MONITEUR BELGISCH BELGE STAATSBLAD Publication conforme aux articles 472 à 478 de la loi-programme du 24 décembre 2002, modifiés par les articles 4 à 8 de la loi portant des dispositions diverses du 20 juillet 2005.
Publicatie overeenkomstig artikelen 472 tot 478 van de programmawet van 24 december 2002, gewijzigd door de artikelen 4 tot en met 8 van de wet houdende diverse bepalingen van 20 juli 2005.
Le Moniteur belge peut être consulté à l’adresse :
Dit Belgisch Staatsblad kan geconsulteerd worden op :
www.moniteur.be
www.staatsblad.be
Direction du Moniteur belge, rue de Louvain 40-42, 1000 Bruxelles - Conseiller : A. Van Damme
Bestuur van het Belgisch Staatsblad, Leuvenseweg 40-42, 1000 Brussel - Adviseur : A. Van Damme
Numéro tél. gratuit : 0800-98 809
Gratis tel. nummer : 0800-98 809 N. 376
179e ANNEE
179e JAARGANG
LUNDI 16 NOVEMBRE 2009
MAANDAG 16 NOVEMBER 2009
SOMMAIRE Lois, décrets, ordonnances et règlements Service public fédéral Justice 23 OCTOBRE 2009. — Loi modifiant la loi du 25 ventôse an XI contenant organisation du notariat en vue d’augmenter le nombre annuel de candidats-notaires, p. 72351.
Service public fédéral Mobilité et Transports 9 OCTOBRE 2009. — Arrêté royal autorisant la suppression des passages à niveau nos 11 et 14 de la ligne ferroviaire 34 à Herstal moyennant la construction d’un passage supérieur et déclarant d’utilité publique la prise de possession immédiate des parcelles nécessaires, p. 72351. Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale 27 OCTOBRE 2009. — Arrêté royal relatif à la création d’un service interne commun pour la prévention et la protection au travail, p. 72354.
Gouvernements de Communauté et de Région
INHOUD Wetten, decreten, ordonnanties en verordeningen Federale Overheidsdienst Justitie 23 OKTOBER 2009. — Wet tot wijziging van de wet van 25 ventôse jaar XI op het notarisambt om het jaarlijks aantal kandidaatnotarissen op te trekken, bl. 72351.
Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer 9 OKTOBER 2009. — Koninklijk besluit dat de afschaffing van overwegen nrs. 11 en 14 op de spoorlijn 34 te Herstal machtigt mits de bouw van een overbrugging en dat de onmiddellijke inbezitneming van de hiervoor nodige percelen van algemeen nut verklaart, bl. 72351.
Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg 27 OKTOBER 2009. — Koninklijk besluit betreffende de oprichting van een gemeenschappelijke interne dienst voor preventie en bescherming op het werk, bl. 72354.
Gemeenschaps- en Gewestregeringen
Communauté française
Franse Gemeenschap
Ministère de la Communauté française
Ministerie van de Franse Gemeenschap
3 SEPTEMBRE 2009. — Arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸aise retirant l’arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 mai 2009 fixant le volume de l’emploi administratif au sein de l’Entreprise publique des Technologies nouvelles de l’Information et de la Communication de la Communauté franc¸aise ainsi que l’arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 mai 2009 abrogeant l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸aise du 3 octobre 2002 tel que modifié portant fixation du cadre d’extinction de l’Entreprise des Technologies nouvelles de l’Information et de la Communication de la Communauté franc¸aise, p. 72360.
3 SEPTEMBER 2009. — Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot intrekking van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 mei 2009 tot vaststelling van het volume van de administratieve werkgelegenheid binnen het Overheidsbedrijf voor de Nieuwe Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap (Etnic) en van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 mei 2009 tot opheffing van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 oktober 2002 zoals gewijzigd tot vaststelling van de uitdovende personeelsformatie van het Overheidsbedrijf voor de Nieuwe Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap, bl. 72361.
80 pages/bladzijden
72348
MONITEUR BELGE − 16.11.2009 − BELGISCH STAATSBLAD
10 SEPTEMBRE 2009. — Arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise modifiant l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 23 avril 2009 portant création de la Haute Ecole provinciale du Hainaut-Condorcet et reconnaissant et admettant aux subventions les formations organisées par cette Haute Ecole, p. 72361.
10 SEPTEMBER 2009. — Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 april 2009 houdende oprichting van de « Haute Ecole provinciale du Hainaut-Condorcet » en waarbij de opleidingen georganiseerd door die hogeschool erkend worden en voor subsidies in aanmerking worden genomen, bl. 72362.
Région wallonne
Waals Gewest
Service public de Wallonie
Waalse Overheidsdienst
29 OCTOBRE 2009. — Arrêté du Gouvernement wallon modifiant plusieurs arrêtés dans le domaine zootechnique, p. 72363.
29 OKTOBER 2009. — Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van verschillende besluiten op zoötechnisch gebied, bl. 72366.
Gemeinschafts- und Regionalregierungen Wallonische Region ¨ ffentlicher Dienst der Wallonie O 29. OKTOBER 2009 — Erlass der Wallonischen Regierung zur Abänderung mehrerer Erlasse im Tierzuchtbereich, S. 72364.
Autres arrêtés Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement Carrière de l’Administration centrale. Nomination, p. 72368. Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale Direction générale Relations collectives de travail. Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires, p. 72368. Service public fédéral Justice 28 OCTOBRE 2009. — Arrêté ministériel portant désignation et remplacement d’un membre effectif désigné par le Président du Comité de direction pour siéger au sein de la Commission départementale des stages pour les agents d’expression franc¸ aise des niveaux B, C et D du Service public fédéral Justice, p. 72373. Ordre judiciaire, p. 72373. Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie Agrément d’un organisme pour les contrôles des installations électriques, p. 72374.
Gouvernements de Communauté et de Région
Andere besluiten Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking Carrière Hoofdbestuur. Benoeming, bl. 72368. Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen. Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités, bl. 72368. Federale Overheidsdienst Justitie 28 OKTOBER 2009. — Ministerieel besluit houdende de aanduiding en vervanging van een effectief lid aangeduid door de Voorzitter van het Directiecomité teneinde te zetelen in de departementale stagecommissie ingesteld voor de Franstalige ambtenaren van de niveaus B, C en D van de Federale Overheidsdienst Justitie, bl. 72373. Rechterlijke Orde, bl. 72373. Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie Erkenning van een organisme voor de controles van elektrische installaties, bl. 72374.
Gemeenschaps- en Gewestregeringen
Communauté française
Franse Gemeenschap
Ministère de la Communauté française
Ministerie van de Franse Gemeenschap
24 MARS 2009. — Arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise portant désignation des membres de la Commission de reconnaissance d’expérience utile créée en vertu du décret du 8 février 1999 relatif aux fonctions et titres des membres du personnel enseignant des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté franc¸ aise, p. 72375.
24 MAART 2009. — Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende aanstelling van de leden van de Commissie voor de erkenning van nuttige ervaring opgericht krachtens het decreet van 8 februari 1999 betreffende de ambten en bekwaamheidsbewijzen van de leden van het onderwijzend personeel in de Hogescholen ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, bl. 72376.
15 JUIN 2009. — Arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise portant désignation des représentants de l’Enseignement de la Commission d’agrément des services d’accrochage scolaire, p. 72378.
15 JUNI 2009. — Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanstelling van de vertegenwoordigers van het Onderwijs van de Erkenningscommissie voor de diensten voor schoolherinschakeling, bl. 72378.
14 SEPTEMBRE 2009. — Arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise modifiant l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 22 février 2008 portant désignation des membres de la Chambre de recours des centres psycho-médico-sociaux libres confessionnels subventionnés, p. 72379.
14 SEPTEMBER 2009. — Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 februari 2008 tot aanstelling van de leden van de Raad van Beroep voor de gesubsidieerde confessionele vrije psycho-medisch-sociale centra, bl. 72379.
MONITEUR BELGE − 16.11.2009 − BELGISCH STAATSBLAD
72349
14 SEPTEMBRE 2009. — Arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise modifiant l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 24 octobre 2008 portant nomination des membres de la Chambre de recours de l’enseignement supérieur non universitaire libre de caractère non confessionnel, p. 72380.
14 SEPTEMBER 2009. — Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 oktober 2008 houdende benoeming van de leden van de Raad van Beroep voor het niet-confessioneel vrij niet-universitair hoger onderwijs, bl. 72380.
14 SEPTEMBRE 2009. — Arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise modifiant l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 24 octobre 2008 portant nomination des membres de la Chambre de recours de l’enseignement supérieur libre non confessionnel, p. 72381.
14 SEPTEMBER 2009. — Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 oktober 2008 houdende benoeming van de leden van de Raad van Beroep voor het niet-confessioneel vrij hoger onderwijs, bl. 72381.
14 SEPTEMBRE 2009. — Arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise modifiant l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 16 mai 2008 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l’enseignement secondaire libre confessionnel, p. 72382.
14 SEPTEMBER 2009. — Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 mei 2008 houdende aanstelling van de leden van de Raad van Beroep van het confessioneel vrij secundair onderwijs, bl. 72382.
14 SEPTEMBRE 2009. — Arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise modifiant l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 10 novembre 2006 portant nomination des membres de la Commission paritaire centrale de l’enseignement libre non confessionnel, p. 72383.
14 SEPTEMBER 2009. — Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 november 2006 houdende benoeming van de leden van de Centrale Paritaire Commissie van het nietconfessioneel vrij onderwijs, bl. 72383.
14 SEPTEMBRE 2009. — Arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise modifiant l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 4 mai 2007 portant nomination des membres de la Commission paritaire centrale de l’enseignement supérieur non universitaire libre de caractère non confessionnel, p. 72384.
14 SEPTEMBER 2009. — Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 mei 2007 houdende benoeming van de leden van de Centrale Paritaire Commissie voor het niet-confessioneel vrij niet-universitair hoger onderwijs, bl. 72384.
Commission d’équivalence des diplômes universitaires étrangers. Nomination, p. 72385. — Dépistage des cancers en Communauté franc¸ aise. Agrément, p. 72385.
Commissie voor de gelijkstelling van buitenlandse universitaire diploma’s. Benoeming, bl. 72385. — Kankeropsporing in de Franse Gemeenschap. Erkenning, bl. 72385.
Région wallonne Service public de Wallonie Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. Office wallon des déchets. Acte procédant à l’enregistrement de la « NV GRV », en qualité de collecteur de déchets autres que dangereux, p. 72385. — Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. Office wallon des déchets. Acte procédant à l’enregistrement de Mme Françoise Pirlot, en qualité de transporteur de déchets autres que dangereux, p. 72387. — Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. Office wallon des déchets. Acte procédant à l’enregistrement de M. Yves Viste, en qualité de transporteur de déchets autres que dangereux, p. 72388. — Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. Office wallon des déchets. Acte procédant à l’enregistrement de Mme Silvania Everaert, en qualité de transporteur de déchets autres que dangereux, p. 72390.
Avis officiels Conseil d’Etat
Officiële berichten Raad van State
Avis prescrit par l’article 3quater de l’arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d’Etat et par l’article 7 de l’arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le Conseil d’Etat, p. 72391.
Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State, bl. 72391.
Avis prescrit par l’article 3quater de l’arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d’Etat et par l’article 7 de l’arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le Conseil d’Etat, p. 72392.
Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State, bl. 72392. Werving van Nederlandstalige mannelijke of vrouwelijke bestuurlijk attachés, bl. 72392.
72350
MONITEUR BELGE − 16.11.2009 − BELGISCH STAATSBLAD
Staatsrat Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Regentenerlasses vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates und durch Artikel 7 des königlichen Erlasses vom 5. Dezember 1991 zur Festlegung Verfahrens der einstweiligen Entscheidung vor dem Staatsrat, S. 72391. Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Regentenerlasses vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates und durch Artikel 7 des königlichen Erlasses vom 5. Dezember 1991 zur Festlegung Verfahrens der einstweiligen Entscheidung vor dem Staatsrat, S. 72392.
Service public fédéral Justice Ordre judiciaire. Places vacantes, p. 72393.
der des der des
Federale Overheidsdienst Justitie Rechterlijke Orde. Vacante betrekkingen, bl. 72393.
Ordres du jour Parlement francophone bruxellois, p. 72394.
Les Publications légales et Avis divers ne sont pas repris dans ce sommaire mais figurent aux pages 72395 à 72426.
De Wettelijke Bekendmakingen en Verschillende Berichten worden niet opgenomen in deze inhoudsopgave en bevinden zich van bl. 72395 tot bl. 72426.
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD
72351
LOIS, DECRETS, ORDONNANCES ET REGLEMENTS WETTEN, DECRETEN, ORDONNANTIES EN VERORDENINGEN SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
F. 2009 — 3759 [C − 2009/09774] 23 OCTOBRE 2009. — Loi modifiant la loi du 25 ventôse an XI contenant organisation du notariat en vue d’augmenter le nombre annuel de candidats-notaires (1)
N. 2009 — 3759 [C − 2009/09774] 23 OKTOBER 2009. — Wet tot wijziging van de wet van 25 ventôse jaar XI op het notarisambt om het jaarlijks aantal kandidaatnotarissen op te trekken (1)
ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Les Chambres ont adopté et Nous sanctionnons ce qui suit :
ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. De Kamers hebben aangenomen en Wij bekrachtigen hetgeen volgt :
Article 1er. La présente loi règle une matière visée à l’article 78 de la Constitution.
Artikel 1. Deze wet regelt een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet.
Art. 2. Dans l’article 35, § 2, alinéa 1er, de la loi du 25 ventôse an XI contenant organisation du notariat, remplacé par la loi du 4 mai 1999, le chiffre « 60 » est remplacé par le chiffre « 90 ».
Art. 2. In artikel 35, § 2, eerste lid, van de wet van 25 ventôse jaar XI op het notarisambt, vervangen bij de wet van 4 mei 1999, wordt het cijfer « 60 » vervangen door het cijfer « 90 ».
Promulguons la présente loi, ordonnons qu’elle soit revêtue du sceau de l’Etat et publiée par le Moniteur belge.
Kondigen deze wet af, bevelen dat zij met ’s Lands zegel zal worden bekleed en door het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt.
Bruxelles, le 23 octobre 2009.
Brussel, 23 oktober 2009.
ALBERT
ALBERT
Par le Roi :
Van Koningswege :
Le Ministre de la Justice, S. DE CLERCK
De Minister van Justitie, S. DE CLERCK
Scellé du sceau de l’Etat :
Met ’s Lands zegel gezegeld :
Le Ministre de la Justice, S. DE CLERCK
De Minister van Justitie, S. DE CLERCK
Note
Nota
(1) Session 2008-2009. Sénat. Documents. — Proposition de loi de M. Delpérée, 4-1322 - N° 1. – Rapport, 4-1322 - N° 2. — Texte adopté en séance plénière et transmis à la Chambre des représentants, 4-1322 - N° 3.
(1) Zitting 2008-2009. Senaat. Stukken. — Wetsvoorstel van de heer Delpérée, 4-1322 - Nr. 1. – Verslag, 4-1322 - Nr. 2. — Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de Kamer van volksvertegenwoordigers, 4-1322 Nr. 3. Handelingen van de Senaat : 25 juni 2009. Kamer van volksvertegenwoordigers. Stukken. — Ontwerp overgezonden door de Senaat, 52- 2077 – Nr. 1. – Amendement, 52- 2077 – Nr. 2. – Verslag, 52- 2077 – Nr. 3. — Tekst verbeterd door de commissie, 52- 2077 – Nr. 4. — Tekst aangenomen in plenaire vergadering en aan de Koning ter bekrachtiging voorgelegd, 52- 2077 – Nr. 5. Zie ook : Integraal verslag : 15 oktober 2009.
Annales du Sénat : 25 juin 2009. Chambre des représentants. Documents. — Projet transmis par le Sénat, 52-2077 - N° 1. – Amendement, 52-2077 - N° 2. – Rapport, 52-2077 - N° 3. — Texte corrigé par la commission, 52-2077 - N° 4. — Texte adopté en séance plénière et soumis à la sanction royale, 52-2077 - N° 5. Voir aussi : Compte rendu intégral : 15 octobre 2009.
* SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER
F. 2009 — 3760 [C − 2009/14275] 9 OCTOBRE 2009. — Arrêté royal autorisant la suppression des passages à niveau nos 11 et 14 de la ligne ferroviaire 34 à Herstal moyennant la construction d’un passage supérieur et déclarant d’utilité publique la prise de possession immédiate des parcelles nécessaires
N. 2009 — 3760 [C − 2009/14275] 9 OKTOBER 2009. — Koninklijk besluit dat de afschaffing van overwegen nrs. 11 en 14 op de spoorlijn 34 te Herstal machtigt mits de bouw van een overbrugging en dat de onmiddellijke inbezitneming van de hiervoor nodige percelen van algemeen nut verklaart
ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et règlements de police sur les chemins de fer, l’article 2; Vu la loi du 26 juillet 1962, modifiée par la loi du 6 avril 2000, relative à la procédure d’extrême urgence en matière d’expropriation pour cause d’utilité publique; Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, l’article 10, § 2, 2°; Vu l’arrêté royal du 14 juin 2004 portant réforme des structures de gestion de l’infrastructure ferroviaire, l’article 4;
ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende de tolgelden en politiereglementen op de spoorwegen, artikel 2; Gelet op de wet van 26 juli 1962, gewijzigd bij de wet van 6 april 2000, betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigening ten algemenen nutte; Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, artikel 10, § 2, 2°; Gelet op het koninklijk besluit van 14 juni 2004 tot hervorming van de beheersstructuren van de spoorweginfrastructuur, artikel 4;
72352
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD
Considérant que les passages à niveau nos 11 et 14 sont des passages à niveau de deuxième catégorie sur une ligne de voyageurs;
Overwegende dat de overwegen nrs. 11 en 14 overwegen zijn van tweede categorie op een reizigerslijn;
Considérant que la suppression des passages à niveau, notamment sur les lignes de voyageurs, contribue à l’amélioration de la sécurité ferroviaire et routière;
Overwegende dat de afschaffing van overwegen, meer bepaald op reizigerslijnen, de veiligheid van het wegverkeer en het spoorverkeer bevordert;
Considérant que les passages à niveau sont, en outre, des entraves potentielles à l’exploitation ferroviaire et que leur suppression favorise le bon déroulement de l’exploitation des lignes ferroviaires;
Overwegende dat overwegen bovendien potentiële hindernissen vormen voor de spoorwegexploitatie en hun afschaffing het vlotte verloop van de uitbating van de spoorlijnen ten goede komt;
Considérant que, par conséquent, la suppression des passages à niveau, notamment sur les lignes de voyageurs, doit être poursuivie au maximum;
Overwegende dat derhalve de afschaffing van de overwegen, meer bepaald op de reizigerslijnen, maximaal dient nagestreefd te worden;
Considérant que la suppression des passages à niveau nos 11 et 14 répond à l’objectif fixé;
Overwegende dat de afschaffing van de overwegen nrs. 11 en 14 beantwoordt aan het gestelde doel;
Considérant que la construction d’un passage supérieur et l’aménagement de nouvelles voiries, tel qu’indiqué au plan n° OA-0340-008.715002, constitue, d’un point de vue technique, financier et d’aménagement du territoire, la solution la mieux appropriée aux éventuels problèmes de circulation engendrés par la suppression des passages à niveau nos 11 et 14;
Overwegende dat de bouw van een overbrugging en de aanleg van nieuwe wegenis, zoals aangeduid op het plan met nr. OA-0340-008.715002, vanuit technisch en financieel oogpunt en op vlak van ruimtelijke ordening de meest geschikte oplossing vormt voor eventuele verkeersproblemen, veroorzaakt door de afschaffing van de overwegen nrs. 11 en 14;
Considérant que l’exécution des travaux précités requiert de disposer des parcelles reprises au plan n° OA-0340-008.715-003 et situées sur le territoire de la commune d’Herstal;
Overwegende dat de uitvoering van de bovengenoemde werken vereist te beschikken over de percelen aangeduid op het plan met nr. OA-0340-008.715-003 en gelegen op het grondgebied van de gemeente Herstal;
Considérant que le Collège des Bourgmestre et Echevins de la commune d’Herstal n’a pas d’objection à la suppression des passages à niveau nos 11 et 14;
Overwegende dat het College van Burgemeester en Schepenen van de gemeente Herstal geen bezwaar heeft tegen de afschaffing van de overwegen nrs. 11 en 14;
Considérant que l’enquête publique, à laquelle les plans précités ont été soumis, a donné lieu à deux réclamations rejetées par le Collège des Bourgmestre et Echevins de la commune de Herstal;
Overwegende dat het openbaar onderzoek waaraan voornoemde plannen onderworpen werden twee bezwaarschriften heeft opgeleverd die door het College van Burgemeester en Schepenen van de gemeente Herstal werden verworpen;
Considérant que le Service public de Wallonie a octroyé à Infrabel un permis d’urbanisme ayant pour objet la construction de ce passage supérieur et l’aménagement de nouvelles voiries;
Overwegende dat de Waalse overheid aan Infrabel een stedenbouwkundige vergunning heeft afgeleverd met het oog op de bouw van deze overbrugging en de aanleg van nieuwe wegenis;
Considérant que le danger potentiel pour la sécurité de la circulation aux passages à niveau et l’octroi du permis d’urbanisme confèrent un caractère d’urgence aux travaux visés et, par conséquent, que la prise de possession immédiate, pour cause d’utilité publique, des parcelles en question est indispensable;
Overwegende dat het potentieel gevaar voor de verkeersveiligheid aan de overwegen en de toekenning van een bouwvergunning de beoogde werken een dringend karakter geeft en dat derhalve de onmiddellijke inbezitneming van de bedoelde percelen ten algemene nutte onontbeerlijk is;
Sur la proposition du Secrétaire d’Etat à la Mobilité, Nous avons arrêté et arrêtons : er
Op de voordracht van de Staatssecretaris voor Mobiliteit, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
Article 1 . Infrabel est autorisée à supprimer les passages à niveau nos 11 et 14 à Herstal de la ligne ferroviaire 34, section Liège-Guillemins -Hasselt, moyennant la construction d’un passage supérieur et l’aménagement de nouvelles voiries, tel qu’indiqué au plan n° OA-0340008.715-002, annexé au présent arrêté.
Artikel 1. Infrabel is gemachtigd de overwegen nrs. 11 en 14 op de spoorlijn 34, baanvak Luik-Guillemins-Hasselt te Herstal, af te schaffen, mits de bouw van een overbrugging en de aanleg van nieuwe wegenis, zoals aangeduid op het plan met nr. OA-0340-008.715-002, gevoegd bij dit besluit.
Art. 2. L’utilité publique requiert, pour l’exécution de ces travaux, la prise de possession immédiate des parcelles mentionnées au plan n° OA-0340-008.715-003, annexé au présent arrêté.
Art. 2. Het algemeen nut vordert voor de uitvoering van deze werken de onmiddellijke inbezitneming van de percelen opgenomen in het plan nr. OA-0340-008.715-003, gevoegd bij dit besluit.
Art. 3. Les parcelles indiquées au plan visé à l’article 2 et nécessaires à l’exécution des travaux en question seront, à défaut de cession à l’amiable, emprises et occupées conformément à la loi du 26 juillet 1962, modifiée par la loi du 6 avril 2000, relative à la procédure d’extrême urgence en matière d’expropriation pour cause d’utilité publique.
Art. 3. Bij gebrek aan afstand in der minne, worden de voor de werken benodigde en op het in artikel 2 vermelde plan aangewezen percelen ingenomen en bezet overeenkomstig de wet van 26 juli 1962, gewijzigd bij de wet van 6 april 2000, betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigening ten algemenen nutte.
Art. 4. Le Ministre qui a la Mobilité dans ses attributions est chargé de l’exécution du présent arrêté.
Art. 4. De Minister bevoegd voor Mobiliteit is belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 9 octobre 2009.
Gegeven te Brussel, 9 oktober 2009.
ALBERT
ALBERT
Par le Roi :
Van Koningswege :
Le Secrétaire d’Etat à la Mobilité, E. SCHOUPPE
De Staatssecretaris voor Mobiliteit, E. SCHOUPPE
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD
72353
72354
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
F. 2009 — 3761 [2009/203998] 27 OCTOBRE 2009. — Arrêté royal relatif à la création d’un service interne commun pour la prévention et la protection au travail (1)
N. 2009 — 3761 [2009/203998] 27 OKTOBER 2009. — Koninklijk besluit betreffende de oprichting van een gemeenschappelijke interne dienst voor preventie en bescherming op het werk (1)
ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l’exécution de leur travail, l’article 38, § 1er, modifié par la loi du 13 février 1998; Vu le Règlement général pour la protection du travail, approuvé par les arrêtés du Régent des 11 février 1946 et 27 septembre 1947;
ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk, artikel 38, § 1, gewijzigd bij de wet van 13 februari 1998; Gelet op het Algemeen Reglement voor de Arbeidsbescherming, goedgekeurd bij de besluiten van de Regent van 11 februari 1946 en 27 september 1947; Gelet op het advies van de Hoge Raad voor Preventie en bescherming op het werk, gegeven op 18 april 2008; Gelet op advies 46.719/1 van de Raad van State, gegeven op 11 juni 2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1o, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Op de voordracht van de Minister van Werk,
Vu l’avis du Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au travail, donné le 18 avril 2008; Vu l’avis 46.719/1 du Conseil d’Etat, donné le 11 juin 2009, en application de l’article 84, § 1er, alinéa 1er, 1o, des lois sur le Conseil d’Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Sur la proposition de la Ministre de l’Emploi, Nous avons arrêté et arrêtons : Section 1re. — Définitions Article 1er. Pour l’application du présent arrêté on entend par : o
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Afdeling 1. — Definities Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :
1 la loi : la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l’exécution de leur travail;
1o de wet : de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk;
2o le Ministre : le Ministre qui a le Bien-Etre des travailleurs lors de l’exécution de leur travail dans ses attributions;
2o de Minister : de Minister tot wiens Bevoegdheid het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk behoort;
3o le comité : le Comité pour la Prévention et la Protection au travail, ou, à défaut d’un comité, la délégation syndicale;
3o het comité : het Comité voor Preventie en Bescherming op het werk of, bij ontstentenis van een comité, de vakbondsafvaardiging;
4o la Direction générale HUT : la Direction générale Humanisation du travail du Service Public Fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale;
4o de Algemene directie HUA : de Algemene directie Humanisering van de Arbeid van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg;
5o la Direction générale CBE : la Direction générale Contrôle du bien-être au travail du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale;
5o de Algemene directie TWW : de Algemene directie van het Toezicht op het Welzijn op het werk van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg;
6o le service interne : le service interne pour la prévention et la protection au travail;
6o de interne dienst : de interne dienst voor preventie en bescherming op het werk;
7o le service externe : le service externe pour la prévention et la protection au travail;
7o de externe dienst : de externe dienst voor preventie en bescherming op het werk;
8o le demandeur : l’entreprise, l’établissement ou l’organisation qui, au nom d’un employeur ou d’un groupe d’employeurs, est mandaté pour faire une demande de création d’un service interne commun.
8o de aanvrager : de onderneming, instelling of organisatie die, namens een werkgever of een groep werkgevers, gemandateerd wordt om een aanvraag te doen tot oprichting van een gemeenschappelijke interne dienst.
Section 2. — Conditions pour la création d’un service interne commun
Afdeling 2. — Voorwaarden voor de oprichting van een gemeenschappelijke interne dienst
Art. 2. Un employeur ou un groupe d’employeurs peut être autorisé à créer un service interne commun, en application de l’article 38, § 1er, de la loi, pour autant que les conditions suivantes soient remplies :
Art. 2. Een werkgever of groep van werkgevers, kan toegelaten worden een gemeenschappelijke interne dienst op te richten in toepassing van artikel 38, § 1, van de wet, voor zover de volgende voorwaarden zijn vervuld :
1o il existe un lien juridique, économique, géographique ou technique entre les employeurs concernés;
1o er bestaat een juridische, economische, geografische of technische band tussen de betrokken werkgevers;
2o le service interne commun offre, par rapport aux services internes individuels des employeurs concernés, un ou plusieurs avantages. Ces avantages concernent notamment :
2o de gemeenschappelijke interne dienst biedt ten opzichte van de afzonderlijke interne diensten van de betrokken werkgevers één of meerdere voordelen. Deze voordelen betreffen inzonderheid :
- un plus grand nombre de conseillers en prévention sont présents;
- er is een groter aantal preventieadviseurs aanwezig;
- un plus grand nombre de disciplines sont représentées;
- er is een groter aantal disciplines vertegenwoordigd;
- un niveau plus élevé de formation complémentaire est présent;
- er is een hoger niveau van aanvullende vorming aanwezig;
- il est possible de consacrer plus de temps aux tâches de prévention;
- er is meer tijd beschikbaar om te besteden aan preventietaken;
- plus de moyens sont mis à disposition, tels que visés à l’article 17, § 1er, alinéa 1er, 2o, de l’arrêté royal du 27 mars 1998 relatif au service interne pour la prévention et la protection au travail;
- er worden meer middelen, zoals bedoeld in artikel 17, § 1, eerste lid, 2o, van het koninklijk besluit van 27 maart 1998 betreffende de interne dienst voor preventie en bescherming op het werk, ter beschikking gesteld;
3o l’organisation du service interne commun est prévue, étant entendu que pour fixer le nombre de conseillers en prévention, leur niveau de formation complémentaire et la durée de leurs prestations, les dispositions visées à l’arrêté royal du 27 mars 1998 relatif au service interne pour la prévention et la protection au travail, sont appliquées à l’ensemble des employeurs concernés qui veulent créer le service interne commun;
3o een planning van de organisatie van de gemeenschappelijke interne dienst is uitgewerkt, met dien verstande dat voor het vastleggen van het aantal preventieadviseurs, hun niveau van aanvullende vorming evenals hun prestatieduur de bepalingen bedoeld in het koninklijk besluit van 27 maart 1998 betreffende de interne dienst voor preventie en bescherming op het werk, worden toegepast op het geheel van de betrokken werkgevers die de gemeenschappelijke interne dienst wensen op te richten;
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD
72355
4o il existe un accord préalable entre les employeurs concernés dans le cas où ils :
4o er bestaat een voorafgaand akkoord tussen de betrokken werkgevers ingeval ze :
- souhaitent reprendre dans le service interne commun un département chargé de la surveillance médicale existant;
- de opname wensen in de gemeenschappelijke interne dienst van een bestaand departement belast met het medisch toezicht;
- souhaitent faire appel aux compétences en ergonomie, hygiène industrielle ou aspects psychosociaux du travail, pour lesquelles des travailleurs d’un ou plusieurs des employeurs concernés disposent d’une formation, conformément aux dispositions de l’arrêté royal du 5 décembre 2003 relatif aux spécialisations des conseillers en prévention des services externes;
- een beroep wensen te doen op de deskundigheden ergonomie, bedrijfshygiëne of psychosociale aspecten van de arbeid, waarvoor werknemers van één of meerdere betrokken werkgevers een vorming bezitten overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk besluit van 5 december 2003 betreffende de deskundigheden van de preventieadviseurs van de externe diensten;
5o les avis préalables des comités sont demandés en ce qui concerne la création d’un service interne commun et la durée des prestations des conseillers en prévention.
5o de voorafgaande adviezen van de betrokken comités zijn gevraagd met betrekking tot de oprichting van een gemeenschappelijke interne dienst en de prestatieduur van de preventieadviseurs.
Section 3. — Procédure de demande de création d’un service interne commun
Afdeling 3. — Procedure voor de aanvraag tot oprichting van een gemeenschappelijke interne dienst
Art. 3. Le demandeur complète le formulaire joint en annexe au présent arrêté.
Art. 3. De aanvrager vult het formulier in dat als bijlage bij dit besluit is gevoegd.
Il transmet ce formulaire, ainsi que les documents afférents, à la Direction générale HUT.
Hij maakt dit formulier, evenals de erbij horende stukken, over aan de Algemene directie HUA.
Art. 4. La Direction générale HUT vérifie si la demande est complète et l’envoie ensuite pour examen et avis à la Direction générale CBE.
Art. 4. De Algemene directie HUA gaat na of de aanvraag volledig is en zendt deze vervolgens voor onderzoek en advies naar de Algemene directie TWW.
La Direction générale CBE tient compte lors de la délivrance de son avis, en particulier :
De Algemene directie TWW houdt bij het geven van haar advies in het bijzonder rekening met :
1o du nombre de conseillers en prévention prévu, leur niveau de formation complémentaire, ainsi que le temps proposé à consacrer aux tâches de prévention;
1o het aantal voorziene preventieadviseurs, hun niveau van aanvullende vorming evenals de tijd die voorgesteld wordt om te besteden aan preventietaken;
2o du niveau de formation complémentaire du conseiller en prévention chargé de la direction du service interne commun et du temps proposé à consacrer aux tâches de prévention;
2o het niveau van aanvullende vorming van de preventieadviseur belast met de leiding van de gemeenschappelijke interne dienst en de tijd die voorgesteld wordt om te besteden aan preventietaken;
3o le cas échéant, du nombre de personnes de contact entre le service interne commun et les employeurs concernés.
3o in voorkomend geval, het aantal contactpersonen tussen de gemeenschappelijke interne dienst en de betrokken werkgevers.
Art. 5. En cas d’avis favorable de la Direction générale CBE, la Direction générale HUT transmet au Ministre un projet d’arrêté ministériel contenant l’autorisation de créer un service interne commun.
Art. 5. In geval van gunstig advies van de Algemene directie TWW maakt de Algemene directie HUA een ontwerp van ministerieel besluit houdende toelating tot het oprichten van een gemeenschappelijke interne dienst over aan de Minister.
En cas d’avis défavorable de la Direction générale CBE, la Direction générale HUT en informe le Ministre.
In geval van ongunstig advies van de Algemene directie TWW brengt de Algemene directie HUA de Minister hiervan op de hoogte.
Art. 6. Le Ministre décide de donner ou non l’autorisation de créer un service interne commun.
Art. 6. De Minister beslist de toelating tot oprichting van een gemeenschappelijke interne dienst al dan niet te geven.
Il donne l’autorisation par voie d’arrêté ministériel.
Hij verleent de toelating bij wege van ministerieel besluit.
Cet arrêté comprend au moins les dispositions visées à l’article 4, alinéa 2.
Dit besluit bevat tenminste de bepalingen bedoeld in artikel 4, tweede lid.
Cet arrêté peut, le cas échéant, imposer des conditions supplémentaires concernant :
Dit besluit kan, in voorkomend geval, bijkomende voorwaarden opleggen betreffende :
1o les aspects financiers du fonctionnement du service interne commun;
1o de financiële aspecten van de werking van de gemeenschappelijke interne dienst;
2o la création d’un comité de gestion, comprenant des personnes désignées par les employeurs affiliés et les représentants désignés par les organisations représentatives des travailleurs, chargés de la surveillance de la politique du service interne commun.
2o de oprichting van een beheerscomité, bestaande uit personen aangeduid door de aangesloten werkgevers en vertegenwoordigers aangeduid door de representatieve werknemersorganisaties, belast met het toezicht op het beleid van de gemeenschappelijke interne dienst.
Le Ministre peut également déterminer des modalités concernant : o
De Minister kan eveneens nadere bepalingen vastleggen betreffende :
1 la façon dont les employeurs peuvent s’affilier au service interne commun;
1o de wijze waarop werkgevers kunnen toetreden tot de gemeenschappelijke interne dienst;
2o la façon dont les employeurs peuvent se retirer du service interne commun.
2o de wijze waarop werkgevers zich kunnen terugtrekken uit de gemeenschappelijke interne dienst.
En cas de refus de création d’un service interne commun, le Ministre donne une décision motivée qui est communiquée au demandeur par lettre recommandée.
In geval van weigering tot oprichting van een gemeenschappelijke interne dienst, motiveert de Minister zijn beslissing en wordt deze bij aangetekend schrijven ter kennis gebracht van de aanvrager.
Section 4. — Modification de la composition d’un service interne commun
Afdeling 4. — Wijziging van de samenstelling van een gemeenschappelijke interne dienst
Art. 7. Pour chaque modification de composition du service interne commun en ce qui concerne les employeurs affiliés, la procédure visée à la section 3 est suivie.
Art. 7. Voor elke wijziging inzake de samenstelling van de gemeenschappelijke interne dienst wat betreft de aangesloten werkgevers, wordt de procedure vermeld in afdeling 3 gevolgd.
Section 5 — Obligations en cas d’appel supplémentaire à un service externe
Afdeling 5. — Verplichtingen ingeval van aanvullend beroep op een externe dienst
Art. 8. Sans préjudice des dispositions de l’article 2, alinéas 3, 4 et 5, de l’arrêté royal du 27 mars 1998 relatif aux services externes pour la prévention et la protection au travail, les employeurs affiliés à un
Art. 8. Onverminderd de bepalingen van artikel 2, derde, vierde en vijfde lid, van het koninklijk besluit van 27 maart 1998 betreffende de externe diensten voor preventie en bescherming op het werk, doen de
72356
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD
service interne commun, font, si l’appel supplémentaire à un service externe est nécessaire, appel au même service externe.
bij een gemeenschappelijke interne dienst aangesloten werkgevers, wanneer het aanvullend beroep op een externe dienst vereist is, een beroep op dezelfde externe dienst.
En dérogation à l’alinéa 1er, les employeurs, visés à l’article 36, § 1er et § 2 de la loi, peuvent faire appel à différents services externes pour chaque ressort d’un comité supérieur de concertation, d’un comité de concertation de base ou d’un organe comptant au moins cinquante travailleurs.
In afwijking van het eerste lid, mogen de werkgevers, bedoeld in artikel 36, § 1 en § 2, van de wet, een beroep doen op verschillende externe diensten voor elk gebied van een hoog overlegcomité, van een basisoverlegcomité of van een orgaan dat minstens vijftig werknemers telt.
L’obligation visée à l’alinéa 1er ne vaut pas pendant le délai de préavis visé à l’article 13 de l’arrêté royal du 27 mars 1998 relatif aux services externes pour la prévention et la protection au travail, pour les employeurs qui, pour appliquer l’obligation visée à l’alinéa 1er, ont résilié le contrat avec leur service externe.
De verplichting, bedoeld in het eerste lid, geldt niet voor de duur van de opzeggingstermijn bedoeld in artikel 13 van het koninklijk besluit van 27 maart 1998 betreffende de externe diensten voor preventie en bescherming op het werk ten aanzien van werkgevers die, om te voldoen aan de in het eerste lid bedoelde verplichting, de overeenkomst met hun externe dienst hebben opgezegd.
Section 6. — Dispositions particulières concernant le fonctionnement du service interne commun
Afdeling 6. — Bijzondere bepalingen betreffende de werking van de gemeenschappelijke interne dienst
Art. 9. - Les conseillers en prévention du service interne commun appartiennent au personnel d’un des employeurs concernés.
Art. 9. - De preventieadviseurs van de gemeenschappelijke interne dienst behoren tot het personeel van één van de betrokken werkgevers.
Ils ont accès aux entreprises de tous les employeurs concernés afin de remplir leurs missions.
Ze hebben toegang tot de bedrijven van alle betrokken werkgevers om hun opdrachten uit te oefenen.
Art. 10. - Les éventuels rapports mensuels et le rapport annuel du service interne, prescrits à l’article 7, § 1er, 2o, a et b, de l’arrêté royal du 27 mars 1998 relatif au service interne pour la prévention et la protection au travail, comportent des annexes avec des données particulières relatives à chacun des employeurs concernés.
Art. 10. - De eventuele maandverslagen en het jaarverslag van de interne dienst, zoals bedoeld in artikel 7, § 1, 2o, a en b, van het koninklijk besluit van 27 maart 1998 betreffende de interne dienst voor preventie en bescherming op het werk, bevatten bijlagen met afzonderlijke gegevens betreffende elk van de betrokken werkgevers.
Section 7. — Disposition transitoire et dispositions finales
Afdeling 7. — Overgangsbepaling en slotbepalingen
Art. 11. - Les arrêtés d’autorisation pour créer un service interne commun, octroyés avant l’entrée en vigueur du présent arrêté, en application de l’article 38, § 2, de la loi, restent valables, pour autant que les conditions imposées dans ces arrêtés d’autorisation soient respectées.
Art. 11. - De machtigingsbesluiten tot oprichting van een gemeenschappelijke interne dienst die in toepassing van artikel 38, § 2, van de wet, werden genomen voor de inwerkingtreding van dit besluit, blijven rechtsgeldig mits naleving van de erin vermelde voorwaarden.
Une demande de création ou de modification d’un service interne commun, introduite avant l’entrée en vigueur de cet arrêté, est assimilée, pour son traitement ultérieur, à une demande telle que visée à l’article 3.
Een aanvraag tot oprichting of tot wijziging van een gemeenschappelijke interne dienst, ingediend voor de inwerkingtreding van dit besluit wordt, voor de verdere afhandeling ervan, gelijkgesteld met een aanvraag bedoeld in artikel 3.
Art. 12. - Dans le Titre V, Chapitre II du Règlement général pour la protection du travail, approuvé par les arrêtés du Régent des 11 février 1946 et 27 septembre 1947, la section IV, comportant l’article 840, remplacé par l’arrêté royal du 21 mars 1958, est abrogée.
Art. 12. - In Titel V, Hoofdstuk II, van het Algemeen Reglement voor de Arbeidsbescherming, goedgekeurd bij de besluiten van de Regent van 11 februari 1946 en 27 september 1947, wordt afdeling IV, dat artikel 840 vervat, vervangen bij het koninklijk besluit van 21 maart 1958, opgeheven.
Art. 13. - Les dispositions des articles 1er à 11 constituent le chapitre VII du titre II du Code sur le bien-être au travail avec les intitulés suivants :
Art. 13. - De bepalingen van de artikelen 1 tot 11 vormen hoofdstuk VII van titel II van de Codex over het welzijn op het werk met volgende opschriften :
1o « Titre II. — Structures organisationnelles »;
1o ″Titel II. — Organisatorische structuren″;
2o « Chapitre VII. — Le service interne commun pour la prévention et la protection au travail ».
2o ″Hoofdstuk VII. — De gemeenschappelijke interne dienst voor preventie en bescherming op het werk″.
Art. 14. - La Ministre qui a l’Emploi dans ses attributions est chargée de l’exécution du présent arrêté.
Art. 14. - De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 27 octobre 2009.
ALBERT
Gegeven te Brussel, 27 oktober 2009.
ALBERT
Par le Roi :
Van Koningswege :
La Vice-Première Ministre et Ministre de l’Emploi et de l’Egalité des Chances, chargée de la Politique de Migration et d’Asile, Mme J. MILQUET
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en Asielbeleid, Mevr. J. MILQUET
Note
Nota
(1) Références au Moniteur belge : Loi du 4 août 1996, Moniteur belge du 18 septembre 1996. Loi du 13 février 1998, Moniteur belge du 19 février 1998. Arrêté du Régent du 11 février 1946, Moniteur belge du 3 avril 1946. Arrêté du Régent du 27 septembre 1947, Moniteur belge du 3 octobre 1947. Arrêté royal du 27 mars 1998, Moniteur belge du 31 mars 1998. Arrêté royal du 5 décembre 2003, Moniteur belge du 22 décembre 2003.
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : Wet van 4 augustus 1996, Belgisch Staatsblad van 18 september 1996. Wet van 13 februari 1998, Belgisch Staatsblad van 19 februari 1998. Besluit van de Regent van 11 februari 1946, Belgisch Staatsblad van 3 april 1946. Besluit van de Regent van 27 september 1947, Belgisch Staatsblad van 3 oktober 1947. Koninklijk besluit van 27 maart 1998, Belgisch Staatsblad van 31 maart 1998. Koninklijk besluit van 5 december 2003, Belgisch Staatsblad van 22 december 2003.
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD Annexe SPF EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE Direction générale Humanisation du travail DEMANDE DE CREATION D’UN SERVICE COMMUN POUR LA PREVENTION ET LA PROTECTION AU TRAVAIL 1. Identité du demandeur (entreprise ou organisation, qui au nom des employeurs concernés est mandatée pour faire cette demande) : Nom : ............................................................................................................................................................................................. Adresse : ........................................................................................................................................................................................ 2. Identité des entreprises concernés (à compléter pour chaque siège d’exploitation de chaque employeur) : — Numéro d’entreprise : ........................................................................................................................................................... — Nombre de travailleurs : ....................................................................................................................................................... — Code Nace de l’activité principale (1) : .............................................................................................................................. — Il existe un comité PPT : OUI/NON ou une délégation syndicale : OUI/NON — Numéro d’entreprise : ........................................................................................................................................................... — Nombre de travailleurs : ....................................................................................................................................................... — Code Nace de l’activité principale : .................................................................................................................................... — Il existe un comité PPT : OUI/NON ou une délégation syndicale : OUI/NON — Numéro d’entreprise : ........................................................................................................................................................... — Nombre de travailleurs : ....................................................................................................................................................... — Code Nace de l’activité principale : .................................................................................................................................... — Il existe un comité PPT : OUI/NON ou une délégation syndicale : OUI/NON — Numéro d’entreprise : ........................................................................................................................................................... — Nombre de travailleurs : ....................................................................................................................................................... — Code Nace de l’activité principale : .................................................................................................................................... — Il existe un comité PPT : OUI/NON ou une délégation syndicale : OUI/NON Lien juridique, économique, géographique ou technique entre les employeurs concernés : .......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... 3. Organisation prévue du service commun PPT : — Composition du service : Conseiller en prévention chargé de la direction du service interne commun (si déjà connu) : ................................... .......................................................................................................................................................................................................... Nombre d’éventuels autres conseillers en prévention : ....................................................................................................... — Niveau de la formation complémentaire (niveau I, niveau II, formation de base ou aucune) : - du conseiller en prévention chargé de la direction : .......................................................................................................... - des éventuels autres conseillers en prévention : ................................................................................................................. — Des personnes de contact sont-elles prévues entre le service PPT et les entreprises mentionnées ? OUI/NON Si oui, nombre et répartition dans les sièges d’exploitation : ............................................................................................. — Durée minimum des prestations proposée (à exprimer en % d’un emploi à temps plein) : - du conseiller en prévention dirigeant : ................................................................................................................................. - des autres conseillers en prévention : ................................................................................................................................... — Des accords ont-ils été conclus entre les entreprises sur l’emploi du temps ? OUI/NON Si oui, lesquels ? .......................................................................................................................................................................... 4. Avantages qu’offre le service interne commun par rapport aux services internes individuels (concernant le nombre de conseillers en prévention, le niveau de formation complémentaire, la durée de la prestation, les moyens) : .......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... ..........................................................................................................................................................................................................
72357
72358
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD 5. Nombre d’annexes : ………. Dans le cas où il existe un comité PPT ou une délégation syndicale (pour les administrations, le comité de concertation compétent) dans une ou plusieurs des entreprises concernées, ces organes doivent être consultés sur la demande en question et doivent être joints en annexe : - leur avis sur la création d’un service interne commun PPT; - leur avis sur la durée minimum des prestations proposées du conseiller en prévention dirigeant et des autres conseillers en prévention. Ces avis peuvent ressortir soit d’une copie du compte-rendu approuvé d’une réunion du comité, soit d’une déclaration signée par tous les délégués des travailleurs concernés. Sont également joints en annexe : une déclaration ou un accord signé par tous les employeurs concernés dont il ressort qu’ils approuvent cette demande. Date : Signature du demandeur : Ce formulaire doit être renvoyé à : SPF Emploi, Travail et Concertation Sociale Direction générale Humanisation du travail Rue Ernest Blérot 1 1070 Bruxelles (1) Mentionnez ici le code NACE de l’activité principale (Règlement 1893/2006 du 20 décembre 2006, Journal officiel de l’Union européenne, n° L 393/1 du 30 décembre 2006) Vu pour être annexé à Notre arrêté du 27 octobre 2009 relatif à la création d’un service interne commun pour la prévention et la protection au travail.
ALBERT Par le Roi : La Vice-Première Ministre et Ministre de l’Emploi et de l’Egalité des chances, chargée de la Politique de Migration et d’Asile, Mme J. MILQUET
Bijlage FOD WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG Algemene Directie Humanisering van de Arbeid AANVRAAG TOT OPRICHTING VAN EEN GEMEENSCHAPPELIJKE DIENST VOOR PREVENTIE EN BESCHERMING OP HET WERK 1. Identiteit van de aanvrager (onderneming of organisatie, die namens de betrokken werkgevers gemachtigd is deze aanvraag te doen) : Naam : ........................................................................................................................................................................................... Adres : ........................................................................................................................................................................................... 2. Identiteit van de betrokken ondernemingen (in te vullen voor elke exploitatiezetel van elke betrokken werkgever) : — Ondernemingsnummer : ....................................................................................................................................................... — Aantal werknemers : .............................................................................................................................................................. — Nace-code van de hoofdactiviteit (1) : ............................................................................................................................... — Er bestaat een comité PBW : JA/NEEN of een syndicale afvaardiging : JA/NEEN — Ondernemingsnummer : ....................................................................................................................................................... — Aantal werknemers : .............................................................................................................................................................. — Nace-code van de hoofdactiviteit : ..................................................................................................................................... — Er bestaat een comité PBW : JA/NEEN of een syndicale afvaardiging : JA/NEEN — Ondernemingsnummer : ....................................................................................................................................................... — Aantal werknemers : .............................................................................................................................................................. — Nace-code van de hoofdactiviteit : ..................................................................................................................................... — Er bestaat een comité PBW : JA/NEEN of een syndicale afvaardiging : JA/NEEN — Ondernemingsnummer : ....................................................................................................................................................... — Aantal werknemers : .............................................................................................................................................................. — Nace-code van de hoofdactiviteit : ..................................................................................................................................... — Er bestaat een comité PBW : JA/NEEN of een syndicale afvaardiging : JA/NEEN Juridische, economische, geografische of technische band tussen de betrokken werkgevers : .......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... ..........................................................................................................................................................................................................
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD 3. Geplande organisatie van de gemeenschappelijke interne dienst PBW : — Samenstelling van de dienst : Preventieadviseur belast met de leiding van de gemeenschappelijke dienst (indien reeds gekend) : ....................... .......................................................................................................................................................................................................... Aantal eventuele overige preventieadviseurs : ...................................................................................................................... — Niveau van aanvullende vorming (niveau I, niveau II, basisvorming of geen) : - van de preventieadviseur belast met de leiding : ............................................................................................................... - van de eventuele overige preventieadviseurs : ................................................................................................................... — Zijn er contactpersonen voorzien tussen de dienst PBW en voormelde ondernemingen? JA/NEEN Zo ja, aantal en verdeling over de exploitatiezetels : ........................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... — Voorgestelde minimum prestatieduur (uit te drukken in % van een voltijdse betrekking) : - van de leidinggevende preventieadviseur : ......................................................................................................................... - van de overige preventieadviseurs : ..................................................................................................................................... — Zijn er afspraken gemaakt tussen de ondernemingen onderling naar tijdsbesteding? JA/NEEN Zo ja, welke ? ............................................................................................................................................................................... 4. Voordelen die de gemeenschappelijke interne dienst biedt ten opzichte van de afzonderlijke interne diensten (inzake het aantal preventieadviseurs, het niveau van aanvullende vorming, de prestatieduur, de middelen,…) : .......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... 5. Aantal bijlagen : ………….. In geval er een comité PBW of syndicale afvaardiging bestaat (voor overheidsdiensten het bevoegde overlegcomité) in één of meerdere van de betrokken ondernemingen, dienen deze organen te worden geraadpleegd omtrent onderhavige aanvraag en dienen in bijlage te worden gevoegd : - hun advies omtrent de oprichting van de gemeenschappelijke dienst PBW; - hun advies omtrent de voorgestelde minimum prestatieduur van de leidinggevende preventieadviseur en de overige preventieadviseurs. Deze adviezen kunnen bestaan hetzij uit een afschrift van de goedgekeurde notulen van een comitévergadering, hetzij uit een verklaring ondertekend door alle betrokken werknemersafgevaardigden. In bijlage wordt tevens gevoegd : een door alle betrokken werkgevers ondertekende verklaring of overeenkomst, waaruit blijkt dat zij deze aanvraag onderschrijven. Datum : Handtekening van de aanvrager : Dit formulier dient te worden teruggestuurd naar : FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg Algemene Directie Humanisering van de Arbeid Ernest Blérotstraat 1 1070 Brussel (1) Vermeld hier de NACE-code van de hoofdactiviteit (Verordening 1893/2006 van 20 december 2006, Publicatieblad van de Europese Unie, nr. L 393/1 van 30 december 2006) Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 29 oktober 2009 betreffende de oprichting van een gemeenschappelijke interne dienst voor preventie en bescherming op het werk.
ALBERT Van Koningswege : De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en Asielbeleid, Mevr. J. MILQUET
72359
72360
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD
GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN
COMMUNAUTE FRANÇAISE — FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE F. 2009 — 3762
[C − 2009/29711]
3 SEPTEMBRE 2009. — Arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise retirant l’arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 mai 2009 fixant le volume de l’emploi administratif au sein de l’Entreprise publique des Technologies nouvelles de l’Information et de la Communication de la Communauté franc¸ aise ainsi que l’arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 mai 2009 abrogeant l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 3 octobre 2002 tel que modifié portant fixation du cadre d’extinction de l’Entreprise des Technologies nouvelles de l’Information et de la Communication de la Communauté franc¸ aise Le Gouvernement de la Communauté franc¸ aise,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l’article 96 y inséré par la loi spéciale du 8 août 1988; Vu le décret du 27 mars 2002 portant création de l’Entreprise publique des Technologies nouvelles de l’Information et de la Communication de la Communauté franc¸ aise, notamment l’article 13; Vu l’arrêté royal du 22 décembre 2000 fixant les principes généraux du statut administratif et pécuniaire des agents de l’Etat applicables au personnel des Services des Gouvernements de Communauté et de Région et des Collèges de la Commission communautaire commune et de la Commission communautaire franc¸ aise ainsi qu’aux personnes morales de droit public qui en dépendent; Considérant la théorie du retrait des actes administratifs; Considérant que l’arrêté du 14 mai 2009 fixant le volume de l’emploi administratif au sein de l’Entreprise publique des Technologies nouvelles de l’Information et de la Communication de la Communauté franc¸ aise, et l’arrêté du 14 mai 2009 abrogeant l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 3 octobre 2002 tel que modifié portant fixation du cadre d’extinction de l’Entreprise des Technologies nouvelles de l’Information et de la Communication de la Communauté franc¸ aise sont entachés d’une erreur exécutive en ce qu’ils ont été sanctionnés et publiés au Moniteur belge alors que la procédure préalable nécessaire à leur adoption définitive n’avait pas encore abouti; Considérant qu’ils doivent en conséquence être retirés de l’ordonnancement juridique; Sur proposition du Ministre de la Fonction publique; Vu la délibération du Gouvernement du 3 septembre 2009, Arrête : Article 1er. L’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 14 mai 2009 fixant le volume de l’emploi administratif au sein de l’Entreprise des Technologies nouvelles de l’Information et de la Communication de la Communauté franc¸ aise et l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 14 mai 2009 abrogeant l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 3 octobre 2002 tel que modifié portant fixation du cadre d’extinction de l’Entreprise des Technologies nouvelles de l’Information et de la Communication de la Communauté franc¸ aise sont retirés. Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. Art. 3. Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l’exécution du présent arrêté. Bruxelles, le 3 septembre 2009. Le Ministre-Président, R. DEMOTTE Le Ministre de la Fonction publique, J.-M. NOLLET
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD VERTALING MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP N. 2009 — 3762 [C − 2009/29711] 3 SEPTEMBER 2009. — Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot intrekking van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 mei 2009 tot vaststelling van het volume van de administratieve werkgelegenheid binnen het Overheidsbedrijf voor de Nieuwe Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap (Etnic) en van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 mei 2009 tot opheffing van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 oktober 2002 zoals gewijzigd tot vaststelling van de uitdovende personeelsformatie van het Overheidsbedrijf voor de Nieuwe Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 96, er ingevoegd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988; Gelet op het decreet van 27 maart 2002 houdende de oprichting van het Overheidsbedrijf voor de Nieuwe Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 13; Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 2000 tot bepaling van de algemene principes van het administratief en geldelijk statuut van de rijksambtenaren die van toepassing zijn op het personeel van de diensten van de Gemeenschaps- en Gewestregeringen en van de Colleges van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en van de Franse Gemeenschapscommissie, alsook op de publiekrechtelijke rechtspersonen die ervan afhangen; Gelet op de theorie van de intrekking van de administratieve akten; Overwegende dat het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 mei 2009 tot vaststelling van het volume van de administratieve werkgelegenheid binnen het Overheidsbedrijf voor de Nieuwe Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap (Etnic) en het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 mei 2009 tot opheffing van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 oktober 2002 zoals gewijzigd tot vaststelling van de uitdovende personeelsformatie van het Overheidsbedrijf voor de Nieuwe Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap, een uitvoerende fout bedragen omdat ze bekrachtigd werden en bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad terwijl de voorafgaande procedure die nodig was voor hun definitieve aanneming niet beëindigd was; Overwegende dat ze derhalve ingetrokken moeten worden van de juridische ordonnancering; Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken, Gelet op de beraadslaging van de Regering van 3 september 2009, Besluit : Artikel 1. Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 mei 2009 tot vaststelling van het volume van de administratieve werkgelegenheid binnen het Overheidsbedrijf voor de Nieuwe Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap (Etnic) en het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 mei 2009 tot opheffing van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 oktober 2002 zoals gewijzigd tot vaststelling van de uitdovende personeelsformatie van het Overheidsbedrijf voor de Nieuwe Informatie- en Communicatietechnologieën van de Franse Gemeenschap, worden ingetrokken. Art. 2. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt. Art. 3. De Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering van dit besluit. Brussel, 3 september 2009. De Minister-Voorzitter, R. DEMOTTE De Minister van Ambtenarenzaken, J.-M. NOLLET
* MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE F. 2009 — 3763 [C − 2009/29708] 10 SEPTEMBRE 2009. — Arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise modifiant l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 23 avril 2009 portant création de la Haute Ecole provinciale du HainautCondorcet et reconnaissant et admettant aux subventions les formations organisées par cette Haute Ecole Le Gouvernement de la Communauté franc¸ aise, Vu le décret du 5 août 1995 fixant l’organisation générale de l’enseignement supérieur en Hautes Ecoles, notamment l’article 20 tel que remplacé par le décret du 30 juin 2006 et modifié par le décret du 18 juillet 2008; Vu l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 23 avril 2009 portant création de la Haute Ecole provinciale du Hainaut-Condorcet et reconnaissant et admettant aux subventions les formations organisées par cette Haute Ecole; Vu la demande émanant du Pouvoir organisateur de la Haute Ecole provinciale du Hainaut-Condorcet; Vu l’avis favorable du Conseil général des Hautes Ecoles du 28 mai 2009; Considérant que toutes les formalités préalables requises ont été remplies; Sur la proposition du Vice-Président et Ministre de l’Enseignement supérieur; Vu la délibération du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 10 septembre 2009, Arrête : Article 1er. Dans l’intitulé de l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 23 avril 2009 portant création de la Haute Ecole provinciale du Hainaut-Condorcet et reconnaissant et admettant aux subventions les formations organisées par cette Haute Ecole, les termes « Haute Ecole provinciale du Hainaut-Condorcet » sont remplacés par les termes « Haute Ecole provinciale de Hainaut-Condorcet ».
72361
72362
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD Art. 2. Dans les articles 2 et 3 du même arrêté, les termes « Haute Ecole provinciale du Hainaut-Condorcet » sont remplacés par les termes « Haute Ecole provinciale de Hainaut-Condorcet ». Art. 3. Dans le tableau figurant à l’annexe au même arrêté, la rubrique : Type court
Pédagogique
Section « Normale technique moyenne » sous-section « Economie familiale et sociale »
Ath
est remplacée par la rubrique suivante : Type court
Pédagogique
Section « Normale technique moyenne » sous-section « Economie familiale et sociale »
Mons
Art. 4. Le présent arrêté entre en vigueur à partir de l’année académique 2009-2010. Art. 5. Le Ministre ayant l’Enseignement supérieur dans ses attributions est chargé de l’exécution du présent arrêté. Bruxelles, le 10 septembre 2009. Par le Gouvernement de la Communauté franc¸ aise : Le Ministre-Président, R. DEMOTTE Le Vice-Président et Ministre de l’Enseignement supérieur, J.-C. MARCOURT
VERTALING MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP N. 2009 — 3763 [C − 2009/29708] 10 SEPTEMBER 2009. — Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 april 2009 houdende oprichting van de « Haute Ecole provinciale du Hainaut-Condorcet » en waarbij de opleidingen georganiseerd door die hogeschool erkend worden en voor subsidies in aanmerking worden genomen De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 5 augustus 1995 houdende de algemene organisatie van het hoger onderwijs in hogescholen, inzonderheid op artikel 20, zoals vervangen bij het decreet van 30 juni 2006 en gewijzigd bij het decreet van 18 juli 2008; Gelet op het decreet van 23 april 2009 houdende oprichting van de « Haute Ecole provinciale du HainautCondorcet » en waarbij de opleidingen georganiseerd door die hogeschool erkend worden en voor subsidies in aanmerking worden genomen; Gelet op de aanvraag vanwege de Inrichtende macht van de « Haute Ecole provinciale du Hainaut-Condorcet; Gelet op het gunstig advies van de Algemene raad voor Hogescholen van 28 mei 2009; Overwegende dat aan alle vereiste voorafgaande formaliteiten voldaan is; Op de voordracht van de Vice-President en Minister van Hoger Onderwijs, Gelet op de beraadslaging van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 september 2009, Besluit : Artikel 1. In het opschrift van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 april 2009 houdende oprichting van de « Haute Ecole provinciale du Hainaut-Condorcet » en waarbij de opleidingen georganiseerd door die hogeschool erkend worden en voor subsidies in aanmerking worden genomen, worden de woorden « Haute Ecole provinciale du Hainaut-Condorcet » vervangen door de woorden « Haute Ecole provinciale de Hainaut-Condorcet ». Art. 2. In de artikelen 2 en 3 van hetzelfde besluit worden de woorden « Haute Ecole provinciale du HainautCondorcet » vervangen door de woorden « Haute Ecole provinciale de Hainaut-Condorcet ». Art. 3. In de Franse tekst, in de tabel in bijlage bij hetzelfde besluit, wordt de rubriek : Type court
Pédagogique
Section « Normale technique moyenne » sous-section « Economie familiale et sociale »
Ath
vervangen door de volgende rubriek : Type court
Pédagogique
Section « Normale technique moyenne » sous-section « Economie familiale et sociale »
Mons
Art. 4. Dit besluit treedt in werking vanaf het academiejaar 2009-2010. Art. 5. De Minister bevoegd voor het Hoger Onderwijs wordt belast met de uitvoering van dit besluit. Brussel, 10 september 2009. Vanwege de Regering van de Franse Gemeenschap : De Minister-President, R. DEMOTTE De Vice-President en Minister van Hoger Onderwijs, J.-C. MARCOURT
72363
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD
REGION WALLONNE — WALLONISCHE REGION — WAALS GEWEST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE F. 2009 — 3764
[2009/205129] 29 OCTOBRE 2009. — Arrêté du Gouvernement wallon modifiant plusieurs arrêtés dans le domaine zootechnique
Le Gouvernement wallon, Vu la loi du 20 juin 1956 relative à l’amélioration des races d’animaux domestiques utiles à l’agriculture, en particulier son article 1er, 5o; Vu l’arrêté royal du 23 septembre 1971 relatif à l’amélioration de l’espèce bovine, modifié par les arrêtés royaux des 9 mars 1974, 12 janvier 1984, 18 mars 1988, 9 décembre 1992, 13 juillet 2001 et 12 novembre 2001; Vu l’arrêté royal du 2 septembre 1992 relatif à l’amélioration des reproducteurs porcins, modifié par les arrêtés royaux des 11 janvier 1993 et 13 juillet 2001; Vu l’arrêté royal du 20 octobre 1992 relatif à l’amélioration des espèces ovine et caprine, modifié par les arrêtés royaux des 9 janvier 1995 et 20 juillet 2000; Vu l’arrêté royal du 10 décembre 1992 relatif à l’amélioration des équidés, modifié par l’arrêté royal du 20 juillet 2000; Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l’autorité fédérale en date du 9 avril 2009, dont le rapport a été approuvé le 28 avril 2009; Vu l’avis no 46.726/VR du Conseil d’Etat, donné le 23 juin 2009, en application de l’article 84, § 1er, alinéa 1er, 1o, des lois coordonnées sur le Conseil d’Etat; Considérant que la Directive no 2008/73/CE du Conseil du 15 juillet 2008 simplifiant les procédures d’établissement des listes et de publication de l’information dans les domaines vétérinaire et zootechnique et modifiant les Directives 64/432/CEE, 77/504/CEE, 88/407/CEE, 88/661/CEE, 89/361/CEE, 89/556/CEE, 90/426/CEE, 90/427/CEE, 90/428/CEE, 90/429/CEE, 90/539/CEE, 91/68/CEE, 91/496/CEE, 92/35/CEE, 92/65/CEE, 92/66/CEE, 92/119/CEE, 94/28/CE, 2000/75/CE, la Décision 2000/258/CE et les Directives 2001/89/CE, 2002/60/CE et 2005/94/CE, implique des modifications d’arrêtés royaux de compétence régionale et doit être transposée par les Etats membres au plus tard le 1er janvier 2010; Sur la proposition du Ministre de l’Agriculture; Après délibération, Arrête : Article 1er. Le présent arrêté transpose la Directive no 2008/73/CE du Conseil du 15 juillet 2008 simplifiant les procédures d’établissement des listes et de publication de l’information dans les domaines vétérinaire et zootechnique et modifiant les Directives 64/432/CEE, 77/504/CEE, 88/407/CEE, 88/661/CEE, 89/361/CEE, 89/556/CEE, 90/426/CEE, 90/427/CEE, 90/428/CEE, 90/429/CEE, 90/539/CEE, 91/68/CEE, 91/496/CEE, 92/35/CEE, 92/65/CEE, 92/66/CEE, 92/119/CEE, 94/28/CE, 2000/75/CE, la Décision 2000/258/CE et les Directives 2001/89/CE, 2002/60/CE et 2005/94/CE. Art. 2. § 1er. Dans l’arrêté royal du 23 septembre 1971 relatif à l’amélioration de l’espèce bovine, il est inséré un deuxième alinéa dans l’article 1er, rédigé comme suit : ″Pour l’application du présent arrêté, on entend par ″le Ministre de l’Agriculture″ : le Ministre qui a l’Agriculture dans ses attributions.″ § 2. Dans le même arrêté, il est inséré un article 39bis rédigé comme suit : ″Art. 39bis. Le Ministre de l’Agriculture, ou le fonctionnaire qu’il délègue à cette fin, dresse et tient à jour la liste des organismes visés à l’article 1er, point b), de la Directive no 77/504/CEE du Conseil du 25 juillet 1977 concernant les animaux de l’espèce bovine reproducteurs de race pure, reconnus officiellement aux fins de la création ou de la tenue des livres généalogiques et communique celle-ci aux autres États membres et au public; ces opérations se font selon les modalités arrêtées, le cas échéant, par le comité zootechnique permanent institué par la Décision 77/505/CEE du 25 juillet 1977.″ Art. 3. § 1er. Dans l’arrêté royal du 2 septembre 1992 relatif à l’amélioration des reproducteurs porcins, le texte de l’article 1er, 2o, est remplacé par le texte suivant : ″2o le Service de l’Elevage : la Direction de la Qualité, de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement du Service public de Wallonie;″. § 2. Dans l’article 6 du même arrêté, l’alinéa 2 est abrogé. § 3. Dans le même arrêté, il est inséré un article 7/1 rédigé comme suit : ″Art. 7/1. Le Ministre, ou le fonctionnaire dirigeant du Service de l’Elevage qu’il délègue à cette fin, dresse et tient à jour : 1. la liste des associations d’éleveurs agréées en vertu de l’article 5, 1o, et 2. la liste des associations d’éleveurs, organisations d’élevage ou entreprises privées agréées en vertu de l’article 5, 2o. Le Ministre ou son délégué communique ces listes aux autres États membres et au public; ces opérations se font selon les modalités arrêtées, le cas échéant, par le comité zootechnique permanent institué par la Décision 77/505/CEE du 25 juillet 1977.″ Art. 4. § 1er. Dans l’arrêté royal du 20 octobre 1992 relatif à l’amélioration des espèces ovine et caprine, le texte de l’article 1er, deuxième tiret, est remplacé par le texte suivant : ″- le Service de l’Elevage : la Direction de la Qualité, de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement du Service public de Wallonie″. § 2. Dans le même arrêté, l’article 5 est remplacé par le texte suivant : ″Art. 5. Le Ministre, ou le fonctionnaire dirigeant du Service de l’Elevage qu’il délègue à cette fin, dresse et tient à jour la liste des organisations ou associations d’éleveurs agréées en vertu de l’article 2, et communique celle-ci aux autres États membres et au public; ces opérations se font selon les modalités arrêtées, le cas échéant, par le comité zootechnique permanent institué par la Décision 77/505/CEE du 25 juillet 1977. Le Ministre informe également la Commission des Communautés européennes des refus opposés sur la base de l’article 3.″
72364
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD Art. 5. § 1er. Dans l’arrêté royal du 10 décembre 1992 relatif à l’amélioration des équidés, le texte de l’article 1er, 2o, est remplacé par le texte suivant : ″2o le Service (de l’Elevage) : la Direction de la Qualité, de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement du Service public de Wallonie;″. § 2. Dans le même arrêté, le texte suivant est inséré à la fin de l’article 1er : ″14o la Directive no 2008/73/CE : la Directive no 2008/73/CE du Conseil du 15 juillet 2008 simplifiant les procédures d’établissement des listes et de publication de l’information dans les domaines vétérinaire et zootechnique et modifiant les Directives 64/432/CEE, 77/504/CEE, 88/407/CEE, 88/661/CEE, 89/361/CEE, 89/556/CEE, 90/426/CEE, 90/427/CEE, 90/428/CEE, 90/429/CEE, 90/539/CEE, 91/68/CEE, 91/496/CEE, 92/35/CEE, 92/65/CEE, 92/66/CEE, 92/119/CEE, 94/28/CE, 2000/75/CE, la Décision 2000/258/CE et les Directives 2001/89/CE, 2002/60/CE et 2005/94/CE.″ § 3. Dans l’article 4 du même arrêté, le paragraphe 3 est abrogé. § 4. Dans le même arrêté, il est inséré un article 4/1 rédigé comme suit : ″Art. 4/1. En vertu de l’article 5 de la Directive no 90/427/CEE du Conseil du 26 juin 1990 relative aux conditions zootechniques et généalogiques régissant les échanges intracommunautaires d’équidés, modifiée par la Directive no 2008/73/CE, le Ministre, ou le fonctionnaire dirigeant du Service qu’il délègue à cette fin, dresse et tient à jour la liste des organismes tenant ou créant des livres généalogiques visés à l’article 3, 1o, et communique celle-ci aux autres Etats membres et au public; ces opérations se font selon les modalités arrêtées, le cas échéant, par le comité zootechnique permanent institué par la Décision 77/505/CEE du 25 juillet 1977.″ § 5. Dans l’article 24 du même arrêté : 1o le paragraphe 2 est remplacé par le texte suivant : ″§ 2. Toutefois, les obligations visées à l’article 23 ne portent pas préjudice à l’organisation de : a) concours réservés aux équidés inscrits dans un livre généalogique déterminé, afin de permettre une amélioration de la race; b) concours régionaux à des fins de sélection des équidés; c) manifestations à caractère historique ou traditionnel. Tout organisateur de concours communiquera en début de chaque année, la liste de ces épreuves dérogatoires à l’organisme de coordination.″; 2o un troisième paragraphe est inséré dont le texte est rédigé comme suit : ″§ 3. Le Ministre, ou le fonctionnaire dirigeant du Service qu’il délègue à cette fin, informe au préalable les autres États membres et le public de son intention de recourir aux dispositions prévues à l’article 24, paragraphe 2, du présent arrêté et indique les raisons de cette démarche.″ § 6. L’article 35 du même arrêté est remplacé par le texte suivant : ″Art. 35. § 1er. Le Ministre peut réserver pour chaque concours ou type de concours, par l’intermédiaire de l’organisme de coordination, un maximum de 20 % des gains ou profits visés au § 1er, point C, de l’article 24, à la sauvegarde, la promotion et l’amélioration de l’élevage. § 2. Le Ministre, ou le fonctionnaire dirigeant du Service qu’il délègue à cette fin, communique aux autres Etats membres et au public les critères pour la distribution de ces fonds.″ Art. 6. Le Ministre de l’Agriculture est chargé de l’exécution du présent arrêté. Namur, le 29 octobre 2009. Le Ministre-Président, R. DEMOTTE Le Ministre des Travaux publics, de l’Agriculture, de la Ruralité, de la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, B. LUTGEN
ÜBERSETZUNG ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE D. 2009 — 3764 [2009/205129] 29. OKTOBER 2009 — Erlass der Wallonischen Regierung zur Abänderung mehrerer Erlasse im Tierzuchtbereich Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Gesetzes vom 20. Juni 1956 über die Verbesserung der in der Landwirtschaft genutzten Haustierrassen, insbesondere seines Artikels 1, 5o; Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 23. September 1971 über die Verbesserung der Rinderarten, abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 9. März 1974, vom 12. Januar 1984, vom 18. März 1988, vom 9. Dezember 1992, vom 13. Juli 2001 und vom 12 November 2001; Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 2. September 1992 über die Verbesserung der Zuchtschweine, abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 11. Januar 1993 und vom 13. Juli 2001; Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 20. Oktober 1992 über die Verbesserung der Schafs- und Ziegenrassen, abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 9. Januar 1995 und vom 20. Juli 2000; Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 10. Dezember 1992 über die Verbesserung der Equiden, abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 20. Juli 2000; Aufgrund der Konzertierung zwischen den Regionalregierungen und der Föderalbehörde vom 9. April 2009, deren Bericht am 28. April 2009 genehmigt worden ist; Aufgrund des am 23. Juni 2009 in Anwendung des Artikels 84, § 1, Absatz 1, 1o der koordinierten Gesetze über den Staatsrat abgegebenen Gutachtens des Staatsrats 46.726/VR; In der Erwägung, dass die Richtlinie 2008/73/EG zur Vereinfachung der Verfahren für das Auflisten und die Veröffentlichung von Informationen im Veterinär- und Tierzuchtbereich und zur Abänderung der Richtlinien 64/432/EWG, 77/504/EWG, 88/407/EWG, 88/661/EWG, 89/361/EWG, 89/556/EWG, 90/426/EWG,
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD 90/427/EWG, 90/428/EWG, 90/429/EWG, 90/539/EWG, 91/68/EWG, 91/496/EWG, 92/35/EWG, 92/65/EWG, 92/66/EWG, 92/119/EWG, 94/28/EG, 2000/75/EG, der Entscheidung 2000/258/EG und der Richtlinien 2001/89/EG, 2002/60/EG und 2005/94/EG Abänderungen von unter die regionale Zuständigkeit fallenden Königlichen Erlassen voraussetzt und durch die Mitgliedstaaten spätestens am 1. Januar 2010 umgesetzt werden muss; Auf Vorschlag des Ministers der Landwirtschaft; Nach Beratung, Beschließt: Artikel 1 - Der vorliegende Erlass dient der Umsetzung der Richtlinie 2008/73/EG des Rates vom 15. Juli 2008 zur Vereinfachung der Verfahren für das Auflisten und die Veröffentlichung von Informationen im Veterinär- und Tierzuchtbereich und zur Abänderung der Richtlinien 64/432/EWG, 77/504/EWG, 88/407/EWG, 88/661/EWG, 89/361/EWG, 89/556/EWG, 90/426/EWG, 90/427/EWG, 90/428/EWG, 90/429/EWG, 90/539/EWG, 91/68/EWG, 91/496/EWG, 92/35/EWG, 92/65/EWG, 92/66/EWG, 92/119/EWG, 94/28/EG, 2000/75/EG, der Entscheidung 2000/258/EG und der Richtlinien 2001/89/EG, 2002/60/EG und 2005/94/EG. Art. 2 - § 1. In den Königlichen Erlass vom 23. September 1971 über die Verbesserung der Rinderarten wird in Artikel 1 ein zweiter Absatz mit folgendem Wortlaut eingefügt: ″Für die Anwendung des vorliegenden Erlasses gilt als ″Minister der Landwirtschaft″: der Minister, zu dessen Zuständigkeitsbereich die Landwirtschaft gehört.″ § 2. In denselben Erlass wird ein Artikel 39bis mit folgendem Wortlaut eingefügt: ″Art. 39bis - Der Minister der Landwirtschaft oder der Beamte, den er zu diesem Zweck bevollmächtigt, erstellt die Liste der Einrichtungen, die in Artikel 1, Punkt b), der Richtlinie 77/504/EWG des Rates vom 25. Juli 1977 über reinrassige Zuchtrinder erwähnt sind und die für die Schaffung und die Führung der Stammbücher amtlich zugelassen sind, hält diese Liste auf dem aktuellen Stand und übermittelt diese an die übrigen Mitgliedstaaten und an die Öffentlichkeit; diese Maßnahmen werden nach den Modalitäten, die ggf. durch den durch die Entscheidung 77/505/EWG vom 25. Juli 1977 eingerichteten ständigen Tierzuchtausschuss festgelegt werden, vorgenommen.″ Art. 3 - § 1. In den Königlichen Erlass vom 2. September 1992 über die Verbesserung der Rinderarten wird der Wortlaut von Artikel 1, 2o durch den folgenden Wortlaut ersetzt: ″2o Dienststelle für die Zucht: die Direktion der Qualität der operativen Generaldirektion der Landwirtschaft, der Naturschätze und der Umwelt des Öffentlichen Dienstes der Wallonie;″ § 2. In Artikel 6 desselben Erlasses wird Absatz 2 aufgehoben. § 3. In denselben Erlass wird ein Artikel 7/1 mit folgendem Wortlaut eingefügt: ″Art. 7/1 - Der Minister oder der leitende Beamte der Dienststelle für die Zucht, den er zu diesem Zweck bevollmächtigt, erstellt und hält Folgendes auf dem aktuellen Stand: 1. die Liste der kraft des Artikels 5, 1o zugelassenen Züchtervereinigungen und 2. die Liste der Züchtervereinigungen, Zuchtorganisationen oder privaten Unternehmen, die kraft des Artikels 5, 2o zugelassen sind. Der Minister oder sein Bevollmächtigter übermittelt diese Listen den übrigen Mitgliedstaaten und der Öffentlichkeit; diese Maßnahmen werden nach den Modalitäten, die ggf. durch den durch die Entscheidung 77/505/EWG vom 25. Juli 1977 eingerichteten ständigen Tierzuchtausschuss festgelegt werden, vorgenommen.″ Art. 4 - § 1. In dem Königlichen Erlass vom 20. Oktober 1992 über die Verbesserung der Schafe und Ziegen wird der Wortlaut von Artikel 1, zweiter Gedankenstrich, durch den folgenden Wortlaut ersetzt: ″- Dienststelle für die Zucht: die Direktion der Qualität der operativen Generaldirektion der Landwirtschaft, der Naturschätze und der Umwelt des Öffentlichen Dienstes der Wallonie″. § 2. In demselben Erlass wird Artikel 5 durch den folgenden Wortlaut ersetzt: ″Art. 5 - Der Minister oder der leitende Beamte der Dienststelle für die Zucht, den er zu diesem Zweck bevollmächtigt, erstellt und hält auf dem aktuellen Stand die Liste der kraft des Artikels 2 zugelassenen Organisationen und Vereinigungen von Züchtern und übermittelt diese Listen den übrigen Mitgliedstaaten und der Öffentlichkeit; diese Maßnahmen werden nach den Modalitäten, die ggf. durch den durch die Entscheidung 77/505/EWG vom 25. Juli 1977 eingerichteten ständigen Tierzuchtausschuss festgelegt werden, vorgenommen. Der Minister informiert ebenfalls die Kommission der Europäischen Gemeinschaften über die kraft des Artikels 3 erteilten Absagen.″ Art. 5 - § 1. In dem Königlichen Erlass vom 10. Dezember 1992 über die Verbesserung der Equiden wird der Wortlaut von Artikel 1, 2o durch den folgenden Wortlaut ersetzt: ″2o die Dienststelle (für die Zucht): die Direktion der Qualität der operativen Generaldirektion der Landwirtschaft, der Naturschätze und der Umwelt des Öffentlichen Dienstes der Wallonie;″. § 2. In demselben Erlass wird der folgende Wortlaut am Ende des ersten Artikels eingefügt: ″14o die Richtlinie 2008/73 EG: die Richtlinie 2008/73/EG des Rates vom 15. Juli 2008 zur Vereinfachung der Verfahren für das Auflisten und die Veröffentlichung von Informationen im Veterinär- und Tierzuchtbereich und zur Abänderung der Richtlinien 64/432/EWG, 77/504/EWG, 88/407/EWG, 88/661/EWG, 89/361/EWG, 89/556/EWG, 90/426/EWG, 90/427/EWG, 90/428/EWG, 90/429/EWG, 90/539/EWG, 91/68/EWG, 91/496/EWG, 92/35/EWG, 92/65/EWG, 92/66/EWG, 92/119/EWG, 94/28/EG, 2000/75/EG, der Entscheidung 2000/258/EG und der Richtlinien 2001/89/EG, 2002/60/EG und 2005/94/EG.″ § 3. In Artikel 4 desselben Erlasses wird Paragraph 3 aufgehoben. § 4. In denselben Erlass wird ein Artikel 4/1 mit folgendem Wortlaut eingefügt: ″Art. 4/1 - Kraft des Artikels 5 der Richtlinie 90/427/EWG des Rates vom 26. Juni 1990 zur Festlegung der tierzüchterischen und genealogischen Vorschriften für den innergemeinschaftlichen Handel mit Equiden, abgeändert durch die Richtlinie 2008/73/EG, erstellt der Minister oder der leitende Beamte der Dienststelle, den er zu diesem Zweck bevollmächtigt, die Liste der Einrichtungen, die in Artikel 3, 1o erwähnten Zuchtbücher führen oder erstellen, hält diese Liste auf dem aktuellen Stand und übermittelt sie den übrigen Mitgliedstaaten und der Öffentlichkeit; diese Maßnahmen werden nach den Modalitäten, die ggf. durch den durch die Entscheidung 77/505/EWG vom 25. Juli 1977 eingerichteten ständigen Tierzuchtausschuss festgelegt werden, vorgenommen.″
72365
72366
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD § 5. In Artikel 24 desselben Erlasses: 1o wird Paragraph 2 durch den folgenden Wortlaut ersetzt: ″§ 2. Jedoch bleibt die Durchführung nachstehender Veranstaltungen von den Bestimmungen des Artikels 23 unberührt: a) Veranstaltungen mit in einem bestimmten Zuchtbuch eingeschriebenen Equiden zwecks Verbesserung der Rasse; b) regionale Veranstaltungen zur Auswahl von Equiden; c) Veranstaltungen mit historischem bzw. traditionellem Charakter. Jeder Veranstalter teilt am Anfang jedes Jahres dieser Koordinationseinrichtung die Liste dieser abweichenden Wettkämpfe mit.″; 2o ein dritter Paragraph wird mit folgendem Wortlaut eingefügt: ″§ 3. Der Minister oder der leitende Beamte der Dienststelle, den er zu diesem Zweck bevollmächtigt, setzt die übrigen Mitgliedstaaten und die Öffentlichkeit vorher über seine Absicht, von den in Artikel 24, § 2 vorgesehenen Bestimmungen Gebrauch zu machen, und die Begründung dafür in Kenntnis.″ § 6. Artikel 35 desselben Erlasses wird durch den folgenden Wortlaut ersetzt: ″Art. 35 - § 1. Der Minister kann für jede Veranstaltung oder Veranstaltungsart über die Koordinationseinrichtung maximal 20% der in § 1, Punkt C von Artikel 24 erwähnten Einkünfte oder Gewinne für den Schutz, die Förderung und die Verbesserung der Zucht einbehalten. § 2. Der Minister oder der leitende Beamte der Dienststelle, den er zu diesem Zweck bevollmächtigt, teilt den übrigen Mitgliedstaaten und der Öffentlichkeit die Kriterien für die Verteilung dieser Mittel mit.″ Art. 6 - Der Minister der Landwirtschaft wird mit der Durchführung des vorliegenden Erlasses beauftragt. Namur, den 29. Oktober 2009 Der Minister-Präsident, R. DEMOTTE Der Minister für öffentliche Arbeiten, Landwirtschaft, ländliche Angelegenheiten, Natur, Forstwesen und Erbe, B. LUTGEN
VERTALING WAALSE OVERHEIDSDIENST N. 2009 — 3764
[2009/205129] 29 OKTOBER 2009. — Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van verschillende besluiten op zoötechnisch gebied
De Waalse Regering, Gelet op de wet van 20 juni 1956 betreffende de verbetering van de rassen van voor de landbouw nuttige huisdieren, inzonderheid op artikel 1, 5o; Gelet op het koninklijk besluit van 23 september 1971 betreffende de verbetering van runderrassen, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 9 juli 1974, 12 januari 1984, 18 maart 1988, 9 december 1992, 13 juli 2001 en 12 november 2001; Gelet op het koninklijk besluit van 2 september 1992 betreffende de verbetering van de fokvarkens, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 11 januari 1993 en 13 juli 2001; Gelet op het koninklijk besluit van 20 oktober 1992 betreffende de verbetering van de schapen- en geitenrassen, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 9 januari 1995 en 20 juli 2000; Gelet op het koninklijk besluit van 10 december 1992 betreffende de verbetering van paardachtigen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 juli 2000; Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de federale overheid, d.d. 9 april 2009, waarvan het verslag werd goedgekeurd op 28 april 2009; Gelet op het advies nr. 46.726/VR van de Raad van State, gegeven op 23 juni 2009, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 1o, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; Overwegende dat Richtlijn nr. 2008/73/EG van de Raad van 15 juli 2008 tot vereenvoudiging van de procedures voor het opstellen en publiceren van lijsten met informatie op veterinair en zoötechnisch gebied en tot wijziging van de Richtlijnen 64/432/EEG, 77/504/EEG, 88/407/EEG, 88/661/EEG, 89/361/EEG, 89/556/EEG, 90/426/EEG, 90/427/EEG, 90/428/EEG, 90/429/EEG, 90/539/EEG, 91/68/EEG, 91/496/EEG, 92/35/EEG, 92/65/EEG, 92/66/EEG, 92/119/EEG, 94/28/EG, 2000/75/EG, de Beslissing 2000/258/EG en de Richtlijnen 2001/89/EG, 2002/60/EG en 2005/94/EG inhoudt dat wijzigingen aangebracht moeten worden in koninklijke besluiten met gewestelijke bevoegdheid en uiterlijk 1 januari 2010 door de lidstaten omgezet moet worden; Op de voordracht van de Minister van Landbouw; Na beraadslaging, Besluit : Artikel 1. Richtlijn nr. 2008/73/EG van de Raad van 15 juli 2008 tot vereenvoudiging van de procedures voor het opstellen en publiceren van lijsten met informatie op veterinair en zoötechnisch gebied en tot wijziging van de Richtlijnen 64/432/EEG, 77/504/EEG, 88/407/EEG, 88/661/EEG, 89/361/EEG, 89/556/EEG, 90/426/EEG, 90/427/EEG, 90/428/EEG, 90/429/EEG, 90/539/EEG, 91/68/EEG, 91/496/EEG, 92/35/EEG, 92/65/EEG, 92/66/EEG, 92/119/EEG, 94/28/EG, 2000/75/EG, de Beslissing 2000/258/EG en de Richtlijnen 2001/89/EG, 2002/60/EG en 2005/94/EG wordt bij dit besluit omgezet. Art. 2. § 1. Artikel 1 van het koninklijk besluit van 23 september 1971 betreffende de verbetering van runderrassen wordt aangevuld met een tweede lid, luidend als volgt : ″Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder ″de Minister van Landbouw″ : ″de Minister die voor Landbouw bevoegd is.″
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD § 2. In hetzelfde besluit wordt een artikel 39bis ingevoegd, luidend als volgt : ″Art. 39bis. De Minister van Landbouw, of de ambtenaar die hij daartoe afvaardigt, maakt en houdt de lijst bij van de instellingen bedoeld in artikel 1, punt b), van Richtlijn nr. 77/504/EEG van de Raad van 25 juli 1977 betreffende rasechte fokrunderen, officieel erkend voor het opmaken of het bijhouden van de stamboeken, en legt ze ter inzage van de overige lidstaten en van het publiek; dit geschiedt met inachtneming van de modaliteiten die, desgevallend, bepaald worden door het permanent zoötechnisch comité ingesteld bij de Beslissing 77/505/EEG van 25 juli 1977.″ Art. 3. § 1. In het koninklijk besluit van 2 september 1992 betreffende de verbetering van de fokvarkens wordt de tekst van artikel 1, 2, vervangen als volgt : ″2o de Veeteeltdienst : de Directie Kwaliteit van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst;″. § 2. In artikel 6 van hetzelfde besluit wordt het tweede lid opgeheven. § 3. In hetzelfde besluit wordt een artikel 7/1bis ingevoegd, luidend als volgt : ″Art. 7/1. De Minister, of de leidend ambtenaar van de Veeteeltdienst die hij daartoe afvaardigt, maakt en houdt een lijst bij van : 1. de erkende fokkersverenigingen, krachtens artikel 5, 1o, en 2. van de erkende fokkersverenigingen, veeteeltorganisaties of erkend pivate bedrijven, krachtens artikel 5, 2o. De Minister of zijn afgevaardigde legt die lijsten ter inzage van de overige lidstaten en van het publiek; dit geschiedt met inachtneming van de modaliteiten die, desgevallend, bepaald worden door het permanent zoötechnisch comité ingesteld bij de Beslissing 77/505/EEG van 25 juli 1977.″ Art. 4. § 1. In het koninklijk besluit van 20 oktober 1992 betreffende de verbetering van de schapen- en geitenrassen wordt de tekst van artikel 1 vervangen als volgt : ″- de Veeteeltdienst : de Directie Kwaliteit van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst″. § 2. Artikel 5 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : ″Art. 5. De Minister, of zijn afgevaardigde van de Veeteeltdienst die hij daartoe afvaardigt, maakt en houdt een lijst bij van de krachtens arikel 2 erkende fokkersorganisaties of -verenigingen en legt die ter inzage van de overige lidstaten en van het publiek; dit gechiedt met inachtneming van de modaliteiten die, desgevallend, bepaald worden door het permanent zoötechnisch comité ingesteld bij de Beslissing 77/505/EEG van 25 juli 1977. De Minister geeft de Commissie van de Europese Gemeenschappen kennis van de weigeringen aangevoerd op basis van artikel 3.″ Art. 5. § 1. In het koninklijk besluit van 10 december 1992 betreffende de verbetering van paardachtigen wordt de tekst van artikel 1, 2o, vervangen als volgt : ″2o de (Veeteelt)dienst : de Directie Kwaliteit van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst;″. § 2. In hetzelfde besluit wordt aan het eind van artikel 1 de volgende tekst ingevoegd : ″14o Richtlijn nr. 2008/73/EG : Richtlijn nr. 2008/73/EG van de Raad van 15 juli 2008 tot vereenvoudiging van de procedures voor het opstellen en publiceren van lijsten met informatie op veterinair en zoötechnisch gebied en tot wijziging van de Richtlijnen 64/432/EEG, 77/504/EEG, 88/407/EEG, 88/661/EEG, 89/361/EEG, 89/556/EEG, 90/426/EEG, 90/427/EEG, 90/428/EEG, 90/429/EEG, 90/539/EEG, 91/68/EEG, 91/496/EEG, 92/35/EEG, 92/65/EEG, 92/66/EEG, 92/119/EEG, 94/28/EG, 2000/75/EG, de Beslissing 2000/258/EG en de Richtlijnen 2001/89/EG, 2002/60/EG en 2005/94/EG.″ § 3. In artikel 4 van hetzelfde besluit wordt paragraaf 3 opgeheven. § 4. In hetzelfde besluit wordt een artikel 4/1 ingevoegd, luidend als volgt : ″Art. 4/1. Krachtens artikel 5 van Richtlijn nr. 90/427/EEG van de Raad van 26 juni 1990 tot vaststelling van zoötechnische en genealogische voorschriften voor het intracommunautaire handelsverkeer in paardachtigen, gewijzigd bij Richtlijn nr. 2008/73/EG maakt en houdt de Minister, of zijn afgevaardigde van de Dienst die hij daartoe afvaardigt, een lijst bij van de instellingen die stamboeken bedoeld in artikel 3, 1o, bijhouden of aanleggen en die ter inzage van de overige lidstaten en van het publiek leggen; dit geschiedt met inachtneming van de modaliteiten die, desgevallend, bepaald worden door het permanent zoötechnisch comité ingesteld bij de Beslissing 77/505/EEG van 25 juli 1977.″ § 5. In artikel 24 van hetzelfde besluit : 1o wordt paragraaf 2 vervangen als volgt : ″§ 2. De verplichtingen bedoeld in artikel 23 doen evenwel geen afbreuk aan de organisatie van : a) wedstrijden voor paardachtigen ingeschreven in een welbepaald stamboek, teneinde een verbetering van het ras mogelijk te maken; b) regionale wedstrijden met het oog op de selectie van de paardachtigen; c) evenementen met een historisch of traditioneel karakter. Elke wedstrijdorganisator maakt de lijst van die afwijkende wedstrijden aan het begin van elk jaar aan de coördinatie-instellingen over.″; 2o er wordt een derde paragraaf ingevoegd, luidend als volgt : ″§ 3. De Minister, of de leidend ambtenaar van de Dienst die hij daartoe afvaardigt, geeft de overige lidstaten en het publiek vooraf kennis van zijn bedoeling om de bepalingen van artikel 24, paragraaf 2, van dit besluit in te roepen en geeft de redenen daarvoor op.″ § 6. Artikel 35 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : ″Art. 35. § 1. Voor elke wedstrijd of wedstrijdtype kan de Minister maximum 20 % van de in § 1, punt C, van artikel 24 bedoelde winsten via de coördinatie-instelling bestemmen voor de bescherming, de bevordering en de verbetering van de teelt. § 2. De Minister, of de leidend ambtenaar van de Dienst die hij daartoe afvaardigt, geeft de overige lidstaten en het publiek kennis van de criteria op grond waarvan die fondsen worden verdeeld.″ Art. 6. De Minister van Landbouw is belast met de uitvoering van dit besluit. Namen, 29 oktober 2009. De Minister-President, R. DEMOTTE De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Natuur, Bossen en Erfgoed, B. LUTGEN
72367
72368
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD
AUTRES ARRETES — ANDERE BESLUITEN SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT [2009/15135] Carrière de l’Administration centrale. — Nomination Par arrêté royal du 13 octobre 2009, Mme Marie-Paule Loontjens est nommée, à partir du 1er juillet 2009, en qualité d’agent de l’Etat, dans le cadre linguistique néerlandais, dans la classe A1 au titre d’attaché, avec prise de rang au 1er juillet 2008. Conformément aux loix coordonnées sur le Conseil d’Etat, un recours peut être introduit endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée sous pli recommandé à la poste au Conseil d’Etat, rue de la Science 33, 1040 Bruxelles.
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING [2009/15135] Carrière Hoofdbestuur. — Benoeming Bij koninklijk besluit van 13 oktober 2009 wordt Mevr. Marie-Paule Loontjens, met ingang van 1 juli 2009, tot rijksambtenaar benoemd in een betrekking van het Nederlandse taalkader, in de klasse A1 met de titel van attaché, met ranginneming op 1 juli 2008. Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan beroep worden ingediend binnen de zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief te worden toegezonden aan de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel.
* SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE [2009/205165] Direction générale Relations collectives de travail Arrêtés concernant les membres des commissions paritaires
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG [2009/205165] Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen Besluiten betreffende de leden van de paritaire comités
Commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors
Paritair Comité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp
Par arrêté du Directeur général du 8 octobre 2009, qui produit ses effets le 15 septembre 2009, M. Bram VAN BRAECKEVELT, à Oostkamp, est nommé, en qualité de représentant d’une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors, en remplacement de M. Gert VAN HEES, à Herent, dont le mandat a pris fin à la demande de l’organisation qui l’avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.
Bij besluit van de Directeur-generaal van 8 oktober 2009, dat uitwerking heeft met ingang van 15 september 2009, wordt de heer Bram VAN BRAECKEVELT, te Oostkamp, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp, ter vervanging van de heer Gert VAN HEES, te Herent, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.
Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté flamande
Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap
Par arrêté du Directeur général du 8 octobre 2009, qui produit ses effets le 15 septembre 2009 : M. Bram VAN BRAECKEVELT, à Oostkamp, est nommé, en qualité de représentant d’une organisation de travailleurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté flamande, en remplacement de M. Gert VAN HEES, à Herent, qui est nommé membre suppléant; il achèvera le mandat de son prédécesseur; M. Gert VAN HEES, à Herent, membre effectif de cette souscommission, est nommé, en qualité de représentant d’une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette sous-commission, en remplacement de Mme Chantal VAN HOVE, à Anvers, dont le mandat a pris fin à la demande de l’organisation qui l’avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur.
Bij besluit van de Directeur-generaal van 8 oktober 2009, dat uitwerking heeft met ingang van 15 september 2009 : wordt de heer Bram VAN BRAECKEVELT, te Oostkamp, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Vlaamse Gemeenschap, ter vervanging van de heer Gert VAN HEES, te Herent, die tot plaatsvervangend lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; wordt de heer Gert VAN HEES, te Herent, gewoon lid van dit subcomité, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van Mevr. Chantal VAN HOVE, te Antwerpen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen.
Sous-commission paritaire pour les organisations socio-culturelles fédérales et bicommunautaires
Paritair Subcomité voor de federale en bicommunautaire socio-culturele organisaties
Par arrêté du Directeur général du 8 octobre 2009, qui produit ses effets le 15 septembre 2009, M. Bram VAN BRAECKEVELT, à Oostkamp, est nommé, en qualité de représentant d’une organisation de travailleurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire pour les organisations socio-culturelles fédérales et bicommunautaires, en remplacement de M. Gert VAN HEES, à Herent, dont le mandat a pris fin à la demande de l’organisation qui l’avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.
Bij besluit van de Directeur-generaal van 8 oktober 2009, dat uitwerking heeft met ingang van 15 september 2009, wordt de heer Bram VAN BRAECKEVELT, te Oostkamp, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de federale en bicommunautaire socioculturele organisaties, ter vervanging van de heer Gert VAN HEES, te Herent, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD
72369
Commission paritaire pour les professions libérales
Paritair Comité voor de vrije beroepen
Par arrêté du Directeur général du 8 octobre 2009, qui produit ses effets le 1er octobre 2009, Mme Agna DE BIE, à Keerbergen, est nommée, en qualité de représentante d’une organisation d’employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour les professions libérales, en remplacement de Mme Marie-Noëlle VANDERHOVEN, à Schaerbeek, dont le mandat a pris fin à la demande de l’organisation qui l’avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.
Bij besluit van de Directeur-generaal van 8 oktober 2009, dat uitwerking heeft met ingang van 1 oktober 2009, wordt Mevr. Agna DE BIE, te Keerbergen, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de vrije beroepen, ter vervanging van Mevr. Marie-Noëlle VANDERHOVEN, te Schaarbeek, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen.
Commission paritaire de l’industrie sidérurgique
Paritair Comité voor de ijzernijverheid
Par arrêté du Directeur général du 8 octobre 2009, qui entre en vigueur le 15 octobre 2009 : M. Marc DEDECKER, à Zutendaal, membre suppléant de la Commission paritaire de l’industrie sidérurgique, est nommé, en qualité de représentant de l’organisation d’employeurs, membre effectif de cette commission, en remplacement de M. Jos STEEGMANS, à Hasselt, dont le mandat a pris fin à la demande de l’organisation qui l’avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; M. David VANHOEBROEK, à Fleurus, est nommé, en qualité de représentant de l’organisation d’employeurs, membre effectif de cette commission, en remplacement de M. Carlo MORETTIN, à Fontainel’Evêque, dont le mandat a pris fin à la demande de l’organisation qui l’avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; Mme Johanna LUYKX, à Bekkevoort, est nommée, en qualité de représentante de l’organisation d’employeurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de M. Marc DEDECKER, à Zutendaal, qui est nommé membre effectif; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.
Bij besluit van de Directeur-generaal van 8 oktober 2009, dat in werking treedt op 15 oktober 2009 : wordt de heer Marc DEDECKER, te Zutendaal, plaatsvervangend lid van het Paritair Comité voor de ijzernijverheid, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Jos STEEGMANS, te Hasselt, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; wordt de heer David VANHOEBROEK, te Fleurus, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Carlo MORETTIN, te Fontainel’Evêque, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; wordt Mevr. Johanna LUYKX, te Bekkevoort, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Marc DEDECKER, te Zutendaal, die tot gewoon lid wordt benoemd; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.
Commission paritaire de l’industrie et du commerce du pétrole
Paritair Comité voor de petroleumnijverheid en -handel
Par arrêté du Directeur général du 8 octobre 2009, qui entre en vigueur le 15 octobre 2009, MM. Jean-Louis NIZET, à Virton, et Albert PIPIJN, à Schoten, sont nommés, en qualité de représentants de l’organisation d’employeurs, membres suppléants de la Commission paritaire de l’industrie et du commerce du pétrole, en remplacement respectivement de MM. Gaëtan VAN DE WERVE, à Woluwe-SaintPierre, et Claude HERREMAN, à Merelbeke, dont le mandat a pris fin à la demande de l’organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.
Bij besluit van de Directeur-generaal van 8 oktober 2009, dat in werking treedt op 15 oktober 2009, worden de heren Jean-Louis NIZET, te Virton, en Albert PIPIJN, te Schoten, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Comité voor de petroleumnijverheid en -handel, respectievelijk ter vervanging van de heren Gaëtan VAN DE WERVE, te Sint-PietersWoluwe, en Claude HERREMAN, te Merelbeke, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.
Commission paritaire de l’industrie des cuirs et peaux et des produits de remplacement
Paritair Comité voor het huiden- en lederbedrijf en vervangingsproducten
Par arrêté du Directeur général du 8 octobre 2009, qui entre en vigueur le 15 octobre 2009, M. Christian SALEZ, à Schoten, est nommé, en qualité de représentant d’une organisation d’employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire de l’industrie des cuirs et peaux et des produits de remplacement, en remplacement de Mme Véronique D’UDEKEM D’ACOZ, à La Hulpe, dont le mandat a pris fin à la demande de l’organisation qui l’avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur.
Bij besluit van de Directeur-generaal van 8 oktober 2009, dat in werking treedt op 15 oktober 2009, wordt de heer Christian SALEZ, te Schoten, als vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor het huiden- en lederbedrijf en vervangingsproducten, ter vervanging van Mevr. Véronique D’UDEKEM D’ACOZ, te Terhulpen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen.
Sous-commission paritaire de la maroquinerie et de la ganterie
Paritair Subcomité voor het marokijnwerk en de handschoennijverheid
Par arrêté du Directeur général du 8 octobre 2009, qui entre en vigueur le 15 octobre 2009, M. Christian SALEZ, à Schoten, est nommé, en qualité de représentant de l’organisation d’employeurs, membre suppléant de la Sous-commission paritaire de la maroquinerie et de la ganterie, en remplacement de Mme Véronique D’UDEKEM D’ACOZ, à La Hulpe, dont le mandat a pris fin à la demande de l’organisation qui l’avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur.
Bij besluit van de Directeur-generaal van 8 oktober 2009, dat in werking treedt op 15 oktober 2009, wordt de heer Christian SALEZ, te Schoten, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor het marokijnwerk en de handschoennijverheid, ter vervanging van Mevr. Véronique D’UDEKEM D’ACOZ, te Terhulpen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen.
72370
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD Commission paritaire pour les employés de la sidérurgie
Paritair Comité voor de bedienden van de ijzernijverheid
Par arrêté du Directeur général du 8 octobre 2009, qui entre en vigueur le 15 octobre 2009 : M. Marc DEDECKER, à Zutendaal, membre suppléant de la Commission paritaire pour les employés de la sidérurgie, est nommé, en qualité de représentant de l’organisation d’employeurs, membre effectif de cette commission, en remplacement de M. Jos STEEGMANS, à Hasselt, dont le mandat a pris fin à la demande de l’organisation qui l’avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; Mme Johanna LUYKX, à Bekkevoort, est nommée, en qualité de représentante de l’organisation d’employeurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de M. Marc DEDECKER, à Zutendaal, qui est nommé membre effectif; elle achèvera le mandat de son prédécesseur; M. David VANHOEBROEK, à Fleurus, est nommé, en qualité de représentant de l’organisation d’employeurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de M. Carlo MORETTIN, à Fontaine-l’Evêque, dont le mandat a pris fin à la demande de l’organisation qui l’avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.
Bij besluit van de Directeur-generaal van 8 oktober 2009, dat in werking treedt op 15 oktober 2009 : wordt de heer Marc DEDECKER, te Zutendaal, plaatsvervangend lid van het Paritair Comité voor de bedienden van de ijzernijverheid, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Jos STEEGMANS, te Hasselt, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; wordt Mevr. Johanna LUYKX, te Bekkevoort, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Marc DEDECKER, te Zutendaal, die tot gewoon lid wordt benoemd; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen; wordt de heer David VANHOEBROEK, te Fleurus, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Carlo MORETTIN, te Fontaine-l’Evêque, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.
Commission paritaire pour employés de l’industrie et du commerce du pétrole
Paritair Comité voor de bedienden uit de petroleumnijverheid en -handel
Par arrêté du Directeur général du 8 octobre 2009, qui entre en vigueur le 15 octobre 2009 : M. Kurt OFFECIERS, à Boom, est nommé, en qualité de représentant de l’organisation d’employeurs, membre effectif de la Commission paritaire pour employés de l’industrie et du commerce du pétrole, en remplacement de M. André GILLES, à Mol, dont le mandat a pris fin à la demande de l’organisation qui l’avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; M. Albert PIPIJN, à Schoten, Mmes Virginie ROSSEEL, à Anvers, Nathalie DERUE, à Kortenberg, et Ann CUYPERS, à Hove, sont nommés, en qualité de représentants de l’organisation d’employeurs, membres suppléants de cette commission, en remplacement respectivement de M. Claude HERREMAN, à Merelbeke, Mme Pascale BYL, à Brecht, et MM. Stefaan STEVENS, à Kalmthout et Gaëtan VAN DE WERVE, à Woluwe-Saint-Pierre, dont le mandat a pris fin à la demande de l’organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.
Bij besluit van de Directeur-generaal van 8 oktober 2009, dat in werking treedt op 15 oktober 2009 : wordt de heer Kurt OFFECIERS, te Boom, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden uit de petroleumnijverheid en -handel, ter vervanging van de heer André GILLES, te Mol, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; worden de heer Albert PIPIJN, te Schoten, Mevrn. Virginie ROSSEEL, te Antwerpen, Nathalie DERUE, te Kortenberg, en Ann CUYPERS, te Hove, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van de heer Claude HERREMAN, te Merelbeke, Mevr. Pascale BYL, te Brecht, en de heren Stefaan STEVENS, te Kalmthout en Gaëtan VAN DE WERVE, te Sint-Pieters-Woluwe, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.
Commission paritaire du spectacle
Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf
Par arrêté du Directeur général du 8 octobre 2009, qui entre en vigueur le 15 octobre 2009 : M. Paul CORTHOUTS, à Schaerbeek, est nommé, en qualité de représentant d’une organisation d’employeurs, membre effectif de la Commission paritaire du spectacle, en remplacement de M. Stéphane LEYS, à Anvers, dont le mandat a pris fin à la demande de l’organisation qui l’avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; Mme Chantal PAUWELS, à Anvers, est nommée, en qualité de représentante d’une organisation d’employeurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de M. Dirk CARRON, à Anvers, dont le mandat a pris fin à la demande de l’organisation qui l’avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.
Bij besluit van de Directeur-generaal van 8 oktober 2009, dat in werking treedt op 15 oktober 2009 : wordt de heer Paul CORTHOUTS, te Schaarbeek, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf, ter vervanging van de heer Stéphane LEYS, te Antwerpen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; wordt Mevr. Chantal PAUWELS, te Antwerpen, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Dirk CARRON, te Antwerpen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD
72371
Commission paritaire du spectacle
Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf
Par arrêté du Directeur général du 8 octobre 2009, qui entre en vigueur le 15 octobre 2009 : M. Bram VAN BRAECKEVELT, à Oostkamp, est nommé, en qualité de représentant d’une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire du spectacle, en remplacement de M. Gert VAN HEES, à Herent, qui est nommé membre suppléant; il achèvera le mandat de son prédécesseur;
Bij besluit van de Directeur-generaal van 8 oktober 2009, dat in werking treedt op 15 oktober 2009 : wordt de heer Bram VAN BRAECKEVELT, te Oostkamp, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor het vermakelijkheidsbedrijf, ter vervanging van de heer Gert VAN HEES, te Herent, die tot plaatsvervangend lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; wordt de heer Gert VAN HEES, te Herent, gewoon lid van dit comité, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van de heer Erik DECOO, te Lubbeek, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.
M. Gert VAN HEES, à Herent, membre effectif de cette commission, est nommé, en qualité de représentant d’une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de M. Erik DECOO, à Lubbeek, dont le mandat a pris fin à la demande de l’organisation qui l’avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.
Commission paritaire des entreprises d’assurances
Paritair Comité voor het verzekeringswezen
Par arrêté du Directeur général du 8 octobre 2009, qui entre en vigueur le 15 octobre 2009, M. Eric BOMBEY, à Genappe, est nommé, en qualité de représentant de l’organisation d’employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire des entreprises d’assurances, en remplacement de Mme Isabelle SONNEVILLE, à Jette, dont le mandat a pris fin à la demande de l’organisation qui l’avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur.
Bij besluit van de Directeur-generaal van 8 oktober 2009, dat in werking treedt op 15 oktober 2009, wordt de heer Eric BOMBEY, te Genepiën, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, ter vervanging van Mevr. Isabelle SONNEVILLE, te Jette, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen.
Sous-commission paritaire des établissements et services d’éducation et d’hébergement de la Communauté flamande
Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap.
Par arrêté du Directeur général du 8 octobre 2009, qui entre en vigueur le 15 octobre 2009 : M. Bram VAN BRAECKEVELT, à Oostkamp, est nommé, en qualité de représentant d’une organisation de travailleurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire des établissements et services d’éducation et d’hébergement de la Communauté flamande, en remplacement de M. Gert VAN HEES, à Herent, qui est nommé membre suppléant; il achèvera le mandat de son prédécesseur;
Bij besluit van de Directeur-generaal van 8 oktober 2009, dat in werking treedt op 15 oktober 2009 : wordt de heer Bram VAN BRAECKEVELT, te Oostkamp, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap, ter vervanging van de heer Gert VAN HEES, te Herent, die tot plaatsvervangend lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; wordt de heer Gert VAN HEES, te Herent, gewoon lid van dit subcomité, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van Mevr. Chantal VAN HOVE, te Antwerpen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen.
M. Gert VAN HEES, à Herent, membre effectif de cette souscommission, est nommé, en qualité de représentant d’une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette sous-commission, en remplacement de Mme Chantal VAN HOVE, à Anvers, dont le mandat a pris fin à la demande de l’organisation qui l’avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur.
Commission paritaire de l’industrie et du commerce du diamant
Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel
Par arrêté du Directeur général du 8 octobre 2009, qui entre en vigueur le 15 octobre 2009, Mme Gerda TIELEMANS, à Anvers, est nommée, en qualité de représentante d’une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire de l’industrie et du commerce du diamant, en remplacement de M. Philippe HENQUET, à Anvers, dont le mandat a pris fin à la demande de l’organisation qui l’avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.
Bij besluit van de Directeur-generaal van 8 oktober 2009, dat in werking treedt op 15 oktober 2009, wordt Mevr. Gerda TIELEMANS, te Antwerpen, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, ter vervanging van de heer Philippe HENQUET, te Antwerpen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.
72372
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD
Commission paritaire pour les institutions publiques de crédit
Paritair Comité voor de openbare kredietinstellingen
Par arrêté du Directeur général du 8 octobre 2009, qui entre en vigueur le 15 octobre 2009, M. Laurent DEMOULIN, à Sombreffe, est nommé, en qualité de représentant d’une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour les institutions publiques de crédit, en remplacement de M. Patrick GIET, à Anderlecht, dont le mandat a pris fin à la demande de l’organisation qui l’avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.
Bij besluit van de Directeur-generaal van 8 oktober 2009, dat in werking treedt op 15 oktober 2009, wordt de heer Laurent DEMOULIN, te Sombreffe, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de openbare kredietinstellingen, ter vervanging van de heer Patrick GIET, te Anderlecht, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.
Commission paritaire de l’industrie du gaz et de l’électricité
Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf
Par arrêté du Directeur général du 8 octobre 2009, qui entre en vigueur le 15 octobre 2009, M. Arnaud VAN DER GRACHT, à Bruxelles, est nommé, en qualité de représentant de l’organisation d’employeurs, membre effectif de la Commission paritaire de l’industrie du gaz et de l’électricité, en remplacement de M. Jacques MESDJIAN, à Ixelles, dont le mandat a pris fin à la demande de l’organisation qui l’avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.
Bij besluit van de Directeur-generaal van 8 oktober 2009, dat in werking treedt op 15 oktober 2009, wordt de heer Arnaud VAN DER GRACHT, te Brussel, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor het gas- en elektriciteitsbedrijf, ter vervanging van de heer Jacques MESDJIAN, te Elsene, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.
Commission paritaire pour le secteur socio-culturel
Paritair Comité voor de socio-culturele sector
Par arrêté du Directeur général du 8 octobre 2009, qui entre en vigueur le 15 octobre 2009, M. Bram VAN BRAECKEVELT, à Oostkamp, est nommé, en qualité de représentant d’une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire pour le secteur socio-culturel, en remplacement de M. Gert VAN HEES, à Herent, dont le mandat a pris fin à la demande de l’organisation qui l’avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.
Bij besluit van de Directeur-generaal van 8 oktober 2009, dat in werking treedt op 15 oktober 2009, wordt de heer Bram VAN BRAECKEVELT, te Oostkamp, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de socio-culturele sector, ter vervanging van de heer Gert VAN HEES, te Herent, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.
Commission paritaire des établissements et des services de santé
Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten
Par arrêté du Directeur général du 8 octobre 2009, qui entre en vigueur le 15 octobre 2009, M. Bram VAN BRAECKEVELT, à Oostkamp, est nommé, en qualité de représentant d’une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire des établissements et des services de santé, en remplacement de Mme Chantal VAN HOVE, à Anvers, dont le mandat a pris fin à la demande de l’organisation qui l’avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur.
Bij besluit van de Directeur-generaal van 8 oktober 2009, dat in werking treedt op 15 oktober 2009, wordt de heer Bram VAN BRAECKEVELT, te Oostkamp, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, ter vervanging van Mevr. Chantal VAN HOVE, te Antwerpen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen.
Commission paritaire pour le secteur flamand de l’aide sociale et des soins de santé
Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector
Par arrêté du Directeur général du 8 octobre 2009, qui entre en vigueur le 15 octobre 2009 :
Bij besluit van de Directeur-generaal van 8 oktober 2009, dat in werking treedt op 15 oktober 2009 :
M. Bram VAN BRAECKEVELT, à Oostkamp, est nommé, en qualité de représentant d’une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire pour le secteur flamand de l’aide sociale et des soins de santé, en remplacement de M. Gert VAN HEES, à Herent, qui est nommé membre; il achèvera le mandat de son prédécesseur;
wordt de heer Bram VAN BRAECKEVELT, te Oostkamp, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijnsen gezondheidssector, ter vervanging van de heer Gert VAN HEES, te Herent, die tot plaatsvervangend lid wordt benoemd; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen;
M. Gert VAN HEES, à Herent, membre effectif de cette commission, est nommé, en qualité de représentant d’une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de Mme Chantal VAN HOVE, à Anvers, dont le mandat a pris fin à la demande de l’organisation qui l’avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur.
wordt de heer Gert VAN HEES, te Herent, gewoon lid van dit comité, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit comité, ter vervanging van Mevr. Chantal VAN HOVE, te Antwerpen, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorgangster voleindigen.
72373
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE
[C − 2009/09788] 28 OCTOBRE 2009. — Arrêté ministériel portant désignation et remplacement d’un membre effectif désigné par le Président du Comité de direction pour siéger au sein de la Commission départementale des stages pour les agents d’expression franc¸ aise des niveaux B, C et D du Service public fédéral Justice
[C − 2009/09788] 28 OKTOBER 2009. — Ministerieel besluit houdende de aanduiding en vervanging van een effectief lid aangeduid door de Voorzitter van het Directiecomité teneinde te zetelen in de departementale stagecommissie ingesteld voor de Franstalige ambtenaren van de niveaus B, C en D van de Federale Overheidsdienst Justitie De Minister van Justitie,
Le Ministre de la Justice, Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d’hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d’avis, modifiée par les lois des 17 juillet 1997 et 3 mai 2003; Vu l’arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l’Etat, notamment l’article 38 et les arrêtés royaux qui l’ont modifié; Vu l’arrêté ministériel du 20 juin 2003 portant réactualisation de la Commission départementale des stages pour les agents d’expression franc¸ aise des niveaux B, C et D du Service public fédéral Justice; Vu la lettre du 26 juin 2009 de Mme Jacqueline Laboureur, Conseiller à la Direction générale de l’Organisation judiciaire, Service du personnel,
Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, gewijzigd bij de wetten van 17 juli 1997 en 3 mei 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel, inzonderheid op artikel 38 en op de koninklijke besluiten tot wijziging ervan; Gelet op het ministerieel besluit van 20 juni 2003 houdende heractualisering van de Departementale stagecommissie voor de Franstalige ambtenaren van de niveaus B, C en D bij de Federale Overheidsdienst Justitie; Gelet op de brief d.d. 26 juni 2009 van Mevr. Jacqueline Laboureur, Adviseur bij het Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie, Personeelsdienst, Besluit :
Arrête : er
Article 1 . M. Stéphane Xaborov, Conseiller, S.I.P.P. Services du Président, est désigné en qualité de membre effectif de la Commission départementale des stages pour les agents d’expression franc¸ aise des niveaux B, C et D du Service public fédéral Justice en remplacement de Mme Jacqueline Laboureur, Conseiller.
Artikel 1. De Heer Stéphane Xaborov, Adviseur, I.D.P.B., Diensten van de Voorzitter, is aangeduid als effectief lid van de departementale stagecommissie, ingesteld voor de Franstalige ambtenaren van de niveaus B, C en D van de Federale Overheidsdienst Justitie ter vervanging van Mevr. Jacqueline Laboureur, Adviseur.
Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2010.
Art. 2. Dit besluit treedt in werking met ingang op 1 januari 2010.
Bruxelles, le 28 octobre 2009.
Brussel, 28 oktober 2009.
S. DE CLERCK
S. DE CLERCK
* SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE [C − 2009/09786]
[C − 2009/09786] Ordre judiciaire
Rechterlijke Orde
Par arrêtés ministériels du 6 novembre 2009, restent temporairement délégués aux fonctions de greffier au tribunal de première instance de Bruxelles :
Bij ministeriële besluiten van 6 november 2009 blijft opdracht gegeven om tijdelijk het ambt van griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Brussel te vervullen aan :
— Mme Beeken, N., collaborateur au greffe de ce tribunal;
— Mevr. Beeken, N., medewerker bij de griffie van deze rechtbank;
— Mme Ceuppens, L., collaborateur au greffe de ce tribunal;
— Mevr. Ceuppens, L., medewerker bij de griffie van deze rechtbank;
— Mme Colot, V., collaborateur au greffe de ce tribunal;
— Mevr. Colot, V., medewerker bij de griffie van deze rechtbank;
— Mme Courtoy, M., collaborateur au greffe de ce tribunal;
— Mevr. Courtoy, M., medewerker bij de griffie van deze rechtbank;
— Mme de Biolley, A., collaborateur au greffe de ce tribunal;
— Mevr. de Biolley, A., medewerker bij de griffie van deze rechtbank;
— Mme Delat, C., collaborateur au greffe de ce tribunal;
— Mevr. Delat, C., medewerker bij de griffie van deze rechtbank;
— Mme Goossens, K., collaborateur au greffe de ce tribunal;
— Mevr. Goossens, K., medewerker bij de griffie van deze rechtbank;
— M. Harpigny, J.-M., collaborateur au greffe de ce tribunal;
— de heer Harpigny, J.-M., medewerker bij de griffie van deze rechtbank;
— Mme Hemmeryckx, F., collaborateur au greffe de ce tribunal;
— Mevr. Hemmeryckx, F., medewerker bij de griffie van deze rechtbank;
— Mme Mouffe, E., collaborateur au greffe de ce tribunal;
— Mevr. Mouffe, E., medewerker bij de griffie van deze rechtbank;
— Mme Parubaj, V., collaborateur au greffe de ce tribunal;
— Mevr. Parubaj, V., medewerker bij de griffie van deze rechtbank;
— Mme Sauvage, C., collaborateur au greffe de ce tribunal;
— Mevr. Sauvage, C., medewerker bij de griffie van deze rechtbank;
— Mme Troch, G., collaborateur au greffe de ce tribunal;
— Mevr. Troch, G., medewerker bij de griffie van deze rechtbank;
— Mme Verlaeten, M., collaborateur au greffe de ce tribunal;
— Mevr. Verlaeten, M., medewerker bij de griffie van deze rechtbank;
— M. Wansart, P.-M., collaborateur au greffe de ce tribunal;
— de heer Wansart, P.-M., medewerker bij de griffie van deze rechtbank;
— M. Heuslich, O., collaborateur sous contrat au greffe de ce tribunal;
— de heer Heuslich, O., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van deze rechtbank;
72374
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD
— M. Mathelot, G., collaborateur sous contrat au greffe de ce tribunal; — Mme Melaerts, N., collaborateur sous contrat au greffe de ce tribunal; — Mme Vigil Garcia, V., collaborateur sous contrat au greffe de ce tribunal; — Mme Di Giovanni, D., collaborateur au greffe de ce tribunal; — Mme Bury, N., collaborateur sous contrat au greffe de ce tribunal; — Mme Breckpot, S., collaborateur sous contrat au greffe de ce tribunal; — Mme Stassin, S., collaborateur sous contrat au greffe de ce tribunal; — Mme Fourneau, N., assistant au greffe de ce tribunal; — M. Schaillée, G., assistant au greffe de ce tribunal; — Mme Denil, D., collaborateur au greffe de ce tribunal; — M. D’Hondt, W., collaborateur au greffe de ce tribunal; — Mme Dooremont, M., collaborateur au greffe de ce tribunal; — Mme Gluck, D., collaborateur au greffe de ce tribunal; — M. Gysemans, J., collaborateur au greffe de ce tribunal; — Mme Nevens, P., collaborateur au greffe de ce tribunal; — M. Vanbellingen, C., collaborateur au greffe de ce tribunal; — Mme Vanderlin, D., collaborateur au greffe de ce tribunal; — Mme Vernet, B., collaborateur au greffe de ce tribunal; — Mme Bouffioulx, F., collaborateur sous contrat au greffe de ce tribunal; — M. Bricquet, C., collaborateur sous contrat au greffe de ce tribunal; — Mme Moors, I., collaborateur sous contrat au greffe de ce tribunal; — M. Quandt, F., collaborateur sous contrat au greffe de ce tribunal; — Mme Vander Seypen, M., collaborateur sous contrat au greffe de ce tribunal; — Mme Van Malder, V., collaborateur sous contrat au greffe de ce tribunal. Le recours en annulation des actes précités à portée individuelle peut être soumis à la section administration du Conseil d’Etat endéans les soixante jours après cette publication. La requête doit être envoyée au Conseil d’Etat, section du contentieux administratif (adresse : rue de la Science 33, 1040 Bruxelles), sous pli recommandé à la poste.
— de heer Mathelot, G., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van deze rechtbank; — Mevr. Melaerts, N., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van deze rechtbank; — Mevr. Vigil, Garcia V., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van deze rechtbank; — Mevr. Di Giovanni, D., medewerker bij de griffie van deze rechtbank; — Mevr. Bury, N., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van deze rechtbank; — Mevr. Breckpot, S., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van deze rechtbank; — Mevr. Stassin, S., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van deze rechtbank; — Mevr. Fourneau, N., assistent bij de griffie van deze rechtbank; — de heer Schaillée, G., assistent bij de griffie van deze rechtbank; — Mevr. Denil, D., medewerker bij de griffie van deze rechtbank; — de heer D’Hondt, W., medewerker bij de griffie van deze rechtbank; — Mevr. Dooremont, M., medewerker bij de griffie van deze rechtbank; — Mevr. Gluck, D., medewerker bij de griffie van deze rechtbank; — de heer Gysemans, J., medewerker bij de griffie van deze rechtbank; — Mevr. Nevens, P., medewerker bij de griffie van deze rechtbank; — de heer Van Bellingen, C., medewerker bij de griffie van deze rechtbank; — Mevr. Vanderlin, D., medewerker bij de griffie van deze rechtbank; — Mevr. Vernet, B., medewerker bij de griffie van deze rechtbank; — Mevr. Bouffioulx, F., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van deze rechtbank; — de heer Bricquet, C., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van deze rechtbank; — Mevr. Moors, I., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van deze rechtbank; — de heer Quandt, F., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van deze rechtbank; — Mevr. Vander Seypen, M., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van deze rechtbank; — Mevr. Van Malder, V., medewerker op arbeidsovereenkomst bij de griffie van deze rechtbank. Het beroep tot nietigverklaring van de voormelde akten met individuele strekking kan voor de afdeling administratie van de Raad van State worden gebracht binnen zestig dagen na deze bekendmaking. Het verzoekschrift dient bij ter post aangetekende brief aan de Raad van State, afdeling bestuursrechtspraktijk, (adres : Wetenschapsstraat 33, 1040 Brussel), te worden toegezonden.
*
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
[C − 2009/11483] Agrément d’un organisme pour les contrôles des installations électriques
[C − 2009/11483] Erkenning van een organisme voor de controles van elektrische installaties
Par arrêté ministériel du 3 novembre 2009, l’ASBL ″ACA″, ayant son siège à 8800 Roeselare, Grenadiersstraat 6C, dont le numéro d’entreprise est 0811.407.869, est agréée pour une période de trois ans pour le contrôle des installations électriques domestiques à basse et très basse tension.
Bij ministerieel besluit van 3 november 2009 wordt de VZW ″ACA″, gevestigd te 8800 Roeselare, Grenadiersstraat 6C, met ondernemingsnummer 0811.407.869, erkend voor een periode van drie jaar voor de controle van huishoudelijke elektrische installaties op laagspanning en zeer lage spanning.
72375
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD
GOUVERNEMENTS DE COMMUNAUTE ET DE REGION GEMEENSCHAPS- EN GEWESTREGERINGEN GEMEINSCHAFTS- UND REGIONALREGIERUNGEN
COMMUNAUTE FRANÇAISE — FRANSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE [C − 2009/29712] 24 MARS 2009. — Arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise portant désignation des membres de la Commission de reconnaissance d’expérience utile créée en vertu du décret du 8 février 1999 relatif aux fonctions et titres des membres du personnel enseignant des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté franc¸ aise Le Gouvernement de la Communaute franc¸ aise, Vu le décret du 8 février 1999 relatif aux fonctions et titres des membres du personnel enseignant des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté franc¸ aise; Vu l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 23 juin 1999 pris en application de l’article 8 du décret du 8 février 1999 relatif aux fonctions et titres des membres du personnel enseignant des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté franc¸ aise; Vu l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 18 décembre 2003, tel que modifié, portant désignation des membres de la Commission de reconnaissance d’expérience utile créée par l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 23 juin 1999; Considérant que les membres de la Commission de reconnaissance d’expérience utile des Hautes Ecoles sont désignés pour un terme de quatre ans renouvelable; Considérant que ce terme est arrivé à échéance en date du 31 août 2007; Considérant la nécessité d’assurer la continuité du service public; Sur la proposition de la Ministre chargée de l’Enseignement supérieur, Arrête : CHAPITRE Ier. — Composition Article 1er. Sont désignés comme membres de la Commission de reconnaissance d’expérience utile des Hautes Ecoles : 1° En tant que Président visé à l’article 2, 1°, de l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 23 juin 1999 pris en application de l’article 8 du décret du 8 février 1999 relatif aux fonctions et titres des membres du personnel enseignant des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la Communauté franc¸ aise : - M. Bernard GORET, Directeur général des personnels de l’Enseignement de la Communauté franc¸ aise; 2° En tant que vice-Président visé à l’article 2, 2° de l’arrêté précité : le Directeur général des Personnels de l’Enseignement subventionné ou son délégué de rang 15 au moins; 3° En tant que membre effectif visé à l’article 2, 3°, a) de l’arrêté précité : - M. Guy LEVACQ; En tant que membre suppléant visé à l’article 2, 3°, a) de l’arrêté précité : - Mme Colette DUPONT; 4° En tant que membre effectif visé à l’article 2, 3°, b) de l’arrêté précité : - Mme Christine RUHL; En tant que membre suppléant visé à l’article 2, 3°, b) de l’arrêté précité : - Mme Pierrette MEERSCHAUT; 5° En tant que membres effectifs visés à l’article 2,3°, c) de l’arrêté précité : — Mme Corine MATILLARD; — M. Guy BEART; — M. Franc¸ ois CRISPEELS; En tant que membres suppléants visés à l’article 2, 3°, c) de l’arrêté précité : — M. Philippe MEEUS; — M. Patrick DYSSELER; — Mme Anne-Marie MONIOTTE; 6° En tant que membres effectifs visés à l’article 2, 3°, d) de l’arrêté précité : — Mme Christiane CORNET; — M. Jean VANDIEVOET; — Mme Anne-Franc¸ oise VANGANSBERGT;
72376
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD En tant que membres suppléants visés à l’article 2, 3°, d) de l’arrêté précité : — M. Philippe JONAS; — M. Jacques ROCHEZ; — M. Bernard DETIMMERMAN. Art. 2. Mme Laetitia KALIMBIRIRO, Attachée, est désignée en qualité de secrétaire de ladite Commission de reconnaissance d’expérience utile. Art. 3. M. Sébastien NENNEN, Attaché, est désigné en qualité de secrétaire suppléant de ladite Commission de reconnaissance d’expérience utile. CHAPITRE II. — Dispositions abrogatoires Art. 4. L’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 18 décembre 2003, tel que modifié, portant désignation des membres de la Commission de reconnaissance d’expérience utile créée par l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 23 juin 1999 est abrogé. CHAPITRE III. — Dispositions finales Art. 5. Les désignations susvisées prennent cours à la date d’entrée en vigueur du présent arrêté. Art. 6. Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2007. Art. 7. La Ministre de l’Enseignement supérieur est chargée de l’exécution du présent arrêté. Bruxelles, le 24 mars 2009. Pour le Gouvernement de la Communauté franc¸ aise : La Ministre de l’Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique et des Relations internationales, Mme M.-D. SIMONET
VERTALING MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP [C − 2009/29712] 24 MAART 2009. — Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende aanstelling van de leden van de Commissie voor de erkenning van nuttige ervaring opgericht krachtens het decreet van 8 februari 1999 betreffende de ambten en bekwaamheidsbewijzen van de leden van het onderwijzend personeel in de Hogescholen ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 8 februari 1999 betreffende de ambten en bekwaamheidsbewijzen van de leden van het onderwijzend personeel in de Hogescholen ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 1999 genomen bij toepassing van artikel 8 van het decreet van 8 februari 1999 betreffende de ambten en bekwaamheidsbewijzen van de leden van het onderwijzend personeel in de Hogescholen ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 december 2003, zoals gewijzigd, houdende aanwijzing van de leden van de Commissie voor de erkenning van nuttige ervaring ingericht door het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 1999; Overwegende dat de leden van de Commissie voor de erkenning van nuttige ervaring van de Hogescholen aangesteld zijn voor een termijn van vier jaar die hernieuwbaar is; Overwegende dat die termijn verstreken is op 31 augustus 2007; Gelet op de noodzakelijkheid de continuïteit van de overheidsdienst te garanderen; Op de voordracht van de Minister belast met het Hoger onderwijs, Besluit : HOOFDSTUK I. — Samenstelling Artikel 1. De volgende personen worden aangesteld als lid van de Commissie voor de erkenning van nuttige ervaring van de Hogescholen : 1° Als Voorzitter bedoeld in artikel 2, 1°, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 1999 genomen ter uitvoering van artikel 8 van het decreet van 8 februari 1999 betreffende de ambten en bekwaamheidsbewijzen van de leden van het onderwijzend personeel in de Hogescholen ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap : - De heer Bernard GORET, Directeur-generaal van het Onderwijspersoneel van de Franse Gemeenschap; 2° Als Ondervoorzitter bedoeld in artikel 2, 2° van voormeld besluit : de Directeur-generaal van het Gesubsidieerd onderwijspersoneel of zijn afgevaardigde van minstens rang 15;
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD 3° Als werkend lid bedoeld in artikel 2, 3°, a) van voormeld besluit : De heer Guy LEVACQ; Als plaatsvervangend lid bedoeld in artikel 2, 3°, a) van voormeld besluit : - Mevr. Colette DUPONT; 4°Als werkend lid bedoeld in artikel 2, 3°, b) van voormeld besluit : Mevr. Christine RUHL; Als plaatsvervangend lid bedoeld in artikel 2, 3°, b) van voormeld besluit : - Mevr. Pierrette MEERSCHAUT; 5° Als werkend lid bedoeld in artikel 2, 3°, c) van voormeld besluit : — Mevr. Corine MATILLARD; — De heer Guy BEART; — De heer Franc¸ ois CRISPEELS; Als plaatsvervangend lid bedoeld in artikel 2, 3°, c) van voormeld besluit : — De heer Philippe MEEUS; — De heer Patrick DYSSELER; — Mevr. Anne-Maris MONIOTTE; 6° Als werkend lid bedoeld in artikel 2, 3°, d) van voormeld besluit : — Mevr. Christiane CORNET; — De heer Jean VANDIEVOET; — Mevr. Anne-Franc¸ oise VANGANSBERGT; Als plaatsvervangend lid bedoeld in artikel 2, 3°, d) van voormeld besluit : — De heer Philippe JONAS; — De heer Jacques ROCHEZ; — De heer Bernard DETIMMERMAN. Art. 2. Mevr. Laetitia KALIMBIRIRO, Attaché, wordt aangesteld als secretaris van de bedoelde Commissie voor de erkenning van nuttige ervaring. Art. 3. De heer Sébastien NENNEN, Attaché, wordt aangesteld als plaatsvervangend secretaris van de bedoelde Commissie voor de erkenning van nuttige ervaring. HOOFDSTUK II. — Opheffingsbepalingen Art. 4. Het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 december 2003, zoals gewijzigd, houdende aanwijzing van de leden van de Commissie voor de erkenning van de nuttige ervaring ingericht door het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 1999 wordt opgeheven. HOOFDSTUK III. — Slotbepalingen Art. 5. Bovenvermelde aanstellingen gaan in vanaf de datum van inwerkingtreding van dit besluit. Art. 6. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2007. Art. 7. De Minister van Hoger onderwijs wordt belast met de uitvoering van dit besluit. Brussel, 24 maart 2009. Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : De Minister van Hoger onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek en Internationale Betrekkingen, Mevr. M.-D. SIMONET
72377
72378
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE [C − 2009/29707] 15 JUIN 2009. — Arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise portant désignation des représentants de l’Enseignement de la Commission d’agrément des services d’accrochage scolaire Le Gouvernement de la Communauté franc¸ aise, Vu le décret du 12 mai 2004 portant diverses mesures de lutte contre le décrochage scolaire, l’exclusion et la violence à l’école, modifié le 1er juillet 2005 et le 8 janvier 2009, l’article 25, § 1er, 4°; Considérant qu’il convient de désigner les cinq représentants de l’Enseignement afin de pouvoir agréer les services d’accrochage scolaire, Arrête : Article 1er. Sont désignés comme représentants de l’Enseignement au sein de la Commission d’agrément des services d’accrochage scolaire en qualité de : Membres effectifs
Membres suppléants
Alain FAURE
Alfred PIRAUX
Nicky DE MAYER
Danièle CLAUSSE
Joëlle BERTIN
Jean-Yves WOESTYN
Valérie DENAYER
Philippe JONAS
Charles MALISOUX
Marc SOBLET
Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juin 2009. Bruxelles, le 15 juin 2009. Pour le Gouvernement de la Communauté franc¸ aise : Le Ministre de l’Enseignement obligatoire, C. DUPONT
VERTALING MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP [C − 2009/29707] 15 JUNI 2009. — Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot aanstelling van de vertegenwoordigers van het Onderwijs van de Erkenningscommissie voor de diensten voor schoolherinschakeling De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 12 mei 2004 betreffende diverse maatregelen inzake de strijd tegen het vroegtijdig verlaten van de school, de uitsluiting en het geweld op school, gewijzigd op 1 juli 2005 en 8 januari 2009, artikel 25, § 1, 4°; Overwegende dat de vijf vertegenwoordigers van het Onderwijs aangesteld moeten worden om de diensten voor schoolherinschakeling te kunnen erkennen, Besluit : Artikel 1. De volgende personen worden aangesteld als vertegenwoordigers van het Onderwijs binnen de erkenningscommissie voor de diensten voor schoolherinschakeling als : Werkende leden
Plaatsvervangende leden
Alain FAURE
Alfred PIRAUX
Nicky DE MAYER
Danièle CLAUSSE
Joëlle BERTIN
Jean-Yves WOESTYN
Valérie DENAYER
Philippe JONAS
Charles MALISOUX
Marc SOBLET
Art. 2. Dit besluit treedt in werking op 1 juni 2009. Brussel, 15 juni 2009. Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : De Minister van Leerplichtonderwijs, C. DUPONT
72379
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE [C − 2009/29718] 14 SEPTEMBRE 2009. — Arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise modifiant l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 22 février 2008 portant désignation des membres de la Chambre de recours des centres psycho-médico-sociaux libres confessionnels subventionnés Le Gouvernement de la Communauté franc¸ aise, Vu le décret du 31 janvier 2002 fixant le statut des membres du personnel technique subsidié des centres psycho-médico-sociaux libres subventionnés, notamment l article 103; Vu l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 9 février 1998 portant délégations de compétences et de signatures aux fonctionnaires généraux et à certains autres agents des Services du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise, notamment l’article 69 complété par l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 15 décembre 1998, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise des 18 décembre 2001, 21 janvier 2004 et 14 mai 2009; Vu l’arrêté du Gouvernement du 4 septembre 2002 portant création de la Chambre de recours pour les centres psycho-médico-sociaux libres confessionnels subventionnés; Vu l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 22 février 2008 portant désignation des membres de la Chambre de recours des centres psycho-médico-sociaux libres confessionnels; Considérant qu’il convient de procéder au remplacement des membres démissionnaires, Arrête : Article 1er. Dans l’article 1er, deuxième alinéa, de l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 22 février 2008 portant désignation des membres de la Chambre de recours des centres psycho-médico-sociaux libres confessionnels, les mots « Mme Karima M’SAOURI » et « Mme Béatrice DEPUYDT » sont respectivement remplacés par les mots « M. Jean-Paul HITTELET » et « M. Jean SONCK » Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. Bruxelles, le 14 septembre 2009. Pour le Gouvernement de la Communauté franc¸ aise : L’Administrateur général, A. BERGER
VERTALING MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP [C − 2009/29718] 14 SEPTEMBER 2009. — Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 februari 2008 tot aanstelling van de leden van de Raad van Beroep voor de gesubsidieerde confessionele vrije psycho-medisch-sociale centra De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 31 januari 2002 tot vaststelling van het statuut van de leden van het gesubsidieerd technisch personeel van de gesubsidieerde vrije psycho-medisch-sociale centra, inzonderheid op artikel 103; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de ambtenaren-generaal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 69 aangevuld met het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 december 1998, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 december 2001, 21 januari 2004 en 14 mei 2009; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 september 2002 tot oprichting van de Raad van Beroep voor het gesubsidieerde technisch personeel van de gesubsidieerde confessionele vrije psycho-medischsociale centra; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 februari 2008 tot aanstelling van de leden van de Raad van Beroep voor de gesubsidieerde confessionele vrije psycho-medisch-sociale centra; Overwegende dat de aftredende leden vervangen moeten worden, Besluit : Artikel 1. In artikel 1, tweede lid, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 februari 2008 tot aanstelling van de leden van de Raad van Beroep voor de gesubsidieerde confessionele vrije psycho-medisch-sociale centra, worden de woorden « Mevr. Karima M’SAOURI » en « Mevr. Béatrice DEPUYDT » respectievelijk vervangen door de woorden « de heer Jean-Paul HITTELET » en « de heer Jean SONCK ». Art. 2. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt. Brussel, 14 september 2009. Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : De Administrateur-generaal, A. BERGER
72380
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE [C − 2009/29719] 14 SEPTEMBRE 2009. — Arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise modifiant l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 24 octobre 2008 portant nomination des membres de la Chambre de recours de l’enseignement supérieur non universitaire libre de caractère non confessionnel Le Gouvernement de la Communauté franc¸ aise, Vu le décret du 24 juillet 1997 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant et du personnel auxiliaire d’éducation des hautes écoles organisées ou subventionnées par la Communauté franc¸ aise, notamment l’article 159; Vu l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 9 février 1998 portant délégations de compétences et de signatures aux fonctionnaires généraux et à certains autres agents des Services du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise, notamment l’article 69 complété par l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 15 décembre 1998, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise des 18 décembre 2001, 21 janvier 2004 et 14 mai 2009; Vu l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 23 novembre 1998 instituant une Chambre de recours pour l’enseignement supérieur non universitaire libre de caractère non confessionnel modifié par l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 8 novembre 2001; Vu l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 24 octobre 2008 portant nomination des membres de la Chambre de recours de l’enseignement supérieur non universitaire libre de caractère non confessionnel; Considérant qu’il convient de procéder au remplacement des membres démissionnaires, Arrête : Article 1er. Dans l’article 1er, 1er tiret, de l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 24 octobre 2008 portant nomination des membres de la Chambre de recours de l’enseignement supérieur non universitaire libre non confessionnel, les mots « M. Marc DUBRU » sont remplacés par les mots « Mme France MARCOTTE ». Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. Bruxelles, le 14 septembre 2009. Pour le Gouvernement de la Communauté franc¸ aise : L’Administrateur général, A. BERGER
VERTALING MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP [C − 2009/29719] 14 SEPTEMBER 2009. — Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 oktober 2008 houdende benoeming van de leden van de Raad van Beroep voor het niet-confessioneel vrij niet-universitair hoger onderwijs De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 24 juli 1997 dat het statuut bepaalt van het bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel van de hogescholen ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 159; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de ambtenaren-generaal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 69 aangevuld met het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 december 1998, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 december 2001, 21 januari 2004 en 14 mei 2009; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 november 1998 tot instelling van een Raad van Beroep voor het niet-confessioneel vrij niet-universitair hoger onderwijs, gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 november 2001; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 oktober 2008 houdende benoeming van de leden van de Raad van Beroep voor het niet-confessioneel vrij niet-universitair hoger onderwijs; Overwegende dat de aftredende leden vervangen moeten worden, Besluit : Artikel 1. In artikel 1, eerste streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 oktober 2008 houdende benoeming van de leden van de Raad van Beroep voor het niet-confessioneel vrij niet-universitair hoger onderwijs, worden de woorden « de heer Marc DUBRU » vervangen door de woorden « Mevr. France MARCOTTE ». Art. 2. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt. Brussel, 14 september 2009. Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : De Administrateur-generaal, A. BERGER
72381
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE [C − 2009/29720] 14 SEPTEMBRE 2009. — Arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise modifiant l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 24 octobre 2008 portant nomination des membres de la Chambre de recours de l’enseignement supérieur libre non confessionnel Le Gouvernement de la Communauté franc¸ aise, Vu le décret du 1er février 1993 fixant le statut des membres du personnel subsidié de l’enseignement libre subventionné, notamment l’article 80, modifié par le décret du 19 décembre 2002 et l’article 81, remplacé par le décret du 19 décembre 2002 et modifié par le décret du 1er juillet 2005; Vu l’arrêté de l’Exécutif du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 8 mars 1993 relatif aux chambres de recours dans l’enseignement libre non confessionnel, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise des 23 novembre 1998 et 8 novembre 2001; Vu l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 24 octobre 2008 portant nomination des membres de la Chambre de recours de l’enseignement supérieur libre non confessionnel; Vu l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 9 février 1998 portant délégations de compétences et de signatures aux fonctionnaires généraux et à certains autres agents des Services du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise, notamment l’article 69 complété par l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 15 décembre 1998, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise des 18 décembre 2001, 21 janvier 2004 et 14 mai 2009; Considérant qu’il convient de procéder au remplacement des membres démissionnaires, Arrête : Article 1er. Dans l’article 1er, 1er tiret, de l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 24 octobre 2008 portant nomination des membres de la Chambre de recours de l’enseignement supérieur libre non confessionnel, les mots « M. Marc DUBRU » sont remplacés par les mots « Mme France MARCOTTE ». Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. Bruxelles, le 14 septembre 2009. Pour le Gouvernement de la Communauté franc¸ aise : L’Administrateur général, A. BERGER
VERTALING MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP [C − 2009/29720] 14 SEPTEMBER 2009. — Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 oktober 2008 houdende benoeming van de leden van de Raad van Beroep voor het niet-confessioneel vrij hoger onderwijs De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 1 februari 1993 houdende het statuut van de gesubsidieerde personeelsleden van het gesubsidieerd vrij onderwijs, inzonderheid op artikel 80, gewijzigd bij het decreet van 19 december 2002 en artikel 81, vervangen bij het decreet van 19 december 2002 en gewijzigd bij het decreet van 1 juli 2005; Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 8 maart 1993 betreffende de raden van beroep in het niet-confessioneel vrij onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 november 1998 en 8 november 2001; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 oktober 2008 houdende benoeming van de leden van de Raad van Beroep voor het niet-confessioneel vrij hoger onderwijs; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de ambtenaren-generaal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 69 aangevuld met het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 december 1998, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 december 2001, 21 januari 2004 en 14 mei 2009; Overwegende dat de aftredende leden vervangen moeten worden, Besluit : Artikel 1. In artikel 1, eerste streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 oktober 2008 houdende benoeming van de leden van de Raad van Beroep voor het niet-confessioneel vrij hoger onderwijs, worden de woorden « de heer Marc DUBRU » vervangen door de woorden « Mevr. France MARCOTTE ». Art. 2. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt. Brussel, 14 september 2009. Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : De Administrateur-generaal, A. BERGER
72382
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE [C − 2009/29721] 14 SEPTEMBRE 2009. — Arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise modifiant l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 16 mai 2008 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l’enseignement secondaire libre confessionnel Le Gouvernement de la Communauté franc¸ aise, Vu le décret du 1er février 1993 fixant le statut des membres du personnel subsidié de l’enseignement libre subventionné, notamment l’article 80, modifié par le décret du 19 décembre 2002 et l’article 81, remplacé par le décret du 19 décembre 2002 et modifié par le décret du 1er juillet 2005; Vu l’arrêté de l’Exécutif de la Communauté franc¸ aise du 8 mars 1993 relatif aux chambres de recours dans l’enseignement libre confessionnel, modifié par le décret du 3 mars 2004 et par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise des 23 novembre 1998, 7 juin 2001 et 8 novembre 2001; Vu l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 16 mai 2008 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l’enseignement secondaire libre confessionnel; Vu l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 9 février 1998 portant délégations de compétences et de signatures aux fonctionnaires généraux et à certains autres agents des Services du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise, notamment l’article 69 complété par l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 15 décembre 1998, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise des 18 décembre 2001, 21 janvier 2004 et 14 mai 2009; Considérant qu’il convient de procéder au remplacement des membres démissionnaires, Arrête : Article 1er. Dans l’article 1er, deuxième tiret de l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 16 mai 2008 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l’enseignement secondaire libre confessionnel, les mots « M. Marc DEFRENNE » sont remplacés par les mots « M. Marc DEFRAINE ». Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. Bruxelles, le 14 septembre 2009. Pour le Gouvernement de la Communauté franc¸ aise : L’Administrateur général, A. BERGER
VERTALING MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP [C − 2009/29721] 14 SEPTEMBER 2009. — Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 mei 2008 houdende aanstelling van de leden van de Raad van Beroep van het confessioneel vrij secundair onderwijs De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 1 februari 1993 houdende het statuut van de gesubsidieerde personeelsleden van het gesubsidieerd vrij onderwijs, inzonderheid op artikel 80, gewijzigd bij het decreet van 19 december 2002 en artikel 81, vervangen bij het decreet van 19 december 2002 en gewijzigd bij het decreet van 1 juli 2005; Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 8 maart 1993 betreffende de raden van Beroep in het vrij confessioneel onderwijs, gewijzigd bij het decreet van 3 maart 2004 en bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 november 1998, 7 juni 2001 en 8 november 2001; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 mei 2008 houdende aanstelling van de leden van de Raad van Beroep van het confessioneel vrij secundair onderwijs; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de ambtenaren-generaal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 69 aangevuld met het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 december 1998, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 december 2001, 21 januari 2004 en 14 mei 2009; Overwegende dat de aftredende leden vervangen moeten worden, Besluit : Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 mei 2008 houdende aanstelling van de leden van de Raad van Beroep van het confessioneel vrij secundair onderwijs, worden de woorden « de heer Marc DEFRENNE » vervangen door de woorden « de heer Marc DEFRAINE ». Art. 2. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt. Brussel, 14 september 2009. Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : De Administrateur-generaal, A. BERGER
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE [C − 2009/29722] 14 SEPTEMBRE 2009. — Arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise modifiant l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 10 novembre 2006 portant nomination des membres de la Commission paritaire centrale de l’enseignement libre non confessionnel Le Gouvernement de la Communaute franc¸ aise, Vu le décret du 1er février 1993 fixant le statut des membres du personnel subsidié de l’enseignement libre subventionné, notamment l’article 94; Vu l’arrêté de l’Exécutif de la Communauté franc¸ aise du 18 février 1993 relatif aux Commissions paritaires dans l’enseignement libre non confessionnel, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise des 23 novembre 1998 et 8 novembre 2001; Vu l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 10 novembre 2006 portant nomination des membres de la Commission paritaire centrale de l’enseignement libre non confessionnel; Vu l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 9 février 1998 portant délégations de compétences et de signatures aux fonctionnaires généraux et à certains autres agents des Services du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise, notamment l’article 69 complété par l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 15 décembre 1998, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise des 18 décembre 2001, 21 janvier 2004 et 14 mai 2009; Considérant qu’il convient de procéder au remplacement des membres démissionnaires, Arrête : Article 1er. Dans l’article 1er, deuxième tiret de l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 10 novembre 2006 portant nomination des membres de la Commission paritaire centrale de l’enseignement libre non confessionnel, les mots « Mme Rita DEHOLLANDER », « M. Didier DIRIX », « M. Alex DUQUENE » et « Mme Christiane CORNET » sont respectivement remplacés par les mots « M. Thierry COMPERE », « Mme Christiane CORNET », « M. Didier DIRIX » et « Mme Rita DEHOLLANDER ». Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. Bruxelles, le 14 septembre 2009. Pour le Gouvernement de la Communauté franc¸ aise : L’Administrateur général, A. BERGER
VERTALING MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP [C − 2009/29722] 14 SEPTEMBER 2009. — Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 november 2006 houdende benoeming van de leden van de Centrale Paritaire Commissie van het niet-confessioneel vrij onderwijs De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 1 februari 1993 houdende het statuut van de gesubsidieerde personeelsleden van het gesubsidieerd vrij onderwijs, inzonderheid op artikel 94; Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 18 februari 1993 betreffende de paritaire commissies in het niet-confessioneel vrij onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 november 1998 en 8 november 2001; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 november 2006 houdende benoeming van de leden van de Centrale Paritaire Commissie van het niet-confessioneel vrij onderwijs; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de ambtenaren-generaal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 69 aangevuld met het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 december 1998, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 december 2001, 21 januari 2004 en 14 mei 2009; Overwegende dat de aftredende leden vervangen moeten worden, Besluit : Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 november 2006 houdende benoeming van de leden van de Centrale Paritaire Commissie van het niet-confessioneel vrij onderwijs, worden de woorden « Mevr. Rita DEHOLLANDER », « de heer Didier DIRIX », « de heer Alex DUQUENE » en « Mevr. Christiane CORNET » respectievelijk vervangen door de woorden « de heer Thierry COMPERE », « Mevr. Christiane CORNET », « de heer Didier DIRIX » en « Mevr. Rita DEHOLLANDER ». Art. 2. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt. Brussel, 14 september 2009. Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : De Administrateur-generaal, A. BERGER
72383
72384
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE [C − 2009/29725] 14 SEPTEMBRE 2009. — Arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise modifiant l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 4 mai 2007 portant nomination des membres de la Commission paritaire centrale de l’enseignement supérieur non universitaire libre de caractère non confessionnel Le Gouvernement de la Communaute franc¸ aise, Vu le décret du 24 juillet 1997 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant et du personnel auxiliaire d’éducation des hautes écoles organisées ou subventionnées par la Communauté franc¸ aise, notamment l’ article 174; Vu l’arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 novembre 1998 instituant la Commission paritaire centrale de l’enseignement supérieur non universitaire libre de caractère non confessionnel modifié par l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 8 novembre 2001; Vu l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 4 mai 2007 portant nomination des membres de la Commission paritaire centrale de l’enseignement supérieur non universitaire libre de caractère non confessionnel; Vu l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 9 février 1998 portant délégations de compétences et de signatures aux fonctionnaires généraux et à certains autres agents des Services du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise, notamment l’article 69 complété par l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 15 décembre 1998, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise des 18 décembre 2001, 21 janvier 2004 et 14 mai 2009; Considérant qu’il convient de procéder au remplacement des membres démissionnaires, Arrête : Article 1er. Dans l’article 1er, deuxième tiret de l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 4 mai 2007 portant nomination des membres de la Commission paritaire centrale de l’enseignement supérieur libre non confessionnel, les mots « M. Denis JORISEN », « M. Benoît DEWOLF », « M. Jean-Pierre VAN ROYE » et « Mme Anne-Franc¸ oise VANGANSBERGT » sont respectivement remplacés par les mots « M. Thierry COMPERE », « Mme Anne-Franc¸ oise VANGANSBERGT », « M. Joseph THONON » et « M. Pierre BUXANT ». Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. Bruxelles, le 14 septembre 2009. Pour le Gouvernement de la Communauté franc¸ aise : L’Administrateur général, A. BERGER
VERTALING MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP [C − 2009/29725] 14 SEPTEMBER 2009. — Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 mei 2007 houdende benoeming van de leden van de Centrale Paritaire Commissie voor het niet-confessioneel vrij niet-universitair hoger onderwijs De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 24 juli 1997 dat het statuut bepaalt van het bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend hulppersoneel van de hogescholen ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 174; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 november 1998 tot instelling van een centrale paritaire commissie voor het niet-confessioneel vrij niet-universitair hoger onderwijs, gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 november 2001; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 mei 2007 houdende benoeming van de leden van de Centrale Paritaire Commissie voor het niet-confessioneel vrij niet-universitair hoger onderwijs; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de ambtenaren-generaal en aan sommige andere ambtenaren van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 69 aangevuld met het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 15 december 1998, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 december 2001, 21 januari 2004 en 14 mei 2009; Overwegende dat de aftredende leden vervangen moeten worden, Besluit : Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 mei 2007 houdende benoeming van de leden van de Centrale Paritaire Commissie voor het niet-confessioneel vrij niet-universitair hoger onderwijs, worden de woorden « de heer Denis JORISEN », « de heer Benoît DEWOLF », « de heer Jean-Pierre VAN ROYE » en « Mevr. Anne-Franc¸ oise VANGANSBERGT » respectievelijk vervangen door de woorden « de heer Thierry COMPERE », « Mevr. Anne-Franc¸ oise VANGANSBERGT », « de heer Joseph THONON » en « de heer Pierre BUXANT ». Art. 2. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het ondertekend wordt. Brussel, 14 september 2009. Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : De Administrateur-generaal, A. BERGER
72385
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE [C − 2009/29710] Commission d’équivalence des diplômes universitaires étrangers. — Nomination Par arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 24 août 2009, est nommée membre de la Commission d’équivalence visée à l’article 4 de l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 28 août 1996 déterminant les conditions et la procédure d’octroi de l’équivalence des diplômes ou certificats d’études étrangers aux grades académiques, modifié par l’arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 14 avril 2004, pour la section Droit et Criminologie, en remplacement de M. Jean-Franc¸ ois VAN DROOGHENBROECK, membre démissionnaire : — Mme Isabelle DURANT, professeur à la Faculté de Droit (Université Catholique de Louvain) à partir du 1er septembre 2009.
VERTALING MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP [C − 2009/29710] Commissie voor de gelijkstelling van buitenlandse universitaire diploma’s. — Benoeming Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 augustus 2009 wordt vanaf 1 september 2009 tot lid benoemd van de Gelijkstellingscommissie bedoeld bij artikel 4 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 28 augustus 1996 tot vaststelling van de voorwaarden tot en de procedure van het verlenen van de gelijkwaardigheid van diploma’ s en studiegetuigschriften met de academische graden, gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 april 2004, voor de afdeling : Rechten en criminologie, ter vervanging van de heer Jean-Franc¸ ois VAN DROOGHENBROECK, ontslagnemend lid : — Mevr. Isabelle DURANT, hoogleraar bij de Rechtenfaculteit (Université Catholique de Louvain).
* MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE [C − 2009/29713] Dépistage des cancers en Communauté franc¸ aise. — Agrément Par arrêté du Gouvernement de la Communauté franc¸ aise du 9 juillet 2009, l’ASBL « Centre communautaire de référence pour le dépistage du cancer du sein » est agréée en tant que Centre de deuxième lecture dans le cadre du programme du cancer du sein, pour une période de cinq ans prenant cours le 1er juillet 2009.
VERTALING MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP [C − 2009/29713] Kankeropsporing in de Franse Gemeenschap. — Erkenning Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 juli 2009, wordt de VZW « Centre communautaire de référence pour le dépistage du cancer du sein » erkend als Centrum voor tweede lezing in het kader van het borstkankerprogramma, en dit voor een duur van vijf jaar vanaf 1 juli 2009.
REGION WALLONNE — WALLONISCHE REGION — WAALS GEWEST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE [2009/204992] Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. — Office wallon des déchets. — Acte procédant à l’enregistrement de la « NV GRV », en qualité de collecteur de déchets autres que dangereux L’Inspecteur général f.f., Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, tel que modifié; Vu le décret fiscal du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la valorisation des déchets en Région wallonne et portant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l’établissement, au recouvrement et au contentieux en matière de taxes régionales directes; Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 1997 établissant un catalogue des déchets, modifié par l’arrêté du Gouvernement wallon du 24 janvier 2002, partiellement annulé par l’arrêt no 94.211 du Conseil d’Etat du 22 mars 2001; Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 relatif à l’enregistrement des collecteurs et transporteurs de déchets autres que dangereux; Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2007 concernant les transferts de déchets;
72386
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD Vu la demande introduite par la « NV GRV », le 7 octobre 2009; Considérant que la requérante a fourni toutes les indications requises par l’article 4, § 2, de l’arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 susvisé, Acte : Article 1er. § 1er. La « NV GRV », sise Moorseelsesteenweg 32, à 8800 Rumbeke, est enregistrée en qualité de collecteur de déchets autres que dangereux. L’enregistrement est identifié par le numéro 2009-10-22-01. § 2. Le présent enregistrement porte sur la collecte des déchets suivants : - déchets inertes; - déchets ménagers et assimilés; - déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B1; - déchets industriels ou agricoles non dangereux. § 3. Le présent enregistrement exclut la collecte des déchets suivants : - déchets dangereux; - huiles usagées; - PCB/PCT; - déchets animaux; - déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B2. Art. 2. La collecte des déchets repris à l’article 1er, § 2, est autorisée sur l’ensemble du territoire de la Région wallonne. Art. 3. Le transport de déchets est interdit entre 23 heures et 5 heures. Art. 4. Les dispositions du présent enregistrement ne dispensent pas l’impétrante du respect des prescriptions requises ou imposées par d’autres textes législatifs applicables. Art. 5. § 1er. Le présent enregistrement ne préjudicie en rien au respect de la réglementation relative au transport de marchandises par route, par voie d’eau ou par chemin de fer. § 2. Une lettre de voiture entièrement complétée et signée, ou une note d’envoi, doit accompagner le transport des déchets. Ces documents doivent au moins mentionner les données suivantes : a) la description du déchet; b) la quantité exprimée en kilogrammes ou en litres; c) la date du transport; d) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui a remis des déchets; e) la destination des déchets; f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du collecteur; g) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur. § 3. La procédure visée au § 2, reste d’application jusqu’à l’entrée en vigueur du bordereau de suivi des déchets visé à l’article 9 du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets. Art. 6. Une copie du présent enregistrement doit accompagner chaque transport. Art. 7. § 1er. L’impétrante remet à la personne dont elle a reçu des déchets une attestation mentionnant : a) son nom ou dénomination, adresse ou siège social; b) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui lui a remis des déchets; c) la date et le lieu de la remise; d) la quantité de déchets remis; e) la nature et le code des déchets remis; f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur des déchets. § 2. Un double de l’attestation prévue au § 1er est tenu par l’impétrante pendant cinq ans à disposition de l’administration. Art. 8. § 1er. L’impétrante transmet annuellement à l’Office wallon des déchets une déclaration de collecte de déchets. La déclaration est transmise au plus tard le soixantième jour suivant l’expiration de l’année de référence. La déclaration est établie selon les formats définis par l’Office wallon des déchets. § 2. L’impétrante conserve une copie de la déclaration annuelle pendant une durée minimale de cinq ans. Art. 9. Afin de garantir et de contrôler la bonne fin des opérations de collecte, l’impétrante transmet à l’Office wallon des déchets, en même temps que sa déclaration annuelle les informations suivantes : 1o les numéros d’immatriculation des véhicules détenus en propre ou en exécution de contrats passés avec des tiers et affectés à la collecte des déchets; 2o la liste des chauffeurs affectés aux activités de collecte. Art. 10. Si l’impétrante souhaite renoncer, en tout ou en partie, à la collecte des déchets désignés dans le présent enregistrement, elle en opère notification à l’Office wallon des déchets qui en prend acte.
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD Art. 11. Sur base d’un procès-verbal constatant une infraction au Règlement 1013/2006/CE concernant les transferts de déchets, au décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, à leurs arrêtés d’exécution, l’enregistrement peut, aux termes d’une décision motivée, être radié, après qu’ait été donnée à l’impétrante la possibilité de faire valoir ses moyens de défense et de régulariser la situation dans un délai déterminé. En cas d’urgence spécialement motivée et pour autant que l’audition de l’impétrante soit de nature à causer un retard préjudiciable à la sécurité publique, l’enregistrement peut être radié sans délai et sans que l’impétrante n’ait été entendue. Art. 12. § 1er. L’enregistrement vaut pour une période de cinq ans. § 2. La demande de renouvellement dudit enregistrement est introduite dans un délai précédant d’un mois la limite de validité susvisée. Namur, le 22 octobre 2009. Ir A. HOUTAIN
* SERVICE PUBLIC DE WALLONIE [2009/204993] Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. — Office wallon des déchets. — Acte procédant à l’enregistrement de Mme Françoise Pirlot, en qualité de transporteur de déchets autres que dangereux L’Inspecteur général f.f., Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, tel que modifié; Vu le décret fiscal du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la valorisation des déchets en Région wallonne et portant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l’établissement, au recouvrement et au contentieux en matière de taxes régionales directes; Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 1997 établissant un catalogue des déchets, modifié par l’arrêté du Gouvernement wallon du 24 janvier 2002, partiellement annulé par l’arrêt no 94.211 du Conseil d’Etat du 22 mars 2001; Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 relatif à l’enregistrement des collecteurs et transporteurs de déchets autres que dangereux; Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2007 concernant les transferts de déchets; Vu la demande introduite par Mme Françoise Pirlot, le 10 octobre 2009; Considérant que la requérante a fourni toutes les indications requises par l’article 4, § 2 de l’arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 susvisé, Acte : Article 1er. § 1er. Mme Françoise Pirlot, rue Tilquin 16, à 6463 Chimay, est enregistrée en qualité de transporteur de déchets autres que dangereux. L’enregistrement est identifié par le numéro 2009-10-22-02. § 2. Le présent enregistrement porte sur le transport des déchets suivants : - déchets inertes. § 3. Le présent enregistrement exclut le transport des déchets suivants : - déchets ménagers et assimilés; - déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B1; - déchets industriels ou agricoles non dangereux; - déchets dangereux; - huiles usagées; - PCB/PCT; - déchets animaux; - déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B2. Art. 2. Le transport des déchets repris à l’article 1er, § 2, est autorisé sur l’ensemble du territoire de la Région wallonne. Le transport n’est autorisé que lorsque celui-ci est effectué sur ordre d’un producteur de déchets ou sur ordre d’un collecteur enregistré de déchets. Art. 3. Le transport de déchets est interdit entre 23 heures et 5 heures. Art. 4. Les dispositions du présent enregistrement ne dispensent pas l’impétrante du respect des prescriptions requises ou imposées par d’autres textes législatifs applicables. Art. 5. § 1er. Le présent enregistrement ne préjudicie en rien au respect de la réglementation relative au transport de marchandises par route, par voie d’eau ou par chemin de fer. § 2. Une lettre de voiture entièrement complétée et signée, ou une note d’envoi, doit accompagner le transport des déchets. Ces documents doivent au moins mentionner les données suivantes : a) la description du déchet; b) la quantité exprimée en kilogrammes ou en litres; c) la date du transport; d) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui a remis des déchets; e) la destination des déchets; f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du collecteur; g) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur. § 3. La procédure visée au § 2, reste d’application jusqu’à l’entrée en vigueur du bordereau de suivi des déchets visé à l’article 9 du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets. Art. 6. Une copie du présent enregistrement doit accompagner chaque transport.
72387
72388
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD Art. 7. § 1er. L’impétrante remet à la personne dont elle a reçu des déchets une attestation mentionnant : a) son nom ou dénomination, adresse ou siège social; b) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui lui a remis des déchets; c) la date et le lieu de la remise; d) la quantité de déchets remis; e) la nature et le code des déchets remis; f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur des déchets. § 2. Un double de l’attestation prévue au § 1er est tenu par l’impétrante pendant cinq ans à disposition de l’administration. Art. 8. § 1er. L’impétrante transmet annuellement à l’Office wallon des déchets une déclaration de transport de déchets. La déclaration est transmise au plus tard le soixantième jour suivant l’expiration de l’année de référence. La déclaration est établie selon les formats définis par l’Office wallon des déchets. § 2. L’impétrante conserve une copie de la déclaration annuelle pendant une durée minimale de cinq ans. Art. 9. Afin de garantir et de contrôler la bonne fin des opérations de transport, l’impétrante transmet à l’Office wallon des déchets, en même temps que sa déclaration annuelle les informations suivantes : 1o les numéros d’immatriculation des véhicules détenus en propre ou en exécution de contrats passés avec des tiers et affectés au transport des déchets; 2o la liste des chauffeurs affectés aux activités de transport. Art. 10. Si l’impétrante souhaite renoncer, en tout ou en partie, au transport des déchets désignés dans le présent enregistrement, elle en opère notification à l’Office wallon des déchets qui en prend acte. Art. 11. Sur base d’un procès-verbal constatant une infraction au Règlement 1013/2006/CE concernant les transferts de déchets, au décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, à leurs arrêtés d’exécution, l’enregistrement peut, aux termes d’une décision motivée, être radié, après qu’ait été donnée à l’impétrante la possibilité de faire valoir ses moyens de défense et de régulariser la situation dans un délai déterminé. En cas d’urgence spécialement motivée et pour autant que l’audition de l’impétrante soit de nature à causer un retard préjudiciable à la sécurité publique, l’enregistrement peut être radié sans délai et sans que l’impétrante n’ait été entendue. Art. 12. § 1er. L’enregistrement vaut pour une période de cinq ans. § 2. La demande de renouvellement dudit enregistrement est introduite dans un délai précédant d’un mois la limite de validité susvisée. Namur, le 22 octobre 2009. Ir A. HOUTAIN
* SERVICE PUBLIC DE WALLONIE [2009/204994] Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. — Office wallon des déchets. — Acte procédant à l’enregistrement de M. Yves Viste, en qualité de transporteur de déchets autres que dangereux L’Inspecteur général f.f., Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, tel que modifié; Vu le décret fiscal du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la valorisation des déchets en Région wallonne et portant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l’établissement, au recouvrement et au contentieux en matière de taxes régionales directes; Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 1997 établissant un catalogue des déchets, modifié par l’arrêté du Gouvernement wallon du 24 janvier 2002, partiellement annulé par l’arrêt no 94.211 du Conseil d’Etat du 22 mars 2001; Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 relatif à l’enregistrement des collecteurs et transporteurs de déchets autres que dangereux; Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2007 concernant les transferts de déchets; Vu la demande introduite par M. Yves Viste, le 15 octobre 2009; Considérant que le requérant a fourni toutes les indications requises par l’article 4, § 2, de l’arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 susvisé, Acte : Article 1er. § 1er. M. Yves Viste, rue de la Chaussée 113, APP 4, à F-02300 Chauny, est enregistré en qualité de transporteur de déchets autres que dangereux. L’enregistrement est identifié par le numéro 2009-10-22-03. § 2. Le présent enregistrement porte sur le transport des déchets suivants : - déchets inertes; - déchets ménagers et assimilés; - déchets industriels ou agricoles non dangereux. § 3. Le présent enregistrement exclut le transport des déchets suivants : - déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B1; - déchets dangereux; - huiles usagées; - PCB/PCT;
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD - déchets animaux; - déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B2. Art. 2. Le transport des déchets repris à l’article 1er, § 2, est autorisé sur l’ensemble du territoire de la Région wallonne. Le transport n’est autorisé que lorsque celui-ci est effectué sur ordre d’un producteur de déchets ou sur ordre d’un collecteur enregistré de déchets. Art. 3. Le transport de déchets est interdit entre 23 heures et 5 heures. Art. 4. Les dispositions du présent enregistrement ne dispensent pas l’impétrant du respect des prescriptions requises ou imposées par d’autres textes législatifs applicables. Art. 5. 1er. Le présent enregistrement ne préjudicie en rien au respect de la réglementation relative au transport de marchandises par route, par voie d’eau ou par chemin de fer. § 2. Une lettre de voiture entièrement complétée et signée, ou une note d’envoi, doit accompagner le transport des déchets. Ces documents doivent au moins mentionner les données suivantes : a) la description du déchet; b) la quantité exprimée en kilogrammes ou en litres; c) la date du transport; d) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui a remis des déchets; e) la destination des déchets; f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du collecteur; g) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur. § 3. La procédure visée au § 2, reste d’application jusqu’à l’entrée en vigueur du bordereau de suivi des déchets visé à l’article 9 du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets. Art. 6. Une copie du présent enregistrement doit accompagner chaque transport. Art. 7. § 1er. L’impétrant remet à la personne dont il a reçu des déchets une attestation mentionnant : a) son nom ou dénomination, adresse ou siège social; b) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui lui a remis des déchets; c) la date et le lieu de la remise; d) la quantité de déchets remis; e) la nature et le code des déchets remis; f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur des déchets. § 2. Un double de l’attestation prévue au § 1er est tenu par l’impétrant pendant cinq ans à disposition de l’administration. Art. 8. § 1er. L’impétrant transmet annuellement à l’Office wallon des déchets une déclaration de transport de déchets. La déclaration est transmise au plus tard le soixantième jour suivant l’expiration de l’année de référence. La déclaration est établie selon les formats définis par l’Office wallon des déchets. § 2. L’impétrant conserve une copie de la déclaration annuelle pendant une durée minimale de cinq ans. Art. 9. Afin de garantir et de contrôler la bonne fin des opérations de transport, l’impétrant transmet à l’Office wallon des déchets, en même temps que sa déclaration annuelle, les informations suivantes : 1o les numéros d’immatriculation des véhicules détenus en propre ou en exécution de contrats passés avec des tiers et affectés au transport des déchets; 2o la liste des chauffeurs affectés aux activités de transport. Art. 10. Si l’impétrant souhaite renoncer, en tout ou en partie, au transport des déchets désignés dans le présent enregistrement, il en opère notification à l’Office wallon des déchets qui en prend acte. Art. 11. Sur base d’un procès-verbal constatant une infraction au Règlement 1013/2006/CE concernant les transferts de déchets, au décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, à leurs arrêtés d’exécution, l’enregistrement peut, aux termes d’une décision motivée, être radié, après qu’ait été donnée à l’impétrant la possibilité de faire valoir ses moyens de défense et de régulariser la situation dans un délai déterminé. En cas d’urgence spécialement motivée et pour autant que l’audition de l’impétrant soit de nature à causer un retard préjudiciable à la sécurité publique, l’enregistrement peut être radié sans délai et sans que l’impétrant n’ait été entendu. Art. 12. § 1er. L’enregistrement vaut pour une période de cinq ans. § 2. La demande de renouvellement dudit enregistrement est introduite dans un délai précédant d’un mois la limite de validité susvisée. Namur, le 22 octobre 2009. Ir A. HOUTAIN
72389
72390
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD SERVICE PUBLIC DE WALLONIE [2009/204995] Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement. — Office wallon des déchets. — Acte procédant à l’enregistrement de Mme Silvania Everaert, en qualité de transporteur de déchets autres que dangereux L’Inspecteur général f.f., Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, tel que modifié; Vu le décret fiscal du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la valorisation des déchets en Région wallonne et portant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à l’établissement, au recouvrement et au contentieux en matière de taxes régionales directes; Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 1997 établissant un catalogue des déchets, modifié par l’arrêté du Gouvernement wallon du 24 janvier 2002, partiellement annulé par l’arrêt no 94.211 du Conseil d’Etat du 22 mars 2001; Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 relatif à l’enregistrement des collecteurs et transporteurs de déchets autres que dangereux; Vu l’arrêté du Gouvernement wallon du 19 juillet 2007 concernant les transferts de déchets; Vu la demande introduite par Mme Silvania Everaert, le 1er octobre 2009; Considérant que la requérante a fourni toutes les indications requises par l’article 4, § 2, de l’arrêté du Gouvernement wallon du 13 novembre 2003 susvisé, Acte : Article 1er. § 1er. Mme Silvania Everaert, Sint-Pieterskaai 74, à 8000 Brugge, est enregistrée en qualité de transporteur de déchets autres que dangereux. L’enregistrement est identifié par le numéro 2009-10-22-04. § 2. Le présent enregistrement porte sur le transport des déchets suivants : - déchets industriels ou agricoles non dangereux. § 3. Le présent enregistrement exclut le transport des déchets suivants : - déchets inertes; - déchets ménagers et assimilés; - déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B1; - déchets dangereux; - huiles usagées; - PCB/PCT; - déchets animaux; - déchets d’activités hospitalières et de soins de santé de classe B2. Art. 2. Le transport des déchets repris à l’article 1er, § 2, est autorisé sur l’ensemble du territoire de la Région wallonne. Le transport n’est autorisé que lorsque celui-ci est effectué sur ordre d’un producteur de déchets ou sur ordre d’un collecteur enregistré de déchets. Art. 3. Le transport de déchets est interdit entre 23 heures et 5 heures. Art. 4. Les dispositions du présent enregistrement ne dispensent pas l’impétrante du respect des prescriptions requises ou imposées par d’autres textes législatifs applicables. Art. 5. § 1er. Le présent enregistrement ne préjudicie en rien au respect de la réglementation relative au transport de marchandises par route, par voie d’eau ou par chemin de fer. § 2. Une lettre de voiture entièrement complétée et signée, ou une note d’envoi, doit accompagner le transport des déchets. Ces documents doivent au moins mentionner les données suivantes : a) la description du déchet; b) la quantité exprimée en kilogrammes ou en litres; c) la date du transport; d) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui a remis des déchets; e) la destination des déchets; f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du collecteur; g) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur. § 3. La procédure visée au § 2, reste d’application jusqu’à l’entrée en vigueur du bordereau de suivi des déchets visé à l’article 9 du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets. Art. 6. Une copie du présent enregistrement doit accompagner chaque transport. Art. 7. § 1er. L’impétrante remet à la personne dont elle a reçu des déchets une attestation mentionnant : a) son nom ou dénomination, adresse ou siège social; b) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social de la personne physique ou morale qui lui a remis des déchets; c) la date et le lieu de la remise; d) la quantité de déchets remis; e) la nature et le code des déchets remis; f) le nom ou la dénomination, l’adresse ou le siège social du transporteur des déchets. § 2. Un double de l’attestation prévue au § 1er est tenu par l’impétrante pendant cinq ans à disposition de l’administration. Art. 8. § 1er. L’impétrante transmet annuellement à l’Office wallon des déchets une déclaration de transport de déchets.
72391
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD La déclaration est transmise au plus tard le soixantième jour suivant l’expiration de l’année de référence. La déclaration est établie selon les formats définis par l’Office wallon des déchets. § 2. L’impétrante conserve une copie de la déclaration annuelle pendant une durée minimale de cinq ans. Art. 9. Afin de garantir et de contrôler la bonne fin des opérations de transport, l’impétrante transmet à l’Office wallon des déchets, en même temps que sa déclaration annuelle, les informations suivantes : 1o les numéros d’immatriculation des véhicules détenus en propre ou en exécution de contrats passés avec des tiers et affectés au transport des déchets; 2o la liste des chauffeurs affectés aux activités de transport. Art. 10. Si l’impétrante souhaite renoncer, en tout ou en partie, au transport des déchets désignés dans le présent enregistrement, elle en opère notification à l’Office wallon des déchets qui en prend acte. Art. 11. Sur base d’un procès-verbal constatant une infraction au Règlement 1013/2006/CE concernant les transferts de déchets, au décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, à leurs arrêtés d’exécution, l’enregistrement peut, aux termes d’une décision motivée, être radié, après qu’ait été donnée à l’impétrante la possibilité de faire valoir ses moyens de défense et de régulariser la situation dans un délai déterminé. En cas d’urgence spécialement motivée et pour autant que l’audition de l’impétrante soit de nature à causer un retard préjudiciable à la sécurité publique, l’enregistrement peut être radié sans délai et sans que l’impétrante n’ait été entendue. Art. 12. § 1er. L’enregistrement vaut pour une période de cinq ans. § 2. La demande de renouvellement dudit enregistrement est introduite dans un délai précédant d’un mois la limite de validité susvisée. Namur, le 22 octobre 2009. Ir A. HOUTAIN
AVIS OFFICIELS — OFFICIELE BERICHTEN CONSEIL D’ETAT
RAAD VAN STATE
[2009/18464] Avis prescrit par l’article 3quater de l’arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d’Etat et par l’article 7 de l’arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le Conseil d’Etat
[2009/18464] Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State
La Communauté flamande, représentée par le Gouvernement flamand, ayant élu domicile chez Me Bart Staelens, avocat, dont le cabinet est établi à 8000 Bruges, Stockhouderskasteel, Gérard Davidstraat 46, bte 1, a demandé le 22 septembre 2009 la suspension et l’annulation de l’arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 mai 2009 fixant l’appel d’offres pour l’attribution de radiofréquences et d’un réseau de radiofréquences pour la diffusion de services de radiodiffusion sonore en mode analogique par voie hertzienne terrestre.
De Vlaamse Gemeenschap, vertegenwoordigd door de Vlaamse Regering, die woonplaats kiest bij Mr. Bart Staelens, advocaat, met kantoor te 8000 Brugge, Stockhouderskasteel, Gerard Davidstraat 46, bus 1, heeft op 22 september 2009 de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 mei 2009 tot vaststelling van de offerteaanvraag voor de toewijzing van radiofrequenties en van een radiofrequentienetwerk voor de uitzending van de klankradio-omroepdiensten via analoge terristriche radiogolven. Dit besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 24 juli 2009. Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 194.053/V1785.
Cet arrêté a été publié au Moniteur belge du 24 juillet 2009. Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 194.053/V-1785. Pour le Greffier en chef,
Voor de Hoofdgriffier,
G. De Sloover, Secrétaire en chef.
G. De Sloover, Hoofdsecretaris.
STAATSRAT [2009/18464] Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Regentenerlasses vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates und durch Artikel 7 des königlichen Erlasses vom 5. Dezember 1991 zur Festlegung des Verfahrens der einstweiligen Entscheidung vor dem Staatsrat Die Flämische Gemeinschaft, vertreten durch die Flämische Regierung, die bei Herrn Bart Staelens, Rechtsanwalt, in 8000 Brügge, Stockhouderskasteel, Gerard Davidstraat 46, Briefkasten 1, Domizil erwählt hat, hat am 22. September 2009 die Aussetzung und die Nichtigerklärung des Erlasses der Regierung der Französischen Gemeinschaft vom 27. Mai 2009 zur Festlegung der öffentlichen Ausschreibung für die Zuteilung vom Frequenzen und eines Frequenznetzes für die Ausstrahlung von Rundfunksendungen über analoge terrestrische Hertzsche Wellen beantragt. Dieser Erlass wurde im Belgischen Staatsblatt vom 24. Juli 2009 veröffentlicht. Die Sache wurde unter der Nummer G/A 194.053/V-1785 ins Geschäftsverzeichnis eingetragen. Für den Hauptkanzler, G. De Sloover, Hauptsekretär.
72392
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD CONSEIL D’ETAT
RAAD VAN STATE
[2009/18465] Avis prescrit par l’article 3quater de l’arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d’Etat et par l’article 7 de l’arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le Conseil d’Etat
[2009/18465] Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State
La Communauté flamande, représentée par le Gouvernement flamand, ayant élu domicile chez Me Bart Staelens, avocat, dont le cabinet est établi à 8000 Bruges, Stockhouderskasteel, Gérard Davidstraat 46, bte 1, a demandé le 21 septembre 2009 la suspension et l’annulation de l’arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 mai 2009 fixant une liste de radiofréquences assignables aux éditeurs de services pour la diffusion de service de radiodiffusion sonore en mode analogique par hertzienne terrestre.
De Vlaamse Gemeenschap, vertegenwoordigd door de Vlaamse Regering, die woonplaats kiest bij Mr. Bart Staelens, advocaat, met kantoor te 8000 Brugge, Stockhouderskasteel, Gerard Davidstraat 46, bus 1, heeft op 21 september 2009 de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 mei 2009 tot vaststelling van een lijst van de radiofrequenties die kunnen worden toegewezen aan de dienstenuitgevers voor de uitzending van klankradio-omroepdiensten via analoge terrestrische radiogolven. Dit besluit is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 24 juli 2009.
Cet arrêt a été publié au Moniteur belge du 24 juillet 2009. Cette affaire est inscrite au rôle sous le numéro G/A 194.027/V-1784.
Deze zaak is ingeschreven onder het rolnummer G/A 194.027/V1784.
Pour le Greffier en chef,
Voor de Hoofdgriffier,
G. De Sloover, Secrétaire en chef.
G. De Sloover, Hoofdsecretaris.
STAATSRAT [2009/18465] Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Regentenerlasses vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates und durch Artikel 7 des königlichen Erlasses vom 5. Dezember 1991 zur Festlegung des Verfahrens der einstweiligen Entscheidung vor dem Staatsrat Die Flämische Gemeinschaft, vertreten durch die Flämische Regierung, die bei Herrn Bart Staelens, Rechtsanwalt, in 8000 Brügge, Stockhouderskasteel, Gerard Davidstraat 46, Briefkasten 1, ihr Domizil erwählt hat, hat am 21. September 2009 die Aussetzung und die Nichtigerklärung des Erlasses der Regierung der Französischen Gemeinschaft vom 27. Mai 2009 zur Festlegung einer Liste mit den Frequenzen, die den Diensteanbietern für Ausstrahlung von Rundfunksendungen über analoge terrestrische Hertzsche Wellen zugeteilt werden können, beantragt. Dieser Erlass wurde im Belgischen Staatsblatt vom 24. Juli 2009 veröffentlicht. Die Sache wurde unter der Nummer G/A 194.027/V-1784 ins Geschäftsverzeichnis eingetragen. Für den Hauptkanzler, G. De Sloover, Hauptsekretär.
* RAAD VAN STATE [C − 2009/18383] Werving van Nederlandstalige mannelijke of vrouwelijke bestuurlijk attachés De Raad van State zal in de loop van de maand maart 2010 een vergelijkend examen voor de toelating tot de proeftijd organiseren, met het oog op de werving en de samenstelling van een wervingsreserve van Nederlandstalige bestuurlijk attachés. Worden tot het vergelijkend examen toegelaten, de kandidaten die de volgende voorwaarden vervullen : a) Belg zijn of burger van een ander land behorende tot de Europese Economische Ruimte; b) een gedrag hebben dat in overeenstemming is met de eisen van de beoogde betrekking; c) de burgerlijke en politieke rechten genieten; d) voor de mannelijke kandidaten, aan de dienstplichtwetten voldaan hebben; e) in het bezit zijn van een diploma van licentiaat of master in de rechten. Het examen omvat drie examengedeelten : Schriftelijke proeven : a) Samenvatten en commentariëren van een tekst van juridische aard. Bij de beoordeling zal rekening gehouden worden zowel met de inhoud, als met de vorm, de spelling en de taalvaardigheid van de kandidaat.
72393
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD b) —- grondwettelijk recht; — administratief recht (met inbegrip van de gecoördineerde wetten op de Raad van State en de onderscheiden procedurereglementen). Mondeling proef : — gesprek met de jury onder meer over de schriftelijke proeven en andere items vermeld onder punt b hierboven. Eventuele voorselectie : Naargelang het aantal inschrijvingen kan er een voorselectie georganiseerd worden door Selor. Dit gedeelte omvat een reeks geïnformatiseerde teksten en/of een meerkeuze vragenlijst. De selectiecommissie stelt op basis van deze voorselectie het aantal tot de eigenlijke selectie toe te laten kandidaten vast. De voor deze voorselectie behaalde punten zullen in geen geval in aanmerking genomen worden bij het opmaken van de rangschikking van de geslaagden voor de vergelijkende selectie. De kandidaten moeten ten minste 50 % van de punten voor de beide schriftelijke proeven en de mondelinge proef en 60 % van de punten in het totaal behalen. Een omstandige opgave van de examenstof en de functiebeschrijving en -vereisten kunnen geraadpleegd worden op de website van de Raad van State (www.raadvanstate.be). Op schriftelijke aanvraag kunnen de kandidaten die opgave en de functiebeschrijving en -vereisten eventueel per post ontvangen. De geldigheidsduur van het examen bedraagt 4 jaar en vangt aan op de datum van het proces-verbaal van de afsluiting van het examen. De jaarwedde gaat van S 35.140,05 tot S 54.588,99 (bruto jaarsalaris, reeds aangepast aan de huidige index). De wedde wordt vermeerderd met de reglementaire toeslagen aan het Rijkspersoneel. Na 12 jaar kan de weddenschaal A4 bereikt worden die gaat van S 48.587,44 tot S 68.455,41 (bruto jaarsalaris, reeds aangepast aan de huidige index). De aanvragen om deelneming, vergezeld van een curriculum vitae, dienen per brief te worden gericht aan de Algemene Diensten, Wetenschapsstraat 33 te 1040 Brussel. Zij dienen te vermelden : naam, voornamen, rijksregisternummer, diploma, woonplaats en beroep van de kandidaten. Zij moeten, op straffe van verval, ten laatste op 15 december 2009 bij de post worden afgegeven. Diploma en andere attesten zullen enkel aan de geslaagde kandidaten worden gevraagd. Voor nadere inlichtingen kunt U terecht bij de Heer Erik Notebaert, hoofdsecretaris bij de Raad van State (telefoon 02-234 97 93 – e-mail :
[email protected]) Brussel, 30 september 2009. Beheerder, Kl. VANHOUTTE
* SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE [C − 2009/09785]
[C − 2009/09785] Ordre judiciaire. — Places vacantes
Rechterlijke Orde. — Vacante betrekkingen
— Référendaire :
— Referendaris :
— dans le ressort de la cour d’appel d’Anvers :
— in het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen :
— avec désignation à la cour d’appel d’Anvers : 3;
— met aanwijzing bij het hof van beroep te Antwerpen : 3;
— avec désignation à la cour du travail d’Anvers : 1;
— met aanwijzing bij het arbeidshof te Antwerpen : 1;
— avec désignation au tribunal de première instance de Tongres : 1;
— met aanwijzing bij de rechtbank van eerste aanleg te Tongeren : 1;
— avec désignation au tribunal du travail d’Anvers : 1; — dans le ressort de la cour d’appel de Bruxelles : — avec désignation au tribunal du travail de Bruxelles : 1 francophone et 1 néerlandophone; — dans le ressort de la cour d’appel de Gand :
— met aanwijzing bij de arbeidsrechtbank te Antwerpen : 1; — in het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel : — met aanwijzing bij de arbeidsrechtbank te Brussel : 1 Franstalige en 1 Nederlandstalige; — in het rechtsgebied van het hof van beroep te Gent :
— avec désignation à la cour d’appel de Gand : 4;
— met aanwijzing bij het hof van beroep te Gent : 4;
— avec désignation au tribunal de première instance de Termonde : 1;
— met aanwijzing bij de rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde : 1;
— avec désignation au tribunal du travail de Bruges : 1;
— met aanwijzing bij de arbeidsrechtbank te Brugge : 1;
— avec désignation au tribunal du travail d’Audenarde : 1; — dans le ressort de la cour d’appel de Liège :
— met aanwijzing bij de arbeidsrechtbank te Oudenaarde : 1; — in het rechtsgebied van het arbeidshof te Luik :
— avec désignation au tribunal du travail de Liège : 1;
— met aanwijzing bij de arbeidsrechtbank te Luik : 1;
— avec désignation aux tribunaux du travail de Namur et de Dinant : 1;
— met aanwijzing bij de arbeidsrechtbanken te Namen en te Dinant : 1;
— dans le ressort de la cour d’appel de Mons :
— in het rechtsgebied van het hof van beroep te Bergen :
— avec désignation à la cour d’appel de Mons : 1;
— met aanwijzing bij het hof van beroep te Bergen : 1;
— avec désignation au tribunal du travail de Charleroi : 1;
— met aanwijzing bij de arbeidrechtbank te Charleroi : 1;
— avec désignation au tribunal du travail de Mons : 1;
— met aanwijzing bij de arbeidsrechtbank te Bergen : 1;
72394
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD
— juriste de parquet : — dans le ressort de la cour d’appel d’Anvers : — avec désignation au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance d’Hasselt : 2; — avec désignation au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Tongres : 1; — dans le ressort de la cour d’appel de Gand : — avec désignation au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Termonde : 1; — avec désignation au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance d’Ypres : 1; — avec désignation au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Courtrai : 1; — dans le ressort de la cour d’appel de Liège : — avec désignation au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Dinant : 1; — avec désignation au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Liège : 2; — dans le ressort de la cour d’appel de Mons : — avec désignation au parquet du procureur du Roi près le tribunal de première instance de Mons : 1. Les candidatures à une nomination dans l’Ordre judiciaire doivent être adressées par lettre recommandée à la poste au « SPF Justice, Direction générale de l’Organisation judiciaire – Service du Personnel – ROJ 212, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles », dans un délai d’un mois à partir de la publication de la vacance au Moniteur belge (article 287sexies du Code judiciaire). Ces places sont accessibles via recrutement ou via mutation à partir d’un autre ressort. Les candidats doivent joindre une copie de leur avis de réussite de l’examen pour l’emploi en question, organisé par le Conseil supérieur de la Justice. Un curriculum vitae et une lettre de motivation doivent être joints à leur candidature. Une lettre séparée doit être adressée pour chaque candidature; les lettres peuvent être envoyées dans une même enveloppe. Les candidats seront invités par écrit à la suite de la procédure de sélection.
— parketjurist : — in het rechtsgebied van het hof van beroep te Antwerpen : — met aanwijzing bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Hasselt : 2; — met aanwijzing bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Tongeren : 1; — in het rechtsgebied van het hof van beroep te Gent : — met aanwijzing bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde : 1; — met aanwijzing bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Ieper : 1; — met aanwijzing bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Kortrijk : 1; — in het rechtsgebied van het hof van beroep te Luik : — met aanwijzing bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Dinant : 1; — met aanwijzing bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Luik : 2; — in het rechtsgebied van het hof van beroep te Bergen : — met aanwijzing bij het parket van de procureur des Konings bij de rechtbank van eerste aanleg te Bergen : 1. De kandidaturen voor een benoeming in de Rechterlijke Orde moeten bij een ter post aangetekend schrijven aan de « FOD Justitie, Directoraat Generaal Rechterlijke Organisatie – Dienst Personeelszaken – ROJ 212., Waterloolaan 115, 1000 Brussel », worden gericht binnen een termijn van één maand na de bekendmaking van de vacature in het Belgisch Staatsblad (artikel 287sexies van het Gerechtelijk Wetboek). — Deze betrekkingen zijn toegankelijk via werving of via mutatie vanuit een ander rechtsgebied. De kandidaten dienen een afschrift bij te voegen van het bewijs dat zij geslaagd zijn voor het examen voor het desbetreffende ambt, georganiseerd door de Hoge Raad voor de Justitie. Zij dienen een curriculum vitae en een motivatiebrief aan hun kandidatuur toe te voegen. Voor elke kandidatuurstelling dient een afzonderlijk schrijven te worden opgemaakt; de brieven mogen in éénzelfde aangetekende zending worden verstuurd. De kandidaten zullen via een schrijven uitgenodigd worden voor het vervolg van de selectie.
ORDRES DU JOUR — AGENDA’S PARLEMENT FRANCOPHONE BRUXELLOIS [2009/20053] Convocation (1) Mardi 17 novembre 2009, à 14 heures (Rue du Lombard 69 — Salle 206) Commission des Affaires sociales Ordre du jour 1. Projet de décret ajustant le budget général des dépenses de la Commission communautaire française pour l’année budgétaire 2009. — Désignation du rapporteur/de la rapporteuse. — Exposés de M. Charles Picqué, Mme Evelyne Huytebroeck et M. Emir Kir, membres du Collège, en ce qui concerne leurs compétences respectives. — Discussion et examen des tableaux partim en ce qui concerne les compétences de la commission. — Avis. 2. Projet de décret contenant le budget général des dépenses de la Commission communautaire française pour l’année budgétaire 2010. — Désignation du rapporteur/de la rapporteuse. — Exposés de M. Charles Picqué, Mme Evelyne Huytebroeck et M. Emir Kir, membres du Collège, en ce qui concerne leurs compétences respectives. — Discussion et examen des tableaux partim en ce qui concerne les compétences de la commission. — Avis. 3. Divers. (1) Dans les conditions de l’article 20 du Règlement, les réunions des commissions sont publiques.
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD
72395
PUBLICATIONS LEGALES ET AVIS DIVERS
De kandidaten worden verzocht gebruik te maken van het daartoe bestemde kandidaatstellingsformulier met cumulatieformulier dat kan gedownload worden op het internetadres http://www.vub.ac.be/DP/ AP.html of bekomen worden op de dienst personeel (tel. 02-629 20 02) van de Vrije Universiteit Brussel, Pleinlaan 2, te 1050 Brussel.
WETTELIJKE BEKENDMAKINGEN EN VERSCHILLENDE BERICHTEN
Dit ingevuld kandidaatstellingsformulier dient gericht te worden aan de rector van de Vrije Universiteit Brussel. (80639)
UNIVERSITE DE MONS
Decreet van 8 mei 2009 houdende organisatie van de ruimtelijke ordening
Faculté polytechnique Département Administration facultaire
Thèse de doctorat en sciences appliquées M. D’Alessandro, Nicolas, défendra, en séance publique, le mardi 17 novembre 2009, à 16 heures, à l’auditoire 12, rue de Houdain 9, à Mons, sa thèse de doctorat intitulée : « Realtime and Accurate Musical Control of Expression in Voice Synthesis ». (80640)
Gemeente Oosterzele
Bijzonder plan van aanleg Het college van burgemeester en schepenen brengt ter kennis dat de gemeenteraad in zitting van 28 oktober 2009 het ontwerp van herziening van het bijzonder plan van aanleg nr. 2 « Kasteelwijk » voorlopig heeft aangenomen. Over het ontwerp wordt een openbaar onderzoek gehouden dat begint op 16 november 2009 en eindigt op 15 december 2009.
VRIJE UNIVERSITEIT BRUSSEL
Vacatures academisch personeel Vacature nr. : GF/2009/019. Faculteit : geneeskunde en farmacie.
Het volledige dossier ligt voor iedereen ter inzage bij het gemeentebestuur, dienst ruimtelijke ordening, Dorp 1, te 9860 Oosterzele, alle werkdagen, van 8 u. 30 m. tot 11 u. 45 m., en op maandagavond, van 18 tot 20 uur. Bezwaren en opmerkingen moeten vóór het einde van het onderzoek schriftelijk ter kennis worden gebracht van het college van burgemeester en schepenen, Dorp 1, te 9860 Oosterzele. (41227)
Betrekking : academisch assisterend personeel. Intern of extern : extern.
Gemeente Waarschoot
Mandaat : praktijkassistent - deeltijds 10 %. Ingangsdatum : ASAP. Duur : twee jaar, verlengbaar in het kader alliantie UG-VUB. Vakgebied en vakgroep : COPR. Omschrijving : klinisch onderwijs endodontie - begeleiding postgraduaatstudenten. Vereisten : academisch diploma, tweede cyclus, bij voorkeur tandarts met bijkomende opleiding endodontie. Contactpersoon : prof. dr. Peter Bottenberg. Contact telefoon : +32 2 477 49 55.
Openbaar onderzoek van een ontwerp rooilijnenplan gesitueerd « Berg-Sparrenstraat » te 9950 Waarschoot Het college van burgemeester en schepenen brengt ter algemene kennis van het publiek dat de gemeenteraad van Waarschoot in zitting van 1 oktober 2009 het ontwerp rooilijnenplan « Berg-Sparrenstraat », opgemaakt op 15 november 2008 door het studiebureau AWP Engineering, voorlopig heeft vastgesteld. Het dossier ligt ter inzage op het gemeentehuis, dienst grondgebiedzaken van 15 november 2009 tot 15 december 2009, elke werkdag van maandag tot vrijdag van 9 tot 12 uur, op dinsdag van 16 uur tot 18 u. 30 m., op woensdag van 14 tot 16 uur. Opmerkingen en bezwaren worden uiterlijk de laatste dag van het openbaar onderzoek per aangetekende brief verstuurd naar het adres : college van burgemeester en schepenen, Dorp 1, 9950 Waarschoot, of afgegeven tegen ontvangstbewijs op het gemeentehuis.
Contact e-mail :
[email protected] Naam decaan : prof. dr. A. Dupont. Inwachtingstermijn : uiterlijk veertien dagen na publicatie in het Belgisch Staatsblad.
Het rooilijnenplan heeft ook gevolgen voor werken en handelingen waarvoor geen stedenbouwkundige vergunning is vereist (artikel 16, vierde lid, van het decreet van 8 mei 2009, houdende vaststelling en realisatie van de rooilijnen). (41382)
72396
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD Anki, naamloze vennootschap, Engstraat 82, bus 1, 2340 Vlimmeren
Annonces − Aankondigingen
0442.446.692 RPR Turnhout SOCIETES − VENNOOTSCHAPPEN
Jaarvergadering op 7/12/2009, om 10 uur, op de zetel. Agenda : Verslag raad van bestuur. Goedkeuring jaarrekening per 30/06/2009. Kwijting bestuurders. Ontslag en herbenoeming bestuurders. (41386)
Rex Holding, naamloze vennootschap, Jan Van Rijswijcklaan 228, 2020 Antwerpen NN 0465.142.120 — RPR Antwerpen
Bedrijvencentrum Merksplas, naamloze vennootschap, Vaartstraat 25, 2330 Merksplas
Jaarvergadering op 9 december 2009, om 18 uur, op de zetel. Agenda : Eventuele verklaring m.b.t. art. 523 W. Venn. Verslag raad van bestuur. Goedkeuring jaarrekening. Bestemming resultaat. Kwijting bestuurders. Eventuele verklaringen i.v.m. art. 633 W. Venn. Allerlei. Zich te schikken naar de statuten. (41228)
Van Beveren, société anonyme, rue de l’Industrie 20, 1400 Nivelles
0440.631.804 RPR Turnhout
Jaarvergadering op 4/12/2009, om 20 uur, op de zetel. Agenda : Verslag raad van bestuur. Goedkeuring jaarrekening. Bestemming resultaat. Kwijting bestuurders. Diversen. (41387)
Marluc, naamloze vennootschap, Zwevegemsestraat 17, 8500 Kortrijk
RPM Nivelles 0449.128.212
0436.697.067 RPR Kortrijk Assemblée générale ordinaire le 1er décembre 2009, à 14 heures, au siège social. Ordre du jour : 1. Rapport du conseil d’administration. 2. Approbation des comptes annuels au 30 juin 2009. 3. Décharge aux administrateurs et au commissaire. 4. Affectation des résultats. 5. Divers. (41383)
Belgische maatschappij voor investeringen en participaties naamloze vennootschap, Berentrodedreef 21, 2820 Bonheiden Ondernemingsnummer 0448.928.074
Algemene vergadering op 5/12/2009, om 10 uur, op de zetel. Agenda : Bespreking en goedkeuring jaarrekening per 30/06/2009. Bestemming resultaat. Kwijting bestuurders. Ontslagen en benoemingen. (41388)
Mia Dierickx, naamloze vennootschap, Steenweg op Aalst 196, 1745 Opwijk 0463.986.830 RPR Brussel
Algmene vergadering ter zetel op 6/12/2009. Agenda : Jaarverslag. Goedkeuring jaarrekening per 30/09/2008. Bestemming resultaat. Kwijting bestuurders. Divers. (AOPC1900912/16.11)
Jaarvergadering op 7/12/2009, om 20 uur, op de zetel. Agenda : Verslag raad van bestuur. Goedkeuring jaarrekening per 30/06/2009. Kwijting bestuurders. (41389)
(41395)
A.C.M. Assur, naamloze vennootschap, Belgiëlei 192, 2018 Antwerpen
MVL, naamloze vennootschap, Stationsstraat 252, 9880 Aalter 0469.771.493 RPR Gent
0436.906.806 RPR Antwerpen
Jaarvergadering op 6/12/2009, om 18 uur, op de zetel. Agenda : Goedkeuring jaarrekening per 30/06/2009. Kwijtingen. Ontslagen en benoemingen. Varia. Zich richten naar de statuten. (41384)
Jaarvergadering op 7/12/2009, om 18 uur, op de zetel. Agenda : Verslag raad van bestuur. Goedkeuring jaarrekening per 30/06/2009. Bestemming resultaat. Kwijting bestuurders. Varia. Zich richten naar de statuten. (41390)
Agroffice, naamloze vennootschap, Stormestraat 89/41, 8790 Waregem
FINANKO, naamloze vennootschap, Ingelmunstersteenweg 23, 8760 Meulebeke
0440.522.134 RPR Kortrijk
0444.501.510 RPR Kortrijk
Jaarvergadering op 7/12/2009, om 10 u. 30 m., op de zetel. Agenda : Verslag raad van bestuur. Goedkeuring jaarrekening per 30/06/2009. Bestemming resultaat. Kwijting bestuurders. Verslag Art. 633-634 Wb. venn. Varia. Zich richten naar de statuten. (41385)
Jaarvergadering op 7/12/2009, om 18 uur, op de zetel. Agenda : Verslag raad van bestuur. Goedkeuring jaarrekening per 30/06/2009. Bestemming resultaat. Kwijting bestuurders. Herbenoeming bestuurders. (41391)
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD
Administrations publiques et Enseignement technique
Patrimoniale Flandria, naamloze vennootschap, Baron Ruzettelaan 74, 8310 Brugge 0437.966.183 RPR Brugge
72397
Openbare Besturen en Technisch Onderwijs PLACES VACANTES − OPENSTAANDE BETREKKINGEN
Oproeping : De aandeelhouders worden verzocht deel te nemen aan de buitengewone algemene vergadering op maandag 30 november 2009, om 10 uur, ten kantore van notaris François Blontrock, Duinenabdijstraat 13, 8000 Brugge, met de volgende agenda : 1. Omzetting van de aandelen aan toonder in aandelen op naam. Aanpassing van art. 6 van de statuten. 2. Aanpassing van art. 26 van de statuten inzake de bijeenroeping van de algemene vergadering. 3. Aanpassing van art. 38 van de statuten inzake de benoeming van vereffenaars. 4. (Her-)benoeming van commissaris. 5. Machten aan de raad van bestuur. Om de vergadering bij te wonen dienen de aandeelhouders hun aandelen aan toonder neer te leggen ten maatschappelijke zetel vijf dagen voor de datum van de jaarvergadering. Raad van bestuur. (41392)
UZ Gent
Het UZ Gent zoekt momenteel (m/v) : Teamleider callcenter Master logopedie (halftijds) bij de dienst geriatrie Master gerontologie met basisdiploma ergotherapie (halftijds) bij de dienst geriatrie
Turnhoutse Immobiliënmaatschappij, naamloze vennootschap, Kattenberg 135, 2460 Kasterlee 0412.785.379 RPR Turnhout
Buitengewone algemene vergadering op 01/12/2009, om 9 uur, notariskantoor Anne-mie Szabó, te 2300 Turnhout, Grote Markt 21. Agenda : 1. Wijziging van de naam van de vennootschap in ″HUMACON″. 2. Verplaatsing van de zetel van de vennootschap naar 2000 Antwerpen, Lange Nieuwstraat 27. 3) Wijziging van artikel 12 van de statuten door te voorzien dat de opdracht van de bestuurders onbezoldigd is, tenzij andersluidende beslissing van de algemene vergadering. 4. Wijziging van artikel 17 van de statuten door aanneming van navolgende tekst : ″De raad van bestuur is bevoegd om alle handelingen te stellen die noodzakelijk of nuttig zijn voor de verwezenlijking van het doel van de vennootschap, met uitzondering van deze die door de wet of de statuten zijn voorbehouden aan de algemene vergadering. De raad van bestuur kan het dagelijks bestuur van de zaken van de vennootschap, de vertegenwoordiging van de vennootschap wat dat bestuur aangaat alsook het bestuur van een geheel of een deel van de activiteiten van de vennootschap toevertrouwen : ofwel aan een of meer van zijn leden die de titel van afgevaardigd bestuurder dragen; ofwel aan een of meer gedelegeerden van binnen of buiten de raad. Ingeval van het gelijktijdig bestaan van meerdere algemene bevoegdheidsdelegaties stelt de raad van bestuur de respectievelijke bevoegdheidstoewijzingen vast. De raad van bestuur en de gedelegeerden voor het dagelijks bestuur kunnen in het kader van dat bestuur bijzondere machten verlenen aan iedere gevolmachtigde. De raad kan de gevolmachtigden die in de voorgaande alinea’s zijn vermeld op elk ogenblik ontslaan. Hij stelt de toekenningen en vertoning, de vergoeding of het salaris vast voor de toevertrouwd; deze uitkeringen kunnen vast of variabel zijn.″ 5. Aanvaarding van het ontslag van de heren Frans en Alfons Van Tilborg als bestuurders van de vennootschap. 6. Benoeming nieuwe bestuurder. (41393)
Uiterste inschrijvingsdatum : maandag 7 december 2009. Interesse ? Stuur je curriculum vitae, een kopie van de vereiste diploma’s samen met een begeleidende brief (m.v.v. de functietitel) via mail naar
[email protected] of per post naar UZ Gent, Dienst Rekrutering & Selectie (11K12E), De Pintelaan 185, 9000 Gent (tel. 09-332 57 72, fax 09-332 58 57). (41229)
Actes judiciaires et extraits de jugements Gerechtelijke akten en uittreksels uit vonnissen
Publication faite en exécution de l’article 488bis e, § 1er du Code civil Bekendmaking gedaan overeenkomstig artikel 488bis e, § 1 van het Burgerlijk Wetboek
Désignation d’administrateur provisoire Aanstelling voorlopig bewindvoerder
Justice de paix du canton de Boussu Vabelpa, naamloze vennootschap, Steenweg 29, 1730 Asse 0428 477 605 RPR Brussel
Jaarvergadering op 1/12/2009, om 18 uur, op de zetel. Agenda : Verslag raad van bestuur. Goedkeuring van de jaarrekening per 30 juni 2009. Bestemming resultaat. Kwijting aan bestuurders. Varia. (41394)
Suite à la requête déposée le 22 octobre 2009, par ordonnance du juge de paix du canton de Boussu, rendue le 29 octobre 2009, Mme Noël, Andrée, née à Wihéries le 9 mars 1929, domiciliée à 7370 Wihéries, rue Basse 144, mais se trouvant actuellement à 7350 Thulin, home « Les Trois Sources », rue Lecomte 1, a été déclarée incapable de gérer ses biens et a été pourvue d’un administrateur provisoire en la personne de Nisol, Delphine, domiciliée à 7350 Thulin, rue E. Belenger 74. Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Doyen, Hélène. (72895)
72398
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD Justice de paix du cinquième canton de Bruxelles
Justice de paix du canton de Limbourg - Aubel, siège de Limbourg
Par ordonnance du juge de paix du nouveau cinquième canton de Bruxelles, rendue en date du 27 octobre 2009, la nommée Thomas, Mariette, née à Bastogne le 12 mars 1919, domiciliée à 1020 Bruxelles, avenue de Lima 20, a été déclarée incapable de gérer ses biens et a été pourvue d’un administrateur provisoire, étant : Lemasson, Martine, assistante sociale, domiciliée à 1020 Bruxelles, avenue Mutsaard 73A, bte 9. Le greffier délégué, (signé) Sigrid De Clippel. (72896)
Justice de paix du sixième canton de Bruxelles
Par ordonnance du juge de paix du canton de Limbourg - Aubel, siège de Limbourg, en date du 29 octobre 2009, la nommée Hauenschild, Ilse, née à Hamburg le 23 janvier 1923, domiciliée et résidant à la maison de repos « Pannesheydt », à 4850 Montzen, rue de Hombourg 76, a été déclarée incapable de gérer ses biens et a été pourvue d’un administrateur provisoire, étant : Ransy, Jean-Luc, dont le cabinet est sis à 4840 Welkenraedt, rue Lamberts 36. Pour extrait conforme : le greffier en chef, (signé) Chantal Houyon. (72901)
Justice de paix du canton de Saint-Hubert-Bouillon-Paliseul, siège de Saint-Hubert
Par ordonnance rendue le 20 octobre 2009, par le juge de paix du sixième canton de Bruxelles, Monique De Grave, née à Bruxelles le 21 février 1957, domiciliée à 1020 Bruxelles, avenue Mutsaard 73A, a été déclarée incapable de gérer ses biens et a été pourvue d’un administrateur provisoire en la personne de Paule Van Den Bossche, avocat à 1080 Bruxelles, avenue Carl Requette 33. Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Sofie Meysman. (72897)
Suite à la requête déposée le 15 octobre 2009, par jugement du juge de paix du canton de Saint-Hubert-Bouillon-Paliseul, siège de Saint-Hubert, rendu le 5 novembre 2009, Mme Denise Deville, née à Limerlée le 7 octobre 1932, domiciliée à 6920 Wellin, val des Seniors 121, a été déclarée incapable de gérer ses biens et a été pourvue d’un administrateur provisoire en la personne de M. Marcel Deville, né le 29 mai 1942, domicilié à 6800 Libramont-Chevigny, rue Pie Martin 24. Pour extrait conforme : le greffier en chef, (signé) Hélène Mathieu. (72902)
Justice de paix du canton de Dour-Colfontaine, siège de Colfontaine Justice de paix du canton de Saint-Josse-ten-Noode Suite à la requête déposée le 30 septembre 2009, par ordonnance du juge de paix suppléant, Pierre Cirriez, du canton de Dour-Colfontaine, siège de Colfontaine, rendue le 28 octobre 2009, M. Delplanque, Jacques, né le 3 avril 1946, domicilié rue de Genly 8, à 7080 Frameries, a été déclaré incapable de gérer ses biens et a été pourvu d’un administrateur provisoire en la personne de Me Mahieu, Philippe, avocat à Sirault, rue du Happart 25. Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Conet, Annie. (72898)
Justice de paix du canton de Grâce-Hollogne
Par ordonnance du juge de paix du canton de Saint-Josse-ten-Noode, en date du 19 février 2009, la nommée Pasteel, José, née à Schaerbeek le 21 octobre 1929, domiciliée à 1030 Schaerbeek, clos du Chemin Creux 6A, a été déclarée incapable de gérer ses biens et a été pourvue d’un administrateur provisoire en la personne de Marinus, Daniel, domicilié à 1703 Schepdaal, Geraardsbergsestraat 66A. Le greffier délégué, (signé) Valérie Decraux. (72903)
Justice de paix du deuxième canton de Schaerbeek
Par ordonnance du juge de paix du canton de Grâce-Hollogne, rendue le 22 octobre 2009, Mlle Angélique Claudine Dieudonnée Hennuy, née à Seraing le 5 décembre 1974, domiciliée à 4400 Flémalle, Les Marnières 4, a été déclarée incapable de gérer ses biens et a été pourvue d’un administrateur provisoire en la personne de Me Dominique Charlier, avocat, dont le cabinet est établi rue de la Station 9, à 4101 Jemeppe-sur-Meuse. Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Simon Dosseray.
Par ordonnance du juge de paix du deuxième canton de Schaerbeek, en date du 14 octobre 2009, suite à la requête déposée au greffe le 29 juin 2009, la nommée Mme Wendt, Irène, née à Ulleschen (Allemagne) le 8 novembre 1924, domiciliée à 1000 Bruxelles, rue des Alexiens 45, a été déclarée incapable de gérer ses biens et a été pourvue d’un administrateur provisoire, étant Me Dachelet, Laurent, avocat à 1180 Bruxelles, avenue Brugmann 287.
(72899)
Pour extrait conforme : le greffier en chef, (signé) Jan Van den Nest. (72904)
Par ordonnance du juge de paix du canton de Grâce-Hollogne, rendue le 22 octobre 2009, M. Joseph Jean Alexis Falla, né à Momalle le 17 février 1926, domicilié rue El’Vau 7, à 4350 Remicourt, résidant à la maison de repos « La Boisellerie », rue Edouard Remouchamps 51, à 4460 Grâce-Hollogne, a été déclaré incapable de gérer ses biens et a été pourvu d’un administrateur provisoire en la personne de M. Marcel Fernand José Julien Falla, domicilié rue des Faisans 38, 4347 Fexhe-leHaut-Clocher.
Par ordonnance du juge de paix du deuxième canton de Schaerbeek, en date du 22 octobre 2009, suite à la requête déposée au greffe le 14 octobre 2009, Mme Verdonck, Renée, née à Ruhundu (Congo belge) le 24 juin 1929, veuve Vandereet, Roger, domiciliée à 1030 Schaerbeek, rue Guillaume Kennis 62-66, à la résidence « Roland-Peba SA », a été déclarée incapable de gérer ses biens et a été pourvue d’un administrateur provisoire, étant Me Muhadri, Pushtrig, avocat à 1060 Bruxelles, chaussée de Charleroi 138/5.
Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Simon Dosseray. (72900)
Pour extrait conforme : le greffier en chef, (signé) Jan Van den Nest. (72905)
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD Justice de paix du canton de Soignies
72399
Justice de paix du canton de Tubize
Par ordonnance du juge de paix du canton de Soignies, du 27 octobre 2009, sur requête déposée le 21 octobre 2009, le nommé M. Michel Krikilion, né à Viane le 1er juin 1945, domicilié à 7850 PetitEnghien, pavé de Soignies 7, résidant actuellement au « CHR de la Haute Seine », site du « Tilleriau », à 7060 Soignies, chaussée de Soignies 47, a été déclaré incapable de gérer ses biens et a été pourvu d’un administrateur provisoire en la personne de Me Françoise Moyen, avocate à 7850 Petit-Enghien, rue de Bruxelles 5. Pour extrait conforme : le greffier en chef, (signé) Borgniet, Jacques. (72906)
Par ordonnance du juge de paix du canton de Soignies, du 27 octobre 2009, sur requête déposée le 19 octobre 2009, la nommée Mme Gisèle Tellier, née le 1er mai 1921, domiciliée à 7190 Ecaussinnes, rue Restaumont 30, résidant en la résidence « Comme Chez Soi », à la rue Charles Stiernon 16, à 7190 Ecaussinnes, a été déclarée incapable de gérer ses biens et a été pourvue d’un administrateur provisoire en la personne de Me Martine Saint-Guillain, avocate à 7120 Estinnes, chemin de Maubeuge 64. Pour extrait conforme : le greffier en chef, (signé) Borgniet, Jacques. (72907)
Par jugement du juge de paix du canton de Tubize, en date du 22 octobre 2009, la nommée Amand, Marie-Christine, née le 2 juin 1954 à Boussu, domiciliée rue de Virginal 66, à 1480 Tubize, a été déclarée incapable de gérer ses biens et a été pourvue d’un administrateur provisoire, étant M. Glineur, Tristan, domicilié rue de Virginal 66, à 1480 Tubize. Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Anne Bruylant. (72911)
Justice de paix du canton d’Uccle
Par ordonnance du juge de paix du canton d’Uccle, en date du 30 octobre 2009, en suite de la requête déposée le 19 septembre 2009, il a été fait droit à la demande de Me Verschueren, Jean-Marie, avocat, ayant son cabinet à 1050 Bruxelles, avenue Louise 367, de voir étendre son mandat d’administrateur provisoire des biens de Mme Degraide, Simone Angèle, née à Menin le 3 août 1920, domiciliée en la résidence « Hamoir », à 1180 Uccle, avenue Hamoir 1/9. En conséquence, ce dernier sera chargé du jour de l’ordonnance d’une mission complète d’administrateur provisoire. Pour extrait conforme : le greffier en chef, (signé) Goies, Pascal. (72912)
Vredegerecht van het eerste kanton Aalst Justice de paix du canton de Thuin
Suite à la requête déposée le 7 octobre 2009, par ordonnance du juge de paix du canton de Thuin, rendue le 23 octobre 2009, M. Michel Lemal, né à Charleroi le 22 février 1966, domicilié à 6060 Gilly, rue Nazarin 5/02/3, mais se trouvant actuellement au centre de revalidation « Léonard de Vinci », rue de Gozée 706, à 6110 Montigny-le-Tilleul, a été déclaré incapable de gérer ses biens et a été pourvu d’un administrateur provisoire, étant Me Marc Faelli, avocat, dont le cabinet est sis à 6000 Charleroi, boulevard Audent 25. Pour extrait conforme : le greffier, (signé) F. Gobert. (72908)
Bij vonnis van de plaatsvervangende vrederechter van het eerste kanton Aalst, verleend op 4 november 2009, werd Van Cauter, Marleen, geboren op 22 april 1957, gedomicilieerd te 9280 Wieze, Kruisveldbaan 8, voorheen verblijvende in het A.S.Z., Merestraat 80, te 9300 Aalst, thans verblijvende in het Psychiatrisch Ziekenhuis « Zoete Nood Gods », Reymeersstraat 13A, te 9340 Lede, niet in staat verklaard zelf haar goederen te beheren en kreeg toegevoegd als voorlopig bewindvoerder : Mr. Karen Van Den Driessche, advocaat te 9300 Aalst, Vlaanderenstraat 4. Aalst, 6 november 2009. Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) Veerle Van Den Abbeele. (72913)
Vredegerecht van het kanton Aarschot Suite à la requête déposée le 19 octobre 2009, par ordonnance du juge de paix du canton de Thuin, rendue le 30 octobre 2009, Mme Rollande Catherine Roy, née à Lile-Bouchard (France) le 25 novembre 1913, veuve de Delin, Hector, domiciliée à 6540 Lobbes, « Maison de la Visitation », rue Paschal 15, a été déclarée incapable de gérer ses biens et a été pourvue d’un administrateur provisoire, étant M. Jean Delin, domicilié à 6534 Gozée, rue des Renards 33 C 10. Pour extrait conforme : le greffier, (signé) F. Gobert. (72909)
Bij beschikking, d.d. 23 oktober 2009, werd vastgesteld dat Kennis, Julia, geboren te Kortrijk (Dutsel) op 1 november 1925, Sint-Margaretha, 3220 Holsbeek, Kortrijksebaan 4, niet in staat is haar goederen te beheren, aan deze persoon werd als voorlopig bewindvoerder toegevoegd : Demarsin, Maria, tandarts, wonende te 3220 Holsbeek, Dutselstraat 92. Aarschot, 5 november 2009. De hoofdgriffier, (get.) Luc Anckaert. (72914)
Suite au dossier de renvoi de la justice de paix du deuxième canton de Charleroi déposé en date du 20 octobre 2009, par ordonnance du juge de paix du canton de Thuin, rendue le 23 octobre 2009, Roger Flotte, né à Longlier le 27 décembre 1921, domicilié à 6120 Jamioulx, rue des Déportés 1, a été déclaré incapable de gérer ses biens et a été pourvu d’un administrateur provisoire, étant Me Marc Faelli, avocat, dont le cabinet est sis à 6000 Charleroi, boulevard Audent 25. Pour extrait conforme : le greffier, (signé) F. Gobert. (72910)
Bij beschikking van 29 oktober 2009, werd vastgesteld dat Goossens, Louis, wonende te 3202 Rillaar, Molendreef 11, verblijvende Huize Eigen Haard, te 3200 Aarschot, Herseltsesteenweg 35, niet in staat is zijn goederen te beheren, aan deze persoon werd als voorlopig bewindvoerder toegevoegd : Van Tongelen, Bart, advocaat, met kantoor te 3200 Aarschot, Amerstraat 147/5. Aarschot, 5 november 2009. De hoofdgriffier, (get.) Luc Anckaert. (72915)
72400
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD Vredegerecht van het kanton Deinze
Bij vonnis van de vrederechter van het kanton Deinze, verleend op 4 november 2009, werd De Prest, Davy, geboren te Deinze op 2 november 1986, wonende te 9800 Deinze, Tijbaartstraat 3, verblijvende Posthoornstraat 18, te 9870 Machelen (Oost-Vlaanderen), niet in staat verklaard zijn goederen te beheren en kreeg toegevoegd als voorlopig bewindvoerder : Standaert, Pascale, advocaat, met kantooradres te 9000 Gent, Coupure 8. Deinze, 6 november 2009.
Bij beschikking van de vrederechter van het eerste kanton Gent, verleend op 26 oktober 2009, werd Notebaert, Odiel, geboren te Hulste op 8 augustus 1923, wonende te 9750 Zingem, Ouwegemstraat 9, verblijvende te 9000 Gent, Universitair Ziekenhuis, De Pintelaan 185/ K12 1B, niet in staat verklaard zelf zijn goederen te beheren en kreeg toegevoegd als voorlopig bewindvoerder : Neels, Dirk, advocaat, met kantoor te 9000 Gent, Muinklaan 12. Gent, 5 november 2009. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, (get.) Van Parijs, Nadine. (72921)
Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, (get.) Dora Stevens. (72916) Vredegerecht van het vierde kanton Gent Vredegerecht van het eerste kanton Gent
Bij beschikking van de vrederechter van het eerste kanton Gent, verleend op 26 oktober 2009, werd Sergeys, Patrick, geboren te Gent op 31 augustus 1957, wonende te 9050 Gent (Gentbrugge), Pinguinstraat 78, verblijvende te 9000 Gent, AZ Jan Palfijn, Henri Dunantlaan 5, niet in staat zelf zijn goederen te beheren en kreeg toegevoegd als voorlopig bewindvoerder : Neels, Dirk, advocaat, met kantoor te 9000 Gent, Muinklaan 12. Gent, 5 november 2009. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, (get.) Van Parijs, Nadine. (72917)
Bij beschikking van de vrederechter van het eerste kanton Gent, verleend op 26 oktober 2009, werd Dossche, Rene, geboren te Asper op 23 januari 1932, wonende te 9890 Gavere, Haagstraat 47, verblijvende te 9000 Gent, UZ Gent, De Pintelaan 185, niet in staat verklaard zelf zijn goederen te beheren en kreeg toegevoegd als voorlopig bewindvoerder : Neels, Dirk, advocaat, met kantoor te 9000 Gent, Muinklaan 12. Gent, 5 november 2009. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, (get.) Van Parijs, Nadine. (72918)
Bij beschikking van de vrederechter van het eerste kanton Gent, verleend op 29 oktober 2009, werd D’Haese, Agnes, geboren te Aalst op 25 augustus 1926, wonende te 9000 Gent, Franklin Rooseveltlaan 210, verblijvende te Gent, Rustoord « Toevlucht van Maria », Coupure 275/SF 113, niet in staat verklaard zelf haar goederen te beheren en kreeg toegevoegd als voorlopig bewindvoerder : Neels, Dirk, advocaat, met kantoor te 9000 Gent, Muinklaan 12. Gent, 5 november 2009.
Bij vonnis van de vrederechter van het vredegerecht Gent-4, verleend op 27 oktober 2009, werd beslist dat Bernard Rudolf Dekezel, geboren op 18 augustus 1944 te Gent, wonende te 9000 Gent, Ferdinand Lousbergkaai 11, niet in staat is verklaard zijn goederen te beheren en kreeg toegevoegd als voorlopig bewindvoerder : Mr. Neels, Dirk, advocaat te 9000 Gent, Muinklaan 12. Er werd vastgesteld dat het verzoekschrift neergelegd werd op 5 oktober 2009. Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) Isabelle Provost. (72922)
Bij vonnis van de vrederechter van het vredegerecht Gent-4, verleend op 30 oktober 2009, werd beslist dat Rosalie Victorine Buytaert, geboren op 26 februari 1922, wonende te 9000 Gent, Loodsenstraat 82 en verblijvend in het AZ Sint-Lucas - Campus Volkskliniek, te 9000 Gent, Tichelrei 1, niet in staat is verklaard haar goederen te beheren en kreeg toegevoegd als voorlopig bewindvoerder : Mr. Peter Van Caenegem, advocaat te 9000 Gent, Einde Were 270. Er werd vastgesteld dat het verzoekschrift neergelegd werd op 15 oktober 2009. Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) Isabelle Provost. (72923)
Bij vonnis van de vrederechter van het vredegerecht Gent-4, verleend op 27 oktober 2009, werd beslist dat Marcellus Camillius D’Hondt, geboren op 6 juli 1921, wonende te 9030 Gent (Mariakerke), Eeklostraat 85 en verblijvend in het AZ Sint-Lucas - Campus Volkskliniek, te 9000 Gent, Tichelrei 1, niet in staat is verklaard zijn goederen te beheren en kreeg toegevoegd als voorlopig bewindvoerder : Mr. De Taeye, Sabine, advocaat te 9070 Destelbergen (Heusden), Park ter Kouter 13. Er werd vastgesteld dat het verzoekschrift neergelegd werd op 9 oktober 2009.
Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, (get.) Van Parijs, Nadine. (72919)
Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) Isabelle Provost. (72924)
Bij beschikking van de vrederechter van het eerste kanton Gent, verleend op 26 oktober 2009, werd De Cock, Maurice, geboren te Kerksken op 2 november 1929, wonende te 9000 Gent, Kokerstraat 16, verblijvende te 9000 Gent, AZ Jan Palfijn, Henri Dunantlaan 5, niet in staat verklaard zelf zijn goederen te beheren en kreeg toegevoegd als voorlopig bewindvoerder : Neels, Dirk, advocaat, met kantoor te 9000 Gent, Muinklaan 12.
Bij vonnis van de vrederechter van het vredegerecht Gent-4, verleend op 27 oktober 2009, werd beslist dat Eugenia Ernestina Maria Verpoest, geboren op 15 maart 1922 te Gent, wonende te 9030 Gent (Mariakerke), Eeklostraat 85 en verblijvend in het AZ Sint-Lucas, te 9000 Gent, Tichelrei 1, niet in staat is verklaard haar goederen te beheren en kreeg toegevoegd als voorlopig bewindvoerder : Mr. De Taeye, Sabine, advocaat te Park ter Kouter 13, 9070 Destelbergen (Heusden).
Gent, 5 november 2009. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, (get.) Van Parijs, Nadine. (72920)
Er werd vastgesteld dat het verzoekschrift neergelegd werd op 9 oktober 2009. Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) Isabelle Provost. (72925)
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD Vredegerecht van het kanton Lier
72401
Als vertrouwenspersoon werden de heer Lauwers, Robert, wonende te 1850 Grimbergen, Putweg 6, en de heer Lauwers, Victor, wonende 1850 Grimbergen, Putweg 20, aangesteld.
Bij beschikking van de vrederechter van het vredegerecht van het kanton Lier, verleend op 29 oktober 2009, werd Straus, Hortensia, geboren op 13 maart 1921, wonende te 2570 Duffel, Rechtstraat 3, verblijvende in het A.Z. Sint-Maarten, campus Rooienberg 25, te 2570 Duffel, niet in staat verklaard haar goederen te beheren en kreeg toegevoegd als voorlopig bewindvoerder : Blommaerts, Hendrik, wonende te 2570 Duffel, Leopoldstraat 14. Lier, 5 november 2009. Voor eensluidend uittreksel : de griffier (get.) Maria Moeyersoms. (72926)
Bij beschikking van de vrederechter van het vredegerecht van het kanton Lier, verleend op 29 oktober 2009, werd Verlinden, Maria, geboren op 28 oktober 1927, wettelijk gedomicilieerd te 2860 SintKatelijne-Waver, Oudestraat 27, verblijvende in het A.Z. Sint-Maarten, campus Rooienberg, Rooienberg 25, te 2570 Duffel, niet in staat verklaard haar goederen te beheren en kreeg toegevoegd als voorlopig bewindvoerder : Van Den Langenbergh, Bart, wonende te 2300 Turnhout, de Merodelei 40/4. Lier, 6 november 2009. Voor eensluidend uittreksel : de griffier (get.) Maria Moeyersoms. (72927)
Vredegerecht van het kanton Maasmechelen
Bij vonnis van de vrederechter van het kanton Maasmechelen, verleend op 23 oktober 2009, werd Lazos, Georges, geboren te Anatoliki (Gr) op 23 november 1931, wonende te 3600 Genk, Karekietstraat 3, doch verblijvende te 3620 Lanaken, Bessemerstraat 478, niet in staat verklaard zijn goederen te beheren en kreeg toegevoegd als voorlopig bewindvoerder : Hanssen, Kristien, advocaat, kantoorhoudende te 3600 Genk, Onderwijslaan 72 bus 11.
De hoofdgriffier, (get.) Lieve Peeters. (72930)
Vredegerecht van het kanton Neerpelt-Lommel, zetel Neerpelt
Bij vonnis van de toegevoegd vrederechter van het kanton NeerpeltLommel, met zetel te Neerpelt, verleend op 26 oktober 2009, werd Ceyssens, Laurens Leo, geboren te Bree op 2 september 1955, gedomicilieerd en verblijvende te 3990 Peer, Sint-Elisabethlaan 20, niet in staat verklaard zijn goederen te beheren en kreeg toegevoegd als voorlopig bewindvoerder : Ceyssens, Wilhelmus Hubertus, monteerder, gedomicilieerd te 3990 Grote-Brogel, Laarderweg 98. Voor eensluidend uittreksel : de afgevaardigd griffier, (get.) Christel Vanheel. (72931)
Vredegerecht van het tweede kanton Oostende
Bij beschikking van de vrederechter van het vredegerecht van het tweede kanton Oostende, verleend op 29 oktober 2009, werd De Keyser, Karel, geboren op 11 november 1912 te Leffinge, wonende te 8460 Oudenburg, « WZC Riethove », Ettelgemsestraat 18-20, niet in staat verklaard zijn goederen te beheren en kreeg toegevoegd als voorlopig bewindvoerder : Van Gheluwe, Marianne, advocaat te 8400 Oostende, Rogierlaan 31. Oostende, 4 november 2009. Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) Thierry Debruyne. (72932)
Er werd vastgesteld dat het verzoekschrift neergelegd werd op 21 september 2009. Maasmechelen, 5 november 2009. Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) Rita Coun. (72928)
Bij vonnis van de vrederechter van het kanton Maasmechelen, verleend op 28 oktober 2009, werd Berben, Jimmy, geboren te Genk op 21 december 1976, wonende te 3680 Maaseik, Bergeindestraat 64/1, opgenomen in de instelling OPZ Rekem, Daalbroekstraat 106, te 3621 Rekem, niet in staat verklaard zijn goederen te beheren en kreeg toegevoegd als voorlopig bewindvoerder : Arits, Dirk, advocaat, kantoorhoudende te 3650 Dilsen, Borreshoefstraat 42. Er werd vastgesteld dat het verzoekschrift neergelegd werd op 16 oktober 2009.
Bij beschikking van de vrederechter van het vredegerecht van het tweede kanton Oostende, verleend op 29 oktober 2009, werd Paty, Renée, geboren op 18 augustus 1926 te Angleur, wonende te 8430 Middelkerke, Verhaeghe Baelestraat 5/1, niet in staat verklaard haar goederen te beheren en kreeg toegevoegd als voorlopig bewindvoerder : van Gheluwe, Marianne, advocaat te 8400 Oostende, Rogierlaan 31. Oostende, 4 november 2009. Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) Thierry Debruyne. (72933)
Vredegerecht van het kanton Overijse-Zaventem, zetel Zaventem
Maasmechelen, 5 november 2009. Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) Rita Coun. (72929)
Vredegerecht van het kanton Meise
Beschikking, d.d. 4 november 2009, Mevr. Joanna Van Dyck, geboren te Kapelle-op-den-Bos op 14 mei 1923, verblijvende te 1860 Meise, Residentie Oase, Kapellelaan 295, werd bij beschikking van de vrederechter van het kanton Meise niet in staat verklaard haar goederen te beheren en kreeg de heer Pierre Lauwers, wonende te 3190 Boortmeerbeek, Leuvensesteenweg 247, aangewezen als voorlopige bewindvoerder.
Bij beschikking van Mevr. de vrederechter van het vredegerecht kanton Zaventem, verleend op 4 november 2009, werd Josephina Dederichs, geboren te Antwerpen op 16 september 1914, wonende te 1820 Melsbroek, Vanheylenstraat 57, niet in staat verklaard haar goederen te beheren en kreeg toegevoegd als voorlopig bewindvoerder : Mr. Brigitta Verhaeren, advocate, kantoorhoudende te 1820 Steenokkerzeel, Braambos 4. Er werd vastgesteld dat het verzoekschrift neergelegd werd op 15 oktober 2009. Zaventem, 6 november 2009. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, (get.) Egerickx, Marcel. (72934)
72402
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD Vredegerecht van het kanton Roeselare
Avis rectificatif Justice de paix du premier canton de Schaerbeek
Bij vonnis van de vrederechter van het kanton Roeselare van 29 oktober 2009, verleend op verzoekschrift dat ter griffie werd neergelegd op 9 oktober 2009, werd Bernard Dejonghe, geboren te Roeselare op 22 november 1956, wonende te 8800 Roeselare, Karnemelkstraat 31, verblijvende in het Heilig-Hartziekenhuis (campus Westlaan), Westlaan 123, te 8800 Roeselare, niet in staat verklaard zelf zijn goederen te beheren en kreeg toegevoegd als voorlopig bewindvoerder : zijn vader, Jacques Dejonghe, wonende te 8800 Roeselare, Diksmuidsesteenweg 77. Roeselare, 5 november 2009. Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) Sorina Segers.
Au Moniteur belge du 14 octobre 2009, page 67804, acte n° 71629, la personne protégée Ademova, Rabia, est décédée le 2 septembre 2009, et non le 2 janvier 2009. (72940)
Justice de paix du canton d’Uccle (72935)
Mainlevée d’administration provisoire Opheffing voorlopig bewind Justice de paix du canton de Binche
Par ordonnance de Mme le juge de paix du canton de Binche, en date du 5 novembre 2009, il a été mis fin au mandat de Wery, Alain, avocat, domicilié à 6150 Anderlues, rue Janson 40, en qualité d’administrateur provisoire de Crenerinne, Andrée Thérèse, née à Damousies (France) le 8 août 1932, résidant de son vivant à 7130 Binche, rue de la Princesse 45. Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Maryline George. (72936)
Par ordonnance de Mme le juge de paix du canton de Binche, en date du 5 novembre 2009, il a été mis fin au mandat de Devillez, Murielle, avocate, domiciliée à 7141 Mont-Sainte-Aldegonde, rue de Namur 73, en qualité d’administrateur provisoire de Rousseau, Maurice Max, né à Seneffe le 22 novembre 1931, résidant de son vivant à 7140 Morlanwelz, résidence « L’Harmonie », rue des Ateliers 47. Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Maryline George. (72937)
Par ordonnance du juge de paix du canton d’Uccle, en date du 4 novembre 2009, il a été constaté que suite au décès de Mme Cassiers, Fabienne Césarine Alberta Maria, née à Poperinge le 28 novembre 1910, domiciliée à la résidence « Les Aubépines », à 1180 Uccle, chaussée de Waterloo 1525, app. 105, survenu le 1er octobre 2009, il a été mis fin au mandat de Me Nathalie Coppens, avocate, ayant son cabinet à 1180 Uccle, avenue Winston Churchill 118, en qualité d’administrateur provisoire. Pour extrait conforme : le greffier en chef, (signé) Goies, Pascal. (72941)
Vredegerecht van het kanton Bilzen
Bij beschikking van de vrederechter van het vredegerecht Bilzen, verleend op 6 november 2009, werd Mr. Eycken, Marc, advocaat, met kantoor te 3740 Bilzen, Maastrichterstraat 32, bus 1, aangewezen bij beschikking verleend door de vrederechter van het kanton Bilzen, op 19 februari 2009 (rolnummer 09A101 - Rep.nr. 425/2009), tot voorlopige bewindvoerder over Smets, Armand, geboren te Zichen-Zussen-Bolder op 21 maart 1934, in leven wonende te 3740 Bilzen, Rusthuis Ark van Noé, Rode Kruislaan 128 (gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 27 februari 2009, onder nr. 62343), ontslagen van de opdracht, gezien de beschermde persoon overleden is te Bilzen op 11 oktober 2009. Bilzen, 6 november 2009. Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) Ria Merken.
Justice de paix du troisième canton de Charleroi
Suite à la requête déposée le 12 octobre 2009, par ordonnance du juge de paix du troisième canton de Charleroi, rendue le 30 octobre 2009, a été levée la mesure d’administration provisoire des biens prise par ordonnance du 22 septembre 2008, et publiée au Moniteur belge du 20 octobre 2008, à l’égard de M. Roland Devester, né le 6 juillet 1948 à Wanfercée-Baulet, domicilié à 6043 Ransart, Chant des Oiseaux 72, cette personne étant redevenue capable de gérer ses biens, il a été mis fin, en conséquence, à la mission de son administrateur provisoire, à savoir : Me Guy Houtain, avocat, dont le cabinet est situé à 6220 Fleurus, chaussée de Charleston 231. Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Desart, Valérie. (72938)
(72942)
Bij beschikking van de vrederechter van het vredegerecht Bilzen, verleend op 6 november 2009, werd Mr. Eycken, Marc, advocaat, met kantoor te 3740 Bilzen, Maastrichterstraat 32, bus 1, aangewezen bij beschikking verleend door de vrederechter van het kanton Bilzen, op 20 maart 2006 (rolnummer 06A136 - Rep.nr. 837/2006), tot voorlopige bewindvoerder over Siuzdak, Daniela Helene Josephine, geboren te Genk op 9 januari 1957, in leven wonende te 3600 Genk, Driesweg 9 (gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 31 maart 2006, onder nr. 663360), ontslagen van de opdracht, gezien de beschermde persoon overleden is te Genk op 9 oktober 2009. Bilzen, 6 november 2009. Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) Ria Merken. (72943)
Justice de paix du canton de Dour-Colfontaine, siège de Colfontaine
Par ordonnance du juge de paix suppléant, Olivier Bridoux, du canton de Dour-Colfontaine, siège de Colfontaine, rendue le 30 octobre 2009, Me Dieu, Vincent, avocat à 7301 Hornu, rue de la Fontaine 47, a été déchargé de ses fonctions d’administrateur provisoire des biens de M. Dehon, Robert, né le 17 février 1924, domicilié en son vivant au home « La Moisson », rue Potresse 1, à Wasmes, et décédé le 7 octobre 2009. Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Conet, Annie. (72939)
Vredegerecht van het kanton Meise
Bij beschikking, d.d. 6 november 2009, van de vrederechter van het kanton Meise, werd een einde gesteld aan het mandaat van Mr. D’Hollander, Jean, advocaat te 1780 Wemmel, De Limburg Stirumlaan 62, als voorlopig bewindvoerder over Mevr. Gabrielle Van Thournout, geboren op 13 april 1940 en wonende in het Rusthuis Onze Rust, Eburonenlaan 10, te 1780 Wemmel.
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD
72403
Deze werd ontslagen van de opdracht, gezien de beschermde persoon overleden is op 4 november 2009. De hoofdgriffier, (get.) Lieve Peeters. (72944)
Maes, Maria-Theresia Margareta Jozef, geboren te Nieuwkerken op 28 september 1958, verblijvende Vesta VZW, Patershoek 4-6, te 9111 Belsele (Sint-Niklaas), in staat van verlengde minderjarigheid gesteld bij vonnis van de rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde, d.d. 29 februari 1980;
Remplacement d’administrateur provisoire Vervanging voorlopig bewindvoerder
verklaard onder voorrecht van boedelbeschrijving de nalatenschap van wijlen Thierens, Elodie Maria Coleta, geboren te Sint-Gillis-Waas op 3 december 1915, in leven laatst wonende te 9100 Sint-Niklaas, Turkyen 46, en overleden te Sint-Niklaas op 20 juli 2009.
Tribunal de première instance de Bruxelles
Par jugement prononcé le 3 novembre 2009, la quatorzième chambre du tribunal de première instance de Bruxelles, siégeant en degré d’appel, désigne Mme Malika El Yazidi, domiciliée à 1030 Schaerbeek, rue de Potter 37, en qualité d’administrateur provisoire des biens de Mme Jamila El Yazidi, née à Saint-Josse-ten-Noode le 14 octobre 1966, domiciliée à 1030 Schaerbeek, chaussée de Haecht 290, en remplacement de Me Gilles Oliviers, avocat, dont le cabinet est établi à 1040 Bruxelles, avenue de la Chasse 132. Renvoie la cause à M. le juge de paix du premier canton de Schaerbeek, en ce qui concerne l’exécution de la mission. Bruxelles, le 6 novembre 2009. Pour extrait conforme : le greffier délégué, (signé) Ch. Sauvage. (72945)
De schuldeisers en legatarissen worden verzocht binnen de drie maanden, te rekenen van de datum van opneming in het Belgisch Staatsblad , hun rechten bij aangetekend schrijven te doen kennen ter studie van notaris Patrice Bohyn, ter standplaats 9120 Beveren (Haasdonk), Perstraat 65. Dendermonde, 9 november 2009. De griffier, (get.) I. Coppieters. (41231)
Rechtbank van eerste aanleg te Hasselt
Bij akte, verleden ter griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Hasselt, op 9 november 2009, blijkt dat Lamers, Katleen, medewerkster notariskantoor, geboren te Neerpelt op 11 juni 1983, wonende te 3930 Hamont-Achel, Mulk 99, handelend als gevolmachtigde van : Oyen, Antoon Jan, geboren te Sint-Huibrechts-Lille op 21 maart 1961, wonende te 3900 Overpelt, Kremersstraat 16, handelend in zijn hoedanigheid van overlevende ouder van Oyen, Lynn Lea Jozef, geboren te Neerpelt op 16 september 1992, wonende te 3900 Overpelt, Kremersstraat 16; teneinde dezer handeling bijzonder gemachtigd ingevolge beschikking van de toegevoegde vrederechter P. Verlooy van het vredegerecht van het kanton Neerpelt-Lommel, met zetel te Neerpelt, d.d. 13 oktober 2009 (Rolnr. 09B282-Rep.nr.2360/2009) :
Publication prescrite par l’article 793 du Code civil Bekendmaking voorgeschreven bij artikel 793 van het Burgerlijk Wetboek Acceptation sous bénéfice d’inventaire Aanvaarding onder voorrecht van boedelbeschrijving
in het Nederlands verklaard heeft :
Na machtiging bij beschikking van de vrederechter van het tweede kanton van Leuven van 24 september 2009, heeft de heer Missoul, Philippe Ghislain René Trudo, geboren te Herk-de-Stad op 16 september 1979, wonende te 3010 Leuven, Rondestraat 46 bus 0201, in zijn hoedanigheid van voogd ad hoc van Mevr. Struyf, Marie Josee Jozefa Gustaaf, geboren te Leuven op 20 juni 1966, zonder beroep, gedomicilieerd te 3360 Bierbeek, Weterbeekstraat 14, verblijvende te 3001 Leuven, G. Feremanslaan 27, hiertoe aangesteld bij beschikking verleend door de vrederechter van het tweede kanton van Leuven op 24 september 2009, een verklaring van aanvaarding onder voorrecht van boedelbeschrijving afgelegd voor de griffier van de rechtbank van eerste aanleg te Leuven op 9 november 2009, betreffende de nalatenschap van wijlen haar moeder, Mevr. Malcorps, Luciana Ermelindis Maria, geboren te Meldert op 4 november 1928, zonder beroep, in leven wonende te 3360 Bierbeek, Weterbeekstraat 14, en overleden te Bierbeek op 11 oktober 2008. De schuldeisers en legatarissen worden verzocht, binnen de drie maanden vanaf de datum van opneming in het Belgisch Staatsblad, hun rechten bij aangetekend schrijven te doen kennen op het kantoor van notaris Michaël Janssen, te Bierbeek, Bieststraat 62. Bierbeek, 9 november 2009. (Get.) Michaël Janssen, notaris. (41230)
Rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde
de nalatenschap van wijlen Vaes, Ingrid Marie Josepha Isidoor, geboren te Heusden (Limburg) op 8 november 1960, in leven laatst wonende te 3900 Overpelt, Kremersstraat 16, en overleden te Genk op 15 september 2009. te aanvaarden onder voorrecht van boedelbeschrijving en teneinde dezer woonst te kiezen ter studie van notaris Topff & Lopez, geassocieerde notarissen met standplaats te 3910 Neerpelt, Boseind 23. De schuldeisers en legatarissen worden verzocht binnen drie maanden, te rekenen van de datum van opneming in het Belgisch Staatsblad , hun rechten bij aangetekend schrijven te doen kennen ter studie van voornoemde notaris. Hasselt, 9 november 2009. De griffier, (get.) M. Schoofs. (41232)
Bij akte, verleden ter griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Hasselt, op 9 november 2009, blijkt dat Lamers, Katleen, notarieel medewerkster, geboren te Neerpelt op 11 juni 1983, wonende te 3930 Hamont-Achel, Mulk 99, handelend als gevolmachtigde van : Lapré, Jerry Jan Charles, geboren te Eindhoven (Nederland) op 26 oktober 1963, wonende te 3920 Lommel, Veldstraat 50, handelend in eigen naam; Lapré, Chantal Desirée, geboren te Eindhoven (Nederland) op 15 maart 1973, wonende te 1422 VZ Uithoorn (Nederland), Straatsburgflat 73, handelend in eigen naam; in het Nederlands verklaard heeft :
Bij akte, verleden ter griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde, op 9 november 2009, heeft Mr. S. Demeyer, advocaat, met kantoor te 9100 Sint-Niklaas, Dr. A. Verdurmenstraat 25, handelend in haar hoedanigheid van voogd ad hoc, hiertoe aangesteld bij beschikking d.d. 20 oktober 2009 van de vrederechter van het tweede kanton Sint-Niklaas, over de hierna vermelde verlengde minderjarige, zijnde :
de nalatenschap van wijlen Lapré, Jerry Jan, geboren te Batavia/ Indonesië op 23 maart 1940, in leven laatst wonende te 3910 Neerpelt, Grote Heide 24, en overleden te Overpelt op 2 augustus 2009. te aanvaarden onder voorrecht van boedelbeschrijving en teneinde dezer woonst te kiezen ter studie van Mr. Topff & Lopez-Hernandez, geassocieerde notarissen met standplaats te 3910 Neerpelt, Boseind 23.
72404
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD
De schuldeisers en legatarissen worden verzocht binnen drie maanden, te rekenen van de datum van opneming in het Belgisch Staatsblad , hun rechten bij aangetekend schrijven te doen kennen ter studie van voornoemde notaris. Hasselt, 9 november 2009. De griffier, (get.) M. Schoofs. (41233)
te aanvaarden onder voorrecht van boedelbeschrijving en teneinde dezer woonst te kiezen ter studie van Mr. Topff & Lopez, geassocieerde notarissen met standplaats te 3910 Neerpelt, Boseind 23. De schuldeisers en legatarissen worden verzocht binnen drie maanden, te rekenen van de datum van opneming in het Belgisch Staatsblad , hun rechten bij aangetekend schrijven te doen kennen ter studie van voornoemde notaris. Hasselt, 9 november 2009. De griffier, (get.) M. Schoofs. (41235)
Bij akte, verleden ter griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Hasselt, op 9 november 2009, blijkt dat Lamers, Katleen, medewerkster notariskantoor, geboren te Neerpelt op 11 juni 1983, wonende te 3930 Hamont-Achel, Mulk 99, handelend als gevolmachtigde van :
Rechtbank van eerste aanleg te Leuven
Van De Kerkhof, Maria Elisabeth, geboren te Neerpelt op 12 april 1953, wonende te 3900 Overpelt, Ringlaan 133, handelend in haar hoedanigheid van voogd, hiertoe aangesteld bij beschikking van de toegevoegde vrederechter P. Verlooy, van het vredegerecht van het kanton Neerpelt-Lommel, met zetel te Lommel, d.d. 7 september 2009 (Rolnr. 09B221-rep.nr. 2026/2009), over :
Bij akte, verleden ter griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Leuven op 9 november 2009, heeft Grauls, Martien An F., geboren te Leuven op 1 april 1983, wonende te 3000 Leuven, Maria-Theresiastraat 115; handelend als gevolmachtigde van :
Van De Kerkhof, Linda, geboren te Neerpelt op 3 november 1964, wonende te 3900 Overpelt, Ringlaan 133, verblijvende te 3900 Overpelt, St. Oda, Breugelweg 200, huisje 3, verlengd minderjarig verklaard bij vonnis van de rechtbank van eerste aanleg te Hasselt, d.d. 12 juni 1989, teneinde dezer handeling bijzonder gemachtigd ingevolge beschikking van de toegevoegde vrederechter P. Verlooy, van het vredegerecht van het kanton Neerpelt-Lommel, met zetel te Lommel, d.d. 13 oktober 2009 (Rol.nr. 09B221-Rep. 2362/2009); in het Nederlands verklaard heeft : de nalatenschap van wijlen Van De Kerkhof, Peter Joannes, geboren te Nederweert/Nederland op 28 april 1927, in leven laatst wonende te 3910 Neerpelt, Haagdoornstraat 12, en overleden te Overpelt op 2 juli 2009. te aanvaarden onder voorrecht van boedelbeschrijving en teneinde dezer woonst te kiezen ter studie van Mr. Topff & Lopez, geassocieerde notarissen met standplaats te 3910 Neerpelt, Boseind 23. De schuldeisers en legatarissen worden verzocht binnen drie maanden, te rekenen van de datum van opneming in het Belgisch Staatsblad , hun rechten bij aangetekend schrijven te doen kennen ter studie van voornoemde notaris. Hasselt, 9 november 2009. De griffier, (get.) M. Schoofs. (41234)
1) Verreycken, Benjamin Marcus, geboren te Diest op 4 mei 1963, wonende te 3201 Aarschot (Langdorp), Winterstraat 53; handelend in eigen naam, 2) Soetemans, Martine, geboren te Heist-op-den-Berg op 11 september 1966, wonende te 3200 Aarschot, Elisabethlaan 58; handelend in eigen naam, 3) Hovestad, Dave, geboren te Purmerend (Nederland) op 25 december 1968, wonende te 3200 Aarschot, Elisabethlaan 58 : handelend samen met Soetemans, Martine (voornoemd) in hun hoedanigheid van ouders, dragers van het ouderlijk gezag over hun minderjarig kind : Hovestad, Rik, geboren te Tienen op 21 september 2005, wonende bij de ouders, verklaard onder voorrecht van boedelbeschrijving de nalatenschap te aanvaarden van wijlen Verreycken, Rob, geboren te Leuven op 28 januari 1993, in leven laatst wonende te 3200 Aarschot, Elisabethlaan 58, en overleden te Rotselaar op 13 september 2009. De schuldeisers en legatarissen worden verzocht binnen de drie maanden, te rekenen van de datum van opneming in het Belgisch Staatsblad , hun rechten bij aangetekend schrijven te doen kennen op het kantoor van Mr. Danny Geerinckx, notaris te 3200 Aarschot, T. de Beckerstraat 42. Leuven, 9 november 2009. De griffier : (get.) K. Grisez. (41236)
Bij akte, verleden ter griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Hasselt, op 9 november 2009, blijkt dat Lamers, Katleen, medewerkster notariskantoor, geboren te Neerpelt op 11 juni 1983, wonende te 3930 Hamont-Achel, Mulk 99, handelend als gevolmachtigde van : Drees, Linda Maria Josee, geboren te Neerpelt op 7 maart 1971, wonende te 3900 Overpelt, Spoorwegstraat 39, handelend in haar hoedanigheid van drager van het ouderlijk gezag over Kuppens, Jessie, geboren te Lommel op 15 februari 2000, wonende te 3900 Overpelt, Spoorwegstraat 39, teneinde dezer handeling bijzonder gemachtigd ingevolge beschikking van de toegevoegde vrederechter P. Verlooy, van het vredegerecht van het kanton Neerpelt-Lommel, met zetel te Neerpelt, d.d. 1 september 2009 (Rol.nr. 09B202-Rep.nr. 1896/2009); in het Nederlands verklaard heeft : de nalatenschap van wijlen Kuppens, Patrick Jozef, geboren te Neerpelt op 7 oktober 1970, in leven laatst wonende te 3900 Overpelt, Spoorwegstraat 39, en overleden te Genk op 20 mei 2009.
Bij akte, verleden ter griffie van de rechtbank van eerste aanleg te Leuven, op 9 november 2009, heeft Stroobants, Julien Maria H., geboren te Leuven op 5 januari 1956 en wonende te 1830 Machelen (Brab.), Heirbaan 206, verklaard onder voorrecht van boedelbeschrijving de nalatenschap te aanvaarden van wijlen Smeesters, Jules Julien, geboren te Leuven op 28 januari 1929, in leven laatst wonende te 3000 Leuven, Kapucijnenvoer 35, en overleden te Leuven op 15 april 2009. De schuldeisers en legatarissen worden verzocht binnen de drie maanden, te rekenen van de datum van opneming in het Belgisch Staatsblad , hun rechten bij aangetekend schrijven te doen kennen op het kantoor van Mr. Pierre Paeps, notaris te 1830 Machelen-Brabant, Heirbaan 115. Leuven, 9 november 2009. De griffier, (get.) E. Van der Geeten. (41237)
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD Tribunal de première instance de Charleroi
Suivant acte dressé au greffe du tribunal de première instance de Charleroi, en date du 6 novembre 2009, aujourd’hui le 6 novembre 2009, comparaît au greffe civil du tribunal de première instance séant à Charleroi, province de Hainaut, et par-devant nous, Myriam Vandercappelle, greffier : Mme Navaux, Nathalie, née à Charleroi le 12 avril 1974, domiciliée à 6230 Pont-à-Celles, rue Sainte Famille 77, agissant en son nom personnel, laquelle comparante déclare, en langue française, accepter mais, sous bénéfice d’inventaire seulement, la succession de Lorent, Monique Madeleine Nelly, née à Leverville (Rép. populaire du Congo), de son vivant domiciliée à Marcinelle, avenue du Panorama 17, et trouvée sans vie le 1er octobre 2009 à Marcinelle. Dont acte, dressé à la demande formelle de la comparante, qu’après lecture faite, nous avons signé avec elle. Les créanciers et légataires sont invités à faire connaître leurs droits, par avis recommandé, dans un délai de trois mois, à compter de la date de la présente insertion. Cet avis doit être adressé à Me Ilse Banmeyer, allée des Marronniers 61, à 5030 Gembloux. Fait à Charleroi, le 6 novembre 2009. Le greffier, (signé) Vandercappelle, M. (41238)
Suivant l’acte dressé ce 30 octobre 2009, au greffe du tribunal de ce siège, aujourd’hui le 30 octobre 2009, comparaît au greffe civil du tribunal de première instance séant à Charleroi, province de Hainaut, et par-devant nous, Myriam Vandercappelle, greffier : Me Ledoux, Jean-François, avocat, dont les bureaux sont sis à 5530 Godinne, Grand’Rue 5, agissant en sa qualité d’administrateur provisoire des biens de : Mme Lagneaux, Josette, domiciliée à 5540 Waulsort, rue de Meuse 30; désigne par ordonnance du juge de paix du canton de FlorennesWalcourt, siégeant à Florennes du 3 juin 2003; et dûment autorisé par l’ordonnance du juge de paix du canton de Florennes-Walcourt, siégeant à Florennes du 4 août 2009, lequel comparant agit comme dit ci-dessus déclare, en langue française, accepter mais, sous bénéfice d’inventaire seulement, la succession de Lagneaux, Jacques, né le 22 juillet 1951 à Cour-sur-Heure, de son vivant domicilié à Nalinnes (Ham-sur-Heure), rue Saint-Anne 23, et décédé le 5 janvier 2009 à Ham-sur-Heure. Dont acte, dressé, à la demande formelle du comparant, qu’après lecture faite, nous avons signé avec lui. Les créanciers et légataires sont invités à faire connaître leurs droits, par avis recommandé, dans un délai de trois mois, à compter de la date de la présente insertion. Cet avis doit être adressé à Me Grandjean, Pierre-Henry, notaire de résidence à 5500 Dinant, rue Alexandre Daoust 53. Charleroi, le 30 octobre 2009. Le greffier, (signé) Myriam Vandercappelle. (41239)
Suivant acte dressé au greffe civil du tribunal de première instance de Charleroi, aujourd’hui le 30 octobre 2009, comparaît au greffe civil du tribunal de première instance séant à Charleroi, province de Hainaut, et par-devant nous, Vandercappelle, Myriam, greffier : Me Dezutter, Nathalie, avocat, dont le cabinet est sis à 6238 Luttre, rue du Commerce 35, agissant en sa qualité d’administrateur provisoire de : M. Delferrière, Christian, domicilié rue M. Wattelar 121, Résidence Biernaux, à 6000 Charleroi; désignée par ordonnance du juge de paix du cinquième canton de Charleroi, du 14 mai 2002; et dûment autorisée par l’ordonnance du juge de paix du cinquième canton de Charleroi, du 7 octobre 2009,
72405
laquelle comparante agit comme dit ci-dessus déclare, en langue française, accepter mais, sous bénéfice d’inventaire seulement, la succession de Delferrière, Gaston, né le 4 mai 1923 à Anderlues, de son vivant domicilié à Monceau-sur-Sambre, rue du Gros Buisson 52/000B, et décédé le 20 février 2009 à Montigny-le-Tilleul. Dont acte, dressé, à la demande formelle de la comparante, qu’après lecture faite, nous avons signé avec elle. Les créanciers et légataires sont invités à faire connaître leurs droits, par avis recommandé, dans un délai de trois mois, à compter de la date de la présente insertion. Cet avis doit être adressé à Me Pol Decruyenaere, notaire en son étude, rue du Cygne 5, à 7130 Binche. Le 30 octobre 2009. Le greffier, (signé) Myriam Vandercappelle. (41240)
Suivant acte dressé au greffe civil du tribunal de première instance de Charleroi, en date du 2 novembre 2009, aujourd’hui le 2 novembre 2009, comparaît au greffe civil du tribunal de première instance séant à Charleroi, province de Hainaut, et par-devant nous, Vandercappelle, Myriam, greffier : Me Vidaich, Stéphane, avocat, dont le cabinet est sis à 6000 Charleroi, boulevard de l’Yser 13, agissant en tant que mandataire spécial de : Me Jacquemotte, Marc, avocat, dont le cabinet est sis à 4620 Fléron, avenue des Martyrs 302, agissant lui-même comme mandataire spécial de : André-Gilson, Claire, domiciliée à 4430 Ans, rue Léon Dolhen 47; à ce, dûment autorisé en vertu d’une procuration donnée le 12 octobre 2009 à Ans; et Me Vidaich, S., est dûment autorisé en vertu d’une procuration donnée le 30 octobre 2009 à Fléron, lequel comparant déclare, en langue française, accepter mais, sous bénéfice d’inventaire seulement, la succession de Payen, Lucile Georgette Alphonsine G., née le 17 septembre 1928 à Roux, de son vivant domiciliée à Charleroi, 6ème avenue 58, et décédée le 6 décembre 2008 à Bruxelles. Dont acte, dressé, sur réquisition formelle du comparant, qu’après lecture faite, nous avons signé avec lui. Les créanciers et légataires sont invités à faire connaître leurs droits, par avis recommandé, dans un délai de trois mois, à compter de la date de la présente insertion. Cet avis doit être adressé à Me Hubin, Michel, notaire en son étude, place de Bronckart 15, à 4000 Liège. Fait à Charleroi, le 2 novembre 2009. Le greffier, (signé) Myriam Vandercappelle. (41241)
Suivant l’acte dressé ce 2 novembre 2009, au greffe du tribunal de ce siège, aujourd’hui le 2 novembre 2009, comparaît au greffe civil du tribunal de première instance séant à Charleroi, province de Hainaut, et par-devant nous, Myriam Vandercappelle, greffier : Me Tombal, Laurence, avocat, dont le cabinet est sis à 6000 Charleroi, rue du Parc 49, agissant en sa qualité de mandataire spécial de : Mme Vetrain, Audrey, domiciliée à 1325 Chaumont-Gistoux, rue de la Commone 20; à ce, dûment, autorisée en vertu d’une procuration légalisée le 28 octobre 2009 à Chaumont-Gistoux, laquelle comparante agit comme dit ci-dessus déclare, en langue française, accepter mais, sous bénéfice d’inventaire seulement, la succession de Deprez, Nicole Marie, née le 1er avril 1940 à Haine-SaintPaul, de son vivant domiciliée à Binche, avenue Marie-José 26B, et décédée le 18 septembre 2009 à Saint-Raphaël, avenue Vivaldi 1.
72406
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD
Dont acte, dressé, à la demande formelle de la comparante, qu’après lecture faite, nous avons signé avec elle. Les créanciers et légataires sont invités à faire connaître leurs droits, par avis recommandé, dans un délai de trois mois, à compter de la date de la présente insertion. Cet avis doit être adressé à Me Mourue, Françoise, notaire de résidence à 6567 Merbes-le-Château, Grand-Place 37. Charleroi, le 2 novembre 2009. Le greffier, (signé) Myriam Vandercappelle. (41242)
Suivant acte dressé au greffe civil du tribunal de première instance de Charleroi, en date du 30 octobre 2009, aujourd’hui le 30 octobre 2009, comparaît au greffe civil du tribunal de première instance séant à Charleroi, province de Hainaut, et par-devant nous, Myriam Vandercappelle, greffier : M. Ginex, Robert, né le 27 juillet 1971 à Montignies-sur-Sambre, et domicilié rue Frison 47, à 7170 Manage, agissant en qualité de père titulaire de l’autorité parentale à l’égard de : Ginex, Lucas, né le 22 juillet 1996 à La Louvière; Ginex, Loris, né le 7 juillet 1998 à La Louvière; à ce, dûment autorisé en vertu d’une ordonnance du juge de paix du canton de Seneffe, du 14 octobre 2009, lequel comparant agissant comme dit ci-dessus déclare, en langue française, accepter mais, sous bénéfice d’inventaire seulement, la succession de Housiaux, Laurence, née le 19 août 1972 à Haine-SaintPaul, de son vivant domiciliée à Manage, rue Frison 47, et décédée le 21 janvier 2007 à La Louvière. Dont acte, dressé, à la demande formelle du comparant, qu’après lecture faite, nous avons signé avec lui. Les créanciers et légataires sont invités à faire connaître leurs droits, par avis recommandé, dans un délai de trois mois, à compter de la date de la présente insertion. Cet avis doit être adressé à Me Gilbeau, Denis, notaire de résidence à 7170 Manage, rue Brichant 10. Fait à Charleroi, le 30 octobre 2009. Le greffier, (signé) Myriam Vandercappelle. (41243)
Suivant acte dressé au greffe civil du tribunal de première instance de Charleroi, en date du 3 novembre 2009, aujourd’hui le 3 novembre 2009, comparaît au greffe civil du tribunal de première instance séant à Charleroi, province de Hainaut, et pardevant nous, Myriam Vandercappelle, greffier, Mme Cecchini, Karel, née le 6 août 1980 à Charleroi (D1), et domiciliée rue de Lodelinsart 96/0063, à 6000 Charleroi, agissant en son nom personnel, laquelle comparante déclare, en langue française, accepter mais sous bénéfice d’inventaire seulement la succession de Cecchini, Francis François Octave, né le 16 novembre 1953 à Charleroi, de son vivant domicilié à Forchies-la-Marche, rue du Bosquet 27, et décédé le 25 octobre 2009 à Fontaine-l’Evêque. Dont acte dressé à la demande formelle, de la comparante qu’après lecture faite nous avons signé avec elle. Les créanciers et les légataires sont invités à faire connaître leurs droits par avis recommandé dans le délai de trois mois à compter de la date de la présente insertion. Cet avis doit être adressé à Me Lambin, Emmanuel, notaire de résidence à 6140 Fontaine-l’Evêque, rue de Forchies 8. Charleroi, 3 novembre 2009. Le greffier, (signé) Myriam Vandercappelle. (41244)
Suivant acte dressé au greffe civil du tribunal de première instance de Charleroi en date du 30 octobre 2009, aujourd’hui le 30 octobre 2009, comparaît au greffe civil du tribunal de première instance séant à Charleroi, province de Hainaut, et pardevant nous, Myriam Vandercappelle, greffier, M. Nokerman, Benjamin, né le 30 juillet 1977 à Huy, et domicilié rue Zénobe Gramme 47, à 6000 Charleroi, agissant en qualité de mandataire spécial de : M. Lebrun, René, né le 27 août 1957 à Charleroi et domicilié rue Saint-Jacques 24, à 6032 Mont-sur-Marchienne, agissant en qualité de père titulaire de l’autorité parentale à l’égard de : Lebrun, Jérôme, né le 11 janvier 2000 à Charleroi, et domicilié chez son père précité. A ce dûment autorisé en vertu d’une ordonnance du juge de paix du cinquième canton de Charleroi du 28 octobre 2009, A ce dûment autorisé en vertu d’une procuration légalisée par Me Ganty, Philippe, notaire à Mont-sur-Marchienne, le 29 octobre 2009, lequel comparant, agissant comme dit ci-dessus, déclare, en langue française, accepter mais sous bénéfice d’inventaire seulement la succession de Pirson, Rose Thérèse, née le 3 janvier 1962 à Charleroi, de son vivant domicilié à Mont-sur-Marchienne, rue Saint-Jacques 24, et décédé le 3 octobre 2008, à Montigny-Le-Tilleul. Dont acte dressé à la demande formelle, du comparant qu’après lecture faite nous avons signé avec lui. Les créanciers et les légataires sont invités à faire connaître leurs droits par avis recommandé dans le délai de trois mois à compter de la date de la présente insertion. Ces avis doit être adressé à Me Ganty, Philippe, notaire de résidence à 6032 Mont-sur-Marchienne, avenue Paul Pastur 155. Charleroi, le 30 octobre 2009. Le greffier, (signé) Myriam Vandercappelle. (41245)
Suivant acte dressé au greffe du tribunal de ce siège en date du 29 octobre 2009, aujourd’hui le 29 octobre 2009, comparaît au greffe civil du tribunal de première instance séant à Charleroi, province de Hainaut, et pardevant nous, Myriam Vandercappelle, greffier, Mme Geneviève Ransquin, licenciée en droit et en notariat, domiciliée à 6000 Charleroi, boulevard Tirou 20/20, agissant en sa qualité de mandataire spéciale de : 1. De Hennault, Françoise Marguerite Odette, née à Chauny (France) le 19 novembre 1954, domiciliée à 5190 Balâtre, rue du Trou 35A, et ce en vertu d’une procuration établie chez Me Vincent Van Drooghenbroeck, notaire à Charleroi, en date du 23 septembre 2009; 2. Preat, Danielle Jeanne Marguerite Ghislaine, née à Fleurus le 21 octobre 1951, domiciliée à Dinan (France), rue de l’Horloge 9, ayant mandaté Mme De Hennault, Françoise, en vertu d’une procuration initiale établie chez Me Vincent Misonne, notaire à Charleroi, en date du 10 juin 2009, Mme De Hennault, Françoise, ayant ensuite substitué Mme Geneviève Ransquin, ci-avant qualifiée, et ce, en vertu d’une substitution de pouvoir reçue par acte du notaire Van Drooghenbroeck, en date du 23 septembre 2009. Mmes De Hennault, Françoise et Praet, Danielle, agissant uniquement par représentation de leur mère Mme Boucsain, Irma Marguerite Ghislaine, née à Fleurus le 6 mars 1933, domiciliée à Fleurus, chemin de Mons 33, et décédée le 7 juin 2009 à Gilly. Laquelle comparante, agissant comme dit ci-dessus déclare, en langue française accepter mais sous bénéfice d’inventaire seulement la succession de De Hennault, Albert Léon Louis Eudore Gaston, né le 30 mai 1959, à Mazy, de son vivant domicilié à Heppignies, rue du Muturnia 67, et décédé le 23 décembre 2008, à Gilly. Dont acte dressé à la demande formelle de la comparante qu’après lecture faite nous avons signé avec elle.
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD Les créanciers et les légataires sont invités à faire connaître leurs droits par avis recommandé dans le délai de trois mois à compter de la date de la présente insertion. Cet avis doit être adressé à Me Vincent Van Drooghenbroeck, notaire à 6000 Charleroi, boulevard Audent 16. Charleroi, le 29 octobre 2009. Pour le greffier chef de service, (signé) Myriam Vandercappelle. (41246)
Tribunal de première instance de Liège
L’an 2009, le 6 novembre, au greffe du tribunal de première instance de Liège, a comparu : Pirotte, Dominique, née à Waremme le 9 août 1958, agissant en qualité de représentante légale de son enfant mineur d’âge : Gielen, Arnaud, né à Liège le 25 février 1992, tout 2 domiciliés à 4360 Oreye, Ancienne Chaussée Romaine 3,
72407
L’an 2009, le 5 novembre, au greffe du tribunal de première instance de Liège, a comparu : Me Julie Deconinck, avocate à 4000 Liège, place de Bronckart 1, porteuse d’une procuration sous seing privé qui restera annexée au présent acte, pour et au nom de : Me François Dembour, avocat à Liège, place de Bronckart 1, agissant en qualité d’administrateur provisoire des biens de : Coheur, Henriette, née à Xhendremael le 28 mars 1925, domiciliée à 4000 Liège, rue Joseph Donneaux 4/001, désigné à cette fonction par ordonnance de la justice de paix du deuxième canton de Liège rendue en date du 24 juin 2009, et à ce autorisé par ordonnance de la même justice de paix du 13 octobre 2009, ordonnances produites en copie, et qui resteront annexées au présent acte. Laquelle comparante a déclaré ès qualités accepter sous bénéfice d’inventaire la succession de : Goffin, Martine Henriette Josée, née à Liège le 11 septembre 1961, de son vivant domiciliée à Liège, rue Joseph Donneaux 4/11, et décédée le 16 juillet 2009 à Liège. Conformément aux prescriptions du dernier alinéa de l’article 793, du Code civil, la comparante déclare faire élection de domicile au cabinet de Me Dembour, avocat à Liège, place de Bronckart 1.
à ce autorisée par ordonnance de M. le juge de paix du canton de Waremme, rendue en date du 14 octobre 2009, produite en copie conforme et qui restera annexée au présent acte,
Dont acte signé, lecture faite par la comparante et le greffier lequel certifie avoir attiré l’attention du déclarant sur les dispositions du 3e paragraphe de l’article 793 du Code civil. Pour extrait conforme : le greffier, (signature illisible). (41249)
laquelle comparante a déclaré accepter sous bénéfice d’inventaire la succession de Gielen, Jean-Pierre Alphonse, né à Kaniama-Kamina (Congo) le 18 décembre 1953, de son vivant domicilié à Oreye, Ancienne Chaussée Romaine 3, et décédé le 14 juillet 2009 à Oreye.
L’an 2009, le 5 novembre, au greffe du tribunal de première instance de Liège, a comparu :
Conformément aux prescriptions du dernier alinéa de l’article 793 du Code civil, la comparante déclare faire élection de domicile en l’étude de Me Olivier de Lamine de Bex, sise à 4300 Waremme, rue E. Leburton 6. Dont acte signé, lecture faite par la comparante et le greffier. Les créanciers et légataires sont invités à faire connaître leurs droits par avis recommandé au domicile élu dans les trois mois de la présente insertion. Le greffier, (signature illisible). (41247)
L’an 2009, le 3 novembre, au greffe du tribunal de première instance de Liège, a comparu : Antoine Maxime Henry, né à Marche-enFamenne le 12 octobre 1985, domicilié Pays de Liège 43, à 6987 Chéoux, porteur de 2 procurations sous seing privé qui resteront annexées au présent acte pour et au nom de : Collard, Christian, né à Plainevaux le 24 juillet 1962, domicilié rue de la Clinique 48, à Seraing, Collard, Viviane, née à Ivoz-Ramet le 29 décembre 1956, domiciliée rue de l’Enseignement 56, à Seraing, lequel comparant a déclaré ès qualités : accepter sous bénéfice d’inventaire la succession de : Collard, Marcel Joseph François, né à Tilleur le 11 octobre 1955, de son vivant domicilié à Seraing, rue de Noidans 73, et décédé le 20 août 2009 à Esneux. Conformément aux prescriptions du dernier alinéa de l’article 793 du Code civil, le comparant déclare faire élection de domicile en l’étude de Me Degive, Bernard, notaire, route d’Esneux 26, à 4121 Neuville-enCondroz. Dont acte signé, lecture faite par le comparant et le greffier. Les créanciers et légataires sont invités à faire connaître leurs droits par avis recommandé au domicile élu dans les trois mois de la présente insertion. Le greffier, chef de service, (signature illisible). (41248)
Me Deconinck, Julie, avocate, place de Bronckart 1, à 4000 Liège, porteuse d’une procuration, sous seing privé, qui restera annexée à la présente, pour et au nom de : Me Dembour, François, avocat, place de Bronckart 1, à 4000 Liège, agissant en sa qualité d’administrateur provisoire des biens de : Mme Guillot, Jeannine, née le 15 juin 1927 à Liège, domiciliée place Saint-Christophe 5, à Liège; et à ce, désigné, par ordonnance du juge de paix du deuxième canton de Liège rendue le 4 juillet 2006, ordonnance qui est produite en simple copie et qui restera annexée au présent acte; et à ce, autorisée, par ordonnance du juge de paix du deuxième canton de Liège rendue le 30 juin 2009, ordonnance qui est produite en simple copie et qui restera annexée au présent acte, laquelle comparante a déclaré accepter, sous bénéfice d’inventaire, la succession de Guillot, Jacques Louis Antoine, né à Liège le 22 janvier 1926, de son vivant domicilié à Liège 2, quai Mativa 37/73, et décédé le 14 mai 2009 à Liège. Conformément aux prescriptions du dernier alinéa de l’article 793 du Code civil, la comparante déclare faire élection de domicile en l’étude de Me François Dembour, avocat, place de Bronckart 1, à 4000 Liège. Dont acte, signé, lecture faite par la comparante et le greffier, lequel certifie avoir attiré l’attention du déclarant sur les dispositions du troisième paragraphe de l’article 793 du Code civil. (Signatures illisibles). Pour extrait conforme : le greffier, (signature illisible). (41250)
L’an 2009, le 5 novembre, au greffe du tribunal de première instance de Liège, a comparu : Deconinck, Julie, avocate à 4000 Liège, place de Bronckart 1, porteuse d’une procuration sous seing privé qui restera annexée au présent acte, pour et au nom de : Dembour, François, avocat à 4000 Liège, place de Bronckart 1, agissant en qualité d’administrateur provisoire des biens de : Lemme, Patricia, née le 20 avril 1961, domiciliée à 4101 Jemeppe, rue de la Commune 9; à ce, désigné, par ordonnance de M. le juge de paix du troisième canton de Liège rendue en date du 27 avril 2004;
72408
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD
et à ce, autorisé, par ordonnance M. le juge de paix du canton de Seraing rendue en date du 14 octobre 2009; les 2 ordonnances sont produites en simple copie et resteront annexées au présent acte, laquelle comparante a déclaré, ès qualités, accepter, sous bénéfice d’inventaire, la succession de Lemme, Claude Joseph Henri, né à Mons-lez-Liège le 5 octobre 1937, de son vivant domicilié à Seraing, rue Emile Royer 78, et décédé le 9 septembre 2009 à Seraing. Conformément aux prescriptions du dernier alinéa de l’article 793 du Code civil, la comparante déclare faire élection de domicile en l’étude de Me François Dembour, avocat, sise à 4000 Liège, place de Bronckart 1. Dont acte, signé, lecture faite par la comparante et le greffier, lequel certifie avoir attiré l’attention du déclarant sur les dispositions du troisième paragraphe de l’article 793 du Code civil. (Signatures illisibles). Pour extrait conforme : le greffier, (signature illisible). (41251)
lequel comparant agissant comme dit ci-dessus, a déclaré vouloir accepter, sous bénéfice d’inventaire, la succession de Comble, Roger, né le 1er février 1933 à Tournai, en son vivant domicilié à Tournai, rue Roquette Saint-Nicaise 16, décédé à Tournai le 17 avril 2009. Les créanciers et légataires sont invités à faire connaître leurs droits, par avis recommandé, au domicile élu, dans les trois mois de la présente insertion. L’élection de domicile est faite chez Me Albert Loix, notaire de résidence à Tournai, quai A. Sakharov 7. Tournai, le 9 novembre 2009. Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Cl. Verschelden. (41253)
Tribunal de première instance de Verviers
Tribunal de première instance de Namur L’an 2009, le 4 novembre, au greffe du tribunal de première instance séant à Verviers, a comparu : L’an 2009, le 9 novembre, au greffe du tribunal de première instance de Namur, et par-devant nous, Jacqueline Tholet, greffier, a comparu : Me Pierre Grossi, avocat à 5100 Jambes, rue de Dave 45, agissant en qualité d’administrateur provisoire de : M. Backaert, Hubert (fils de la défunte), né le 24 mai 1953, domicilié et résidant à 5100 Dave, H.N.P. « Saint-Martin », rue Saint-Hubert 84; désigné à ces fonctions par ordonnance de M. Serge Monjoie, juge de paix du second canton de Namur, en date du 26 avril 2001, et; autorisé par ordonnance de Mme Marie-Martine De Soete, juge de paix du canton précité, en date du 3 novembre 2009, lequel comparant a déclaré, en langue française, agissant comme dit ci-dessus, accepter, sous bénéfice d’inventaire, la succession de Mme Van Cauwenberghe, Cécile Emma Clara, née à Saint-Josse-tenNoode le 24 octobre 1919, domiciliée en son vivant à 5000 Namur, rue Henri Lemaître 16, et décédée à Yvoir (Godinne), en date du 15 octobre 2009. Dont acte, requis, par le comparant, qui après lecture, signe avec nous, Jacqueline Tholet, greffier. Les créanciers et légataires sont invités à faire connaître, par avis recommandé, leurs droits, dans un délai de trois mois, à compter de la date de la présente insertion. Cet avis doit être adressé à Me Pierre Grossi, avocat à 5100 Jambes, rue de Dave 45. Namur, le 9 novembre 2009. Le greffier, (signé) Jacqueline Tholet. (41252)
Tribunal de première instance de Tournai
Me Dumoulin, Nathalie, avocat à Verviers, place Albert Ier 4, agissant en qualité d’administrateur provisoire des biens de la nommée : Delhez, Julia, née à Grand-Rechain le 28 juin 1924, domiciliée à la maison de retraite « Le Coquemont », à 4820 Dison, rue de la Station 29; désignée à cette fonction par ordonnance de M. le juge de paix du canton de Verviers 1 - Herve, siège de Verviers 1, en date du 12 décembre 2001, laquelle restera ci-annexée, dûment autorisée aux fins de la présente par ordonnance de M. le juge de paix du canton de Verviers 1-Herve, siège de Verviers, en date du 21 octobre 2009, laquelle restera ci-annexée, laquelle comparante a déclaré, ès dites qualités, accepter, sous bénéfice d’inventaire, la succession de M. Gerono, Nicolas Philippe Joseph, né à Pepinster le 29 juillet 1930, domicilié en son vivant à 4800 Verviers (Ensival), rue Grand Ville 53, décédé à 4800 Verviers le 30 janvier 2009. Dont acte, signé, lecture faite par la comparante et administrateur provisoire, en attirant l’attention de celui-ci qu’il doit faire publier lui-même l’acceptation, sous bénéfice d’inventaire, au Moniteur belge. (Signatures illisibles). Le greffier en chef, (signé) C. Ansiaux. (41254)
Publication faite en exécution de l’article 805 du Code civil Bekendmaking gedaan overeenkomstig artikel 805 van het Burgerlijk Wetboek
Par acte n° 09-574 dressé au greffe du tribunal de première instance de Tournai, province de Hainaut, le 9 novembre 2009 : Amorison, Pascal, demeurant à Gaurain-Ramecroix, rue de la Baguette 12, agissant en qualité de mandataire de : Dusausoir, Nathalie Liliane Ghislaine, née à Tournai le 5 avril 1967, célibataire, domiciliée à 7971 Belœil (Basècles), Perche à l’Oiseau 6, agissant en qualité de mère et titulaire de l’autorité parentale de son enfant mineur : Comble, Perrine Thaly Chantal Ghislaine, née à Tournai le 16 avril 1998, célibataire, domiciliée avec sa mère; autorisée par ordonnance prononcée le 5 octobre 2009, par Mme le juge de paix de complément de la justice de paix du canton de Péruwelz-Leuze-en-Hainaut, siège de Leuze-en-Hainaut, en vertu d’une procuration qui restera annexée à l’acte,
Par décision du 29 octobre 2009, le tribunal de première instance de Liège a désigné Me Jean-Luc Paquot, avocat, juge suppléant, avenue Blonden 33, à 4000 Liège, en qualité d’administrateur provisoire à la succession de Cloosen, Marguerite Louise Théodorine, en son vivant domiciliée à 4000 Liège, « Domaine des moulins », rue SaintNicolas 700, et décédée à Liège le 14 septembre 2009. Toute personne intéressée par ladite succession est priée de se faire connaîre dans les trois mois de la présente publication. (Signé) Jean-Luc Paquot, avocat. (41255)
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD
72409
Publication prescrite par l’article 584 du Code judiciaire
Tribunal de commerce de Huy
Bekendmaking voorgeschreven bij artikel 584 van het Gerechtelijk Wetboek
Par jugement du 4 novembre 2009, le tribunal de commerce de Huy déclare ouverte le procédure de réorganisation judiciaire au nom de la SA Copard, dont le siège social est sis à 4550 Nandrin, rue de Berleur 2, inscrite à la B.C.E. sous le numéro 0477.791.217, ayant pour objet la sélection et l’élevage de volaille.
Désignation d’un administrateur provisoire Aanstelling voorlopig bewindvoerder
Juge-délégué : M. Jacques Pleinevaux, domicilié à 4500 Tihange, rue Campagne 40.
Par ordonnance du 22 octobre 2009, le président du tribunal de première instance de Verviers a désigné Me Nicolas Petit, avocat à Verviers, rue du Palais 60, en qualité d’administrateur provisoire de la succession de Mme Carole Suzanne Nicole Michel, née à Verviers le 20 novembre 1965, résidant de son vivant à Verviers, rue J. Hennen 34, décédée à Plombières le 18 juillet 2009. Les intéressés sont invités à se faire connaître de l’administrateur provisoire dans un délai de deux mois.
Désigne Me Arnaud Destexhe, avocat à 4500 Huy, place SaintDenis 1, en qualité de mandataire de justice, chargé d’organiser et de réaliser le transfert au nom et pour le compte de la SA Copard. Un sursis prenant cours le 4 novembre 2009 et venant a échéance le 4 mai 2010 a été accordé à l’entreprise. Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Gilles. (41260)
(Signé) N. Petit, avocat. (41256)
Concordat Judiciaire — Gerechtelijk akkoord Tribunal de commerce de Nivelles
Par ordonnance du 22 octobre 2009, le président du tribunal de première instance de Verviers a désigné Me Nicolas Petit, avocat à Verviers, rue du Palais 60, en qualité d’administrateur provisoire de la succession de M. Robert Henri Louis Hannes, né à Verviers le 6 mai 1928, résidant de son vivant à Verviers, clos des Béguines 83/6, décédé à Verviers le 10 mai 2009. Les intéressés sont invités à se faire connaître de l’administrateur provisoire dans un délai de deux mois. (Signé) N. Petit, avocat. (41257)
Par jugement du 21 septembre 2009, le tribunal de commerce de Nivelles a prononcé la fin du sursis définitif octroyé par jugement du 11 juin 2007, à la SPRL Sanibuhler, dont le siège social est sis à 1325 Chaumont-Gistoux, avenue Fond Generet 18, inscrite à la BanqueCarrefour des Entreprises sous le n° 432.419.862. Pour extrait conforme : (signé) P. Fourneau, greffière. (41261)
Publication prescrite par l’article 1154 du Code judiciaire
Faillite − Faillissement
Bekendmaking voorgeschreven bij artikel 1154 van het Gerechtelijk Wetboek
Rechtbank van koophandel te Brussel
Par décision du 19 octobre 2009, M. le juge de paix du deuxième canton de Liège a désigné : Me Marcelle Coulon, domiciliée, chemin du Passage 11, à 4130 Hony, en qualité de curateur aux meubles à la succession réputée vacante de Masset, Alfred, né le 18 avril 1937, en son vivant domicilié à 4000 Liège, rue Ramoux 20, et décédé le 16 octobre 2009.
Bij vonnis van 3 november 2009, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij vereffening, het faillissement van Spp EBVBA, Linkebeeksedreef 55C, 1640 Sint-Genesius-Rode.
Les créanciers et légataires éventuels sont invités à prendre contact avec le curateur, dans les trois mois de la présente publication. (Signé) M. Coulon, avocat. (41258)
Ondernemingsnummer 0454.791.626. Faillissementsnummer : 20030677. Curator : Mr. De Moort, Bart. Vereffenaar : onbekend. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, Eylenbosch, J.M. (41262)
Réorganisation judiciaire − Gerechtelijke reorganisatie
Rechtbank van koophandel te Gent
Bij vonnis van 3 november 2009, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij vereffening, het faillissement van Brussels Design BVBA, Doornveld 21C, 1730 Asse. Ondernemingsnummer 0888.643.130.
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Gent, zesde kamer, d.d. 5 november 2009, werd de procedure gerechtelijke reorganisatie van algemene bouwwerken De Vroe Danny BVBA, met maatschappelijke zetel te 9820 Merelbeke, Kasteelstraat 19, met ondernemingsnummer 0862.673.953, open verklaard en de duur van de opschorting bepaald op twee maanden vanaf 5 november 2009 om te verstrijken op 5 januari 2010. Bevestigt de aanstelling van de heer Marc Van den Dorpe, rechter in handelszaken, in zijn hoedanigheid van gedelegeerd rechter. Voor eensluidend uittreksel : (get.) Rudy Van de Wynkele, hoofdgriffier. (41259)
Faillissementsnummer : 20080787. Curator : Mr. Mollekens, Nadine. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, Eylenbosch, J.M. (41263)
Bij vonnis van 3 november 2009, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij gebrek aan actief, het faillissement van TS GCV, Vilvoordsesteenweg 81A, 1860 Meise. Ondernemingsnummer 0882.767.603. Faillissementsnummer : 20090197.
72410
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD
Curator : Mr. Billiet, Johan.
Rechtbank van koophandel te Brussel
Vereffenaar : onbekend. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, Eylenbosch, J.M. (41264)
Bij vonnis van 3 november 2009, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij gebrek aan actief, het faillissement van Beunen & Cie GCV, Vredelaan 37, 1640 SintGenesius-Rode.
Bij vonnis van 3 november 2009, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij vereffening, het faillissement van Hairclub De Witte & C° Dendermonde BVBA, Adolph Lamcomblelaan 40, bus 7, 1030 Schaarbeek. Ondernemingsnummer : 0430.997.823. Faillissementsnummer : 20030741. Curator : Mr. Ronse, Olivier. Vereffenaar : onbekend. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (41267)
Ondernemingsnummer 0475.872.397. Faillissementsnummer : 20080753. Curator : Mr. De Chaffoy, Jean. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, Eylenbosch, J.M. (41265)
Tribunal de commerce de Bruxelles
Par jugement du 3 november 2009, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par liquidation, la faillite de Hairclub De Witte & C° Sint-Niklaas BVBA, boulevard Adolphe Lacomble 40, bte 7, 1030 Schaerbeek.
Tribunal de commerce de Bruxelles
Par jugement du 3 november 2009, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par faute d’actif, la faillite de Prime Radiant BVBA, boulevard Lambermont 93, 1030 Schaerbeek. Numéro d’entreprise : 0475.011.077.
Numéro d’entreprise : 0427.462.875. Numéro de faillite : 20031104. Curateur : Me Ronse, Olivier. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch.
Numéro de faillite : 20090421.
(41268)
Curateur : Me Ronse, Olivier. Liquidateur : John Mullee, Lambermontlaan 93, à 1030 Bruxelles. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch.
Rechtbank van koophandel te Brussel
(41266) Bij vonnis van 3 november 2009, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij vereffening, het faillissement van Hairclub De Witte & C° Sint-Niklaas BVBA, Adolph Lamcomblelaan 40, bus 7, 1030 Schaarbeek.
Rechtbank van koophandel te Brussel
Ondernemingsnummer : 0427.462.865. Bij vonnis van 3 november 2009, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij gebrek aan actief, het faillissement van Prime Radiant BVBA, Lambermontlaan 93, 1030 Schaarbeek. Ondernemingsnummer : 0475.011.077
Faillissementsnummer : 20031104. Curator : Mr. Ronse, Olivier. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (41268)
Faillissementsnummer : 20090421. Tribunal de commerce de Bruxelles
Curator : Mr. Ronse, Olivier. Vereffenaar : John Mullee, Lambermontlaan 93, te 1030 Brussel. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (41266)
Par jugement du 3 november 2009, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par liquidation, la faillite de Kapdrieco BVBA, boulevard Adolphe Lacomble 40, bte 7, 1030 Schaerbeek. Numéro d’entreprise : 0472.723.164.
Tribunal de commerce de Bruxelles
Numéro de faillite : 20031105.
Par jugement du 3 november 2009, le tribunal de commerce de Bruxelles a déclaré close, par liquidation, la faillite de Hairclub De Witte & C° Dendermonde BVBA, boulevard Adolphe Lacomble 40, bte 7, 1030 Schaerbeek.
Curateur : Me Ronse, Olivier. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (41269)
Rechtbank van koophandel te Brussel
Numéro d’entreprise : 0430.997.823. Numéro de faillite : 20030741.
Bij vonnis van 3 november 2009, gewezen door de rechtbank van koophandel te Brussel, werd gesloten verklaard, bij vereffening, het faillissement van Kadrieco BVBA, Adolph Lamcomblelaan 40, bus 7, 1030 Schaarbeek.
Curateur : Me Ronse, Olivier. Liquidateur : inconnu. Pour extrait conforme : le greffier en chef, J.-M. Eylenbosch. (41267)
Ondernemingsnummer : 0472.723.164
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD Faillissementsnummer : 20031105. Curator : Mr. Ronse, Olivier. Voor eensluidend uittreksel : de hoofdgriffier, J.-M. Eylenbosch. (41269)
72411
Le curateur déposera, au greffe du tribunal de commerce de Charleroi le premier procès-verbal de vérification des créances, au plus tard le 31 décembre 2009. Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli sont invitées à en faire déclaration au greffe, conformément à l’article 72ter de la loi du 8 août 1997 sur les faillites. Le pro deo a été ordonné. Pour extrait conforme : la greffière, (signé) F. Rolin.
Tribunal de commerce d’Arlon
(41274) Par jugement du 5 novembre 2009, le tribunal de commerce d’Arlon a prononcé la clôture, pour insuffisance d’actif, de la faillite de la SPRL Taverne de la Semois, dont le siège social est établi à 6820 Florenville, rue de la Culée 12, inscrite au registre de la Banque-Carrefour des Entreprises sous le n° 0450.684.863. En application de l’article 185 du Code des sociétés est considéré comme liquidateur, M. Dominique Gibier, domicilié à 6820 Florenville rue de la Culée 12. Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Carole Cremer. (41270)
Par jugement du 5 novembre 2009, le tribunal de commerce d’Arlon a prononcé la clôture, par liquidation, de la faillite de la SPRL Café Latin, dont le siège social est établi place Hollenfeltz 28, à 6700 Arlon, inscrite au registre de la Banque-Carrefour des Entreprises sous le n° 0451.499.168. En application de l’article 185 du Code des sociétés est considéré comme liquidateur, Mme Chantal Schockert, route de Bastogne 254, à 6700 Arlon. Pour extrait conforme : le greffier en chef, (signé) J.L. Godiscal. (41271)
Par jugement du 2 novembre 2009, la première chambre du tribunal de commerce de Charleroi a déclaré ouverte, sur aveu, la faillite de M. Jean Marc Glineur-Totte, né le 28 juillet 1966, domicilié à 6183 Trazegnies, avenue de l’Hôtel de Ville 25, inscrit à la Banque-Carrefour des Entreprises sous le n° 0663.426.748 (activité commerciale : rénovation de bâtiments, dénomination commerciale : Ets GTG Construct). Nomme en qualité de juge-commissaire à cette faillite, M. le juge consulaire Stéphane Etienne. Désigne, pour remplir sous sa surveillance les fonctions de curateur, Me Muriel Lambot, avocat à 6000 Charleroi, boulevard Mayence 7. Fixe la date provisoire de la cessation des paiements au 21 octobre 2009. Invite les créanciers à faire la déclaration de leurs créances au greffe de ce tribunal au plus tard le 1er décembre 2009. Le curateur déposera, au greffe du tribunal de commerce de Charleroi le premier procès-verbal de vérification des créances, au plus tard le 31 décembre 2009. Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli sont invitées à en faire déclaration au greffe, conformément à l’article 72ter de la loi du 8 août 1997 sur les faillites. Le pro deo a été ordonné. Pour extrait conforme : la greffière, (signé) F. Rolin. (41275)
Tribunal de commerce de Charleroi
Par jugement du 9 novembre 2009, la première chambre du tribunal de commerce de Charleroi reporte la date de cessation des paiements de la SPRL Diffusion Construction, et la fixe actuellement au 1er mars 2009, faillite déclarée le 1er septembre 2009. Le pro deo a été ordonné. Pour extrait conforme : la greffière, (signé) F. Rolin. (41272)
Par jugement du 9 novembre 2009, la première chambre du tribunal de commerce de Charleroi reporte la date de cessation des paiements de la SPRL De Valck, et la fixe actuellement au 14 janvier 2009, faillite déclarée le 14 juillet 2009. Le pro deo a été ordonné. Pour extrait conforme : la greffière, (signé) F. Rolin. (41273)
Par jugement du 2 novembre 2009, la première chambre du tribunal de commerce de Charleroi a déclaré ouverte, sur aveu, la faillite de la SPRL Goa-Microsystems, dont le siège social est sis à 6140 Fontainel’Evêque, rue de Forchies 50/7, inscrite à la Banque-Carrefour des Entreprises sous le n° 0860.608.546.
Par jugement du 2 novembre 2009, la première chambre du tribunal de commerce de Charleroi a déclaré ouverte, sur aveu, la faillite de la SPRL Stuttgart Motors, dont le siège social est sis à 7140 Morlanwelz, rue du Parc 20, inscrite à la Banque-Carrefour des Entreprises sous le n° 0477.440.928 (activité commerciale : carrosserie). Nomme en qualité de juge-commissaire à cette faillite, M. le juge consulaire Franz Dutrifoy. Désigne, pour remplir sous sa surveillance les fonctions de curateur, Me Louis Dermine, avocat à 6280 Loverval, allée Notre Dame de Grâce 2. Fixe la date provisoire de la cessation des paiements au 3 octobre 2009. Invite les créanciers à faire la déclaration de leurs créances au greffe de ce tribunal au plus tard le 1er décembre 2009. Le curateur déposera, au greffe du tribunal de commerce de Charleroi le premier procès-verbal de vérification des créances, au plus tard le 31 décembre 2009. Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli sont invitées à en faire déclaration au greffe, conformément à l’article 72ter de la loi du 8 août 1997 sur les faillites. Le pro deo a été ordonné. Pour extrait conforme : la greffière, (signé) F. Rolin. (41276)
Nomme en qualité de juge-commissaire à cette faillite, M. le juge consulaire Marcel Balsat.
Fixe la date provisoire de la cessation des paiements au 1er octobre 2009.
Par jugement du 2 novembre 2009, la première chambre du tribunal de commerce de Charleroi a déclaré ouverte, sur aveu, la faillite de la SPRL Goa-Microsystems, dont le siège social est sis à 6140 Fontainel’Evêque, rue de Forchies 50/7, inscrite à la Banque-Carrefour des Entreprises sous le n° 0860.608.546.
Invite les créanciers à faire la déclaration de leurs créances au greffe de ce tribunal au plus tard le 1er décembre 2009.
Nomme en qualité de juge-commissaire à cette faillite, M. le juge consulaire Marcel Balsat.
Désigne, pour remplir sous sa surveillance les fonctions de curateur, Me Isabelle Bronkaert, avocat à 6001 Marcinelle, avenue Meurée 95/19.
72412
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD
Désigne, pour remplir sous sa surveillance les fonctions de curateur, Me Isabelle Bronkaert, avocat à 6001 Marcinelle, avenue Meurée 95/19. Fixe la date provisoire de la cessation des paiements au 1er octobre 2009. Invite les créanciers à faire la déclaration de leurs créances au greffe de ce tribunal au plus tard le 1er décembre 2009. Le curateur déposera, au greffe du tribunal de commerce de Charleroi le premier procès-verbal de vérification des créances, au plus tard le 31 décembre 2009. Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli sont invitées à en faire déclaration au greffe, conformément à l’article 72ter de la loi du 8 août 1997 sur les faillites.
Par jugement du 2 novembre 2009, la première chambre du tribunal de commerce de Charleroi a déclaré ouverte, sur citation, la faillite de la SA Otlet-Debosschere, dont le siège social est sis à 6181 Courcelles (Gouy-lez-Piéton), rue de Seneffe 66, inscrite à la Banque-Carrefour des Entreprises sous le n° 0458.397.749. Nomme en qualité de juge-commissaire à cette faillite, M. le juge consulaire André Collart. Désigne, pour remplir sous sa surveillance les fonctions de curateur, Me Olivier Massart, avocat à 6061 Montignies-sur-Sambre, rue T’Serclaes de Tilly 49-51. Fixe la date provisoire de la cessation des paiements au 2 novembre 2009. Invite les créanciers à faire la déclaration de leurs créances au greffe de ce tribunal au plus tard le 1er décembre 2009.
Le pro deo a été ordonné. Pour extrait conforme : la greffière, (signé) F. Rolin. (41277)
Le curateur déposera, au greffe du tribunal de commerce de Charleroi le premier procès-verbal de vérification des créances, au plus tard le 31 décembre 2009.
Par jugement du 2 novembre 2009, la première chambre du tribunal de commerce de Charleroi a déclaré ouverte, sur aveu, la faillite de la SPRL La Grange de Saint-Antoine, dont le siège social est sis à 6460 Salles, rue Sainte Monégonde 43, inscrite à la Banque-Carrefour des Entreprises sous le n° 0463.201.625.
Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli sont invitées à en faire déclaration au greffe, conformément à l’article 72ter de la loi du 8 août 1997 sur les faillites.
Nomme en qualité de juge-commissaire à cette faillite, M. le juge consulaire Roland Lemaitre.
Le pro deo a été ordonné. Pour extrait conforme : la greffière, (signé) F. Rolin. (41280)
Désigne, pour remplir sous sa surveillance les fonctions de curateur, Me Jean-François Liégeois, avocat à 6530 Thuin, Grand-Rue 70. Fixe la date provisoire de la cessation des paiements au 2 novembre 2009. Invite les créanciers à faire la déclaration de leurs créances au greffe de ce tribunal au plus tard le 1er décembre 2009. Le curateur déposera, au greffe du tribunal de commerce de Charleroi le premier procès-verbal de vérification des créances, au plus tard le 31 décembre 2009. Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli sont invitées à en faire déclaration au greffe, conformément à l’article 72ter de la loi du 8 août 1997 sur les faillites. Le pro deo a été ordonné. Pour extrait conforme : la greffière, (signé) F. Rolin. (41278)
Par jugement du 2 novembre 2009, la première chambre du tribunal de commerce de Charleroi a déclaré ouverte, sur aveu, la faillite de M. Fabian Coppée, né le 23 novembre 1972, domicilié à 7130 Binche, rue des Récollets 27, inscrit à la Banque-Carrefour des Entreprises sous le n° 0899.804.761. Nomme en qualité de juge-commissaire à cette faillite, M. le juge consulaire Pierre Degesves.
Par jugement du 2 novembre 2009, la première chambre du tribunal de commerce de Charleroi a déclaré ouverte, sur citation, la faillite de la SPRL Rovelgrill, dont le siège social est sis à 6010 Couillet, route de Châtelet 368, RC2, inscrite à la Banque-Carrefour des Entreprises sous le n° 0455.329.678. Nomme en qualité de juge-commissaire à cette faillite, M. le juge consulaire Francis Gennaux. Désigne, pour remplir sous sa surveillance les fonctions de curateur, Me Françoise Lecomte, avocat à 6000 Charleroi, rue du Parc 49. Fixe la date provisoire de la cessation des paiements au 2 novembre 2009. Invite les créanciers à faire la déclaration de leurs créances au greffe de ce tribunal au plus tard le 1er décembre 2009. Le curateur déposera, au greffe du tribunal de commerce de Charleroi le premier procès-verbal de vérification des créances, au plus tard le 31 décembre 2009. Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli sont invitées à en faire déclaration au greffe, conformément à l’article 72ter de la loi du 8 août 1997 sur les faillites. Le pro deo a été ordonné. Pour extrait conforme : la greffière, (signé) F. Rolin. (41281)
Désigne, pour remplir sous sa surveillance les fonctions de curateur, Me Bernard Grofils, avocat à 6000 Charleroi, boulevard Janson 39. Fixe la date provisoire de la cessation des paiements au 25 octobre 2009.
Tribunal de commerce de Mons
Invite les créanciers à faire la déclaration de leurs créances au greffe de ce tribunal au plus tard le 1er décembre 2009. Le curateur déposera, au greffe du tribunal de commerce de Charleroi le premier procès-verbal de vérification des créances, au plus tard le 31 décembre 2009. Les personnes physiques qui se sont constituées sûreté personnelle du failli sont invitées à en faire déclaration au greffe, conformément à l’article 72ter de la loi du 8 août 1997 sur les faillites. Le pro deo a été ordonné. Pour extrait conforme : la greffière, (signé) F. Rolin.
Par jugement du 5 novembre 2009, le tribunal de commerce de Mons a prononcé la clôture de la faillite, par liquidation, de la société La Maison des Artisans SPRL, dont le siège social est sis à 7110 StrépyBracquegnies, rue de la Pologne 17A, R.P.M. Mons 141640, B.C.E. 0468.850.686, et a déchargé le curateur, Me Georges Ponchau de ses fonctions. Est considéré comme liquidateur : M. Christophe Gilliard, domicilié à 7110 Strépy-Bracquegnies, rue de l’Ascenseur 106. Pour extrait conforme : le greffier, (signé) B. Delmoitié.
(41279)
(41282)
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD Par jugement du 5 novembre 2009, le tribunal de commerce de Mons a prononcé la clôture de la faillite, par liquidation, de la société Transport Busieau G. SPRL, dont le siège social est sis à 7370 Elouges, rue d’Audregnies 68, R.P.M. Mons 122386, B.C.E. 0442.040.876, et a déchargé le curateur, Me Natalie Debouche de ses fonctions. Est considéré comme liquidateur : M. Gustave Busieau, domicilié précédemment à 7350 Hensies (Hainin), rue de la Haine 3, décédé le 7 janvier 2009, Mme Suzanne Quevy, sa veuve, étant domiciliée à la même adresse. Pour extrait conforme : le greffier, (signé) B. Delmoitié. (41283)
Par jugement du 5 novembre 2009, le tribunal de commerce de Mons a prononcé la clôture de la faillite, par insuffisance d’actif, de la société Le Professionnel du Salon SPRL, dont le siège social est sis à 7380 Quiévrain, rue Debast 45/4, R.P.M. Mons 148654, B.C.E. 0876.935.032, et a déchargé le curateur, Me Georges Poncheau de ses fonctions. Est considéré comme liquidateur : M. Richard Poplemont, dont la dernière adresse connue est sise à 4032 Liège, rue de l’Eglise 159, radié d’office le 21 août 2008. Pour extrait conforme : le greffier, (signé) B. Delmoitié. (41284)
Par jugement du 5 novembre 2009, le tribunal de commerce de Mons a prononcé la clôture de la faillite, par insuffisance d’actif, de la société SMD SPRL, dont le siège social est sis à 7110 Houdeng-Goegnies, chaussée Paul Houtart 199, R.P.M. Mons 139011, B.C.E. 0463.398.890, et a déchargé le curateur, Me Georges Poncheau de ses fonctions. Est considéré comme liquidateur : M. Antonino Anzalone, domicilié à 7090 Braine-le-Comte, chemin du Ri à la Croix 33. Pour extrait conforme : le greffier, (signé) B. Delmoitié. (41285)
Par jugement du 5 novembre 2009, le tribunal de commerce de Mons a prononcé la clôture de la faillite, par insuffisance d’actif, de la société International Consulting Office and Partners SPRL, en abrégé « I.C.O. and Partners SPRL », dont le siège social est sis à 7011 Ghlin, route de Wallonie 4, R.P.M. Mons 144970, B.C.E. 0476.861.403, et a déchargé le curateur, Me Natalie Debouche de ses fonctions. Est considéré comme liquidateur : M. Philippe Van Luchene, domicilié à 5030 Beuzet, chaussée de Namur 485/B000. Pour extrait conforme : le greffier, (signé) B. Delmoitié. (41286)
Par jugement du 5 novembre 2009, le tribunal de commerce de Mons a prononcé la clôture de la faillite, par insuffisance d’actif, de la société Bio - Med SPRL, dont le siège social est sis à 7061 Casteau (Soignies), rue de Binche 5, R.P.M. Mons 147006, B.C.E. 0480.424.766, et a déchargé le curateur, Me Natalie Debouche de ses fonctions. Est considéré comme liquidateur : M. Jean-François Bosmans, domicilié à 6110 Montigny-le-Tilleul, rue François Bovesse 21.
72413
Tribunal de commerce de Neufchâteau
Par jugement du 3 novembre 2009, le tribunal de commerce de Neufchâteau a prononcé, sur aveu, la faillite de M. Cop, Raphaël André Albin Ghislain, né à Libramont-Chevigny le 27 mai 1985, domicilié à 6640 Vaux-sur-Sûre (Sibret), rue des Cuves 3, inscrit au registre de la Banque-Carrefour des Entreprises sous le n° 0880.344.977, pour exercer l’activité principale d’exploitation agricole. Curateur : Me Olivier Schmitz, avocat à 6600 Bastogne, avenue Mathieu 37B. Les créanciers sont invités à déposer au greffe du tribunal de commerce de Neufchâteau, rue Franklin Roosevelt 33, la déclaration de leurs créances, au plus tard, pour le 3 décembre 2009. Le dépôt par le curateur au greffe de ce tribunal du premier procèsverbal de vérification des créances est fixé au jeudi 31 décembre 2009. Pour extrait conforme : le greffier, (signé) P. Wanlin. (41289)
Par jugement du 3 novembre 2009, le tribunal de commerce de Neufchâteau a prononcé, sur aveu, la faillite de la SPRL « Sodemat », dont le siège social est sis à 6890 Redu, rue de Saint-Hubert 10, inscrite au registre de la Banque-Carrefour des Entreprises sous le n° 0465.404.812, pour exercer les activités principales renseignées de commerce de gros et de détail en produits non spécialisés, en matériel électrique et tous matériaux et consommables concernant le nettoyage de haute et basse pression. Curateur : Me Denis Slachmuylders, avocat à 6600 Bastogne, rue des Ecoles 1. Les créanciers sont invités à déposer au greffe du tribunal de commerce de Neufchâteau, rue Franklin Roosevelt 33, la déclaration de leurs créances, au plus tard, pour le 3 décembre 2009. Le dépôt par le curateur au greffe de ce tribunal du premier procèsverbal de vérification des créances est fixé au jeudi 31 décembre 2009. Pour extrait conforme : le greffier, (signé) P. Wanlin. (41290)
Tribunal de commerce de Verviers Faillite sur aveu Par jugement du 5 novembre 2009, le tribunal de commerce de Verviers a déclaré la faillite de la société de droit anglais C.R.M. & CO Belgium Ltd, dont le siège social est établi à Unit 9D1 Stationroad Dept 1 DN6 8DD Doncaster, inscrite à la Banque-Carrefour des Entreprises sous le numéro 0882.784.627, pour le commerce de quincaillerie et d’outillages exercé à 4950 Waimes, rue de la Station 51. Curateur : Me David Chantraine, Neudorfer Strasse 8, 4730 Raeren. Les créanciers doivent produire leurs créances au greffe endéans les trente jours. Clôture du premier procès-verbal de vérification des créances : le 7 janvier 2010, à 9 h 30 m, au palais de justice de Verviers. Pour extrait conforme : le greffier, (signé) Sabine Namur. (41291)
Pour extrait conforme : le greffier, (signé) B. Delmoitié. (41287) Rechtbank van koophandel te Dendermonde Par jugement du 5 novembre 2009, le tribunal de commerce de Mons a prononcé la clôture de la faillite, pour insuffisance d’actif, de Mme Tairian, Monika, domiciliée à 7370 Dour, rue Grande 74, B.C.E. 0884.024.544, et a déchargé le curateur, Me Natalie Debouche, de ses fonctions. La partie faillie a été déclarée excusable. Pour extrait conforme : le greffier, (signé) B. Delmoitié. (41288)
Bij vonnis van de zevende kamer van de rechtbank van koophandel te Dendermonde, d.d. 4 november 2009, werd het faillissement van Van der Biest, Koen, uitbating horecazaak, Zonnestraat 68, 9450 Haaltert, ondernemingsnummer 0865.802.697, gesloten verklaard bij vereffening. De gefailleerde werd verschoonbaar verklaard. Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) K. Van Londersele. (41292)
72414
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD
Bij vonnis van de zevende kamer van de rechtbank van koophandel te Dendermonde, d.d. 4 november 2009, werd het faillissement van P&G Pipeworks BVBA, metalen constructie onderneming, Gladiolenstraat 23, 9100 Sint-Niklaas, ondernemingsnummer 0457.044.796, gesloten verklaard bij vereffening.
Identiteit van de personen die als vereffenaars worden beschouwd : de heer Yves Broekaert en Mevr. Meert, Petra, beiden wonende te 9420 Erpe-Mere, Oostdorpsestraat 20. Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) K. Van Londersele. (41298)
De gefailleerde werd niet verschoonbaar verklaard. Identiteit van de personen die als vereffenaars worden beschouwd : de heer Bart Geusens, Stationsstraat 3, 9100 Sint-Niklaas, en de heer Van Broek, Dirk, Wegvoeringstraat 132, 9100 Sint-Niklaas. Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) K. Van Londersele. (41293)
Bij vonnis van de zevende kamer van de rechtbank van koophandel te Dendermonde, d.d. 4 november 2009, werd het faillissement van Koerier & Service BVBA, koerierdiensten, chaussée de Philippeville 140, bus D, 6280 Loverval, ondernemingsnummer 0860.604.784, gesloten verklaard bij gebrek aan actief. De gefailleerde werd niet verschoonbaar verklaard.
Bij vonnis van de zevende kamer van de rechtbank van koophandel te Dendermonde, d.d. 4 november 2009, werd het faillissement van Sani en Roof BVBA, dakwerken, Kruisstraat 33, 9111 Belsele, ondernemingsnummer 0461.011.504, gesloten verklaard bij vereffening. De gefailleerde werd niet verschoonbaar verklaard. Identiteit van de persoon die als vereffenaar wordt beschouwd : de heer William Van Pottelberghe, Kruisstraat 33, 9111 Sint-Niklaas.
In toepassing van artikel 74 van de faillissementswet wordt de uitvoering van het voormeld vonnis gedurende één maand geschorst vanaf de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad. Identiteit van de persoon die als vereffenaar wordt beschouwd : de heer Gielen, Rudy, Kempische Steenweg 102/2, 3500 Hasselt. Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) K. Van Londersele. (41299)
Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) K. Van Londersele. (41294)
Bij vonnis van de zevende kamer van de rechtbank van koophandel te Dendermonde, d.d. 4 november 2009, werd het faillissement van US Action-Temse BVBA, kleinhandel in computers, Schoolstraat 54, 9140 Temse, ondernemingsnummer 0450.294.190, gesloten verklaard bij vereffening. De gefailleerde werd niet verschoonbaar verklaard. Identiteit van de persoon die als vereffenaar wordt beschouwd : de heer Devos, Sacha, Schoolstraat 54, 9140 Temse. Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) K. Van Londersele. (41295)
Bij vonnis van de zevende kamer van de rechtbank van koophandel te Dendermonde, d.d. 4 november 2009, werd het faillissement van Delcart Network Organisation BVBA, ontwikkeling websides - software, Hendrik Heymanplein 18, 9100 Sint-Niklaas, ondernemingsnummer 0861.692.570, gesloten verklaard bij vereffening. De gefailleerde werd niet verschoonbaar verklaard. Identiteit van de persoon die als vereffenaar wordt beschouwd : de heer Buyl, Bart, De Bosschaertlei 111, 2620 Hemiksem. Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) K. Van Londersele. (41296)
Bij vonnis van de zevende kamer van de rechtbank van koophandel te Dendermonde, d.d. 4 november 2009, werd het faillissement van Habex BVBA, koerierbedrijf, Droeskouterstraat 18, 9450 Haaltert, ondernemingsnummer 0431.511.032, gesloten verklaard bij vereffening. De gefailleerde werd niet verschoonbaar verklaard. Identiteit van de persoon die als vereffenaar wordt beschouwd : de heer De Troyer, Jean-Paul, Droeskouterstraat 18, 9450 Haaltert. Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) K. Van Londersele. (41297)
Bij vonnis van de zevende kamer van de rechtbank van koophandel te Dendermonde, d.d. 4 november 2009, werd het faillissement van Pieters Invest BVBA, patrimoniumvennootschap-handel paardenvoeder, Galgenbergstraat 54, 9290 Berlare, ondernemingsnummer 0464.363.843, gesloten verklaard bij gebrek aan actief. De gefailleerde werd niet verschoonbaar verklaard. In toepassing van artikel 74 van de faillissementswet wordt de uitvoering van het voormeld vonnis gedurende één maand geschorst vanaf de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad. Identiteit van de persoon die als vereffenaar wordt beschouwd : Mevr. Pieters, Els, Groenstraat 26, 9300 Aalst. Voor eensluidend uittreksel : de eerstaanwezend adjunct-griffier, (get.) K. Van Londersele. (41300)
Bij vonnis van de zevende kamer van de rechtbank van koophandel te Dendermonde, d.d. 4 november 2009, werd het faillissement van Wijnen Hofman BVBA, groothandel in wijnen, Bareldonkdreef 47, 9290 Berlare, ondernemingsnummer 0478.921.662, gesloten verklaard bij gebrek aan actief. De gefailleerde werd niet verschoonbaar verklaard. In toepassing van artikel 74 van de faillissementswet wordt de uitvoering van het voormeld vonnis gedurende één maand geschorst vanaf de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad. Identiteit van de persoon die als vereffenaar wordt beschouwd : de heer Hofman, Herman, Donklaan 188E, bus 6, 9290 Berlare. Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) K. Van Londersele. (41301)
Bij vonnis van de zevende kamer van de rechtbank van koophandel te Dendermonde, d.d. 4 november 2009, werd het faillissement van Naxos BVBA, restaurant, Dijkstraat 112, 9200 Dendermonde, ondernemingsnummer 0434.783.001, gesloten verklaard bij gebrek aan actief. De gefailleerde werd niet verschoonbaar verklaard.
Bij vonnis van de zevende kamer van de rechtbank van koophandel te Dendermonde, d.d. 4 november 2009, werd het faillissement van Billira BVBA, kleinhandel kleding, Geraardsbergsesteenweg 41, 9320 Erembodegem, ondernemingsnummer 0870.119.395, gesloten verklaard bij vereffening. De gefailleerde werd niet verschoonbaar verklaard.
In toepassing van artikel 74 van de faillissementswet wordt de uitvoering van het voormeld vonnis gedurende één maand geschorst vanaf de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad. Identiteit van de persoon die als vereffenaar wordt beschouwd : de heer Kounadis Kanstantinos, Bogaerdstraat 2/4, 9200 Dendermonde. Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) K. Van Londersele. (41302)
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD Rechtbank van koophandel te Gent
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Gent, d.d. 15 oktober 2009, werd het faillissement Jones International NV, Nekkersputstraat 189, 9000 Gent, ondernemingsnummer 0475.528.345, afgesloten wegens ontoereikend actief-niet-verschoonbaar (art.).
72415
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Gent, d.d. 12 oktober 2009, werd het faillissement Mensa D&R BVBA, Akkerstraat 39, 9950 Waarschoot, ondernemingsnummer 0458.229.879, afgesloten wegens ontoereikend actief-niet-verschoonbaar (art. ). Wordt beschouwd als vereffenaar : Mevr. Hilde Roegis, thans wonende te 9950 Waarschoot, Patronagiestraat 40/2. (Get.) R. Van de Wynkele, hoofdgriffier. (41309)
Wordt beschouwd als vereffenaar : Eric Van Belle, wonende te Jakarta (Java) Indonesië, Sisingomongorejo 201B Semarang 50232. (Get.) R. Van de Wynkele, hoofdgriffier. (41303)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Gent, d.d. 15 oktober 2009, werd het faillissement ’T Schuttershof BVBA, Lijnstraat 2, 9830 Sint-Martens-Latem, ondernemingsnummer 0474.396.910, afgesloten wegens vereffening-niet-verschoonbaar (art. 80F).
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Gent, d.d. 19 oktober 2009, werd het faillissement Van De Putte, Patrick, Oude Heirbaan 12, 9800 Deinze, ondernemingsnummer 0782.164.844, afgesloten wegens vereffening-niet-verschoonbaar (art. 80F). De gefailleerde werd niet verschoonbaar verklaard. (Get.) R. Van de Wynkele, hoofdgriffier. (41310)
De gefailleerde werd niet verschoonbaar verklaard. Wordt beschouwd als vereffenaar : de heer Henk Claus, wonende te 9031 Drongen, Lage Varenweg 11. (Get.) R. Van de Wynkele, hoofdgriffier. (41304)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Gent, d.d. 14 oktober 2009, werd het faillissement VDK Invest BVBA, Palinghuizen 74, 9000 Gent, ondernemingsnummer 0468.026.681, afgesloten wegens ontoereikend actief-niet-verschoonbaar (art. ). Wordt beschouwd als vereffenaar : de heer Mark Zwart, met als laatst gekend adres te 9032 Wondelgem, Watersnepstraat 51.
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Gent, d.d. 6 oktober 2009, werd het faillissement De Winkelse Bandencentrale BVBA, Sint-Kruis-Winkeldorp 41, 9042 Sint-Kruis-Winkel, ondernemingsnummer 0432.739.566, afgesloten wegens vereffeningniet-verschoonbaar (art. 80F). Wordt beschouwd als vereffenaar : de heer Luc Verwest, regent, geboren op 27 november 1955, wonende te 9060 Zelzate, Verbindingsstraat 32. (Get.) R. Van de Wynkele, hoofdgriffier. (41305)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Gent, d.d. 6 oktober 2009, werd het faillissement Europot NV, Eddastraat 38, 9042 Sint-Kruis-Winkel, ondernemingsnummer 0449.377.838, afgesloten wegens vereffening-niet-verschoonbaar (art. 80F). Wordt beschouwd als vereffenaar : de heer Guy De Vlieghere, geboren op 17 september 1957, voorheen wonende te 2000 Antwerpen, Kipdorpvest 32-34, en thans te 2018 Antwerpen, Dendermondestraat 44.
(Get.) R. Van de Wynkele, hoofdgriffier. (41311)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Gent, d.d. 9 oktober 2009, werd het faillissement NSC Concept NV, Skaldenstraat 121 bus A1, 9042 Sint-Kruis-Winkel, ondernemingsnummer 0447.818.019, afgesloten wegens sluiting bij vereffening-nietverschoonbaar (art. 80F). Wordt beschouwd als vereffenaar : de heer Philippe Vandermeersch, wonende te 9890 Gavere, Perrikweg 17. (Get.) R. Van de Wynkele, hoofdgriffier. (41312)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Gent, d.d. 5 oktober 2009, werd het faillissement Human Commitment Providers NV, Handelsdokcenter-Stapelplein 70/03, 9000 Gent, afgesloten wegens ontoereikend actief-niet-verschoonbaar (art. ). Worden beschouwd als vereffenaars :
(Get.) R. Van de Wynkele, hoofdgriffier. (41306)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Gent, d.d. 14 oktober 2009, werd het faillissement Degrieck, Ronny Andre, Sterrewijk 74, 9880 Aalter, ondernemingsnummer 0648.482.018, afgesloten wegens vereffening-verschoonbaar (art. 80FW).
Guido Schepens, volgens het vennootschapsdossier wonende te 9230 Wetteren-ten-Ede, Voordestraat 20; Johan De Clercq, wonende te 8300 Knokke-Heist, Mahonialaan 9; Koenraad Langendries, wonende te 9070 Destelbergen-Heusden, Tramstraat 24. (Get.) R. Van de Wynkele, hoofdgriffier. (41313)
De gefailleerde werd verschoonbaar verklaard. (Get.) R. Van de Wynkele, hoofdgriffier. (41307)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Gent, d.d. 14 oktober 2009, werd het faillissement Degrieck, Ronny BVBA, Sterrewijk 74, 9880 Aalter, ondernemingsnummer 0477.548.717, afgesloten wegens vereffening-niet-verschoonbaar (art. 80F). Wordt beschouwd als vereffenaar : de heer Ronny De Grieck, wonende te 9880 Sint-Laureins, Eerstestraat 25. (Get.) R. Van de Wynkele, hoofdgriffier.
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Gent, d.d. 15 oktober 2009, werd het faillissement De Rijbel Investments Company CV, Hector Van Wittenberghestraat 68, 9000 Gent, ondernemingsnummer 0434.327.396, afgesloten wegens ontoereikend actief-niet-verschoonbaar (art. ). De gefailleerde werd niet verschoonbaar verklaard. Wordt beschouwd als vereffenaar : de heer Frans De Rijbel, bestuurder, wonende te 9000 Gent, Hoogstraat 72. (Get.) R. Van de Wynkele, hoofdgriffier.
(41308)
(41314)
72416
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Gent, d.d. 5 oktober 2009, werd het faillissement Valor NV, Hauwsestraat 24, 9860 Scheldewindeke, ondernemingsnummer 0449.912.031, afgesloten wegens ontoereikend actief-niet-verschoonbaar (art.). Wordt beschouwd als vereffenaar : de heer Jean-Pierre Vercruysse, wonende te 9230 Wetteren, Kriephoekstraat 41. (Get.) R. Van de Wynkele, hoofdgriffier.
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Gent, d.d. 26 oktober 2009, werd het faillissement Verhoeyen, Christophe Andrea Julien, Steenweg 259, 9810 Nazareth, ondernemingsnummer 0524.544.524, afgesloten wegens vereffening-verschoonbaar (art. 80F). De gefailleerde werd verschoonbaar verklaard. (Get.) R. Van de Wynkele, hoofdgriffier. (41321)
(41315)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Gent, d.d. 6 oktober 2009, werd het faillissement Javas BVBA, Speyestraat 49 J, 9990 Maldegem, ondernemingsnummer 0456.830.804, afgesloten wegens ontoereikend actief-niet-verschoonbaar (art.). Wordt beschouwd als vereffenaar : de heer Paul De Cuyper, voorheen wonende te 9990 Maldegem, Speyestraat 49 J en thans te 8400 Oostende, Leopold Van Tyghemlaan 46. (Get.) R. Van de Wynkele, hoofdgriffier.
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Gent, d.d. 8 oktober 2009, werd het faillissement Boekhouding De Pau Rony BVBA, Dorpvaart 41, 9180 Moerbeke, ondernemingsnummer 0460.144.541, afgesloten wegens bij vereffening-nietverschoonbaar (art. 80F). Wordt beschouwd als vereffenaar : Rony De Pau, wonende te 9060 Zelzate, Markt 42. (Get.) R. Van de Wynkele, hoofdgriffier. (41322)
(41316)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Gent, d.d. 12 oktober 2009, werd het faillissement Decambray BVBA, Staatsbaan 304, 9870 Zulte, ondernemingsnummer 0401.010.470, afgesloten wegens vereffening-niet-verschoonbaar (art. 80F). Wordt beschouwd als vereffenaar : de heer Aloisius Decambray, wonende te 8570 Anzegem, Grote Leiestraat 2/A101.
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Gent, d.d. 6 oktober 2009, werd het faillissement Trademar International NV, J.F. Kennedylaan 30, 9000 Gent, afgesloten wegens vereffeningniet-verschoonbaar (art. 80F). Wordt beschouwd als vereffenaar : de heer José Vincente Pallares, wonende in Spanje, Madrid 82, Rosalia de Castro. (Get.) R. Van de Wynkele, hoofdgriffier. (41323)
(Get.) R. Van de Wynkele, hoofdgriffier. (41317)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Gent, d.d. 8 oktober 2009, werd het faillissement Distri-Trans BVBA, Heiveldstraat 172, 9040 Sint-Amandsberg, ondernemingsnummer 0400.024.832, afgesloten wegens vereffening-niet-verschoonbaar (art. 80F). Wordt beschouwd als vereffenaar : Franciscus Schoot, wonende te 7011 EJ Gaanderen/Doetinchem (Nl), Beekstraat 101.
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Gent, d.d. 12 oktober 2009, werd het faillissement Steffie Invest BVBA, Kortrijksesteenweg 1248, 9051 Sint-Denijs-Westrem, ondernemingsnummer 0474.927.440, afgesloten wegens ontoereikend actief-nietverschoonbaar (art. ). Wordt beschouwd als vereffenaar : BVBA Osbi, met zetel te 9051 SintDenijs-Westrem, Kortrijksesteenweg 1248. (Get.) R. Van de Wynkele, hoofdgriffier. (41324)
(Get.) R. Van de Wynkele, hoofdgriffier. (41318)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Gent, d.d. 15 oktober 2009, werd het faillissement Brandstoffen Jules De Baets PVBA, Oostveldstraat 232, 9900 Eeklo, ondernemingsnummer 0419.468.283, afgesloten wegens vereffening-nietverschoonbaar (art. 80F). De gefailleerde werd niet verschoonbaar verklaard. Wordt beschouwd als vereffenaar : de heer Julius De Baets, wonende te 8430 Middelkerke, Parijsstraat 18/0602. (Get.) R. Van de Wynkele, hoofdgriffier. (41319)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Gent, d.d. 8 oktober 2009, werd het faillissement Swing Cafe 16.64 CVOA, Antwerpsesteenweg 9, 9000 Gent, ondernemingsnummer 0871.298.540, afgesloten wegens ontoereikend actief-niet-verschoonbaar (art. ). Worden beschouwd als vereffenaars : Daniëlla Dewaele, wonende te 9000 Gent, Zwijnaardsesteenweg 549; Elene Naessens, wonende te 8400 Oostende, Limburgstraat 4A. (Get.) R. Van de Wynkele, hoofdgriffier. (41325)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Gent, d.d. 15 oktober 2009, werd het faillissement Ozegem BVBA, Sleepstraat 48, 9000 Gent, ondernemingsnummer 0860.240.837, afgesloten wegens vereffening-niet-verschoonbaar (art. 80 F). De gefailleerde werd niet verschoonbaar verklaard.
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Gent, d.d. 8 oktober 2009, werd het faillissement European Meat Distribution NV, Knokkeweg 19, 9880 Aalter, ondernemingsnummer 0401.056.990, afgesloten wegens vereffening-nietverschoonbaar (art. 80F). Wordt beschouwd als vereffenaar : Ignace De Vos, wonende te 8000 Brugge, Eeckhoutstraat 2 en Alex De Vos, wonende te 8000 Brugge, Augustijnenrei 11 bus 0008. (Get.) R. Van de Wynkele, hoofdgriffier. (41320)
Worden beschouwd als vereffenaars : de heer Hakan Dönmez, wonende te 9000 Gent, Achterleie 25/0102. (Get.) R. Van de Wynkele, hoofdgriffier. (41326)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Gent, d.d. 6 oktober 2009, werd het faillissement Blue Glabal BVBA, Maenhoutstraat 6, 9830 Sint-Martens-Latem, ondernemingsnummer 0421.470.542, afgesloten wegens ontoereikend actief-nietverschoonbaar (art. ).
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD Wordt beschouwd als vereffenaar : de heer Andre Van Den Bulte, geboren op 6 maart 1935, wonende te 2018 Antwerpen, Lange Batterijstraat 15/02. (Get.) R. Van de Wynkele, hoofdgriffier. (41327)
72417
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Gent, d.d. 6 oktober 2009, werd het faillissement De Brauwer Philippe BVBA, Jacobijnenstraat 6, 9000 Gent, ondernemingsnummer 0472.763.449, afgesloten wegens vereffening-niet-verschoonbaar (art. 80F). Wordt beschouwd als vereffenaar : De Brauwer, Philippe, geboren op 17 oktober 1969, wonende te 9830 Sint-Martens-Latem, Latemstraat 143. (Get.) R. Van de Wynkele, hoofdgriffier.
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Gent, d.d. 8 oktober 2009, werd het faillissement Bakkerij Shopping Center NV, Markettestraat 5, 9800 Deinze, ondernemingsnummer 0448.771.983, afgesloten wegens ontoereikend actief-nietverschoonbaar (art. ). Wordt beschouwd als vereffenaar : Paul Vanden Berghe, wonende te 9800 Deinze, Markettestraat 5. (Get.) R. Van de Wynkele, hoofdgriffier. (41328)
(41334)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Gent, d.d. 6 oktober 2009, werd het faillissement Villa Vettii BVBA, Einde Were 57, 9000 Gent, ondernemingsnummer 0875.407.479, afgesloten wegens ontoereikend actief-niet-verschoonbaar (art. ). Wordt beschouwd als vereffenaar : de curator Mr. Geert Defreyne, advocaat, kantoorhoudende te 9000 Gent, Kortrijksesteenweg 361. (Get.) R. Van de Wynkele, hoofdgriffier. (41335)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Gent, d.d. 8 oktober 2009, werd het faillissement Cactus Vending NV, Schuurstraat 15, 9040 Sint-Amandsberg, ondernemingsnummer 0479.311.147, afgesloten wegens ontoereikend actief-niet-verschoonbaar (art. ). Wordt beschouwd als vereffenaar : de heer Jozef Lips, volgens het vennootschapsdossier wonende te 9040 Gent, Schuurstraat 15. (Get.) R. Van de Wynkele, hoofdgriffier. (41329)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Gent, d.d. 14 oktober 2009, werd het faillissement Moonstar Meat BVBA, Burgstraat 47, 9000 Gent, ondernemingsnummer 0867.305.308, afgesloten wegens ontoereikend actief-niet-verschoonbaar (art. ). Wordt beschouwd als vereffenaar : de heer Yaman Onder, met als laatst gekend adres te 9000 Gent, Nieuwewijkstraat 44. (Get.) R. Van de Wynkele, hoofdgriffier. (41330)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Gent, d.d. 6 oktober 2009, werd het faillissement D & V Liefmans Holding NV, Elsakkerweg 27, 9830 Sint-Martens-Latem, ondernemingsnummer 0859.650.919, afgesloten wegens ontoereikend actief-nietverschoonbaar (art. ). Wordt beschouwd als vereffenaar : Delabie, Ronaldo, geboren op 28 december 1963, wonende te 9830 Sint-Martens-Latem, Elsakkerweg 27. (Get.) R. Van de Wynkele, hoofdgriffier. (41336)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Gent, d.d. 6 oktober 2009, werd het faillissement Sako PVBA, Groendreef 1, 9000 Gent, afgesloten wegens sluiting bij vereffening nietverschoonbaar (art. 80F). Wordt beschouwd als vereffenaar : Adama, Sako, met laatst gekend adres te 9000 Gent, Schrijnwerkersstraat 14.
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Gent, d.d. 14 oktober 2009, werd het faillissement Roadrunner Cars Europe BVBA, Gustaaf Callierlaan 278, 9000 Gent, ondernemingsnummer 0455.633.546, afgesloten wegens vereffening-nietverschoonbaar (art. 80F). Wordt beschouwd als vereffenaar : de heer Harry Vermeirssen, wonende in Nederland, te 4553 BE Philippine, Visserslaan 21. (Get.) R. Van de Wynkele, hoofdgriffier. (41331)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Gent, d.d. 6 oktober 2009, werd het faillissement Crown Securities BVBA, Zonnestraat 8, 9000 Gent, ondernemingsnummer 0454.414.910, afgesloten wegens ontoereikend actief-niet-verschoonbaar (art. ). Wordt beschouwd als vereffenaar : Mr. Hans De Meyer, advocaat, kantoorhoudende te 9000 Gent, Coupure 373. (Get.) R. Van de Wynkele, hoofdgriffier. (41332)
(Get.) R. Van de Wynkele, hoofdgriffier. (41337)
Rechtbank van koophandel te Ieper
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Ieper, d.d. 9 november 2009, werd het faillissement van de besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid I.D.-Lin, met vennootschaps- en uitbatingszetel, te 8890 Moorslede, Millesteenstraat 35, faillissement geopend bij vonnis van deze rechtbank in datum van 16 maart 2007, gesloten door vereffening en werd gezegd voor recht dat deze beslissing tot sluiting van de verrichtingen van het faillissement de rechtspersoon ontbindt en de onmiddellijke sluiting van haar vereffening meebrengt. Tevens werd gezegd voor recht dat in toepassing van artikel 185 van het Wetboek van Vennootschappen als vereffenaar wordt beschouwd de statutair zaakvoerder : de heer Bernard Dewulf, wonende te 8890 Moorslede, Millesteenstraat 58. Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) W. Orbie. (41338)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Gent, d.d. 6 oktober 2009, werd het faillissement Bebop BVBA, Koningin Astridlaan 204, 9000 Gent, ondernemingsnummer 0453.959.604, afgesloten wegens vereffening-niet-verschoonbaar (art. 80F). Wordt beschouwd als vereffenaar : Mr. Peter Lutz, geboren te Wilrijk op 4 september 1969, wonende te 2018 Antwerpen, Desguinlei 192. (Get.) R. Van de Wynkele, hoofdgriffier. (41333)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Ieper, d.d. 9 november 2009, werd het faillissement van de naamloze vennootschap Goldart, met vennootschapszetel, te 8900 Ieper, Oude Veurnestraat 6, en met uitbatingszetel enerzijds te 8900 Ieper, Oude Veurnestraat 6 en anderzijds, te 1140 Terhulpen, Boulevard de la Cense 12, bus 3, faillissement geopend bij vonnis van deze rechtbank in datum
72418
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD
van 12 november 2004, gesloten door vereffening en werd gezegd voor recht dat deze beslissing tot sluiting van de verrichtingen van het faillissement de rechtspersoon ontbindt en de onmiddellijke sluiting van haar vereffening meebrengt. Tevens werd gezegd voor recht dat in toepassing van artikel 185 van het Wetboek van Vennootschappen als vereffenaars worden beschouwd de gedelegeerd-bestuurders : de heer Jean-Marie Wydhooghe, wonende te 8900 Ieper, Oude Veurnestraat 6; Mevr. Nelly Bekaert, wonende te 8900 Ieper, Oude Veurnestraat 6. Voor eensluidend uittreksel : de griffier, (get.) W. Orbie. (41339)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Kortrijk, vijfde kamer, d.d. 4 november 2009, werd op bekentenis failliet verklaard : Clement, Sylvie, Stationsstraat 8, te 8770 Ingelmunster, geboren op 14 januari 1980. Ondernemingsnummer 0811.237.922. Café. Rechter-commissaris : Smagghe, Guido. Curator : Mr. Bailleul, Virginie, Prinsessestraat 103, 8870 Izegem. Datum der staking van betaling : 4 november 2009.
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Kortrijk, vijfde kamer, d.d. 4 november 2009, werd op bekentenis failliet verklaard : Planckaert, Steven, Veldstraat 119, te 8530 Harelbeke, geboren op 21 augustus 1983. Ondernemingsnummer 0899.060.831. Reiniging van gebouwen en industriële reiniging. Rechter-commissaris : Smagghe, Guido. Curator : Mr. Bailleul, Virginie, Prinsessestraat 103, 8870 Izegem. Datum der staking van betaling : 4 november 2009. Indienen der schuldvorderingen ter griffie voor 2 december 2009. Neerlegging eerste PV van verificatie der schuldvorderingen : 30 december 2009, te 11 u. 45 m., zaal A, rechtbank van koophandel, gerechtsgebouw II, Beheerstraat 41, 8500 Kortrijk. Belangrijk bericht aan de belanghebbenden : om in voorkomend geval te kunnen genieten van de bevrijding waarvan sprake is in art. 73 of in art. 80 van de Faillissementswet, moeten de natuurlijke personen die zich kosteloos persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde, ter griffie van de rechtbank van koophandel een verklaring neerleggen die hun identiteit, hun beroep en hun woonplaats vermeldt en waarin zij bevestigen dat hun verbintenis niet in verhouding met hun inkomsten en hun patrimonium is, en waarbij de stukken zijn gevoegd zoals bepaald is in art. 72ter van de Faillissementswet. De hoofdgriffier, (get.) K. Engels. (41342)
Indienen der schuldvorderingen ter griffie voor 2 december 2009. Neerlegging eerste PV van verificatie der schuldvorderingen : 30 december 2009, te 11 u. 15 m., zaal A, rechtbank van koophandel, gerechtsgebouw II, Beheerstraat 41, 8500 Kortrijk. Belangrijk bericht aan de belanghebbenden : om in voorkomend geval te kunnen genieten van de bevrijding waarvan sprake is in art. 73 of in art. 80 van de Faillissementswet, moeten de natuurlijke personen die zich kosteloos persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde, ter griffie van de rechtbank van koophandel een verklaring neerleggen die hun identiteit, hun beroep en hun woonplaats vermeldt en waarin zij bevestigen dat hun verbintenis niet in verhouding met hun inkomsten en hun patrimonium is, en waarbij de stukken zijn gevoegd zoals bepaald is in art. 72ter van de Faillissementswet. De hoofdgriffier, (get.) K. Engels. (41340)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Kortrijk, vijfde kamer, d.d. 4 november 2009, werd op bekentenis failliet verklaard : Lombaert, Claudine, Vlasbloemstraat 4, te 8790 Waregem, geboren op 29 november 1968. Handelsbenaming : « Taverne Clotse ». Ondernemingsnummer 0770.135.953.
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Kortrijk, vijfde kamer, d.d. 4 november 2009, werd het faillissement van Eric Vermander BVBA, vennootschapszetel te 8800 Roeselare, Sint-ElooisWinkelsestraat 63B, uitbatingszetel te 8530 Harelbeke, Kortrijksesteenweg 64, ondernemingsnummer 0433.581.981, door vereffening beëindigd. Als vermoedelijke vereffenaar wordt beschouwd : de heer Eric Vermander, wonende te 8800 Roeselare, Sint-Eloois-Winkelsestraat 63B. De griffier, (get.) V. Soreyn. (41343)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Kortrijk, vijfde kamer, d.d. 4 november 2009, werd het faillissement van Vandekerckhove en Co GCV, Albrecht Rodenbachlaan 37, te 8710 Wielsbeke, ondernemingsnummer 0466.744.796, door vereffening beëindigd. Als vermoedelijke vereffenaar wordt beschouwd : de heer Gino Vandekerckhove, wonende te Guvenevler M. Mustafa Tasar CD. Onuerkent STI, A-BL.NO: 92 K:7 D:19, 27120 Schitkamil-Gaziantep (Turkije). De griffier, (get.) V. Soreyn. (41344)
Café. Rechter-commissaris : Smagghe, Guido. Curator : Mr. Bailleul, Virginie, Prinsessestraat 103, 8870 Izegem. Datum der staking van betaling : 4 november 2009. Indienen der schuldvorderingen ter griffie voor 2 december 2009. Neerlegging eerste PV van verificatie der schuldvorderingen : 30 december 2009, te 11 u. 30 m., zaal A, rechtbank van koophandel, gerechtsgebouw II, Beheerstraat 41, 8500 Kortrijk. Belangrijk bericht aan de belanghebbenden : om in voorkomend geval te kunnen genieten van de bevrijding waarvan sprake is in art. 73 of in art. 80 van de Faillissementswet, moeten de natuurlijke personen die zich kosteloos persoonlijk zeker hebben gesteld voor de gefailleerde, ter griffie van de rechtbank van koophandel een verklaring neerleggen die hun identiteit, hun beroep en hun woonplaats vermeldt en waarin zij bevestigen dat hun verbintenis niet in verhouding met hun inkomsten en hun patrimonium is, en waarbij de stukken zijn gevoegd zoals bepaald is in art. 72ter van de Faillissementswet. De hoofdgriffier, (get.) K. Engels. (41341)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Kortrijk, vijfde kamer, d.d. 4 november 2009, werd het faillissement van De Jode, Tamara Frieda, voorheen wonende te 8501 Heule, Kortrijksestraat 294, thans wonende te 8800 Roeselare, Kanunnik Duboisstraat 13, geboren op 7 januari 1979, handelsbenaming : « Ad Fundum », ondernemingsnummer 0533.691.723, door vereffening beëindigd. De gefailleerde werd hierbij verschoonbaar verklaard. De griffier, (get.) V. Soreyn. (41345)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Kortrijk, vijfde kamer, d.d. 4 november 2009, werd het faillissement van Alu Trading NV, Overheulestraat 235, te 8560 Moorsele, ondernemingsnummer 0462.986.443, door vereffening beëindigd. Als vermoedelijke vereffenaar wordt beschouwd : Mevr. Françoise Woussen, wonende te 8560 Wevelgem, Warandestraat 18. De griffier, (get.) V. Soreyn. (41346)
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Kortrijk, vijfde kamer, d.d. 4 november 2009, werd het faillissement van Buteneers, Isolde, voorheen wonende te 8830 Hooglede, Bruggesteenweg 118G, thans wonende te 8610 Kortemark, Molenstraat 1A, geboren op 12 oktober 1971, ondernemingsnummer 0863.158.854, door vereffening beëindigd. De gefailleerde werd hierbij verschoonbaar verklaard. De griffier, (get.) V. Soreyn. (41347)
72419
Dissolution judiciaire — Gerechtelijke onbinding Rechtbank van koophandel te Veurne
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Veurne, d.d. 21 oktober 2009, werd de ontbinding uitgesproken van de NV Sold’Belge, met maatschappelijke zetel, te 8660 De Panne, Dynastielaan 22, bus 706, met ondernemingsnummer 0453.061.273, en werd deze vennootschap zodoende in staat van vereffening verklaard. Als vereffenaar werd aangesteld : Mr. Els Leenknecht, advocate, te 8600 Diksmuide, Fabriekstraat 4, bus 01, met opdracht :
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Kortrijk, vijfde kamer, d.d. 4 november 2009, werd het faillissement van Bernaerts, Sandra, wonende te 8500 Kortrijk, Proosdijstraat 47/4, handeldrijvende te 8500 Kortrijk, Brugsestraat 32, geboren op 14 april 1979, handelsbenaming : « Embryo », ondernemingsnummer 0890.616.683, afgesloten wegens ontoereikend actief.
zo nodig, de verdeling te maken van de activa die aan de schuldeisers en de aandeelhouders toekomen, met inachtneming van de wettelijke bepalingen; de waarden die niet aan de eigenaars kunnen worden overhandigd, neer te leggen bij de Deposito- en Consignatiekas;
De gefailleerde werd hierbij verschoonbaar verklaard. De griffier, (get.) V. Soreyn. (Pro deo)
de eventuele activa van de vennootschap aan te duiden en indien er activa zijn, de omvang ervan;
(41348)
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Kortrijk, vijfde kamer, d.d. 4 november 2009, werd het faillissement van International Corporate Finance NV, Kerkstraat 1, te 8531 Hulste, ondernemingsnummer 0862.722.255, afgesloten wegens ontoereikend actief.
verslag uit te brengen aan de rechtbank bij de sluiting van de vereffening. Voor de vereffenaar, (get.) E. Leenknecht. (41353)
Régime matrimonial − Huwelijksvermogensstelsel
(41349)
M. Stordeur, Patrick Ghislain Félix, né à Ixelles le 4 novembre 1959, et son épouse, Mme Detaille, Marianne Françoise Monique, née à Anseremme le 25 juin 1957, domiciliés ensemble à Forest, rue du Croissant 158, mariés à Etterbeek le 10 septembre 1982, ayant conclu un contrat de mariage aux termes d’un acte reçu par le notaire Philippe Demay, à Le Rœulx, le 19 mars 1986, dressé en exécution de l’article 1395 du Code civil, aux fins d’être mentionné en marge de leur acte de mariage.
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Kortrijk, vijfde kamer, d.d. 4 november 2009, werd het faillissement van Advising & Management BVBA, Kalkhoevestraat 1, te 8790 Waregem, ondernemingsnummer 0457.216.230, afgesloten wegens ontoereikend actief.
De cet acte, dressé par nous, Me Yves Steenebruggen, notaire à Forest, le 2 novembre 2009, il résulte que M. Stordeur, a apporté au patrimoine commun l’immeuble sis à Seneffe, rue de Crombize 12. Pour extrait analytique conforme : (signé) Y. Steenebruggen, notaire. (41354)
Als vermoedelijke vereffenaar wordt beschouwd : de heer Martyn, Mitchell, laatst wonende te 8531 Harelbeke, Kerkstraat 1/A000. De griffier, (get.) V. Soreyn. (Pro deo)
Als vermoedelijke vereffenaar wordt beschouwd : de heer José Vandewiele, wonende te 8790 Waregem, Stormestraat 131/0011. De griffier, (get.) V. Soreyn. (41350)
D’un acte reçu par le notaire Philippe Bosseler, de résidence à Arlon, le 23 octobre 2009, il a été extrait ce qui suit :
Bij vonnis van de rechtbank van koophandel te Kortrijk, vijfde kamer, d.d. 4 november 2009, werd het faillissement van Bogal BVBA, Hondstraat 22/5, te 8870 Izegem, ondernemingsnummer 0864.815.970, afgesloten wegens ontoereikend actief.
M. De Wachter, Raphaël Pierre Rita, agriculteur, né à Arlon le 29 mai 1970, et son épouse, Mme Huet, Claudia Andrée Laure Ghislaine, employée, née à Bastogne le 14 septembre 1972, demeurant et domiciliés à 6700 Arlon (Clairefontaine), chemin de Dèle 40, époux l’un de l’autre, leur mariage ayant été célébré devant M. l’officier de l’Etat civil de la commune d’Arlon, le 14 avril 2001, mariés sous le régime légal de communauté à défaut de conventions matrimoniales, ont fait dresser un acte notarié portant modification conventionnelle de leur régime matrimonial, par l’apport en communauté d’un immeuble appartenant à M. Raphaël De Wachter, et le passif y afférent.
(Pro deo)
Als vermoedelijke vereffenaar wordt beschouwd : de heer Philippe Baekelandt, wonende te 8870 Izegem, Hondstraat 22/0005. De griffier, (get.) V. Soreyn. (Pro deo)
(41351)
Fait à Arlon, le 9 novembre 2009. Pour extrait conforme : (signé) Philippe Bosseler, notaire. (41355)
Faillite rapportée − Intrekking faillissement
Par jugement du 3 novembre 2009, le tribunal de commerce de Tournai a mis à néant son jugement du 16 juin 2009, ayant déclaré la faillite de la SPRL Farell Technology, dont le siège social est situé à 7700 Mouscron, chaussée du Risquons-Tout 61, inscrite à la B.C.E. sous le n° 0882.689.805. (Signé) Mary Deconinck, avocat. (41352)
Aux termes d’un acte reçu par le notaire Eric Delvaulx, de résidence à Genappe, en date du 27 octobre 2009, enregistré à Nivelles trois rôles, un renvoi le 29 octobre 2009, volume 213, folio 14, case 16, reçu 25,00 euros, le receveur, (signé) Ph. Blondiaux. M. Licop, Daniel Charles Franz Raymond, né à 1060 Bruxelles (Saint-Gilles) le 21 septembre 1954, et son épouse, Mme La Rocca, Nicoletta, née à Frameries le 17 mars 1953, domiciliés ensemble à 1470 Genappe, section de Baisy-Thy, rue de la Croisette 35, époux mariés le 21 janvier 2000, sous le régime de la communauté légale, sans modification depuis lors, ont modifié leur régime matrimonial par
72420
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD
apport au patrimoine commun d’un immeuble propre à M. Licop, étant le droit d’accession pour une durée de cinquante ans ayant pris cours le 7 décembre 1990, pour se terminer de plein droit le 7 décembre 2040, sur une parcelle de terrain sis à Genappe, section de Baisy-Thy, sise rue de la Croisette, cadastrée ou l’ayant été section F, partie du numéro 296/h, pour une contenance de 1 are 75 centiares et 61 dixmilliares ainsi que la propriété des constructions y érigées. Genappe, le 9 novembre 2009. Pour les époux Licop-La Rocca, (signé) Eric Delvaulx, notaire à Genappe. (41356)
Bij akte verleden voor notaris Anita Indekeu, op 29 oktober 2009, hebben de heer Severijns, Guy Germaine Marcel Marie, geboren te Diest op 5 juni 1951, nationaal nummer 510605 161 26, van Belgische nationaliteit, en zijn echtgenote, Mevr. Beckers, Hendrika Anna Maria Rita, geboren te Maaseik op 18 mei 1953, nationaal nummer 530518 184 36, van Belgische nationaliteit, wonende te 3680 Maaseik, Diestersteenweg 452, een wijziging aangebracht aan hun bestaand wettelijk stelsel, meer bepaald heeft Mevr. Beckers, Henriette, een inbreng gedaan in volle eigendom van een eigen onroerend goed in het gemeenschappelijk vermogen. Neeroeteren (Maaseik), 9 november 2009. (Get.) Anita Indekeu, notaris. (41360)
D’un acte reçu le 26 octobre 2009, par Me Jean Paul Lycops, notaire associé de résidence à Bruxelles et portant la mention d’enregistrement suivante, enregistré trois rôles, deux renvois au troisième bureau de l’enregistrement de Bruxelles le 27 octobre 2009, vol. 63, fol. 11, case 8, reçu vingt-cinq euros (S 25), il résulte que : M. Israël, Nissim Masliah, né à Elisabethville (Congo belge, actuellement République démocratique du Congo) le 26 mars 1946, domicilié à 1180 Bruxelles (Uccle), rue Lincoln 5 (RN 46.03.26 015-95), et son épouse, Mme Benatar, Patricia Laura, née à Elisabethville (Congo belge, actuellement République démocratique du Congo) le 2 août 1948, domiciliée à 1180 Bruxelles (Uccle), rue Lincoln 5 (RN 48.08.02 302-23), ont adjoint au régime de séparation des biens qui doit être considéré comme principal, une société d’acquêts accessoire. Mme Benatar, Patricia, a fait apport à la société d’acquêts accessoire susdite la pleine propriété des biens suivants : 1) Commune d’Uccle, deuxième division — article 03371 Une maison d’habitation sur et avec terrain sise rue Lincoln 5, où elle présente une façade de onze mètres cinquante centimètres, cadastré suivant titre et extrait cadastral récent section C, numéro 1/S/40, pour une contenance de trois ares vingt-quatre centiares. 2) Commune de Knokke-Heist, deuxième division — article 06099 Une villa dénommée : « Lucerito », située à front de la Bosduivenlaan, où elle est cotée sous le numéro 10, où elle développe une façade à front de rue de quarante-deux mètres, cadastré suivant titre et extrait cadastral récent section F, numéros 406/N et 406/B/2, pour une contenance totale de dix-huit ares soixante-huit centiares. Dressé par le 9 novembre 2009.
notaire
Jean
Paul
Lycops,
à
Bruxelles,
le
Pour extrait analytique conforme : (signé) Jean Paul Lycops, notaire associé à Bruxelles. (41357)
Die Eheleute, Herr Theiss, Jean-Luc, geboren in Malmedy am 21. Juli 1973 und Frau Schäfer, Françoise, geboren in Malmedy am 12. März 1970, zusammen wohnhaft in Amel, Auf dem Kamp 208, haben vor dem Notar Huppertz Edgar in St.Vith am 7. November 2009, eine Güterstandsabänderung unterzeichnet, beinhaltend die Beibehatung der Gütertrennung und die Gründung einer Gesellschaft mit Einbringung in diese durch Herrn Jean-Luc Theiss von Grundbesitz in der Gemeinde Amel-Gemarkung1-Amel. St.Vith, den 9 November 2009. (Gez.) E. Huppertz, Notar. (41358)
Uit een akte, verleden voor de ondergetekende Mr. Jan Myncke, notaris met standplaats te Gent, op 19 oktober 2009, blijkt dat de heer Etienne Eduard Bauters, geboren te Eine op 13 maart 1938, en zijn echtgenote, Mevr. Vanderginst, Cecile Maria Helena, geboren te Zevergem op 29 oktober 1943, samenwonende te Gent (voorheen Zwijnaarde), Maaltemeers 17, een minnelijke wijziging aan hun huwelijksstelsel hebben laten opmaken. (Get.) Jan Myncke, notaris. (41359)
Bij akte verleden voor notaris Jan Byttebier, te Nevele, op 4 november 2009, hebben de heer Van Wonterghem, Hervé Trifon Petrus, en zijn echtgenote, Mevr. Van De Steene, Inès Lucienne Maria, samenwonend te Aalter (Lotenhulle), Lentakkerstraat 19, een wijziging gebracht aan hun huwelijksvermogensstelsel, door de inbreng van eigen goederen in het gemeenschappelijk vermogen. Nevele, 4 november 2009. (Get.) Jan Byttebier, notaris. (41361)
Bij akte verleden voor notaris Jan Byttebier, te Nevele, op 1 oktober 2009, hebben de heer Vankeirsbilck, Luc Arthur Jules, en zijn echtgenote, Mevr. Heyde, Jacqueline Nathalie, samenwonende te 8720 Dentergem (Wakken), Mandelstraat 25, een wijziging gebracht aan hun huwelijksvermogensstelsel, door de inbreng van eigen goederen in het gemeenschappelijk vermogen. Nevele, 1 oktober 2009. (Get.) Jan Byttebier, notaris. (41362)
Bij akte verleden voor het ambt van notaris Dirk Smet, te Sint-GillisWaas, op 30 oktober 2009, hebben de echtgenoten de heer De Baere, Reggy Celestine Gabriël, geboren te Sint-Niklaas op 20 januari 1968, rijksregister nummer 68.01.20-273.77, en zijn echtgenote, Mevr. Vercauteren, Astrid Alfons Diane Stefanie, geboren te Sint-Niklaas op 7 september 1977, rijksregister nummer 77.09.07-228.78, beiden wonende te Sint-Niklaas, Langhalsbeekstraat 78, gehuwd voor de ambtenaar van de burgerlijke stand te Sint-Niklaas op 5 september 2008 onder het wettelijk stelsel wegens ontstentenis aan voorafgaand geschreven huwelijkscontract, niet gewijzigd tot op 30 oktober 2009 zoals zij verklaren. Ze wensen het wettelijk stelsel te behouden met inbreng van een onroerende goed door de heer De Baere, Reggy, in het gemeenschappelijk vermogen. Sint-Gillis-Waas, 5 november 2009. Namens de verzoekers : (get.) D. Smet, notaris. (41363)
Uit een akte verleden voor notaris Jos Muyshondt en Hendrik Muyshondt, geassocieerde notarissen, met standplaats te Halle, op 27 oktober 2009, dragende de melding : « Geregistreerd twee blad(en), geen verz. te Halle 1 op 29 oktober 2009, deel 711 blad 56 vak 13. Ontvangen : vijfentwintig euro (S 25,00). De ontvanger inspecteur, (get.) Y. Dehandschutter », blijkt dat : De heer Demaeseleer, Pierre Gilbert, vertegenwoordiger, geboren te Halle op 14 september 1943, nationaal nummer 43.09.14 207-48, identiteitskaart nummer 590-4085344-21, en zijn echtgenote, Mevr. Schallier, Annie Brigitte, huisvrouw, geboren te Tubize op 9 november 1947, nationaal nummer 47.11.09 200-12, identiteitskaart nummer 590-3637334-54, samenwonende te 1502 Halle (Lembeek), Puesstraat (Arthur) 65/E0000.
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD Gehuwd onder het stelsel van gemeenschap van aanwinsten blijkens huwelijkscontract verleden voor notaris Van Isterdael, Raymond, te Halle, op 6 juli 1967, gewijzigd bij akte verleden voor notaris Muyshondt, Jos, te Halle, op 21 november 1985, gehomologeerd door de veertiende kamer van de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, op 9 april 1986. Gebruik hebben gemaakt van de mogelijkheid hen verschaft bij artikel 1394 van het Burgerlijk Wetboek, hun voormeld huwelijkscontract te wijzigen. Krachtens voormelde wijzigende akte werd door de heer Pierre Demaeseleer onroerende goederen in de gemeenschap gebracht. Halle, 4 november 2009. Voor beredeneerd uittreksel : (get.) Jos Muyshondt, notaris. (41364)
Bij akte verleden voor notaris Francis Moeykens, te Brugge, op 6 november 2009, hebben de heer Vanderhaeghen, Paul Walter Julien Maria, geboren te Brugge op 27 april 1944, en zijn echtgenote, Mevr. Mees, Jeannine Blanche Sofia, geboren te Willebroek op 10 oktober 1945, samenwonend te 8300 Knokke-Heist, Zeemeeuwenpad 4, een wijziging aangebracht aan hun huwelijkscontract houdende ondermeer de inbreng in het gemeenschappelijk vermogen van diverse onroerende goederen. (Get.) Francis Moeykens, notaris. (41365)
Uit een akte verleden voor Mr. Jean-Marie De Meulder, notaris te Antwerpen op 11 september 2009, geregistreerd op het vijfde kantoor der registratie te Antwerpen op 14 september 2009, boek 180, blad 47, vak 1, ontvangen vijfentwintig euro (S 25,00), de ontvanger, de eerstaanwezend inspecteur, (get.) H. Huberland, blijkt dat de heer Rits, Kenny, geboren te Lier op 28 november 1981, identiteitskaart nummer 590-6220788-10, en zijn echtgenote, Mevr. Thys, An Lidia Marja, geboren te Sousse (Tunesië) op 11 juli 1977, identiteitskaart nummer 590-2223222-08, samenwonende te 2170 Antwerpen (Merksem), Van Roiestraat 69, hun oorspronkelijk wettelijk huwelijksstelsel, bij gebrek aan een huwelijkscontract, gewijzigd hebben in een stelsel van scheiding van goederen. Voor analytisch uittreksel : (get.) J.-M. De Meulder, notaris. (41366)
Blijkens akte verleden voor notaris Michel Nolens, te Lille, op 4 november 2009, hebben de heer Devroy, Georges Martin, geboren te Leuven op 15 november 1930, en zijn echtgenote, Mevr. Dewil, Jacqueline Theresia, geboren te Korbeek-Lo op 3 november 1934, samenwonende te Leuven, Oudebaan 242, een wijziging aangebracht aan hun huwelijksvermogensstelsel. Deze wijziging voorziet de inbreng door Mevr. Dewil, Jacqueline, van alle koopsommen die zij heeft ontvangen van verkopingen van onverdeelde delen dan wel van eigen goederen en inbreng van persoonlijke onroerende goederen.
72421
Krachtens voormelde wijzigende akte werd door de heer Bombeke, een onroerend goed in de gemeenschap ingebracht. Aalst, 9 november 2009. Voor gelijkluidend uittreksel : (get.) Olivier Van Maele, notaris. (41368)
Bij akte verleden voor het ambt van notaris Pierre Moulin, geassocieerd notaris, te Destelbergen, op 4 november 2009, hebben de heer Vervaet, Fritz Achiel Lucie Julien Henri, geboren te Gent op 8 mei 1964, en zijn echtgenote, Mevr. Van Dijck, Greta Angela Modesta, geboren te Herentals op 21 juni 1965, samenwonend te 2270 Herenthout, Maasweg 9, een wijziging aangebracht aan hun huwelijksvermogensstelsel, doch met behoud van stelsel, houdende ondermeer de onttrekking uit het gemeenschappelijk vermogen. (Get.) P. Moulin, geassocieerd notaris. (41369)
Bij akte verleden voor geassocieerd notaris An Verwerft, te Grobbendonk op 26 oktober 2009, hebben de heer Janssens, Jan Victor, geboren te Lier op 14 januari 1939, en zijn echtgenote, Mevr. Verboven, Christella Maria Josephina, geboren te Vorselaar op 26 september 1939, samenwonende te 2290 Vorselaar, Boulevard 31, hun huwelijksvermogensstelsel gewijzigd als volgt : zij bedingen dat zij het wettelijk stelsel zullen behouden, doch Mevr. Verboven, doet inbreng van het onroerend goed te Vorselaar, Boulevard 31. (Get.) An Verwerft, notaris. (41370)
Bij akte verleden voor geassocieerd notaris Filip Segers, met standplaats te Weelde, gemeente Ravels, Moleneinde 14, op 6 november 2009, werd het huwelijksvermogensstelsel tussen de heer Loots, Henricus, en zijn echtgenote, Mevr. Van den Berghe, Maria, wonende te 2387 BaarleHertog, Kapelstraat 13, gewijzigd zonder dat het stelsel zelf vereffend werd. (Get.) Filip Segers, geassocieerd notaris. (41371)
Bij akte verleden voor notaris Mia Knapen, te Lanaken, op 30 oktober 2009, hebben de echtgenoten, de heer Hendriks, Victor Martinus, gepensioneerde, geboren te Vlijtingen op 23 januari 1935, van Belgische nationaliteit, en zijn echtgenote, Mevr. Maurissen, Hilda Anna, gepensioneerde, geboren te Rijkhoven op 13 februari 1938, van Belgische nationaliteit, samenwonende te 3740 Bilzen (Kleine Spouwen), Rode Kruislaan 253, oorspronkelijk gehuwd onder het wettelijk stelsel bij gebrek aan een huwelijkscontract, hun huwelijksvermogensstelsel gewijzigd waarbij het stelsel wordt behouden maar het gemeenschappelijk vermogen wordt uitgebreid door inbreng van een eigen goed van de heer Hendriks, Victor Martinus, en inbreng van eigen goederen van Mevr. Maurissen, Hilda Anna, en de inlassing van een keuzebeding. Voor de verzoekers : (get.) Mia Knapen, notaris. (41372)
(Get.) Michel Nolens, notaris. (41367)
Bij akte verleden voor notaris Olivier Van Maele, te Aalst, op 27 oktober 2009, werd het huwelijksvermogensstelsel gewijzigd tussen de heer Bombeke, Philip Jean Magda, verzekeringsmakelaar, geboren te Aalst op 31 januari 1965, en zijn echtgenote, Mevr. De Boeck, Christel Henriette Francine, bediende, geboren te Mechelen op 24 mei 1964, samenwonende te 9300 Aalst, Karel Van de Woestijnestraat 36. De echtgenoten Bombeke-De Boeck waren gehuwd te Herent op 1 juli 1989 onder het wettelijk stelsel bij gebrek aan huwelijkscontract, niet gewijzigd.
Bij akte verleden voor notaris Bruno Van Damme, te Nieuwpoort, op 29 oktober 2009, hebben de heer Ceulemans, Clement Jean Martin, geboren te Boom op 20 oktober 1938, en zijn echtgenote, Mevr. De Backer, Denise Louisa, geboren te Merksem op 25 juli 1950, samenwonende te 8430 Middelkerke, Zeedijk 142/0301, hun huwelijksvoorwaarden gewijzigd. Bij deze akte hebben voormelde echtgenoten een intern gemeenschappelijk vermogen toegevoegd aan hun stelsel van scheiding van goederen, hebben zij hun onverdeelde aandelen in onroerende goederen te Middelkerke ingebracht in voormeld gemeenschappelijk vermogen en werd een keuzebeding met betrekking tot dit gemeenschappelijk vermogen toegevoegd. Namens de echtgenoten Ceulemans-De Backer : (get.) Bruno Van Damme, notaris. (41373)
72422
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD
Ondergetekende notaris Karel Vanbeylen, met standplaats te Wingene (Zwevezele), bevestigt hierbij dat bij akte van zijn ambt de dato 6 november 2009, de heer Crombez, Hendrik, en zijn echtgenote, Mevr. Sinnesael, Cecile, wonende te Ardooie, Wezestraat 18, een wijziging huwelijksstelsel hebben laten opmaken, inhoudende inbreng door de man van onroerende goederen in de huwgemeenschap. Wingene (Zwevezele), 6 november 2009. (Get.) Karel Vanbeylen, notaris. (41374)
Uit een akte verleden voor Mr. Leopold Tobback, notaris te Antwerpen, met tussenkomst van Mr. Guy Van den Brande, notaris te Lier, op 27 oktober 2009, blijkt dat de heer Vermeulen, Jef Raoul Josephine Albert, zelfstandige, geboren te Schoten op 23 april 1974, wonende te 2240 Zandhoven, Gebroken Loop 11 en Mevr. Van Sande, Lieve Christiane Julien, bediende, geboren te Wilrijk op 9 oktober 1982, wonende te 2240 Zandhoven, Gebroken Loop 11, een wijziging hebben gebracht aan hun huwelijksvermogensstelsel waarbij de heer Vermeulen, Jef Raoul Josephine Albert een aan hem persoonlijk toebehorend onroerend goed in het gemeenschappelijk vermogen heeft ingebracht, maar met behoud van het oorspronkelijk huwelijksvermogensstelsel. De echtgenoten Vermeulen-Van Sande zijn gehuwd te Zandhoven op 3 oktober 2009, onder het wettelijk huwelijksvermogensstelsel. (Get.) G. Van den Brande, notaris. (41375)
Bij akte verleden voor Mr. Paul De Meirsman, geassocieerd notaris, lid van de burgerlijke vennootschap onder de vorm van een besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid genaamd « Paul De Meirsman & Pieter De Meirsman, geassocieerde notarissen », te Lokeren op 5 november 2009, hebben de echtgenoten Verlee, Paul Achiel Eduard, geboren te Lokeren op 13 oktober 1938, en zijn echtgenote, Andresen, Elke, geboren te Kiel op 19 november 1941, samenwonende te Lokeren, Beukendreef 17, een wijziging aan hun huwelijksvermogensstelsel aangebracht waarbij ze hun bestaand stelsel van wettelijke gemeenschap van goederen handhaven. Deze wijziging voorziet de inbreng in het gemeenschappelijk vermogen van een onroerend goed, eigen van de heer Verlee, voornoemd, en met toevoeging van een verblijvingsbeding. Namens de echtgenoten Verlee-Andresen : (get.) P. De Meirsman, geassocieerd notaris. (41376)
Uit een akte verleden op 12 oktober 2009, voor Mr. Catherine Delwaide, notaris met standplaats te Borgloon, geregistreerd drie bladen, geen renvooien, te Borgloon, op 19 oktober 2009, boek 5/32, blad 92, vak 15. Ontvangen : vijfentwintig euro, de eerstaanwezend inspecteur, getekend, J. Belllis 2009/300/1575/N, blijkt dat de heer De Schauwer, Jozef Jan Marie, geboren te Mechelen op 15 mei 1948, en zijn echtgenote, Mevr. Creten, Magdalena Emilia, geboren te Borgloon op 11 februari 1952, samenwonende te 2800 Mechelen, Baron Empainlaan 115, gehuwd te Mechelen op 12 augustus 1996 onder het wettelijk stelsel van gemeenschap van goederen bij gebrek aan enig huwelijkscontract vóór het huwelijk. Een minnelijke wijziging van hun huwelijksstelsel hebben laten opmaken houdende inbreng van een persoonlijk goed in het gemeenschappelijk vermogen. Opgemaakt te Borgloon, op 4 november 2009, door Mr. Catherine Delwaide, notaris met standplaats te Borgloon. Voor eensluidend analytisch uittreksel : (get.) Catherine Delwaide, notaris. (41378)
Uit een akte verleden voor Jan Stoel, geassocieerd notaris te Merksplas, op 28 oktober 2009, blijkt dat de heer Jespers, Franciscus Johannes Nicolaus, geboren te Weelde op 6 mei 1951, en zijn echtgenote, Mevr. Vermeer, Maria Cornelia Petronella, geboren te Loon op Zand (Nederland) op 25 augustus 1955, samenwonend te 2387 Baarle-Hertog, Turnhoutseweg 11B, overeenkomstig artikel 1394 van het Burgerlijk Wetboek hun huwelijksvermogensstelsel hebben gewijzigd, welke akte onder meer voorziet in : de inbreng van onroerende goederen in het gemeenschappelijk vermogen door de heer Jespers, Franciscus, en de inlassing van een regeling in verband met de terugname met betrekking tot de ingebracht goederen. Voor ontledend uittreksel : (get.) Jan Stoel, geassocieerd notaris. (41379)
Bij akte verleden voor notaris Ann Vranken, te Eigenbilzen (Bilzen) op 22 oktober 2009, werd het huwelijksvermogensstelsel gewijzigd tussen de heer Cleuren, Jozef Simon, geboren te Vlijtingen op 24 maart 1958, en zijn echtgenote, Mevr. Roumans, Brigitta Sophia, geboren te Tongeren op 7 juli 1961, wonende te 3740 Bilzen, Toekomststraat 39, welke akte voorziet in inbreng van een onroerend goed gelegen te Bilzen (Hees), Toekomststraat 39, doch waarbij zij het wettelijk stelsel der gemeenschap van goederen hebben behouden. Eigenbilzen, 9 november 2009.
Uit een akte verleden op 19 oktober 2009, voor Mr. Catherine Delwaide, notaris met standplaats te Borgloon, geregistreerd twee bladen, geen renvooien, te Borgloon, op 26 oktober 2009, boek 5/32, blad 94, vak 17. Ontvangen : vijfentwintig euro, de eerstaanwezend inspecteur, getekend, J. Bellis, 2009/300/1617/N, blijkt dat de heer Gilissen, Edgard Joseph François, geboren te Zepperen op 22 januari 1933, en zijn echtgenote, Mevr. Bex, Johanna, geboren te Ulbeek op 21 augustus 1937, samenwonende te 3800 Sint-Truiden (Zepperen), Eynestraat 31, gehuwd te Ulbeek op 7 mei 1960, onder het stelsel der scheiding van goederen met gemeenschap van aanwinsten ingevolge huwelijkscontract vóór het huwelijk verleden voor notaris Paul Bricteux, voorheen te Borgloon op 5 mei 1960, welk huwelijksstelsel tot op heden niet werd gewijzigd. Een minnelijke wijziging van hun huwelijksstelsel hebben laten opmaken houdende inbreng van een persoonlijk goed in het gemeenschappelijk vermogen. Opgemaakt te Borgloon op 4 november 2009 door Mr. Catherine Delwaide, notaris met standplaats te Borgloon. Voor eensluidend analytisch uittreksel : (get.) Catherine Delwaide, notaris. (41377)
Voor de echtgenoten Cleuren-Roumans : (get.) Ann Vranken, geassocieerd notaris. (41380)
Succession vacante − Onbeheerde nalatenschap
Bij beschikking van de derde burgerlijke kamer bij de rechtbank van eerste aanleg te Gent, verleend op 22 oktober 2009, werd Mevr. Lenny Van Tricht, advocaat, met kantoor te 9000 Gent, Rabotstraat 118, aangesteld als curator over de onbeheerde nalatenschap van wijlen Mevr. Angela Paula Fierens, in leven gepensioneerde, geboren te Gent op 23 oktober 1943, laatst wonende te Eeklo, Oostveldstraat 1 en overleden te Eeklo op 14 maart 1990. Alle schuldeisers dienen zich binnen de drie maanden vanaf heden kenbaar te maken aan curator. (Get.) Lenny Van Tricht, curator. (41381)
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD
72423
ANNEXE au Moniteur belge du 16 novembre 2009 − BIJLAGE tot het Belgisch Staatsblad van 16 november 2009
EHSAL Toegelaten nevenactiviteiten van het voltijds en met voltijds gelijkgesteld onderwijzend personeel van EHSAL voor het academiejaar 2009-2010 Op 24 juni, hetzij 16 september hetzij 28 oktober 2009 heeft het hogeschoolbestuur van EHSAL beslist dat voor de duur van het academiejaar 2009-2010 aan volgende leden van het onderwijzend personeel de machtiging wordt verleend voor het uitoefenen van de hieronder vermelde nevenactiviteiten. Deze machtigingen worden verleend in overeenstemming met de artikelen 1 tot en met 3 van het besluit van de Vlaamse regering van 3 mei 1995 tot vaststelling van de lijst van de beroepsactiviteiten of bezoldigde activiteiten die een groot gedeelte van de tijd in beslag nemen van een lid van het onderwijzend personeel werkzaam in de hogescholen in de Vlaamse Gemeenschap, steunend op een gemotiveerd verzoek van de betrokkenen en na onderzoek van hun beschikbaarheid voor de hogeschool. Bloemen, Eric - opleiding en consultancy/analyse op zelfstandige basis, Antwerpen. Betrokkene is voltijds docent. Zijn zelfstandige nevenactiviteit in de informaticasector neemt – volgens zijn verklaring – slechts één dag per maand in beslag zodat zich geen probleem stelt van beschikbaarheid. Bovendien kan hij dankzij deze nevenactiviteit bijkomende praktijkervaring opdoen voor zijn lessen in HUB. Een voorafgaande toelating moet worden gevraagd voor andere opleidingen gegeven buiten de HUB-context. Damman, Caroline - consultaties als psychotherapeut op zelfstandige basis op haar privé-adres te Dilbeek Betrokkene is deeltijds lector ten belope van 85 %. Haar zelfstandige nevenactiviteit als psychotherapeute neemt slechts drie uur per week in beslag zodat zich geen probleem stelt van beschikbaarheid. Bovendien kan zij dankzij deze nevenactiviteit voeling houden met de klinische praktijk hetgeen haar lesopdracht in de hogeschool ten goede komt. De Brucker, Klaas - leraar CVO Meviza Mechelen In combinatie met zijn opdracht als leraar in het CVO (8/20), heeft hij in het totaal een onderwijsopdracht van meer dan 120 %. De eerder omvangrijke nevenactiviteit stelt echter geen probleem van beschikbaarheid aangezien ze enkel wordt uitgevoerd op zaterdag, gedurende 24 zaterdagen per jaar. Daarenboven is er een wisselwerking tussen zijn nevenactiviteit en zijn onderwijsopdracht in de hogeschool, aangezien zijn lesinhoud in het CVO en in de hogeschool grotendeels overeenstemt. Hierdoor is er geen lesvoorbereiding nodig van de lessen in het CVO. Debusscher, Inneke - dansdocente op zelfstandige basis, Dance-In, Pepingen Betrokkene is praktijklector in de hogeschool ten belope van 80 %. Haar nevenactiviteit als zelfstandig dansdocente ten belope van 20 % biedt een meerwaarde voor haar opdracht in de hogeschool. Gelet op de omvang van haar opdracht in de hogeschool en de omvang van haar nevenactiviteit, is er geen probleem wat haar beschikbaarheid voor de hogeschool betreft. Decan, Hilde - zaakvoerder A.M.B.C., Grimbergen Betrokkene is voltijds aangesteld in de hogeschool, 75 % werkleider en 25 % assistent. Haar nevenactiviteit vergt – volgens haar verklaring – slechts een tijdsbesteding van maximaal 1 uur per week zodat zich geen probleem stelt van beschikbaarheid. De Vries, Viviane - consultant in optiek en optometrie op zelfstandige basis : geven van seminaries aan oogartsen en opticiens, geven van advies aan onder meer ziekenhuizen i.v.m. nieuwe producten inzake optiek en optometrie, Herne - lector Institut d’Optique Raymond Tibaut, Brussel Betrokkene is lector in de hogeschool ten belope van 80 %. Haar nevenactiviteit als zelfstandige bedraagt volgens haar verklaring ongeveer 25 % op jaarbasis en ligt in het verlengde van haar opdracht in de hogeschool. Ze biedt haar ook het voordeel om voeling te houden met nieuwe ontwikkelingen in haar vakdomein. Wat haar lesopdracht in het Institut d’Optique Raymond Tibaut betreft (ongeveer 5 % op jaarbasis), gaat het om een beperkte opdracht in de Franstalige evenknie van de opleiding “Optiek en Optometrie”. Elsen, Gerda - adviesverlening m.b.t. actuariaat, persoonlijke financiële planning, risk management en gerelateerde items, op zelfstandige basis, Keerbergen Betrokkene is voltijds werkleider in de hogeschool. De zelfstandige adviesverlening heeft betrekking op levensverzekeringen en financiële verrichtingen. De tijdsbesteding hieraan bedraagt – volgens haar verklaring – gemiddeld een halve tot één dag per week. Daarenboven sluit deze nevenactiviteit rechtstreeks aan bij haar lesopdracht in de hogeschool. In de huidige situatie is er geen bezwaar wat de volledige beschikbaarheid van het personeelslid betreft. Montangie, Yves - advocaat, Merksem Betrokkene is docent aan de hogeschool ten belope van 75 %. Zijn nevenactiviteit als advocaat vergt –volgens zijn verklaring – een tijdsbesteding van gemiddeld 6 uren per maand. Door de geringe omvang van de activiteit als advocaat die voornamelijk in het weekend wordt uitgevoerd, is er geen probleem van beschikbaarheid voor de hogeschool. Verder vormt zijn praktijkervaring als advocaat een ondersteuning van zijn opdracht in de hogeschool als docent recht, aangezien hij in zijn lesopdracht voorbeelden uit de praktijk kan opnemen.
72424
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD
Poel, Sabine - klinisch psychologe, Algemeen Centrum voor systeem- en Gedragstherapeutische Interventies, Nieuwrode-Aarschot Betrokkene is voltijds lector. Haar zelfstandige nevenactiviteit als klinisch psychologe (volgens haar verklaring 15 %) oefent zij uit in de avonduren en gedurende het weekend zodat er zich geen probleem stelt inzake beschikbaarheid. Haar praktijkervaring vormt bovendien een verrijking voor haar lesopdracht in de hogeschool. Praet, Alain - zaakvoerder Fireco GCV (burgerlijke vennootschap) Betrokkene is voltijds docent in de hogeschool. Aangezien zijn activiteit als zaakvoerder van een vennootschap enkel avondactiviteiten betreft die daarenboven van beperkte omvang zijn, stelt de nevenactiviteit geen probleem wat zijn beschikbaarheid voor de hogeschool betreft. De nevenactiviteit ligt ook in het verlengde van zijn opdracht in de hogeschool. Proost, Karin - universitair docent, Open Universiteit Nederland, Heerlen - docent, Lessius Hogeschool, Antwerpen Betrokkene is voltijds docent in de hogeschool. Haar nevenactiviteiten situeren zich uitsluitend in het onderwijs. Door haar nevenactiviteiten bedraagt haar totale opdracht in het onderwijs iets meer dan 120 %. Aangezien de lesinhoud van de drie sessies aan de Lessius Hogeschool zeer dicht aansluit bij haar vakgebied en de sessies enkel ’s avonds worden gegeven, vormen ze geen belemmering voor het uitoefenen van haar opdracht in de hogeschool en kan een éénmalige toelating worden gegeven voor het uitoefenen van de vermelde nevenactiviteiten. Van Coillie, Jan - literair auteur – recensent – publicist – gastspreker, op zelfstandige basis Zijn nevenactiviteiten hebben samen – volgens zijn verklaring – een omvang van 20 % maar worden enkel uitgevoerd in het weekend, in vakantieperiodes en ’s avonds. Hierdoor is er geen belemmering van zijn aanwezigheid in en beschikbaarheid voor de hogeschool. Daarenboven ligt de activiteit in het verlengde van zijn onderwijs- en onderzoeksopdracht in de hogeschool, hetgeen zijn opdracht in de hogeschool ten goede komt. Vandenberghe, Tom - avondlessen ’zingen a capella’ op zelfstandige basis, Wisper VZW, Gent Betrokkene heeft een deeltijdse opdracht als lector in de hogeschool (75 %). Zijn avondactiviteit als lesgever in “a capella” beperkt zich tot twee uren per week. Ze vormt daardoor geen belemmering voor het uitoefenen van zijn onderwijsopdracht in de hogeschool. Van den Bossche, Jozef - zaakvoerder MC BOSS, Dendermonde - bestuurder VEWA VZW en CVBA, Winksele - auteur Betrokkene is voltijds werkleider in de hogeschool. Zijn nevenactiviteit als zaakvoerder die slechts een halve dag per maand in beslag neemt, stelt geen probleem wat de beschikbaarheid van het personeelslid voor de hogeschool betreft. De activiteit als auteur is qua tijdsbesteding inbegrepen in deze nevenactiviteit. Zijn activiteit in VEWA is beperkt tot 1 dag per jaar. De nevenactiviteiten liggen in het verlengde van zijn lesopdracht en van zijn opdracht in de hogeschool als directeur van de EHSAL Management School. Van den Bossche, Ria - schatten en opmeten van onroerende goederen op zelfstandige basis, Relegem-Asse Haar nevenactiviteit als landmeter-schatter neemt – volgens haar verklaring – 4 uren per week in beslag. Aangezien ze uitgeoefend wordt op uren dat haar aanwezigheid in de hogeschool niet vereist is, stelt zich geen probleem van beschikbaarheid. Het uitoefenen van de nevenactiviteit is niet onverenigbaar met haar onderwijsopdracht in de hogeschool. Vanhaverbeke, Johan - zaakvoerder (incl. mandaat bij Instima), MT&C BVBA, Roeselare Betrokkene is deeltijds lector in de hogeschool (75 %). Zijn nevenactiviteit als zaakvoerder van een vennootschap heeft voornamelijk betrekking op het verlenen van adviezen aan non-profit organisaties. De activiteit als zaakvoerder is aanvullend en ondersteunend ten aanzien van zijn opdracht in de hogeschool en speelt zich volledig af buiten de tijdstippen waarop hij in de hogeschool wordt verwacht. Van Lindt, Dirk - zaakvoerder, C.O.B. BVBA, Grimbergen - zaakvoerder, A.M.B.C. VOF, Grimbergen Het mandaat van zaakvoerder in een patrimoniumvennootschap vergt een geringe tijdsbesteding : de tijdsbesteding voor zijn nevenactiviteit als zaakvoerder bedraagt telkens – volgens zijn verklaring – gemiddeld 1/4 dag per maand. Hierdoor is er geen belemmering van zijn aanwezigheid in en beschikbaarheid voor de hogeschool. Het uitoefenen van de nevenactiviteit is niet onverenigbaar met zijn onderwijs- en onderzoeksopdracht in de hogeschool. Van Rossem, Annick - lesgever cursus marketing & communicatie, KMS, Brussel - geven van lezingen op zelfstandige basis, thuiskantoor Betrokkene is voltijds docent in de hogeschool. Haar nevenactiviteiten, enerzijds als docent aan de KMS te Brussel, anderzijds als voordrachtgever op zelfstandige basis zijn beperkt qua tijdsbesteding en verhinderen niet dat zij voltijds beschikbaar is voor de hogeschool. Zij sluiten grotendeels aan bij haar lesopdracht in de hogeschool zodat ze een verrijking vormen voor haar lesopdracht. Vranken, Liesbet - onafhankelijk consultant op zelfstandige basis ten aanzien van onderzoeksinstituten Haar nevenactiviteit is beperkt in omvang (5 %) zodat zich geen probleem stelt van beschikbaarheid voor de hogeschool. Daarenboven sluit haar activiteit als zelfstandig consultant inhoudelijk aan bij haar onderwijs- en onderzoeksopdracht in de hogeschool.
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD
72425
Wastiau, Marleen - zelfstandig advocaat, Advocatenassociatie “Van Alsenoy & Partners”, Brussel Betrokkene is voltijds werkleider in de hogeschool. Haar nevenactiviteit als zelfstandig advocaat vormt een meerwaarde voor haar lesopdracht in de hogeschool. Door de behandeling van aansprakelijkheids- en verzekeringsdossiers, en de ervaring op het vlak van onderhandeling en bemiddeling, kan ze immers haar lesopdracht staven met praktijkvoorbeelden die verhelderend zijn voor de studenten. Getuige hiervan zijn de didactische evaluaties. Verder is het personeelslid voltijds aanwezig in de hogeschool zodat de nevenactiviteit die beperkt is tot een halve dag per week, geen probleem stelt wat de volledige beschikbaarheid voor de hogeschool betreft. (80638) Vrije Universiteit Brussel Samenstelling bestuurscollege 2009-2010 Rector : De heer Paul DE KNOP Vicerector ″Onderwijs″ : Mevr. Yvette MICHOTTE Vicerector ″Onderzoek″ : De heer Lode WYNS 4 leden ZAP : De heer Ivan BAUTMANS De heer Philippe LATAIRE De heer Wilfried RAUWS De heer Wim VANDENBUSSCHE 2 leden AAP : De heer Mark VAN LOKEREN De heer Lars DE LAET (Ondervoorzitter) 2 leden ATP : De heer Johan D’HONDT De heer Luc DESCHOUWER 1 lid OSB of gecoöpteerd lid : De heer Eddy VAN GELDER (Voorzitter) 2 studenten : De heer Thomas DONNEZ De heer Bart VAN CAMPENHOUT De Vicerector ″Studentenbeleid″ en de Decanen wonen de vergaderingen bij met raadgevende stem.
Vrije Universiteit Brussel Samenstelling raad van bestuur 2009-2010 Voorzitter : De heer Eddy VAN GELDER, Dautzenbergstraat 19, 1050 BRUSSEL Ondervoorzitter : De heer Lars DE LAET (IR), Kasteelstraat 71, 1560 HOEILAART Artikel 36, § 1, a) De Rector : De heer Paul DE KNOP, J.B. Reyckerslaan 23, 2550 KONTICH Artikel 36, § 1, b) Vicerector ″Onderwijs″ : Mevr. Yvette MICHOTTE, Obberg 143, 1780 WEMMEL Artikel 36, § 1, c) Vicerector ″Onderzoek″ : De heer Lode WYNS, Otto Veniusstraat 11, 2000 ANTWERPEN Artikel 36, § 1, d) Faculteitsdecanen : De heer Piet VAN DE CRAEN, Faculteit Letteren en Wijsbegeerte (LW), W. Churchilllaan 145/3, 1180 BRUSSEL De heer Guido VAN LIMBERGHEN, Faculteit Recht en Criminologie (RC), Tuyaertsstraat 34, 2850 BOOM De heer Patrick DE BAETSELIER, Faculteit Wetenschappen en Bio-Ingenieurswetenschappen (WE), Mevr. Courtmansstraat 9, 2600 BERCHEM De heer Alain DUPONT, Faculteit Geneeskunde en Farmacie (GF), Brusselsesteenweg 79/4, 1850 GRIMBERGEN De heer Jacques DE RUYCK, Faculteit Ingenieurswetenschappen (IR), Bredeweg 2, 3080 TERVUREN De heer Joël BRANSON, Faculteit Economische, Sociale en Politieke Wetenschappen en Solvay Business School (ES), Wipstraat 10, 3070 KORTENBERG De heer Willem ELIAS, Faculteit Psychologie en Educatiewetenschappen (PE), Vandenhovenstraat 54, 1150 BRUSSEL
72426
MONITEUR BELGE — 16.11.2009 — BELGISCH STAATSBLAD
De heer Peter VAN ROY, Faculteit Lichamelijke Opvoeding en Kinesitherapie (LK), Vrijheidslaan 2, 1560 HOEILAART Artikel 36, § 1, e) Zelfstandig Academisch Personeel : De heer Wim VANDENBUSSCHE (LW), Leeuwerikenstraat 50, 1070 BRUSSEL De heer Wilfried RAUWS (RC), A. Schneiderlaan 194, 2100 DEURNE Mevr. Viviane JONCKERS (WE), Leeuwerikweg 19, 3140 KEERBERGEN De heer Axel BOSSUYT (GF), Heerstraat 119, 3511 KURINGEN De heer Philippe LATAIRE (IR), Streekbaan 174, 1800 VILVOORDE De heer Ignace GLORIEUX (ES), Lenniksebaan 1052, 1602 VLEZENBEEK De heer Dominique VERTE (PE), Kapelleweg 24, 8700 TIELT De heer Ivan BAUTMANS (LK), Olympiadelaan 32, 1800 VILVOORDE Artikel 36, § 1, f) Assisterend Academisch Personeel : Mevr. Eva DE SMEDT (LW), Karel Keymolenstraat 10, bus 1, 1750 LENNIK Mevr. Veerle SCHEIRS (RC), Koning Albertstraat 62, 2547 LINT De heer Alex BORGOO (WE), Congresstraat 32 bus 5, 1000 BRUSSEL De heer Bert THYS (GF), Oudesmidsestraat 20/1, 1700 DILBEEK De heer Lars DE LAET (IR), Kasteelstraat 71, 1560 HOEILAART De heer Mark VAN LOKEREN (ES), Meysbrug 12, 2800 MECHELEN De heer Koen MAERTENS (PE), Kapellenblokstraat 2, 3300 KUMTICH De heer Dirk AERENHOUTS (LK), Kampdreef 2, 2970 SCHILDE Artikel 36, § 1, g) Studenten : Geen afgevaardigde (LW), De heer Thomas DONNEZ (RC), Verbindingsstraat 7, 2830 WILLEBROEK De heer Bart VAN CAMPENHOUT (WE), Sportstraat 21, 8400 OOSTENDE De heer Bilal KHAN (GF), Brogniezstraat 88, 1070 ANDERLECHT De heer Rob DEMEERSMAN (IR), de Grunnelaan 70, 1970 WEZEMBEEK-OPPEM De heer Kasper OSSENBLOK (ES), Heikantlaan 28, 2910 ESSEN Geen afgevaardigde (PE), Geen afgevaardigde (LK), Artikel 36, § 1, h) Administratief en Technisch Personeel : De heer Jean AELBRECHT, Sint-Janstraat 17, b.4, 1785 MERCHTEM De heer Johan D’HONDT, Ganzenlaan 10, 1640 SINT-GENESIUS-RODE De heer Luc DESCHOUWER, Loveld 44, 3212 LUBBEKE Artikel 36, § 1, i) Academisch Personeel van de Centrale Diensten : De heer Bert MOSSELMANS, Roompot 10, 4341 LK ARNEMUIDEN Artikel 36, § 1, j) Afgevaardigde Oudstudentenbond (OSB) : De heer Bjorn DEMEULENAERE, Aarschotsesteenweg 445, 3300 TIENEN Artikel 36, § 1, k) Gecoöpteerde leden : De heer Vic ANCIAUX, Romeinse Steenweg 525D, 1020 BRUSSEL De heer Fred ERDMAN, Amerikalei 25-27, 2000 ANTWERPEN De heer Sven GATZ, Grondwetlaan 90, 1090 BRUSSEL De heer Eddy VAN GELDER, Dautzenbergstraat 19, 1050 BRUSSEL Mevr. Tine VAN DER STRAETEN, Wapenstilstandstraat 24, 1081 KOEKELBERG Artikel 36, § 1, l) Niet-Academisch Personeel UZ Brussel : Geen afgevaardigde. Raadgevers : Vicerector Studentenbeleid (RVB.542/A1/01) : Mevr. Hélène CASMAN, Van Havrelei 44, 2100 ANTWERPEN Commissaris Vlaamse Regering bij de VUB : De heer Johan DHONDT, Breeschoot 15, 9800 DEINZE Afgevaardigde van Financiën bij de VUB : De heer Marc VERELST, Inspecteur van Financiën, Inspectie van Financiën, Rozenstraat 4, 1000 BRUSSEL Secretaris van de raad : Mevr. Nadina PEETERS, Bredepleinstraat 3A, 3190 BOORTMEERBEEK (80640)
Moniteur belge, rue de Louvain 40-42, 1000 Bruxelles. − Belgisch Staatsblad, Leuvenseweg 40-42, 1000 Brussel. Conseiller/Adviseur : A. VAN DAMME