Ikt.sz.: D.422/ 12
K Ö ZB E S ZE R Z É S E K T A N Á C S A K Ö ZB E S ZE R Z É S I D Ö N T ė B I ZO T T S Á G 1024. Budapest, Margit krt. 85. 1525 Postafiók 166. Tel.: 336-7776 Fax: 336-7778 /2010.
A Közbeszerzési DöntĘbizottság (a továbbiakban: DöntĘbizottság) meghozta az alábbi V É G Z É S - t. A DöntĘbizottság a Johnson & Johnson Kft. (2045 Törökbálint, Tópark, a továbbiakban: kérelmezĘ) jogorvoslati kérelme alapján a Markhot Ferenc Kórház Egészségügyi Szolgáltató Nonprofit KiemelkedĘen Közhasznú Kft. (3300 Eger, Széchenyi u. 27-29., a továbbiakban: ajánlatkérĘ) „CsípĘ- és térdprotézisek, csontcement beszerzése” tárgyú közbeszerzési eljárása VII. és VIII. részei ellen folyamatban lévĘ jogorvoslati eljárást – érdemi vizsgálat nélkül – megszünteti. A jogorvoslati eljárás során felmerült költségeiket a felek maguk viselik. A végzés ellen fellebbezésnek helye nincs. A végzés felülvizsgálatát annak kézbesítésétĘl számított 8 napon belül jogorvoslati kérelemmel a FĘvárosi Bíróságtól lehet kérni, a jogorvoslati kérelmet a FĘvárosi Bírósághoz címezve, de a DöntĘbizottsághoz kell benyújtani. INDOKOLÁS A DöntĘbizottság a közbeszerzési és jogorvoslati eljárásban keletkezett iratok, a felek írásbeli és tárgyalási nyilatkozatai, a becsatolt okirati bizonyítékok alapján, az alábbi tényállást állapította meg. AjánlatkérĘ a rendelkezĘ részben meghatározott tárgyban a közbeszerzésekrĘl szóló 2003. évi CXXIX. törvény (a továbbiakban: Kbt.) VI. fejezete szerinti egyszerĦ – tárgyalásos - közbeszerzési eljárást indított, melyre vonatkozó ajánlattételi felhívását 2010. március 31-én tette közzé a Közbeszerzési ÉrtesítĘben 7651/2010. szám alatt. Az ajánlattételi felhívás II.2.1. pontjában a közbeszerzési eljárás teljes mennyisége a következĘk szerint került rögzítésre. I/1. Cementes totál csípĘprotézis Müller típusú normál anatómiájú csípĘhöz 60 db I/2. Cementes totál csípĘprotézis Müller típusú diszpláziás csípĘhöz 5 db I/3. Cementes totál csípĘprotézis Müller típusú revíziós csípĘhöz 25 db II/1. Cement nélküli csípĘprotézis Müller típusú normál anatómiájú csípĘhöz 22 db II/2. Cement nélküli csípĘprotézis Müller típusú diszpláziás csípĘhöz 8 db II/3. Cement nélküli csípĘprotézis Müller típusú revíziós csípĘhöz 5 db III. Cervicocapitalis csípĘprotézis 16 db
2
IV. Unicondyler térdprotézis 22 db V/1. Totál térdprotézis, Primaer protézis 36 db (opcionális: patella 1 db) V/2. Totál térdprotézis, All poly protézis rendszer 16 db (opcionális: patella 1 db) VI. Revíziós totál térdprotézis 3 db (opcionális: patella 1 db) VII. Csontcement hosszú kötési idejĦ 45 doboz (opcionális: 2 doboz) VIII. Csontcement közepes kötési idejĦ 255 doboz IX. Csontcement gyors kötési idejĦ 10 doboz (opcionális: 3 doboz) A megrendelésre kerülĘ mennyiség - 30 %-kal eltérhet. AjánlatkérĘ a részekre történĘ ajánlattételt egy vagy több részre biztosította. AjánlatkérĘ az ajánlattételi felhívás III. pontjában rögzítette a közbeszerzési eljárásban való részvétel feltételeit. E körben többek között meghatározta a kizáró okokat, a pénzügyi és gazdasági, valamint a mĦszaki, illetve szakmai alkalmassági feltételrendszert és az ehhez kapcsolódó igazolási módokat. Az ajánlatok elbírálásának szempontjaként a legalacsonyabb összegĦ ellenszolgáltatást határozta meg. A felhívás V.3.3. pontja tartalmazta a tárgyalás lefolytatásának menetére vonatkozó részletes feltételeket és az elsĘ tárgyalás idĘpontját a következĘk szerint. AjánlatkérĘ kettĘ tárgyalási fordulót tervez. A tárgyalásokról jegyzĘkönyvet vezet ahol rögzítik : 1. AjánlattevĘk képviselĘinek tárgyalási jogosultságát, 2. a tárgyalás helyét, idĘpontját, tárgyát, résztvevĘit, 3. annak megállapítását, hogy az esetlegesen elrendelt hiánypótlásnak a felek eleget tettek-e, 4. az eredetileg kibocsátott ajánlattételi felhívás, illetve az arra benyújtott eredeti ajánlat azon feltételeinek (pontjainak) megjelölését, amelyeket a tárgyaláson a felek valamelyike szóban, vagy írásban módosítani (kiegészíteni) javasol, a módosítás (kiegészítés) tartalmával és indokával együtt, valamint a másik fél erre adott válasza, 5. a kérdésekre adott válaszokat különösen tekintettel a mennyiségekre és az ahhoz tartozó mértékszámokra 6. azon kérdések rögzítése, amelyekben a felek egymástól felvilágosítást kérnek és az arra adott válaszok, 7. a véglegesített, elbírálásra javasolt ajánlat, 8. a tárgyalás berekesztésének ténye és idĘpontja, a felek nyilatkozata a véglegesített ajánlathoz való ajánlati kötöttségre, 9. az eljárás további menetérĘl szóló tájékoztatás, 10. a tárgyaló felek aláírásai. AjánlatkérĘ az egyes tárgyalási fordulókkal kapcsolatban a következĘ elĘírásokat tette: 1.Forduló: AjánlatkérĘ külön-külön tárgyal minden ajánlattevĘvel. AjánlatkérĘ ugyanazon kérdéseket teszi fel minden ajánlattevĘnek. Ha olyan kérdés merül fel, amely az ajánlattevĘvel kapcsolatosan egyedi azt ajánlatkérĘ a következĘ fordulóban a többi
3
ajánlattevĘnek is fel fogja tenni. Az AjánlattevĘk módosíthatják ajánlatukat. AjánlattevĘ az ellenszolgáltatás körében ajánlatát csak oly módon módosíthatja, hogy az ajánlatkérĘ számára a korábbi ajánlattól kedvezĘbb legyen. 2.Forduló: AjánlatkérĘ együtt tárgyal minden AjánlattevĘvel és ismerteti a módosított ajánlatokat. AjánlattevĘk a módosított ajánlatok ismeretében közölhetik, hogy kívánják-e módosítani az ajánlatukat. AjánlattevĘk az ellenszolgáltatás körében ajánlatát csak oly módon módosíthatják, hogy az ajánlatkérĘ számára a korábbi ajánlattól kedvezĘbb legyen. AjánlatkérĘ ezután berekesztheti a tárgyalásokat, de ha szükségét érzi, akkor még fordulókat tarthat a fent leírtakhoz hasonló módon. A tárgyalás végén az ajánlatkérĘ a végleges, elbírálásra javasolt ajánlat benyújtására hívja fel az ajánlattevĘket. Az elsĘ tárgyalás idĘpontja: 2010. május 5. kezdés: 13.00 óra helyszín: Markhot Ferenc Kórház-RendelĘintézet FĘigazgatósági Tanácsterme 3300 Eger, Széchenyi u. 27-29. 04/A.ép. I. emelet. AjánlatkérĘ az ajánlattételi felhívás V.7. pontjában közölte, hogy a Kbt. 83.§ szerint teljes körĦ hiánypótlási lehetĘséget biztosít. A közbeszerzési eljárás szempontjából lényeges idĘpontok a következĘk voltak: ajánlattételi határidĘ: 2010. április 27., eredményhirdetés tervezett idĘpontja: 2010. május 13., a szerzĘdéskötés tervezett idĘpontja: az írásbeli összegezés megküldését követĘ huszadik napon. AjánlatkérĘ dokumentációt is készített, amelyben meghatározta az ajánlatokkal szemben támasztott részletes követelményeit, valamint a beszerzés tárgyára vonatkozó mĦszaki leírását. Ezt meghaladóan szerzĘdéstervezetet, illetve kötelezĘ iratmintákat is az ajánlattevĘk rendelkezésére bocsátott. A dokumentáció 13-14.oldalain kerültek rögzítésre a tárgyalásra vonatkozó ajánlatkérĘi elĘírások az ajánlattételi felhívásban foglaltakkal azonos módon és tartalommal. AjánlatkérĘ 2010. április 23-án kelt levelében tájékoztatta a dokumentációt kiváltó lehetséges ajánlattevĘket, hogy az ajánlattételi határidĘt a Kbt. 56.§ (3) bekezdése alapján meghosszabbítja, új ajánlattételi határidĘként 2010. április 30-a 9.00. órát állapította meg. Az ajánlattételi határidĘre a közbeszerzési eljárás VII. és VIII. részére ajánlatot tett a kérelmezĘ és a Scanmedic Kft. KérelmezĘ ellenszolgáltatásként a VII. részre 278.375 forintot, a VIII. részre pedig 1.403.750 forintot, míg a Scanmedic Kft. a VII. részre 330. 000 forintot, a VIII. részre pedig 1.800.000 forintot ajánlott meg. Az ajánlatok bontásáról készült jegyzĘkönyvben az adminisztratív információkon és a felbontott ajánlatok tartalmi elemeit képezĘ egyes részekre megajánlott ajánlati árakon túlmenĘen a következĘk kerültek rögzítésre: „AjánlatkérĘ kérdésre tájékoztatta a
4
jelenlévĘ ajánlattevĘt, hogy ajánlatkérĘ két tárgyalási fordulót tervez. A két vagy több tárgyalási forduló egy napon is megtartható és a második tárgyalási forduló végén az ajánlatkérĘ berekesztheti a tárgyalásokat, de ha szükségét érzi, akkor még fordulókat tarthat, de erre nem köteles. A tárgyalás végén az ajánlatkérĘ a végleges, elbírálásra javasolt ajánlat benyújtására hívja fel az ajánlattevĘket. AjánlatkérĘ tudomásul veszi, ha valamely ajánlattevĘ nem vesz részt a tárgyaláson, ez esetben amennyiben ajánlattevĘ távolléte miatt nem nyújt be a tárgyalás végén ajánlatkérĘ felhívására módosított ajánlatot, úgy az eredeti ajánlata kerül elbírálásra.” Az ajánlatkérĘ a bontási jegyzĘkönyvet 2010. április 30-án fax útján küldte meg az ajánlattevĘknek, köztük kérelmezĘnek. AjánlatkérĘ 2010. május 5-én 13.00 órakor kezdte meg a tárgyalást az ajánlatevĘkkel. A tárgyalási jegyzĘkönyvben foglaltak szerint a tárgyalás megkezdése elĘtt ajánlatkérĘ tájékoztatta az ajánlattevĘket arról, hogy mely (rész)ajánlatokat minĘsítette érvénytelennek, valamint közölte az érvénytelenségi okokat. A tárgyalási jegyzĘkönyvben a VII. és VIII. részajánlati kör tekintetében rögzítésre került, hogy a VII., VIII. termékcsoportra két ajánlattevĘ nyújtott be érvényes ajánlatot, nevezetesen a Scanmedic Kft. és kérelmezĘ. Tekintettel arra, hogy a kérelmezĘ képviselĘje nem jelent meg az ártárgyaláson, ezért a tárgyalás a Scanmedic Kft. képviselĘjével folytatódott. A jegyzĘkönyv tanúsága szerint a Scanmedic Kft. a VII. és VIII. részre megajánlott árain is módosított. A VII. rész vonatkozásában bruttó összárát 330.000,Ft-ról 278.038,-Ft-ra változtatta, a VIII. rész esetében pedig 1.800.000,- Ft-ról 1.394.969,- Ft-ra. A tárgyalási jegyzĘkönyv ezt meghaladóan tartalmazta, hogy „a VII. és VIII. rész termékköreit illetĘen a tárgyaláson a Scanmedic Kft.-n kívül egyéb érvényes ajánlattevĘ nem volt jelen, ezért a Scanmedic Kft-vel a tárgyalás lezárásra került a végleges ajánlat benyújtásával.” AjánlatkérĘ a tárgyalási jegyzĘkönyvet a tárgyaláson jelenlévĘ ajánlattevĘknek megküldte. AjánlatkérĘ 2010. május 6-án fax útján tájékoztatást adott fel az ajánlattevĘknek, amelyben közölte, hogy a „Kbt. 128.§ (6) bekezdésében foglaltaknak eleget téve minden ajánlattevĘvel egyidejĦleg ismerteti az ajánlatoknak azokat a számszerĦsíthetĘ adatait, melyek végleges ajánlatként a bírálati szempont (legalacsonyabb összegĦ ellenszolgáltatás) alapján értékelésre kerülnek.” A VII. és VIII. részajánlati körben a tájékoztatás az alábbi adatokat tartalmazta: VII. hosszú kötési idejĦ csontcement: Scanmedic Kft: 278 038 Ft, kérelmezĘ: 278 375 Ft; VIII. közepes kötési idejĦ csontcement: Scanmedic Kft: 1 394 969 Ft, kérelmezĘ: 1.403 750 Ft. AjánlatkérĘ ezen tájékoztatást tartalmazó iratát a fax gépének adási jelentése szerint 2010. május 6-án 14. óra 26 perckor adta fel a kérelmezĘ fax számára. Az adási jelentésnek az elküldés eredménye rovatában „OK” jelzés szerepelt. KérelmezĘ 2010. május 11-én kelt levelében észrevételt intézett az ajánlatkérĘhöz, amelyben a következĘket közölte: „Az ajánlatkérĘ 2010. május 06-án tájékoztatást küldött a bírálati szempont alapján végleges ajánlatként értékelésre kerülĘ ajánlatok
5
számszerĦsíthetĘ adatairól. A tájékoztató faxban ajánlatkérĘ a "végleges ajánlat" kifejezését használta, továbbá arra a törvényi szakaszra hivatkozott, amely az utolsó tárgyalás befejezését követĘen ír elĘ kötelezettségeket az ajánlatkérĘk számára. Mindezek arra utalnak, hogy ajánla1kérĘ az elsĘ tárgyalás után a közbeszerzési törvény elĘírásaitól eltérĘen úgy döntött, hogy a második tárgyalást nem tartja meg. A közbeszerzési törvény nem ad lehetĘséget erre az ajánlatkérĘk számára, mert ezzel a törvény egyik legfontosabb alapelve, az esélyegyenlĘség és egyenlĘ bánásmód biztosítása sérülne. AjánlatkérĘ fenti döntése sérti a Johnson & Johnson Kft. ajánlattevĘ jogos érdekét. AjánlattevĘ az ajánlati felhívásban megjelölt ajánlattételi határidĘ lejárta elĘtt benyújtotta ajánlatát, és ugyan az elsĘ tárgyalási fordulón nem képviseltette magát, a második fordulóban jelen kívánt lenni.” Ezt meghaladóan kérte az ajánlatkérĘt, hogy a tárgyalásos eljárást két tárgyalási forduló megtartásával bonyolítsa le. AjánlatkérĘ 2010. május 13-án kelt, a kérelmezĘ részére 2010. május 17-én faxon megküldött levelében kérelmezĘ észrevételére akként reagált, hogy álláspontja szerint a Kbt. elĘírásainak megfelelĘen történt a tárgyalás lefolytatása, mivel valamennyi ajánlattevĘnek lehetĘsége volt annak mindkét fordulóján részt venni. Hangsúlyozta, hogy az ajánlattételi felhívás nem két tárgyalást irányzott elĘ, hanem két tárgyalási fordulót, amellyel kapcsolatban ajánlatkérĘ sem az ajánlattételi felhívásban sem a dokumentációban nem rögzített olyan elĘírást, miszerint a két tárgyalási forduló külön lesz megtartva. AjánlatkérĘ utalt továbbá a bontási jegyzĘkönyvben szereplĘ tájékoztatásra, amelyben felhívta az ajánlattevĘk figyelmét egyrészt arra, hogy a két tárgyalási forduló egy napon is megtartható, másrészt arra, hogy a tárgyaláson való részvétel hiányában az ajánlattevĘ eredeti ajánlata kerül elbírálásra. Ezt meghaladóan jelezte a kérelmezĘ felé, hogy a közbeszerzési eljárás több részben eredménytelen lett, így az újabb tervezett közbeszerzési eljárásban lehetĘsége lesz kérelmezĘnek újabb ajánlattételre. AjánlatkérĘ 2010. május 13-án hirdette ki a közbeszerzési eljárása eredményét. Az ajánlatok elbírálásáról szóló összegezés 6 a) pontja szerint a kérelmezĘ érvényes ajánlatott tett a közbeszerzési eljárás VII., VIII., és IX. része vonatkozásában. Az összegezés 8 a) pontja tartalmazta, hogy a VII., és VIII. részben nyertes ajánlattevĘ a ScanMedic Kft. lett. AjánlatkérĘ az összegezést fax útján 2010. május 13-án küldte meg az ajánlattevĘk, köztük kérelmezĘ részére. KérelmezĘ 2010. május 14-én elĘzetes vitarendezési kérelmet nyújtott be az ajánlatkérĘhöz. A 2010. május 11-ei észrevételében foglaltakkal megegyezĘen elĘadta, hogy a tárgyalás elsĘ fordulója után a Kbt. 128.§ (6) bekezdésére hivatkozva AjánlatkérĘ 2010. május 06-án tájékoztatást küldött a bírálati szempont alapján végleges ajánlatként értékelésre kerülĘ ajánlatok számszerĦsíthetĘ adatairól. A tájékoztató faxban ajánlatkérĘ a „végleges ajánlat" kifejezését használta, továbbá arra a törvényi szakaszra hivatkozott, amely az utolsó tárgyalás befejezését követĘen ír elĘ kötelezettségeket az ajánlatkérĘk számára. Álláspontja szerint a közbeszerzési törvény nem ad lehetĘséget az ajánlatkérĘ számára, hogy az elsĘ tárgyalást követĘen a második tárgyalást ne tartsa meg. Megítélése szerint ajánlatkérĘ a Kbt. 128.§ (2)
6
bekezdésében meghatározott tájékoztatási kötelezettségének nem tett eleget, és a második forduló idĘpontjának kijelölése nélkül zárta le az eljárást. AjánlatkérĘ ezáltal nem tett eleget a tárgyalás tekintetében a Kbt. 128.§ (2) bekezdésében foglalt esélyegyenlĘség és egyenlĘ bánásmód biztosítására vonatkozó követelménynek. Minderre tekintettel kérelmezĘ indítványozta, hogy ajánlatkérĘ érvénytelenítse az eljárás eredményét, és a tárgyalásos eljárást az ajánlattételi felhívásban az általa meghatározott módon, két tárgyalási forduló megtartásával bonyolítsa le. AjánlatkérĘ 2010. május 17-én kelt iratában az elĘzetes vitarendezési kérelmet visszautasította. Ismételten utalt arra, hogy nem döntött úgy, hogy nem tart második tárgyalást, hanem a két tárgyalási fordulót egymást követĘen megtartotta. A tárgyalás végén benyújtásra kerültek a végleges ajánlatok, amelyrĘl a törvény elĘírásai szerint valamennyi ajánlattevĘnek tájékoztatást küldött. Álláspontja szerint eljárásával nem sértette meg a Kbt. 128.§ (2) bekezdését. KérelmezĘ 2010. május 26-án nyújtotta be a jogorvoslati kérelmét a Közbeszerzési DöntĘbizottsághoz, amelyben az ajánlatkérĘ közbeszerzési eljárása VII. és VIII. részével kapcsolatban kérte a jogsértés megállapítását, valamint a hivatkozott részekre vonatkozó eljárást lezáró döntés megsemmisítését és ajánlatkérĘ kötelezését a Kbt.nek megfelelĘ eljárásra. Ezt meghaladóan kérte az ajánlatkérĘnek a jogorvoslati eljárás költségeiben való marasztalását. A jogorvoslati kérelem indokolásaként lényegében a 2010. május 11-én kelt észrevételében, valamint a 2010. május 14-én kelt elĘzetes vitarendezési kérelmében foglaltakkal megegyezĘen elĘadta, hogy álláspontja szerint ajánlatkérĘ a Kbt. 128.§ (2) bekezdésében meghatározott tájékoztatási kötelezettségének nem tett eleget, mivel a második forduló idĘpontjáról való pontos tájékoztatás nélkül tartotta meg a tárgyalást, és zárta le az eljárást. Megítélése szerint az ajánlatok bontásáról szóló jegyzĘkönyvben foglalt tájékoztatás a két tárgyalási forduló egymást követĘ megtartásáról való tudomásszerzés szempontjából nem bír jogi relevanciával, mivel jegyzĘkönyv ilyen irányú pontos közlést nem tartalmazott, hanem csak a lehetĘségét jelezte annak, hogy a két tárgyalási forduló egy napon is megtartható. Kifogásolta, hogy ajánlatkérĘ erre vonatkozó konkrét döntésérĘl nem tájékoztatta a két tárgyalási forduló között az ajánlattevĘket. Jogi álláspontja szerint amennyiben ajánlatkérĘ a tárgyalás elsĘ fordulója napján, esetleg annak eredménye ismeretében döntött arról, hogy egy napon tartja a két fordulót, úgy a Kbt. 128. § (2) bekezdése szerint eljárva az elsĘ fordulón jelen nem lévĘ ajánlattevĘket is tájékoztatnia kellett volna. A kérelmezĘ jogos érdekeit az eljárás VII, VIII. termékcsoportjai tekintetében sérti ajánlatkérĘ mulasztása, mivel ezen részek vonatkozásában érvényes ajánlatot tett. KérelmezĘ jogsértĘ esemény megtörténteként 2010. május 5.-ét, a tárgyalás lefolytatásának napját jelölte meg, míg a jogsértĘ eseményrĘl való tudomásszerzés idĘpontjaként 2010. május 13-át, az eredményhirdetés és összegezés megküldésének a napját. AjánlatkérĘ elkésettségi kifogására kérelmezĘ akként reagált, hogy az ajánlatkérĘ által a Kbt. 128.§ (6) bekezdésére történĘ utalást, valamint a végsĘ ajánlati árakra történĘ utalást tartalmazó fax útján feladott levelet 2010. május 6-án kapta meg. Álláspontja
7
szerint a megküldött levél tartalmából nem derül ki, hogy a végleges ajánlati árak két tárgyalási fordulót követĘen kerültek rögzítésre. Ekként az a körülmény, hogy a második tárgyalási fordulót ajánlatkérĘ megtartotta és errĘl Ęt nem értesítette ténylegesen az összegezés kézbesítésének napján, azaz május 13-án jutott a tudomására, ehhez képest pedig a jogorvoslati kérelem elĘterjesztése 2010. május 26án a Kbt. által elĘírt 15 napos határidĘn belül történt. KérelmezĘ a jogorvoslati tárgyaláson további kérelmi elemet terjesztett elĘ, melyben a Kbt. 128.§ (5) bekezdése vonatkozásában kérte a jogsértés megállapítását. A jogorvoslati tárgyaláson megismert tárgyalási jegyzĘkönyv álláspontja szerint nem felelt meg a Kbt. 128.§ (5) bekezdésében foglaltaknak, tekintettel arra, hogy a két tárgyalási fordulón elhangzottakat ajánlatkérĘ nem külön-külön jegyzĘkönyvbe, hanem egy tárgyalási jegyzĘkönyvbe foglalta. AjánlatkérĘ észrevételében elsĘsorban elkésettség miatt kérte a jogorvoslati eljárás megszüntetését, másodlagosan pedig érdemben a jogorvoslati kérelem megalapozatlanság miatt történĘ elutasítását. AjánlatkérĘ az elkésettségi kifogása körében hangsúlyozta, hogy a kérelmezĘ jogorvoslati kérelme érdemben és tartalmilag nem az eljárást lezáró döntés ellen irányul, hanem ajánlatkérĘ azon közbensĘ döntése ellen, amely a két tárgyalási forduló egy napon egymást követĘen történt megtartására vonatkozott. Ezen közbensĘ döntés idĘpontja 2010. május 5-e volt. AjánlatkérĘ ezzel összefüggésben 2010. május 6-án a Kbt. 128. § (6) bekezdésének eleget téve valamennyi ajánlatevĘ részére megküldte a végleges, elbírálásra kerülĘ ajánlatok számszerĦsíthetĘ adatait tartalmazó tájékoztatást. AjánlatkérĘ álláspontja szerint a kérelmezĘ ezen irat részére történt kézbesítésének napján már tudomást szerezett arról, hogy a tárgyalások befejezĘdtek. AjánlatkérĘ vitatta kérelmezĘ azon hivatkozását, hogy a tájékoztatást követĘen csak vélelmezhették, feltételezhették a jogsértést, mivel a tájékoztatást végleges ajánlatokról konkrét jogszabályhelyre történĘ utalás mellett adta meg. Érdemben elĘadta, hogy az ajánlatkérĘ a két tárgyalási fordulót, egymást követĘen, egy napon megtartotta. A tárgyalás végén benyújtásra kerültek a végleges ajánlatok, amelyrĘl a törvény elĘírásai szerint az ajánlatkérĘ valamennyi ajánlattevĘt tájékoztatta. Az ajánlatkérĘ a bontási jegyzĘkönyvben elĘzetesen is tájékoztatatta az ajánlattevĘket, hogy a két forduló egy napon is megtartható. KérelmezĘ ennek ellenére nem jelent meg a tárgyaláson, ahol lehetĘsége lett volna az árajánlatai módosítására. Utóbb az eredmény ismeretében álláspontja szerint alaptalanul vitatja a tárgyalás lefolytatását. Figyelemmel az elĘzĘekre ajánlatkérĘ álláspontja szerint a Kbt. elĘírásainak megfelelĘen történt a tárgyalás lefolytatása, valamennyi ajánlattevĘnek lehetĘsége volt részt venni a tárgyaláson, annak mindkét fordulóján. AjánlatkérĘ nem tehetĘ felelĘssé azért, mert ajánlattevĘ nem jelent meg a tárgyaláson, amelyet elĘzetesen nem jelzett ajánlatkérĘ felé, illetve bármely fordulón való megjelenésének szándékát sem jelezte. Minderre tekintettel kérte, hogy a DöntĘbizottság a jogorvoslati kérelmet, mint alaptalant utasítsa el.
8
A Kbt. 128.§ (5) bekezdése körében elĘterjesztett kérelmi elemmel kapcsolatban elĘadta, hogy valóban egy tárgyalási jegyzĘkönyvbe foglalta a két tárgyalási forduló anyagát, ugyanakkor kérte ezt kizárólag technikai jellegĦ megoldásként figyelembe venni, tekintettel arra, hogy álláspontja szerint a két fordulón elhangzottak tartalmilag egyértelmĦen elkülöníthetĘk a jegyzĘkönyv alapján. A DöntĘbizottság megállapította, hogy a kérelmezĘ két okból támadta az ajánlatkérĘ közbeszerzési eljárását. A DöntĘbizottság az egyes kérelmi elemeket külön-külön vizsgálta elsĘdlegesen eljárási szempontból. A DöntĘbizottság elsĘként a Kbt. 128.§ (2) bekezdése körében elĘterjesztett kérelmi elemet vizsgálta és az alábbiakra tekintettel megállapította, hogy a kérelmi elem elkésett, ezért az érdemi vizsgálatnak eljárásjogi akadálya van. A Kbt. 322. § alapján a Közbeszerzési DöntĘbizottság eljárása kérelemre vagy hivatalból indul. A Kbt. 323. § (2) bekezdés a)-d) pontjai határozzák meg a jogorvoslati kérelem elĘterjesztésére irányadó határidĘket. Eszerint a kérelem a) közbeszerzési eljárást lezáró jogsértĘ döntés esetében aa) az eredményhirdetésen jelen lévĘ ajánlattevĘk, részvételi jelentkezĘk esetében az eredményhirdetést követĘ naptól, ab) az eredményhirdetésen jelen nem lévĘ ajánlattevĘk, részvételi jelentkezĘk esetében az írásbeli összegezés (adott esetben a 96/C. § szerint módosított írásbeli összegezés) megküldését követĘ naptól, b) egyéb ajánlatkérĘi döntés esetében a döntésrĘl szóló értesítés megküldését követĘ naptól, c) egyéb esetekben a vitatott ajánlatkérĘi döntés közzétételét vagy a dokumentáció átvételét követĘ naptól, d) a közbeszerzési eljárás mellĘzésével történĘ beszerzés esetében a szerzĘdés megkötésének idĘpontjától, illetĘleg ha ez nem állapítható meg, akkor a szerzĘdés teljesítésének bármelyik fél által történĘ megkezdésétĘl számított tizenöt napon belül nyújtható be. A Kbt. 323. § (3) bekezdése alapján, ha a közbeszerzési eljárás mellĘzésével történĘ beszerzés a (2) bekezdés szerinti határidĘ leteltét követĘen jut a kérelmezĘ tudomására, a kérelmet a szerzĘdés megkötésének idĘpontjától, illetĘleg ha ez nem állapítható meg, akkor a szerzĘdés teljesítésének bármelyik fél által történĘ megkezdésétĘl számított egy éven belül nyújthatja be. A Kbt. 323. (4) bekezdése alapján a (2) és (3) bekezdés szerinti határidĘk elmulasztása jogvesztéssel jár. A Kbt. a jogorvoslati kérelem benyújtására szigorú, jogvesztĘ határidĘket állapít meg.
9
A DöntĘbizottság megállapította, hogy ajánlatkérĘ a közbeszerzési eljárását a Kbt. VI. fejezete szerinti egyszerĦ közbeszerzési eljárásra vonatkozó szabályok szerint folytatta le. A Kbt. 249. § (1) bekezdése és (2) bekezdésének o) pontja alapján (1) Az egyszerĦ közbeszerzési eljárásban az ajánlatkérĘ az ajánlattételi felhívást hirdetmény útján köteles közzétenni. (2) Az ajánlattételi felhívásnak legalább a következĘket kell tartalmaznia: o) ha az eljárás tárgyalásos, a tárgyalás lefolytatásának menetét és az ajánlatkérĘ által elĘírt alapvetĘ szabályait, az elsĘ tárgyalás idĘpontját. A Kbt. 250. § (3) bekezdés i) pontja szerint az egyszerĦ közbeszerzési eljárásban a szerzĘdés megkötésére a 99. és a 99/A. §; valamint tárgyalás esetén a 128. § is megfelelĘen alkalmazandó azzal, hogy az ajánlati felhívás helyett ajánlattételi felhívást kell érteni. A Kbt. 128. § (1), (2)-(3), (5)-(6) bekezdései alapján (1) A tárgyalásos eljárásban az ajánlatkérĘ és egy vagy több ajánlattevĘ közötti tárgyalások arra irányulnak, hogy az ajánlatkérĘ a legkedvezĘbb érvényes ajánlatot tevĘvel, illetĘleg a legkedvezĘbb feltételekkel köthessen szerzĘdést. (2) Az ajánlatkérĘnek a tárgyalások során is biztosítania kell az egyenlĘ bánásmódot az ajánlattevĘk számára, így különösen az ajánlatkérĘ által adott bármilyen tájékoztatást az összes ajánlattevĘnek meg kell adni. (3) A tárgyalások az ajánlattevĘkkel együttesen vagy egymást követĘen, egy vagy több fordulóban is lefolytathatóak. (5) Az ajánlatkérĘnek minden egyes tárgyalásról jegyzĘkönyvet kell készítenie, és azt a tárgyalás következĘ fordulójának megkezdéséig (egyetlen vagy utolsó forduló esetén a tárgyalás befejezését követĘ két munkanapon belül) minden, az adott tárgyalási fordulóban részt vevĘ ajánlattevĘnek alá kell írnia, és részükre egy példányt át kell adni, vagy két munkanapon belül kell megküldeni. (6) Az ajánlatkérĘnek az utolsó tárgyalás befejezését követĘen két munkanapon belül minden ajánlattevĘvel egyidejĦleg ismertetnie kell az ajánlatoknak azokat a számszerĦsíthetĘ adatait, amelyek a bírálati szempont (részszempontok) alapján értékelésre kerülnek. A Kbt. 2010. január 1-én hatályba lépett módosítása a jogorvoslati kérelem elĘterjesztésére irányadó határidĘket – a közbeszerzési eljárás mellĘzésének kivételével- az egyes eljárási cselekmények megtörténtéhez viszonyítva objektív alapon állapítja meg. A határidĘ kezdĘ idĘpontja az egyéb ún. közbensĘ ajánlatkérĘi döntések esetében a döntésrĘl szóló értesítés megküldését követĘ naptól számított 15. nap. Ezen határidĘ elmulasztása a Kbt. 323. (4) bekezdése alapján jogvesztéssel jár. A DöntĘbizottság megvizsgálta a jogorvoslati kérelmet és a kérelem tartalma, valamint a kérelmezĘ jogorvoslati eljárás során tett nyilatkozatai alapján megállapította, hogy kérelmezĘ kizárólag az ajánlatkérĘ tárgyalás menetére vonatkozó közbensĘ döntését támadta, nevezetesen azon ajánlatkérĘi magatartást sérelmezte, hogy ajánlatkérĘ nem
10
tájékoztatta közvetlenül a tárgyalás második fordulójának pontos idĘpontjáról. Ezt támasztja alá az a körülmény is, hogy kérelmezĘ még az összegezés megküldését megelĘzĘen jelezte az ajánlatkérĘ felé a tárgyalással kapcsolatos aggályait, amelyre tekintettel újabb tárgyalás lefolytatását kérte. Az eljárás eredményét és ezzel összefüggésben az összegezés tartalmát kérelmezĘ érdemben nem támadta. A DöntĘbizottság erre tekintettel a jogorvoslati kérelem határidĘben történt benyújtását a Kbt. 323.§ (2) bekezdés b) pontja alapján vizsgálta. A DöntĘbizottság álláspontja szerint jelen ügyben a jogorvoslati kérelem benyújtására nyitva álló határidĘ megkezdése alapját képezĘ döntésének azon ajánlatkérĘi döntését kell tekinteni, amely a két tárgyalási forduló közvetlenül egymást követĘ megtartására és a tárgyalás ilyen módon történĘ befejezésére vonatkozott. Ezen döntés idĘpontja 2010. május 5. napja volt. A DöntĘbizottság ezt követĘen vizsgálta, hogy kérelmezĘ a döntésrĘl mely idĘpontban értesült. E körben mindenekelĘtt rögzíteni szükséges, hogy az ajánlattételi felhívás V.3.3. pontja egyértelmĦ elĘírást tartalmazott arra vonatkozóan, hogy ajánlatkérĘ a tárgyalás végén, végleges, elbírálásra javasolt ajánlat benyújtására hívja fel az ajánlattevĘket. Tárgyalás végének az ajánlatkérĘ ezen elĘírása és a Kbt. 128.§ (6) bekezdése értelmében az egyes tárgyalási fordulókat követĘen lezárt tárgyalás tekintendĘ, amennyiben ajánlatkérĘ több tárgyalási fordulót tart. A DöntĘbizottság megállapította, hogy ajánlatkérĘ 2010. május 6-án küldött iratában egyértelmĦen utalt a Kbt.128.§ (6) bekezdésére és ezzel összefüggésben arra, hogy a végleges elbírálásra kerülĘ ajánlatok számszerĦsíthetĘ adatait közli. Ezen adatok körében pontosan megjelölte a kérelmezĘ VII. és VIII. termékcsoportra tett végsĘ ajánlati árait, amelyek megegyeztek a kérelmezĘ alap ajánlatában foglalt árakkal. A Kbt. 128.§ (6) bekezdése egyértelmĦen rögzíti, hogy az utolsó tárgyalás befejezését követĘen kell ajánlatkérĘnek minden ajánlattevĘvel egyidejĦleg ismertetnie a bírálati szempont (részszempontok) alapján értékelésre kerülĘ számszerĦsíthetĘ ajánlati adatokat. Minderre figyelemmel a DöntĘbizottság nem fogadta el a kérelmezĘ azon hivatkozását, hogy a 2010. május 6-án megküldött irat tartalmából nem derül ki, hogy a végleges ajánlati árakat ajánlatkérĘ egy vagy két tárgyalási forduló alapján közölte. A Kbt. 128.§ (6) bekezdésében foglaltakra tekintettel ajánlatkérĘ 2010. május 6-ai tájékoztatásának tartalma alapján egyértelmĦen megállapítható, hogy ajánlatkérĘ a közbeszerzési eljárás tárgyalási szakaszát ezen irat keltének napján már lezártnak tekintette, amely döntés értelemszerĦen magában foglalja a tárgyalás menetére vonatkozó végleges döntést is. A DöntĘbizottság álláspontja szerint jelen jogorvoslati kérelem - amely kizárólag ajánlatkérĘ tárgyalásra vonatkozó döntését támadta- határidĘben való benyújtásának szempontjából a tárgyalás befejezésére vonatkozó döntés idĘpontja bír relevanciával és nem az, hogy ajánlattevĘ utólag milyen információkat szerez be arra vonatkozóan, hogy maga a tárgyalás hány fordulót tartalmazott. A tárgyalás lezárására vonatkozó döntés pedig a 2010. május 6án kelt irat tartalmából kétséget kizáróan megállapítható, tekintettel a Kbt. 128.§ (6) bekezdésére történt hivatkozásra és a végleges értékelésre kerülĘ ajánlati árak közlésére.
11
A DöntĘbizottság rámutat arra, hogy a Kbt. 2010. január 1-tĘl kizárólag objektív alapú határidĘket állapít meg a jogorvoslati kérelem benyújtására, amelyeket az egyes eljárási cselekmények, ajánlatkérĘi döntések meghozatalához, illetve a döntés tartalmának az eljárásban való résztvevĘkkel történĘ közléséhez köti. A törvény ez alól egyetlen kivételt állapít meg, a Kbt. 323. § (3) bekezdés alapján, a közbeszerzési eljárás mellĘzésének esetkörét. Egyéb jogsértĘnek vélt cselekmény esetében a törvény nem állapít meg kivételi lehetĘséget. Mindezek alapján a DöntĘbizottság álláspontja szerint a jogorvoslati határidĘ magának a jogsértĘ ténynek (azaz az ajánlatkérĘi döntésnek) a kérelmezĘvel való közlésétĘl számítandó, nem pedig attól, hogy kérelmezĘ ajánlatkérĘ döntésének vélelmezett jogsértĘ jellegérĘl mikor szerez tudomást, azt miként értelmezi, továbbá szubjektíve milyen körülmények alapján gyĘzĘdik meg a döntés jogsértĘ jellegérĘl és annak bizonyítékairól, ekként például a konkrét esetben az észrevételre, valamint elĘzetes vitarendezésre adott ajánlatkérĘi válasz, továbbá az összegezés megküldése alapján. A DöntĘbizottság fentiekre tekintettel nem fogadta el a kérelmezĘ azon hivatkozását, amely szerint a kérelem benyújtására nyitva álló határidĘt 2010. május 13.-ától, az összegezés megküldésének napjától kell számítani. A tárgyi esetben a DöntĘbizottság megállapította, hogy a vitatott ajánlatkérĘi döntés közlése a Kbt. 128.§ (6) bekezdése szerinti tájékoztatást tartalmazó irat megküldésével 2010. május 6-án megtörtént. Az irat ezen idĘpontban fax útján történt kézbesítésének tényét kérelmezĘ maga sem vitatta. A jogvesztĘ határidĘ ezen napot követĘ naptól kezdĘdik, amely tárgyi esetben 2010. május 7 napja. Ehhez képest a 15 napos jogvesztĘ határidĘ 2010. május 21-én lejárt. KérelmezĘ a jogorvoslati kérelmét 2010. május 26-án nyújtotta be. Erre tekintettel a DöntĘbizottság megállapította, hogy a jogorvoslati kérelem elkésett, így az érdemi vizsgálatnak eljárásjogi akadálya van. Ezt követĘen a DöntĘbizottság megvizsgálta a tárgyalási jegyzĘkönyv vonatkozásában a Kbt. 128.§ (5) bekezdés megsértésének megállapítására irányuló kérelmi elemet és megállapította, hogy ezen kérelmi elem esetében kérelmezĘ nem rendelkezik ügyfélképességgel, így az érdemi vizsgálatnak eljárásjogi akadálya van. A Kbt. 323. § (1) bekezdése szerint kérelmet nyújthat be az ajánlatkérĘ, az olyan ajánlattevĘ, részvételre jelentkezĘ vagy egyéb érdekelt (a továbbiakban: kérelmezĘ), akinek jogát vagy jogos érdekét az e törvénybe ütközĘ tevékenység vagy mulasztás sérti vagy veszélyezteti. A Kbt. idézett rendelkezése a kérelmet benyújtó jogának, vagy a jogos érdekének sérelmét, vagy veszélyeztetését követeli meg, amely a konkrét eset összes körülményeinek a tükrében vizsgálható. A töretlen bírói joggyakorlat alapján a jog vagy érdeksérelemnek a kérelmezĘ vonatkozásában közvetlenül kell fennállnia. A Kbt. 128.§ (5) bekezdése akként rendelkezik, hogy az ajánlatkérĘnek minden egyes tárgyalásról jegyzĘkönyvet kell készítenie, és azt a tárgyalás következĘ fordulójának megkezdéséig (egyetlen vagy utolsó forduló esetén a tárgyalás
12
befejezését követĘ két munkanapon belül) minden, az adott tárgyalási fordulóban részt vevĘ ajánlattevĘnek alá kell írnia, és részükre egy példányt át kell adni, vagy két munkanapon belül kell megküldeni. A Kbt. idézett rendelkezése a jegyzĘkönyv átadásának, illetve megküldésének a kötelezettségét kizárólag a tárgyaláson jelenlévĘ ajánlattevĘk vonatkozásában írja elĘ. Erre tekintettel a DöntĘbizottság álláspontja szerint a tárgyaláson jelen nem lévĘ kérelmezĘ közvetlen jogos érdeksérelme a jegyzĘkönyv formáját és tartalmát illetĘen nem állapítható meg, a jegyzĘkönyv formai jellegéhez és az abban megállapított tartalom megfelelĘségéhez, jogszerĦségéhez közvetlen jogi érdeke a kérelmezĘnek nem fĦzĘdik. A fentiekre tekintettel a DöntĘbizottság megállapította, hogy a Kbt. 128.§ (2) bekezdése körében elĘterjesztett jogorvoslati kérelem a Kbt. 323.§ (2) bekezdés b) pontja szerinti jogvesztĘ határidĘn túl került benyújtásra, a Kbt. 128.§ (5) bekezdése körében elĘterjesztett jogorvoslati kérelem esetében pedig kérelmezĘnek nem áll fenn a Kbt. 323.§ (1) bekezdés szerinti ügyfélképessége, ezért az érdemi vizsgálatnak mindkét kérelmi elem vonatkozásában eljárásjogi akadálya van. A Kbt. 325. § (3) bekezdés c)- e) pontjai szerint a DöntĘbizottság a kérelmet- érdemi vizsgálat nélkül - öt napon belül végzéssel elutasítja, ha megállapítja, hogy c)a kérelem elkésett, e) a kérelem nem az arra jogosulttól származik. A Kbt. 325. § (4) bekezdése alapján a DöntĘbizottság a jogorvoslati eljárást akkor is megszünteti végzéssel, ha a (3) bekezdés alapján a kérelem érdemi vizsgálat nélküli elutasításának lett volna helye, az elutasítási ok azonban az eljárás megindítását követĘen jutott a DöntĘbizottság tudomására. A fentiekre tekintettel a DöntĘbizottság a Kbt. 318.§ -ában meghatározott hatáskörében eljárva megállapította, hogy a kérelem érdemi vizsgálatának eljárásjogi akadálya van, ezért a kérelmezĘ jogorvoslati kérelmére indult jogorvoslati eljárást a Kbt. 325. § (3) és (4) bekezdésében foglaltak alapján megszüntette. A DöntĘbizottság a Ket. 154. § (1) bekezdés a) pontja alapján döntött az eljárási költségek viselésérĘl. A DöntĘbizottság végzése ellen a külön jogorvoslat lehetĘségét a Kbt. 325. § (4) bekezdése, a Kbt. 345. §-a biztosítja. B u d a p e s t, 2010. június 30. Dr. Szántó Veronika sk közbeszerzési biztos A kiadmány hitekéül:
Söpkéz Gusztávné sk közbeszerzési biztos
Dr. Horváth Éva sk közbeszerzési biztos Tóth Zoltánné
13
Kapják: 1. Johnson & Johnson Kft. (2045 Törökbálint, Tópark) 2. Markhot Ferenc Kórház Egészségügyi Szolgáltató Nonprofit KiemelkedĘen Közhasznú Kft. (3300 Eger, Széchenyi u. 27-29) 3. MetriMed Orvosi MĦszergyártó Kft. (6800 HódmezĘvásárhely, József Attila u. 3.) 4. Variomedic Kft. (1113 Budapest, Harcos u. 4.) 5. Biomet Magyarország Kft. (1027 Budapest, Tölgyfa u. 24.) 6. Scanmedic Kft. Kft. (1089 Budapest, Benyovszky u. 43.) 7. Sanatmetal Kft. (3300 Eger, Faiskola u. 5.) 8. Közbeszerzések Tanácsa Elnöke (1024 Budapest, Margit krt. 85.) 9. Irattár