DIGITÁLNÍ DIKTAFON
PODROBNÉ POKYNY Děkujeme, že jste zakoupili digitální diktafon Olympus. Informace o správném a bezpečném používání tohoto produktu naleznete v těchto pokynech k použití. Uschovejte si je pro budoucí použití. Aby bylo nahrávání úspěšné, doporučujeme před použitím diktafonu otestovat funkci nahrávání a úroveň hlasitosti.
CS
Úvod • Obsah tohoto dokumentu se může v budoucnosti bez předchozího upozornění změnit. Chcete-li získat nejnovější informace o názvech výrobků a číslech modelů, kontaktujte oddělení podpory zákazníků. • Obrázky displeje a diktafonu v tomto návodu se mohou od vlastního produktu lišit. Správnosti obsahu tohoto dokumentu byla věnována maximální péče. Pokud přesto naleznete nesrovnalosti, chybu nebo chybějící informaci, kontaktujte oddělení podpory zákazníků. • Společnost Olympus nenese odpovědnost za poškození nebo jakékoli škody vzniklé v důsledku ztráty dat způsobené poruchou produktu, opravy provedené jiným subjektem než společností Olympus nebo autorizovaným servisním střediskem Olympus nebo z jiných důvodů. Ochranné známky a registrované ochranné známky • IBM a PC/AT jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti International Business Machines Corporation. • Microsoft, Windows a Windows Media jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. • Macintosh a iTunes jsou ochranné známky společnosti Apple Inc. • microSD a microSDHC jsou ochranné známky společnosti SD Card Association. • Technologie zvukového kódování MPEG Layer-3 licencovaná společností Fraunhofer IIS a Thomson • EUPHONY MOBILE™ a DVM™ jsou ochranné známky společnosti DiMAGIC Corporation. • Produkt byl vyvinut na základě technologie na potlačení šumu v licenci společnosti NEC. • Technologie Voice Activity Detection je licencována společností NTT Electronics Corporation. Ostatní značky a názvy výrobků uvedené v této příručce jsou ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami příslušných vlastníků.
CS
2
Obsah Úvod Bezpečnostní zásady ......................................... 4
1 Začínáme Hlavní vlastnosti ............................................... 8 Kontrola obsahu balení ....................................10 Popis částí ........................................................11 Displej (panel LCD) ..................................................12 Napájecí zdroj ..................................................15 Vkládání baterií .......................................................15 Nastavení baterie ....................................................16 Dobíjení připojením k počítači pomocí portu USB ...17 Dobíjení pomocí připojení síťového adaptéru (volitelný) k portu USB ......................18 Zapnutí/vypnutí napájení .......................................20 Blokování tlačítek (HOLD) .................................21 Nastavení času a data [Time & Date]..................22 Změna času a data ...................................................23 Vložení a vyjmutí karty microSD .......................24 Vložení karty microSD .............................................24 Vyjmutí karty microSD ............................................25 Ovládání obrazovky [Home] ..............................26 Poznámky o složkách ........................................27 Informace o složkách pro zvukové nahrávky ..........27 Informace o složce pro přehrávání hudby ...............28 Informace o složce pro obsahy typu Podcast ..........29 Informace o složce pro obsahy Audible...................29 Výběr složek a souborů .....................................30
2 Informace o nahrávání Režim ...............................................................31 Změna scény nahrávání [Rec Scene] .......................34 Doporučená nastavení podle nahrávacích podmínek ..........................................................35 Nahrávání z externího mikrofonu nebo z jiných zařízení ..............................................................36
3 Informace o přehrávání Přehrávání .......................................................38 Režim pozice přehrávání .........................................42 Změna rychlosti přehrávání ....................................44 Vkládání indexové nebo časové značky ..................45 Jak opakovaně přehrát část.....................................46 Změna scény přehrávání [Play Scene] .....................47 Mazání ............................................................ 48 Mazání souborů .......................................................48
Vymazání složky ......................................................48 Částečné smazání souboru......................................49
4 Nastavení nabídky Postup nastavení nabídky ................................51 + Nabídka Soubor..................................................53 , Nabídka Rec (Nahrávání) ...................................53 - Nabídka Play (Přehrávání) .................................60 . Nabídka LCD/Sound ...........................................63 / Nabídka Device (Diktafon) .................................64 Nové uspořádání souborů [Replace] .......................66 Přesunování/kopírování souborů [File Move/Copy] ...............................................67 Rozdělování souborů [File Divide] ..........................69 Nahrávání s časovačem [Timer Rec] ........................70 Funkce přehrávání budíku [Alarm] .........................72 Navádění [Voice Guide] (Pouze model DM-670).....75 Změna třídy USB[USB Settings]...............................76 Formátování diktafonu [Format] ............................77
5 Použití diktafonu s počítačem Pracovní prostředí ............................................80 Používání softwaru Olympus Sonority ..............82 Funkce dostupné v softwaru Olympus Sonority .....82 Instalace softwaru...................................................83 Odinstalování softwaru ..........................................85 Kopírování dat prostřednictvím softwaru Olympus Sonority..............................................86 Funkce Upgrade .......................................................87 Používání nápovědy online .....................................89 Připojení k počítači ...........................................90 Odpojení od počítače...............................................91 Přesun zvukových souborů do počítače .............92 Použití diktafonu jako externí paměti připojitelné k počítači .................................93 Používání zvukového obsahu............................94 Nahrávání zvukového obsahu .................................94 Přenos zvukového obsahu.......................................96 Poslech zvukového obsahu v diktafonu ..................97
1 2 3 4 5 6
6 Další informace Seznam varovných zpráv ................................101 Odstraňování potíží ........................................103 Příslušenství (volitelné) .................................106 Technické údaje..............................................107 Technická pomoc a podpora ............................ 112
CS
3
Bezpečnostní zásady Před prvním použitím nového diktafonu si pozorně přečtěte tuto příručku, abyste se s ním naučili bezpečně a správně zacházet. Uschovejte tuto příručku na snadno přístupném místě pro budoucí použití. • Varovné symboly upozorňují na důležité informace týkající se bezpečnosti. Abyste ochránili sebe a ostatní před zraněním nebo věcným poškozením, je důležité, abyste si vždy přečetli všechna předložená varování a informace.
f Nebezpečí Pokud je produkt používán bez uposlechnutí rad uvedených pod tímto symbolem, může dojít k vážnému zranění nebo úmrtí.
f Varování Pokud je produkt používán bez uposlechnutí rad uvedených pod tímto symbolem, může dojít ke zranění nebo úmrtí.
f Upozornění Pokud je produkt používán bez uposlechnutí rad uvedených pod tímto symbolem, může dojít k lehkému poranění osob, poškození zařízení či ztrátě cenných dat.
CS
4
Upozornění na prostředí používání • Abyste ochránili vysoce přesné součásti obsažené v tomto diktafonu, nikdy jej nepoužívejte ani neskladujte na níže uvedených místech: • Místa s vysokou teplotou či vlhkostí nebo s prudkými změnami teploty či vlhkosti. Přímý sluneční svit, pláže, zavřená vozidla nebo místa v blízkosti zdrojů tepla (sporák, radiátor atd.) či zvlhčovačů. • Písečná či prašná prostředí. • V blízkosti hořlavých materiálů či výbušnin. • Vlhká místa jako koupelna či v dešti. Při používání produktů s konstrukcí odolnou vůči povětrnostním vlivům si pročtěte také jejich příručky. • Místa se silnými vibracemi.
• Nikdy diktafon neupouštějte na zem ani nevystavujte silným nárazům či vibracím. • Pokud je diktafon používán v místech s magnetickým/elektromagnetickým polem, rádiovým vlněním či vysokým napětím, například v blízkosti televizoru, mikrovlnné trouby, videoherního systému, reproduktorů, velkoplošného monitoru nebo televizního, rádiového či jiného vysílače, může dojít k jeho selhání. V takovém případě diktafon před dalším používáním vypněte a znovu zapněte. • Vyvarujte se nahrávání nebo přehrávání v blízkosti mobilních telefonů nebo jiných bezdrátových zařízení, která mohou způsobit interferenci a šum. Zaznamenáte-li rušení, přesuňte se jinam nebo diktafon umístěte dále od těchto zdrojů. • K čištění přístroje nepoužívejte organická rozpouštědla, jako je alkohol nebo ředidlo.
Bezpečnostní zásady Varování týkající se ztráty dat: • Nahraný obsah paměti může být zničen nebo smazán v důsledku nesprávného ovládání přístroje, poruchy nebo v průběhu opravy. Doporučujeme zálohovat a uložit důležitý obsah na jiné médium, jako je např. pevný disk počítače. • Společnost Olympus nenese odpovědnost za poškození nebo jakékoliv škody vzniklé v důsledku ztráty dat způsobené poruchou produktu, opravy provedené jiným subjektem než společností Olympus nebo autorizovaným servisním střediskem Olympus, ani z jiných důvodů.
Zacházení s diktafonem f Varování: • Nepoužívejte diktafon v přítomnosti hořlavých či výbušných plynů. • Udržujte diktafon mimo dosah dětí a kojenců. Vždy používejte a uchovávejte diktafon mimo dosah malých dětí a kojenců, abyste zabránili následujícím nebezpečným situacím, které by mohly způsobit vážné zranění: 1 Zapletení do řemínku diktafonu a možné přiškrcení. 2 Náhodné spolknutí baterie, karty či jiných malých součástí. 3 Náhodné poranění pohyblivými součástmi diktafonu.
• Nepoužívejte ani neuchovávejte diktafon na prašných či vlhkých místech. • Nerozebírejte, neopravujte ani neupravujte přístroj sami.
• Používejte pouze paměťové karty microSD/microSDHC. Nikdy nepoužívejte karty jiných typů. Pokud do diktafonu omylem vložíte kartu jiného typu, navštivte autorizovaného dodavatele nebo servisní středisko. Nepokoušejte se vyjmout kartu silou.
• Nepoužívejte přístroj během řízení vozidla (např. jízdního kola, motocyklu nebo automobilu).
f Upozornění: • Ihned přestaňte diktafon používat v případě, že začne vydávat neobvyklé zvuky, zápach nebo kouř. Nikdy nevyjímejte baterie holýma rukama, mohlo by dojít k požáru nebo popálení vašich rukou.
• Buďte opatrní při zacházení s řemínkem. Při přenášení diktafonu dávejte pozor na řemínek. Snadno se může zachytit o okolní předměty a způsobit vážnou škodu.
• Neponechávejte diktafon na místech, kde by mohl být vystaven extrémně vysokým teplotám. Mohlo by dojít k poškození některých součástí a v některých případech ke vznícení diktafonu. Nepoužívejte nabíječku ani síťový adaptér, pokud jsou zakryty (například dekou). Mohlo by dojít k přehřátí a k požáru.
• Zacházejte s diktafonem opatrně, abyste si nezpůsobili nízkoteplotní popáleniny. • Pokud diktafon obsahuje kovové části, přehřátí může způsobit nízkoteplotní popáleniny. Dbejte na následující upozornění: • Při delším používání dojde k zahřátí diktafonu. Pokud budete v tomto stavu diktafon držet, můžete si způsobit nízkoteplotní popáleninu.
CS
5
Bezpečnostní zásady • V prostředích s extrémně nízkými teplotami může být teplota diktafonu nižší než teplota okolí. Pokud je to možné, používejte při manipulaci s diktafonem při nízkých teplotách rukavice.
Zásady manipulace s bateriemi Abyste zabránili vytečení, přehřátí, vznícení či explozi baterií nebo elektrickému šoku či popálení, řiďte se těmito důležitými pokyny.
f Nebezpečí: • Nepokoušejte se dobíjet alkalické, lithiové nebo jiné nedobíjecí baterie. • Nevystavujte nikdy baterie ohni nebo horku, nezkratujte je ani nerozebírejte. • Baterie nikdy nezahřívejte ani nespalujte. • Při přenášení a uchovávání baterií dbejte na to, aby nepřišly do kontaktu s kovovými předměty, jako jsou šperky, špendlíky, sponky atd. • Nikdy neukládejte baterie na místa, kde budou vystaveny přímému slunečnímu záření nebo vysokým teplotám v rozpáleném autě, poblíž zdroje tepla apod. • Abyste zabránili vytečení baterií nebo poškození kontaktů, pečlivě se řiďte všemi pokyny k jejich používání. Nikdy se nepokoušejte baterii rozebírat nebo jakýmkoli způsobem upravovat, pájet apod. • Nepřipojujte baterii přímo k elektrické přípojce nebo cigaretovému zapalovači automobilu.
CS
6
• Pokud se vám kapalina z baterie dostane do očí, ihned je vypláchněte proudem čisté studené vody a okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc.
f Varování: • Baterie vždy udržujte v suchu. • Pokud se dobíjecí baterie nenabijí během uvedené doby, přestaňte je nabíjet a nepoužívejte je. • Nepoužívejte baterii, pokud je prasklá nebo poškozená. • Nikdy baterie nevystavujte silným otřesům či dlouhodobým vibracím. • Pokud baterie teče, změnila barvu, zdeformovala se nebo během používání došlo k jiným neobvyklým změnám, přestaňte diktafon používat. • Pokud kapalina z baterie potřísní váš oděv nebo pokožku, svlékněte oblečení a ihned omyjte zasaženou oblast proudem čisté studené vody. Pokud kapalina způsobila na vaší pokožce popáleninu, ihned vyhledejte lékařskou pomoc. • Uchovávejte baterii mimo dosah dětí. • Zaznamenáte-li během používání tohoto produktu cokoli neobvyklého, např. neobvyklý zvuk, zahřátí, kouř nebo zápach spáleniny: 1 vyjměte ihned baterii, přičemž dejte pozor, abyste se nepopálili; a 2 kontaktujte svého prodejce nebo nejbližší servisní středisko Olympus.
Bezpečnostní zásady f Upozornění: • Recyklujte prosím baterie – pomůžete šetřit zdroje naší planety. Při vyhazování použitých baterií zakryjte jejich kontakty a vždy se řiďte místními zákony a nařízeními. • Před prvním použitím nebo vždy po delším období, kdy ji nepoužíváte, nabíjecí baterii dobijte. • Dobíjecí baterie mají omezenou životnost. Pokud se doba provozu zkracuje i přesto, že je dobíjecí baterie zcela dobitá za stanovených podmínek, nahraďte ji novou.
CS
7
Začínáme Hlavní vlastnosti s Vestavěný třímikrofonový systém (vysoce citlivé stereofonní mikrofony a střední mikrofon).
1 Hlavní vlastnosti
Kombinace vysoce citlivých stereofonních mikrofonů a středního mikrofonu umožňuje pořizovat vyvážené, širokopásmové nahrávky v rozsahu od vysokých po nízké frekvence. s Vysoce citlivý stereofonní mikrofon s nízkou hladinou šumu, který dokáže věrně zachytit původní zvuk. s Podpora lineárního formátu PCM, který umožňuje nahrávat zvuk v kvalitě odpovídající kvalitě záznamu na disku CD (nebo dokonce lepší).
Diktafon dokáže realisticky nahrávat odlišné zvukové zdroje. Nahrávání ve vysokém rozlišení s vysokou vzorkovací frekvencí a bitovou rychlostí, které odpovídají hodnotám používaným u hudebních disků CD (frekvence 44,1 kHz, 16 bitů) (☞ str. 54). s Podpora široké škály formátů nahrávání. Možnost pracovat s formáty MP3 (MPEG-1 / MPEG-2 Audio Layer 3) a WMA (Windows Media Audio).
Toto zařízení dokáže ukládat soubory s vysokým stupněm komprimace, a poskytuje tak delší nahrávací čas (☞ str. 54). Pokud je diktafon připojen k externímu zařízení, dokáže navíc kódovat vstupní analogový audio signál bez použití počítače (☞ str. 36). s Vedle vlastních nahraných souborů dokáže diktafon přehrávat také soubory ve formátu WAV, WMA a MP3 přenesené z počítače.
Díky této funkci můžete diktafon používat jako přehrávač hudby.
CS
8
s Podpora nahrávacích médií s vysokou kapacitou. Stejně jako do vestavěné paměti lze nahrávat i na kartu microSD (☞ str. 24).
s Široká nabídka funkcí pro podporu nahrávání zvuku. Mnoho funkcí nahrávání (např. hlasitost nahrávání nebo citlivost mikrofonu) si můžete přizpůsobit tak, aby vyhovovaly vašim osobním preferencím a podmínkám, v nichž nahráváte (☞ str. 53). s Vestavěná funkce hlasem aktivovaného nahrávání VCVA (Variable Control Voice Actuator) (☞ str. 55). s Filtr Low Cut při nahrávání minimalizuje zvuk klimatizace a jiné podobné šumy (☞ str. 55). s Funkce redukce šumu (Noise Cancel) (☞ str. 60) a funkce hlasového filtru (Voice Filter) (☞ str. 60) odstraňují šum a umožňují čisté přehrávání zvuku. s Funkce nastavení scény nahrávání a nastavení scény přehrávání umožňují vybrat to nejlepší nastavení v závislosti na aktuálním způsobu použití (☞ str. 34, str. 47, str. 58, str. 62). s Má několik různých funkcí opakování (☞ str. 46, str. 61). s Technologie EUPHONY MOBILE zajišťuje přirozený a realistický vjem bez výkyvů v kvalitě zvuku (☞ str. 60). s Můžete přesunovat či kopírovat soubory mezi vestavěnou pamětí a kartou microSD a v rámci složek v paměti (☞ str. 67). s Část souboru lineárního formátu PCM, který byl diktafonem pořízen, je možné vymazat (☞ str. 49). s Soubor (formátu PCM, MP3), který byl diktafonem pořízen, je také možné rozdělit na dva samostatné soubory (☞ str. 69). s Indexové a časové značky vám umožní rychlé nalezení požadovaného místa (☞ str. 45).
Hlavní vlastnosti s Podsvícený bodový displej (panel LCD). s Zařízení je kompatibilní s funkcí Podcasting (☞ str. 29). Pokud jsou oblíbené adresy URL funkce Podcast zaregistrované v programu „Olympus Sonority“, budou nejnovější vysílání obdržena automaticky. Rychle spustit přehrávání programu (souboru) přeneseného ze softwaru „Olympus Sonority“ můžete po otevření složky [Podcast] v diktafonu. s Zařízení je kompatibilní s vysíláním Audible (☞ str. 94).
1 Hlavní vlastnosti
s Ovládání rychlosti přehrávání podle aktuální potřeby (☞ str. 44). s Funkce navádění (k dispozici v angličtině a dalších jazycích) slouží jako zvuková signalizace provozních podmínek (pouze model DM-670). Díky tomu je možné snadno ovládat různé funkce, které umožňují hlasové navádění (☞ str. 75). s Jednotlivým složkám můžete přiřadit názvy dle svého uvážení (☞ str. 64). s Funkce nahrávání s časovačem (☞ str. 70) a přehrávání budíkem (☞ str. 72) umožňují automatické nahrávání a přehrávání v přednastavenou dobu. s Praktická funkce přehrávání ukázek skladeb usnadňuje vyhledávání souborů, které chcete poslouchat (☞ str. 63). s Součástí dodávky je software „Olympus Sonority“ pro systémy Windows a Macintosh (☞ str. 80). • Pokud přenášíte zvukové soubory zaznamenané pomocí diktafonu do počítače, je možné dané soubory snadno přehrávat, organizovat a upravovat. • Můžete provádět úpravy průběhu vlny, spojovat soubory, a nebo je rozdělovat. s Software „Olympus Sonority“ lze aktualizovat na verzi „Olympus Sonority Plus“, která se vyznačuje vyšší úrovní funkční vybavenosti (volitelné) (☞ str. 87). Kromě všech funkcí softwaru „Olympus Sonority“ máte k dispozici možnost provádět úpravy souborů MP3 a vytvářet hudební disky CD. s Tento diktafon je kompatibilní s protokolem USB 2.0 a umožňuje rychlý přenos dat do počítače. s Funkce nabíjení prostřednictvím portu USB (☞ str. 17).
CS
9
Kontrola obsahu balení Součástí balení diktafonu jsou následující položky. Pokud cokoli chybí nebo je poškozeno, kontaktujte prodejce, u kterého jste diktafon zakoupili.
1 Kontrola obsahu balení
Diktafon
Kabel USB
Řemínek • Pouzdro • Disk CD-ROM se softwarem Olympus Sonority • Stručný návod k obsluze • Záruční list
Nabíjecí baterie Ni-MH (2)
Sluchátka
• Obsah se může lišit v závislosti na místě nákupu. • Záruka se může lišit v závislosti na místě nákupu. Záruční list nemusí být přiložen.
4 Upevnění řemínku:
CS
10
Popis částí 1 2 3
!
*
1
4
9 0
@
( )
# $ % ^ &
1 Vestavěný stereofonní mikrofon (L/P) 2 Vestavěný střední mikrofon 3 Indikátor LED 4 Displej (panel LCD) 5 Tlačítko F1 Tlačítko MENU/SCENE Tlačítko F2 6 Tlačítko STOP (4) 7 Tlačítko + 8 Tlačítko 0 9 Tlačítko ERASE 0 Tlačítko − ! Zdířka MIC (mikrofon) @ Kryt karty # Tlačítko REC (s ) (nahrávání)
Popis částí
5 6 7 8
= q $ Tlačítko `OK % Tlačítko 9 ^ Otvor pro upevnění řemínku & Tlačítko LIST * Vestavěný reproduktor ( Konektor EAR ) Zdířka dálkového ovládání REMOTE Slouží k připojení přijímače signálu individuálního dálkového ovládání RS30W (volitelné). Umožňuje zahájit a ukončit nahrávání prostřednictvím dálkového ovládání.
- Přepínač POWER/HOLD = Kryt baterie q Konektor USB
CS
11
Popis částí Displej (panel LCD) 4 Zobrazení režimu [Recorder]: Zobrazení seznamu složek 1
2
Zobrazení souboru
Popis částí
5 6 4 7 5 [l]: Vestavěná paměť flash [m]: Karta microSD
2 Název aktuální složky 3 Indikátor baterií 4 Název složky 5 Indikátor navigace funkcemi Zobrazení seznamu souborů 1
2
3
4
5
12
2
3
4 8 9 0 ! @
1 Indikátor nahrávacího média
CS
1
3
1
1 Indikátor nahrávacího média 2 Název aktuální složky 3 Indikátor baterií 4 Název souboru 5 Indikátor navigace funkcemi
1 Indikátor nahrávacího média 2 Název aktuálního souboru 3 Číslo aktuálního souboru/Celkový počet nahraných souborů ve složce 4 Indikátor baterií 5 Indikátor složky, indikátor zámku souboru, indikátor režimu nahrávání 6 Indikátor stavu diktafonu [K]: Indikátor nahrávání [≠]: Indikátor pozastavení [L]: Indikátor zastavení [•]: Indikátor přehrávání [ß]: Indikátor převíjení vpřed [™]: Indikátor převíjení vzad [N]: Indikátor rychlého přehrávání [M]: Indikátor pomalého přehrávání
7 Displej s ikonami (☞ str. 14) 8 Zbývající čas nahrávání, délka souboru 9 Uplynulý čas nahrávání, uplynulý čas přehrávání 0 Lišta s indikátorem zbývající paměti, Lišta s indikátorem stavu přehrávání ! Měřič hlasitosti, datum a čas nahrávání @ Indikátor navigace funkcemi
Popis částí 4 Zobrazení režimu [Music], [Podcast], [Audible]: Zobrazení seznamu 1 1
2
Zobrazení souboru 1
3
2
3
4
4
! @ # $
0
5 Pokud jsou ve složce soubory a složky
1 Indikátor nahrávacího média [l]: Vestavěná paměť flash [m]: Karta microSD
2 Název aktuální složky 3 Indikátor baterií 4 Název složky, název souboru 5 Indikátor navigace funkcemi Zobrazení seznamu 2 1
2
3
4
5 Pokud jsou ve složce pouze soubory
1 Indikátor nahrávacího média 2 Název aktuální složky 3 Indikátor baterií 4 Název souboru 5 Indikátor navigace funkcemi
1 Popis částí
5 6 7 8 9
1 Indikátor nahrávacího média 2 Název aktuálního souboru 3 Číslo aktuálního souboru/Celkový počet nahraných souborů ve složce 4 Indikátor baterií 5 Formát souboru 6 Indikátor stavu diktafonu [•]: Indikátor přehrávání [L]: Indikátor zastavení [ß]: Indikátor převíjení vpřed [™]: Indikátor převíjení vzad [N]: Indikátor rychlého přehrávání [M]: Indikátor pomalého přehrávání
7 Název skladby 8 Jméno umělce 9 Název alba 0 Indikátor navigace funkcemi ! Délka souboru @ Uplynulý čas přehrávání # Lišta s indikátorem stavu přehrávání $ Displej s ikonami (☞ str. 14)
CS
13
Popis částí Zobrazení ikon (všechny modely)
1
[«]: Časovač [A]: Alarm [?]: Citlivost mikrofonu [û]: Funkce VCVA [Æ]: Funkce Voice sync [†]: Rec Level [0]: Filtr Low Cut
Popis částí • Sejměte ochrannou fólii z displeje.
CS
14
[≤]: Funkce Zoom Mic [%]: Funkce Noise Cancel [$]: Funkce Voice Filter [Ü] [á] [ ]: Režim přehrávání [∞]: Funkce EUPHONY [≥]: Funkce Reverb
Napájecí zdroj Vkládání baterií Diktafon lze použít jak s dobíjecími bateriemi Ni-MH, tak i alkalickými bateriemi AAA.
2 Vložte baterie a dbejte přitom na jejich správnou polaritu = a -.
• Při dobíjení diktafonu používejte výhradně dodané dobíjecí baterie Ni-MH (BR404). • Dodané dobíjecí baterie nejsou zcela nabité. Před použitím diktafonu nebo po uplynutí delšího období, kdy jste jej nepoužívali, se doporučuje baterie průběžně zcela dobít (☞ str. 17).
Napájecí zdroj
1 Lehce zatlačte na šipku a posunutím otevřete kryt baterie.
1
3 Zavřete úplně kryt baterií tak, že jej nejprve stisknete ve směru A a následně zasunete ve směru B.
CS
15
Napájecí zdroj
1 Napájecí zdroj
Poznámky • V tomto diktafonu nepoužívejte manganové baterie. • Při výměně baterií doporučujeme používat alkalické baterie AAA nebo dobíjecí baterie Ni-MH značky Olympus. • Před výměnou baterií zastavte diktafon. Vyjmutí baterií během používání diktafonu může způsobit závadu, např. poškození souboru. Vyjmete-li baterie během nahrávání, ztratíte právě nahrávaný soubor, protože jeho hlavičku nebude možné uzavřít. • Pokud výměna vybité baterie trvá déle než 15 minut nebo pokud baterii vyjímáte a vkládáte opakovaně v krátkých intervalech, může být nutné znovu provést nastavení baterie a času. V takovém případě se zobrazí obrazovka [Battery]. Další informace naleznete v části „Nastavení baterie“. • Nebudete-li diktafon delší dobu používat, baterie vyjměte. • Při výměně dobíjecích baterií používejte pouze dobíjecí baterie Ni-MH (volitelné). Výrobky jiných výrobců mohou diktafon poškodit, a proto by neměly být používány.
Nastavení baterie Vyberte odpovídající typ používané baterie.
1 Vyměňte baterie a zapněte diktafon (☞ str. 15). 2 Stisknutím tlačítka + nebo − změňte nastavení. Typ baterie
[Ni-MH] (õ): Tuto možnost vyberte, pokud používáte nabíjecí baterii Ni-MH vyrobenou společností Olympus (BR404). [Alkaline] (ú): Tuto možnost vyberte, pokud používáte alkalické baterie.
3 Stisknutím tlačítka `OK dokončete nastavení. • Bliká-li na displeji indikátor „Hour“, nahlédněte do části „Nastavení času a data [Time & Date]“ (☞ str. 22). Indikátor baterií S postupným slábnutím baterií se mění indikátor baterie.
CS
16
• Zobrazí-li se na displeji symbol [æ], vyměňte baterie co nejdříve. Je-li baterie příliš slabá, zobrazí se na displeji symbol [s] a zpráva [Battery Low] a diktafon se vypne.
Napájecí zdroj Poznámka • Při přehrávání zvukového nebo hudebního souboru může v závislosti na úrovni hlasitosti dojít k resetování diktafonu způsobenému poklesem výstupního napětí baterie. K resetování může dojít i v případě, kdy indikátor baterie zobrazuje stav [º]. V takovém případě snižte hlasitost diktafonu.
3 Když je diktafon zastaven nebo vypnut, připojte kabel USB ke konektoru pro připojení na spodní straně diktafonu.
1 Napájecí zdroj
Dobíjení připojením k počítači pomocí portu USB Baterie můžete nabíjet připojením k portu USB počítače. Při nabíjení se přesvědčte, že jste nabíjecí baterie (dodané) vložili do diktafonu správně (☞str. 15). Před připojením kabelu USB ukončete režim HOLD (☞ str. 21).
4 Stisknutím tlačítka `OK zahajte nabíjení.
Baterie na jedno použití (např. alkalické nebo lithiové baterie) nenabíjejte. Mohlo by dojít k vytečení nebo přehřátí baterií a následnému poškození diktafonu.
1 Zapněte počítač a vyčkejte na spuštění operačního systému. 2 Připojte kabel USB k portu USB počítače.
• Až se zobrazí blikající zpráva [Press OK to start charging], stiskněte tlačítko `OK.
5 Nabíjení je dokončeno, jakmile indikátor baterie zobrazí symbol [¿].
Doba nabíjení: přibližně 3 hodiny* * Představuje přibližný čas při nabíjení nabíjecích baterií, ve kterých nezbývá žádná energie (při pokojové teplotě). Doba nabíjení se bude měnit podle zbývající energie a stavu baterií.
CS
17
Napájecí zdroj Dobíjení pomocí připojení síťového adaptéru (volitelný) k portu USB Zařízení je možné nabíjet připojením síťového adaptéru (A514) (volitelný) ke konektoru USB.
1 Napájecí zdroj
• Před připojením síťového adaptéru vyberte možnost připojení USB [AC Adapter] (☞ str. 76). • Před připojením kabelu USB ukončete režim HOLD (☞ str. 21).
1 Připojte kabel USB diktafonu do síťového adaptéru.
3 Když je diktafon zastaven nebo vypnut, připojte kabel USB ke konektoru pro připojení na spodní straně diktafonu.
Do portu USB
4 Stisknutím tlačítka `OK zahajte nabíjení.
Připojení konektoru USB k portu USB síťového adaptéru (A514)
• Až se zobrazí blikající zpráva [Press OK to start charging], stiskněte tlačítko `OK.
5 Nabíjení je dokončeno, jakmile 2 Připojte síťový adaptér do síťové zásuvky.
se zobrazí zpráva [Battery Full].
Do síťové zásuvky
CS
18
Poznámky • Diktafon se nemůže dobíjet, pokud je počítač vypnutý. Dobíjení nelze provádět také v případě, že je počítač v úsporném režimu, režimu hibernace nebo režimu spánku.
Napájecí zdroj Upozornění týkající se dobíjecích baterií Pokud používáte dobíjecí baterie Ni-MH, přečtěte si pečlivě uvedené popisy. Vybíjení: Dobíjecí baterie se automaticky vybijí, pokud se nepoužívají. Pravidelně je nabíjejte před každým použitím. Provozní teplota: Dobíjecí baterie jsou chemickým výrobkem. Výkonnost dobíjecích baterií se může měnit, i když jsou používány v doporučeném rozpětí provozních teplot. Jedná se o přirozenou vlastnost těchto produktů.
1 Napájecí zdroj
• Nenabíjejte diktafon, je-li připojen rozbočovač USB. • Vložte dodanou dobíjecí baterii a nastavte možnost [Battery] na hodnotu [Ni-MH]. Je-li možnost [Battery] nastavena na hodnotu [Alkaline], nebude možné nabíjení provést (☞ str. 16, str. 64). • Pokud blikají symboly [ø]*1 nebo [√]*2, dobíjet není možné. Baterie dobíjejte při teplotě v rozmezí od 5° C do 35° C. *1 [ø]: Když je okolní teplota nízká. *2 [ √]: Když je okolní teplota vysoká. • Pokud se provozní doba výrazně zkracuje, i když jsou baterie zcela nabité, vyměňte je za nové. • Konektor USB vždy zasuňte až na doraz. V opačném případě by diktafon nemusel pracovat správně. • Ujistěte se, že používáte přiložený vyhrazený kabel USB. Pokud bude použit kabel vyrobený jinou společností, může na diktafonu dojít k závadě. Nikdy také nepoužívejte tento vyhrazený kabel s produkty jiných společností. • Výběrem možnosti [Composite] v nastavení připojení USB zamezíte nabíjení diktafonu prostřednictvím portu USB. Pokud si nabíjet přejete, vyberte v nastavení připojení USB možnost [Storage class] (☞ str. 76). • Pokud chcete nabíjet při nastavení volby [Composite], zvolte v nastavení připojení USB možnost [Optional] a poté k diktafonu připojte kabel USB. Možnost nabíjení aktivujete zvolením možnosti [AC Adapter] na obrazovce [USB Connect] (☞ str. 76).
Doporučené rozpětí teplot: Při provozu zařízení: 0 °C – 42 °C Nabíjení: 5 °C – 35 °C Skladování po delší dobu: −20 °C – 30 °C Při použití dobíjecích baterií mimo doporučené rozpětí teplot může být jejich výkonnost a životnost snížena. Pokud diktafon delší dobu nepoužíváte, vyjměte dobíjecí baterie a skladujte je odděleně. Ochráníte tak přístroj před prosakováním a korozí. Poznámky • Diktafon byl navržen tak, aby nabíjel dobíjecí baterie, a to bez ohledu na úroveň jejich nabití. Nejlepších výsledků však dosáhnete, když nově zakoupené dobíjecí baterie nebo baterie, který se delší dobu (déle než jeden měsíc) nepoužívaly, opakovaně plně nabijete a vybijete (2 až 3krát).
CS
19
Napájecí zdroj
1
• Při likvidaci dobíjecích baterií vždy dodržujte příslušné zákony a nařízení. Informace o správném způsobu likvidace obdržíte od místního recyklačního centra. • Pokud nejsou dobíjecí baterie Ni-MH zcela vybité, zabraňte před likvidací zkratu (např. izolováním kontaktů pomocí pásky).
Napájecí zdroj
Pro zákazníky v Německu: Společnost Olympus uzavřela smlouvu s německou společností GRS (asociace pro likvidaci baterií), aby zajistila likvidaci šetrnou k životnímu prostředí.
Zapnutí/vypnutí napájení Nepoužíváte-li diktafon, vypněte napájení, abyste snížili spotřebu energie na minimum. Přestože je napájení vypnuto, zůstanou uložená data, nastavený režim a nastavení hodin zachovány. Zapnutí napájení
Když je diktafon vypnutý, posuňte přepínač POWER/HOLD ve směru šipky.
CS
20
• Displej se rozsvítí a zapne se napájení.
Vypnutí napájení
Posuňte přepínač POWER/HOLD ve směru šipky a podržte jej po dobu půl sekundy nebo déle. • Displej zhasne a napájení se vypne. • Funkce obnovení uchová informace o místě skončení, než se vypne napájení. Režim úspory energie Pokud je diktafon zapnut a není používán po dobu 10 minut nebo déle (výchozí nastavení), displej se vypne a přepne se do režimu úspory energie (☞ str. 64). • Stiskem libovolného tlačítka režim úspory energie ukončíte.
Poznámky • Zařízení během zapínání a vypínání přehraje znělku zapnutí a vypnutí. • Pokud provedete formátování diktafonu (☞ str. 77), znělka zapnutí i vypnutí bude vymazána a diktafon ji během zapínání a vypínání nepřehraje. Pokud chcete znělku zapnutí a vypnutí obnovit, připojte zařízení k počítači a zkopírujte pomocí dodaného softwaru „Olympus Sonority“ přednastavená zvuková data diktafonu (☞ str. 86).
Blokování tlačítek (HOLD) Je-li diktafon nastaven na režim HOLD, zachovají se podmínky provozu a funkce tlačítek bude vypnuta. Tato funkce je užitečná, pokud chcete diktafon přenášet v kapse nebo tašce. Tento režim také brání tomu, aby se nahrávání náhodně nezastavilo. Nastavení diktafonu do režimu blokování tlačítek (HOLD)
Posuňte přepínač POWER/HOLD do polohy blokování tlačítek [HOLD].
Ukončení režimu blokování tlačítek (HOLD)
Posuňte přepínač POWER/HOLD do polohy A.
1 Blokování tlačítek (HOLD)
• Když se na displeji zobrazí zpráva [Hold] (blokování tlačítek), diktafon je nastaven do režimu blokování tlačítek (HOLD).
Poznámky • Stisknete-li v režimu HOLD jakékoli tlačítko, rozsvítí se na 2 sekundy hodiny, ale diktafon neprovede požadovanou akci. • Je-li režim HOLD nastaven v průběhu přehrávání nebo nahrávání, ovládání diktafonu bude vypnuto, ale přehrávání nebo nahrávání se nezastaví. K zastavení dojde teprve tehdy, když se přehrávání dostane na konec souboru nebo když se (v případě nahrávání) zaplní paměť. • Diktafon je možné účinně ovládat pomocí sady individuálního dálkového ovládání RS30W (volitelné), i když je v režimu HOLD.
CS
21
Nastavení času a data [Time & Date] Nastavíte-li na začátku datum a čas, uloží se automaticky ke každému nahranému souboru informace o čase, kdy byl nahrán. Počáteční nastavení data a času umožní snadnější správu souborů.
1 Nastavení času a data
Při prvním použití diktafonu po jeho zakoupení nebo při vložení baterií do diktafonu po dlouhé době jeho nečinnosti se na displeji zobrazí položka [Set Time & Date]. Bliká-li indikátor „Hour“, proveďte nastavení od kroku 1.
2 Nastavení proveďte pomocí tlačítka + nebo −. • Stejným postupem pomocí tlačítek 9 a 0 zvolte další položku a pomocí tlačítek + nebo − proveďte nastavení. • Během nastavování hodin a minut můžete pomocí tlačítka F1 zvolit mezi 12hodinovým a 24hodinovým zobrazením. Např.: 10:38 P.M. 10:38 PM (Výchozí nastavení)
22:38
• Během nastavení můžete stisknutím tlačítka F1 zvolit pořadí zobrazení měsíc („Month“), den („Day“) a rok („Year“). Např.: March 24, 2011 3M 24D 2011Y (Výchozí nastavení)
24D 3M 2011Y
Tlačítko + − Tlačítko 9 0 Tlačítko `OK
2011Y 3M 24D
3 Stisknutím tlačítka `OK dokončete nastavení.
1 Stiskněte tlačítko 9 nebo 0 a vyberte položku, kterou chcete nastavit. • Blikajícím kurzorem vyberte položku z možností hodina („Hour“), minuta („Minute“), rok („Year“), měsíc („Month“) a den („Day“).
CS
22
• Hodiny se spustí od nastaveného data a času. Stiskněte tlačítko `OK podle časového signálu.
Nastavení času a data [Time & Date]
Změna času a data Je-li diktafon zastaven, stisknutím a podržením tlačítka STOP (4) zobrazíte obrazovky [Time & Date] a [Remain]. Není-li nastavení aktuálního data a času správné, nastavte je pomocí níže uvedeného postupu.
2 Stisknutím tlačítek + nebo – vyberte kartu [Device Menu]. • Zobrazení nabídky lze změnit posunutím kursoru karty nastavení.
1 3 Stisknutím tlačítka `OK přesuňte kurzor na položku, kterou chcete nastavit. • [Device Menu] se zobrazí na displeji.
4 Pomocí tlačítka + nebo − zvolte možnost [Time & Date].
Nastavení času a data
Poznámky • Stisknete-li tlačítko `OK během procesu nastavení, diktafon uloží hodnoty, které byly nastaveny k tomuto okamžiku. Model DM-670: • Po dokončení nastavení zazní zpráva upozorňující na skutečnost, že pokud není potřebná nápověda, měli byste nyní zvolit položku [Off], a zobrazí se obrazovka [Voice Guide] (☞ str. 75). Pokud není potřebná nápověda, zvolte položku [Off].
5 Stiskněte tlačítko `OK.
Tlačítko MENU/ SCENE Tlačítko F2
• Na displeji se zobrazí nabídka [Time & Date]. • Na displeji začne blikat indikátor „Hour“ oznamující začátek nastavování času a data.
Tlačítko + − Tlačítko `OK
1 Je-li diktafon zastaven, stiskněte tlačítko MENU/SCENE. • Na displeji se zobrazí nabídka (☞ str. 51).
Následující kroky jsou stejné jako kroky 1 až 3 v části „Nastavení času a data [Time & Date]“ (☞ str. 22).
6 Stisknutím tlačítka F2 (EXIT) zavřete obrazovku s nabídkou.
CS
23
Vložení a vyjmutí karty microSD Termín „microSD“ používaný v návodu k použití se vztahuje na karty microSD i microSDHC. Tento diktafon umožňuje ukládat data nejen v rámci vestavěné paměti, ale také na komerčně dostupné karty typu microSD.
1
Vložení karty microSD
• Vkládání karty microSD špatným směrem nebo šikmo může vést k poškození kontaktní plochy nebo zaseknutí karty. • Není-li karta microSD zcela zasunuta, není na ni možno zapisovat data.
3 Řádně uzavřete kryt karty.
Vložení a vyjmutí karty microSD
1 Zatímco je diktafon zastaven, otevřete kryt karty.
• Po vložení karty microSD se zobrazí obrazovka výměny nahrávacích médií.
4 Chcete-li nahrávat na kartu microSD, stiskněte tlačítko + nebo − a vyberte možnost [Yes]. 2 Nasměrujte kartu microSD do správné polohy a zasuňte ji do slotu karty (viz obrázek). • Při vkládání držte kartu microSD rovně.
5 Stisknutím tlačítka `OK dokončete nastavení.
CS
24
Vložení a vyjmutí karty microSD Poznámky • Výběr nahrávacího média je možné přepnout zpět na vestavěnou paměť (☞ str. 64). • Může se stát, že karty microSD, které byly zformátovány (inicializovány) v jiném zařízení (např. v počítači), nemusí být rozpoznány. Před použitím je naformátujte v tomto přístroji (☞ str. 77).
1 Zatímco je diktafon zastaven, otevřete kryt karty. 2 Kartu microSD uvolněte zatlačením dovnitř a nechejte ji lehce vysunout.
Poznámky • Rychlé uvolnění prstu po zatlačení karty microSD dovnitř může vést k vystřelení karty z otvoru. • Seznam karet microSD, u nichž je potvrzena kompatibilita s tímto diktafonem, naleznete na webových stránkách společnosti Olympus. • Tento diktafon nemusí správně rozpoznat některé karty microSD, které nejsou kompatibilní s tímto diktafonem. • V případě, že kartu microSD nelze rozpoznat, vyjměte kartu, vložte ji znovu a ověřte, zda ji diktafon tentokrát dokáže rozpoznat. • Výkon karty microSD se s přibývajícími operacemi zápisu a vymazání snižuje. V takovémto případě kartu microSD naformátujte (☞ str. 77).
1 Vložení a vyjmutí karty microSD
Vyjmutí karty microSD
3 Řádně uzavřete kryt karty.
• Karta microSD je viditelně vysunuta ze slotu a může být bezpečně odebrána. • Pokud je v nabídce [Memory Select] vybraná možnost [microSD Card], bude po vysunutí karty microSD režim automaticky přepnut na možnost [Built-in Memory Selected].
CS
25
Ovládání obrazovky [Home] Tento diktafon můžete používat jako digitální diktafon, ale také jako digitální hudební přehrávač.
1 Ovládání obrazovky [Home]
Tlačítko + − Tlačítko `OK Tlačítko LIST
3 Stiskněte tlačítko `OK.
Pokud je vybrán režim [Recorder]: Diktafon se přepne do režimu [Recorder]. Budete moci nahrávat a přehrávat soubory nahrané diktafonem (☞ str. 31, str. 38).
1 Opakovaným stisknutím tlačítka LIST nastavte obrazovku [Home]. •
Na displeji se zobrazí obrazovka [Home].
• Pokud se na displeji v oddílu průvodce funkcemi zobrazí možnost [Home], můžete se vrátit na úvodní obrazovku stisknutím tlačítka F1.
Pokud je vybrán režim [Music] (Audible) nebo [Podcast]: Diktafon se přepne do režimu [Music] (Audible) nebo [Podcast] a budete moci přehrávat hudební soubory, které jsou v diktafonu uloženy (☞ str. 38).
2 Stisknutím tlačítka + nebo − zvolte požadovaný režim.
CS
26
Poznámka • Během nahrávání nelze mezi režimy přepínat, aniž by bylo nahrávání zastaveno.
Poznámky o složkách Jako nahrávací média mohou být použity vestavěná paměť a karta microSD. Nezávisle na nahrávacím médiu jsou zvukové soubory, hudební soubory a soubory obsahu odděleny a ukládány do složek [Recorder], [Music], [Podcast], resp. [Audible] organizovaných podle stromové struktury.
Informace o složkách pro zvukové nahrávky [Folder A] – [Folder E] ve složce [Recorder] jsou složky pro zvukové nahrávky. Při nahrávání můžete zvolit kteroukoli z těchto pěti složek.
Režim můžete změnit na obrazovce [Home]. Složka
Recorder
Soubor
Folder A
001
Folder B
002
Folder C
Poznámky o složkách
Home
1
003 004
Folder D Folder E 200
V každé složce může být uloženo až 200 souborů.
Poznámka • Soubory a složky umístěné ve složce [Recorder] nebudou v diktafonu zobrazeny.
CS
27
Poznámky o složkách Informace o složce pro přehrávání hudby Při přesunu hudebních souborů do zařízení pomocí aplikace Windows Media Player se ve složce pro přehrávání hudby automaticky vytvoří nová složka, která má vícevrstvou strukturu (viz obrázek níže). Hudební soubory, které jsou ve stejné složce, mohou být nově uspořádány do preferovaného pořadí a přehrávány (☞ str. 66).
1
Home
Poznámky o složkách
První vrstva
Music
Druhá vrstva
Artist 01
Album 01
Artist 02
Album 02
001 002 003
Artist 03
Album 03
004
200
V každé složce může být uloženo až 200 souborů. Celkem můžete v rámci složky [Music] vytvořit až 200 složek, včetně složky [Music].
Složka
CS
28
Soubor
Poznámky o složkách Informace o složce pro obsahy typu Podcast Pro ukládání souborů podcast je připravena složka [Podcast]. Lze přehrávat programy (soubory) přenesené ze softwaru „Olympus Sonority“. Když je diktafon zastavený, otevřením složky [Podcast] v nabídce [Home] zobrazíte seznam souborů a složek uložených ve složce. První vrstva Home
Podcast
Druhá vrstva
001
Program 02
002
Program 03 Celkem můžete v rámci složky [Podcast] vytvořit až 200 složek, včetně složky [Podcast].
1
003 004 200
V každé složce může být uloženo až 200 souborů.
Poznámky o složkách
Program 01
Informace o složce pro obsahy Audible Soubory Audible je možné přesměrovat z webové stránky Audible pomocí aplikace AudibleManager (☞ str. 94) nebo Windows Media Player. Při přesměrování souborů Audible do tohoto diktafonu pomocí aplikace AudibleManager se automaticky vytvoří ve složce [Music] složka [Audible] sloužící k přehrávání souborů Audible a soubory se budou uchovávat v ní. Při přesměrování souborů Audible do tohoto diktafonu pomocí aplikace Windows Media Player se automaticky vytvoří k přehrávání ve složce [Music] složka [Artist], stejně jako u hudebních souborů, a soubory se budou uchovávat v ní. První vrstva Druhá vrstva Home
Music
Audible
Artist 01
Album 01
Artist 02
Album 02
Artist 03
Album 03
001 002 003 004
Celkem můžete v rámci složky [Audible] vytvořit až 200 složek, včetně složky [Audible].
200
V každé složce může být uloženo až 200 souborů.
CS
29
Výběr složek a souborů Složky smíte měnit, když je diktafon zastaven nebo během přehrávání. Bližší informace o vícevrstvé struktuře složek naleznete v části „Informace o složkách“ (☞ str. 27). Obrazovka [Home]
Používání složek pro zvukové nahrávky
1 Výběr složek a souborů
Zobrazení seznamu složek
Zobrazení seznamu souborů
Zobrazení souboru
Používání složek pro přehrávání hudby
Zobrazení seznamu složek (První vrstva)
Zobrazení seznamu složek (Druhá vrstva)
Zobrazení seznamu souborů
Zobrazení souboru
Pokud je vybrán režim [Music]. Pohyb mezi vrstvami
} Zpět: tlačítko LIST Každé stisknutí tohoto tlačítka způsobí přesun o jednu vrstvu výše. Tlačítko 0 může v zobrazení složek sloužit také jako tlačítko LIST. • Pokud při pohybu ve stromu složek stisknete a podržíte tlačítko LIST, vrátíte se do zobrazení souboru.
{ Pokračovat: tlačítko `OK
CS
30
Každé stisknutí tohoto tlačítka otevře složku nebo soubor zvolený v zobrazeném seznamu a způsobí přesun o jednu vrstvu níže. • Tlačítko 9 může v zobrazení složek sloužit také jako tlačítko `OK.
Tlačítko + nebo − Zvolte složku nebo soubor.
Obrazovka [Home]: Umožňuje změnu režimu diktafonu (☞ str. 26).
Zobrazení souboru: Zobrazí se informace o vybraném souboru. Toto zobrazení se aktivuje v pohotovostním režimu přehrávání.
Zobrazení seznamu: Jsou zobrazeny soubory a složky nahrané v tomto diktafonu.
Informace o nahrávání Režim Před zahájením nahrávání zvolte složku mezi [&] až [*]. Do těchto pěti složek můžete rozdělit nahrávky podle jejich druhu. Složka [&] může například obsahovat osobní informace a složku ['] můžete vyhradit pro uchovávání obchodních informací.
Tlačítko STOP (4)
1 Zvolte složku pro nahrávání (☞ str. 27). 2 Stisknutím tlačítka REC (s ) zahájíte nahrávání. • Indikátor LED se oranžově rozsvítí a na displeji se zobrazí symbol [K]. • Natočte mikrofon směrem ke zdroji, z nějž má být zvuk nahráván.
2 Režim
Tlačítko REC (s)
• [Rec Mode] (Režim nahrávání) nelze měnit v pohotovostním režimu nahrávání nebo během nahrávání. Tuto konfiguraci proveďte, když je diktafon zastaven (☞str. 54). • Tento diktafon je navržen pro čisté a rovnoměrné nahrávání, a to dokonce i v takových podmínkách, kdy se hlasitost zvukového zdroje výrazně mění. Ještě větší zvukové kvality nahrávání však lze dosáhnout ruční úpravou hlasitosti nahrávání (☞ str. 54). • Pro správné stereofonním nahrávání je třeba umístit vestavěný stereofonní mikrofon nad displej. Je-li mikrofon při nahrávání pod displejem, není možné zajistit správné stereofonní nahrávání, protože původní zvuk je nahráván s obrácenou fází.
3 Stisknutím tlačítka STOP (4) ukončíte nahrávání. • Na displeji se zobrazí ikona [L]. f
a b c d
f Délka souboru
e
a Indikátor režimu nahrávání b Zbývající čas nahrávání c Odhadovaný čas nahrávání d Lišta s indikátorem zbývající paměti e Měřič hlasitosti (mění se v závislosti na hlasitosti nahrávání a nastavení nahrávacích funkcí)
Poznámky • Abyste měli jistotu, že nepřijdete o začátek nahrávání, ověřte, že indikátor LED nebo indikátor režimu na displeji jsou rozsvíceny.
CS
31
Režim
2 Režim CS
32
• Je-li zbývající doba nahrávání méně než 60 sekund, začne indikátor LED blikat. Zkrátí-li se doba nahrávání na 30 nebo 10 sekund, indikátor bude blikat rychleji. • [Folder Full] se zobrazí, nejde-li už dále nahrávat. Před nahráváním zvolte jinou složku nebo odstraňte nepotřebné soubory (☞ str. 48). • [Memory Full] se zobrazí, zaplní-li se kapacita paměti. Před dalším nahráváním vymažte některé nepotřebné soubory (☞ str. 48). • Pokud je do diktafonu vložena karta microSD, přesvědčte se, jestli je jako nahrávací médium zvolena možnost [Built-in Memory] nebo [microSD Card], aby nedošlo k omylu (☞ str. 64). • Je-li tlačítko REC (s) stisknuto, pokud je zvolena jiná funkce než nahrávání, zobrazí se zpráva [Cannot record in this folder]. Zvolte složku z možností [Folder A] až [Folder E] a znovu zahajte nahrávání. • Před nahráváním doporučujeme naformátovat nahrávací médium v diktafonu (☞ str. 77).
Je možné pořizovat záznamy, které přesahují velikost 2 GB: Nahrávání bude pokračovat, i když objem jednoho souboru při nahrávání v lineárním formátu PCM překročí 2 GB. • Soubor se uloží jako samostatné soubory po 2 GB. Při přehrávání se s nimi bude zacházet jako s více soubory. • Pokud nahrávání překročí 2 GB, počet souborů ve složce může překročit 200 souborů. 201. a další soubor diktafon nerozpozná, zkontrolujte je připojením diktafonu k počítači.
Režim Nastavení související s nahráváním Vyberte, jestli chcete střední mikrofon zapnout či vypnout.
[Mic Sense] (☞ str. 53)
Slouží k nastavení citlivosti nahrávání.
[Rec Mode] (☞ str. 54)
Nastavení rychlosti nahrávání pro jednotlivé formáty nahrávání.
[Rec Level] (☞ str. 54)
Můžete nastavit, zda má být hlasitost nahrávání upravována automaticky, nebo ručně.
[Zoom Mic] (☞ str. 55)
Nastavení směrovosti vestavěného stereofonního mikrofonu.
[Low Cut Filter] (☞ str. 55)
Tato funkce redukuje šum z klimatizace, projektorů a jiné podobné rušivé zvuky.
[VCVA] (☞ str. 55)
Nastavuje úroveň hlasitosti pro funkci hlasem aktivovaného nahrávání (VCVA).
[V-Sync. Rec] (☞ str. 56)
Slouží k nastavení počáteční úrovně hlasové synchronizace.
[Timer Rec] (☞ str. 70)
Nastavení časovaného nahrávání.
[Rec Scene] (☞ str. 58)
Slouží k nastavení nahrávání, aby odpovídalo nahrávacím podmínkám nebo prostředí.
[Rec Monitor] (☞ str. 59)
Zvolte, zda má být zvuk sledování nahrávání přiváděn do zdířky sluchátek EAR.
Pokud diktafon právě nahrává, stiskněte tlačítko REC (s ).
2 • [≠] se objeví na displeji. • Diktafon bude zastaven, pokud jej ponecháte pozastavený déle než 120 minut.
Režim
[Mic Select] (☞ str. 53)
Pozastavení
Obnovení nahrávání:
Stiskněte znovu tlačítko REC (s ). • Nahrávání bude pokračovat od momentu, kdy bylo přerušeno. Rychlá kontrola nahraného obsahu
Pokud diktafon právě nahrává, stiskněte tlačítko `OK.
• [•] se objeví na displeji. • Nahrávání bude zastaveno a soubor, který jste právě nahráli, se přehraje.
CS
33
Režim Poslech v průběhu nahrávání zvuku Zasunete-li do konektoru EAR na diktafonu sluchátka před začátkem nahrávání, můžete poslouchat právě probíhající nahrávku. Hlasitost zvuku na monitoru nahrávání lze upravovat pomocí tlačítek + a –.
Připojte sluchátka do konektoru EAR na diktafonu.
2
• Po zahájení nahrávání můžete poslouchat právě probíhající nahrávku ve sluchátkách.
Změna scény nahrávání [Rec Scene] Nastavení nahrávání lze snadno změnit – jednoduše zvolte scénu, která nejlépe odpovídá aktuálním podmínkám (☞ str. 58). Tlačítko MENU/ SCENE
Režim
Tlačítko + − Tlačítko `OK
Ke konektoru EAR
1 Je-li diktafon zastaven, stiskněte a podržte tlačítko MENU/SCENE. 2 Pomocí tlačítka + nebo − zvolte požadovanou hodnotu [Rec Scene].
Poznámky • Hlasitost nahrávání nelze ovládat pomocí tlačítek pro ovládání hlasitosti. • Abyste předešli podráždění ucha, nasaďte si sluchátka až po snížení hlasitosti. • Neumisťujte sluchátka do blízkosti mikrofonu, neboť to může způsobit zpětnou vazbu. • Je-li během nahrávání připojen externí reproduktor, může dojít ke vzniku zvukové zpětné vazby. Pro sledování nahrávání doporučujeme používat sluchátka, případně můžete nastavit položku [Rec Monitor] na hodnotu [Off] (☞ str. 59).
3 Stiskněte tlačítko `OK. 4 Pomocí tlačítka + nebo – zvolte scénu nahrávání.
5 Stiskněte tlačítko `OK.
CS
34
Režim Doporučená nastavení podle nahrávacích podmínek Diktafon je původně nastaven na režim [WMA 128 kbps], takže s ním můžete bezprostředně po zakoupení pořizovat vysoce kvalitní stereofonní nahrávky. Různé funkce související s nahráváním lze podrobně nakonfigurovat tak, aby odpovídaly nahrávacím podmínkám. Následující tabulka ukazuje doporučená nastavení pro některé typické nahrávací podmínky.
Doporučená nastavení
Nahrávací podmínky
[Rec Mode] (☞ str. 54)
Přednášky ve velkých místnostech
[PCM]: [44,1kHz/16 bit] [MP3]: [128 kbps] [WMA]: [128 kbps]
Konference s velkým množstvím osob
[MP3]: [128 kbps] [WMA]: [128 kbps]
Schůze a obchodní jednání s malým počtem osob
[MP3]: [128 kbps] [WMA]: [128 kbps]
[Middle]
Diktování textu s velkým množstvím hluku v pozadí
[WMA]: [64 kbps]
[Low]
Hrající hudba, zpěv divokého ptactva a zvuky železnice
[PCM]: [48 kHz/16 bit]
Nastavte citlivost mikrofonu podle nahrávané hlasitosti.
[Mic Sense] (☞ str. 53)
[Low Cut Filter] (☞ str. 55)
[Zoom Mic] (☞ str. 55)
2 [+6]
Režim
[High]
[On]
[Off]
[Off]
Názvy souborů jsou pro nahrávané soubory v diktafonu vytvářeny automaticky.
DM65 0001 .WMA 1
2
3
1 Uživatelské ID: Uživatelské ID, které bylo nastaveno v digitálním diktafonu. 2 Číslo souboru: Čísla souboru se přiřazují posloupně, nezávisle na změnách nahrávacího média.
3 Přípona: Při nahrávání s tímto zařízením je nutné zadat název souboru nahraného v diktafonu i s příponou. • Lineární formát PCM .WAV • Formát MP3 .MP3 • Formát WMA .WMA
CS
35
Režim Nahrávání z externího mikrofonu nebo z jiných zařízení Zvuk můžete nahrávat také z externího mikrofonu nebo z jiných zařízení, která k diktafonu připojíte. Zařízení, které chcete používat, připojte následujícím způsobem. • Zařízení nepřipojujte ani neodpojujte, pokud diktafon právě nahrává.
2
Nahrávání s externím mikrofonem:
Režim
Připojte externí mikrofon do konektoru MIC na diktafonu.
Ke konektoru MIC
Použitelné externí mikrofony (volitelné) (☞ str. 106) Stereofonní mikrofon: ME51S Vestavěný mikrofon s velkým dosahem umožňuje citlivé stereofonní nahrávání. 2kanálový mikrofon (všesměrový): ME30W Jedná se o vysoce citlivé všesměrové mikrofony podporované doplňkovým napájením, které jsou vhodné pro nahrávání hudebních vystoupení.
CS
36
Kompaktní směrový mikrofon (jednosměrový): ME31 Směrové mikrofony užitečné k nahrávání v přírodě, např. nahrávání zpěvu divokých ptáků.
Kompaktní směrový mikrofon (jednosměrový): ME32 Mikrofon je vybaven stojanem, který umožňuje umístit mikrofon na stůl a nahrávat konference nebo přednášky z větší vzdálenosti. Vysoce citlivý monofonní mikrofon s funkcí potlačení šumu (jednosměrový): ME52W Tento mikrofon je určen pro záznam vzdáleného zvuku při současném potlačení okolního šumu. Mikrofon se sponou (všesměrový): ME15 Malý skrytý mikrofon se sponou. Telefonní sluchátko: TP7 Mikrofon sluchátkového typu, který si můžete při telefonování vložit do ucha. Dokáže jasně zaznamenat hlas nebo konverzaci v telefonu. Poznámky • Pokud je do konektoru MIC na diktafonu připojen externí mikrofon, vestavěný mikrofon nebude aktivní. • Je možné použít také mikrofony podporované doplňkovým napájením. • Pokud se používá externí stereofonní mikrofon, když je režim [Rec Mode] nastaven na monofonní režim nahrávání, bude se zvuk nahrávat pouze do levého kanálu (☞str. 54). • Pokud se používá externí monofonní mikrofon, když je režim [Rec Mode] nastaven na monofonní režim nahrávání, bude se zvuk nahrávat pouze s mikrofonem levého kanálu (☞str. 54).
Režim Nahrávání zvuku z jiných zařízení: Zvuk z jiného zařízení může být nahráván po propojení výstupního zvukového konektoru (zdířka sluchátek) tohoto zařízení se zdířkou MIC diktafonu. K propojení lze použít kabel KA333 (volitelný), který se používá pro dabování.
Ke konektoru MIC
Zvukový výstupní konektor pro jiná zařízení
Nahrávání zvuku tohoto diktafonu s jinými zařízeními: Zvuk z diktafonu může být nahráván na jiném zařízení po připojení vstupního zvukového konektoru (zdířka mikrofonu) tohoto zařízení s konektorem sluchátek (zdířka EAR) diktafonu. K propojení lze použít kabel KA333 (volitelný).
Ke konektoru EAR
2 Režim
Poznámka • Pokud nelze získat čistou nahrávku ani po úpravě hlasitosti nahrávání (☞ str. 54), může být příčinou příliš vysoká nebo příliš nízká výstupní hlasitost připojeného zařízení. Po připojení externího zařízení proveďte testovací nahrávání a následně upravte výstupní hlasitost tohoto zařízení.
Zvukový vstupní konektor pro jiná zařízení
Poznámka • Upravíte-li nastavení kvality zvuku diktafonu týkající se přehrávání, změní se rovněž výstupní zvukový signál vysílaný prostřednictvím konektoru EAR (☞ str. 60, str. 62).
CS
37
Informace o přehrávání Přehrávání Diktafon přehrává formáty WAV, MP3 a WMA. Chcete-li přehrát soubor nahraný jiným zařízením, musíte jej přesunout (zkopírovat) z počítače.
3 Stisknutím tlačítka + nebo – nastavíte hlasitost vhodnou pro poslech.
Tlačítko STOP (4)
3
Tlačítko + − Tlačítko `OK
Přehrávání
1 Z příslušné složky vyberte soubor, který chcete přehrát (☞ str. 30). 2 Stisknutím tlačítka `OK zahajte přehrávání. • [•] se objeví na displeji. a b c d
e
a Indikátor nahrávacího média, název souboru, indikátor složky b Délka souboru c Uplynulý čas přehrávání d Lišta s indikátorem stavu přehrávání e Měřič hlasitosti
CS
38
• Hlasitost lze nastavit na hodnotu v rozmezí [00] až [30].
4 Stisknutím tlačítka STOP (4) zastavíte přehrávání v jakémkoli místě. • Na displeji se zobrazí ikona [L]. • Tímto způsobem pozastavíte přehrávání souboru. Pokud je zapnuta funkce obnovení, místo skončení bude uloženo i po vypnutí napájení. Při následném zapnutí napájení bude přehrávání pokračovat od uloženého místa skončení.
Přehrávání Nastavení související s přehráváním
[EUPHONY] (☞ str. 60)
Nastavení EUPHONY lze podle potřeby nastavit na jednu ze čtyř úrovní.
[Voice Filter] (☞ str. 60)
Diktafon je vybaven funkcí hlasového filtru (Voice Filter), která slouží k eliminaci nízkých a vysokých frekvencí během normálního, rychlého a pomalého přehrávání, a umožňuje tak přehrávání čistého zvuku.
[Play Mode] (☞ str. 61)
Můžete nastavit režim přehrávání, který vyhovuje vašim požadavkům.
[Skip Space] (☞ str. 61)
Je možné nastavit délku intervalu přerušení.
[Alarm] (☞ str. 72)
Funkci přehrávání budíku je možné nastavit na přehrávání vybraného souboru v předvolený čas.
[Play Scene] (☞ str. 62).
Nastavení přehrávání podle vašeho výběru je možné uložit, aby odpovídalo různým kvalitám zvuku a metodám přehrávání.
[Reverb] (☞ str. 62).
Můžete si vychutnat rezonující zvuk vznikající v prostorách různých velikostí – od nahrávacího studia až po dóm chrámu.
Sluchátka pro poslech můžete připojit do zásuvky EAR na diktafonu. • Používáte-li sluchátka, reproduktor diktafonu bude odpojen.
Ke konektoru EAR
3 Poznámky • Abyste předešli podráždění ucha, nasaďte si sluchátka až po snížení hlasitosti. • Pouštíte-li přehrávání do sluchátek, nezvyšujte příliš hlasitost. Může to způsobit poškození sluchu a snížit schopnost slyšení.
Přehrávání
[Noise Cancel] (☞ str. 60)
Pokud je nahraný zvuk obtížně srozumitelný z důvodu hlasitých zvuků na pozadí, upravte nastavení funkce redukce šumu (Noise Cancel).
Přehrávání s použitím sluchátek
CS
39
Přehrávání Převíjení vpřed
Převíjení vzad
3
Je-li diktafon zastaven a na displeji je zobrazení souboru, stiskněte a podržte tlačítko 9.
Je-li diktafon zastaven a na displeji je zobrazení souboru, stiskněte a podržte tlačítko 0.
Přehrávání
• [ß] se zobrazí na displeji. • Po uvolnění tlačítka 9 se přehrávání zastaví. Stisknutím tlačítka `OK spustíte přehrávání od místa, kde bylo zastaveno.
• [™] se objeví na displeji. • Po uvolnění tlačítka 0 se přehrávání zastaví. Stisknutím tlačítka `OK spustíte přehrávání od místa, kde bylo zastaveno.
Je-li diktafon v režimu přehrávání, stiskněte a přidržte tlačítko 9.
Je-li diktafon v režimu přehrávání, stiskněte a přidržte tlačítko 0.
• Po uvolnění tlačítka 9 diktafon obnoví normální přehrávání. • Je-li uprostřed souboru vložena indexová nebo časová značka, diktafon se v tomto místě zastaví (☞ str. 45). • Diktafon se zastaví, když dosáhne konce souboru. Stisknutím tlačítka 9 pokračujte v převíjení od začátku následujícího souboru.
• Po uvolnění tlačítka 0 diktafon obnoví normální přehrávání. • Je-li uprostřed souboru vložena indexová nebo časová značka, diktafon se v tomto místě zastaví (☞ str. 45). • Diktafon se zastaví, až dosáhne začátku souboru. Stisknutím tlačítka pokračujte 0 v převíjení od konce předcházejícího souboru.
CS
40
Přehrávání Nalezení začátku souboru
Informace o hudebním souboru Pokud diktafon není schopen přehrát zkopírované hudební soubory, ujistěte se, že vzorkovací frekvence a bitová rychlost souboru jsou v povoleném rozmezí. Kombinace vzorkovací frekvence a bitové rychlosti hudebních souborů, které diktafon dokáže přehrávat, jsou uvedeny níže.
Pokud diktafon právě přehrává nebo je zastaven, stiskněte tlačítko 9.
Je-li diktafon v režimu přehrávání, stiskněte tlačítko 0. • Diktafon se nastaví na začátek aktuálního souboru.
Je-li diktafon zastaven, stiskněte tlačítko 0. • Diktafon se nastaví na začátek předchozího souboru. Pokud diktafon přehrává soubor, vrátí se na začátek tohoto souboru.
Je-li diktafon v režimu přehrávání, stiskněte tlačítko 0 dvakrát. • Diktafon se nastaví na začátek předchozího souboru. Poznámky • Když přeskočíte při přehrávání na začátek souboru, diktafon se zastaví na pozici indexové nebo časové značky. Pokud tuto akci provádíte, když je diktafon zastaven, indexová a časová značka bude přeskočena (☞ str. 45). • Když je možnost [Skip Space] nastavena na jinou hodnotu než [File Skip], diktafon se posune dopředu/dozadu o stanovený čas a potom se spustí přehrávání (☞ str. 61).
Vzorkovací frekvence
Bitová rychlost
Formát WAV
44,1 kHz, 48 kHz
16 bitů
Formát MP3
MPEG1 Layer3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz MPEG2 Layer3: 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz
Od 8 kb/s až po 320 kb/s
Formát WMA
8 kHz, 11 kHz, 16 kHz, 22 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Od 5 kbps až po 320 kbps
3 Přehrávání
• Diktafon se nastaví na začátek následujícího souboru.
Formát souboru
• Soubory ve formátu MP3 s proměnlivou bitovou rychlostí nemusí být přehrávány správně. • Soubory ve formátu WAV diktafon může přehrát, pouze pokud jsou v lineárním formátu PCM. Jiné soubory ve formátu WAV přehrávat nelze. • I když jsou soubory ve formátu, který je kompatibilní s diktafonem, nemusí být podporovány některé typy kódování.
CS
41
Přehrávání Režim pozice přehrávání Diktafon v režimu pozice přehrávání automaticky ukládá u souborů, které byly přeneseny do složek [Podcast] a [Music] (Audible), poslední pozici, při které bylo přehrávání zastaveno. I když je diktafon při přehrávání souboru zastavený, vyvolá se ze souboru poslední pozice zastavení a soubor je příště možné přehrávat z této pozice.
3
Tlačítko STOP (4)
Přehrávání
Tlačítko `OK
• Zastavte přehrávání souboru v jakémkoli momentě. Pozice zastavení se zapamatuje v souboru jako pozice Playback Position. V tomto stavu platí, že, i když vyberete jiný soubor, soubor přesunete do jiné složky nebo diktafon vypnete, bude přehrávání spuštěno od poslední zapamatované pozice, kdy jste daný soubor přehrávali.
4 Přehrávání souboru obsahu, který se předtím přehrál do poloviny. • Stisknutím tlačítka `OK spustíte přehrávání od místa, kde bylo zastaveno.
1 Vyberte soubor obsahu ze složek [Podcast], [Music] (Audible). 2 Stisknutím tlačítka `OK zahajte přehrávání.
Převíjení vpřed
Je-li diktafon v režimu zastavení, stiskněte a přidržte tlačítko 9. ➥ Po uvolnění tlačítka se dik tafon zastaví. Pozice Playback Position se aktualizuje. Pokud stisknete tlačítko `OK, přehrávání je zahájeno od této pozice.
• Pokud přehráváte soubor, který jste přehrávali dříve, spustí se přehrávání od poslední pozice zastavení.
3 Stisknutím tlačítka STOP (4) zastavíte přehrávání v jakémkoli místě.
CS
42
Je-li diktafon v režimu přehrávání, stiskněte a přidržte tlačítko 9. ➥ Po uvolnění tlačítka diktafon obnoví normální přehrávání. • Pokud je v souboru vyznačena indexová značka (☞ str. 45) nebo pozice Playback Position, přehrávání se zastaví na této pozici. • Diktafon se zastaví, když dosáhne konce souboru. Stisknutím tlačítka 9 pokračujte v převíjení od začátku následujícího souboru.
Přehrávání Převíjení vzad
Je-li diktafon v režimu zastavení, stiskněte a přidržte tlačítko 0. ➥ Po uvolnění tlačítka se dik tafon zastaví. Pozice Playback Position se aktualizuje. Pokud stisknete tlačítko `OK, přehrávání je zahájeno od této pozice.
Je-li diktafon v režimu přehrávání, stiskněte a přidržte tlačítko 0.
Nalezení začátku souboru
Pokud diktafon právě přehrává, pomalu přehrává nebo rychle přehrává, stiskněte tlačítko 9. ➥ Následující soubor je zařazen a přehrávání se spustí předchozí nastavenou rychlostí.
Pokud diktafon právě přehrává, pomalu přehrává nebo rychle přehrává, stiskněte tlačítko 0.
➥ Předchozí soubor je zařazen a přehrávání s e sp us tí p ře d chozí nas t ave no u rychlostí. • Pokud je v souboru vyznačena indexová značka (☞ str. 45), reprodukce pokračuje od této pozice. • Pokud je funkce přeskočení mezer y nastavena na jinou hodnotu než přeskočit soubor (☞ str. 61), přeskočí diktafon na předchozí (R. Skip) nebo následující (F. Skip) stopu podle přednastaveného času a spustí se přehrávání. Přeskočení souboru
Je-li diktafon zastaven, stiskněte tlačítko 9.
3 Přehrávání
➥ Po uvolnění tlačítka diktafon obnoví normální přehrávání. • Pokud je v souboru vyznačena indexová značka (☞ str. 45) nebo pozice Playback Position, přehrávání se zastaví na této pozici. • Diktafon se zastaví, až dosáhne začátku souboru. Stisknutím tlačítka pokračujte 0 v převíjení od konce předcházejícího souboru. • Je-li diktafon zastaven na začátku prvního souboru a budete držet stisknuté tlačítko 0 , diktafon se rychle převine vzad počínaje koncem posledního souboru.
Pokud diktafon právě přehrává, pomalu přehrává nebo rychle přehrává, stiskněte tlačítko 0.
➥ Přeskočí se na pozici Playback Position následujícího souboru.
Je-li diktafon zastaven, na začátku souboru stiskněte tlačítko 0. ➥ Přeskočí se na pozici Playback Position předchozího souboru.
Je-li diktafon zastaven, v souboru stiskněte tlačítko 0. ➥ Přeskočí se na začátek souboru. Poznámka • Pokud se soubor vymaže tímto diktafonem, vymaže se zároveň pozice Playback Position.
➥ Právě přehrávaný soubor je zařazen a přehrávání se spustí předchozí nastavenou rychlostí.
CS
43
Přehrávání Změna rychlosti přehrávání Rychlost změňte podle aktuální potřeby – například pro poslech obsahu jednání vyberte velkou rychlost, pro kontrolu míst, která jste nezachytili v jazykové lekci, pak vyberte nízkou rychlost. Tón se automaticky digitálně upraví bez změny hlasu, aby zněl přirozeně.
Přehrávání
Tlačítko + − Tlačítko `OK
1 Je-li diktafon v režimu přehrávání, stiskněte tlačítko `OK.
2 Pomocí tlačítka + nebo – zvolte rychlost přehrávání.
44
a
a Indikátor rychlosti přehrávání • Změněná rychlost přehrávání bude zachována i po zastavení přehrávání. Následující přehrávání bude probíhat při této rychlosti.
3
CS
3 Stiskněte tlačítko `OK.
Informace o omezeních rychlého přehrávání Normální provoz nemusí být dostupný v závislosti na vzorkovací frekvenci a bitové rychlosti přehrávaného souboru. V takovém případě omezte rychlost rychlého přehrávání.
Poznámky • Stejně jako v normálním režimu přehrávání můžete i při režimech pomalého či rychlého přehrávání přehrávání zastavit, přejít na začátek či konec souboru nebo vložit indexovou či časovou značku (☞ str. 45). • Pomalé nebo rychlé přehrávání je dostupné, i když je nastavená možnost [Voice Filter] (☞ str. 60). • Při používání funkce pomalé nebo rychlé přehrávání nejsou dostupné následující funkce: • [Noise Cancel] (☞ str. 60) • [EUPHONY] (☞ str. 60) • [Reverb] (☞ str. 62) Model DM-670: • Položka [Speed] v nastavení [Voice Guide] (☞ str. 75) je během přehrávání souborů zakázána.
Přehrávání Vkládání indexové nebo časové značky Použijete-li indexové a časové značky, můžete pomocí rychlého převíjení vpřed či vzad a vyhledávání v souborech snadno vyhledat místo, které chcete poslouchat. Indexové značky lze vkládat pouze do souborů vytvořených v diktafonech Olympus; místo nich však lze použít časové značky, které slouží k dočasnému označení požadovaného místa.
Smazání indexové nebo časové značky
1 Vyberte soubor, který obsahuje indexovou nebo časovou značku, kterou chcete vymazat. 2 Stisknutím tlačítka 9 nebo 0 vyberte indexovou nebo časovou značku, kterou chcete odstranit.
3
Tlačítko F2 (INDEX)
Tlačítko ERASE
3 Jakmile se číslo indexu zobrazí na displeji (po dobu přibližně dvou sekund), stiskněte tlačítko ERASE.
Přehrávání
Tlačítko 9 0
• Indexová nebo časová značka bude smazána.
1 Pokud je diktafon v režimu nahrávání či přehrávání, stiskněte tlačítko F2 (INDEX). • Na displeji se zobrazí číslo a bude vložena indexová nebo časová značka. • Indexová nebo časová čísla budou po smazání indexové nebo časové značky automaticky snížena o hodnotu 1.
• Poté co bude indexová nebo časová značka umístěna, nahrávání nebo přehrávání bude pokračovat, abyste stejným způsobem mohli vložit indexové nebo časové značky na jiná umístění.
Poznámky • Časové značky jsou dočasná označení, takže pokud přenesete soubor do počítače nebo ho pomocí počítače přesunete, budou automaticky vymazány. • Do souboru lze vložit až 16 (99*) indexových a časových značek. Pokud vložíte více než 16 (99*) indexových nebo časových značek, pro indexové značky se zobrazí zpráva [Index Full] a pro časové značky se zobrazí zpráva [Temp Mark Full]. *Pouze model DM-670
CS
45
Přehrávání • U uzamčených souborů nelze indexové a časové značky vkládat ani odstraňovat (☞ str. 53).
Jak opakovaně přehrát část Tato funkce umožňuje opakované přehrávání části souboru, který je právě přehráván.
3 Znovu stiskněte tlačítko F1 (A-B) v místě, ve kterém má opakované přehrávání končit. • Diktafon bude nepřetržitě přehrávat segment, dokud opakované přehrávání nezrušíte.
Tlačítko F1 (A-B)
3 Přehrávání 1 Zvolte soubor obsahující segment, který chcete přehrávat opakovaně, a spusťte přehrávání. 2 V místě, kde má opakované přehrávání začínat, stiskněte tlačítko F1 (A-B). • [w] začne blikat na displeji.
CS
46
• Bliká-li symbol [w] pro nalezení koncové pozice, lze uskutečnit rychlé převíjení vpřed a vzad nebo měnit rychlost přehrávání jako v normálním režimu (☞ str. 44). • Když se dosáhne konce souboru, zatímco bliká symbol [w], místo [x] se stane koncovou pozicí souboru a zahájí se opakované přehrávání.
Poznámka • Stejně jako u normálního režimu přehrávání je možné při opakovaném přehrávání segmentu změnit rychlost přehrávání (☞ str. 44). Je-li během opakovaného přehrávání segmentu umístěna nebo odstraněna indexová nebo časová značka, opakované přehrávání segmentu bude zrušeno a obnoví se normální režim přehrávání (☞ str. 45).
Přehrávání Zrušení funkce opakovaného přehrávání segmentu
Změna scény přehrávání [Play Scene] Pokud určíte preferovaná nastavení přehrávání přehrávaných scén, můžete toto nastavení snadno zvolit později (☞ str. 62). Tlačítko MENU/ SCENE
Tlačítko + − Tlačítko `OK
a Stiskněte tlačítko F1 (CANCEL) Stisknutím tlačítka F1 (CANCEL) vypnete opakované přehrávání segmentu a vrátíte se do normálního režimu přehrávání.
b Stiskněte tlačítko STOP (4)
1 Je-li diktafon zastaven nebo je v režimu přehrávání, stiskněte a podržte tlačítko MENU/SCENE.
3 Přehrávání
Stiskem kteréhokoli z následujících tlačítek ukončíte opakované přehrávání segmentu.
2 Pomocí tlačítka + nebo − zvolte požadovanou hodnotu [Play Scene].
Stisknutím tlačítka STOP (4) vypnete opakované přehrávání segmentu a zastavíte přehrávání.
c Stiskněte tlačítko 9
Stisknutím tlačítka 9 vypnete opakované přehrávání segmentu a přesunete diktafon na začátek následujícího souboru.
d Stiskněte tlačítko 0
Stisknutím tlačítka 0 vypnete opakované přehrávání segmentu a přesunete diktafon na začátek aktuálního souboru.
3 Stiskněte tlačítko `OK. 4 Pomocí tlačítka + nebo – zvolte scénu přehrávání.
5 Stiskněte tlačítko `OK.
CS
47
Mazání 6 Stiskněte tlačítko `OK.
Mazání souborů Vybraný soubor lze ze složky smazat. Všechny soubory ve složce lze vymazat současně.
• Na displeji se zobrazí zpráva [Erase!] a mazání se spustí. • [Erase Done] (Soubor smazán) se zobrazí po smazání souboru. Čísla souborů se automaticky přeřadí.
Tlačítko + − Tlačítko `OK
3
Tlačítko ERASE
Mazání
1 Vyberte soubor, který chcete vymazat (☞ str. 30). 2 Je-li diktafon zastaven a na displeji je zobrazení souboru, stiskněte tlačítko ERASE. • Pokud není žádná akce provedena do 8 sekund, diktafon se vrátí do režimu zastavení.
3 Stisknutím tlačítka + nebo − vyberte možnost [Erase in Folder] nebo [File Erase].
Vymazání složky Soubory lze odstranit smazáním složek.
Tlačítko + Tlačítko `OK
Tlačítko ERASE
4 Stiskněte tlačítko `OK. 5 Stisknutím tlačítka + zvolte položku [Start].
1 Vyberte složku, kterou chcete vymazat (☞ str. 30). 2 Je-li diktafon zastaven a na displeji je zobrazení seznamu složek, stiskněte tlačítko ERASE.
CS
48
• Pokud není žádná akce provedena do 8 sekund, diktafon se vrátí do režimu zastavení.
Mazání 3 Stisknutím tlačítka + zvolte položku [Start].
4 Stiskněte tlačítko `OK. • Na displeji se zobrazí zpráva [Erase!] a mazání se spustí. • Po smazání složky se zobrazí zpráva [Erase Done].
Nepotřebnou část souboru je možné vymazat.
• Přehrávání nadále pokračuje, zpráva [Erase start] bliká a je možné převíjet vzad nebo rychle převíjet vpřed, a rychleji tak nalézt pozici, po kterou má být vymazání provedeno. Pokud je dosaženo konce souboru, zatímco zpráva bliká, stane se tato pozice koncovou pozicí vymazání.
3 V pozici, na které má částečné vymazání být ukončeno, stiskněte tlačítko ERASE znovu.
3 Mazání
Částečné smazání souboru
2 Na počáteční pozici částečného smazání stiskněte tlačítko ERASE.
Částečně smazat je možné soubor PCM nahraný v diktafonu.
Tlačítko ERASE
1 Spusťte přehrávání souboru, jehož část chcete smazat. • Posuňte soubor na pozici, která se má smazat. Pokud je soubor dlouhý, použijte k přesunu na pozici, kterou chcete smazat, tlačítko 9.
• [Start point] a [End point] střídavě bliká na displeji.
CS
49
Mazání 4 Stiskněte tlačítko ERASE. • Displej přepne na zprávu [Partial erasing !] a začne částečně mazat. Mazání je dokončeno po zobrazení zprávy [Partial erase completed.]. • Přehrávání zastaví na koncovém místě částečného mazání. • Pokud tlačítko ERASE nestisknete během osmi sekund, proces částečného vymazání bude zrušen a diktafon se vrátí do režimu přehrávání.
3 Mazání CS
50
Poznámky • Po smazání již nelze soubor obnovit. Mazání provádějte opatrně. • Pokud se do diktafonu vloží karta microSD, přesvědčte se, jestli je jako nahrávací médium zvolena možnost [Built-in Memory] nebo [microSD Card], aby nedošlo k omylu (☞ str. 64). • Pokud soubor částečně vymažete, datum vytvoření souboru se nezmění. • Uzamčené soubory a soubory označené pouze pro čtení nelze vymazat (☞ str. 53). • Výchozí složky diktafonu, tj. [Recorder] (včetně složek [Folder A] až [Folder E]), [Music] a [Podcast], vymazat nelze. • Ve složkách [Music] a [Podcast] mohou být smazány všechny složky kromě složek [Music] a [Podcast]. • Soubor, který diktafon nemůže rozpoznat, a složka s tímto souborem nebudou smazány. Chcete-li je vymazat, připojte diktafon k počítači.
• Zpracování může trvat déle než 10 sekund. Během zpracovávání dat nikdy neprovádějte následující operace. Mohlo by dojít k poškození dat. Rovněž je vhodné vyměnit baterii za novou, chcete-li mít jistotu, že v průběhu zpracovávání dat nedojde k jejímu vybití. 1 Odpojení síťového adaptéru během zpracovávání dat. 2 Vyjmutí baterie během zpracovávání dat. 3 Vyjmutí karty microSD během zpracování, pokud se jako nahrávací médium používá možnost [microSD Card].
Nastavení nabídky Postup nastavení nabídky Položky nabídek jsou roztříděny do několika karet. Chcete-li tedy rychle nastavit položku, nejprve zvolte kartu a následně přejděte k požadované položce. Následujícím způsobem můžete nastavit každou položku nabídky.
3 Stisknutím tlačítka `OK přesuňte kurzor na položku, kterou chcete nastavit.
Tlačítko MENU/ SCENE Tlačítko F2 Tlačítko + − Tlačítko `OK
4 Stisknutím tlačítka + nebo – se přesuňte na položku, kterou chcete nastavit.
• Na displeji se zobrazí nabídka.
5 Stiskněte tlačítko `OK. • Rozbalení zvolené položky.
Postup nastavení nabídky
1 Je-li diktafon zastaven, stiskněte tlačítko MENU/SCENE.
4
6 Stisknutím tlačítka + nebo – změňte nastavení. • Položky nabídky mohou být nastaveny během nahrávání nebo přehrávání.
2 Stisknutím tlačítka + nebo – přejděte na kartu obsahující položku, kterou chcete nastavit. • Zobrazení nabídky lze změnit posunutím kursoru karty nastavení.
CS
51
Postup nastavení nabídky 7 Stisknutím tlačítka `OK dokončete nastavení. • Zpráva na obrazovce vás informuje o použití nastavení.
4 Práce s nabídkou během nahrávání: Funkce
Nastavení
[Mic Sense] [Rec Level] [Zoom Mic] [Low Cut Filter] [VCVA]
K možnostem položek nabídky
[Rec Monitor] [Backlight]
• Stisknutím tlačítka 0 (bez tlačítka `OK) zrušíte nastavení a vrátíte se na předchozí obrazovku.
4 Postup nastavení nabídky CS
52
8 Stisknutím tlačítka F2 (EXIT) zavřete obrazovku s nabídkou. • Pokud byla obrazovka s nabídkou vyvolána během nahrávání nebo přehrávání, stisknutím tlačítka F2 (EXIT) se vrátíte na obrazovku nahrávání nebo přehrávání, aniž by bylo nahrávání či přehrávání přerušeno.
[LED]
4 Práce s nabídkou během přehrávání: Funkce
[Noise Cancel] [EUPHONY] [Voice Filter] [Play Mode]
Poznámky • Pokud během práce s nabídkou ponecháte diktafon 3 minuty v nečinnosti, aniž byste nastavili zvolenou položku, diktafon se zastaví. • Pokud do nabídky vstoupíte během nahrávání nebo přehrávání a 8 sekund nestisknete žádné tlačítko, nabídka se zavře.
Nastavení
[Property]
[Skip Space] [Reverb] [Backlight] [LED]
K možnostem položek nabídky
Postup nastavení nabídky + Nabídka Soubor Zámek souboru Uzamčením souboru předejdete nechtěnému smazání důležitých dat. Při mazání všech souborů ve složce nebudou uzamčené soubory smazány (☞str. 48). [On]: Uzamknutí souboru a zamezení jeho smazání. [Off]: Odemknutí souboru a povolení jeho vymazání. Replace Více informací naleznete v části „Nové uspořádání souborů [Replace]“ (☞ str. 66).
Více informací naleznete v části „Přesouvání/kopírování souborů [File Move/Copy]“ (☞str. 67). File Divide (Rozdělování souborů) Více informací naleznete v části „Rozdělování souborů [File Divide]“ (☞ str. 69). Vlastnost Na obrazovce této nabídky jsou k dispozici informace o souborech a složkách. Když je vybraný soubor: Na displeji se zobrazí možnosti Name] (název souboru), [Date] (časová známka), [Size] (velikost souboru), [Bit Rate]*1 (formát souboru), [Artist]*2 (jméno umělce) a [Album]*2 (název alba). *1 Pokud byl vybrán lineární formát souboru PCM, oblast [Bit Rate] zobrazí vzorkovací frekvenci a bitovou rychlost. *2 Pokud soubor neobsahuje žádné informace, zobrazí se na displeji informace [UNKNOWN_ARTIST], [UNKNOWN_ALBUM].
, Nabídka Rec (Nahrávání) Výběr mikrofonu Vyberte, jestli chcete střední mikrofon zapnout či vypnout. [Central Mic ON]: Nahrávání proběhne v režimu tří mikrofonů. [Central Mic OFF]: Nahrávání proběhne pouze při použití vestavěných stereofonních mikrofonů. Mic Sense (Citlivost mikrofonu) Citlivost mikrofonu lze přizpůsobit konkrétním potřebám nahrávání. [High]: Nejvyšší citlivost nahrávání vhodná k nahrávání z dálky nebo při nízké hlasitosti jako např. na konferencích s velkým počtem osob. [Middle]: Vhodné k nahrávání schůzí a seminářů s malým počtem osob. [Low]: Nejnižší citlivost mikrofonu vhodná pro diktování. • Chcete-li čistě nahrát hlas mluvčího, nastavte režim [Mic Sense] na hodnotu [Low] a během nahrávání držte vestavěný stereofonní mikrofon diktafonu v blízkosti úst mluvčího (5 až 10 cm).
4 Postup nastavení nabídky
Přesun/kopírování souboru
Když je vybraná složka: Na displeji se zobrazí možnosti [Name] (Název složky), [Folder] (Počet složek) a [File]* (Číslo souboru). * Soubory, které nelze rozpoznat tímto diktafonem, nejsou v počtu souborů obsaženy. • Před vstupem do této nabídky vyberte soubor, o kterém chcete zjistit informace.
CS
53
Postup nastavení nabídky Rec Mode (Režim nahrávání) Diktafon dokáže nahrávat v lineárním formátu PCM. Je možné nahrávat s vysokou vzorkovací frekvencí a bitovou rychlostí, které odpovídají nebo převyšují hodnoty používané u hudebních disků CD. Diktafon navíc podporuje také formáty MP3 a WMA.
1 Zvolte formát nahrávání. [PCM]: Toto je nekomprimovaný zvukový formát, který se používá mimo jiné u hudebních disků CD. [MP3]: MPEG je mezinárodní standard, zavedený pracovní skupinou organizace ISO (International Organization for Standardization). [WMA]: Toto je kompresní metoda pro kódování zvukového signálu, kterou vyvinula společnost Microsoft Corporation v USA.
4 Postup nastavení nabídky
2 Zvolte bitovou rychlost nahrávání.
•
• • • •
CS
54
Pokud je vybraná možnost [PCM]: [48 kHz/16 bit] až [44.1 kHz/mono]* Pokud je vybraná možnost [MP3]: [320 kbps] až [mono] Pokud je vybraná možnost [WMA]: [128 kbps] až [mono] *Pouze model DM-670 Je-li použita funkce směrového mikrofonu, není možné zvolit pro položku [PCM] v nabídce [Rec Mode] jinou hodnotu než [44.1kHz/16 bit]. Všechny režimy je možné používat, pokud zvolíte formát [MP3] nebo [WMA] v nabídce [Rec Mode]. Když je v nabídce [MP3] zvolena možnost [mono], rychlost nahrávání bude nastavena na 64 kb/s. Když je v nabídce [WMA] zvolena možnost [mono], datový tok nahrávání bude nastaven na 8 kb/s. Aby byly schůze či přednášky nahrány čistě, vyberte u položky [Rec Mode] jinou možnost než [mono]. Pokud se používá externí monofonní mikrofon, když je režim [Rec Mode] nastaven na stereofonní režim nahrávání, bude se zvuk nahrávat pouze s mikrofonem levého kanálu.
Rec Level (Hlasitost nahrávání) Hlasitost nahrávání lze upravit automaticky nebo manuálně v závislosti na nastavení diktafonu. [Manual]: Hlasitost nahrávání je upravována ručně. [Auto]: Nahrávání probíhá za automatického upravování hlasitosti nahrávání. To je užitečné v případech, kdy potřebujete rychle začít nahrávat.
Nastavení hlasitosti nahrávání: 1 Když diktafon nahrává nebo je pozastaven, hlasitost nahrávání můžete upravovat pomocí tlačítek 9 nebo 0. • Pokud je vybrána možnost [Auto], úroveň hlasitosti bude upravena automaticky. Pokud chcete použít funkci úpravy hlasitosti nahrávání, vyberte možnost [Manual]. • Pokud je hlasitost nahrávání nastavena na hodnotu [Manual], funkce omezovače bude vypnuta. V průběhu zobrazení zprávy [OVER] bude zvuk nahráván zkresleně. Nastavte hlasitost nahrávání tak, aby zpráva [OVER] nebyla zobrazena. Pokud zkreslení zvuku neodezní ani po upravení hlasitosti nahrávání, změňte nastavení citlivosti mikrofonu (☞ str. 53) a nastavte hlasitost nahrávání znovu.
Postup nastavení nabídky • Je-li nahrávaný zvuk příliš silný, může se objevit šum, přestože hlasitost nahrávání je nastavena na [Auto]. • Hlasitost lze nastavit v rozmezí [01] až [16]. Čím větší je číslo, tím vyšší je hlasitost a tím více vpravo se indikátor měřiče hlasitosti nachází. Funkce Zoom Mic
Směrovost (vysoká)
Směrovost (nízká) Soustředění zvuku (úzké)
Soustředění zvuku (široké)
Filtr Low Cut Diktafon obsahuje filtr Low Cut, který dokáže potlačit nízkofrekvenční zvuky a poskytuje čistší zvukové nahrávky. Tato funkce redukuje šum z klimatizace, projektorů a jiné podobné rušivé zvuky. [On]: Zapnutí filtru Low Cut. [Off]: Vypnutí této funkce. VCVA
• Zvýšením hodnoty se sníží směrovost. • Snížením hodnoty se zvýší směrovost a bude možné všesměrové stereofonní nahrávání. • Snížení směrovosti a rozšíření rozsahu nahrávání umožňuje nahrávat všesměrový stereofonní zvuk.
Jakmile mikrofon zaznamená, že hlasitost zvuku dosáhla přednastavenou hodnotu hlasitosti, vestavěná funkce hlasové aktivace nahrávání (VCVA) automaticky zahájí nahrávání a ukončí je, jakmile úroveň hlasitosti klesne. Funkce hlasové aktivace nahrávání (VCVA) prodlužuje délku záznamu a šetří paměť tím, že během dlouhých pauz přerušuje nahrávání. Následkem toho je přehrávání efektivnější.
4 Postup nastavení nabídky
Funkce směrového mikrofonu využívá technologii DiMAGIC Virtual Microphone (DVM) společnosti DiMAGIC Co., Ltd. DVM je systém pro zachycování zvuku, který umožňuje soustředit nahrávání na zvuk přicházející z jakéhokoli směru. Systém DVM je určen jak pro všesměrové stereofonní nahrávání, tak pro vysoce citlivé směrové nahrávání a představuje nejnovější technologii v oblasti metod pro směrové řízení, díky které můžete používat pouze jediný mikrofon.
Informace o funkci Zoom Mic:
1 Vyberte možnost [On/Off] nebo [Standby]. 2 Nastavte funkci VCVA. Pokud je vybrán režim [On/Off]: [On]: Zapnutí funkce VCVA. Spustí nahrávání v režimu automatického řízení úrovně hlasu (VCVA).
CS
55
Postup nastavení nabídky [Off]: Vypnutí této funkce. Nahrávání bude pokračovat v normálním režimu. Pokud je vybrán režim [Standby]: [On]: Při tomto nastavení je během pohotovostního režimu funkce VCVA funkce sledování nahrávání (výstup sluchátek) vypnuta (☞ str. 34), díky čemuž můžete rozpoznat stav aktivace funkce VCVA pomocí výstupu sluchátek. [Off]: Signál zvuku je vždy výstup konektoru sluchátek.
Nastavení úrovně zahájení/ukončení aktivace:
4
1 Stisknutím tlačítka REC (s ) zahájíte nahrávání.
Postup nastavení nabídky
• Pokud je hlasitost zvuku nižší než přednastavená hodnota hlasitosti, zastaví se automaticky nahrávání po cca 1 sekundě a na displeji se rozbliká symbol [Standby]. Indikátor LED svítí, když je nahrávání spuštěno, a bliká, když je nahrávání pozastaveno.
2 Pomocí tlačítek 9 nebo 0 nastavte úroveň zahájení/ukončení aktivace. • Úroveň automatické aktivace hlasem (VCVA) lze nastavit na 23 různých hodnot. • Čím vyšší je hodnota, tím větší je citlivost diktafonu na zvuky. V případě nastavení nejvyšší hodnoty spustí nahrávání i ten nejslabší zvuk.
a b
CS
56
a Měřič hladiny (mění se v závislosti na hlasitosti nahrávaného zvuku) b Úroveň spuštění (posunuje se doprava či doleva podle nastavené úrovně)
• Při používání funkce [VCVA] nejsou dostupné následující funkce: • [V-Sync. Rec] • Pokud je funkce [Rec Monitor] nastavena na hodnotu [Off], možnost [Standby] je vypnuta (☞ str. 59). • Pokud není úroveň spuštění/zastavení nastavena do dvou sekund, displej se vrátí k předchozí obrazovce. • Pokud je okolní zvuk hlasitý, lze upravit počáteční/koncovou citlivost automatického řízení úrovně hlasu (VCVA) s ohledem na vnější podmínky nahrávání. • Aby bylo nahrávání úspěšné, doporučuje se provést předem zkoušku a dodatečnou úpravu úrovně zahájení/ukončení aktivace. V-Sync. Rec Nahrávání s hlasovou synchronizací se spustí ve chvíli, kdy diktafon zachytí zvuk hlasitější, než je nastavená úroveň synchronizace (úroveň detekce). Když hlasitost poklesne, nahrávání se automaticky zastaví. Když je zapnuta hlasová synchronizace a hlasitost je nižší než úroveň synchronizace (úroveň detekce) po delší než nastavenou dobu detekce, diktafon přejde do pohotovostního režimu.
1 Vyberte možnost [On] nebo [Off]. [On]: Zapnutí funkce hlasové synchronizace. [Off]: Vypnutí této funkce. • Pokud vyberete možnost [On], pokračujte krokem 2.
Postup nastavení nabídky 2 Vyberte dobu detekce. [1 second] [2 seconds] [3 seconds] [4 seconds] [5 seconds] [10 seconds]: • Je-li vstup (úroveň nahrávání) stejný nebo nižší, než je zvolená úroveň, po delší než nastavenou dobu detekce, diktafon přejde do pohotovostního režimu.
Úprava úrovně hlasové synchronizace: 1 Stisknutím tlačítka REC (s ) zahájíte nahrávání. • Chcete-li používat funkci hlasové synchronizace, nastavte možnost [V-Sync. Rec] na hodnotu [On] a zadejte dobu detekce.
• Úroveň hlasové synchronizace lze nastavit na 23 různých hodnot. • Čím vyšší je hodnota, tím větší je citlivost diktafonu na zvuky. V případě nastavení nejvyšší hodnoty spustí nahrávání i ten nejslabší zvuk.
• Zůstane-li hlasitost po nastavenou dobu pod úrovní hlasové synchronizace, hlasová synchronizace se ukončí automaticky a diktafon se vrátí do pohotovostního režimu v kroku 3. Kdykoli se diktafon přepne do pohotovostního režimu, bude soubor uzavřen a další nahrávání se uloží do jiného souboru. • Chcete-li během hlasové synchronizace diktafon zastavit, stiskněte tlačítko STOP (4). • Při používání funkce [V-Sync. Rec] nejsou dostupné následující funkce: • [VCVA] (☞ str. 55) Timer Rec (Časovač nahrávání) Viz „Timer recording [Timer Rec]“ (☞ str. 70).
4 Postup nastavení nabídky
2 Stisknutím tlačítka 9 nebo 0 upravíte úroveň hlasové synchronizace.
4 Hlasová synchronizace se zastaví automaticky.
a
b Úroveň hlasové synchronizace (posunuje se doprava či doleva podle nastavené úrovně)
3 Stiskněte tlačítko REC (s ) znovu. • Diktafon se přepne do pohotovostního režimu. [Standby] se objeví na displeji a zároveň začne blikat indikátor LED. • Když je hlasitost stejná nebo nižší než úroveň hlasové synchronizace, nahrávání začne automaticky.
CS
57
Postup nastavení nabídky Rec Scene Nastavení nahrávání je možné vybrat ze šablon [Conference], [Lecture], [Meeting], [Dictation] nebo [DNS] tak, aby vyhovovalo scéně či situaci nahrávání. Můžete také uložit nastavení nahrávání podle vlastního výběru.
1 Zvolte možnost [Scene Select] nebo [Scene Save].
4 Postup nastavení nabídky
[Scene Select]: Slouží ke zvolení scény nahrávání tak, aby odpovídala scéně a podmínkám nahrávání. Další informace naleznete v části „Nastavení šablony“. Rovněž můžete zvolit scénu přizpůsobenou pro specifický účel. [Scene Save]: Můžete uložit až tři sady nastavení nabídky pro aktuální nahrávání. • Zvolíte-li možnost [Scene Select], pokračujte krokem 4.
Pokud je vybraná možnost [Scene Save]: 2 Proveďte nastavení nahrávání podle svých požadavků.
CS
58
3 Vyberte místo pro uložení. • Místo pro uložení lze vybrat z možností [User Setting 1], [User Setting 2] nebo [User Setting 3].
Pokud je vybraná možnost [Scene Select]: 4 Zvolte scénu nahrávání.
Nastavení šablony: [Conference]: [Mic Select]
[Central Mic ON]
[Mic Sense]
[High]
[Rec Mode]
[MP3]: [128 kbps]
[Rec Level]
[Auto]
[Zoom Mic]
[Off]
[Low Cut Filter]
[On]
[VCVA]
[On/Off]: [Off] [Standby]: [Off]
[V-Sync. Rec]
[Off]
[Lecture]: [Mic Select]
[Central Mic ON]
[Mic Sense]
[High]
[Rec Mode]
[MP3]: [128 kbps]
[Rec Level]
[Auto]
[Zoom Mic]
[+6]
[Low Cut Filter]
[On]
[VCVA]
[On/Off]: [Off] [Standby]: [Off]
[V-Sync. Rec]
[Off]
Postup nastavení nabídky [Meeting]:
Rec Monitor (Sledování nahrávání)
[Mic Select]
[Central Mic ON]
[Mic Sense]
[Middle]
[Rec Mode]
[MP3]: [128 kbps]
[Rec Level]
[Auto]
[Zoom Mic]
[Off]
[Low Cut Filter]
[On]
[VCVA]
[On/Off]: [Off] [Standby]: [Off]
[V-Sync. Rec]
[Off]
[Dictation]: [Mic Select]
[Central Mic ON] [Low]
[Rec Mode]
[MP3]: [mono]
[Rec Level]
[Auto]
[Zoom Mic]
[Off]
[Low Cut Filter]
[On]
[VCVA]
[On/Off]: [Off] [Standby]: [Off]
[V-Sync. Rec]
[Off]
4 Postup nastavení nabídky
[Mic Sense]
Zvolte, zda má být při nahrávání zvuk přiváděn do konektoru sluchátek. [On]: Zapnutí funkce sledování nahrávání. Zvuk bude přiváděn do konektoru sluchátek (EAR). [Off]: Vypnutí této funkce. Zvuk nebude přiváděn do konektoru sluchátek (EAR). • Je-li během nahrávání připojen externí reproduktor, může dojít ke vzniku zvukové zpětné vazby. Pro sledování nahrávání doporučujeme používat sluchátka, případně můžete nastavit položku [Rec Monitor] na hodnotu [Off].
[DNS]: Pro použití s produktem Dragon Naturally Speaking (Nuance Communications Inc.)
• Pokud je vybraná scéna nahrávání, nastavení nabídek s nahráváním spojených nelze měnit. Pokud chcete tyto funkce používat, nastavte možnost [Rec Scene] na hodnotu [Off]. Kontrola nastavení: Na obrazovce [Scene Select] zvolte scénu nahrávání pomocí tlačítek + a − a stiskněte tlačítko 9. Stisknutím tlačítka 0 se vraťte na obrazovku [Scene Select].
CS
59
Postup nastavení nabídky - Nabídka Play (Přehrávání) Noise Cancel (Potlačení šumu)
4 Postup nastavení nabídky CS
60
Pokud je nahraný zvuk obtížně srozumitelný z důvodu hlasitých zvuků na pozadí, upravte nastavení funkce redukce šumu (Noise Cancel). [High] [Low]: Zapnutí funkce potlačení šumu. Šum v daném souboru bude během přehrávání z důvodu zajištění lepší kvality zvuku ztlumen. [Off]: Vypnutí této funkce. • Při používání funkce [Noise Cancel] nejsou dostupné následující funkce: • Zpomalené/zrychlené přehrávání (☞ str. 44) • [Voice Filter] • [EUPHONY] • [Reverb] (☞ str. 62) EUPHONY Tento diktafon je vybaven technologií „EUPHONY MOBILE“ – novinkou v oblasti prostorových zvukových systémů, která kombinuje korekci šířky pásma, expanzní technologii a technologii pro zpracování virtuálního akustického zdroje. Vedle přirozené a syté zvukové reprodukce je diktafon vybaven také unikátní funkcí, díky níž během poslechu nevzniká pocit stísněnosti či uzavřenosti a při delším poslechu se nedostavuje únava. Posluchači jsou navíc méně náchylní ke vzniku pocitu stísněnosti či uzavřenosti nebo k únavě způsobené delší dobou poslechu. K nastavení funkce EUPHONY lze použít čtyři úrovně v závislosti na preferencích posluchače. [Power]: Tento režim se více zaměřuje na zvuky nižších tónů. [Wide]: V tomto režimu je expanze ještě výraznější. [Natural]: Tento režim poskytuje přirozenou korekci šířky pásma a expanzi akustického pole. [Off]: Vypnutí této funkce.
• Při používání funkce [EUPHONY] nejsou dostupné následující funkce: • Zpomalené/zrychlené přehrávání (☞ str. 44) • [Noise Cancel] • [Voice Filter] • [Reverb] (☞ str. 62) • Při přehrávání pomocí vestavěného reproduktoru je funkce EUPHONY zakázána. Voice Filter (Hlasový filtr) Diktafon je vybaven funkcí hlasového filtru (Voice Filter), která slouží k eliminaci nízkých a vysokých frekvencí během normálního, rychlého a pomalého přehrávání, a umožňuje tak přehrávání čistého zvuku. [On]: Zapnutí funkce hlasového filtru. [Off]: Vypnutí této funkce. • Při používání funkce [Voice Filter] nejsou dostupné následující funkce: • [Noise Cancel] • [EUPHONY] • [Reverb] (☞ str. 62)
Postup nastavení nabídky Play Mode (Režim přehrávání) Můžete nastavit režim přehrávání, který vyhovuje vašim požadavkům.
Vyberte požadovaný rozsah přehrávání: 1 Vyberte možnost [Play Area]. 2 Vyberte možnost [File], [Folder] nebo [All]. [File]: Zvolí aktuální soubor. [Folder]: Zvolí aktuální složku. [All]: Zvolí všechny soubory v aktuální paměti.
Vyberte požadovaný režim přehrávání: 1 Vyberte možnost [Repeat] nebo [Random].
2 Vyberte možnost [On] nebo [Off]. [On]: Nastaví rozsah přehrávání, aby probíhalo opakovaně nebo náhodně. [Off]: Vypnutí této funkce. • Pokud se v režimu [File] diktafon dostane na konec posledního souboru ve složce, na displeji bude 2 sekundy blikat zpráva [End] a diktafon se následně zastaví na začátku posledního souboru. • Pokud se v režimu [Folder] diktafon dostane na konec posledního souboru ve složce, na displeji bude 2 sekundy blikat zpráva [End] a diktafon se následně zastaví na začátku prvního souboru ve složce. • Po přehrání posledního souboru ve složce v režimu [All] začne diktafon přehrávat první soubor v následující složce. Jakmile se přehrávání dostane na konec posledního souboru v diktafonu, na displeji bude 2 sekundy blikat zpráva [End] a diktafon se následně zastaví na začátku prvního souboru v diktafonu.
Tato funkce umožňuje přeskočit dopředu nebo dozadu soubor přehrávaný po nastavenou dobu. Tato funkce se hodí pro rychlé přeskočení do další pozice přehrávání nebo k opakovanému přehrávání krátkých úseků.
1 Vyberte možnost [Forward Skip] nebo [Reverse Skip]. 2 Nastavte mezeru přeskočení. Pokud je vybraná možnost [Forward Skip]: [File Skip] [10sec. Skip] [30sec. Skip] [1min. Skip] [5min. Skip] [10min. Skip] Pokud je vybraná možnost [Reverse Skip]: [File Skip] [1sec. Skip] až [5sec. Skip] [10sec. Skip] [30sec. Skip] [1min. Skip] [5min. Skip] [10min. Skip]
Přehrávání s funkcí Forward/Reverse Skip: 1 Stisknutím tlačítka `OK zahajte přehrávání. 2 Stiskněte tlačítko 9 nebo 0.
4 Postup nastavení nabídky
[Repeat]: Nastaví režim přehrávání s opakováním. [Random]: Nastaví náhodný režim přehrávání.
Skip Space (Přeskočit mezeru)
• Diktafon přeskočí dopředu nebo dozadu nastavenou mezeru a začne přehrávat. • Pokud je indexová/časová značka nebo konec souboru blíže než mezera přeskočení, diktafon přeskočí dopředu či dozadu na tuto pozici. Alarm (Budík) Viz část „Funkce Alarm playback [Alarm]“ (☞ str. 72).
CS
61
Postup nastavení nabídky Play Scene Zvukové soubory nahrané v diktafonu a hudební soubory stažené z počítače je možné uložit v nastaveních přehrávání podle vašeho výběru tak, aby odpovídaly různým kvalitám zvuku a metodám přehrávání.
Pokud je vybraná možnost [Scene Select]: 4 Zvolte scénu přehrávání.
1 Zvolte možnost [Scene Select] nebo [Scene Save].
4
Kontrola nastavení: Na obrazovce [Scene Select] zvolte scénu přehrávání pomocí tlačítek + nebo − a stiskněte tlačítko 9. Stisknutím tlačítka 0 se vraťte na obrazovku [Scene Select].
Postup nastavení nabídky
[Scene Select]: Zvolte scénu přehrávání přizpůsobenou vašim požadavkům. [Scene Save]: Můžete uložit až pět sad nastavení nabídky pro aktuální přehrávání. • Zvolíte-li možnost [Scene Select], pokračujte krokem 4.
Pokud je vybraná možnost [Scene Save]: 2 Proveďte nastavení přehrávání podle svých požadavků.
3 Vyberte místo pro uložení nastavení. • Místo pro uložení lze zvolit z možností [Voice 1] až [Music 3].
CS
62
Reverb (ozvěna) Můžete si vychutnat rezonující zvuk vznikající v prostorách různých velikostí – od nahrávacího studia až po dóm chrámu. [Off]: Vypnutí funkce reverb. Tuto možnost zvolte, chcete-li přehrávat zvuky v původní podobě. [Studio] [Club] [Hall] [Dome]: Zvolte preferované akustické prostředí. • Tato funkce je dostupná pouze během přehrávání. Nastavení přehrávání nelze v případě tohoto diktafonu použít pro nahrávání. • Při používání funkce [Reverb] nejsou dostupné následující funkce: • Zpomalené/zrychlené přehrávání (☞ str. 44) • [Noise cancel] (☞ str. 60) • [EUPHONY] (☞ str. 60) • [Voice Filter] (☞ str. 60)
Postup nastavení nabídky . Nabídka LCD/Sound Backlight (Podsvícení) Při stisknutí tlačítka diktafonu zůstane displej podsvícen přibližně 10 sekund (výchozí nastavení).
1 Vyberte možnost [Lighting Time] nebo [Brightness]. 2 Vyberte nastavení.
Contrast (Kontrast) K nastavení kontrastu lze použít 12 úrovní. • Kontrast displeje lze nastavit na úroveň [01] až [12]. Indikátor LED Můžete použít nastavení, při kterém se indikátor LED nebude rozsvěcet. [On]: Zapnutí světla indikátoru LED. [Off]: Indikátor LED bude vypnut.
Diktafon pípne jako upozornění na činnost tlačítek nebo varování před možnými chybami. Systémové zvuky lze vypnout. [Volume3]: Zvýší hlasitost pípání. [Volume2]: Vrátí hlasitost pípání na normální hodnotu. [Volume1]: Sníží hlasitost pípání. [Off]: Vypnutí této funkce. Model DM-650: • Znělku zapnutí/vypnutí, která je přehrávána při zapnutí nebo vypnutí (☞ str. 20), lze deaktivovat nastavením hodnoty [Off]. Jazyk (Lang) Diktafon umožňuje nastavení jazyka displeje. [English] [Français] [Deutsch] [Italiano] [Español] [Русский]: • Dostupné jazyky se liší v závislosti na oblasti. Funkce hlasové navádění (pouze model DM-670)
4 Postup nastavení nabídky
Pokud je vybraná možnost [Lighting Time]: [Off]: Vypnutí této funkce. [5seconds] [10seconds] [30seconds] [1minute]: Zapnutí funkce podsvícení. Pokud je vybraná možnost [Brightness]: [High] [Low]: Nastaví jas podsvícení, pokud je zapnuté.
Pípnutí
Viz část „Navádění [Voice Guide] (pouze model DM-670)“ (☞ str. 75). Intro Play (Úvodní zvuk) Můžete poslouchat několik prvních sekund souboru dot ykem kurzoru na souboru ve složce. Tato funkce se hodí při hledání souborů. [10seconds]: Přehraje se prvních 10 sekund souboru. [5seconds]: Přehraje se prvních 5 sekund souboru. [3seconds]: Přehrají se první 3 sekundy souboru. [Off]: Vypnutí této funkce.
CS
63
Postup nastavení nabídky / Nabídka Device (Diktafon) Memory Select Pokud je vložená karta microSD, můžete si vybrat mezi nahráváním do vestavěné paměti nebo na kartu microSD (☞ str. 24). [Built-in Memory]: Vestavěná paměť. [microSD Card]: Karta microSD. Power Save (Režim úspory energie)
4 Postup nastavení nabídky
Tato funkce je určena pro případy, kdy zapomenete diktafon vypnout. Pokud je diktafon při zapnutém napájení zastaven déle než 10 minut (výchozí nastavení), bude vypnuto napájení. [5minutes] [10minutes] [30minutes] [1hour]: Nastaví se doba před vypnutím napájení. [Off]: Vypnutí této funkce. • Pokud stisknete jakékoli tlačítko, čítač uplynulého času se vynuluje a odpočítávání začne od začátku. Baterie Vyberte odpovídající typ používané baterie. [Ni-MH] (õ): Tuto možnost vyberte, pokud používáte nabíjecí baterii Ni-MH vyrobenou společností Olympus (BR404). [Alkaline] (ú): Tuto možnost vyberte, pokud používáte alkalické baterie. Folder Name (Název složky) Je možné změnit názvy složek Folder & až Folder * určených k nahrávání zvuku na názvy předvolené v šabloně. Názvy složek registrované v šabloně můžete také změnit pomocí softwaru „Olympus Sonority“.
CS
64
1 Vyberte složku, kterou chcete přejmenovat. 2 Vyberte název složky podle přednastavených šablon.
Čas a datum Viz část „Nastavení času a data [Time & Date]“ (☞str. 22). USB Settings (Nastavení rozhraní USB) Viz část „Změna třídy USB [USB Settings]“ (☞ str. 76). Reset Settings (Obnovení nastavení) Tato možnost vrátí funkce zpět do výchozího nastavení (nastavení do výrobce). [Start]: Vrácení nastavení do původního stavu. [Cancel]: Návrat do nabídky [Device Menu]. • Po resetování nastavení budou položky nastavení času, počet souborů a názvy složek zachovány (nebudou obnovena jejich původní nastavení).
Nastavení nabídky po resetování (původní nastavení): , Nabídka Rec: [Mic Select] [Mic Sense] [Rec Mode] [WMA] [Rec Level] [Zoom Mic] [Low Cut Filter] [VCVA] [On/Off] [Standby] [V-Sync. Rec] [Timer Rec] [Rec Scene] [Rec Monitor]
[Central Mic ON] [Middle] [128 kbps] [Auto] [Off] [Off] [Off] [Off] [Off] [Off] [Off] [Off] [Off]
Postup nastavení nabídky - Nabídka Play: [Noise Cancel] [EUPHONY] [Voice Filter] [Play Mode] [Play Area] [Repeat] [Random] [Skip Space] [Forward Skip] [Reverse Skip] [Alarm] [Play Scene] [Reverb]
Memory Info [Off] [Off] [Off] [File] [Off] [Off] [File Skip] [File Skip] [Off] [Off] [Off]
. Nabídka LCD/Sound: [10Seconds] [Low] [Level 06] [On] [Volume 2] [English] [On] [Speed 3] [Volume 3] [Off]
/ Nabídka Device: [Memory Select] [Power Save] [Battery] [USB Settings] [USB Connect] [USB Class]
[Built-in Memory] [10minutes] [Ni-MH]
System info (Systémové informace) Obrazovka této nabídky poskytuje informace o diktafonu. Na displeji se zobrazí tyto informace: [Model] (Název modelu), [Version] (Verze systému) a [Serial No.] (Sériové číslo).
4 Postup nastavení nabídky
[Backlight] [Lighting Time] [Brightness] [Contrast] [LED] [Beep] [Language(Lang)] [Voice Guide]* [On/Off] [Speed] [Volume] [Intro Play]
V nabídce lze zobrazit hodnotu zbývající kapacity pro nahrávání a hodnotu celkové kapacity nahrávacího média. • Pro uchování souboru pro správu bude využita část paměti. U karty microSD bude zobrazená zbývající kapacita nižší než celková kapacita karty. V tomto případě se nejedná o závadu.
[PC] [Storage class]
*Pouze model DM-670
Format (Formát) Viz část „Formátování diktafonu [Format]“ (☞ str. 77).
CS
65
Postup nastavení nabídky Nové uspořádání souborů [Replace] V rámci složky můžete soubory přesouvat, a měnit tak pořadí jejich přehrávání. Nejprve zvolte složku (soubor), pro níž chcete změnit pořadí přehrávání.
5 Stisknutím tlačítka + nebo – vyberte místo, kam tento soubor přesunout.
Tlačítko F2
Tlačítko + − Tlačítko `OK
4 Postup nastavení nabídky
1 Zvolte složku, u které chcete uspořádat pořadí souborů (☞ str. 30). 2 Z nabídky [File Menu] vyberte možnost [Replace]. • Více informací o nastavení nabídky naleznete v části „Postup nastavení nabídky“ (☞ str. 51).
3 Stisknutím tlačítka + nebo – se přesuňte na soubor, který chcete přesunout.
4 Stiskněte tlačítko `OK. • Blikání kurzoru potvrzuje, že soubor je možné přesunout.
CS
66
6 Stisknutím tlačítka `OK dokončete nastavení. • Chcete-li přesunout další soubory, opakujte kroky 3 až 6. • Stisknutím tlačítka 0 (bez tlačítka `OK) zrušíte nastavení a vrátíte se na předchozí obrazovku.
7 Stisknutím tlačítka F2 (EXIT) zavřete obrazovku s nabídkou.
Postup nastavení nabídky Přesunování/kopírování souborů [File Move/Copy] Soubory uložené ve vestavěné paměti nebo na kartě microSD je možné v rámci paměti přesunovat nebo kopírovat. Soubory je také možné přesunovat nebo kopírovat mezi pamětí.
Tlačítko F2
Tlačítko + − Tlačítko `OK
4 Stiskněte tlačítko `OK. 5 Stisknutím tlačítka + nebo − vyberte počet souborů, které se mají přesunovat či kopírovat.
2 Vyberte možnost [File Move/Copy] z nabídky [File Menu]. • Více informací o nastavení nabídky naleznete v části „Postup nastavení nabídky“ (☞ str. 51).
3 Pomocí tlačítek + nebo − vyberte pozici, kam chcete soubor přemístit či kopírovat.
4 Postup nastavení nabídky
1 Vyberte složku, kde je uložený soubor, který chcete přesunout nebo kopírovat (☞ str. 30).
[move > memory]: Přesune soubor ve vestavěné paměti nebo na kartě microSD do jiné složky ve vestavěné paměti. [copy > memory]: Zkopíruje soubor ve vestavěné paměti nebo na kartě microSD do jiné složky ve vestavěné paměti. [move > microSD]: Přesune soubor ve vestavěné paměti nebo na kartě microSD do jiné složky na kartě microSD. [copy > microSD]: Zkopíruje soubor ve vestavěné paměti nebo na kartě microSD do jiné složky na kartě microSD.
[1file]: Vybere pouze určený soubor. [Selected files]: Vybere více souborů. [All files]: Vybere všechny soubory ve složce.
6 Stisknutím tlačítka `OK přejděte k příslušnému nastavení.
CS
67
Postup nastavení nabídky Pokud vyberete možnost [1file]:
8 Stiskněte tlačítko F2 (GO).
1 Stisknutím tlačítka + nebo − se přesuňte na soubor, který chcete přesunout nebo kopírovat. 2 Vyberte soubor stisknutím tlačítka `OK. Pokud vyberete možnost [Selected files]: 1 Stisknutím tlačítka + nebo − se přesuňte na soubor, který chcete přesunout nebo kopírovat. 2 Stisknutím tlačítka `OK označte vybrané soubory.
4 Postup nastavení nabídky
3 Opakujte kroky 1 a 2, dokud nevyberete všechny soubory, které chcete přesunout nebo kopírovat, a poté stiskněte tlačítko F2 (GO). Pokud vyberete možnost [All files]: Pokud je vybrána možnost „all files“, vyberou se automaticky všechny soubory ve složce a diktafon se přesune k obrazovce [Folder to move].
7 Pomocí tlačítek 9, 0 nebo + a − vyberte složku, do které chcete soubor přesunout nebo kopírovat.
CS
68
• Přesun nebo kopírování souboru začne ve chvíli, kdy se na displeji zobrazí zpráva [Moving!] nebo [Copying!]. Během tohoto procesu se bude v procentech zobrazovat stav průběhu. Proces bude dokončen po zobrazení zprávy [File move completed] nebo [File copy completed]. Poznámky • Diktafon nemůže kopírovat, pokud není dostatečná kapacita paměti. • Diktafon nemůže přesunovat nebo kopírovat, pokud počet souborů překročí 200. • Během přesunování nebo kopírování nevyjímejte baterie. Mohlo by dojít k poškození dat. • Soubor není možné přesunout nebo kopírovat do stejné složky. • Pokud se během přesunutí nebo kopírování operace přeruší, bude dokončeno přesunutí nebo kopírování pouze aktuálního souboru; ostatní soubory nebudou změněny. • Soubory, které jsou zamknuté, zůstanou zamknuté i po přesunutí nebo zkopírování. • Soubory DRM není možné přesunovat nebo kopírovat. • Soubory není možné přesunovat nebo kopírovat přímo do složky [Recorder].
Postup nastavení nabídky Rozdělování souborů [File Divide]
3 Stisknutím tlačítka + zvolte položku [Start].
Soubory s velkými kapacitami nebo dlouhými nahrávacími časy je možné rozdělit, aby bylo snazší je spravovat a upravovat. Tlačítko F2
Tlačítko + − Tlačítko `OK
4 Stiskněte tlačítko `OK. • [Dividing!] se zobrazí a spustí se rozdělování souboru. • Po rozdělení souboru se zobrazí zpráva [File divide completed].
4 Postup nastavení nabídky
Rozděleny mohou být pouze soubory MP3 a PCM nahrané tímto diktafonem.
1 Zastavte přehrávání na pozici pro rozdělení. • Je-li diktafon v režimu přehrávání, stiskněte a podržte tlačítko 9 nebo 0 za účelem rychlého převíjení vpřed nebo vzad. • Je vhodné předem nastavit indexové značky na pozici pro rozdělení.
2 Z nabídky na obrazovce [File Menu] vyberte možnost [File Divide]. • Více informací o nastavení nabídky naleznete v části „Postup nastavení nabídky“ (☞ str. 51).
5 Stisknutím tlačítka F2 (EXIT) zavřete obrazovku s nabídkou. Poznámky • Rozdělení souboru můžete provést, pouze pokud je zobrazen seznam souborů. • Diktafon nemůže rozdělit soubor, pokud počet souborů ve složce překročí 199. • Zamknuté soubory není možné rozdělit (☞ str. 53). • Po rozdělení soubor bude první část souboru přejmenována ve formátu [File name_1.MP3] a další část souboru ve formátu [File name_2.MP3].
CS
69
Postup nastavení nabídky • Pokud má soubor mimořádné krátký čas nahrávání, není možné jej rozdělit, ani pokud se jedná o soubor MP3 nebo PCM. • Během rozdělování souboru nevyjímejte baterii. Mohlo by dojít k poškození dat.
4 Pomocí tlačítka + nebo – zvolte položku, kterou chcete nastavit.
Nahrávání s časovačem [Timer Rec] Nahrávání s časovačem je funkce, která spustí nahrávání v nastaveném čase. Můžete naprogramovat až tři požadovaná nastavení (Preset 1-3) ([On/Off], [Day], [Time], [Rec Mode], [Folder] a [Mic Sense]).
4
Tlačítko F2
Postup nastavení nabídky
Tlačítko + − Tlačítko `OK
1 Vyberte možnost [Timer Rec] z nabídky [Rec Menu]. • Více informací o nastavení nabídky naleznete v části „Postup nastavení nabídky“ (☞ str. 51).
3 Stiskněte tlačítko `OK.
70
5 Stisknutím tlačítka `OK přejděte k příslušnému nastavení. Nastavení [On/Off]:
2 Pomocí tlačítka + nebo – zvolte číslo předvolby.
CS
• Vyberte položky, které chcete nastavit. Máte tyto možnosti: [On/Off], [Day], [Time], [Rec Mode], [Folder] a [Mic Sense].
1 Pomocí tlačítek + nebo − vyberte z možností [On] a [Off]. [On]: Nastavení se použije. [Off]: Nastavení se nepoužije. 2 Stisknutím tlačítka `OK zavřete možnost [On/Off]. Nastavení [Day]: 1 Stisknutím tlačítka + nebo − vyberte mezi možnostmi [One Time], [Everyday] a [Every Week]. [One Time]: Nahrávání proběhne pouze jednou ve stanovenou dobu. [Everyday]: Nahrávání proběhne každý den ve stanovenou dobu. [Every Week]: Provede nahrávání ve stanovený čas ve stanovený den v týdnu. Vyberte možnost [Every week] a stisknutím tlačítka `OK se přesuňte k výběru položky [Day]. Stisknutím tlačítka + nebo – vyberte den v týdnu. 2 Stisknutím tlačítka `OK zavřete možnost [Day].
Postup nastavení nabídky Nastavení [Time] 1 Stisknutím tlačítka 9 nebo 0 vyberte v nabídce [Start Time] položku „Hour“ (Hodina) a „Minute“ (Minuta) a položku „Hour“ (Hodina) a „Minute“ (Minuta) vyberte také v nabídce [Stop Time]. 2 Nastavení proveďte pomocí tlačítka + nebo −. 3 Stisknutím tlačítka `OK zavřete nastavení nabídky [Time].
6 Stisknutím tlačítka + nebo − zvolte položku [Finish].
7 Stisknutím tlačítka `OK dokončete nastavení.
Nastavení [Rec Mode]
Nastavení [Folder]: 1 Pomocí tlačítek + nebo − vyberte místo pro uložení do složky (Memory). 2 Stisknutím tlačítka `OK přejděte k nastavení [Folder]. 3 Stisknutím tlačítka + nebo − vyberte místo pro uložení do složky (Folder). 4 Stisknutím tlačítka `OK zavřete možnost [Folder]. Nastavení [Mic Sense]: Bez ohledu na nastavení citlivosti mikrofonu diktafonu (☞ str. 53) se nahrávání s časovačem spustí s nastavenou citlivostí mikrofonu. 1 Stisknutím tlačítka + nebo − vyberte mezi možnostmi [High], [Middle] a [Low]. 2 Stisknutím tlačítka `OK zavřete možnost [Mic Sense].
Když je nastavena možnost [ON]
4 • Naprogramovaná nastavení se použijí a obrazovka se vrátí k nabídce výběru čísla předvolby. • Další čísla předvoleb nastavíte opakováním výše uvedeného postupu. • Pokud je u položky Select v nabídce Advance stisknuto tlačítko 9, je možné vybraná nastavení potvrdit.
8 Stisknutím tlačítka F2 (EXIT) zavřete obrazovku s nabídkou.
Postup nastavení nabídky
Bez ohledu na normální režim [Rec Mode] (☞ str. 54) se nahrávání s časovačem spustí v nastaveném režimu nahrávání. 1 Pomocí tlačítka + nebo − zvolte režim nahrávání. 2 Stiskněte tlačítko `OK. 3 Pomocí tlačítek + nebo − zvolte datový tok nahrávání. 4 Stisknutím tlačítka `OK zavřete výběr režimu [Rec Mode].
• Na displeji se zobrazí symbol [«]. Poznámky • Pokud se diktafon v okamžiku předvoleného času spuštění používá, spustí se nahrávání s časovačem okamžitě po zastavení diktafonu. • Nahrávání s časovačem se spustí ve stanovený čas i tehdy, pokud je diktafon vypnutý nebo je v režimu Hold. • Pokud mají tři nahrávání s časovačem stejné časy spuštění, má předvolba [Preset 1] nejvyšší prioritu a předvolba [Preset 3] nejnižší. • Pokud je nastaven stejný čas spuštění pro nahrávání s časovačem a přehrávání budíku ☞ str. 72), bude mít přednost nahrávání s časovačem.
CS
71
Postup nastavení nabídky
4
• Pokud při nahrávání s časovačem dojdou baterie, dik tafon přestane nahrávat. Před spuštěním nahrávání s časovačem zkontrolujte baterie. • Pokud není správné nastavení [Time & Date], nahrávání s časovačem nelze nastavit na stanovený čas, takže se před nastavením nahrávání s časovačem přesvědčte, jestli je nastavení [Time & Date] správné. Pokud správné není, nastavte položku [Time & Date] (☞ str. 23). • Diktafon bude nahrávat do vestavěné paměti [Folder A], pokud je jako místo uložení vybrána karta microSD a během nahrávání s časovačem není karta microSD vložena.
Funkce přehrávání budíku [Alarm] Funkci přehrávání budíku je možné nastavit na přehrávání vybraného souboru v předvolený čas. Můžete naprogramovat až tři požadovaná nastavení (Preset 1-3) ([On/Off], [Day], [Start Time], [Volume], [Alarm Sound] a [Playback File]). Tlačítko F2
Tlačítko + − Tlačítko `OK
Postup nastavení nabídky
1 Vyberte možnost [Alarm] z nabídky [Play Menu]. • Více informací o nastavení nabídky naleznete v části „Postup nastavení nabídky“ (☞ str. 51).
2 Pomocí tlačítka + nebo – zvolte číslo předvolby.
3 Stiskněte tlačítko `OK.
CS
72
Postup nastavení nabídky 4 Pomocí tlačítka + nebo – zvolte položku, kterou chcete nastavit.
• Vyberte položky, které chcete nastavit, z možností [On/Off] [Day] [Start Time] [Volume] [Alarm Sound] [Playback File].
5 Stisknutím tlačítka `OK přejděte k příslušnému nastavení. Nastavení [On/Off]:
Nastavení [Day]: 1 Stisknutím tlačítka + nebo − vyberte mezi možnostmi [One Time], [Everyday] a [Every Week]. [One once]: Přehrávání budíku proběhne pouze jednou ve stanovenou dobu. [Everyday]: Přehrávání budíku se provede ve stanovený čas každý den. [Every Week]: Provede přehrávání budíku ve stanovený čas ve stanovený den v týdnu. Vyberte možnost [Every week] a stisknutím tlačítka `OK se přesuňte k výběru položky [Day]. Stisknutím tlačítka + nebo – vyberte den v týdnu. 2 Stisknutím tlačítka `OK zavřete možnost [Day].
1 Stisknutím tlačítka 9 nebo 0 vyberte v nabídce [Start Time] položku „Hour“ (Hodina) a „Minute“ (Minuta). 2 Nastavení proveďte pomocí tlačítka + nebo −. 3 Stisknutím tlačítka `OK zavřete nastavení nabídky [Start Time]. Nastavení [Volume]: 1 Stisknutím tlačítka + nebo − upravíte hlasitost. Stisknutím tlačítka F1 zkontrolujete hlasitost. 2 Stisknutím tlačítka `OK zavřete možnost [Volume]. Nastavení [Alarm Sound]: 1 Stisknutím tlačítka + nebo − vyberte zvuk budíku mezi možnostmi [Alarm1], [Alarm2] a [Alarm3]. Stisknutím tlačítka F1 zkontrolujte zvuk budíku. 2 Opusťte nabídku stisknutím tlačítka `OK. [Alarm Sound] výběr. Nastavení [Playback File]: 1 Stisknutím tlačítka + nebo − vyberte možnost [No File Play] nebo [File Select]. [No File Play]: Pouze zvuky budíku. [File Select]: Přehraje po budíku vybraný soubor. • Po výběru možnosti [File Select] a stisknutí tlačítka `OK přejde diktafon k nastavení [Memory Select]. • Pomocí tlačítek + nebo − vyberte paměť se souborem zvuku budíku a stiskněte tlačítko `OK. Diktafon přejde do složky nastavení, ve které je umístěn soubor se zvukem budíku.
4 Postup nastavení nabídky
1 Pomocí tlačítek + nebo − vyberte z možností [On] a [Off]. [On]: Nastavení se použije. [Off]: Nastavení se nepoužije. 2 Stisknutím tlačítka `OK zavřete možnost [On/Off].
Nastavení [Start Time]:
CS
73
Postup nastavení nabídky • Pomocí tlačítek + a − vyberte složku a přesuňte soubor do vybrané složky stisknutím tlačítka `OK. Stejným způsobem vyberte soubor pomocí tlačítek + a −. 2 Stisknutím tlačítka `OK zavřete možnost [Playback File].
6 Stisknutím tlačítka + nebo − zvolte položku [Finish].
4 Postup nastavení nabídky
7 Stisknutím tlačítka `OK dokončete nastavení.
Když je nastavena možnost [ON]
• Naprogramovaná nastavení se použijí a obrazovka se vrátí k nabídce výběru čísla předvolby. • Další čísla předvoleb nastavíte opakováním výše uvedeného postupu. • Pokud je u položky Select v nabídce Advance stisknuto tlačítko 9, je možné vybraná nastavení potvrdit.
8 Stisknutím tlačítka F2 (EXIT) zavřete obrazovku s nabídkou. • Na displeji se zobrazí symbol [A].
CS
74
Poznámky • Pokud je zvolena možnost [Everyday], ozve se budík ve stanovený čas každý den, dokud se funkce přehrávání budíku nezruší. • Budík se bude ozývat pět minut a potom se zastaví. V takovém případě – a to i přesto, že jste vybrali soubor pro přehrávání budíku – nebude přehrán automaticky. • Pokud mají tři přehrávání budíku stejné časy spuštění, má předvolba [Preset 1] nejvyšší prioritu a předvolba [Preset 3] nejnižší. • Pokud se diktafon používá nebo na něm ve stanovený čas probíhají nějaké operace, nebude funkce přehrávání budíku dostupná. • Budík zazní ve stanovený čas i tehdy, pokud je napájení vypnuté nebo je diktafon nastavený do režimu Hold. Diktafon začne přehrávat vybraný soubor po stisknutí kteréhokoli tlačítka; přehrávat přestane po stisknutí tlačítka STOP (4). • Pokud se vybraný soubor přesune, vymaže nebo se vyjme karta microSD, přehrávání souboru se neprovede a zazní jenom budík. • Pokud jsou nastavené stejné časy spuštění pro nahrávání s časovačem a přehrávání budíku, bude mít přednost nahrávání s časovačem (☞ str. 70). • Pokud bude diktafon naformátován (☞ str. 77), data zvuku budíku budou též odstraněna. Funkce přehrávání budíku je dostupná, ale všechny zvuky [Alarm1] [Alarm 2] [Alarm 3] v nabídce [Alarm Sound] budou mít stejný zvuk. V této fázi se budou zvuky budíku lišit od zvuků přednastavených. Pokud chcete data zvuku budíku obnovit, připojte zařízení k počítači a zkopírujte pomocí dodaného softwaru „Olympus Sonority“ přednastavená zvuková data diktafonu (☞ str. 86).
Postup nastavení nabídky Navádění [Voice Guide] (Pouze model DM-670) Tato funkce podává zvuková oznámení o provozních podmínkách diktafonu. Upravte rychlost a hlasitost oznámení pokynů.
Tlačítko F2
Tlačítko + − Tlačítko `OK
Nastavení [On/Off]: 1 Pomocí tlačítek + nebo − vyberte z možností [On] a [Off]. [On]: Navádění bude používáno. [Off]: Navádění bude zrušeno. 2 Stisknutím tlačítka `OK zavřete možnost [On/Off]. Nastavení [Speed]: 1 Stisknutím tlačítka + nebo − vyberte mezi možnostmi [Speed5], [Speed4], [Speed3], [Speed2] a [Speed1]. 2 Stisknutím tlačítka `OK zavřete možnost [Speed]. Nastavení [Volume]:
• Více informací o nastavení nabídky naleznete v části „Postup nastavení nabídky“ (☞ str. 51).
2 Pomocí tlačítka + nebo – zvolte položku, kterou chcete nastavit.
• Vyberte položky, které chcete nastavit: [On/Off], [Speed] a [Volume].
3 Stisknutím tlačítka `OK přejděte k příslušnému nastavení.
1 Stisknutím tlačítka + nebo − vyberte z možností [Volume5], [Volume4], [Volume3], [Volume2] a [Volume1]. 2 Stisknutím tlačítka `OK zavřete možnost [Volume].
4 Stisknutím tlačítka F2 (EXIT) zavřete obrazovku s nabídkou. Poznámky • Zvuk při spuštění/vypnutí napájení (☞ str. 20) lze zrušit, pokud pro funkci navádění nastavíte možnost [Off]. • Pokud provedete formátování diktafonu (☞ str. 77), data hlasového navádění budou též odstraněna. Pokud chcete data hlasového navádění obnovit, připojte zařízení k počítači a zkopírujte pomocí dodaného softwaru „Olympus Sonority“ přednastavená data navádění diktafonu (☞ str. 86). • Nastavte hlasitost zvuku při spuštění/ vypnutí zařízení v nastavení navádění [Volume]. • Možnost [Speed] v nastavení [Voice Guide] není během přehrávání souborů aktivní.
4 Postup nastavení nabídky
1 Vyberte možnost [Voice Guide] z nabídky [LCD/Sound Menu].
CS
75
Postup nastavení nabídky Změna třídy USB [USB Settings]
Pokud je vybrána možnost [USB Connect]:
Kromě nastavení [PC] (připojit k počítači kvůli přesunu souborů) nebo [AC Adapter] (připojit k síťovému adaptéru kvůli nabíjení baterie) lze přepnout třídu USB podle konkrétní potřeby.
4 Stisknutím tlačítka + nebo − změňte nastavení.
Tlačítko F2
4
Tlačítko + − Tlačítko `OK
Postup nastavení nabídky
1 Z nabídky [Device Menu] vyberte možnost [USB Settings]. • Více informací o nastavení nabídky naleznete v části „Postup nastavení nabídky“ (☞ str. 51).
2 Stisknutím tlačítka + nebo – vyberte možnost [USB Connect] nebo [USB Class].
[PC]: Nastavení pro připojení diktafonu k počítači a jeho využití jako úložného nebo kompozitního zařízení. Připojeno jako paměťové nebo kompozitní zařízení. [AC Adapter]: Nastavení pro připojení diktafonu k počítači nebo síťovému adaptéru (A514) (volitelný) pro nabíjení. [Optional]: Nastavení pro potvrzení metody připojení pokaždé při vytvoření připojení USB.
5 Stisknutím tlačítka `OK dokončete nastavení. • Zvolíte-li možnost [USB Connect], pokračujte ke kroku 8. Pokud zvolíte možnost [USB Class]:
6 Stisknutím tlačítka + nebo – změňte nastavení.
[USB Connect]: Nastavení připojení k počítači. [USB Class]: Nastavení třídy USB.
3 Stiskněte tlačítko `OK. • Zvolíte-li možnost [USB Class], pokračujte krokem 6.
CS
76
[Storage class]: Počítačem rozpoznáno jako externí paměťové zařízení. [Composite]: Nastavení, kdy se připojí k počítači a používá se jako externí paměťové zařízení i jako reproduktor nebo mikrofon USB.
Postup nastavení nabídky 7 Stisknutím tlačítka `OK dokončete nastavení.
Formátování diktafonu [Format]
8 Stisknutím tlačítka F2 (EXIT) zavřete obrazovku s nabídkou.
Tlačítko + − Tlačítko `OK
Zformátujete-li diktafon, všechny soubory budou smazány a všechna nastavení budou vrácena do výchozího stavu (kromě nastavení data a času). Důležité soubory před formátováním přeneste do počítače.
1 Z nabídky [Device Menu] vyberte možnost [Format]. • Více informací o nastavení nabídky naleznete v části „Postup nastavení nabídky“ (☞ str. 51).
4 Postup nastavení nabídky
Poznámky • Jakmile poprvé připojíte diktafon k počítači jako externí úložné zařízení, bude do počítače automaticky nainstalován ovladač diktafonu. • Počítač nemůže rozpoznat, jestli je diktafon připojen k počítači, pokud je možnost [USB Connect] nastavena na hodnotu [AC Adapter]. • Není-li zařízení počítačem rozpoznáno jako externí úložné zařízení, změňte nastavení [USB Class] na hodnotu [Storage class].
2 Stisknutím tlačítka + nebo − vyberte nahrávací médium, které se má formátovat.
3 Stiskněte tlačítko `OK.
CS
77
Postup nastavení nabídky 4 Stisknutím tlačítka + zvolte položku [Start].
7 Stiskněte tlačítko `OK. • Zahájí se formátování a na displeji začne blikat zpráva [Format !].
5 Stiskněte tlačítko `OK. • Na displeji se zobrazí zpráva [Data will be cleared] a po dvou sekundách ji vystřídají zprávy [Start] a [Cancel].
4 Postup nastavení nabídky
• [Format Done] se zobrazí, až formátování skončí.
6 Opětovným stisknutím tlačítka + zvolte položku [Start].
CS
78
Poznámky • Diktafon nikdy neformátujte z počítače. • Během formátování diktafonu jsou odstraněna veškerá uložená data, včetně uzamčených souborů a souborů učených pouze pro čtení. • Po naformátování mohou soubory s hlasovými nahrávkami začínat od čísla [0001]. • Chcete-li obnovit původní nastavení funkcí, použijte volbu [Reset Settings]. (☞ str. 64). • Pokud je do diktafonu vložena karta microSD, přesvědčte se, jestli je jako nahrávací médium zvolena možnost [Built-in Memory] nebo [microSD Card], aby nedošlo k omylu (☞ str. 64).
Postup nastavení nabídky Model DM-670: • Pokud provedete formátování diktafonu (☞ str. 77), data hlasového navádění budou též odstraněna. Pokud chcete data hlasového navádění obnovit, připojte zařízení k počítači a zkopírujte pomocí dodaného softwaru „Olympus Sonority“ přednastavená data navádění diktafonu (☞ str. 86).
4 Postup nastavení nabídky
• Zpracování může trvat déle než 10 sekund. Během zpracovávání dat nikdy neprovádějte následující operace. Mohlo by dojít k poškození dat. Rovněž je vhodné vyměnit baterii za novou, chceteli mít jistotu, že v průběhu zpracovávání dat nedojde k jejímu vybití. 1 Odpojení síťového adaptéru během zpracovávání dat. 2 Vyjmutí baterie během zpracovávání dat. 3 Vyjmutí karty microSD během zpracování, pokud se jako nahrávací médium používá možnost [microSD Card]. • Diktafon provádí rychlé formátování (Quick Format). Pokud formátujete kartu microSD, dojde pouze k obnově informací správy souborů a data na kartě microSD nejsou odstraněna úplně. Pokud kartu microSD půjčujete nebo likvidujete, může dojít k úniku dat. Doporučujeme kartu microSD před likvidací fyzicky zničit. • Pokud provedete formátování diktafonu (☞ str. 77), znělka zapnutí i vypnutí bude vymazána a diktafon ji během zapínání a vypínání nepřehraje. Pokud chcete znělku zapnutí a vypnutí obnovit, připojte zařízení k počítači a zkopírujte pomocí dodaného softwaru „Olympus Sonority“ přednastavená zvuková data diktafonu (☞ str. 86). • Pokud bude diktafon naformátován (☞ str. 77), data zvuku budíku budou též odstraněna. Funkce přehrávání budíku je dostupná, ale všechny zvuky [Alarm1] [Alarm 2] [Alarm 3] v nabídce [Alarm Sound] budou mít stejný zvuk. V této fázi se budou zvuky budíku lišit od zvuků přednastavených. Pokud chcete data zvuku budíku obnovit, připojte zařízení k počítači a zkopírujte pomocí dodaného softwaru „Olympus Sonority“ přednastavená zvuková data diktafonu (☞ str. 86).
CS
79
Použití diktafonu s počítačem Po připojení k počítači můžete s diktafonem provádět následující činnosti: • Hlasové soubory nahrané v diktafonu lze přehrávat a spravovat na počítači pomocí softwaru „Olympus Sonority“. Pokud je proveden upgrade (volitelně) na software „Olympus Sonority Plus“ nebo je přidán modul Music Editing (volitelně), je možné využít různé další funkce (☞ str. 87). • Nahrané soubory můžete přesunout do počítače, přehrávat a spravovat pomocí aplikací Windows Media Player nebo iTunes. • Tento přístroj je možné používat nejen jako diktafon a hudební přehrávač, ale také jako externí paměť, která po připojení k počítači může sloužit k uložení a zobrazení dat (☞ str. 93).
Pracovní prostředí Windows
5 Pracovní prostředí
Operační systém: Microsoft® Windows® XP Service Pack 2, 3 Microsoft® Windows® XP Professional x64 Edition Service Pack 2 Microsoft® Windows Vista® Service Pack 1, 2 (32bitový/64bitový) Microsoft® Windows® 7 (32bitový/ 64bitový) CPU: 32bitový procesor (x86) 1 GHz a vyšší nebo 64bitový procesor (x64) RAM: alespoň 512 MB Volné místo na pevném disku: alespoň 300 MB
Jednotka: jednotka CD-ROM, CD-R, CD-RW nebo DVD-ROM Prohlížeč: Microsoft Internet Explorer 6.0 nebo novější Displej: alespoň 1 024 x 768 pixelů, alespoň 65 536 barev (doporučuje se 16 770 000 barev nebo více) Zásuvka USB: Jeden nebo více volných portů Ostatní: • Zvukové zařízení • Prostředí umožňující použití internetu.
Poznámky • Služba podpory nezahrnuje systém počítače aktualizovaný z Windows 95/98/Me/2000 na Windows XP/Vista/7. • Na jakékoli selhání počítače, který byl upravován svépomocí, se nevztahuje provozní záruka.
CS
80
Pracovní prostředí Macintosh Operační systém: Mac OS X 10.4.11 – 10.6 CPU: PowerPC® G5 nebo vícejádrový procesor Intel 1,5 GHz a více RAM: alespoň 512 MB Volné místo na pevném disku: alespoň 300 MB Jednotka: jednotka CD-ROM, CD-R, CD-RW nebo DVD-ROM
Prohlížeč: Macintosh Safari 2.0 nebo novější Displej: alespoň 1 024 x 768 pixelů, alespoň 32 000 barev (doporučuje se 16 770 000 barev nebo více) Zásuvka USB: Jeden nebo více volných portů Ostatní: • Zvukové zařízení • Prostředí umožňující použití internetu.
Pokyny k používání diktafonu připojeného k počítači
5 Pracovní prostředí
• Stahujete-li soubor z diktafonu nebo nahráváte-li soubor do diktafonu, neodpojujte kabel USB ani v případě, že je na obrazovce zobrazena zpráva, že můžete. Bliká-li indikátor LED, data se ještě stále přesouvají. Chcete-li odpojit kabel USB, postupujte podle popisu na ☞ str. 91. Odpojíte-li kabel USB před zastavením jednotky, přenos dat nemusí být úspěšný. • Neformátujte jednotku diktafonu pomocí počítače. Inicializace na počítači není provedena správně. Inicializaci proveďte podle instrukcí diktafonu na obrazovce [Format] (☞ str. 77). • Názvy složek (adresářů) zobrazené v nástrojích pro správu souborů, jako je například Průzkumník systému Microsoft Windows a Finder v systému Macintosh, se liší od názvů složek, které lze nastavit pomocí diktafonu nebo softwaru „Olympus Sonority“. • Pokud složky nebo soubory uložené v diktafonu přesunete nebo nově uspořádáte pomocí nástroje pro správu souborů v systémech Windows nebo Macintosh, může dojít ke změně pořadí souborů nebo k tomu, že je nebude možné rozpoznat. • Do diktafonu lze data zapisovat nebo nahrávat i v případě, že operační systém počítače zobrazuje jednotku diktafonu s atributem „pouze pro čtení“. • Vzhledem k tomu, že rušení může mít nežádoucí účinky na elektronická zařízení v blízkosti diktafonu, odpojte před připojením diktafonu k počítači externí mikrofon a sluchátka.
CS
81
Používání softwaru Olympus Sonority Funkce dostupné v softwaru Olympus Sonority V softwaru „Olympus Sonority“ jsou nainstalovány různé funkce, např. správa či úprava souborů. Informace o postupech ovládání a podrobném nastavení najdete u příslušných položek v nápovědě online (☞ str. 89).
5 Používání softwaru Olympus Sonority CS
82
Funkce Waveform editing: Pomocí karty Waveform Editing Function můžete snadno zpracovávat zvuková data. V režimu Waveform Editing Mode můžete také mazat zbytečné části, vkládat a ukládat data. Funkce One-touch effect: Pomocí funkce One-touch Effect můžete na zvukový soubor snadno aplikovat zvláštní efekty a provádět redukci šumu ve stanovené oblasti. Změna uživatelského ID: Souborům, které jsou nahrány s diktafonem, se automaticky přiřadí uživatelské ID. Změna názvu složky: Název složky je možné změnit. Název složky může mít až 12 znaků a nelze v něm použít znaky \ /:*?”<>|. Pokud změníte název složky prostřednictvím operačního systému v rámci jazyka, který není diktafonem podporován, mohou být slova nečitelná.
Změna formátu souboru na jiný formát*: Aktuální formát souboru je možné změnit na jiné formáty. Spojování souborů*: V softwaru „Olympus Sonority“ je možné spojit více hlasových souborů a vytvořit jeden hlasový soubor. Rozdělování souborů*: V softwaru „Olympus Sonority“ je možné jeden hlasový soubor rozdělit na dva soubory.
* Funkce konverze souborů formátu PCM a WMA na formát MP3 je dostupná pouze po aktualizaci softwaru na verzi „Olympus Sonority Plus“ (☞ str. 87).
Používání softwaru Olympus Sonority Instalace softwaru Předtím, než diktafon připojíte k počítači a začnete jej používat, musíte z přiloženého disku CD-ROM nainstalovat software „Olympus Sonority“. Před instalací proveďte následující úkony: • Ukončete všechny spuštěné aplikace. • Musíte se přihlásit jako správce. Windows
1 Do optické jednotky vložte disk CD-ROM se softwarem „Olympus Sonority“. • Instalační program se spustí automaticky. Jakmile se program spustí, přeskočte ke kroku 4. Pokud se nespustí, postupujte podle kroků 2 a 3.
2 Otevření obsahu disku CD-ROM v aplikaci [Explorer].
4 Až se zobrazí spouštěcí obrazovka softwaru „Olympus Sonority“, zvolte požadovaný jazyk tak, že na něj klepnete. 5 Po klepnutí na možnost [Olympus Sonority Setup] se spustí obrazovka Installer Opening. Postupujte podle pokynů průvodce Installer Wizard.
• Chcete-li software „Olympus Sonority“ nainstalovat, musíte přijmout podmínky Licenční smlouvy. Po označení políčka [Agree] klepněte na tlačítko [Next].
7 [Registration of User Registration Information] • Zadejte své jméno, název společnosti a sériové číslo, které je uvedeno na samostatném listu. Po zadání klepněte na tlačítko [Next].
8 [Select Setup Type] • Je možné změnit cílovou složku pro instalaci. Pokud ji nechcete měnit, klepněte na tlačítko [Next] (pokud ano, vyberte možnost [Custom]).
9 [Start Installation] • Klepnutím na položku [Install] zahájíte instalaci. Neprovádějte jiné operace, dokud se instalace nedokončí a nezobrazí se zpráva [Complete].
10 [Installation Complete]
5 Používání softwaru Olympus Sonority
3 Dvakrát klikněte na položku [Setup], která je umístěna na disku CD-ROM.
6 Potvrďte svůj souhlas s podmínkami Licenční smlouvy.
• Po dokončení instalace se zobrazí dokončená obrazovka [Install Shield].
CS
83
Používání softwaru Olympus Sonority Macintosh
1 Do optické jednotky vložte disk CD-ROM se softwarem „Olympus Sonority“. • Pokud se zobrazí obsah disku CD-ROM, pokračujte krokem 3. Pokud se nezobrazí nic, pokračujte kroky 2 a 3.
2 Otevření obsahu disku CD-ROM v aplikaci [Finder]. 3 Dvakrát klikněte na položku [Setup], která je umístěna na disku CD-ROM.
5 Používání softwaru Olympus Sonority CS
84
4 Až se zobrazí spouštěcí obrazovka softwaru „Olympus Sonority“, zvolte požadovaný jazyk tak, že na něj klepnete. 5 Po klepnutí na možnost [Olympus Sonority Setup] se spustí obrazovka Installer Opening. Postupujte podle pokynů průvodce Installer Wizard. 6 Potvrďte svůj souhlas s podmínkami Licenční smlouvy. • Chcete-li software „Olympus Sonority“ nainstalovat, musíte přijmout podmínky Licenční smlouvy. Po označení políčka [Agree] klepněte na tlačítko [Next].
7 [Changing the Installation Destination] • Je možné změnit cílovou složku pro instalaci. Pokud ji nechcete měnit, klepněte na tlačítko [Next] (pokud ano, vyberte možnost [Change Installation Destination]).
8 [Start Installation] • Po dokončení instalace se zobrazí dokončená obrazovka [Installer]. • Po spuštění softwaru „Olympus Sonority“ se zobrazí dialogové okno pro zadání sériového čísla. Zadejte sériové číslo, které je uvedeno na samostatném listu. Po jeho zadání klepněte na tlačítko [OK] a software „Olympus Sonority“ se spustí.
Používání softwaru Olympus Sonority Odinstalování softwaru Pokud chcete odinstalovat jakoukoli softwarovou komponentu softwaru „Olympus Sonority“ nainstalovanou na počítači, postupujte podle níže uvedených kroků. Windows
Macintosh
1 Ukončete software „Olympus Sonority“.
1 Ukončete software „Olympus Sonority“.
2 Z nabídky [Start] vyberte možnost [Control Panel].
2 Otevřete aplikaci [Finder] a poklepejte ve složce aplikací na položku [SonorityUninstaller. pkg].
3 V okně ovládacího panelu klepněte na možnost [Add/Remove programs]. 4 Po zobrazení seznamu instalovaných aplikací vyberte položku [Olympus Sonority].
6 Potvrzení smazání souboru. • Klepnutím na tlačítko [OK] spustíte odinstalování. Může se zobrazit další zpráva. Pokud ano, pozorně si ji přečtěte a postupujte podle pokynů.
4 Po výzvě k zadání hesla správce ho zadejte a klepněte na tlačítko [OK]. 5 Spustí se odinstalování. Po zobrazení zprávy [Successful] klepněte na možnost [Close].
7 Po zobrazení obrazovky [Maintenance Complete] klepnutím na tlačítko [Finish] odinstalování dokončíte. Soubory ponechané po odinstalování
5 Používání softwaru Olympus Sonority
5 Klepněte na tlačítko [Change/ Remove].
3 Spustí se aplikace Uninstaller. Postupujte podle pokynů průvodce.
Hlasové soubory jsou uloženy ve složce [MESSAGE]. Pokud je již nepotřebujte, odstraňte je. Umístění složky [MESSAGE] si ještě před odinstalováním můžete ověřit klepnutím na položku [Options] v nabídce [Tools].
CS
85
Používání softwaru Olympus Sonority Kopírování dat prostřednictvím softwaru Olympus Sonority Pokud omylem diktafon naformátujete a vymažete data, můžete do diktafonu zkopírovat data výchozího zvuku z aplikace „Olympus Sonority“.
Model DM-670: Ujistěte se, že funkce hlasového navádění v diktafonu je nastavena na hodnotu [On]. • Je-li funkce hlasového navádění v diktafonu nastavena na [Off] (☞ str. 75), data hlasového navádění nelze zkopírovat.
1 Připojte diktafon k počítači. • Informace o připojení k počítači naleznete v části Připojení k počítači (☞ str. 90).
5
2 Spusťte software „Olympus Sonority“.
{
Používání softwaru Olympus Sonority
Model DM-670: • Pokud v diktafonu nejsou data hlasového navádění, zobrazí se dialogové okno [File Transfer]. Model DM-650: • Kopírování výchozích zvukových dat začne automaticky.
3
3 Zkopírujte výchozí zvuková data. • Pokud v dialogovém okně [File Transfer] kliknete na tlačítko [OK], bude zahájeno kopírování dat hlasového navádění a zobrazí se okno s průběhem kopírování.
4 Kopírování výchozích zvukových dat bude dokončeno.
Poznámky • Kabel USB NIKDY neodpojujte, bliká-li kontrolka indikátoru LED. Pokud to učiníte, data budou zničena.
CS
86
Model DM-670: • Zvuk budíku (☞ str. 72), zvuk při spuštění, který se přehrává při spouštění diktafonu, a zvuk při vypnutí, který se přehrává při vypínání diktafonu (☞ str. 20) budou zkopírovány společně s daty navádění.
Používání softwaru Olympus Sonority Funkce Upgrade Software „Olympus Sonority“ je možné aktualizovat na verzi Plus (volitelně) – získáte tak rozšířené a vylepšené funkce. Kromě toho si v rámci softwaru „Olympus Sonority Plus“ můžete zakoupit modul Plug-in Music Editing, který umožňuje vysoce kvalitní úpravu souborů. Pokud chcete získat modul Music Editing, musíte aktualizovat na software „Olympus Sonority Plus“. Zakoupení a upgrade Nákup softwaru „Olympus Sonority Plus“ a aktualizace softwaru „Olympus Sonority“ jsou popsány v následujících postupech.
1 Spusťte software „Olympus Sonority“. 2 V nabídce [Help] vyberte možnost [Purchase Olympus Sonority Plus] nebo klepněte na tlačítko [ ] v panelu nástrojů.
Klepněte na hlavní uzel zobrazení hlavního stromu [Olympus Sonority]. Na obrazovce procházení se zobrazí informační obrazovka. Můžete potvrdit, že je klíč upgradu zaregistrovaný. Navíc, pokud v nabídce [Help] vyberete možnost [Version Information], zobrazí se registrovaný klíč upgradu v aplikaci „Olympus Sonority Plus“. Modul Music Editing obsahuje více než 20 druhů funkcí efektů a analyzéru spektra. Více podrobností naleznete v nápovědě online (☞ str. 89).
3 V nabídce [Help] vyberte možnost [Upgrade to Olympus Sonority Plus]. • Bude zobrazeno dialogové okno [Upgrade to Olympus Sonority Plus].
4 V dialogovém okně [Upgrade to Olympus Sonority Plus] zadejte klíč upgradu vašeho nákupu a klepněte na tlačítko [OK].
5 Používání softwaru Olympus Sonority
• Bude spuštěn webový prohlížeč a zobrazí se webové stránky s možností zakoupení aplikace „Olympus Sonority Plus“. Postupujte podle návodu na obrazovce. Po dokončení postupu nákupu vám bude e-mailem zaslán klíč upgradu.
Upgrade na aplikaci Olympus Sonority Plus
• Při příštím spuštění bude proveden upgrade aplikace „Olympus Sonority“ na aplikaci „Olympus Sonority Plus“.
Poznámky • Chcete-li zakoupit klíč upgradu, musíte se nacházet v prostředí s přístupem k internetu. • Podrobnosti o zakoupení aktualizačního klíče naleznete na webových stránkách.
CS
87
Používání softwaru Olympus Sonority
5 Používání softwaru Olympus Sonority CS
88
Funkce dostupné v softwaru Olympus Sonority Plus:
Funkce dostupné s doplňkovým modulem music editing:
Kromě obvyklých funkcí obsahuje software „Olympus Sonority Plus“ také různé funkce na úpravu hudebních souborů. Informace o postupech ovládání a podrobném nastavení najdete v nápovědě online (☞ str. 89).
Zakoupením modulu Music Editing můžete rozšířit možnosti úprav hudby v softwaru „Olympus Sonority Plus“ o další kvalitní funkce. Více podrobností o způsobu zakoupení a postupech ovládání najdete v nápovědě online (☞ str. 89).
Úpravy souborů MP3: Funkce na úpravu a zápis souborů a informací MP3 Vytvoření hudebního disku CD: Funkce pro vytvoření hudebního disku CD ze zvukových souborů registrovaných v zapisovatelné složce disku CD. Nastavení nabídky diktafonu: Funkce určená k nastavení diktafonu (podrobná nastavení jako režim nahrávání, nastavení budíku, nahrávání časovačem apod.).
Funkce efektů: K úpravě hudebních souborů můžete použít více než dvacet funkcí velmi kvalitních efektů. Analyzátor spektra: Spektrum frekvencí přehrávaného zvukového souboru bude zobrazeno v reálném čase na obrazovce úprav průběhu vlny. Kromě neomezené úpravy stopy: Ruší také omezení ohledně počtu stop, které je možné upravovat.
Používání softwaru Olympus Sonority Používání nápovědy online Otevření nápovědy on-line: • Pokud je spuštěný software „Olympus Sonority“, vyberte z nabídky [Olympus Sonority Help] možnost [Contents].
4 Vyhledávání podle obsahu: 1 Jakmile se zobrazí okno Online Help, klepněte na kartu Contents. 2 Poklepejte na ikonu nadpisu požadovaného tématu.
2 3
3 Poklepejte na ikonu požadovaného tématu. • Zobrazí se informace k tématu.
5
4 Vyhledávání podle klíčového slova:
• Automaticky se zobrazí shodná klíčová slova.
2 Klepněte na klíčové slovo. • Zobrazí se informace k tématu.
1
Používání softwaru Olympus Sonority
1 Otevřete nápovědu online a klepněte na položku [Index].
2 Poznámka • Více informací o nabídkách a operacích naleznete v Nápovědě online. Nápovědu online budete moci použít poté, co nainstalujete software „Olympus Sonority“.
CS
89
Připojení k počítači Předtím, než diktafon připojíte k počítači a začnete jej používat, musíte z přiloženého disku CD-ROM nainstalovat software „Olympus Sonority“ (☞ str. 83).
1 Zapněte počítač a vyčkejte na spuštění operačního systému. 2 Připojte kabel USB k portu USB počítače.
5 Připojení k počítači CS
90
3 Když je diktafon zastaven nebo vypnut, připojte kabel USB ke konektoru pro připojení na spodní straně diktafonu.
• Je-li připojen kabel USB, diktafon zobrazí zprávu [Remote (Storage)]. • Pokud diktafon používá nastavení připojení USB, nepřipojí se počítači, pokud je vybrána možnost [AC Adapter]. V nastavení připojení USB vyberte možnost [PC] (☞ str. 76). Windows: Po připojení diktafonu do systému Windows a otevření složky [My Computer] dojde k automatickému rozeznání podle názvu jednotky nebo názvu produktu. Po vložení karty microSD budete moci tuto kartu použít v režimu [Removable Disk]. Macintosh: Pokud diktafon připojíte k systému Mac OS, bude na ploše rozeznán podle názvu jednotky nebo názvu produktu. Pokud je vložena karta microSD, zobrazí se text [Untitled].
Poznámky • Před připojením kabelu USB ukončete režim HOLD. • Bližší informace najdete v uživatelské příručce ke svému počítači, v části věnující se portům USB. • Konektor kabelu vždy zasuňte až na doraz. V opačném případě by diktafon nemusel pracovat správně. • Při připojení diktafonu prostřednictvím rozbočovače USB může být provoz nestabilní. V takovém případě rozbočovač USB nepoužívejte. • Ujistěte se, že používáte přiložený vyhrazený kabel USB. Pokud bude použit kabel vyrobený jinou společností, může na diktafonu dojít k závadě. Nikdy také nepoužívejte tento vyhrazený kabel s produkty jiných společností.
Připojení k počítači Odpojení od počítače Windows
1 Klepněte na položku [ ] umístěnou v oznamovací oblasti v pravém dolním rohu obrazovky. Klepněte na možnost [Safely remove USB Mass Storage Device].
• Písmeno jednotky se liší v závislosti na použitém počítači. • Po zobrazení okna se zprávou, že je bezpečné zařízení odebrat, okno zavřete.
1 Přetáhněte ikonu disku tohoto diktafonu, která je zobrazena na ploše, na ikonu koše.
2 Před odpojením kabelu USB se přesvědčte, že se vypnul indikátor LED diktafonu.
Poznámka • Kabel USB NIKDY neodpojujte, bliká-li kontrolka indikátoru LED. Pokud to učiníte, data budou zničena.
5 Připojení k počítači
2 Před odpojením kabelu USB se přesvědčte, že se vypnul indikátor LED diktafonu.
Macintosh
CS
91
Přesun zvukových souborů do počítače Pět složek zvuku tohoto diktafonu je pojmenováno [Folder A], [Folder B], [Folder C], [Folder D] a [Folder E]. Nahrané zvukové záznamy jsou uloženy v těchto složkách. Windows
1 Připojte diktafon k počítači (☞ str. 90).
Vestavěná paměť flash
2 Spusťte Průzkumníka.
Název jednotky
• Po připojení diktafonu do systému Windows a otevření složky [My Computer] dojde k automatickému rozeznání podle názvu jednotky nebo názvu produktu. Po vložení karty microSD budete moci tuto kartu použít v režimu [Removable Disk].
5
4 Názvy disků a složek při připojení k počítači:
3 Otevřete složku s názvem produktu.
DM_650
Název složky Recorder
Folder A
Music
Folder B
Podcast
Folder C Folder D Folder E
Karta microSD
4 Zkopírujte data.
Přesun zvukových souborů do počítače
5 Odpojte diktafon od počítače (☞ str. 91). Macintosh
Název jednotky Removable Disc
Název složky Recorder
Folder A
music
Folder B
Windows Podcast
1 Připojte diktafon k počítači (☞ str. 90). • Pokud diktafon připojíte k systému Mac OS, bude na ploše rozeznán podle názvu jednotky nebo názvu produktu. Pokud je vložena karta microSD, zobrazí se text [Untitled].
Untitled Macintosh
Folder C Folder D Folder E
2 Poklepejte na ikonu s názvem produktu na ploše. 3 Zkopírujte data. 4 Odpojte diktafon od počítače (☞ str. 91).
CS
92
Poznámky • Během přenosu dat bude zobrazena zpráva [Busy] a indikátor LED bude blikat. Kabel USB NIKDY neodpojujte, bliká-li kontrolka indikátoru LED. Pokud to učiníte, data budou zničena. • V systému Mac OS nelze přehrávat soubory WMA.
Použití diktafonu jako externí paměti připojitelné k počítači Tento přístroj může být použit nejen jako diktafon a hudební přehrávač, ale také jako externí paměť, která po připojení k počítači může sloužit k ukládání a čtení dat. Pokud je diktafon připojen k počítači, můžete data stahovat z paměti do počítače nebo je nahrávat z počítače do paměti. Windows
1 Připojte diktafon k počítači (☞ str. 90). 2 Spusťte Průzkumníka. • Po otevření složky [Tento počítač] dojde k automatickému rozeznání podle názvu jednotky nebo názvu produktu.
3 Otevřete složku s názvem produktu. 4 Zkopírujte data.
1 Připojte diktafon k počítači (☞ str. 90). • Připojíte-li diktafon k systému Mac OS, bude na ploše rozeznán podle názvu jednotky nebo názvu produktu.
2 Poklepejte na ikonu s názvem produktu na ploše. 3 Zkopírujte data. 4 Odpojte diktafon od počítače (☞ str. 91).
Poznámka • Během přenosu dat bude zobrazena zpráva [Busy] a indikátor LED bude blikat. Kabel USB NIKDY neodpojujte, bliká-li kontrolka indikátoru LED. Pokud to učiníte, data budou zničena.
5 Použití diktafonu jako externí paměti připojitelné k počítači
5 Odpojte diktafon od počítače (☞ str. 91).
Macintosh
CS
93
Používání zvukového obsahu Nahrávání zvukového obsahu K nahrání obsahu Audible do diktafonu použijte software AudibleManager. Přehrávání, správu a přenos obsahu Audible do diktafonu je možné provést pomocí softwaru AudibleManager.
4 Instalace softwaru AudibleManager: Pokud není na počítači software AudibleManager nainstalován, nainstalujte ho podle pokynů uvedených níže. Windows
1 Přejděte pomocí webového prohlížeče na jednu z webových stránek Audible a stáhněte software AudibleManager.
5 Používání zvukového obsahu
http://www.audible.com/ (Spojené státy americké) http://www.audible.co.uk (Velká Británie) http://www.audible.fr (Francie) http://www.audible.de (Německo)
2
2 Spusťte stáhnutý spustitelný soubor. • Zobrazí se obrazovka AudibleManager Setup. Vyberte název používaného zařízení (OLYMPUS DM-670, DM-650) a klikněte na tlačítko [Install].
3 Po zobrazení obrazovky [Audible Manager License Agreement] klepněte na tlačítko [I Accept]. 4 Spustí se instalace. • Počkejte, dokud neproběhne celý proces. Po dokončení instalace se software AudibleManager automaticky spustí.
CS
94
3
Používání zvukového obsahu 4 Přidání zařízení do softwaru AudibleManager: Pokud byl software AudibleManager již nainstalovaný, je potřeba přidat zařízení, aby bylo možné s diktafonem v softwaru AudibleManager pracovat. Postupujte podle pokynů popsaných níže.
1 V nabídce [Devices] vyberte možnost [Add New Device].
1
2 Po zobrazení dialogového okna ověřte internetové připojení a klikněte na tlačítko [Yes].
2 3 Po zobrazení dialogového okna označte název používaného zařízení (DM-670, DM-650) a klikněte na tlačítko [OK].
5
4 Spustí se instalace. • Počkejte, dokud neproběhne celý proces. Po dokončení instalace se software AudibleManager restartuje. Ověřte, jestli se používané zařízení přidalo, v nabídce [Mobile Devices].
4
Používání zvukového obsahu
3
4 Nákup obsahu Audible: Obsah Audible je možné zakoupit na webové stránce Audible. Pomocí webového prohlížeče navštivte webovou stránku Audible a stáhněte si její obsah podle postupu nákupu, který je na této webové stránce popsaný. Při výchozím nastavení bude obsah stažen do složky knihovny softwaru AudbleManager. Po dokončení stahování se spustí software AudibleManager a zakoupený obsah se zobrazí v seznamu obsahu složky Library.
CS
95
Používání zvukového obsahu Přenos zvukového obsahu Obsah Audible je možné přenést do složky [Audible] na diktafonu postupem popsaným níže. Windows
1 Připojte diktafon k počítači. 2 V seznamu stromu [Audible Folders] vyberte možnost [Library]. • Na pravé straně se zobrazí seznam obsahu uloženého ve složce [Library].
3 Vyberte obsah, který se má přenést do diktafonu, a klepněte na tlačítko [Add to Device].
5 Používání zvukového obsahu CS
96
4 Po zobrazení vstupní obrazovky [Activate Your Device] zadejte uživatelské jméno a heslo služby Audible a klepněte na tlačítko [OK]. 5 Spustí se přenos.
3
4
• Počkejte, až se přenos obsahu dokončí. Po dokončení se přenesený obsah zobrazí v seznamu obsahu zařízení. Přenesený obsah se zobrazuje také ve složce Library.
5
Poznámky • Po přenosu souboru obsahu do diktafonu se ve složce Audible automaticky vytvoří pro každý soubor obsahu soubor [.pos]. • Po vymazání souboru [*.pos] pomocí aplikace Explorer se smaže uložená pozice Playback Position. Až se příště soubor vybere, spustí se přehrávání od začátku souboru. • Po přenosu souboru obsahu do diktafonu se ve složce Audible vytvoří skrytý systémový soubor. Pokud se tento soubor pomocí aplikace Explorer odstraní, nebude možné nadále obsah Audible přehrávat.
Používání zvukového obsahu Poslech zvukového obsahu v diktafonu Obsah Audible, který se přemístil z počítače do složky [Audible] na diktafonu, může být využíván s výhradním režimem určeným pro operace s obsahem Audible.
4 Režim Audible: Když ve složce [Music] vyberete složku [Audible], diktafon automaticky přejde do režimu Audible. Režim Audible je exkluzivní režim pro obsah Audible (formáty režimu 3 a 4*) přenesený z počítače. Způsob ovládání u režimu Audible se liší od toho, kdy jsou vybrány jiné složky v diktafonu (normální režim). Více podrobností naleznete v části „Ovládání diktafonu v režimu Audible“ (☞ str. 99). Obrazovka zobrazení souboru v režimu Audible: V režimu Audible se položka [Playback Mode] (☞ str. 61) změní na nastavení [File] bez ohledu na nastavení nabídky a diktafon se po přehrání jednoho souboru zastaví. Navíc se na obrazovce , ), které zobrazení souboru zobrazí také ikony ( označují soubory Audible. Podrobnosti naleznete v části „Výběr složek a souborů“ (☞ str. 30), kde jsou popsány metody výběru složek a souborů. a Indikátor souboru Audible
a
Formáty přehrávatelných souborů Audible * Režim
Kodek
3(
)
ACELP (16kbps)
4(
)
MP3 (32kbps)
Používání zvukového obsahu
Přehrávatelné soubory Audible: Soubory formátů režimů 3 a 4 je možné přehrávat v režimu Audible. V režim Audible jsou zobrazeny pouze ty soubory Audible, které mají příponu [.aa] (ve složce Audible na diktafonu).
5
CS
97
Používání zvukového obsahu 4 Pozice Playback position a oddíl přehrávání: V režimu Audible se dá počáteční pozice snadno posunout odkazem na pozici [Playback Position], což je informace o pozici uložená u každého souboru z předchozích zastavení, a odkazem na značku „Section“, kam přednastavil pozici distributor obsahu. Pozice Playback position: Pozice Playback Position (informace o pozici) je uložena v souboru [.pos], který diktafon vytvoří automaticky pro každý soubor obsahu Audible (soubor [.aa]). Pozice Playback Position se původně nachází na začátku souboru a pozice zastavení se aktualizuje přehráváním nebo pomocí funkce S. Play (Pomalé přehrávání)/F. Play (Rychlé přehrávání). Stisknutím tlačítka 9 nebo 0 posunete pozici zastavení při zastaveném diktafonu. Pozice Playback Position se neaktualizuje. Oddíl: Distributor obsahu může libovolně nastavit až 100 rozdělení (kapitoly příběhu nebo segmenty zpráv) pro každý soubor.
5 Používání zvukového obsahu CS
98
Poznámky • Po přenosu souboru obsahu do diktafonu se ve složce Audible automaticky vytvoří pro každý soubor obsahu soubor [.pos]. • V režimu Audible není možné nastavit indexové nebo časové značky. • Po vymazání souboru [*.pos] pomocí aplikace Explorer se smaže uložená pozice Playback Position. Až se příště soubor vybere, spustí se přehrávání od začátku souboru. • Po přenosu souboru obsahu do diktafonu se ve složce Audible vytvoří skrytý systémový soubor. Pokud se tento soubor pomocí aplikace Explorer odstraní, není možné nadále obsah Audible přehrávat.
Používání zvukového obsahu 4 Ovládání diktafonu v režimu Audible: Způsob ovládání diktafonu je v režimu Audible (pokud je vybraná složka [Audible] nebo soubor Audible) jiný než v normálním režimu. Převíjení vpřed Když je diktafon zastavený, stiskněte a podržte tlačítko 9. ➥ Když se tlačítko uvolní, rychlé převíjení dopředu se zastaví. Pozice Playback Position se neaktualizuje. Pokud stisknete tlačítko `OK, přehrávání pokračuje od této pozice. Během přehrávání souboru stiskněte a podržte tlačítko 9. ➥ Po uvolnění tlačítka 9 diktafon obnoví normální přehrávání. • Pokud jsou počáteční pozice oddílu (☞ str. 98) a průběh přehrávání uprostřed souboru, diktafon se zastaví na těchto pozicích. • Pokud se tlačítko 9 přidrží při zastaveném diktafonu, posune se na konec souboru a potom se zastaví. Pokud se tlačítko 9 drží i nadále, diktafon se přesune na další soubor a pokračuje v rychlém převíjení od začátku souboru. Poté, co rychlé převíjení dosáhne konce posledního souboru, zastaví se diktafon na začátku posledního souboru. • Pokud se tlačítko 9 během přehrávání podrží a dosáhne se konce souboru, diktafon se vrátí na začátek souboru a poté se zastaví.
Když je diktafon zastavený, stiskněte a podržte tlačítko 0. ➥ Když se tlačítko uvolní, rychlé převíjení dozadu se zastaví. Pozice Playback Position se neaktualizuje. Pokud stisknete tlačítko `OK, přehrávání bude pokračovat od této pozice. Během přehrávání souboru stiskněte a podržte tlačítko 0. ➥ Po uvolnění tlačítka přehrávání pokračuje z těchto pozic. • Pokud jsou počáteční pozice oddílu (☞ str. 98) a průběh přehrávání uprostřed souboru, diktafon se zastaví na této pozici. • Pokud se tlačítko 0 přidrží při zastaveném diktafonu, vrátí se na začátek souboru a potom se zastaví. Pokud se tlačítko 0 stále drží, diktafon se přesune zpět na konec předchozího souboru a pokračuje v rychlém převíjení vzad. • Pokud se tlačítko 0 přidrží při přehrávání a diktafon dosáhne začátku souboru, začne přehrávání od začátku tohoto souboru. • Je-li diktafon zastaven na začátku prvního souboru a budete držet stisknuté tlačítko 0, diktafon se rychle převine vzad počínaje koncem posledního souboru.
5 Používání zvukového obsahu
Převíjení vzad
CS
99
Používání zvukového obsahu Funkce File skip a section skip
5 Používání zvukového obsahu CS
100
Když je diktafon zastavený, stiskněte tlačítko 9. ➥ Diktafon přeskočí na průběh přehrávání nebo na počáteční pozici oddílu, podle toho, co je v souboru blíže, a zastaví se. Pokud není za pozicí zastavení žádný průběh přehrávání nebo počáteční pozice oddílu, diktafon přeskočí na průběh přehrávání v následujícím souboru a poté se zastaví. Stiskněte tlačítko 0 při zastaveném diktafonu na začátku souboru. ➥ Diktafon přeskočí na průběh přehrávání předchozího souboru a potom se zastaví. Stiskněte tlačítko 0, pokud se diktafon nezastavil na začátku souboru. ➥ Diktafon přeskočí na průběh přehrávání nebo na počáteční pozici oddílu (podle toho, co je v souboru blíže) a poté se zastaví. Během přehrávání stiskněte tlačítko 9. ➥ Diktafon přeskočí o tři sekundy dopředu nebo na počáteční pozici příštího oddílu (podle toho, co je blíže) a spustí přehrávání souboru. Po dosažení konce souboru se diktafon zastaví na začátku souboru. Pozice Playback Position se tentokrát aktualizuje na počáteční pozici souboru. Během přehrávání stiskněte tlačítko 0. ➥ Diktafon přeskočí o tři sekundy dozadu nebo na počáteční pozici aktuálního oddílu (podle toho, co je blíže) a spustí přehrávání souboru. Pokud diktafon dosáhne začátku souboru, soubor se přehraje od začátku. • Nastavení [Skip Space] (☞ str. 61) v režimu Audible neplatí.
Další informace Seznam varovných zpráv Zpráva
Význam
[Battery Low]
Nízká kapacita baterie.
[File Protected]
Chráněno proti smazání.
[Cannot record in this Nejedná se o soubor folder] nahrávání zvuku.
[Index Full]
Maximum indexových značek.
[Temp Mark Full]
Maximální počet časových značek byl překročen.
[Folder Full]
Složka plná.
Vysvětlení
Akce
Nabijte baterie nebo je vyměňte za nové (☞ str. 15, str. 17). Byl učiněn pokus vymazat Odemkněte soubor uzamčený soubor. (☞ str. 53). Vyberte složku O nahrávání se pokusila z možností [&] až [*] složka [Music] nebo a poté spusťte nahrávání [Podcast]. znovu (☞ str. 26, str. 30). Soubor je zaplněn Vymažte indexové indexovými značkami značky, které již nejsou (maximum je 16 (99*) potřebné (☞ str. 45). značek). Soubor je zaplněn Vymažte časové značky, časovými značkami které již nejsou potřebné (maximum je 16 (99*) (☞ str. 45). značek). Složka je zaplněna Vymažte nepotřebné soubory (maximum soubory (☞ str. 48). 200 souborů). Kapacita baterie se snížila.
Chyba paměti.
Chyba paměti.
[Card Error]
Chyba paměti.
Karta microSD není správně rozpoznána.
Vyjměte kartu microSD a vložte ji znovu (☞ str. 24 až str. 25).
[License Mismatch] (Nesprávná licence)
Nelegálně zkopírovaný soubor.
Nelegálně zkopírovaný hudební soubor.
Vymažte soubor (☞ str. 48).
[Memory Full]
Žádná zbývající paměť.
Žádná zbývající paměť.
Vymažte nepotřebné soubory (☞ str. 48).
[No File]
Žádný soubor.
Ve složce nebyly nalezeny Vyberte jinou složku žádné soubory. (☞ str. 27 až str. 30).
[Format Error]
Chyba formátování.
V průběhu formátování paměti diktafonu došlo k chybě.
6 Seznam varovných zpráv
[Memory Error]
Jedná se o závadu. Nechejte proto přístroj opravit v obchodě, kde jste jej zakoupili, nebo v servisním středisku společnosti Olympus (☞ str. 112).
Znovu naformátujte paměť (☞ str. 77).
CS
101
Seznam varovných zpráv Zpráva
6 Seznam varovných zpráv CS
102
Význam
Vysvětlení
Akce
[Can’t make the system file. Connect to PC and delete unnecessary file]
Nelze vytvořit správní soubor.
Správní soubor nelze vytvořit z důvodu nedostatku kapacity zbývající paměti.
[Cannot play this file]
Soubor, který není možné Nekompatibilní formát. přehrát.
[Please Select The File]
Nevybraný soubor
Připojte diktafon k počítači a vymažte některé nepotřebné soubory. Ověřte, jestli se jedná o soubor, který je možné v diktafonu přehrávat (☞ str. 41). Vyberte soubor a potom proveďte operaci (☞ str. 27 až str. 30).
Nebyl vybraný soubor.
Pokus o přesunutí (zkopírování) do stejné složky. Pokus o přesunutí (kopírování) souboru do Soubor není možné složky, která již obsahuje přesunout (zkopírovat). soubor se stejným názvem. Byl učiněn pokus o rozdělení jiného Soubor, který není možné souboru než souboru MP3 nebo PCM rozdělit. nahraného tímto diktafonem.
[Same folder. Can’t be Soubor není možné moved (copied).] přesunout (zkopírovat).
Vyberte jinou složku.
[Some files can’t be moved (copied).]
Vyberte jiný soubor.
[This file can’t be divided]
*Pouze model DM-670
Vyberte jiný soubor.
Odstraňování potíží Příznak
Na displeji se nic nezobrazí
Diktafon se nezapne
Nelze nahrávat
Není slyšet přehrávání
Příliš vysoká hladina nahrávání
Hlasové soubory se nenahrávají stereofonně.
Akce Zkontrolujte správnou polaritu baterií = a - (☞ str. 15).
Kapacita baterie se snížila.
Nabijte baterie nebo je vyměňte za nové (☞ str. 15, str. 17).
Je vypnuto napájení.
Zapněte diktafon (☞ str. 20).
Kapacita baterie se snížila.
Nabijte baterie nebo je vyměňte za nové (☞ str. 15, str. 17).
Je vypnuto napájení.
Zapněte diktafon (☞ str. 20).
Diktafon je v režimu HOLD.
Přepněte diktafon z režimu HOLD (☞ str. 21).
Malá zbývající paměť.
Vymažte nepotřebné soubory (☞ str. 48).
Bylo dosaženo maximálního počtu souborů.
Vyberte jinou složku (☞ str. 27 až str. 30).
Jsou připojena sluchátka.
Odpojte sluchátka, chcete-li použít zabudovaný reproduktor.
Hladina hlasitosti je nastavena na hodnotu [00].
Nastavte úroveň hlasitosti (☞ str. 38).
Hladina nahrávání nebyla upravena.
Upravte hlasitost nahrávání a opakujte nahrávání ještě jednou (☞ str. 54).
Citlivost mikrofonu je příliš nízká.
Nastavte možnost [Mic Sense] na hodnotu [High] nebo [Middle] (☞ str.53).
Příčinou může být to, že výstupní hlasitost pro připojená externí zařízení je příliš nízká.
Nastavte výstupní hladinu pro připojená zařízení.
Hladina nahrávání nebyla upravena.
Upravte hlasitost nahrávání a opakujte nahrávání ještě jednou (☞ str. 54).
Příčinou může být to, že hladina nahrávání a výstupní hladina pro připojená externí zařízení je příliš vysoká.
Pokud nelze nahrávat čistě ani po upravení hlasitosti nahrávání, upravte výstupní hlasitost připojených zařízení (☞ str. 54).
Připojený externí mikrofon je monofonní.
Pokud je při nahrávání připojen externí monofonní mikrofon, zvuk bude nahráván pouze levým kanálem.
[Rec Mode] je nastaven na monofonní režim nahrávání.
Nastavte [Rec Mode] na režim stereofonního nahrávání (☞ str. 54).
Možnost [Zoom Mic] je nastavena směrem k +.
Nastavte možnost [Zoom Mic] na hodnotu [Off] (☞ str. 55).
6 Odstraňování potíží
Příliš nízká úroveň nahrávání
Pravděpodobná příčina Baterie nejsou vloženy správně.
CS
103
Odstraňování potíží Příznak Nelze najít nahraný hlasový soubor.
Během přehrávání je slyšet šum. Při sledování nahrávání není slyšet zvuk ze sluchátek. Není možné soubor smazat
Není možné složky smazat.
Pravděpodobná příčina
Akce
Špatná složka.
Přepněte se do správné složky. (☞ str. 27 až str. 30).
Diktafon byl během nahrávání vystaven otřesům.
Přemístěte diktafon.
Nastavení [Rec Monitor] je na možnosti [Off].
Nastavte možnost [Rec Monitor] na hodnotu [On] (☞ str. 59).
Soubor je uzamčený.
Odemkněte soubor (☞ str. 53).
Soubor je pouze ke čtení.
Odemkněte soubor nebo zrušte pomocí počítače nastavení souboru pouze ke čtení.
Obsahují soubor, který diktafon nedokáže rozpoznat.
Připojte diktafon k počítači a složku odstraňte (☞ str. 90).
Projevuje se akustická zpětná vazba.
Pokud jsou připojené vestavěné zesilovače reproduktoru a podobné, může při nahrávání dojít ke zpětné vazbě. Pro sledování nahrávání doporučujeme používat sluchátka, případně můžete nastavit položku [Rec Monitor] na hodnotu [Off] (☞ str. 59). Proveďte úpravy, například upravte vzdálenost sluchátek od mikrofonů, nasměrujte mikrofony směrem od sluchátek nebo snižte hlasitost odposlechu nahrávání.
Byl dosažen maximální počet značek.
Smažte nepotřebné soubory (☞ str. 45).
Soubor je uzamčený.
Odemkněte soubor (☞ str. 53).
Soubor je pouze ke čtení.
Odemkněte soubor nebo zrušte pomocí počítače nastavení souboru pouze ke čtení.
6 Odstraňování potíží
Při sledování nahrávání je slyšet šum.
Nelze nastavit indexové ani časové značky
CS
104
———
Diktafon byl během nahrávání nebo přehrávání umístěn v blízkosti mobilního telefonu nebo zářivky.
Odstraňování potíží Příznak
Pravděpodobná příčina Možnost [Battery] je nastavena na hodnotu [Alkaline].
Nabíjení nefunguje.
Počítač diktafon nerozpoznal.
Nestiskli jste tlačítko `OK.
Akce Používáte-li dodanou dobíjecí baterii, nastavte baterii na možnost [Ni-MH]. Baterie používejte pouze za doporučených teplot (☞ str. 16, str. 19, str. 64). Při použití připojení USB postupujte podle informací uvedených na obrazovce pro potvrzení a stiskněte tlačítko `OK.
[USB Class] je nastaveno na hodnotu [Composite].
Možnost [USB Class] nastavte na hodnotu [Storage class] (☞ str. 76).
Možnost [USB Connect] je nastavena na hodnotu [AC Adapter].
Možnost [USB Connect] nastavte na hodnotu [PC] (☞ str. 76).
6 Odstraňování potíží CS
105
Příslušenství (volitelné) Příslušenství určené výhradně pro diktafon Olympus je možné zakoupit přímo na webové stránce naší společnosti. Prodeje příslušenství se liší podle země.
s Stereofonní mikrofon: ME51S Vestavěný mikrofon s velkým dosahem umožňuje citlivé stereofonní nahrávání.
s 2kanálový mikrofon (všesměrový): ME30W Dva monofonní mikrofony ME30 se dodávají v sadě s miniaturním stativem a adaptérem připojení. Jedná se o vysoce citlivé všesměrové mikrofony podporované doplňkovým napájením, které jsou vhodné pro nahrávání hudebních vystoupení.
s Kompaktní směrový mikrofon (jednosměrový): ME31 Směrové mikrofony užitečné k nahrávání v přírodě, např. nahrávání zpěvu divokých ptáků. Kovové tělo poskytuje robustnost a vysokou pevnost.
6
s Kompaktní směrový mikrofon (jednosměrový): ME32
Příslušenství (volitelné)
Mikrofon je vybaven stojanem, který umožňuje nahrávat z větší vzdálenosti, např. z vašeho stolu na konferenci nebo přednášce.
s Vysoce citlivý monofonní mikrofon s funkcí potlačení šumu (jednosměrový): ME52W Tento mikrofon je určen pro záznam vzdáleného zvuku při současném potlačení okolního šumu.
s Mikrofon se sponou (všesměrový): ME15 Malý skrytý mikrofon se sponou.
CS
106
s Telefonní sluchátko: TP7 Mikrofon sluchátkového typu, který si můžete při telefonování vložit do ucha. Dokáže jasně zaznamenat hlas nebo konverzaci v telefonu.
s Nabíjecí baterie Ni-MH: BR404 Vysoce výkonné dobíjecí baterie s dlouhou životností.
s Síťový adaptér připojitelný ke konektoru USB: A514 Síťový adaptér DC5V připojitelný ke konektoru USB.
s Připojovací kabel: KA333 Připojovací kabel se stereofonní minikonektory (ø 3,5) s odporem na obou koncích. Použijte pro připojení výstupu konektoru sluchátka diktafonu ke vstupu mikrofonu při nahrávání. Dále jsou přiloženy konvertovací zapojovací adaptéry (PA331/PA231), které konvertují na monofonní minikonektor (ø 3,5) nebo monofonní minikonektor (ø 2,5).
s Individuální dálkové ovládání: RS30W Když je přijímač zapojen do konektoru REMOTE , funkce nahrávání a zastavení diktafonu lze ovládat pomocí dálkového ovládání. Polohu příjmu lze upravit, takže diktafon můžete ovládat z různých úhlů.
Technické údaje Obecné
4 Formát nahrávání:
4 Maximální pracovní výstup:
lineární PCM (Pulse Code Modulation) MP3 (MPEG-1 Audio Layer3) WMA (Windows Media Audio)
4 Vstupní hlasitost: — 70 dBv
4 Vzorkovací frekvence: Lineární formát PCM 48 kHz 16 bit
48 kHz
44.1 kHz 16 bit
44,1 kHz
44.1 kHz/mono*
44,1 kHz
Formát MP3
â 150 mV (dle normy EN 50332-2)
4 Širokopásmový charakteristický výstup sluchátek: 75 mV â (dle normy EN 50332-2)
4 Záznamové médium:
Vestavěná paměť NAND FLASH: DM-670: 8 GB DM-650: 4 GB Karta microSD: 512 MB až 32 GB
4 Reproduktor:
320 kb/s
44,1 kHz
256 kb/s
44,1 kHz
128 kb/s
44,1 kHz
mono
44,1 kHz
Vestavěný dynamický kulatý reproduktor, ø 20 mm
4 Konektor MIC: Minikonektor ø 3,5 mm, impedance 2,2 kΩ
4 Konektor EAR:
Formát WMA 44,1 kHz
64 kb/s
44,1 kHz
32 kb/s
22 kHz
mono
8 kHz
Minikonektor ø 3,5 mm, impedance 8 Ω nebo více
4 Požadované napájení: Baterie: Baterie typu AAA (LR03) nebo nabíjecí baterie Olympus Ni-MH Externí zdroj napájení: Síťový adaptér připojitelný ke konektoru USB (A514) 5 V
6 Technické údaje
128 kb/s
*Pouze model DM-670
400 mW (reproduktor 8 Ω)
4 Maximální výstup sluchátek:
4 Vnější rozměry: 110,8 mm × 39,8 mm × 15,4 mm (bez výčnělků)
4 Váha: 86 g (včetně baterií)
4 Provozní teplota: 0 °C – 42 °C
CS
107
Technické údaje Frekvenční odezva
4 V režimu nahrávání (konektor mikrofonu): Lineární formát PCM 48 kHz 16 bit
40 Hz až 23 kHz
44.1 kHz 16 bit
40 Hz až 21 kHz
44.1 kHz/mono*
40 Hz až 21 kHz
Formát MP3 320 kb/s
40 Hz až 20 kHz
256 kb/s
40 Hz až 20 kHz
128 kb/s
40 Hz až 17 kHz
mono
40 Hz až 13 kHz
Formát WMA
6
128 kb/s
40 Hz až 19 kHz
64 kb/s
40 Hz až 16 kHz
32 kb/s
40 Hz až 9 kHz
mono
40 Hz až 3 kHz
Technické údaje
*Pouze model DM-670
4 V režimu nahrávání (vestavěný mikrofon): 20 Hz až 20 kHz ([Central Mic ON]) 70 Hz až 20 kHz ([Central Mic OFF]) (Při nahrávání ve formátu MP3 nebo WMA však horní limit frekvenční odezvy závisí na nahrávacím režimu)
4 V režimu přehrávání: 20 Hz až 20 kHz
CS
108
Technické údaje Životnost baterie Následující hodnoty jsou pouze orientační.
4 Alkalické baterie: Režim nahrávání
Vestavěný stereofonní mikrofon (v režimu nahrávání)
Lineární formát PCM 44.1 kHz 16 bit
39 h
41 h
37 h
48 h
128 kb/s
38 h
47 h
mono
46 h
51 h
Režim nahrávání
Vestavěný stereofonní mikrofon (v režimu nahrávání)
Přehrávání prostřednictvím sluchátek (v režimu přehrávání)
Lineární formát PCM 44.1 kHz 16 bit
Formát MP3
320 kb/s
Přehrávání prostřednictvím sluchátek (v režimu přehrávání)
Formát WMA
4 Nabíjecí baterie Ni-MH:
Formát MP3
30 h
27 h
34 h
128 kb/s
28 h
33 h
mono
33 h
37 h
Formát WMA
Poznámka • Životnost baterie je změřena společností Olympus. Životnost baterií výrazně závisí na typu baterií a na podmínkách, v nichž jsou baterie používány.
6 Technické údaje
29 h
320 kb/s
CS
109
Technické údaje Délka záznamů Následující hodnoty jsou pouze orientační.
4 Lineární formát PCM: Režim nahrávání
Vestavěná paměť DM-670 (8 GB) DM-650 (4 GB)
48 kHz 16 bit
10 h 55 min
5 h 35 min
44.1 kHz 16 bit
11 h 50 min
6 h 5 min
44.1 kHz/mono*
23 h 30 min
———
Karta microSD 2 GB
4 GB
8 GB
16 GB
2h 45 min 2h 55 min 5h 55 min
5h 30 min
11 h 5 min 12 h 5 min 24 h 10 min
22 h 20 min 24 h 15 min 48 h 35 min
2 GB
4 GB
8 GB
6h 12 h
4 Formát MP3: Režim nahrávání
6
Vestavěná paměť DM-670 (8 GB) DM-650 (4 GB)
Karta microSD 16 GB
320 kb/s
52 h 30 min
26 h 30 min
13 h
26 h 30 min
53 h
107 h
256 kb/s
65 h 30 min
33 h 30 min
16 h 30 min
33 h
66 h 30 min
134 h
Technické údaje
128 kb/s
131 h
67 h
33 h
66 h
133 h
268 h
mono
262 h
134 h
66 h
132 h
267 h
536 h
2 GB
4 GB
8 GB
16 GB
65 h 30 min
32 h
64 h 30 min
130 h
262 h
4 Formát WMA: Režim nahrávání
Vestavěná paměť DM-670 (8 GB) DM-650 (4 GB)
128 kb/s
128 h
Karta microSD
64 kb/s
256 h
131 h
64 h 30 min
129 h
261 h
523 h
32 kb/s
513 h
262 h
128 h
259 h
522 h
1 046 h
mono
2 007 h
1 026 h
502 h
1 014 h
2 042 h
4 089 h
*Pouze model DM-670
CS
110
Poznámky • Vytvoříte-li větší počet krátkých nahrávek, může být dostupná doba nahrávání kratší (Zobrazené hodnoty o dostupné době nahrávání a doba nahrávání jsou přibližné). • Dostupná doba nahrávání se může lišit podle rozdílů v dostupné paměti podle karty microSD.
Technické údaje Maximální doba nahrávání souboru • Maximální velikost jednoho souboru je v případě formátů WMA a MP3 přibližně 4 GB. • Bez ohledu na zbývající objem paměti je nejdelší čas nahrávání zvuku na soubor omezen na následující uvedenou hodnotu. Lineární formát PCM 48 kHz 16 bit
Technické údaje a design se mohou změnit bez předchozího upozornění.
přibl. 3 h
44.1 kHz 16 bit
přibl. 3 h 20 min
44.1 kHz/mono*
přibl. 6 h 40 min
Formát MP3 320 kb/s
přibl. 29 h 40 min
256 kb/s
přibl. 37 h 10 min
128 kb/s
přibl. 74 h 30 min
mono
přibl. 149 h
Formát WMA
6 přibl. 26 h 40 min
64 kb/s
přibl. 26 h 40 min
32 kb/s
přibl. 53 h 40 min
mono
přibl. 148 h 40 min
*Pouze model DM-670
Technické údaje
128 kb/s
CS
111
Technická pomoc a podpora Následující kontaktní informace slouží pouze pro technickou podporu diktafonů a softwaru společnosti Olympus.
s Číslo technické telefonické podpory pro USA a Kanadu 1-888-553-4448
s E-mailová adresa uživatelské podpory v USA a Kanadě
[email protected]
s Číslo technické telefonické podpory pro Evropu Bezplatné číslo: 00800 67 10 83 00 dostupné v Rakousku, Belgii, Dánsku, Finsku, Francii, Německu, Itálii, Lucembursku, Holandsku, Norsku, Portugalsku, Španělsku, Švédsku, Švýcarsku, Velké Británii Zpoplatněná čísla pro zbytek Evropy + 49 180 567 1083 + 49 40 23773 4899
s E-mailová adresa uživatelské podpory v Evropě
[email protected]
Pro zákazníky v Evropě:
6 Technická pomoc a podpora CS
112
Značka „CE“ symbolizuje, že tento produkt splňuje evropské požadavky na bezpečnost, zdraví, životní prostředí a ochranu zákazníka. Tento symbol [přeškrtnutá popelnice s kolečky WEEE Annex IV] indikuje oddělený sběr elektronického odpadu v zemích EU. Nevyhazujte tento přístroj do běžného domovního odpadu. Pro likvidaci přístroje použijte systém sběru a recyklace odpadu ve své zemi. Platí pro produkt: DM-670/DM-650
Tento symbol [přeškrtnutá popelnice s kolečky Directive 2006/66/EC Annex II] indikuje oddělený sběr elektronického odpadu v zemích EU. Nevyhazujte baterie do běžného domovního odpadu. Baterie likvidujte pomocí systému sběru a recyklace odpadu ve své zemi.
OLYMPUS IMAGING CORP. Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjuku-ku, Tokyo 163-0914, Japan. tel. +81 (0)3-3340-2111 http://www.olympus.com
OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH (Provozovna, zásilky zboží) Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany. tel. +49 (0)40-237730 (Dopisy) Postfach 10 49 08. 20034 Hamburg, Germany. http://www.olympus-europa.com
OLYMPUS CZECH GROUP S.R.O. Evropská 176 160 41 Praha 6 info-linka pro technické dotazy: +420 800 167 777 www.olympus.cz
CS-BD3010-01 AP1108