bab.la Cụm từ & mẫu câu: Giao tiếp cá nhân | Chúc tụng Tiếng Hà Lan-Tiếng Hà Lan Chúc tụng : Đám cưới Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle geluk in de wereld.
Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle geluk in de wereld.
Chúc mừng một đôi vợ chồng mới cưới
Gefeliciteerd en de beste wensen voor jullie huwelijk.
Gefeliciteerd en de beste wensen voor jullie huwelijk.
Chúc mừng một đôi vợ chồng mới cưới
Van harte gefeliciteerd met jullie huwelijk!
Van harte gefeliciteerd met jullie huwelijk!
Thân mật. Dùng để chúc mừng bạn bè thân thiết mới cưới
Van harte gefeliciteerd met jullie jawoord!
Van harte gefeliciteerd met jullie jawoord!
Thân mật. Dùng để chúc mừng bạn bè thân thiết mới cưới
Wij wensen de bruid en bruidegom veel geluk in hun huwelijk.
Wij wensen de bruid en bruidegom veel geluk in hun huwelijk.
Thân mật. Dùng để chúc mừng bạn bè thân thiết mới cưới
Van harte gefeliciteerd met jullie verloving!
Van harte gefeliciteerd met jullie verloving!
Câu chúc chuẩn mực dành cho người mới đính hôn
Van harte gefeliciteerd met jullie verloving en veel geluk voor jullie gezamenlijke toekomst.
Van harte gefeliciteerd met jullie verloving en veel geluk voor jullie gezamenlijke toekomst.
Chúc mừng cặp đôi mới đính hôn
Van harte gefeliciteerd met jullie verloving en ik hoop dat jullie samen erg gelukkig worden.
Van harte gefeliciteerd met jullie verloving en ik hoop dat jullie samen erg gelukkig worden.
Chúc mừng cặp đôi mới đính hôn
Van harte gefeliciteerd met jullie verloving en ik hoop dat jullie elkaar erg gelukkig maken.
Van harte gefeliciteerd met jullie verloving en ik hoop dat jullie elkaar erg gelukkig maken.
Chúc mừng cặp đôi mới đính hôn
Van harte gefeliciteerd met jullie verloving. Hebben jullie al een datum voor de trouwdag geprikt?
Van harte gefeliciteerd met jullie verloving. Hebben jullie al een datum voor de trouwdag geprikt?
Chúc mừng bạn bè thân thiết mới đính hôn và hỏi về thời gian tổ chức đám cưới
Chúc tụng : Đính hôn
Chúc tụng : Sinh nhật và kỉ niệm ngày cưới Van harte gefeliciteerd met je verjaardag!
Van harte gefeliciteerd met je verjaardag!
Lời chúc mừng sinh nhật chung chung, thường thấy trên thiệp sinh nhật
Gefeliciteerd met je verjaardag!
Gefeliciteerd met je verjaardag!
Lời chúc mừng sinh nhật chung chung, thường thấy trên thiệp sinh nhật
Nog vele jaren!
Nog vele jaren!
Lời chúc mừng sinh nhật chung chung, thường thấy trên thiệp sinh nhật
Gefeliciteerd met jouw speciale dag.
Gefeliciteerd met jouw speciale dag.
Lời chúc mừng sinh nhật chung chung, thường thấy trên thiệp sinh nhật
Dat al jouw wensen mogen uitkomen. Gefeliciteerd met je
Dat al jouw wensen mogen uitkomen. Gefeliciteerd met je
Lời chúc mừng sinh nhật chung chung, thường thấy
Voor vandaag wens ik jou alle geluk van de wereld. Geniet
Voor vandaag wens ik jou alle geluk van de wereld. Geniet
Lời chúc mừng sinh nhật chung chung, thường thấy
1/5
bab.la Cụm từ & mẫu câu: Giao tiếp cá nhân | Chúc tụng Tiếng Hà Lan-Tiếng Hà Lan verjaardag!
verjaardag!
trên thiệp sinh nhật
van jouw verjaardag!
van jouw verjaardag!
trên thiệp sinh nhật
Van harte gefeliciteerd met het jubileum!
Van harte gefeliciteerd met het jubileum!
Lời chúc mừng kỉ niệm ngày cưới chung chung, thường thấy trên thiệp sinh nhật
Van harte gefeliciteerd met het ... jubileum!
Van harte gefeliciteerd met het ... jubileum!
Chúc mừng kỉ niệm ngày cưới với số năm cụ thể (VD: đám cưới bạc 25 năm, đám cưới ruby 40 năm)
... jaren en nog steeds zo gelukkig als in het begin. Van harte gefeliciteerd met het jubileum!
... jaren en nog steeds zo gelukkig als in het begin. Van harte gefeliciteerd met het jubileum!
Lời chúc kỉ niệm ngày cưới nhấn mạnh vào số năm
Van harte gefeliciteerd met het porseleinen huwelijk!
Van harte gefeliciteerd met het porseleinen huwelijk!
Chúc mừng kỉ niệm 20 năm ngày cưới
Van harte gefeliciteerd met het zilveren huwelijk!
Van harte gefeliciteerd met het zilveren huwelijk!
Chúc mừng kỉ niệm 25 năm ngày cưới
Van harte gefeliciteerd met het robijnen huwelijk!
Van harte gefeliciteerd met het robijnen huwelijk!
Chúc mừng kỉ niệm 40 năm ngày cưới
Van harte gefeliciteerd met het parelen huwelijk!
Van harte gefeliciteerd met het parelen huwelijk!
Chúc mừng kỉ niệm 30 năm ngày cưới
Van harte gefeliciteerd met het koralen huwelijk!
Van harte gefeliciteerd met het koralen huwelijk!
Chúc mừng kỉ niệm 35 năm ngày cưới
Van harte gefeliciteerd met het gouden huwelijk!
Van harte gefeliciteerd met het gouden huwelijk!
Chúc mừng kỉ niệm 50 năm ngày cưới
Van harte gefeliciteerd met het diamanten huwelijk!
Van harte gefeliciteerd met het diamanten huwelijk!
Chúc mừng kỉ niệm 60 năm ngày cưới
Beterschap.
Beterschap.
Lời chúc chóng lành bệnh chuẩn mực, thường thấy trên thiệp
Ik hoop dat je snel en spoedig weer beter wordt.
Ik hoop dat je snel en spoedig weer beter wordt.
Lời chúc chóng lành bệnh chuẩn mực
Wij hopen dat je snel weer de oude bent.
Wij hopen dat je snel weer de oude bent.
Lời chúc chóng lành bệnh từ một tập thể
Ik denk aan je. Dat je snel weer beter wordt.
Ik denk aan je. Dat je snel weer beter wordt.
Lời chúc chóng lành bệnh chuẩn mực
Alle collega´s van ... wensen jou van harte beterschap.
Alle collega´s van ... wensen jou van harte beterschap.
Lời chúc chóng lành bệnh từ một tập thể ở cùng một chỗ (công ty, nơi làm việc, v.v...)
Beterschap! Iedereen hier van ... doet jou de groeten.
Beterschap! Iedereen hier van ... doet jou de groeten.
Lời chúc chóng lành bệnh từ một tập thể ở cùng một chỗ (công ty, nơi làm việc, v.v...)
Van harte gefeliciteerd met ...
Van harte gefeliciteerd met ...
Lời chúc chuẩn mực
Ik wens jou veel geluk en succes met ...
Ik wens jou veel geluk en succes met ...
Chúc ai đó thành công trong tương lai
Ik wens jou alle succes met ...
Ik wens jou alle succes met ...
Chúc ai đó thành công trong tương lai
Wij willen jou van harte feliciteren met ...
Wij willen jou van harte feliciteren met ...
Chúc mừng ai đó đã làm việc gì
Chúc tụng : Chúc chóng bình phục
Chúc tụng : Lời chúc nói chung
2/5
bab.la Cụm từ & mẫu câu: Giao tiếp cá nhân | Chúc tụng Tiếng Hà Lan-Tiếng Hà Lan Gefeliciteerd met ...
Gefeliciteerd met ...
Chúc mừng ai đó đã làm việc gì. Ít vồn vã hơn
Van harte gefeliciteerd met het behalen van je rijbewijs!
Van harte gefeliciteerd met het behalen van je rijbewijs!
Chúc mừng ai đó thi lấy bằng lái xe thành công
Gefeliciteerd. We wisten dat je het zou halen.
Gefeliciteerd. We wisten dat je het zou halen.
Chúc mừng người thân hoặc bạn bè thân thiết
Gefeli!
Gefeli!
Thân mật. Khá ít dùng. Viết tắt của từ "Congratulations"
Van harte gefeliciteerd met het behalen van jouw diploma!
Van harte gefeliciteerd met het behalen van jouw diploma!
Chúc mừng ai đó tốt nghiệp đại học
Van harte gefeliciteerd met het slagen voor jouw examens!
Van harte gefeliciteerd met het slagen voor jouw examens!
Chúc mừng ai đó vượt qua kì thi hoặc bài kiểm tra
Wat ben jij een slimmerik! Gefeliciteerd met het slagen voor jouw examens!
Wat ben jij een slimmerik! Gefeliciteerd met het slagen voor jouw examens!
Cách nói thân mật suồng sã để chúc mừng ai đó thân thiết hoàn thành bài thi xuất sắc
Van harte gefeliciteerd met het behalen van jouw masterdiploma en veel succes in het werkzame leven!
Van harte gefeliciteerd met het behalen van jouw masterdiploma en veel succes in het werkzame leven!
Chúc mừng ai đó lấy bằng thạc sĩ và chúc họ may mắn trong tương lai
Gefeliciteerd met je fantastische examenresultaten en veel succes voor de toekomst.
Gefeliciteerd met je fantastische examenresultaten en veel succes voor de toekomst.
Chúc mừng ai đó tốt nghiệp, nhưng không rõ họ sẽ học tiếp đại học hay đi làm.
Gefeliciteerd met je examenresultaten en veel succes met je toekomstige carrière.
Gefeliciteerd met je examenresultaten en veel succes met je toekomstige carrière.
Chúc mừng ai đó hoàn thành tốt kì thi tốt nghiệp cấp 3 và sắp đi làm
Gefeliciteerd met jouw studieplaats aan de universiteit. Veel plezier!
Gefeliciteerd met jouw studieplaats aan de universiteit. Veel plezier!
Chúc mừng ai đó đỗ đại học
Wij zijn diep geschokt over het plotselinge overlijden van ... en wij willen ons oprechte medeleven betuigen.
Wij zijn diep geschokt over het plotselinge overlijden van ... en wij willen ons oprechte medeleven betuigen.
An ủi ai đó trước sự ra đi của người thân. Sự mất mát này có thể bất ngờ hoặc không
Het spijt ons zeer over jouw tragische verlies te moeten horen.
Het spijt ons zeer over jouw tragische verlies te moeten horen.
An ủi ai đó trước sự ra đi của người thân của họ
Ik wil mijn oprechte medeleven betuigen op deze zwarte dag.
Ik wil mijn oprechte medeleven betuigen op deze zwarte dag.
An ủi ai đó trước sự ra đi của người thân của họ
Wij zijn geschokt en zeer verdrietig over de voortijdige dood van onze zoon/dochter/man/vrouw, ... .
Wij zijn geschokt en zeer verdrietig over de voortijdige dood van onze zoon/dochter/man/vrouw, ... .
Chia buồn với người bị mất con / vợ / chồng (có kèm tên của người đã khuất)
In deze moeilijke dagen willen wij aan jou ons oprechte medeleven betuigen.
In deze moeilijke dagen willen wij aan jou ons oprechte medeleven betuigen.
An ủi ai đó trước sự ra đi của người thân của họ
Onze gedachten zijn bij jou en jouw familie tijdens deze moeilijke dagen van verlies.
Onze gedachten zijn bij jou en jouw familie tijdens deze moeilijke dagen van verlies.
An ủi ai đó trước sự ra đi của người thân của họ
Chúc tụng : Thành tích học tập
Chúc tụng : Chia buồn
3/5
bab.la Cụm từ & mẫu câu: Giao tiếp cá nhân | Chúc tụng Tiếng Hà Lan-Tiếng Hà Lan Chúc tụng : Chúc mừng sự nghiệp thành đạt Wij wensen jou veel succes met jouw nieuwe baan bij ...
Wij wensen jou veel succes met jouw nieuwe baan bij ...
Chúc ai đó thành đạt trong công việc mới
Iedereen bij ... wenst jou veel succes met je nieuwe baan.
Iedereen bij ... wenst jou veel succes met je nieuwe baan.
Các đồng nghiệp cũ chúc ai đó thành công khi chuyển sang công việc mới
Wij wensen jou veel succes met jouw nieuwe positie als ...
Wij wensen jou veel succes met jouw nieuwe positie als ...
Các đồng nghiệp cũ chúc ai đó thành công khi chuyển sang công việc mới
Wij wensen jou veel succes met jouw nieuwe carrièrestap.
Wij wensen jou veel succes met jouw nieuwe carrièrestap.
Các đồng nghiệp cũ chúc ai đó thành công khi chuyển sang công việc mới
Van harte gefeliciteerd met jouw nieuwe baan!
Van harte gefeliciteerd met jouw nieuwe baan!
Chúc mừng ai đó có một công việc mới, thường là công việc tốt hơn
Veel succes met jouw eerste werkdag bij ...
Veel succes met jouw eerste werkdag bij ...
Chúc ai đó có khởi đầu thuận lợi với công việc mới
Wij waren erg blij toen we hoorden van de geboorte van jullie zoon/dochter. Gefeliciteerd.
Wij waren erg blij toen we hoorden van de geboorte van jullie zoon/dochter. Gefeliciteerd.
Chúc mừng cặp đôi mới sinh em bé
Gefeliciteerd met jullie pasgeborene!
Gefeliciteerd met jullie pasgeborene!
Chúc mừng cặp đôi mới sinh em bé
Voor de nieuwe moeder. De beste wensen voor jou en je zoon/dochter.
Voor de nieuwe moeder. De beste wensen voor jou en je zoon/dochter.
Chúc mừng người mẹ trẻ mới sinh con
Van harte gefeliciteerd met de komst van jullie kleine jongen/meisje!
Van harte gefeliciteerd met de komst van jullie kleine jongen/meisje!
Chúc mừng cặp đôi mới sinh em bé
Aan de trotse ouders van ... . Gefeliciteerd met jullie pasgeborene. Ik weet zeker dat jullie geweldige ouders worden.
Aan de trotse ouders van ... . Gefeliciteerd met jullie pasgeborene. Ik weet zeker dat jullie geweldige ouders worden.
Chúc mừng cặp đôi mới sinh em bé
Hartelijk bedankt voor ...
Hartelijk bedankt voor ...
Lời cảm ơn chung chung
Ik wil jou/jullie graag bedanken namens mijn man/vrouw en mijzelf ...
Ik wil jou/jullie graag bedanken namens mijn man/vrouw en mijzelf ...
Thay mặt ai đó gửi lời cảm ơn
Ik weet echt niet hoe ik jou bedanken moet voor ...
Ik weet echt niet hoe ik jou bedanken moet voor ...
Thể hiện sự biết ơn sâu sắc dành cho ai đó vì sự giúp đỡ của họ
Als blijk van onze dankbaarheid ...
Als blijk van onze dankbaarheid ...
Gửi quà tặng cảm ơn ai đó
Wij willen graag aan ... onze diepe dankbaarheid tonen ...
Wij willen graag aan ... onze diepe dankbaarheid tonen ...
Thể hiện sự biết ơn ai đó vì sự giúp đỡ của họ
Wij zijn jou zeer dankbaar dat ...
Wij zijn jou zeer dankbaar dat ...
Thể hiện sự biết ơn chân thành dành cho ai đó vì sự
Chúc tụng : Sinh em bé
Chúc tụng : Cảm ơn
4/5
bab.la Cụm từ & mẫu câu: Giao tiếp cá nhân | Chúc tụng Tiếng Hà Lan-Tiếng Hà Lan giúp đỡ của họ Geen dank. Integendeel: wij moeten jou bedanken!
Geen dank. Integendeel: wij moeten jou bedanken!
Đáp lại lời cảm ơn của một người nào đó, khi hành động của người này cũng giúp mình
Fijne feestdagen wensen ...
Fijne feestdagen wensen ...
Ở Mỹ. Dùng để chúc mừng Giáng sinh và Năm mới
Prettige Kerstdagen en een gelukkig Nieuwjaar!
Prettige Kerstdagen en een gelukkig Nieuwjaar!
Ở Anh. Dùng để chúc mừng Giáng sinh và Năm mới
Vrolijk Pasen!
Vrolijk Pasen!
Dùng ở các nước theo đạo và có ăn mừng ngày lễ Phục sinh
Fijne Thanksgiving!
Fijne Thanksgiving!
Ở Mỹ. Dành cho dịp lễ Tạ ơn
Gelukkig Nieuwjaar!
Gelukkig Nieuwjaar!
Dành cho dịp Năm mới
Fijne feestdagen!
Fijne feestdagen!
Ở Mỹ và Canada. Dành cho các dịp lễ tết, đặc biệt là Giáng sinh/ lễ Hanukkah
Fijne Chanoeka!
Fijne Chanoeka!
Dành cho dịp Hannukah của người Do Thái
Fijne Divali! Moge deze Divali zo stralend zijn als altijd.
Fijne Divali! Moge deze Divali zo stralend zijn als altijd.
Dành cho dịp Diwali
Prettige Kerstdagen! / Zalig Kerstfeest!
Prettige Kerstdagen! / Zalig Kerstfeest!
Dành cho dịp Giáng sinh ở các nước theo đạo
Prettige Kerstdagen en een Gelukkig Nieuwjaar!
Prettige Kerstdagen en een Gelukkig Nieuwjaar!
Dành cho dịp Giáng sinh và Năm mới ở các nước theo đạo
Chúc tụng : Dịp lễ tết
5/5 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)