CD Radio Cassettte Recorder
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
AZ1015
ÈESKA REPUBLIKA
MAGYARORSZÁG
Vystraha! Tento pøístroj pracuje s laserov¥m paprskem. Pøi nesprávné manipulaci s pøístrojem (v rozporu s tímto návodem) mù¿e dojít k nebezpeènému ozáøení. Proto pøístroj za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho kryty. Jakoukoli opravu v|dy svìøte specializovanému servisu.
Minõségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék megfelel a mûszaki adatokban megadott értékeknek.
Nebezpeèí! Pøi sejmutí krytù a odji∂tìní bezpeènostních spínaèù hrozí nebezpeèí neviditelného laserového záøení! Chraòte se pøed pøím¥m zásahem laserového paprsku. Záruka Pokud byste z jakéhokoli dùvodu pøístroj demontovali, v|dy nejdøíve vytáhnìte sí†ovou zástrèku. Pøístroj chraòte pøed jakoukoli vlhkostí i pøed kapkami vody.
Figyelem! A meghibásodott készüléket - beleértve a hálózati csatlakozót is - csak szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a készüléket esõnek vagy nedvesség hatásának! Garancia A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap garanciát vállal. Névleges feszültség ...................................220–230 V Elemes mûködéshez........................................6 ´ R20 Névleges frekvencia ...........................................50 Hz
Teljesítmény maximális.................................................£ 20 W névleges ........................................................8 W készenléti állapotban.................................£ 5 W Érintésvédelmi osztály II. Tömeg.................................................................3,5 kg
Befoglaló méretek szélesség.................................................435 mm magasság ................................................170 mm mélység ...................................................152 mm
SLOVAK REPUBLIC
Rádiórész vételi tartomány URH...............................................87,5–108 MHz Középhullámú................................522–1607 kHz
Prístroj sa nesmie pou|íva† v mokrom a vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a kvapkajúcou vodou!
Erõsítõrész Kimeneti teljesítmény ..............................60 W PMPO 2 ´ 1,4 W RMS
2 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
˜òàìï ñåðâèñ-öåíòðà
•îäïèñü
’…‹…”Ž• (telephone) ________________________________________
€„•…‘ (address) ____________________________________________
•ŽŠ“•€’…‹œ (buyer) _______________________________________
(This card is only valid when all information is filled in and the stamp is present.)
•àñòîßùèé òàëîí äåéñòâèòåëåí òîëüêî ïðè íàëè÷èè ïå÷àòè è çàïîëíåíèß âñåõ ïðèâåäåííûõ âûøå ãðàô.
‚èä íåèñïðàâíîñòè: ________________________________________
_________________________________________________________
•…—€’œ ••Ž„€‚–€ (sellerÕs stamp) _____________________________
•Ž„•ˆ‘œ ••Ž„€‚–€ (sellerÕs signature) _________________________
Ü êâèòàíöèè: _____________________________________________
„àòà îêîí÷àíèß ðåìîíòà: ___________________________________
„àòà ïîñòóïëåíèß â ðåìîíò:_________________________________
„€’€ ••Ž„€†ˆ (date of purchase)______________________________
˜òàìï ñåðâèñ-öåíòðà
”ˆ•Œ€-••Ž„€‚…– (seller) __________________________________
‘…•ˆ‰•›‰ Ü (serial #)______________________________________
ˆ‡„…‹ˆ… (item) ______________ ŒŽ„…‹œ (type/version) _______ / __
•îäïèñü
_________________________________________________________
ƒ€•€•’ˆ‰•›‰ ’€‹Ž• (warranty card)
‚èä íåèñïðàâíîñòè: ________________________________________
•Ž‘‘ˆŸ •›’Ž‚€Ÿ •‹…Š’•Ž•ˆŠ€
Ü òàëîíà (Card #)
Ü êâèòàíöèè: _____________________________________________
„àòà îêîí÷àíèß ðåìîíòà: ___________________________________
„àòà ïîñòóïëåíèß â ðåìîíò:_________________________________
„àííûå î ïðîèçâåäåííîì ðåìîíòå:
✃
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
”èðìà ”èëèïñ ”àêñ: (095)755-69-23
”èðìà ”èëèïñ óäåëßåò áîëüøîå âíèìàíèå êà÷åñòâó âûïóñêàåìîé ïðîäóêöèè. •ðè èñïîëüçîâàíèè åå äëß ëè÷íûõ (áûòîâûõ) íóæä ñ ñîáëþäåíèåì ïðàâèë ýêñïëóàòàöèè ñðîê èõ ñëóæáû ìîæåò çíà÷èòåëüíî ïðåâûñèòü îôèöèàëüíûé ñðîê ñëóæáû, óñòàíîâëåííûé â ñîîòâåòñòâèè ñ äåéñòâóþùèì çàêîíîäàòåëüñòâîì î ïðàâàõ ïîòðåáèòåëåé.
•åðñîíàëüíûå êîìïüþòåðû è ïåðeôåðèéíûå óñòðîéñòâà, öâåòíûå òåëåâèçîðû (âêëþ÷àß ïðîåêöèîííûå), âèäåîìàãíèòîôîíû, àâòîìîáèëüíûå ìàãíèòîëû, Hi-Fi çâóêîâîñïðîèçâîäßùàß àïïàðàòóðà (âêëþ÷àß êîìïîíåíòû), âèäåîêàìåðû ï ïåðåíîñíûå âèäåîóñòðîéñòâà, ðàäèîòåëåôîíû (áåñïðîâîäíûå), öèôðîâûå ñoòoâûå òåëåôîíû è àïïàðàòóðà èãðîâîãî íàçíà÷åíèß.
ƒðóïïà 2Ð7 ëåò
•àäèî, ðàäèîáóäèëüíèêè, ìàãíèòîëû, ïåðåíîñíûå ìàãíèòîëû, òåëåôîííûå àïïàðàòû (ïðîâîäíûå) è äðóãàß ïðîäóêöèß, èìåþùàß íåáîëüøóþ ñòîèìîñòü.
ƒðóïïà 1Ð5 ëåò
”èðìà ”èëèïñ óñòàíàâëèâàåò ñëåäóþùèå ñðîêè ñëóæáû èçäåëèß:
•î âñåì âîïðîñàì ãàðàíòèéíîãî îáñëóæèâàíèß èçäåëèé ”èëèïñ îáðàùàéòåñü ê ‚àøåìó ìåñòíîìó ïðîäàâöó.
5. •àñòîßùàß ãàðàíòèß äåéñòâèòåëüíà òîëüêî äëß èçäåëèé, èñïîëüçóåìûõ äëß ëè÷íûõ áûòîâûõ íóæä, è íå ðàñïðîñòðàíßåòñß íà èçäåëèß, êîòîðûå èñïîëüçóþòñß äëß êîììåð÷åñêèõ, ïðîìûøëåííûõ èëè ïðîôåññèîíàëüíûõ öåëåé.
4. •àñòîßùàß ãàðàíòèß äåéñòâèòåëüíà ïî ïðåäúßâëåíèè âìåñòå ñ îðèãèíàëîì íàñòîßùåãî òàëîíà îðèãèíàëà òîâàðíîãî ÷åêà, âûäàííîãî ïðîäàâöîì, è èçäåëèß, â êîòîðîì îáíàðóæåíû äåôåêòû.
✃ •àñòîßùàß ãàðàíòèß ïðåäîñòàâëßåòñß èçãîòîâèòåëåì â äîïîëíåíèå ê ïðàâàì ïîòðåáèòåëß, óñòàíîâëåííûì äåéñòâóþùèì çàêîíîäàòåëüñòâîì •îññèéñêîé ”åäåðàöèè, è íè â êîåé ìåðå íå îãðàíè÷èâàåò èõ.
•àñòîßùàß ãàðàíòèß äåéñòâóåò â òå÷åíèå îäíîãî ãîäà ñ äàòû ïðèîáðåòåíèß èçäåëèß è ïîäðàçóìåâàåò ãàðàíòèéíîå îáñëóæèâàíèå èçäåëèß â ñëó÷àå îáíàðóæåíèß äåôåêòîâ, ñâßçàííûõ ñ ìàòåðèàëàìè è ðàáîòîé. ‚ ýòîì ñëó÷àå ïîòðåáèòåëü èìååò ïðàâî, ñðåäè ïðî÷åãî, íà áåñïëàòíûé ðåìîíò èçäåëèß. •àñòîßùàß ãàðàíòèß äåéñòâèòåëüíà ïðè ñîáëþäåíèè ñëåäóþùèõ óñëîâèé: 1. ˆçäåëèå äîëæíî áûòü ïðèîáðåòåíî òîëüêî íà òåððèòîðèè •îññèè, ïðè÷åì èñêëþ÷èòåëüíî äëß ëè÷íûõ áûòîâûõ íóæä. ˆçäåëèå äîëæíî èñïîëüçîâàòüñß â ñòðîãîì ñîîòâåòñòâèè ñ èíñòðóêöèåé ïî ýêñïëóàòàöèè ñ ñîáëþäåíèåì ïðàâèë è òðåáîâàíèé áåçîïàñíîñòè. 2. Žáßçàííîñòè èçãîòîâèòåëß ïî íàñòîßùåé ãàðàíòèè èñïîëíßþòñß íà òåððèòîðèè •îññèè ïðîäàâöàìè è îôèöèàëüíûìè îáñëóæèâàþùèìè (ñåðâèñ) öåíòðàìè. 3. •àñòîßùàß ãàðàíòèß íå ðàñïðîñòðàíßåòñß íà äåôåêòû èçäåëèß, âîçíèêøèå â ðåçóëüòàòå: à) õèìè÷åñêîãî, ìåõàíè÷åñêîãî èëè èíîãî âîçäåéñòâèß, ïîïàâøèõ ïîñòîðîííèõ ïðåäìåòîâ, íàñåêîìûõ âî âíóòðü èçäåëèß; á) íåïðàâèëüíîé ýêñïëóàòàöèè, âêëþ÷àß, íî íå îãðàíè÷èâàßñü, èñïîëüçîâàíèåì èçäåëèß íå ïî åãî ïðßìîìó íàçíà÷åíèþ è óñòàíîâêó â ýêñïëóàòàöèþ èçäåëèß â íàðóøåíèå ïðàâèë è òðåáîâàíèé áåçîïàñíîñòè; â) èçíîñà äåòàëåé îòäåëêè, ëàìï, áàòàðåé, çàùèòíûõ ýêðàíîâ, íàêîïèòåëåé ìóñîðà, ðåìíåé, ùåòîê è èíûõ äåòàëåé ñ îãðàíè÷åííûì ñðîêîì èñïîëüçîâàíèß; ã) ðåìîíòà è/èëè íàëàäêè èçäåëèß, åñëè îíè ïðîèçâåäåíû ëþáûìè èíûìè ëèöàìè êðîìå îáñëóæèâàþùèõ öåíòðîâ; ä) àäàïòàöèè è èçìåíåíèß ñ îáû÷íîé ñôåðû ïðèìåíåíèß èçäåëèß, óêàçàííîé â èíñòðóêöèè ïo ýêñïëóàòàöèè.
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Odtwarzacz CD ..............29–31 Magnetofon...................32–33 Informacje ogólne................34 Usuwanie usterek................35
Èesky
Ovládací tlaèítka ..................36 Napájení ..............................37 Základní funkce....................38 Radiopøijímaè.......................38
Pøehrávaè CD .................39–41 Kazetov¥ magnetofon....42–43 V∂eobecné informace ..........44 Pøehled mo|n¥ch závad .......45
Slovensky
Ovládacie gombíky...............46 Napájanie ............................47 Základné funkcie..................48 Rádioprijímaè.......................48
Prehrávaè CD .................49–51 Kazetov¥ magnetofón....52–53 V∂eobecné informácie .........54 Prehπad mo|n¥ch ch¥b .........55
Magyar
Vezérlõ gombok ...................56 Tápfeszültség.......................57 Alapfunkciók ........................58 Rádió....................................58
CD-lejátszó ....................59–61 Magnetofon...................62–63 Általános információk..........64 Hibakeresés .........................65
English
Opis prze¬åczników ..............26 Zasilanie ..............................27 Podstawowe funkcje ...........28 Radio....................................28
•óññêèé
Polski
Polski
•ðîèãðûâàòåëü CD ......19–21 Œàãíèòîôîí..................22–23 Žáùàß èíôîðìàöèß ...........24 “ñòðàíåíèå íåèñïðàâíîñòåé ...25
Èesky
Šíîïêè óïðàâëåíèß ............16 •èòàíèå ...............................17 Žñíîâíûå ôóíêöèè ............18 •àäèî ...................................18
•óññêèé
Slovensky
CD player .........................9–11 Cassette recorder ..........12–13 General information.............14 Troubleshooting ...................15
Magyar
Controls..................................6 Power supply .........................7 Basic fuctions ........................8 Radio......................................8
English
5 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
CONTROLS 3
English
4
2
1 9
8
7
DB DYNAB
MIC BASS BOOS T
CD SY NCH
VOLUME
PAUSE
5
SH
UFF
STOP.OP EN
R O S TA RT
RECOR
DING
FM AM
108 1700 104 1300 104 1000 90 800
OPEN
SEARCH
92 630 88
PLAY
TUNING
530
RECORD
LE
RE PE AT SE
AR
CH
CD MODE
ST OP
SE
AR
CH
6
BASIC FUNCTIONS 1 POWER: CD, TAPE, BAND ....selects the sound source 2 DBB.......................enhances the bass 3 VOLUME ...............adjusts the volume level 4 p...........................3.5mm headphone socket (back of the set) Note: Connecting the headphones will switch off the speakers. 5 CASSETTE RECORDER PAUSE ; ...............interrupts recording or playback STOP·OPEN 9 / ..stops the tape and opens the cassette compartment SEARCH 6 ...........rewinds the tape SEARCH 5 ...........fast forwards the tape PLAY 1 .................starts playback RECORD 0 ...........starts recording 6 ..............................Sensor for the infrared remote control RADIO 7 TUNING ................tunes to radio stations 1 BAND: FM, MW ...selects the wave band
6 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
8 CD PLAYER / OPEN ................opens the CD compartment 9...........................stops CD play and erases the program 2; ........................starts and interrupts CD play § .........................skips and searches forward ∞ .........................skips and searches backward CD MODE..............selects the different CD playing modes and programs tracks 9 ..............................Display REMOTE CONTROL SHUFFLE ...............plays CD tracks in random order REPEAT .................repeats a track, the entire CD or the program 2; ........................starts and interrupts CD play ¡ ™ ......................selects the beginning of the current, a previous or a subsequent track of a CD 9 STOP.................stops CD play and erases the program 5 6 SEARCH.....searches backward/forward in a CD track
POWER SUPPLY English
Batteries For the set (optional) Open the battery compartment of the set and insert 6 batteries, type R20, UM-1 or D-cells (preferably alkaline). For the remote control (supplied) Open the battery compartment of the remote control and insert 2 batteries, type R03, UM-4 or AAA-cells (preferably alkaline). Remove batteries if they are flat or if the set is not going to be used for a long time.
Batteries contain chemical substances, so they should be disposed of properly.
Mains 1 Check whether the mains voltage as shown on the type plate corresponds to your local mains voltage. If it does not, consult your dealer or service organisation. The type plate is located on the bottom of the set.
A
2 If the set is equipped with a VOLTAGE selector A, set this selector to the local mains voltage. 3 Connect the mains cable to the AC MAINS socket and the wall socket. This switches on the mains supply. The mains cable is inside the battery compartment. The battery supply will be switched off when the set is connected to the mains. To change over to battery supply, pull out the plug from the unit’s AC MAINS socket. To disconnect the set from the mains completely, remove the mains plug from the wall socket.
7 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
BASIC FUNCTIONS
RADIO
English
Switching the set on and off Set the POWER slider to the desired sound source: CD, TAPE, or BAND (for radio).
OFF TAPE CD
BAND FM AM
POWER
The set is switched off when the POWER slider is set to O F F/TAPE and the keys of the tape deck are released.
DBB
DYNAMI C BASS BOOST
CD SY NC H
Note: If you use batteries, switch the set off after use. This will avoid unnecessary power consumption.
RO STAR
Adjusting volume and sound Adjust the volume using the VOLUME control. POWER
DBB
DYNAMI C BASS BOOST
Increase and decrease the bass level by pressing DBB.
CD SY NC H
The bass level can also be emphasised if you place the set against wall or shelf. Do not cover any vents; leave sufficient room around the unit for ventilation.
VOLUM E
Radio – tuning to radio stations 1 Set the POWER slider to FM or MW to select the desired wave band.
FM AM 108 1700
104 1300
2 Tune to the desired radio station by using the TUNING wheel.
100 1000
98 800
HRO ST ART RE CO RD
Improving RADIO reception For FM stations, pull out the telescopic antenna. To improve the signal, incline and turn the antenna. Reduce its length if the signal is too strong (very close to a transmitter). For MW stations, direct the built-in antenna by turning the whole set. The telescopic antenna is not needed.
8 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
IN G
97 630
N PE
O
RO STAR
CD PLAYER English
Playing a CD 1 Set the POWER slider to CD. N
PE
O
2 Press / OPEN to open the CD compartment.
ECOR D
SEARC H
PLAY
RECORD
3 Insert an audio CD (printed side up) and close the CD compartment. ™ The CD player starts and scans the contents list of the CD. Then, the CD player stops. Display indication: the total number of tracks. 4 Press the 2; button to start CD play. ™ Display indication: the current track number. 5 Press the 9 button to stop CD play. ™ Display indication: the total number of tracks. CD MODE
You can interrupt CD play by pressing 2;. Continue CD play by pressing the button again. ™ Display indication: the current track number (flashing).
Note: CD play will also stop if: – you open the CD compartment, – the end of the CD is reached, or – you move the POWER slider. If you make a mistake when operating the CD player, or if the CD player cannot read the CD, the display shows E or no. (See ”TROUBLESHOOTING”.) If you press 2; and there is no CD inserted, the display shows no.
Environmental information All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to make the packaging easily separable into three mono materials: cardboard (box), polystyrene foam (buffer) and polyethylene (bags, protective foam sheet).
Your set consists of materials which can be recycled if disassembled by a specialized company. Please observe the local regulations regarding the disposal of packing materials, exhausted batteries and old equipment. 9 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
CD PLAYER English
Search backward ∞ and forward § Selecting another track Briefly press the ∞ or § button once/several times to skip to the beginning of the current, previous or subsequent track(s). During CD play: CD play continues automatically with the selected track. When CD play is stopped: Press 2; to start CD play. ™ Display indication: the selected track number.
CD MODE
Searching for a passage during CD play 1 Hold down the ∞ or § button to find a particular passage in a forward or backward direction. ™ CD play continues at a low volume. 2 Release the button when you have reached the desired passage.
Note: In the different CD modes or when playing a program, searching is only possible within the particular track.
CD MODE: Shuffle and Repeat 1 During CD play press CD MODE repeatedly to cause the display to show the different playing modes. ™ SHUFFLE: All tracks of the CD (or program) are played in random order. ™ SHUFFLE REPEAT ALL: All tracks of the CD (or program) are played repeatedly in random order. ™ REPEAT: The current track is played repeatedly. ™ REPEAT ALL: The entire CD (or program) is played repeatedly. 2 After 2 seconds of flashing display indication, CD play starts in the chosen mode. 3 To return to normal CD play, press CD MODE until the display indication disappears.
10 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
CD MODE
REPEAT ALL
SHUFFLE
CD PLAYER English
CD MODE: Programming track numbers You can select a number of tracks and store these in the memory in the desired sequence. You can store any track more than once. A maximum of 20 tracks can be stored in the memory. 1 When CD play is stopped, select the desired track with ∞ or §. 2 As soon as the number of the desired track is displayed, press CD MODE to store the track in the memory. ™ PROGRAM appears on the display. P lights up briefly, then the number of the stored track is shown.
CD MODE
PROGRAM
3 Select and store all desired tracks in this way. 4 You can review your settings by pressing and holding CD MODE for more than 1 second. ™ The display shows all stored track numbers in sequence. If you try to store more than 20 tracks, the display shows F. PROGRAM
Playing the program Press 2; to play the program. PROGRAM
Erasing the program From the stop position, press 9. ™ no lights up briefly, PROGRAM disappears and your program is erased.
Note: The program will also be erased if you: – interrupt the power supply, – open the CD compartment, or – move the POWER slider.
PROGRAM
11 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
CASSETTE RECORDER English
Playing a cassette 1 Set the POWER slider to TAPE.
C D SY N C H RO
START RE C O RD
IN G
2 Press STOP·OPEN 9 / to open the cassette compartment. N
O
PAUS
3 Insert a recorded cassette with the open side upwards and close the cassette compartment. 4 Press PLAY 1 to start playback. 5 Press 6 or 5 to rewind or fast forward the tape. 6 To stop the tape press STOP·OPEN 9 /.
Note: The keys are released at the end of the tape.
General information on recording Recording is permissible insofar as copyright or other rights of third parties are not infringed upon. For recording on this set you should use a cassette of the type NORMAL (IEC type I). This deck is not suitable for recording on cassettes of the type CHROME (IEC type II) or METAL (IEC type IV). The recording level is set automatically. The controls VOLUME and DBB do not affect the recording. At the very beginning and end of the tape, no recording will take place in the 7 seconds during which the leader tape passes the recorder heads.
Protecting tapes from accidental erasure Keep the cassette side to be protected in front of you and snap off the left tab. Now, recording on this side is no longer possible. To record again on this side of the cassette, cover the opening with a piece of adhesive tape.
12 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
E
STOP
¥REC
ORD
SEARC H
PLAY
RECORD
PE
CASSETTE RECORDER 1 Set the POWER slider to CD.
C D SY N C H RO
START RE C O RD
English
Recording from the CD player – CD synchro start IN G
2 Insert a CD and, if desired, program the track numbers. O
PAUS
3 Press STOP·OPEN 9 / to open the cassette compartment.
E
STOP
¥REC
ORD
N PE
SEARC H
PLAY
RECORD
4 Insert a blank, unprotected, cassette and close the cassette compartment. 5 Press RECORD 0 to start recording. ™ Playing of the CD or program starts automatically. 6 For brief interruptions press PAUSE ;. Press the PAUSE ; key again to resume recording. 7 To stop recording, press STOP·OPEN 9 /.
Note: the recording can be started from different positions: – if the CD player is in pause mode, recording will start from this very position (use ∞ or §); – if the CD player is in stop mode, recording will start from the beginning of the CD or program.
Recording from the radio 1 Tune to the desired radio station (see ”RADIO”). 2 Press STOP·OPEN 9 / to open the cassette compartment. 3 Insert a blank, unprotected, cassette and close the cassette compartment. 4 Press RECORD 0 to start recording. 5 For brief interruptions press PAUSE ;. To resume recording press the PAUSE ; key again. 6 To stop recording, press STOP·OPEN 9 /.
13 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
GENERAL INFORMATION English
General maintenance Do not expose the set, batteries, CDs, or tapes to humidity, rain, sand, or excessive heat (caused by heating equipment or direct sunlight). The mechanical parts of the set contain self-lubricating bearings and must not be oiled or lubricated! You can clean the set with a soft, slightly dampened, lint-free cloth. Do not use any cleaning agents as they may have a corrosive effect.
Tape deck maintenance To ensure proper recording and playback quality, clean parts A, B and C after approximately 50 hours of operation. Use a cotton swab slightly moistened with alcohol or head-cleaner fluid.
CD RA DIO
Press PLAY 1 and clean the rubber pressure roller A.
CASS ETTE RECO RDER
A
Press PAUSE ; and clean the capstan B and the heads C.
B
C C
Note: Cleaning of the heads C can also be done by playing a cleaning tape once.
CD player and CD handling The lens X of the CD player should never be touched. Always keep the CD compartment closed to avoid dust on the lens. The lens may cloud over when the set is suddenly moved from cold to warm surroundings. Playing a CD is not possible then. Leave the CD player in a warm environment until the moisture evaporates.
HSPE EDDU
BBIN G
X STOP OPEN
SEAR
CH PLAY
To take the CD out of its box easily, press the centre spindle while lifting the CD. Always pick up the CD by the edge and put it back in its box after use. To clean the CD, wipe it in a straight line from the center toward the edge using a soft, lint-free cloth. A cleaning agent may damage the disc! Never write on a CD or attach a sticker to it.
14 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
RECO
RD
WARNING
If a fault occurs, first check the points listed below before taking the set for repair.
Under no circumstance should you try to repair the set yourself as this will invalidate the guarantee.
If you are unable to solve a problem by following these hints, consult your dealer or service center.
English
TROUBLESHOOTING
Problem
Possible cause
Solution
No sound, no power
VOLUME is not adjusted. Headphones are connected. Mains cable is not securely connected. Batteries are flat. Batteries are inserted incorrectly. Trying to change over from mains to battery supply without removing the plug. Electrostatic discharge.
Adjust volume. Disconnect headphones. Connect mains cable properly. Insert fresh batteries. Insert batteries correctly. Remove the mains plug from the unit’s AC MAINS socket. Disconnect the set from power supply, reconnect after a few seconds. Direct the antenna for optimum reception. Keep the radio away from electrical equipment. Replace or clean the CD. Insert a CD. Insert CD with label facing up. Wait until the lens has cleared. Replace or clean the CD. Switch off SHUFFLE or PROGRAM. Clean heads, capstans, and pressure rollers. Only use NORMAL type cassettes for recording. Apply a piece of adhesive tape over the opening.
No reaction to operation of any keys Poor radio reception Weak radio signal.
Interference caused by electrical equipment like TVs, computers, engines, etc. no or E indication The CD is badly scratched or dirty. No CD is inserted. The CD is inserted upside down. The laser lens is steamed up. The CD skips tracks The CD is damaged or dirty. SHUFFLE or PROGRAM is active. Poor cassette Dust and dirt on the heads, capstans or sound quality pressure rollers. Use of unsuitable cassette types (METAL or CHROME) for recording. Recording does Cassette tab(s) may be snapped off. not work Remote control does Batteries are inserted incorrectly. not function properly Batteries are flat. Distance to the set is too large.
Insert batteries correctly. Insert fresh batteries. Reduce distance.
15 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Š•Ž•Šˆ “••€‚‹…•ˆŸ 3
4
2
1 9
8
7
DB DYNAB
MIC BASS BOOS T
CD SY NCH
VOLUME
PAUSE
5
•óññêèé
SH
UFF
STOP.OP EN
R O S TA RT
RECOR
DING
FM AM
108 1700 104 1300 104 1000 90 800
OPEN
SEARCH
92 630 88
PLAY
TUNING
530
RECORD
LE
RE PE AT SE
AR
CH
CD MODE
ST OP
SE
AR
CH
6
Ž‘•Ž‚•›… ”“•Š–ˆˆ 1 POWER: CD, TAPE, BAND ...âûáîð èñòî÷íèêà çâóêà 2 DBB ........................óñèëåíèå áàñîâ 3 VOLUME.................ðåãóëèðîâêà óðîâíß ãðîìêîñòè 4 p.............................ãíåçäî äëß íàóøíèêîâ 3,5 ìì (íà çàäíåé ïàíåëè óñòðîéñòâà) •ðèìå÷àíèå: •ðè ñîåäèíåíèè øòûðß íàóøíèêîâ êîëîíêè îòêëþ÷àþòñß 5 Œ€ƒ•ˆ’Ž”Ž• PAUSE ; ................ïðåðûâàíèå çàïèñè èëè ïðîèãðûâàíèß STOP··OPEN 9 / ..îñòàíîâêà êàññåòû è îòêðûòèå êàññåòíîãî îòäåëåíèß SEARCH 6 ............ïåðåìîòêà êàññåòû íàçàä SEARCH 5 ............áûñòðàß ïåðåìîòêà êàññåòû âïåðåä PLAY 1...................íà÷àëî ïðîèãðûâàíèß RECORD 0............íà÷àëî çàïèñè 6 ..................................Cåíñîð äëß èíôðàêðàñíîãî äèñòàíöèîííîãî óïðàâëåíèß •€„ˆŽ 7 TUNING ...............íàñòðîéêà íà ðàäèîñòàíöèè 1 BAND: FM, MW ...âûáîð äèàïàçîíà âîëí 8 ••Žˆƒ•›‚€’…‹œ ŠŽŒ•€Š’-„ˆ‘ŠŽ‚ / OPEN...............îòêðûòèå êðûøêè îòäåëåíèß äëß êîìïàêòäèñêîâ
16 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
9 ..........................îñòàíîâêà ïðîèãðûâàíèß êîìïàêò-äèñêà è ñòèðàíèå ïðîãðàììû 2;........................íà÷àëî è îñòàíîâêà ïðîèãðûâàíèß êîìïàêòäèñêîâ §.........................ïåðåõîä ÷åðåç äîðîæêè è ïîèñê â íàïðàâëåíèè âïåðåä ∞.........................ïåðåõîä ÷åðåç äîðîæêè è ïîèñê â íàïðàâëåíèè íàçàä CD MODE ............âûáîð ðàçëè÷íûõ ðåæèìîâ ïðîèãðûâàíèß êîìïàêò-äèñêîâ è ïðîãðàììèðîâàíèå çâóêîâûõ äîðîæåê 9 ...............................„èñïëåé „ˆ‘’€•–ˆŽ••Ž… “••€‚‹…•ˆ… SHUFFLE ..............ïðîèãðûâàíèå çâóêîâûõ äîðîæåê êîìïàêò-äèñêà â ñëó÷àéíîé ïîñëåäîâàòåëüíîñòè REPEAT ................ïîâòîðåíèå çâóêîâîé äîðîæêè, âñåãî êîìïàêòäèñêà èëè ïðîãðàììû 2; .........................íà÷àëî è ïðåêðàùåíèå ïðîèãðûâàíèß êîìïàêò-äèñêà ¡ ™ .......................âûáîð íà÷àëà äàííîé, ïðåäûäóùåé èëè ïîñëåäóþùåé çâóêîâîé äîðîæêè êîìïàêò-äèñêà 9 STOP.................îñòàíîâêà ïðîèãðûâàíèß êîìïàêò-äèñêà è ñòèðàíèå ïðîãðàììû 5 6 SEARCH.....ïîèñê íàçàä/âïåðåä â äàííîé çâóêîâîé äîðîæêå êîìïàêò-äèñêà
•ˆ’€•ˆ… •àòàðåè
•óññêèé
„ëß óñòðîéñòâà (ïî îïöèè) Žòêðîéòå êàññåòíîå îòäåëåíèå óñòðîéñòâà è âñòàâüòå 6 áàòàðåé òèïà R20, UM-1 èëè D-cells (ïî âîçìîæíîñòè ùåëî÷íûå). „ëß äàò÷èêà äèñòàíöèîííîãî óïðàâëåíèß (ïðèëàãàþòñß â êîìïëåêòå) Žòêðîéòå êðûøêó îòäåëåíèß äëß áàòàðåé è âñòàâüòå 2 áàòàðåè òèïà R03, UM-4 èëè €€€-cells (ïî âîçìîæíîñòè ùåëî÷íûå). “äàëèòå áàòàðåè, åñëè îíè ðàçðßäèëèñü èëè íå áóäóò èñïîëüçîâàòüñß íà ïðîòßæåíèè ïðîäîëæèòåëüíîãî âðåìåíè. •àòàðåè ñîäåðæàò õèìè÷åñêèå âåùåñòâà, ñëåäîâàòåëüíî èõ ñëåäóåò âûáðàñûâàòü ñîîòâåòñòâóþùèì îáðàçîì.
‘åòü 1 •ðîâåðüòå, ñîîòâåòñòâóåò ëè íàïðßæåíèå ìåñòíîé ñåòè çíà÷åíèþ, óêàçàííîìó â òèïîâîé òàáëèöå. …ñëè ýòî çíà÷åíèå íå ñîîòâåòñòâóåò óêàçàííîìó, ïðîêîíñóëüòèðóéòåñü ñ âàøèì äèëåðîì èëè ðåìîíòíîé ìàñòåðñêîé. ’èïîâàß òàáëèöà íàõîäèòñß íà îñíîâàíèè óñòðîéñòâà.
A
2 ‚ òîì ñëó÷àå, åñëè âàøå óñòðîéñòâî ñíàáæåíî ñåëåêòîðîì íàïðßæåíèß VOLTAGE A, óñòàíîâèòå åãî íà çíà÷åíèå, ñîîòâåòñòâóþùåå çíà÷åíèþ íàïðßæåíèß ìåñòíîé ñåòè. 3 •îäñîåäèíèòå ñåòåâîé ïðîâîä ê ãíåçäó AC MAINS è íàñòåííîé ðîçåòêå. ’àêèì îáðàçîì âêëþ÷àåòñß ïèòàíèå îò ñåòè. ‘åòåâîé ïðîâîä íàõîäèòñß âíóòðè îòäåëåíèß äëß áàòàðåé. •èòàíèå îò áàòàðåé àâòîìàòè÷åñêè îòêëþ÷àåòñß, êîãäà óñòðîéñòâî ñîåäèíßåòñß â ñåòü. „ëß òîãî, ÷òîáû ïåðåêëþ÷èòü óñòðîéñòâî íà ïèòàíèå ñ áàòàðåé, ñëåäóåò îòêëþ÷èòü ñåòåâóþ âèëêó îò ðîçåòêè €‘ MAINS. „ëß òîãî, ÷òîáû ïîëíîñòüþ îòêëþ÷èòü ýíåðãîñíàáæåíèå, ñëåäóåò îòñîåäèíèòü ñåòåâóþ âèëêó îò íàñòåííîé ðîçåòêè.
17 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Ž‘•Ž‚•›… ”“•Š–ˆˆ
•€„ˆŽ
‚êëþ÷åíèå è âûêëþ÷åíèå óñòðîéñòâà “ñòàíîâèòå ïåðåêëþ÷àòåëü POWER íà âûáðàííûé èñòî÷íèê çâóêà: CD, TAPE èëè BAND (äëß ðàäèî).
OFF TAPE CD
BAND FM AM
•óññêèé
“ñòðîéñòâî âûêëþ÷àåòñß â òîì ñëó÷àå. åñëè ïåðåêëþ÷àòåëü POWER íàõîäèòñß â ïîëîæåíèè OFF/TAPE è íè îäíà èç êíîïîê êàññåòíîãî îòäåëåíèß íå íàæàòà.
POWER
DBB
DYNAMI C BASS BOOST
CD SY NC H RO
STAR
•ðèìå÷àíèå: …ñëè âû ïîëüçóåòåñü áàòàðåßìè, âûêëþ÷èòå óñòðîéñòâî ïîñëå èñïîëüçîâàíèß. •òèì áóäåò ïðåäîòâðàùåí áåñïîëåçíûé ðàñõîä ýíåðãèè.
•åãóëèðîâêà ãðîìêîñòè è çâóêà Žòðåãóëèðóéòå ãðîìêîñòü ñ ïîìîùüþ ðó÷êè VOLUME. POWER
DBB
“âåëè÷üòå è óìåíüøèòå óðîâåíü áàñîâ ïóòåì íàæàòèß êíîïêè DBB.
DYNAMI C BASS BOOST
CD SY NC H
“ðîâåíü áàñîâ ïîä÷åðêèâàåòñß òàêæå è â òîì ñëó÷àå, åñëè âû óñòàíîâèòå óñòðîéñòâî íàïðîòèâ ñòåíû èëè ïîëêè. •å çàêðûâàéòå âåíòèëßöèîííûå îòâåðñòèß è îñòàâüòå âîêðóã óñòðîéñòâà äîñòàòî÷íîå ïðîñòðàíñòâî äëß âåíòèëßöèè.
VOLUM E
•àäèî Ð íàñòðîéêà íà ðàäèîñòàíöèè 1 “ñòàíîâèòå ïåðåêëþ÷àòåëü POWER â ïîëîæåíèå FM èëè MW äëß òîãî, ÷òîáû âûáðàòü æåëàåìûé äèàïàçîí âîëí. FM AM 108 1700
104
2 •àñòðîéòåñü íà æåëàåìóþ ðàäèîñòàíöèþ ñ ïîìîùüþ ðó÷êèTUNING. “ëó÷øåíèå êà÷åñòâà ïðèåìà ðàäèîñòàíöèè „ëß äèàïàçîíà FM âûòßíèòå òåëåñêîïè÷åñêóþ àíòåííó. „ëß òîãî, ÷òîáû óëó÷øèòü ñèãíàë, íàêëîíèòå è ïîâðàùàéòå àíòåííó. “ìåíüøèòå äëèíó àíòåííû â òîì ñëó÷àå, åñëè ñèãíàë ñëèøêîì ñèëüíûé (ñëèøêîì áëèçêî îò òðàíñëßòîðà). „ëß MW óñòàíîâèòå ïîëîæåíèå âñòðîåííîé àíòåííû ïóòåì ïîâîðîòà âñåãî óñòðîéñòâà. ’åëåñêîïè÷åñêàß àíòåííà íå íóæíà.
18 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
1300
100 1000
98 800
HRO ST ART RE CO RD
IN G
97 630
N PE
O
RO STAR
••Žˆƒ•›‚€’…‹œ CD •ðîèãðûâàíèå êîìïàêò-äèñêà 1 “ñòàíîâèòå ïåðåêëþ÷àòåëü POWER â ïîëîæåíèå CD. N
PE
O
ECOR D
SEARC H
PLAY
RECORD
•óññêèé
2 •àæìèòå êíîïêó / OPEN äëß òîãî, ÷òîáû îòêðûòü êàññåòíîå îòäåëåíèå. 3 ‚ñòàâüòå àóäèî êîìïàêò-äèñê (ïå÷àòíîé ñòîðîíîé ââåðõ) è çàêðîéòå êàññåòíîå îòäåëåíèå. ™ •ðîèãðûâàòåëü âêëþ÷àåòñß è ñêàíèðóåò ñîäåðæàíèå. êîìïàêò-äèñêà. •îñëå ýòîãî ïðîèãðûâàòåëü îñòàíàâëèâàåòñß. •à äèñïëåå ïîêàçûâàåòñß ñëåäóþùåå: îáùåå êîëè÷åñòâî çâóêîâûõ äîðîæåê. 4 •àæìèòå êíîïêó 2; äëß òîãî, ÷òîáû íà÷àòü ïðîèãðûâàíèå êîìïàêò-äèñêà. ™ •à äèñïëåå ïîêàçûâàåòñß íîìåð äàííîé çâóêîâîé äîðîæêè. 5 •àæìèòå êíîïêó 9 äëß òîãî, ÷òîáû ïðåêðàòèòü ïðîèãðûâàíèå äèñêà. ™ •à äèñïëåå ïîêàçûâàåòñß îáùåå êîëè÷åñòâî çâóêîâûõ äîðîæåê.
CD MODE
‚û ìîæåòå îñòàíîâèòü ïðîèãðûâàíèå äèñêà ïîñðåäñòâîì íàæàòèß êíîïêè 2;. „ëß òîãî, ÷òîáû ïðîäîëæèòü ïðîèãðûâàíèå êîìïàêò-äèñêà, ñëåäóåò íàæàòü ýòó êíîïêó åùå ðàç. ™ •à äèñïëåå ïîêàçûâàåòñß (ìèãàåò) íîìåð äàííîé çâóêîâîé äîðîæêè. •ðèìå÷àíèå: ïðîèãðûâàíèå êîìïàêò-äèñêà îñòàíàâëèâàåòñß òàêæå è â ñëåäóþùèõ ñëó÷àßõ: Ð åñëè âû îòêðûëè êàññåòíîå îòäåëåíèå, Ð äèñê ïðîèãðàí äî êîíöà, èëè Ð âû ïåðåäâèíóëè ïåðåêëþ÷àòåëü POWER. …ñëè âû ñäåëàëè îøèáêó â óïðàâëåíèè ïðîèãðûâàòåëåì êîìïàêò-äèñêîâ, èëè æå ïðîèãðûâàòåëü íå ìîæåò ñ÷èòàòü êîìïàêò-äèñê, òî íà äèñïëåå ïîêàçûâàåòñß áóêâà E èëèr no. (‘ì. ðàçäåë ד‘’•€•…•ˆ… •…ˆ‘••€‚•Ž‘’…‰Ò). …ñëè âû íàæìåòå êíîïêó 2;, íî â îòäåëåíèè íåò êîìïàêòäèñêà, òî íà äèñïëåå ïîßâëßåòñß íàäïèñü no. ˆíôîðìàöèß ïî îõðàíå îêðóæàþùåé ñðåäû “ïàêîâêà óñòðîéñòâà íå ñîäåðæèò èçëèøíèõ óïàêîâî÷íûõ ìàòåðèàëîâ. Œû ñäåëàëè âñå âîçìîæíîå äëß òîãî, ÷òîáû óïàêîâêà ìîãëà áûòü ëåãêî ðàçäåëåíà íà òðè ãðóïïû îäíîðîäíûõ ìàòåðèàëîâ: êàðòîí (êîðîáêà), ïîëèñòèðîë (áóôåð) è ïîëèýòèëåí (ìåøêè, çàùèòíûå ïåíèñòûå ïðîêëàäêè). ‚àøå óñòðîéñòâî èçãîòîâëåíî èç ìàòåðèàëîâ, êîòîðûå ìîãóò áûòü âòîðè÷íî èñïîëüçîâàíû ïðè óñëîâèè, ÷òî ðàçáîðêà âûïîëíßåòñß ñïåöèàëèçèðîâàííûì ïðåäïðèßòèåì. •ðîñèì âàñ ñîáëþäàòü ïîñòàíîâëåíèß ìåñòíûõ âëàñòåé îòíîñèòåëüíî âûáðîñà óïàêîâî÷íûõ ìàòåðèàëîâ, ðàçðßäèâøèõñß áàòàðåé ö âûøåäøåãî èç óïîòðåáëåíèß îáîðóäîâàíèß. 19 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
••Žˆƒ•›‚€’…‹œ CD •îèñê â íàïðàâëåíèè âïåðåä ∞ è íàçàä §
•óññêèé
‚ûáîð äðóãîé çâóêîâîé äîðîæêè Šðàòêîâðåìåííî íàæìèòå êíîïêó ∞ èëè § îäèí/íåñêîëüêî ðàç äëß òîãî, ÷òîáû ïåðåéòè íà íà÷àëî äàííîé, ïðåäûäóùåé èëè ïîñëåäóþùåé çâóêîâîé äîðîæêè. ‚ õîäå ïðîèãðûâàíèß êîìïàêò-äèñêà: •ðîèãðûâàíèå êîìïàêò-äèñêà àâòîìàòè÷åñêè ïðîäîëæàåòñß ñ âûáðàííîé çâóêîâîé äîðîæêè. ‚ îñòàíîâëåííîì ïîëîæåíèè: •àæìèòå êíîïêó 2; äëß òîãî, ÷òîáû íà÷àòü ïðîèãðûâàíèå. ™ •à äèñïëåå ïîêàçûâàåòñß íîìåð âûáðàííîé çâóêîâîé äîðîæêè.
CD MODE
•îèñê ïàññàæà âî âðåìß ïðîèãðûâàíèß êîìïàêò-äèñêà 1 •àæìèòå êíîïêó ∞ èëè § è äåðæèòå åå â íàæàòîì ñîñòîßíèè äëß òîãî, ÷òîáû íàéòè îïðåäåëåííûé ïàññàæ â íàïðàâëåíèè âïåðåä èëè íàçàä. ™ •ðîèãðûâàíèå êîìïàêò-äèñêà ïðîäîëæàåòñß ñ ìåíüøåé ãðîìêîñòüþ. 2 Žòïóñòèòå êíîïêó, êîãäà âû äîñòèãëè æåëàåìîãî ïàññàæà. •ðèìå÷àíèå: ‚ ðåæèìàõ CD, èëè æå ïðè ïðîèãðûâàíèè ïðîãðàììû ïîèñê âîçìîæåí ëèøü â ïðåäåëàõ äàííîé çâóêîâîé äîðîæêè.
•åæèìû CD: Shuffle è Repeat 1 ‚ õîäå ïðîèãðûâàíèß êîìïàêò-äèñêà íàæìèòå êíîïêó CD MODE íåñêîëüêî ðàç äëß òîãî, ÷òîáû íà äèñïëåå áûëè ïîêàçàíû ðàçëè÷íûå ðåæèìû ïðîèãðûâàíèß. ™ SHUFFLE: ‚ñå çâóêîâûå äîðîæêè êîìïàêò-äèñêà (èëè ïðîãðàììû) áóäóò ïðîèãðûâàòüñß â ñëó÷àéíîé ïîñëåäîâàòåëüíîñòè. ™ SHUFFLE REPEAT ALL: ‚ñå çâóêîâûå äîðîæêè êîìïàêò-äèñêà (èëè ïðîãðàììû) áóäóò ïðîèãðûâàòüñß ïîâòîðíî â ñëó÷àéíîé ïîñëåäîâàòåëüíîñòè. ™ REPEAT: •îâòîð äàííîé çâóêîâîé äîðîæêè. ™ REPEAT ALL: •îâòîð âñåãî êîìïàêò-äèñêà (èëè ïðîãðàììû). 2 •î èñòå÷åíèè 2 ñåêóíä ïîñëå òîãî, êàê íà äèñïëåå íà÷èíàåò ìèãàòü ñîîòâåòñòâóþùàß íàäïèñü, ïðîèãðûâàíèå êîìïàêò-äèñêà íà÷èíàåòñß â âûáðàííîì ðåæèìå. 3 „ëß òîãî, ÷òîáû âåðíóòüñß ê íîðìàëüíîìó ðåæèìó ïðîèãðûâàíèß êîìïàêò-äèñêà, íàæìèòå êíîïêó CD MODE äî òåõ ïîð, ïîêà ñ äèñïëåß íå èñ÷åçíåò íàäïèñü.
20 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
CD MODE
REPEAT ALL
SHUFFLE
••Žˆƒ•›‚€’…‹œ CD CD MODE: •ðîãðàììèðîâàíèå íîìåðîâ çâóêîâûõ äîðîæåê
1 ‚ îñòàíîâëåííîì ïîëîæåíèè âûáåðèòå æåëàåìóþ çâóêîâóþ äîðîæêó ñ ïîìîùüþ êíîïîê ∞ èëè §. 2 Šàê òîëüêî íîìåð æåëàåìîé çâóêîâîé äîðîæêè ïîßâëßåòñß íà äèñïëåå, íàæìèòå êíîïêó CD MODE äëß òîãî, ÷òîáû çàíåñòè åãî â ïàìßòü. ™ •à äèñïëåå ïîßâëßåòñß íàäïèñü PROGRAM è êðàòêîâðåìåííî ìèãàåò áóêâà P, à çàòåì ïîêàçûâàåòñß íîìåð çàíåñåííîé â ïàìßòü çâóêîâîé äîðîæêè.
•óññêèé
‚û ìîæåòå âûáðàòü íîìåðà çâóêîâûõ äîðîæåê è çàíåñòè èõ â ïàìßòü â æåëàåìîé ïîñëåäîâàòåëüíîñòè. ‹þáàß çâóêîâàß äîðîæêà ìîæåò áûòü çàíåñåíà â ïàìßòü áîëåå îäíîãî ðàçà. ‚ ïàìßòè ìîæåò õðàíèòüñß íå áîëåå 20 çâóêîâûõ äîðîæåê. CD MODE
PROGRAM
3 ’àêèì æå îáðàçîì âûáåðèòå è çàíåñèòå â ïàìßòü âñå æåëàåìûå çâóêîâûå äîðîæêè. 4 ‚û ìîæåòå ïðîñìîòðåòü âàøè óñòàíîâêè, íàæàâ êíîïêó ‘D MODE è äåðæà åå â íàæàòîì ñîñòîßíèè íà ïðîòßæåíèè áîëåå 1 ñåêóíäû. ™ •à äèñïëåå ïîêàçûâàþòñß âñå çàíåñåííûå â ïàìßòü çâóêîâûå äîðîæêè, â ïîñëåäîâàòåëüíîñòè èõ çàíåñåíèß. …ñëè âû ïîïûòàåòåñü çàíåñòè â ïàìßòü áîëåå 20 çâóêîâûõ äîðîæåê, òî íà äèñïëåå ïîßâëßåòñß áóêâà F. PROGRAM
•ðîèãðûâàíèå ïðîãðàììû •àæìèòå êíîïêó 2; äëß òîãî, ÷òîáû ïðîèãðàòü ïðîãðàììó. PROGRAM
‘òèðàíèå ïðîãðàììû ‚ îñòàíîâëåííîé ïîçèöèè íàæìèòå êíîïêó 9. ™ •à äèñïëåå êðàòêîâðåìåííî ïîßâëßåòñß íàäïèñü no, íàäïèñü PROGRAM èñ÷åçàåò è âàøà ïðîãðàììà ñòåðòà. •ðèìå÷àíèå: •ðîãðàììà ñòèðàåòñß òàêæå è â ñëåäóþùèõ ñëó÷àßõ: Ð ïðè ïðåêðàùåíèè ïîäà÷è ýëåêòðîýíåðãèè, Ð ïðè îòêðûòèè êðûøêè îòäåëåíèß äëß êîìïàêòÐ äèñêîâ, èëè Ð ïðè ïåðåäâèæåíèè ïåðåêëþ÷àòåëß POWER.
PROGRAM
21 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Œ€ƒ•ˆ’Ž”Ž• •ðîèãðûâàíèå êàññåòû 1 “ñòàíîâèòå ïåðåêëþ÷àòåëü POWER â ïîëîæåíèå ’€•….
C D SY N CH
RO STAR T RE C O RD IN
G
•óññêèé
2 •àæìèòå êíîïêó STOP.OPEN 9 / äëß òîãî, ÷òîáû îòêðûòü êàññåòíîå îòäåëåíèå.
N
O
PAUS
E
STOP
¥REC
3 ‚ñòàâüòå êàññåòó ñ çàïèñüþ îòêðûòîé ñòîðîíîé ââåðõ è çàêðîéòå êàññåòíîå îòäåëåíèå. 4 •àæìèòå êíîïêó •LAY 1 äëß òîãî, ÷òîáû íà÷àòü ïðîèãðûâàíèå. 5 •àæìèòå êíîïêè 6 èëè 5 äëß áûñòðîé ïåðåìîòêè êàññåòû âïåðåä èëè íàçàä. 6 „ëß îñòàíîâêè êàññåòû ñëåäóåò íàæàòü êíîïêó STOP.OPEN 9 /. •ðèìå÷àíèå: ‚ êîíöå êàññåòû êíîïêè îòïóñêàþòñß.
Žáùàß èíôîðìàöèß î çàïèñè ‡àïèñü ìîæåò áûòü âûïîëíåíà òîëüêî â òîì ñëó÷àå, åñëè ýòèì íå íàðóøàþòñß àâòîðñêèå è äðóãèå ïðàâà òðåòüåé ñòîðîíû. „ëß çàïèñè íà ýòîì óñòðîéñòâå ñëåäóåò ïîëüçîâàòüñß êàññåòàìè òèïà NORMAL (IEC òèïà I). Œàãíèòîôîí íå ìîæåò áûòü èñïîëüçîâàí äëß çàïèñè íà êàññåòû òèïà CHROME (IEC òèïà II) èëè METAL (IEC òèïà IV). “ðîâåíü ãðîìêîñòè çàïèñè óñòàíàâëèâàåòñß àâòîìàòè÷åñêè. •îëîæåíèå êíîïîê VOLUME è DBB íå âëèßåò íà çàïèñü. ‚ ñàìîì íà÷àëå è â êîíöå ëåíòû íà ïðîòßæåíèè 7 ñåêóíä çàïèñü íå âûïîëíßåòñß, ò.ê. ïðè ýòîì ÷åðåç ãîëîâêè ïðîõîäèò âåäóùàß ëåíòà. ‡àùèòà êàññåò îò ñëó÷àéíîãî ñòèðàíèß „åðæèòå êàññåòó ïðåäîõðàíßåìîé îò çàïèñè ñòîðîíîé ê ñåáå è ñëîìàéòå ëåâîå óøêî. ’åïåðü çàïèñü íà ýòîé ñòîðîíå êàññåòû íåâîçìîæíà. „ëß òîãî, ÷òîáû âûïîëíèòü çàïèñü íà ýòîé ñòîðîíå êàññåòû, çàêëåéòå îòâåðñòèå êóñî÷êîì êëåéêîé ëåíòû.
22 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
ORD
SEARC H
PLAY
RECORD
PE
Œ€ƒ•ˆ’Ž”Ž• ‡àïèñü ñ ïðîèãðûâàòåëß êîìïàêò-äèñêîâ Ð ‘èíõðîííîå íà÷àëî çàïèñè 1 “ñòàíîâèòå ïåðåêëþ÷àòåëü POWER â ïîëîæåíèå CD.
C D SY N CH
RO STAR T RE C O RD IN
G
2 ‚ñòàâüòå êîìïàêò-äèñê è ïðè æåëàíèè çàïðîãðàììèðóéòå íîìåðà çâóêîâûõ äîðîæåê.
N
PE
SE
3 •àæìèòå êíîïêó STOP.OPEN 9 / äëß òîãî, ÷òîáû îòêðûòü êàññåòíîå îòäåëåíèå.
STOP
¥REC
ORD
•óññêèé
O
PAU
SEARC H PLAY
RECORD
4 ‚ñòàâüòå ïóñòóþ, íåçàùèùåííóþ êàññåòó è çàêðîéòå êàññåòíîå îòäåëåíèå. 5 •àæìèòå êíîïêó RECORD 0 äëß òîãî, ÷òîáû íà÷àòü çàïèñü. ™ •ðîèãðûâàíèå êîìïàêò-äèñêà èëè ïðîãðàììû íà÷íåòñß àâòîìàòè÷åñêè. 6 „ëß êðàòêîâðåìåííîé îñòàíîâêè íàæìèòå êíîïêó PAUSE ;. „ëß òîãî, ÷òîáû ïðîäîëæèòü çàïèñü, íàæìèòå êíîïêó PAUSE ; åùå ðàç. 7 „ëß òîãî, ÷òîáû ïðåêðàòèòü çàïèñü, ñëåäóåò íàæàòü êíîïêó STOP.OPEN 9 /. •ðèìå÷àíèå: çàïèñü ìîæåò áûòü íà÷àòà èç ðàçëè÷íûõ ïîçèöèé: Ð åñëè ïðîèãðûâàòåëü êîìïàêò-äèñêîâ íàõîäèòñß â ðåæèìå ïàóçû, òî çàïèñü íà÷èíàåòñß ñ äàííîé ïîçèöèè (ïîëüçóéòåñü êíîïêàìè ∞ èëè §). Ð åñëè ïðîèãðûâàòåëü êîìïàêò-äèñêîâ íàõîäèòñß â îñòàíîâëåííîì ðåæèìå, òî çàïèñü íà÷èíàåòñß ñ íà÷àëà äèñêà èëè ïðîãðàììû.
‡àïèñü ñ ðàäèî 1 •àñòðîéòåñü íà æåëàåìóþ ðàäèîñòàíöèþ (ñì. ðàçäåë ו€„ˆŽÒ). 2 •àæìèòå êíîïêó STOP.OPEN 9 / íà äåêå 2 äëß òîãî, ÷òîáû îòêðûòü êàññåòíîå îòäåëåíèå. 3 ‚ñòàâüòå ïóñòóþ, íåçàùèùåííóþ êàññåòó è çàêðîéòå êàññåòíîå îòäåëåíèå. 4 •àæìèòå êíîïêó RECORD 0 äëß òîãî, ÷òîáû íà÷àòü çàïèñü. 5 „ëß êðàòêîâðåìåííîé îñòàíîâêè íàæìèòå êíîïêó PAUSE ;. „ëß òîãî, ÷òîáû ïðîäîëæèòü çàïèñü, íàæìèòå êíîïêó PAUSE ; åùå ðàç. 6 „ëß òîãî, ÷òî ïðåêðàòèòü çàïèñü, ñëåäóåò íàæàòü êíîïêó STOP.OPEN 9 /. 23 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Ž•™€Ÿ ˆ•”Ž•Œ€–ˆŸ Žáùåå òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå
•óññêèé
•ðåäîõðàíßéòå óñòðîéñòâî, áàòàðåè, êîìïàêò-äèñêè è êàññåòû îò ïîïàäàíèß âëàãè, äîæäß, ïåñêà èëè ÷ðåçâû÷àéíî âûñîêîé òåìïåðàòóðû (âûçâàííîé îòîïèòåëüíûì îáîðóäîâàíèåì èëè ïðßìûìè ñîëíå÷íûìè ëó÷àìè). Œåõàíè÷åñêèå ÷àñòè óñòðîéñòâà ñîñòîßò èç ñàìîñìàçûâàþùèõñß ïîäøèïíèêîâ, ñìàçûâàòü èõ íå ñëåäóåò! —èñòèòü óñòðîéñòâî ñëåäóåò ñ ïîìîùüþ ìßãêîé, ñëåãêà óâëàæíåííîé, íåâîðñèñòîé òðßïêè. •å ïîëüçóéòåñü ñðåäñòâàìè äëß ÷èñòêè, ò.ê. îíè ìîãóò èìåòü êîððîäèðóþùèé ýôôåêò.
’åõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå ìàãíèòîôîíà „ëß îáåñïå÷åíèß ñîîòâåòñòâóþùåãî êà÷åñòâà çàïèñè è ïðîèãðûâàíèß ñëåäóåò ÷èñòèòü ÷àñòè A, B è C êàæäûå 50 ÷àñîâ ðàáîòû óñòðîéòñâà. „ëß ÷èñòêè ñëåäóåò ïîëüçîâàòüñß õëîïêîâûìè òàìïîíàìè, ñëàáî ñìî÷åííûìè â àëêîãîëå èëè æèäêîñòè äëß ÷èñòêè ãîëîâîê. A •àæìèòå êíîïêó PLAY 1 è ïî÷èñòèòå ðåçèíîâûå ïðèæèìíûå ðîëèêè A. •àæìèòå êíîïêó PAUSE ; è ïî÷èñòèòå îñè B è ãîëîâêè C. •ðèìå÷àíèå: —èñòêà ãîëîâîê C ìîæåò áûòü òàêæå âûïîëíåíà ïóòåì îäíîðàçîâîãî ïðîèãðûâàíèß êàññåòû äëß ÷èñòêè.
CD RA DIO
B
CASS ETTE RECO RDER
C C
Žáðàùåíèå ñ ïðîèãðûâàòåëåì êîìïàêò-äèñêîâ è äèñêàìè ‹èíçû X ïðîèãðûâàòåëß êîìïàêò-äèñêîâ òðîãàòü çàïðåùàåòñß. Šðûøêà îòäåëåíèß äëß êîìïàêò-äèñêîâ äîëæíà áûòü âñåãäà çàêðûòîé äëß òîãî, ÷òîáû ïðåäîòâðàòèòü ïîïàäàíèå ïûëè íà ëèíçû. …ñëè óñòðîéñòâî âíåçàïíî ïåðåíåñåíî èç õîëîäíîãî îêðóæåíèß â òåïëîå, òî ëèíçû ìîãóò çàïîòåòü. ‚ ýòîì ñëó÷àå ïðîèãðûâàíèå êîìïàêò-äèñêîâ íåâîçìîæíî. Žñòàâüòå ïðîèãðûâàòåëü êîìïàêò-äèñêîâ â òåïëîì îêðóæåíèè äî òåõ ïîð, ïîêà âëàãà íå èñïàðèòñß. „ëß òîãî, ÷òîáû ëåãêî äîñòàòü êîìïàêò-äèñê èç ôóòëßðà, ôóòëßðà, ïðè èçâëå÷åíèè äèñêà ñëåäóåò íàæàòü íà åãî öåíòðàëüíóþ îñü. ˆçâëåêàéòå äèñêè òîëüêî çà êðàß è ñêëàäûâàéòå èõ â ôóòëßðû ïîñëå èñïîëüçîâàíèß. —èñòèòü äèñêè ñëåäóåò ïî ïðßìîé ëèíèè, â íàïðàâëåíèè îò öåíòðà ê êðàßì, ñ ïîìîùüþ ìßãêîé, íåâîðñèñòîé òðßïêè. ‘ðåäñòâî äëß ÷èñòêè ìîæåò ïîâðåäèòü äèñê! •èêîãäà íå ïèøèòå íà äèñêàõ è íå ïðèêëåèâàéòå íà íèõ ýòèêåòêè. 24 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
HSPE EDDU
BBIN G
X STOP OP
EN
SEAR
CH PLAY RECO
RD
“‘’•€•…•ˆ… •…ˆ‘••€‚•Ž‘’…‰
•è â êîåì ñëó÷àå íå ïûòàéòåñü îòðåìîíòèðîâàòü óñòðîéñòâî ñàìîñòîßòåëüíî, ò.ê. ýòî ëèøèò âàñ ãàðàíòèè.
…ñëè âàì íå óäàëîñü óñòðàíèòü íåèñïðàâíîñòü, ïðîêîíñóëüòèðóéòåñü ñ âàøèì äèëåðîì èëè ðåìîíòíîé ìàñòåðñêîé.
•ðîáëåìà
‚îçìîæíàß ïðè÷èíà
•åøåíèå
•åò çâóêà, íåò ýíåðãèè
VOLUME íå îòðåãóëèðîâàí •îäñîåäèíåíû íàóøíèêè ‘åòåâîé êàáåëü ïîäñîåäèíåí íåíàäåæíî •àòàðåè ðàçðßäèëèñü •àòàðèå âñòàâëåíû íåïðàâèëüíî •åðåêëþ÷åíèå ñ ïèòàíèß îò ñåòè íà ïèòàíèå îò áàòàðåé áåç îòñîåäèíåíèß ñåòåâîãî ïðîâîäà •ëåêòðîñòàòè÷åñêèé ðàçðßä
Žòðåãóëèðóéòå ãðîìêîñòü Žòñîåäèíèòå íàóøíèêè •îäñîåäèíèòå ñåòåâîé êàáåëü ñîîòâåòñòâóþùèì îáðàçîì ‚ñòàâüòå íîâûå áàòàðåè ‚ñòàâüòå áàòàðåè ïðàâèëüíî Žòñîåäèíèòå ñåòåâîé ïðîâîä îò ãíåçäà AC MAINS
“ñòðîéñòâî íå ðåàãèðóåò íà íàæàòèå êíîïîê •ëîõîå êà÷åñòâî ïðèåìà ðàäèîâåùàíèß
•àäïèñü no èëè E
Šîìïàêò-äèñê ïåðåïðûãèâàåò ÷åðåç çâóêîâûå äîðîæêè •ëîõîå êà÷åñòâî çâóêà ïðè ïðîèãðûâàíèè êàññåò ‡àïèñü íå âûïîëíßåòñß „èñòàíöèîííîå óïðàâëåíèå íå ôóíêöèîíèðóåò ñîîòâåòñòâóþùèì îáðàçîì
‘ëàáûé ðàäèîñèãíàë
ˆíòåðôåðåíöèß, âûçâàííàß íàõîäßùèìñß ïîáëèçîñòè ýëåêòðè÷åñêèì îáîðóäîâàíèåì, êàê íàïðèìåð, òåëåâèçèîííûìè àïïàðàòàìè, êîìïüþòåðàìè, äâèãàòåëßìè è ò.ä. Šîìïàêò-äèñê ñèëüíî ïîöàðàïàí èëè çàãðßçíåí „èñê íå âñòàâëåí Šîìïàêò-äèñê âñòàâëåí íàîáîðîò ‹àçåðíûå ëèíçû çàïîòåëè Šîìïàêò-äèñê ïîöàðàïàí èëè çàãðßçíåí €êòèâèðîâàíà ôóíêöèß SHUFFLE èëè PROGRAM •ûëü èëè ãðßçü íà ãîëîâêàõ, îñßõ èëè ïðèæèìíûõ ðîëèêàõ ˆñïîëüçîâàíèå äëß çàïèñè êàññåò íåñîîòâåòñòâóþùèõ òèïîâ (METAL èëè CHROME) ‡àùèòíûå óøêè êàññåò óäàëåíû •àòàðåè âñòàâëåíû íåïðàâèëüíî •àòàðåè ðàçðßäèëèñü ‘ëèøêîì áîëüøîå ðàññòîßíèå äî óñòðîéñòâà
•óññêèé
••…„“••…†„…•ˆ…
‚ ñëó÷àå íåèñïðàâíîñòè ïåðåä òåì, êàê îáðàòèòüñß â ðåìîíòíóþ ìàñòåðñêóþ, ïðîâåðüòå ïðèâåäåííûå íèæå ñîâåòû.
Žòñîåäèíèòå óñòðîéñòâî îò ïèòàíèß è âêëþ÷èòå åãî ïî èñòå÷åíèè íåñêîëüêèõ ñåêóíä “ñòàíîâèòå ïîëîæåíèå àíòåííû äëß îïòèìàëüíîãî ïðèåìà “ñòàíîâèòå óñòðîéñòâî äàëüøå îò ýëåêòðè÷åñêîãî îáîðóäîâàíèß
‡àìåíèòå èëè ïî÷èñòèòå äèñê ‚ñòàâüòå äèñê ‚ñòàâüòå äèñê ýòèêåòêîé ââåðõ •îäîæäèòå, ïîêà âëàãà ñ ëèíç èñïàðèòñß àìåíèòå èëè ïî÷èñòèòå äèñê ‚ûêëþ÷èòå ôóíêöèè SHUFFLE èëè PROGRAM •î÷èñòèòå ãîëîâêè, îñè èëè ïðèæèìíûå ðîëèêè „ëß çàïèñè ïîëüçóéòåñü èñêëþ÷èòåëüíî êàññåòàìè òèïà NORMAL ‡àêëåéòå îòâåðñòèå ñ ïîìîùüþ êëåéêîé ëåíòû ‚ñòàâüòå áàòàðåè ïðàâèëüíî ‚ñòàâüòå íîâûå áàòàðåè “ìåíüøèòå ðàññòîßíèå
25 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
OPIS PRZE£ÅCZNIKÓW 3
4
2
1 9
8
7
DB DYNAB
MIC BASS BOOS T
CD SY NCH
VOLUME
PAUSE
5
SH
UFF
STOP.OP EN
R O S TA RT
RECOR
DING
FM AM
108 1700 104 1300 104 1000 90 800
OPEN
SEARCH
92 630 88
PLAY
TUNING
530
RECORD
LE
RE PE AT SE
AR
CH
CD MODE
ST OP
SE
AR
CH
6
Polski PODSTAWOWE FUNKCJE 1 POWER: CD, TAPE, BAND ..wybór Ÿród¬a dŸwiêku 2 DBB.......................wzmocnienie dŸwiêków niskich 3 VOLUME ...............regulacja si¬y g¬osu 4 p...........................gniazdko s¬uchawek 3,5 mm (z ty¬u obudowy) Uwaga: W¬o¿enie wtyczki spowoduje wy¬åczenie g¬oœników. 5 MAGNETOFON KASETOWY PAUSE ; ...............przerwa w nagrywaniu lub odtwarzaniu STOP·OPEN 9 / ..zakoñczenie odtwarzania i otwarcie kieszeni kasety SEARCH 6 ...........przewijanie taœmy do ty¬u SEARCH 5 ...........przewijanie taœmy do przodu PLAY 1 .................rozpoczêcie odtwarzania RECORD 0 ...........rozpoczêcie nagrywania 6 ..............................Czujnik pilota zdalnego sterowania RADIO 7 TUNING ................dostrojenie do stacji radiowych 1 BAND: FM, MW ...wybór pasma radiowego
26 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
8 ODTWARZACZ P£YT KOMPAKTOWYCH / OPEN ................otwieranie kieszeni z p¬ytå kompaktowå 9...........................zakoñczenie odtwarzania i kasowanie programu 2; ........................rozpoczêcie odtwarzania lub pauza w odtwarzaniu § .........................przeskok oraz przeszukiwanie do przodu ∞ .........................przeskok oraz przeszukiwanie do ty¬u CD MODE..............wybór ró¿nych trybów odtwarzania oraz utworów z programu 9 ..............................Wyœwietlacz PILOT ZDALNEGO STEROWANIA SHUFFLE ...............odtwarzanie utworów na p¬ycie CD w przypadkowej kolejnoœci REPEAT .................powtarzanie utworu, ca¬ej p¬yty CD lub programu 2; ........................rozpoczêcie odtwarzania / pauza w odtwarzaniu p¬yty CD ¡ ™ ......................przeskok do poczåtku aktualnego, poprzedniego lub do nastêpnego utworu 9 STOP.................zakoñczenie odtwarzania p¬yty CD i kasowanie programu 5 6 SEARCH.....przeszukiwanie do przodu / do ty¬u p¬yty CD
ZASILANIE Baterie Dla zestawu (opcjonalne) Otworzyæ pokrywê kieszeni bateryjnej i w¬o¿yæ szeœæ baterii typu R20, UM-1 lub D-cells (zalecane baterie alkaliczne).
Polski
Dla pilota zdalnego sterowania (wyposa¿enie) Otworzyæ pokrywê kieszeni bateryjnej pilota i w¬o¿yæ dwie baterie typu R03, UM-4 lub AAA-cells (zalecane baterie alkaliczne). Nale¿y wyjåæ baterie, je¿eli ulegnå wyczerpaniu lub nie bêdå u¿ytkowane przez d¬u¿szy okres. Baterie zawierajå substancje chemiczne, dlatego powinny byæ wyrzucane do odpowiednich kontenerów.
Zasilanie sieciowe 1 Przed rozpoczêciem u¿ytkowania nale¿y sprawdziæ, czy poziom napiêcia na tabliczce znamionowej zestawu jest identyczny z napiêciem w lokalnej sieci. W innym wypadku nale¿y zasiêgnåæ porady sprzedawcy lub serwisu. Tabliczka znamionowa znajduje siê na spodzie obudowy.
A
2 Je¿eli zestaw wyposa¿ony jest w prze¬åcznik napiêcia VOLTAGE A, nale¿y ustawiæ go odpowiednio do poziomu w lokalnej sieci. 3 Pod¬åczyæ kabel zasilania do gniazdka AC MAINS oraz do gniazdka w œcianie. Zestaw jest w¬åczony do sieci. Kabel zasilania znajduje siê w kieszeni bateryjnej. Je¿eli zestaw zostanie w¬åczony do sieci, zasilanie bateryjne wy¬åczy siê. Aby przejœæ na zasilanie bateryjne, nale¿y wyjåæ kabelz gniazdka AC MAINS. W celu ca¬kowitego wy¬åczenia zasilania sieciowego nale¿y wyjåæ wtyczkê kabla zasilania z gniazdka œciennego.
27 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
RADIO
PODSTAWOWE FUNKCJE W¬åczanie/wy¬åczanie zestawu Wybraæ Ÿród¬o dŸwiêku klawiszem POWER: CD, TAPE lub BAND (radio). OFF TAPE CD
BAND FM AM
Zestaw jest wy¬åczony, je¿eli klawisz POWER jest w pozycji OFF/TAPE a klawisze magnetofonu pozostajå zwolnione.
POWER
DBB
DYNAMI C BASS BOOST
Polski
Uwaga: Przy zasilaniu bateryjnym nale¿y zawsze wy¬åczyæ zestaw po zakoñczeniu u¿ytkowania. Dziêki temu unikamy niepotrzebnego zu¿ycia energii.
CD SY NC H
RO STAR
Regulacja si¬y i barwy dŸwiêku Ustawiæ si¬ê g¬osu pokrêt¬em VOLUME. POWER
DBB
DYNAMI C BASS BOOST
Natê¿enie dŸwiêków niskich mo¿na regulowaæ klawiszem DBB.
CD SY NC H
DŸwiêki o niskich czêstotliwoœciach mogå zostaæ wzmocnione przez ustawienie zestawu przy œcianie lub pó¬ce. Nie wolno jednak zas¬aniaæ ¿adnych otworów wentylacyjnych oraz nale¿y pozostawiæ odpowiedniå iloœæ miejsca dla swobodnej wentylacji.
VOLUM E
RADIO – dostrajanie do stacji radiowych 1 Wybraæ pasmo radiowe przesuwajåc prze¬åcznik POWER w pozycjê FM lub MW.
FM AM 108 1700
104 1300
2 Dostrojenie do stacji radiowych umo¿liwia pokrêt¬o TUNING.
100 1000
98 800
HRO ST ART RE CO RD
Poprawa odbioru radiowego Dla odbioru fal ultrakrótkich FM nale¿y wyciågnåæ antenê teleskopowå. W celu poprawy warunków odbioru opuœciæ i obróciæ antenê. Je¿eli sygna¬ radiowy jest zbyt silny (bardzo blisko od przekaŸnika), nale¿y skróciæ antenê. Dla odbioru fal œrednich MW zestaw jest wyposa¿ony w antenê wewnêtrznå, dlatego antena zewnêtrzna jest niepotrzebna. Nale¿y obracaæ ca¬ym zestawem.
28 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
IN G
97 630
N PE
O
RO STAR
ODTWARZACZ CD Odtwarzanie p¬yt kompaktowych 1 Ustawiæ prze¬åcznik POWER w pozycjê CD. N
PE
O
2 Otworzyæ kieszeñ odtwarzacza klawiszem OPEN /.
ECOR D
SEARC H
PLAY
RECORD
Polski
3 W¬o¿yæ p¬ytê kompaktowå (stronå z nadrukiem ku górze) i zamknåæ kieszeñ. ™ Odtwarzacz CD odczytuje zawartoœæ p¬yty kompaktowej. Na wyœwietlaczu pojawi siê ca¬kowita liczba utworów na p¬ycie, nastêpnie p¬yta zatrzyma siê. 4 Rozpoczåæ odtwarzanie klawiszem 2;. ™ Wskazania wyœwietlacza: numer aktualnego utworu. 5 W celu zakoñczenia odtwarzania nacisnåæ klawisz 9. ™ Wskazania wyœwietlacza: ogólna liczba utworów na p¬ycie. CD MODE
W celu zatrzymania odtwarzania na chwilê wcisnåæ klawisz 2;. Powrót do odtwarzania po ponownym wciœniêciu klawisza. ™ Wskazania wyœwietlacza: numer utworu miga. Uwaga: Odtwarzacz zatrzyma siê równie¿ wtedy, gdy: – pokrywa odtwarzacza zostanie otwarta, – odtwarzanie p¬yty kompaktowej dobiegnie koñca, lub – przesuniêty zostanie klawisz POWER. Je¿eli pope¬nimy b¬åd podczas operowania klawiszami, lub gdy odtwarzacz nie bêdzie w stanie odczytaæ zawartoœci krå¿ka, na wyœwietlaczu pojawi siê napis: E lub no. (Patrz rozdzia¬ „USUWANIE USTEREK“). Je¿eli naciœniemy klawisz 2; a kieszeñ odtwarzacza bêdzie pusta, na wyœwietlaczu pojawi siê napis no.
Informacje ekologiczne Staraliœmy siê nie u¿ywaæ ¿adnych zbêdnych opakowañ. Uczyniliœmy wszystko, aby opakowanie mo¿na by¬o ¬atwo rozdzieliæ na trzy odrêbne materia¬y: karton (pud¬o), styropian (wype¬niacz), oraz polietylen (torby, pianka ochronna). Zestaw sk¬ada siê z materia¬ów, które mogå zostaæ poddane procesowi odzysku, o ile przeprowadzi to wyspecjalizowana firma. Prosimy stosowaæ siê do przepisów lokalnych dotyczåcych sk¬adowania opakowañ, zu¿ytych baterii oraz przestarza¬ych urzådzeñ. 29 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
ODTWARZACZ CD Przeszukiwanie do ty¬u ∞ / do przodu §
Polski
Wybór innego utworu Krótkie naciœniêcie raz lub kilka razy klawisza ∞ lub § spowoduje przeskok do poczåtku aktualnego, poprzedniego lub kolejnego utworu. Podczas odtwarzania: Odtwarzacz przechodzi do odtwarzania wybranego utworu. Przy zatrzymanym odtwarzaczu: Uruchomiæ odtwarzacz klawiszem 2;. ™ Wskazania wyœwietlacza: numer wybranego utworu.
CD MODE
Szukanie fragmentu utworu podczas odtwarzania 1 W celu odnalezienia fragmentu utworu nale¿y podczas odtwarzania utrzymywaæ wciœniêty klawisz ∞ lub §. ™ Odtwarzacz dzia¬a przy zmniejszonej sile g¬osu. 2 Zwolniæ klawisz po osiågniêciu szukanego fragmentu. Uwaga: W specjalnych trybach odtwarzania oraz podczas odtwarzania programu przeszukiwanie jest mo¿liwe jedynie w obrêbie danego utworu.
CD MODE: Shuffle i Repeat 1 Nacisnåæ kilkakrotnie klawisz CD MODE podczas odtwarzania, wskutek czego na wyœwietlaczu pojawiå siê poni¿sze napisy: ™ SHUFFLE: Wszystkie utwory na krå¿ku (lub w programie) zostanå odtworzone w przypadkowej kolejnoœci. ™ SHUFFLE REPEAT ALL: Wszystkie utwory na krå¿ku (lub w programie) zostanå odtworzone wielokrotnie w przypadkowej kolejnoœci. ™ REPEAT: Aktualny utwór zostanie odtworzony wielokrotnie. ™ REPEAT ALL: Ca¬a p¬yta CD (lub program) zostanie odtworzona wielokrotnie. 2 Wybrany tryb odtwarzania bêdzie migaæ przez 2 sekundy, nastêpnie odtwarzacz rozpocznie odtwarzanie w wybrany sposób. 3 Aby powróciæ do normalnej kolejnoœci wystarczy naciskaæ CD MODE, a¿ napisy zniknå z wyœwietlacza.
30 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
CD MODE
REPEAT ALL
SHUFFLE
ODTWARZACZ CD CD MODE: Programowanie kolejnoœci utworów Utwory mo¿na zapisaæ w pamiêci w dowolnej kolejnoœci. Ka¿dy z utworów mo¿na zaprogramowaæ wiêcej ni¿ jeden raz. W sumie mo¿na wybraæ 20 utworów.
2 Po pojawieniu siê numeru szukanego utworu na wyœwietlaczu nacisnåæ CD MODE w celu zapisania utworu w pamiêci. ™ Na wyœwietlaczu pojawi siê napis PROGRAM oraz symbol P. Nastêpnie pojawi siê numer zaprogramowanego utworu.
CD MODE
Polski
1 Wybraæ utwór klawiszem SEARCH ∞ lub § przy zatrzymanym odtwarzaczu.
PROGRAM
3 Pozosta¬e utwory nale¿y wybraæ w taki sam sposób. 4 Wybrane utwory mo¿na przejrzeæ naciskajåc klawisz CD MODE przez ponad 1 sekundê. ™ Na wyœwietlaczu pojawiajå siê kolejno zaprogramowane utwory. Przy próbie zapisania wiêcej, ni¿ 20 utworów pojawi siê symbol F. PROGRAM
Odtwarzanie programu Nacisnåæ 2; w celu rozpoczêcia odtwarzania programu. PROGRAM
Kasowanie programu Nacisnåæ 9 przy zatrzymanym odtwarzaczu. ™ Rozb¬yœnie napis no, z wyœwietlacza zniknie PROGRAM program zosta¬ wytarty z pamiêci. Uwaga: Program zostanie skasowany równie¿ przez: – przerwê w zasilaniu, – otworzenie pokrywy odtwarzacza, lub – przesuniêcie prze¬åcznika POWER.
PROGRAM
31 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
MAGNETOFON Odtwarzanie kaset magnetofonowych 1 Ustawiæ prze¬åcznik POWER na pozycjê TAPE.
C D SY N C H RO
START RE C O RD
IN G
2 Nacisnåæ STOP·OPEN 9 / w celu otwarcia kieszeni kasety.
N
O
PAUS
E
3 W¬o¿yæ nagranå kasetê stronå z taœmå ku górze i zamknåæ kieszeñ. Polski
4 Odtwarzanie rozpocznie siê po naciœniêciu klawisza PLAY 1. 5 Przewijanie taœmy w obu kierunkach umo¿liwiajå klawisze 6 i 5. 6 W celu zatrzymania odtwarzania nale¿y wcisnåæ klawisz STOP·OPEN 9 /. Uwaga: Klawisze så samoczynnie zwalniane na koñcu taœmy.
Informacje ogólne o nagrywaniu Nagrywanie jest dopuszczalne w przypadku, gdy prawa autorskie lub inne prawa osób trzecich nie så naruszone. Do nagrywania nale¿y korzystaæ z kaset NORMAL (IEC I). Zestaw nie nadaje siê do nagrywania kaset CHROME (IEC II) ani METAL (IEC IV). Poziom nagrywania ustawiany jest automatycznie. Ustawienie prze¬åczników VOLUME oraz DBB nie ma wp¬ywu na poziom nagrywania. Przez poczåtkowe 7 sekund nagrywanie na kasecie jest niemo¿liwe, w tym czasie taœma rozbiegowa przesuwa siê przed g¬owicami nagrywajåcymi. Ochrona kasety przed przypadkowym skasowaniem W celu zapobie¿enia przypadkowemu nagraniu na kasecie nale¿y wy¬amaæ fiszkê zabezpieczajåcå znajdujåcå siê w lewym górnym rogu kasety. Nagrywanie na tej stronie staje siê niemo¿liwe. Ponowne nagrywanie bêdzie mo¿liwe po zaklejeniu otworu taœmå klejåcå.
32 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
STOP
¥REC
ORD
SEARC H
PLAY
RECORD
PE
MAGNETOFON Nagrywanie synchroniczne z odtwarzacza p¬yt kompaktowych 1 Ustawiæ prze¬åcznik POWER na pozycjê CD. 2 W¬o¿yæ p¬ytê kompaktowå, w razie potrzeby zaprogramowaæ kolejnoœæ utworów.
C D SY N C H RO
START RE C O RD
IN G
PE O
PAU SE
STOP
¥REC
ORD
N
SEARC H
PLAY
RECORD
3 Nacisnåæ STOP·OPEN 9 / w celu otwarcia kieszeni kasety. Polski
4 W¬o¿yæ czystå, niezabezpieczonå kasetê magnetofonowå i zamknåæ kieszeñ. 5 Nagrywanie rozpocznie siê po naciœniêciu klawisza RECORD 0. ™ Odtwarzanie p¬yty kompaktowej lub programu rozpocznie siê samoczynnie. 6 Aby przerwaæ nagrywanie na chwilê wystarczy wcisnåæ PAUSE ;. Powrót do nagrywania naståpi po ponownym naciœniêciu klawisza PAUSE ;. 7 Zakoñczenie nagrywania klawiszem STOP·OPEN 9 /. Uwaga: Nagrywanie mo¿na rozpoczåæ od innego momentu: – je¿eli odtwarzacz jest w pozycji trybie, odtwarzanie rozpocznie siê od tego miejsca (mo¿na korzystaæ z klawiszy ∞ lub §); – przy zatrzymanym odtwarzaczu nagrywanie rozpocznie siê od poczåtku p¬yty lub programu.
Nagrywanie z radia 1 Dostroiæ odbiornik do stacji radiowej (patrz rozdzia¬ „RADIO”). 2 Nacisnåæ STOP·OPEN 9 / w celu otwarcia kieszeni magnetofonu. 3 W¬o¿yæ czystå, niezabezpieczonå kasetê magnetofonowå i zamknåæ kieszeñ. 4 Nagrywanie rozpocznie siê po naciœniêciu klawisza RECORD 0. 5 Aby przerwaæ nagrywanie na chwilê wystarczy wcisnåæ klawisz PAUSE ;. Powrót do nagrywania naståpi po ponownym wciœniêciu klawisza PAUSE ;. 6 Zakoñczenie nagrywania klawiszem STOP·OPEN 9 /. 33 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
INFORMACJE OGÓLNE Porady ogólne Nie wolno nara¿aæ zestawu, baterii, p¬yt kompaktowych, ani kaset na dzia¬anie wilgoci, kropli deszczu, piasku, czy silnych Ÿróde¬ ciep¬a, np. urzådzeñ grzewczych lub bezpoœrednich promieni s¬onecznych. Czêœci mechaniczne zestawu zaopatrzone så w powierzchnie samosmarujåce, dlatego nie wolno ich smarowaæ! Polski
Obudowê zestawu mo¿na czyœciæ miêkkå, niepylåcå œciereczkå zwi l¿onå wodå. Nie wolno u¿ywaæ ¿adnych œrodków czyszczåcych, mogåcych uszkodziæ obudowê.
Obs¬uga magnetofonu W celu osiågniêcia najlepszej jakoœci nagrywania i odtwarzania, po ka¿dych 50 godzinach u¿ytkowania nale¿y przeczyœciæ czêœci A, B i C. Czyœciæ nale¿y wacikiem lekko zwil¿onym w alkoholu lub specjalnym p¬ynie do czyszczenia g¬owic.
CD RA DIO
CASS ETTE RECO RDER
A
Nacisnåæ PLAY 1 i wyczyœciæ rolkê dociskowå A.
B
Nastêpnie nacisnåæ PAUSE ; i wyczyœciæ trzonek B raz g¬owice C.
C C
Uwaga: Czyszczenia g¬owic C mo¿na dokonaæ poprzez jednorazowe odtworzenie taœmy czyszczåcej.
Obs¬uga odtwarzacza CD oraz p¬yt kompaktowych Nie wolno nigdy dotykaæ soczewek X odtwarzacza p¬yt kompaktowych. Aby zapobiec zabrudzeniu soczewek kieszeñ odtwarzacza powinna byæ zawsze zamkniêta. HSPE EDDU
Je¿eli zestaw przeniesiono z ch¬odnego do ciep¬ego miejsca, na soczewkach wewnåtrz zestawu mo¿e skropliæ siê wilgoæ. Odtwarzacz w takim przypadku nie bêdzie dzia¬a¬. Nale¿y pozostawiæ zestaw na pewien czas, a¿ normalne odtwarzanie stanie siê mo¿liwe. Przy wyjmowaniu p¬yty kompaktowej z pude¬ka nacisnåæ na otwór œrodkowy podnoszåc p¬ytê za krawêdzie. P¬ytê nale¿y zawsze chwytaæ za krawêdzie i odk¬adaæ do pude¬ka po u¿yciu w celu unikniêcia zarysowañ i zabrudzeñ. P¬ytê kompaktowå nale¿y czyœciæ miêkkå, niepylåcå œciereczkå ruchem od œrodka ku brzegom. Nie wolno u¿ywaæ preparatów czyszczåcych - mogå uszkodziæ p¬ytê! Nie wolno robiæ notatek ani przyklejaæ nalepek na p¬ycie kompaktowej. 34 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
BBIN G
X STOP OPEN
SEAR
CH PLAY RECO
RD
OSTRZE¯ENIE
W przypadku usterki, przed oddaniem zestawu do naprawy nale¿y sprawdziæ poni¿szå listê.
W ¿adnym wypadku nie wolno próbowaæ naprawiaæ zestawu we w¬asnym zakresie, oznacza to bowiem utratê gwarancji.
Je¿eli pomimo poni¿szych wskazówek usterki nie uda¬o siê zlikwidowaæ, nale¿y skontaktowaæ siê z najbli¿szym sprzedawcå lub serwisem.
NiesprawnoϾ
Mo¿liwa przyczyna
Brak dŸwiêku, brak zasilania
Pokrêt¬o si¬y g¬osu VOLUME nie ustawione. Pod¬åczone så s¬uchawki. Kabel zasilania niew¬aœciwie pod¬åczony. Wyczerpane baterie. Niew¬aœciwie w¬o¿one baterie. Próba przejœcia z zasilania sieciowego na bateryjne bez wyjêcia kabla z gniazdka. Zestaw nie reaguje Wy¬adowania elektrostatyczne. na operowanie przyciskami Zniekszta¬cenia przy S¬aby sygna¬ radiowy. odbiorze radiowym W pobli¿u zestawu znajdujå siê urzådzenia elektryczne, np. telewizor, komputer, silnik, itp. Wskazania E lub no P¬yta kompaktowa jest brudna lub na wyœwietlaczu zarysowana. Brak p¬yty w kieszeni. P¬yta kompaktowa w¬o¿ona jest odwrotnie. Kondensacja wilgoci na soczewce. Odtwarzacz CD przeskakuje przez utwory
P¬yta kompaktowa jest zarysowana lub brudna. Dzia¬a funkcja PROGRAM lub SHUFFLE. Z¬a jakoœæ dŸwiêku Brud i zanieczyszczenia na g¬owicach, z kasety trzonkach lub rolkach dociskowych. Niew¬aœciwy typ kasety (METAL lub CHROME) przy nagrywaniu. Nagrywanie jest Fiszki zabezpieczajåce na kasecie mog¬y niemo¿liwe zostaæ wy¬amane. Pilot zdalnego Niew¬aœciwie w¬o¿one baterie. sterowania nie Wyczerpane baterie. dzia¬a w¬aœciwie Zbyt du¿a odleg¬oœæ od zestawu.
Œrodki zarardcze Ustawiæ VOLUME. Od¬åczyæ s¬uchawki. Pod¬åczyæ kabel w odpowiedni sposób. W¬o¿yæ nowe baterie. W¬o¿yæ baterie w odpowiedni sposób. Wyjåæ kabel zasilania z gniazdka AC MAINS na obudowie. Wy¬åczyæ zestaw z sieci, po kilku sekundach w¬åczyæ ponownie. Zmieniæ ustawienie anteny dla uzyskania optymalnego odbioru. Zwiêkszyæ odleg¬oœæ od innych urzådzeñ elektrycznych. Wymieniæ lub wyczyœciæ p¬ytê kompaktowå. W¬o¿yæ p¬ytê CD. W¬o¿yæ p¬ytê stronå z nadrukiem ku górze. Poczekaæ, a¿ soczewki przystosujå siê do temperatury otoczenia. Wymieniæ lub wyczyœciæ p¬ytê kompaktowå. Wy¬åczyæ funkcjê PROGRAM lub SHUFFLE. Oczyœciæ g¬owice, trzonki i rolki. Do nagrywania u¿ywaæ tylko kaset typu NORMAL. Zakleiæ taœmå klejåcå otwór po fiszce. W¬o¿yæ baterie w odpowiedni sposób. W¬o¿yæ nowe baterie. Zmniejszyæ odleg¬oœæ od zestawu.
Producent zastrzega mo¿liwoœæ wprowadzania zmian technicznych. 35 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Polski
USUWANIE USTEREK
OVLÁDACÍ TLAÈÍTKA 3
4
2
1 9
8
7
DB DYNAB
MIC BASS BOOS T
CD SY NCH
VOLUME
PAUSE
5
SH
UFF
STOP.OP EN
R O S TA RT
RECOR
DING
FM AM
108 1700 104 1300 104 1000 90 800
OPEN
SEARCH
92 630 88
PLAY
TUNING
530
RECORD
LE
RE PE AT SE
AR
CH
CD MODE
ST OP
SE
AR
CH
6
Èesky
ZÁKLADNÍ FUNKCE 1 POWER: CD, TAPE, BAND ..volba zdroje zvuku 2 DBB.......................zv¥raznení basov¥ch tónù 3 VOLUME ...............nastavení síly zvuku 4 p...........................3,5 mm pøípoj sluchátek Poznámka: Pøipojením sluchátek odpojíte reproduktory. 5 KAZETOV‡ MAGNETOFON PAUSE ; ...............pøeru∂ení záznamu nebo reprodukce STOP·OPEN 9 / ..nastavení pásku a otevøení kazetového prostoru SEARCH 6 ...........zpìtné navíjení pásku SEARCH 5 ...........navíjení pásku smìrem tam PLAY 1 .................zapojení reprodukce RECORD 0 ...........zapojení záznamu 6 ..............................Senzor infraèerveného signálu dálkového ovladaèe RADIOPØIJÍMAÈ 7 TUNING ................ladení rozhlasov¥ch stanic 1 BAND: FM, MW ...volba vlnové délky
36 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
8 PØEHRÁVAÈ CD / OPEN ................otvírání prostoru pro CD 9...........................zastavení reprodukce CD a vymazání programu 2; ........................zapojení nebo pøeru∂ení reprodukce CD § .........................postup na dal∂í skladbu a zrychlená reprodukce smìrem tam ∞ .........................postup na dal∂í skladbu a zrychlená reprodukce smìrem zpìt CD MODE..............nastavení zpùsobù reprodukce CD a programování v¥bìru skladeb 9 ..............................Displej DÁLKOV‡ OVLADAÈ SHUFFLE ...............reprodukce skladeb na CD v nahodilém poøadí REPEAT .................opakování reprodukce jedné skladby, celé CD nebo programu 2; ........................zapojení nebo pøeru∂ení reprodukce CD ¡ ™ ......................postup na dal∂í skladbu nebo zrychlená reprodukce smìrem tam nebo zpìt 9 STOP.................zastavení reprodukce a vymazání programu 5 6 SEARCH.....zrychlená reprodukce CD smìrem tam/zpìt v rámci jedné skladby
NAPÁJENÍ Napájecí èlánky Pro pøijímaè (volitelné) Otevøte prostor pro napájecí èlánky a vlo|te do nìj 6 (pokud mo|no alkalick¥ch) monoèlánkù typu R20, UM-1 nebo D. Pro dálkov¥ ovladaè (pøíslu∂enství) Otevøte víko prostoru pro napájecí èlánky a vlo|te do nìj 2 (pokud mo|no alkalické) monoèlánky typu R03, UM-4 nebo AAA. Pokud pøístroj nebudete del∂í dobu pou|ívat nebo pokud zjistíte, |e èlánky jsou ji| vyèerpané, vyjmìte je z pøístroje.
Èesky
Napájecí èlánky obsahují chemikálie, proto je po pou|ití vlo|te do urèen¥ch nádob na odpadky.
Napájení ze sítì 1 Pøesvìdète se, zda napìtí v místní svìtelné síti souhlasí s údajem uveden¥m na typovém ∂títku pøístroje. Není-li tomu tak, obra†te se na svého dodavatele nebo na servis. Typov¥ ∂títek najdete na spodní stranì pøístroje.
A
2 Má-li pøístroj mìniè napìtí VOLTAGE A, nastavte ho na hodnotu, která je v místní svìtelné síti. 3 Zasuòte zástrèku sí†ového pøívodu na vstup AC MAINS a zástrèku na jeho druhém konci do zásuvky. Pøístroj bude napájen ze sítì. Kabel sí†ového pøívodu najdete v prostoru pro napájecí èlánky. Je-li pøístroj pøipojen k síti, napájení z èlánkù bude pøeru∂eno. Vytáhnete-li zástrèku sí†ového pøívodu ze vstupu AC MAINS, pøístroj bude znovu napájen z baterií. Pokud si pøejete pøístroj zcela oddìlit od sítì, vytáhnìte sí†ovou zástrèku ze zásuvky.
37 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
ZÁKLADNÍ FUNKCE
RADIOPØIJÍMAÈ
Zapínání a vypínání pøístroje Pomocí spínaèe POWER zvolte zdroj zvuku: CD, TAPE nebo BAND (v pøípadì radiopøijímaèe).
OFF TAPE CD
BAND FM AM
POWER
Je-li spínaè POWER v pozici OFF/TAPE a |ádné ovládací tlaèítko magnetofonu není stisknuté, pøístroj je vypnut¥.
DBB
DYNAMI C BASS BOOST
CD SY NC H
Poznámka: Je-li pøístroj napájen z baterií, dbejte aby byl po pou|ití vypnut. Vyhnete se tak zbyteèné spotøebì elektrické energie.
RO STAR
Nastavení síly a charakteru zvuku Èesky
Nastavte sílu zvuku pomocí regulátoru VOLUME. POWER
DBB
DYNAMI C BASS BOOST
Stisknutím tlaèítka DBB lze sní|it nebo zv¥∂it sílu basov¥ch tónù.
CD SY NC H
Basové tóny lze zv¥raznit i tak, |e pøístroj umístíte oproti stìnì nebo knihovnì. Ventilaèní otvory nikdy nepøikr¥vejte a ponechajte okolo pøístroje dostateèné místo, aby se nepøehøíval.
VOLUM E
RADIO – ladìní rozhlasov¥ch stanic 1 Nastavte spínaè POWER do pozice FM nebo MW podle toho, kterou vlnovou délku si pøejete zvolit.
FM AM 108 1700
104 1300
2 Pomocí regulátoru TUNING nalaïte rozhlasovou stanici.
100 1000
98 800
HRO ST ART RE CO RD
Zlep∂ení pøíjmu radiopøijímaèe Pro pøíjem FM vysuòte teleskopickou anténu. Nejlep∂í pøíjem nastavíte tak, |e nakloníte anténu a pootáèíte jí. Je-li signál pøíli∂ siln¥ (vysílaè je blízko), zkra†te délku antény. Pro pøíjem MW má pøístroj vlastní vestavìnou anténu a lep∂í pøíjem nastavíte pootáèením celého pøístroje. Teleskopická anténa není v tomto pøípadì potøebná.
38 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
IN G
97 630
N PE
O
RO STAR
PØEHRÁVAÈ CD Reprodukce CD 1 Nastavte spínaè POWER do pozice CD. N
PE
O
2 Stisknutím tlaèítka / OPEN otevøte prostor pro CD.
ECOR D
SEARC H
PLAY
RECORD
3 Vlo|te do nìj audio CD (etiketou smìrem nahoru) a zavøete víko prostoru. ™ Pøehrávaè CD se zapne a „pøeète“ obsah CD. Potom se na displeji zobrazí celkov¥ poèet skladeb na desce a pøehrávaè se zastaví.
Èesky
4 Pøejete-li si spustit reprodukci CD, stisknìte tlaèítko 2;. ™ Na displeji se zobrazí èíslo aktuální skladby. 5 Pøejete-li si reprodukci CD ukonèit, stisknìte tlaèítko 9. ™ Na displeji se zobrazí celkov¥ poèet skladeb na desce. CD MODE
Pøejete-li si reprodukci pøeru∂it, stisknìte tlaèítko 2;. Opakovan¥m stisknutím tlaèítka bude reprodukce pokraèovat. ™ Na displeji zaène blikat èíslo aktuální skladby. Poznámka: Reprodukce CD bude ukonèena: – otevøete-li prostor pro desky; – bude-li pøehrána poslední skladba na CD nebo – pøepnete-li spínaè POWER. Dopustíte-li se chyby pøi obsluze pøehrávaèe CD nebo neumí-li pøehrávaè „pøeèíst“ desku, na displeji se zobrazí E nebo no. (Viz kapitolu „PØEHLED MO\N‡CH ZÁVAD“.) Stisknete-li tlaèítko 2; a v prostoru pro CD není deska, na displeji se zobrazí nápis no.
Ochrana |ivotního prostøedí Pøístroj není zabalen do nadbyteèn¥ch obalù. Udìlali jsme v∂echno proto, aby obal mohl b¥t rozdìlen na tøi stejnorodé materiály: lepenku (obaly), polystyrol, polyetylén (sáèky, ochranná fólie). Pøístroj je vyroben z takov¥ch materiálù, které je mo|no znovu zpracovat, jestli|e demontá| vykonává speciálnì vybavená odborná firma. Obalové materiály, vyèerpané baterie a u| nepou|iteln¥ pøístroj vlo|te, prosím, podle místních pøedpisù a zvyklostí do vhodn¥ch nádob na odpadky. 39 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
PØEHRÁVAÈ CD SEARCH – zrychlená reprodukce smìrem zpìt ∞ a § tam Volba jiné skladby Stisknete-li jednou/nìkolikrát tlaèítko ∞ nebo § postoupíte na zaèátek právì reprodukované/pøedcházející nebo následující skladby. Bìhem reprodukce CD: Reprodukce bude pokraèovat zvolenou skladbou. V pozici STOP: Stisknutím tlaèítka 2; ze reprodukci zapojit. ™ Na displeji se zobrazí èíslo zvolené skladby.
CD MODE
Èesky
Vyhledání dané èásti nahrávky bìhem reprodukce CD 1 Tlaèítko ∞ nebo § podr|te stisknuté a hledejte èást skladby smìrem tam nebo zpìt. ™ Reprodukce CD bude ti∂e pokraèovat. 2 Najdete-li hledanou èást skladby, tlaèítko uvolnìte. Poznámka: Ve funkcích zvlá∂tního zpùsobu reprodukce a bìhem reprodukce naprogramovaného v¥bìru skladeb lze hledat pouze v rámci právì reprodukované skladby.
CD MODE: Rùzné zpùsoby reprodukce SHUFFLE a REPEAT 1 Tlaèítko CD MODE podr|te bìhem reprodukce CD stisknuté a| se na displeji zobrazí nápis |ádaného zpùsobu. ™ SHUFFLE: Reprodukce v∂ech skladeb z CD (nebo z programu) v nahodilém poøadí. ™ SHUFFLE REPEAT ALL: Opakování reprodukce v∂ech skladeb z CD (nebo z programu) v nahodilém poøadí. ™ REPEAT: Opakování reprodukce aktuální skladby. ™ REPEAT ALL: Opakování reprodukce celé CD nebo naprogramovaného v¥bìru skladeb. 2 Na displeji bude 2 vteøiny blikat nápis a poté se zapojí reprodukce zvoleného zpùsobu. 3 Pøejete-li si vrátit se ke standardnímu zpùsobu reprodukce, podr|te tlaèítko CD MODE stisknuté a| nápis z displeje zmizí.
40 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
CD MODE
REPEAT ALL
SHUFFLE
PØEHRÁVAÈ CD CD MODE: Programování v¥bìru skladeb Zvolené skladby lze ulo|it do pamìti v libovolném poøadí. Kteroukoliv ze skladeb lze do pamìti ulo|it vícekrát. Do pamìti lze ulo|it nanejv¥∂ 20 skladeb.
2 Jakmile se na displeji objeví èíslo hledané skladby, stisknìte tlaèítko CD MODE a ulo|te skladbu do pamìti. ™ Na displeji se zobrazí nápis PROGRAM a rozsvítí se oznaèení P. Potom se zobrazí èíslo ukládané skladby.
CD MODE
PROGRAM
Èesky
1 V pozici STOP vyhledejte tlaèítkem SEARCH ∞ nebo § na CD danou skladbu.
3 Popsan¥m zpùsobem volte a ukládejte do pamìti dal∂í skladby. 4 Podr|íte-li tlaèítko CD MODE stisknuté déle ne| 1 vteøinu, dostanete pøehled celého naprogramovaného v¥bìru skladeb. ™ Na displeji se budou zobrazovat èísla naprogramovan¥ch skladeb. Pokusíte-li se do pamìti ulo|it více ne| 20 skladeb, na displeji se zobrazí nápis F. PROGRAM
Reprodukce naprogramovaného v¥bìru skladeb Reprodukci naprogramovaného v¥bìru skladeb zapojíte tlaèítkem 2;. PROGRAM
Vymazání programu v pozici STOP V pozici STOP stisknìte tlaèítko 9. ™ Na chvíli se zobrazí nápis no, nápis PROGRAM z displeje zmizí a program bude vymazán. Poznámka: Program bude vymazán i v následujících pøípadech: – pøeru∂íte-li napájení pøístroje; – otevøete-li prostor pro CD nebo – pøepnete-li spínaè POWER.
PROGRAM
41 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
KAZETOV‡ MAGNETOFON Reprodukce kazety 1 Nastavte spínaè POWER do pozice TAPE.
C D SY N C H RO
START RE C O RD
IN G
2 Stisknutím tlaèítka STOP·OPEN 9 / otevøte prostor pro kazety.
N
O
PAUS
E
3 Vlo|te do nìj kazetu s nahrávkou otevøenou stranou smìrem nahoru a poté prostor zavøete. 4 Stisknutím tlaèítka PLAY 1 apojte reprodukci. 5 Tlaèítky 6 nebo 5 lze kazetu rychle pøevinout v obou smìrech.
Èesky
6 Pøejete-li si reprodukci ukonèit, stisknìte tlaèítko STOP·OPEN 9 /. Poznámka: Na konci pásku se tlaèítka automaticky uvolní.
V∂eobecné informace o záznamu Pøi nahrávání dbejte, abyste neporu∂ili autorská nebo jiná práva tøetí strany. Na záznam pou|ívejte kazety typu NORMAL (IEC I). Pro záznam tímto magnetofonem nejsou vhodné kazety typu CHROME (IEC II) nebo METAL (IEC IV). Sílu zvuku záznamu systém nastavuje automaticky. Regulátory VOLUME a DBB sílu zvuku záznamu neovlivòují. Na zaèátku a na konci stopy pásku je tzv. zavádìcí fólie, na kterou není mo|né poøídit záznam a která probìhne pøístrojem asi za 7 vteøin. Zaji∂tìní kazet proti ne|ádoucímu vymazání Pokud si pøejete zajistit nahrávku proti ne|ádoucímu vymazání, uchopte kazetu stranou, kterou chcete zajistit smìrem k vám a vylomte jaz¥èek na její levé stranì. Tím je tato stopa zaji∂tìna proti ne|ádoucímu záznamu. Pøejete-li si na zaji∂tìnou kazetu znovu poøídit záznam, pøelepte otvor po vylomeném jaz¥èku lepící páskou.
42 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
STOP
¥REC
ORD
SEARC H
PLAY
RECORD
PE
KAZETOV‡ MAGNETOFON Záznam z pøehrávaèe CD – synchronní spu∂tìní záznamu z CD 1 Nastavte spínaè POWER do pozice CD. 2 Vlo|te do pøehrávaèe CD desku a pøejete-li si, skladby naprogramujte.
C D SY N C H RO
START RE C O RD
IN G
O
PAUS
E
STOP
¥REC
ORD
N PE
SEARC H
PLAY
RECORD
3 Stisknutím tlaèítka STOP·OPEN 9 / otevøte kazetov¥ prostor. 4 Vlo|te do nìj nechránìnou kazetu bez nahrávky a zavøete kazetov¥ prostor.
Èesky
5 Stisknutím tlaèítka RECORD 0 zapojte záznam. ™ Reprodukce CD nebo programu se zaène. 6 Pøejete-li si záznam na krátkou dobu pøeru∂it, stisknìte tlaèítko PAUSE ;. Druh¥m stisknutím tlaèítka PAUSE ; bude záznam pokraèovat. 7 Záznam ukonèíte stisknutím tlaèítka STOP·OPEN 9 /. Poznámka: Záznam lze zapojit z rùzn¥ch pozic: – ije-li pøehrávaè CD v pozici PAUSE, záznam zaène od tohoto bodu (pou|ijte tlaèítko ∞ nebo §); – je-li pøehrávaè CD v pozici STOP, záznam zaène od zaèátku CD nebo od zaèátku naprogramovaného v¥bìru skladeb.
Záznam z rozhlasu 1 Nalaïte |ádanou rozhlasovou stanici (viz kapitola s názvem „RADIOPØIJÍMAÈ“). 2 Stisknutím tlaèítka STOP·OPEN 9 / otevøte kazetov¥ prostor. 3 Vlo|te do nìj kazetu bez nahrávky a zavøete kazetov¥ prostor. 4 Stisknutím tlaèítka RECORD 0 zapojte záznam. 5 Pøejete-li si záznam na krátkou dobu pøeru∂it, stisknìte tlaèítko PAUSE ;. Druh¥m stisknutím tlaèítka PAUSE ; bude záznam pokraèovat. 6 Pøejete-li si záznam ukonèit, stisknìte tlaèítko STOP·OPEN 9 /.
43 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
V¤EOBECNÉ INFORMACE V∂eobecná údr|ba Pøístroj, napájecí èlánky, desky a kazety chraòte pøed vlhkostí, de∂tìm, pískem a vysokou teplotou (jaká je napøíklad v blízkosti radiátoru nebo na slunci). Mechanika pøístroje je vybavena samomazn¥mi lo|isky, proto je není nutné nièím mazat nebo olejovat! Povrch pøístroje èistìte jen lehce navlhèen¥m hadøíkem. Nikdy nepou|ívejte èistící prostøedky, které mohou mít korozivní úèinky.
Èesky
Údr|ba magnetofonu Abyste zajistili kvalitní záznam i reprodukci, musíte díly A, B a C pøibli|nì po 50 hodinách provozu vyèistit. K èi∂tìní pou|ívejte vatov¥ tampónek navlhèen¥ v lihu nebo ve speciální kapalinì, která se na tyto úèely prodává. Stisknìte tlaèítko PLAY 1 a vyèistìte pøítlaènou kladku A.
CD RA
DIO
CASS
ETTE
RECO
RDER
A B
Potom stisknìte tlaèítko PAUSE ; a vyèistìte hnací høídel B a hlavy C.
C C
Poznámka: Na èistìní magnetofonov¥ch hlav C mù|ete té| pou|ít kazetu se speciálním èistícím páskem.
Údr|ba pøehrávaèe CD a desek Nikdy se nedot¥kejte optiky X pøehrávaèe CD. Víko pøehrávaèe nechejte v|dy zavøené, aby se optika nezaprá∂ila. Pøi náhlém pøechodu z velmi studeného do velmi teplého prostøedí se mù|e èoèka opotit a znemo|nit tak reprodukci desek. Vyèkejte, a| se sama od sebe vyjasní.
HSPE EDDU
BBIN G
X STOP OP
EN
Stisknete-li mírnì støed dr|áku desky v obalu, pøièem| desku zdvíháte smìrem nahoru, snáze ji vyjmete. Desky berte do ruky pouze za okraje a po pou|ití je vlo|te zpìt do obalu. Desky èistìte mìkk¥m hadøíkem, kter¥ nepou∂tí chloupky a to v|dy jen tahy od støedu desky smìrem k jejímu okraji. Èistící prostøedky mohou desku po∂kodit! Na desky nikdy nepi∂te a nenalepujte |ádné nálepky!
44 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
SEAR
CH PLAY RECO
RD
PØEHLED MO\N‡CH ZÁVAD
V |ádném pøípadì se nepokou∂ejte sami opravit pøístroj, proto|e v tomto pøípadì ztratíte právo na záruku.
Jestli|e se vám problém, na základì na∂ich návrhù, nepodaøí vyøe∂it, obra†te se na prodejnu nebo na servis.
Problém
Mo|ná pøíèina
Øe∂ení
Není zvuk, pøístroj není pod napìtím
Síla zvuku není nastavena.
Nastavte sílu zvuku regulátorem VOLUME. Odpojte sluchátka. Zasuòte dobøe sí†ov¥ kábel. Vlo|te nové napájecí èlánky. Vlo|te napájecí èlánky správnì. Vytáhnìte sí†ov¥ kabel ze vstupu AC MAINS. Vytáhnìte sí†ov¥ kabel ze zásuvky a za nìkolik vteøin jej znovu zapojte.
Zùstala pøipojena sluchátka. Sí†ov¥ kábel není dobøe zasunut¥. Napájecí èlánky jsou vyèerpané. Napájecí èlánky jsou nesprávnì vlo|ené. Pøepnutí ze sí†ového napìtí na napájecí èlánky, pøièem| sí†ov¥ kabel zùstal zapojen. Pøístroj nereaguje na Elektrostatick¥ v¥boj na stisknutí |ádného tlaèítka Slab¥ pøíjem Signál pøijíman¥ anténou je slab¥. rozhlasu Elektrická zaøízení v blízkosti pøístroje napø. televizor, poèítaè, motor, atd. zpùsobují interferenci. Na displeji se Chybná nebo ∂pinavá CD. zobrazí no nebo E Není vlo|ena CD. Opaènì vlo|ená CD. Opocená optika. CD pøeskakuje skladby ¤patná kvalita zvuku magnetofonu
Chybná nebo zneèistìná CD. Zapnutá funkce PROGRAM nebo SHUFFLE. ¤pinavé hlavy, hnací høídel nebo pøítlaèná kladka. Pou|íváte nevhodnou kazetu (METAL nebo CHROME). Nelze zapojit záznam Jaz¥èek kazety je vylomen¥. Dálkov¥ ovladaè Nesprávnì vlo|ené napájecí èlánky. nefunguje správnì Vyèepané napájecí èlánky. Dálkov¥ ovladaè je pøíli∂ daleko od pøístroje.
Nastavte anténu na optimální pøíjem. Umístìte pøístroj ve vìt∂í vzdálenosti od zdroje ru∂ení. Vymìòte nebo oèistìte CD. Vlo|te do pøístroje CD. Vlo|te CD etiketou smìrem nahoru. Vyèkejte, a| se èoèka sama od sebe vyjasní. Vymìòte nebo oèistìte desku. Vypnìte funkci PROGRAM nebo SHUFFLE. Oèistìte hlavy, hnací høídel nebo pøítlaènou kladku. Pro záznam pou|ívejte jen kazetu typu NORMAL. Pøelepte vylomené místo lepící páskou. Vlo|te je správnì. Vlo|te nové. Sni|te vzdálenost.
45 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Èesky
UPOZORNÌNÍ
V pøípadì jakékoliv závady, pøedtím ne| odnesete pøístroj do opravny, zkontrolujte ho podle ní|e uveden¥ch bodù.
OVLÁDACIE GOMBÍKY 3
4
2
1 9
8
7
DB DYNAB
MIC BASS BOOS T
CD SY NCH
VOLUME
PAUSE
5
SH
UFF
STOP.OP EN
R O S TA RT
RECOR
DING
FM AM
108 1700 104 1300 104 1000 90 800
OPEN
SEARCH
92 630 88
PLAY
TUNING
530
RECORD
LE
RE PE AT SE
AR
CH
CD MODE
ST OP
SE
AR
CH
6
Slovensky
ZAKLADNE FUNKCIE 1 POWER: CD, TAPE, BAND ..voπba zdroja zvuku 2 DBB.......................zv¥raznenie basov¥ch tónov 3 VOLUME ...............nastavenie sily zvuku 4 p...........................3,5 mm prípoj slúchadiel Poznámka: Pripojením slúchadiel odpojíte reproduktory 5 KAZETOV‡ MAGNETOFÓN PAUSE ; ...............preru∂enie záznamu alebo reprodukcie STOP·OPEN 9 / ..zastavenie pásky a otvorenie kazetového priestoru SEARCH 6 ...........spätné navíjanie pásky SEARCH 5 ...........navíjanie pásky smerom tam PLAY 1 .................zapojenie reprodukcie RECORD 0 ...........zapojenie reprodukcie 6 ..............................Senzor infraèerveného signálu diaπkového ovládaèa RÁDIOPRIJÍMAÈ 7 TUNING ................ladenie rozhlasov¥ch staníc 1 BAND: FM, MW ...voπba vlnovej dfi|ky
46 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
8 PREHRÁVAÈ CD / OPEN ................otváranie priestoru pre CD 9...........................zastavenie reprodukcie alebo zotrenie programu 2; ........................zapojenie alebo preru∂enie reprodukcie CD § .........................postup na ïal∂iu skladbu alebo zr¥chlená reprodukcia smerom tam ∞ .........................postup na ïal∂iu skladbu alebo zr¥chlená reprodukcia smerom spä† CD MODE..............nastaveni spôsobov reprodukcie CD a programovanie v¥beru skladieb 9 ..............................Displej DIA∏KOV‡ OVLÁDAÈ SHUFFLE ...............reprodukcia skladieb na CD v náhodnom poriadku REPEAT .................opakovanie reprodukcie jednej skladby, celej CD alebo programu 2; ........................ zapojenie alebo preru∂enie reprodukcie CD ¡ ™ ...................... postup na ïal∂iu skladbu alebo zr¥chlená reprodukcia smerom tam alebo spä† 9 STOP................. zastavenie reprodukcie a zotrenie programu 5 6 SEARCH.....zr¥chlená reprodukcia CD smerom tam/spä† v rámci jednej skladby
NAPÁJANIE Napájacie èlánky Pre prijímaè (voliteπné) Otvorte priestor pre napájacie èlánky a vlo|te doòho 6 (pokiaπ, mo|no alkalick¥ch) monoèlánkov typu R20, UM-1 alebo D. Pre diaπkov¥ ovládaè (príslu∂enstvo) Otvorte priestor pre napájacie èlánky a vlo|te doòho 2 (pokiaπ mo|no alkalické) napájacie èlánky typu R03, UM-4 alebo AAA. Pokiaπ prístroj nebudete dlh∂í èas pou|íva† alebo pokiaπ zistíte, |e èlánky sú u| vyèerpané, vyberte ich z prístroja. Napájacie èlánky obsahujú chemikálie, preto ich po pou|ití vlo|te do urèen¥ch nádob na odpadky.
1 Presvedète sa, èi napätie v miestnej svetelné sieti súhlasí s údajom uveden¥m na typovom ∂títku prístroja. Ak tomu tak nie je, obrá†te sa na svojho dodávateπa alebo na servis. Typov¥ ∂títok nájdete na spodnej strane prístroja.
Slovensky
Napájanie zo siete
A
2 Ak má prístroj meniè napätia VOLTAGE A, nastavte ho na hodnotu, ktorá je v miestnej svetelné sieti. 3 Zasuòte zástrèku sie†ového prívodu na vstup AC MAINS a zástrèku na jeho druhom konci do zásuvky. Prístroj bude napájan¥ zo siete. Kábel sie†ového prívodu nájdete v priestore pre napájacie èlánky. Ak je prístroj pripojen¥ k sieti, napájanie z èlánkov bude preru∂ené. Ak vytiahnete zástrèku sie†ového prívodu zo vstupu AC MAINS, prístroj bude znovu napájan¥ z èlánkov. Pokiaπ si |eláte prístroj celkom oddeli† od siete, vytiahnite sie†ovú zástrèku zo zásuvky.
47 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
ZÁKLADNÉ FUNKCIE
RÁDIOPRIJÍMAÈ
Zapínanie a vypínanie prístroja Pomocou spínaèa POWER zvoπte zdroj zvuku: CD, TAPE alebo BAND (v prípade rádioprijímaèa).
OFF TAPE CD
BAND FM AM
POWER
Ak je spínaè POWER v pozícii TAPE/OFF a |iadny ovládací gombík magnetofónu nie je stisnut¥, prístroj je vypnut¥.
DBB
DYNAMI C BASS BOOST
CD SY NC H
Poznámka: Ak je prístroj napájan¥ z batérií, dbajte na to, aby bol po pou|ití vypnut¥. Vyhnete sa tak zbytoènej spotrebe elektrickej energie.
RO STAR
Nastavenie sily a charakteru zvuku Nastavte silu zvuku pomocou regulátora VOLUME. POWER
DBB
DYNAMI C BASS BOOST
Slovensky
Stisnutím gombíka DBB je mo|né zní|i† alebo zv¥∂i† silu basov¥ch tónov.
CD SY NC H
Basové tóny je mo|né zv¥razni† aj tak, |e prístroj umiestnite oproti stene alebo kni|nici. Ventilaèné otvory nikdy neprikr¥vajte a ponechajte okolo prístroja dostatoèné miesto, aby sa neprehrieval.
VOLUM E
RADIO - ladenie rozhlasov¥ch staníc 1 Nastavte spínaè POWER do pozície FM alebo MW podπa toho, ktorú vlnovú dfi|ku si |eláte zvoli†.
FM AM 108 1700
104 1300
2 Pomocou regulátora TUNING nalaïte rozhlasovú stanicu.
100 1000
98 800
HRO ST ART RE CO RD
Zlep∂enie príjmu rádioprijímaèa Pre príjem FM vytiahnite teleskopickú anténu. Najlep∂í príjem nastavíte tak, |e nakloníte anténu a otáèate ju. Ak je signál príli∂ siln¥ (vysielaè je blízko), skrá†te dfi|ku antény. Pre príjem MW má prístroj vlastnú vstavanú anténu a lep∂í príjem nastavíte otáèaním celého prístroja. Teleskopická anténa nie je v tomto prípade potrebná.
48 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
IN G
97 630
N PE
O
RO STAR
PREHRÁVAÈ CD Reprodukcia CD 1 Nastavte spínaè POWER do pozície CD. N
PE
O
2 Stisnutím gombíka / OPEN otvorte priestor pre CD.
ECOR D
SEARC H
PLAY
RECORD
3 Vlo|te doòho audio CD (etiketou smerom hore) a zatvorte vieèko priestoru. ™ Prehrávaè CD sa zapne a „preèíta“ obsah CD. Potom sa na displeji zobrazí celkov¥ poèet skladieb na platni a prehrávaè sa zastaví. 4 Ak si |eláte zapoji† reprodukciu CD, stisnite gombík 2;. ™ Na displeji sa zobrazí èíslo aktuálnej skladby. 5 Ak si |eláte reprodukciu CD ukonèi†, stisnite gombík 9. ™ Na displeji sa zobrazí celkov¥ poèet skladieb na platni. Slovensky
CD MODE
Ak si |eláte reprodukciu preru∂i†, stisnite gombík 2;. Opakovan¥m stisnutím gombíka bude reprodukcia pokraèova†. ™ Na displeji zaène blika† èíslo aktuálnej skladby. Poznámka: Reprodukcia CD bude ukonèená: – ak otvoríte priestor pre platne; – ak bude prehraná posledná skladba na CD alebo – ak prepnete spínaè POWER. Ak sa dopustíte chyby pri obsluhe prehrávaèa CD alebo ak prehrávaè nevie „preèíta†“ platòu, na displeji sa zobrazí E alebo no. (Pozri kapitolu „PREH∏AD MO\N‡CH CH‡B“.) Ak stisnete gombík 2; a v priestore pre CD nie ja platòa, na displeji sa zobrazí nápis no.
Ochrana |ivotného prostredia Prístroj nie je zabalen¥ do nadbytoèn¥ch obalov. Urobili sme v∂etko preto, aby obal mohol by† rozdelen¥ na tri rovnorodé materiály: kartón (obaly), polystyrol a polyetylén (vrecká, ochranná fólia). Prístroj je vyroben¥ z tak¥ch materiálov, ktoré je mo|né znovu spracova†, keï demontá| vykonáva ∂peciálne vybavená odborná firma. Obalové materiály, vyèerpané napájacie èlánky a u| nepou|iteπn¥ prístroj vlo|te, prosím, podπa miestnych predpisov a zvyklostí do vhodn¥ch nádob na odpadky. 49 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
PREHRÁVAÈ CD SEARCH – zr¥chlená reprodukcia smerom spä† ∞ a § tam Voπba inej skladby Ak stisnete raz/niekoπkokrát gombík ∞ alebo § postúpite na zaèiatok práve reprodukovanej/predchádzajúcej alebo nasledujúcej skladby. Poèas reprodukcie CD: Reprodukcia bude pokraèova† zvolenou skladbou. V pozícii STOP: Stisnutím gombíka 2; je mo|né reprodukciu zapoji†. ™ Na displeji sa zobrazí èíslo zvolenej skladby.
CD MODE
Vyhπadanie danej èasti nahrávky poèas reprodukcie CD 1 Gombík ∞ alebo § podr|te stisnut¥ a hπadajte èas† skladby smerom tam alebo spä†. ™ Reprodukcia CD bude ticho pokraèova†. Slovensky
2 Ak nájdete hπadanú èas† skladby, gombík uvoπnite. Poznámka: Vo funkcii SHUFFLE a REPEAT alebo poèas reprodukcie naprogramovaného v¥beru skladieb je mo|né hπada† iba v rámci práve reprodukovanej skladby.
CD MODE: Rôzne spôsoby reprodukcie SHUFFLE a REPEAT 1 Gombík CD MODE podr|te poèas reprodukcie CD stisnuté k¥m sa na displeji zobrazí nápis |iadaného spôsobu. ™ SHUFFLE: Reprodukcia v∂etk¥ch skladieb z CD (alebo z programu) v náhodnom poriadku. ™ SHUFFLE REPEAT ALL: Opakovanie reprodukcie v∂etk¥ch skladieb z CD (alebo z programu) v náhodnom poriadku. ™ REPEAT: Opakovanie reprodukcie aktuálnej skladby. ™ REPEAT ALL: Opakovanie reprodukcie celej CD alebo naprogramovaného v¥beru skladieb. 2 Na displeji bude 2 sekundy blika† nápis a potom sa zapojí reprodukcia zvoleného spôsobu. 3 Ak si |eláte vráti† sa k ∂tandardnému spôsobu reprodukcie, podr|te gombík CD MODE stisknut¥ k¥m nápis z displeja zmizne.
50 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
CD MODE
REPEAT ALL
SHUFFLE
PREHRÁVAÈ CD CD MODE: Programovanie v¥beru skladieb Zvolené skladby je mo|né ulo|i† do pamäti v πubovoπnom poriadku. Ktorúkoπvek zo skladieb je mo|né do pamäti ulo|i† viackrát. Do pamäti je mo|né ulo|i† maximálne 20 skladieb. 1 V pozícii STOP vyhπadajte gombíkom SEARCH ∞ alebo § na CD danú skladbu. 2 Keï sa na displeji objaví èíslo hπadanej skladby, stisnite gombík CD MODE a ulo|te skladbu do pamäti. ™ Na displeji sa zobrazí nápis PROGRAM a rozsvieti sa oznaèenie P. Potom sa zobrazí èíslo ukladanej skladby.
CD MODE
PROGRAM
3 Opísan¥m spôsobom voπte a ukladajte do pamäti ïal∂ie skladby.
Slovensky
4 Ak podr|íte gombík CD MODE stisnut¥ dlh∂ie ako 1 sekundu, dostanete prehπad celého naprogramovaného v¥beru skladieb. ™ Na displeji sa budú zobrazova† èísla naprogramovan¥ch skladieb. Ak sa pokúsite do pamäti ulo|i† viac ako 20 skladieb, na displeji sa zobrazí nápis F. PROGRAM
Reprodukcia naprogramovaného v¥beru skladieb Reprodukciu naprogramovaného v¥beru skladieb zapojíte gombíkom 2; . PROGRAM
Zotrenie programu v pozícii STOP V pozícii STOP stisnite gombík 9. ™ Na chvíπu sa zobrazí nápis no, nápis PROGRAM z displeja zmizne a program bude zotren¥. Poznámka: Program bude zotren¥ aj v nasledujúcich prípadoch: – ak preru∂íte napájanie prístroja; – ak otvoríte priestor pre CD alebo – ak prepnete spínaè POWER.
PROGRAM
51 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
KAZETOV‡ MAGNETOFÓN Reprodukcia kazety 1 Nastavte spínaè POWER do pozície TAPE.
C D SY N C H RO
START RE C O RD
IN G
2 Stisnutím gombíka STOP·OPEN 9 / otvorte priestor pre kazety.
N
O
PAUS
E
3 Vlo|te doòho kazetu s nahrávkou otvorenou stranou smerom hore a priestor zatvorte. 4 Stisnutím gombíka PLAY 1 zapojte reprodukciu. 5 Gombíkmi 6 alebor 5 je mo|né kazetu r¥chlo previnú† v obidvoch smeroch. 6 Ak si |eláte reprodukciu ukonèi†, stisnite gombík STOP·OPEN 9 /. Poznámka: Na konci pásky sa gombíky automaticky uvoπnia. Slovensky
V∂eobecné informácie o zázname Pri nahrávaní dbajte, aby ste neporu∂ili autorské alebo iná práva tretej strany. Na záznam pou|ívajte kazety typu NORMAL (IEC I). Pre záznam t¥mto magnetofónom nie sú vhodné kazety typu CHROME (IEC II) alebo METAL (IEC IV). Silu zvuku záznamu systém nastavuje automaticky. Regulátory VOLUME a DBB silu zvuku záznamu neovplyvòujú. Na zaèiatku a na konci stopy pásky je tzv. úvodná fólia, na ktorú nie je mo|né urobi† záznam a ktorá prebehne prístrojom asi za 7 sekúnd. Zabezpeèenie kaziet proti ne|iadúcemu zotreniu Pokiaπ si |eláte zabezpeèi† nahrávku proti ne|iadúcemu zotreniu, podr|te kazetu stranou, ktorú chcete zabezpeèi† smerom k vám a vylomte u∂ko na jej πavej strane. T¥m je táto stopa zabezpeèená proti ne|iadúcemu záznamu. Ak si |eláte na zabezpeèenú kazetu opä† urobi† záznam, prelepte otvor po vylomenom u∂ku lepiacou páskou.
52 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
STOP
¥REC
ORD
SEARC H
PLAY
RECORD
PE
KAZETOV‡ MAGNETOFÓN Záznam z prehrávaèa CD - synchrónne zapojenie záznamu z CD 1 Nastavte spínaè POWER do pozície CD. 2 Vlo|te do prehrávaèa CD platòu a ak si |eláte, skladby naprogramujte.
C D SY N C H RO
START RE C O RD
IN G
PE O
PAU SE
STOP
¥REC
ORD
N
SEARC H
PLAY
RECORD
3 Stisnutím gombíka STOP·OPEN 9 / otvorte kazetov¥ priestor. 4 Vlo|te doòho nechránenú kazetu bez nahrávky a zatvorte kazetov¥ priestor. 5 Stisnutím gombíka RECORD 0 zapojte záznam. ™ Reprodukcia CD alebo programu sa zaène.
Slovensky
6 Ak si |eláte záznam na chvíπu preru∂i†, stisnite gombík PAUSE ;. Druh¥m stisnutím gombíka PAUSE ; bude záznam pokraèova†. 7 Záznam ukonèíte stisnutím gombíka STOP·OPEN 9 /. Poznámka: Záznam je mo|né zapoji† z rôznych pozícií: – iak je prehrávaè CD v pozícii PAUSE, záznam sa zaène od tohto bodu (pou|ite gombík ∞ alebo §); – ak je prehrávaè CD v pozícii STOP, záznam sa zaène od zaèiatku CD alebo od zaèiatku naprogramovaného v¥beru skladieb.
Záznam z rozhlasu 1 Nalaïte |iadanú rozhlasovú stanicu (pozri kapitolu s názvom „RÁDIOPRIJÍMAÈ“). 2 Stisnutím gombíka STOP·OPEN 9 / totvorte kazetov¥ priestor. 3 Vlo|te doòho kazetu bez nahrávky a zatvorte kazetov¥ priestor. 4 Stisnutím gombíka RECORD 0 zapojte záznam. 5 Ak si |eláte záznam na chvíπu preru∂i†, stisnite gombík PAUSE ;. Druh¥m stisnutím gombíka PAUSE ; bude záznam pokraèova†. 6 Ak si |eláte záznam ukonèi†, stisnite gombík STOP·OPEN 9 /.
53 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
V¤EOBECNÉ INFORMÁCIE V∂eobecná údr|ba Prístroj, napájacie èlánky, platne a kazety chráòte pred vlhkos†ou, da|ïom, pieskom a vysokou teplotou (jaká je napríklad v blízkosti radiátora alebo na slnku). Mechanika prístroja je vybavená samomazaciami lo|iskami, preto ich nie je potrebné nièím maza† alebo olejova†! Povrch prístroja èistite iba πahko navlhèenou handrièkou. Nikdy nepou|ívajte èistiace prostriedky, ktoré mô|u ma† korozívne úèinky.
Údr|ba magnetofónu
Slovensky
Aby ste zabezpeèili kvalitn¥ záznam aj reprodukciu, musíte dielce A, B a C pribli|ne po 50 hodinách prevádzky vyèisti†. Na èistenie pou|ívajte vatov¥ tampón navlhèen¥ v liehu alebo v ∂peciálnej kvapaline, ktorá sa na tieto úèely predáva.
CD RA
DIO
CASS
ETTE
RECO
RDER
A
Stisnite gombík PLAY 1 a vyèistite prítlaènú kladku A.
B
Potom stisnite gombík PAUSE ; a vyèistite hnací hriadeπ B and a hlavy C.
C C
Poznámka: Na èistenie magnetofónov¥ch hláv C mô|ete tie| pou|i† kazetu so ∂peciálnou èistiacou páskou.
Údr|ba prehrávaèa CD a platní Nikdy sa nedot¥kajte optiky X prehrávaèa CD. Vieèko prehrávaèa nechajte v|dy zatvorené, aby sa optika nezaprá∂ila. Pri náhlom prechode z veπmi studeného do veπmi teplého prostredia sa mô|e optika opoti† a znemo|ni† tak reprodukciu platní. Vyèkajte, k¥m sa sama od seba vyjasní. Keï stisnete mierne stred dr|iaku platne v obale, prièom platòu dvíhate smerom hore, πah∂ie ju budete vedie† vybra†. Platne berte do ruky iba za okraje a po pou|ití ich vlo|te spä† do obalu. Platne èistite mäkkou handrièkou, ktorá nepú∂†a chfipky a to v|dy iba †ahmi od stredu platne smerom k jej okraju. Èistiace prostriedky mô|u platòu po∂kodi†! Na platne nikdy nepí∂te a nenalepujte |iadne nálepky!
54 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
HSPE EDDU
BBIN G
X STOP OPEN
SEAR
CH PLAY RECO
RD
PREH∏AD MO\N‡CH CH‡B
V |iadnom prípade sa nepokú∂ajte sami opravi† prístroj, preto|e v tomto prípade stratíte právo na záruku.
Problém
Ak sa vám problém, na základe na∂ich návrhov, nepodarí vyrie∂i†, obrá†te sa na predajòu alebo na servis.
Mo|ná príèina
Nie je zvuk, prístroj Sila zvuku nie je nastavená. Zostali pripojené slúchadlá. Sie†ov¥ kábel nie je dobre zasunut¥. Napájacie èlánky sú vyèerpané. Napájacie èlánky sú nesprávne vlo|ené. Prepnutie zo sie†ového napätia na napájacie èlánky, prièom sie†ov¥ kábel zostal zapojen¥. Prístroj nereaguje na Elektrostatick¥ v¥boj. stisnutie |iadneho gombíka Slab¥ príjem Signál prijíman¥ anténou je slab¥. rozhlasu Elektrické zariadenia v blízkosti prístroja napr. televízor, poèítaè, motor, atï. spôsobujú interferenciu. Na displeji sa Chybná alebo ∂pinavá CD. zobrazí no alebo E Nie je vlo|ená CD. Opaène vlo|ená CD. Opotená optika. CD preskakuje skladby Zlá kvalita zvuku magnetofónu
Nie je mo|né zapoji† záznam Diaπkov¥ ovládaè nefunguje správne
Chybná alebo zneèistená CD. Zapnutá funkcia PROGRAM alebo SHUFFLE. ¤pinavé hlavy, hnací hriadeπ alebo prítlaèná kladka. Pou|ívate nevhodnú kazetu (METAL alebo CHROME). U∂ko kazety je vylomené. Nesprávne vlo|ené napájacie èlánky. Vyèerpané napájacie èlánky. Diaπkov¥ ovládaè je príli∂ ïaleko od prístroja.
Rie∂enie Nastavte silu zvuku regulátorom VOLUME. Odpojte slúchadlá. Zasuòte dobre sie†ov¥ kábel. Vlo|te nové napájacie èlánky. Vlo|te napájacie èlánky správne. Vytiahnite sie†ov¥ kábel zo vstupu AC MAINS. Vytiahnite sie†ov¥ kábel zo zásuvky a za niekoπko sekúnd ho znovu zapojte.
Slovensky
UPOZORNENIE
V prípade akejkoπvek chyby, predt¥m ako odnesiete prístroj do opravovne, skontrolujte ho podπa ni|e uveden¥ch bodov.
Nastavte anténu na optimálny príjem. Umiestnite prístroj vo väè∂ej vzdialenosti od zdroja ru∂enia. Vymeòte alebo oèistite CD. Vlo|te do prístroja CD. Vlo|te CD etiketou smerom hore. Vyèkajte, k¥m sa optika sama od seba vyjasní. Vymeòte alebo oèistite platòu. Vypnete funkciu PROGRAM alebo SHUFFLE. Oèistite hlavy, hnací hriadeπ alebo prítlaènú kladku. Pre záznam pou|ívajte iba kazetu typu NORMAL. Prelepte vylomené miesto lepiacou páskou. Vlo|te ich správne. Vlo|te nové. Zní|te vzdialenos†.
55 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
VEZÉRLÕ GOMBOK 3
4
2
1 9
8
7
DB DYNAB
MIC BASS BOOS T
CD SY NCH
VOLUME
PAUSE
5
SH
UFF
STOP.OP EN
R O S TA RT
RECOR
DING
FM AM
108 1700 104 1300 104 1000 90 800
OPEN
SEARCH
92 630 88
PLAY
TUNING
530
RECORD
LE
RE PE AT SE
AR
CH
CD MODE
ST OP
SE
AR
CH
6
Magyar
ALAPFUNKCIÓK 1 POWER: CD, TAPE, BAND ..a hangforrás kiválasztása 2 DBB.......................a mély hangok kiemelése 3 VOLUME ...............a hangerõ beállítása 4 p...........................a 3,5 mm-es fejhallgató csatlakozója (a készülék hátoldalán) Megjegyzés: Ha csatlakoztatja a fejhallgatót, a hangszórók automatikusan kikapcsolnak. 5 MAGNETOFON PAUSE ; ...............a felvétel vagy a lejátszás megszakítása STOP·OPEN 9 / ..a szalagtovábbítás megállítása és a kazettatartó kinyitása SEARCH 6 ...........a szalag visszacsévélése SEARCH 5 ...........a szalag gyors csévélése elõre PLAY 1 .................a lejátszás elindítása RECORD 0 ...........a felvétel elindításae 6 ..............................A távirányító infravörös jelének érzékelõje RÁDIÓ 7 TUNING ................hangolás egy rádióadóra 1 BAND: FM, MW ...a hullámsáv kiválasztása
56 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
8 CD-LEJÁTSZÓ / OPEN ................a CD-tartó kinyitása 9...........................a CD lejátszásának megállítása és a program törlése 2; ........................a CD lejátszásának elindítása vagy megszakítása § .........................számok átugrása és keresés elõre ∞ .........................számok átugrása és keresés visszafelé CD MODE..............A CD lejátszási módjának beállítása és számok beprogramozása 9 ..............................Kijelzõ TÁVIRÁNYÍTÓ SHUFFLE ...............a CD számainak lejátszása véletlen sorrendben REPEAT .................egy szám, az egész CD vagy program ismételt lejátszása 2; ........................a CD lejátszásának elindítása vagy megszakítása ¡ ™ ......................ugrás a CD aktuális, elõzõ vagy következõ számának az elejére 9 STOP.................a CD lejátszásának befejezése és a program törlése 5 6 SEARCH.....keresés elõre-/visszafelé a CD egy számán belül
TÁPFESZÜLTSÉG Elemek A készülékhez (opcionális) Nyissa ki a készülék elemtartóját és helyezzen be hat darab R20, UM-1 vagy D-típusú elemet (lehetõleg tartósat). A távirányítóhoz (tartozékok) Nyissa ki a távirányító elemtartójának fedelét és helyezzen be 2 darab R03, UM-4 vagy AAA típusú elemet (lehetõleg tartósat). Ha az elemek kimerültek, vagy hosszabb idõn keresztül nem szándékozik használni a készüléket, akkor vegye ki az elemeket. Az elemek vegyi anyagokat tartalmaznak, ezért elhasználódásuk után a megfelelõ hulladéktárolóba helyezendõk.
Hálózati csatlakozás
A
Magyar
1 Ellenõrizze, hogy a helyi hálózati feszültség megfelel-e az adattáblán jelzett értéknek. Ha nem, akkor forduljon a forgalmazóhoz, vagy a szervizhez. Az adattábla a készülék alsó oldalán található. 2 Ha a készüléken van VOLTAGE feszültségválasztó A, akkor állítsa ezt a helyi hálózati feszültség értékére. 3 A hálózati csatlakozó kábelt csatlakoztassa az AC MAINS bemenetbe és a fali dugaljba. Így a készülék a hálózatról feszültséget kap. A hálózati kábel az elemtartóban található. Ha a készülék a hálózatra van kapcsolva, akkor az elemekrõl nem kap feszültséget. Az elemrõl történõ feszültségellátásra úgy lehet áttérni, hogy kihúzza a hálózati csatlakozót a készülék AC MAINS bemenetébõl. Ha teljesen meg akarja szüntetni a hálózatról történõ feszültségellátást, akkor húzza ki a hálózati csatlakozót a fali dugaljból.
57 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
RÁDIÓ
ALAPFUNKCIÓK A készülék be- és kikapcsolása A POWER csúszkát állítsa a kívánt hangforrásra: CD, TAPE vagy BAND (a rádió esetében).
OFF TAPE CD
BAND FM AM
POWER
A készülék akkor van kikapcsolva, ha a POWER csúszka az OFF/TAPE álláson van és nincs benyomva egyetlen magnetofonkezelõ gomb sem.
DBB
DYNAMI C BASS BOOST
CD SY NC H
RO STAR
Megjegyzés: Ha elemekrõl üzemelteti a készüléket, mindig vigyázzon, hogy használat után kapcsolja ki. Ezzel elkerüli a felesleges áramfogyasztást.
A hangerõ és hangszín beállítása Állítsa be a hangerõt a VOLUME szabályzóval. POWER
DBB
DYNAMI C BASS BOOST
A DBB gomb megnyomásával növelheti vagy csökkentheti a mély hangok erõsségét.
CD SY NC H
Magyar
A mély hangok úgy is kiemelhetõk, hogy a készüléket a fallal vagy egy polccal szemben helyezi el. A szellõzõnyílásokat ne takarja le és mindig legyen elegendõ hely a készülék körül, hogy szabadon tudjon szellõzni.
VOLUM E
Rádió – Hangolás egy rádióadóra 1 A POWER csúszkát állítsa a az FM vagy MW jelzésre, attól függõen, hogy melyik sávot kívánja választani.
FM AM 108 1700
104 1300
2 A TUNING gombbal hangoljon a kívánt rádióadóra.
100 1000
98 800
HRO ST ART RE CO RD
Rádióadás vételének javítása Ha az FM sávot választotta, húzza ki a teleszkópantennát. A jel vételét javíthatja, ha megdönti és elforgatja az antennát. Csökkentse a hosszát, ha a jel túl erõs (nagyon közel van egyátjátszó állomás). Ha az MW sávot választotta, akkor a készülék elforgatásával állítsa megfelelõ irányba a beépített antennát. Ilyenkor nincs szükség a teleszkópantennára.
58 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
IN G
97 630
N PE
O
RO STAR
CD-LEJÁTSZÓ CD lejátszása 1 A POWER csúszkát állítsa a CD jelzésre. N
PE
O
2 Az / OPEN gomb megnyomásával nyissa ki a CD-tartót.
ECOR D
SEARC H
PLAY
RECORD
3 Helyezzen be egy audio CD-t (az az oldala legyen felül, ahol a címke van) és zárja be a tartót. ™ A CD lejátszó elindul, és megvizsgálja a CD tartalomjegyzékét. Utána a lejátszó megáll. A kijelzõn megjelenik, hogy hány szám van a CD-n. 4 Indítsa el a CD lejátszását a 2; gomb megnyomásával. ™ A kijelzõn az aktuális sáv száma látható. 5 Ha be akarja fejezni a CD lejátszását, nyomja meg a 9 gombot. ™ A kijelzõn megjelenik, hogy hány szám van a CD-n. CD MODE
Magyar
A CD lejátszását a 2; gomb megnyomásával lehet megszakítani. A CD lejátszásának folytatásához újra meg kell nyomni ezt a gombot. ™ A kijelzõn villog az aktuális sáv száma. Megjegyzés: A CD lejátszása akkor is befejezõdik, ha: – kinyitja a CD-tartót, – elérte a lemez végét vagy – a POWER csúszkát átállítja. Ha nem megfelelõen kezeli a CD-lejátszót, vagy a lejátszó nem tudja olvasni a lemezt, akkor a kijelzõn az E vagy no felirat jelenik meg (lásd „HIBAKERESÉS“). Ha olyankor nyomja meg a 2; gombot, amikor nincs lemez a CD-tartóban, akkor a kijelzõn a nofelirat jelenik meg.
Környezetvédelmi vonatkozások A készülék csomagolása fölösleges csomagolóanyagokat nem tartalmaz. Mindent megtettünk annak érdekében, hogy a csomagolást könnyen szét lehessen választani három egynemû anyagra: karton (doboz), polisztirol (hungarocell) és polietilén (zacskók, védõlap). A készülék olyan anyagokból áll, melyek újrahasznosíthatók, ha a szétszerelést egy hozzáértõ cég végzi. Kérjük, hogy a csomagolóanyagokat, a használt elemeket és az öreg készüléket a helyi elõírások figyelembe vételével helyezze a hulladékgyûjtõkbe. 59 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
CD-LEJATSZO Keresés visszafelé ∞ és elõre § Másik szám kiválasztása Röviden nyomja meg a ∞ vagy § gombot egyszer/többször, ha az aktuális/elõzõ vagy következõ szám kezdetére kíván ugrani. Lejátszás alatt: A CD lejátszása automatikusan folytatódik a kiválasztott számtól. Álló helyzetben: A 2; gomb megnyomásával indítsa el a CD lejátszását. ™ A kijelzõn megjelenik a kiválasztott sáv száma.
CD MODE
Dallamrész keresése a CD lejátszása közben 1 Tartsa benyomva a ∞ vagy § gombot mindaddig, amíg elõrevagy visszafelé meg nem találja a keresett dallamrészt. ™ Közben a CD lejátszása halkan folytatódik. 2 Ha megtalálta a keresett dallamrészt, engedje el a gombot. Megjegyzés: A különleges lejátszási módokban, valamint program lejátszásakor a keresésre csak az aktuális számon belül van lehetõség. Magyar
Különféle lejátszási módok: Véletlen sorrendben és ismételve 1 A CD lejátszása közben addig nyomja meg ismételten a CD MODE gombot, amíg meg nem jelenik a kívánt lejátszási mód felirata a kijelzõn. ™ SHUFFLE: A CD (vagy, ha van, akkor a program) összes számának a lejátszása véletlenszerû sorrendben. ™ SHUFFLE REPEAT ALL: A CD (vagy, ha van, akkor a program) összes számának az ismételt lejátszása véletlen sorrendben. ™ REPEAT: Az aktuális sáv ismételt lejátszása. ™ REPEAT ALL: A teljes CD vagy program ismételt lejátszása. 2 A kijelzõn 2 másodpercig villog a felirat, majd elkezdõdik a lejátszás a kiválasztott üzemmódban. 3 Ha vissza kíván térni a szokásos lejátszási módhoz, addig tartsa lenyomva a CD MODE gombot, míg el nem tûnik a felirat a kijelzõrõl.
60 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
CD MODE
REPEAT ALL
SHUFFLE
CD-LEJÁTSZÓ Számok beprogramozása Lehetõsége van arra, hogy kiválasszon számokat, melyeket tetszõleges sorrendben tárol a memóriában. Bármelyik számot tárolhatja többször is. Legfeljebb 20 szám tárolható a memóriában. 1 Stop módban válassza ki a megfelelõ számot a ∞ vagy § gombbal. 2 Amikor megjelenik a keresett sáv száma a kijelzõn, nyomja meg a CD MODE gombot: ezzel tárolja a memóriában a sávnak a számát. ™ A kijelzõn megjelenik a PROGRAM felirat és rövid ideig látszik a P jelzés. Utána a tárolásra került sáv száma látható.
CD MODE
PROGRAM
3 Válasszon ki további számokat és tárolja az elõzõekben ismertetett módon.
Magyar
4 A CD MODE gombot 1 másodpercnél tovább benyomva tartva ellenõrizheti a programot. ™ A kijelzõn sorban megjelenik, hogy mely számok szerepelnek a programban. Ha több mint húsz számot próbálna tárolni, akkor a kijelzõn megjelenik az F jelzés. PROGRAM
A program lejátszása A program lejátszásához nyomja meg a 2; gombot. PROGRAM
A program törlése Álló helyzetben nyomja meg a 9 gombot. ™ Rövid idõre megjelenik a no, felirat, a PROGRAM felirat eltûnik és a program törlése megtörtént. Megjegyzés: A program akkor is ki lesz törölve, ha – megszünteti a feszültségellátást – kinyitja a CD-tartót, vagy – a POWER csúszkát átállítja.
PROGRAM
61 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
MAGNETOFON Kazetta lejátszása 1 A POWER csúszkát állítsa a TAPE jelzésre. 2 A STOP·OPEN 9 / gomb megnyomásával nyissa ki a kazettatartót.
C D SY N C H RO
START RE C O RD
N
O
PAUS
E
STOP
¥REC
ORD
SEARC H
PLAY
3 Helyezzen be a nyitott oldalával felfelé egy olyan kazettát, melyen van felvétel és zárja be a kazettatartót. 4 A PLAY 1 gomb megnyomásával kezdje el a lejátszást. 5 A 6 vagy 5 gomb megnyomásával a szalagot mindkét irányban csévélheti gyorsan. 6 A szalagot a STOP·OPEN 9 / gomb megnyomásával lehet megállítani. Megjegyzés: A szalag végén automatikusan kioldanak a gombok.
A felvételre vonatkozó általános tudnivalók Magyar
Felvétel készítése csak akkor megengedett, ha ez nem sérti harmadik félnek a szerzõi vagy más jogát. E készülékkel NORMAL (IEC I). típus) típusú kazettára lehet felvételt készíteni. A készülék nem alkalmas arra, hogy CHROME (IEC II) típus) vagy METAL (IEC IVtípus) típusú kazettára készítsen felvételt. A felvételi szint beállítása automatikusan történik. A VOLUME és DBB szabályzók állása nem befolyásolja a felvételt. A szalag elején és végén 7 másodpercen keresztül, amíg a bevezetõ szalag áthalad a felvevõfejek között, nem lesz felvétel. Szalag védelme véletlenszerû törlés ellen Tartsa a kazettát a védeni kívánt oldalával maga elõtt, és törje ki a bal oldali fület. A továbbiakban erre az oldalra nem lehet felvenni. Ha ismét felvételt szeretne készíteni a kazetta ezen oldalára, akkor ragasztószalaggal fedje be a nyílást.
62 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
IN G
RECORD
PE
MAGNETOFON Felvétel készítése CD-rõl – a CD szinkron indítása 1 A POWER csúszkát állítsa a CD jelzésre.
C D SY N C H RO
START RE C O RD
IN G
2 Helyezzen be egy CD-t és ha kívánja, programozzon be számokat. O
PAUS
E
3 A STOP·OPEN 9 / gomb megnyomásával nyissa ki a kazettatartót.
STOP
¥REC
ORD
N PE
SEARC H
PLAY
RECORD
4 Helyezzen be egy üres, felvétel készítésére alkalmas (nem védett) kazettát és zárja be a kazettatartót. 5 A RECORD 0 gomb megnyomásával indítsa el a felvételt. ™ A CD vagy a program lejátszása automatikusan elkezdõdik. 6 Ha rövid idõre meg akarja szakítani a felvételt, nyomja meg a PAUSE ;. gombot. A felvétel folytatásához nyomja meg ismét a PAUSE ; gombot. 7 Ha be akarja fejezni a felvételt, nyomja meg a STOP·OPEN 9 / gombot. Magyar
Megjegyzés: A felvétel különbözõ helyzetekbõl indítható: – iha a CD lejátszó Pause módban van, akkor az aktuális pontnál kezdõdik a felvétel (használja a ∞ vagy § gombot); – ha a CD lejátszó Stop módban van, akkor a CD vagy a program elejétõl kezdõdik a felvétel.
Felvétel készítése rádióról 1 Hangoljon rá a kívánt rádióadóra (lásd „RÁDIÓ“). 2 A STOP·OPEN 9 / omb megnyomásával nyissa ki a kazettatartót. 3 Helyezzen be egy üres, nem védett kazettát és zárja be a kazettatartót. 4 A RECORD 0 gomb megnyomásával indítsa el a felvételt. 5 Ha rövid idõre meg akarja szakítani a felvételt, nyomja meg a PAUSE ; gombot. A felvétel folytatásához nyomja meg ismét a PAUSE ; gombot. 6 Ha be akarja fejezni a felvételt, nyomja meg a STOP·OPEN 9 / gombot. 63 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK Általános karbantartás Óvja a készüléket, elemeket, CD-ket és kazettákat a nedvességtõl, csapadéktól, homoktól és túlzott hõhatástól (melyet fûtõtest vagy a közvetlen napsugárzás okozhat). A készülék mechanikus alkatrészeinek súrlódási felületei önkenõk, ezért az olajozásuk és kenésük tilos! A készüléket puha, enyhén megnedvesített szöszmentes ruhával lehet tisztítani. Ne használjon semmilyen tisztítószert, mert korrodáló hatásuk lehet.
A magnetofon karbantartása 50 üzemóra után tisztítsa meg az A, B és C alkatrészeket, hogy jó maradjon a felvétel és lejátszás minõsége. A tisztításhoz alkohollal vagy speciális fejtisztító folyadékkal enyhén átitatott fültisztító pálcikát használjon.
CD RA DIO
CASS ETTE RECO RDER
A
Nyomja meg a PLAY 1 gombot és tisztítsa meg a A gumigörgõket.
B
Magyar
Nyomja meg a PAUSE ; gombot és tisztítsa meg a B tengelyeket és a C fejeket.
C C
Megjegyzés: A C fejek úgy is megtisztíthatók, hogy egyszer lejátszik egy tisztítókazettát.
A CD lejátszó és a CD-k kezelése A CD-lejátszó X lencséjéhez soha nem szabad hozzányúlni. A CD-tartót mindig tartsa becsukva, hogy ne porosodjon a lencse. Ha hirtelen kerül a készülék hideg helyrõl melegre, akkor az optika bepárásodhat. Ilyenkor nem lehet CD-t lejátszani. Várjon addig, amíg a nedvesség el nem párolog.
HSPE EDDU
BBIN G
X STOP OP
EN
A CD-t úgy tudja könnyen kivenni a dobozából, hogy benyomja a középsõ rögzítõket és közben emeli felfelé a CD-t. A CD-t mindig a szélénél fogja meg, és használat után helyezze vissza a dobozába. A CD-t úgy tisztítsa, hogy középtõl egyenes vonalban kifelé haladva áttörli egy puha, szöszmentes ruhával. A tisztítószer károsíthatja a lemezt! Soha ne írjon a CD-re és ne ragasszon rá címkét.
64 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
SEAR CH PLAY RECO
RD
HIBAKERESÉS
Semmilyen körülmények között se próbálja önmaga megjavítani a készüléket, mert ebben az esetben megszûnik a garancia.
Ha bármilyen hiba elõfordul, mielõtt javíttatni vinné a készüléket, ellenõrizze az alább felsoroltakat. Ha a felsorolt javaslatok alapján nem tudja megoldani a problémát, akkor forduljon a forgalmazóhoz vagy a szervizhez.
Probléma
Lehetséges ok
Teendõ
Nincs hang, nincs feszültség
A hangerõ nincs beállítva.
Állítsa be a hangerõt a VOLUME gombbal. Húzza ki a fejhallgatót. Csatlakoztassa jól a hálózati kábelt. Cserélje ki az elemeket. Tegye be megfelelõen az elemeket. Húzza ki a hálózati csatlakozót a készülék AC MAINS bemenetébõl.
Fejhallgató van csatlakoztatva. A hálózati kábel nem jól csatlakozik. Az elemek kimerültek. Az elemek rosszul vannak betéve. Áttérés hálózati üzemeltetésrõl elemrõl történõ üzemeltetésre a csatlakozó kihúzása nélkül. Elektrosztatikus kisülés.
Egyik billentyû megnyomására sem reagál a készülék Gyenge a rádióadó Gyenge az antenna által vett jel. vétele Közeli elektromos készülékek, pl. televízió, számítógép, motorok, stb által létrehozott interferencia. no vagy E jelzés A CD hibás vagy piszkos.
Nincs betéve CD. A CD fordítva van betéve. A lézeroptika bepárásodott. A CD átugrik A CD hibás vagy piszkos. számokat A SHUFFLE vagy PROGRAM mód be van kapcsolva. A kazetta Piszkosak a fejek, tengelyek vagy a lejátszásának hang- továbbító görgõk. minõsége rossz Nem megfelelõ típusú (METAL vagy CHROME) kazettát használ felvétel készítésekor. Nem lehet felvételt A kazetta füle(i) ki van(nak) törve. készíteni A távirányító nem Az elemek rosszul vannak betéve. megfelelõen mûködik Az elemek kimerültek. Túl messze van a távirányító a készüléktõl.
Húzza ki a hálózati csatlakozót és néhány másodperc dugja vissza.
Magyar
FIGYELMEZTETÉS
Állítsa be az antennát az optimális vételre. Ne használja a készüléket más elektromos berendezések közelében. Tegyen be egy másik CD-t vagy tisztítsa meg a lemezt. Tegyen be egy CD-t. A felirattal felfelé tegye be a CD-t. Várja meg, hogy az optika kitisztuljon. Cserélje ki vagy tisztítsa meg a CD-t. Kapcsolja ki a SHUFFLE ill. a PROGRAM módot. Tisztítsa meg a fejeket, tengelyeket és továbbító görgõket. Csak NORMAL típusú kazettára lehet felvenni. Ragasztószalagot tegyen a fül helyére. Helyezze be elõírásszerûen az elemeket. Tegyen be új elemeket. Menjen közelebb a készülékhez
65 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
66 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
67 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
English
Meet Philips at the Internet http://www. philips.com
•óññêèé Polski Èesky Slovensky Magyar
W CLASS 1 LASER PRODUCT
3140 115 2579.2 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
AZ1015
VieUrs9911