(D)
La demoiselle Gagna est née à Vidauban (France). le . 21: juillet 1912. Elle habite la Belgique depuis le 21 février 1937 et réside à Etterbeek (Brabant). Elle est célibataire. Elle: a été reconnue en qualité de prisonnière: politique et est invalide de guerre. De ce chef votre: Commission vous propose de lui accorder la dispense de paiement du droit d'enregistrement. G. Hoyaux,
Demande
Le sieur Galewski est né il Charlottenburq (Allemagne), le 6 janvier 1899. Il habite la Belqique depuis le 18 avril 1939 et est docteur en médecine il Ixelles (Brabant). IJ est célibataire. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine. Il bénéficie du statut de prisonnier politique,
du sieur Nardïno
Gallerizzi.
Le sieur Gallerizzi est né à Isola del Gran Sasso (Italie), le 22 janvier 1914. Il habite la Belgique depuis 1939 et est ouvrier cloutier à Fontaine-I'Evêque (Hainaut).
te
is in een concentrattekamp door keuze. G. Hoyaux,
Áanvraaq
van de heer Alexander
v~rsla!lgc{!cc.
Fuchs.
De heer Fuchs is geboren te Dohla (Tsjecho-Slowakije), op 21 October 1911, uit Roemeense ouders, Hi] is van Roemeense nationaliteit, Hi] woont in België scdert 26 [ull 1930. en is diamanthandelaar te Antwerpen. Hij is qehuwd met een vrouw van Poolse afkomst. Uit dit huweltjk zijn drie kinderen geboren. van wie twee in Frankrtjk tijdens de oorlog en een in Belqië . Groesser-Schroyens,
M., verslaggever.
Aanvraag van mejuffer Alice, Antoinette, Jeanne Gagna.
--
(V)
MejuHer Gagna Is geboren te Vidauban (Frankrijk) . op 24 Juli 1912. Zij woont in België sedert 21 Februari 1937 en verblijft te Etterbeek (Braban t) . Zij is onqehuwd. Zij werd als politieke gevangene erkend en is oorloqsinvalide. Derhalve stelt Uw Commissie U voor hem vriistelling van de betalinq van het reqistratierecht te verlenen. G. Hoyaux, verslaggever.
Aanvraag
van de heer Alfred Galewski,
De heer Galewski is geboren te Charlottenburq (Duitsland). op 6 Januari 1899. Hij woont in België sedert 18 April 1939 en is doctor in de geneeskunde te Elsene (Brabant). Hij is ongehuwd. De aanzoeker heeft voldaan aan de .militieverpllchtinqen in zijn land van herkomst. Hij geniet de voordelen van het statuut van politieke gevangene.
H. Marck, rapporteur.
Demande
[Polen ),
1926 en is handelaarster
Haar 'twee zoons zijn Belg geworden
rapporteu«,
du sieur Alfred Gale:wski.
te Noworadomsk
overleden.
M., rElpporleltr.
Demande de la demoiselle Alice, Antoinette, Jeanne Gagna. -
van vrouwe Rywa Frysz.
Mevrouw Frysz is geboren op 3/16 Augustus 1907. Zij woont in België sedert lirussel. Zi] is weduwe: haar man
rsppotteuc,
Le sieur Fuchs est né il Dohla (Tchécoslovaquie). le 21 octobre 1911. de parents roumains. Il est de nationalité roumaine. Il habite: la Belgique depuis le 26 juillet 1930, et est nëqociant en diamants à Anvers. Il a épousé une femme d'origine polonaise. De cette union, trois enfants sont nés dont
135 (195'1:) N. 1
.1
H, Marck,
Aanvraag
van de heer Nardino
verslaggever.
Gallerizzi,
De heer Gallerizz! is g·e;boren te Isola del Gran Sasso ( Itahë ). op 22 [anuari 1911. Hij woont in Belqië sedert 1939 en is spijkersrnid te Fontaine-l'Évêque [Heneqouwen}.
135 (1954)
N. 1
[ 32 ]
Il a épousé une Belge de naissance. nationalité d'origine par déclaration.
qui a recouvré
Le postulant est libce des obligations son pays dorlqine.
sa
de la milice envers G. Hoyaux,
G. Hoyaux,
rappccteur,
du sieur Alajos Gerbovits.
Demande
Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte. die haar oorsproukelijke nattonalttelt door verklaring heeft herkregen, De aauzoeker is vrij van militieverplichtingen in zijn land van herkomst.
van de heer Alajos Gerbovits,
Aanvraag
Le sieur Gcrbovits est né à Budapest (Hongrie). le 20 février 1919. Il habite la Belgique depuis le 17 août 1930 et est fourreur il Mouscron (Flandre Occidentale). Il a épousé une Belge de naissance qui El conservé sa nationalité d'origine. De cette union deux enfants sont nés en Belgique. Le postulant n'a pas eu d'obligations de la milice envers son pays d'origine.
De heer Gerbovits
op 20 Februari
is geboren
te Boedapest
Le
sieur
Hi] woont in België sedert 17 Augustus 1930 en is bontwerker te Moeskroen (West-Vlaanderen). Ht] isqehuwd met een Belgische van geboorte. die haar oorspronkelijke nationaliteit heeft behouden. Uit dit huwelijk zijn twee kinderen geboren in Belqië. De aanzoeker had geen milltteverplichtinqen in zijn land van herkomst. P. Dleiken,
Demande du sieur Hubertus, Petrus Gerrekens.
Gerrekens
est
né
à Mheer
(Pays-Bas).
le
Il habite la Belgique depuis le l O mars 1923 et est cultivateur fi Sippenaeken (Liège). Il est célibataire. Le postulant est en règle eu égard aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
Demande
De heer Gerrekens is geboren te Mheer (Nederland}, op 2 April 1915. Hi] woont in België sedert 10 Maart 1923 en is land" bouwer te Sippenaeken (Luik). Hi] is ongehuwd. De aanzoeker is iu orde ten opz ichte van de militieverplichtinqen in zijn land van herkomst. Groesser-Schroyens,
M" rnpporieu •.
du sieur Simon Gertler,
Aanvraag
Le sieur Gertler est né: à Budapest (Hongrie L le 15 mai 1915 et est apatride. Il habite la Belgique depuis le 18 avril 1939 et est ad min istratcur de sociétés à Woluwe-St-Plerre (Brabant). Il est célibataire. Le -postulant n'a pas eu fi satisfaire de la milice envers son pays d'onqine.
à des
obligations
du sieur Anton.io Gîannini.
De heer Gertler is geboren te Budapest [Honj arije}. op 15 Mei 1915 en rs vaderlandloos. Hij is in België gevestigd sinds 18 Aprîl 19.39 en is beheerder van vennootschappen te St-Pieters-Woluwe (Brabant) . Hi] is ongehuwd. De aanzoeker had geen militieverplichtingen ten opzich te van zijn land van herkomst te vervullen, P. Diriken,
Aanvraag
Le sieur Giannini est né à Barletta (I talle}. le 16 février 1902. Il habite la Belgique depuis le 29 novembre 1927 et est commerçant à Athus (Luxembourg). Il a épousé une Belge: de naissance. qui a conservé sa nationalité doriqine. De cette union huit enfants sont nés en Belgique: raîné a déjà acquis la nationalité belge par: option. Le postulant a satisfait son pays d'origine.
aux obligations
de la milice envers
P. KoUe.:scblägo=r, rapporte"
r.
M., verslaggever.
van de heer Simon Gertler.
P. Dirike.n. rappocteur,
Demande
uerslaygc!'er.
Aanvraag van de heer Leonardus, Hubertus, Petrus Gerrekens,
2 avril 1915.
Groesser-Schroyens,
(Hongarije),
1919.
P, Dîrlken, rapporteur,
Leonardus,
l'ersl
De
heer
verslaggever.
van de heer Antonio Giannini.
Giéllluini
is geboren
te Barletta
[Italié},
op
16 Februari 1902. Hij is in België gevestigd sinds 29 Novernber is handelaar te Athus (Luxemburg). . Hrj is gehllwd met een Belgische van geboorte,
oorspronkelijke
nationaliteit
behouden
1927 en die haar
heeft.
Uit dit huwehjk z:îjn in België acht kinderera gesproten; het oudste heeft reeds de Belgische nationaliteit bekomen door keuze. De aanzoeker heeft voldaan aan de milîtteverplichtinqen in zijn land van herkomst. P, Kofferschläger, verslaggever.
[ 33 .J
Demande du sieur Nosek, Jankiel Giler. Le sieur Gller est né à Ostrov
(Pologne),
le 16 juin 1902.
Il habite la Belgique depuis avant 1930 et est fabricant maroquinier à Anderlecht (Brabant). Il il épousé une de ses compatriotes qui s'engage à suivre la. nanonahtè de son mari, lorsque celui-ci sera naturalisé.
135 (1954) N. 1
van de heer Nosek. Jankiel Giler,
Aanvraag
De heer Giler is geboren te: Ostrov (Polen), op 16 [un] 1902. . Hij is i~ Belqtë gevestigd van .vóór 1930 en is maroktjnwerker te Anderlecht (Brabant), Hi] is gehuwd met een landgenote die er zich toe verbindt de nationaliteit van haar man na zijn naturalisatte aan te nernen.
De cette union deux enfants sont nés en Belgique. Le postulant a obtenu libération des obliqatlons de la milice envers son pays d'origine. Il a milité dans la Résistance au cours de la dernière guerre. P. Kofferschläqer,
Demande
(Italie).
Il habite la Belgique depuis le 21 octobre 1946 et est houilleur à Wasmes (Hainaut). Il a épousé une Belge de naissance. qui a recouvré sa nationalité d'origine. Le postulant n'a pas eu à satisfaire aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
Demande Le sieur
du sieur [oszyja,
[Poloqne},
De heer Giusti Is geboren te Lucca (Italië}. op 2 April 1907. Hij woont in België sedert 21 October 1946 en is mijnwerker te Wasmes (Henegouwen). Hi] is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke nationaliteit heeft behouden.
De aanzoeker
heeft niet moeten voldoen aan de: mihtte-
in
verplichtingen
zijn land van herkomst. C. Hoyaux,
rapporteur,
Dawid Glaser.
Glaser' est né à Varsovie
vc~slagBev(:t.
Aanvraaq van de heer Italo Giusti.
le 2 avril i907.
G. Hoyaux.
P. Koffersçbläger,
rapporteur.
du sieur Ïtalo Giusti.
Le sieur Giusti est né à Lucca
Uit dit huwelijk zijn in België twee kinderen gesproten. De aanvraqer heelt vrijstelling bekornen van de militieverplichtinqen in zijn land van herkomst. Tijdens de joriqste oorlog was hij in de Weerstand bedrijvig. .
le 6 mai
verslaggever.
Aanvraag van de heer [oszy]a. Dawid Glaser. De heer
Glaser
is geboren
te Warschau
[Polen}.
op
1902.
6· Mei 1902.
11 habite la Belgique depuis le 19 juillet 1924 et est patron maroquinier à Bruxelles. Il a épousé une femme d'origine polonaise qui s'engage à suivre la nationalité de son mari quand celui-ci aura été naturalisé. De cette union, un enfant est né à l'étranger. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
IIij is in België gevestigd smds 19 Juli 1924 en is meester-marokijnwerker te Brussel. Hij is gehuwd met een Poolse, die er zich tee verbmdt de nationaliteit van haar man na zijn naturalisatie aan te ne men. Uit dit huwelijk is in het buiten!a~d een kind gesproten. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtingen in zijn land van herkomst.
F. Grootjans, rapporteur.
Demande
du sieur Baruch
Le sieur Gniwisch
est né à Gorlice
Gniwisch, (Pologne),
Aanvraag
le 7 août
1906. IJ habite la Belgique depuis le 29 mai 1926 et est cliveur de diamants à Wilrijk (Anvers). Il a épousé une femme, devenue Belge par option, qui a conservé cette nationalité par déclaration. De cette union. un enfant est né en Belgique. Le postulant a obtenu libération des obligations milice envers son pays d'origine. . Groesser-Scbroyens,
F. Grootjaos, ucrs/aggCi'er.
de la
M., rapporteur.
van de heer Baruch
Gniwisch.
De heer Gniwiseh is geboren te. Gorlice: (Polen). op 7 Augustus 1906. Hij woont in België sedert 29 Mei 1926 en is diamantklover te Wilrijk (Antwerpen). Hij is gehuwd met een vrouwdie Belg bij keuze geworden is en die haar nationaliteit door verklaring heeft behouden. Uit dit huwelijk is een kind in België gesproten. De aanzoeker werd vrijgesteld van de militieverplichtingenin zijn land van herkomst. Groesser-Schroyens,
M., uerslaggeue~.
135 (1954)
N. 1
Demande Le sieur
Godaw
[ 34
du sieur Lajb Goclaw, est né il Varsovie
(Pologne),
Aanvraag van de heer Lajb Goclaw. le 22 mai
1895. Il habite la Belgique depuis le 19 août 1924 et est patron gantier à Saint-Gilles-lez-Bruxelles. Il a épousé une femme polonaise qui s'engage à opter pour la nationalité belge dès que son mari sem naturalisé. Deux fils nés de cette union et devenus Belges par option ont été déportés par les Allemands et sont portés disparus. Le postulant aux obligations
J
est en règle de la milice.
envers
la Pologne
eu égard
De heer Goclaw
is geboren
du sieur Jésus Gomez Hrrlzalqui.
Le sieur Gomez Llrrtzalqui est né à Saint-Sêbastien ( Espag ne). Ie 25 décembre I 926. Il habite la Belgique depuis 1937 et est ouvrier monteur à Jemeppe-sur-Meuse (prov. de Liège). Il est célibataire. Le postulant n'a pas eu à satisfaire aux obligations de la milice envers son pays dorîqine.
G. Hoyaux,
Aanvraaq
va"n
Rino Gorini,
Le sieur Gorinl est né à Bâle (Suisse), le Il avril 1900, de père italien. Il habite la Belgique depuis le 16 septembre 1930 et est boucher charcutier à Tilff [prov. de Lièqe ). . Il a épousé une de ses compatriotes dont il vit séparé.
De heer Gomez Urrizalq
ui is geboren
te Sint-Sebasttaan
(Span]e).
op 25 December 1926. Hij woont in Belqië sedert 1937 en is werkman te Jemeppe-sur-Meuse [prov. Luik}. Hij is ong ehuwd. De nanzoeker
had geen
militieverplichtinqen
J.
Aanvraag
zijn
van de heer Edmondo.
Rino Gorini.
De heer Gorini is qeboren te Baze! (Zwitserland), op I I April 1900. uit een Ltaliaanse vader. Hi] woont in Belqië sedert 16 September 1930 en is varkensslager te Ttlf] (prov. Luik). Hi] huwde met een landgenote, van wie hij gescheiden
.
Uit dit huwelijk zijn twee kinderen geboren in Italiê. De aanzoeker heeft geen militieve.rplichtingen meer in zijn land van herkomst. Tijdens de bezettinq was hij in het verz et bedrijvig en werd uit dien hoofde officieel als gewapend Weerstander erkend.
J.
Aanvraag
Demande du sieur Mordko, Bejrach Gotesdyner.
P, Groot jans, eapporteZt't'.
jegens
F. Groot;ans, veestaggevee.
Merget, rapporteur,
Le sieur Gotesdyner est né à Siedlce (Pologne), le 12 avril 1912. Il habite la Belgique depuis 1935 et est représentant de commerce à Schaerbeek (Brabant). Il a, épousé une femme d'origine polonaise qui s' engage il suivre la nanonalité de son mari quand celui-ci aura été naturalisé. De cette union, deux enfants sont nés en Belgique, Le postulant est en rèqle eu égard aux obligations de la milice envers son pays doriqine. En 1940, il s'est engagé volontairement dans l'armée polonaise en France.
monteur
land van herkomst.
leeft, De cette union deux enfants sont nés en Italie. L~ postulant n'a plus d'obligations de la milice envers son pays d'origine, Il a milité activement dans la Résistance au cours de la dernière guerre et a obtenu de ce chef la reconnaissance officielle de la qualité de Résistant armé.
vees{ai/geveL
de heer Jésus Gomez Urrizalqui.
F. Groot jans, rapporteur,
Demande du sieur Edmondo,
(Polen ). op
Hi] is gehuwd met een vrouw van Poolse alkomst. die z ich er toe verbindt de nationaliteit van haar man aan te nernen, wanncer deze de naturallsa tie zal hebben verkrcqen. Uit dit huwelijk zijn twce kinderen geboren, die Belg zijn gewocdcn door keuze: z ij werden door de Duitsers weggevoerd en zijn als verrn ist opgegeven. De aanzoeker is in orde ten opz ichtè van de militieverplichtingen in Polen.
G. Hoyaux, eepporteu»,
Demande
te Warschau
22 Mei 1895, Hi] woont in België sedcrt 19 Augustus 1921 en is meester handschoenm aker te Stnt-Gllhs-bti-Brussel. .
MergE:t. verslaggever.
van de heer
Mordko, Bejrach Gotesdyner. De heer
Gotesdyner
is geboren
te Siedke
(Polen).
op
12 April 1912. Hij is in België gevestigd sinds 1935 en is handelsverteqenwoorcliqcr te Schaarbeek (Brabant). Hi] is gelmwd met- een Poolse, die er zich toe verbindt de nationaliteit van haar rn an na zijn naturalisatie aan te nemen. Uit dit huwelijk zijn in België twee kinderen gesproten. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtingen in zijn land van herkornst, In 1940 heeft hij vrijwillig in het Poolse leger in Frankrij k dienst genomen, F. Grootjaus, vces!aggcvcc.
[35]
Demande Le sieur Gotfryd
Gotfryd,
du sieur Bronislaw est né à Skrzynki
(Pologne).
135 (1954) N. 1
'Aanvraag De heer
le 28 octo-
van de heer Bronislaw
Gotfryd
is geboren
Gotfryd.
te Skrzynki
(Polen),
op
bre 1924,
28 October 1924,
Il habite la Belgique depuis le 7 novembre 1931 et est outilleur à Cheratte (Lrèqe ) , Il a épousé une femme belge, qui a conservé sa natiomilité d'origine. Le postulant a obtenu libération des obligations de la milice envers son pays cl'oriqlne. Il sem versé dans la réserve de recrutement de I'n rrnée belge après avoir obtenu la naturalisation.
Hij is in België gevestigd sinds 7 November 1931 en is gereeclschapmaker te Cheratte (Luik}. Ht] is gehuwd met een Belgische, die haar oorspronkelijke nattonaliteît behouden heeft. De aanz oeker .heeft vrijstellinq van militieverplichtingen bekornen in zijn land van herkomst Na zijn naturalisatie zal hij in de wervinqsreserve van het Belgisch leger worden opq enomen, F. Groot jans, verslaggever.
F. Groot jans. rnpporteus,
Demande du sieur Israel. Hlrsz Gotlib.
Aanvraag van de heer Israel, Hirsz Gotlib,
Le sieur Gotlib est né à Litzmannstaclt (Pologne), le 27 novembre 1921. Il habite la Belgique depuis le 27 mai 1930 et est COIUmerçant à Anvers, Il a épousé une Polonaise. De cette union un fils est né en Belgique. Le postulant n'a pas eu il satisfaire à des obligations de la milice envers la Pologne. Il sera versé dans la réserve cie recrutement de l'armée belge après avoir obtenu la naturalisation.
De heer Gotlib
ïs geboren
te Litzmannstadt
Hi] woont in België sedert 27 Mei 1930 en is handelaar te Antwerpen. Hij is gehuwd met een Poolse vrouw. Uit dit huwelijk is één zoon geboren in België. De aanzoeker heeft niet moeten voldoen aau de militieverplichtinqen in Polen. Na zijn natnralisatle zal hij in de wervinqsreserve van het Belgische leger worden opgenomen. W. Eekelers, verslaggever,
W. Eekelers, roppoctcur.
Demande du sieur Siegfried Gottloh.
Aanvraag
Le sieur Gottlob est né à Rothenburq-sur-Ie-Tauber (Allemagne). le 7 novembre 1887. II habite la Belgique depuis 1938 et est directeur de sociétés à Woluwe-St-Lambert (Brabant). Il a épousé une de ses compatriotes qui s'engage à suivre la nationalité de son mari. Lln enfant est issu de cette union. Le postulant n'a plus d'obligations militaires envers son pays d"origine.
van de heer Siegfried Gottlob.
De heer Gottlob is geboren te Rothenherg-aan-cle-Taubel' [Dultsland}, op 7 November 1887. Hij woont in België sedert 1938 en is directeur van vennootschappen te St-Lambrechts-Woluwe (Brabant). Hij is gehuwd met een Iandqenote. die zich el" toe verbindt de nation aliteit van haar man aan te nernen. Uit dit huwelijk is een kind geboren. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtingen in zijn land van herkornst. G. Hoyaux,
G. Hoyaux, rapporteur.
Demande
Aanvraag
du sieur Félix Grabarski.
Le sieur Grabarski est né il Duisbourq-Meiderich (Allemagne). le 27 mai 1919, de père polonais. II habite la Belgique depuis le 10 décembre 1924 et est glacier à Liège. Il a épousé une Belge de naissance qui a conservé sa nationalité d' origine. De: cette union un enfant est né en Belgique. Le postulant n'a pas eu à satisfaire aux obligations de la milice: envers son pays d' or iqine.
J.
Demande du sieur Bernard Le sieur Grenhaus 20 septembre ) 909. 11 est apatride.
est
né
à Nikolaiew
(Russie),
De heer Grabarski is geboren te Duisburg-Meiderich [Duîtsland}. op 27 Mei 1919, uit een Poolse vader. Hij woont in België sedert 10 December 1924 en is ijsverkoper te Luik. Hi] is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelljke nationaliteit heeft behouden. Uit dit huwelijk ïs een kind geboren in Belqië, De aanzoeker heeft niet moeten voldoen aan de militieverplichtingen in zijn land van herkomst,
J.
Aanvraag le
verslaggevf:r.
van de heer Félix Grabarski.
Merget, reppodenr.
Grenhaus.
(Polen ): op
27 Novernber 1921,
Merget,
van de: heer Bernard
De heer Grenhaus is qeboren op 20 Septernber I 909. Hi] is vader lan d loos.
verslaggever,
Grenhaus,
te Nikolaiew
(Rusland),
135 (1954) N. I
[ 36 ]
il habite hl Belq.que depuis le 25 septembre 1920 et est ouvrier ajusteur il Dampremy (Hoinaut}. Il est cèlibataire. Le postulant n'a pas eu dohliqations de ln milice envers sou pays d'oriq ine.
Hij is in Belgie gevestigd bankwerker te Dampremy
Hi]
is
sinds 25 September (Henegouwen).
ongehuwd.
De aanzoeker
had geen milit ieverphchtinqen
Le sieur
12
août
Grcska
du sieur
' F. Groot jans, vr:,slaggr:vcr.
[an Greska.
est né il Boquslawtce
Aanvraaq
(Pologne),
le
1902.
J.
is geboren
te Boguslawice
J.
Mergel, rnpporieur,
Aanvraaq
le lB décem-
(Hongrie),
(Polen ). op
1902.
Hi] is in België gevestigd sluds 9 April 1927 en is landarbeider te Les Avins (Luik). Hij is onqehuwd. De aanvrager heeft vrijstellinq bekornen van de militieverplichtingen in zijn land van herkomst.
Demande du sieur Jakob Groll. Le sieur Groll est né à Rosos
van de heer Jan Greska.
De heer Greska
12.Augustus
Il habite la Belgique depuis le 9 avril 1927 et est ouvrier agrlcotc il Les Avins (Liège). Il est célibataire. Le postulant a obtenu libération des obligations de la milice envers son pays d'origine.
in zijn land
van herkornst.
F. Groot jans, rapporteur.
Demande
1920 en is
Merger,
"ers(aggcvcr.
van de heer Jakob Groll.
De heer Groll is geboren
te Rosos
[Honqanje
). op 18 De-
bre 1901.
cember
Il est de nationalitè roumaine. Il habite la Belgique depuis le 23 octobre 1924 et est négociant en diamants à Anvers. Il a épousé une femme d'origine polonaise. De cette union, un enfant est né en Belgique. Le postulant n'a plus d'obligations de la milice envers son pays d'onqme.
Hij is van Roemeense nationalitèi.t. in Belqië sedert 23 October 1921 en is diamanthandelaar te Antwerpen. Hi] is gehllwd met een vrouw van Poolse afkomst. Uit dit huweliik is een kind geboren in Belqië. De aanzoeker is vrij van militieverplîchttnqen in zijn land van herkomst.
Geoessee-Scheoyens,
Demande du sieur [oao,
Florencio
Demande
du sieur Chaim,
Hi] woont
M., ,appodel/r.
Grollet.
Le sieur Grollet est né il Lausanne (Suisse). le 24 septembre 1905, de mère française. IJ habite ln Belgique depuis le 13 avril 1920 et est fondé de pouvoirs à Woluwe-St-Lambert (Brabant). Veuf d'une Belge de naissance. il a épousé en secondes noces une lemme d'origine allemande. dont il est séparé de corps. Un enfant est issu de cette dernière union. Le postulant ti satisfait aux obligations de la milice envers son pays cl'origine.
J.
190 I.
Geoeseer-Scbroyens,
Aanvraag van de heerjoao, De heer
Grollet
is geboren
Le sieur Grossbard est né: il. Zab no (Pologne). le: 23 novembre 1912. Il habite la Belgique depuis le 21 décembre 1925 et est courtier en diamants il Anvers. Il a épousé une femme. devenue Belge par option, qUI a recouvré cette nationalité pal déclaration.
te Lausanne
Groesser·Schroyens,
de la
M., rapporteur.
(Zwitserland),
Hij is in België gevestigd sinds 13 April 1920 en is zaakgelastigde te St-Lambrechts-Woluwe (Brabant). Wedl.l\vnaar van een Belgische van geboorte, is hi] opnieuw in het huwelijk getreden met een Duitse. doch is van tafel en bed gescheidelI. Uit dit Iaatste huwelijk is een kind gesproten. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverpJichtingen gen in zijn land van herkomst.
J.
De
heer
Merget,
"e:rslaggevcr.
van de heer Chaim, Szya Grossbard.
Aanvraag
Grossbard
23 November
is geboren
te Zabno
(Polen},
op
1912"
Hij woont in België sedert 21 December {925 en is diamanthandelaar te Antwerpen. Hij is gehuwd met een vrouw die Belg door keuze geworden is en die deze nationaliteit door verklarinq heeft her-
kreqen. De: cette: union, un enfant est né en Belgique. Le postulant a obtenu libération .des obligations milice envers SOli pays d'origine.
Florencio Grollet.
op 24 September {90S, uit een Franse moeder.
Merget, rapporteur.
Szya Grossbard.
M., tterslaggever.
.
Llit dit huwelijk is een kind rreboren in België. De aanzoeker werd vrijqesteld van de militîeverplichtingen in zijn land van herkomst. GrO£~cr.SchroyeDs,
M., versleççever.
135 (1954)
[ 37 .]
Aanvraag van de heer Moszek Grub.
Demande du sieur Moszek Grub. Le sieur Cruh est né ù Bortzanon (Pologne), le 17 octobre 189L Il habile la Belgique depuis novembre 1929 et est fabricanr de cravntes il Sntnt-Grlles-iez-Bruxelles. li est veuf d'une femme d'origine polonaise. décédée li Auschwitz. De cette union, six enfants étaient nés en Pologne; quatre d'entre eux ont égillement péri dans les camps de concent ra tion en Allemagne. Le postulant ri'a plus d'obligations de la milice envers son pays cl'ortqüic. G, Hoyaux,
Demande
du sieur Szulim,
De cette union, trois enfants
nés en Belgique.
Ils
avec leur mère.
Le postulant s'est remarié avec une Femme d'origine polonaise égaleme:nt. Il est libre de toutes obligations de la milice envers son pays d'origine. Grcesse:.·So::h~yeas, M., rapporteur.
Demande Le: sieur Guerra
Grub
is geboren
te
Bortzanon
le 25 juin 1923.
Il habite la Belgique depuis le l '" juil let 1929 (avec tine interruption de 1942 à 1947) et est employé à Morlanwelz [Hainaut} . Il a épousé une Belge de naissance. qui Cl conservé sa nation alite d'origine. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
Demande du sieur Henoch Gutbraut.
Schaerbeek
op
1929 en is dasseumaker te Sint-Gillis (Brussel). HIj is weduwnaar van een vrouw van Poolse afkomst, die te Auschwitz overleden ts. Uit dit huwelijk zijn zes kinderen geboren in Polcn, van wie vier eveneens in de Duitse concentratiekauipen overlcden zij n. De aanzoeker heeft voldaan aan de milttieverp lich tingen in zijn lund van herkornst. G. Hoyaux, t'er,lilggct'er.
De heer Grynblat 21 [anuari 1901.
is geboren te Siedlec (Poleo}, op
Hij is vaderlandloos.
Hi]
woont in
diamanten
Hi]
is
Belqië sedert 6 Mei 1922 en is makelaar in
te Antwerpen.
weduwnaar
van een vaderlandloze
van Poolse:
afkomst. L1it dit huwelijk zijn drie kinderen gebo['en in Belqië. die allen, sarnen met hun moeder, na hun wegvoe:ring overleden zijn,
De aauzoeker
is opnieuw
gehuwd
met een insgelijks
van Poolse afkomst zijnde: vrouw .. Hij is vrij van alle mihtieverplichtinqen herkomst.
in zijn land van
Groessee-Schroyens,
De heer Guerra 1923.
is gêboren
te Urbino
M .• vcrslilgget'er.
(He:negouwen) . Hij is gehuwd met een Belgische van qeboorte, die haar oorspronkelijke nationaliteit heeft behouden. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtingen in zijn land van herkornst.
J.
Aanvraag le: à
(Brabant).
Il il épousé une femme d'origine polonaise: qui s'engage à suivre la nationalité de son mari quand celui-ci aura été naturalisé. De cette union, deux enfants sont nés dont lin à l'étranger pendant la guerre: et un en 8elgiqvl::. Le: postulant est en règle eu égard aux, obligations de la milice envers son pays d'oriqine. P. Kvfferschläger, rapporteur.
(Italtë ). op 25 juni
Hij woont in Belqië sedert 1 Juli 1929 (met een onderbreking van 1942 tot 1947) en is bediende te Morlanwelz
). Merge:t. rapporteur.
Le sieur Gutbraut est né il Varsovie (Pologne), 10 février 1918. Il habite la Belqique depuis 1927 et est maroquinier
(Poleu},
Aanvraag van de heer Marcello Guerra.
du sieur Marcello Guerra. e:st né à Urbino (Italie),
heer
Aanvraag van de heer Szulim, Mendel Grynblat.
Mendel Grynblat.
étaient
De
17 Octobe:r 1891. Hij woont in België sedert Novernber
rapporteur.
Le sieur Grynblat est né il Siedlec (Pologne), le 21 janvier 1901. II est apatride. Il habite la Belgique depuis le 6 mai 1922 et est courtier en diamants à Anvers. Il est veuf dune apatride d'oriqiue polonaise,
sont tous morts en déportation
N. 1
M~rget. verslaggever.
van de beer Henoch Gutbraut.
De heer Gutbraut is qeboren te Warschau
(Polen), op
JO Februari 1911). Hij woont in Belqië sedert 1927 en is marokijnwerker te Schaarbeek (Brabant). Hij is gehuwd met een vrouw van Poolse afkomst. die: zich er toe verbindt de: nationaliteit van haar man aan te:
nemen, wanneer deze de naturalisatie zal hebben verkreqen. Uit dit huwehjk zijn twee kinderen ee n in België en een in het buitenland De aanzoeker is in orde ten opzichte plichtinqen in zijn land van herkomst,
geboœn, van wie: tijdens de oorloq. van de: militiever-
P. KofferscWäger,
tterslagget'er.
135 (1954)
N I
[ 38 ]
Demande du sieur Benjamin Gutfeld. -'
(0)
Aanvraag
Le sieur Gutfdd est né j Rypin (Polog ne}, te: 8 décembrc 1906. Il habite la Belgique depuis le 16 juin 1931 ct est marcl.nnd tailleur (1 Schaerbeek j Brabant). Il il épousé une femme d'oriqlne polonaise qui s'engage il ~·.!i\'rc la natlonalité de son 'mari quaud celui-ci aura été uatur.t lisè. Le postulant a été dispensé des obligations de la milice CC1VCrS son PélYS d'oriq Inc. Il est bénéficiaire 'du statut de p riso nnier politique. De ce chef votre Commtss-on vous propose de lui accorder la dispense cle paiement dl! droit d'enregistrement.
van de heer Benjamin Gutfeld. -' (V)
De heer Gutfeld
is geboren
te Rypm
F, Groot jans, vcrs/afjgcver.
Le sieur
Gutie rrez
Feo
est né à Arija
Aanvraag
Feo,
(Espagne),
le
21 février
192'1. Il habite b Bclqique depuis le 30 juin 1937 et est ouvrier
mètallurqiste ti Lauwe (Flandre occldr-ntale ). II a épousé une Belge de naissance, qui a conservé sa nationalité d'oriqüie. Le postulant n'a pas eu à satisfaire au:'( obligations de la milice envers SOll pays d'origine. PendaIlt la querre, il a adhéré à un mouvement de résistance. H. Marck, rapporteur,
Le sieur Hacken est né à AIIW (Allemagne), le 12 décembre 1901. Il est apatride. Il habite la Belgique depuis le 18 mai 1928 et est cultivateur à Schönberg (prov. de Liège). II est veuf d'une BeIge de naissance. Il a épousé en secondes noces une apatride d'origine allemande.
á
van de heer Aurelio Gunerrez
Feo.
De heer Gutiérrez Feo is geboren te Arija [Spanje}, op 21 Februari 1924. Hij woont in België sedert 30 Juni 1937 en is metaalbewerker te Lauwe (W est- V'laanderen}. Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke nationahteir behouden heeft. De aanzoeker heelt niet moeten voldoen aan de rnilitieverplichtingen in zijn land van her komst. Ttjdens de oorlog is hij tot een weerstandsbeweqinq toegetreden. H. M"rck, verslaggever.
Aanvraag van de heer Clemens Hacken,
Demande du sieur Clemens Hacken,
De cette union deux enfants sont nés en Belgique. Le postulant n'a pas eu satisfaire aux obligations la milice envers son pays d'origine.
op 8 De-
Hij is in België gevestigd sinds 16 [uni 1931 en is kleermaker handelaar te Schaarbeek (Brabant). Hi] is gehuwd met een Poolse, die de verbintenis aauqaat de nationaliteit van haar man na zijn nnturnlisatie .aau te nemen. De aanzoeker is vrijgesteld van de milltieverplichtinqen in zijn land van herkornst. Hij geniet de voordelen van het statuut van politieke gevangene. Derhalve stelt Uw Conuuissle U voor hem vrijstelling van de betaling van het reqistrntierecht te verlenen.
P. Grootlaus, repporteur,
Demande du sieur Aurelio Gurierrez
(Polen),
cernber 1906.
de
De
heer
12 Decembe.
Hecken
Le sieur Hacker est né à Breszow (Pologne), Je 22 octobre:: 1903. Il habite la Belqique depuis 1927 et est employé à Forest (Brabant) . Il a épousé une Belge de: naissance, qui a conservé sa nationalité d'origine::. Le' postulant n'a pas eu à satisfaire aux obligations de la milice envers son pays d'origine. G. Hoyaux, rapporteur.
te Auw
[Duitsland},
op
Hij is vaderlandloos. Hij is in België gevestigd sinds 18 Mei 1928 en is landbouwer te Schönberg (prov. Luik ). Hi] is weduwnaar van een Belgische van geboorte. Hij is opnieuw in het huwelijk getreden met een vaderlandloze van Duitse afkomst. Uit dit huwelijk zijn in België twee kinderen gesproten. De aanzoeker heeft niet moete n voldoen aan de militieverplichtingen in zijn land van herkomst. P. 1(off.rschläg.r.
P. Kofferschlägcr, rilpportcur.
Demande du sieur Salomon Hacker,
is geboren
1901.
Aanvraag
verslaggever.
van de heer Salomon Hacker,
De heer Hacker is geboren te Breszow [Polen}, op 22 October 1903. Hij woont in Belqiê sedert 1927 en is bedrende te Vorst (Brabant). Hi] is gehuwd met een Belgische: van geboorte, die haar oorspronkelijke nationaliteit heelt behouden. De aanzoeker heeft niet moeren voldoen aan de militieverplichtinqen in zijn land van' herkomst. G. Hoyaux,
versleççeoe»,
I. 39 ]
135 (1954)
N. I
Demande du sieur Stanislaw Hakowski,
Aanvraag van de heer Stanislaw Hakowski.
Le sieur Hakowskl est né à Sojki (Pologne), le 25 avrif / 8 mai 1909. II habite la Belgique depuis le 12 octobre 1929 avec une interruption d'un (ln ct demi en 1939 et 1940. et est comptable Schaerbeek (Brabant). Il a épousé une Belge de naissance, qui a conservé sa. nationalité d'origine. De cette union un enfant est né en Belgique. Le postulant a obtenu libératiou des obligations de la. milice envers son pays d'origine.
De heer Hakowski is geboren te Sajki (Polen) , op 25 April/I) Mei 1909. Hr] woont in België sedert 12 October 1929. met een onderbreking van anderhalf [aar in 1939 en 1940, en is accountant te Schaarbeek (Brabant). Hij is gehuwd met eeu Belgische van geboorte, die haar oorspronkelij ke uatlonaliteit heeft behouden, Uit dit huwelijk is éèn kind geboren in België. De aanzceker werd vrijgesteld van de militieverplichtingen in zijn land van herkornst.
à
L. Deschepper,
repportcu». --~--
.
L. Deschepper,
VCl'sIt11J!Jcvcr.
Demande du sieur Gustave, Louis, Arthur Banquiez.
Aanvraag van de heer Gustave, Louis, Arthur Hanquiez.
Le sieur Hanquiez est né à Nampont-Saint-Martin (France), le 6 avril 1915. II habite la Belgique depuis le 12 novembre 1920 et est chauffeur d'autos il. Neufmaisons (Hninnut}. Il a épousé une Belge de naissance qui a recouvré sa nattonalttë d'origine. . De cette union un enfant est né en Belgique. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
De heer Hanquiez is geboren te Nnmpont-Saint-Martin (Frankrijk), op 6 April 19/5. Hij is in België gevestigd sinds 12 November 1920 en is autobestuurder te Neufmaisons (Henegouwen). Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke nationaliteit herkregen heeft. Llit dit huwelijk is in België één kind gesproten. De aanzoeker werd vrijgesteld van de militieverplichgen in zijn land van herkomst.
J.
M~rget, l'apportcur.
]. Merget, vcrslaggcver.
Demande du sieur Emile Hart.
Aanvraag van de heer Emile Hart.
Le sieur Hart est né à Compiègne (France), le 10 novemhre 1896. Il est de nationalité britannique. Il habite la Belgique depuis 1913 et est entraîneur de chevaux à Waterrnael-Bottsfort (Brabant). Il a épousé une femme belge. qui a conservé sa nationalité d'origine. De cette union un enfant est né en Belgique: ij a acquis la nationalité belge par option. Le postulant a ;atisfait aux obligations de:la milice envers' son pays d'origine.
De heer Hart is geboren te Compièqne- [Franknjk ). op 10 November 1896. Hij is van Britse nationaliteit. Hij woont in België: sedert 1913 en is paardentrainer te Watermaal-Bosvoorde (Brabant). Hij is geh~twd met een Belgische van geboorte. die haar oorspronkelijke nationaliteit heeft behouden. Llit dit huwelijk is een kind geboren in België, dat Belg is geworden door keuze, De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtingen in zijn land van herkomst,
E. Jacques, l'apporteur.
E. Jacques, vaslagB""''''
'~
Demande du sieur Willem Hart. Le sieur Hart est né à Gorredijk-Opsterland (Pays-Bas). le 2 novembre 1911. Il habite la Belgique depuis le 10 juillet 1931 et est charpentier de bord à Anvers. Il a épousé une Belge de naissance. qui a conservé sa nationalité d'origine et qui a retenu d'un premier mariage deux enfants de nationalité belge. De l'union du postulant, un enfant est né en Belgique. Le postulant n'a pas eu à satisfaire aux obligations de la milice envers son pays d'origine. H. Marck,
repporteur,
Aanvraag van de heer Willem Hart. De heer Hart is geboren te Gorredijk-Opsterland (Nederland), op 2 November 1911. Hi j is in België gevestigd sinds 10 Juli 1931 en is scheeps .. timmerrnan te. Antwerpen. Hij is gehuwd met een Belgische vau geboorte, die haar oorspronkelijke nationaliteit behouden heeft en twee kinderen van Belgische nationaliteit uit een eerste huwelijk heeft. Uit het huwelijk van de aanvrager is in België een kind g~~a~n. . De aanzoeker heeft niet rnoeten voldoen aan de militieverplichtingen in zijn land van herkomst. H. Marck, vCl'slaggever.
135 (1954)
N. I
Demande
[ 40 ]
du sieur Paul,
Adolf
Harry,
Le sic ur Hatry est né ti Francfort-sur-Main
(Allemagne),
le 29 octobre 1929. Il est apatride. Il habite la Belgique depuis le 26 mars 1936 et est employé Forest (Brnbnnt). Il est célibataire. Le postulant n'a pas d'obligations de la milice envers son pays d'origine. E. Jacques, rnpportcur. ù
Demande La demoiselle
de la demoiselle
Hermine
Heise est née à Paris
De heer Hatry is geboren te Frankfort/am/Main (Duttsland), op 29 October 1929. Hi] is vaderlandloos. Hi] woont in België sedert 26 Maart 1936 en is bediende te Vorst (Brabant). Hi] is ongehuwd. De aanzoeker heeft geen militieverplichtingen in zijn land van herkornst. E. Jacques, verslaggever.
Aanvraag
Heise,
(France):
le 23 mai
van de heer Paul. Adolf Hatry.
Aanvraag·
Mejuffer
van me:juffe:r Hermine
Heise
is geboren
te
Parijs
Heise,
(Frankrijk),
op
1885.
23 Mei 1885.
Elle est apatride d'origine allemande. Elle habite la Belgique depuis le l ,., février 1920, après d'autres séjours prolongés dans le pays, et est couturière à Woluwe- Sr-Pierre (Brabant). Elle est célibataire. E. Jacques, rtipporteur,
Zij is een vnderlaudloze van Duitse oorspronq. Zij is sinds I Februari 1920 in België gevestigd. na andere lange verblijfpedodes in het land. Ze is naaister te St-Pteters-Woluwe (Brabant). Zij is ongehuwd. E. Jacques, verslaggever.
Demande
de la demoiselle
Lore Herqershausen,
La demoiselle Herqershausen est née à Coblence (Al1e~ magne). le 2 janvier 1906. Elle habite la Belgique depuis le 23 mars 1933 et est maître de conférences à Ixelles (Brabant).' Elle est célibataire.
Aanvraag
van mejuffer
Mejuffer Herqershausen land). op 2 [anuarl 1906.
Zij
verblijft
is geboren
ih Belqië sedert
du sieur Mojzes
Herskovic.
Le sieur Herskovic est né à Irsava (Tchécoslovaquie), le 19 mars 1912. Il habite la Belgique depuis le 20 juillet 1933 et est patron cliveur de diamants à Berchem (Anvers). Il a épousé une femme d'origine polonaise. De cette union deux enfants sont nés en Belgique. Le postulant est en règle quant à ses obligations de: la milice envers son pays doriqine. Groecser-Schroyens,
Le sieur
Herschkowicz
est né à Szydlowiez
(Pologne).
le 16/28 juin 1894. Il est apatride. Il habite la Belgique depuis le 21 juin 1939 et est docteur en médecine à Bruxelles. Il est divorcé d'une femme autrichienne dont il a retenu tin enfant. Le postulant n'a plus d'obligations de la milice envers son pays d'origine. F. GWQtjans, rapporte" r,
23 Maart G. Hoyaux,
Aanvraag
(Duüs-
1933 en
van de heer
De heer Herskovic
is geboren
Mojzes te l~sava
verslaggever.
Herskovic, [Tsjecho-Slowa-
kije}, op 19 Maart 1912.. Hij woont in Belqrë sedert
20 Juli 1933 en is meesterdia man tklover te Berchem (Antwerpen). Hi] is gehuwd met een vrouw van Poolse alkomst. UH dit huwelijk zijn twee kinderen geboren in Belqië. De aanzoeker is in orde ten opzichte van de militieverplichtingen in zijn land van herkomst.
M .• ceopocteue.
Demande du sieur Schimon (Simon), Michel Herschkowicz.
te Koblenz
woont te Elsene. Zi] is lector aan een Universiteit. Zij is ongehuwd.
G. Hoyaux, rapport eur,
Demande
Lore Herqershausen,
Groesser-Scheoyens,
Schimon
M., verslaggever.
Aanvraag van de heer(Simon), Michel Herschkowicz,
De heer Herschkowicz is geboren te Szydlowtez (Polen), op 16/28 J uni 1891. . Hi] is vaderlandloos. Hi] woont in Belqië sedert 24 Juni 1939, en is doctor in de geneeskunde te Brussel. Hi] is gescheiden van een Oostenrijkse vrouw. Llit dit huwelijk is ëën kind geboren. De aanzoeker is vrij van militieverplichtingèn in zijn land van herkornst. F. Geootlens,
.•.. ers/aggever.
135
[ '.I: I ]
Demande
d tl sieur Juda, Arje Herszkowicz.
Le sieur Hersz kowicz est né il Lask (Pologne), le 26 octobre/9 novembre 1907. Il habite la Belqique depuis le 20 août 1928 et est commerçant à St-jossc-ten-Noode (Brabant). Il a épousé une de ses compatriotes. qui s'engage il suivre la nationalité de son mari. De cette union deux enfants sont nés en Belgique.
Demande du sieur Ferdinand, Armand
Il habite la Belgique depuis le 8 septembre 1937 et est ajusteur il Ethe (Luxembourg). Il a épousé une de ses compatriotes. Un enfant est issu de cette union. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays rl'oriqine.
J.
Mergo:t. rapporteur.
Demande' du sieur Léopold Herzberg. Le sieur Herzberg est né' à Hanovre (Allemagne). le 23 octobre 1889. Il habite la Belgique depuis 1938 et est représentant de commerce à Saint-] osse-ten-Noode (Brabant). Il a épousé une de ses compatriotes, qui s'engage à suivre la nationalité de son mari. te postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
F. Grcotjans,
de la dame Ruchel Hälel,
La dame Hillel est née à Cracovie (Pologne). le 19 févrler 1895. Elle habite la Belgique depuis 1900 et demeure à Anvers.
verslaggever.
Aanvraag van de heer Robert, Ferdinand, Armand Herte. De heer Herte is geboren te Foug (Frankrijk}, op 20 Mei 1910. Hi] woont in België sedert 8 September 1937 en is bankwerker te Ethe (Luxemburg). Hi] is gehuwd meteen landgenote. Llit dit huwelijk is ëën kind gehoren. De aanzoeker heeft voldaan aan de militteverpltchtinqen in zijn land van herkomst. J. Mo:rget, verslaggever.
Aanvraag
van de heer Léopold Herzberg.
De heer: Herzberg is gebor:en te Hannover (Duitsland). op 23 October 1889. Hij woont in België sedert 1938 en is handelsverteqenwoordiger te Sint-joost-ten-Node (Brabant). Hij is gehuwd met een landgenote, die zich er toe verbindt de nationaliteit van haar man aan te nemen. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtinqen in zijn land van herkomst, . B. Jacques. verslaggever.
E. Jacques. rapporteur.
Demande
Aanvraag
van vrouwe
Ruchel Hillel,
Mevrouw Hillel is gehoren te Krakau (Polen). op 19 Februar:i 1895. Zij woont in Belqiê sedert 1900 en verblijft te Antwerpen,
Elle est veuve d'un de ses compatriotes.
Zij is weduwe van een landgenoot. L. Deschepper,
Demande
du sieur Josef, Hersch
Hirschman.
Le sieur: Hirschman est né à Laczki (Pologne), le 25 juillet 1902. Il habite la Belgique depuis le 30 mars 1919 et est cliveur de diamants à Anvers. Il a épousé une Belge de naissance qui a conservé sa nationalité d'origine, De cette union deux enfants sont nés en Belgique. Le postulant n'a pas eu à satisfaire aux obligations de la milice envers son pays d'origine. Groesser-Scheoyens,
M., rapporteur,
1
De heer Herszkowlcz is geboren te Lask (Polen) , op 26 October/9 Novernber 1907. Hi] woont in België sedert 20 Augustus 1928 en is handelnar te St-Iocst-ten-Node (Brabant). Ht] is gehuwd met een landgenote, die zich er tee verbindt de uationaliteit van ham man aan te nemen. Olt dit huwelijk zijn twee kinderen geboren in Belqië.
Herte,
Le sieur Hel'te est né il Foug (France). le 20 mai 1910.
N.
van de heer Juda, Arje Herszkowicz-
Aanvraag
F. Groot jans, rapporteur.
Robert,
(1954)
Aanvraag
verslaggever.
van de heer Josef. Hersch Hîrschman,
De heer Hirschman is geboren te Laczki [Polen}, op 25 Juli 1902. Hi] woont in België sedert 30 Maar:t 1919 en is diamantklover te Antwerpen. Hi] is gehuwd met een vrouw van Belgische afkomst. die haar oorspronkelijke nationaliteit heeft behouden. Uit dit huwehjk zijn twee kinderen geboren in België. De aanzoeker heeft niet moeten voldoen aan de militieverplichtingen in zijn land van herkomst. . Groesser-Scbroyens,
M., ucrs/aggever.
135 ([95'1)
N, I
[ 42
J
Demande du sieur Adolf Holler.
Aanvraaq
Le sieur Haller est né il Czenstochow (Pologne), le 23jldn/l I juillet 1898. Il habite la Belgique depuis le 26 février 1925 et est maroquinier à Anderlecht (Brabant). Il a épousé une cie ses compatriotes. De cette: union un enfant est né en Belgique; il a opté pour la nationalité belge. L~ postulant n'a plus d'obligations de la milice envers son pays d'origine, E. Iacqucs,
De heer Holler is geboren te Czenstochow (Polen}. op 23 J uni/ Il Juli 1898, Hi] is sinds 26 Februan 1925 in België gevestigd en îs marokijnwerker te Anderlecht (Brabant), Hij ïs met een landgenote gehuwd. Uit dit huwelijk is in België één kind gesproten, dat de Belgische nationaliteit aanqenomen heeft. De aanzoeker heeft geen mtlitleverpllchtinqen meer tcn opzichte van zijn land van herkornst. E. Jacques, vcrs/ai/yctiCr.
rapporteur,
Aanvraaq van de heer
Demande du sieur Corne lis, Petrus Hooqendoorn,
Cornelis,
Le sieur Hooqendoorn est né il La Haye [Pays-Bas}, le 19 janvier 1908. Il habite la Belgique depuis le 6 Iévrter 1930 et est cafetier il Namur. Il a épousé une Belge de naissance qüi a conservé sa nationalité d'origine. Le postulant n'a plus d'obligations de la milice envers son pays d'origine. J. Merget, rapporteur.
Demande du sieur Israël Horinstein, Le sieur Horinstein est né il Budy-Przeworskie (Pologne), le 23 juillet 1912. Il habite la Belgique depuis le 25 août 1931 et est commerçant à Schaerbeek (Brabant). II a épousé en secondes noces une Belge de naissance qui a conservé sa nationalité d'origine. Le postulant n'a pas eu il satisfaire la milice envers son pays d'origine.
aux obligations de
Horvath,
Le sieur Horvath est né à Sopron (Hongrie), le 22 novembre 1913. Il habite la Belgique depuis le: 24 février 1925 et est ouvrier ag ncole à Eeklo (Flandre Orientale). Il a épousé une Belge de naissance qui a recouvré sa nationalité d'origine. De cette union cinq enfants sont nês en Belgique. Le postulant n'a pas eu d'obligations de la milice envers . son pays d'origine. P. Düiken,
Demande
De
aanzoeker
Le sieur Hou est né à Kinq-Chow [Tsin-Tchèou) (Chine), le 6 octobre 11387. Il habite la Belgique depuis 1904 et est ingénieur à Bruxelles. Il a épousé: une Belge de naissance qui a conservé sa nationalité: d'origine. Le postulant est en règle: quant aux obligations de la milice envers son pays d'oriqine. F. Grootians,
rapporteur.
is vrij
land van herkomst,
Aanvraag
Hooqendoorn.
van
militieverplichtiuqen
J.
in ziju
Merget. uuslaggever.
van de heer Israël Horinstein.
De heer Horinstein is geboren te Budy-Przeworskie (Polen), op 23 Juil 1912. Hij woont in Belqië sedert 25 Angustus 1931 en is handelaar te: Schaarbeek (Brabant). Hi] is voor de tweede maa] gehuwd met een vrouw van Belgische afkomst, die haar oorspronkelijke natronaliteit heeft behouden, De aanzoeker heeft niet moeten voldoen aan de militieverplichtingen in zijn land van herkomst. E. Jacques, verslaggever.
Aanvraag
van de heer Sandor Horvath.
De heer Horvath Is geboren te Sopron [Honqanje}, op 22 November 1913. Hi] woont in' België sedert 24 Februari 1925 en is landarbeider te Eeklo [Oost-Vlaanderen). Hi] Is gehuwd met een vrouw van Belgische afkomst, die haar oorspronkelijke nationalitett heeft herkreqen. Uit dit huwehjk zijn vijf kinderen geboren in Belqië. De aanzoeker had geen militieverplichtingen in zijn land van herkomst.
rapporteur.
du sieur Tsé Tchang Hou.
Petrus
De heer Hoogendoorn is geboren te 's-Gravenhage [Nederland}, op 19 [anuari 1908. Hij woont in Belqië sedert 6 Februari 1930 en is herberqier te Narnen. Hij is gehuwd met een VWllW van Belgische alkomst, die haar oorspronkelijke nationaliteit heeft behouden.
E. Jacques, rapportetJr.
Demande du sieur Sandor
van de heer Adolf Holler.
P. Dj~jk",o, verslaggever.
Aanvraag
van de heer Tsé: Tchang Hou.
De heer Hou is geboren te King-Chow [Tsm-Tsjeoe] (China). op 6 October 1887. Hij woont in België sedert 1904 en is ingenieur te Brussel. Hij is gehuwd met een vrouw van Belgische afkomst, die haar oorspronkelîjke nationaliteit heeft behouden. De aanzoeker is in orde ten opzichte van de militieverplichtingen in zijn land van herkomst, F. Grootjans, verslaggever.
[ 13
Demande
l
135 (1951) N. 1
du sieur Albert Israel..
Le sieur Israel est né à Milas (Turquie),
le 14 mai 1915,
Aanvraag De
heer
14 Mei Il habite le Congo Belge depuis 1936 et est commerçant à Usumbura (Ruanda-Urundi). Il est cèlibataire, Le postulant n'a pas eu à satisfaire aux obligations de la milice envers son pays d'origine. P. Diriken,
Demande
Israel
Aanvraag
du sieur Pierre Ivanoff.
De
heer
Le sieur Iwaniuk est né à Sapanow (Pologne). le 17 avril 1924. Il habite la Belgique depuis le 25 juin 1912 et est ouvrier mineur à Diets-Heur (Limbourg). Il a épousé une BeIge de naissance qui il conservé sa nationalité d'origine. De cette union un enfant est né en Belgique. Le postulant n'a pas eu d'obligations de la milice envers son pays d'origine. Pendant Ia guerre le postulant, qui avait été déporté: par les Allemands de Pologne, a milité activement dans lil Résistance. 1. Deschepper,
Demande
de la dame Stanislawa
La dame Jackowska est née à Sokol 'Tomecki (Pologne), le 1er avril 1897. Elle habite la Belgique depuis le 27 janvier 1928 et est religieuse à Braine-le-Comte (Hainaut). P, Kofferschläger,
rapporteur.
op
Hi] is vaderlandloos. Hij woont in België sedert 19 Augustus teur-znakwaarnemer te Elsene (Brabant).
1932 en is direc-
Hij
Itin
van de heer Georges Itin. (Rusland ), op
is geboren
is
onqehuwd.
De aanzoeker heeft niet moeten voldoen aan de militieverplichtingen in zijn land van herkomst. Hij werd als gewapende weerstander erkend. G, Hoyaux,
verslaggever.
van de heer Pierre Ivanoff.
De heer Ivanoff is geboren te Novotcherkassk (Rusland), op 29 [uni 1899. Hij woont in België en in Belgisch-Congo sedert 20 [uni 1934 en is ingenieur te Albertstad (Belqîsch-Conqo}. Hij is onqehuwd. De aanzoeker heeft voldaan aan de: militie:ve:rplichtingen in zijn land van herkomst.
J.
Aanvraag
Merget,
verslaggever.
van de heer Semen Iwaniuk.
De heer Iwaniuk is geboren te Sapanow [Polen}, op 17 April 1924. Hi] woont in België sedert 25 Juni 1942 en is mijnwerker te Diets-Heur (Limburg). Hi] is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke nationaliteit heelt behouden. Uit dit huwelijk is een kind geboren in Belqië, De aanzoeker had geen militieverplichtinqen in zijn land van herkomst. Trjdens de bezetting werd hi] uit Polen weggevoerd, waarna hij in de weerstand bedrijvig was,
rapporteur.
Jackowska.
(Turkije),
1923.
Merget, rapporteur;
du sieur Semen Iwaniuk,
Milas
te Petrograd
22 [uni
Aanvraag
Le sieur Ivanoff est né à Novotcherkassk (Russie), le 29 juin 1899. Il habite la Belgique et le Congo Belqe depuis le 20 juin 1931 et est ingénieur à Albertville (Congo Belge). II est célibataire. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
te
P. Dirlken, vcrslaggelJer.
G. Hoyaux, rapporteur,
Demande
geboren
Hij is in Belgisch-Congo qevestiqd sinds 1936 en is handelaar te Usumbura (Ruanda-Urundi). Hi] is onqehuwd. De aanzoeker heeft niet moeten voldoen aan de militleverplichtingen in zijn land van herkomst.
du sieur Georges Itin,
J.
is
1915,
rapporteur.
Le sieur Itin est né à Petrograd (Russie). le 22 juin 1923. Il est apatride. Il habite la Belgique depuis le 19 août 1932 et est directeur gérant à Ixelles (Brabant). Il est célibataire. Le postulant n'a pas eu à satisfaire aux obligations de la milice envers son pays d'oriqine, Il est reconnu en qualité de résistant armé.
Demande
van de heer Albert Israel.
1. Deschepper, verslagoever.
Aanvraag
van vrouwe Stanislawa
Jackowska.
Mevrouw Jackowska is geboren te Sokol Tomecki (Polen), op 1 April 1897. Zij is in België gevestigd sinds 27 Januari 1928 en is kloosterzuster te 's-Gravenbrakel (Henegouwen). P. Kofferschlâger, verslaggever.
135 (1954)
N. 1
[" 4'1
:I
Demande du sieur Bcrnardus. Coruelis jansen,
Aanvraag van de heer Bernardus, Cornelia jansen.
Le sieur J2t1Sen est né il Eersel (Pays-Bas), le 25 août 1915. Il habite ln Belgique depuis le 13 septembre 1927 ct est prêtre prof'csseur, ft Anvers. L~ postulant n'a pas eu il satisfaire: aux obligations de la milice envers son pays d'origine. L. Dcschepper,
Demande
De heer
[ansen
is geboren
25 Augustus 1915. Hi] woont in Belqië sedert
Le sieur [arzabek est né ù Klobuck (Pologne), le ! 1/24 juillet 1909. Il habite la Belgique depuis le 27 janvier 1928 et est marchand tailleur à Ixelles (Brabant). Il a épousé une femme d'origine polonaise qui s'engage il suivre la nationalité de son rnari quand celui-ci aura été naturalisé. De cette union. deux enfants sont nés en Belgique. Le postulant est en règle eu égard aux obligations de la milice envers son pays d'oriqine. En 1940, il fut mobilisé dans l' armée polonaise en France.
{Nederland
13 Septembcr
priester-leraar te Antwerpen. De aanzoeker heeft niet moeten voldoen verplichtinqen in zijn lund van herkomst.
t apporicur,
du sieur Hersz, Lajb [arzabek.
te Eerse!
).
0;)
1927 en is
aan de militie-
L, Deschepper, l'crs/aggcl'c,'.
Aanvraag De
heer
van de heer Hersz, [arzabek
is geboren
Lajb [arzabek.
te Klobuck
[Polen}.
op
11/24 Juli' 1909. Hij woont in Belqië sedert 27 Januari 1928 en îs klcermaker 'handelaar te Elsene (Brabant). Hij is gehuwd met een vrouw van Poolse afkomst, die zich er toe verbindt de nationalltelt van haar man aan te nemen, wanneer deze de naturulisatie zal hebben verkreqen, Uit dit huwelijk zijn twee kinderen geboren in België. De aanzoeker Is in orde ten opz ichte van de militieverplichtingen in zijn land van herkomst, In 1940, werd hij gemobiliseercl in het Poolse leger in Frankrijk.
H. JMarck, rapporteur,
H. Marck, verslaqqeoer.
Demande du sieur Eugène, Paul. Armand joseph,
Aanvraag van de heer Eugène, Paul, Armand Joseph.
Le sieur Joseph est né à Sotteville-Iez~Rouen .(France)" . De heer Joseph is geboren te Sotteville-lez-Rouen le 31 octobre 1882. (Frankrijk), op 31 October 1882. Il habite la Belgique depuis avant 1886 et est négociant Hi] woont in België van vôôr 1886 en is handelaar à Uccle (Brabant). te Ukkel (Brabant). Il a épousé une Belge de naissance qui a conservé sa Hij is gehuwcl met een Belgische van qeboorte, die haar oorspronkelijke nationaliteit béhouden heeft. nationalité d'oriqine. De cette union deux enfants sont nés en Belgique. Ils ont Uit dit huwelijk zijn in België twee kinderen gesproten. acquis la nationalité belge par option. Zij hebben de Belgische nationaliteit aanqenornen. Le postulant a satisfait aux obliqations de la milice . De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtingen envers son pays d'origine. in zijn land van oorsprong. G. Hoyaux, rapparie ur. G. Hoyaux, vers/aggever.
Demande
du sieur Joel Judkowicz.
-
(D)
Le sieur Judkowicz est né il Pabjantce (Pologne), le 3 juillet 1903. Il habite la Belgique depuis 1920 et est employé à Merksem (Anvers). IJ a épousé une Belge de naissance. qui a conservé sa nationalité d'oriqine. De cette union deux enfants sont nés en Belgique. Le postulant est en règle eu égard aux obligations de la milice envers son pays d'oriqine, Il est reconnu résistant armé et bénéficiaire du statut de prisonnier politique. De ce chef votre Commission VOliS propose de lui accorder la dispense de paiement du droit d'enregistrement. L. Deschepper,
rapporteur.
Aanvraaq
van de heer Joel judkowics,
-
(V)
De heer J udkowicz is geboren te Pabjanïce [Polen}, op 3 Juli 1903. Hij woont in België sèdert 1920 en is bediende te Merksem (Antwerpen). Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte,. die haar oorspronkelijke nationaliteit heeft behouden. Uit dit huwelijk zijn twee kinderen geboren in België. De aanzoeker is in orde ten opzichte van de militieverplichtingen in zijn land van herkomst. Hi] is erkend als gewapende weerstander en geniet de voordelen van het statuut van politiek gevangene. Uit dien hoofde stelt Uw Commissie li voor hem van de betaling van het registratierecht vrij te stellen. L. Desch!,pper,
ve~s[6ggever.
135 (1954) N. I
[ 'IS' ]
Demande Le sieur Kac est né
du sieur Abe Kac.
Aanvraag
van de heer Abe Kac.
Kalisz (Pologne), le 10" mai 1896.
De heer Kac Is geboren te Kalisz (Polen}, op 1 Mei 1896. Il habite la Belgique depuis le 10 août 1929 et est néqoHi] woont in België sedert 10 Augustus 1929 en Is ciant il. Bressoux (Liège). , handelaar te Bressoux (Luik). Il a épousé une de ses compatriotes. Hi] is gehuwd met een Iandqenote. Le postulan t a satisfait aux obligations de la milice en De aanzoeker heeft voldaan nan de militieverplichtinqèn Pologne. in Polen. it
G, Hoyaux,
Demande
du sieur [akub, Majer
G. Hoyaux, verslaggever.
rapporteur.
Kaqalny,
Le sieur Kagalny est né il Plock (Pologne). le 14 septembre 1903 Il habite la Belgique depuis le 21 septembre 1929 et est ébéniste il Bruxelles. Il est veuf d'une femme d'origine polonaise décédée au cours de sa déportation par les Allemands . . De cette union, deux' enfants sont nés en Belgique. Ils sont également décédés au cours de leur déportation. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
Aanvraag
van
de heer Jakub,
du sieur Juda Kaliski.
Le sieur Kaliskt est né cl Drobin (Pologne). Je I·" août 1905. II habite la Belgique depuis le 29 novembre: 1929 et est confectionneur il Samt-Gilles-lez-Bruxelles (Brabant). Il a épousé une femme d'origine polonaise. De cette union une Iille est née en Belgique. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'oriqtne. J. M"rget, rapporteur.
Demande du sieur Karl, Y van, Eugène Kärfve, Le sieur Kär Ive est né à Nyed (Suède), le 5 juin 1885. IJ est apatride. Il habite: la Belgique depuis 1913 et est coupeur tailleur d'habits à Etterbeek (Brabant). Il est veuf d'une Belge de naissance. Par son mariage il a légitimé les deux enfants de son épouse nés en Belgique. En outre, de son union il a retenu une fille également née en Belgique. . Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
H. l\farck,
Aanvraag
du sieur Nikolaï Karolin,
Le sieur KaroIin est né à Varbla (Estonie). le 26 mars 1909. Il habite la Belgique depuis avant le 20 février 1928 et est employé d'hôte! il Berchem (Anvers). Il a épousé une BeIge de naissance qui a conservé sa nationalité par déclaration. Le postulant n'a plus d'obligations de la milice envers son pays d'origine. H. Marck, rapporteur.
verslaggever.
van de heer Juda Kaliski,
De heer Kaliski is geboren te Drobin (Polen ), op 1 Augustus 1905. Hij woont in België sedert 29 November 1929 en is kleermaker (confectie) te Sint-Gillis-Brussel (Brabant). Hij is gehuwd met een vrouw van Poolse afkornst. Uit dit huwelijk is een meisje geboren in België. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtingen in zijn land van herkomst.
J.
Aanvraag Karl. Yvan,
Merget,
verslaggever.
van de heer Eugène Kärfve,
De heer Kärfve is geboren te Nyed (Zweden), op 5 [uni 1885. Hi] is vaderlandloos, Hi] woont in België sedert 1913 en is coupeur-kleermaker te Etterbeek (Brabant). Hij is vveduwnaar van een Belqische van geboorte. Door zijn huwelijk heeft hij de twee in Belqië geboren kinderen van zijn echtgenote gewettigd. Daarenboven heeft hij uit zijn huwelijk een dochter. die eveneens in België geboren is. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverphchtinqen in zijn land van oorsprong. H. Marck,
H. Marck, rapporteur.
Demande
Kagalny.
De heer Kagalny is gebon~n te Plock (Polen}, op 14 September 1903. Hi] woont in België sedert 21 September 1929 en is meubelmaker te Brussel. Hi] is weduwnaar van een vrouw van Poolse afkornst, die tijdens haar wegvoering door de Duitsers overleden is. Uit dit huwelijk zijn twee kinderen geboren in België; zij zijn eveneens tijdens hun wegvoering overleden. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtingen in. zijn land van herkomst,
H. Marck, rapporteur.
Demande
Majer
Aanvraag
van de heer .Ntkolaï
verslaggever.
Karolin,
De heer Karolin is geboren te Varbla (Estland), op 26 Maart 1909. Hij woont in België van vóôr 20 Februari 1928. en is hotelbediende te Berchem (Antwerpen). ' Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar nationaliteit bij verklaring behouden heeft. De aanzoeker heeft geen militie:verplichtingen meer in zijn land van herkomst. H. Marck, versloqçeoer.
135 (1954) N. 1
[ 46 ]
Demande du sieur [erz y, Jozef Kasperek. --
Aanvraaq van de heer [erzy, Jozef Kasperek. - (V)
(D)
Le sieur Kasperck est né il Makoszowach (Pologne), le 9avril1911. Il habite la Belgique depuis le 30 novembre 1946 et est mnqnsiuicr il Snint-N icolas (Flandre Orientale). Il il épousé une Belge de naissance, qui Cl conservé sa nationalité d'origine. De cette union deux enfants sont nés en Belgique. Le postulant a satisfait aux obliqations ele la milice envers son pays eI'origine. Il est ancien combattu nt de la guerre 1940-1945 qu'il a faite clans les rangs de l'armée polonaise constituée en Angleterre. Il est titulaire de plusieurs distinctions honorifiques étrangères. De ce chef votre Commission VOliS propose d'accorder au postulant la dispense de paiement du droit d'enregistre-
De heer Kasperek is geboren te Makoszowach (Polen). op 9 April 1911. Hij woont in België sedert 30 Novernber 1946 en is maqazljnier te Sint-Niklaas (Oost-Vlaanderen ). Hi] is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke nationaliteit heeft behouden. Llit dit huwelijk zijn twee kinderen geboren in Belqië. De aanzoeker heeft voldaan aan de militleverplichtinqen in zijn land van herkornst. Hij is oudstrijder van de oorlog 1940-1945 in de rangen van het in Engeland opqericht Pools leger. Hij is houder van verscheidene buitenlandse eervolle onderscheidingen. Uit dien hoofde stelt uw Commissie U voor hem van de betalinq van het reqlstratierecht vri] te stellen,
ment. L. Deschepper,
Demande du sieur Dingeman Kempenaars. Le sieur Kempenaars est né à Oud en Nieuw Gastel (Puys-Bas). le 12 décembre 1907. Il habite la Belgique depuis le 2 juillet 1919 et est contremaître il Merksem (Anvers). Il a épousé tille Belge de naissance qui a conservé sa nationalitê d'origine. Le postulant est libre des obligations de la milice envers son pays d'origine. Groesser-Schroycns,
Demande
Aanvraaq
van de heer Dingeman
Groesser-Schroyens,
Aanvraag
Le sieur Keppich est né à Timisoara (Roumanie). le 5 août 1903. Il habite la Belgique depuis le 24 octobre 1935 et est fourreur à Ixelles (Brabant}. Il a épousé une Belqe de naissance, qui a conservé sa nationalité d'origine. De cette union un enfant est né en Belgique:. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine. G. Hoyaux,
-
La dame Kibel est née à Varsovie (Pologne), le 7 décembre 1915. Elle habite la Belgique depuis le Il février 1931 et est ouvrière tailleuse à St-Gilles-lea-Bruxelles. Elle est veuve d'un Polonais qui a été déporté par les Allemands durant r occupation et est décédé en captivité. De ce mariage la postulante a retenu une fille: née en Belgique. Eu égard à son activité dans la Résistance et à sa déportation consécutive, la postulante a obtenu la reconnaissance officielle de « résistante armée» et de « prisonnière politique ». De ce chef, la Chambre avait accordé à la postulante: la qraride naturalisation avec dispense de paiement du droit d'enregistrement. Toutefois le Sénat a amendé le projet transmis par la
Kernpenaars.
M., v<:rslaggeuer.
van de heer Pavel Keppich.
De heer Keppich is geboren te Tfmisoara (Roementë), op 5 Augustus 1903. Hij woont in België sedert 24 October 1935 en is bontwerker te Elsene (Brabant). Hij is qehuwd met een Beloische van geboorte, die ham oorspronkelijke nationalitcit heeft behouden, Llit dit huwelijk Is een kind geboren in België. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtingen in z ij n land van hcrkomst. G. Hoyaux,
rapporteur.
(D)
verslaggever.
De heer Kempenaars is geboren te Oud en Nteuw Gaste! [Nederland ). op 12 Decernber 1907. Hij woont in België sedert 2 [uli 1919 en is ploegbaas te rvlerksem (Antwerpen}. Hi] is gehuwd met een Belgische van geboorte. die haar oorspronkelijke nationaliteit heeft behouden. De aanzoeker is vrij van militieverplichtinqen in zijn land van herkomst.
M., rnppodeur .
du sieur Pavel Keppich.
Demande de la dame Rajzla Kibel, veuve Tabakman,
1. Deschepper,
rapporteur.
Aanvraag van vrouwe Rajzla Kibel, weduwe Tabakman. Mevrouw
Kibel
is geboren
te Warschall
uerslaggelif;r.
--
(V)
(Polen),
op
7 December 1915. Zij woont in Belgiësedert I! Eebruari 1931 en is naaister te Sint-Gillis-bij-Brussel. Zij is weduwe van een Pool. die tijdens de bezettinq door de Duitsers werd weggevoerd en in gevangenschap overleden is. Uit dit huwelijk is een dochter geboren ill Belqië. Uit hoofde van haar bedrijviqheid in de Weerstand haar deportatie. werd de aanzoekster officieel erkend « gewapend weerstander » en « politiek gevangene ».
en als
Derhalve had de Kamer aan de aanvraqer de grote naturalisatie met vrijstellinq van de betaling van het reqistratierecht toeqestaan. De Senaat heeft evenwel het door de Kerner ove rge-
135
[ 47 ] Chambre en modifiant la grande naturalisation en la naturalisation ordmaire. Afin de ne pas retarder clavantage la naturalisation de l'lmpétrnnte. votre Commission vous propose de vous rallier au projet amendé par le Sénat, et d'accorder par consèquent il l'intéressée la naturalisation ordinaire avec dispense de paiement du droit cl'enreg istremeut,
J,
Demande
du sieur Szaja Kiersz,
P. Kofferschläger,
naturalisatle
te
De heer'
10 [anuari
Merqet,
tJcrs/aggeller.
van de heer Szaja Kiersz.
Kiersz
is geboren
te
Piotrkow
(Polen},
op
1906.
Hij woont in België sedert 24 Auqustus 1931 en is conIectiekleermaker te St- Joost-ten- Node (Brabant). Hij is gehuwd met een Iandqenote, die: zich er toe verbindt de nationaliteit van haar mau aan te nernen. De aanzoeker heeft voldaan aa n de militieverplichtingen [n zijn land van herkomst. P. Kofferschläqer,
Aanvraaq
tJcrslaggetJcr.
van de heer Roman Kiprianovitch,
De heer Kiprianovitch is geboren te Sebastopol, (Rusland), op 18 Januari 1902. Hij is vaderlandloos. Hi] woont in Belqië sedert t9 [uni 1922 en is kloosterling te Chevetogne (Namen). De aanzoeker is vrij van alle militieverplichtinqen in zijn land van herkomst.
J.
Mergef. vcrslaggever.
Aanvraag van de heer Carl. Hermann Kirchmann.
Le sieur Kirchmann est né à Dessau [Allemaqne}, le 3 novembre 1884. Il .est apatride d'origine allemande. Il habite: la Belgique depuis l'âge de '1 ans et est brasseur à Herstal (prov. de Liège). Il a épousé une femme belge 'lui a conservé sa nationalité cl'origine et dont il a deux enfants nés en Belgique. Le postulant il satisfait aux obligations cie la milice envers la Belgique. Au cours de: la dernière guerre. il a pris une part active dans la Résistance, en hébergeant des aviateurs alliés. des rèsistants et en cachant des armes, des munitions et du matériel appartenant aux mouvements de Résistance.
De heer Kirchmann is geboren te Dessau (Duitsland). op 3 November 1884. Hij is vaderlandloze van Duitse oorsprong. Hij is in Belqië gevestigd sinds de Ieeftijd van vier jaar en is brouwer te Herstal (prov. Luik). Hi] is gehuwd met een Belgische, die haar oorpronkelijk nationaliteit behouden heeften van wie hij twee in Belqië geboren kinderen heeft. De aanzoeker heeft voldaan aan de rnilitieverplichtinqen ten opzichte van Belqië. T'ijdens de jongste oorlog is hij bedrijvig geweest in de Weerstand, door onderdak te verschaffen aan geallieerde vJiegeniers en aan weerstanders, en door aan de weerstandsbewegingen toebehorende wapens, ammunitie en materieel te verberqen.
P. Groot jans, rnpporteur,
Klajminc.
Le: sieur Klajminc est né à Lagow (Pologne), vembre 1901 et est apatride d'origine russe.
le 30 no-
Il habite la Belgique depuis le 9 novembre 1924 et est tailleur d'habits il St-josse-ten-Noode (Brabant). II a épousé une Polonaise. Le postulant n'a plus à satisfaire à des obligations de la milice envers Ia Russie. Groesser-Schroycns,
cie grote
J,
Merget, rnpporteuc,
Demande du sieur Carl. Hermann Kirchmann.
du sieur Bernard
door
1
Ten einde de naturalfsatie van de aanzoekster niet langer te doen aanslepen, stelt Uw Commissie II voor het ontwerp, zoals het door de Senaat gewijzigd werd, te aauvaarden en bijgevolg aan de nanvraaqster de gewone naturahsatie met vrijstellinq van de betaling van het registratierecht toe te staan.
rllppodCllr.
Le sieur Kiprianovitch est né à Sébastopol (Russie), le 18 janvier 1902. Il est apatride. Il habite la Belgique depuis le 19 juin 1922 et est religieux à Chevetogne (Namur). Le postulant ess libre de toutes obligations cie la milice envers son pays d'origine.
Demande
gewijzigd
Aanvraaq
du sieur Roman Kiprianovitch,
J.
ontwerp
N.
vervunqen door de gewone.
Merget, rapporteur,
Le sieur Kiersz est né à Piotrkow (Pologne), le 10 jimvier 1906. Il habite 1<1 Belgique depuis le 24 août 1931 et est COllfectionneur de vêtements à St-josse-ten-Noode (Brabant), Il a épousé une de ses compatriotes, qui s'engage à suivre la nationalité de son mari. Le postulant a s.atisfait aux obligations de la milice envers son pays d'criqine.
Demande
maakte
(1954)
M., rapporteur.
P. Groot jans, tJers{aggcver.
Aanvraag
van de heer Bernard Klajminc.
De heer Klajminc is geboren te Lagow [Polen}. op 30 Novernber 1901. en is vaderlandloze van Russische oorsprong. Hij woont in België sedert 9 November 1924 en is kleermaker te St-Ioost-ten-Node (Brabant). Hij is gehuwd met een Poolse vrouw. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtingen in zijn land van herkomst. Grcesser-Schroyens,
M., tJersEaggever.
135 (1951) N. 1
[ 48
i
Demande du sieur Aron Klein. Le sieur Klein est né à Herruanovce
(Tchécoslovaquie),
le 20 juin 1902.
Il habite ln Belgique depuis le 27 août 1929 et est néqociant en diamants à Anvers. Il il épousé une femme d'origine tchécoslovaque. De cette union, trois enfants sont nés, dont deux en Belgique et un en Suisse pendant la dernière guerre. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine. Geoessee-Scheoyens,
Aanvraag van de heer Aron Klein. De heer Klein is geboren te Hermanovce (Tsjecho-Sloe wakije), op 20 [uni 1902. Hl] woont in België sedert 27 Augustus 1929 en is diamanthandelaar te Antwerpen. Hij is gehuwd met een vrouw van Tsjechische afkomst. Uit dit huwelijk zijIl drie kinderen geboren, twee in België en een in Zwitserland tijdens de jongste oorlog. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtingen in zijn land van herkomst.
M., rapporteur,
Groesser-Scbroyens,
M" l'ers/aggevcr.
Demande du sieur Joseph Kiein.
Aanvraaq van de heer Joseph Klein.
Le sieur Klein est né à Aix-Ia-Chapelle (Allemagne), le 13 décembre 1928. Il est apatride. , Il habite la Belgique depuis le: 4.mars 1932 et est ouvrier textile à La Calamine (prov. de Liège). 11 est célibataire. Le postulant n'a pas eu à satisfaire aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
De heer Klein is geboren te Aken (Duitsland), op 13 December 1928. Hij Is vaderlandloos. Hij woont in België sedert '1 Maart 1932 en is textieiarbeider te Kalmis (Luik). Hij is ongehuwd. De aanzoeker heeft niet moeten voldoen aan de militieverplichtingen in zijn land van herkomst.
P. Kofferschläger, rapporteur.
P. l{offerschläger~
verslaggever.
Demande du sieur Alter, Abraham Kohn.
Aanvraag van de heer Alter, Abraham Kehn.
Le sieur Kohn est né à Stawiski (Pologne), le 23 octo'bre 1894. Il habite la BeI!1ique depuis le 26 octobre 1931 et est commerçant il Bruxelles. II a épousé une de ses compatriotes. Deux enfants sont issus de cette union. Le postulant n'a plus d'obligations de la milice envers son pays d'origine.
De heer Kohn is geboren te Stawiski [Polen}, op 23 October 1891. Hij woont in België sedert 26 October 1931 en is handelaar te Brussel. Hij is gehuwd met een landqenote. Uit dit huwelijk zijn twee kinderen geboren. De: aanzoeker is vrij van de militieverplichtingen in zijn land van herkomst.
H. Marck, rapporteur.
H. Marck, verslaggever.
Demande du sieur Aron Kohn.
Aanvraag van de heer Aron Kohn.
Le sieur Kohn est né à Rzeszow (Pologne), le Il juillet 1908. Il habite la Belgique depuis le 28 mai 1929 et est courtier en diamants it Berchem (Anvers). 11a épousé une de ses compatriotes. De cette union tine fille est née en Belgique. L~ postulant est en règle eu égard aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
De heer Kohn is geboren te Rzeszow (Polen). op Il [uli 1908. Hij woont in Belqië sedert 28 Mei 1929 en is diamanthandelaar te Berchem (Antwerpen). Hij is gehüwd met een Iandqenote. Llit dit hnwelijk is een dochter geboren in België.
H. Marck, rapporteur.
H. Marck, verslag.qevli';l'.
Demande du sieur SzmuI. Hertz Kohn, Le sieur Kahn est né à [arqarzew (Pologne), le 15 janvier 1899. IJ habite la Belgique depuis 1928 et est marchand tailleur à Bruxelles.
If a épousé une de ses compatriotes, qui s'engage à suivre la nationalité de son mari. Trois enfants sont issus de cette union. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine. P. Koffcrschläger,
rapporteur,
De aanzoeker
is in orde ten opzichte
van de milittever-'
plichtingen in zijn land van herkomst.
Aanvraag van de heer Szmul. Hertz Kühn. De heer Kahn is Reboren te Jargarzew (Polen), op 15 [a1899. Hij woont in België sedert 1928 en is kleermaker te BrusseL Hij is gehuwd met een landqenote, die zich et toe verbindt nuari
de nationaliteit
van haar
man aan te nemen.
Uit dit huwelijk zijn drie kinderen gehoren. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtingen in zijn land van herkomst, P. Kofferscblägu-, verslaggever.
135 (1954)
[ 49 ]
N. 1
Demande du' sieur Richard Kolasinski. - (D)
Aanvraaq van de heer Richard Kolasinski, - (V)
Le sieur Kolasinski est né il Bruay-en-Artois (France), le 25 mars 1925. Il habite la Belgique depuis 1926 et est employé à Eisden (Limbourg) . Il est célibatnire. Le postulant n'a pas eu à satisfaire aux obligations de la milice envers SOll pays d'origine. . II il été reconnu résistant armé et prisonnier politique et est titulaire de la médaille commémorative de la guerre 1940-1945 et de la médaille de la Résistance. De ce chef votre Commission vous propose de lui accorder la dispense de paiement du droit d'enregistrement.
De heer Kolastnskt is geboren te Bruay-en-Artois (Frankrljk}, op 25 Maart 1925. Hij woont in België sedert 1926 en is bediende te EIsden (Limburg). Hij is onqehuwd. De aanzoeker heeft niet moeten voldoen aan de militieverplichtingen in zijn land van herkomst. Hij werd als gewapende weerstander en politieke qevanqeneerkend en is houder van de hednneringsmedaille van deoorlog 1940-1945 en van de medaille van de Weerstand, Derhalve stelt . Uw Commissie U voor hem vrijstelling van de betaling van het registratierecht te verlenen. P. Dirlken, versl(lggcver.
P. Dlelken, rnppotteur.
Demande
du sieur Albert,
Le sieur Körmöczi
est né il Szeged
Zoltan
Kôrmöczi.
(Hongrie),
le 31 juil-
Aanvraag
Körmöczt,
van de heer Albert. Zoltan
De: heer Körmöczi
is geboren
tI" Szeged
(Honqariie},
op
let 1915.
31 [uli 1915.
Il habite la Belgique depuis le 15 décembre 1924 et demeure il Gand. I! est célibataire. Le postulant n'a pas eu il satisfaire aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
Hij woont in België sedert 15 December 1924 en verblijft te Gent. Hij is ongehuwd. De aanzoeker heeft niet moeten voldoen aan de militieverplichtinqen in zijn land van herkomst. L Deschepper,
L. Deschepper, rapporteur.
Demande
du sieur Piet Korteweg.
Aanvraag
Le sieur Korteweg est né à Gmneken en Bavel (Nieuw Ginneken) (Pays-Bas), le 29 mai 1922. II habite la Belgique depuis le 26 août 1938 et est employé à Hoboken (Anvers). II a épousé une de ses compatriotes. De cette union un enfant est né en Belgique:. Le postulant n'a pas d'obligations de la milice envers son pays d'origine. Geoesser-Schroyens,
Demande
(D)
Le sieur Koubytkin est né à Toula (U. R. S. S.), le 22 janvier 1919. Il habite la Belgique depuis février 1943 et est ouvrier mineur à Lodelinsart (Hainaut). II a épousé une: Belge de naissance, qui a conservé: sa nationalité d'origine. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice: envers son pays d'origine. Il a été reconnu prisonnier politique et résistant armé. De ce chef votre Commission vous propose de lui accorder la dispense de paiement du droit d'enregistrement.
J.
Merget, reppoiteur.
van de heer Piet Korteweg.
De heer Korteweg is geboren te Ginneken en Bavel (Nieuw Ginneken) [Nederland}. op 29 Met 1922. Hij woont in België sedert 26 Augustus 1938 en is bediende te Hoboken (Antwerpen). Hij is gehuwd met een landgenote. Uit dit huwelijk is een kind geboren in België. De aanzoeker heeft geen militieverplichtinqen in zijn land van herkomst. Groesser-Schroyens,
M., rapporteur.
du sieur Yvan Koubytkin. -
versleqqeoer,
Aanvraag
M., verslaggever.
van de heer Yvan Koubytkin. ,......, (V)
De heer Koubytkin is geboren te Toda (U. S. S. R.L op 22 [anuari 1919. Hij woont in België sedert Februari 1943 en is mijnwerker be Lodelinsart (Henegouwen). Hi] is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haat· oorspronkelijke .nationaliteit heeft behouden. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtingen in zijn land van herkomst. Hij werd als politieke gevangene en gewapende weerstander erkend. Derhalve stelt Uw Commissie U voor hem vrijstelling van de betaling van het reqîstratierecht te verlenen.
J.
Merget,
verslaggever.
135 (1954)
N. I
[ 50 ]
Demande Alexander
du sieur
Krahel.
-
Le sieur Krahel est né à Sadowo vrier
Aanvraag (D)
van
Alexander Krahel.
(Pologne),
le 26 fé-
1914.
De heer Krahel is geboren te Sadowa (Polen ) , op 26 Februari
Il habite la Belgique depuis le 5 décembre 1946 et est conseiller commerctai à Saint-Nicolas (Flandre orientale). Il il épousé une femme belge qui a conservé sa nationalité d'origine. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine. II est ancien combattant de la guerre 1940-1945 qu'il a faite clans les rangs de l'armée polonaise constituée en Angleterre et a participé à la .libération du territoire belge. De ce chef votre Commission vous propose d'accorder il l'intéressé la dispense du paiement du droit d'enregistre-
de: heer - (V)
1914.
Hi] woont in België sedert 5 December 1946 en is han N: (Oost-Vlaanderen ). Hij is ge:huwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke nationaliteit heeft behouden. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtinqen in z ij n land van herkomst. Hij is oudstrijder van de oorloq 1940-1945, in de rangen van het in Engeland opqerlcht e Poolse leger. en heeft aan de bevrijdinq van het Belgisch grondgebied deelgenomen. Derhalve stelt Uw Commissîe li voor de beÙinghebbende delsconsulenr
van
St-Nikla
de betalinq
as
van het req istratierecht
vri] te stellen.
ment. P. Dlrtken,
P. Diriken, rapporteur,
Demande
du sieur Ignac Kramer,
Aanvraag
Le nommé Kramer est né à Ivanka (Tchécoslovaquie), le 29 janvier 1904. Il habite la Belgique depuis 1930 et est employé d'hôtel Anvers. Il a épousé une femme d'origine roumaine. De cette union deux enfants sont nés en Belgique. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine. à
Gcoesser-Schroyens,
De:mande
du sieur István
Groessee-Schroyens, M., uces/aggcver.
Le sieur Krempf est né à Dorog (Hongrie).
Aanvraag
le 16 août
1915.'
Il habit~ la Belgique depuis décembre 1926 et est cu ltivateur à Espierres (Flandre Occidentale). Il a épousé tine Belqe de naissance qui a conservé sa nationalité d'origine par déclaration. L~ postulant est en rèqle eu égard aux obligations la milice envers son pays d'origine. L. Descheppee,
de
ropportenr,
Demande du sieur Josef. Alexandre Kubetschka, .Le sieur Kubetschka est né à Opava (Tchécoslovaquie), le 3 septembre 1921. Il est apatride. IJ habite: la Belgique depuis Ie i juillet 1930 et est ingenieur à Courtrai. Il a épousé une: Allemande. De cette union, deux enfants sont nés en Allemagne. Le postulant n'a pas eu à satisfaire aux obligations de la milice envers son pays d'origine. 1. Deschepper, rapporteur,
van de heer Ignac Kramer,
De heer Kramer is geboren te Ivanka [T'sjecho-Slowakije). op 29 [anuari 1904, Hi] woont in België sedert 1930 en is hotelbediende te Antwerpen. Hij is g'ehuwd met een vrouw van Roerneense afkomst. Uit dit huwelijk zijn twee kinderen geboren in België. De aanzceker heeft voklaan aan de militieverplichtinqen in zijn land van herkomst.
M., repporteur,
Krempf.
versleujçevc«.
van de heer Istvàn
Krempf.
De: heer Krempf is ge:bon~n te Dor09 (Hongarije), op 16 Auqustus 1915. Hij woont in België sedert December 1926 en is landbouwer te Spiere (West-Vlaanderen). Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte. die haar oorspronkelijke nationaliteit door verklarinq heeft behouden. De aanzoeker
is in orde ten opz ichte van de' militiever-
pIichtingen in zijn land van herkomst. L. Deschepper, VCCsl.1ggevcr.
Aanvraag van de heer Josef, Alexandre Kubetschka, De heer Kubetschka is geboren te Opava [TsjechoSlowakije). op 3 September 1921. Hij is vaderlandloos. Hij woont in Belqië sedert "1 [uli 1930 en is ingenieur te Kortrijk. Hi] is gehuwd met een Duitse vrouw. Llrt dit huwelijk zijn twee kinderen geboren in Duitsland. De aanzoeker heeft niet moeten voldoen aan de rnilitieverplichtingen in zijn land van herkomst. L. Deschepper, verslaggever.
135 (1954) N. 1
[ 51 ]
Demande du sieur Czeslaw Kucnerowicz. -
Aanvraag van de heer Czeslaw Kucnerowics, - (V)
(D)
Le sieur Kucnerowtcz est né à Lubin (Koscian-Poloqne}, le 23 juin 1907. li habite la Belgique depuis le 8 janvier 1947 et est fabricant de meubles à Gand, II a épousé tine Belge de naissance, qui a conservé sa nationalité d' orlq lne. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine. Pendant la guerre il a fait partie de la RAF, section polonaise. Il a pris part aux combats de la libération. De ce chef votre Commission vous propose d'accorder au postulant la dispense: de paiement du droit d'enregistrement.
De heer Kucnerowicz is geboren te Lubin (KosclanPolen}, op 23 uni 1907. Hij woont in België sedert 8 [anuan 1947 en is rucubelIabrikant te Gent. Hij is gehuwd met een Belgische van geboode. die haar oorspronkelij ke nationaliteit heeft behouden, De aanzoeker heeft voldaan mm de militieverplichtingen in zij n land van herkornst. Tijdens de oorlog was hij lid van de R.A.F .. Poolse afdeling. Hij heeft aan de bevrijdingsgevechten deelqenornen. Derhalve stelt Uw Commissie U voor hem vrijstelling van cie betalinq van het reqistratierecht te verlenen.
F. Groot jans, rnppcnieur.
p, Groot jans, vcrslaggever.
Demande du sieur Samuel Kurqan, Le sieur Kurgan est né à Wilno (Pologne), le 13/21 septembre 1903. Il est apatride: cl'origine russe. Il habite la Belgique depuis mai 1924 et est ingénieur ft Woluwe-St-Lambert (Brabant). Il a épousé une de ses compatriotes qui s'engélge à suivre la nationalité cie son mari. Le postulant n'a pas eu à satisfaire aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
J
Aanvraag van de heer Samuel Kurqan. De heer Kurgan
is geboren
te Wilno
. G. Hoyaux, vcrslaggever.
Aanvraag van de heer Stanislaw Laczny. -- (V)
Demande du sieur Stanislaw Laczny ••....• (D) est né à Koscian
(Pologne).
le 10 juin
190!. II habite: la Belgique: depuis le 17 juillet 1924 et est ouvrier mineur il Ans (Liège). II a épousé une Be:lge de naissance, qui a conservé sa nationalité d'origine. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine. Il est ancien combattant de la guerre 1940-1945 et a été interné pendant quatre ans comme: prisonnier de guerre en Allemagne. De ce chef votre: Commission vous propose d'accorder au postulant la dispense du droit denreqistrernent,
J.
op 13/21
Hij is vaderlandloos van Russische oorspronq. Hij woont in België sedert Mei 1924 en is ingenieur te St-LambrechtsWoluwe (Brabant). Hij is gehuwd met een landqenote, die zich er tee verbindt cie nationaliteit van haar man aan te nemen. De aanzoeker heeft nier moeten voldoen aan de militieverplichtinqen in zijn land van herkomst.
G. Hoyau", reppotieur.
Le sieur Laczny
[Polen),
September 1903.
Merge:t, rapporteur.
De heer Laczny is ge:boren te Koscian (Polen). op 10 [uni 1901. Hij woont in Belqië sedert 17 [uli 1914 en is mijnwerker te Ans [Luik}. Hi] is gehuwd met een Belgische: van geboorte, die haar oorspronkelljke nationallteit heeft behouden. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtinqen , in zijn land van herkomst. Hi] is oudstrijder van de oorlog 1940-1945 en werd vier jaar lang als krijgsgevangene in Duitsland gei'nterneerd. Derhalve de betaling
stelt Uw Commissie van het reqistratierecht
U voor de aanvrager vrij te stellen.
J.
van
Merge:!, verslaggever.
Demande du sieur Salman Lancut,
Aanvraag van de heer Salman Lancut.
Le sieur Lancut est né à Cracovie (Pologne). le 24 janvier 191 L Il habite la Belgique depuis le 14 mars 1927 et est diamantaire il Anvers. Il a épousé une Belge de naissance qui a conservé sa nationalité d'origine. De cette union un enfant est né en Belgique. Le postulant est libre ete toutes obligations cie la milice envers son pays d'orrqine. H. Marck, rapporteur.
De heer Lancut is geboren te Krakau (Polen}, op 24 Januari 1911. Hij woont in Belqië sedert 14 Maart 1927 en is diamantwerker te Antwerpen. Hij is gehuwd met een Belgische van gebnorte, die haar oorspronkelijke nationaliteit heeft behouden, Uit dit huwelljk is een kincl geboren in België. De aanzoeker is vrij van alle .militieverplichtingen in zijn land van herkornst. H. Marck, versleçqeoer.
135 (1 954) N. 1
[ 52 ]
Demande
de la dame Laja Last.
Aanvraag
La dame Last est née à Tarnobrzeq (Pologne), le 12 juillet 1907. . Elle habite la Belgique depuis 1927 et est courtière en diamants Saint-josse-teri-Noode (Brabant). Elle est veuve d'un de ses compatriotes. De cette union elle a re-tenu cleu x enfants nés en Belgique. à
E, Jacques.
Demande
du sieur Hersz
Le sieur Laznowski est né à Loch (Pologne), le 6/19 avril 1906. Il habite la Belgique depuis le 10" décembre 1926. avec une interruption de 1928 à 19.30, et est tailleur d'habits à Forest (Brabant). II a épousé une femme cl'origine polonaise. L'enfant issu de cette union a opté pOLIr la nationalité belge. Le postulant n'a pas eu a satisfaire aux obligations de la milice envers sou pays d'origine.
Demande
du sieur Willem
Le sieur Leeuwin est né à Amsterdam (Pays-Bas), le 17 octobre 1907. Il habite la Belgique depuis 1932 et est importateur à Bruxelles. Il a épousé une compatriote qui s'engage à suivre la nationalité cie son mari. De cette union deux enfants sont nés en Belgique. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
LêgeJ: est né à Bolbec
(France),
te Tarnobrzeg
(Polen).
op
Zij woont in België sedert 1927 en is makelaarster in dtarnanten te St- [oost-teri-Node (Brabant). Zij is weduwe van een laudqenoot. Uit dit huwelijk zijn twee kmderen geboren in België. E, Jacques,
Aanvraag
ucrslllggcflcr.
van de heer Hersz Laznowski.
De heer Laznowski is geboren te Lodz ( Polen). op 6/19 April 1906. Hij woont in Belqië sedert 1 December 1926. met een onderbreking van 1928 tot 1930. en is kleermaker te Vorst (Brabant). Hi] is gehuwd met een Vrouw van Poolse afkomst. Uit dit huwelijk is een kind geboren dat Belg dpor keuze geworden is. De aanzoeker heeft niet moeten voldóen aan de mllitieverplichtinqen in zijn land van herkornst. . G. Hoyaux,
Aanvraag
van de heer Willem
De heer Leeuwin
is geboren
vcrslllggéfler.
Leeuwin,
te Amsterdam
(Nederland),
op 17 October 1907. Hij woont
in België sedert
1932 en is invoerder
te Brussel.
Hij is gehuwd met een landqenote, die ztch er' tee verbindt de nationaliteit van haar man aan te nemen, Uit dit huwelijk zijn twee kinderen geboren in België. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtinqen in z ijn land van herkomst. G. Hoyaux, .verslaggever.
rapportcw:·.
Aanvraag van de heer Lucien. Emile; Jules Léger.
Demande du sieur Lucien, Emile, J ules Léger. Le sieur
is geboren
rapporfcll~.
Leeuwin.
G. Hoyaux,
Last
Laja Last.
12 Juli 1907.
rapporteur,
Laznowski.
G. Hoyaux.
Mevrouw
van vrouwe
le 18 janvier
De
heer
18 Januari
1899.
Léger
is
geboren
te Bolbec
(F rankri jk},
op
1899.
Il habite la Belgique depuis le 8 janvier 1910 et est bijoutier Liège. Il a épousé une Belge de naissance. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays cl'origine.
Hij woont in België sedert S [anuari 1910 en is juwelier te Luik. Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte. De aanzoeker heelt voldaan aan de mihtieverplichttnqen in zijn land van herkomst.
L. Deschepper, rapporteur.
L DE:schE:pper, vcrslaggcver.
à
Demande Le sieur Lehrer
Aanvraag
du sieur Bruno Lehrer,
est né à Dresden
(Allemagne).
le 20 mai
1924. Il est apatride. II habite là Belgique depuis le 10 juin 1933 el est diamantaire il Berchem (Anvers). Il a épousé une femme d'origine. polonaise. De celte union trois enfants sont nés en Belgique. Le postulant n'a pas d'obliqatlons de la milice envers son pays d'origine. Groesser-Schroycns,
M., rapporteur.
van de heer Bruno Lehrer,
De heer Lehrer is geboren te Dresden (Duitsland). op 20 Mei 1924. Hij is vaderlandloos. Hij woont in België sedert 10 [uni 1933 en is diamantwerker te Berchem (Antwerpen). Hi] is gehuwd met een vrouw van Poolse afkomst. Uit dit huwelijk zijn drie kinderen geboren in België:. De aanzoeker had geen militicverplichtinqen in zijn land van herkomst. Groessee-Schroyens,
M., uers[élggeflel'.
[ 53 ]
135
(1954)
N.
1
Demande du sieur Gerschon Lehrer,
Aanvraag van de heer Gerschon Lehrer.
Le sieur Lehrcr est né à Ustrzyki (Pologne), le 14 septembre 1902. II est apatride. Il habite la Belgique depuis le 27 avril 1933 et est diamantaire à Anvers. II a épousé une femme d'origine polonaise. De cette union trois enfants sont nés en Belgique. Le postulant n'a pas eu d'obligations de la milice envers son pays d'origine.
De heer Lehrer is geboren te Llstrzykt (Polen) , op 14 September 1902. • .
Groesser-Schroyens,
M" rapporteur,
Hij is vaderlandloos,
Hi] woont in België sedert 27 April 1933 en is diamantwerker te Antwerpen. Hij îs gehuwd met een vrouw van Poolse afkomst. Uit dit huwelijk zijn drie kinderen geboren in België. De aanzoeker had geen milltieverplichtinqen in zijn land van herkornst. Grcesser-Schroyens,
M., l'ers/aggever.
Demande du sieur Andor Leizerovits,
Aanvraaq van de heer Andor Leizerovits.
Le sieur Letzerovits est né à Szerencs (Hongrie). le l"" avril 1915. I! est apatride. I! habite la Belgique depuis le 24 octobre 1927 et est néqociant en diamants à Berchem (Anvers). Il est célibataire. Le postulant n'a plus d'obligations de la milice envers son pays d'origine.
De heer Leizerovits is geboren te Szerencs (Hongarije), op 1 April 1915. Hij is vaderlandloos, Hij woont in Belqië sedert 21 October 1927 en is diamanthandelaar te Berchem (Antwerpen). Hi] is onqehuwd. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtingen in zijn land van herkornst.
Groesser-Scbroyens,
M., reppoctcux:
Groessee-Scheoyens,
M., verslaggever.
Demande du sieur Jean, François Lêonhard,
Aanvraag van de heer Jean. François Lêonhard,
Le sieur Lêonhard est né à Paris (France), le 31 déçem~ bre 1895. I! habite la Belgique depuis le 17 juin 1921 et est comp, table à Forest (Brabant). Il a épousé: une Belge de naissance, qui a conservé sa nationalité d'origine. Le postulant 11 satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine. II est ancien combattant de la guerre 1914~1918' qu'il a [aite dans les rangs de l'armée française.
De heer Leonhard is geboren te Parijs (Frankrijk), op 31 December 1895. Hij woont in Belqië sedert 17 Juni 1921 en is accountant te Vorst (Brabant). Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke nationaliteit heeft behouden. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtingen in zijn land van herkomst, Hij is oudstrijder van 1914-1918, in de rangen van het Franse leger.
1. Deschepper, rnpportetu:
Aanvraag van de heer Gaston, Henri Lequet.
Demande du sieur Gaston. Henri Lequet, Le sieur Lequet est né
à
Saint-Quentin
(France).
1. Deschepper, verslaggever.
le
13 août 1895.
Il habite la Belgique depuis le Il octobre l 924 et est industriel à .Houthulst (Flandre Occidentale). Il a épousé une femme de nationalité belge. Le postulant a satisfait aux obligations, de la milice envers son pays d'origine. Au cours de la guerre 1914-1918 il a combattu dans les rangs de J'armée française. 1. Deschepper, rapporteur.
De heer Lequet is qeboren te Saint-Quentin (Frankrijk), ' op 13 Augustus 1895. Hij woont in België sedert Il October 1924 en is ni]veraar te Houthulst [West-Vlaanderen}. Hij is gehuwd met een Belgische vrouw. , De aanzoeker heeft voldaan aan de milineverplichtinqen in zijn land van herkomst. T'ijdens de oorlog 1914-1918 heeft hij in de rangen van het Franse leger gestreden. L. Descheppee, verslaggever.
Demande du sieur Ladislav Lerch,
Aanvraag van de heer Ladislav Lerch,
Le sieur Lerch est né à Borek (Tchécoslovaquie), le 24 septembre 1924. Il habite la Belgique depuis le 19 novembre 1931 et est électricien à Herstal (Liège).
De heer Lerch is geboren te Borek [Tsjecho-Siowakîje). op 24 September 1924. Hi] woont In België sedert 19 November 1931 en is electricien te Herstal [Luik},
135 (1954)
N.
[ 5'::1 ]
I
Il a èpous une Belge de naissance, qui a conservé sa nationalité d'origine. De cette union deux enfants sont nés en Belqique. Le postulant n'a pas-eu à satisfaire aux obligations de hl milice envers son pays d'oriqine. é
Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte. die haar oorspronkelijke nationaliteit heelt behouden. llit dit huwelij k zijn in België twee kinderen gebo!·en. De aanzoeker heeft nlet moeten voldoen aan de militieverplichtingen in zijn land van herkomst. P. Dlrlken,
P. Dlrlken, rappcrtcur.
Demande du sieur Bendet (dit Bernard) Lesny. Le sie lIL' Lesny est né à Ostroleka
(Pologne),
Bender le: l
û
mars
1899.
Il habite: la. Be:lgique depuis le: 18 juillet 1924 et est cordonnier à Montiqntes-sur-Sambre (Hainaut). Il a épousé une de ses compatriotes, De: cette union une: fille est née en. Belgique. Le: postulant n'a pas eu à satisfaire aux obligations de lel milice envers son pays d'origine.
Aanvraag van de heer (genaamd Bernard) Lesny.
De heer Lesny is geboren te Ostraleka (Polen), op 10Maart 1899. Hi] woont in België sedert 18 Juli 1924 en is schoenlapper te Montignies-sur-Sambre: (Henegouwen). Hij is gehuwd met een landgenote. UH dit huwelijk is een dochter geboren in België. De aanzoeker heeft niet moeten voldoen aan de militieverplichtinge:n in zijn land van herkomst, G. Hoyaux.
G. Hoyaux, rapporteur.
Demande de la demoiselle Esther Lewin. La demoiselle 21 août
Lewin
est née à Mosyr
Aanvraag
(Russie).
le
1900,
Elle est apatride. Elle: habite: la Belgique depuis 1926 et est sténo-dactylo Schaerbeek (Brabant). Elle est célibataire.
à
La dante Lewin est née
à
Wilna
MejuHer Lewin is geboren te Mosyr (Rusland), 21 Augustus 1900. Zij is vaderlandloos. Zij woont in België sedert 1926 en is stenotypiste Schaarbeek (Brabant). Zij is ongehuwd. \ G. Hoyaux,
Aanvraag
(Russie), le 14 mai 1862.
Elle est apatride. Elle habite la Belgique depuis le 5 juin 1897 et demeure: à Bruxelles. Elle est veuve d'un apatride d'origine russe, dont elle a eu huit enfants. De ceux-ci quatre sont encore en vie; trois d'entre eux ont acquis la nationalité: belge par naturalisation. Pat contre, deux de ses enfants. dont un de nationalité belge, sont dëcëdês pendant la guerre dans les camps de concentration allemands. J, Merget, rapporteur.
Demande
du sieur Lejbus Libeskind,
Le sieur Libesklnd
est né à Przedborg
(Pologne)
r
le
II est apatride. II habite la Belgique depuis le 25 janvier 1930 et est marchand tailleur à Molenbeek-Sr-jean (Brabant). Il a épousé une Belge de naissance qui a conservé: sa nationalité par voie d'option. Le postulant n'a pas eu à satisfaire la milice enver-s son pays d'origine.
aux obligations de H. Marck, rapporteur.
van vrouwe
op te:
L'erslaggever.
Jeanne Lewin.
Mevrouw Lewin is g~boren te Wilna 14 Mei 1862. .
(Rusland),
op
Zij is vaderlandloos.
Zij is in België gevestigd sinds 5 Juni 1897 en verblljft te Brussel. Zij is weduwe van een vaderlandloze van Russische oorspronq, van wie zij acht kinderen gehad heeft. Daarvan zijn er nog vier in Ieven: drie hebben de Belgische nationaliteit door .naturalisatie bekornen. Anderdeels zijn twe:e kinderen, van wie een van Belgische nationaliteit. tijdens de oorlog in de Duitse concentratiekampen omgekomen. J, Merget, verslaggever.
Aanvraag
l"t· août 1919.
verslaggever
van mejuffer Esther Lewin.
G. Hoyaux, repporteur.
Demande de la dame Jeanne Lewin.
vr:rslililYcver.
van de heer Lejbus Libeskind,
De heer Llbeskind is gebocen te P.rzedborg [Polen}, op 1 Auqustus 1919. Hij is vaderlandloos. Hi] woont in België sedert 25 Januari 1930 en is kleermaker te St-Ians-Molenbeek (Brabant). Hi] is gehuwd met een vrouw van Belgische afkomst, die haar oorspronkelijke nationaliteit door verklarinq heeft behouden, De aanzoeker heeft niet moeten voldoen aan de militieverplichtinqen in zijn land van herkomst. H. Marck,
verslaggever.
55
Demande
du sieur Osip Lichatschevsky.
Le sieur Ltchatschevsky est né il Hahn (Russie). le 26 octobre 1903. Il est apatride. Il habite la Belgique depuis le 26 avril 1938 et est cornmerçant ci Gand (Elandre Orientale). Il a épousé une Belge de naissance qui a conservé sa nationallté d'origine. D~ cette union une fille, Belge par option, est née en Belgique. Le postulant n'a pas eu à satisfaire aux obligations de la milice envers son pays d'origine. 1. Deschepper,
Demande
du sieur Mendel
135 (1954)
Aanvraag De heer
Le sieur Lieberman est né à Dobronul (Pologne), le 5 juillet 1904. Il habite la Belgique depuis le 16 juin 1928 et est directeur commercial il Anvers. Il a épousé une de ses compatriotes. De cette union tin enfant est né en Belgique, Le postulant n'a pas eu il satisfaire MX obligations de la milice envers son pays d'origine.
Llchatchevsky
op 26 October
is geboren
te Holm
(Rusland),
1903.
Hl] is vaderlandloos,
Hi] woont in België sedert 26 April 1938 en is handelaar te Gent (Oost-Vlaanderen). Hij is gehuwd met een Belgische van gebootte. die haar oorspronkelijke nationaliteit heeft behouden. Uit dit huwelljk is een dochter geboren in Belqië, die Belg is geworden door keuze. De aanzoeker heeft niet moeten voldoen aan de militieverphchtinqen in zijn land van herkomst. L Deschepper, verslaggever.
Aanvraag
van de heer Mendel Lieberman,
De heer Lieberman is geboren te Dobromil (Polen}, op 5 Juli 1904. Hij woont in België sedert 16 [uni 1928 en is handelsdirecteur te Antwerpen. Hij is gehuwd met een Iandqenote. Llit dit huwelijk is een kind qeboren in Belqië. De aam:oeker heeft niet moeren voldoen aan de milîtieverplichtinqen in zijn land van herkomst.
M., rapporteur,
Groesse •.-Schroyens, M., versleççever,
Demande du sieur Salamon Littman, alias Förster. Le sieur Litrman est né à Przyhorow (Pologne), le 29 avril 1911. Il habite Ia Belgique depuis 1939, après llll premier séjour de 1929 à 1935. et est commerçant à Schaerbeek (Brabant). Il a épousé une femme d'origine espagnole, qui s'engage à suivre la nationalité de son mari.
N. 1
van de heer Osip Llcbatschevsky,
rapporteur .
Lieberrnan.
Groesser-Schroyens,
l
Aanvraag van de heer Salamon Littrnan, alias Förster. De heer
Littman
is geboren
te Przyborow
[Polen},
op
29 April 1911. Hi] woont in België sedert 1939, na een eerste verblijf van 1929 tot 1935, en is handelaar te Schaarbeek (Brabant). Hi] is gehuwd met een vrouw van Spaanse afkomst, die zich er toe verbindt de nationaliteit van haar man aan te nernen.
Un enfant est né: de cette union. Pendant la dernière guerre le postulant a été interné dans différents camps de concentration allemands.
Llit dit huwelijk is een kind geboren. Tljdens de jonqste oorlog,werd de aanvrager scheidene Duitse concentrattekampen opgesloten.
G. Hoyaux, rapporteur.
Demande
du sieur Daniël Lobe.
Le sieur Lobe est né à Amsterdam (Pays-Bas), le 'I décembre 1909. Il habite la Belgique depuis le 3 juin 9 et est employé à Deurne. Il a épousé une Belge de naissance. De cette union trois enfants sont nés en Belgique. Le postulant a obtenu libération des obligations de la milice envers son pays d'origine.
ln
H. Marck, reppottei ••..
G. Hoyaux,
Aanvraag De heer
Lobe
op '1 December
in ver-
verslaggever.
van de heer Daniël Lobe. is gebor:en
te Amsterdam
(Nederland),
1909.
Hi] is in België gevestigd sinds 3 Juni 1919 en is bediende te Deurne. Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte. Uit dit huwelijk zijn in België drie kinderen gesproten. De aanvrager is vrijgesteld van zijn militieverpIichtingen in zijn land van herkomst. H. M'lrck, verslaggever.
135 (1951)
[ 56 ]
N. ]
Demande du sieur Johannes. Hubertus Loozen,
Aanvraag van de heer Johannes, Hubertus Loozen,
Le sieur Loozcn est né fi Gulpen (Pays-Bas). le 18 novembre 1900. 11 habite la Belgique depuis août 1920 et est cultivateur 11 Soumagne (Liège). Il a épousé une Belge de naissance. De cette union six enfants sont nés en Belgique. Deux deutrecux ont déjà opté pour la nationalité belge. Le postulant n'a pas d'obligations de la milice envers son pays d'oriqine.
De heer Loozen is geboren te Gulpen (Nederland}, op 18 Novernber 1900. Ht] woont in Belqië sedert Augustus 1920 en is landbouwer te Soumagne (Lulk}, Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte. Uit dit huwelijk zijn zes kinderen geboren in Belqië, van wie twee reeds Belg zijn geworden cloor keuze. De aanzoeker heeft geen militieverplichtinqen ten opzlchte van zijn land van herkomst.
1. Deschepper,
L. Descheppee,
rapporteur.
verslaggever.
Demande dIL sieur Adrianus, Johannes Luijks,
Aanvraag van de heer Adrianus, Johannes Luijks.
Le sieur Luijks est né fi Steenbergen (Pays-Bas). le 6 novembre 1901. Il habite la Belgique depuis le 9 mars 1931 et est jardinier Brasschaat (Anvers). 11 a épousé une Belge de naissance, qui a conservé sa nationalité d'origine. De cette union neuf enfants encore en vie sont nés en Belgique. Le postulant n'a plus d'obligations de la milice envers son pays d'oriqine.
De heer Luijks is geboren te Steenberqen [Nederland}, op 6 November 1901. Hi] woont in België sedert 9 Maart 1931 en is tuinman te Brasschaat (Antwerpen). Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke nationaliteit heeft behouden. Uit dit huwelijk zijn negen nog Ievende kinderen geboren in Belqië. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtinqen in zijn land van herkomst.
à
P. Diriken,
Demande
P. DÙ'ikeD, verslaggelJer.
ropporteur;
du sieur Daniel Luminet,
Aanvraag
Le sieur Luminet est né à Colmar (France), le 16 juillet 1929. Il habite la Belgique depuis 1930 et est étudiant à Etterbeek (Brabant). Il est célibataire. Le postulant est en règle envers la France eu égard aux obligations de la milice.
du sieur Léonide Lvoff.
à
J.
Merget, rapporteur.
G. Hoyauz,
Aanvraag
Le: sieur Lvoff est né à Kolomna (Russie), le 27 août 1907 et est apatride. Il habite la Belgique depuis 1922 et est ingénieur mécanicien à Ixelles (Brabant). Il a épousé une femme d'origine russe qui s'engage suivre la nationalité de son mari lorsque celui-ci sera naturalisé. De cette union sont issus deux enfants devenus Belges par option. Le postulant n'a pas eu à satisfaire aux obligations de la milice envers la Russie.
heer Daniel Luminet,
De heer Luminet Is geboren te Colmar (Frankrijk), op 16 Juli 1929. Hij woont in België sedert 1930 en is student te Etterbeek (Brabant). Hij is ongehuwd. De aanzoeker is in orde ten opzjchte van de militieverplichtinqen in zijn land van herkomst.
G. Hoyaux, rapporteur.
Demande
vande
verslaggever.
van de heer Léonide Lvoff.
De heer Lvoff is geboren te Kolomna (Rusland), op 27 Augustus 1907 en is vaderlandloos. Hi] woont in Belqtë sedert 1922 en is inqenieur-werktuiqkundiqe te Elsene (Brabant). Hij is gehuwd met een vrouw van Russische afkomst, die zich er toe verbindt de nationaliteit van haar man aan te nemen, wanneer deze de naturalisatie zal hebben verkregen. Uit dit huwelijk zijn twee kinderen geboren, die ßelg zijn geworden door keuze. De aanzoeker heeft niet moeren voldoenaan de mîlitieverplichtinqen in Rusland.
J.
Merget. verslaggever.
[ 5'1
Demande du sieur Léon Machaeff. Le sieur Machueff est né à Kalouga (Russie). le 15 vrier 1913. Il est apatride. Il habite la Belqique depuis le 101 février 1929 et êtalaqiste il Forest (Brabant). Il a épousé une Belge de naissance. qui 11 conservé nationalité cl'origine. De cette union un enfant est né en Belgique. Le postulant n'a p<1S eu à satis Iaire à des obligations la milice envers son pays d'origine. G. Hoyaux,
:I
135 (195 <1) N. 1
Aanvraag van de heer Léon Machaeff. féest sa de
rapporteur,
De heer Machaeff is geboren te Kalouga' (Rusland ). op 15 Februari 1913. Hij is vaderlandslocs. Hi] woont in België sedert 1 Februari 1929 en is etalagist te Vorst (Brabant). Hi] is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke natlonallteit behouden heeft. Llit dit huwelijk is in België een kind geboren. De aanzoeker heeft niet .moeten voldoen aan de mllttieverplichtmqen in zijn land van herkomst. G. Hoyaux,
uecslaggcvec.
Demande du sieur Stanislaus Mackowiak.
Aanvraag van de heer Stanislaus Mackowiak
Le sieur Mackowiak est né fi Brambeuer (Allemagne). le 27 octobre 1906, de père polonais. Il habite la Belgique depuis le 15 mai 1929 et est ouvrier mineur à Ougrée (Ltëqe). Il est célibataire. Le postulant n'a pas eu à satisfaire aux obligations de la milice envers son pays d'origine. Il a été reconnu en qualité de résistant par la presse clandestine.
De heer Mackowiak is geb~ren te Brambauer (Duitsland), op 27 October 1906. uit een Poolse vader, Hij woont in België sedert 15 Mei 1929 en is mijnwerker te Ougrée (Luik), Hij is ongehuwd. De aanzoeker heeft niet moeren voldoen aan de militieverplichtinqen in zijn land van herkomst. Hij is als weerstander door de sluikpers erkend.
G.IHoyaux,
rapporteur.
G. Hoyaux,
Demande du sieur Giovanni Maddalena.
Aanvraag van de heer Giovanni Maddalena.
Le sieur Maddalena est né à Fanna (Italie), le 27 septembre 1899. Il habite la Belgique depuis le 6 décembre 1926 et est ouvrier mineur à Argenteau [prov. de Liège). Il a épousé une Belge de naissance. qui a conservé sa nationalité d'origine par déclaration. Un enfant est né de cette union. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
De heer- Maddalena is geboren te Fanna (Italië), op 27 September 1899. Hi] is in België gevestigd sinds 6 December 1926 en 15 mijnwerker te Argenteau (prov. Luik). Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke nationahteit bij verklarinq behouden heeft. Uit dit huwelijk is een kind gesproten. De aanvrager heeft voldaan aan de militeverplichtinqen in zijn land van herkomst.
H. Marck, ropporteur,
H. Marck, uersleqçeoer.
Demande du sieur Meer Maizman,
Aanvraag van de heer Meer Maizman.
Le sieur Maizman est né à Tighina [Roumanie}, le 16 juillet 1923. II est apatride. habite Ja Belgique depuis le 13 novembre 1925 et est aide commerçant et étudiant à Saint-Gillis-lez-Bruxelles. II est célibataire. Le postulant n'a pas d'oblig-ations de la milice envers son pays d'origine.
De heer Maizman is geboren te Tighina (Roemenië), op 16 juh 1923. Hij is vaderlandloos. Hij woont in België sedert 13November 1925 en is helper in een handelszaak en student te St-Gillis-bij-Brussel. Hï] is ongehuwd. De aanzoeker heeft geen militieverplichtinqen ten opzichte van zi]n land van herkomst.
n
P. Dirlken, reppocteuc:
P. Diriken, verslaggeuer.
Demande du sieur Joseph Majewski.
Aanvraag van de heer Joseph Majewski.
Le sieur Majewski est né à Ostricourt (France), le 25 janvier 1923, de parents polonais. Il habite la Belgique depuis le 8 octobre 1946 et est chauffeur d'auto à La Louvière (Hainaut). Il a épousé une Belge de naissance qui a conservé sa nationalité d'origine par déclaration.
De beer Majewski is geboren te Ostricourt (Frankrijk). op 25 Januari 1923. uit Poolse ouders. Hij woont in België sedert 8 October 1946 en is waqenbestuurder te La Louvière (Henegouwen). Hi] is gehuwd met een Belgische van gebooete. die haar oorspronkelijke nationahteit door verklaring heeft behouden. De aanzoeker heeft niet moeten voldoen aan de militieverplichtingen in zijn land van herkomst.
Le postulant n'a pas eu à satisfaire aux obligations de la milice envers son pays d'origine. H. Marck, rapporteur.
H. Marck. verslaggever.
135 (1954)
N. 1
[ 58
J
Demande du sieur Jan Mak.
Aanvraag van de heer Jan Mak.
Le sieur Mak est né it Neuss (Allemagne), le 23 juin 1923. II habite la Belgique depuis le 1 février 1926 et est surveillant de charbonnage à St-Nicolas-Iez-Lièqe. II a épousé urie Belge de naissance, qui a conservé su nationalité d'origine. Le postulant n'a pas eu à satisfaire aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
J.
Merqet,
De heer
Le sieur août
Makowiecki
est
né à Poznani
is geboren
(Pologne),
le
Il habite la Belgique depuis 1927 et est confiseur à Vilvorde (Brabant). . II a épousé une Belge de naissance, qui a conservé sa nationalité d'origine. De cette union un enfant est né en Belgique. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine. Pendant la glierre il a fait partie des forces polonaises libres constituées en Grande-Bretagne et il a participé aux combats pour la libération du territoire belge. De ce chef votre Commission VOLIS propose de lui accorder la dispense de paiement du droit d'enregistrement.
De heer Makowiecki
le 9 mars
1906.
Il habite la Belgique depuis le: 28 décembre 1930 et est commerçant à Forest (Brabant). Il a épousé une Belqe de naissance, qui a recouvré sa nationalité d'origine et dont il est séparé de corps et biens.
is geboren
aux obligations
de la
Demande du sieur Giuseppe Malesani. est né à Illasî
(Italie),
le
IcI'
-
(V)
te Poznani
(Polen).
op
Hi] woont in België sedert 1927 en is suikerbakker te Vilvoorde (Brabant). Hi] Is gehuwd met een Belgische yan geboorte, die haar oorspronkelijke nationaliteit heeft behouden, Uit dit huwelijk is een kind geboren in Belqië. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtinqen in zijn land van herkomst. . T'ijdens de oorlog maakte hij deel uit van de in GrootBrittannië opgerichte vrije Poolse strijdkrachten en heeft deelqenomen aan de gevechten ter bevrijding van het Belgisch grondgebied. Derhalve stelt Uw commissie LI voor hem vrljstellinq van de betaling van het registratierecht te verlenen. G. Hoyaux. "Cl'staogevec.
De heer Malattia is geboren te Barcis (Itallë}, op 9 Maart 1906. Hij woont in België sedert 28 December 1930en is handelaar te Vorst (Brabant). , Hi] is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkehjke nationaliteit heeft behouden en van wie hij van tafel en bed gescheiden is. De aanzoeker is in orde ten opzichte van de militieverplichtingen in zijn land van herkomst.
P. Diriken, reppocteux,
Le sieur Malesani
VCL'S!agiICV(;r.
Aanvraag van de heer Alessandro Malattia,
Demande du sieur Alessandro Malattia.
Le postulant est en règle eu égard milice envers son pays d'origine.
Merget.
1906.
G. Hoyaux, repporteue,
(Italie),
op 23
Aanvraag van de heer Antoni Makowiecki. 10 Auqustus
est né à Barcis
(Duitsland),
J.
rupporicuc,
1906.
Le sieur Malatna
te Neuss
Hij woont in België sedert 1 Februari 1926 en is opzieuer in ecn Kolenmijn te St-Nicolas (Luik). Hi] is gehuwd met een Belgische van qeboorte, die haar oorspron kelljke nationalitelt heeft behouden. De aanzoeker heeft niet moeren voldoen aan de militeverplichnnqen in zijn land van herkomst.
Demande du sieur Antoni Makowiecki. - (D) 10
Mak
[uni 1923.
avril1915.
P. Dlriken, vers/agget?er.
Aanvraag van de heer Giuseppe Malesani, De heer Malesani
is geboren
te IIIasi (Italië),
op 1 April
1915. II habite la Belgique: depuis avant le 18 août 1929 et est machiniste il Monceau-sur-Sambre (Hainaut). . II a épousé une Belge, qui a recouvré sa nationalité d'origine. De cette union un enfant est né en Belgique. Le postulant n'a pas d'obligations de la milice: envers son pays d'orrqine. F. Groot jans, rapporteur.
Demande du sieur Max Malinowski. Le sieur Malinowski est né à Dortmund le 10 décembre 1909, de père polonais.
(Allemagne),
Hi] is in België gevestigd van vóôr 18 Augustus 1929 en is machinist te Monceau-sur-Samhn(Henegouwen). Hi] is gehuwd met een Belgische, die haar oorspronkelijke nationaliteit herkreqen heeft. Uit dit huwelijk is in België een kind gesproten. De aanzoeker heeft geen militieverplichtingen in zijn land van herkomst, F. Groot jans, vecslaggevec.
Aanvraag van de heer Max Malinowski. De heer Malinowski is geboren te Dortmund op 10 December 1909, uit een Poolse vader.
(Duitsland),
[ 59 Il habite la Belgique depuis le 5 mars 1913 et est ouvrier monteur fi J umet (Hainaut). Il a épousé une Belqe de naissance, qui a conservé sa nationalité d'origine. De cette union un enfant est né en Belgique. Le postulant a obtenu libération des obligations de la milice envers son pays d'origine.
135 (1954) N. 1
I
Hl] is in België gevestigd sinds 5 Maart 1913 en is monteerder te J liIllet (Henegouwen). Hl] is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke nattonallteit behouden heeft. Uit dit huwelijk 'is in België een kind gesproten. De aanzoeker is vrijgesteld van alle militieverplichtingen zijn land van herkomst,
in
H. Marck,
H. Marck, rapporteur.
vers/agacvcr.
Demande du sieur Angelo Marchesi.
Aanvraag van de heer Angelo Marchesi.
Le sieur Marchesi est né à Novara (Italie). le 22 juillet 1905. Il habite la Belgique depuis le 30 décembre 1926 et est garçon de café à Charleroi (Hainaut). Il est célibataire, Le postulant n'a pas eu à satisfaire aux obligations de la milice envers son pays d'origine,
De heer Marchesi is geboren te Novara (Italië), op 22 Juli 1905. Hi] woont in België sedert 30 December 1926 en IS kellner te Charleroi (Henegouwen). Hl] is onqehuwd. De aanzoeker heeft niet moeren voldoen aan de militieverplichtinqen in zijn land van herkomst, E. Jacques, verslaggever.
E. Jacques, rapporteur.
Demande du sieur Eduardus, [osephus Mariman.
Aanvraag van de heer Eduardus, Josephus Mariman.
Le sieur Madman est né à Hontenisse (Pays-Bas), le 28 novembre 1893. Il habite la Belgique depuis 1936. après un premier séjour de 1911 à 1918. et est rentier à Oostakker (Flandre Orientale) . Il a épousé une Belge de naissance. De cette union un fils est né aux Pays-Bas. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
De heer Mariman is geboren te Hontenisse (Nederland}, op 28 November 1893. Hi] is in België gevestigd sÎnds 1936, na een eerste verblijf van 1911 tot 1918. en is rentenier te Oostakker (OostVlaanderen ) . Hij Is gehuwd met een Belgische van geboorte: Llit dit huwelijk is in Nederland een zoon gesproten.
P. Diriken, rapporteur.
De aanzueker
heeft aan de rrnlitieverplichtinqen
ten op-
zichte van zijn land van herkornst voldaan. P. Dîdken,
verslaggever.
Demande du sieur Emilio, Nicola Marisio,
Aanvraag van de heer Emilio, Nicola Marisio.
Le sieur Marisio est né à Voghera (Italie). le 28 avrrl 1901. Il habite la Belgique depuis le 26 janvier 1926 et est cuisinier à Schaerbeek (Brabant). Il a épousé 'une Belge de naissance qui a conservé sa nationalité d' oriqine. De cette union deux filles sont nées en Belgique. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
De heer Marisio is geboren te Voghera (Italië). op 28 April 1901. Hij is in Belqië gevestigd sinds 26 [anuari 1926 en is kok te Schaarbeek (Brabant). Hij is qehuwd Illet een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke nationaliteit behouden heeft.: Uit (lit huwelijk zijn in België twee meisjes [gesproten. De aanvraqer heeft voldaan aan de militieverplichtinqen in zijn land van herkomst, -
P. Kofferschlägee,
rapporteur.
P. KofEerschläger,
verslaggever.
Demande du sieur Avventino Maritano.
Aanvraag van de heer Avventino Maritano.
Le sieur Maritano est né à Giaveno (Italie), le 3 février 1910. . Il habite la Belgique depuis le 20 août 1938 et est bétonneur à Louveigné (Liège). . Il a épousé une Belge de naissance, qui a conservé sa nationalité d'oriqine. De cette union trois enfants sont nés en Belgique. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
De heer Maritano is geboren te Giaveno [Italië}, op 3 Februari 1910. Hi] is in België gevestigd sinds 20 Augustus 1938 en is betonwerker te Louveigné: (Luik). Hi] is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke nationaliteit behouden heeft. Uit dît huwelijk zijn in België drie kinderen gesproten. De aanvrager heeft voldaan aan de militieverplichtinqen in zijn land van herkomst.
G, Hoyaux, rapporteur.
G. Hoyaux,
verslaggever.
135 (1954)
N. 1
Demande
[ GO J du sieur
Le sieur Marques
Francisco
est né ft. Papizios
Marques.
(Portugal),
Aanvraag
le 31 mai'
van de heer Francisco
De heer Marques
is geboren
te Papizios
Marques. (Portugal).
OIJ
1906.
31 Mei 1906.
II habite I" Belgique depuis le 1 1 avnl 1929 et est bûcheron il Oignies (Ni1l11l1r). Il il épousé une Belge de naissance, dont il il trois enfants nés en Belgique: l'aîné a opté pour la nationalité belge.
Hi] woont in Belqlë sedert 11 April 1929 en is hout .. hakker te Oignies (Namen). Hij is gehuwd men een Belgische van geboorte. Uit dit huwelijk zij n drie kinderen gesproten in België, van wie het oudste Belq is geworden door keuze, De neuzoeker Is vrij van de militicverplichtinqen in z ijn land van h er komst.
Le postulant n'il plus son pays d'origine.
d'obliqntlons
de la milice
envers
J.
J, Merget, rapporteur.
Demande
de la dame Anna
La dame Marxsohn
Marxsohn,
est née à Francfort-sur-Main
Aanvraag (Alle-
magne), le 30 novembre 1890. Elle est apatride. Elle habite la Belgique depuis le 20 octobre 1933 et demeure à Schaerbeek (Brabant). Elle est veuve d'un apatride d'origine allemande, elont elle avait deux enfants: l'un d'eux est disparu dans un camp de concentration allemand: l'autre est devenu Belge par mariage.
van vrouwe
Anna Marxsohn,
Mevrouw Marxsohn is geboren te Frankfort/am/Main (Duitsland), op 30 Novernber 1890. Zij is vaderlandlcos. Zij woont in België sedert 20 October 1933 en verblijft te Schaarbeek (Brabant). Zl] is weduwe van een vaderlandloze van Duitse corsprong. Uit dit huwelijk zijn twee kinderen geboren, van wie een Belg is geworden door huwelijk, terwi]l een ander in een Duits concentratiekamp overleden is. G, Hoyaux,
G. Hoyaux, rapporteur.
Demande
du sieur Nicolas
Masteroff,
Le sieur Masteroff est né à Tchernychewskajn (Russie). le 8 décembre 1884. I! est apatride. Il habite la Belgique depuis 1919 et est menuisier à Seraing (Liège). Il est célibataire. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'oriqine. Il est ancien combattant de la gLterre 1914·1918 qu'il a faite dans les rangs de l'armée impériale russe.
Aanvraag
van de: heer
Le sieur Matisons est né à Riga (Lettonie), le 6 mars 1892. Il habite la Belgique depuis mai 1932 et est technicien à Schaerbeek (Brabant). II a épousé une femme de nationalitèhthuanienne. De cette union, deux filles sont nées en Angleterre; elles possèdent la nationalité britannique. Le postulant 11 satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine. Il est ancien combattant de la guerre 1914-1918, à laquelle il a pris part dans les rangs de l'armée impériale russe. Pendant la dernière guerre le postulant, de même que son épouse. a fait partie de la ligne d'évasion « Comète» et a aidé à sauver des mains de l'ennemi des aviateurs alliés tombés sur le sol belge. De ce chef l' épouse du postulant a obtenu la reconnaissance officielle de la qualité: d'auxiliaire des services de renseiq nements et d'action de deuxième classe. F. Gtooljans,
•.eppocteu •..
Nicolas
w:rslaggeve r.
Masteroff.
De heer Masteroff is geboren te Tchernychewskaja (Rusland), op 8. December 1881. Hij is vaderlandloos. Hi] is in België gevestigd sinds 1919 en is schrijnwerker te Seraing (Luik). Hij is ongehuwd. De aanvraqer heeft voldaan aan de militieverplichtmqen in zijn land van herkomst. Hi] is oudstrijder van cie oorlog 1914-1918 in de rangen van het Russisch keizerlijk leger.
P. Kofferscbläqer, rapporteur.
Demande du .sieur Martin, Julius Matisons.
Mergel, verslaggever.
P. Kofferschlâqer,
Aanvraag De
heer
van de: heer Martin, Mattsons
is geboren
verslaggever.
Julius Matisons,
te Riga
(Letland),
op
6 Maart 1892. Hij woont in België sedert Mei 1932 en is technicus te Schaarbeek (Brabant). Hij is gehuwd met een vrouw van Litause alkornst. Uit dit huwelijk zijn twee dochters geboren in Engeland; zij zijn van Britse nationaliteit. De aanzoeker heeft voldaan aan zijn milîtieverplichtinqen in zijn land van herkomst. Hi] is oudstrijder 1914-1918, in de rangen van het Russisch keizerlijk leger. Ttjdens de jongste oorlog was de aanzoeker; evenals zijn echtqenote, lid van de ontsnappingslijn « Komeet» en heeft er toe bijgedragen op Belgisch grondgebied gevallen geallieerde vlieqeniers uit de handen van de vijand te redden, Uit dien hoofde werd de echtqenote van aanzoeker officieel erkend als hulpagent 2" klasse van de actie- en inlichtinqsdiensten. F. Gtooqans, ue•. slaggeue~
[ 61
Demande
Mayer.
du sieur Dêsidertu
Le sieur Mayer est né il Certese (Roumanie). le 5 décembre 1904. Il est apatride. Il habite la Belgique depuis le 10 décembre 1928 et est diamantaire à Berchem (Anvers). Il il épousé une femme d'origine hongroise. De cette union deux Fils sont nés en Belgique. Groesser-Schroyeus,
Demande
du sieur Ludwig,
Lazarus
J
135 (1954)
Aanvraag
Le sieur Mayer est né à Bad Wimpfen am Berg (Allemagne), le 24 février 1903. Il habite la Belgique depuis le 21 septembre 1939 et est administrateur de société à Bruxelles. Il a épousé une Belge de naissance qui a conservé sa nationalité d'origine. Le postulant n'a pas eu il satisfaire aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
Mayer.
van de heer Dësideriu
De heer Mayer is geboren te Certese (Roementë') , op 5 Decernber 1904. Hi] is vaderlandloos. Hi] woont in Belqië sedert 10 December 1928 en Is diamantwerker te Berchem [Antwerpen}. Hij is gehuwd met een vrouw van Hongaarse afkomst. Uit dit huwelijk zijn twee zonen qeboren in Belqië. Groesser-Scheoyens,
M., rapporteur.
Mayer.
N. 1
Aanvraag
van de heer Ludwig,
M., verslaggetJcr.
Lazarus
Mayer.
De heer Mayer Is geboren te Bad Wünpfen-am-Berq (Duitsland}, op 21 Februari 1903. Hij woont in België sedert 21 Septernber 1939 en is beheerder van vennootschap te Brussel. Hi] Is gehuwd met een Belgische van geboorte. die haar oorspronkelijke nationaliteit heeft behouden. De aanzoeker heeft niet moeten voldoen aan de militieverplichtinqen in zijn land van herkomst. P. Kofferschläller, verslaggcver.
P. Kofferschläger, rapporteur,
Demande du sieur Violante, Frederico Mazzocco,
Aanvraag van de heer Violante. Frederico Mazzocco.
Le sieur Maz aocco est né à Quero (Italie). le 9 octobre 1922. Il habite la Belgique depuis le 26 Iêvrier 1925 et est ouvrier métallurgiste Seraing (Liège-). II a épousé une BeIgel"de naissance, qui a conservé sa nationalité d' origine. Le postulant est libre des obligations de la milice envers son pays d'origine. J. Merget, rapporteur.
De heer Mezzocco is geboren te Quero (Italië}, op 9 October 1922. Hij woont in België sedert 26 Februari 1925 en is metaalbewerker te Seraing (Luik). Hl] is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkehjke nationaliteit heeft behouden. De aanzoeker is vrij van mliitieverplichtinqen in zijn land
à
Demande
du sieur Juda
(Jules)
Mehlworm.
Le sieur Mehlworm est né à Kamienka (Pologne), le 7 mai 1899. Il habite la Belgique depuis 1920 et est nëgociant à Charleroi (Hainaut). Il a épousé une femme d'origine polonaise, qui s'engage à suivre la nationalité de: son mari quand celui-ci aura été naturalisé. De cette union, un enfant est né en Belgique. Il est devenu Belge par option. Le postulant a été exempté des obligations de la milice envers son pays d'origine. G. Hoyaux, rapporteur.
Demande
du sieur Luigi, Alberto
Met
Le sieur Mel est né à N ervesa della Battaglia (Italie). le 2 octobre 1902. Il habite la Belgique depuis le 21 octobre 1925 et est épicier à Liège.
van herkomst.
Aanvraag
J.
Merget,
van de heer Juda (Jules)
verslaggever.
Mehlworm,
De heer Mehlworm is geboren te Kamienka [Polen}, op 7 Mei 1899. Hij woont in Belqië sedert 1920 en is handelaar te Charleroi (Henegouwen). ' Hi] is gehuwd met een vrouw van Poolse afkomst, die . zich er toe verbindt
de nationaliteit
van haar
man aan te
nemen, wanneer deze de naturalisatie zal hebben verkreqen. Llit dit huwelijk is een kind geboren in Belqië, dat Belg is geworden door keuze. De aanzoeker werd vrijgesteld van zijn rnilitieverpllchtingen in zijn land van herkomst. G. Hoyaux, versleqqeoer.
Aanvraag van de heer Luigi, Alberto Mel. De heer MeI is geboren te Nervesa della Battaglia [ItaIié}, op 2 October 1902. Hi] is in België gevestigd sinds 21 October 1925 en is kruidenier te Luik.
135 (1954)
[ 62 ]
N. 1
Il a épousé une Italienne. De cette: union une fille est née en Belgique. Le postulant a satisfait aux obligations de: la milice envers son pays d'origine. Pendant la guerre il a aidé nctivement la Résistance.
Hi] is gehuwd met een Itallaanse. llit dit huwelijk is ill België een dochter gesproten. De aanvrager heeft voldaan aan de militieverplichtingen in zijn land van herkomst.
T'ijdens de oorlog heeft hij metterdaad bijqestaan.
ç;.
G, Hoyaux, rapporteur.
Demande du sieur Godel Mell,
Mendel
est né à Ovenstädt
Mendel.
te Luik. Hij is weduwnaar van een landgenote. Uit dit huwelijk is een kind geboren in België. De aanzoeker heeft niet moeren voldoen aan de militieverplichtingen in zijn land van herkomst.
(Allemagne),
P. Kolferschläqer,
Aanvraag le
H est apatride. Il habite la Belgique depuis le 25 septembre commerçant à Bruxelles. II a épousé une apatride d'origine allemande.
1938 et est
De cette union deux enfants sont nés en Belgique. Le postulant n'a pas eu à satisfaire aux obligations milice envers son pays d'origine.
van de heer Gerhard Mendel.
De heer Mendel
is geboren
te Ovenstadt
[Duitsland},
op
de la
Hi] is vaderlandsloos. Hi] woont in Belqië sedert 25 September 1938 en is handelaar te Brussel, Hi] îs gehuwd met een vaderlandloze vrouw van Dultse afkomst. Uit dit huwelijk zijn twee kinderen geboren in België. De aanzoeker heeft niet moeten voldoen aan zijn militieverplichtingen in zijn land van herkomst.
F. Grootjans, rapporteur.
Demande du sieur Markus Mendel
verslaggcver.
16 Mei 1914.
16 mai 1914.
Le sieur
verslaggever.
De heer Meil is geboren te Tornaszow (Polen), in 1913. Hij woont in België sedert 23 Mei 1936 en is kleermaker
P, Kofferschläqer, repporteur,
Le sieur
Hoyaux,
Aanvraaq van de heer Godel Mell.
Le sieur Meil est né il Tomaszow (Pologne), en 1913. Il habite la Belgique depuis le 23 mai 1936 et est tailleur d'habits il Liège. Il est veuf d'une de ses compatriotes. De cette union un enfant est né en Belgique. Le postulant n'a pas eu à satisfaire aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
Demande du sieur Gerhard
de Wecrstand
est né it Zolkiew
Mendel.
(Pologne),
le 23 juil-
4
Aanvraag De
heer
23 Juli 1908.
H est apatride. Il habite la Belgique depuis le 8 mars 1929 et est fourreur à Anvers. 11 a épousé une femme d'origine polonaise. De cette union un fils est né en Belgique.
Hij Hij ker te Hi] Uit
Le sieur Merinfeld est né à Baltzi (Roumanie), le 3 août 1903. Il habite la Belgique depuis juin 1928 et est mécanicien dentiste à Molenbeek St-jean (Brabant). Il a épousé une compatriote. De cette union deux enfants sont issus. dont lin est né en France pendant la dernière guerre et l'autre en Belgique. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine. F. Groot jans, repporteur,
is qeboren
te Zolkiew
Mendel. [Polen},
op
is vaderlandslcos. woont in België sedert 8 Maart 1929 en is bontwerAntwerpen. is gehuwd met een vrouw van Poolse afkomst. dit huwelijk is een zoon geboren in België.
1. Deschepper, rapporteur.
Demande du sieur Luzer Merinfeld.
van de heer Markus
Mendel
let 1908.
F. Groot jans, verslaB!]c •.•er-,
1. Deschepper, verslagge •.•cr.
Aanvraag
van de heer Luzer Merinfeld.
De beer'Merinfeld is geboren te Baltzi [Roernemë}, op 3 A uqustus 1903. Hi] woont in België sedert Juni 1928 en is tandtechmcus te St-jnns-Molenbeek {Brabant) . Hi] is gehuwd met een landpenote. Uit dit huwelijk zijn twee kinderen geboren, van wie een in België en een in Frankrijk tijdens de jonqste oorloq. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverpIichtingen in zijn land van herkornst. F. Groot jans, versleqqever.
135 (l9S4)
[ 63 ] Demande du sieur Hubert, Paulin Meuwissen.
Aanvraag van de heer Hubert, Paulin Meuwissen.
Le sieur Meuwissen est né à Puteaux (France), le octobre 1912. Il habite liJ Belgique depuis avant 1919 et est coiffeur à Anvers. Il il épousé une Belge de naissance, qui a conservé sa nationalité d'origine. Le postulant est en règle eu égard aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
io
De heer Meuwtssen is geboren te Puteaux [Frankrtjk] , 1912. Hi] woont in Belqlë van vóör 1919 en is haarkapper te Antwerpen. Hij is gehlrwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke nationaliteit heeft behouden, De aanzoeke r is in or de ten opzichte van de mllitieverplichtingen in zijn land van herkomst. op 10 October
P. Dlrlken, verslaggever.
P. Dirlken, rupporteur,
Demande
du sieur Vladislaw
Aanvraaq
Michalewicz,
Le sieur Mic halewicz est né Argenau (Pologne), le 23 juillet 1903. Il habite la Belgique depuis le 16 janvier.I92S et est horloger il Liège. Il n épousé une Belge de naissance. De cette union deux enfants sont nés en Belgique. Le postulant n'a pas d'obligations de ln milice envers son pays d'origine. . Pendant la dernière guerre, il a milité dans la Résistance. à
van de heer Vladislaw
Le sieur
Migdal
du sieur Abram est né à Ujazd
F. Groot jans. verslnqçever,
Aanvraag
Migdal.
(Pologne),
le
2/15
mars
1900.
Michalewicz,
De heer Michalewicz is geboren te Argenau (Polen), op 23 Juli 1903. Hi] is in Be lqië gevestigd sinds 16 Januari 1925 en is horloqernaker te Luik. Hi] is gehlt\vd met een Belgische van geboorte. Uit dit h uwelljk zijn twee kinderen in België gesproten. De aanzoeke r heeft geen militieverplichtingen gehad in zijn land van herkomst, Tljdens de jongste wereldoorloq is hij in de Weerstand bedrijvig qeweest.
F. Groot jans, rapporteur.
Demande
N. 1
De
.
Il habite la Belgique depuis 1929 et est marchand tailleur à Bruxelles. Il a épousé une femme d'origine polonaise qui s'engage à suivre la nationalité de son mari quand celui-ci aura été naturalisé. De cette union, deux enfants sont nés à l'étranger. L'aînée n'est pas revenue de déportation en Allemagne; la cadette a épousé un étranger.
heer
van de heer Abram
Migdal
is
geboren
te
Migdal.
Lljazd
(Polen),
op
2/15 Maart 1900. Hij woont in Belgiësedert 1929 en is kleerrnaker te Brussel Hi] is gehtl\vd met een vrouw van Poolse afkomst, die zich er tee verbmdt de nationaliteit van haar man te volqen, wanneer deze de naturahsatie zal hebben verkregen. Llit dit huwelijk zijn twee kinderen geboren in het buitenland. Het oudste is nlet weerqekeerd na haar weqvoering nam Duitslalld; het jongste is met ,een vreemdeling
qehuwd, Le postulant a satisfait son pays d'origine.
aux obligations
de la milice envers
De aanzoeker heeft voldaan in zijn land van herkomst,
aan zijn militieverplichtinqen
G. Hoyaux, rapporteur.
G. Hoyaux, verslaggever.
Demande de la demoiselle Magdolna, Ilona Mikulyak.
Aanvraag van mejuffer Magdolna. Ilona Mikulyak.
La demoiselle Mikulyák est née à Diósgyör (Hongrie), Ie 17 août 1916. Elle habite la Belgique depuis le 16 avril 1925 et est servante à Zomergem (Flandre Orientale). Elle est célibataire.
Mejuffer Mikulyäk is geboren te Diösqyör (Hongarije), op 17 Auqustus 1916. Zij woont in België sedert 16 April 1925 en Is dienstbode
1. Deschepper, enppocteuc,
1. Deschepper, verslaggever.
Demande
du sieur Guillaume,
Jean Miller.
Le sieur Miller est né à Cheriton-Fitzpaine (Grande~ Bretagne), le 22 janvier 1895. Il habite la Belgique depuis 1920 et est ouvrier métallurgiste Engis (Liège). Il a épousé une Belge: de naissance. De cette union un enfant est né en Belgique. Le postulant a satisfait aux obligations de: la milice envers son pays d'origine. à
J.
Merget,
rapporteur,
te Zomergem Zij
( Oost-Vlaanderen
).
is onqeh uwd.
Aanvraaq
van de heer Guillaume,
Jean Miller.
De heer Miller is geboren te Cherlton-Fitapalne (GrootBntanntë. op 22 Januari 1895. Hi] woont in België sedert 1920 en is metaalwerker te
Engis (Luik). Hij is ge}mwd met een Belgische van geboorte. Uit dit huwelijk is een kind in België qesproren, De aanzoeke r heeft voldaan aan de militieverplichtinqen in zijn land van herkomst.
J.
!Vlerget, t1erslagget7er.
135 (1954)
N. 1
[ 64 ]
Demande du sieur' Emil Monderer,
Aanvraag
Le sieur Monderer est né à Cracovie (Pologne), le juillet 1920. II habite la Belgique depuis le 3 octobre 1938 et est cornmerçant cl Bruxelles. Il a épousé une femme d'origine russe, qui s'engage à suivre la nationalité de son mari quand celui-ci aura été: naturalisé. Le postulant est en règle, eu égard aux obligations de la milice envers son pays d'origine. i-
F. Grcotjans,
Demande Le sieur Monier
du sieur Henri, est né
à
(France),
le 5 août
Il habite la Belgique depuis le 24 avril 1933 et est ajusteur à Thulin (Hainaut). Il a épousé une Belge de naissance, qui a conservé: sa nationalité d'origine par déclaration. Le postulant est en règle eu égard aux obligations de la milice envers son pays d'origine. Merget,
Monticelli
est né à Cerreto
d'Esi
(Italie),
le
Il habite la Belgique depuis le 25 juin 1924 et est ajusteur cl Dampremy (Hainaut). Il a épousé: une Belge de naissance. De cette union un enfant est né en Belgique. Le postulant est en règle eu égard aux obligations de la milice envers J'Italie. Cependant il s'est soustrait au service militaire dans les rangs de l'armée italienne au cours de la dernière guerœ. afin de ne pas devoir porter les armes contre les alliés de la Belg.ique. E. Jacques, rapporteur.
Demande du sieur Otto Moos. --
(D)
Le sieur Moos est né il Mannheim-Neckarau [Allemagne), le 30 octobre 1900. B est apatride. Il habite la Belgique depuis le <3 septembre 1930 et est restaurateur à Charleroi (Hainaut). Il est divorcé d'une femme d'origine allemande. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine. Il a été reconnu officiellement comme résistant armé et résistant par la presse clandestine et est titulaire de la médaille commémorative 1940-1945 et de la médaille de la Résistance. Il a été condamné à mort par les Allemands en raison de son activité. De ce chef votre Commission vous propose d'accorder au postulant la dispense du droit d'enregistrement. H. Marck,
repporteur,
op
1938 en is afkornst, die man na zijn alle militie-
verslaggever.
De heer Manier is geboren te Bermerain (Frankrijk). op 5 Augustus 1920.Hi] is in Belqiê gevestigd sinds 24 April 1933 en is bankwerker te Thulin (Henegouwen). Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkeltjke natlonaltteit bij verklarinq behouden heeft, De aanzoeker is in regel met betrekking tot alle rnilitieverplichtingen in z ij n land van herkomst.
J.
Aanvraag
14 juin 1922.
(Polen),
van de heer Henri, Jules Monier.
rapporteur.
Demande du sieur Zeno Monticelli, Le sieur
F. Grootjuns,
Aanvraag
1920.
J.
De heer Monderer is geboren te Krakau 1 Juli 1920. Hi] Is in België gevestigd sinds 3 October handelaar te Brussel. Hi] is gehuwd met een vrouw van Russische de verbintenls aanqnat de nationaliteit van haar naturalisatie aan te nemen. De aanzoeker is in reqel met betrekking tot verpllchtinqen van zijn land van herkornst.
rapporteur.
Jules Monier.
Bermerain
van de heer Emil Monderer.
Merget,
oeeslnççever.
van de heer Zeno Monticelli,
De heer Monticelli is geboren te Cerreto d'Est [Italië}, op 14 Juni 1922. Hij is sinds 25 Juni 1924 in .België gevestigd en is bankwerker te Dampremy (Henegouwen). Hij is gehuwd met een Belgische van qeboorte. Uit dit huwelijk is in België een kind gesproten. De aanvraqer is in reqcl wat ztjn mihtieverpiichtînqen ten opzichte van Itnlië betreft. Nochtans heeft hij zich tijdcns de jongste oorlog onttrokken aan de Ieqerdienst in de rangen van het Italiaans leger om de wapens niet te rnoeten opnemen tegen de bondgenoten van België. E. Jacques, verslaggever.
Aanvraag
van de heer Otto Moos. --
De heer Moos is geboren te Mannheim-Neckarau
(V) (Duits-
land). op 30 October 1900. Hi] is vaderlandloos, Hij woont in België sedert 8 September 1930 en is bouder van een spijshuis te Charleroi (Henegouwen). Hij is gescheiden van een vrouw van Duitse afkomst, De 'aanzoeker heeft voldaan aan de mîlîtieverplichtingen in zijn land van herkomst. Hij werd officiee! erkend als gewapende Weerstander en Weerstander door de slutkpers en is houder van de herinneringsmedaflle 1940-1945, alsmede 'van de medaille van de Weerstand. Ingevolge zijn bedrijvigheid werd hij door de Duitsers ter dood veroordeeld. Derhalve stelt Uw Commissie il voor hem vrijstelling van de betaling van het reqîstratierecht te verlenen. H. Marck,
verslaggever-
[ 65
J
135 (1954) N. 1
Demande du sieur Dino, Romeo Moratto.
Aanvraag van de heer Dino, Romeo Moratto.
Le sieur Moratto est né à Nogara (Italie). le 7 mars 1897. Il habite la Belgique depuis le 28 octobre 1924 et est ouvrier agricole à Courcelles (Hainaut). Il est célibataire. Le postulant a satisfait aux obligations de: la milice envers son pays d'oriqlne. Il est ancien combattant de la guene 1914-1918 qu'il il faite dans les r,109s de l'armée italienne et est, à ce titre, titulaire de plusieurs distinctions honorifiques italiennes.
De heer Moratto is geboren te Nogara (Italië). op 7 Maart 1897. Hi] is in België gevestigd sinds 28 October 1924 en is landarbeider te Courcelles (Heneqouwen}. Hl] is ongehuwd. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtingen in zijn land van herkomst. Hi] is oudstrijder van de oorlog 1914-1918 in de rangen van het Italiaanse leger en heeft, -uit dien hoofde, verscheidene Italiaanse eretekens bekomen,
P. Kofferschläqer,
P. KofferschlälJer,
rapporteur.
verslaggever.
Demande du sieur Giorgio, Marco, Guglielmo Morelli.
Aanvraag van de heer Giorgio, Marco, Guglielmo Morelli.
Le sieur Morelli est né à Naples (Italie). le 7 juillet 1922. Il habite la Belgique depuis 1931 et est officier navigateur à Bruxelles. Il est célibataire. Le postulant n'a pas eu à satisfaire aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
De heer Mo~èlIi is gebor~1l te Napels (Iraltë}, op 7 [uli 1922. Hij woont in België sedert 1931 en is zeevaartoffider te Brussel. Hij is ongehuwd. De aanzoeker heeft niet moeten voldoen aan de militieverplichtingen in ztjn land van herkomst. E. Jacq~es, verslaggever.
E. Jacques, rapporteur.
Aanvraag van de heer Nicolas Moumm,
Demande du sieur Nicolas Moumm. Le sieur Moumm est né fi St-Petersbourq (Russie), Il octobre 1909. II est apatride. Il habite la Belgique depuis le 30 décembre 1930 et ingénieur agwnolllc à Heverlee (Brabant). Il a épousé une Belge de naissance qui a recouvré nationalité d'origine. De cette union une fille est née en Belgique. Le postulant n'a pas eu à satisfaire à des obligations la milice envers son pays d'orlqine. Groesser-Scbroyeos.
le
De heer Moumm is geboren te St-Petersbu;g op I 1 October 1909.
[Rusland},
Hij Is vaderlandloos,
est sa de
Hij woont in België sedert 30 Dzcember 1930 en is landbouwingenieur te Heverlee (Brabant). Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkehjke nationaliteit heeft herkreqen, Uit 'dit huwelijk is een dochter geboren in België. De aanzoeker heeft niet moeten voldoen aan de milltieverplichtingen in zijn land van herkomst.
M" rapporteur.
Groesser-Schroyens,
Demande de la dame
Aanvraag van vrouwe Ida Mozes~ weduwe Raduczlner. -- (V)
Ida Mozes, veuve Raducziner. -- (D) La dame Mozes est née à Baia Mare (Roumanie), le 21 décembre 1907. Elle habite la Belgique depuis 1929 et est aide dentiste à Visé (Liège) . Elle est veuve d'un Roumain qui a été déporté par les Allemands, pendant l'occupation, et est considéré comme décédé. La postulante a retenu de ce mariage un fils devenu Belge par option. Elle a milité dans un groupement de résistance pendant l' occupation et est reconnue «résistante armée» et « prisonnière politique », De ce chef, la Chambre avait accordé à la postulante la grande naturalisation avec dispense de paiement du droit d'enregistrement. Toutefois le Sénat a amendé le projet transmis par la
M" verslaggever.
Mevrouw Mezes is geboren te Baia Mare (Roemenïë}, op 21 Decernber 1907. Zij woont in België sedert 1929 en is hulptandarts te Visé
(Luik).
Zij is de weduwe van een Roemeen, die tijdens dé bezetting door de Duitsers werd weggevoerd en als overleden wordt aangezien. Uit dit huwelijk Is een zoon geboren. die Belg !S geworden door keuze,
T'ijdens de bezetting heeft de aanzoekster geijverd in een weerstandsbeweqinq en werd erkend als «gewapend weerstander » en « politiek gevangene ». Derhalve had de Kamer aan de aanvraagster de grote naturallsatie met vrijstelling van de betaling van het registratierecht toegestaan. De Senaat heeft evenwel het door de Kamer overgemaakte
135 (195':1) N. I
[ 66 ]
Cha mbre en modifiant la grande naturaltsatton en la naturalisation ordinaire. Afin de ne pas retarder davantaq e ln nnturalisation de I'impctrnnto, votre Commission VOLIS pL'OpOSC de VOLIS rallier au projet amendé par le Sénat. et d'
J.
ontwerp gewijzigd door de grote: naturaltsatie te: vervangen door de gewone. Ten einde de naturalisatle van de aanvrnaqster niet langer te doen annslepen, stelt Uw Commissie U voor het ontwerp, zoals het door de Senaat gewijzigd werd. te aanvaarden en bijgevolg aan aanvraaqster. de gewone naturalisatie met vrijstelling van betalinq van het reqistratlerecht toe te staan.
Merqet, rapporteur.
Demande du sieur (dit Boris) Muraceov.
Aanvraaq van de heer Bogdasar (dit Boris) Muraceov.
Bogdasar
Le sieur Muraceov est né à Kichinef (Roumanie), le 3 janvier 1906. Il habite la Belgique depuis le 6 octobre 1925 et est cornrnerçant à Sint-Denijs-Westrem (Flandre Orientale). IJ a épousé une: Belqe de: naissance. De cette: union deux enfants sont nés en Belgique. Pendant la gue:rre il s'est soustrait au service militaire pour ne pas devoir porter les armes contre les alliés de: la Belgique et a de ce chef été emprisonné pal' les Allemands. L. Deschepper,
Demande
Le: sieur Nahon est né: à Dtmotice (Grèce), le IS septernbre 1905. Il habite la Bdgique depuis 1929 et est commerçant à Schaerbeek (Brabant). Il a épousé une Belge de naissance qui a conservé sa nationalité d'origine par déclaration, Le postulant est en règle eu égard aux obligations de la milice envers son pays doriqine.
Demande
L. Deschepper, uersloçqeoer.
rapporteur,
du sieur Solomé, "[ona Nahon.
J.
De heer Muraceov is geboren te Ktchine! (Roemenlë ). op 3 J anuari 1906. Hij woont in België sedert 6 October 1925 en is handelaar te: St-Denijs-Westrem (Oosl- Vlaanderen). Hij 's gehuwd Illet een Belgische van geboorte:. Uit dit huwelijk zijn twee kinderen qeboren in Belqië. 'Tljdens de bezetting heeft de aanvraqer zich aan de legerdienst onttrokken ten einde de bondgenoten van België niet te moeten bestrijden: uit dien hoofd werd hij door de Duitsers gevangengezet.
van de heer Solomê, Jona Nahon.
Aanvraag De heer
Nahon
op 15 September
is geboren
te Dilllotica
Hi] woont in Belqtë sedert 1929 en is handelaar te Schaarbeek. (Brabant), Hij Is gehllwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke nationaliteit door verklarinq heeft behouden. De: aanzoeker is in orde teri opzichte van de militieverplichtingen in zijn land van herkomst.
J.
Merget. rapporteur.
du sieur Boruch Najman.
Le sieur Najman est né à Zgierz (Pologne). le 1/14 décembre 1904. . Il habite la Belgique depuis 1929 et est marchand tailleur à Bruxelles. IJ est veuf d'une de ses compatriotes. De cette union sont issus trois enfants, qui. de même que leur mère. ont disparu pendant la ~l1erre dans (es camps de concentration en Allemagne. Le: postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine. Il est reconnu résistant armé.
Aanvraag
La dame Najmin
1897.
est née à Bedzin
(Pologne).
le 5/17 mai
Mergel. verslaggever.
van de heer Boruch Najman.
De heer Najman is geboren te Zgierz [Polen}, op 1/14 December 1904. Hij woont in België sedert 1929 en is kleermaker te Brussel. Hi] is weduwnaar van een landqenote. Uit dit huwelijk zijn drie kinderen qeboren, die, evenals hun moeder. tijdens de: oorlog in de Duitse concentratiekarnpen overle:den zijn. De aanzoeker heeft voldaan aan de rnilitieverplichtinqen in zijn land van herkomst. Hi] is erkend als «gewapend weerstander ».
G. Hoyau". repporteur,
Demande de la dame Anna Najmin. -- (D)
[Grtekenland},
1905.
G. Hoyaux,
Aanvraag
verslaggever.
van vrouwe Anna Najmin, -- (V)
Mevrouw Najmin 5/17 Mei 1897.
is scboren
te
Bedzin
(Polen] , op
135 (1954) N. 1
[ 67 ] Elle habite ln Belgique depuis le 20 septembre 1927 et demeure à Seraing. Elle est veuve d'un Polonais. De cette union elle a retenu trois enfants nés en Belgique et qui sont devenus Belges par option. Le requérante possède 1<1 qualité d'ayant droit de bénéItciarre du statut de prisonnier politique, son mari étant décédé clans un camp de concentration en Allemagne.
Zt] woont in België sedert 20 September 1927 en verblijft te Serninq. • Zij is weduwe van een Pool. Llit dit huwelijk zijn drie kinderen geboren in België, die Belg zijn qeworden door keuze. De aanz oekster beztt de hoedanigheid van rechtverkri]gende van een gerechtigde op het statuut van politieke gevangenen, dam' haar man in een Duits concentrattekamp overleden is. Uit dien hoofde stelt uw Commissie U voor haar vrijstelling van de betalinq van het ~egistratierecht te verlen en.
De ce chef votre Commission vous propose de lui accorder ln dispense de paiement du droit d'enregistrement.
F. Groot jans,
F. Grootjans, rapporteur.
Demande
de la demoiselle Floarea
Neagu.
Aanvraaq
La demoiselle Neagu est né à Bucarest (Roumanie), le 31 décembre 1915. Elle habite la Belgique depuis le 30 septembre 1924 et demeure à Jette (Brabant). Elle est cêlibataire.
van mejuffer Floarea
de la dame Blima Nejszaten.
La darne Nejszaten
est née à Sierpo
--
(Pologne),
G, Hoyaux,
(D)
Aanvraag
le 1 mai
van vrouwe Blima Nejszaten.
Elle habite la Beloique depuis le 31 janvier 1927 et est couturière à Uccle (Brabant). Elle est veuve d'un Polonais, qui a été fusillé par les Allemands en raison de son activité patriotique. De cette union elle a retenu un enfant né en Belgique. La postulante est reconnue en qualité cie résistante armée et de prisonnière politique et est titulaire de la Médaille de la Résistance et de la Croix de Prisonnier Politique .. De ce ch~f votre Commission vous propose d'accorder à la postulante la dispense de paiement du droit d'enregistrement. G. Hoyaux, rapporteur.
, 13
mars
est née à Flessingue
(Pays-Bas),
le
1920.
Il habite la Belgique depuis le 11 avril 1928 et est employé à Berchem (Anvers). Il a épousé une Allemande. Le postulant n'a pas eu d'obligations de la milice envers son pays d'origine. H. Marck, rapporteur.
Demande Margita, La demoiselle
Ocsy
Cornelis,
(Hongrie),
Äanvraaq [osephus,
van de heer Florimond Neomagus.
De heer Neomaqus is geboren te Vljssinqen (Nederland), op 13 Maart 1920. Hi] is in België gevestigd sinds Il April 1928 en is bediende te Berchem (Antwerpen). Hij is met een Duitse gehuwd. De aanvraqer heeft geen miHtieverplichtingen gehad in zijn land van herkomst. H. Marck, verslaggel'er.
de la demoiselle Stefania Ocsy.
est née à Nitra
-- (V)
G. Hoyaux:, verslaggever.
Demande du sieur [osephus, Florimond Ne:omagus.
Le sieur Neomagus
vus/aggctlcr.
Mevrouw Nejszaten is geboren te Sierpo (Polen), op 1 Mei 1912. Zij woont in België sedert 31 Januari 1927 en is naaister te Ukkel (Brabant). . Zi] is weduwe van een Pool. die door de Duitsers ingevolge zijn vaderlandhevende bedrijvigheid gefusileerd werd, Llit dit huwelijk is een kind qeboren in Belqië, De aanzoekster is erkend als gewapende weerstander en politreke gevangene en bez it de Medaille van de Weerstand evenals het Kruis van Politiek Gevangene. Derhalve stelt uw Commissie li voor haar vrijstelllnq van de betaling van het registratierecht te verlenen.
1912.
Cornelis.
Neaqu.
Mejuffer Neaqu is geboren te Bukarest (Roemenië), op 31 December 1915. Zij is in België qevestiqd srnds 30 September 1924 en woon t te Jette (Brabant). Zij is ongehuwd.
G. Hoyaux, rapporteur.
Demande
vcrs[élQBcoer.
Aanvraag van mejuffer Marqita, Stefania Ocsy, le 6 mai
1909.
Mejuffe:r
Ocsy
is geboren
te Nitra
(Hongarije).
op 6
Mei 1909.
Elle habite la Belgique depuis le 5 décembre servante gouvernante à Uccle (Brabant). Elle est célibataire.
J.
Merget,
1933 et est
rapporteur.
Zij is in België gevestigd sinds 5 Decernber dienstbode-qouvernante te Ukkel (Brabant). Zij is ongehuwd.
J.
1933 en is
Merget, verslaggever.
135 (1954)
N. I
[ 68 ]
Demande du sieur Fédor, Ivanovitch Ouskof.
-
Aanvraag van de heer Fédor. Ivanovitch Ouskof. .-
(D)
Le sieur Ouskof est né à Tomsk (Rüssie), le 15 décembre 1912. Il habite la Belgique depuis 1942 et est ouvrier mineur à Heppignies (Hainaut). Il a épousé une Belge de naissance qui a recouvré sa nationalité d'origine. De cette union, huit enfants sont nés en Belgique. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine. Il est ancien combattant de la guerre 1940-1945, au cours de laquelle il a combattu dans les rangs de l'armée sovietique. S'étant évadé d'un camp de travailleurs obligatoires, le postulant a rejoint la Résistance belge. De ce chef votre Commission vous propose de lui accorder la dispense 'de paiement du droit d'enregistrement. F. Groot jans,
De
heer
Ouskof
is geboren
(Rusland),
op
15 December 1912. Hij woont in België sedert 1942 en is mijnwerker te Heppignies (Heneqouwen}. Hi] is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke na tionaliteit heeft herkreqen. l.Iit dit huwelijk zijn acht kinderen geboren in Belqië. De aanzoeker heeft voldaan aan de rnilitieverplichtingen in zijn land van herkornst. Hij is oudstrijder van de oorlog 1940-1945, in de rangen van het Sovjetleger. Uit een kamp van verphch t tewerkqestelden ontsnapt, heeft cie aanvraqer zich bi] de Belgische weerstand vervoegd. Derhalve stelt uw Commissie LI voor hem vrijstelling van de betaling van het reqistratierecht te verlenen. F. Grootjans,
rapporteur.
ucrs{aggeuf."r.
Aanvraag van de heer Mieczyslas Paletko. - (V)
Demande du sieur Mieczyslas Paletko, - (D) Le sieur Paletko est né à Widoma (Pologne), le 14 octobre 1914. Il habite la Belgique depuis le 3 septembre 1947 et est mécanicien à Borgerhout (Anvers). Il a épousé tine Belge de naissance qui a conservé sa nationalité d'origine par déclaration.
te Tomsk
(V)
De
heer
Paletko
is geboren
te Widoma
(Polen}, op
14 October 1914, Hij woont in Belqië sedert 3 September 1947 en' is mecanicien te Borgerhout (Antwerpen). Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke nationaliteit door verklaring heeft
behouden, De cette union, deux enfants sont nés 'en Belgique. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine. Il a fait partie de la R.A.F. pendant toute la guerre et a participé aux combats pour lé! libération du territoire belge. I! est titulaire de plusieurs distinctions honorifiques étrangi:res. De ce chef votre Commission vous propose de lui accorcler la dispense de paiement du droit d'enreqistrernent. Groesser-Schroyens,
Demande
M., rapporteur.
de la dame Maria Panarotto.
La dame Panarotto est née à San Giovanni Ilarione ( Ita lie), le 21 août 1922. Elle habite la Belgique depuis le 27 avril 1943 et est religieuse à Ecaussines d'Enghien [Hainaut ).
J.
Edouard,
Llit dit huwelijk zijn twee kinderen qeboren in België. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverphchtinqen in zijn land van herkomst. Gedurende de ganse oorloq was hij Iid van de R.A.F. en heefr deelgenomen aan de gevechten der bevrijdinq van het Belgisch grondgebied. Hij is houder van verscheidene buitenlandse eretekens. Derhalve stelt uw Commissie LI voor. hem vrijstelllnq van cie betaling van het reqistratierecht te verlenen.
Mergel, rapporteur.
Demande du sieur Marie, Charles. François Papasian.
Le sieur Papasian est né à Salonique (Grèce), le 27 avril 1904, de père arménien. Il habite la Belgique et le Congo Belge depuis 1925 et est industriel à Anderlecht (Brabant). Il a épousé une Belge de naissance, qui a conservé sa nationalité d'origine. Le postulant n'a pas eu d'obliqations de la milice envers son pays d·ori~ine. L. Deschepper, rapporteur.
Groesser-Schroyens,
Aanvraag
M., uers[aggever.-.
van vrouwe Maria Panarotto,
Mevrouw Panarotto is geboren te San Giovanni Ilarione [Ïtnlië}, op 21 Augustus 1922. Zi] woont in België sedert 27 April 1943 en is kloosterzuster te Ecaussines d'Enghien (Henegouwen).
J.
Merget, uerslaggeurr.
Aanvraag van de heer Edouard. Marie. Charles, François Papasian. irr Tl~ De heer Papasian is geboren te Saloniki (Griekenh1nd). op 27 April 190'.1:. uit een Armeense vader. Hi] woont in Belqië en in Belgisch-Congo sedert 1925 en is nijveraar te Anderlecht (Brabant). Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte. die haar corspronkelijke nationaliteit bij verklarinq heefj behouden. De aanzoeker had geen milit.cvcrplichtinqen in zijn land van herkornst. L. Descheppel'~ uers[aggeuer.
, 69]
Demande Le sieur
8
mars
du sieur Krikor Paraqhamian.
PDrag huuuan
est né li Bardlzac
(Turquie),
Aanvraag le
19lH.
du sieur Stefan, Josef Pasek.
Le sieur Pasek est né à Vienne (Autriche), le 2 février 1902. Il habite la Belgique depuis le 8 août 1925 et est industriel à Haut-le-Wastta (Namur). Il a épousé une Belge de naissance qui a conservé sa nationahté d'origine par déclaration. De cette union est issu un fils devenu
Belge par option.
Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers la Tchécoslovaquie. La Chambre avait accordé au postulant la grande naturalisation. Toutefois le Sénat a amendé le projet transmis par la Chambre en modifiant la grande naturalisation en la naturalisation ordinaire. Afin de ne pas retarder davantage la naturalisation de l'impétrant. votre Commission vous propose: de vous rallier au projet amendé par le Sénat.
J.
Le sieur Patrignanelli est né à Urbino (Italie). le 26 novembre 1924. Il habite la Belgique depuis le 25 juillet 1928 et est ouvrier goudronneur à Ransart (Hainaut). Il a épousé une Belge de naissance. qui a conservé sa nationalité d'origine par déclaration. Le postulant est en rèqle quant à ses obligations de la milice envers son pays d'origine .. G. Hoyaus,
Demande
Aanvraag
Le sieur Pawlofski est né à Hörde (Allemagne). le 22 fé~ vrier 1912, de père polonais. Il habite la Belgique depuis 1924 et est métayer à Montiqny-le-T'illeul (Hainaut). Il a épousé une Belge de naissance qui a recouvré sa nationalité d'origine. De cette union, un enfant est né en Belgique. Le postulant a obtenu libération des obligations de la milice de son pays d'origine. P. Grootjans,
rapporte" r.
te Bardizac
(Turkije},
van de heer Stefan,
Josef
Pasek.
De heer Pasek is geboren te Wenen {Oostenrijk ), op 2 Februart 1902_ Hi] woont in België sedert 8 Augustus 1925 en is industriee! te Haut-le-Wastia (Namen). Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke nationaliteit door verklarinq heeft behoù~ den. Llit dit huwelijk is een zoon geboren, die Belg is gewor~ den door keuze, . De aanzoeker heeft voldaan aan de rnilltieverplichtingen in Tsjecho-Slowakije. De Kamer had aan de aanvraqer de grote naturallsatie toegestaan. De Senaat heeft evenwel het door de Kamer overqemaakte ontwerp gewijzîgd door de grote naturalisatie te vervanqen door de gewone. Ten emde de naturalisatie van de aanzoeker niet langer te doen aanslepen, stelt Uw Commissie U voor het ontwerp, zoals het door de Senaat gewijzigd werd, te aanvaarden.
J,
Aanvraag
Merget, verslaggever.
van de heer Emilio Patriqnanelli,
De heer Patrignanelli is geboren te Urbino [Italië ). op 26 November 1924. Hij is in België gevestigd sinds 25 Juli 1928 en is teerder te Ransart (Henegouwen). Hi] is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke nationalitelt bij verklaring behouden heeft. De aanzoeker is in regel met betrekking tot de mîlitieverplichtinqen in zijn land van herkomst, G. Hoyaux, verslaggever.
rapporteu r.
du sieur Anton Pawlofski,
is qeboren
1904,
Hij is vaderlandloos, van Armeense oorspronq, Hij is in België gevestigd sinds 29 October 1929 en is kleermaker te Jette (Braban t): Hi] is gehuwd met een Belgische van qeboorte, die haar oorspronkelijke nationaliteit herkreqen heeft. . Uit dit huwelijk is een zoon gesproten, die zich voor de Belgische nationaliteit uitqesproken heeft. De aanzoeker heeft geen militieverplichtingen gehad in zijn land van herkomst. H. Marck, verslaggever.
Merget. rnppodeuc,
Demande du sieur Emilio Patriqnanelli,
N. 1
van de heer Krikor Paraqhamian.
De heer Paraghamian
op 8 Maart
Il est apatride d'origine armènienne. Il habite la Belgique depuis le 29 octobre 1929 et est tailleur d'habits li Jette (Brabant). IJ a épousé: une Belge de naissance qui a recouvré sa nation alitó d'origine. De cette union est né un fils qui a acquis la nationalité belge par option. Le postulant n'a pas eu d'obligations de la milice envers son pays d'origine. H, Marck, rapporteur,
Demande
135 (1954)
Aanvraag
van de heer. Anton Pawlofski.
De heer Pawlofski is geboren te Hörde (Duitsland). op 22 Februari 1912. uit een Poolse vader. Hij is sinds 1924 in I:3eJgië gevestigd en is pachter te Montîqny-Ie- Tilleul (Henegouwen). Hï] is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke nationaliteit herkreqen heeft. Uit dit huwelrjk is in België een kind gesproten. De aanzoeker werd vrijgesteld van de militieverplichtingen in zijn land van herkomst. P, Geooeiens, verslaggever.
135 (1951)
N. I
[ 70 ]
Demande du sieur Johannes Peeters. Le sieur. Peeters est cembre <Î
ne
<1Susteren (Pays-Bas},
Aanvraag
le 20 dé-
1906.
Il habite ln Belgique depuis le 13 avril 1945 et est ouvrier Maaseik (Limbourg). Il a épousé une Belge de naissance. De cette union UIl enfant est né aux Pays-Bas et deux
autres
en Belgique.
Le postulant n'a pas eu fi satisfaire aux obligations milice envers son PélYS d'origine.
de la
van de heer Johannes Peeters.
De heer Peeters is geboren te Susteren (Nederland}, op 20 Decernber 1906. Hi] woont in Belqrë sedert 13 April 1945 en is arbeider te Maaseik [Lirnburq}. Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte. Uit dit huwelijk zijn twee klnderen geboren in België en een in Nederland, De aanzoeker heeft niet moeren voldoen aan de militieverplichtlnqen in zijn land van herkomst. L. Deschepper,
L, Deschepper, rapposteur.
Demande du sieur. Oreste Peloso. Le sieur Peloso est né fi Selva di Progno (Italie), le 9 octobre 1906. II habite la Belgique depuis le 12 mars 1931 et est ouvrier mineur fi Châtelet (Hainaut). Il est célibataire. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son Pé\YS d'origine.
Aanvraaq
van de heer Oreste Peloso.
De heer Peloso is geboren te Selva di Progno [Italiê}, op 9 October 1906. Hi] is in Belqië gevestigd sin'ds 12 Maart 1931 en IS mijnwerker te Châtelet (Henegouwen). Hij is ongehuwd. De aanzoeker heeft niet moeten voldoen aan de militieverplichtingen ill zijn land van herkomst, P. Diriken,
P. Dleiken, rapporteur.
Demande du sieur Maurice. Joseph. Pierre Perelli. Le sieur Perelli est né à Palaiseau (France), le 21 février 1915. Il est de nationalité italienne. Il habite la Belgique depuis 1929 et est ouvrier à Dampremy (Hainaut). Il a épousé une Belge de naissance. De cette union trois enfants sont nés en Belgique. Le postulant n'a pas eu d' obliqations de la milice envers son pays d'origine.
Le sieur Perez est né
<Î
Perez,
Prado (Espagne:), le 18 juin 1927.
Il habite: la Belgique: depuis 1927 et est étudiant à Morlanwe1z (Hainaut). Il est célibataire. Le postulant n'a pas eu à satisfaire aux obligations de la milice envers son pays d'origine. Pendant la guerre il a milité activement dans Ia Résistance.
De heer Perelli is gebören te Plaiseau 21 Februari 1915. Hi] is van Italiaanse
Le sieur Peroni est né 'à Portalbera (Italie), le 27 août 1907. II- habite la Belgique: depuis le 4 novembre 1930 et est ouvrier de charbonnage à Haccourt (prov. de Liège). Il a épousé une Belge: de: naissance. De: cette union un fils est né en Belgique. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'onqine, H. Marck, rapporteur.
(Frankrijk).
op
nationaliteit,
Hl] is in België gevestigd sinds 1929 en is arbeider te Dampremy (Henegouwen). Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte. Uit dit huwelijk zijn in België drie kinderen gesproten. De aanvraqer heeft ge:en militieverplichtinqen gehad III zijn lan-cl van herkomst. F. Groot jans, (JerslaggetJe<,
Aanvraaq
van de heer Evaristo
Perez.
De heer Perez IS geboren te Prado (Spanje), op 18 [uni 1927. ' Hi] woont in België sedert 1927 en is student te Mor~ Ianwelz (Heneqouwen ). Hij is ongehuwd. De aanzoeker heeft niet moeten voldoen aan de militieverplichtinqen in zijn land van herkomst. 'I'ijdens de bezettmq was hij bedrijvig in de Weerstand.
_E. Jacques, •.apporteur.
Demande du sieur Luigi Peroni,
(Jerslaggcvcr.
Aanvraag van de heer Maurice. Joseph. Pierre Perelli.
F. Groot jans, rapporteur.
Demande du sieur Evaristo
()crs/eggevcr.
E, Jacques, (JerslaggetJe r,
Aanvraag
van de heer Luigi Peroni,
De heer Peroni Is geboren te Portalbera [Italtë}, op 27 Augustus 1907. Hij is in België gevestigd sinds November 1930 en is bovengronds mijnwerker te Haccourt (prov. Luik). Hl] is met een Belgische van geboorte gehuwd. Uit dit huwelijk is in België een zoon geboren. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtingen in zijn land van herkomst. "I
H. Marck, verslaggever.
I 711 Demande
de la dame Marie,
Anne
Peters.
Aanvraaq
La darne Peters est née il Mariadorf (Allemagne), le 23 octobre 1879. Elle est apatride. Elle habite la Belgique depuis le l' 1 murs 1884 et réside il Beyne-Heusay (Liège). ElIe il épousé tin de ses compatriotes qui a obtenu la naturalisation belge. De cette union cinq enfants sont nés en Belgique. E. Jacques,
Demande Le sieur
Pin
du sieur Giuseppe
est né à Conegliano
135 (1954)
Mevrouw
Peters
is geboren
[Duitsland},
Zl] is vaderlandloos. Zij woont in België sedert Il Maart 1884 en verblijft te Beyne-Heusay (Lutk). Zij is gehuwd met een landgenoot, die de Belgische naturalisatie bekomen heeft. Llit dit huwelijk zijn vijf kinderen geboren in Belqië. E. Jacques,
Aanvraag
van de heer Giuseppe
De heer Pin is qeboren
le l e r juillet
te Manadorf
op 23 October 1879.
Pin.
(I talle},
van vrouwe Marie, Anne Peters.
rapporteur.
1908.
N. I
te Conegliano
[Ïtaliê}.
vers! aggever.
Pin. op 1 [uli
1908.
II habite la Belgique Bruxelles. Il est célibataire. Le postulant a satisfait son pays d'origine.
depuis
1930 et est commerçant
aux obligations
à
de la milice envers
Hij woont in België sedert 1930 en is handelaar Brussel. Hij is ongehuwd. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtingen in zijn land van herkomst.
P. Groot jans, repporteur,
Demande
du sieur Léonhard
Piwinski.
Le sieur Piwinski est né à Wambe1 (Allemagne). le 18 juillet 1909. et est de nationalité polonaise. 11 habite la Belgique depuis 1930 et est ouvrier carreleur à Peruwelz: (Hainaut). Il a épousé une Belge de naissance, qui a conservé sa nationalité d'origine. De cette union un enfant est né en Belgique. Le postulant est en règle eu égard aux obligations de la milice envers son pays d'oriqtne.
F. Groot jans. verslaggever.
Aanvraaq
du sieur Ernesto
Pizzutti,
Le sieur Pizzutti est né à Bochum (Allemagne). le 15 novembre 1909. de père italien. II habite la Belgique depuis le 5 novembre 1924 et est ouvrier mineur à Ransart. II a épousé une Belge de naissance qui a recouvré sa nationalité d'origine. De cette union, un enfant est né en Belgique. Le postulant est en règle eu êqard aux obligations de la milice envers son pays d'origine. Pendant la guerre, il a fait partie d'un mouvement de résistance en France. L. Descheppee, rapporteur.
Plessier
est née à Yvre
l'Évêque
(France),
le 31 mai 1892. Elle habite la Belgique depuis employée à Schaerbeek (Brabant). Elle est célibataire.
le 8 octobre
Piwinski,
oorspronkelijke nationaliteit heeft behouden. Uit dit huwelijk is een kind geboren in België. De aanzoeker is in orde ten opzichte van de militieverplichtingen in zijn land van herkornst. E. Jacques,
Aanvraag
van de heer Ernesto
ver'slaggctlcr.
Pizzutti,
De heer Piz rutti is geboren te Bochum (Duitsland). op 15 November 1909, uit een Italiaanse vader. Hi] woont in .België sedert 5 November 1921 en is mijnwerker te Ransart. . Hi] is gehuwd met een Belgische van geboorte. die haar oorspronkelijke nationalitelt heeft herkregen. Uit dit huwelljk is een kind qeboren in België. De aanzoeker is in orde ten opzichte van de militieverplichtinqen in zijn land van herkomst. Tijdens de oorloq was hi] lid van een weerstandsqroepering in Frankrijk. 1. Deschepper, verslaggever'.
Aanvraaq van mejuffer Marguerite, Ambroisine Plassier,
Demande de la demoiselle Marguerite, Ambroisine Plassier, La demoiselle
van de heer Leonhard
De heer Piwinski is geboren te Wambel (Duitsland), op 18 [uli 1909. en is van Poolse nationaliteit. Hi] woont in Belqië sedert 1930 en is vloerlegger te Peruwelz [Heneqouwen}. Hi] is gehuwd met een Belgische van geboorte. die haar
E. Jacqu~s, rapporteur.
Demande
te
1925 et est
E. Jacques, repporteur,
Mejuffer Plassier is geboren te Yvre 'I'Evëque [Erankrijk}, op 31 Mei 1892. Zi] is sinds 8 October 1925 in BeJgië gevestigd en is bediende te Schaarbeek (Brabant). Zij is ongehuwd. E. Jacques, tJer's!aggelJer'.
135 (1954)
N. 1
Demande
[ 72 ]
du sieur Franz Polaschek,
Le sieur Polaschek 26 janvier 1904. li est apatride.
est né il Bladenhorst
(Allemagne),
Aanvràag van de heer Franz Polaschek. Je
li habite la Belgique depuis janvier 1924 et est ouvrier me nuisier il Grivegnée
Il
(Liège).
épousé une Belge de naissance, qui a conservé sa nationalité cl'origine. De cette union une Hlle est née en Belgique; elle a obtenu la natloualitè belge par mariage. Le postulant est en règle eu égard aux obligations de la milice envers son pays d'origine. il
P. Kofferschlägce,
De heer Polaschek is geboren te Bladenhorst (Duitsland), op 26 [anuari 190':/, Hij is vaderlandloos. Hi] woont in België sedert [anuari 1924 en is schrijnwerker te Grivegnée (Luik). Hij is gehuwd met cen Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke nationaliteit heeft behouden. Uit dit huwelijk is een dochter geboren in Belqïë, die Belg geworden is door haar huwelijk. De aanzoeker is in orde ten opzichte van de militieverplichtinqen in zijn land van herkornst. P. Kofferschläqer, verslllggever.
rapporteur.
Demande du sieur Franz Polatchek,
Aanvraag van de heer Franz Polatchek.
Le sieur Polatchek est né il Vienne (Autriche), le 7 janvier 1920. Il habite la Belgique depuis 1921 et est employé il Tessenderlo (Limbourg). Il a épousé une Belge de naissance. Le postulant n'a pas eu à satisfaire aux obligations de la milice envers son pays doriqine.
De heer Polatchek is geboren te Wenen (Oostenrijk), op 7 [anuari 1920. Hi] is in Belqië sinds 1921' gevestigd en is bedlende te T essen de rio [Limburq}. Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte. De aanzoeker heeft aan de m:ilitieverplichtingen teil opzichte van zijn land van herkomst niet moeten voldoen,
P. Diriken, tuppcrteur,
P. Diriken, verslaggever.
Demande du sieur Narciso Poletto,
Aanvraag van de heer Narciso Poletto.
Le sieur Poletto est né à Pressana (Italie). le 18 juillet 1902. Il habite la Belgique depuis 1931 et est gazier à HoudengGoegnies (Hainaut). Il a épousé une femme d'origine allemande, qui déclare vouloir suivre la nationalité de son mad.
De heer Poletto is geboren te Pressana [Italië}, op lB [uli 1902. Hi] woont in Belqië sedert 1931 en is gaswerker te Houdeng-Goegnies (Henegouwen). Hij is gehuwd met een VE'OUW van Duitse afkornst, die zich er toe verbindt de nationaliteit van haar man aan te nemen.
De cette union sont issus quatre enfants dont deux ont acquis la nationalité belge par voie d'option. Le postulant est en règle quant à ses obligations de la milice envers son pays d'origine. G. Hoyaux, mpporteur.
Uit dit huwelijk zijn vier kinderen geboren, van wie twee Belg zijn geworden door keuze. De aanzoeker is in orde ten opzichte van de militieverplichtingen in zijn land van herkomst. G. Hoyaux,
verslaggever.
Demande du sieur Max Polischuk,
Aanvraag van de heer Max Polischnk,
Le: sieur Polischuk est né à Pulavy (Russie), le 8 mai 1897. Il est apatrideIl habite la Belgique depuis le 6 novembre 1933 et est gérant de société à Ixelles (Brabant). Il a épousé une femme d'origine estonienne, qui s'engage à suivre la nationalité de son mari quand celui-ci aura été naturalisé.
De heer Polischuk is geboren te Pulavy (Rusland), op 8 Mei 1897. Hij is vaderlandloos. Hij woont in Belqïë sedert 6 November 1933 en is .zaakvoerder van een vennootschap te Elsene (Brabant). Hij is gehuwd met een vrouw van Estlandse afkomst, die zich er toe verbindt de nationaliteit van haar man aan te nemen, wanneer ·deze de naturalisatie zal hebben verkreqen. Uit dit huwelijk zijn twee kinderen geboren in Belqlë, De aanzoeker is vrij van alle miIitieverplichtingen in zijn land vall herkomst. .
De cette union, deux enfants sont nés en Be:1gique. Le postulant est libre de toutes obligations de la milice envers son pays d'origine. H. Maltck, rapporteur.
H. Marck, verslaggever.
[ 73 ]
Demande du sieur Mario, Camillo, Giusto, Arturo
135 (1954)
Aanvraag van de heer Mario, Camillo, Giusto, Arturo
Poma.
Le sieur Poma est né Paris (France), le 17 février 1904, de père italien. Il habite la Belgique depuis 1927 et est ingénieur à Bruxelles. Il il épousé une Belge de naissance, qui a conservé' sa nationalité d'origine. De cette union deux enfants sont nés en Belqique. Le postulant est en règle eu égard aux obligations de .Ja milice envers son pays d'origine. à
De heer Porna is geboren
te Panjs
bruan 1901, uit een Itallaanse
(Frankrijk),
Le sieur Pop
est né
Dolni
à
Apsa
(Tchécoslovaquie).
Il habite la Belgique depuis avant le 25 janvier 1936 ct est marchand de poisson Baudour (Hainaut). Il a épousé une Belge de naissance, qui a conservé sa nationalité: d'origine. . Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'oriqine, à
H. MaJ:ck, rapporteur.
Grante,
De aanvraqer
heeft aan de militleverplichtinqen
zichte van zijn land van herkomst
Le sieur Poutchinian est né Batoum (Russie), le 29 décembre 1895. Il est apatride. Il habite la Belgique depuis le 30 octobre 1920 et est ingénieur à Liège. Il a épousé une Belge -de naissance. qui a conservé sa nationalité d'origine. De cette union deux enfants sont nés en Belgique. Le postulant n'a plus d'obligations de 'la milice envers son pays d'origine. â
Preisz
est née à Budapest
van de heerVasil
(Hongrie),
le:
depuis le 30 juin 1931 et est aide-
De heer Poutchinian
is qeboren te Batoum
Demande du sieur Dawid Prejzerowicz, Le s.ieur Prejzerowicz est né à Czestochowa (Pologne). le 23 octobre 191 2. I! habite la Belgique depuis le 'I novembre 1931 et est fourreur à Liège. Il a épousé une de ses compatriotes, De cette union un enfant est né en Belgique. Le postulant n'a pas eu à satisfaire aux obligations de la milice envers son pays d'origine. rapporteur.
(Ruslànd).
op
29 Decernber 1895. Hi] is vaderlandloos. Hij woont in Belqië sedert 30 October 1920 en is ingenieur te Luik. Hi] is gehuwd met een vrouw van Belgische afkomst. die haar oorspronkelijke nationaliteit heeft hehouden. Uit dit huwelijk zijn twee kiuderen geboren in België. De aanzoeker heeft geen militieverplichtingen meer in zijn
. land van herkomst.
J.
Merget.
verslaggever.
van mejuffer Klotild Preisz,
Mejuffer Preisz is geboren te Boedapest (Hongarije). op 12 Maart 1920. Zij woont in België sedert 30 Juni 1931 en is hulphuishoudster te Antwerpen. Zij ls ongehuwd.
L. Deschepper, rapporteur.
J.. Merget,
Pop.
De heer Pop is geboren te Dolni Apsa (Tsjecho-Slowakije}, op 10 Augustus 1905. Hij woont in België van vóór 25 Januari 1936 en is vishandelaar te Baudour (Henegouwen). Hi] is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke nationaliteit heeft behouden. De aanzoeker heeft voldaanuan de militieverplichtinqen in zijn land van herkomst, H. Marck. verslaggever.
Aanvraag
12 mars 1920. Elle habite la Belgique ménagère à Anvers. Elle est célibataire.
P. Diriken, verslaggever.
Merget, cnppocteuc,
Demande de la demoiselle Klotild Preisz, La demoiselle
ten op-
voldaan.
Aanvraag van de heer Grante, Alias, Jacques Poutchinian.
Demande du sieur Alias, Jacques Poutchinian.
J.
op 17 Fe-
Hij is in België ~~vest'I9'+-sinds-t9Zî"-en Is ingenieur te Brussel. Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke nationaliteit behouden heelt, Uit dit huwelijk ztjn in België twee kinderen gesproten.
Aanvraag
le 10 août 1905.
Poma.
vader,
P. Dirlken, rapporteur,
Demande du sieur Vasil Pop.
N. I
1. D~schepp"r. verslaggever.
Aanvraag
van de heer Dawid Prejzerowicz,
De heer Prejzerowicz
op 23 October 1912,
is geboren
te Czéstochowa
[Polen},
.
Hi] woont in België sedert "I November 1931 en is bontwerker te Luik. Hij is gehuwd met een Iandqenote, Uit dit huwelijk is een kin d geboren in België.
De aanzoeker heeft niet moeten voldoen aan de militiein zijn land van herkomst.
verplichtingen
J.
Merget.
verslaggever.
135 (1954)
N. 1
Demande
[ 74 ] de la dame Marie Prokop,
La dame Prokop est née à Huszt (Tchécoslovnquie), Ie l ,.,. novembre 1919. Elle habite la Belgique depuis le 15 novembre 1938 et est ménagère à Boussu (Hainaut). Elle est veuve d'un de ses compatriotes. dont elle a retenu deux enfants nés en Belgique. 1. Deschepper,
Ernst,
. Mevrouw
Le sieur Rackier est né à Varsovie
is geboren
te Huszt
[Tsjecho-Slowa-
houdster te Boussu (Henegouwen). Zij is weduwe van een landgenoot, in België geboren klnderen heeft,
1938 en is huisvan wie zl] twee
L. Deschepper.
verslllggcvcr.
Aanvraag van de heer Ernst, Otto, Martin Protzen.
P. Kofferschläqer,
(Georges)
Prokop
kije] . op 1 Novernber 1919. Zt] woont in Belqië sedert 15 November
Demande du sieur Otto, Martin Protzen.
du sieur [erzy
van vrouwe Marie Prokop.
rapporteur,
Le sieur Protzen est né à Starqard (Allemagne), le 15 septembre 1874. Il est apatride. Il habite la Belgiqne depuis le 24 novembre 1919 et est maître: brasseur à Malmédy (Liège). Il est veuf dune Allemande. Le postulant n'a plus d'obligations de la milice envers son pays d'origine.
Demande
Aanvraag
De heer Protzen
is geboren
(Pologne).
le 18 avril
[Duitsland
). op
Hi] is vaderlandloos. Hi] Is in België gevestigd sinds 24 November 1919 en IS meesterbrouwer te Malmédy (Luik). Hij is weduwnaar van een Duitse, De aanzoeker heeft geen militieverplichtingen meer in z:ijn land van herkornst, . P. Kofferschläge r, verslnqqeoer.
repporteur.
Rackier,
te Stargard
15 Septernber 1874.
Aanvraag
van de heer [erzy (Georges) .Rackier.
Il habite la Belgique depuis le 5 septembre 1929 et est employé il Woluwe-Sr-Pierre (Brabant). Le postulant est en règle quant aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
De heer Rackier is geboren te Warschau (Polen), op 18 April 1924. Hij woont in België sedert 5 September 1929 en is bediende te St- Pieters-Woluwe (Brabau t). De aanzoeker is in orde teri opzichte van de militieverplichtingen in zijn land van herkomst.
F. Groot jans. rapporteur,
F. Grootjaas, vcrslaggever.
1924.
Demande
du sieur Hubert
Radermacher.
Le sieur Radermacher .est né à Raeren (Belgique). ie 5 février 1905 de père allemand. II habite la Belgique depuis sa naissance (avec une interruption de 1926 à 1935) et est propriétaire de carrières à Raeren. Il a épousé: une femme allemande. De cette union deux enfants sont nés en Belgique. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers la Belgique et l'Allemagne. P. Kofferschläger,
van de heer Hubert
Le sieur Reichling est né à Paris (France), le 28 septembre 1895. Il habite la Belgique depuis 1902 et est directeur de société: à Schaerbeek (Brabant). Il a épousé: une de ses compatriotes. qui s'engage à suivre la nationalité de son mari. Le postulant est en règle quant à ses obligations de ia milice envers son pays d'oriqlne. Merget, rapporteur.
Radermacher.
De heer Radermacher is geboren te Raeren (België), op 5 Februari 1905, uît een Duitse vader. Hi] woont in Belqië sedert zijn geboorte (met een onderbreking van 1926 tot 1935) en is eigenaar van groeven te Raeren. Hij is gehuwd met een Duitse vrouw. Uit dit huwelijk zijn twee kinderen geboren in Belqië. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtingen in zijn land en in België.
rapporteur.
Demande du sieur Maurice, Remy, Louis Reichling.
J.
Aanvraag
P. Kofferschläge r, verslaggever.
l\anvraag van de heer Maurice, Remy. Louis Reichling. De heer Reichling
is qeboren
te Parijs
(Frankrijk),
op
28 September 1895. Hi] woont in Be:lgië sedert 1902 en is directeur van vennootschap te Schaarbeek (Brabant). Hij is ge:huwd met een Iandqenote, die zich er toe verbindt de: nationaliteit van haar man aan te nemen. De aanzoeker is in orde ten opzichte van de militieverplichtingen in zijn land van herkornst.
J.
Merget,
verslaygeCJer.
135 (195'1) N, 1
[ 75 ]
Aanvraag van de heer
Demande du sieur Friedrich. Hermann Reuter. Le sieur Reuter est né à Barmen (Allemagne), le 17 mars 1880. Il est apatride. habite la Belgique depuis le 6 janvier 1933. après une première période de séjour' de huit ans avant la première guerre mondiale, et est commerçant à Anderlecht (Brabant). Il a épousé une Belge de naissance qui a recouvré sa nationalité d'origine par déclaration. De cette union un fils est né en Belqique: il ct acquis la nationalité belge par option et a fait son service militaire dans l'armée belge. Le postulant est en règle eu égard aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
n
J.
Friedrich. De heer
Reuter"
Hermann
is qeboren
te Barmen
Le sieur Rocchi est né à Castelfranco de1l'Emilia (Italie lIe 28 février 1899. Il habite la Belgique depuis 1923 et est ouvrier machiniste à Seraing (prov. de Liège). I! a épousé tine compatriote. De cette union trois enfants sont nés en Belgique. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine. I! est ancien combattant de la guerre 1914-1918, qu'il a faite dans les rangs de l'armée italienne.
J,
Aanvraag
Demande
du sieur Alberto
van de heer Cleto Rocchi,
1. Deschepper, verslaggevec.
Aanvraag van de heer Joseph. Hubert Roderburq, De heer Roderburg
Le sieur Roncarati est né à Bentivoglio (Italie), le 24 septembre 1887. IJ habite la Belgique depuis le 20 juillet 1927 et est . industriel à Bressoux (Liège). IJ a épousé une Bdge de naissance, qui a conservé sa nationalité d'origine. De cette union deux enfants sont nés en Belgique; ils ont acquis la nationalité Belqe par option. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine. E. Jacques. rapporteur.
is geboren
te Aken
(Duttsland},
op
30 Juli 1912. Hij is een vaderlandsloze, Hi] is in België gevestigd sinds 12 April 1918 en is autobestuurder te Raeren [Luik}. Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtingen in zijn land van herkomst,
J.
Merge!, ropposteur.
Roncarati.
Merget. verslaggever.
De heer Rocchi is geboren te Castelfranco dell'Emilla (Italië). op 28 Februari 1899. Hl] woont in België sedert 1923 en is machinewerker te Seraing (provo Luik). Hi] is gehuwd met een landgenote. Uit dit huwelijk zijn drie kinderen geboren in België. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtingen in' zijn land van herkomst. Hij is oudstrijder 1914-1918, in de ranqen van het Iraliaanse leger.
Demande du sieur Joseph, Hubert Roderburq.
J.
) , op
Hi] is vaderlandloos. Hij is in België gevestigd slnds 6 [anuari 1933, na een eerste verblijf van acht jaar vöör de eerste wereldoorloq, en is handelaar te Anderlecht (Brabant). Hl] is gehuwd met eeri Belgische van qeboorte. die haar oorspronkelljke nationaliteit bij verklaring h erkreqen heeft. Llit dit huwelijk is in België een zoon qesproten. die de Belgische nationaliteit gekozen heeft en zijn legerdienst hi] het Belqisch leger volbracht heeft. De aanzoeker is in regel met betrekking tot alle militieverplichtingen in zljn land van herkomst.
L. Desehepper, rapporteur,
Le sieur Roderburg est né à Aix-la-Chapelle. (Allemagne). le 30 juillet 1912. IJ est apatride. Il habite la Belgique depuis le 12 avril 1918 et est chauffeur d'auto à Raeren (Liège)_ JI a épousé une Belqe de naissance. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
(Duitsland
17 Maart 1880.
Merqer, rapporteur,
Demande 'du sieur Cleto Rocchi,
Reuter.
Aanvraag
van de heer Alberto
Metget, verslaggever.
Roncarati.
De heer Roncarati is geboren te Bentivoglio {Italie}. op 2'1 Septernber 18B7. Hij is in België gevestigd sinds 20 [uli 1927 en is bedrijfsleider te Bressoux (Luik). Hij is gehuwd met een Belgische van geboort-e. die haar oorspronkelijke nationaliteit behouden heeft. Llit dit huwelijk zijn twee kinderen gesproten, die zich voor de Belgische nationaliteit hebben uitgesproken. De aanzoeker heeft zijn militieverplichtinqen ten opzichte van zijn land van herkomst vervuld. E. Jacques, verslaggever.
135 (1954)
N. 1
[ 76 ]
Demande
du sieur Haïm Rosenfeld.
Le sieur Rosenfeld
est né il Bacau (Roumanie),
Aanvraag
le 21 juin
1903. I I habite la Belgique depuis Ie 29 avril 1925 et est voyageur de commerce il Bruxelles. Il a épousé une femme d'origine roumaine qui s'engage il opter pour la nationalité belge lorsque son mari sera naturalisé. Le postulant aux obligations
est en règle envers de la milice.
la Roumanie
eu éqard
van de heer Haïm Rosenfeld,
De heer Rosenfeld is geboren te BaCUL! (Rcemenië}, op 24 Juni 1903, Hi] woont in België sedert 29 April 1925 en is han delsreiziger te Brussel. Hi] is gehuwd met een vrouw van Roemeense ci.fkomst. die zich er toe verbindt de nationaliteit van haar man aan te nemen, wanneer deze de naturalisatie zal hebben verkregen. De aanzoeker is in orde ten opzlchte van de militieverplichtinqen in Roemenië.
G. Hoyaux, rapporteur,
Demande
du sieur Ronald
Rowley, -
(D)
Le sieur Rowley est né à Rhondda South (Comté de Glarnorqan, Angleterre). le 13 février 1925. Il habite la Belgique depuis le 2 août 1947 et est menuisier il Auderghem (Brabant). Il a épousé une Belge de naissance, qui a conservé sa nationalité d'origine. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine. Il est ancien combattant de la guerre 1940-1945 au cours de laquelle il a servi dans les rangs de l'armée britannique. De ce chef votre Commission votre propose de lui accorder la dispense de paiement du droit d'enregistrement,
van de heer Ronald Rowley. --
Aanvraag
De heer Rowley is geboren te Rhondda South (Graafschap Glamorgan. Groot-Brtttannië ) , 'op 13 Februart 1925. Hi] woont in België sedert 2 Augustus 1947 en is sch rij nwerker te Oudergem (Brabant). Hi] is gehuwd met een Belgische van geboorte. die haar oorspronkelijke nationaliteît heeft behouden. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtinqen in zijn land 'van herkomst. Hl] is oudstrijder 1940-1945. in de rangen van het Britse leger. Derhalve stelt uw Commissie II voor hem vrijstellinq van de betaling van het registratierecht te verlenen.
E. Jacques, reppotieu r,
Demande
du sieur Bernard
Rozenberq,
Le sieur Rozenberg est né à Varsovie (Pologne), le 26 août/7 septembre 1898. . Il habite la Belgique depuis le 22 septembre 1917 et est représentant de commerce à Molenbeek-Sr-jean (Brabant). Il a épousé une de ses compatriotes, qui s'engage à suivre la nationalité de son mari. Le postulant est libre de toutes obliqations de la milice envers son pays d'origine. E. Jacques, rapporte"r.
Demande du sieur Szlama. Zelman Rozenberq.
E. Jacques, ve.s!aggevec
Aanvraag
van
de heer Bernard
..
Rozenberg.
De heer Rozenberg is geboren te Warschau [Polen}, op 26 Augustus/7 September 1898. Hij woont in België sedert 22 September 1917 en is handelsverteqenwoordiqer te St-jans-Molenbeek (Brabant). Hij is gehuwd met een landgenote, die zich er toe verbindt de nationaliteit van haar man aan te nemen. De aanzoeker is vrij van alle milîtieverplichtinqen in zijn land van herkomst. E. Jacques, verslaggever.
Aanvraag van de heer Szlama, Zelman Rozenberq,
Le sieur Rozenberg est né à Lodz (Pologne), le: 26 septembre/3 octobre 1904. Il est apatride. Il habite la Belgique depuis juin 1930 et est bonnetier à Schaerbeek (Brabant). II a épousé une de ses compatriotes, qui s'engage à suivre la nationalité de son mari. De cette union deux enfants encore en vie sont nés en Belgique. Le postulant n'a pas eu d'obligations de la milice envers son pays d'origine. P. Dirlken,
(V)
rapporteur,
De heer Rozenberg is geboren te Lodz [Polen}, op 26 September/3 October 1904. Hij is vaderlandloos. Hi] woont in België sedert Juni 1930 en is handelaar in gebreide goederen te Schaerbeek (Brabant). Hi] is gehuwd met een landgenote, die zich er toe ver~ bindt 'de nationaliteit van haar man aan te nemen. Uit dit huwelijk zijn twee nog levende kinderen geboren in België. De aanzoeker had geen militieverplichtinqen in zijn land van herkomst. P. Dirike:n, t7ers[8gge~er.
[ 77 ]
Demande
du sieur
Szmuel,
Josef Rozenfejn.
Aanvraag
Le sieur Rozenfejn est né à Varsovie (Pologne), le 27 décembre 1914. Il habite la Belgique depuis le 30 juin 1932 et est cornmerçant à Forest (Brabant). Il a épousé une de ses compatriotes qui s'engage à suivre la nationalité de son mari. Le postulnnt n'a pas eu à satisfaire aux obligations de la milice envers son pays cl'origine. L. Dcschepper,
Demande
du sieur
Le sieur RozenthaI
Rachmil
est né à Rachau
(Tchécoslovaquie),
Il habite la Belgique depuis le 12 février 1935 et est hor .. loger à Anvers. Veuf d'une Tchécoslovaque, il a épousé une: Polonaise en secondes noces. De sa première union sont nés deux enfants qui, déportés en Allemagne en même temps que leur mère, n'en sont pas revenus, De son second mariage le postulant a retenu un enfant né en Belgique. Il est en règle quant aux obligations de la milice envers son pays d'~rigine.
est né à Trzebieszow
(Pologne),
le:
Il habite: ,la Belgique: depuis le 18 juin 1929 et est maroquinier à Molenbeek St-jean (Brabant). Il a épousé une de ses compatriotes, qui s'engage à suivre: la nationalité de son mari. De: cette: union un enfant est né en Belqique: il a acquis la nationalité belge par voie d'option. Le postulant est en règle: quant à ses obligations de la milice envers 'son pays d'origine.
te Warschau
(Polen),
op
L Deschepper, vcrslaggevcr.
van de heer Rachmil Rozenthal.
De heer Roze:nthal is geboren te Rachau (Tsjecho-Slowakije). op 5 Augustus 1910. Hij woont in België sedert 12 Februari 1935 en is horlogemaker te Antwerpen. Weduwnaar van een Tsjechische, is hij opnieuw gehuwd met een 'vrouw van Poolse afkomst. Uit zijn eerste huwehjk zijn twee kinderen die, sarnen met hun moeder we:ggevoerd naar Duitslan d, niet weergc~ keerd zijn. Uit zijn tweede huwelijk is een kind geboren in Belqië. Hij verklaart in orde te zijn ten opzichte van de militieverplichtingen in zijn land van he:rkomst. Gcoesser-Schroyens,
De heer Roze:nwald
M., verslaggever.
le 11 janvier
1918. II habite la Belgique depuis le 10 octobre 1923 et est ingénieur Anvers. II a épousé une Belge de naissance. De cette union deux enfants sont nés en Belgique. Le postulant n'a. pas d'obligations de: la milice: envers son pays d'origine. à
L. Deschepper, rapporteur.
is geboren
te Trzebieszow
[Polen ),
,
Hl] woont in België sedert 18 [uni 1929 en is marokijnwerker te St-jans-Molenheek (Brabant). Hi] is gehuwd met een landqenote, die zich er toe verbindt de nationaliteit van haar man aan te nemen, lIit dit huwelijk is een kind geboren in België:. dat Belg Îs geworden door keuze. De aanzoeker is in ocde ten opzichte van de militieverplichtingen in zijn land van herkomst,
rapporteur.
Demande du sieur Michiel, Jan Rozie. (Pays-Bas).
is geboren
Hij woont in België sedert 30 [uni 1932 en is handelaar te Vorst (Brabant). Hi] is gehuwd met een landgenote, die zich er toe verbindt de nationaliteit van haar man aan te nemen. De aanzoeker he:eft niet moeten voldoen aan de militieverplichtingen in zijn land van herkomst.
op 6 [uni 1896.
G, Hoyaux,
Szrnuel, [osef Rozenfejn.
Aanvraag van de heer Benjamin Rozenwald,
1896.
Le sieur Rozie est né à Gouda
De: heer Rozenfejn
M., rapporteur.
Demande du sieur Benjamin Rozenwald. Le sieur Rozenwald
de heer
N. 1
27 December 1914.
Aanvraag
le 5 août 1910.
6 juin
van
rapporteur,
Rozenthal.
Groesser-Schroyens,
135 (1954)
G. Hoyaux, vers{aggcucr.
Aanvraag
s
van de heer Michiel, Jan Rozie.
De heer Rozie: is geboren te: Gouda (Nederland). op 11 Januari 1918. Hi] woont in Be:lgië sedert 10 October 1923 en is ingenieur te Antwerpen. Hij is gehuwd met een Belqische van geboorte. Llit dit huwelijk zijn twee kinderen geboren in Belqië. De aanzoeke:r is vrij van militieverplichtinqen in zijn land van herkomst, 1.- Deschepper,
ver.s{Bggever.
135 (1954)
N. 1
[ 78 ]
Demande du sieur Waclaw Rudak. -'
(D)
Aanvraag van de heer Waclaw, Rudak. -
Le sieur Rudak est né à Ostrow (Wtlno-Poloqne}. le Il octobre 1914. Il habite la Belgique depuis 1917 et est mécanicien il Borsbeek (Anvers). Il a épousé une Belge de naissance, qui a conservé sa nationalité d'origine. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays ·d'origine. Il il fait partie des armées alliées pendant la guerre et a contribué il la libération du territoire belqe, De ce chef votre Commission vous propose de lui accorder la dispense de paiement du droit d'enregistrement. L. Deschepper,
De heer
Sampers
est né il Linne
1. Deschepper,
II habite la Belgique depuis le 19 novembre 1921, après un premier séjour de plusieurs années avant la première guerre mondiale. et est administrateur de sociétés il Edegem (Anvers). Il a épousé une femme d'origine belge. De cette union, cinq enfants sont nës en Belgique dont un a déjà acquis la nationalité belge par option. aux obligations
de [a milice envers
Demande du sieur Dawid Sauerman, Le sieur
Sauerman
est
né à Cieszanow
(Pologne),
te
Brussel. Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke nationaliteit heeft behouden. De aanzoeker heeft voldaan aan de mllitieverplichtinqen zijn land van herkomst,
in
J.
Merget,vcrs[aggever.
De heer Sampers is geboren te Linné (Nederland). op Juni 1892. Hij is in Be:lgië gevestigd sinds 19 November 1921, na een eerste verblijf van verscheidene jaren vóór de eerste wereldoorlog. en is beheerder van vennootschappen te Edegem (Antwerpen). Hij is gehuwd met een Belgische. Uit dit huwelijk zijn in België vijf kinderen gesproten, van wie een zich reeds voor de Belgische nationaliteit uitgesproken heeft. De aanzoeker heeft voldaan aan de rnilitieverplichtinqen in zijn land van herkornst.
F. Gwotjans, rapporteur.
24 juin
op
Aanvraag van de heer Charles, Alphons, Antonins Sampers.
1892.
Le postulant a satisfait son pays doriqine.
verslaggever.
De heer Russo is geboren te Ango (Belgisch-Congo). 20 October 1922, uit een Italiaanse vadcr. Hij woont in België sedert 1926 en is brouwersqast
rapporte-ir.
le Icr juin
(Pays-Bas),
(Wilno-Polen),
Aanvraag van de heer Mario, Vittorio, Alberto Rosso.
Demande du sieur Charles. Alphons, Antonius Sampers. Le sieur
te Ostrow
Hij woont in België sedert 1947 en is mechan'ieker te Borsbeek (Antwerpen). Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke natlonalitelt heeft behouden, De aanzoeker heeft voldaan aan de mtlîtieverpltchtinqen in zijn land van herkomst. 'I'ijdens de oorlog streed hij in de ranqen van de gealIieerde legers en nam deel aan de bevrijding van het Belgisch grondgebied. Uit dien hoofde stelt uw Commissie U VOO[' hem vrijstelling van de betaling van het reqistratierecht te verlenen.
rapporteur.
Le sieur Russo est né à Ango (Congo Belge). le 20 octobre 1922. de père italien. I! habite hl Belgique depuis 1926 et est ouvrier brasseur à Bruxelles. II a épousé une Belge de naissance qui a conservé sa nationalité d'origine. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'oriqïne. Merqet,
is geboren
op Il October 1914.
Demande du sieur Mario, Vittorio, Alberto Russo.
J.
Rudak
(V)
F. Groot jans. verslaggeucr.
Aanvraag van de beer Dawid Sauerman. le
1905.
De heer Sauerman
is geboren
te Cieszanow
[Polen}, op
21 [uni 1905.
Il habite la Belgique depuis le Février 1929 et est diamantaire à Anvers. Il a épousé une compatriote, De cette union. deux enfants sont nés en Belgique, L'aîné: est devenu Belge par option. Le postulant est en règle eu égard aux obligations de la milice en Pologne. "1
Groesser-Schroyens,
fyI.,
rapporteur.
Hij woont in België sedert Februari 1929 en is diamantwerker te Antwerpen. Hij is gehuwd met een landgenote. Uit dit huwelijk zijn twee kinderen geboren in Belqië, van wie het oudste Belg is geworden door keuze. De aanzceker is in orde ten opzichte van de milttieverplichtingen in zijn land van her komst, "1
Groesser-Schroyens, M., vers{,7ggever.
[ 79 ]
Demande
du sieur Nissen
Schachne,
Le sieur Schachnc est né il Dukla (Pologne), le 9 avril 1905. Il habite la Belgique depuis le 25 septembre 1928 et est cliveur de diamants il Anvers. Il ti épousé tine femme d'origine polonaise. De cette union. trois enfants sont nés en Belgique. Le postulant est en règle eu égard aux obligations de la milice envers son P,lYS d'origine. L. Deschepper,
Demande de la dame Frima La dame Scher est née il Zlotniky
le 8 octo-
bre 1899. Elle habite la Belgique depuis le 17 juillet 1923 et est commerçante il Charleroi (Hainaut). Elle est veuve d'un Polonais, décédé dans les camps de concentration en Allemagne. P. Kofferschläger, rapporteur.
Demande
Aanvraag
van de heer Nissen
du sieur Leib Schidlow.
Le sieur Schidlowest né à Tarnow (Pologne), le 13 mars 1907. Il habite la Belgique depuis le 24 juin 1929 et est négociant en diamants il Schaerbeek. Il a épousé une compatriote, qui s'engage à suivre la nationalité de son mari. De cette union deux enfants son nés en France au cours de la dernière guene. Le postulant est en régie quant à ses obligations de la milice envers son pays d'origine.
du sieur Adolf
Schiffer,
Le sieur Schiffer est né à Vienne (Autriche), le 23 mai 1908. Il habite la Belgique depuis octobre 1938 et est commerçant à Sint-Amandsberg (Flandre Orientale). Il a épousé une Belge de naissance qui a conservé sa nationalité d'origine. Le postulant n'a pas eu d'obligations de la milice envers son pays d'origine.
Aanvraag
van vrouwe
du sieur Bertram
Schmitz,
Le sieur Schmitz est né à Niederbolheim (Allemagne), le 21 septembre 1904. Il habite la Belgique: depuis le 21 septembre: 1929 et est cultivateur à Raeren (prav. de Liège). Il a épousé une Belge de naissance. De cette union deux enfants sont nés en Belgique. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'oriqine. G. Hoyaux, rapporteur.
verslaggever.
Frima Scher,
Mevrouw Scher is geboren te: Zlotniky [Polen}, op 8 October 1899. Zij woont in België sedert 17 [uli 1923 en is handelaarster te Charleroi (Henegouwen). Zij is weduwe van een in de Duitse concentratiekampen overleden Pool. P. Koffcrschläger, verslaggever.
Aanvraag
van de heer Leib Schidlow,
De heer Schidlow is geboren te Tamow (Polen). op 13 Maart 1907. Hij woont in Belqië sedert 24 [uni 1929 en is diamanthandelaar te Schaarbeek. Hij is gehuwd met een landqenote, die zich er toe verbindt de nationaliteit van haar man aan te nemen. Uit dit huwelijk zijn twee kinderen geboren in Frankrijk, tijdens de jonqste oorlog. De aanzoeker is in orde ten opzichte van de rnilltieverplichtinqen in zijn land van herkomst. F. Grootjans, verslaggever.
Aanvraag
van de heer Adolf Schiffer,
De heer Schiffer is geboren te Wenen fOostenrijk), op 23 Mei 1908. Hi] woont in België sedert October 1938 en is handelaar te St-Amandsberg ( Oost-Vlaanderen) . Hi] is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke natiorraliteit heeft behouden, De aanzoeker had geen militleverplichtinqen in zijn land van herkomst. 1. Deschepper, verslaggever.
L Deschepper, rapporteur.
Demande
Schachne-
L. Deschepper,
F. Grootjans, ,apporteur.
Demande
N. 1
De heer Schachne is geboren te Dukla (Polen ), op 9 April 1905. Hl] woont in Belqië sedert 25 Septernber 1928 en is diarnantkliever te Antwerpen. Hij is gehuwd met een vrouw Will Poolse afkomst. Llit dit huwelijk zijn drie kinderen qeboren ill Belqië. De aanzoeker is in orde ten opzichte van de militieverplichtinqen in zij n land van herkomst.
rapporteur.
Scher.
(Pologne).
135 (1954)
Aanvraag
van de heer Bertram
Schmitz.
De heer Schmitz is geboren te Niederbolheim land), op 21 September 1904. Hi] is in België gevestigd sinds 21 September
(Duits1929
en
is landbouwer te Raeren (Luik). Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte. Uit dit huwelijk zijn in België twee kinderen gesproten. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtingen in zijn land van herkornst. G. Hoyaux, verslaggever.
135 (1954)
N. 1
[ 80
I
Demande du sieur Elias Schöngut (dit Uiberreich).
Aanvraag
Le sieur Schöngut (dit Uiberreich) est né à Zawada (Pologne), le 19 avril 1904. Il est de nationalité argentine. Il habite la Belgique depuis le 18 décembre 1924 et est négociant en diamants fi Anvers. Veuf d'une femme d'origine belge, ils s'est remarié avec une Belge de naissance qui a conservé cette nationalité par déclaration. De son premier mariage, deux enfants étaient nés en Belgique. TOllS deux sont décédés. Le postulant est en règle eu égarcl aux obligations de la milice envers son pays d'origine et envers l'Argentine. L. Deschepper,
Le sieur Schoub est né Georgiewsk (Russie). le 16 février 1898. Il habite If! Belgique depuis novembre 1926 et est administrateur de sociétés Bruxelles. Il a épousé une Belge de naissance, qui a conservé sa nationalité d'origine. De cette union deux enfants sont nés en Belgique. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays doriqlne. B. Iacqees, repporteur. à
à
Demande du sieur Jacob, Joseph Schreiber, Le sieur Schreiber est né Siret (Roumanie). le 14 juin 1910. Il est apatride. Il habite la Belgique depuis le 27 mai 1929 et est cliveur de diamants à Anvers. Il a épousé une femme d'origine allemande. De cette union deux enfants sont nés en Belgique. à
Demande
De
heer
Schöngut
(gezegd
Uibeneich)
Le sieur Schultz est né à Krolewska-Huta (Pologne). le 19 février 1904. Il habite la Belgique depuis le 1er août 1923 et est ouvrier agricole à Ham-sur-Heure (Hainaut). Il est célibataire. Le postulant est en règle quant aux obligations de la milice envers son pays d'oriqine. H. Marck, rappotteur,
te
Hî] is van Arqentijnse nationnliteit. Hi] woont in België sedert 18 Decernber 1924 en is diamanthandelaar te Antwerpen. Weduwnaar van een vrouw van Belgische afkomst is hij opnieuw gehuwd met een Belgische van geboorte. die haar oorspronke hjke natlonaliteit. door verklaring heeft behouden. Uit zijn eerste huwelijk waren in België twee kinderen geboren, die beide overleden zijn. De aanzceker ls in ocde ten opztchte van de militieverplichtingen in zijn land van herkornst en in Argentinië. L Deschepper, verslnçqcvc«.
Aanvraag
van de heer Serge Schoub.
De heer Schoub
is geboren
te Georgiewsk
(Rusland},
op'
16 Februart 1898. Hi] woont in Belqië sedert Novernber 1926 en is beheerder van vennootschappen te Brussel. Hij is gehuwd met een ,Belgische van geboorte, die haar
oorspronkelijke nationaliteit heeft behouden, Uit dit huwelijk zijn twee kinderen geboren in België. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtingen in zijn land van herkornst, E, Jacques, verslaggever.
Aanvraaq De heer
van de heer Jacob, Joseph Schreiber, Schreiber
is geboren
te Siret
(Roemernë},
op
14 [uni 1910. Hij is vaderlandloos. Htj woont in België sedert 27 Mei 1929 en is diamantkliever te Antwerpen. Hij is gehuwd met een vrouw van Duitse afkomst. Llit dit huweliik zijn twee kinderen geboren in België. Groesser-Scheoyens,
M., rapporteur.
du sieur Roman Schultz.
is geboren
Zawada (Polen), op 19 April 1901.
rnppotieur,
Demande du sieur Serge Schoub,
Gro£sser-Schroyens,
van de heer (gezegd Lliberreich}.
Elias Schöngut
Aanvraag
M., verslaggever.
van de heer Roman Schultz.
De heer Schultz is geboren te Krolewska-Huta [Polen) , op 19 Februari 1904. Hij woont in België sedert 1 Augustus 1923 en is land.J arbeider te Ham-sur- Heure (Heneqouwen). ' Hij Is ongehuwd. De aanzoeker is in orde ten opzichte van de militieverplichtingen in zijn land van herkomst, H. Marck, verslaggever.
Demande
du sieur Vilmos Schwarz.
Le sieur Schwarz est né à Budapest (Hongrie), le 20 octobre 1914, de père polonais. Il habite la Belgique depuis le 17 février 1939 et est bijoutier à Schaerbeek (Brabant). Il a épousé une femme d'origine hongroise, qui s'engage à suivre la nationalité de son mari.
Aanvraaq
van de heer Vilmos Schwarz.
De heer Schwarz
is geboren
te Budapest
(Hongarije),
op
Hï] is in België gevestigd sinds 17 Februari 1939 juwelier te Schaarbeek (Brabant). Hij is gehuwd met een Hongaarse, die de verbintenis gaat de nationaliteit van haar man aan te nemen.
en is
20 October 1914, uit een Poolse vader. aan-
135
[ 81
Le postulant est en règle quant milice envers son pays d'origine,
aux obligations
de la
De aanzoeker is in reqel met betrekking verplichtinqen in zij n land van herkomst.
G, Hoyaux, mpporteu».
Demande du sieur Eugeniusz Semenowski. Le sieur Semenowski est né à Pietrylow-Savtn (Pologne). Ie 10 septembre 1927. Il habite ln Belgique depuis le 27 janvier 1947 et est lamineur il La Louvière (Hainaut). Il a épousé une Belge de naissance, qui a conservé sa nationalité. cl'oriqine. Le postulant n'a pas eu à satisfaire aux obligations de la milice envers son pays d'oriqine.
J.
Demande
(Egée).
Aanvraag
van de heer Eugeniusz
tot de militie-
De heer Semenowski
is geboren
Semenowski,
te Pletrylow-Savtn
(Po-
len}, op 10 September 1927. Hi] woont in België sedert 27 [anuarl 1947 en is metaalpletter te La Louvière (Henegouwen). Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar
oorspronkelijke
nationaliteit
heeft behouden,
De aanzoeker heeft niet moeren voldoen verplichtingen in zijn land van herkornst.
aan de milltie-
J. Merget. vCJ:s[aggevcr.
Merget, rapporteur.
Aanvraag
le 13 juillet 1908.
N.
G. Hoyaux. vcrslaggevcr.
du sieur Assaël Sidis,
Le sieur Sidis est né à Rhodes
(1954)
van de: heer Assaël Sidis.
De heer Sidis is geboren
te Rhodos
(Egaea).
op 13 Juli
1908. Il habite le Congo Belge depuis le 17 février 1928 et est commerçant à Stanleyville (Congo Belge). Il a épousé une femme de même origine que lui. De celte union. trois enfants Le postulant a été 'dispensé envers son pays d'origine.
sont nés au Congo des obligations
J.
Belge.
de la milice
Maget,
Demande du sieur Joseph Sieczka. -
rapporteur.
(D)
L~ sieur Siecz ka est né à Hamborn (Allemagne), le 17 mars 1915. de parents polonais. 11 habite la Belgique depuis le 17 juillet 1924 et est électricien à Vucht (Limbourg). Il a épousé une Belge de naissance qui a conservé sa nationalité 'd'origine par déclaration. Le postulant a été reconnu en qualité de résistant armé et de prisonnier politique, De ce chef votre Commission vous propose de lui accorder la dispense de paiement du droit d'enreqistrement.
Hi] woont in Belqisch-Conqc sedert 17 Februari 1928 en Is handelaar te Stanleystad (Belgisch-Congo). Hi] is gehuwd met een vrouw van dezelfde alkomst als hij. Uit dit huwelijk zijn drie klnderen geboren in BelgischCongo . . De aanzoeker werd vrijgesteld van de mîlitieverplichtingen in zijn land van herkornst. J. Merget. veJ:s{aggeve~.
Aanvraag
van de heer Joseph Sieczka. -
De heer Sieczka is geboren te Hamborn (Duitsland) , op 17 Maart 1915. uit Poolse ouders. Hi] woontin Belqië sedert 17 Juli 192'1 en is electricien te Vucht (Limburg). Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte. die haar oorspronkelijke nationaliteit door verklaring heeft behouden, De aanzoeker werd erkend als gewapend weerstander en politieke gevangene. Derhalve stelt uw Commisste U voor hem vnjstellinq 'lan de betaling van het registratierecht te verlenen.
Groesser-Schroyens, M., rapporteur.
G.oe~F-S
Demande du sieur [acob Sluszny. Le sieur Sluszny
est né à Biala
(Pologne:).
le 14 mai 1906.
(V)
Aanvraag De heer Sluszny
M•• verslaggever.
van de: heer Jacob Sluszny, is geboren
te Biala
[Polen},
op 11 Mei
1906. Il habite let Belqique depuis le 31 octobre 1925 et est diamantaire à Anvers. Il a épousé une de ses compatriotes. De cette union trois enfants 'sont nés en Belgique. Le postulant est en rèqle eu égard aux obligations de la milice envers son pays d'origine. Groesser-Schroyens,
M., reppocteur,
Hi] woont in België sedert 31 October 1925 en is diamantbewerker te Antwerpen. Hi] is gehuwd met een Iandqenote. Uit dit huwelijk zijn drie kinderen geboren in België. De aanzoeker is in orde ten opzichte van de militieverplichtingen in zijn land van herkomst. Geoesser-Schroyees,
M., verslaggever.
135 (1954)
N. 1
Demande
[ 82
du sieur Chaim Smietana.
Le sieur Snuetana est né il Bedzm (Pologne), le 18 juin 1918. Il habite In Belgique depuis le 25 août 1931 et est fabrtca nt de meubles il Borgerhout (Anvers). II a épousé une Belge de naissance. De cette union deux enfants sont nés en Belgique. Le postulant n'a pas eu il satisfaire aux obligations de ia milice envers son pays d'origine. 1. Deschepper,
Demande
du sieur Albert
Le sieur Sohngen
est né à Astert
1915. Il est apatride. IJ habite la Belgique
Merqet,
(Allemagne),
Ie 2 avril
. #
depuis le 3 décembre 1923 et est dessinateur il Satnt-Grlles-lez-Bruxelles. Il est célibataire. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers J'Allemagne. II a rendu pendant la guerre, au péril de sa vie, des services précieux il la cause alliée. De ce chef. la Chambre avait accordé au postulant la grande naturalisation avec dispense de paiement du droit d'enregistrement. Toutefois le Sénat a amendé le projet transmis par la Chambre en modifiant la grande naturalisation en la naturalisation ordinaire. A fin de ne pas retarder davantage la naturalisation de l'impétrant. votre Commission vous propose de vous rallier au projet amendé par le Sénat et d'accorder par conséquent au postulant la naturalisation ordinaire avec dispense de paiement du droit cl'enregistrement. G. Hoyaux, rapporteur.
Demande
du sieur Max Somerfeld.
Le sieur Somerfeld est né à Wiesbaden (Allemagne), le 18 novembre 1924, de parents polonais. Il habite la Belgique depuis le 7 août 1937 et est diamantaire à Anvers. Il a épousé une: Belge de naissance, qui a conservé sa nationalité d'origine par déclaration. De cette union un enfant est né en Belgique. Le postulant est en règle eu égard aux obligations de la milice envers la Pologne. Groesser-Schroyens,
heer
Smietana
M., rapporteur.
is geboren
te Bedzin
(Polen}.
op
Hij woont in België sedert 25 Auqustus 1931 en is meubclfabrikant te Borgerhout (Antwerpen). Hij Is gehuwd met een Belgische van geboorte, Uit dit huwelijk zijn twee kinderen geboren in Belqië. De aanzoeker heeft niet moeten voldoen aan de militieverpllchtinqen in zijn land van herkomst. L. Deschepper,
verslaggevcr.
van de heer Mojzis Sobel.
De heer Sobel is geboren te Vela tin (Tsjecho-Slowakije). op 29 [uni 1927. Hij woont in België sedert 27 December 1933 en is kleermaker te Herstal (Luik). Hi] ïs gehuwd met een Belgische van ge~oorte. die haar oorspronkelijke nationahteit heeft behouden. Uit dit huwelijk is een kind geboren in Belqiê. De aanzoeker heeft niet moeren voldoen aan de militieverplichtingen in zijn land van herkornst.
J,
rapporteur,
--' (D)
Sohnqen.
De
van de heer Chaim Smietana.
18 [uni 1918.
Aanvraaq
Le sieur Sobel est né il V'elatin (Tchécoslovaquie), le 29 juin 1927. Il habite la Belgique "depuis le 27 décembre 1933 et est tailleur d'habits il Herstal (Liège). Il a épousé une Belge de naissance, qui a conservé sa nationalité d'origine. De cette union un enfant est né en Belgique. Le postulant n'a pas eu il satisfaire aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
J.
Aanvraag
rapporteur.
du sieur Mojzis Sobel.
Demande
:I
Aanvraag
Merget,
versr"ggever.
van de heer Albert Sohnqen • ...- (V)
De heer Sohngen is geboren te Aster! [Duitsland}, op 2 April 1915. Hi] is vaderlandloos. Hij woont in België sedert 3 December 1923 en is tekenaar te Stnt-Gilhs-blj-Brussel. Hij is ongehuwd. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtingen in Duttsland. 'Tijdens de: bezetting heeft hij aan de zaak del' Verbondenen. op levensqevaar, kostbare 'diensten bewezen. Derhalve had de Kamer aan de aanvraqer de gJ:"Ote naturalisatie met vrijstellinq van de betaling van het reqistratierecht toeqestaan. De Senaat heeft evenwel het door de Karner overqemaakte ontwerp gewijzigd door de grote naturalisatie te vervangen door de gewone. Ten einde de naturalisatie van de aanzoeker niet langer te doen aanslepen. stelt Uw Commissie li voor het ontwerp, zoals het door de Senaat gewijzigd werd, te aanvaarden en bijgevolg aan verzoeker de gewone naturalisatie met vrijstelling van de betalinq van het reqistratierecht toe te staan. G. Hoyaux, versloqqever,
Aanvraag
van de heer Max Somerfeld.
De heer Somerfeld is .geboren te Wiesbaden ( Duitsland). op 18 November 1924. uit Poolse ouders. Hij woont in België sedert 7 Augustus 1937 en is diamantbewerker te Antwerpen. Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke nationaliteit cloor verklaring heeft behouden. Uit dit huwelijk is een kind geboren in België. De aanzoeker is in orde ten opzichte van de militieverpIichtingen in Polen. Groesser-Schroyens, M., verslaggever.
[ 83 ]
Demande du sieur Schulim Sornerfeld.
eu égard
aux obligations
de la
est né à Erivan
(Russie),
le 14 mai
1900. Il est apatride. Il habite la Belgique depuis le 16 octobre 1919 et est ingénieur il Niz zi (Prov, Orientale, Congo Belge). Il est divorcé d'une de ses compatriotes. Le postulant est libre de toutes obligations de la milice envers son pays d'origine.
is geboren sedert
Le sieur Spadano
est né il Rieti
(Italie),
le 15 mars
1892.
(Polen ). op
1931 en ls rente-
7 Augustus
een landqenote, drie kinderen geboren
in het butten-
in Polen. Geoessec-Schroyens,
M., L'crs!aggeL'er.
Aanvraag van de heer Constantin Sorotchinsky, De heer
Sorotchinsky
is geboren
te Erivan
(Rusland),
op 14 Mei 1900. Hij is vaderlandloos. Hi] woont in België sedert 16 October 1919 en is ingenieur te Nizzi (Oostelijke prov., Belqlsch-Conqo). Hij is qescheiden van een landgenote. De aanzoeker is vrij van alle militieverplichtingen in zijn land van herkomst.
J.
}. Merget, rapporteur.
Demande du sieur Antoine. Victor Spadano.
te Glogow
De aanzoeker is in orde ten opztchte van de militiever-
M., l'apporteur.
Demande du sieur Constantin Sorotchinsky. Le sieur Sorotchinsky
De heer Sornerfeld 2 April 1895. Hi] woont in België nier te Antwerpen. Hij is gehuwd met Llit dit huwelijk zijn land. plichtingcn
Groesser-Schroyens,
N. 1
Aanvraag van de heer Schulim Somerfeld.
Le sieur Somerfeld est né il Glogow (Pologne), le 2 avril 1895. IJ habite la Belgique depuis Je 7 août 1937 et est rentier à Anvers. Il il épousé une compatriote. De cette union, trois enfants sont nés à l'étranqer. Le postulant est en règle milice envers la Pologne.
135 (1954)
Merget.
verslaggever.
Aanvraag van de heer Antoine. Victor Spadano. De heer Spadano
is geboren
te Rieti (Italie),
op 15 Maart
1892. Il habite la Belgique et le Congo Belge depuis 1923 et est technicien électricien à Mongbwalu (Kibali~lturi). Il il épousé une Belge de naissance. De cette union deux enfants sont nés en Belgique. L'épouse et un des enfants ont disparu depuis après la guerre. Le postulant n'a plus d'obligations de la milice envers son pays d'origine.
Hi] is gevestigd in België en Belqisch-Conqo sinds 1923 en is technieker-electricten te Mongbwalu (Klbali-Ituri}. Hi] is gehuwd met een Belgische van geboorte. Uit dit huwelijk zijn in België twee kinderen gesproten. De echtgenote en een van de kinderen zijn sinds het einde van de oorlog verdwenen. De aanzoeker heeft geen militieverplichtinqen meer ten opzichte van zijn land van herkomst. P. Diriken, verslaggever.
P. Diriken, rapporie!".
Demande du sieur Chaim Spanlanq.
Aanvraag van de heer Chaim Span1ang.
Le sieur Spanlanq est né à Cracovie: (Poloqne}, .ie 21 avril 1911. Il habite la Belgique depuis 1924 et est ouvrier diamantaire à Anderlecht (Brabant). Il a épousé une femme d'origine anglaise, qui s'engage à suivre la nationalité de son mari, lorsque celui-ci aura obtenu la naturalisation. Le postulant n'a pas eu à satisfaire aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
De heer Spanlang is geboren te Krakau (Polen), op 21 April 1911. Hi] woont in België sedert 1924 en is diamantbewerker te Anderlecht (Brabant). Hij is gehuwd met een vrouw van Brîtse afkomst, die zich er toe verbindt de nationaliteit van haar man aan te nemen. wanneer deze natnralisatie zal hebben verkreqen. De aanzceker heeft niet moeten voldoen aan de militieverplichtingen in zijn land van herkomst.
E. Jacques, rapporteur.
Demande de la demoiselle Marianna, [ozefa Stach-De Visscher. La demoiselle Stach-De grie). le 19 mars 1916. Elle: habite: la Belgique
Visscher depuis
est née à Bacs 1933,
après
E. Jacques, versleqçeuer.
Aanvraag van mejuffer Marianna, Jozefa Stach-De Vlsscher. (Hon-
un premier
Mejuffer Stach-De Vtsscher garije). op 19 Maart 1916. Zij woont in België sedert
is geboren
te Bacs
1933, na een eerste
[Honverblijf
135
(1954)
N.
1
[ 84
séjour de 1924 à 1927, et est commerçante à Laarne (Flandre Orientale), Elle est célibataire. L. Deschepper,
(Allemagne).
te Laarne
1. Deschepper.
(Oost-
verslaggever.
Aanvraag van de heer Kart Gerhard Staege. le
3 août 1910. U est apatride.
De heer Staege is geboren te Schöneberq 3 Augustus 1910, Hij
Il habite la Belgique depuis le 27 août 1930 et est fourreur il Etterbeek (Brabant). Il il épousé une Belge de naissance qui a conserve sa nationalité d'origine par déclaration. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays
van 1924 tot 1927, en is handelaarster Vlaanderen ) . Zt] is ongehuwd.
rnpporteur,
Demande du sieur Karl, Gerhard Staeqe. Le sieur Staege est né à Schöneberg
:I
d'oriqine.
(Duirsland},
op
is vaderlandloos.
Hij woont in Belqië sedert 27 Augustus 1930 en is bontwerker te Etterbeek (Brabant). Hi] Is gehuwd met een Belgische van geboorte. die haar ocrspronkelijke nationaliteit door verklaring heeft behouden. ,De aanzceker heeft voldaan aan de militieverplichtingen in zijn land van herkomst. H. Marck, verslaggcver.
H. Marck, rapporteur.
Demande du sieur Edmund. Zephyrius, Adam Staniszewski.
Aanvraag van de heer Edmund, Zephyrius, Adam Staniszewski.
Le sieur Staniszewski est né à Essen (Allemagne), le 28 mai 1912, de parents polonais. Il habite la Belgique: e:t le Congo Belge depuis le 25 octobre 1946 et est agent de société à Idjwi (Congo BeIge).
De heer Staniszewski is qeboren te Essen (Duitsland ), op 28 Mei 1912, uit Poolse ouders. Hi] woont in België en in Belqisch-Konqo sedert 25 October 1916 en is maatschappijbediende te Idjwi (BelqischCongo). Hij is gehuwd met een Belgische: van qeboorte. die haar oorspronkelijke nationalitelt heeft behouden. De aanzoeker heeft voldaan aan de militleverplichtinqen in zijn land van herkomst.. . In 1939 heeft hi] in de rangen van het Pools leger aan de Poolse veldtocht deelgenomen en van 1939 tot 1915 is hi] krijgsgevangene geweest.
Il a épousé une Belge de naissance qui a conservé sa nationalité d'origine. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine. En 1939, il il pris part à la campagne de Pologne dans les rangs de J'armée: polonaise et il a été interné: comme prisonnier de guerre de 1939 à 1945. F. Groot jans.
rapporteur.
Mstislav Starosvietsky,
Le sieur Starosvietsky eet né à Tchernisgov (Russie), le 23 juillet 1919. Il habite la Belgique depuis janvier 1925 et est voyageur de commerce à Saint-Servais (Namur). Il est célibataire. Le postulant n'a pas eu à satisfaire aux obligations de la milice envers son pays d'oriqine. Il est reconnu prisonnier politique. De ce chef votre Commission vous propose: de lui accorder la dispense de paiement du droit d'enreqistrement. Merget,
vccslaggc('cr.
Aanvraag van de heer
Demande du sieur Mstislav Starosvietsky. -- (D)
J.
F. Grootjans,
rappocteur,
-
(V)
De: heer Starosvietsky Is geboren te Tchernisgov (Rusland), op 23 Juli 1919. Hij woont in Belqië sedert Januari 1925 en is handelsreiziqer te Sr-Servais (Namen). Hij is ongehuwd. De aanzoeker heeft niet moeten voldoen aan de militieverplichtingen in zijn land van herkomst. Hij werd als politiek gevangene: erkend. Derhalve stelt uw Commissie li voor hem vrijstelling van de betaling van het reqistratierecht te: verlenen. }. Merget, verslaggever.
Demande du sieur Israel Steinbach.
Aanvraag van de heer Israel Steinbach,
Le sieur Steinbach est né à Sighet (Roumanie), le 30 avrrl 1902. Il habite la Belgique depuis le 6 novembre 1928 et est courtier en diamants à Anvers. Il a épousé une femme d'origine roumaine. Le: postulant est en règle eu égard aux obligations de la milice envers son pays d'origine,
De: heer Steinbach is geboren te Siqhet (Roemenië). op 30 April 1902. Hij woont in Belqië sedert 6 November 1928 en is makelaar in diamanten te Antwerpen. Hij Is gehuwd met een vrouw van Roemeense afkomst. De aanzoeker is in orde ten opzichte van de militieverpIichtingen in zijn land van herkomst,
Groesser-Schrovees,
M .• rapporteur.
Groesser-Schroyens, M" verslaggever,
[ 85
I
Demande du sieur Izaak Steinfeld. Le sieur Steinfeld
est né il Varsovie
(Pologne).
le Il juin
1919.
135( 1954) N. 1
Aanvraag
van de heer Izaak Steinfeld,
De heer Steinfeld is geboren te Warschau (Polen), op J uni 1919. Hi] woont in België sedert 8 [anuari 1920 en is geneesheer te St-Gillts (Brussel). Hl] is ongehuwd. De aanzoeker heeft niet rnoeten voldcen aan de militieverplichtingen in zijn land van herkomst.
Il
Il habite la Bclqlque depuis le 8 janvier 1920 et est docteur en módeciue il Saint-Gilles-lez-Bruxelles. Il est célibataire. Le postulant n'a pas eu à satisfaire aux obligations de la milice envers son pays d'origine. P. Dirlken, rapporteur.
Demande du sieur Julius Stern.
P. Dlriken,
Aanvraag
Le sieur Stern est né il Nuremberg (Allemagne). le 25 janvier 1909. Il habite la Belgique depuis le 13 septembre 1933 et est commerçant à Schaerbeek (Brabant). Il il épousé une de ses compatriotes. De cette union un enfant est né en Belgique. Le postulant n'a pas eu il satisfaire aux obligations de la milice envers son pays d'origine. .
van de heer Julius Stern.
De heer Stern is geboren
25 J anuari
te Nuremberg
Hi] woont in België delaar te Schaarbeek Hi] is gehuwd met Uit dit huwelijk is De aanzoeker heeft verplichtinqen in zijn
Le sieur" Stern est né il Vienne (Anriche), le 18 février 1910. U habite la Belgique depuis le 20 septembre 1938 et est ingénieur il Ganel. n a épousé une de ses compatriotes. De cette union deux enfants sont nés en Belgique. Le postulant n'a pas eu d'obligations de la milice envers son pays d'origine
Snr.
De heer Stern
is geboren
te Wenen
Hij woont in België sedert 20 September ingenieur te Gent. Hij is gehuwd met een Iandqenote, Uit dit huwelijk zijn twee kinderen geboren De aanzoeker had geen militieverplichtingen van herkomst.
de la demoiselle Gutka Stolnicki,
La demoiselle Stolnicki est née à Rajgrod (Pologne), le: 5 septembre 1919. Elle habite la Belgique depuis le 12 septembre 1925 et est secrétaire à Saint-Gilles-Iez-Bruxelles. Elle est célibataire. L. Deschepper,
cepporteu r,
op
1938 en
is
in Belqië. in zijn land
F. Groot jans. versleçqevec,
van de heer Jacov Stir,
De heer Stir is geboren
te Suraia
[Roemenië ). op 5 No-
vember 1890.
_
Hi] woont in België sedert i 7 Juni 1910 en is bediende te Antwerpen. Hij is gehuwd met een vrouw van Russische afkomst. Uit dit huwelijk zijn twee kinderen geboren in Belqië. De aanzoeker is vri] van de militieverplichtinqen in zijn land van herkomst. 1. Deschepper,
L. Deschepper, rapporteur.
Demande
(Oostenrijk),
18 Februari 1910.
Aanvraag
Le siem Stir est né il Suraia (Roumanie), le 5 novembre 1890. Il habite la Belgique: depuis le 17 juin 1910 et est employe à Anvers. Il a épousé une femme d'origine russe. De cette union deux enfants sont nés en Belgique. Le postulant n'a plus à accomplir des obligations de la milice envers son pays d'oriqine.
verslaggever.
van de heer Robert Stern.
F. Grootjans, rapporteur.
Demande du sieur Jacov
op
sedert 13 September 1933 en is han(Brabant). een landgenote. een kind geboren in Belqië. niet moeren voldoen mm de rnilitieland van herkomst. P, KoffeJ:schläger.
Aanvraag
Stern.
(Duttsland},
1909.
P. Kofferschläg~r, reppcrteur.
Demande du sieur Robert
verslaggever.
Aanvraag Mejuffer
verslaggever.
van mejuffer Gutka Stolnicki.
Stolnicki
is geboren
te Rajgrod
[Polen},
op
5 September 1919. Zij woont in Belqië sedert 12 September taresse te 'St-Gilhs (Brussel). Zij is ongehuwd.
1925 en is secre-
L. Deschepper,
verslaggever.
135
(1954)
N.
[ 86 I
1
Demande de la dame Pessa Swierszczyk, ,..., (D)
Estera,
Estera.
LEl dame: Swierszczyk est née a Vursovie (Pologne), le 2 avril 1896. Elle habite la Belgique depuis le Il mai 1930 et réside it Gilly (Hainaut). Elle est veuve présumée d'un de ses compatriotes, dont elle a Cl! quatre enfants. Elle possède la qualité d'ayant droit de prisonnier politique. De ce chef votre Commission VOltS propose de lui accorder' la dispense de paiement du droit d'enreqistrement.
G. Hoyaux,
Demande
du sieur Baruch
Mevrouw
Aanvraag van vrouwe Pessa Swierseczyk, ,..., (V)
Swierszczyk
ts geboren
Derhalve de betaling
stelt uw Commissie U voor haar vrijstellinq van het reqistratierecht te verlenen.
Szajnhajn.
de la dame Elisabeth
Aanvraag
Szalewski,
La dame Szalewski est né: à Eickel (Allemagne), le 19 novembre 1918, de père polonais. Elle habite la Belgique et le Congo Belge depuis le 23 'décembre 1935 et est religieuse missionnaire au Congo
Belge. P. Koffurschläger.
Demande Le sieur Szlachter
van de heer Boruch
De
heer Szajnbajn is geboren te Lodz [Polen] , op [anuari 1905. Hi] woont in Belqtë sedert 20 October 1930 en is pan. toffelmaker te Anderlecht (Brabant). Hi] is gehuwd met een landqenote. die zich er toe verbmdt de nationaliteit van haar man aan te nemen. wanneer deze de naturalisatie zal hebben verkreqen. Uit dit huwelijk zijn twee kinderen geboren in Belqië. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtingen in zijn land van herkomst. P. Dirâken, /.>erslaggever.
Aanvraag
van vrouwe
Mevrouw Szalewski op 19 Novernber 1918, Zij ts in België en 23 December 1935 en gisch-Congo.
Elisabeth
Szalewski.
is geboren te Eickel [Duttsland}, uit een Poolse vader. in Belqrsch-Conqo ge:vestigd sinds is kloosterzuster-misslonaris in Bel-
rapporteur.
P. Koffersrhläger.
Aanvraag
(Polog ne). le JO juin
Szajnbajn,
3/16
du sieur Lejba Szlachter, est né à Polaniec
van
G, Hoyaux. vcrshlggcvcr.
P. Diriken, rapporteur.
Demande
(Polen),
Zij woont in België sedert Il Mei 1930 en verblij It te Gilly (Henegouwen). Zij is vermoedelijk weduwe van een landgenoot. Llit hun huwelijk zijn vier kinderen geboren. Zij is rechthebbende van een politiek gevangene.
rapporteur.
Le sieur Szajnbaj n est né à Lodz (Pologne), le 3/16 janvier 1905. Il habite la Belgique depuis le 20 octobre 1930 et est tabricant de pantoufles à Anderlecht (Brabant). li a épousé une de ses compatriotes, qui s'engage à suivre -Ia nationalité de son mari, lorsque celui-ci aura été naturalisé. De cette union deux enfants sont nés en Belgique. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
te Warschau
op 2 April 1896.
De
heer
van de heer Lejba Szlachter,
Szlachter
1900.
la [uni 1900.
Il habite la Belgique depuis 1923 et est négociant <\ Couillet (Hainaut). Il a épousé: tine compatriote. De cette union deux enfants sont nés en Belgique. L'un d'eux a acquis la natlonalité belge par option.
Hi] is Couillet Hij is Uitdit van wie
verslaggever.
is geboren
te Polaniec
(Polen).
op
in Belqïë gevestigd sinds 1923 en is handelaar te (Henegouwen). gehuwd met een landqenote. huwelijk zijn in België twee kinderen gesproten, een ztch voor de Belgische nationalitelt uitqespro-
ken heeft. Le postulant a obtenu libération milice envers son pays d'origine.
des obligations
J.
Demande
dt! sieur Szlama
de la
De aanzoeker heeft vrijstelling bekomen verplichtinqen in zijn land van herkomst.
J.
Merget, rapporteur.
Szpacenkopf.
Le sieur Szpacenkopf est né à Varsovie (Pologne). le 5/17 avril 1899. Il habite la Belgique depuis le 26 octobre 1931 et est fabricant maroquinier à Anderlecht. II a épousé une de ses compatriotes, qui s'engage à suivre la nationalité de son mari, lorsque celui-ci sera naturalisé.
Aanvraag
van de heer Szlama
van de militie-
Merget.
verslaggever.
Szpacenkopf,
De heer Szpacenkopf is geboren te Warschau [Polen] , op 5/17 April 1899. Hij woont in België sedert 26 October 1931 en is rnarokijrrwerker te Anderlecht. Hij is gehuwd met een Iandgenote, die zich el" tee ver:' bindt de nationaliteit van haar man aan te nemen, wanneer deze de naturalisatie zal hebben verkreqen.
[ 87 ] De cette union sont nés trois enfants. Le postulant est libre des obligations de la milice envers son pays d'origine. Pendnnt la guerre, il a été affilié à un mouvement de résistance. L. Deschepper,
Demande
du sieur Rezsö
135 (195'1) N. 1
Llit dit huwelijk zijn drie klnderen geborea. De aanzoeker is vrij van de militleverpllchttnqen in zijn land van herkornst. Tijdens de bezetting was hi] lid van een weerstandsgroepering. L. Deschepper, verslaggever.
r,1pportclIr.
Szpirer,
Aanvraag
van de heer Rezsö Szpirer.
la Belgique depuis le 4 juin 1938 et est directeur technique il Verviers. IJ a épousé une Belge de naissance, qui a conservé sa nationalité d'origine par déclaration. De cette union deux enfants sont nés en Belgique. Le postulant n'a pas eu à satisfaire aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
De heer Szpirer is geboren te Boe dapest [Hcuqari]e}, op 5 Maart 1899. Hij is in Belqtë gevestigd sinds 4 Juni 1938 en is technisch directeur te Verviers. Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke nationaliteit door verklaring behoudcn heeft. Uit dit huwelijk zijn in België twee kinderen gesproten. De aanzoeker heeft niet moeren voldoen aan de militieverplichtinqen in z ijn land van herkornst.
H. Marck, l'apporteur.
II. Marck, vcrs/a.ggC
Le sieur
Szpirer
est né ù Budapest
(Hougrie),
le 5 mars
1899. IJ habite
Demande Le sieur
Tabaga
Aanvraag
du sieur Ciro Taboqa. est né à Majano
(Italie),
le 8 janvier
1907. Il habite manœuvre
la Belgique depuis le 24 avril 1930 et est ouvrier à Petit-Rœulx-lez-Braine (Hainaut).
11 est veuf d'une Belge de naissance, enfants. Le postulant n'a pas eu à satisfaire milice envers son pays d·origine.
dont il a retenu
deux
aux obligations
de la
De heer: Tabaga is geboren te Majano [Italië ). op I) Jan uari 1907. Hij is in België gevestigd sinds 21 April 1930 en is ongeschoolde arbeider te Petit-Rœulx-lez-Braîne [Heneqouwen}. Hij is wedu wnaar van een Belgische van geboorte. van wie hij twee kinderen heeft. De aanzoeker heeft niet moeren voldoen aan de militieverplichtinqen in zijn land van herkornst.
J.
}. Merget, repporteur,
Demande de la dame Rosa Talpet, veuve Katz. (D) le
Elle habite la Belgique depuis 1903 et demeure il Anvers. Elle est veuve cl'un apatride cl'oriqine russe qui a été déporté pal' les Allemands pendant l' occupation et est considéré comme disparu. IJ avait été volontaire de guerre 1914-1918 dans l'armée belge. De ce chef. la Chambre avait accordé à la postulante la dispense de paiement du droit d'enregistrement. Toutefois le Sénat a amendé le projet transmis par la Chambre en supprimant la dite dispense. Votre Commission estime ne pouvoir se rallier à l'amendement du Sénat eu égard aux titres que l'intéressée peut Faire valoir. C'est pourquoi, elle VOliS propose de vous en tenir: votre décision primitive en réamendant le projet transmis par le Sénat. à
Demande
Merget,
Aanvraag van vrouwe Rosa Talpet, weduwe Katz. -
La dame Talpet est née à Cologne (Allemagne). 22 janvier: 1898 et est apatride d'origine russe.
P. Kofferschläger,
van de heer Ciro Taboqa.
Le sieur Tata est né à Gradowiec-Poznam (Pologne), le 18 février: 1903. II habite la Belgique depuis le 26 décembre 1925 et est ouvrier mineur à Montegnée (pLOV. de Liège). Il est célibataire. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'ortqlne. G. Hoyaux, rapporteur.
(V)
Mevrouw Talpet is gebor:en te Keulen [Duitsland}, op 22 [anuari 1898 en is een vaderlandloze van Russische afkomst. Zij woont in België sedert 1903 en verblij It te Antwerpen. Zij îs weduwe van een vaderlandloze van Russische afkomst, die tijdens de bezetting door de Duitsers gedeporteerd werd en als verrnist wordt aanqezien. Hij was oorlogsvrijwilliger 1914-1918 geweest in het Belgisch leger. Derhalve had de Kamer aan de aanvraaqster de vrijstel'ling van de betalinq van het eegistratierecht toeqestaan. De Senaat heeft evenwel het door de Kamer overcemaakte ontwerp gewijzigd door de vrijstelling weg te Iaten. Uw Commissie is van oordee! dat zij, gezien de aanspraken welke de aanzoekster kan doen gelden. met het door de Senaat aangenomen amendement niet kan instemmen. Daarorn stelt z ij U voor Uw eerste beslissinq te behouden en het door de Senaat overgemaakte ontwerp in die zin opnieuw te wijzigen.
tnpporteur,
du sieur Léon Tata.
lJecsraggelJer.
P. Kofferschläger,
Aanvraag
vecs{aggever.
van de heer Léon Tata.
De heer: Tata is geboren te Gradowlec-Poznam (Polen), op 18 Februari 1903. Hi] is in België gevestigd sinds 26 .Decernber 1925 en Is mijnwerker te Montegnée (prov. Luik). Hij is ongehuwd. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtingen in zijn land van herkornst. G. Hoyeux, oersleçqeoec,
135 (1954)
N. 1
Demande
I: 88 :I du sieur Levi Taub,
Aanvraag
Le sieur Taub est né à Mukacevo (Tchécoslovaquie), le 19 décembre 1904, Il habite la Belgique depuis le 29 juillet 1927 et est nêqociant en diamants à Anvers. Veuf d'une de ses compatriotes, décédée avec ses cinq enfants dans un camp de concentration, il s'est remarié avec u ne compatriote également. De cette union. un enfant est né en Belgique. Le postulant Cl satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
De heer Taub
van de heer Levi Taub.
is geboren
(Tstecho-Slowa-
Hij woont in België sedert 29 [uli 1927 en is diamanthandelaar te Antwerpen. Weduwnaar van een Iandgenote, die met haar vijf kinderen in een concentrattekarnp overleden .is. is hij opnieuw gehuwd met een landqenote. Uit dit huwelijk is een kind geboren in Belqlë. De aanzoeker heeft voldaan aan de rnilitieverplichtinqen in zij n land van herkornst. Gmesser-Schroyens,
Groesser-Schroyens, M" rapporteur.
Demande du sieur Douglas, [ackie Taylor. -
te Mukacevo
kije), op 19 December 1901,
M., verslaggever,
Aanvraag van de heer Douglas, Jackie Taylor. - (V)
(D)
Le sieur Taylor est né: à Gloucester (Grande-Bretagne), le 9 septembre 1924. Il habite la Belgique depuis le '1 septembre 19'19 et est menuisier à Braine-l'Alleud (Brabant). Il a épousé: une Belge de naissance, qui a conservé sa nationalité d'origine. De cette union une Iille est née en Belgique. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine.· Il a fait partie des armées alliées pendant la guerre et a participé à la libération du territoire belge. De ce chef votre Commission vous propose de lui accor'der la dispense de paiement du droit d'enregistrement.
De heer Taylor is geboren te Gloucester (Groot-Brittannië). op 9 September 1924. Hij woont in België sedert ":I September 1949 en is schrij nwerker te Eigenbrakel (Brabant). Hi] Is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke nationaliteit heeEtbehouden. Uit dit huwelijk is een dochter geboren in Belqië, De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplîchtinqen in zijn land van herkomst, Hij maakte deel uit van de geallieerde legers die tijdens de oorlog het Belgisch grondgebied bevrijd hebben, Derhalve stelt uw Commissie U voor hem vrijstelling van de betaling van het reqistratierecht te verlenen. E. jacques. versfaggeuo;,r.
E. Jacques, rapporteur.
Demande du sieur Pierre: Tchernenko.
Aanvraag
van de heer Pierre Tchernenko.
Le sieur Tchernenko est né à Kharkow (Russie), le 28 juin 1893. Il habite la Belgique depuis le 24 février 1934 et est artiste peintre à Ixelles (Brabant). Il est veuf d'une femme d'origine russe: dont il a retenu tine fille née en Belgique. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers de son pays d'origine.
De heer: Tchernenko is geboren te Kharkow (Rusland ), op 28 Juni 1893. Hi] woont in België sedert 24 Februan 1934 en is kunstschilder te Elsene (Brabant). Hij is weduwnaar van een vrouw van Russische afkomst. Uit dit huwelijk is een dochter geboren in België. De aanzoeker heeft voldaan aan de miIitieverplichtingen in zij n land van herkomst.
G. Hoyaux, rapporteur.
G. Hoyaux, verslaggeuer.
Demande du sieur Sacha Tchernin, Le sieur Tchernin
est né à Mohilno
(Russie),
le 29 avril
1926. Il est apatride. Il habite la Belgique depuis le 25 novembre 1933 et est confectionneur à Bruxelles. Il a épousé une Belge de naissance. qui a conservé sa nationalité d'origine. Le postulant est libre des obligations de la milice envers son pays d'origine:. G. Hoyaux, rapporteur.
Aanvraag van de heer Sacha T chemin, De heer 'Tchernin
is geboren
te Mohilno
(Rusland)
, op
29 April 1926. Hi] is vaderlandloos. Hij woont in België sedert 25 Novernber 1933 en is conIectïekleermaker te Brussel. Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke nationaliteit heeft behouden, De aanzoeker is vri] van miIitieverplichtingen in zijn land van herkomst. G, Hoyaux, uersleaqever,
[89]
Demande
du sieur Pompilio Tedeschl,
Le sieur Tcdcschl est né il Cerasuolo de Filiquano (Italie). le l'! mai 1922. Il habite la Bclqlque depuis 1922 et est h011I1U('; de confiance ô Etterbeek (ßrélbant). Il a épousé une Belge de naissance, qui Cl conservé sn nationalité d' oriq ine. De cette union UIl enfant est né en Belgique. Le post ulant (l satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
J.
Demande
du sieur Donato.
Mergel,
Giovanni
Tellau.
rahsatton.
Toutefois le Sénat a amendé le projet transmis IW1' la Chambre en modifiant la qrande naturalisation en la naturalisation ordinaire. Afin de ne pas retarder davantage la naturalisation de l'impétrant, votre Commission VOllS propose de VOliS rallier au projet amendé par le Sénat
Demande
Merget,
du sieur Lazar Teperowicz.
F. Grootjans, rapporteur,
Demande: du sieur Antoine, Marie Thalasso.
Le sieur Thalasso est né à Constantinople (Turquie), le 13 juin 1896. de père: italien. Il habite ln Belgique depuis 1926. après. une première période de: séjour de 1899 à 1920, et est employé à Heverlee (Brabant). Il a épousé une Française. De cette union treize enfants sont nés. dont dix en Belgique. Le: postulant est en règle eu égard aux obligations de la milice envers son pays d'origine. Groesser-Schroyens,
M., rapporteur.
N. 1
van de heer Pompilio Tedeschi,
De heer Tedeschi is geboren te Cerasuolo de Fillqnano [Ïtalië}, op 14 Mei 1922. Hij woont in Belqië sedert 1922 en is rnadsmau te Etterbeek (Brabnnt}. Hij is gehuwd Illet een Belgische van geboprte, die haar oorsp ro ukelijke nationaliteit heeft behouden, Lllt dit huwelijk is een kinel geboren in Belqië. De aanzoek er heeft voldaan aan de militieverplichtingen in zijn land van herkornst,
J.
Aanvraag
van de heer Donato,
Merget,
v~rslalJ!I"'vcr.
Giovanni Tellan.
De heer Tellan is geboren te Annone Veneto (Italië}. op 17 Februari 1902. Hij woont in Belqië sedert 22 Februari 1926 en is aannemer van timrnerwerk te La Louvière (Henegouwen). Hij is gehuwd met een Be:lgische van geboorte. die: haar oorspronkelijke natio naliteit heeft behouden, De aanzoeker is in orde ten opzichte van de militieverplichtingen in Ïtahé. De Kame r had aan de aanvrager de grote naturalisatte toe.gestaan. DeSe:naat heeft evenwel het dcor de Kamer overgemaakte ontwerp gewijzigd door de grote: naturalisatie te vervangen door de gewone. Ten einde de naturalisatie van de aanzoeker niet lanqer te doen aanslepen, stelt Uw Comrnissie U voor het ontw erp, zoals het door de: Senaat gewijzigd werd. te aanvaarden.
J.
rnpporteur.
Le sieur Teperowicz est né à Tykocin (Pologne). le 29 rnars/Tû avril 1897. Il habite la Belgique depuis le 8 mai 1926 et est commerçant à Seraing (Liège). Divorcé d'une Polonaise. il a épousé en secondes noces une Belge de naissance. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'orîqine.
Maurice.
Aanvraag
rapporteur.
Le sieur Tellan est né à Annone Veneto (Italie), il' 17 février 1902. Il habite la Belqlque depuis le 22 février 1926 et est entrepreneur de menuiserie à La Louvière (Hainaut). Il a épousé une Belge de naissance qui a conservé sa nationalité d' orig ine. Le postulant est en règle envers l'Italie eu égnrd aux obligations de la milice. La Chambre avait accordé au postulant la grande natu-
J.
135 (1954)
Aanvraag De: heer
van de heer Lazar Teperowicz,
Teperowicz
29 Maart/IO
verslaggevcr.
MeJ:'gel,
is ge:boren
te Tykocin
[Polen ) . op
April 1897.
Hi] woont in Belqîë sedert 8Mei 1926 en is handelaar te Seraing (Luik). Van een Poolse qescheiden, is hij een maal gehuwd met een Belgische van geboorte. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtinqen in zijn land van herkornst.
z-
F. Grootians,
verslaggever.
Aanvraag van de heer Maurice, Antoine, Marie 'Thalasso, De: heer Thalasso is ge:boren te Konstantinope:l (Turkije). op 13 [uni 1896, uit een Italiaanse vader. Hij woont in Belqië sedert 1926. na een eerste verblijf van 1899 tot 1920, en ts bediende te Heverlee (Brabant). Hi] is gehuwd met cen Franse. I.lit dit huwelijk zijn derrien kinderen tien in Belqië. De aan zoeker is in orde ten opzichte plichtingen in zijn land van herkornst.
geboren,
van wie
van de militiever-
Groesser-Scbroyens,
M., verslaggc<Jer_
135 (1954)
N. 1
[ 90 ]
Demande de la demoiselle Gisela, Mathilde. Julia Thier.
Aanvraag van mejulfer Gisela, Mathilde, Julia Thier.
La demoiselle Thier est née à Aix-la-Chapelle (Allene), le ".,. octobre 1907, de père yougoslave. Elle hnbite la Belgique depuis le 26 juillet 19'13 et réside
rnaq à
Eupen
(Liège).
.
Mejuffer Thier is qeboren te' Aken (Duitsland), op October 1907, uit eeu [oeqoslavische vader. Zij woont in Belqië sedert 26 Juli 1943 en verblijft te Eupen
Elle est célibataire.
(Luik).
Zij is ongehuwd. P, Kofferschläger,
rnpporieur.
Demande du sieur Cornelia ToI.
Aanvraag van de heer Cornelis Tol.
Le sieur ToI est né il Ednm (Pays-Bas), le 8 décembre 1911. Il habite la Belgique depuis le 21 novembre 1933 et est vicaire à Mol (Anvers). Le postulant n'a pas d'obligations de la milice envers son pays d'origine,
De heer Tol is geboren te Edam [Nederland ) , op 8 December 1911. Hi] woont in België sedert 21 Novernber 1933 en IS kapelaan te Mol (Antwerpen). De annzoeker is vrij van de nnhneverplîchtmqen in z ijn land van herkomst,
Groesser-Schroyens,
M., rapporteur.
Groessec-Schroyens,
M., versfaggi'ver.
Demande du sieur Jacobus, Hubertus Tubee.
Aanvraag van de heer Jacobus, Hubertus Tubee.
Le sieur Tubee est né à Melick en Herkenbosch (PaysBas), le 19 novembre 1920. Il habite la Belgique depuis le 17 juin 1943 et est entrepreneur à Eisden (Ltmbou 1'g) . Il a épousé une femme d'origine autrichienne, devenue néerlandaise par son mariage. Elle désire suivre la nationalité de son époux. Le postulant 11 satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine. Il est reconnu résistant civil.
De heer Tubee is geboren te Melick en Herkenbosch (Nederland), op 19 November 1920. Hij woont in België sedert 17 [uni 1943 en is aannemer te Eisden (Limburg). Hij is gehuwd met een vrouw van Oostenrijkse afkomst, die door haar huwelijk Nederlandse geworden is en ztch
L. Deschepper,
er toe verbindt de nationaliteit van haar man aan te nernen. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtinqen in z ijn land van herkomst. Hi] is als burqerlijk weerstander erkend. L. Descheppcr,
rapporteur.
verslaggever.
Demande du sieur Antoine Tychowski.
Aanvraag van de heer Antoine 'Tychowski,
Le sieur Tychowski est né à Lwow (Lëopoli-Poloqne}, le 26 avril 1905. Il habite la Belgique depuis 1923 et est ouvrier mineur à Châtelet. Il a épousé une Belge de naissance. De cette union deux enfants sont nés en Belgique; rainé a acquis la nationalité belge par option.
De heer Tychowski is geboren te Lwow [Leopoli-Polen}, op 26 April 1905. Hi] is sinds 1923 in België gevestigd en is mijnwerker te Châtelet. Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte. Llit dit huwelijk zijn in België twee kinderen gesproten, . van wie het oudste door keuze de Belgische nationaliteit aanqenomen
Le postulant est en règle eu égard aux obligations de la milice envers son pays d'origine. E. Jacques, rapporteur.
heeft.
D~eaanvraqer is in regel met bet.rekking tot de militieverplichtingen in zijn land van herkornst, E, Jacqtlcs, oetsleçqeoer,
Demande du sieur Attilia, Luigi Ugolini.
Aanvraag van de heer Attilio, Luigi Ugolini.
Le sieur Ugolini est né à San Pietro Incariano (Italie), le 10 mai 1901. Il habite la Belgique depuis le 2 octobre 1928 et est ouvrier sondeur à Ougrée (Liège), Il a épousé une Belge de naissance qui a conservé sa nationalité d'origine. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays 'd'oriqine.
De heer Ugolini is geboren te San Pietro Incariano [Italié}, op 10 Mei 1904. Hij is in België gevestigd sinds 2 October 1928 en is perler te Ougrée [Lulk}. Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke nationaliteit behouden heeft. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtingen in zijn land van herkomst,
H. Marck,
rapporteur.
H. Marck, oersleqçever.
135 (1954)
[ 91 ]
Demande du sieur Pinkas Lesieur
Unger
Aanvraag
Unger.
est né à Lodz (Pologne).
Ie 15 mai 1916.
Il habite la Belqïque depuis le 6 août 1930 et est chand tailleur à Uccle (Brabant). Il a épousé une femme devenue Belge par option conservé sa nationalité. Le postulant a obtenu libération des obligations milice envers son pays d'origine. Il a obtenu la reconnaissance officielle de prisonnier tique.
J.
qui
él
de la poli-
Llnqerruan
est né à Matai
(Pologne),
le 2 août
Il habite la Belgique depuis le 16 novembre 1928 et est ingénieur mécanicien à Petit-Enghien (Hainaut). Il a épousé une compatriote. De cette union deux enfants sont nés en Belgique. Le postulant n'a plus d'obligations de la milice envers son pays 'd'origine.
J.
Demande Le sieur
du sieur Johannes
van Dam est né à Zeist
van Dam.
(Pays-Bas).
le 3 août
Il habite la Belgique depuis le 16 septembre 1933 et est pasteur professeur à Willebroek (prov. d'Anvers). Il a épousé une de ses compatriotes. De cette union huit enfants sont nés en Belgique. Le postulant est en règle quant à ses obligations de la milice envers son pays d'origine. . Geoesser-Schroyens,
M., rapporteur,
Demande du sieur Adrianus van der Linden.
Le sieur van der Linden est né à Rijsbergen (Pays-Bas), le 9 novembre 1920. Il habite la Belgique depuis le 16 avril 1923 et est ouvrier asphalte ur à Brasschaat (Anvers). II a épousé une Belge de naissance. De cette union un enfant est né en Belgique. Le postulant n'a plus d'obligations de la milice envers son pays d'origine. H. Marck, rapporteur.
Wilhelmus,
Demande du sieur Antonius van der Zanden.
Le sieur van der Zanden est né à Zundert (Pays-Bas), "I septembre 1902, II habite la Belgique depuis le 24 novembre 1920 et est ouvrier d'usine à 'Wuustwezel (prov. d'Anvers). Il est célibataire. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine. P, Diriken, rapporteur. le
Mergel, (Jcrs/agyever.
van de heer Srol Hnqerman.
De heer Ungerman is qeboren te Motel (Polen ): op 2 Augustus 1905. Hij woont in België sedert 16 Novernber 1928 en is. werktuiqkundiq ingenieur te Lettelingen (Heneqouwen}. Hij is gehuwd met een landgenote. Uit dit huwelijk zijn twee kinderen geboren in Belqië. De aanzoeker is vrij van alle militieverplichtinqen in zij n land van herkornst.
J,
Merqet, rapporteur.
1907.
Wilhelmus,
J.
Aanvraag
1905.
van de heer Pinkas Hnqer,
De heer Llnqer is geboren te Lodz (Polen). op 15 Met 1916. Hi] woorit in België sedert 6 Augustus 1930 en is kleermaker-handelaar te Ukkel (Brabant), Hij is gehuwd met een bij keuze Belgisch geworden vrouw, die haar nationaliteit heeft behouden. De aanzoeker werd vrijgesteld van de milîtieverplichtingen in zljn land van herkomst. Hij werd officieel als pclitlek gevangene erkend.
rappoctcur,
du sieur 51'01 Ungerman.
Demande Le sieur
Merget,
mar-
N, 1
Aanvraag
Merget,
van de heer Johannes
verslaggever.
van Dam.
De heer van Dam is geboren te Zeist (Nederland), op 3 Augustus 1907. Hi] woont in Belqië se dert 16 September 1933 en rs predikant-leraar te Willebroek (prov. Antwerpen). Hi] is gehuwd met een landgenote. Uit dit huwelijk zijn acht kinderen geboren in Belqiê. De aanzoeker is in orde ten opzichte van de mllitieverplichtingen in zijn land van herkomst. Groesser-Schrnyens.
M.• vcrslaggcver.
Aanvraag van de heer Wilhelmus. Adrianus van der Linden. De heer van der Linden is geboren te Rïjsberqen (Nederland), op 9 November 1920. Hij is in België: gevestigd sinds 16 April 1923 en is asfaltbewerker te Brasschaat (Antwerpen). Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte. Uit dit huwelijk is in België: een kind gesproten. De aanzoeker heeft geen militieverplichtingen meer m zijn land van herkomst, H. Marck. ucrslaggcucr.
Aanvraag van de heer Wilhelmus. Antonius van der Zanden. De heer van der Zanden is geboren te Zundert {Nederland), op 4 September 1902. Hij woont in België: sedert 24 November 1920 en is fabrieksarbeider te Wuustwezel, [prov. Antwerpen). Hij is ongehuwd. De aanzoeker heeft voldaan aan de mrlitieverplichtinqen in zijn land van herkornst. P. Diriken, ucrs/al/geu"r.
[ 92 I
135 (195'1) N. 1
Peter,
Demande du sieur Johannes van Deurzen.
L: SiL"J[· \',1I\ Deurzen est né à Budel (Pays-Bas), le 3 aoùt 1<JOl J; hnbitc la ßel0iqllt: depuis 1930 et est boulanger a Hi11~1()nt (Lirnbourq ). L " épouse' une Heiqc de naissance, qui a conservé 5(1 nat.onaltté d'ori(line et dont ij a deux enfants, nés en Bel~Jiq uc. Le jJ.:lstu!
Aanvraaq van de heer Peter, Johannes van Deurzen. De heer van Deurzcn
op 3 Auqustus
is geboren
du sieur Leonardo
Vandin,
Le sieur V andin est né à San Giovanni IIarione (Italie). le 27 novembre 1899, Il habite ]<1 Belgique depuis le 5 juillet 1924 et est cafetier épicier à Strèpy-Bracqueqnies (Haincut ). Il il épousé une Italienne. De cette union deux enfants sont nés en Belgique. Le postulant est libre des obligations de la milice vis à vis de son pays d'origine. Pendant la guelTe il a aidé activement la Résistance, H. Marck, rapporteur,
(Nederland
),
Hij woont in België sedert 1930 en is hakkcr te Hamont (Limburg) . Hij is gehllwd Illet een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijkc nationaliteit hceft behouden. Uit dit huwcIijk zijn twee kindcren geboren in België. De nanzockcr heeft voldaan aan de nuliticvcrp lich tiu jcn in zijn land van herkomst. Hi] werd officiee! als gewapend wccrstander erkend. P, Dlrrkcn,
P. Diriken, rnppcrteur,
Demande
te Budel
1903.
Aanvraag De
heer
(Itahë},
van de heer Leonardo
Vaudin
is geboren
op 27 Noveinber
te San
vcrslaçucv:«.
Vandin.
Giovanni
Ilarione
1899.
Hij is in België gevestigd sinds 5 Juli1924 en is herbergier-kruidenier te Strépy-Bracqucqnies (Heneqouwen}. Hij is met ecn Itnhaanse gehuwd. Uit dit huwelijk zijn in België twee kinderen gespwten. De aanzoeker is vrijgesteld van de mllitieverphclitinqen in zijn land van herkornst. Ttjdens de oorlog was hi] bedrijviq in de Weerstand. H. Marck, verslaggever.
Demande du sieur Hubertus. Johannes van Elmht.
Aanvraaq van de heer Hubertus, Johannes van Elmbt,
Le sieur van Elmbt est né à Hulsberg (Pays-Bas), le 23 janvier 1916. Il habite la Belgique depuis le 1 octobre 1938 et est cultivateur à Spr-imont (Liège). Il a épousé une Bdge de naissance, qui a conservé sa nationalité d'origine. De cette union deux enfants sont nés en Belgique. Le postulant a satisfai: aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
De heer van Elmbt is geboren te Hulsberg [Nederland] , op 23 [anuari 1916. Hi] woont in Belqtë sedert lOetober 1938 en is landbouwer te Sprimont (Luik). Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke nationaliteit heelt behouden, Uit dit huwelijk zijn twee kinderen geboren in Belqië. De aanzoeker heeft voldaan aan de millneverphchtinqen in zijn land van .herkomst.
J.
Mcrgct, rapporteur.
Demande du sieur [osephus, Gregorius, [cannes van Halbeek, Le sieur- yan Halbeek est né à Echt (Pays-Bas). le 28 mars 1907. Il habite la Belgique 'depuis le 12 septembre 1925 et est boucher à Mechelen-aan-de-Maas (Limbourg). Il a épousé une Belge de naissance qui a conservé: sa nationalité d'origine. De cette union, deux enfants sont nés en Belgique, Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'or-igine. P. Diriken, rsppoeteuc,
J.
Merget,
verslaggeve,.
Aanvraag van de heer [osephus, Gregorius, [oannes van Halbeek, De heer van Halbeek is geboren te Echt (Nederland}, op 28 Maart 1907. Hij woont in België sedert 12 Septernber 1925 en is slaqer te Mechelen-aan-de-Maas (.Limburg). Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke nationaliteit heeft behouden. Uit dit huwelijk zijn twee kinderen geboren in Be:Igië. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtinqen in zijn land van herkornst. P, Diriken, verslaqqeve»,
135 (1954)
I 931 Demande du sieur Autouius. Jacobus van Hilst,
N. 1
Aanvraag van de heer Antonius, Jacobus van Hilst.
De cette union deux enfants sont nés en Belgique. Le postulant il siltisfait aux obliqations de la milice envers son p'll'S d'orilJine,
De heer van Hilst is geboren te Tcterinqen [Nederland), op 24 December 1915, Hi] is in België qevestiqd sinds 5 April 1927 en is bankwerker te Zonhoven (Limburg). Hij is qehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronke lijke nationaliteit behoudcn heelt. Uit dit huwclijk z ij n in België twee kinderen qesproten. De aanzoekcr heeft voldaan aan de militieverplichtingen ten opzichte van zijn land van herkornst.
P. Diriken, rapporteur.
P. Didken, vcrôlllggc!Jcr,
Le sieur Vi! n Hilst est né ô Teterinqe n (Pays-Bas), le 2"1 décembre 1915, Il hahitc ln Bel~liqlle depuis le 5 avril 1927 et est ajusteur il Zonhoven (,Limbourj ) , It ('pous," une ßel~Je de naissance. qui conservé sa
,I
,I
nntiorinlitó
dorrqine.
Demande
du sieur Martinus
van Keulen.
Le sieur van Keulen est né il Rotterdam (Pays-Bas), le 15 novembre 1916. Il habite la BdHiqu€' depuis le 25 mai 1928 et est commerçant à Merksem (Anvers). Il a épousé une Bclqe de naissance. qui a conservé sa nationalité d'origine par déclaration. De cette union un enfant est ne en Belgique. Le postulant est en règle eu égard aux obligations de la milice envers son pays d'origine, H. Marck,
t epportcuc,
Aanvraag
van de heer Martinus
van Keulen,
De heer van Keulen ls geboren te Rotterdam [Nederland), op 15 Novernber 1916. Hi] is in Bclqië gevestigd sinds 25 Met 1928 en is handelaar te Merksem (Antwerpen). Hij is gehuwd met een Belgische van geboode, die haar oorspronke lijkc nationaliteit bi] verklarinq behouden heeft. Llit dit huwe lijk is in Bclqië een kind geboren. De aanzoeker is in regel met betrekking tot de militieverpltchtlnqen in zijn land van hcrkomst. . H. Marck, t'crsl",ggct'cc.
Demande du sieur Comelis, Petrus van Meer.
Aanvräag van de heer Cornelis, Petrus van Meer.
Le sieur van Meer est né il Roosendaal en Nispen (PaysBas). le l e-r mars 1906. Il habite la Belgique depuis le 22 novembre 1916 et est boulanqcr à Berchem (Anvers). H a épousé une Belge de naissance. D\~ cette union un enfant est né en Belqique. Le postulant il satisfait aux obliqat.ons de la milice envers son pays d'origine. P. Dtciken, rapporteur,
De heer van Meer is geboren te Roosendaal en Nispen (Nederland), op 1 Maart 1906. Hij woont in België sedert 22 Novernber 1916 en is bakker te Berchem (Antwerpen). Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte. Uit dit huwelijk is e en kind geboren in Rdgië_ De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtinqen in zijn land van herkornst.
Demande du sieur LouÏs, lVlarcel, Alexandre Van Mollekot.
Aanvraag van de heer Louis. Marcel, Alexandre Van Mollekot, ~ (V)
>
-- (D)
Le sieur Van Mollckot est nê: à Toulouse (France). le février 1919. Il habite la Bclqrque depuis le 29 décembre 1933. sauf une interruption du 22 avril 1937 au 3 novembre 1945, due à son service militaire. et est employé à La Louvière (Hainaut) . Il il épousé une Belge de naissance. qui a conservé sa nationalité d' origine. De cette union un fils est né en Belgique. Le postulant il satisfait aux obligations de la milice envers son pars d'origir.e. Il est ancien combattant de la guerre 1940-1945 qu'il a faite dans les ra nqs des forces françmses fibres. De ce chef votre Commission VOtIS propose de lui accorder la dispense de paiement du droit d'enregistrement. H
G. Hoyaux, rnppocteut,
P. Dieiken ... ucr:slaggf[Jcr.
De heer Van Mollekot is geboren te Toulouse (Frankrijk}, op 14 Februari 1919. Hij woont in België sedert 29 December 1933. met een onderbreking van 22 April 1937 tot 3 November 1945. ingevolge zijn leqerdienst. en is bcdiende te La Louvière (Henegouwen) . Hij is gehuwd met een Belgische van qeboorte, die haar oorspronke lijke nationaliteit heeft behouden. Uit dit huweliik is een zoon geboren in Belqië. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtinqen in zijn land van herkomst. Hi] is oudstrijder van de oorlog 1940-1945. in de rangen van de vrije Franse strijdkrachten. Derhalve stelt uw Comrnissie U voor hem vrijstellinq van de betaling van het reqistratlerecht te verlenen. G. Hoyaux, verslaggcver.
135 (195'1) N. I
Demande
[ 94 ]
du sieur Henricus van Oirschot.
Le sieur \'<111 Oirschot est né il Putte [Pays-Bas ). le 4 septembre 1908. Il habite la Belgique depuis le 22 mai 1923 et est chauffeur d'Huta-concierge il Brasschaat (Anvers). Il a èpousè une Belge de naissance, qui a conservé sa nationnlité d'origine. De cette union un enfant est né en Belgique. Le postulant n'a pas eu il satisfaire aux obligations cie la nulice envers SOll pays d'origine. Groessee-Schroyecs,
Le sieur van Zanten est né il Poederoijen (Pays-Bas), le 28 novembre 1916. Il habite la Belgique depuis le 15 juillet 1938 et est ouvrier à Baasrode (Flandre Orien tale) . Il a êpousè tine Beige de naissance. De cette union quatre enfants sont nés en Belgique. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
Demande
Le sieur Veares est né il Poplar-Londres{GrandeBretagne), le 15 juillet 1923. Il habite la Belgique depuis le 21 mai 1947 et est mécanicien à Wilrijk (Anvers). Il a épousé tine Belge de naissance qui conservé sa nationalité d'origine. Le postulant il satisfait aux obligations de la milice envers son pays doriqine. Il est ancien combattant de la guerre 1940-1945 au cours de laquelle il a combattu dans les rangs de l'armée anglaise et participé aux combats pour la libération du territoire belge. De ce chef votre Commission vous propose de lui accorder la dispense de paiement du droit d'enregistrement.
,I
Demande
Le sieur Verrneulen est né à Sliedrecht [Pays-Bas.). le 4 juillet 1889. II habite la Belgique depuis le 6 juin 19 19 et est batelier à Bruges. II a épousé une Belge de naissance, qui a conservé sa nationalité d' origine par déclaration. aux obligations
de la milice envers
Groesser-Schroyens,
M., rapporteur,
is qeboren
van Oirschot,
te Putte
(Nededand),
1908.
Hij woont in België sedert 22 Mei 1923 en is autobestuurder-hulsbewaarder te Brasschaat (Antwerpen). Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte. die haar oorspronkeliike nationaliteit heeft behouden. Uit dit huwelijk is een kind geboren in België. De aanzoeker heeft niet moeren voldoen aan de milltieverplichtinqen in z ij n land van herkorust. Groesser-Schroyens,
M., l'cr-slaVfjc!>cc.
Aanvraag van de heer Hendrik. Ädrianus van Zanten. De heer van Zanten is geboren te Poederoijen (Nederland). op 28 November 1916. Hl] woont in Belqië sedert 15 [uli 1938 en is arbeider te Baasrode [Oost- Vlaanderen}. Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte. Uit dit huwelijk zijn vier kinderen geboren in Belqië. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtingen in zij n land van herkomst. Groessee-Schcoyeos,
Aanvraag
M., uecsr'1ilgcuer.
van de heer Karel Veares.
--
(V)
De heer Veares is geboren te Poplar-Londen (GrootBrittannië}, op 15 [ul: 1923. Hi] woont in Belqië sedert 21 Mei 1947 en is werktuiqkundige te Wih:ijk (Antwerpen). Hi] is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke nationaliteit heeft behouden. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverphchtinqen in zijn land van herkomst. Hij is oudstrijder van de oorlog 1940-1945. en heeft in de rangen van het Britsche leger deelqenomen aan de gevechten ter bevrijding van het Belgisch grondgebied. Derhalve stelt uwe Commissie U voor hem vrijstelling van de betaling van het registratierecht te verlenen,
M., rnpporieur.
du sieur Jan Vermeulen.
Le postulant a satisfait son pays d'origine.
De heer van Otrschot
op 4 Septernber
M., rapporteur,
du sieur Karel Veares •........ (D)
Groesser-Schroyens,
van de heer Henricus
M" rapportcuc,
Demande du sieur Hendrik, Adrianus van Zanten.
Groesser-Schroyens,
Aanvraag
Groesser-Schroyens,
Aanvraag
M., uers!aggeucr.
van de heer Jan Vermeulen,
De heer Vermeulen is geboren te Sliedrecht [Nederland), op 4 Juli 1889. Hij woont in Belqië sedert 6 Juni 1919 en is schipper te Brugge. Hi] is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke nationalitelt door verklaring heeft behouden. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtinqen in zljn land van herkomst. Groesser-Schroyens,
M., versleççeoer.
[ 95 l
135 (1954) N. 1
Demande clu sieur Emile Vidal. Le sieur Vidal
est né fl Huelva
(Espagne),
Aanvraag le 8 juillet
De heer Vidal
van de heer Emile Vidal. is geboœil
te Huelva
(Spunje
), op 8 [uli
1905.
1905.
Il habite la Belqique depuis avant 1926 et est contremaitre il Vilvorde (Brabi:ll1t). Il a épousé une Belge de naissance. qui a conservé sa nationalité cl'oriqine , De cette union deux enfants sont nés en Belgique. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son PilYS d'oriqine.
Hi] is in België gevestigd van vóôr 1926 en is ploeqbaas te Vilvoorde (Bwbant). Hl] is gehuwd met een Belgische van geboode. die haar oorspronkelijke nnttonallteit behouden heeft. Llit dit huwe lijk zijn in België twee kinderen gesproten. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtingen
in zijn land van herkornst.
H. Marck, rnpporteur.
Vincken.
Demande du sieur Theodoor
Le sieur Vioeken est né il Ncorbeek (Pays-Bes ) , le 12 juin 1899. Il habite la Belgique depuis le 6 avril 1908 et est cultivateur à Baelen slVesdre (Liège). Il a épousé une Belge de naissance, qui a recouvré sa nationalité d'origine par déclaration. De cette union trois enfants sont nés en Belgique. Deux d' entre eux ont acquis ln nationalité belge par option. Le postulant a été exempté des obligations de lu milice envers son pays d'origine.
J.
Le sieur Vtstoli est né à Casalmaggiore (Italie). le 7 octobre 1894. Il habite la Belgique depuis le 17 août 1922 et est commerçant à Amay (prov, de Liège). Il a épousé une Belge de naissance, qui a conservé sa nationalité d'origine. Le postulant est en règle eu égard aux obligations de la milice envers son pays d'origine. Pendant la guerre il a milité dans la Résistance et a obtenu de ce fait la reconnaissance officielle de la qualité de résistant armé. De ce chef votre Commission vous propose de lui accorder la dispense de paiement de Ja moitié du droit 'd'enregistrement.
•
Groesser-Schroyens,
Le sieur Visser est né à Kapelle (Pays-Bas), le 6 novembre 1912. Il habite: la BeJÇiique depuis 1923 et est ouvrier à Knokke siMer (Flandre OCcidentale). Il a épousé une Belqe de naissance. De cette union deux enfants sont nés en Belgique; l'un d'eux a acquis la nationalité belge par option. de la milice envers F, Grooejaas,
rapporteur,
/Jcrs!nggcl'cr.
Vincken.
van' de heer Theodoor
De heer Vïncken is geboren te Noorbeek [Nederland] , op 12 Juni 1899. Hij is in België gevestigd sinds 6 April 1908 en is land-
bouwer te Baelen
si
Vesdre
(Luik).
Hij is qehuwd met een Belgische van geboorte. die haar oorspronkelijke nationaliteit bij verklaring herkregen heeft. Llit dit huwelijk zijn in België drie kinderen gesproten. Twee onder hen hebben zich voor de Belgische nationaliteit uitgesproken. De aanzoeker werd vrijqesteld van de militieverplichtinqen in zijn land van herkomst.
J.
Merge:t,
/Jcrs!aggeuer.
Aanvraag van de heer Giuseppe, Giovanni Visioli. ,.....(V) De heer Visioli
is geboren
[Italié}, op
te Casalmaggiore
7 October 1891. Hij woont in Belqië sedert 17 Augustus 1922 en is handelaar te Amay [prov. Luik). Hij is gehuwd met een Belgische van gebool'te, die haar oorspronkelijke nationaliteit heeft behouden. De aanzoeker is in orde ten opzichte van de militleverplichtinqen in zijn land van herkomst. T'ijdens de bezetting was hij bedrijvig in de 'Weersrand. ingevolge waarvan hij officieel als gewapende weerstander erkend werd. Derhalve stelt lIW Commissie U voor hem vrijstelling van de betaling van de helft van het reqistratie recht te verlenen. Groesser-Schroyens,
M .• rnpporteur.
Demande du sieur Jan, Ernest Visser.
des obliqatlons
Aanvraag
Merget. rapporteur.
Demande du sieur Giuseppe. Giovanni Visioli, ,..... (D)
Le postulant est libre son pays d'oriqme.
H. Marck,
Aanvraag De heer
M., vers!aggem:r.
van de heer Jan. Ernest
Visser
is geboren
te Kapelle
Visser.
(Nederland),
op
6 November 1912. Hij is in Belqië gevestigd
sinds 1923 en is arbeider te Knokke il/Zee (West-Vlaanderen )_ Hi] is gehuwd met een Belgische van geboorte. Uit dit huwelijk zijn in België twee kindercn gesproten, van wie een z ich voor de Belgische nationaliteit uitqesproken heeft, De aanzoeker is vrij van de militieverplichtingen in zijn land van herkomst. F. Groot jans, verslaggever.
135 (1954)
[ 96 ]
N. 1
Demande
du sieur [ehuda Voqler,
Aanvraaq
I.e sieur Voqler est lié Krukienice (Pologne), le 4 octobrc [907. Il habite In Belgique depuis le 31 mars 1930 et est ouvrier tailleur d'habits it Bruxelles. 11 ,I épousé une Polonaise qui prend l'engagement d'opter pour la nationalité belge dès que son mari sera naturalisé. à
De cette union cieux enfants sont nés en Belgique, Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers la Pologne. G. Hoyaux,
Demande
I
De heer Vogler is geboren te Krukienlce (Polen), op 4 October 1907. Hij woont in België sedert 31 Maart 1930 en is kleermaker te Brussel. Hi] Is gehuwd met een Poolse, die zich er roe verbindt de naticnalltett van haar man aan te nemen, wanneer deze de naturalisatie zal hebbcn verkregen. Llit dit huwelijk zijn twee kinderen geborell in België. De aanaoeker heeft voldaan aan de militleverpltchttnqen in zijn land van herkornst. G. Hoyaux,
rnpportcur,
du sieur
Aanvraaq
Alter, Chouline Wadowsky.
De heer Wadowsky
à
De cette union, deux filles sont nées en Belqique. sont devenues Belges par option. Le postulant est en règle cu égard aux obligations milice envers son pays d'onqine. P. Kofferschlâqer,
du sieur Heinrich
Elles cie la
officielle
de la qualité
P. Dlriken,
rappcrtcur,
(Polen ). op
van de heer Heinrich
Wajnryk.
De heer \Va;nryk is geboren te Dortmund (Duitslnnd ). op 16 October 1921, uit Poolse ouders, Ht] is vaderlandloos. Hi] is in België gevestigd sinds 28 Auqustus 1924 en IS haudelaar te Aarlen. Hi] is gehuwd met een vrouw van Poolse afkomst. I.Iit dit huwelijk is in Be1'JiQ een kind gesproten. De aanzoekcr heeft geen militieverplichtingen in zijn land van herkomst. F. Grootians,
Aanvraag
de
te Sulejowa
P. Koflerschläqer, verslaggever.
Walkow.
d'oriqtne.
Il a obtenu la reconnaissance résistant armé.
is geboren
1899.
Hi] woont in België sedert 26 Mel 1922 en is handelaar te Brussel. Ht] is gehuwd met een Belgische van qeboorte, die haar oorspronkelijke nationalitett door verklaring heeft behouden. Lllt dit huwelijk zijn in Belqië twee dochters geboren die Belg zijn qeworden door keuze. De aanzceker is in orde ten opzichte van de militieverplichtingen in zijn land van herkomst.
Aanvraag
Le sieur Walkow est né à Harcysk (.Russie), le 18 juin ]9] 8. Il est apatride. 11 hahit> la Belgique depuis le 2] décembre 1926 et est ajusteur à Beverlo (Limbourg). IJ a épousé une BeIge de naissance, qui a conservé sa natiomdité d·origine. Le postulant n'a pas eu d'obligations de la milice envers SO'l pays
7/19 Novernber
Wajnryk.
du sieur Vladimir
van de heer
rapporteur,
Le sieur Wajnryk est né à Dortmund (Allemagne), le 16 octobre 1921, de paren ts polonais. Il est apatride. II habite la Belgique depuis I~ 28 aoüt 1924 et est commerçant il Arlon. Il a épousé une femme d'oriqine polonaise. De cette union. un enfant est né en Belgique. Le postulant n'a pas d'obligatio,ns de la milice envers son pays d'origine. F. Groot jans .•. capportcur.
Demande
uerslagget>er.
Alter, Chouline Wadowsky.
Le sieur Wadowsky est né Sulejowa (Pologne), le 7/19 novembre 1899. Il habite la Belgique depuis le 26 mai 1922 et est commerçant à Bruxelles. Il a épousé une Belge de naissance. qui a conservé sa nationalité d'oriqine par déclaration.
Demande
van de heer [ehuda Voqler.
De heer
18
[uni
van de heer Vladimir
Walkow
is geboren
te Harcysk
vC£"'slaggev;:r.
Walkow. (Rusland).
op
1918.
Hi] is vaderlandloos. Hi] is in Belfjië gevestigd sinds 21 December 1926 en is bankwerkcr t~ Beverlo (Limburg). Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke nationaliteit behouden hecft. De aanzoekcr heeft geen militieverplichtingen ten opzichte van zijn land van herkomst gehad. Hi] is officieel als gewapende weerstander erkend. P. Diriken,
l'crs[aggc,'cc.
135 (1954)
[ 97 ]
Lambertus,
Demande Johannes,
Le sieur Warnier est 1909. Il habite la Belqique tailleur d'habits à E\'er~ Il il épousé une Belge Le postulant est libre son pays d'origine.
du sieur Hermanus
né à Tilburg
. Warnier,
(Pays-Bas},
le 5 août
Groesser-Schroyens,
Demande
du sieur
Le sieur Weegels est né il Weert (Pays-Bas), le 22 avril 1911. Il habite la Belgique dpuis le 29 juin 1920 et est employé à Weert (Limbourg). Il a épousé une Belge de naissance. De cette union deux enfants sont nés en Belgique. Le postulant est libre des obligations de la milice envers son pays d'origine.
Hij woont in maker te Evere Hij is gehuwd De aanzoeker in zij n land van
de la demoiselle
Elise- Weinberg.
La demoiselle Weinberg est née à Vienne (Autriche). le 5 mai 1917, de parent polonais. Elle habite la Belgique depuis le 5 juillet 1925 et est docteur en philosophie et sciences pédagogiques à Anvers. Elle est célibataire. Groesser-Schroyens,
Demande du sieur Samuel Weinberger. --
.M., rapporteur.
(D)
Le sieur Weinberger est né à Nlznl Verecky (Tchécoslovaquie), le 6 octobre 1908. Il habite la Belgique depuis le 4 août 1933 et est vendeur à Gand. Veuf d'une: Tchécoslovaque morte avec ses quatre enfants dans un camp de concentration allemand, il a épousé en secondes noces une BeIge de naissance. qui a conservé sa nationalité d'origine. De cette union deux enfants sont nés en Belgique. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine. I] a été reconnu résistant armé et prisonnier politique. De ce chef votre Commission vous propose de lui accorder la dispence de paiement du droit d'enregistrement. Grocssce-Schroycns,
M., rapporteur.
(Nederland),
op
België sedert 8 Novernber 1924 en is kleer(Brabant). met een Belgische van geboorte. heeft voldaan aan de militieverplichtingen herkornst, Groesscr-Schroyeus,
M., verslaggever.
Aanvraag van de heer Henricus, Hubertus Weeqels. De heer Weegels is geboren te Weert (Nederland). op 22 April 1911. Hij woont in België sedert 29 [uni 1920 en is bediende te: Weert (Limburq ). Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte. Llit dit huwelijk zijn twee kin deren geboren in België. De aanzoeker is vrij van de militieverplichtinqen in zijn land van herkornst. L. Deschepper, IJe:rsl<1ggelJer.
1. Deschepper, rapporteur.
Demande
te Tilburg
1909.
M .• rapporteur.
Henricus. Hubertus Weeqels.
van de heer
Johannes. Herrnanus WamicI'.
De heer Wamier is geboren
5 Auqustus depuis le 8 novembre 1921 ct est (Brabant). de naissance. des obligations de la milice envers
Aanvraag
Lambertus.
N. I
Aanvraaq
van mejulfer Elise Weinberg.
Mejuf'Ier Weinberg is geboren te Wenen op 5 Mei 1917. uit Poolse ouders.
(Oostenrijk).
Zij woont in België sedert 5 J uli 1925 en is doctor in de: wijsbegeerte en in de opvoedkundiqe wetenschappen te Antwerpen. Zij is ongehuwd. Geoesser-Schroyeus,
M., versl<1ggelJ"r.
Aanvraag van de- heer Samuel Weinbèrger. -- (V) De heer Weinberger is geboren te Nizru Verecky (Tsjecho-Slowakije }, op 6 October 1908. . Hij woont in België sedert 4 Augustus 1933 en is verkoper te Gent. Weduwnaar van een met haar vier kinderen in een Duits concentratiekamp omqekornen Tsjechoslowaakse, is hij opnieuw gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oor spron kelijke nationaliteit heeft behouden. Uit dit huwelijk zijn twee kinderen geboren in België. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtingen in zijn land van he rkornst. Hij werd als gewapende weerstander en polltïeke gevangene erkend. Derhalve stelt uw Commissie LI voor hem vrijstellinq van de betaling van het reqistratierecht te verlenen. Groesser-Schroyens,
M., verslaggever.
135 (1954)
N. 1
[98]
Demande du sieur Chaim Weiser.
-'
(D)
Le sieur Wciscr est né à Cracovie (Pologne), le II 1921. Il habite 1<1 BclHique depuis le 19 septembre 1929 fourreur à St-josse-ten-Noode (Brnbant}. Il il épousé une femme d'origine tchécoslovaque, qui gage ti suivre la nationalité de SOlI mari quand celui-ci été naturalisé.
mars
Aanvraag
De heer Weiser is geboren te Krakau (Polen); op Maart 1921. Hij woont in België sedert 19 Septernber 1929 en is bontwerker te St-joost-ten-Node (Brabant). Hij ïs gehuwd met een vrouw van Tsjechïsche afkomst, die el' zich toe verbindt de nationaliteit van haar man aan te nemen, wanneer deze de naturalisatie zal hebben verkregen. Uit dit huwelijk is een kind geboren in België. De aanzoeker had geen militieverplichtinqen in zij n land Il
et est s'enaura
De cette union un enfant est né en Belgique. Le postulant n'a pas eu d'obligations de la milice envers son pays d'origine. II ct obtenu la reconnaissance officielle de la qualité de résistant arrnè et de prisonnier politique et est titulaire de la Croix du Prisonnier Politique 1940-1945. De ce chef votre Commission vous propose de lui accorder la dispense de paiement du droit d'enregistrement.
van herkomst. Hij werd officieel als qewapende weerstander en politieke gevangene erkend en is houder van het Kruis van Politieke
Gevanqene
1940-1945.
Derhalve de betaling
stelt uw Commissie LI voor hem vrijstelling van het reqistratierecht te verlenen.
P. Kofferschläger, rnpporteur,
Demande du sieur Arnold, Tolstoj, Leopold Wclander, Le sieur WelandeL est né à St. Pauli-Malmö (Suède), le 16 septembre 1897. Il habite la Belgique depuis le 7 décembre 1928 et est ouvrier à Anvers .. Il a épousé une de ses compatriotes née en Belgique. De cette union trois enfants sont nés en Belqique. Deux d'entre eux sont devenus Belges par option et un a fait son service militaire dans l' armée belge. Le postulant n'a plus d'obltqations de la milice envers son pays d'origine. Groesser-Scbroyens,
Le sieur Wiener est né à Cracovie: (Pologne), le 6 août 1914. Il habite: la Belgique depuis le 1 juillet 1926 et est fourreur il Anvers. II a épousé une femme d'origine polonaise. Trois enfants sont issus de cette union; deux d'entre eux sont nés en Belgique. Le postulant n'a pas eu à satisfaire aux obligations de la milice envers son pays d'oriqine.
Aanvraag Arnold, Tolstoj,
Le sieur Willents est né à Bergeyk (Pays-Bas), le 16 septembre 1919. Il habite la Belgique depuis septembre: 1934 et est prêtre professeur à Schaerbeek (Brabant). Le postulant a obtenu libération des obligations de la milice envers son pays d'origine. M., reppcnteiu,
van
vcrslagg"vcr.
van de heer Leopold Welander.
De heer Welander is geboren te St. Pauli-Malmö (Zweden), op 16 September 1897. Hij woont in België sedert 7 Decernber 1928 en is arbeider te: Antwerpen. Hij is gehuwd met een in België geboren Iandqenote .. Uit dit huwelijk zijn in België drie kinderen qeboren. van wie twee Belg zijn geworden door keuze en een zijn dienstplicht in het Belgisch leger volbracht heeft. De aanzoeker ls vr ij van de militieverplichtmqen in zijn land van herkemst. Gro<':ssn-Schroyens,
Aanvraag
M., verslaggever.
van de heer Salomon Wiener.
De heer Wiener is geboren te Krakau (Polen), op 6 A1.1gustns 1914. Hi] woont in Belqië sedert 1 [uli 1926 en is bontwerker te Antwerpen. Hi] is gehnwd met een vrouw van Poolse afkomst. Uit dit huwelük zijn drie kinderen qeboren. van wie twee in Belqië. De aanzoeker heeft niet moeren voldoen aan de militieverplichtinqen in zijn land van herkornst.
M., rapporteur.
Demande du sieur Antoon Willems.
Groesser-Schroyens,
P. Kofferschläger,
M., rapporte ••r,
Demande du sieur Salomon Wiener.
Groesser-Schroyens,
,.... (V)
van de heer Chaim Weiser.
Groesser-Schroyens,
Aanvraag
van de heer Antoon Willems.
De heer Willems
16 September
M., verslaggever.
is geboren
te Bergeyk
(Nederland).
op
1919. in Belqië sedert
Hij woont Septernber 1934 en is priesterleraar te Schaarbeek (Br abant ] . De aanzoeker werd vrijgesteld van de miIitieverplichtingen in zijn land van herkornst. Groesscr-Schroyeus,
M., verslaggever.
135 (1954)
[ 99 "] Demande
Aanvraag
du sieur Paul Wiltgen.
Le sieur Wiltgen est né il Lultzhausen (Grnnd-Duchè de Luxembourg). le 24 juin 1914. Il habite la Belgique depuis septembre 1935 et est patronboulanqer à Heinsch (prov. de Luxembourg). Il a épousé une Belge de naissance qui a conservé sa nationalltc xi'oriqlne par déclaration.
N. I
van de heer Paul Wiltqen.
De heer Wiltgen is geboren te Lultzhausen (Groothertogdóm Luxemburg). op 24 [uni 1911. Hij is in Belqië gevestigd sinds Septernber 1935 en is bakkersbaas te Heinsch [prov. Luxemburg). Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke nationalttett door verklaring behouden
heeft. De celte union deux enfants son nés en Belgique. Le postulant 11'11 pas eu d'obligations de la milice envers son pays d'origine.
J.
Demande
Mernet,
Uit dit huwelijk zijn in Belqlë twee kinderen gesproten. De aanzoekcr heeft geen militieverpliehtingen in zijn land van herkomst gehad.
J.
rapporteur,
Aanvraag
du sieur Alex Winter.
Le sieur Winter est né il V arsovie (Pologne), le 14 juil1918. Il habite la Belgique depuis le 16 juin 1923 et est traducteur fi Herstal (Liège). Il a épousé une Belge de naissance qui a conservé sa nationalité d'origine pal' déclaration. let
De heer
14
Merget,
verslaggever.
van de heer Alex Winte r.
Winter
ls geboren
te Warschau
(Polen},
op
J li li 1918.
Hi] .•.. voont in België sedert 16 [uni 1923 en is vertaler te Herstal (Luik). Hi] is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke nationaliteit door verklarinq heeft
behouden. De: cette union un fils est né en Belqique. Le postulant est en règle envers son pays d'origine eu égard aux obligations de ta milice. En raison de son activité patriotique durant l'occupation, le postulant s'est Vll reconnaître la qualité de résistant armé et octroyer In médaille de la Résistance et la médaille commémoratlve de la guerre 1910-1945. De ce chef. la Chambre avait accordé au postulant la dispense de paiement du droit d 'enregistrement. Toutefois le Sénat a amendé le projet transmis par la Chambre en supprimant la dite dispense. Afin de ne pas retarder davantage la naturalisation de l'impétrant, votre Commission vous propose: de VOltS rallier au projet amendé par le Sénat.
J.
Llit dit huwelijk is een zoon geboren in Belqïë. De aanzoeker is in orde ten opzichte van de militieverplichtingen in zijn land van herkornst. Wegens zijn vaderlandslievende activiteit tijdens de bezetting, werd de aanzoeker erkend als gewapend weerstander en ontving hi] de: Medaille van de Weerstand en de Herinnerinqsmedaille van de oorlog 1940-1915. Derhalve had de Kamer aan de aanvraqer de vrijstelling van de betaling van het reqistratierecht toeqestaan, De Senaat heeft evenwel het door de Kamer overqemaakte ontwerp gewijzigd door de vrijstelling weg te laten. Ten einde de naturalisatie van de aanzoeker niet langer te doen aanslepen. stelt uw Cornmissie U voor het ontwerp. zoals het door de Senaat gewijzigd werd. te aanvaarden.
J.
Merget, rapporteur.
Demande de la demoiselle Hélène, Suzanne Winter.
Merget,
Vet:sfll[j[jever.
Aanvraag van mejuffer Hélène, Suzanne Winter.
La demoiselle Winter est née à Varsovie (Pologne), le 20 octobre 1920. Elle habite la Belgique depuis le 16 juin 1923 et est employée il Liège. Elle est célibataire. La postulante: a obtenu la reconnaissance de « résistante armée: », la médaille de la Résistance et la médaille commémorative de la guerre 1940-1945 en raison de son activité patriotique: méritoire sous roccupation. De ce che:f. la Chambre avait accordé à la postulante la dispense de paiement du droit d'enregistrement. Toutefois le Sénat a amendé le projet transmis par la Chambre en supprimant la dite dispense. A fin de ne pas retarder davantage la naturalisation de I'irnpètrante, votre Commission vous propose de vous rallier au projet amendé par le Sénat.
J.
Mergct.
rapporteur,
Mejuffrouw
Winter
op 20 October
1920.
is geboren
te Warschau
(Polen).
Zij woont in België sedert 16 [uni 1923 en is bedrende te Luik. Zij is onqehuwd. De aanzoekster werd erkend als « gewapend weerstander » en ontving de Medaille van de Wecrst
J.
Merget,
vers[agyeL1er.
135
(195'1)
1
N.
liDO]
Demande du sieur Alfred, Abraham Wolf. L,: sieur Wolf est ne le 13 août 1884.
ù Francfort-sur-Main
(Allemagne).
IJ est apatride. Il hnbi tc lil ßel~liql!e depuis ,wOL 193.3 ct est industriel ,', Forest (13r'lbant). Il a épouse une de ses compatriotes. qui s'cn~)il~JC: à suivre la n
Demande
du sieur Rywen
Le sieur Wolfowicz est né il 'Widnwka (Pologne), le 24 janvier 1908. Il habite la Belgique: depuis avant le 3 décembre 1929 et est confectionneur il Saint-Grllcs-lcz-Bruxelles. Il a épousé une de ses compatriotes, qui s'engage il suivre la nationalité de son mari. De cette union un e nfant est né en Belgique et un autre pendant la gucree en France. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers Son pays cl'origine. Au cours de la dernière guerre il a été mobilisé pendant quelques mois dans ]' armée polonaise: il a également été interné en Espagne en essayant de rejoindre: les armées alliées en Angleterre.
Demande
De heer Wolf is geboren te Frankfurt-am-Main land), op 13 Augustus 1884.
Hij
is
du sieur Antonin Z3.dn1k.
vaderlandloos.
in
zijn
land
Jacques
Zaif. -
Van
herkomst. P. Kofferschläqcr,
Aanvraaq
(D)
Le sieur Zaif est né il Valenciennes (France). le 9 mai 1925. ck parents polonais. Il h
H, Marck, rapporteur.
vccsltiççevcr,
van de heer Rywen Wolfowicz.
De heer Wolfowicz is geboren te Wtdawka (Polen}, op 24 [anuari 1908. Hi] woont in Bclqië van vóór 3 Decernber 1929 en is con lectiekleerrnaker St-Gillis (Brussel). Hij is gehuwd met een landqcnote, die zich er toe verbindt de natlonalitett van haar man aan te nernen. Llit dit huwelijk is cen ktnd qeboren in Bclqië. en een ancler tij dens de oorlog in Frankrijk. De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtingen in zijn land van herkomst. Tij dens de jonqstc ooelog was de aanzoeker gedurende enkele maanden in het Poolse- leger gemobiliseerd; hi] werd verdet in Spanje qeïnterneerd, toen hij poogde zich bij de geallieerde- legers in Engeland te vervoeqen.
te
P. Diriken, vcrslaggelJf:'r.
Aanvraag
van de heer Antonin
Zadnik.
De heer Zndnik is geboren te Moravsky Pisek (Tsjecho.· Slowakije ) , op 2":! April 1908. Hi] WOO:lt in Belqië sedert 23 Februari 1928 en is smid te Antwerpen. Hi] is gehmvcl met een Belgische van qeboorre. die haar oorspronkelijke nationaliteit heeft behouden. De aanzoeker heeft voldaan aan cie rnilitieverplichtinqen in zijn land van herkomst.
Groesser-Schroyens, M., repportcur,
du sieur
(Duits-
Hij w oou t in België sedert Augustus 1933 en is uijveraar te V orst; (Brabant), Hi] is ~l'hll\vd Illet een laudqenote. die zich er tee ver~, bindt de natlon aliteit van haar man nan te nemen. Uit dit huwclijk zijn twce kinderen geboren. De aa nzoeker hecft volduan aan de militieverplichtingen
rapporteur.
Le sieur Zadnik est né it Moravsky Pisck (Tchécoslovaquie). le 24 avril 1908. Il habite la Belgique depuis le 23 février 1928 et est forgeron à Anvers. Il a épousé une Belge de natssance. qui a conservé sa nationalité d'oriqine. Le postulant a satisfait aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
Demande
van de heer Alfred. Abraham Wolf.
rapportcur,
Wolfowicz,
P. Didken,
Aanvraaq
Groesser-Scheoyens,
Aanvraaq
M., t'crslagg<:vcr.
van de heer Jacques Zaif. --' (V)
De heer Zaif is gebol'en le Valenciennes (Frankrijk), op 9 M~i 1925, uit Poolsc ouders. Hij \VOOt"!t ifi Belg iê scdert 20 December 1926 en is kleerrnaker-hondelaar te Charleroi (Henegouwen), Hi] is sehnwd met een vrouw die door de natucalisatie van haar vadcr Belq Ç1eworden is en die deze nationaliteit door ve rk larinq heeft behouden. Uit dit huwelijk is een kind geboren in België. De aanzoeker had ge:en mtlitieverpllchtinqen in zijn land van herkornst. Hi] werrl op 22 [un] 1944 naar Duitsland weggevoerd en geniet de status van politieke gevangene. D",halve stc!t uw Commisde II voor hem vrijstellinq van de betaling van het reqistrnticr zcht te verlenen. H. Marck, v<:rslaggeuu.
r io: Demande
du sieur
André
Zajac.
,......,(D)
Le xie ur Ziljac est né ù Katowice (Pologne), le 15 octobre 1911. Il habite la Belgique depuis 19'1"1 et est éleveur de poules Cl T'urnhout (l\nvers). li il epouse une Belge de naissance. qui a conservé sa nat ionalin; d'oriflille. De cette union, dcu x e nlants sont nés en Belgique, Le postulant n satisfait <:!lIX obliqntions de ln milice envers son pays d'origine. l! il participe en tant que membre des arrrrées alliées à la liberation du territoire belqe. De ce chef votre Comuiission vous propose de lui accorder la dispense de paiement du droit d'enregistrement.
135 (1954)
J
Äanvraaq De
heer
van Zajac
de heer is
André
geboren
du sieur
Chaim
Zajdman,
Le sieur Znjdrnan est né <'J Zawiercc (Pologne). le '1 août 1913. Il habite la Belgique depuis le 11 septembre 1928 et est cliveur de diamants à Anvers. Il il épousé une femme d'origine polonaise. De cette union une fille est née en Belgique. Le postulant est en règle eu égard au" obligations de Ie milice envers son pays d'origine. Grocsser-Scheoyens,
Demande
de la dame
Chana,
La darne Zaraewski est née à Lodz (Pologne). Ie 5/18 mai 1903. Elle habite la Belgique depuis le 6 décembre 1926 et est néqoctante à Gilly (Hainaut). Elle est veuve d\!I1 Polonais. Son mari et un cie ses enfants sant décédés dans un camp de concentration en Allemagne. G. Hoyaux, rapporteur.
Demande
du sieur Iciek Zilberberq.
Le sieur Zilberberq est né à Minsk-Mazowiecki (Pologne), le 16/28 novembre 1895. Il habite la Belgique depuis le 28 février 1926 et est maroquinier à Bruxelles. Il est veuf d'une Polonaise qui a péri elu fait des Alle. mands pendant l'occupation. De son mariage le postulant avait retenu quatre enfants. Deux d' entre eux ont été déportés par les Allemands durant J'occupation et sont présumés décédés. Le postulant il obtenu libération de ses obligations de la milice envers la Pologne. G. Hoyaux, reppocteur,
(V)
(Polen),
op
1911. Hi] woont in Belqtë sedert
1944 cu is kippenkweker le Turnhout (Antwerpen). Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspron kelijke nntionaliteit heeft behouden. Uit dit huwelij k zijn twee kin'deren geboren in B~lgië. De aanzoeker heeft voldaan aan de miltneverpllchtlnqen in zijn Jane! van herkomst. Hij maakre deel uit van de geallieerde troepen dte het Bclqisch grondgebied hebberi bevrljd. Derhalve steit lIW Conuuissie li voor hem vrijstellinq Vi:11l de betaling van het reqîstratierecht te verlenen. H. Marck, Ver$I£l{/fJCvcr.
Aanvraaq
van
de heer
Chaim
Zajdman.
De heer Zajdman is geboren te Zawierce (Polen), op '1 Augustus 1913. Hi] woont in België sedert Il September 1928 en is diamantklover te' Antwerpen. Hijts gehuwd met een vrouw van Poolse afkomst. llit dit huwelijk is ecn dochter geboren in Belqië. De aanzoeker is in orde ten opzichte van de mihtieverplichtinqen in zijn land van herkornst.
M., rapporteur.
Rajzla Zarzewski.
Katowice
--
15 October
H. Marck, rapporteur.
Demande
te
Zajac.
N. l
Groessee-Scheoyens,
M., verslagf}Cver.
Aanvraag van vrouwe Chana, Rajzla Zarzewski. Mevrouw Zarzewski is geboren te Lodz (Polen}. op 5/18 Mei 1903. Zij woont in België sedert 6 December 1926 en is handelaarster te Gilly (Henegouwen). Zij is weduwe van een Pool. Haar man en een van haar kinderen zijn in een Duits concentratiekamp overleden. G. Hoyaux, vcrsla99cu~r.
Aanvraag
van de heer Iclek Zilhe.rberg.
De heer Zilberberq is geboren te Minsk-MazO\viecki (Polen). op 16/28 Novernber 1895. Hi] is in België qevestiqd sinds 28 Februari 1926 en is marokijnwerker te Brussel. Hi] is weduwnaar van een Poolse, die tijdens de bezetting door toedoen van de Duitsers orn het leven kwam . Uit zijn huwelijk had de aanzoeker vier kinderen. Twee er van werden tijdens de bezettinq door de Duitsers "Weggevoerd en zijn vermoedeltjk overleden. De aanzoeker werd vrijgesteld van de militteverplichtinqen in zijn land van herkornst. G. Hoyaux, vers[a.ggever.
135 (1954)
N. I
Demande
[ 102
du sieur Rubin Zîlberrnan.
Le sieur Zilberman est né il Adjud (Roumanie), le 13 juillet 1903. Il habite la Belgique depuis le 24 mai 1932 et est employé de restaurant il Ixelles (Brabant). Il a épousé une Belge de naissance, qui a. conservé sa nationalite d' orlqlne. De cette union tm enfant est né en Belgique. Le postulant n'a plus d'obligations de la milice envers son pays d'origine. E. [acques, rnpporteur.
Demande
du sieur Pinkus
Zimmelman.
Le sieur Zimmelman est né à Sünphéropol (Russie), le 26 juillet 1914. II habite la Belgique depuis le 27 mai 1931 et est négociant il Gosselies (Hainaut). Il a ê~ousé une femme d'origine française. De cette union. un enfant est né en Belgique. Le postulant n'a pas eu il satisfaire aux obligations de la milice envers son pays d' origine.
:I Aanvraag
van de heer Rubin Zilberman.
De heer Zilberman
is geboren
du sieur Moisei Zinqher.
Le sieur Zingher est né à Kichinau (Roumanie). le IS février 1910. Il habite la Belgique depuis 1930 et est photographe à Ixelles (Brabant). II a épousé une Belge de naissance. qui a conservé sa nationalité d'origine. Le postulant n'a pas eu à satisfaire aux obligations de la milice envers son pays d'origine.
Aanvraag
van de heer Pinkus
op
Zimmelman.
De heer Zimmelman is geboren te Simferopol (Rusland). op 26 Juli 1914. Hi] woont in Belqië sedert 27 Mei 1931 en is handelaar te Gosselies (Henegouwen). Hij is gehuwd met een vrouw van Franse afkomst. Uit dit huwelijk is een kind geboren in Belqië. De aanzoeker heeft niet moeten voldoen aan de militieverplichtinqen in zijn land van herkornst. F. Groot jans, verslaggcver.
Aanvraag
van de heer Moisei Zingher.
De heer Zingher
15 Februari
is geboren
te Kichinau
(Roeraenlë}, op
1910.
Hij woont in België sedert 1930 en is fotograaf te Elsene (Brabant) . Hij is gehuwd met een Belgische van geboorte, die haar oorspronkeli jke nationalite! t heeft behouden. De aanzoeker heeft niet moeten voldoen aan de militieverplichtingen in zijn land van herkomst.
G, Hoyaux, rapporteur.
Demande
(Roemenië),
Hi] is in Betgië gevestigd sinds 24 Mei 1932 en Is bediende in een restaurant te Elsene (Brabant). Hij is qehuwd Illet een Belgische van geboorte, die haar oorspronkelijke nationalltett behouden heeft. Uit dit huwelijk is in België een kind gesproten. De aanzoeker heeft geen militieverplichtingen meer ten opzichte van zi] n land van herkomst. E. [acques, vcrsltuiqcver,
F. Groot jans, rapporteur.
Demande
te Adjud
13 Juli 1903.
G. Hoyaux, verslaggever.
du sieur
Aanvraag
van de heer
Michel Zoubatchevsky.
Michel Zoubatchevsky.
Le sieur Zoubatchevsky est né à Kiev (Russie), le 1er octobre 1887. Il est apatride. Il habite la Belgique depuis le 22 août 1924 et est ouvrier d'usine à Liège. Il est célibataire. Le postulant n'a plus d'obligations de la milice envers son pays d'origine. Il est ancien combattant de la guerre 1911~1918 qu'il a faite dans les rangs de l'armée impériale russe.
De heer Zoubatchevsky is geboren te Kiew (Rusland), op 1 October 1887. Hij is vaderlandloos. Hij is in Belqië gevestigd sinds 22 Augustus 1924 en is Iabrieksarbe ider te Luik. Hij is ongehuwd. De aanvrager heeft geen militieverplichtingen meer ten opzichte van zijn land van herkornst. Hij is oudstrrjder van de oorlog I914~1918, waaraan hij heeft deelgenomen in de rangen van het Russisch keizerlijk leger.
E. Jacques, rapporteur.
Demande
de la dame Joséphine Zowicka.
La dame Zowicka est née à Fiotskow (Pologne), le 24 décembre 1905. Elle habite la Belgique depuis le 1 décembre 1937, après el"
E. Jacques, versleçqever,
Aanvraag Mevrouw
van vrouwe
Zowicka
is geboren
Joséphine Zowicka. te Fiotskow
24 December 1905. Zij is in België
gevestigd
(Polen},
op
. sinds
1 December
1937, na een
103
till premier séjour de douze ans, et est pensionnée à Hornu (Hainaut). D'une première union avec un Polonais décédé en 1939, la postulante a retenu trois enfants nés à l'étranqer: d'une deuxième union avec un Polonais également, qui est décédé en 1941, elle a retenu un quatrième enfant, né en Belgique. E. Jacques, rnpportcur,
Demande
du sieur Stéfan
Zub. -
Le sieur Zub est né à Zagorze (Pologne).
(D)
I
135
(1954)
N. I
eerste verblijf van twaalf [aar en is gepensionneerde te Hornu (Henegouwen). Llit een eerste huwelijk met een in 1939 overleden Pool. heeft de belanghebbende drie in het buitenland geboren kinderen: uit een tweede huwelijk, eveneens met een Pool. die in 1941 overleden is, heeft zij een in Belqië geboren vïerde kind. E. Jacques, verslaggever.
Aanvraag van de heer Stéfan Zub. -' (V)
le 10 mai 1922.
De heer Zub is geboren te Zagorze (Polen). op 10 Mei 1922. Il habite la Belg ique depuis le 9 mars 1929 et est chauf- . Hi] woont in België sedert 9 Maart 1929 en is autofeur d'auto il Dour (Hainaut). bestuurder te Dour (Henegouwen). Il a épousé une Belge de naissance. qui a conservé sa Hi] is gehuwd met een Belgische van geboorte, die nationalltë d'origine par déclaration. haar oorspronkelijke natiouahtelt door verklaring heeft behouden. . De cette union, un enfant est né en Belgique. Uit dit huwelijk is een kind geboren in België. Le postulant a satisfait aux obHgatiolls de la milice envers De aanzoeker heeft voldaan aan de militieverplichtingen son pays d'oriqine. in zijn land van herkornst: Hij heeft vrijwillig dienst genomen, in de Poolse strijdIl s'est engagé comme volontaire dans les forces armées polonaises en Angleterre et a pris part au débarquement en krachten in Engeland en heeft aan de ontscheping in NorNormandie. mandië deelgenomen. De ce chef votre Commission vous propose de lui accorDerhalve stelt tlW Commissie U voor hem vrijstelling van der la dispense de paiement du droit d'enregistrement. de betaling van het registratierecht te verlenen. G. Hoyaux, reppotteuc,
G. Hoyaux, verslaggever.