Beknopte handleiding bij de Taaloefeningen – versie oktober 2010
BEKNOPTE HANDLEIDING TAALOEFENINGEN
Programma : Luc Ooms, CVO Meise-Jette Gebruikers :
- CVO Meise-Jette - CVO Centrum voor Levende Talen
1
Beknopte handleiding bij de Taaloefeningen – versie oktober 2010
Installatie van het programma & updates
Ga naar http://www.e-lan.be/docentensite Zorg ervoor dat je geabonneerd bent op het forum zodat je altijd op de hoogte bent van de laatste toevoegingen! Dit programma wordt zeer regelmatig op vraag van de lesgevers aangevuld met nieuwe mogelijkheden. Klik daarvoor op de omslag.
Selecteer daarna in het menu « Ondersteuning » het tabblad Software
Je komt op deze pagina terecht :
Je hebt de keuze tussen 2 mogelijkheden : 1. een .exe bestand : dit staat voor een zelf uitvoerend bestand onder Windows. Is gemakkelijk in gebruik 2. een .zip bestand : dit is een gecomprimeerd bestand dat je kan uitpakken. Mac gebruikers moeten dit bestand downloaden, Windows gebruikers mogen dat doen indien ze liever niet met een .exe werken
2
Beknopte handleiding bij de Taaloefeningen – versie oktober 2010
Voorbeeldbestanden en sjablonen (nodig voor het aanmaken van de oefeningen) Als je de Taaloefeningen nog nooit hebt geïnstalleerd, klik je met de linker muisknop op de link Eerste installatie van de taaloefeningen/ Update. Kies openen of programma starten vanaf de huidige locatie. Na het downloaden verschijnt, al dan niet na een waarschuwing, het venster Self extracting ZIP file:
3
Beknopte handleiding bij de Taaloefeningen – versie oktober 2010
Bijkomende programma’s
1. Een browser (is altijd aanwezig) : de Taaloefeningen zijn platform- en browseronafhankelijk. Je kan ze maken en bekijken onder Windows en Mac en met alle voornaamste browsers (Firefox, Internet Explorer, Safari). 2. Een html editor : Dreamweaver, Front Page of zijn opvolger Expression Web : vrij dure software, of liever de gratis tegenhangers : - Notepad ++ - Kompozer : Voor Windows en voor Mac : http://kompozer.net/ Een html editor vergemakkelijkt - het aanmaken van de Taaloefeningen (maar is niet noodzakelijk). - het bijhouden van de Overzichtspagina (OVP) met alle oefeningen. Zeer nuttige programma’s
-‐
Irfanview : voor het bewerken van afbeeldingen : kleiner maken, transparant maken, kleurdiepte verkleinen . Je kan er ook gemakkelijk schermafbeeldingen mee maken : http://www.irfanview.com/ : alleen voor Windows. Mac gebruikers kunnen veel doen met iPhoto
-‐
Audacity of Wavepad : voor het opnemen, bewerken en knippen van geluid en eigen stem
4
Beknopte handleiding bij de Taaloefeningen – versie oktober 2010
Aanmaken van Taaloefeningen
1. Start je html editor. 2. Zorg dat je de “mappen” weergave ziet : een duidelijk inzicht in de mappenstructuur is onontbeerlijk! 3. Zorg dat je in “Code weergave” werkt. 4. Open de sjabloon voor het soort oefening dat je wil aanmaken, bv. Muis/Meerkeuze/MijnMKOefeningen/SjabloonMK.html voor een Meerkeuze oefening Bewaar onmiddellijk de geopende sjabloon onder een nieuwe, duidelijke, korte naam zonder accenten of vreemde tekens! bv. SafetyMK.html en bewaar die meteen in de juiste map die je eventueel moet aanmaken : bv. Ch2
Let op! Hoofdletters en kleine letters zijn zeer belangrijk! De oefeningen werken alleen als ze in de juiste map zijn opgeslagen! Je eigen computer maakt het verschil niet tussen hoofd- en kleine letters, de server doet dat wel!
5
Beknopte handleiding bij de Taaloefeningen – versie oktober 2010
Bewerken van de sjabloon
Vooraf : Alle regels die vooraf gegaan worden door :
Voor je aan de eigenlijke oefening begint
1.
Gegevens over de oefening : Vul hier zeker de titel en de datum in. We gaan er nu vanuit dat alle oefeningen op het internet geplaatst worden.
IN TE BRENGEN GEGEVENS OVER DE OEFENING (Meerkeuze) *************************************************** LINK naar de oef. (waarop de cursist klikt) in de doeltaal : bv. Anticipating and guessing: fire safety instructions (Ev.) BESTANDSNAAM aansluitende oef. : DATUM: oktober 2009 2.
Titel : Wat je hier invult, verschijnt in de titelbalk van de browser! Vergeet dit dus niet! <TITLE>Vervang wat hier staat door een passende korte referentie naar de oefening (ev. handboek, Unit, vnr enz.)
Dit wordt dus in dit geval : <TITLE>Anticipating and guessing : fire safety instructions
6
Beknopte handleiding bij de Taaloefeningen – versie oktober 2010
3.
Opschriften en Help in de doeltaal.
<script type="text/javascript" SRC="../../../btnEN.js"> <script type="text/javascript" SRC="../HelpEN.js"> <script type="text/javascript"> voor een Franse oefening wordt dit dus:
<script type="text/javascript" SRC="../../../btnFR.js"> <script type="text/javascript" SRC="../HelpFR.js"> <script type="text/javascript">
Die opschriften en helpfiles moeten voor sommige talen nog vertaald worden. Contacteer je ICT-verantwoordelijke! 4.
Verder moeten ook naam, e-mailadres, taal en niveau en soort oefening ingegeven worden.
Let op : verwijder geen aanhalingsteken of puntkomma. Die behoren tot de programmeertaal. Je oefening zou niet meer werken!
7
Beknopte handleiding bij de Taaloefeningen – versie oktober 2010
5.
Soort oefening
Voor (bijna) elke oefening moet je een “soort oefening” kiezen. Meestal kan je bepalen of er volgende onderdelen bijhoren -‐ -‐ -‐ -‐
een leestekst één of meerdere prenten één of meerdere audiofragmenten een videofragment
Voor audio werken we alleen nog met .mp3 zodat de cursisten geen bijkomende software nodig hebben. Voor video geven we de voorkeur aan .flv : het populaire formaat van YouTube. Tegenwoordig verschijnen ook veel videofragmenten in het betere mp4 formaat : je kan die naar .flv omzetten via bv. Mediaconverter, een gratis online dienst. Of het handige programma Format Factory (te downloaden op : http://www.formatoz.com/) (voor Windows gebruikers), Kigo Video Convert voor Windows en Mac. (http://www.kigo-videoconverter.com/ ) Hieronder een voorbeeld van “Soort oefening” voor Meerkeuze: // 0 = enkel meerkeuzevragen // 1 = met 1 leestekst (=var tekstbestand) voor alle vragen // 2 = met afbeelding(en) /* ofwel 1 afb. voor alle vragen (eenAfb=true) of ofwel 1 afb. per vraag (eenAfb=false): - verschillende afbeeldingen genummerd vanaf 1 (parallel met het vnr van de vragen) - nulde basisafbeelding (basisAfb=true) met de volgende prenten als transparante overlays */ // 3 = met 1 audiofragment // 4 = met een audiofragment per vraag (genummerd vanaf 1 parallel met het vnr van de vragen) // 5 = met 1 videofragment: rm, flv of wmv/wmx // 6 = met 1 video (enkel rm) per vraag (genummerd vanaf 1 parallel met het vnr van de vragen) // bij soort_oefening = 2, 4 of 6 blijft de afb., audio of video met een lager vnr als een vnr ontbreekt in 'audioVideoAfbVnrs' var soort_oefening = 3; In ons voorbeeld is de variabele soort oefening = 3 Dat wil dus zeggen dat we -‐ Meerkeuzevragen stellen -‐ over een audiofragment
8
Beknopte handleiding bij de Taaloefeningen – versie oktober 2010
6.
Titel oefening en instructies (zoals ze verschijnen in de oefening)
var TitelOefening = ' Anticipating and guessing : fire safety instructions
BBC radio, May 2009'; var Instructies = 'Click the correct alternative'; var SchermPercentage='600p'; // breedte van de groene titelstrook in pixels -‐
-‐ -‐
7.
De titel heb je al 2x opgegeven : copy-paste mag, maar pas op voor aanhalingstekens en puntkomma! Je kan in je titel ook de BRON vermelden. Voeg
in (break) en je bron verschijnt automatisch in een kleiner lettertype. Geef ook instructies op. Bepaal de breedte van de groene titelstrook : speel wat met die waarde zodat je een mooie lay-out krijgt!
Bestand vooraf / help // Relatieve verwijzing naar / afmetingen van / instructie (in groene titelstrook) voor het htmldocument // dat ofwel voor de eigenlijke oefening of test als inleiding/smaakmaker wordt geopend (= ...Vooraf) // ofwel tijdens de oefening als help kan opgeroepen worden (= ...Help) // ************************************************************************************************************* Het “bestand vooraf” of het “bestand help” maak je aan in je html editor.
Vraag aan je ICT verantwoordelijke een voorbeeld zodat je geen tijd moet steken in lay-out! Waartoe dient het hoofdzakelijk? -‐ -‐ -‐
vermelding van bronnen (kan ook in de Titelbalk) grammaticale (of andere nuttige) uitleg bij de oefening Introductie bij audio/videofragment.
var bestandVooraf='BIS-SafetyInstructions.html'; var breedteVooraf=600; var hoogteVooraf=400; var titelVooraf='Press a button'; var bestandHelp='Imperativ.html'; var breedteHelp=500; var hoogteHelp=400; var titelHelp=''; // help verschijnt in apart venster bv. indien onzichtbaar achter video) var helpApartVenster=false; In dit voorbeeld hebben we 2 aparte bestanden :
9
Beknopte handleiding bij de Taaloefeningen – versie oktober 2010
-‐
BIS-SafetyInstructions.html' verwijst naar de bron : we hebben deze oefening aangepast uit de BIS bestanden die gratis verspreid werden.
-‐
BIS-SafetyInstructions.html': We doen er nog een help functie bij over de vorming van de imperatief.
-‐
We spelen ook met de hoogte en breedte van dit bestand zodat we scrollbars vermijden. Herinnering : resolutie is 1024x760
10
Beknopte handleiding bij de Taaloefeningen – versie oktober 2010
II.
Eigenlijke oefening
1.
Vraagstelling
In elke sjabloon geven de commentaar regels weer wat je precies moet doen. Lees dat dus aandachtig! // vrgst[nr]="opgave#eerste(=juiste)alternatief|2de alternatief|3de alternatief| enz."; // # scheidt de opgave van de alternatieven (juist alternatief eerst plaatsen!) // | scheidt de alternatieven // correctie[n] = facultatieve feedback (volgorde stemt overeen met alternatieven - ook gescheiden door | ) // HTML tekstopmaak (
vet<\/b>, onderlijnd<\/u>, cursief<\/i>,etc) is mogelijk (via de toets TekstOpmaak) // " in de tekst laten voorafgaan door \ bv. vrgst[1]= " He said: \"I'm sorry.\"". (Toets Invoegen speciale tekens) Hieronder volgen enkele vragen uit de eigenlijke oefening, mét feedback. Indien het programma het toelaat, is het aangewezen ook de feedback te geven aan de cursisten : zij zitten immers alleen achter hun computer wanneer ze de oefening maken. vrgst[1] = "Any student who violates any of the safety regulations or emergency procedures below, including those pertaining to the abuse of fire alarm, smoke detector, or fire extinguisher systems,
#will be subject to disciplinary action.|will be fired.|will be cancelled. "; correctie[1]="Right indeed! |Students can be expelled, not fired.|Students cannot be cancelled but can be required to withdraw."; vrgst[2] = "If you find a fire#sound the nearest alarm.| would you be so kind as to sound the nearest alarm.| it is important to sound the nearest alarm quickly."; correctie[2]="Right indeed! You anticipated the imperative form correctly.|Fire safety instructions use imperative forms . |Fire safety instructions use imperative forms. "; In deze oefening staat wat eenvoudige, extra html opmaak, aangegeven in groen
: daarmee las je een break in, ga je aan de lijn staat voor italic en wordt afgesloten met staat voor bold en wordt afgesloten met staat voor underline en wordt afgesloten met
Bekijk regelmatig een voorbeeld van je oefening in je browser. De meeste van onze cursisten werken met een schermresolutie van 1024 op 760 . Vermijd het scrollen : liever 2 kortere oefeningen dan 1 lange waar moet gescrolld worden. Firefox heft een handige add-on, Firesizer waarmee je je oefening op die resolutie kan checken
11
Beknopte handleiding bij de Taaloefeningen – versie oktober 2010
2.
Toevoegen bestanden
Bij de Taaloefeningen kunnen prenten, een tekst, audio of video toegevoegd worden. In ons voorbeeld is dat audio. var mediabestand = '../../../AudioEN/SafetyInstructions'; // de extensie (inclusief punt) van het bestand hierboven (bv. .rm .mp3 .gif) var extensie_mbst ='.mp3'; We vullen hier de precieze locatie in van het audiobestand : dit heeft te maken met de mappenstructuur. We maken onze oefening in de map Muis/Meerkeuze/En6 Dit zijn 3 onderliggende mappen ../../.. Ons audiobestand staat in AudioEN/SafetyInstructions en heeft als extensie : .mp3
Op dezelfde manier worden prenten en video ingevoegd. Noot : bij verschillende audio’s en prenten zet je de genummerde bestanden in één map. Stel : we hebben 6 audio bestanden die we Safety1, Safety2, etc. . We zetten ze alle 6 in de map SafetyInstructions en verwijzen er op de volgende manier naar : var mediabestand = '../../../AudioEN/SafetyInstructions/Safety';
12
Beknopte handleiding bij de Taaloefeningen – versie oktober 2010
III.
Doorsturen oefeningen naar ICT verantwoordelijke
-‐
Test je oefening plaatselijk volledig uit voor je ze doorstuurt.
-‐
Stuur 1 oefening per mail door.
-‐
Zorg ervoor dat je naam van je oefening eindigt op de laatste letters van de gebruikte sjabloon : bv. MK, MKV, JL.
-‐
Vermeld duidelijk het niveau : bv EN6 in de subject van je mail.
-‐
Vermeld ook waar je bijlages staan : bv : var bestandVooraf='i-Adjst2_intro.htm var afbBestand='../../../Afb/Du1/handy.jpg'
Heel handig voor wie het op de server moet zetten en dit is gewoon copy/paste uit het sjabloon.
Vragen? Wie begint met het maken van taaloefeningen, weet vaak niet welk sjabloon te gebruiken. Het Forum kan hier soelaas brengen. Raadpleeg zeker ook de 2 Demo’s die op de Docentensite staan :
Werkt een oefening niet? Zoek er niet te lang naar maar stuur ze met je vragen door naar de ICTverantwoordelijke! Voor “exotische talen” : vertel er duidelijk bij wat de bedoeling van je oefening is!
Veel plezier voor jou en je cursisten met de Taaloefeningen !
13