TARTALOMJEGYZéK 1. lépés Kicsomagolás ....................................... 3 2. lépés A nyomtató bemutatása ....................... 5 3. lépés A közvetítõszalag és festékkazetta
behelyezése ....................................... 7 4. lépés Papír betöltése ................................... 14 5. lépés A nyomtatókábel csatlakoztatása ...... 17
Helyi nyomtatás ........................................17 Hálózati nyomtatás ....................................18 6. lépés A nyomtató bekapcsolása .................. 19 7. lépés Tesztoldal nyomtatása ....................... 20 8. lépés A kezelõfelület nyelvének beállítása .. 20 9. lépés A nyomtató szoftver telepítése .......... 21
Nyomtató illesztõprogram telepítése Windows rendszeren ..................................22 A nyomtató szoftver újratelepítése ...............26 A nyomtató szoftver eltávolítása ..................27 Az illesztõprogram nyelvének módosítása .....28 10. lépés A Felhasználói kézikönyv
megtekintése .................................. 29 Windows esetén ........................................29 Macintosh esetén .......................................29 Linux esetén .............................................30
2
TELEPí TéSI úTMUTATó
1. lépés
Kicsomagolás Bizonyosodjon meg arról, hogy a nyomtatóhoz mellékelték az alábbi elemeket:
Festékkazetták
Elektromos tápkábel
Gyors telepítési útmutató
CD-ROM
Optimális telepítési útmutató
SyncThru CD-ROM (csak a CLP-510N esetén)
SyncThru Kisokos (csak a CLP-510N esetén)
MEGJEGYZéSEK: • Ha bármelyik elem hiányzik vagy sérült, azonnal értesítse a márkakereskedõt. • A csomagolás tartalma országonként eltérõ lehet. • A CD-ROM tartalmazza a nyomtató illesztõprogramot, a Felhasználói kézikönyvet, és az Adobe Acrobat Reader programot. • Az elektromos tápvezeték az országtól függõen változhat.
TELEPí TéSI úTMUTATó
3
Magyar
1 Távolítsa el a nyomtatót és az összes tartozékot a dobozból.
VIGYáZAT: A nyomtató az elõhívó-kazettával és festékkel együtt 32 kg súlyú. Ügyeljen a biztonságos emelésre és mozgatásra. Ha el kell mozdítani a nyomtatót, azt két ember végezze. Használja az ábrán bemutatott emelõfüleket (lásd 5. oldal). Ha egy személy próbálja megemelni a nyomtatót, hátsérülés veszélye áll fenn.
2 Óvatosan távolítsa el a rögzítõszalagot a nyomtatóról.
3 Húzza ki a papírtálcát a nyomtatóból, majd távolítsa el a rögzítõszalagot.
4 A nyomtató helyének kiválasztása: • Hagyjon elegendõ helyet a papírtálcák és fedelek kinyitásához, és a megfelelõ szellõzéshez. • Biztosítson megfelelõ környezetet a nyomtatónak: – Vízszintes, sík felület – Távol légkondicionálók, radiátorok és ventilátorok közvetlen légáramától – Közvetlen hõtõl, napfénytõl és szélsõséges páratartalom-váltakozástól védve – Tiszta, száraz és pormentes
VIGYáZAT: A nyomtatót sík felületre kell helyezni. Ellenkezõ esetben nyomtatási problémák lépnek fel. 4
TELEPí TéSI úTMUTATó
2. lépés
A nyomtató bemutatása
Magyar
A nyomtató fõbb részei:
Felsõ fedél (nyissa ki a közvetítõszalag behelyezéséhez)
Kimeneti papírtálca
Laptartó
Kezelõpult (lásd a CD-ROMon található Felhasználói kézikönyv 2. fejezetét)
Felsõ fedél Kioldó gomb
Elülsõ fedél (a festékpor gyûjtõ tálca cseréjéhez) Fogantyú (a nyomtató emeléséhez. Az emelõfogantyúk a nyomtató két oldalán, az alsó perem alatt találhatók)
1. tálca (250-lapos papíradagoló)
Bal oldali fedél (nyissa ki teljesen a festékkazetták behelyezéséhez és a felsõ fedél kioldó gombjának lenyomásához)
Opcionális 2. tálca (500-lapos papíradagoló)
MEGJEGYZéS: A kimeneti tálca felülete felmelegedhet ha egyszerre sok oldalt nyomtat. Ne érintse meg a forró felületet, és azt tartsa távol gyermekektõl is. TELEPí TéSI úTMUTATó
5
Jobb fedél (papírelakadás megszüntetéséhez) Multi-funkciós tálca (speciális nyomtatási anyagokhoz)
Fogantyú (a nyomtató emeléséhez)
Opcionális 2. tálca papírelakadás fedél (nyitásával lehet a 2. tálca papírelakadását orvosolni)
Vezeték-nélküli hálózat Antenna* Vezérlõkártya fedél (opcionális tartozékok beszereléséhez)
Hálózati csatlakozó** USB Port
Fõkapcsoló Tápcsatlakozó
* A vezeték-nélküli hálózati csatlakozót a nyomtató nem tartalmazza. Az eszköz opcionális tartozék, melyet külön kell megvásárolni és beszerelni. ** A hálózati csatlakozó alaptartozék a CLP-510N típuson. A CLP-510 felhasználók külön vásárolhatják meg az opcionális hálózati kártyát. További információért lásd a nyomtató Felhasználói kézikönyvet a CD-ROM-on.
6
TELEPí TéSI úTMUTATó
3. lépés
Magyar
A közvetítõszalag és festékkazetta behelyezése 1 A fogantyú használatával nyissa ki teljesen a bal oldali fedelet, hogy a burkolatra merõlegesen álljon.
VIGYáZAT: Ha a bal fedél nincs teljesen nyitva, a felsõ fedél kioldó gombot nem lehet lenyomni.
2 Nyomja le a felsõ fedél kioldó gombot, majd nyissa ki teljesen a fedelet. Vegye le a címkét a közvetítõszalagról.
Felsõ fedél kioldó gomb
TELEPí TéSI úTMUTATó
7
3 Vegye ki a közvetítõszalagot a nyomtatóból.
MEGJEGYZéS: A képalkotó egység már be van szerelve a nyomtatóba.
4 Távolítsa el a védõeszközöket a közvetítõszalag mindkét oldaláról.
8
TELEPí TéSI úTMUTATó
5 Keresse meg a közvetítõszalag vezetõnyílásait
Magyar
a nyomtatóban, mindkét oldalon egyet.
VIGYáZAT: A sérülés megelõzése érdekében ne tegye ki a képalkotó egységet néhány percnél hosszabb ideig tartó fénysugárzásnak. Csukja be a felsõ és bal oldali fedelet, ha az egység telepítését bármilyen ok miatt meg kell szakítani.
6 A közvetítõszalag fogantyúját tartva, igazítsa azt a nyomtató belsejében kétoldalt levõ nyílásokhoz.
MEGJEGYZéS: Tartsa egyenesen a közvetítõszalagot. Ne fordítsa meg a közvetítõszalagot, mert kiömölhet a festék.
TELEPí TéSI úTMUTATó
9
7 Csúsztassa a közvetítõszalagot a nyomtatóba, majd erõsen nyomja a helyére.
8 Erõsen nyomja le a felsõ fedél felé esõ kétoldali rögzítõkarokat az ábra szerint a közvetítõszalag rögzítéséhez.
VIGYáZAT: Ha a felsõ fedelet hosszabb ideig nyitva hagyja, fény éri a képalkotó egységet. Ez megrongálhatja az egységet. Csukja be a bal oldali fedelet, ha az egység telepítését bármilyen ok miatt meg kell szakítani.
10
TELEPí TéSI úTMUTATó
9 Ellenõrizze, hogy nyitva van-e a bal fedél, zárja le a felsõ
Magyar
fedelet. Bizonyosodjon meg róla, hogy biztosan rögzült.
VIGYáZAT: Ne próbálja a bal fedelet becsukni, amíg a felsõ fedél nyitva van. Ez megrongálhatja a nyomtatót.
10 Vegye ki a festékkazettákat a csomagolásból.
VIGYáZAT: Ne használjon éles tárgyakat, mint pl. kés vagy olló a festékkazetták kibontásához a csomagolásból. Ellenkezõ esetben megrongálhatja a festékkazettákat.
TELEPí TéSI úTMUTATó
11
11 Az egyes kazetták mindkét oldalát tartva, óvatosan forgassa õket egyik oldalról a másikra a festék eloszlatásához.
12 Helyezze a festékkazettákat sík felületre az ábra szerint, majd a szalag eltávolításával vegye le a papírcsomagolást.
MEGJEGYZéS: Ha a festékpor a ruházatra kerül, száraz ronggyal törölje le és mossa ki hideg vízben. A meleg víz a ruhaszálakba mossa a festékport.
13 A festékkazetta jobb oldalán található egy címke, ami azonosítja, hogy melyik színt hova kell elhelyezni.
12
TELEPí TéSI úTMUTATó
K
Fekete
Y
Sárga
M
Magenta
C
Cián
14 Az egyes festékkazettákat az két kézzel tartva helyezze
Itt fogja meg K
Y
M
C
Ha a festékkazetták megfelelõen vannak behelyezve, a sárga és fekete kazetták nincsenek teljesen benyomva. Ezek a bal fedél lezárásakor automatikusan a helyükre kerülnek.
15 Csukja vissza az bal fedelet. Bizonyosodjon meg róla, hogy biztosan rögzült.
Ha rosszul helyezte be a festékkazettákat, a bal fedél nem záródik megfelelõen. Ellenõrizze ismét, hogy a festékkazetták színei megfelelnek-e a jobb oldali jelöléseknek. Soha ne erõltesse a fedél becsukását. MEGJEGYZéS: 5%-os fedettségû nyomtatás esetén a festékkazetták átlagos élettartama 7 000 oldal, vagy 3 000 fekete-fehér oldal, és 5 000 vagy 2 000 színes oldal. A nyomtatóval szállított festékkazetta 3 000 fekete-fehér és 2 000 színes oldal nyomtatására elegendõ.
TELEPí TéSI úTMUTATó
13
Magyar
be õket a megfelelõ helyre az alábbi sorrendben: Cián, Magenta, Sárga és Fekete. Ezután a fogantyút tartva csúsztassa be õket teljesen.
4. lépés
Papír betöltése A tálca (1. tálca) maximum 250 papírlapot tud tárolni. A4 és letter méretû papírt lehet használni. Papír betöltéséhez:
1 Húzza ki a tálcát a nyomtatóból.
2 Nyomja le a fémlemezt, amíg az nem rögzül a megfelelõ helyzetben.
3 Egyik élüket tartva hajlítsa meg és egyenesítse ki a papírokat, hogy egyenletesen álljon össze a papírcsomag. Ütögesse hozzá a papírlapok széleit egy sík területhez, hogy az alsó él egyenes legyen.
14
TELEPí TéSI úTMUTATó
4 Papír betöltése a nyomtatási oldallal felfelé.
Magyar
Bizonyosodjon meg róla, hogy a papírok négy sarka illeszkedik a tálcához, és hogy a sarokrögzítõk alatt vannak az ábra szerint.
5 Ne haladja meg a maximális papírcsomag-vastagságot. A tálcák túltöltése papírelakadást okozhat.
TELEPí TéSI úTMUTATó
15
6 Nyomja egymás felé a papírvezetõket az ábra szerint, és csúsztassa teljesen a papírcsomag széléig. Ne nyomja a vezetõt túl erõsen a papíroknak, mert így a vezetõ felpúposíthatja õket.
MEGJEGYZéS: A tálcában levõ papír méretének módosításához lásd a nyomtató Felhasználói kézikönyvét a CD-ROM-on.
7 Csúsztassa vissza a tálcát a nyomtatóba.
MEGJEGYZéSEK: • Ne csúsztassa olyan erõsen az oldalsó vezetõt, hogy az meghajlítsa a papírt. • Ha nem állítja be az oldalsó papírvezetõt, az elakadást okozhat.
16
TELEPí TéSI úTMUTATó
5. lépés
A nyomtatókábel csatlakoztatása
Magyar
Helyi nyomtatás Ha a számítógéprõl közvetlenül szeretne a nyomtatóra nyomtatni, a nyomtatót egy Univerzális Soros Busz (USB) kábellel kell csatlakoztatni. MEGJEGYZéS: A nyomtató USB porthoz történõ csatlakoztatásához megfelelõ USB kábelre van szükség. Szerezzen be olyan USB 2.0 szabványnak megfelelõ kábelt, ami legfeljebb 3 m hosszú.
1 Bizonyosodjon meg arról, hogy mind a nyomtató, mind a számítógép kikapcsolt állapotban van-e.
2 Dugja be az USB nyomtatókábelt a nyomtató hátulján található csatlakozóba.
3 Csatlakoztassa a kábel másik végét a számítógép USB portjához. Ha segítségre van szüksége, lásd a számítógép felhasználói kézikönyvét. MEGJEGYZéS: Az USB csatlakozón keresztüli nyomtatáshoz Windows 98/ME/2000/2003/XP operációs rendszerre van szükség.
TELEPí TéSI úTMUTATó
17
Hálózati nyomtatás A CLP-510 vagy CLP-510N nyomtatót Ethernet kábellel (UTP kábel RJ-45 csatlakozóval) hálózathoz is lehet csatlakoztatni. A CLP-510N beépített hálózati kártyával rendelkezik. Ha Ön CLP-510 felhasználó, opcionális hálózati kártyát kell telepítenie. Ha a nyomtatót mind vezetékes és vezeték-nélküli hálózaton kívánja használni, telepítenie kell egy opcionális vezetékes/ vezeték-nélküli hálózati kártyát. A kártya telepítésével kapcsolatban lásd a nyomtató Felhasználói kézikönyvét a CD-ROM-on.
Ethernet kábel használata
1 Bizonyosodjon meg arról, hogy mind a nyomtató, mind a számítógép kikapcsolt állapotban van-e.
2 Dugja be az Ethernet kábel egyik végét a nyomtató Ethernet hálózati csatlakozójába.
A hálózati LAN csatlakozáshoz
3 Dugja be a kábel másik végét egy LAN hálózati csatlakozóba. A hálózati kártya telepítésével kapcsolatban lásd a nyomtató Felhasználói kézikönyvét a CD-ROM-on.
18
TELEPí TéSI úTMUTATó
Hálózati antenna használata
A vezetékes/vezeték nélküli hálózati kártya telepítésével kapcsolatban lásd a nyomtató Felhasználói kézikönyvét a CD-ROM-on. MEGJEGYZéS: A nyomtató csatlakoztatása után a hálózati paramétereket a kezelõpulton állíthatja be. Lásd a nyomtató Felhasználói kézikönyvét. Használhatja a kártyával szállított szoftvert is. Lásd a szoftver Felhasználói kézikönyvét.
6. lépés
A nyomtató bekapcsolása 1 Csatlakoztassa az elektromos tápkábelt a nyomtató hátulján levõ csatlakozóaljzathoz.
2 A kábel másik végét csatlakoztassa egy megfelelõen földelt fali aljzathoz, majd kapcsolja be a nyomtatót.
1
2
VIGYáZAT: • Bekapcsolás vagy nyomtatás után egyes alkatrészek forrók lehetnek. Ügyeljen, hogy ne égesse meg magát miközben a nyomtatón dolgozik. • Ne szerelje szét a nyomtatót, ha az be van kapcsolva vagy be van dugva. Ilyenkor fennáll az áramütés veszélye.
TELEPí TéSI úTMUTATó
19
Magyar
Ha telepíti a vezetékes/vezeték-nélküli hálózati kártyát, a nyomtatót vezeték-nélküli környezetben is tudja használni.
7. lépés
Tesztoldal nyomtatása A tesztoldal nyomtatásával lehet meggyõzõdni a nyomtató megfelelõ mûködésérõl. Tesztoldal nyomtatása: Készenléti üzemmódban nyomja le és tartsa lenyomva 2 másodpercig a Upper Level gombot ( ) a kezelõpulton a tesztoldal kinyomtatásához. A nyomtató kinyomtatja a nyomtató szolgáltatásait és képességeit bemutató tesztoldalt.
8. lépés
A kezelõfelület nyelvének beállítása A kezelõpulton megjelenõ feliratok nyelvének módosításához tegye az alábbiakat:
1 Készenléti üzemmódban nyomja le a Menu gombot (
)
a kezelõpulton, amíg meg nem jelenik a „Setup” felirat a kijelzõ alsó sorában.
2 Nyomja le a Enter gombot (
) a menü megjelenítéséhez.
3 Nyomja le a Enter gombot (
) amikor az „LCD Language” felirat jelenik meg a kijelzõ alsó sorában.
4 Nyomja le a görgetés gombokat (
vagy a használni kívánt nyelv meg nem jelenik.
5 Nyomja le a Enter gombot (
) a kiválasztás mentéséhez.
6 Nyomja le a On Line/Continue gombot ( üzemmódba való visszatéréshez.
20
TELEPí TéSI úTMUTATó
) amíg
) a készenléti
9. lépés
A nyomtató szoftver telepítése
Windows rendszer használata esetén: Az alábbi nyomtató szoftvereket telepítheti a CD-ROM használatával. • Nyomtató illesztõprogram Windows-hoz. Az illesztõprogram használatával kihasználhatja a nyomtató képességeit. Lásd 22. oldal. • Állapotjelzõ. Nyomtatási hiba esetén jelenik meg. Részletekért tekintse át a CD-ROM-on található Felhasználói kézikönyv 5. fejezetét. A Felhasználói kézikönyv megtekintésével kapcsolatban lásd 30. oldal. Macintosh rendszer használata esetén: A nyomtató illesztõprogram Macintosh rendszeren történõ telepítésével és használatával kapcsolatban lásd a nyomtató Felhasználói kézikönyvének A. Mellékletét. A Felhasználói kézikönyv megtekintésével kapcsolatban lásd 29. oldal. Linux használata esetén: A Linux illesztõprogram telepítésével kapcsolatos információkért lásd a Felhasználói kézikönyv B. mellékletét. A Felhasználói kézikönyv megtekintésével kapcsolatban lásd 30. oldal.
TELEPí TéSI úTMUTATó
21
Magyar
A nyomtatóhoz adott CD-ROM tartalmazza a Windows nyomtató szoftvert, Macintosh nyomtató szoftvert, Linux nyomtató szoftvert, az on-line Felhasználói kézikönyvet, és az Acrobat Reader szoftvert a Felhasználói kézikönyv megtekintéséhez.
Nyomtató illesztõprogram telepítése Windows rendszeren A nyomtató szoftver telepítése elõtt ellenõrizze az alábbiakat: Elem
Operációs rendszer
Követelmények
Windows 95/98/ME/NT 4.0/2000/XP/2003 95/98/ME
32 MB
NT 4.0/2000
64 MB
XP
128 MB
2003
256 MB
Szabad lemezterület
95/98/ME/NT 4.0/ 2000/2003/XP
300 MB
Internet Explorer
5.0 vagy késõbbi verzió
RAM
MEGJEGYZéSEK: • Windows NT 4.0/2000/XP/2003 esetén a rendszergazdának kell telepítenie a szoftvert. • A Windows 95 és Windows NT 4.0 csak a CLP-510N nyomtató támogatja.
VIGYáZAT: A CLP-510N esetén a Windows 95 és Windows NT 4.0 rendszerek alóli nyomtatáshoz telepíteni kell a SyncThru szoftvert, majd hálózati nyomtatóportot kell hozzáadni a rendszerhez. A SyncThru telepítésével és nyomtatóport hozzáadásával kapcsolatban lásd a hálózatkezelési szoftver és a SyncThru szoftver felhasználói kézikönyvét.
Lépjen ki minden alkalmazásból a számítógépen a telepítés megkezdése elõtt.
1 Helyezze be a CD-ROM-ot a CD-ROM meghajtóba. A telepítés automatikusan elindul. Ha a CD-ROM nem indul el automatikusan: Válassza ki a Futtatás menüpontot a Start menübõl, és írja be az x:\setup.exe elérési utat a Futtatás ablakba (ahol x a CD-ROM meghajtó betûjele), majd kattintson az OK gombra.
22
TELEPí TéSI úTMUTATó
2 Ha a nyomtatót még nem csatlakoztatta a számítógéphez, csatlakoztassa a nyomtatót a számítógéphez, majd kapcsolja be amikor megjelenik az alábbi ablak. Kattintson a Tovább gombra.
Windows XP
Ha a nyomtatót már csatlakoztatta és bekapcsolta, ez a képernyõ nem jelenik meg. Ugorjon a következõ lépésre.
3 Válassza ki a telepítés típusát.
TELEPí TéSI úTMUTATó
23
Magyar
MEGJEGYZéS: Ha az Új hardver telepítése ablak jelenik meg a telepítési folyamat során, kattintson a párbeszédablak jobb felsõ sarkába, vagy kattintson a Mégsem gombra.
• Szokásos: A szokásos szoftvereket és a Felhasználói kézikönyvet telepíti a nyomtatóhoz. A legtöbb felhasználó számára ajánlott. • Egyéni: Lehetõvé teszi a szoftver nyelvének, és a kívánt összetevõk kiválasztását. A nyelv és az összetevõk kiválasztása után kattintson a Tovább gombra.
• Használati útmutató megtekintése: Lehetõvé teszi a Felhasználói kézikönyv megtekintését. Ha a számítógépére nincs telepítve az Adobe Acrobat, kattintson erre az opcióra, és a rendszer automatikusan telepíti az Adobe Acrobat Reader programot.
4 A telepítés befejezése után megjelenik a tesztoldalt nyomtatási párbeszédablak. Ha tesztoldalt kíván nyomtatni, válassza ki a megfelelõ opciót és kattintson a Tovább gombra. Ellenkezõ esetben kattintson a Tovább gombra, és ugorjon a 6, lépésre.
5 Ha a tesztoldal megfelelõen nyomtatta ki a készülék, kattintson az Igen gombra. Ha nem, kattintson a Nem gombra az újranyomtatáshoz.
6 Ha szeretné magát Samsung nyomtató-felhasználóként regisztrálni és Samsung információkat kapni, pipálja ki a jelölõdobozt és kattintson a Befejezés gombra. Most már saját hozzáféréssel rendelkezik a Samsung honlaphoz.
24
TELEPí TéSI úTMUTATó
Ellenkezõ esetben kattintson a Befejezés gombra.
Magyar
MEGJEGYZéSEK: • Ha a nyomtató nem mûködik megfelelõen, telepítse újra a nyomtató illesztõprogramot. • A nyomtató Macintosh és Linux rendszereken is használható. Részletes információkért lásd a nyomtató Felhasználói kézikönyvét a CD-ROM-on. • A szoftver telepítése után az szükség szerint eltávolítható vagy újratelepíthetõ. Az illesztõprogram nyelvét is meg lehet változtatni. Részletes információkért lásd 26 - 28. oldal.
TELEPí TéSI úTMUTATó
25
A nyomtató szoftver újratelepítése Ha a telepítés sikertelen, a szoftvert újra lehet telepíteni.
1 A Start menübõl válassza ki a Programok ‘ Samsung CLP-510 Series menüpontot. Helyezze be a CD-ROM-ot a CD-ROM meghajtóba.
2 Válassza ki a Karbantartás menüpontot. 3 Válassz aki a Javítás opciót.
MEGJEGYZéS: Ha a készülék nincs csatlakoztatva a számítógéphez, az alábbi ablak jelenik meg.
• A készülék csatlakoztatása után kattintson a Tovább gombra. • Ha a csatlakozás állapotának ellenõrzését ki akarja hagyni, kattintson a Tovább gombra, majd a Nem gombra az azt követõ képernyõn. Ekkor elindul a telepítés, de a telepítõ nem nyomtat tesztoldalt a telepítés befejezésekor.
26
TELEPí TéSI úTMUTATó
4 Válassza ki az újratelepítendõ összetevõket,
Magyar
majd kattintson a Tovább gombra.
Ha a Nyomtató opciót választja ki, megjelenik a tesztoldal nyomtatási ablak. Tegye az alábbiakat: a. Tesztoldal nyomtatásához pipálja ki a jelölõdobozt, majd kattintson a Tovább gombra. b. Ha a tesztoldal megfelelõen nyomtatta ki a készülék, kattintson az Igen gombra. Ha nem, kattintson a Nem gombra az újranyomtatáshoz.
5 Az újratelepítése befejezésekor kattintson a Befejezés gombra.
A nyomtató szoftver eltávolítása 1 A Start menübõl válassza ki a Programok ‘ Samsung CLP-510 Series menüpontot. Helyezze be a CD-ROM-ot a CD-ROM meghajtóba.
2 Válassza ki a Karbantartás menüpontot. 3 Válassza ki az Eltávolítás menüpontot. Megjelenik az összetevõk listája, melyek közül tetszõlegesen eltávolíthat elemeket. Ha a nyomtató illesztõprogramot szeretné eltávolítani, pipálja ki a Nyomtató opciót. Ha el szeretné távolítani az Állapotjelzõt, pipálja ki az Állapotjelzõ melletti jelölõdobozt. TELEPí TéSI úTMUTATó
27
4 Az eltávolítani kívánt összetevõk kiválasztása után kattintson a Tovább gombra.
5 Amikor a gép a kiválasztás megerõsítését kéri, kattintson az Igen gombra. A kiválasztott illesztõprogram és összetevõi törlõdnek a számítógéprõl.
6 A szoftver eltávolítása után kattintson a Befejezés gombra.
Az illesztõprogram nyelvének módosítása A szoftver telepítése után is meg lehet változtatni a szoftver nyelvét.
1 A Start menübõl válassza ki a Programok menüpontot. 2 Válassza az Samsung CLP-510 Series, majd a Nyelv kiválasztása opciót.
3 A nyelv kiválasztása ablakban válassza ki a kívánt nyelvet, majd kattintson az OK gombra.
28
TELEPí TéSI úTMUTATó
10. lépés
A Samsung CLP-510 Felhasználói kézikönyv Adobe Acrobat PDF formátumban a szoftver CD-ROM-on található. A kézikönyvben rugalmasan és kényelmesen érheti el az Önt érdeklõ információkat. A kézikönyveket a képernyõn különbözõ formátumban lehet megtekinteni (egyoldalas nézet, folyamatos egyoldalas vagy kétoldalas nézet, akár 1 600%-os nagyítás vagy 12,5%-os kicsinyítés, folyamatosan görgetett kétoldalas vagy cikknézet). A kézikönyv szükség szerint ki is nyomtatható.
Windows esetén 1 A Start menübõl válassza ki a Programok menüpontot. 2 Válassza ki a Samsung CLP-510 Series, majd a Használati útmutató megtekintése opciót. Automatikusan elindul az Adobe Acrobat, és megjelenik a Felhasználói Útmutató. MEGJEGYZéS: Ha a számítógépére nincs telepítve az Adobe Acrobat, a Használati útmutató megtekintése opció kiválasztása automatikusan telepíti az Adobe Acrobat programot. Ha a telepítés befejezõdött, ismételje meg az 1. és 2. lépést.
Macintosh esetén 1 Helyezze be a CD-ROM-ot a CD-ROM meghajtóba. 2 Kattintson kétszer a SAMSUNG_CLP ikonra a Macintosh asztalon.
3 Kattintson kétszer a Manual mappára. 4 Kattintson az adott nyelvnek megfelelõ mappára. 5 Kattintson kétszer a Guide.pdf fájlra. Elindul az Adobe Acrobat program, és megtekinthetõ a Felhasználói kézikönyv.
TELEPí TéSI úTMUTATó
29
Magyar
A Felhasználói kézikönyv megtekintése
Linux esetén 1 Amikor megjelenik a rendszergazda bejelentkezõ ablak, írja be felhasználónévként, hogy „root”, majd írja be a rendszergazda jelszavát.
2 Helyezze be a nyomtató szoftvert tartalmazó CD-ROM-ot. 3 Kattintson a képernyõ alján levõ
ikonra. Amikor megjelenik a terminálképernyõ, gépelje be: [root@local /root]# cd /mnt/cdrom (a CD-ROM könyvtár) [root@local cdrom]# gv manual/EnGuide.pdf
MEGJEGYZéS: Ha régebbi GhostScript verzióval rendelkezik, lehet hogy a pdf fájl nem jelenik meg. Ebben az esetben telepítse az Acrobat Reader szoftvert a rendszerre, vagy olvassa el a kézikönyvet Windows rendszeren. 1. Kattintson a képernyõ alján levõ ikonra. A megjelenõ konzolon írja be az alábbiakat: [root@local /root]# cd /mnt/cdrom (a CD-ROM könyvtár) [root@local cdrom]# ./manual/acrobat4/INSTALL 2. A licencszerzõdés elolvasása után írja be, hogy accept 3. Amikor a rendszer a telepítési könyvtárat kéri, nyomja le az Enter billentyût. 4. Az Acrobat Reader futtatásához teljes elérési út nélküli szimbolikus linket kell létrehoznia: [root@local cdrom]# ln -s /usr/local/acrobat4/bin/ acroread /usr/bin/acroread 5. Ezután elolvashatja a pdf fájlokat az Acrobat Reader használatával: [root@local cdrom]# acroread /mnt/cdrom/manual/ EnGuide.pdf
30
TELEPí TéSI úTMUTATó
Az útmutató kizárólag tájékoztatási célt szolgál. Az itt szereplõ információk elõzetes értesítés nélkül változhatnak. A Samsung Electronics nem felelõs a jelen kézikönyv használatából eredõ, vagy azzal a kapcsolatos közvetlen és közvetett károkért. © 2004 Samsung Electronics Co., Ltd. Minden jog fenntartva.
• A CLP-510, CLP-510N és a Samsung logo a Samsung Electronics Co., Ltd. védjegyei. • A Centronics a Centronics Data Computer Corporation védjegye. • Az Apple, TrueType, Laser Writer és Macintosh az Apple Computer, Inc. védjegyei. • Az IBM és IBM PC az International Business Machines Corporation védjegyei. • A Microsoft, Windows, Windows 9x, Windows ME, Windows 2000, Windows 2003, Windows NT 4.0 és Windows XP a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei. • Az összes többi márka és terméknév tulajdonosaik védjegye.
1
Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the SAMSUNG customer care center. Country
2
Customer Care Center
Web Site
CANADA
1-800-SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com/ca
MEXICO
01-800-SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com/mx
U.S.A
1-800-SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com
ARGENTINE
0800-333-3733
www.samsung.com/ar
BRAZIL
0800-124-421
www.samsung.com/br
CHILE
800-726-7864 (SAMSUNG)
www.samsung.com/cl
COSTA RICA
0-800-507-7267
www.samsung.com/latin
ECUADOR
1-800-10-7267
www.samsung.com/latin
EL SALVADOR
800-6225
www.samsung.com/latin
GUATEMALA
1-800-299-0013
www.samsung.com/latin
JAMAICA
1-800-234-7267
www.samsung.com/latin
PANAMA
800-7267
www.samsung.com/latin
PUERTO RICO
1-800-682-3180
www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA
1-800-751-2676
www.samsung.com/latin
TRINIDAD & TOBAGO
1-800-7267-864
www.samsung.com/latin
VENEZUELA
1-800-100-5303
www.samsung.com/latin
BELGIUM
02 201 2418
www.samsung.com/be
CZECH REPUBLIC
844 000 844
www.samsung.com/cz
DENMARK
38 322 887
www.samsung.com/dk
FINLAND
09 693 79 554
www.samsung.com/fi
FRANCE
08 25 08 65 65 (€ 0,15/min)
www.samsung.com/fr
GERMANY
01805 - 121213 (€ 0,12/min)
www.samsung.de
Country
Customer Care Center
Web Site
HUNGARY
06 40 985 985
www.samsung.com/hu
ITALIA
199 153 153
www.samsung.com/it
LUXEMBURG
02 261 03 710
www.samsung.lu
NETHERLANDS
0900 20 200 88 (€ 0,10/min)
www.samsung.com/nl
NORWAY
231 627 22
www.samsung.com/no
POLAND
0 801 801 881
www.samsung.com/pl
PORTUGAL
80 8 200 128
www.samsung.com/pt
SLOVAKIA
0850 123 989
www.samsung.com/sk
SPAIN
902 10 11 30
www.samsung.com/es
SWEDEN
08 585 367 87
www.samsung.com/se
U.K
0870 242 0303
www.samsung.com/uk
RUSSIA
8-800-200-0400
www.samsung.ru
UKRAINE
8-800-502-0000
www.samsung.com/ur
AUSTRALIA
1300 362 603
www.samsung.com/au
800-810-5858
www.samsung.com.cn
CHINA
010- 6475 1880 HONG KONG
2862 6001
www.samsung.com/hk
INDIA
3030 8282
www.samsung.com/in
1600 1100 11 INDONESIA
0800-112-8888
www.samsung.com/id
JAPAN
0120-327-527
www.samsung.com/jp
MALAYSIA
1800-88-9999
www.samsung.com/my
PHILIPPINES
1800-10-SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com/ph
SINGAPORE
1800-SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com/sg
THAILAND
1800-29-3232
www.samsung.com/th
02-689-3232 TAIWAN
0800-329-999
www.samsung.com/tw
VIETNAM
1 800 588 889
www.samsung.com/vn
SOUTH AFRICA
0860 7267864 (SAMSUNG)
www.samsung.com/za
U.A.E
800SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com/mea
3
TARTALOMJEGYZÉK
Fejezet 1:
Bevezetés Különleges szolgáltatások ......................................... 1.2 A nyomtató részei ..................................................... Elölnézet ............................................................. Jobb oldali nézet .................................................. Hátulnézet ...........................................................
Fejezet 2:
1.4 1.4 1.5 1.6
A kezelõegység használata A kezelõegység ......................................................... 2.2 Kijelzõ ................................................................ 2.2 Gombok .............................................................. 2.3 A kezelõegység menüinek használata ....................... 2.5 A Kezelõegység menüinek elérése .......................... 2.5 Kezelõegység menük áttekintése ............................ 2.6 Information menü ............................................... 2.6 Layout menü ....................................................... 2.7 Printer menü ....................................................... 2.8 Color menü ......................................................... 2.9 Setup menü ........................................................ 2.9 Network menü .................................................. 2.12
Fejezet 3:
Nyomtatási anyagok használata Papír és egyéb anyagok kiválasztása ........................ 3.2 Méret és kapacitás ................................................ 3.2 Útmutató papír és speciális anyagok használatához ... 3.3 Papír betöltése .......................................................... 3.4 Az 1. tálca használata ........................................... 3.4 A tálcában levõ papír méretének módosítása ............ 3.7 Az opcionális 2. tálca használata ............................. 3.8 A multi-funkciós tálca használata ............................ 3.9 A kézi adagoló használata .................................... 3.12
4
Speciális nyomtatási anyagok használata ............... Nyomtatás borítékra ........................................... Nyomatás címkékre ............................................ Nyomtatás írásvetítõ fóliára ................................. Nyomtatás elõnyomott papírra ............................. Nyomtatás levelezõlapra vagy egyedi méretû anyagokra .........................................................
Fejezet 4:
3.14 3.14 3.16 3.17 3.20 3.21
Nyomtatási feladatok A nyomtató illesztõprogram tulajdonságai ................ 4.2 Dokumentum nyomtatása ......................................... 4.3 Nyomtatási feladat törlése ..................................... 4.4 A nyomtató beállítása ............................................... 4.5 Elrendezés fül ...................................................... 4.6 Papír fül .............................................................. 4.7 Grafika fül ........................................................... 4.9 Extrák fül .......................................................... 4.12 Névjegy fül ........................................................ 4.13 Kedvenc beállítások használata ............................ 4.13 A Súgó használata .............................................. 4.14
Fejezet 5:
Speciális nyomtatási szolgáltatások Kétoldalas nyomtatás ............................................... 5.2 A dokumentum méretezése ...................................... 5.4 A dokumentum kinyomtatása a kiválasztott papírméretnek megfelelõen ...................................... 5.5 Több oldal nyomtatása egy lapra .............................. 5.6 Poszterek nyomtatása ............................................... 5.7 Füzet nyomtatás ....................................................... 5.9 Vízjelek használata ................................................. Meglévõ vízjel használata .................................... Vízjel készítése .................................................. Vízjel szerkesztése ............................................. Vízjel törlése ......................................................
5.10 5.10 5.11 5.12 5.12
Sablonok használata ............................................... Mi a sablon? ...................................................... Új sablon készítése ............................................. Sablonoldal használata ........................................ Sablonoldal törlése .............................................
5.13 5.13 5.13 5.15 5.16
5
Az állapotjelzõ használata ...................................... Az állapotjelzõ telepítése ..................................... A hibaelhárító használata ..................................... Az Állapotjelzõ program beállításainak módosítása ..
Fejezet 6:
5.17 5.17 5.18 5.18
A nyomtató karbantartása Konfigurációs oldal nyomtatása ................................ 6.2 Segédanyagok cseréje .............................................. 6.3 Festékkazetták kezelése ........................................... A festékkazetta tárolása ........................................ Festékkazetta várható élettartama .......................... A festék eloszlatása a kazettában ...........................
6.4 6.4 6.4 6.5
A festékkazetták cseréje ........................................... 6.8 A festékpor gyûjtõ tartály cseréje ........................... 6.11 A képalkotó egység cseréje ..................................... 6.14 A közvetítõszalag cseréje ........................................ 6.22 A nyomtató tisztítása .............................................. A nyomtató külsejének tisztítása .......................... Az LSU tisztítása a nyomtató belsejében ................ A nyomtató belsejének tisztítása ..........................
6.29 6.29 6.29 6.30
Pótalkatrészek ........................................................ 6.38 A nyomtató kezelése a honlapján keresztül ............ 6.38 Az E-mail értesítés beállítása ............................... 6.39 Válassza ki a Kapcsolattartási információk fület ...... 6.41
Fejezet 7:
Problémamegoldás Hibakeresési ellenõrzõ lista ...................................... 7.2 Általános nyomtatási problémák megoldása ............. 7.3 Papírelakadás megszüntetése ................................... 7.6 A papírfelvételi területen ....................................... 7.7 Multi-funkciós tálca használata ............................... 7.9 A nyomtató belsejében .......................................... 7.9 A papírkiadó területen ......................................... 7.10 A duplex területen .............................................. 7.13 Elakadás az opcionális 2. tálcában ........................ 7.17 Tippek a papírelakadás elkerülésére ...................... 7.21 Nyomtatási minõséggel kapcsolatos problémák megoldása .............................................................. 7.22
6
A kijelzõ üzenetei .................................................... 7.26 Gyakori Windows problémák .................................. 7.30 Gyakori Macintosh problémák ................................. 7.31 Gyakori Linux problémák ........................................ 7.31
Függelék A: A
nyomtató használata a Macintosh számítógépen
Szoftver telepítése Macintosh számítógépre ............. A.2 A nyomtató beállítása ............................................... A.4 Hálózati kábellel csatlakoztatott Macintosh esetén ..... A.4 USB kábellel csatlakoztatott Macintosh esetén .......... A.5 Dokumentum nyomtatása ......................................... A.6 Nyomtatási feladat törlése ..................................... A.6 Speciális nyomtatási szolgáltatások használata ........ Több oldal nyomtatása egy lapra ............................ Duplex nyomtatás ................................................ Nyomtatási feladat ütemezése ...............................
Függelék B:
A.7 A.7 A.8 A.9
A nyomtató használata Linux operációs rendszer esetén A nyomtató illesztõprogram telepítése ..................... Rendszerkövetelmények ........................................ A nyomtató illesztõprogram telepítése ..................... A nyomtató csatlakozási módjának megváltoztatása . A nyomtató illesztõprogram eltávolítása ..................
B.2 B.2 B.2 B.6 B.7
A nyomtatóbeállító szoftver használata .................... B.8 LLPR beállítások módosítása ................................... B.10
7
Függelék C:
A nyomtató használata a hálózaton A nyomtató megosztása a hálózaton ......................... C.2 Nyomtató helyi megosztásának beállítása ................ C.3 Windows 95/98/ME ............................................... C.3 Windows NT 4.0/2000/2003/XP .............................. C.4 Nyomtató hálózati kapcsolatának beállítása ............. C.6 Hálózati paraméterek beállítása a kezelõpultról ......... C.6
Függelék D:
Opcionális nyomtató tartozékok telepítése A nyomtató memóriájának bõvítése .......................... D.2 DIMM memóriamodul eltávolítása ........................... D.6 Hálózati kártya telepítése ......................................... D.7 Opcionális tálca telepítése ...................................... D.12
Függelék E:
Elõírások Nyomtató mûszaki adatok ......................................... E.2 Papír elõírások .......................................................... E.4 Áttekintés ............................................................ E.4 Támogatott papírtípusok ........................................ E.5 Irányelvek papír használatához .............................. E.6 Papír elõírások ..................................................... E.7 Kimeneti papírkapacitás ........................................ E.7 Bemeneti papírkapacitás ....................................... E.7 A nyomtató és a papír tárolási elõírásai ................... E.8 Boríték ................................................................ E.9 Címkék ............................................................. E.11 Írásvetítõ fóliák .................................................. E.11
8
Környezetvédelmi és biztonsági információk Lézerbiztonsági nyilatkozat A jelen nyomtató megfelel az Amerikai Egyesült Államok területén érvényben levõ DHHS 21 CFR, 1. fejezet, J alfejezet Class I (1) lézertermékekre vonatkozó követelményeknek, más országokban a nyomtató az IEC 825 szerinti Class I lézerterméknek minõsül. A Class I kategóriába tartozó lézertermékek nem minõsülnek veszélyesnek. A lézert és a nyomtatót úgy tervezték, hogy normál üzemi körülmények, felhasználói karbantartás vagy elõírt szervizmûveletek során a mûveletet végzõ személyt ne érje a Class I szintnél magasabb lézersugárzás. FIGYELMEZTETéS Soha ne használja, vagy végezzen javítást a nyomtatón úgy, hogy a védõburkolat le van véve a lézer vagy letapogató egységrõl. A visszavert láthatatlan fénysugár károsíthatja a szemet. A termék használata során minden esetben be kell tartani az alapvetõ biztonsági óvintézkedéseket a tûz-, baleset-, és áramütés veszélyének csökkentése érdekében:
9
Ózonbiztonság
OZONE
Normál üzemi körülmények mellett a berendezés ózont termel. A képzõdött ózon nem veszélyezteti a nyomtató használójának egészségét. Ennek ellenére javasolt a nyomtatót jól szellõzõ helyen elhelyezni. Ha további információra van szüksége az ózonkibocsátással kapcsolatban, lépjen kapcsolatba a legközelebbi Samsung márkakereskedõvel.
Újrahasznosítás Kérjük a termék csomagolóanyagait környezettudatos módon hasznosítsa újra, vagy dobja ki.
A termék megfelelõ leadása (Elektromos és elektronikus készülékek hulladékkezelése) A terméken vagy a hozzá tartozó dokumentáción szereplő jelzés arra utal, hogy hasznos élettartama végén a terméket nem szabad háztartási hulladékkal együtt kidobni. Annak érdekében, hogy megelőzhető legyen a szabálytalan hulladékleadás által okozott környezet- és egészségkárosodás, különítse ezt el a többi hulladéktól, és felelősségteljesen gondoskodjon a hulladék leadásáról, a hulladékanyagok fenntartható szintű újrafelhasználása céljából. A háztartási felhasználók a termék forgalmazójától vagy a helyi önkormányzati szervektől kérjenek tanácsot arra vonatkozóan, hová és hogyan vihetik el ez elhasznált terméket a környezetvédelmi szempontból biztonságos hulladékleadás céljából. Az üzleti felhasználók lépjenek kapcsolatba a forgalmazóval, és vizsgálják meg az adásvételi szerződés feltételeit. A terméket nem szabad leadni kereskedelmi forgalomból származó egyéb hulladékkal együtt.
10
Rádiófrekvenciás kibocsátás FCC elõírások A jelen berendezés megfelel az FCC elõírások 15. fejezetében szereplõ Class B osztályú digitális eszközökre vonatkozó határértékeknek. Ezen határértékek célja a megfelelõ védelem biztosítása a lakossági felhasználásból eredõ káros interferencia ellen. A berendezés rádiófrekvenciás energiát állít elõ, használ és sugároz, ami ha a készüléket nem az utasításoknak megfelelõen használják, zavarhatja a rádiókommunikációt. Nem garantálható, hogy az interferencia az adott alkalmazás során nem jön létre. Ha a jelen berendezés zavarja a rádió- vagy televízióadások vételét, és ezt a berendezés ki- és bekapcsolásával meg lehet állapítani, a felhasználói az alábbi intézkedésekkel küszöbölheti ki a zavarást: 1. A vevõantenna áthelyezése vagy más irányba fordítása. 2. A készülék és a TV illetve rádiókészülék közti távolság növelése. 3. Csatlakoztassa a berendezést a TV illetve rádiókészülék hálózati aljzatától elválasztott áramkör aljzatára. 4. Kérjen tanácsot a márkakereskedõtõl, vagy tapasztalt rádió/TV mûszerésztõl. VIGYáZAT: A gyártó által kifejezetten nem engedélyezett módosítások végrehajtása következtében a felhasználó elvesztheti a jogot a berendezés üzemeltetésére.
11
Kanadai rádiófrekvenciás elõírások A jelen digitális berendezés nem lépi túl a Kanadai Ipari és Tudományos Testület ICES-003 „Digitális Berendezések” szabványában foglalt Class B hatértékû, az interferencia-okozó berendezésekre vonatkozó rádiózaj kibocsátást. Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: „Appareils Numériques”, ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
Amerikai Egyesült Államok Szövetségi Kommunikációs Bizottság (FCC) A berendezés az FCC 15. fejezete szerinti eszköznek minõsülnek. Az esetlegesen a nyomtatóba szerelt (épített) kisteljesítményû, a 2,4 GHz sávot használó Rádió LAN rádiófrekvenciás (RF) vezeték-nélküli kommunikációs eszközök. Ez a fejezet csak akkor alkalmazható, ha ilyen eszközök vannak a nyomtatóban. A vezeték-nélküli eszközök meglétével kapcsolatban lásd a készülék címkéjét. A rendszerben található vezeték-nélküli eszközök csak az Amerikai Egyesült Államok területén belüli használatra vannak tanúsítva, ha a címkén FCC szám található. Az FCC általános irányelve szerint 20 cm (8 hüvelyk) távolságnak kell lennie az eszköz és a test között, ha a test közelében használják a vezeték-nélküli eszközt (a szélsõhelyzetet nem számítva). Bekapcsolt állapotban az eszköznek több mint 20 cm (8 hüvelyk) távolságra kell lennie a testtõl. A nyomtatóba szerelt vezetéknélküli eszköz (vagy eszközök) kimeneti teljesítménye jóval az FCC által meghatározott RF expozíciós határértékek alatt van. Az adót tilos más antennával vagy adóval együtt, illetve azzal összekötve mûködtetni. Az eszköz mûködtetésének két feltétele van: (1) Az eszköz nem okozhat káros interferenciát, és (2) az eszköznek el kell nyelnie minden interferenciát, beleértve az olyat is, ami az eszköz nem kívánatos mûködését eredményezheti. A vezeték-nélküli eszközök nem szervizelhetõk a felhasználó által. Semmilyen körülmények se módosítsa õket. A vezeték-nélküli eszközök módosításával által elveszítheti a használati engedélyt. Lépjen kapcsolatba a gyártóval vagy a szervizzel.
FCC nyilatkozat a vezeték-nélküli LAN hálózat használatához: „Az adó és antenna kombináció üzemeltetésével az antenna felszerelési helyéhez közel esõ helyeken a rádiófrekvenciás expozíció meghaladhatja az 1 mW/cm2 értéket. Ezért a felhasználónak mindig legalább 20 cm-es távolságot kell tartania az antennától. Az eszközt nem lehet más adókkal vagy antennákkal egy helyen üzemeltetni”.
12
Megfelelõségi nyilatkozat (európai országok) Engedélyek és jóváhagyások A terméken levõ CE jelzi, hogy a Samsung Electronics Co., Ltd. Megfelelõségi Nyilatkozata megfelel az Európai Unió hatályos 93/68/EEC Direktíváinak, az alábbi dátumok szerint: 1995. január 1.: Európai Tanács 73/23/EEC irányelv, A tagállamok alacsony feszültségû berendezéseivel kapcsolatos jogszabályok harmonizációjáról. 1996. január 1.: Európai Tanács 89/336/EEC (92/31/EEC) irányelv, a tagállamok elektromágneses kompatibilitásával kapcsolatos jogszabályok harmonizációjáról. 1999. március 9.: Európai Tanács 1999/5/EC irányelv a rádió-berendezésekrõl és telekommunikációs végberendezésekrõl, valamint azok megfelelõségének kölcsönös elismerésérõl. A vonatkozó irányelveket és a hivatkozott szabványokat tartalmazó teljes megfelelõségi nyilatkozat a Samsung Electronics Co., Ltd. képviselõjétõl szerezhetõ be. EC tanúsítás Megfelelés az 1999/5/EC Rádió-berendezések és telekommunikációs végberendezések irányelvnek (FAX) A jelen Samsung terméket a Samsung belsõleg ellenõrizte az analóg kapcsolt vonali telefonhálózatra (PSTN) egy végponttal történõ csatlakozásra az 1999/5/EC irányelv követelményeinek megfelelõen. A termék kialakítása lehetõvé teszi a nemzeti PSTN hálózatokon és azokkal kompatibilis PBX eszközökkel való alkalmazást az európai országokban: Probléma esetén vegye fel a kapcsolatot a Samsung Electronics Co., Ltd. európai minõségbiztosítási laboratóriumával (Euro QA Lab). A termék megfelel a TBR21 és/vagy TBR38 elõírásainak. A szabványnak megfelelõ végberendezések használata és alkalmazása megkönnyítése érdekében az Európai Telekommunikációs Szabványok Intézete (ETSI) egy tanácsadó dokumentumot adott ki (EG 201 121), amely a TBR21 végberendezések hálózati kompatibilitásával kapcsolatos megjegyzéseket és további követelményeket tartalmaz. A termék kialakítása teljes mértékben megfelel a dokumentumban található vonatkozó követelményeknek, megjegyzéseknek. Európai rádióengedély információk (EU-jóváhagyással ellátott rádióeszközökkel rendelkezõ készülékek esetén) A jelen készülék egy nyomtató. Az otthoni vagy irodai használatra készült eszközben lehet, hogy beszerelt (beépített) kisteljesítményû, a 2,4 GHz sávot használó Rádió LAN rádiófrekvenciás (RF) vezeték-nélküli kommunikációs eszközök találhatók. Ez a fejezet csak akkor alkalmazható, ha ilyen eszközök vannak a nyomtatóban. A vezeték-nélküli eszközök meglétével kapcsolatban lásd a készülék címkéjét. 13
A rendszerben található vezeték-nélküli eszközök csak az Európai Unió és társult országai területén belüli használatra vannak tanúsítva, ha a címkén CE jelölés és a jóváhagyó testületi regisztrációs szám, valamint figyelmeztetõ jelzés található. A nyomtatóba szerelt vezeték-nélküli eszköz vagy eszközök kimeneti teljesítménye jóval az Európai Bizottság által az R&TTE irányelvben meghatározott RF expozíciós határértékek alatt van. A vezeték-nélküli engedély hatálya alá tartozó európai országok: EU
Elfogadják az EU irányelvet
Ausztria, Belgium, Dánia, Finnország, Franciaország (frekvenciakorlátozásokkal) Németország, Görögország, Írország, Olaszország, Luxemburg, Hollandia, Portugália, Spanyolország, Svédország és az Egyesült Királyság Izland, Liechtenstein, Norvégia és Svájc
Európai államok, melyekben korlátozás van érvényben: EU
Elfogadják az EU irányelvet
Franciaországban a frekvenciatartomány 2 446,5 - 2 483,5 MHz-re korlátozódik a 10 mW-ott meghaladó adóteljesítményû vezeték-nélküli eszközök Egyelõre nincs korlátozás.
Törvényi megfelelõségi nyilatkozat Vezeték-nélküli információk Vezeték-nélküli információk Az esetlegesen a nyomtatóba szerelt (épített) kisteljesítményû, a 2,4 GHz sávot használó Rádió LAN rádiófrekvenciás (RF) vezeték-nélküli kommunikációs eszközök. Az alábbi fejezet a vezeték-nélküli eszközök kezelésének általános áttekintését tartalmazza. Az egyes országokról (vagy országcsoportokról) szóló részben soroltuk fel a további korlátozásokat, óvintézkedéseket, vagy speciális elõírásokat. A rendszerben található vezeték-nélküli eszközöket csak a rendszer címkéjén található rádióengedély jelöléseknek megfelelõ országokban lehet használni. Ha az Ön országa nincs feltüntetve a címként, forduljon az országa szerinti hírközlési felügyelethez engedélyért. A vezeték-nélküli eszközök használata szigorúan szabályozott, a használat korlátozás alá eshet. A nyomtatóba szerelt vezeték-nélküli eszköz (vagy eszközök) kimeneti teljesítménye jóval a jelenleg ismert RF expozíciós határértékek alatt van. Mivel a (nyomtatóba esetlegesen beépített) vezeték-nélküli eszközök kevesebb energiát bocsátanak ki, mint a rádiófrekvenciás szabványok és ajánlások, a gyártó tudomása szerint az eszközök használata biztonságos. A teljesítményszinttõl függetlenül kerülni kell a normál mûködés közbeni emberi érintkezést.
14
Általános irányelvként 20 cm (8 hüvelyk) távolságot kell tartani az eszköz és a test között, ha a vezeték-nélküli eszközt testközelben használja (a szélsõhelyzetek kivételével). Az eszközt több mint 20 cm (8 hüvelyk) távolságra kell tartani a testtõl ha a vezeték-nélküli eszköz üzemel. Az adót tilos más antennával vagy adóval együtt, illetve azzal összekötve mûködtetni. Egyes esetekben korlátozni kell a vezeték-nélküli eszközök használatát. Példák a gyakoribb korlátozásokra: A rádiófrekvenciás vezeték-nélküli kommunikáció zavarhatja a repülõgépek berendezéseit. A hatályos repülési jogszabályok szerint repülõgépen utazás közben kik kell kapcsolni a vezeték-nélküli eszközöket. A 802.11B (vezeték-nélküli Ethernet) és Bluetooth kommunikációs eszközök példák a vezeték-nélküli kommunikációs eszközökre. Olyan környezetben, ahol a más eszközök vagy szolgáltatások zavarása káros, vagy annak minõsül, a vezeték-nélküli eszközök használatát korlátozhatják, vagy megtilthatják. Repülõtereket, kórházakban, vagy oxigént illetve éghetõ gázokat tartalmazó légkörben a vezeték-nélküli eszközök használatát korlátozhatják, vagy megtilthatják. Ha olyan környezetben tartózkodik, ahol nem tud meggyõzõdni a vezeték-nélküli eszközök használatának lehetõségérõl, kérjen engedély a használatra mielõtt bekapcsolná az eszközt. Az egyes országok eltérõ szabályokat alkalmaznak a vezeték nélküli eszközök használatára. Mivel a készülék vezeték-nélküli eszközzel van felszerelve, ha országok közt utazik a készülékkel, vegye fel a kapcsolatot a hírközlési hatóságokkal a vezeték-nélküli eszköz célországbeli használhatóságával kapcsolatban. Ha a készülék beágyazott vezeték-nélküli eszközt tartalmaz, ne használja a vezeték-nélküli eszközt, amíg minden fedél és árnyékolás nincs a helyén, és a rendszer nincs teljesen összeszerelve.
A vezeték-nélküli eszközök nem szervizelhetõk a felhasználó által. Semmilyen körülmények se módosítsa õket. A vezeték-nélküli eszközök módosításával által elveszítheti a használati engedélyt. Lépjen kapcsolatba a gyártóval vagy a szervizzel.
Csak az Ön országának megfelelõ illesztõprogramokat használjon az eszközhöz. További információkért lásd a gyártói Rendszer-helyreállító készletet, vagy vegye fel a kapcsolatot a terméktámogatás osztállyal.
15
EU Declaration of Conformity (LVD,EMC) For the following product :
Color Laser Beam Printer (Product name) CLP-510, CLP-510N (Model Number)
Manufactured at : 1) Samsung Electronics Co.,Ltd. #259, Gongdan-Dong, Gumi-City, Gyungbuk, KOREA. 730-030 2) Shandong Samsung Telecommunications Co., Ltd. Sanxing Road, Weihai Hi-tech, IDZ Shandong Province, 264 209, China Place: M264 (factory name, address)
We hereby declare, that all major safety requirements, concerning to CE Marking Directive[93/68/EEC] and Low Voltage Directive [73/23/EEC], ElectroMagnetic Compatibility [89/336/EEC], amendments [92/31/EEC] are fulfilled, as laid out in the guideline set down by the member states of the EEC Commission. This declaration is valid for all samples that are part of this declaration, which are manufactured according to the production charts appendix. The standards relevant for the evaluation of safety & EMC requirements are as follows :
LVD : EN60950:2000, IEC60950:1999, EN60825-1:1994inc A1:1996/IEC60825-1:1993incA1:1997 EMC : EN55022:1998incA1:2000, EN61000-3-2:2000, EN61000:3-3:1995incA1:2001, EN55024:1998incA1:2001, AS/NZS3548:1995, EN61000:4-2:1995, EN61000:4-1996, EN61000:4-4:1995, EN61000:4-5:1995, EN61000:4-6:1996, EN61000:4-11:1994
1. Certificate of conformity / Test report issued by : LVD : TUV Rheinland EMC : SAMSUNG Electronics EURO Q.A. Lab. in the U.K.
2. Technical documentation kept as : Samsung Electronics Co.,Ltd. (Manufacturer) Samsung Electronics Co.,Ltd. #259,Gongdan-Dong,Gumi-City Gyungbuk, Korea 730-030 (place and date of issue)
Whan-Soon Yim / Senior Manager (name and signature of authorized person)
(Representative in the EU)
16
Samsung Electronics Euro QA Lab. Blackbushe Business Park, Saxony Way Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK
Yong-Sang Park / Manager
(place and date of issue)
(name and signature of authorized person)
1
BEVEZETÉS
Gratulálunk a nyomtató megvásárlásához! A fejezet tartalma: • Különleges szolgáltatások • A nyomtató részei
Különleges szolgáltatások A nyomtató számos, a nyomtatási minõséget javító különleges szolgáltatással van ellátva. Ezek az alábbiak:
Kitûnõ minõségû és gyors színes nyomtatás • A teljes színtartományban lehet nyomtatni, a cián, magenta, sárga és fekete színek használatával. • Akár 1 200 x 1 200 dpi (tényleges) felbontásban is nyomtathat. Lásd 4.9 oldal. • Fekete-fehér üzemmódban a nyomtató 24 db/perc sebességgel nyomtat A4-es méretû lapokat, letter méret esetén a sebesség 25 db/perc. Színes üzemmódban az A4/ letter méretû papírok nyomtatási sebessége 6 db/perc. • Kétoldalas nyomtatás esetén a nyomtató A4/Letter méretû lapokat 11,6 kép/perc sebességgel nyomtat fekete fehéren és 6 kép/perc sebességgel színesben.
Rugalmas papírkezelés • A Standard 250-lapos bemeneti tálca (1. tálca)
és az opcionális 500-lapos bemeneti tálca (2. tálca) az A4/letter méretû papírok használatát teszi lehetõvé. • A Multi-funkciós tálca támogatja a fejléces levélpapírok, borítékok, címkék, egyedi méretû anyagok, levelezõlapok és nehéz papírok használatát. A Multi-funkciós tálcába legfeljebb 100 sima papírlap helyezhetõ.
Professzionális dokumentumok készítése 8
9
• Vízjelek nyomtatása. Egyedi külsõt adhat dokumentumainak vízjelek, mint pl.: „Bizalmas” használatával. Lásd 5.10 oldal. • Füzet nyomtatás. Ez a szolgáltatás teszi lehetõvé a dokumentumok füzetként történõ kinyomtatását. Kinyomtatás után mindössze össze kell hajtani és tûzni az oldalakat. Lásd 5.9 oldal. • Poszter nyomtatása. A dokumentumon levõ szöveget és képeket a rendszer kinagyítja, majd több papírlapra nyomtatja ki, így a lapok összeragasztásával egy posztert kap. Lásd 5.7 oldal.
1.2
BEVEZETÉS
1
Takarítson meg idõt és pénzt 1
2
3
4
• A papírtakarékosság érdekében a lap mindkét oldalára nyomtathat (kétoldalas nyomtatás). Lásd 5.2 oldal. • Több oldalt egy papírlapra nyomtathat a takarékos lapfelhasználás érdekében. • Sima papírból és készíthet elõnyomott ûrlapokat vagy fejléces papírt. Lásd „Sablonok használata” a 5.13 oldalon. • A nyomtató automatikusan elektromos energiát takarít meg, a fogyasztás csökkentésével amikor nem nyomtat.
A nyomtató kapacitásának bõvítése • A nyomtató 64 MB memóriával rendelkezik, ami egészen 192 MB-ig bõvíthetõ. • A nyomtató felszerelhetõ egy opcionális 500-lapos papírtálcával is. Ez a tálca lecsökkenti a papír-újratöltések gyakoriságát. • A Hálózati csatlakozó teszi lehetõvé a hálózati nyomtatást. A CLP-510 típushoz opcionálisan rendelhetõ hálózati kártya. Az CLP-510N beépített 10/100 Base TX hálózati csatlakozóval rendelkezik. Mind a CLP-510 és CLP-510N típusokban használható az opcionális vezeték-nélküli hálózati csatoló.
Nyomtatás különbözõ szoftverkörnyezetben A nyomtató Windows 95/98/ME/NT 4.0/2000/2003/XP alatt használható. A Windows 95 és Windows NT 4.0 rendszereket csak a CLP-510N nyomtató támogatja. • A nyomtató kompatibilis a Macintosh és különbözõ Linux operációs rendszerekkel. • A nyomtató USB csatlakozóval van ellátva. • A Hálózati csatlakozást is használhatja. Az CLP-510N beépített 10/100 Base TX hálózati csatlakozóval rendelkezik, a CLP-510 nyomtatóhoz telepítenie kell az opcionális vezeték-nélküli hálózati kártyát. Mind a CLP-510 és CLP-510N típusokban használható az opcionális vezeték-nélküli hálózati csatoló.
BEVEZETÉS
1.3
A nyomtató részei Elölnézet Felsõ fedél (nyissa ki a közvetítõszalag behelyezéséhez)
Kimeneti papírtálca
Laptartó
Kezelõegység (lásd 2.2 oldal)
Felsõ fedél Kioldó gomb
Elülsõ fedél (a festékpor gyûjtõ tálca cseréjéhez)
Fogantyú (a nyomtató emeléséhez)
1. tálca (250-lapos papíradagoló) Bal oldali fedél (nyissa ki teljesen a festékkazetták behelyezéséhez és a felsõ fedél kioldó gombjának lenyomásához)
Opcionális 2. tálca (500-lapos papíradagoló)
MEGJEGYZÉS: A kimeneti tálca felülete felmelegedhet ha egyszerre sok oldalt nyomtat. Ne érintse meg a forró felületet, és azt tartsa távol gyermekektõl is.
1.4
BEVEZETÉS
1 Jobb oldali nézet
Jobb fedél (papírelakadás megszüntetéséhez) Multi-funkciós tálca (speciális nyomtatási anyagokhoz)
Fogantyú (a nyomtató emeléséhez) Opcionális 2. tálca papírelakadás fedél (nyitásával lehet a 2. tálca papírelakadását orvosolni)
BEVEZETÉS
1.5
Hátulnézet
Vezeték-nélküli hálózat antenna* Hálózati csatlakozó**
Vezérlõkártya fedél (opcionális tartozékok beszereléséhez)
USB Port
Fõkapcsoló
Tápcsatlakozó
* A vezeték-nélküli hálózati csatlakozót a nyomtató nem tartalmazza. Az eszköz opcionális tartozék, melyet külön kell megvásárolni és beszerelni. ** A hálózati csatlakozó alaptartozék a CLP-510N típuson. A CLP-510 felhasználók külön vásárolhatják meg az opcionális hálózati kártyát. Részletes információkért lásd D.7 oldal.
1.6
BEVEZETÉS
2
A KEZELÕEGYSÉG HASZNÁLATA
Ez a fejezet mutatja be a nyomtató kezelõegységének használatát. A fejezet tartalma: • A kezelõegység • A kezelõegység menüinek használata
A kezelõegység A kezelõegység a nyomtató jobb felsõ részén található, kijelzõvel és hét gombbal rendelkezik.
Gombok
Állapottérkép
Kijelzõ: a nyomtató és a feladat állapotát jelzi.
Kijelzõ Üzenet
Leírás
Ready
• A nyomtató on-line üzemmódban van, készen áll a nyomtatásra. • Ha lenyomja a On Line/Continue gombot, a nyomtató off-line üzemmódba kerül.
Offline
• A nyomtató off-line üzemmódban van, így nem tud nyomtatni. • Ha lenyomja a On Line/Continue gombot, a nyomtató on-line (készenléti) üzemmódra vált.
Processing...
• A nyomtató nyomtat. • Ha ki szeretne lépni a nyomtatásból, nyomja le a Cancel gombot.
Sleeping...
• A nyomtató energiatakarékos üzemmódban van. Ha nyomtatási feladat érkezik a számítógéprõl, vagy bármilyen gombot lenyom, a nyomtató online üzemmódra vált. • Az energiatakarékos üzemmód kikapcsolásához, vagy a beállítások módosításához lásd 2.9 oldal.
Lásd „A kijelzõ üzenetei” a 7.26 oldalon a nyomtató üzenetek teljes felsorolásával kapcsolatban.
2.2 A KEZELÕEGYSÉG HASZNÁLATA
Gombok Gomb
Leírás
Hiba esetén az állapottérkép megfelelõ helyén kigyullad egy jelzõfény. A kijelzõn hibaüzenet jelenik meg, így meg tudja keresni a hiba helyét. A hibaüzenetek jelentésének részletes (állapottérkép) magyarázatához lásd 7.26 oldal.
• A gomb lenyomásával lehet az on-line és offline üzemmódok között váltani. • Menü üzemmódból lenyomva a készenléti üzemmódba tér vissza. A On Line/Continue gomb színe jelzi a nyomtató állapotát. A nyomtató on-line üzemmódban van, készen Bekapcsolt áll adatok fogadására a számítógéprõl. Zöld Villog
• Ha a fény lassan villog, a nyomtató adatot fogad a számítógéprõl. • Ha a fény gyorsan villog, a nyomtató adatot fogad és nyomtat.
Ellenõrizze a kijelzõn megjelenõ üzenetet. A Bekapcsolt hibaüzenetek jelentésének részletes magyarázatához lásd 7.26 oldal.
Narancs Villog
Ki
Nem súlyos hiba történt, a nyomtató a hiba elhárítására vár. Ellenõrizze a kijelzõn megjelenõ üzenetet. A probléma elhárítása után a nyomtató folytatja a nyomtatást. A figyelmeztetés törléséhez nyomja le az alábbi gombot.
• A nyomtató off-line üzemmódban van, így nem tud nyomtatni. • A nyomtató energiatakarékos üzemmódban van. Adat fogadásakor automatikusan on-line üzemmódra vált.
• Nyomja le a menübe lépéshez. • Menü üzemmódban lenyomásra a menük között válthat. A KEZELÕEGYSÉG HASZNÁLATA 2.3
2
Gomb
Leírás Menü üzemmódban válassza ki a megjelenített almenüt, vagy erõsítse meg a módosított beállítást. A kiválasztott elemet * jellel jelöli. Menü üzemmódban lenyomásra az almenük vagy beállítási opciók között válthat. A gomb lenyomása a következõ opcióra lép, a gomb lenyomásával az elõzõ opcióra léphet vissza.
• Lenyomásával törölheti az aktuális nyomtatási feladatot. • Menü üzemmódból lenyomva a készenléti üzemmódba tér vissza. Menü üzemmódban egy lépéssel visszalép a felsõ szintû menü felé.
2.4 A KEZELÕEGYSÉG HASZNÁLATA
A kezelõegység menüinek használata A nyomtató beállításainak módosítására több menü közül is lehet választani. A 2.6 oldal ábrája mutatja be a menüket, és a hozzájuk tartozó menüpontokat. Az egyes menüpontokat, illetve az ott kiválasztható beállításokat a 2.6 oldal és a rá következõ táblázatok mutatják be részletesen.
A Kezelõegység menüinek elérése A nyomtatót a nyomtató kezelõegységének használatával lehet beállítani. A kezelõegység menüit nyomtatás közben is lehet használni.
1 Készenléti üzemmódban nyomja le a Menu gombot (
), amíg meg nem jelenik a kívánt menü a kijelzõ alsó sorában.
2 Nyomja le a Enter gombot (
) a menü megjelenítéséhez.
3 Nyomja le a (
) vagy ( ) gombokat, amíg a kívánt menüpont megjelenik az alsó sorban.
4 Nyomja le a Enter gombot ( megerõsítéséhez.
) a kiválasztott elem
5 Ha a menüben almenük vannak, ismételje meg a 3. és 4. lépéseket.
6 Nyomja le a (
) vagy ( ) gombokat, amíg a kívánt beállítási opció megjelenik az alsó sorban, vagy adja meg a szükséges értéket.
7 Nyomja le a Enter gombot ( mentéséhez.
) a kiválasztás vagy érték
Egy csillag (*) jelenik meg a kiválasztás mellett a képernyõn, jelezve az alapértelmezett értéket.
8 A menübõl történõ kilépéshez nyomja le a többször a Upper Level gombot (
), vagy a Cancel gombot (
).
60 másodpercet meghaladó inaktivitás után (nincs billentyûlenyomás), a nyomtató automatikusan visszatér készenléti üzemmódba. MEGJEGYZÉS: A nyomtatóhoz csatlakoztatott számítógép nyomtató illesztõprogramjának beállításai felülírják a kezelõegységen elvégzett beállításokat.
A KEZELÕEGYSÉG HASZNÁLATA 2.5
2
Kezelõegység menük áttekintése A kezelõegység menüivel állítható be a nyomtató. A kezelõegységrõl az alábbi menük érhetõk el: Information
Layout
Printer
(Lásd 2.6 oldal.) Configuration Menu Map Demo Page
(Lásd 2.7 oldal.) Duplex Duplex Margin
(Lásd 2.8 oldal.) Default Set Current Job
Color
Setup (Lásd 2.9 oldal.) LCD Language Power Save Auto Continue
Jam Recovery Altitude Adj. Maintenance
Network* (Lásd 2.12 oldal.) Config Network Config TCP IP Get Method IP Address Subnet Mask Gateway Config 802.11b
Netware Config Netware IPX Frame Type Reset Network Default Set Print Net CFG
Information
(Lásd 2.9 oldal.) Calibration Custom Color
* Ez a menü csat akkor jelenik meg, ha a nyomtató rendelkezik hálózati kártyával (CLP-510N vagy CLP-510 típus opcionális hálózati kártyával).
menü
Ez a menü tartalmazza a nyomtatóval és beállításaival kapcsolatos összes adatot tartalmazó nyomtatható információs oldalakat. Elem
Magyarázat
Configuration
A konfigurációs oldal tartalmazza a nyomtató aktuális konfigurációját. Lásd 6.2 oldal.
Menu Map
A menütérkép mutatja be a kezelõegység menüinek elrendezését és aktuális beállításait.
2.6 A KEZELÕEGYSÉG HASZNÁLATA
Elem Demo Page
Layout
Magyarázat A tesztoldal nyomtatásával lehet meggyõzõdni a nyomtató helyes mûködésérõl.
menü
Használja a Layout menüt a nyomtatással kapcsolatos beállítások elvégzéséhez. (*: az alapértelmezett érték)
Elem
Magyarázat Opciók: Off*, Long Edge, Short Edge
Ha a nyomtató mindkét oldalára kíván nyomtatni, válassza ki az alábbi opciókat.
• Long Edge: Hajtás a hosszanti él mentén. Az oldalakat füzetként lehet olvasni. • Short Edge: Hajtás a rövidebb él mentén. Az oldalakat jegyzettömbként lehet olvasni. 2
3
Duplex
2
5
3 5
Hosszanti él mentén álló oldaltájolásnál
Hosszanti él mentén fekvõ oldaltájolásnál
2
3 2
5
Rövidebb él mentén fekvõ oldaltájolásnál
3 5
Rövidebb él mentén álló oldaltájolásnál
Az Off opcióval a nyomtató csak a papír egyik oldalára nyomtat.
A KEZELÕEGYSÉG HASZNÁLATA 2.7
2
Elem
Magyarázat Ebben a menüben lehet beállítani a margókat kétoldalas nyomtatáshoz. Az értéket 0,1 mm-es lépésközzel lehet beállítani.
Duplex Margin
Printer
• Top Margin: Állítsa be a felsõ margót 0,0 mm és 9,9 mm között. • Left Margin: Állítsa be a bal margót 0,0 mm és 9,9 mm között. • Short Binding: Állítsa be a papír hátoldalának alsó margóját a rövidebb oldal menti kötéshez 0,0 mm és 10 mm között. Binding position: Álló helyzetben az oldal felsõ vonalában jelenik meg. Fekvõ helyzetben az oldal jobb felén jelenik meg. • Long Binding: Állítsa be a papír hátoldalának jobb oldali margóját a rövidebb oldal menti kötéshez 0,0 mm és 22 mm között. Binding position: Álló helyzetben az oldal bal felén jelenik meg. Fekvõ helyzetben az oldal felsõ vonalában jelenik meg.
menü
Ez a menü teszi lehetõvé a nyomtató beállításainak vagy az aktuális nyomtatási feladat törlését. Elem
Magyarázat
Default Set
Ez a menüpont teszi lehetõvé a nyomtató értékeinek visszaállítását a gyári alapbeállításokra.
Current Job
Az aktuális feladat törlés és eltávolítása a nyomtató pufferbõl.
2.8 A KEZELÕEGYSÉG HASZNÁLATA
Color
menü
Itt állíthatók be a színekkel kapcsolatos beállítások. (*: az alapértelmezett érték)
Elem
Magyarázat Opciók: Off, Auto*, Run Now
Calibration
Ez a menüpont teszi lehetõvé a nyomtató kalibrációját a legjobb nyomtatási színminõség eléréséhez.
• Off: A nyomtatót alapértelmezés szerint kalibrálja. • Auto: A nyomtató automatikus kalibrációja a színes dokumentumok legjobb minõségû nyomtatásához. • Run Now: A nyomtató manuális kalibrációja. Ez teszi lehetõvé a kontraszt színenkénti beállítását.
• CMYK: Az egyes festékkazettában levõ festékek kontrasztjának beállítása. Custom Color
• Default: Színek automatikus optimalizációja. • Manual Adjust: A kiválasztott színkontraszt kézi beállítása az egyes festékkazettákhoz. Megjegyzés: A legjobb színminõséghez a Default beállítás ajánlott.
Setup
menü
A Setup menü használatával állíthatók be különbözõ nyomtató szolgáltatások. (*: az alapértelmezett érték)
Elem
Magyarázat Opciók: English*, German, French, Italian, Spanish, Portuguese, Russian
LCD Language
Az LCD beállítás határozza meg a kezelõegység kijelzõjén megjelenõ és az információs oldalakra nyomtatott szöveg nyelvét.
A KEZELÕEGYSÉG HASZNÁLATA 2.9
2
Elem
Magyarázat Opciók: 5 Minutes, 10 Minutes, 15 Minutes, 30 Minutes, 45 Minutes, 60 Minutes, 120 Minutes
Power Save
* 30 perc az USA, 120 perc az európai országok számára
Amikor a nyomtató hosszabb ideig nem fogad adatot, a fogyasztás automatikusan lecsökken. Itt állítható be, hogy a nyomtató mennyi idõ után kapcsoljon energiatakarékos üzemmódra. Opciók: Off, On*
Itt határozható meg, hogy a nyomtató folytassa-e a nyomtatást, ha a benne levõ papír mérete eltér az Ön által meghatározottól. Auto Continue
• Off: Ha a papírtípus nem egyezik, a felirat a kijelzõn marad, és a nyomtató a megfelelõ papírtípus behelyezéséig off-line üzemmódban van. • On: Ha a papírtípus nem egyezik, hibaüzenet jelenik meg a kijelzõn. A nyomtató 30 másodpercre off-line üzemmódra vált, majd automatikusan törli az üzenetet, és folytatja a nyomtatást. Opciók: Off*, On
Jam Recovery
Itt határozható meg, hogy a nyomtató mit tegyen papírelakadás esetén.
• Off: A nyomtató nem nyomtatja újra az oldalakat. Ezzel a beállítással javítható a nyomtatási teljesítmény. • On: A nyomtató automatikusan újranyomtatja az oldalakat a papírelakadás elhárítása után. Opciók: Low*, High
Altitude Adj. A nyomtatási minõség optimalizációja a tengerszint feletti magasságnak megfelelõen.
2.10 A KEZELÕEGYSÉG HASZNÁLATA
Elem
Magyarázat Itt lehet a festékkazettát és egyéb segédanyagokat karbantartani.
• Check Others: Itt állítható be, hogy a nyomtató mit tegyen, ha a segédanyagok fogytán vannak. Imaging Unit : Az aktuális képalkotó egységgel nyomtatott képek számának ellenõrzése. Transfer Belt : Az aktuális közvetítõszalaggal nyomtatott képek számának ellenõrzése. Maintenance
Fuser, Transfer Roll., MP Pickroll, Tray1 Pickroll, Tray2 Pickroll: Ezeket a menüpontokat csak szerviztechnikusok használhatják. • Alarm Shortage: Itt állítható be, hogy a nyomtató mit tegyen, ha a segédanyagok fogytán vannak. Off: A nyomtató nem jeleníti meg a figyelmeztetõ üzenetet. On: A nyomtató megjeleníti a figyelmeztetõ üzenetet.
A KEZELÕEGYSÉG HASZNÁLATA 2.11
2
Network
menü
Itt állítható be a nyomtatóhoz telepített hálózati csatolókártya a hálózati beállításoknak megfelelõen. A hálózati csatolókártya firmware-e frissíthetõ, és ki lehet nyomtatni a hálózati konfigurációt. MEGJEGYZÉS: Ez a menü csak akkor jelenik meg, ha a nyomtató rendelkezik hálózati kártyával (CLP-510N vagy CLP-510 típus opcionális hálózati kártyával). (*: az alapértelmezett érték)
Elem
Magyarázat Opciók: Yes, No*
Itt állítható be, hogy elvégzi-e a hálózati beállításokat. Config Network
Ha a Yes opciót választja, beállíthatja a TCP/IP és Netware menüket.
Ha a Yes opciót választja, az alábbi választási lehetõségek jelennek meg: Config TCP, Config 802.11b, és Netware. Opciók: Yes, No*
Itt adható meg az IP cím. Config TCP
Ha a Yes, opciót választja, megadhatja az IP címet. Ha a Yes opciót választja ki, megjelenik az IP Get Method opció a kijelzõn. Ezután beállítható az IP cím lekérdezésének módja. Opciók: Static*, BOOTP, DHCP
Ezt csak akkor állíthatja be, ha a Config TCP menüpontban a Yes opciót választotta. IP Get Method
2.12 A KEZELÕEGYSÉG HASZNÁLATA
• BOOTP: A BOOTP kiszolgáló teszi lehetõvé az IP cím automatikus kiosztását. • DHCP: A DHCP kiszolgáló teszi lehetõvé az IP cím automatikus kiosztását. • Static: Itt adható meg manuálisan az IP cím, alhálózati maszk és átjáró.
Elem
IP Address
Magyarázat Ezt csak akkor állíthatja be, ha az IP Get Method menüpontban a Static opciót választotta. Itt állítható be manuálisan az IP cím. A görgetés gomb lenyomásával állíthatja be az elsõ bájt értékét 1 és 255 között, majd nyomja le az Enter gombot. Ugyanígy állíthatja be a második, harmadik és negyedik bájtot is.
Subnet Mask
Ezt csak akkor állíthatja be, ha az IP Get Method menüpontban a Static opciót választotta. Itt állítható be manuálisan az alhálózati maszk. A görgetés gomb lenyomásával állíthatja be az elsõ bájt értékét 1 és 255 között, majd nyomja le az Enter gombot. Ugyanígy állíthatja be a második, harmadik és negyedik bájtot is.
Gateway
Ezt csak akkor állíthatja be, ha az IP Get Method menüpontban a Static opciót választotta. Itt állítható be manuálisan az átjáró. A görgetés gomb lenyomásával állíthatja be az elsõ bájt értékét 1 és 255 között, majd nyomja le az Enter gombot. Ugyanígy állíthatja be a második, harmadik és negyedik bájtot is. Értékek: Yes, No*
A vezeték-nélküli hálózati környezet beállítása.
Config 802.11b
Ha a Yes opciót választja, az alábbi választási lehetõségek jelennek meg: SSID, Operation Mode, Channel, Authentication, Encryption, Using Key, Key Type, és Key1 - Key4. Lásd „Vezeték-nélküli hálózat beállítása” a C.12 oldalon
Megjegyzés: Ez a menü csak akkor jelenik meg, ha telepítve van az opcionális vezeték-nélküli hálózati kártya.
A KEZELÕEGYSÉG HASZNÁLATA 2.13
2
Elem
Magyarázat Opciók: On*, Off
Itt választható ki a Netware hálózati protokoll használata. Netware
Ha az On opciót választja ki, elérhetõvé válik a Config Netware menü. A Config Netware menüben határozható meg a hálózaton alkalmazott kerettípus paraméter. Opciók: Yes, No*
Config Netware
Ezt csak akkor állíthatja be, ha a Netware menüpontban az On opciót választotta. Itt választható ki, hogy megadja-e a kerettípus paramétert. Válassza a Yes opciót a kerettípus meghatározásához. Ha a Yes opciót választja ki, megjelenik az IPX Frame Type opció a kijelzõn. Értékek: Auto*, EN_8022, EN_8023, EN_II, EN_SNAP
Ezt csak akkor állíthatja be, ha a Config Netware menüpontban a Yes opciót választotta. Itt választható ki az IPX kerettípus. IPX Frame Type
• Auto: A kerettípus automatikus beállítása. • EN_8023: Az érték kiválasztásával az IEEE 802.2 kerettípus kerül használatra. • EN_II: Az érték kiválasztásával az ETHERNET II kerettípus kerül használatra. • EN_8022: Az érték kiválasztásával az IEEE 802.2 kerettípus kerül használatra. • EN_SNAP: Az érték kiválasztásával a SNAP kerettípus kerül használatra.
Reset Network
Kiválasztása újraindítja hálózati csatolókártyát.
Default Set
Ezt az opciót kiválasztva a rendszer újraindul a gyári alapértelmezett értékekkel.
Print Net CFG
Információs oldal nyomtatása a hálózati beállításokkal.
2.14 A KEZELÕEGYSÉG HASZNÁLATA
3
NYOMTATÁSI ANYAGOK HASZNÁLATA
Ez a fejezet bemutatja a nyomtatóhoz használható papírtípusokat, és a különbözõ papírtálcákba helyezésének megfelelõ módjait a legjobb nyomtatási minõség elérése érdekében. A fejezet tartalma: • Papír és egyéb anyagok kiválasztása • Papír betöltése • Speciális nyomtatási anyagok használata
Papír és egyéb anyagok kiválasztása Különbözõ nyomtatási anyagok használata lehetséges, mint pl.: sima papír, borítékok, címkék, írásvetítõ fólia, stb. Lásd „Speciális nyomtatási anyagok használata” a 3.14 oldalon. A legjobb nyomtatási eredmény érdekében csak jó minõségû fénymásolópapírt használjon. A nyomtatási anyagok kiválasztásakor vegye figyelembe az alábbiakat: • Kívánt eredmény: A kiválasztott papír meg kell, hogy feleljen az adott alkalmazásnak. • Méret: Bármilyen méretû papír használható, ha az megfelel a papíradagolóban beállítható méretnek. • Súly: A készülék az alábbi súlyú papírokat támogatja: -16 - 24 lbs (60 - 90 g/m2) finom papír az 1. tálcához és az opcionális 2. tálcához -16 - 43 lbs (60 - 163 g/m2) finom papír a multifunkciós tálcához -20 - 24 lbs (75 - 90 g/m2) finom papír a kétoldalas nyomtatáshoz • Világosság: Egyes papírok fehérebbek másoknál, és élesebb, élettelibb képet adnak. • A felület simasága: A papír simasága befolyásolja a papíron megjelenõ nyomat élességét. VIGYÁZAT: Az E.7 oldal specifikációinak nem megfelelõ anyagok használata olyan problémákhoz vezethet, melyeket csak szakszervizben lehet javítani. A fentiekbõl eredõ javítások nem tartoznak a jótállási, és egyéb szerviz-megállapodások hatálya alá.
Méret és kapacitás Bemeneti forrás/Kapacitás* 1. tálca
2. tálca (opcionális)
Multifunkciós tálca
Kézi adagoló
250
500
100
1
Borítékok
—
—
10
1
Címkék**
—
—
10
1
Írásvetítõ fóliák**
—
—
30
1
Levelezõlap**
—
—
10
1
Méret Sima papír
* A papír vastagságától függõen csökkenhet a maximális kapacitás. ** Ha folyamatos elakadást tapasztal, egyszerre csak egy lapot adagoljon a multifunkciós tálca használatával.
3.2
NYOMTATÁSI ANYAGOK HASZNÁLATA
Útmutató papír és speciális anyagok használatához Papírok, borítékok, vagy egyéb különleges anyagok kiválasztásakor és betöltésekor vegye figyelembe a következõket: • Nedves, gyûrött, ráncos, vagy szakadt papír használata papírelakadást és rossz nyomtatási minõséget eredményezhet. • Csak vágott élû papírt használjon. Ne használjon több részbõl álló papírt. • A legjobb nyomtatási minõség eléréséhez használjon jó minõségû fénymásolópapírt. • Ne használjon olyan papírt, amin egyenetlenségek, mint pl.: gemkapocs vagy tûzõkapocs vannak. • Ne próbáljon nyomtatás közben tálcába helyezni papírt, és soha ne töltse túl a tálcát. Ez papírelakadást okozhat. • Ne használjon dombornyomott, perforált, túl sûrû, vagy túl durva mintázatú papírt. • A színes papírnak a fehér fénymásolópapírral megegyezõ jó minõségûnek kell lennie. A festékpigmenteknek károsodás nélkül kell ellenállniuk a nyomtató 180 °C (356 °F) nyomtatási hõmérsékletének 0,1 másodperces idõtartamig. Ne használjon olyan színes papírt, amelyre a színes bevonatot a gyártás után vitték fel. • Az elõrenyomott ûrlapokat olyan nem gyúlékony, hõálló tintával kell nyomtatni, ami nem olvad meg, vagy párolog el, és nem bocsát ki veszélyes anyagokat a nyomtatási hõmérsékleten. • A papírt a felhasználásig tárolja az eredeti csomagolásban. A papírtároló dobozokat ne helyezze a padlóra, tegye õket polcra vagy raklapra. • Ne helyezzen nehéz tárgyakat a papírra, függetlenül attól, hogy az be van-e csomagolva, vagy sem. • Tartsa távol a papírt nedvességtõl, közvetlen napfénytõl, vagy egyéb olyan hatástól, ami következtében az hullámossá, ráncossá válhat. MEGJEGYZÉS: Ne használjon többpéldányos nyomtatópapírt és másolópapírt. Ezek a papírok bomlásnak indulnak a nyomtatási hõmérsékleten és gõzöket bocsátanak ki, vagy megrongálják a nyomtatót.
NYOMTATÁSI ANYAGOK HASZNÁLATA
3.3
3
Papír betöltése A papír megfelelõ betöltése segít elkerülni a papír elakadását, és ez biztosítja a problémamentes nyomtatást. Ne vegye ki a tálcát nyomtatási feladat végrehajtása közben. Ha ezt teszi, az a papír elakadását okozhatja. Lásd „Méret és kapacitás” a 3.2 oldalon az adott tálca megfelelõ kapacitásával kapcsolatban.
Az 1. tálca használata Az 1. tálca maximum 250 darab sima A4 vagy letter méretû papírlapot tud tárolni. Az opcionális papírtálca (2. tálca) beszerelésekor azt az 1. tálca alá kell helyezni, és további 500 papírlap tölthetõ a nyomtatóba.
1 Húzza ki a tálcát a nyomtatóból.
2 Nyomja le a fémlemezt, amíg az nem rögzül a megfelelõ helyzetben.
3.4
NYOMTATÁSI ANYAGOK HASZNÁLATA
3 Egyik élüket tartva hajlítsa meg és egyenesítse ki a papírokat, hogy egyenletesen álljon össze a papírcsomag. Ütögesse hozzá a papírlapok széleit egy sík területhez, hogy az alsó él egyenes legyen.
3 4 Papír betöltése a nyomtatási oldallal felfelé.
Bizonyosodjon meg róla, hogy a papírok négy sarka illeszkedik a tálcához, és hogy a sarokrögzítõk alatt vannak az ábra szerint.
NYOMTATÁSI ANYAGOK HASZNÁLATA
3.5
5 Ne haladja meg a maximális papírcsomag-vastagságot. A tálcák túltöltése papírelakadást okozhat.
6 Nyomja egymás felé a papírvezetõket az ábra szerint, és csúsztassa teljesen a papírcsomag széléig. Ne nyomja a vezetõt túl erõsen a papíroknak, mert az felpúposíthatja õket.
MEGJEGYZÉS: Ha módosítani kívánja a tálca papírméretét, lásd 3.7 oldal.
7 Csúsztassa vissza a tálcát a nyomtatóba.
8 Dokumentum nyomtatásakor a használt szoftver alkalmazásból válassza ki a papírtípust, méretet és forrást. Részletes információkért lásd 4.7 oldal.
3.6
NYOMTATÁSI ANYAGOK HASZNÁLATA
A tálcában levõ papír méretének módosítása A tálca mérete az országtól függõen gyárilag A4 vagy letter méretre van állítva. Az A4 vagy és Letter méretek közti váltáshoz a papírhossz vezetõt kell megfelelõen beállítani.
1 Emelje fel a papírhossz vezetõt, és állítsa a behelyezni
3
kívánt papír méretének megfelelõ helyzetbe.
Papírhossz vezetõ
A papírhossz vezetõ eltávolításához fordítsa azt enyhén jobbra, így elengednek az alján levõ rögzítõelemek, majd húzza felfelé.
A papírhossz vezetõ megfelelõ pozícióba helyezéséhez helyezze be a vezetõ alján levõ a rögzítõelemeket a kívánt résbe, majd nyomja be teljesen a vezetõt.
NYOMTATÁSI ANYAGOK HASZNÁLATA
3.7
2 Papír betöltése a nyomtatási oldallal felfelé. További információkért lásd a 4. és 5. lépést, 3.5 - 3.6 oldal.
3 Nyomja egymás felé a papírvezetõket az ábra szerint, és csúsztassa teljesen a papírcsomag széléig. Ne nyomja a vezetõt túl erõsen a papíroknak, mert az felpúposíthatja õket.
Az opcionális 2. tálca használata Az opcionális tálca (2. tálca) maximum 500 sima papírlapot tud tárolni. Ha papírt szeretne tölteni a 2. tálcába, kövesse az 3.4 oldal oldal papírbetöltési utasításait.
3.8
NYOMTATÁSI ANYAGOK HASZNÁLATA
A multi-funkciós tálca használata A multi-funkciós tálca a nyomtató jobb oldalán található. Ha nem használja, a tálcát bezárhatja, így a nyomtató kevesebb helyet foglal.
3 Multi-funkciós tálca
A multi-funkciós tálca többféle méretû és típusú anyagot adagolhat, mint pl. írásvetítõ fólia, levelezõlap vagy boríték. A multi-funkciós tálca használható még egyszeri nyomtatási feladatokhoz fejléces papírra, színes elválasztólapra, vagy egyéb olyan speciális nyomtatási anyagra, amit általában nem a papírtálcában tárol. Egyszerre körülbelül 100 sima papírlap, 10 boríték, 30 írásvetítõ fólia, 10 levelezõlap vagy 10 címke lehet a tálcában. • Egyszerre csak egyféle méretû nyomtatási anyagot helyezzen a multi-funkciós tálcába. • A papírelakadás megakadályozása érdekében ne tegyen papírt a készülékbe, amíg papír van a multi-funkciós tálcában. Ez egyéb típusú nyomtatási anyagokra is vonatkozik. • A nyomtatási anyagokat nyomtatási oldallal lefelé, a felsõ éllel kell a multi-funkciós tálcába helyezni, a tálca közepére pozícionálva. Nyomtatási anyagok behelyezése a multi-funkciós tálcába:
1 Engedje le a multi-funkciós tálcát, és hajtsa ki a papírtámaszt az ábra szerint.
NYOMTATÁSI ANYAGOK HASZNÁLATA
3.9
2 Ha papír használ, betöltés elõtt hajlítsa meg és egyenesítse ki a papírcsomagot.
Írásvetítõ fóliák esetén az éleinél fogva tartsa a fóliákat, ne érintse meg a nyomtatási területet. Az ujjain levõ zsír minõségi problémákat okozhat a nyomtatás során.
3 A nyomtatási anyagot a nyomtatási oldallal lefelé a tálca jobb oldala mentén helyezze be.
4 Fogja meg a papírvezetõt, és csúsztassa teljesen, amíg el nem éri a nyomtatási anyagok oldalát, ügyelve hogy meg ne hajlítsa azt.
3.10 NYOMTATÁSI ANYAGOK HASZNÁLATA
Ha az egyik oldalon már nyomtatott papírra szeretne nyomtatni a multi-funkciós tálcából, a nyomtatott oldalnak felfelé kell néznie, a nem hajlott felével a nyomtató felé. Ha papírproblémákat tapasztal, fordítsa meg a papírlapot. MEGJEGYZÉS: Bizonyosodjon meg róla, hogy nem helyezett-e be túl sok nyomtatási anyagot. A nyomtatási anyagok elhajlanak ha túl nagy csomagot helyez be, vagy azt túlságosan benyomja.
5 Ha dokumentumot nyomtat, állítsa a papírforrást MF tálca értékre, és válassza ki a szoftverbõl a megfelelõ papírtípust. Részletes információkért lásd 4.7 oldal.
MEGJEGYZÉS: Nyomtatás után hajtsa vissza a papírtámaszt, és csukja be a multi-funkciós tálcát.
NYOMTATÁSI ANYAGOK HASZNÁLATA 3.11
3
A kézi adagoló használata Ha a Kézi opciót választja a Forrás beállításnál a nyomtatási beállítások során, kézzel adagolhat lapot a multi-funkciós tálcába. A kézi papíradagolás akkor hasznos, ha minden oldal kinyomtatása után ellenõrizni kívánja a nyomtatás minõségét. A papírbetöltési folyamat majdnem megegyezik a multi-funkciós tálcánál leírtakkal, azzal a különbséggel hogy a papírt laponként kell a tálcába adagolni. Küldje el az elsõ oldal nyomtatási adatait a számítógéprõl, majd nyomja le a On Line/Continue gombot ( ) a kezelõegységen minden további oldal nyomtatásához.
1 Helyezzen be egy lapot a nyomtatási oldallal lefelé a multi-funkciós tálca jobb oldala mentén.
2 Fogja meg a papírvezetõt, és csúsztassa teljesen, amíg el nem éri a nyomtatási anyagok oldalát, ügyelve hogy meg ne hajítsa azt.
3.12 NYOMTATÁSI ANYAGOK HASZNÁLATA
3 Ha dokumentumot nyomtat, állítsa a papírforrást Kézi értékre, és válassza ki a szoftverbõl a megfelelõ papírtípust. Részletes információkért lásd 4.7 oldal.
3
4 Nyomtatassa ki a dokumentumot. A kijelzõn megjelenõ üzenet papír betöltését kéri.
5 Nyomja le a On Line/Continue gombot (
).
A nyomtató felveszi a nyomtatási anyagot és nyomtatni kezd. Egy oldal kinyomtatás után ismét megjelenik az üzenet.
6 Helyezze be a következõ lapot a multi-funkciós tálcába, és nyomja le a On Line/Continue gombot (
).
Ismételje meg a fenti lépéseket minden nyomtatandó oldal esetén.
NYOMTATÁSI ANYAGOK HASZNÁLATA 3.13
Speciális nyomtatási anyagok használata Nyomtatás borítékra • Borítékokat csak a multi-funkciós tálcába helyezzen. • Csak lézernyomtatókhoz javasolt borítékokat használjon. Mielõtt borítékokat helyezne a multi-funkciós tálcába, ellenõrizze azok épségét, és hogy nem ragadtak-e össze. • Ne helyezzen a nyomtatóba pecsételt borítékot. • Soha ne használjon kapcsos, tépett, ablakos, béléses, vagy öntapadós ragasztóval ellátott borítékot.
Borítékok nyomtatása:
1 Nyissa ki a multi-funkciós tálcát, és hajtsa ki a papírtámaszt.
2 Betöltés elõtt hajlítsa meg és egyenesítse ki a borítékcsomagot a borítékok elválasztásához.
3 Helyezze a borítékokat a multi-funkciós tálcába zárófüllel lefelé. A boríték vége a bélyeg helyével megy elõször a nyomtatóba.
3.14 NYOMTATÁSI ANYAGOK HASZNÁLATA
4 Fogja meg a papírvezetõt, és csúsztassa teljesen, amíg el nem éri a nyomtatási anyagok oldalát, ügyelve hogy meg ne hajítsa azt.
3 Nyomtatáskor állítsa be a papírforrást MF tálca értékre, a papírtípust Boríték értékre, és adja meg a papírméretet a szoftver alkalmazásban. Részletes információkért lásd 4.7 oldal.
NYOMTATÁSI ANYAGOK HASZNÁLATA 3.15
Nyomatás címkékre • Csak lézernyomtatókhoz javasolt címkéket használjon. • Bizonyosodjon meg róla, hogy a címkék ragasztóanyaga képes ellenállni a 180 °C (356 °F) nyomtatási hõmérsékletnek 0,1 másodpercig. • Bizonyosodjon meg arról, hogy a címkék között nincsen szabadon levõ ragasztóanyag. Az ilyen szabadon levõ területek a címkék nyomtatás közbeni leválását okozhatják, ami papírelakadáshoz vezethet. A szabadon levõ ragasztó a nyomtató alkatrészeit is károsíthatja. • Soha ne nyomtasson ugyanarra a címkés lapra kétszer, és ne nyomtatasson hiányos címkelapra. • Ne használjon olyan címkéket, melyek könnyen elválnak a hátlaptól, vagy ráncosak, illetve egyéb módon sérültek. • A címkék egymásra tapadásának elkerülése érdekében ne hagyja egymáson a kinyomtatott címkéket tartalmazó lapokat a nyomtató tálcájában. Címkék nyomtatása:
1 Nyissa ki a multi-funkciós tálcát, és hajtsa ki a papírtámaszt.
2 Helyezzen be címkéket a multi-funkciós tálcába a nyomtatási oldallal lefelé és a felsõ rövidebb éllel elõre. Állítsa be a terelõlapot a címkék szélességének megfelelõen.
3.16 NYOMTATÁSI ANYAGOK HASZNÁLATA
3 Nyomtatáskor állítsa be a papírforrást MF tálca értékre, a papírtípust Címke értékre, és adja meg a papírméretet a szoftver alkalmazásban. Részletes információkért lásd 4.7 oldal.
3
Nyomtatás írásvetítõ fóliára • Csak lézernyomtatókhoz javasolt írásvetítõ fóliákat használjon. • Bizonyosodjon meg róla, hogy a fóliák élei sértetlenek, azok nem gyûröttek vagy ráncosak. • A fóliát az éleinél fogva tartsa a fóliákat, ne érintse meg a nyomtatási területet. Az ujjain levõ zsír minõségi problémákat okozhat a nyomtatás során. • Kezelje óvatosan a fóliát, ne karcolja meg, és ne hagyjon ujjlenyomatot a nyomtatási oldalon. • Az alábbi típusú írásvetítõ fóliát használja: A4: HP 92296U, Letter: Xerox 3R3108. VIGYÁZAT: Ne használjon írásvetítõ fóliát színes dokumentumok nyomtatására.
MEGJEGYZÉS: Fóliák nyomtatása elõtt bizonyosodjon meg róla, hogy a papírtámaszt kihajtotta-e.
NYOMTATÁSI ANYAGOK HASZNÁLATA 3.17
Fóliák nyomtatása:
1 Nyissa ki a multi-funkciós tálcát, és hajtsa ki a papírtámaszt.
2 Borítékokat csak a multi-funkciós tálcába helyezzen. A fóliákat helyezze be a nyomtatási oldallal lefelé és a felsõ, fehér papírcsíkkal ellátott rövidebb éllel elõre. Állítsa be a terelõlapot a fóliák szélességének megfelelõen.
3.18 NYOMTATÁSI ANYAGOK HASZNÁLATA
3 Nyomtatáskor állítsa be a papírforrást MF tálca értékre, a papírtípust Írásvetítõ fólia értékre, és adja meg a papírméretet a szoftver alkalmazásban. Részletes információkért lásd 4.7 oldal.
3
MEGJEGYZÉSEK: • A fóliák egymásra tapadásának elkerülése érdekében ne hagyja egymáson a kinyomtatott fóliákat tartalmazó lapokat a nyomtató tálcájában. • Miután kivette õket a nyomtatóból, helyezze az írásvetítõ fóliákat sík felületre.
NYOMTATÁSI ANYAGOK HASZNÁLATA 3.19
Nyomtatás elõnyomott papírra • Az elõnyomott papírokon már van nyomtatott anyag mielõtt nyomtatnák rájuk a nyomtatóval (például olyan papír, ahol a lap tetején elõnyomott cégjelzés van). • A levélfejléceket olyan hõálló tintával kell nyomtatni, ami nem olvad meg, vagy párolog el, és nem bocsát ki veszélyes anyagokat, amikor a nyomtató hozzávetõlegesen 0,1 másodpercig 180 °C (356 °F) fokon nyomtat. • A levélfejlécet nem gyúlékony tintával kell nyomtatni, ami nincs káros hatással a nyomtató görgõire. • Az ûrlapokat és levélpapírokat páramentes csomagolásban kell tárolni, a tárolás közben bekövetkezõ változások elkerülése érdekében. • Mielõtt elõnyomott papírt, mint pl. ûrlapokat vagy levélpapírt helyezne a nyomtatóba, ellenõrizze, hogy száraz-e a tinta a papíron. A nyomtatási folyamat során a nedves tinta leválhat a papírról, rontva a nyomtatás minõségén. Nyomtatás elõnyomott papírra:
1 Nyissa ki a multi-funkciós tálcát, és hajtsa ki a papírtámaszt.
2 Helyezzen be címkéket a multi-funkciós tálcába a nyomtatási oldallal lefelé és a felsõ és rövidebb éllel elõre. Állítsa be a terelõlapokat a papírcsomag szélességének megfelelõen.
3.20 NYOMTATÁSI ANYAGOK HASZNÁLATA
3 Nyomtatáskor állítsa be a papírforrást MF tálca értékre, a papírtípust Elõnyomott értékre, és adja meg a papírméretet a szoftver alkalmazásban. Részletes információkért lásd 4.7 oldal.
3
Nyomtatás levelezõlapra vagy egyedi méretû anyagokra • Levelezõlapokat, 3,5 x 5,5 hüvelyk hüvelykes (index) kártyákat és egyéb egyedi méretû anyagokat is lehet a nyomtatóban használni. A minimális méret 90 x 140 mm (3,5 x 5,5 hüvelyk), a maximális méret 216 x 356 mm (8,5 x 14 hüvelyk). • Mindig az anyag rövidebbik élét helyezze be elsõként a multifunkciós tálcába. Ha tájkép módban szeretne nyomtatni, a beállítást a nyomtató szoftverbõl végezze el. Ha a papír a hosszanti élénél fogva helyezi be, az papírelakadáshoz vezethet. • Ne helyezzen be egyszerre 10 kártyánál többet a multi-funkciós tálcába. • Ne nyomtasson 90 mm-nél (3,5 hüvelyk) szélesebb, vagy 140 mm-nél (5,5 hüvelyk) hosszabb anyagra. • A szoftver alkalmazásban legalább 4,3 mm-es margót hagyjon az anyag széleitõl.
NYOMTATÁSI ANYAGOK HASZNÁLATA 3.21
Nyomtatás levelezõlapra:
1 Nyissa ki a multi-funkciós tálcát, és hajtsa ki a papírtámaszt.
2 Helyezzen be hordozót a multi-funkciós tálcába a nyomtatási oldallal lefelé és a felsõ rövidebb éllel elõre. Csúsztassa addig a vezetõt, amíg az éppen hozzáér a hordozókhoz, azok meghajlítása nélkül.
3.22 NYOMTATÁSI ANYAGOK HASZNÁLATA
3 Ha dokumentumot nyomtat, állítsa a papírforrást MF tálca értékre, és válassza ki a szoftverbõl a megfelelõ papírtípust. Részletes információkért lásd 4.7 oldal.
3
Ha a nyomtatási anyag mérete nincs felsorolva a Méret dobozban a Papír fülön, kattintson az Egyedi gombra, és adja meg kézzel a méretet. Lásd 4.7 oldal.
NYOMTATÁSI ANYAGOK HASZNÁLATA 3.23
MEMO
3.24 NYOMTATÁSI ANYAGOK HASZNÁLATA
4
NYOMTATÁSI FELADATOK
Ez a fejezet mutatja be a nyomtatási opciókat és a leggyakoribb nyomtatási feladatokat. A fejezet tartalma: • A nyomtató illesztõprogram tulajdonságai • Dokumentum nyomtatása • A nyomtató beállítása
A nyomtató illesztõprogram tulajdonságai A nyomtató illesztõprogram az alábbi szabványos szolgáltatásokat támogatja: • Papírforrás kiválasztása • Papírméret, elrendezés és nyomtatási anyag típusa • Példányszám Az alábbi táblázatban található a nyomtató illesztõprogram szolgáltatásainak általános összefoglalása. Nyomtató illesztõprogram Szolgáltatás
CUPS
Win9x/ME
Win2000/ 2003/XP
NT 4.0
Mac
Szín mód
I
I
I
I
Nyomtatási minõség beállítása
I
I
I
I
Poszter nyomtatás
I
I
I
N
Kétoldalas nyomtatás
I
I
I
I
Füzetnyomtatás
I
I
I
N
Laponként több oldal (N-up)
I
I
I
I
Nyomtatási méret az oldalnak megfelelõen
I
I
I
N
Nyomtatás átméretezéssel
I
I
I
I
Elsõ laphoz más forrás
I
I
I
I
Vízjel
I
I
I
N
Sablon
I
I
I
N
TrueType beállítások
I
I
I
N
4.2 NYOMTATÁSI FELADATOK
Dokumentum nyomtatása Az alábbi utasítások írják le a különbözõ Windows alkalmazásokból történõ nyomtatáshoz szükséges lépéseket. A dokumentum nyomtatásához szükséges pontos lépések az Ön által használt alkalmazástól is függenek. A pontos nyomtatási eljárással kapcsolatban lásd az adott szoftver alkalmazás felhasználói kézikönyvét. MEGJEGYZÉS: A Macintosh vagy Linux rendszerek alatti nyomtatással kapcsolatos részletes információkért lásd A. függelék és B. függelék.
4
1 Nyissa meg a kinyomtatni kívánt dokumentumot. 2 Válassza ki a Nyomtatás menüpontot a Fájl menübõl. Megjelenik a nyomtatási ablak. Az ablak megjelenése a használt alkalmazástól függõen változhat. A nyomtatási ablakban lehet kiválasztani az alapvetõ nyomtatási beállításokat. Ide tartozik a példányszám és a nyomtatási tartomány megadása.
Ellenõrizze, hogy a megfelelõ nyomtatót választotta-e ki.
Windows XP
3 A nyomtató szolgáltatásainak kihasználásához kattintson
a Tulajdonságok vagy Beállítások gombra az alkalmazás nyomtatási ablakában. Részletes információkért lásd „A nyomtató beállítása” a 4.5 oldalon.
Ha Beállítás, Nyomtató, vagy Opciók gombot lát a nyomtatási képernyõn, kattintson a gombra. Ezek után kattintson a Tulajdonságok gombra a következõ képernyõn.
4 Kattintson az OK gombra a tulajdonság ablak bezárásához. 5 A nyomtatási feladat elindításához kattintson az OK vagy Nyomtatás gombra a nyomtatás ablakban.
NYOMTATÁSI FELADATOK
4.3
Nyomtatási feladat törlése Nyomtatási feladatot a programból, a nyomtatási sorból, vagy a nyomtató Cancel gombjának ( ) lenyomásával lehet törölni. Nyomtatási feladat törlése a nyomtató kezelõegységérõl: • Ha a nyomtatás már folyamatban van, nyomja le a Cancel gombot ( ). A nyomtató befejezi az éppen nyomtatott oldal nyomtatását, és törli a nyomtatási feladat hátralevõ részét. • A Cancel gomb ( ) lenyomása csak a nyomtató aktuális nyomtatási feladatát törli. Ha több nyomtatási feladat van a nyomtató memóriájában, minden feladat esetén le kell nyomni a Cancel gombot a feladat nyomtatásának elindulása után.
Nyomtatási feladat leállítása a Nyomtatók mappából: Ha a nyomtatási sorban vagy nyomtatási feladatkezelõben várakozik a feladat, mint pl. a Windows Nyomtatók mappájában a törlés az alábbi módon oldható meg:
1 Kattintson a Windows Start menüre. 2 Windows 9x/NT 4.0/2000/ME esetén válassza ki a Beállítások majd a Nyomtatók opciót. Windows XP/2003 esetén a válassza ki a Nyomtatók és faxok elemet.
3 Kattintson kétszer az Samsung CLP-510 Series ikonra. 4 A Dokumentum menübõl válassza ki a A nyomtatás megszakítása (Windows 9x/ME) vagy Megszakítás (Windows NT 4.0/2000/2003/XP) opciót.
Windows XP
MEGJEGYZÉS: Az ablakot egyszerûbb módon úgy érheti el, hogy a Windows asztal jobb alsó részén kétszer kattint a nyomtatóikonra.
4.4 NYOMTATÁSI FELADATOK
A nyomtató beállítása Megjelenik a Samsung CLP-510 Series Tulajdonságok ablak, amelyben megjelennek a nyomtató használatához szükséges információk. A nyomtató tulajdonságai ablakban lehet a nyomtatáshoz szükséges beállításokat ellenõrizni és módosítani. A nyomtató tulajdonságai ablak megjelenése az operációs rendszertõl függõen változhat. A jelen Felhasználói kézikönyv a Windows XP/2003 nyomtatási tulajdonságok ablakát mutatja be.
4
A nyomató tulajdonságok ablak 5 fülbõl áll: Elrendezés (Elforgatás), Papír, Grafika, Extrák és Névjegy. A nyomtató tulajdonságait a Nyomtatók mappából elérve több Windows fül is megjelenik. Lásd a Windows felhasználói útmutatót.
MEGJEGYZÉSEK: • A legtöbb Windows alkalmazás felülírja a nyomtató illesztõprogram számára beállított értékeket. Elõször a használt programban módosítása az elérhetõ nyomtatási beállításokat, majd a maradék beállítást végezze el a nyomtató illesztõprogramjának használatával. • A nyomtatási beállítások módosítása csak az aktuális programból való kilépésig érvényes. Tartós módosításhoz a beállításokat a Nyomtatók mappában kell elvégezni. Kövesse az itt leírtakat: 1. Kattintson a Windows Start menüre. 2. Windows 95/98/ME/NT 4.0/2000 esetén válassza ki a Beállítások menüpontot, majd a Nyomtatók opciót. Windows XP/2003 esetén a válassza ki a Nyomtatók és faxok elemet. 3. Válassza ki a Samsung CLP-510 Series nyomtatót. 4. Kattintson a jobb egérgombbal a nyomtató ikonjára, majd: • Windows 95/98/ME esetén válassza ki a Tulajdonságok menüpontot. • Windows 2000/2003/XP esetén válassza ki a Nyomtatási beállítások opciót. • Windows NT 4.0 esetén válassza ki a Dokumentum alapértelmezett beállításai opciót. 5. Végezze el a beállításokat a füleken, majd kattintson az OK gombra.
NYOMTATÁSI FELADATOK
4.5
Elrendezés fül Az Elrendezés (Elforgatás) fül teszi lehetõvé annak beállítását, hogy a dokumentum hogyan nézzen ki nyomtatásban. Az Elrendezés beállítások az alábbiak: Laponként több oldal, Füzetnyomtatás, és Poszter. Ezen a fülön lehet kiválasztani a Duplex (kétoldalas nyomtatás) beállítást is. Lásd 4.3 oldal a nyomtató tulajdonságainak megjelenítésével kapcsolatos további információkért. Kattintson az Elrendezés (Elforgatás) fülre az alábbi tulajdonságok megjelenítéséhez.
1
2
Az elõnézeti kép a megadott beállítások alkalmazásával jelenít meg egy minta oldalt.
3
Tulajdonság 1 Tájolás
Leírás A Tájolás opció teszi lehetõvé a nyomtatási kép tájolásának beállítását. • Az Álló opció álló helyzetben, levél stílusban nyomtatja ki az oldalt. • A Fekvõ opció fekvõ helyzetben, tájkép nézetben nyomatja ki az oldalt. Ha az oldalt meg szeretné fordítani, válassza az Elforgatás 180 fokkal opciót. Álló
2 Elrendezés
beállítások
Fekvõ
Az Elrendezés beállítások teszik lehetõvé a speciális nyomtatási beállításokat. Részletes információkért lásd 5 fejezet: „Speciális nyomtatási szolgáltatások”.
A Duplex (kétoldalas nyomtatás) opció teszi lehetõvé az automatikus kétoldalas (kétoldalas nyomtatást. Ha a nyomtató alapértelmezett nyomtatás) beállításait használja, válassza ki a Nyomtató beállítása opciót. Ha a Fordított Duplex opciót választja ki, a nyomtató fordított sorrendben nyomtatja ki az oldalakat. Részletes információkért lásd 5.3 oldal.
3 Duplex
4.6 NYOMTATÁSI FELADATOK
Papír fül Az alábbi beállításokat lehet megadni az alapvetõ papírkezelési opcióknál. Lásd 4.3 oldal a nyomtató tulajdonságainak megjelenítésével kapcsolatos további információkért. Kattintson a Papír fülre a különbözõ papírtulajdonságok beállításához.
1 2
4
3 4 5 6
Tulajdonság 1 Példányszám
2 Méret
Leírás A Példányszám beállítás teszi lehetõvé a kívánt példányszám beállítását. A maximális érték 999. A Méret opció teszi lehetõvé a papírtálcába helyezett papír méretének kiválasztását. Ha a kívánt méret nem szerepel a Méret dobozban, kattintson az Egyedi gombra. Amikor megjelenik az Egyedi papírméret ablak, állítsa be a papírméretet, majd kattintson az OK gombra. Ezek után megjelenik a kiválasztható beállítás a listában.
Adja meg a használni kívánt nevet. Adja meg a papírméretet.
NYOMTATÁSI FELADATOK
4.7
Tulajdonság 3 Forrás
Leírás Ellenõrizze, hogy a Forrás mezõben a megfelelõ papírtálca szerepel-e. Használja a Kézi beállítást ha speciális anyagra nyomtat. Egyszerre csak egy lapot helyezzen a multi-funkciós tálcába. Lásd 3.9 oldal. Ha a papírforrásnál az Automatikus kiválasztás opciót választotta ki, a nyomtató automatikusan az alábbi sorrendben veszi fel a nyomtatási anyagokat: Multifunkciós tálca, 1. tálca, opcionális 2. tálca.
4 Típus
Ellenõrizze, hogy a Típus opciónál a Sima papír van-e kiválasztva. Ha más nyomtatási anyagot helyez a nyomtatóba, válassza ki az annak megfelelõ papírtípust. A nyomtatási anyagokkal kapcsolatos további információkért lásd 3 fejezet: „Nyomtatási anyagok használata”. Ha 16 - 24 lb (60 - 90 g/m2) súlyú pergamenpapírt használ, a legjobb minõségû nyomtatás érdekében állítsa a papírtípust Pergamen értékre. Újrahasznosított papír használatához válassza ki az Újrahasznosított papír beállítást.
5 Elsõ laphoz
más forrás
Itt állítható be, hogy az elsõ oldalt a készülék más papírtípusra nyomtassa ki mint a dokumentum többi oldalát. Kiválasztható az elsõ oldalhoz kívánt papírtípus. Például helyezzen vastag papírt a multifunkciós tálcába és sima papírt az 1. tálcába. Ezután válassza az 1. tálca opciót a Forrás kiválasztásánál, majd az MF tálca opciót a Elsõ laphoz más forrás értékre.
6 Méretezés
A Méretezés opcióval lehet a nyomtatási feladatot automatikusan vagy kézzel méretezni. A választható értékek Nincs, Nyomtatás átméretezéssel (Méretezés), Lapméretnek megfelelõen (Laphoz méretezés). Részletekért lásd 5.4 oldal és 5.5 oldal.
4.8 NYOMTATÁSI FELADATOK
Grafika fül Az alábbi grafikus tulajdonságokkal állíthatja be a nyomtatás minõséget az adott feladat szükségleteihez. Lásd 4.3 oldal a nyomtató tulajdonságainak megjelenítésével kapcsolatos további információkért. Kattintson a Grafika fülre az alábbi tulajdonságok megjelenítéséhez.
1
4
2
3
Tulajdonság 1 Felbontás
2 Szín mód
Leírás A nyomtatási felbontást az alábbi értékek közül választhatja ki: 1200 dpi (Legjobb) és 600 dpi (Normál). Minél magasabb a dpi érték, annál élesebben jelennek meg a betûk és a grafikák. Magasabb értékek megadása esetén a dokumentum nyomtatása hosszabb ideig tarthat. Itt végezhetõk el a szín beállítások. A Színes beállítás kiválasztása eredményezi általában a legjobb nyomtatási minõséget színes dokumentumok esetén. Ha színes dokumentumot szürkeárnyalatban szeretne nyomtatni, válassza a Szürkeárnyalat (Szürkeskála) opciót.
NYOMTATÁSI FELADATOK
4.9
Tulajdonság 2 Szín mód (folytatás)
Leírás A Színbeállítás opcióra kattintva lehet módosítani a dokumentum képeinek megjelenését.
Az elõnézeti kép a megadott beállítások alkalmazásával jelenít meg egy minta oldalt.
• Szín alapbeállítások (Alapszín beállítások): A képek megjelenését a Szintek beállítások módosításával lehet változtatni. • Tónuskezelés: A képek tónustartományát a Tónusgörbe opcióval lehet beállítani. • Színinformáció: Ez a fül tartalmazza az illesztõprogram színkonverziós rendszerével kapcsolatos információkat. 3 Speciális
beállítások
A speciális szolgáltatásokat a Speciális beállítások gombra kattintva lehet beállítani.
TrueType beállítások Ez az opció csak Windows 9x használata esetén elérhetõ. Ez a beállítás határozza meg, hogy az illesztõprogram milyen módon képezi le a dokumentumban található szöveget a nyomtatón. Válassza ki a dokumentumnak megfelelõ beállítást. • Letöltés bittérképként: Ha ezt az opciót választja, az illesztõprogram a betûtípusok adatait bittérképes grafikaként tölti le. A bonyolult betûtípusokkal szedett, mint pl. koreai vagy kínai, vagy több különbözõ betûtípust használó dokumentumok nyomtatása ezzel a beállítással felgyorsítható.
4.10 NYOMTATÁSI FELADATOK
Tulajdonság 3 Speciális
beállítások (folytatás)
Leírás • Nyomtatás grafikaként: Ha a nyomtatás képként opciót választja ki, az illesztõprogram minden betûtípust képként tölt le a nyomtatóra. Sok grafikával, és viszonylag kevés TrueType betûtípussal rendelkezõ dokumentumok esetén ez a beállítás javíthatja a nyomtatási teljesítményt (sebességet). • Szöveg sötétítése: Az opció kiválasztásakor a dokumentumban levõ összes szöveg a normálisnál sötétebben jelenik meg. • Minden szöveg feketén: A beállítás kiválasztásakor a dokumentumban levõ összes szöveg feketén jelenik meg a papíron, a szöveg eredeti színétõl függetlenül. Ha nincs kiválasztva, a színes szöveg szürkeárnyalatban jelenik meg.
NYOMTATÁSI FELADATOK 4.11
4
Extrák fül Lásd 4.3 oldal a nyomtató tulajdonságainak megjelenítésével kapcsolatos további információkért. Az Extrák fülre kattintva az alábbi szolgáltatásokat érheti el:
1
2
3
Opció 1 Vízjel
2 Sablon
3 Nyomtatási
beállítások
Leírás Háttérkép készíthetõ különbözõ szövegekkel a dokumentum minden oldalához. Lásd „Vízjelek használata” a 5.10 oldalon. Gyakran használnak sablont az elõnyomott ûrlapok és levélpapírok helyett. Lásd „Sablonok használata” a 5.13 oldalon. Nyomtatási sorrend: Itt állítható be az oldalak nyomtatási sorrendje. Válassza ki a nyomtatási sorrendet a legördülõ listából. • Normál: A nyomtató a lapokat az elsõ oldaltól az utolsóig sorrendben nyomtatja. • Fordított lapsorrend: A nyomtató a lapokat az utolsó oldaltól az elsõ oldalig sorrendben nyomtatja. • Páratlan oldalak: A nyomtató csak a dokumentum páratlan oldalait nyomtatja ki. • Páros oldalak: A nyomtató csak a dokumentum páros oldalait nyomtatja ki. Újranyomtatás elakadáskor: Ha ez az opció ki van pipálva, a nyomtató az oldal nyomtatási képét addig õrzi meg a memóriában, amíg az oldalt sikeresen ki nem nyomtatta. Papírelakadás esetén a nyomtató az elakadás elhárítása után ismételten kinyomtatja a számítógéprõl küldött utolsó oldalt.
4.12 NYOMTATÁSI FELADATOK
Névjegy fül A Névjegy fülön tekintheti meg a szerzõi jogi nyilatkozatot és a nyomtató illesztõprogram verziószámát. Ha van Internet böngészõje, a honlap ikonra kattintva kapcsolódhat az Internetre. Lásd 4.3 oldal a nyomtató tulajdonságainak megjelenítésével kapcsolatos további információkért.
Kedvenc beállítások használata A minden tulajdonságfülön megtalálható Kedvencek opció teszi lehetõvé az aktuális tulajdonságok megõrzését jövõbeni felhasználásra. Kedvencek elemek mentése:
1 Módosítsa szükség szerint a beállításokat a minden fülön. 2 Adjon meg egy nevet az elemnek a Kedvencek adatbeviteli dobozban.
3 Kattintson a Mentés gombra. A Kedvencek beállítások mentésekor az illesztõprogram összes beállítása mentésre kerül.
NYOMTATÁSI FELADATOK 4.13
4
Egy már elmentett beállítás használatához válassza ki az elemet a Kedvencek legördülõ listából. A nyomtató ezután a kiválasztott Kedvencek beállítások szerint mûködik. Egy kedvencek beállítás törléséhez válassza ki a kívánt elemet a listából, majd kattintson a Törlés gombra. A nyomtató alapértelmezett beállításainak visszaállításához válassza ki az
opciót a listából.
A Súgó használata A nyomtató súgóképernyõjét a nyomtató tulajdonságok ablakában található Súgó gomb lenyomásával lehet megjeleníteni. A súgóképernyõk részletes információkat adnak a nyomtató illesztõprogram által nyújtott szolgáltatásokkal kapcsolatban. Rövid segítség megjelenítéséhez kattintson a jelre a jobb felsõ sarokban, majd kattintson bármelyik beállításra.
4.14 NYOMTATÁSI FELADATOK
5
SPECIÁLIS NYOMTATÁSI SZOLGÁLTATÁSOK
Ez a fejezet mutatja be a nyomtatási opciókat és a speciális nyomtatási feladatokat. A fejezet tartalma: • Kétoldalas nyomtatás • A dokumentum méretezése • A dokumentum kinyomtatása a kiválasztott papírméretnek megfelelõen • Több oldal nyomtatása egy lapra • Poszterek nyomtatása • Füzet nyomtatás • Vízjelek használata • Sablonok használata • Az állapotjelzõ használata
Kétoldalas nyomtatás A papír mindkét oldalára lehet automatikusan nyomtatni. Nyomtatás elõtt határozza meg a dokumentum tájolását.
Az alábbi opciók közül választhat: • Hosszanti él, ez a könyvkötésben használt hagyományos álló formátum. • Rövidebb él, ami a naptáraknál használatos fekvõ formátum. 2 2
3 2 3 2
5
5
3 5
3 5
Hosszanti él
Rövidebb él
MEGJEGYZÉSEK: • Ne nyomtasson címkék, fóliák, borítékok és vastag papírok mindkét oldalára. Ilyen mûveletek során elakadhat a papír és megsérülhet a nyomtató. • Kétoldalas nyomtatáshoz az alábbi papírméretek használhatók: 20 - 24 font (75 - 90 g/m2) súlyú A4, Letter, Legal, és Folio. Két módja van a kétoldalas nyomtatás engedélyezésének és tiltásának:
A kezelõegység menüjének használatával Válassza ki a Duplex menüpontot az Layout menübõl. Ha szükséges, válassza ki a Duplex Margin elemet ugyanebbõl a menübõl. Részletekért lásd 2.7 oldal. A kezelõegység menüjének használatával kapcsolatban lásd 2.5 oldal.
5.2 SPECIÁLIS NYOMTATÁSI SZOLGÁLTATÁSOK
A használt alkalmazásból
1 A használt alkalmazásból nyissa meg a nyomtatótulajdonságok panelét, mert itt lehet a nyomtatási beállításokat módosítani. Lásd 4.3 oldal.
2 Az Elrendezés (Elforgatás) fülön válassza ki a papír tájolását.
3 A Duplex (kétoldalas nyomtatás) résznél válassza ki a Nyomtató beállítása, Nincs, Rövidebb él vagy Hosszanti él opciók valamelyikét.
5
4 Kattintson a Papír fülre a papír forrásának, méretének és típusának kiválasztásához.
5 Kattintson az OK gombra, és nyomtassa ki a dokumentumot. MEGJEGYZÉSEK: • A szoftver alkalmazás beállításai felülbírálják a kezelõegység beállításait. • Ha a Fordított Duplex opciót választja ki, a nyomtató fordított sorrendben nyomtatja ki az oldalakat.
SPECIÁLIS NYOMTATÁSI SZOLGÁLTATÁSOK
5.3
A dokumentum méretezése Az oldalon levõ tartalmat méretezheti úgy, hogy nyomtatásban az eredetinél nagyobb vagy kisebb legyen.
1 A használt alkalmazásból nyissa meg a nyomtatótulajdonságok panelét, mert itt lehet a nyomtatási beállításokat módosítani. Lásd 4.3 oldal.
2 Az Papír fülön válassza ki a Nyomtatás átméretezéssel (Méretezés) opciót a Típus legördülõ listából.
3 Adja meg a kívánt méretarányt a Százalék adatbeviteli dobozba. A
vagy
gombra is kattinthat.
MEGJEGYZÉS: Ez a szolgáltatás nem elérhetõ ha a Poszter vagy Füzet nyomtatás beállításokat választja ki az Elrendezés (Elforgatás) fülön.
4 Válassza a papírforrást, méretet és típust a Papírbeállítások ablakban.
5 Kattintson az OK gombra, és nyomtassa ki a dokumentumot.
5.4 SPECIÁLIS NYOMTATÁSI SZOLGÁLTATÁSOK
A dokumentum kinyomtatása a kiválasztott papírméretnek megfelelõen A
A nyomtatónak ez a szolgáltatása teszi lehetõvé a nyomtatási feladat papírmérethez igazítását, a digitális dokumentum méretétõl függetlenül. Ez akkor különösen hasznos, ha apró részleteket kíván ellenõrizni egy kisméretû dokumentumon.
1 A használt alkalmazásból nyissa meg a nyomtatótulajdonságok panelét, mert itt lehet a nyomtatási beállításokat módosítani. Lásd 4.3 oldal.
2 A Papír fülön válassza ki a Laphoz méretezés opciót a Típus legördülõ listából. MEGJEGYZÉS: Ez a szolgáltatás nem elérhetõ ha a Poszter vagy Füzet nyomtatás beállításokat választja ki az Elrendezés (Elforgatás) fülön.
3 Válassza ki a megfelelõ méretet a Papírméret legördülõ (Cél papír) listából.
4 Válassza a papírforrást, méretet és típust a Papírbeállítások ablakban.
5 Kattintson az OK gombra, és nyomtassa ki a dokumentumot.
SPECIÁLIS NYOMTATÁSI SZOLGÁLTATÁSOK
5.5
5
Több oldal nyomtatása egy lapra 1
2
3
4
Kiválaszthatja, hogy hány oldalt szeretne egy papírlapra kinyomtatni. Ha egy lapra több oldalt szeretne nyomtatni, az oldalak kisebb méretben jelennek meg, az Ön által meghatározott sorrendben. Maximum 16 oldalt lehet egy lapra kinyomtatni.
1 A használt alkalmazásból nyissa meg a nyomtatótulajdonságok panelét, mert itt lehet a nyomtatási beállításokat módosítani. Lásd 4.3 oldal.
2 Az Elrendezés (Elforgatás) fülön válassza ki a Laponként több oldal opciót a Típus legördülõ listából. MEGJEGYZÉS: Ez a szolgáltatás nem elérhetõ ha a Nyomtatás átméretezéssel (Méretezés) vagy Laphoz méretezés beállításokat választja ki a Papír fülön.
3 Válassza ki az egy lapra nyomtatandó oldalak számát (1, 2, 4, 9 vagy 16) az Laponkénti oldalszám legördülõ listában.
4 Válassza ki a lapsorrendet az Nyomtatási sorrend legördülõ listából, ha szükséges.
1
2
1
3
2
1
3
1
3
4
2
4
4
3
4
2
Jobbra, majd lefelé
5.6 SPECIÁLIS NYOMTATÁSI SZOLGÁLTATÁSOK
Lefelé, majd jobbra
Balra, majd lefelé
Lefelé, majd balra
Az Nyomtatási sorrend legördülõ lista csak akkor jelenik meg, ha az egy lapra nyomtatandó oldalak száma 4, 9 vagy 16. Pipálja ki az Oldalkeret nyomtatása opciót, ha keretet akar minden oldal köré nyomtatni a lapon. Az Oldalkeret nyomtatása csak akkor engedélyezett, ha az Oldalak laponként érték 2, 4, 9 vagy 16.
5 Kattintson a Papír fülre a papír forrásának, méretének és típusának kiválasztásához.
6 Kattintson az OK gombra, és nyomtassa ki a dokumentumot.
Poszterek nyomtatása Ez a szolgáltatás teszi lehetõvé, hogy egyoldalas dokumentumot 4, 9 vagy 16 papírlapra nyomtasson ki, majd a lapok összeragasztásával egy poszter méretû dokumentumot kapjon.
1 A használt alkalmazásból nyissa meg a nyomtatótulajdonságok panelét, mert itt lehet a nyomtatási beállításokat módosítani. Lásd 4.3 oldal.
2 Kattintson az Elrendezés (Elforgatás) fülre, és válassza ki a Poszter opciót a Típus legördülõ listából.
MEGJEGYZÉS: Ez a szolgáltatás nem elérhetõ ha a Nyomtatás átméretezéssel (Méretezés) vagy Laphoz méretezés beállításokat választja ki a Papír fülön.
SPECIÁLIS NYOMTATÁSI SZOLGÁLTATÁSOK
5.7
5
3 A poszter opció beállítása: Az oldal elrendezése 2 x 2, 3 x 3 vagy 4 x 4 lehet. A 2 x 2-es elrendezés kiválasztása esetén a kép automatikusan 4 lapra lesz kinyomtatva.
Határozza meg az átfedést milliméterben vagy hüvelykben, így könnyebb lesz összeillesztenie a lapokat. 0,1 hüvelyk
0,1 hüvelyk
4 Kattintson a Papír fülre a papír forrásának, méretének és típusának kiválasztásához.
5 Kattintson az OK gombra, és nyomtassa ki a dokumentumot. Készítse el a posztert a lapok összeállításával.
5.8 SPECIÁLIS NYOMTATÁSI SZOLGÁLTATÁSOK
Füzet nyomtatás A füzetnyomtatási szolgáltatás kiválasztásakor a rendszer a dokumentumot a papír mindkét oldalára nyomtatja, és a lapokat úgy rendezni el, hogy azokat félbehajtva egy füzetet kapjon.
1 A használt alkalmazásból nyissa meg a nyomtatótulajdonságok panelét, mert itt lehet a nyomtatási beállításokat módosítani. Lásd 4.3 oldal.
2 Az Elrendezés (Elforgatás) fülön válassza ki a Füzetnyomtatás opciót a Típus legördülõ listából.
5
MEGJEGYZÉSEK: • A füzet nyomtatás opció csak akkor elérhetõ ha A4, Letter, Legal vagy Folio méretet választott ki a Méret opciónál a Papír fülön. • Ez a szolgáltatás nem elérhetõ ha a Nyomtatás átméretezéssel (Méretezés) vagy Laphoz méretezés beállításokat választja ki a Papír fülön.
3 Kattintson a Papír fülre a papír forrásának, méretének és típusának kiválasztásához.
4 Kattintson az OK gombra, és nyomtassa ki a dokumentumot. 5 Nyomatás után hajtsa félbe és tûzze össze a lapokat.
8
9
SPECIÁLIS NYOMTATÁSI SZOLGÁLTATÁSOK
5.9
Vízjelek használata
S MA L A BIZ
A vízjel nyomtatás opció lehetõvé teszi szöveg nyomtatását a meglévõ dokumentum fölé. Lehetséges például nagy szürke betûkkel „VÁZLAT” vagy „BIZALMAS” feliratot nyomtatni átlósan a dokumentum elsõ, vagy mindegyik oldalára. A nyomtató több, elõre megadott vízjelet tartalmaz, amiket módosítani lehet, vagy újakat lehet hozzáadni a listához.
Meglévõ vízjel használata 1 A használt alkalmazásból nyissa meg a nyomtatótulajdonságok panelét, mert itt lehet a nyomtatási beállításokat módosítani. Lásd 4.3 oldal.
2 Kattintson az Extrák fülre, és válassza ki a kívánt vízjelet a Vízjel legördülõ listából. A kiválasztott vízjel megjelenik az elõnézeti képen.
Elõnézeti kép
3 Kattintson az OK gombra a nyomtatás megkezdéséhez. MEGJEGYZÉS: Az elõnézeti képen látható az oldal nyomtatási képe.
5.10 SPECIÁLIS NYOMTATÁSI SZOLGÁLTATÁSOK
Vízjel készítése 1 A használt alkalmazásból nyissa meg a nyomtatótulajdonságok panelét, mert itt lehet a nyomtatási beállításokat módosítani. Lásd 4.3 oldal.
2 Kattintson az Extrák fülre, majd kattintson a Vízjelek szerkesztése gombra a Vízjel részen. Megjelenik a Vízjel ablak.
5
3 Adja meg a szöveget A Vízjel szövege mezõbe. A szöveg legfeljebb 40 karakteres lehet, és azonnal megjelenik az elõnézeti ablakban. Ha ki van pipálva a Csak az elsõ oldalon doboz, a vízjel csak az elsõ oldalra lesz kinyomtatva.
4 Válassza ki a vízjel beállításokat. A betûtípus nevét, stílusát, színét, szürkeskála szintjét és a betûméretet a Betûtípus tulajdonságai részen, a vízjel szögét pedig a Szöveg tájolása elemnél adhatja meg.
5 Kattintson a Hozzáadás gombra, ha új vízjelet szeretne a listához adni.
6 Ha elkészült a szerkesztéssel, kattintson az OK gombra, és indítsa el a nyomtatást. A vízjel nyomtatásának kikapcsolásához válassza ki a (Nincs vízjel) opciót a Vízjel legördülõ listában.
SPECIÁLIS NYOMTATÁSI SZOLGÁLTATÁSOK 5.11
Vízjel szerkesztése 1 A használt alkalmazásból nyissa meg a nyomtatótulajdonságok panelét, mert itt lehet a nyomtatási beállításokat módosítani. Lásd 4.3 oldal.
2 Kattintson az Extrák fülre, majd kattintson a Vízjelek szerkesztése gombra a Vízjel részen. Megjelenik a Vízjel ablak.
3 Válassza ki a szerkeszteni kívánt vízjelet a Jelenlegi vízjelek listából, majd módosítsa a vízjel szövegét és tulajdonságait. Lásd 5.11 oldal.
4 Kattintson a Frissítés gombra a változtatások mentéséhez. 5 Kattintson az OK gombra, amíg ki nem lép a nyomtatás ablakból.
Vízjel törlése 1 A használt alkalmazásból nyissa meg a nyomtatótulajdonságok panelét, mert itt lehet a nyomtatási beállításokat módosítani. Lásd 4.3 oldal.
2 Kattintson az Extrák fülre, majd kattintson a Vízjelek szerkesztése gombra a Vízjel beállításánál. Megjelenik a Vízjel ablak.
3 Válassza ki a törölni kívánt vízjelet a Jelenlegi vízjelek listából, majd kattintson a Törlés gombra.
4 A megerõsítõ üzenet megjelenésekor kattintson az Igen gombra.
5 Kattintson az OK gombra, amíg ki nem lép a nyomtatás ablakból.
5.12 SPECIÁLIS NYOMTATÁSI SZOLGÁLTATÁSOK
Sablonok használata Mi a sablon?
Dear ABC
Regards WORLD BEST
A sablon a számítógép merevlemezén (HDD) speciális fájlformátumban tárolt szöveg és/vagy adatok csoportja, amit bármilyen dokumentumra ki lehet nyomtatni. Gyakran használnak sablont az elõnyomott ûrlapok és levélpapírok helyett. Elõnyomott levélpapír helyett sablont is készíthet, mely ugyanazokat az információkat tartalmazza, amit jelenleg a fejléces levélpapírja. Céges fejléces levélpapír nyomtatásához a nyomtatónak csak meg kell adni, hogy a levélfejléc sablont is nyomtassa ki a dokumentumra.
Új sablon készítése Sablon használatához egy céges emblémát vagy képet tartalmazó új sablont kell készítenie.
1 Hozzon létre, vagy nyisson meg egy dokumentumot, ami
WORLD BEST
a sablonhoz szükséges szöveget vagy képet tartalmazza. Helyezze el az elemeket pontosan úgy, ahogy azt a kinyomtatott lapon látni szeretné.
2 A dokumentum sablonként történõ mentéséhez nyissa meg a nyomtató tulajdonságait. Lásd 4.3 oldal.
3 Kattintson az Extrák fülre, majd kattintson az Sablonok szerkesztése gombra a Sablon részen.
SPECIÁLIS NYOMTATÁSI SZOLGÁLTATÁSOK 5.13
5
4 A Sablonok ablakban kattintson a Sablon létrehozása gombra.
5 A Sablon létrehozása ablakban adjon meg egy maximum nyolc karakter hosszú nevet a Fájlnév dobozban. Válassza ki a kívánt elérési utat, ha szükséges. (Az alapértelmezett elérési út: C:\FormOver.)
6 Kattintson a Mentés gombra. A név megjelenik a Sablon lista dobozban.
7 Kattintson az OK vagy Igen gombra, a szerkesztés befejezéséhez. A számítógép nem nyomtatja ki a fájlt. A fájl nyomtatás helyett a számítógép merevlemezén lesz eltárolva. MEGJEGYZÉS: A sablon dokumentum mérete meg kell, hogy egyezzen a sablonnal nyomtatandó dokumentumok méretével. A sablon ne tartalmazzon vízjelet.
5.14 SPECIÁLIS NYOMTATÁSI SZOLGÁLTATÁSOK
Sablonoldal használata A sablont elkészítése után azonnal ki lehet nyomtatni a kívánt dokumentummal. Sablon nyomtatása dokumentummal:
1 Hozza létre, vagy nyissa meg a kinyomtatni kívánt dokumentumot.
2 A használt alkalmazásból nyissa meg a nyomtatótulajdonságok panelét, mert itt lehet a nyomtatási beállításokat módosítani. Lásd 4.3 oldal.
3 Kattintson az Extrák fülre. 4 Válassza ki a kívánt sablont a Sablon legördülõ listából. 5 Ha a kívánt sablon fájl nem jelenik meg az Sablon listában, kattintson a Sablonok szerkesztése gombra, majd a Sablon betöltése gombra, és válassza ki a sablon fájlt.
Ha a használni kívánt sablon fájlt külsõ adattárolóra mentette, a Sablon betöltése ablak használatával azt is be lehet tölteni. A fájl kiválasztása után kattintson a Megnyitás gombra. A fájl most már megjelenik a Sablon lista dobozban, és készen áll a nyomtatásra. Válassza ki a sablont a Sablon lista dobozból.
SPECIÁLIS NYOMTATÁSI SZOLGÁLTATÁSOK 5.15
5
6 Ha szükséges, pipálja ki a Sablon nyomtatásának megerõsítése nyomtatáskor opciót. Ha kipipálja ezt az opciót, minden alkalommal, amikor dokumentumot kívánt nyomtatni, megjelenik egy ablak, ami megkérdezi, hogy kíván-e sablont nyomtatni a dokumentumra. Ha a doboz üres, és kiválasztott egy sablont, a rendszer automatikusan kinyomtatja a sablont a dokumentumra.
7 Kattintson az OK vagy Igen gombra, amíg el nem kezdõdik a nyomtatás. A nyomtató letölti a kiválasztott sablont a nyomtatási feladathoz, és kinyomtatja a dokumentumra. MEGJEGYZÉS: A sablon felbontása meg kell, hogy egyezzen a sablonnal együtt nyomtatott dokumentum felbontásával.
Sablonoldal törlése A nem használt sablonoldalakat le lehet törölni.
1 A Nyomtató tulajdonságai ablakban kattintson az Extrák fülre.
2 Kattintson a Sablonok szerkesztése opcióra az Sablon részen.
3 Válassza ki a törölni kívánt sablont a Sablon lista dobozból.
4 Kattintson a Sablon törlése gombra. 5 A megerõsítõ üzenet megjelenésekor kattintson az Igen gombra.
6 Kattintson az OK gombra, amíg ki nem lép a nyomtatás ablakból.
5.16 SPECIÁLIS NYOMTATÁSI SZOLGÁLTATÁSOK
Az állapotjelzõ használata Ha nyomtatás közben hiba történik, megjelenik az állapotjelzõ ablak a megfelelõ hibaüzenettel. MEGJEGYZÉSEK: • Az állapotjelzõ program csak akkor használható,ha a számítógépe USB porton vagy hálózaton keresztül csatlakozik a nyomtatóhoz. • A nyomtató Windows 98/ME/NT 4.0/2000/2003/XP alatt használható.
Az állapotjelzõ telepítése Az állapotjelzõ telepítéséhez válassza ki az Egyedi opciót, majd az Állapotjelzõ programot a szoftver telepítésekor. Részletes információkért lásd a nyomtatóhoz kapott Telepítési útmutatót. Ha a Szokásos telepítési módot választotta ki, az állapotjelzõt az alábbiak szerint telepítheti késõbb:
1 A Start menübõl válassza ki a Programok ‘ Samsung CLP-510 Series menüpontot. Helyezze be a CD-ROM-ot a CD-ROM meghajtóba.
2 Válassza ki a Karbantartás menüpontot. 3 Válassz aki a Javítás opciót. MEGJEGYZÉS: Ha a nyomtató nincs csatlakoztatva a számítógéphez, az alábbi ablak jelenik meg.
• A készülék csatlakoztatása után kattintson a Tovább gombra. • Ha a csatlakozás állapotának ellenõrzését ki akarja hagyni, kattintson a Tovább gombra, majd a Nem gombra az azt követõ képernyõn.
SPECIÁLIS NYOMTATÁSI SZOLGÁLTATÁSOK 5.17
5
4 Válassza ki az Állapotjelzõ opciót, majd kattintson a Tovább gombra.
5 A telepítés befejezése után kattintson a Befejezés gombra. MEGJEGYZÉS: Az Állapotjelzõ program eltávolításához lásd a nyomtatóhoz adott Telepítési útmutatót.
A hibaelhárító használata Kattintson kétszer az Állapotjelzõ ikonjára a Windows tálcán, Kattintson kétszer erre az ikonra.
vagy a Start menübõl válassza a Programok ‘ Samsung CLP510 Series ‘ Hibaelhárító opciót.
Az Állapotjelzõ program beállításainak módosítása Válassza ki a Windows tálcán az Állapotjelzõ ikonját, és kattintson rá kétszer. Válassza ki az Opció menüpontot. Megjelenik az alábbi ablak:
• A Megjelenítés ha a feladat befejezõdött a hálózati nyomtatón beállítás a nyomtatási feladat befejezésekor megjeleníti az Állapotjelzõ buborékot.
5.18 SPECIÁLIS NYOMTATÁSI SZOLGÁLTATÁSOK
• A Megjelenítés ha nyomtatás közben hiba lép fel beállítás megjeleníti az Állapotjelzõ buborékot ha nyomtatás közben hiba lép fel. • Az Automatikus állapotellenõrzés ütemezése minden beállítás teszi lehetõvé a számítógép számára, hogy nyomtató állapotát rendszeresen lekérdezze. 1 másodperchez közeli érték megadásával a számítógép rendszeresen rövid idõközönként ellenõrzi a nyomtatót, így gyorsabban lehet reagálni az esetleges nyomtatási hibákra. MEGJEGYZÉS: Ha megjelenik a hibát jelzõ Állapotjelzõ buborék, törölheti az aktuális nyomtatási feladatot, vagy megtekintheti a vonatkozó megoldás a Hibaelhárítóban. Ha a Nyomtatás megszakítása opció kiválasztásával törli a nyomtatás, kapcsolja ki a nyomtatót, majd nyomja le az OK gombot. A folyamat akár néhány percig is eltarthat. Ha ezt a megoldást választja, a hálózatról a nyomtatóra küldött adatok elvesznek.
SPECIÁLIS NYOMTATÁSI SZOLGÁLTATÁSOK 5.19
5
MEMO
5.20 SPECIÁLIS NYOMTATÁSI SZOLGÁLTATÁSOK
6
A NYOMTATÓ KARBANTARTÁSA
Ez a fejezet tartalmazza a nyomtató karbantartásával kapcsolatos információkat, és javaslatokat a jó minõségû és gazdaságos nyomtatáshoz. A fejezet tartalma: • Konfigurációs oldal nyomtatása • Segédanyagok cseréje • Festékkazetták kezelése • A festékkazetták cseréje • A festékpor gyûjtõ tartály cseréje • A képalkotó egység cseréje • A közvetítõszalag cseréje • A nyomtató tisztítása • Pótalkatrészek • A nyomtató kezelése a honlapján keresztül
Konfigurációs oldal nyomtatása Konfigurációs oldalt a nyomtató kezelõegységének használatával is lehet nyomtatni. A konfigurációs oldalon lehet megtekinteni az aktuális beállításokat a hibaelhárításhoz, vagy opcionális összetevõk, mint pl. memória vagy opcionális tálca telepítésének ellenõrzését. Konfigurációs oldal nyomtatása:
1 Készenléti üzemmódban nyomja le a Menu gombot (
)a kezelõpulton, amíg meg nem jelenik a „Information” felirat a kijelzõ alsó sorában.
2 Nyomja le a Enter gombot (
) a menü megjelenítéséhez.
3 Nyomja le a Enter gombot (
) amikor a „Configuration” megjelenik a kijelzõ alsó sorában. A készülék kinyomtatja a konfigurációs oldalt.
6.2
A NYOMTATÓ KARBANTARTÁSA
Segédanyagok cseréje Az alábbi alkatrészeket idõrõl idõre ki kell cserélni a megfelelõ teljesítmény és a nyomtatási minõség fenntartása érdekében. Lásd az alábbi táblázatot: Elem(ek)
Nyomtató üzenet
Kinyomtatott Oldalszám oldalak
Fekete festékkazetta
Black Toner Empty
7 000 oldal* 3 000 oldal
6.8
Színes festékkazetták
[Color] Toner Empty
5 000 oldal* 2 000 oldal
6.8
Festékpor gyûjtõ tálca
12 000 feketeReplace/Install fehér vagy Waste Toner Tank 3 000 színes oldal**
Képalkotó egység
Replace Imaging Unit
50 000 feketefehér és 12 500 6.14 színes oldal**
Közvetítõszalag
Replace Transfer Belt
50 000 feketefehér és 12 500 6.22 színes oldal**
6.11
6
* Általános A4/letter méretû, az egyes színekkel 5%-os telítettségû oldalak nyomtatása esetén. Az eredmény a felhasználás körülményei és a nyomtatási mintázatok függvényében változhat. ** Az oldalak száma az üzemi körülmények, nyomtatási anyag típusa, mérete, valamint a fekete-fehér vagy színes nyomtatás függvényében változhat.
A NYOMTATÓ KARBANTARTÁSA
6.3
Festékkazetták kezelése A festékkazetta tárolása Annak érdekében, hogy a festékkazettát maximálisan kihasználja, tartsa be az alábbi irányelveket: • Ne vegye ki a festékkazettákat a csomagolásból, csak közvetlenül a felhasználás elõtt. • Ne töltse újra a festékkazettákat. A nyomtató garanciája nem vonatkozik az utántöltött festékkazetta által okozott károkra. • A festékkazettákat a nyomtatóval megegyezõ környezeti feltételek között tárolja. • A festékkazetták sérülésének megelõzése érdekében ne tegye ki õket néhány percnél hosszabb ideig tartó fénysugárzásnak.
Festékkazetta várható élettartama A festékkazetta élettartama a nyomtatási feladatokhoz szükséges festék mennyiségétõl függ. 5%-os fedettségû nyomtatás esetén a festékkazetták átlagos élettartama 7 000 vagy 3 000 fekete és 5 000 vagy 2 000 színes oldal minden szín esetében. A nyomtatóval szállított festékkazetta körülbelül 3 000 oldal fekete-fehér, és 2 000 színes oldal nyomtatáshoz elegendõ.
6.4
A NYOMTATÓ KARBANTARTÁSA
A festék eloszlatása a kazettában Ha a kevés a festék, halvány vagy világos területek jelennek meg a lapon. Ugyanígy a színes képeknél is nyomtatási színhibák léphetnek fel a színkeverés során, ha valamelyik szín festékkazettája közel áll a kiürüléshez. A kijelzõn a „Ready [Color] Low Toner” felirat jelenik meg. A nyomtató továbbra is tud az aktuális festékkazettával nyomtatni amíg a kezelõpulton meg nem jelenik a kazettacserére felszólító üzenet. A nyomtatási minõséget ideiglenesen javíthatja, ha a festékport egyenletesen oszlatja el a kazettában. A kezelõpult jelzi, hogy melyik színû kazettában alacsony a festékszint.
1 A fogantyú használatával nyissa ki teljesen a bal
oldali fedelet, hogy a burkolatra merõlegesen álljon. A festékkazetták rögzítése automatikusan kioldódik.
6
A NYOMTATÓ KARBANTARTÁSA
6.5
2 Elõször húzza ki óvatosan a kazettát a fogantyújánál fogva a
mélyedésbõl, majd ha sikerült kihúznia, fogja meg két kézzel a kazetta burkolatát, és úgy emelje ki a nyomtatóból.
VIGYÁZAT: Ha a felsõ fedelet hosszabb ideig nyitva hagyja, fény éri a képalkotó egységet. Ez megrongálhatja a képalkotó egységet. Csukja be a bal oldali fedelet, ha az egység telepítését bármilyen ok miatt meg kell szakítani.
3 Az egyes festékkazettákat mindkét oldalát tartva, óvatosan forgassa egyik oldalról a másikra a festék eloszlatásához.
MEGJEGYZÉS: Ha a festékpor a ruházatra kerül, száraz ronggyal törölje le és mossa ki hideg vízben. A meleg víz a ruhaszálakba mossa a festékport.
6.6
A NYOMTATÓ KARBANTARTÁSA
4 Csúsztassa vissza a festékkazettát a nyomtatóba.
5 Csukja vissza az bal fedelet. Bizonyosodjon meg arról, hogy a fedél szorosan zár-e.
6
Ha rosszul helyezte be a festékkazettákat, a bal fedél nem záródik megfelelõen. Ellenõrizze ismét, hogy a festékkazetták színei megfelelnek-e a jobb oldali jelöléseknek. Soha ne erõltesse a fedél becsukását.
A NYOMTATÓ KARBANTARTÁSA
6.7
A festékkazetták cseréje A nyomtató négy színt használ, mindegyikhez külön festékkazettával: cián (C), magenta (M), sárga (Y), és fekete (K). A kezelõegység kijelzõjén a „[Color] Toner Empty” felirat jelenik meg, és a készülék nem nyomtat. Ebben az esetben cserélje ki a festékkazettát. A kezelõpult megadja, hogy melyik színt kell cserélni.
1 Kapcsolja ki a nyomtatót, és várjon néhány percet míg kihûl. 2 A fogantyú használatával nyissa ki teljesen a bal
oldali fedelet, hogy a burkolatra merõlegesen álljon. A festékkazetták rögzítése automatikusan kioldódik.
3 Elõször húzza ki óvatosan a kazettát a fogantyújánál fogva
a mélyedésbõl, majd ha sikerült kihúznia, fogja meg két kézzel a kazetta burkolatát, és úgy emelje ki a nyomtatóból.
VIGYÁZAT: Ha a felsõ fedelet hosszabb ideig nyitva hagyja, fény éri a képalkotó egységet. Ez megrongálhatja a képalkotó egységet. Csukja be a bal oldali fedelet, ha az egység telepítését bármilyen ok miatt meg kell szakítani.
6.8
A NYOMTATÓ KARBANTARTÁSA
4 Vegyen ki egy új festékkazettát a csomagolásból.
VIGYÁZAT: Ne használjon éles tárgyakat, mint pl. kés vagy olló a festékkazetták kibontásához a csomagolásból. Ellenkezõ esetben megrongálhatja a festékkazettákat.
5 Az egyes kazetták mindkét oldalát tartva, óvatosan forgassa õket egyik oldalról a másikra a festék eloszlatásához.
6
6 Helyezze a festékkazettát sík felületre az ábra szerint, majd a szalag eltávolításával vegye le a papírcsomagolást.
MEGJEGYZÉS: Ha a festékpor a ruházatra kerül, száraz ronggyal törölje le és mossa ki hideg vízben. A meleg víz a ruhaszálakba mossa a festékport.
A NYOMTATÓ KARBANTARTÁSA
6.9
7 Bizonyosodjon meg róla, hogy a festékkazetta színe megfelel
a nyomtatón látható jelölésnek, majd csúsztassa az új kazettát a nyomtatóba. A kazettát két kézzel fogva helyezze a megfelelõ mélyedésbe. Ezután a fogantyút tartva csúsztassa be teljesen.
Ha a festékkazetták megfelelõen vannak behelyezve, a sárga és fekete kazetták nincsenek teljesen benyomva. Ezek a bal fedél lezárásakor automatikusan a helyükre kerülnek.
8 Csukja vissza az bal fedelet. Bizonyosodjon meg arról, hogy a fedél szorosan zár-e, majd kapcsolja be a nyomtatót.
Ha rosszul helyezte be a festékkazettákat, a bal fedél nem záródik megfelelõen. Ellenõrizze ismét, hogy a festékkazetták színei megfelelnek-e a jobb oldali jelöléseknek. Soha ne erõltesse a fedél becsukását.
6.10 A NYOMTATÓ KARBANTARTÁSA
A festékpor gyûjtõ tartály cseréje A festékpor gyûjtõ tartály élettartama körülbelül 12 000 feketefehér és 3 000 színes oldal. Ha a kezelõpulton a „Replace/Install Waste Toner Tank” felirat jelenik meg, cserélje ki a tartályt.
1 Hajtsa le az elõlapot a felsõ részen található mélyedések gyors benyomásával majd felengedésével.
6 2 Húzza felfelé a rögzítõfogantyút, majd vegye ki a kihullott port tároló tartályt.
MEGJEGYZÉS: Bizonyosodjon meg róla, hogy a festékpor-gyûjtõt sík területre helyezi, mert így a por nem szóródik ki.
A NYOMTATÓ KARBANTARTÁSA 6.11
3 Vegye le a festékpor-gyûjtõ zárófedelét az ábra szerint, majd segítségükkel zárja le a hulladéktartályt.
4 Vegyen ki egy új festékpor-gyûjtõ kazettát a csomagolásból. 5 Helyezze az új festékpor-gyûjtõ alsó részét a mélyedésbe,
majd nyomja meg a tartály felsõ részét. Bizonyosodjon meg róla, hogy az alkatrész megfelelõen rögzült.
6 Bizonyosodjon meg róla, hogy a rögzítõfogantyú biztonságosan rögzíti a gyûjtõt.
6.12 A NYOMTATÓ KARBANTARTÁSA
7 Csukja vissza az elõlapot. Bizonyosodjon meg arról, hogy a fedél szorosan zár-e.
8 A fogantyú használatával nyissa ki teljesen a bal
oldali fedelet, hogy a burkolatra merõlegesen álljon. A festékkazetták rögzítése automatikusan kioldódik.
6
9 Csukja vissza erõsen a bal fedelet.
A NYOMTATÓ KARBANTARTÁSA 6.13
A képalkotó egység cseréje A képalkotó egység élettartama körülbelül 50 000 fekete-fehér és 12 500 színes oldal. Ha a nyomtató kezelõpultján a „Replace Imaging Unit” felirat jelenik meg, cserélje ki az egységet.
1 Kapcsolja ki a nyomtatót, és várjon néhány percet míg kihûl. 2 A fogantyú használatával nyissa ki teljesen a bal
oldali fedelet, hogy a burkolatra merõlegesen álljon. A festékkazetták rögzítése automatikusan kioldódik.
VIGYÁZAT: Ha a bal fedél nincs teljesen nyitva, a felsõ fedél kioldó gombot nem lehet lenyomni.
6.14 A NYOMTATÓ KARBANTARTÁSA
3 Nyomja le a felsõ fedél kioldó gombot, majd nyissa ki teljesen a fedelet.
4 Az ábra szerinti módon húzza a rögzítõfogantyúkat maga felé, a közvetítõszalag rögzítésének feloldásához.
A NYOMTATÓ KARBANTARTÁSA 6.15
6
5 A fogantyú használatával emelje ki a közvetítõszalagot
a nyomtatóból úgy, hogy óvatosan a nyomtató bal oldala irányába húzza. Helyezze sík felületre.
6 Emelje fel a használt képalkotó egység fogantyúját, és azzal húzza ki a képalkotó egységet a nyomtatóból.
6.16 A NYOMTATÓ KARBANTARTÁSA
7 Vegyen ki egy új képalkotó egységet a csomagolásból. Tartsa a fogantyújánál fogva.
8 A képalkotó egység fogantyúja alatti szalag eltávolításával vegye le a papírborítást.
VIGYÁZAT: • Ne használjon éles tárgyakat, mint pl. kés vagy olló a képalkotó egység kibontásához a csomagolásból. Ellenkezõ esetben megrongálhatja az egység felületét. • A sérülés megelõzése érdekében ne tegye ki a képalkotó egységet néhány percnél hosszabb ideig tartó fénysugárzásnak. Ha szükséges, takarja el fekete papírlappal. • Csukja be a felsõ és bal oldali fedelet, ha az egység telepítését bármilyen ok miatt meg kell szakítani. • Ne érintse meg a képalkotó egység zöld görgõjének felületét, mert az nyomtatási problémákat okozhat.
9 Keresse meg a képalkotó egység vezetõnyílásait a nyomtatóban, mindkét oldalon egyet.
A NYOMTATÓ KARBANTARTÁSA 6.17
6
10 Tartsa a képalkotó egység fogantyúját úgy, hogy a zöld görgõ Ön felé nézzen. Helyezze el úgy a képalkotó egységet a nyomtatóban, hogy a képalkotó egység két oldalán látható színek illeszkedjenek a nyomtató megfelelõ réseibe.
VIGYÁZAT: Helyezze be óvatosan a képalkotó egységet, ügyelve a zöld henger felületének épségére.
11 Csúsztassa a képalkotó egységet a nyomtatóba amíg az meg nem áll. Hajtsa le a fogantyút.
6.18 A NYOMTATÓ KARBANTARTÁSA
12 A közvetítõszalag visszahelyezéséhez fogja meg a
fogantyújánál fogva, majd igazítsa azt a nyomtató belsejében kétoldalt levõ nyílásokhoz.
6 MEGJEGYZÉS: Ne fordítsa meg a közvetítõszalagot, mert kiömölhet a festék.
13 Csúsztassa a közvetítõszalagot a nyomtatóba, majd erõsen nyomja a helyére.
A NYOMTATÓ KARBANTARTÁSA 6.19
14 Erõsen nyomja le a felsõ fedél felé esõ kétoldali
rögzítõkarokat az ábra szerint a közvetítõszalag rögzítéséhez.
15 Ellenõrizze, hogy nyitva van-e a bal fedél, zárja le a felsõ
fedelet. Bizonyosodjon meg róla, hogy megfelelõen van-e becsukva.
VIGYÁZAT: Ne próbálja a bal fedelet becsukni, amíg a felsõ fedél nyitva van. Ez megrongálhatja a nyomtatót.
6.20 A NYOMTATÓ KARBANTARTÁSA
16 Csukja vissza erõsen a bal fedelet.
17 Kapcsolja be a nyomtatót. MEGJEGYZÉS: A képalkotó egység cseréje után a nyomtató automatikusan törli a képalkotó egységhez tartozó képszámlálót.
A NYOMTATÓ KARBANTARTÁSA 6.21
6
A közvetítõszalag cseréje A közvetítõszalag élettartama 50 000 fekete-fehér és 12 500 színes oldal. A közvetítõszalagot akkor cserélje ki, ha a kezelõpulton a „Replace Transfer Belt” felirat jelenik meg. Közvetítõszalag cseréje:
1 Kapcsolja ki a nyomtatót, és várjon néhány percet míg kihûl. 2 A fogantyú használatával nyissa ki teljesen a bal
oldali fedelet, hogy a burkolatra merõlegesen álljon. A festékkazetták rögzítése automatikusan kioldódik.
VIGYÁZAT: Ha a bal fedél nincs teljesen nyitva, a felsõ fedél kioldó gombot nem lehet lenyomni.
6.22 A NYOMTATÓ KARBANTARTÁSA
3 Nyomja le a felsõ fedél kioldó gombot, majd nyissa ki teljesen a fedelet.
4 Az ábra szerinti módon húzza a rögzítõfogantyúkat maga felé, a közvetítõszalag rögzítésének feloldásához.
A NYOMTATÓ KARBANTARTÁSA 6.23
6
5 A fogantyú használatával emelje ki a használt
közvetítõszalagot a nyomtatóból úgy, hogy óvatosan a nyomtató bal oldala irányába húzza.
MEGJEGYZÉS: Tartsa egyenesen a közvetítõszalagot. Ne fordítsa meg a közvetítõszalagot, mert kiömölhet a festék.
6 Vegye ki az új közvetítõszalagot a csomagolásból.
7 A közvetítõszalagon található szalag eltávolításával vegye le a papírborítást.
VIGYÁZAT: Ne használjon éles tárgyakat, mint pl. kés vagy olló a közvetítõszalag kibontásához a csomagolásból. Ellenkezõ esetben megrongálhatja a közvetítõszalag felületét.
6.24 A NYOMTATÓ KARBANTARTÁSA
8 Akassza be a közvetítõszalag feszítõkarjait az egység
mindkét oldalán. Ezután az ábra szerint húzza ki õket.
9 Keresse meg a közvetítõszalag vezetõnyílásait a nyomtatóban, mindkét oldalon egyet.
6
VIGYÁZAT: A sérülés megelõzése érdekében ne tegye ki a képalkotó egységet néhány percnél hosszabb ideig tartó fénysugárzásnak. Csukja be a felsõ és bal oldali fedelet, ha az egység telepítését bármilyen ok miatt meg kell szakítani.
A NYOMTATÓ KARBANTARTÁSA 6.25
10 Az új közvetítõszalag fogantyúját tartva, igazítsa azt a nyomtató belsejében kétoldalt levõ nyílásokhoz.
MEGJEGYZÉS: Tartsa egyenesen a közvetítõszalagot. Ne fordítsa meg a közvetítõszalagot, mert kiömölhet a festék.
11 Csúsztassa az új közvetítõszalagot a nyomtatóba, majd erõsen nyomja a helyére.
6.26 A NYOMTATÓ KARBANTARTÁSA
12 Erõsen nyomja le a felsõ fedél felé esõ kétoldali
rögzítõkarokat az ábra szerint a közvetítõszalag rögzítéséhez.
6 13 Ellenõrizze, hogy nyitva van-e a bal fedél, zárja le a felsõ
fedelet. Bizonyosodjon meg róla, hogy megfelelõen van-e becsukva.
VIGYÁZAT: Ne próbálja a bal fedelet becsukni, amíg a felsõ fedél nyitva van. Ez megrongálhatja a nyomtatót.
A NYOMTATÓ KARBANTARTÁSA 6.27
14 Csukja vissza erõsen a bal fedelet.
15 Kapcsolja be a nyomtatót. MEGJEGYZÉS: A közvetítõszalag cseréje után a nyomtató automatikusan törli a közvetítõszalaghoz tartozó képszámlálót.
6.28 A NYOMTATÓ KARBANTARTÁSA
A nyomtató tisztítása A nyomtatási folyamat során papír-, festékpor-, és porrészecskék rakódhatnak le a nyomtató belsejében. Ez a lerakódás ronthatja a nyomtatás minõségét, a festékpor tapadását, és elmaszatolódást is okozhat. A nyomtató rendelkezik egy olyan tisztítási üzemmóddal, ami segít megelõzni ezeket a problémákat.
A nyomtató külsejének tisztítása A nyomtató burkolatát tiszta, puha, pihementes ronggyal tisztítsa meg. A rongyot enyhén megnedvesítheti, de ügyeljen arra, hogy ne csöpögjön víz a nyomtatóra, vagy annak belsejébe. VIGYÁZAT: Ha a nyomtató burkolatát nagy mennyiségû alkoholt, oldószert vagy egyéb erõs hatású vegyületet tartalmazó tisztítószerrel mossa le, az elszínezõdéseket vagy repedéseket okozhat.
Az LSU tisztítása a nyomtató belsejében MEGJEGYZÉS: Az LSU egységet akkor kell megtisztítani, amikor eltávolítja a nyomtató belsejében lerakódott papír- és festékmaradványokat valamint port. A bal fedél nyitásával és zárásával automatikusan megtisztítja az LSU-t a nyomtató belsejében.
1 A fogantyú használatával nyissa ki teljesen a bal
oldali fedelet, hogy a burkolatra merõlegesen álljon. A festékkazetták rögzítése automatikusan kioldódik.
A NYOMTATÓ KARBANTARTÁSA 6.29
6
2 Csukja vissza erõsen a bal fedelet.
A nyomtató belsejének tisztítása MEGJEGYZÉS: A nyomtató belsejének tisztítása közben ügyeljen arra, hogy ne érintse meg a fényhengert. Az ujjain levõ zsír minõségi problémákat okozhat a nyomtatás során.
1 Kapcsolja ki a nyomtatót, húzza ki az elektromos
tápvezetéket, majd várjon néhány percig, amíg míg le nem hûl a készülék.
2 A fogantyú használatával nyissa ki teljesen a bal
oldali fedelet, hogy a burkolatra merõlegesen álljon. A festékkazetták rögzítése automatikusan kioldódik.
VIGYÁZAT: Ha a bal fedél nincs teljesen nyitva, a felsõ fedél kioldó gombot nem lehet lenyomni.
6.30 A NYOMTATÓ KARBANTARTÁSA
3 Elõször húzza ki óvatosan a kazettákat fogantyújuknál fogva a mélyedésbõl, majd ha sikerült kihúznia, fogja meg két kézzel a kazetták burkolatát, és úgy emelje ki õket a nyomtatóból. Helyezze õket sík felületre.
4 Nyomja le a felsõ fedél kioldó gombot, majd nyissa ki teljesen a fedelet.
VIGYÁZAT: Ha a felsõ fedelet hosszabb ideig nyitva hagyja, fény éri a képalkotó egységet. Ez megrongálhatja a képalkotó egységet. Csukja be a felsõ és bal oldali fedelet, ha az egység telepítését bármilyen ok miatt meg kell szakítani.
A NYOMTATÓ KARBANTARTÁSA 6.31
6
5 Az ábra szerinti módon húzza a rögzítõfogantyúkat maga felé, a közvetítõszalag rögzítésének feloldásához.
6 A fogantyú használatával emelje ki a közvetítõszalagot
a nyomtatóból úgy, hogy óvatosan a nyomtató bal oldala irányába húzza. Helyezze sík felületre.
6.32 A NYOMTATÓ KARBANTARTÁSA
7 Emelje fel a képalkotó egység fogantyúját, és azzal húzza ki
a képalkotó egységet a nyomtatóból. Helyezze sík felületre.
VIGYÁZAT: • A sérülés megelõzése érdekében ne tegye ki a képalkotó egységet néhány percnél hosszabb ideig tartó fénysugárzásnak. Ha szükséges, takarja el fekete papírlappal. • Csukja be a felsõ és bal oldali fedelet, ha az egység telepítését bármilyen ok miatt meg kell szakítani. • Ne érintse meg a képalkotó egység zöld görgõjének felületét, mert az nyomtatási problémákat okozhat.
8 Vizsgálja meg a nyomtató belsejét. Nedves, pihementes ronggyal vagy kis porszívóval távolítsa el a port, papírdarabokat és a kiömlött festékport.
A NYOMTATÓ KARBANTARTÁSA 6.33
6
9 Helyezze vissza a képalkotó egységet a nyomtatóba.
Bizonyosodjon meg róla, hogy a helyére kattan, majd hajtsa vissza a fogantyút. Részletes információkért lásd a 9. és 10. lépést, 6.17 - 6.18 oldal.
VIGYÁZAT: Csere során helyezze be óvatosan a képalkotó egységet, ügyelve a rajta levõ zöld henger felületének épségére.
10 Helyezze vissza a közvetítõszalagot a nyomtatóba. Nyomja le erõsen, hogy biztosan rögzüljön a helyére. Részletes információkért lásd a 9. és 10. lépést, 6.25 - 6.26 oldal.
MEGJEGYZÉS: Tartsa egyenesen a közvetítõszalagot. Ne fordítsa meg a közvetítõszalagot, mert kiömölhet a festék.
6.34 A NYOMTATÓ KARBANTARTÁSA
11 Erõsen nyomja le a felsõ fedél felé esõ kétoldali
rögzítõkarokat az ábra szerint a közvetítõszalag rögzítéséhez.
6 12 Ellenõrizze, hogy nyitva van-e a bal fedél, zárja le a felsõ
fedelet. Bizonyosodjon meg róla, hogy megfelelõen van-e becsukva.
VIGYÁZAT: Ne próbálja a bal fedelet becsukni, amíg a felsõ fedél nyitva van. Ez megrongálhatja a nyomtatót.
A NYOMTATÓ KARBANTARTÁSA 6.35
13 A nyomtató jobb oldalát megvizsgálva keresse meg az egyes festékkazettáknak megfelelõ színeket.
K
Fekete
Y
Sárga
M
Magenta
C
Cián
14 Az egyes festékkazettákat az két kézzel tartva helyezze be
õket a megfelelõ helyre az alábbi sorrendben: Cián, Magenta, Sárga és Fekete. Ezután a fogantyút tartva csúsztassa be õket teljesen.
Itt fogja meg. K
Y
M
C
Ha a festékkazetták megfelelõen vannak behelyezve, a sárga és fekete kazetták nincsenek teljesen benyomva. Ezek a bal fedél lezárásakor automatikusan a helyükre kerülnek.
6.36 A NYOMTATÓ KARBANTARTÁSA
15 Csukja vissza az bal fedelet. Bizonyosodjon meg róla, hogy megfelelõen van-e becsukva.
Ha rosszul helyezte be a festékkazettákat, a bal fedél nem záródik megfelelõen. Ellenõrizze ismét, hogy a festékkazetták színei megfelelnek-e a jobb oldali jelöléseknek. Soha ne erõltesse a fedél becsukását.
16 Dugja vissza az elektromos tápvezetéket, és kapcsolja be a nyomtatót.
A NYOMTATÓ KARBANTARTÁSA 6.37
6
Pótalkatrészek A megfelelõ teljesítmény fenntartása, a nyomtatási problémák, és az elhasznált alkatrészek következtében elõforduló papírtovábbítási problémák elkerülése érdekében idõrõl-idõre ki kell cserélni a hengert és a levilágító egységet. Bizonyos számú oldal kinyomtatása után az alábbi alkatrészeket kell kicserélni. Lásd a táblázatot. Elem
Élettartam (átlagos)
Papírfelvevõ görgõ
Kb. 150 000 oldal
Fényhenger
Kb. 50 000 oldal
Levilágító egység
Kb. 100 000 fekete-fehér oldal (50 000 színes oldal)
A pótalkatrészek beszerzéséhez vegye fel a kapcsolatot a legközelebbi Samsung márkakereskedõvel, vagy a nyomtató beszerzési forrásával. Erõsen javasoljuk, hogy az alkatrészeket megfelelõen képzett szervizszakemberrel cseréltesse ki.
A nyomtató kezelése a honlapján keresztül A nyomtató honlapján keresztül állítható be, hogy a nyomtató a megadott címre küldjön e-mailben értesítéseket. Hozzáférés a nyomtató honlapjához:
1 Indítsa el az Internet böngészõjét, mint pl. Internet Explorer a Windows-ból.
2 Adja meg a nyomtató IP címét (http:// xxx.xxx.xxx) a címsorba, majd nyomja le az Enter gombot, vagy kattintson az Go gombra. Megjelenik a nyomató beágyazott honlapja.
6.38 A NYOMTATÓ KARBANTARTÁSA
Az E-mail értesítés beállítása Az E-Mail értesítés funkció segítségével a nyomtató figyelmeztetéseket és riasztásokat tud küldeni egy meghatározott címre. A megadott címre festékkazetta-megrendelést is lehet küldeni. Az üzenetek küldéséhez egy SMTP kiszolgálót kell használni.
Az E-mail értesítés szolgáltatás beállítása:
1 A nyomtató honlapján kattintson a Machine Settings opcióra.
2 Kattintson az E-mail Notification Setup menüpontra. 3 Töltse ki a megfelelõ mezõket. Itt adhatók meg a kiszolgáló adatai, a címzett listák, a küldési feltételek és a festékkazetta-rendeléshez szükséges adatok. Az egyes beállításokkal kapcsolatban lásd az alábbi alpontokat. Kiszolgáló adatai A nyomtató beállításai melyek lehetõvé teszik az e-mailek küldését SMTP kiszolgálón keresztül. Az alábbi paramétereket lehet beállítani: • IP Address or Host Name: Adja meg az IP címet vagy gazdaszámítógép nevét. Ha kiválasztotta a gazdaszámítógép nevét, meg kell adnia a DNS beállítást a Hálózati beállítások fül TCP/IP beállításai között. • SMTP Server and Port: Az SMTP kiszolgáló neve és portjának száma. • SMTP Requires Authentication: Az SMTP kiszolgáló hitelesítésének beállítása. • SMTP Server Login: adja meg a felhasználónevét. • SMTP Server Password: adja meg a belépési jelszót. • SMTP Server Connection Timeout: Itt állítható be az SMTP kiszolgáló idõkorlátja (30 és 120 másodperc között). Ez azt az idõközt jelöli, amilyen rendszerességgel a nyomtató emailt próbál küldeni a kiszolgálón keresztül. • Reply Address: Amikor a nyomtató email üzenetet generál, megadható, hogy a válaszüzenet egy másik címre érkezzen. Itt lehet megadni azt a email címet, ahol a válaszokat szeretné fogadni.
A NYOMTATÓ KARBANTARTÁSA 6.39
6
Recipient List & Conditions Az itt található paraméterek beállításával lehet megadni a rendszer számára, hogy, mikor küldjön emailt. Az alábbi paramétereket lehet beállítani: • System Admin E-mail Address: Itt adhatja meg a rendszergazda e-mail címét. • Key User E-mail Address: Itt adja meg annak a felhasználónak az e-mail címét, akinek a rendszer elküldi majd az email értesítéseket. • Service E-mail Address: A szervizközpont vagy márkaszerviz email címe. • Consumable Shortage Warning: Itt adható meg, hogy a nyomtató kinek küldjön figyelmeztetõ üzenetet, ha a segédanyagok fennmaradó szintje 10% értékre csökken. • Consumable & Printer Setup Review: Itt adható meg, hogy a nyomtató kinek küldjön állapotjelzõ üzenetet minden alkalommal, ha a nyomtató 1 000, 2 000, 3 000 oldal nyomtat. • History: Itt adható meg, hogy a nyomtató kinek küldjön tájékoztató üzenetet a segédanyagok és alkatrészek cseréjérõl, valamint a hibaüzenetekrõl. • Alert: Itt adható meg, hogy a nyomtató kinek küldjön üzenetet az aktuális hibáról. • Select Notifications: Itt adható meg, hogy a nyomtató küldjön-e elektronikus levélben figyelmeztetõket.
Festékkezetta-rendelés A festékkazetta-rendelési rendszer teszi lehetõvé a nyomtató számára, hogy a megadott címre festékkazetta megrendelõ lapot küldjön, ha úgy érzékeli, hogy a festékszint alacsony. Az alábbi beállítások elvégzésével lehet engedélyezni a festékkazetta-megrendelési rendszert. Az alábbi paramétereket lehet beállítani: • Enable: A nyomtató által alacsony festékszint esetén kiküldött e-mailek engedélyezése vagy tiltása. • Phone number: A Samsung márkakereskedõ vagy saját kereskedõjének telefonszáma. • E-mail address: A Samsung márkakereskedõ vagy saját kereskedõjének e-mail címe. • URI: A Samsung márkakereskedõ vagy saját kereskedõjének honlapja.
6.40 A NYOMTATÓ KARBANTARTÁSA
Válassza ki a Kapcsolattartási információk fület Válassza ki a Support fület, és adja meg az információkat a Contact Information részen. • Name: adja meg az e-mail küldõjének nevét, például a saját irodájának nevét. • Phone Number: adja meg a telefonszámot, ami az E-mail értesítéskor küldött elektronikus levélben is szerepelni fog. • Location: adja meg a helyet, ami az E-mail értesítéskor küldött elektronikus levélben is szerepelni fog. • E-mail address: adja meg a feladó nevét. MEGJEGYZÉS: Elõfordulhat, hogy a hálózati tûzfal megakadályozza az e-mail küldést.
6
A NYOMTATÓ KARBANTARTÁSA 6.41
MEMO
6.42 A NYOMTATÓ KARBANTARTÁSA
7
PROBLÉMAMEGOLDÁS
A jelen fejezet hasznos információkat tartalmaz azzal kapcsolatban, hogy mit tegyen, ha a nyomtató használata közben hibát észlel. A fejezet tartalma: • Hibakeresési ellenõrzõ lista • Általános nyomtatási problémák megoldása • Papírelakadás megszüntetése • Nyomtatási minõséggel kapcsolatos problémák megoldása • A kijelzõ üzenetei • Gyakori Windows problémák • Gyakori Macintosh problémák • Gyakori Linux problémák
Hibakeresési ellenõrzõ lista Ha a nyomtató nem mûködik megfelelõen, tanulmányozza az alábbi ellenõrzõ listát. Ha a nyomtató nem teljesít egy lépést, kövesse a vonatkozó hibakeresési javaslatokat. Ellenõrzés
Megoldás
Bizonyosodjon meg róla, hogy az On Line/ Continue gomb a kezelõpulton zölden világít, és a kijelzõn a „Ready” felirat látható.
• Ha a gomb nem világít, ellenõrizze a hálózati kábel csatlakozását. Ellenõrizze a fõkapcsolót. Helyezze át a csatlakozót egy másik dugaszolóaljzatba. • Ha a gomb narancssárgán világít, olvassa el a kijelzõn látható üzenetet, majd lásd „A kijelzõ üzenetei” a 7.26 oldalon.
A nyomtató megfelelõ papíradagolásának ellenõrzése érdekében nyomtasson egy tesztoldalt. Lásd a nyomtatóhoz kapott Telepítési útmutatót.
• Ha a nyomtató nem nyomtatja ki a tesztoldalt, ellenõrizze, hogy van-e a papír a papírtálcában. • Ha a papír elakadt, lásd „Papírelakadás megszüntetése” a 7.6 oldalon. • Ha hibaüzenet jelenik meg a képernyõn, lásd „A kijelzõ üzenetei” a 7.26 oldalon.
Ellenõrizze a tesztoldal nyomtatási minõségét.
Ha probléma van a nyomtatási minõséggel, lásd „Nyomtatási minõséggel kapcsolatos problémák megoldása” a 7.22 oldalon.
Nyomtasson ki egy kisméretû dokumentumot egy programból, ezzel ellenõrizve, hogy a számítógép és a nyomtató össze vannak-e kapcsolva, és hogy megfelelõ-e a kommunikáció.
• Ha az oldal nyomtatása nem sikerül, ellenõrizze a nyomtató és a számítógép közötti kábelkapcsolatot. • Ellenõrizze a nyomtatási sort vagy nyomtatási ütemezõt, hogy nem szüneteltetik-e a nyomtató mûködését. • Ellenõrizze a program beállításait, hogy a megfelelõ nyomtató illesztõprogramot és kommunikációs portot használja-e. Ha az oldal nyomtatása menet közben megszakad, lásd „Általános nyomtatási problémák megoldása” a 7.3 oldalon.
Ha az ellenõrzõ lista áttekintése nem orvosolta a nyomtatási problémát, tanulmányozza a következõ hibakeresési fejezeteket.
• Lásd „Általános nyomtatási problémák megoldása” a 7.3 oldalon. • Lásd „A kijelzõ üzenetei” a 7.26 oldalon. • Lásd „Gyakori Windows problémák” a 7.30 oldalon. • Lásd „Gyakori Macintosh problémák” a 7.31 oldalon. • Lásd „Gyakori Linux problémák” a 7.31 oldalon.
7.2
PROBLÉMAMEGOLDÁS
Általános nyomtatási problémák megoldása A nyomtató problémáival kapcsolatban tanulmányozza a javasolt megoldások táblázatát. Probléma A nyomtató nem nyomtat.
Lehetséges ok A nyomtató nem kap áramot.
Megoldás Ellenõrizze az elektromos tápvezeték csatlakozásait. Ellenõrizze az áramforrást és a fõkapcsolót.
A nyomtató nincs Válassza ki a Samsung CLP-510 Series nyomtatót alapértelmezettként. alapértelmezett nyomtatóként kiválasztva. Ellenõrizze a nyomtatón az alábbiakat: • Be van-e csukva a fedél. • Van-e papírelakadás. • Van-e papír betöltve. • Be van-e helyezve a festékkazetta.
Lásd a vonatkozó fejezetet.
A nyomtató lehet, hogy kézi adagolásra van állítva, és kifogyott a papír.
Ellenõrizze a kijelzõn megjelenõ üzenetet, tegyen papírt a multi-funkciós tálcába, majd nyomja le a On Line/Continue gombot a nyomtató kezelõpultján.
A nyomtatót és a számítógépet összekötõ kábel nincs megfelelõen csatlakoztatva.
Húzza ki a nyomtatókábelt, majd csatlakoztassa ismét.
A nyomtatót és a számítógépet összekötõ kábel hibás.
Ha lehetséges, csatlakoztassa a kábelt egy megfelelõen mûködõ számítógéphez, és nyomtasson ki egy dokumentumot. Próbáljon meg egy másik nyomtatókábelt használni.
A nyomtató beállításai nem megfelelõek.
Ellenõrizze a nyomtató tulajdonságai ablakban, hogy helyesek-e a nyomtatási beállítások.
A nyomtató illesztõprogram telepítése nem megfelelõ.
Telepítse újra a nyomtató illesztõprogramot; lásd a nyomtatóhoz kapott Telepítési útmutatót. Próbáljon meg egy tesztoldalt nyomtatni.
A nyomtató nem mûködik megfelelõen.
Ellenõrizze a kezelõpulton megjelenõ üzenetet annak megállapítása érdekében, hogy a nyomtató rendszerhibát jelez-e.
PROBLÉMAMEGOLDÁS
7.3
7
Probléma
Lehetséges ok
Megoldás
A nyomtató rossz helyrõl szedi a nyomtatási anyagot.
A nyomtatási tulajdonságoknál rosszul van megadva a papírforrás.
Sok program esetén a papírforrás kiválasztása a nyomtatási tulajdonságok ablakban a Papír fül alatt található. Válassza ki a megfelelõ papírforrást. Lásd 4.7 oldal.
A nyomtató nem veszi fel a papírt.
A papír nem megfelelõen lett betöltve.
Vegye ki a papírt a tálcából, és helyezze vissza megfelelõen. Ellenõrizze, hogy a papírméret megfelelõen lett-e beállítva.
A nyomtatási feladat végrehajtása nagyon lassú.
Túl sok papír van a tálcában.
Vegye ki a felesleges papírt a tálcából.
A papír túl vastag.
Kizárólag olyan papírt használjon, ami megfelel a nyomtató követelményeinek.
A nyomtatási feladat túl bonyolult.
Csökkentse az oldal bonyolultságát, vagy próbáljon meg állítani a nyomtatási minõségen. Állítsa be a nyomtatási minõséget, a felbontást csökkentve. Ha a felbontás értéke 1200 dpi (Legjobb), módosítsa azt 600 dpi (Normál) értékre. A portbeállítást állítsa USB vagy hálózati portra a nyomtatási sebesség növeléséhez. A nyomtató fekete-fehér üzemmódban 24 db/perc sebességgel nyomtat A4-es méretû lapokat, letter méret esetén a sebesség 25 db/perc. Színes üzemmódban az A4/ letter méretû papírok nyomtatási sebessége 6 db/perc.
Windows 9x/ME használata esetén a nyomtatási ütemezõ beállítása lehet, hogy nem megfelelõ.
A lap fele üres.
A Start menübõl válassza ki a Beállítások, majd a Nyomtatók menüpontot. Kattintson jobb egérgombbal az Samsung CLP-510 Series ikonra, válassza a Tulajdonságok opciót, majd kattintson a Részletek fülre, és válassza ki a Nyomtatási sor beállítása gombot. Válassza ki a kívánt nyomtatási sor beállítást.
A lap tájolásának A használt programban módosítsa a lap beállítása nem megfelelõ. tájolását. Lásd 4.6 oldal. A tényleges papírméret és a papírméret beállítások eltérnek.
Ellenõrizze, hogy a nyomtató illesztõprogram beállításoknál megadott papírméret megegyezik-e a tálcában levõ papír méretével. Bizonyosodjon meg róla, hogy a nyomtató illesztõprogram beállításainál megadott papírméret megegyezik a használt programban megadott papírbeállításokkal.
7.4
PROBLÉMAMEGOLDÁS
Probléma A papír folyton elakad.
Lehetséges ok Túl sok papír van a tálcában.
Megoldás Vegye ki a felesleges papírt a tálcából. Ha speciális anyagokra nyomtat, használja a multi-funkciós tálcát. Ellenõrizze, hogy a papírméret megfelelõen lett-e beállítva.
Nem megfelelõ típusú papírt használ.
Kizárólag olyan papírt használjon, ami megfelel a nyomtató követelményeinek. Ha speciális anyagokra nyomtat, használja a multi-funkciós tálcát.
A nyomtató nyomtat, de a szöveg nem megfelelõ, rontott, vagy hiányos.
A nyomtatott oldalak üresek.
Lehet, hogy szennyezõdés van a nyomtató belsejében.
Nyissa ki az felsõ fedelet, és távolítsa el a szennyezõdést.
A nyomtatókábel laza vagy hibás.
Húzza ki a nyomtatókábelt, majd csatlakoztassa ismét. Próbáljon meg olyan nyomtatási feladatot végrehajtani, amit korábban már sikeresen kinyomtatott. Ha lehetséges, csatlakoztassa a kábelt és a nyomtatót egy másik számítógéphez, és próbáljon ki egy olyan nyomtatási feladatot, amirõl biztosan tudja, hogy mûködik. Végül, próbáljon ki egy új nyomtatókábelt.
Rossz nyomtató illesztõprogramot választott ki.
Ellenõrizze a program nyomtató-kiválasztási menüjét, hogy a megfelelõ nyomtatót választotta-e ki.
Hibás a használt program.
Próbáljon meg egy másik programból nyomtatni.
Az operációs rendszer mûködési hibája.
Lépjen ki a Windows-ból, majd indítsa újra a számítógépet. Kapcsolja ki, majd kapcsolja vissza a nyomtatót.
A festékkazetta hibás, vagy kiürült a festék.
Oszlassa el egyenletesen a festéket a kazettában. Szükség esetén lásd 6.5 oldal. Ha szükséges, cserélje ki a festékkazettát.
Az illusztrációs nyomtatása nem megfelelõ Adobe Illustrator használata esetén.
A nyomtatott fájlban üres oldalak vannak.
Ellenõrizze, hogy vannak-e a fájlban üres oldalak.
Egyes alkatrészek, mint pl. a vezérlõ, vagy az alaplap meghibásodtak.
Lépjen kapcsolatba a márkaszervizzel.
A programban beállított értékek nem megfelelõk.
Válassza a Letöltés bittérképként beállítást a Speciális beállítások ablakban a grafikus tulajdonságoknál. Nyomtatassa ki a dokumentumot.
PROBLÉMAMEGOLDÁS
7.5
7
Probléma
Lehetséges ok
Fénykép nyomtatása esetén a kép minõsége nem megfelelõ.
A felbontás értéke 600 dpi (Normál).
Módosítsa a felbontást 1200 dpi (Legjobb) értékre, majd nyomtassa ki ismét a képet.
A fénykép felbontása nagyon alacsony.
Ha a fénykép méretét a szoftver alkalmazásból módosítja, a felbontás csökken. Csökkentse a fénykép méretét, majd állítsa magasabbra a felbontást.
A levilágító egység védelmére használt olaj párolog.
Körülbelül 100 színes oldal kinyomtatása után a szag eltûnik. Ez egy ideiglenes probléma.
A nyomtató furcsa szagot áraszt az elsõ használat során.
Megoldás
Papírelakadás megszüntetése
MEGJEGYZÉS: Elakadt papír eltávolítása esetén mindig a normál papírtovábbítás irányába próbálja meg a papírt húzni, ha lehetséges, mert így nem sérülnek a nyomtató alkatrészei. A papírt határozottan és egyenletesen húzza, ne rángassa. Ha a papír elszakad, bizonyosodjon meg róla, hogy eltávolítja az összes papírdarabot, ellenkezõ esetben ismét papírelakadás léphet fel. A kezelõpult kijelzõje tájékoztat a papírelakadás helyérõl. Lásd az alábbi táblázatot a papírelakadás helyének meghatározásának és elhárításának módjával kapcsolatban: Üzenet
Papírelakadás helye
Oldalszám
Jam0 In Tray1
A papírfelvételi területen
7.7 oldal
Jam0 In MP Tray
A multi-funkciós tálcában
7.9 oldal
Jam Inside Printer
Nyomtató belsejében
7.9 oldal
Jam In Exit Area
A papírkiadási területen
7.10 oldal
Jam In Duplex Path
A duplex területen
7.13 oldal
Jam0 In Tray2
A 2. sz. opcionális tálcában
7.17 oldal
Mielõtt folytatná a nyomtatást az elakadás elhárítása után, ki kell nyitnia és vissza kell csuknia a jobb oldali fedelet. 7.6
PROBLÉMAMEGOLDÁS
A papírfelvételi területen Ha a papír a papírfelvételi területen akad el, a „Jam0 In Tray1” felirat jelenik meg a kijelzõn.
1 A fogantyú segítségével nyissa ki a jobb fedelet.
2 Óvatosan távolítsa el az elakadt papírt az ábrán látható irányba. Ugorjon a 6. lépésre.
7
Ha nem találja az elakadt papírt, vagy a kihúzás ellenállásba ütközik, ugorjon a 3. lépésre.
PROBLÉMAMEGOLDÁS
7.7
3 Húzza ki a tálcát. Miután teljesen kihúzta, emelje fel kissé a tálca elejét, így ki tudja húzni teljesen a nyomtatóból.
4 Óvatosan húzva vegye ki az elakadt papírt a nyomtatóból.
5 A tálca visszahelyezéséhez engedje le a hátsó peremet, illessze a nyílásba, majd csúsztassa be a nyomtatóba.
6 Csukja vissza a jobb oldali fedelet. A nyomtató folytatja a nyomtatást.
7.8
PROBLÉMAMEGOLDÁS
Multi-funkciós tálca használata A „Jam0 In MP Tray” felirat jelenik meg a kijelzõn, ha a multifunkciós tálcából nyomtat, de a nyomtató nem érzékel papírt, vagy a papír nem megfelelõen lett behelyezve. Ha a papírt nem veszi fel a nyomtató, húzza ki a papírt a nyomtatóból.
A nyomtatás folytatásához ki kell nyitnia és vissza kell csuknia a jobb oldali fedelet.
A nyomtató belsejében Ha a papír a nyomtató belsejében akadt el, a „Jam Inside Printer” felirat jelenik meg a kijelzõn.
1 A fogantyú segítségével nyissa ki a jobb fedelet.
PROBLÉMAMEGOLDÁS
7.9
7
2 Vegye ki az elakadt papírt az ábrán látható irányba. A papírt lassan és óvatosan húzza, nehogy elszakadjon.
MEGJEGYZÉS: Ha a papír elszakad, bizonyosodjon meg róla, hogy eltávolítja az összes papírdarabot a nyomtatóból.
3 Csukja vissza a jobb oldali fedelet. A nyomtató folytatja a nyomtatást.
A papírkiadó területen Ha a papír a papírkiadó területen akad el, a „Jam In Exit Area” felirat jelenik meg a kijelzõn.
1 Ha a papír viszonylag hosszú része látható, húzza ki a papírt. Ugorjon a 7. lépésre.
Ha nem találja az elakadt papírt, vagy a kihúzás ellenállásba ütközik, ugorjon a 2. lépésre.
7.10 PROBLÉMAMEGOLDÁS
2 A fogantyú használatával nyissa ki teljesen a bal
oldali fedelet, hogy a burkolatra merõlegesen álljon. A festékkazetták rögzítése automatikusan kioldódik.
VIGYÁZAT: Ha a bal fedél nincs teljesen nyitva, a felsõ fedél kioldó gombot nem lehet lenyomni.
3 Nyomja le a felsõ fedél kioldó gombot, majd nyissa ki teljesen a fedelet.
7
PROBLÉMAMEGOLDÁS 7.11
4 Óvatosan vegye ki az elakadt papírt a nyomtatóból.
A levilágító egység forró!
VIGYÁZAT: Ne érjen hozzá a levilágító egységhez. Az egység forró és égési sérüléseket okozhat! A levilágító egység mûködési hõmérséklete 180 °C (356 °F). A papírt óvatosan vegye ki a nyomtatóból.
5 Ellenõrizze, hogy nyitva van-e a bal fedél, zárja le a felsõ fedelet. Bizonyosodjon meg róla, hogy megfelelõen van-e becsukva.
VIGYÁZAT: Ne próbálja a bal fedelet becsukni, amíg a felsõ fedél nyitva van. Ez megrongálhatja a nyomtatót.
7.12 PROBLÉMAMEGOLDÁS
6 Csukja vissza erõsen a bal fedelet.
7 A nyomtatás folytatásához ki kell nyitnia és vissza kell csuknia a jobb oldali fedelet.
7 A duplex területen Ha a papír a duplex területen akad el, a „Jam In Duplex Path” felirat jelenik meg a kijelzõn.
1 A fogantyú segítségével nyissa ki a jobb fedelet.
PROBLÉMAMEGOLDÁS 7.13
2 Keresse meg az elakadt papírt, majd óvatosan húzza ki, ügyelve arra, hogy el ne szakadjon. Ugorjon a 8. lépésre.
VAGY
MEGJEGYZÉS: Ha a papír elszakad, bizonyosodjon meg róla, hogy eltávolítja az összes papírdarabot a nyomtatóból. Ha nem találja az elakadt papírt, vagy a kihúzás ellenállásba ütközik, ugorjon a 3. lépésre.
3 A fogantyú használatával nyissa ki teljesen a bal
oldali fedelet, hogy a burkolatra merõlegesen álljon. A festékkazetták rögzítése automatikusan kioldódik.
VIGYÁZAT: Ha a bal fedél nincs teljesen nyitva, a felsõ fedél kioldó gombot nem lehet lenyomni.
7.14 PROBLÉMAMEGOLDÁS
4 Nyomja le a felsõ fedél kioldó gombot, majd nyissa ki teljesen a fedelet.
5 Keresse meg az elakadt papírt, majd óvatosan húzza ki a nyomtatóból.
7 A levilágító egység forró!
VIGYÁZAT: Ne érjen hozzá a levilágító egységhez. Az egység forró és égési sérüléseket okozhat! A levilágító egység mûködési hõmérséklete 180 °C (356 °F). A papírt óvatosan vegye ki a nyomtatóból.
PROBLÉMAMEGOLDÁS 7.15
6 Ellenõrizze, hogy nyitva van-e a bal fedél, zárja le a felsõ fedelet. Bizonyosodjon meg róla, hogy megfelelõen van-e becsukva.
VIGYÁZAT: Ne próbálja a bal fedelet becsukni, amíg a felsõ fedél nyitva van. Ez megrongálhatja a nyomtatót.
7 Csukja vissza erõsen a bal fedelet.
8 Csukja vissza a jobb oldali fedelet. A nyomtató folytatja a nyomtatást.
7.16 PROBLÉMAMEGOLDÁS
Elakadás az opcionális 2. tálcában Ha a papír az opcionális 2. tálcában akad el, a „Jam0 In Tray2” felirat jelenik meg a kijelzõn.
1 A fogantyú segítségével nyissa ki a jobb fedelet.
2 Vegye ki az elakadt papírt az ábrán látható irányba. A papírt lassan és óvatosan húzza, nehogy elszakadjon. Csukja vissza a jobb oldali fedelet. A nyomtató folytatja a nyomtatást.
7
Ha nem találja az elakadt papírt, vagy a kihúzás ellenállásba ütközik, ugorjon a 3. lépésre.
PROBLÉMAMEGOLDÁS 7.17
3 Nyissa ki a 2. tálca külsõ papírelakadás fedelét.
4 Nyissa ki a 2. tálca belsõ fedelét.
5 Húzza ki az elakadt papírt az ábrán látható irányba. A papírt lassan és óvatosan húzza, nehogy elszakadjon.
7.18 PROBLÉMAMEGOLDÁS
6 Csukja vissza a két elakadás fedelet, majd ugorjon a 10. lépésre.
Ha nem találja az elakadt papírt, vagy a kihúzás ellenállásba ütközik, ugorjon a 7. lépésre.
7 Húzza ki az opcionális 2. tálcát. Miután teljesen kihúzta, emelje fel kissé a tálca elejét, így ki tudja húzni teljesen a nyomtatóból.
PROBLÉMAMEGOLDÁS 7.19
7
8 Ha látja az elakadt papírt, az ábrán látható módon, óvatosan és egyenesen húzva vegye ki azt a nyomtatóból.
9 Csúsztassa vissza a tálcát a nyomtatóba, majd csukja vissza a két elakadás fedelet.
10 Nyissa ki és csukja vissza az elõlapot. A nyomtató folytatja a nyomtatást.
7.20 PROBLÉMAMEGOLDÁS
Tippek a papírelakadás elkerülésére A megfelelõ papírméret kiválasztásával elkerülhetõ a legtöbb papírelakadás. Ha papírelakadás lép fel, lásd „Papírelakadás megszüntetése” a 7.6 oldalon. • Kövesse a 3.4 oldal oldal utasításait. Bizonyosodjon meg róla, hogy az állítható papírvezetõk megfelelõ pozícióban vannak-e. • Ne helyezzen túl sok papírt a tálcába. Bizonyosodjon meg róla, hogy a papírok a tálca belsõ falán levõ szintjelzõ alatt helyezkednek el. • Nyomtatás közben ne vegyen ki papírt a tálcából. • Betöltés elõtt hajlítsa meg és egyenesítse ki a papírt. • Ne használjon gyûrött, nedves, vagy erõsen hullámos papírt. • Ne keverje a papírtípusokat a tálcában. • Csak jóváhagyott nyomtatási anyagokat használjon. Lásd „Papír elõírások” az E.4 oldalon. • Bizonyosodjon meg róla, hogy a papírok a nyomtatási oldallal lefelé vannak a tálcában és a multi-funkciós tálcában.
7
PROBLÉMAMEGOLDÁS 7.21
Nyomtatási minõséggel kapcsolatos problémák megoldása A nyomtatón belüli kosz, vagy a papírok nem megfelelõ behelyezése rontja a nyomtatás minõségét. Lásd az alábbi táblázatot a hiba elhárításához. Probléma
Megoldás
Világos vagy halvány nyomtatás
Ha függõleges fehér sáv vagy halvány terület jelenik meg a lapon: • A festékkazetta festékszintje alacsony. A festékkazetta élettartamát ideiglenesen meg lehet hosszabbítani. Lásd „A festék eloszlatása a kazettában” a 6.5 oldalon. Ha a nyomtatás minõsége nem javul, helyezzen be egy új festékkazettát. • A papír nem felel meg a papírra vonatkozó követelményeknek (például a papír túl nedves, vagy túl durva felületû). Lásd „Papír elõírások” az E.4 oldalon. • A halvány és elmosódott nyomtatási hibák kombinációja azt mutatja, hogy a festékkazettát meg kell tisztítani. Lásd 6.30 oldal. • Az LSU felülete beszennyezõdhetett. Tisztítsa meg az LSU egységet. Lásd 6.29 oldal.
AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc
Festékpöttyök
AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc Hiányos nyomtatás
AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc
7.22 PROBLÉMAMEGOLDÁS
• A papír nem felel meg a követelményeknek (például a papír túl nedves, vagy túl durva felületû). Lásd „Papír elõírások” az E.4 oldalon. • A fényhenger vagy a papír útja beszennyezõdhetett. Lásd „A nyomtató belsejének tisztítása” a 6.30 oldalon.
Ha kerek halvány területek látszódnak véletlenszerû eloszlásban a lapon: • Az adott darab papírlap hibás. Próbálja meg újranyomtatni a nyomtatási feladatot. • A papír nedvességtartalma egyenetlenül oszlik el, vagy papír felületén nedvességfoltok vannak. Próbáljon meg más gyártmányú papírt használni. Lásd „Papír elõírások” az E.4 oldalon. • A papírcsomag hibás. A gyártásfolyamat következtében egyes területekre nem tapad a festék. Próbáljon meg más fajtájú vagy gyártmányú papírt használni. • Hibás a festékkazetta. Lásd „Függõleges ismétlõdõ hibák” a következõ oldalon. • Ha ezekkel a lépésekkel nem sikerül megoldani a problémát, vegye fel a kapcsolatot a márkaszervizzel.
Probléma Függõleges vonalak
AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc Színes vagy fekete háttér
AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc A festék elmosódása
Függõleges ismétlõdõ hibák
AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc
Megoldás Ha függõleges fekete sávok jelennek meg a lapon: • A nyomtatóban levõ képalkotó egység valószínûleg meg lett karcolva. Helyezzen be egy új képalkotó egységet. Ha függõleges fehér sávok jelennek meg a lapon: • Az LSU felülete beszennyezõdhetett. Tisztítsa meg az LSU egységet. Lásd 6.29 oldal.
Ha a háttér árnyékolása nem megfelelõ, az alábbi eljárásokkal lehet a problémát megszüntetni. • Használjon kisebb súlyú papírt. Lásd „Papír elõírások” az E.4 oldalon. • Ellenõrizze a nyomtató környezetét; a nagyon száraz (alacsony páratartalom) vagy nagyon nedves környezet (páratartalom nagyobb, mint 80% RH) növelheti a háttér árnyékolásának mértékét. • Vegye ki a régi kazettát, és helyezzen be egy újat. Lásd „A képalkotó egység cseréje” a 6.14 oldalon. • Tisztítsa meg a nyomtató belsejét. Lásd „A nyomtató belsejének tisztítása” a 6.30 oldalon. • Ellenõrizze a papír típusát és minõségét. Lásd „Papír elõírások” az E.4 oldalon. • Vegye ki a régi közvetítõszalagot, és helyezzen be egy újat. Lásd „A közvetítõszalag cseréje” a 6.22 oldalon.
Ha ismétlõdõ foltok jelennek meg egymástól egyenlõ távolságban az oldalon: • Tisztítsa meg a nyomtató belsejét. Lásd „A nyomtató belsejének tisztítása” a 6.30 oldalon. Ha a nyomtató belsejének tisztítása után is fennáll a probléma, a cserélje ki újra a hibás szín festékkazettáját. Lásd „A festékkazetták cseréje” a 6.8 oldalon. • A nyomtató egyes részein festéklerakódás van. Ha a hiba az oldal hátsó részén van, a probléma néhány további nyomtatás után megszûnik. • Megsérült a levilágító egység. Lépjen kapcsolatba a márkaszervizzel.
PROBLÉMAMEGOLDÁS 7.23
7
Probléma
Megoldás
Foltos háttér
A foltos háttér hibát a lapra szóródott festékport okozza. • A papír túl nedves. Próbáljon meg egy másik csomag papírt használni. Ne nyissa fel a papírcsomagokat addig, amíg nem feltétlenül szükséges, mert túl sok nedvességet szívhatnak magukba. • Ha a foltos háttér borítékon jelentkezik, módosítsa a nyomtatási elrendezést úgy, hogy ne nyomtasson olyan területre, ahol ragasztás van a túloldalon. A ragasztott élekre történõ nyomtatás problémákat okozhat. • Ha a foltos háttér a nyomtatott lap teljes felületén jelentkezik, állítsa be a nyomtatási felbontást a használt programból, vagy a nyomtató tulajdonsága ablakból.
A Eldeformálódott betûk
A nyomtatás elcsúszása
AaBbC AaBbCcc AaBbC AaBbCcc AaBbCc Görbe vagy hullámos nyomtatás
7.24 PROBLÉMAMEGOLDÁS
• Ha eldeformálódtak a betûk, és homorú a nyomtatási kép, a nyomtatóban levõ papír túl csúszós. Próbáljon meg más papírt használni. Lásd „Papír elõírások” az E.4 oldalon. • Ha eldeformálódtak a betûk, és hullámos a nyomtatási kép, a letapogató egységet meg kell javítani. Ellenõrizze, hogy a hiba elõfordul-e a tesztoldalon is. Lásd a Telepítési útmutatót. A javítás elvégzéséhez vegye fel a kapcsolatot márkaszervizzel. • Ellenõrizze, hogy megfelelõen van-e a papír betöltve. • Ellenõrizze a papír típusát és minõségét. Lásd „Papír elõírások” az E.4 oldalon. • Ellenõrizze, hogy a papírt vagy egyéb nyomtatási anyagot megfelelõen helyezte-e be, és hogy a terelõk nem túl szorosan vagy lazán tarják a papírcsomagot.
• Ellenõrizze, hogy megfelelõen van-e a papír betöltve. • Ellenõrizze a papír típusát és minõségét. Mind a magas hõmérséklet, mind a nagy páratartalom hullámossá teheti a papírt. Lásd „Papír elõírások” az E.4 oldalon. • Fordítsa meg a papírcsomagot a bemeneti tálcában. Próbálja meg elforgatni 180°-al a papírt a tálcában.
Probléma
Megoldás
Gyûrõdések és ráncok
• Ellenõrizze, hogy megfelelõen van-e a papír betöltve. • Ellenõrizze a papír típusát és minõségét. Lásd „Papír elõírások” az E.4 oldalon. • Fordítsa meg a papírcsomagot a papírtálcában. Próbálja meg elforgatni 180°-al a papírt a tálcában.
Szennyezõdés a nyomtatott lapok hátulján
• A fényhenger beszennyezõdött. Lásd „A nyomtató belsejének tisztítása” a 6.30 oldalon. • Ellenõrizze a festékpor szivárgását. Tisztítsa meg a nyomtató belsejét.
Egyszínû színes vagy fekete oldalak
• A képalkotó egység nem lett megfelelõen behelyezve. Vegye ki, majd helyezze vissza a képalkotó egységet. • Hibás a képalkotó egység, és cserére szorul. Helyezzen be egy új képalkotó egységet. • A nyomtatót meg kell javítani. Lépjen kapcsolatba a márkaszervizzel.
A Nem tapad a festék
Üres területek a betûkön belül
A
• Tisztítsa meg a nyomtató belsejét. • Ellenõrizze a papír típusát és minõségét. Lásd „Papír elõírások” az E.4 oldalon. • Helyezzen be egy új festékkazettát. Lásd „A festékkazetták cseréje” a 6.8 oldalon. • Ha a probléma nem szûnik meg, a nyomtatót meg kell javítani. Lépjen kapcsolatba a márkaszervizzel. A betûkön belül olyan üres területek jelennek meg, amiknek feketének kellene lenniük: • Ha írásvetítõ fóliára nyomtat, próbáljon meg más fóliatípust használni. Az írásvetítõ fólia természetébõl adódóan bizonyos fokú kitöltetlenség normálisnak tekinthetõ. • A papír rossz oldalára nyomtat. Vegye ki a papírt, és fordítsa meg. • A papír nem felel meg az elõírásoknak. Lásd E.4 oldal.
PROBLÉMAMEGOLDÁS 7.25
7
Probléma
Megoldás
Vízszintes csíkok
Vízszintesen elhelyezkedõ színes vagy fekete csíkok esetén: • A képalkotó egység nem lett megfelelõen behelyezve. Vegye ki, majd helyezze vissza a képalkotó egységet. • A képalkotó egység lehet, hogy hibás. Helyezzen be egy új képalkotó egységet. Lásd „A képalkotó egység cseréje” a 6.14 oldalon. • Ha a probléma nem szûnik meg, a nyomtatót meg kell javítani. Lépjen kapcsolatba a márkaszervizzel.
AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc Fodrozódás
Ha a nyomtatott lap fodros, vagy a papírt nem veszi fel a nyomtató: • Fordítsa meg a papírcsomagot a papírtálcában. Próbálja meg elforgatni 180°-al a papírt a tálcában.
A kijelzõ üzenetei A kezelõpulton megjelenõ üzenetek jelzik a nyomtató állapotát vagy hibáit. Az alábbi táblázatok alapján kaphat bõvebb tájékoztatást az üzenetekkel és az esetleges hibák elhárításával kapcsolatban. Az üzeneteket és jelentésüket a táblázat ABC sorrendben tartalmazza. MEGJEGYZÉS: Ha szervizbe viszi a nyomtatót, célszerû a szerviz képviselõjét a kijelzõn megjelenõ üzenetrõl tájékoztatni. Üzenet
Állapot
Teendõ...
ADC Not Confirm Error
A nyomtató ADC egységével merült fel probléma.
Lépjen kapcsolatba a márkaszervizzel.
Cover Open
Nyitva van a felsõ fedél.
Csukja vissza erõsen a felsõ fedelet.
[Color] Toner Empty
A nyomtató megadott festékkazettája kiürült, és a nyomtató nem nyomtat.
Cserélje ki a megadott festékkazettát újra. Lásd 6.8. oldal.
Dev. Motor Error
A nyomtató elõhívó motorjával kapcsolatban merült fel probléma.
Húzza ki a hálózati csatlakozót, majd csatlakoztassa újra. Ha a probléma továbbra is fennáll, hívja a márkaszervizt.
Engine Fuser Low Heat Error
A levilágító egység hõmérséklete túl alacsony.
Húzza ki a hálózati csatlakozót, majd csatlakoztassa újra. Ha a probléma továbbra is fennáll, hívja a márkaszervizt.
7.26 PROBLÉMAMEGOLDÁS
Üzenet
Állapot
Teendõ...
Engine Fuser Low Heat Error
A levilágító egység hõmérséklete túl magas.
Húzza ki a hálózati csatlakozót, majd csatlakoztassa újra. Ha a probléma továbbra is fennáll, hívja a márkaszervizt.
Engine LSU Error
A nyomtató LSU (Lézer letapogató) egységével merült fel probléma.
Húzza ki a hálózati csatlakozót, majd csatlakoztassa újra. Ha a probléma továbbra is fennáll, hívja a márkaszervizt.
Install [Color] Toner
A megadott színû festékkazetta nem lett behelyezve a nyomtatóba.
Helyezze be a megfelelõ színû festékkazettát.
Install Imaging Unit
A képalkotó egység nem lett behelyezve a nyomtatóba.
Helyezze be a képalkotó egységet.
Install Transfer Belt
A közvetítõszalag nem lett behelyezve a nyomtatóba.
Helyezze be a közvetítõszalagot.
Invalid Imaging Unit
Nem megfelelõ képalkotó egység lett behelyezve.
Csak a nyomtatóhoz való, a Samsung által jóváhagyott képalkotó egységet helyezzen be. Ha megfelelõ képalkotó egységet helyezett be, és a probléma még mindig fennáll, lépjen kapcsolatba a márkaszervizzel.
Invalid Transfer Belt
Nem megfelelõ közvetítõszalag lett behelyezve.
Csak a nyomtatóhoz való, a Samsung által jóváhagyott közvetítõ szalagot helyezzen be. Ha megfelelõ közvetítõszalagot helyezett be, és a probléma még mindig fennáll, lépjen kapcsolatba a márkaszervizzel.
Invalid Toner [Color]
Nem megfelelõ új festékkazetta lett behelyezve.
Csak a nyomtatóhoz való, a Samsung által jóváhagyott festékkazettát helyezzen be. Ha megfelelõ festékkazettát helyezett be, és a probléma még mindig fennáll, lépjen kapcsolatba a márkaszervizzel.
Jam0 In Tray1
A megadott tálcában elakadt a papír.
Vegye ki az elakadt papírt a megfelelõ tálcából, lásd 7.7 oldal.
Jam In Duplex Path
A papír mindkét oldalára nyomtatása közben elakadt a papír.
Vegye ki az elakadt papírt a nyomtatóból, lásd 7.13 oldal.
Jam In Exit Area
A papírkiadási területen elakadt a papír.
Vegye ki az elakadt papírt a nyomtatóból, lásd 7.10 oldal.
Jam0 In Tray2 Jam0 In MP Tray
PROBLÉMAMEGOLDÁS 7.27
7
Üzenet
Állapot
Teendõ...
Jam Inside Printer
A papír elakadt a nyomtató belsejében.
Nyissa ki a jobb oldali fedelet, majd vegye ki az elakadt papírt a nyomtatóból, lásd 7.9 oldal.
Lever Unlocking Error
Közvetítõszalag behelyezése után nem rögzítette azt a rögzítõfogantyúkkal.
A rögzítõkarokat mindkét oldalon tolja az Öntõl távolabb esõ irányba, lásd 6.27 oldal.
Load Manual Press Cont Key
A nyomtató felhasználói beavatkozásra vár mielõtt a kézi adagolóból kezdene nyomtatni.
Helyezzen be egy lapot, majd nyomja le a On Line/Continue gombot. A gombot minden egyes lap behelyezése után meg kell nyomni.
Load [Size] In Tray1
A nyomtató tulajdonságoknál megadott papírméret nem egyezik meg az Ön által behelyezett papírral.
Helyezzen megfelelõ méretû papírt a tálcába.
Main Motor Error
A nyomtató fõ motorjával kapcsolatban merült fel probléma.
Húzza ki a hálózati csatlakozót, majd csatlakoztassa újra. Ha a probléma továbbra is fennáll, hívja a márkaszervizt.
Memory Overflow
A nyomtatónak nincs elég memóriája az aktuális feladat kinyomtatásához.
A feladat automatikusan törlõdik, és a nyomtató készenléti üzemmódra vált. • Bõvítse a nyomtató memóriáját. Lásd „A nyomtató memóriájának bõvítése” a D.2 oldalon.
Load [Size] In Tray2 Load [Size] In MP
A nyomtató firmware programjában merült fel hiba. Paper Empty [Size] In Tray1
A papírtálcából kifogyott a papír.
Töltsön papírt a papírtálcába. Lásd 3.4 oldal.
Túl sok komplikált adatot küldtek a nyomtatónak.
Egyszerûsítsen a lap elrendezésén, és távolítsa el az esetlegesen szükségtelen grafikát a dokumentumból.
Paper Empty [Size] In Tray2 Paper Empty [Size] In Mp Paper Empty [Size] In Manual Page Too Complex
A nyomtató memóriájának bõvítéséhez lásd „A nyomtató memóriájának bõvítése” a D.2 oldalon. Ready [Color] Low Toner
A nyomtató megadott festékkazettájában kevés a festék.
7.28 PROBLÉMAMEGOLDÁS
Oszlassa el a festéket a megadott festékkazettában, lásd 6.5. oldal.
Üzenet
Állapot
Teendõ...
Ready IP Conflict
A megadott festékkazettában a festék szintje alacsony.
Lépjen kapcsolatba a hálózati rendszergazdával,és válasszon olyan IP címet, ami nem ütközik a többi eszközzel.
Replace [Color] Toner
A megadott festékkazetta nemsokára kiürül. Ennek ellenére a nyomtató továbbra is nyomtat, de a nyomtatási minõség romlik.
Ha szükséges, cserélje ki a megadott festékkazettát újra. Lásd 6.8. oldal.
Replace Fuser
A levilágító egység élettartama lejárt.
Lépjen kapcsolatba a márkaszervizzel.
Replace Fuser Soon A levilágító egység Ha a „Replace Fuser” megjelenik a élettartama nemsokára lejár. kijelzõn, cserélje ki a levilágító egységet. Replace Imaging Unit
A képalkotó egység élettartama lejárt.
Cserélje ki az egységet egy újra. Lásd 6.14 oldal.
Replace Imaging Unit Soon
A képalkotó egység élettartama nemsokára lejár.
Ha a „Replace Imaging Unit” felirat jelenik meg a kijelzõn, cserélje ki a képalkotó egységet.
Replace MP Pick-Roller
A multifunkciós tálca papírfelvevõ görgõjének élettartama lejárt.
Lépjen kapcsolatba a márkaszervizzel.
Replace Transfer Belt
A közvetítõszalag élettartama lejárt.
Cserélje ki közvetítõszalag egységet újra. Lásd 6.22 oldal.
Replace Transfer Belt Soon
A közvetítõszalag élettartama nemsokára lejár.
Ha a „Replace Transfer Belt” felirat jelenik meg a kijelzõn, cserélje ki a közvetítõszalagot.
Replace Transfer Roller
A fényhenger élettartama lejárt.
Lépjen kapcsolatba a márkaszervizzel.
Replace Transfer Roller Soon
A fényhenger élettartama nemsokára lejár.
Ha a kijelzõn megjelenik a „Replace Transfer Roller” felirat, lépjen kapcsolatba a márkaszervizzel.
Replace Tray1 Pick-Roller
Az 1. tálca papírfelvevõ görgõjének élettartama lejárt.
Lépjen kapcsolatba a márkaszervizzel.
Replace Tray2 Pick-Roller
A 2. tálca papírfelvevõ görgõjének élettartama lejárt.
Lépjen kapcsolatba a márkaszervizzel.
Transfer Belt Error
A közvetítõszalag nem mûködik, vagy nem lett megfelelõen a nyomtatóba helyezve.
Cserélje ki a közvetítõszalagot. VAGY Bizonyosodjon meg róla, hogy a közvetítõszalag megfelelõen lett-e behelyezve.
PROBLÉMAMEGOLDÁS 7.29
7
Üzenet
Állapot
Teendõ...
Tray2 Error
Az opcionális 2. tálca nincs megfelelõen behelyezve, vagy csatlakoztatva a nyomtatóhoz.
Kapcsolja ki- majd be a nyomtatót, vagy helyezze be újra az opcionális 2. tálcát. Ha a hibajelzés nem tûnik el, vegye fel a kapcsolatot a márkaszervizzel.
Tray2 Jam Cover Open
A 2. tálca elakadás fedele nyitva van.
Csukja be erõsen a 2. tálca fedelét.
Waste Motor Error
Probléma merült fel a festékhulladék-gyûjtõ motorjával.
Lépjen kapcsolatba a márkaszervizzel.
Replace/Install Waste Toner Tank
A festékpor-gyûjtõ megtelt.
Cserélje ki a festékpor-gyûjtõ kazettát újra. Lásd 6.11 oldal.
Gyakori Windows problémák Probléma
Lehetséges ok és megoldás
A „Fájl már használatban van” üzenet jelenik meg telepítés közben.
Lépjen ki minden alkalmazásból. Távolítson el minden szoftvert az Indítópult csoportból, majd indítsa újra a Windows-t. Telepítse újra a nyomtató illesztõprogramot.
„Hiba az LPTx portra való íráskor” üzenet jelenik meg.
• Ellenõrizze, hogy a kábelek megfelelõen vannak-e csatlakoztatva, és hogy a nyomtató be van-e kapcsolva. • A hiba akkor is megjelenik, ha az illesztõprogramban nincs engedélyezve a kétirányú kommunikáció.
„Általános védelmi hiba”, „OE kivétel”, „Spool32”, vagy „Érvénytelen mûvelet” hibaüzenetek jelennek meg.
Zárja be az összes alkalmazást, indítsa újra a Windows-t, és próbálja újra a nyomtatást.
Ezek az üzenetek nyomtatás közben jelenhetnek meg. A „Sikertelen nyomtatás” vagy „Nyomtató idõtúllépés Várjon, amíg a nyomtató befejezi a nyomtatást. Ha az hiba” üzenetek jelennek meg. üzenet készenléti üzemmódban, vagy nyomtatás után jelenik meg, ellenõrizze a csatlakozást valamint azt, hogy történt-e hiba.
MEGJEGYZÉS: A Windows hibaüzeneteivel kapcsolatos további információkért lásd a Microsoft Windows 9x/ME/NT 4.0/2000/ 2003/XP Felhasználói kézikönyvet, melyet a számítógéphez kapott.
7.30 PROBLÉMAMEGOLDÁS
Gyakori Macintosh problémák Probléma
Lehetséges ok és megoldás
A nyomtató nem nyomtatja ki a dokumentumot az Acrobat Reader szoftverbõl.
Ha Acrobat Readerbõl nyomtat, állítsa a nyomtatási módot Print as Image (nyomtatás képként) típusúra.
A nyomtató nyomtat, de a nyomtatás állapotát jelzõ ablak nem tûnik el Mac OS 10.3.2 rendszer használata esetén.
Frissítse rendszerét Mac OS 10.3.3 vagy késõbbi verzióra.
Gyakori Linux problémák Probléma
Lehetséges ok és megoldás
Nem lehet a beállításokat módosítani a nyomtatóbeállító programban.
Csak rendszergazdai jogokkal lehetséges a rendszer szintû beállítások módosítása.
KDE felületet használok, de a beállító program és az LLPR nem indul el.
Lehet, hogy nincsenek telepítve a GTK könyvtárak. Ezeket általában minden Linux disztribúció tartalmazza, de lehet, hogy kézileg kell feltelepítenie a rendszerre. A csomagok telepítésével kapcsolatban olvassa el az Ön által használt disztribúció telepítési kézikönyvét.
Telepítettem a csomagot, de nem találom a bejegyzéseket a KDE/ Gnome menükben.
A KDE vagy GNOME felületek egyes változataiban újra kell indítania a rendszert a módosítások érvénybe léptetéséhez.
A „Some options are not selected” hibaüzenet jelenik meg a nyomtató tulajdonságainak szerkesztése közben.
Egyes nyomtatók esetében egymásnak ellentmondó beállításokat lehet kiválasztani, ilyenkor bizonyos opciókat nem lehet egyszerre kiválasztani. Ha módosít egy beállítást, és a nyomtató illesztõprogram ilyen ütközést érzékel, az ütközést okozó beállítás „No Choice” értékre vált. A módosítások érvénybe léptetéséhez olyan beállításokat kell kiválasztani, melyek nem okoznak ütközést.
PROBLÉMAMEGOLDÁS 7.31
7
Probléma Nem tudom beállítani alapértelmezettnek a nyomtatót.
Lehetséges ok és megoldás Egyes esetekben nem lehet módosítani az alapértelmezett nyomtatási sort. Ez az LPRng szoftver egyes változatainál fordul elõ, különösen az újabb RedHat rendszereknél, amik a „printconf” nyomtatási sor adatbázist használják. A printconf szoftver használata esetén az /etc./printcap fájlt automatikusan frissíti a rendszer által kezelt nyomtatóadatbázis (általában a 'printtool' parancs segítségével), és a / etc./printcap.local fájlban levõ sorokkal bõvül az eredeti fájl. Az LPRng esetén az alapértelmezett nyomtatási sor az / etc./printcap fájl elsõ nyomtatási sora, ezért a Linux nyomtató szoftver nem tudja módosítani az alapértelmezett beállításokat, ha a printtool használatával már lettek meghatározva nyomtatási sorok. Az LPD rendszerek esetében az alapértelmezett sor neve „lp”. Ebbõl következik, hogy ha már van ilyen nevû sor, és az nem rendelkezik alias névvel, akkor nem lehet az alapértelmezett beállítást módosítani. A probléma megkerülése érdekében vagy törölje a sort, vagy nevezze át a /etc./printcap fájl kézi szerkesztésével.
Az N-up beállítás nem mûködik megfelelõen egyes dokumentumok esetén.
Az N-up szolgáltatás a nyomtatási rendszerbe küldött PostScript adatok utólagos feldolgozásán alapul. Az utólagos feldolgozást csak akkor lehet megfelelõen elvégezni, ha a PostScript adatok teljesítik az Adobe Document Structuring Conventions követelményeit. Problémák adódhatnak, ha az N-up és egyéb, utólagos feldolgozáson alapuló szolgáltatást olyan dokumentummal használja, ami nem felel meg a fenti követelményeknek.
A BSD lpr rendszert (Slackware, Debian, régebbi disztribúciók) használom, és az LLPR programban kiválasztott egyes beállítások nem mûködnek.
Régebbi BSD lpr rendszerek esetén igen szoros korlátok vannak a nyomtatási rendszernek megadható opciók hosszát és számát illetõen. Ebbõl következik, hogy ha több különbözõ opciót ad meg, azok hossza meghaladhatja a határértéket, ezért azok nem adódnak át végrehajtásra a megfelelõ programoknak. Próbáljon meg kevesebb, az alapértelmezettõl eltérõ opciót kiválasztani, és így a memória-felhasználást is csökkentheti.
Fekvõ tájolású dokumentum nyomtatása esetén a nyomtatási kép el van forgatva, és le vannak vágva a szélei.
A legtöbb Unix alkalmazás, ami fekvõ tájolású nyomtatási opciót kezel, általában helyes PostScript kódot generál, amit változtatás nélkül kell kinyomtatni. Ebben az esetben bizonyosodjon meg róla, hogy az LLPR beállításai az alapértelmezett álló tájolású nyomtatásnak feleljenek meg, így elkerülhetõ a nem kívánt elforgatás, ami a szélek levágását eredményezheti.
Egyes oldalak fehéren jelennek meg nyomtatásban (nem történik nyomtatás), CUPS rendszer használata esetén.
Ha az adatok küldése beágyazott (encapsulated) PostScript (EPS) formátumban történik, a CUPS rendszer egyes régi változatai (1.1.10 és korábbi) egy szoftverhiba miatt nem képesek azt helyesen feldolgozni. Amikor az adatok áthaladnak az LLPR rendszeren a nyomtatáshoz, a nyomtató szoftver a problémát az adatok hagyományos PostScript formátumra konvertálásával oldja meg. Ha az alkalmazás megkerüli az LLPR rendszert, és az EPS adatokat közvetlenül a CUPS rendszernek adja át, a dokumentum nyomtatási képe hibás lehet.
7.32 PROBLÉMAMEGOLDÁS
Probléma
Lehetséges ok és megoldás
Nem tudok SMB (Windows) nyomtatóra nyomtatni.
Az SMB osztott nyomtatók beállításához és használatához (például Windows gépeken megosztott nyomtatók), a szolgáltatást támogató SAMBA csomagot kell telepíteni a számítógépre. Az „smbclient” parancs általában minden gépen megtalálható és használható.
Az alkalmazás nem válaszol amíg az LLPR fut.
A legtöbb Unix alkalmazás a hagyományos „lpr” parancsot úgy tekinti, hogy az nem interaktív, és azonnal visszaadja a vezérlést. Mivel az LLPR felhasználói bemenetet vár mielõtt átadná a nyomtatást a nyomtatásütemezõnek, az alkalmazás gyakran megvárja, míg a folyamat visszaadja a vezérlést, ezért tûnik úgy, mintha nem válaszolna (nem frissül az alkalmazásablak). Ez a jelenség normális, ahogy a felhasználó kilép az LLPR-bõl, az alkalmazás folytatja a mûködését.
Hogyan kell megadni az SMB kiszolgáló IP címét?
A nyomtató beállító szoftver „Add Printer” párbeszédablakában, ha nem a CUPS nyomtatási rendszert használja. Sajnos a CUPS jelenleg nem támogatja az SMB nyomtatók IP címének megadását, így az erõforrásnak a SAMBA által böngészhetõnek kell lennie a nyomtatáshoz.
Néhány dokumentum üres lapként nyomtatódik ki.
A CUPS egyes verziói, különösen a Mandrake Linux 8.1-nél korábbi kiadásaiban levõk, ismert hibákat tartalmaznak, amelyek egyes alkalmazások PostScript kimenetének hibás feldolgozásához vezetnek. Frissítsen a CUPS legfrissebb verziójára (legalább 1.1.14). A telepítés megkönnyítése érdekében a Linux nyomtató szoftver tartalmazza a népszerûbb disztribúciókra telepíthetõ RPM csomagokat.
A CUPS rendszert használata esetén egyes opciók (mint például az N-up) folyamatosan bekapcsolt állapotban levõnek tûnnek, pedig nem választottam ki õket az LLPR programból.
Ilyen jellegû helyi beállítások vannak az ~/.lpoptions fájlban, amit az lpoptions parancs kezel. A rendszer minden esetben ezeket a beállításokat fogja használni, ha azokat nem bírálják felül az LLPR beállításai. A nyomtató összes beállításának törléséhez futtassa az alábbi parancsot, a nyomtató helyére adja meg a megfelelõ nyomtatási sor nevét: lpoptions -x nyomtató.
A nyomtatót úgy állítottam be, hogy fájlba nyomtasson, de a „Permission denied” hibaüzenetet kapom.
A legtöbb nyomtatási rendszer nem szuperfelhasználóként fut, hanem egy speciális felhasználónév alatt (általában „lp”). Ezért ellenõrizni kell, hogy a nyomtatásra kiválasztott fájl elérhetõ-e a nyomtatásütemezõ démonhoz tartozó felhasználó számára.
PCL (vagy GDI) nyomtatóm esetén egyes esetekben hibaüzeneteket nyomtat a kívánt dokumentum helyett.
Sajnos néhány Unix alkalmazás olyan nem szabványos PostScript kimenetet generál, amit nem támogat a Ghostscript, vagy a PostScript üzemmódban mûködõ nyomtató. Próbálja meg a kimenetet egy fájlba irányítani, és tekintse meg az eredményt a Ghostscript (a gv vagy ghostview alkalmazás esetében ezt interaktívan is megteheti) használatával, és ellenõrizze az esetleges hibaüzeneteket. Mivel ebben az esetben a problémát valószínûleg a szoftver okozza, vegye fel a kapcsolatot a szoftver készítõjével, és tájékoztassa a hibáról.
PROBLÉMAMEGOLDÁS 7.33
7
Probléma Egyes színes képeket a nyomtató feketén nyomtat.
7.34 PROBLÉMAMEGOLDÁS
Lehetséges ok és megoldás Ez a Ghostscript ismert hibája (A GNU Ghostscript 7.05-ös számú verziójáig) abban az esetben, ha a dokumentum alap színhelye indexelt, és azt a rendszer a CIE színhelyen keresztül konvertálja át. Mivel a Postscript rendszerek CIE színhelyet használnak a színkezelõ rendszerben, frissítse a rendszerében található Ghostscript szoftvert legalább 7.06 vagy késõbbi verziószámúra. A legfrissebb Ghostscript verziót a www.ghostscript.com címen találja meg.
A
A NYOMTATÓ HASZNÁLATA A MACINTOSH SZÁMÍTÓGÉPEN
A nyomtató a beépített USB csatlakozóval vagy 10/100 Base-TX hálózati kártyával (opcionális tartozék a CLP-510 típushoz) rendelkezõ Macintosh rendszerekkel használható. Ha fájlokat szeretne nyomtatni Macintosh számítógéprõl, telepítse a PPD fájl használatával a CUPS illesztõprogramot. A fejezet tartalma: • Szoftver telepítése Macintosh számítógépre • A nyomtató beállítása • Dokumentum nyomtatása • Speciális nyomtatási szolgáltatások használata
Szoftver telepítése Macintosh számítógépre A nyomtatóhoz adott CD-ROM tartalmazza azt a PPD fájlt, ami a Macintosh számítógépen a CUPS és Apple Laser Writer illesztõprogrammal történõ nyomtatáshoz szükséges. Az alábbi táblázat mutatja be az adott nyomtatóhoz elérhetõ illesztõprogramot, valamint a rendszerkövetelményeket.
Nyomtató CLP-510 CLP-510N
Elérhetõ illesztõprogram CUPS illesztõprogram
Rendszerkövetelmények
Csatlakozás USB csatoló
Mac OS 10.3.x
Hálózati csatlakozás
A nyomtató szoftver telepítése elõtt ellenõrizze az alábbiakat: Elem
Követelmények
Operációs rendszer
Mac OS 10.3.x
RAM
128 MB
Szabad lemezterület
200 MB
1 Bizonyosodjon meg arról, hogy a nyomtató a számítógéphez van-e csatlakoztatva. Kapcsolja be a számítógépet és a nyomtatót.
2 Helyezze be a nyomtatóval kapott CD-ROM-ot a CD-ROM meghajtóba.
3 Kattintson kétszer a SAMSUNG_CLP ikonra a Macintosh asztalon.
4 Kattintson kétszer az Installer mappára. 5 Kattintson kétszer a Samsung SPLC Installer ikonra. 6 Adja meg a jelszót, majd kattintson az OK gombra. 7 Kattintson a Continue gombra, majd ismét a Continue gombra.
A.2 A NYOMTATÓ HASZNÁLATA A MACINTOSH SZÁMÍTÓGÉPEN
8 Megjelenik a Samsung SPLC telepítõ ablak. Válassza az Easy Install opciót.
9 Kattintson az Install gombra. 10 A telepítés befejezésekor kattintson a Quit gombra.
A szoftver eltávolítása A szoftver eltávolítása olyankor szükséges, ha újabb verzióját szeretné telepíteni, vagy ha a telepítés nem sikerült.
1 Helyezze be a nyomtatóval kapott CD-ROM-ot a CD-ROM meghajtóba.
2 Kattintson kétszer a SAMSUNG_CLP ikonra a Macintosh asztalon.
3 Kattintson kétszer az Installer mappára. 4 Kattintson kétszer a Samsung SPLC Installer ikonra. 5 Adja meg a jelszót, majd kattintson az OK gombra. 6 Megjelenik a Samsung SPLC telepítõ ablak. Válassza ki az Uninstall opciót.
7 Az újratelepítés befejezésekor kattintson a Quit gombra.
A NYOMTATÓ HASZNÁLATA A MACINTOSH SZÁMÍTÓGÉPEN
A.3
A
A nyomtató beállítása A nyomtató beállításának módja attól függ, hogy milyen kábellel csatlakoztatta azt a számítógéphez, hálózati kábellel vagy USB kábellel.
Hálózati kábellel csatlakoztatott Macintosh esetén 1 Kövesse az A.2 oldal utasításait a PPD fájl telepítéséhez a számítógépre.
2 Macintosh OS 10.3.x esetén nyissa meg a Print Setup Utility alkalmazást az Utilities mappából.
3 Kattintson az Add gombra a nyomtatók listájában. 4 Válassza ki az IP Printing fület. 5 Adja meg a nyomtató IP címét a Printer Address mezõben. 6 Adja meg a nyomtatási sor nevét a Queue Name mezõben. Ha nem tudja megállapítani a nyomtató-kiszolgáló nyomtatási sorának nevét, próbálja meg elõször az alapértelmezett nyomtatási sort használni.
7 Válassz a Samsung opciót a nyomtató típusánál, és a CLP-510 típust a típusnévnél.
8 Kattintson az Add gombra. 9 A nyomtató IP címe megjelenik a nyomtatók listájában, és a rendszer alapértelmezett nyomtatóként állítja azt be.
A.4 A NYOMTATÓ HASZNÁLATA A MACINTOSH SZÁMÍTÓGÉPEN
USB kábellel csatlakoztatott Macintosh esetén 1 Kövesse az A.2 oldal utasításait a PPD fájl telepítéséhez a számítógépre.
2 Macintosh OS 10.3.x esetén nyissa meg a Print Setup Utility alkalmazást az Utilities mappából.
3 Kattintson az Add gombra a nyomtatók listájában. 4 Válassza ki az USB fület. 5 Válassz a Samsung opciót a nyomtató típusánál, és a CLP-510 típust a típusnévnél.
6 Kattintson az Add gombra. A megjelenik a nyomtatók listájában, és a rendszer alapértelmezett nyomtatóként állítja azt be.
A
A NYOMTATÓ HASZNÁLATA A MACINTOSH SZÁMÍTÓGÉPEN
A.5
Dokumentum nyomtatása Macintosh számítógéprõl történõ nyomtatás esetén minden alkalmazásban ellenõrizni kell a nyomtató szoftver beállításait. Macintosh számítógépen történõ nyomtatáshoz kövesse az alábbi lépéseket.
1 Nyisson meg egy Macintosh alkalmazást, és válassza ki a nyomtatandó fájlt.
2 Nyissa meg a File menüt, majd kattintson a Page Setup (egyes programokban Document Setup) menüpontra.
3 Válassza ki a papírméretet, tájolást, méretezést és egyéb opciókat, majd kattintson az OK gombra.
Mac OS 10.3
4 Nyissa meg a File menüt, majd kattintson a Print menüpontra.
5 Válassza ki a nyomtatás példányszámát, és adja meg, hogy mely oldalakat kívánja kinyomtatni.
6 Kattintson a Print gombra miután elvégezte a beállításokat.
Nyomtatási feladat törlése Nyomtatási feladat törléséhez nyomja le a Cancel gombot ( a nyomtató kezelõpultján. A nyomtató befejezi az éppen nyomtatott oldal nyomtatását, és törli a nyomtatási feladat hátralevõ részét.
A.6 A NYOMTATÓ HASZNÁLATA A MACINTOSH SZÁMÍTÓGÉPEN
)
Speciális nyomtatási szolgáltatások használata - Több oldal nyomtatása egy lapra - Duplex nyomtatás - Nyomtatási feladat ütemezése
Több oldal nyomtatása egy lapra Egy papírlapra több oldal is kinyomtatható. Ez a szolgáltatás költséghatékony módszert biztosít vázlatok és piszkozatok nyomtatására.
1 A használt Macintosh alkalmazásból válassza ki a Print opciót a File menübõl.
2 Válassza ki a Layout opciót.
A Mac OS 10.3
3 Válassza ki az egy lapra nyomtatandó oldalak számát a Pages per Sheet legördülõ menübõl.
4 Válassza ki az oldalsorrendet a Layout Direction opció segítségével. Ha minden egyes oldal köré keretet kíván nyomtatni, válassza ki a kívánt beállítást a Border legördülõ listából.
5 Kattintson a Print gombra, és a nyomtató a beállított számú oldalt fogja kinyomtatni a papírlap mindegyik felére.
A NYOMTATÓ HASZNÁLATA A MACINTOSH SZÁMÍTÓGÉPEN
A.7
Duplex nyomtatás Ezzel a szolgáltatással a papír mindkét oldalára lehet automatikusan nyomtatni. Mielõtt duplex módban nyomtatna, be kell állítani, hogy melyik élével fogja lefûzni a dokumentumot. Az alábbi opciók közül választhat: VIGYÁZAT: Ha a duplex nyomtatást választotta ki és ezután egy dokumentumból több példányt kíván nyomtatni, elképzelhetõ, hogy a nyomtató nem az Ön által kívánt módon nyomtatja majd ki a dokumentumot. A „Collated copy” kiválasztása esetén, ha a dokumentum oldalainak száma páratlan, az elsõ példány utolsó oldala, és a következõ példány elsõ oldalát a nyomtató egy papírlap elejére és hátuljára nyomtatja. Az „Uncollated copy” kiválasztása esetén ugyanaz az oldal kerül a lap elejére és hátuljára. Ezért ha több példányra van szükség egy dokumentumból, és kétoldalas nyomtatással nyomtat, a dokumentumokat egyenként, külön-külön nyomtatási feladatként nyomtassa ki. Long-Edge Binding: Lefûzés a hosszanti él mentén, ez a könyvkötésben használt hagyományos álló formátum. Short-Edge Binding: Lefûzés a rövidebb él mentén, ami a naptáraknál használatos fekvõ formátum.
1 A használt Macintosh alkalmazásból válassza ki a Print opciót a File menübõl.
2 Válassza ki a Layout opciót.
Mac OS 10.3
3 Válassza ki a lefûzés irányát a Two Sided Printing beállítások közül.
4 Kattintson a Print gombra, és a nyomtató a papírlap mindkét oldalára fog nyomtatni. A.8 A NYOMTATÓ HASZNÁLATA A MACINTOSH SZÁMÍTÓGÉPEN
Nyomtatási feladat ütemezése A nyomtató beállítható úgy, hogy a nyomtatási feladat egy késõbbi idõpontban nyomtassa ki.
1 A használt Macintosh alkalmazásból válassza ki a Print opciót a File menübõl.
2 Válassza ki a Scheduler opciót.
Mac OS 10.3
3 Adja meg a nyomtatás kívánt idõpontját. • Now: A nyomtató azonnal kinyomtatja a feladatot. • At: A nyomtató az itt megadott idõpontban nyomtatja ki a feladatot. • On Hold: A nyomtatási feladat zárolása a nyomtatási sorban, amíg azt a felhasználó fel nem oldja.
A
4 Válassza ki a nyomtatási feladat prioritását a Priority legördülõ listából.
5 Kattintson a Print gombra.
A NYOMTATÓ HASZNÁLATA A MACINTOSH SZÁMÍTÓGÉPEN
A.9
MEMO
A.10 A NYOMTATÓ HASZNÁLATA A MACINTOSH SZÁMÍTÓGÉPEN
B
A NYOMTATÓ HASZNÁLATA LINUX OPERÁCIÓS RENDSZER ESETÉN
A nyomtatót Linux környezetben is lehet használni. A fejezet tartalma: • A nyomtató illesztõprogram telepítése • A nyomtatóbeállító szoftver használata • LLPR beállítások módosítása
A nyomtató illesztõprogram telepítése Rendszerkövetelmények Támogatott operációs rendszerek • Redhat 6.2/7.0/7.1 és magasabb verziók • Linux Mandrake 7.1/8.0 és magasabb verziók • SuSE 6.4/7.0/7.1 és magasabb verziók • Debian 2.2 és magasabb verziók • Caldera OpenLinux 2.3/2.4 és magasabb verziók • Turbo Linux 6.0 és magasabb verziók • Slackware 7.0/7.1 és magasabb verziók Javasolt hardver • Pentium IV 1 GHz vagy magasabb • RAM 256 MB vagy nagyobb • HDD 1 GB vagy nagyobb Szoftver • Glibc 2.1 vagy magasabb verzió • GTK+ 1.2 vagy magasabb verzió • GhostScript
A nyomtató illesztõprogram telepítése 1 Bizonyosodjon meg arról, hogy a nyomtató a számítógéphez van-e csatlakoztatva. Kapcsolja be a nyomtatót és a számítógépet.
2 Amikor megjelenik az Administrator Login ablak, írja be felhasználónévként, hogy „root”, majd írja be a rendszergazda jelszavát. MEGJEGYZÉS: A nyomtató szoftver telepítéséhez szuperfelhasználóként (root) kell bejelentkeznie. Ha nincs ilyen jogosultsága, kérje meg a rendszergazdát.
B.2 A NYOMTATÓ HASZNÁLATA LINUX OPERÁCIÓS RENDSZER ESETÉN
3 Helyezze be a nyomtató szoftvert tartalmazó CD-ROM-ot. A CD-ROM automatikusan elindul.
MEGJEGYZÉS: Ha a CD-ROM nem indul el automatikusan, kattintson az ablak alján levõ ikonra. Amikor megjelenik a terminálképernyõ, gépelje be: [root@local /root]# cd /mnt/cdrom (a CD-ROM könyvtár) [root@local cdrom]# ./setup.sh
4 Válassza ki a telepítés típusát a Recommended vagy
Expert opciók közül, majd kattintson a Continue gombra.
A Recommended opció teljesen automatikus, nincs szükséges felhasználói beavatkozásra. Az Expert telepítés kiválasztása esetén meg kell határozni a telepítés útvonalát és a nyomtatási rendszert.
5 Ha a Recommended opciót választja, ugorjon a 6. lépésre. Ha az Expert opciót választja, végezze el a kívánt beállításokat, majd kattintson a Begin Install gombra.
A NYOMTATÓ HASZNÁLATA LINUX OPERÁCIÓS RENDSZER ESETÉN
B
B.3
6 Megkezdõdik a nyomtató illesztõprogram telepítése. A telepítés befejezése után kattintson a Start gombra.
7 Megjelenik a Linux Printer Configuration ablak. Kattintson az Add Printer ikonra az ablak tetején található eszközsoron. MEGJEGYZÉS: A használt nyomtatási rendszertõl függõen megjelenhet az Administrator Login ablak. Írja be a felhasználónévhez, hogy „root”, majd adja meg a rendszergazda jelszavát.
8 Az ablakban láthatók a rendszerhez hozzáadott nyomtatók. Válassza ki a használni kívánt nyomtatót. A kiválasztott nyomtatóhoz tartozó funkciófülek az Add a printer ablak tetején láthatók.
B.4 A NYOMTATÓ HASZNÁLATA LINUX OPERÁCIÓS RENDSZER ESETÉN
9 Kattintson a Connection fülre, és ellenõrizze, hogy a
nyomtatóport megfelelõen van-e beállítva. Ha a beállítás nem megfelelõ, módosítsa.
10 A Settings fül és a Queue fül használatával lehet
megtekinteni a nyomtató aktuális beállításait. Ha szükséges, módosítsa a beállításokat.
MEGJEGYZÉS: Az opciók a használt nyomtató tulajdonságaitól függenek. A Queue (nyomtatási sor) képernyõn látható Description és Location mezõk nem minden nyomtatási rendszer esetén jelennek meg.
11 A kilépéshez kattintson az OK gombra. 12 Amikor a megjelenõ új ablak jelzi, hogy az új
nyomtatóbeállítása megtörtént, kattintson az OK gombra.
13 Ismét megjelenik a Linux Printer Configuration ablak.
Az Info fülön találhatók a nyomtatóval kapcsolatos információk. Ha szükséges, módosítsa a nyomtatóbeállításait. A nyomtatóbeállításával kapcsolatos részletes információkért lásd „A nyomtatóbeállító szoftver használata” a B.8 oldalon.
A NYOMTATÓ HASZNÁLATA LINUX OPERÁCIÓS RENDSZER ESETÉN
B.5
B
A nyomtató csatlakozási módjának megváltoztatása Ha USB portról párhuzamos portra, vagy visszafelé módosítja a nyomtató csatlakozási módján, a Linux nyomtatót ismételten be kell állítani úgy, hogy új nyomtatót kell a rendszerhez hozzáadni. Kövesse az alábbi lépéseket:
1 Bizonyosodjon meg arról, hogy a nyomtató a számítógéphez van-e csatlakoztatva. Kapcsolja be a nyomtatót és a számítógépet.
2 Amikor megjelenik az Administrator Login ablak, írja be felhasználónévként, hogy „root”, majd írja be a rendszergazda jelszavát.
MEGJEGYZÉS: Új nyomtató hozzáadásához szuperfelhasználóként (root) kell bejelentkeznie. Ha nincs ilyen jogosultsága, kérje meg a rendszergazdát.
3 Az asztal alján levõ indítóikon menüjébõl válassza ki a
Linux Printer, majd a Configuration Tool menüpontot.
A Linux Printer Configuration ablakot úgy is meg lehet jeleníteni, hogy konzolképernyõn beírja a „linux-config” parancsot.
4 Amikor megjelenik a Linux Printer Configuration ablak,
kattintson az Add Printer ikonra az ablak tetején található eszközsoron.
5 Kattintson a Connection fülre az Add a Printer ablak tetején. Bizonyosodjon meg arról, hogy a nyomtatóport beállítása megfelelõ. Ha a beállítás nem megfelelõ, módosítsa.
6 Kattintson az OK gombra.
B.6 A NYOMTATÓ HASZNÁLATA LINUX OPERÁCIÓS RENDSZER ESETÉN
A nyomtató illesztõprogram eltávolítása 1 Az asztal alján levõ indítóikon menüjébõl válassza ki az Other, majd a Configuration Tool menüpontot.
A Linux Printer Configuration ablakot úgy is meg lehet jeleníteni, hogy konzolképernyõn beírja a „linux-config” parancsot.
2 A Linux Printer Configuration ablakban válassza ki az Uninstall parancsot a File menübõl.
3 Megjelenik az Administrator Login ablak. Írja be a Login mezõbe hogy „root”, majd adja meg a rendszergazda jelszavát. Kattintson a Proceed gombra.
MEGJEGYZÉS: A nyomtató szoftver telepítéséhez szuperfelhasználóként (root) kell bejelentkeznie. Ha nincs ilyen jogosultsága, kérje meg a rendszergazdát.
4 Megjelenik egy ablak, ami az eltávolítást megerõsítését kéri. Kattintson a Yes gombra.
5 Válassza ki a Complete uninstall opciót, majd kattintson az Uninstall gombra.
A NYOMTATÓ HASZNÁLATA LINUX OPERÁCIÓS RENDSZER ESETÉN
B.7
B
6 Kattintson az OK gombra az eltávolítás megkezdéséhez. 7 Az eltávolítás befejezése után kattintson a Finished gombra.
A nyomtatóbeállító szoftver használata A nyomtatóbeállító szoftver végzi az adminisztratív feladatokat, beleértve új nyomtatók hozzáadását, nyomtatók eltávolítását, és a nyomtatók egész rendszerre érvényes beállításainak módosítását. A normál felhasználók a szoftver segítségével megvizsgálhatják a nyomtatási sorokat, a nyomtató tulajdonságait, és módosíthatják a helyi beállításokat. A beállító szoftver indítása:
1 Az asztal alján levõ indítóikon menüjébõl válassza ki a Linux Printer, majd a Configuration Tool menüpontot. Megjelenik a Linux Printer Configuration ablak. A programot konzolképernyõrõl is el lehet indítani, a „linux-config” parancs beírásával.
2 A Linux Printer Configuration ablak bal ablaktáblájában jelennek meg a telepített nyomtatók. A jobb ablaktáblán találhatók az épp kiválasztott nyomtató adatait bemutató fülek. Ha még nem választotta ki, válassza ki a megfelelõ nyomtatót.
B.8 A NYOMTATÓ HASZNÁLATA LINUX OPERÁCIÓS RENDSZER ESETÉN
3 Az Info fül a nyomtató általános információit jeleníti meg. Ha Ön Internet felhasználó, kattintson a Go to the Web page for this printer menüpontra a honlap megtekintéséhez. Kattintson a Jobs fülre a kiválasztott nyomtató nyomtatási során ellenõrzéséhez és felügyeletéhez. Felfüggesztheti, újraindíthatja, vagy törölheti a nyomtatási sorban levõ feladatokat. Ha egérrel megfog egy adott feladatot vagy feladatokat, azokat áthúzhatja egy másik nyomtató nyomtatási sorába. A Properties fülön lehet az alapértelmezett nyomtatóbeállításokat módosítani.
MEGJEGYZÉS: A normál felhasználók felülbírálhatják a rendszergazda által meghatározott egész rendszerre érvényes beállításokat. Amikor egy normál felhasználó az Apply gombra kattint, az egyéni beállításokat a rendszer elmenti a felhasználói profilba, és azokat késõbb az LLPR rendszerben lehet használni. Ha a rendszergazda futtatja a beállító szoftvert, a beállításokat a rendszer új, egész rendszerre érvényes alapértelmezett értékként tárolja.
A NYOMTATÓ HASZNÁLATA LINUX OPERÁCIÓS RENDSZER ESETÉN
B.9
B
LLPR beállítások módosítása Az LLPR beállítások ablakban végezheti el a nyomtatóbeállítások finomhangolását. Az LLPR Properties ablak megnyitása:
1 A használt alkalmazásban válassza ki a Print parancsot. 2 A Linux LPR ablak megjelenésekor kattintson a Properties gombra.
Kattintson a Properties gombra.
Az LLPR ablakot az alábbi módon is meg lehet nyitni: • Az asztal alján levõ indítóikon menüjébõl válassza ki a Linux Printer, majd a Linux LPR menüpontot. • Ha nyitva van a Linux Printer Configuration ablak, válassza ki a Test Print opciót a Print menübõl.
B.10 A NYOMTATÓ HASZNÁLATA LINUX OPERÁCIÓS RENDSZER ESETÉN
3 Megjelenik az LLPR Properties ablak.
Az alábbi hat fül jelenik meg az ablak tetején: • General - a papírméret, papírtípus, papírforrás, dokumentumtájolás, duplex üzemmód beállítása, fejléc és lábléc hozzáadása, a nyomtatási példányszám megadása. VIGYÁZAT: Ha színes dokumentumot nyomtat írásvetítõ fóliára, színproblémák jelentkezhetnek a nyomtatáskor. • Margins - a lap margójának beállítása. A jobb oldali kép mutatja az aktuális beállításokat. A margóbeállítások nem érvényesek szabványos PostScript adatok nyomtatása során. • Image - a képek nyomtatása során érvényes képkezelési opciók megadása, pl.: nem PostScript dokumentum parancssoros átadása során az LLPR rendszernek. A színbeállítások a PostScript dokumentumok nyomtatása során is érvényesek. • Text - a szöveg sûrûségének beállítása, és a szintaxiskiemelés be- és kikapcsolása. • HP-GL/2 - lehetõvé teszi az alapértelmezett beállítások megadását HP-GL/2 formátumú dokumentumok nyomtatásához. Ezt a formátumot egyes plotterek használják. • Advanced - lehetõvé teszi a nyomtató alapértelmezett beállításainak felülbírálatát. Ha az ablak alján található Save gombra kattint, a beállítások az LLPR session során megõrzõdnek. A Help gombra kattintva segítséget kap az ablakban megjelenõ beállításokkal kapcsolatban.
4 Az opciók elfogadásához kattintson az OK gombra az LLPR Properties ablakban. A rendszer visszatér a Linux LPR ablakba. A nyomtatás elindításához kattintson az OK gombra.
A NYOMTATÓ HASZNÁLATA LINUX OPERÁCIÓS RENDSZER ESETÉN B.11
B
MEMO
B.12 A NYOMTATÓ HASZNÁLATA LINUX OPERÁCIÓS RENDSZER ESETÉN
C
A NYOMTATÓ HASZNÁLATA A HÁLÓZATON
Ha hálózati környezetben dolgozik, a nyomtatót könnyen meg lehet osztani a hálózaton mások számára is. A fejezet tartalma: • A nyomtató megosztása a hálózaton • Nyomtató helyi megosztásának beállítása • Nyomtató hálózati kapcsolatának beállítása
MEGJEGYZÉS: Ha Ön CLP-510 felhasználó, opcionális hálózati kártyát kell telepítenie. Részletes információkért lásd D függelék, „Opcionális nyomtató tartozékok telepítése”.
A nyomtató megosztása a hálózaton Ha hálózati környezetben dolgozik, a nyomtatót a hálózathoz is csatlakoztathatja.
Helyi megosztott nyomtató A nyomtatót közvetlenül a kiválasztott számítógéphez lehet csatlakoztatni, amit a hálózaton „gazdaszámítógépnek” nevezünk. A nyomtatót a hálózat többi felhasználójának Windows 9x/ME/XP/NT 4.0/2000/2003 hálózati nyomtatókapcsolaton lehet megosztani.
Vezetékes hálózathoz csatlakoztatott nyomtató A CLP-510N nyomtató beépített hálózati interfésszel rendelkezik. A nyomtató hálózati csatlakozásával kapcsolatos további információkért lásd D.11 oldal. Ha a CLP-510 nyomtatót hálózati nyomtatóként kívánja használni, opcionális nyomtató hálózati kártyát kell telepítenie. Lásd D.7 oldal a kártya beszerelésével kapcsolatban.
Vezeték-nélküli hálózathoz csatlakoztatott nyomtató Ha a nyomtatót vezeték-nélküli hálózati környezetben kívánja használni, telepítenie kell egy opcionális vezeték-nélküli hálózati kártyát. Lásd D.7 oldal.
Nyomtatás hálózaton Függetlenül attól, hogy a nyomtató helyi megosztású, vagy a közvetlenül csatlakozik a hálózathoz, a CLP-510 series nyomtatószoftvert minden olyan gépre telepítenie kell, melyrõl nyomtatni szeretne.
C.2
A NYOMTATÓ HASZNÁLATA A HÁLÓZATON
Nyomtató helyi megosztásának beállítása Windows 95/98/ME MEGJEGYZÉS: Csak a CLP-510N típus támogatja a Windows 95 verziót.
A gazdaszámítógép beállítása
1 Indítsa el a Windows-t. 2 A Start menü Beállítások menüpontjából válassza ki a
Vezérlõpult gombot, majd kattintson kétszer a Hálózat ikonra.
3 Pipálja ki a Fájl és nyomtató megosztása opciót, majd kattintson az OK gombra. Zárja be az ablakot.
4 Kattintson a Start menüre, majd válassza ki a Nyomtatók menüpontot a Beállítások almenübõl, és kattintson kétszer a nyomtatóra.
5 Válassza ki a Tulajdonságok menüpontot a Nyomtató menübõl.
6 Kattintson a Megosztás fülre, és pipálja ki a Megosztva az alábbi néven opciót. Töltse ki a Megosztási név mezõt, majd kattintson az OK gombra.
Az ügyfél-számítógép beállítása
C
1 Kattintson jobb egérgombbal a Start menüre, majd válassza ki az Intézõ menüpontot.
2 Nyissa ki a bal oldalon látható hálózatok mappát. 3 Jobb egérgombbal kattintson a megosztási névre, és válassza a Nyomtatóport átirányítása gombra.
A NYOMTATÓ HASZNÁLATA A HÁLÓZATON
C.3
4 Válassza ki a kívánt portot, és pipálja ki a
Bejelentkezéskor újracsatlakoztatás opciót, majd kattintson az OK gombra.
5 A Start menübõl válassza ki a Beállítások, majd a Nyomtatók menüpontot.
6 Kattintson kétszer a nyomtató ikonjára. 7 A Nyomtató menübõl válassza ki a Tulajdonságok menüpontot.
8 Kattintson a Részletek fülre, válassza ki a nyomtatóportot, majd kattintson az OK gombra.
Windows NT 4.0/2000/2003/XP MEGJEGYZÉS: A Windows NT 4.0 rendszereket csak a CLP-510N nyomtató támogatja.
A gazdaszámítógép beállítása
1 Indítsa el a Windows-t. 2 Windows NT 4.0/2000 esetén válassza ki a Beállítások, majd Nyomtatók opciót a Start menübõl.
Windows XP/2003 esetén a válassza ki a Nyomtatók és faxok elemet a Start menübõl.
3 Kattintson kétszer a nyomtató ikonjára. 4 A Nyomtató menübõl válassza ki a Megosztás menüpontot.
5 Windows NT 4.0 esetén pipálja ki a Megosztás jelölõdobozt.
Windows 2000 esetén pipálja ki a Megosztás az alábbi néven jelölõdobozt. Windows XP/2003 esetén pipálja ki a A nyomtató megosztása jelölõdobozt.
6 Töltse ki a Megosztási név mezõt, majd kattintson az OK gombra.
C.4
A NYOMTATÓ HASZNÁLATA A HÁLÓZATON
Az ügyfél-számítógép beállítása
1 Kattintson jobb egérgombbal a Start menüre, majd válassza ki az Intézõ menüpontot.
2 Nyissa ki a bal oldalon látható hálózatok mappát. 3 Kattintson a megosztásnévre. 4 Windows NT 4.0/2000 esetén válassza ki a Beállítások, majd Nyomtatók opciót a Start menübõl.
Windows XP/2003 esetén a válassza ki a Nyomtatók és faxok elemet a Start menübõl.
5 Kattintson kétszer a nyomtató ikonjára. 6 A Nyomtató menübõl válassza ki a Tulajdonságok menüpontot.
7 Kattintson a Portok fülre, majd kattintson a Port hozzáadása funkcióra.
8 Válassza ki a Helyi Port opciót, majd kattintson a Új port gombra.
9 Töltse ki az Adja meg a port nevét mezõt, és adja meg a megosztás nevét.
10 Kattintson az OK, majd a Bezárás gombra. 11 Windows NT 4.0 esetén kattintson az OK gombra. Windows 2000/2003/XP esetén kattintson az Alkalmaz majd az OK gombra.
C
A NYOMTATÓ HASZNÁLATA A HÁLÓZATON
C.5
Nyomtató hálózati kapcsolatának beállítása A hálózati nyomtatóként történõ használathoz be kell állítani a hálózati protokollokat a nyomtatón. A protokollok beállítását a nyomtatóhoz kapott hálózati programmal lehet elvégezni. Lásd a SyncThru Felhasználói kézikönyvét. A nyomtató alapvetõ hálózati paramétereket a kezelõpult használatával állíthatja be. A nyomtató kezelõpultjáról az alábbi beállítások érhetõk el: • Hálózati protokollok (IPX/SPX) engedélyezése és tiltása • TCP/IP beállítása • IPX kerettípusok beállítása
Hálózati paraméterek beállítása a kezelõpultról Támogatott operációs rendszerek MEGJEGYZÉS: A hálózati kártya által támogatott operációs rendszerek eltérhetnek a nyomtató által támogatott operációs rendszerektõl. Az alábbi táblázat sorolja fel a nyomtató által támogatott hálózati környezeteket. Elem
• • • • •
C.6
Követelmények
Hálózati csatlakozás
10/100 Base-TX (a CLP-510N típussal szállított) vagy 802.11b vezeték-nélküli LAN
Hálózati operációs rendszer
• • • •
Hálózati protokollok
• Netware IPX/SPX • TCP/IP, DLC/LLC Windows-on
Dinamikus Címkiosztó Szerver
DHCP, BOOTP
Novell Netware 4.x, 5.x, 6.x Windows 95/98/ME/NT 4.0/2000/2003/XP Különbözõ Linux változatok Macintosh OS 0.3.x
IPX/SPX: Internet Packet eXchange/Sequenced Packet eXchange TCP/IP: Transmission Control Protocol/Internet Protocol DLC/LLC: Data Link Control/Logical Link Control DHCP: Dynamic Host Configuration Protocol BOOTP: Bootstrap Protocol
A NYOMTATÓ HASZNÁLATA A HÁLÓZATON
Hálózati beállítások lap nyomtatása A Hálózati beállítások lap mutatja be a nyomtató hálózati kártyájának beállításait. Az alapértelmezett beállítások a legtöbb alkalmazáshoz megfelelõek.
1 Készenléti üzemmódban nyomja le a Menu gombot (
amíg meg nem jelenik a „Network” felirat a kijelzõ alsó sorában.
2 Nyomja le a Enter gombot (
) a menü megjelenítéséhez.
3 Nyomja le a görgetõgombot (
vagy CFG” meg nem jelenik az alsó sorban.
4 Nyomja le a Enter gombot (
)
) amíg a „Print Net
).
A készülék kinyomtatja a hálózati beállítások oldalt.
Hálózati protokollok beállítása A nyomtató elsõ telepítése után az összes támogatott hálózati protokoll engedélyezve van. Ha egy hálózati protokoll engedélyezett, a nyomtató akkor is aktívan használja a hálózatot, ha a protokoll valójában nincs is használatban. Ez enyhén növelheti a hálózati forgalmat. A felesleges forgalom elkerülése érdekében a nem használt protokollok letilthatók.
1 Készenléti üzemmódban nyomja le a Menu gombot (
amíg meg nem jelenik a „Network” felirat a kijelzõ alsó sorában. Nyomja le a Enter gombot ( ) a menü megjelenítéséhez.
)
2 Nyomja le a Enter gombot (
) amikor a „Config Network” megjelenik a kijelzõ alsó sorában.
3 Nyomja le a görgetés gombokat (
vagy ) a „Yes” felirat megjelenítéséhez, majd nyomja le a Enter gombot ( ). Ezután nyomja le a Upper Level gombot ( ).
4 Nyomja le a (
vagy ) gombokat, amíg a kívánt protokoll nem jelenik meg az alsó sorban. A „Config TCP” és „Netware” beállítások közül választhat.
5 Nyomja le a Enter gombot ( 6 Nyomja le a görgetõgombot ( módosításához.
). vagy
) a beállítás
Ha a „Config TCP” opciót választotta, módosítsa a beállítást „No” vagy „Yes” értékre. Ha a „Netware” opciót választotta, módosítsa a beállítást „Off” vagy „On” értékre.
A NYOMTATÓ HASZNÁLATA A HÁLÓZATON
C.7
C
7 Nyomja le a Enter gombot (
) a kiválasztás mentéséhez.
8 Nyomja le a On Line/Continue gombot (
) a készenléti
üzemmódba való visszatéréshez.
TCP/IP beállítása A nyomtató különbözõ TCP/IP hálózatokon használható. A nyomtatóhoz több módon lehet TCP/IP címet rendelni, a hálózat fajtájától függõen. • Statikus címzés: A TCP/IP címet a rendszergazda állítja be kézi úton. • Dinamikus címzés BOOTP/DHCP (alapértelmezett): A TCP/IP címet a kiszolgáló osztja ki automatikusan. Statikus címzés A TCP/IP cím megadásához a kezelõpulton keresztül az alábbi lépéseket kell tennie:
1 Készenléti üzemmódban nyomja le a Menu gombot (
)
amíg meg nem jelenik a „Network” felirat a kijelzõ alsó sorában. Nyomja le a Enter gombot ( ) a menü megjelenítéséhez.
2 Nyomja le a Enter gombot (
) amikor a „Config Network” megjelenik a kijelzõ alsó sorában.
3 Nyomja le a görgetés gombokat (
vagy ) a „Yes” felirat megjelenítéséhez, majd nyomja le a Enter gombot ( ).
4 Nyomja le a Upper Level gombot ( görgetés gombot (
), majd használja a
).
5 Nyomja le a Enter gombot (
) amikor a „Config TCP”
felirat megjelenik.
6 Nyomja le a görgetés gombokat (
vagy ) a „Yes” felirat megjelenítéséhez, majd nyomja le a Enter gombot ( ).
7 Nyomja le a Upper Level gombot ( görgetés gombot (
), majd használja a
).
8 Nyomja le a Enter gombot (
) amikor a „IP Get Method”
felirat megjelenik.
9 Nyomja le a görgetés gombokat (
vagy ) a „Static” felirat megjelenítéséhez, majd nyomja le a Enter gombot ( ).
C.8
A NYOMTATÓ HASZNÁLATA A HÁLÓZATON
10 Nyomja le a Upper Level gombot ( görgetés gombot (
), majd használja a
).
11 Nyomja le a Enter gombot (
) az IP cím menü
megjelenítéséhez.
Az IP cím 4 bájtból áll.
Adjon meg egy számot 0 és 255 között minden bájthoz.
12 Nyomja le a görgetés gombokat (
vagy ) egy 0 és 255 közötti szám megadásához, majd nyomja le a Enter gombot ( ).
13 Ismételje meg a 12. lépést a teljes 4 bájtos cím megadásához.
14 Egyéb paraméterek kiválasztásához, mint pl. Subnet Mask vagy Gateway, nyomja le a görgetõgombot ( Nyomja le a Enter gombot ( ).
vagy
).
15 Ismételje meg a 12. - 13. lépéseket a többi TCP/IP paraméter beállításához.
16 Nyomja le a On Line/Continue gombot (
) a készenléti
üzemmódba való visszatéréshez.
Dinamikus címzés (BOOTP/DHCP) Ha azt szeretné, hogy a TCP/IP címet a kiszolgáló adja meg automatikusan, végezze el az alábbi lépéseket:
1 Készenléti üzemmódban nyomja le a Menu gombot (
)
amíg meg nem jelenik a „Network” felirat a kijelzõ alsó sorában. Nyomja le a Enter gombot ( ) a menü megjelenítéséhez.
C
2 Nyomja le a Enter gombot (
) amikor a „Config Network” megjelenik a kijelzõ alsó sorában.
3 Nyomja le a görgetés gombokat (
vagy ) a „Yes” felirat megjelenítéséhez, majd nyomja le a Enter gombot ( ).
A NYOMTATÓ HASZNÁLATA A HÁLÓZATON
C.9
4 Nyomja le a Upper Level gombot ( görgetés gombot (
), majd használja a
).
5 Nyomja le a Enter gombot (
) amikor a „Config TCP”
felirat megjelenik.
6 Nyomja le a görgetés gombokat (
vagy ) a „Yes” felirat megjelenítéséhez, majd nyomja le a Enter gombot ( ).
7 Nyomja le a Upper Level gombot ( görgetés gombot (
), majd használja a
).
8 Nyomja le a Enter gombot (
) amikor a „IP Get Method”
felirat megjelenik.
9 Nyomja le a görgetés gombokat (
vagy ) a „DHCP” felirat megjelenítéséhez, majd nyomja le a Enter gombot ( ).
10 Ha a címet a BOOTP kiszolgáló adja meg, nyomja le a Enter gombot (
) amikor a „BOOTP” felirat jelenik meg.
11 Nyomja le a On Line/Continue gombot (
) a készenléti
üzemmódba való visszatéréshez.
IPX kerettípusok beállítása IPX/SPX protokollt használó hálózatoknál (például Novell Netware) meg kell határozni a hálózati kommunikációs keretek típusát a nyomtatóhoz. A legtöbb esetben meg lehet tartani az alapértelmezett beállítást, „Auto”. Szükség esetén a kerettípus formátuma kézileg is beállítható. • Auto (alapértelmezett): A kerettípust automatikusan érzékeli, és az elsõ érzékelt típusra állítja. • EN_8023: A kerettípust IPX-re korlátozza IEEE 802.3 keretek fölött. Minden egyéb keret el lesz utasítva. • EN_II: A kerettípust IPX-re korlátozza Ethernet keretek fölött. Minden egyéb keret el lesz utasítva. • EN_8022: A kerettípust IPX-re korlátozza IEEE 802.3 keretek fölött, IEEE 802.3 keretekkel. Minden egyéb keret el lesz utasítva. • EN_SNAP: A kerettípust IPX-re korlátozza SNAP fölött, IEEE 802.3 keretekkel. Minden egyéb keret el lesz utasítva. Az IPX/SPX protokollt engedélyezni kell a Netware menüben a kerettípusok beállítása elõtt. Lásd „Hálózati protokollok beállítása” a C.7 oldalon.
C.10 A NYOMTATÓ HASZNÁLATA A HÁLÓZATON
A kerettípus formátum az alábbi lépésekkel módosítható:
1 Készenléti üzemmódban nyomja le a Menu gombot (
)
amíg meg nem jelenik a „Network” felirat a kijelzõ alsó sorában. Nyomja le a Enter gombot ( ) a menü megjelenítéséhez.
2 Nyomja le a Enter gombot (
) amikor a „Config Network” megjelenik a kijelzõ alsó sorában.
3 Nyomja le a görgetõgombot (
vagy ) amíg a „Yes” meg nem jelenik az alsó sorban. Nyomja le a Enter gombot ( ).
4 Nyomja le a Upper Level gombot (
).
5 Nyomja le a görgetõgombot (
vagy ) amíg a „Netware” meg nem jelenik az alsó sorban. Nyomja le a Enter gombot ( ).
6 Nyomja le a görgetõgombot (
vagy ) amíg a „On” meg nem jelenik az alsó sorban. Nyomja le a Enter gombot ( ).
7 Nyomja le a Upper Level gombot ( görgetés gombot (
), majd használja a
).
8 Nyomja le a Enter gombot (
) amikor a „Config Netware”
felirat megjelenik.
9 Nyomja le a görgetõgombot (
vagy ) amíg a „Yes” meg nem jelenik az alsó sorban. Nyomja le a Enter gombot ( ).
10 Nyomja le a Upper Level gombot ( görgetés gombot (
), majd használja a
).
11 Nyomja le a Enter gombot (
) amikor a „IPX Frame Type”
felirat megjelenik.
12 Nyomja le a görgetés gombokat (
vagy ) amikor a kívánt kerettípus megjelenik, majd nyomja le a Enter gombot ( ).
13 Nyomja le a On Line/Continue gombot (
) a készenléti
üzemmódba való visszatéréshez.
A NYOMTATÓ HASZNÁLATA A HÁLÓZATON C.11
C
Hálózati beállítások visszaállítása A hálózati beállítások visszaállíthatók az alapértelmezett beállításra.
1 Készenléti üzemmódban nyomja le a Menu gombot (
)
amíg meg nem jelenik a „Network” felirat a kijelzõ alsó sorában.
2 Nyomja le a Enter gombot (
) a menü megjelenítéséhez.
3 Nyomja le a görgetõgombot (
vagy ) amíg a „Default Set” meg nem jelenik az alsó sorban. Nyomja le a Enter gombot ( ).
4 Nyomja le a Enter gombot (
) a kiválasztás mentéséhez.
A hálózati kártya újraindítása A hálózati csatolókártyát újra kell indítani ha hálózati hiba történt.
1 Készenléti üzemmódban nyomja le a Menu gombot (
)
amíg meg nem jelenik a „Network” felirat a kijelzõ alsó sorában.
2 Nyomja le a Enter gombot (
) a menü megjelenítéséhez.
3 Nyomja le a görgetõgombot (
vagy ) amíg a „Reset Network” meg nem jelenik az alsó sorban. Nyomja le a Enter gombot ( ).
4 Nyomja le a Enter gombot (
).
A nyomtató reseteli a hálózati csatolókártyát.
Vezeték-nélküli hálózat beállítása Lásd a megvásárolt vezeték-nélküli hálózati kártyához adott utasításokat. A vezeték-nélküli hálózati környezet beállításait a Windows alól a SetIP programmal végezheti el. Lásd a vezeték-nélküli hálózat felhasználói útmutatóját. Vezeték nélküli beállítások módosítása:
1 Készenléti üzemmódban nyomja le a Menu gombot (
amíg meg nem jelenik a „Network” felirat a kijelzõ alsó sorában. Nyomja le a Enter gombot ( ) a menü megjelenítéséhez.
C.12 A NYOMTATÓ HASZNÁLATA A HÁLÓZATON
)
2 Nyomja le a Enter gombot (
) amikor a „Config Network” megjelenik a kijelzõ alsó sorában.
3 Nyomja le a görgetõgombot (
vagy ) amíg a „Yes” meg nem jelenik az alsó sorban. Nyomja le a Enter gombot ( ).
4 Nyomja le a Upper Level gombot (
).
5 Nyomja le a görgetõgombot (
vagy ) amíg a „Config 802.11b” meg nem jelenik az alsó sorban. Nyomja le a Enter gombot ( ).
6 Nyomja le a görgetõgombot (
vagy ) amíg a „Yes” meg nem jelenik az alsó sorban. Nyomja le a Enter gombot ( ).
Az alábbi paramétereket állíthatja be: • SSID: Ha a „Search List” pontot választja ki, a nyomtató hálózati kártyára vezeték-nélküli hálózatot keres a területen, majd az eredményeket egy listában jeleníti meg. Válasszon ki egy hálózatot a listából. Nem módosíthatja az „Operation Mode” és „Channel” beállításokat. Ha a „Custom” elemet választja ki a listából, el tudja végezni a szükséges vezeték-nélküli beállításokat, majd legfeljebb 32 karakteres névvel láthatja el a „Custom” beállítást. Az „SSID” különbséget tesz a kis- és nagybetûk között, ezért körültekintõn kell eljárni a módosításkor. A görgetõgombok használatával keresse ki a kívánt betût az ABC-bõl, majd nyomja le a Enter gombot ( ). Amikor a kurzor a következõ beviteli mezõre ugrik, a betûket az elsõ betûvel megegyezõ módon válassza ki. Miután megadta a név utolsó betûjét is, nyomja le ismét a Enter gombot ( ) az azonosító mentéséhez. A titkosítási kulcs számának megadásának módja megegyezik a betûk beviteli módjával. • Üzemmód: Az „Ad-hoc” mód teszi lehetõvé a vezeték-nélküli eszközök közvetlen kommunikációját egymással. Ez a nyomtató kiszolgáló alapértelmezett üzemmódja. Ha a hálózat hozzáférési pontot használ, az üzemmódot „InfraStructure” módba kell állítani. Az „InfraStructure” mód lehetõvé teszi, hogy mind vezeték-nélküli, mind vezetékes számítógépek fájlokat tudjanak küldeni a nyomtatóra a hozzáférési ponton keresztül. Az „Auto” érték kiválasztásakor a nyomtató kiszolgáló rendszerindításkor a hálózati kapcsolat módját automatikusan választja meg. Ha hálózati kábelt érzékel, a nyomtató kiszolgáló „Ad-hoc” módba kapcsol, ha nem, akkor „InfraStructure” módba.
A NYOMTATÓ HASZNÁLATA A HÁLÓZATON C.13
C
• Channel: Ez az opció csak az „Ad-hoc” módban érhetõ el. Legtöbb esetben ez a beállítást nem szükséges módosítani. A nyomtató kiszolgáló minden elérhetõ csatornát ellenõriz az adott hálózaton, és az észlelt csatornára fog ráállni. Az alapértelmezett beállítás 10. • Authentication: „Open System” vagy „Shared Key”. A Samsung nyomtató kiszolgáló nem alkalmas a hálózati hitelesítésre (Nyílt rendszer). Ha a hálózati ez szükséges, a megfelelõ hitelesítési módszert a nyomtatási kiszolgálón kell beállítani. • Encryption: „None”, „64-bit WEP” vagy „128-bit WEP”. Az alapértelmezett beállítás a „None”. Ha a hálózat WEP titkosítási kulcsokat használ, be kell állítani a titkosítási kulcsokat. Négy kulcsot lehet megadni. Az aktív kulcs értékének és pozíciójának (például Key 1) meg kell egyeznie a többi vezeték-nélküli eszköz beállításaival. • Using Key: Válassza ki a hálózaton használni kívánt kulcsot. • Key Type: Válassz ki a hálózaton használt kulcs típusát. • Key 1, Key 2, Key 3, Key 4: Adja meg a kulcsszámot az „Encryption” mezõbe. A megadható számok az alábbiak: Hexadecimális
Alfanumerikus
64-bit WEP
10 számjegy
5 karakter
128-bit WEP
26 számjegy
13 karakter
C.14 A NYOMTATÓ HASZNÁLATA A HÁLÓZATON
D
OPCIONÁLIS NYOMTATÓ TARTOZÉKOK TELEPÍTÉSE
A nyomtató egy széles szolgáltatási körrel ellátott lézernyomtató, ami a legtöbb nyomtatási igény ellátására optimalizált. Mivel minden felhasználónak eltérõ követelményei vannak, a Samsung több opcionális lehetõséget kínál fel a nyomtató képességeinek növeléséhez. A fejezet tartalma: • A nyomtató memóriájának bõvítése • Hálózati kártya telepítése • Opcionális tálca telepítése
A nyomtató memóriájának bõvítése A nyomtató DIMM memóriamodul-foglalattal van ellátva. A DIMM foglalatba helyezhetõ a nyomtató memóriabõvítése. MEGJEGYZÉS: A nyomtató 64 MB memóriával rendelkezik, ami egészen 192 MB-ig bõvíthetõ. Kizárólag a Samsung által jóváhagyott, ML-00MC (64 MB) vagy ML-00MD (128 MB) DIMM modulokat használjon. Vegye fel a kapcsolatot Samsung márkakereskedõjével.
VIGYÁZAT: Az elektrosztatikus feltöltõdés megrongálhatja a DIMM modulokat. DIMM modulok kezelésekor viseljen antisztatikus csuklópántot, vagy gyakran érintse meg a DIMM antisztatikus csomagolásának felületét, majd a nyomtató fémrészét.
1 Kapcsolja ki a nyomtatót, és húzzon ki minden kábelt a nyomtatóból.
2 A vezérlõkártya fedelének eltávolításához nyomja le a tetején található füleket, majd vegye le a fedelet.
3 Távolítsa a fémlemezt tartó két csavart, majd vegye le az ábra szerint a fém védõlemezt.
D.2 OPCIONÁLIS NYOMTATÓ TARTOZÉKOK TELEPÍTÉSE
4 Teljesen nyissa ki a DIMM foglalat két oldalán levõ füleket.
5 Vegye ki a DIMM memóriamodult az antisztatikus csomagolásból. Keresse meg a DIMM modul alsó élén levõ vezetõrovátkákat. Rovátkák
Csatlakozá si pontok
MEGJEGYZÉS: Ne érjen hozzá a DIMM memóriamodul alsó élén levõ csatlakozókhoz.
D
OPCIONÁLIS NYOMTATÓ TARTOZÉKOK TELEPÍTÉSE
D.3
6 A DIMM modult a széleinél tartva hozza egy vonalba a DIMM vezetõrovátkáit a foglalat megfelelõ pontjaival.
Rés Rovátka
7 Helyezze be a DIMM memóriamodul széleit a karok melletti rovátkákba.
8 Nyomja bele a DIMM modult a DIMM foglalatba, amíg az a helyére nem csúszik. Bizonyosodjon meg róla, hogy a rögzítõfület a DIMM modul mindkét oldalán illeszkednek a megfelelõ résekbe. Retesz
Rovátka
MEGJEGYZÉS: Ha nem tudja behelyezni a DIMM memóriamodult, vagy nem tudja rögzíteni a karokat, ellenõrizze, hogy a DIMM alján levõ rovátkák illeszkednek-e a DIMM foglalatba.
D.4 OPCIONÁLIS NYOMTATÓ TARTOZÉKOK TELEPÍTÉSE
9 Helyezze vissza a fémlemezt az ábra szerint, majd húzza meg a 3. lépésben kivett két csavart.
10 Helyezze vissza a vezérlõkártya fedelét.
11 Csatlakoztassa ismét a hálózati vezetéket és nyomtatókábelt, majd kapcsolja be a nyomtatót.
D
OPCIONÁLIS NYOMTATÓ TARTOZÉKOK TELEPÍTÉSE
D.5
DIMM memóriamodul eltávolítása 1 Kövesse az 1. - 3. lépéseket D.2 oldal hogy hozzáférjen a vezérlõkártyához.
2 Nyomja le a DIMM foglalat két végén levõ karokat a foglalattal ellenkezõ irányba. Húzza ki a DIMM modult.
3 Helyezze be a DIMM modult az eredeti csomagolásba, vagy alufóliával csavarja be, és helyezze egy dobozba.
4 Kövesse a D.5 oldal 9. lépést.
D.6 OPCIONÁLIS NYOMTATÓ TARTOZÉKOK TELEPÍTÉSE
Hálózati kártya telepítése MEGJEGYZÉS: Ha vezetékes/vezeték-nélküli hálózati kártyát vásárol, az országtól függõen a kártyához tartozó antenna nem biztos, hogy elkülönül a kártyától. Ha a nyomtatót hálózatba kötve szeretné használni, annak hálózati kártyával kell rendelkeznie. A CLP-510N beépített hálózati kártyával rendelkezik. Ha Ön CLP-510 felhasználó, opcionális hálózati kártyát kell telepítenie. Ha a nyomtatót mind vezetékes és vezeték-nélküli hálózaton kívánja használni, telepítenie kell egy opcionális vezetékes/ vezeték-nélküli hálózati kártyát. Bizonyosodjon meg róla, hogy az opcionális hálózati kártya csomagolásában minden alkatrész megvan-e. csak CLP-510
CLP-510, CLP-510N
Ethernet 10/100 Base TX (Belsõ)
Ethernet 10/100 Base TX + 802.11b Wireless LAN (Belsõ)
Rendelésszám: ML-00NE
Rendelésszám: ML-00LE
Hálózati kártya, SyncThru CDROM és SyncThru Kisokos
Vezeték-nélküli hálózati kártya, SyncThru CD-ROM, SyncThru Kisokos és Vezeték-nélküli hálózat kisokos
1 Kapcsolja ki a nyomtatót, és húzzon ki minden kábelt a nyomtatóból.
D
OPCIONÁLIS NYOMTATÓ TARTOZÉKOK TELEPÍTÉSE
D.7
2 A vezérlõkártya fedelének eltávolításához nyomja le a tetején található füleket, majd vegye le a fedelet.
3 Távolítsa a fémlemezt tartó két csavart, majd vegye le az ábra szerint a fém védõlemezt.
D.8 OPCIONÁLIS NYOMTATÓ TARTOZÉKOK TELEPÍTÉSE
4 Hegyes végû eszközzel óvatosan távolítsa el a vezetéknélküli hálózat antennájának, az Ethernet hálózati csatlakozónak és az egyéb eszközöknek a fedelét az ábrán látható módon.
Ha a hálózati kártyát újra cseréli ki, vegye ki a két csavart és a régi kártyát.
5 Helyezze a hálózati kártya csatlakozóját a vezérlõkártyán levõ csatlakozónak megfelelõ irányba. Ellenõrizze, hogy a kártyán levõ csatlakozófoglalatok átmennek a nyílásokon. Nyomja bele a kártyán erõsen a vezérlõkártya foglalatába, hogy az megfelelõen rögzüljön a helyén.
D
OPCIONÁLIS NYOMTATÓ TARTOZÉKOK TELEPÍTÉSE
D.9
6 Helyezze be a hálózati kártyához adott két darab csavart a megfelelõ lyukakba az Ethernet hálózati port alatt és fölött, az ábra szerint. Óvatosan húzza meg õket.
7 Helyezze vissza a fémlemezt az ábra szerint, majd húzza meg a 3. lépésben kivett két csavart.
D.10 OPCIONÁLIS NYOMTATÓ TARTOZÉKOK TELEPÍTÉSE
8 Helyezze vissza a vezérlõkártya fedelét.
9 Az Ethernet kábel egyik végét dugja be a nyomtató Ethernet hálózati foglalatába és kábel másik végét dugja a hálózati LAN csatlakozóaljzatba.
A hálózati LAN csatlakozáshoz
10 Dugja vissza az elektromos tápvezetéket, és kapcsolja be a nyomtatót. MEGJEGYZÉS: A nyomtató hálózati környezetben történõ használatával és beállításával kapcsolatban lásd a hálózati kártyához adott használati útmutatót. A hálózati paramétereket a kezelõpulton keresztül is beállíthatja, lásd C.6 oldal.
OPCIONÁLIS NYOMTATÓ TARTOZÉKOK TELEPÍTÉSE D.11
D
Opcionális tálca telepítése A nyomtató papírkapacitását az opcionális 2. tálca telepítésével növelheti meg. Ez a tálca 500 lapot képes kezelni.
1 Kapcsolja ki a nyomtatót, és húzzon ki minden kábelt a nyomtatóból.
2 Vegye ki a csomagolási rögzítõszalagot és csomagolóanyagot a tálca belsejébõl.
3 Keresse meg a csatlakozót és az opcionális tálcavezetõket.
D.12 OPCIONÁLIS NYOMTATÓ TARTOZÉKOK TELEPÍTÉSE
4 Helyezze a nyomtatót a tálcára, a nyomtató alsó részét az opcionális tálca rögzítõelemeire helyezve.
Az emelõfogantyúk a nyomtató két oldalán, az alsó perem alatt találhatók.
VIGYÁZAT: A nyomtató az elõhívó-kazettával és festékkel együtt 32 kg súlyú. Ügyeljen a biztonságos emelésre és mozgatásra. Ha el kell mozdítani a nyomtatót, azt két ember végezze. Használja az ábrán bemutatott emelõfüleket. Ha egy személy próbálja megemelni a nyomtatót, hátsérülés veszélye áll fenn.
5 Papír betöltése az opcionális tálcába. A tálca használatával kapcsolatos további információkért lásd „Az opcionális 2. tálca használata” a 3.8 oldalon.
6 Csatlakoztassa ismét a hálózati vezetéket és a többi kábelt, majd kapcsolja be a nyomtatót. Ha dokumentumot nyomtat a 2. tálcába helyezett papírra, be kell állítani a nyomtató illesztõprogram tulajdonságait. A nyomtató illesztõprogram beállításainak módosítása:
1 Kattintson a Windows Start menüre. 2 Windows 95/98/ME/NT 4.0/2000 esetén válassza ki a Beállítások menüpontot, majd a Nyomtatók opciót. Windows XP/2003 esetén a válassza ki a Nyomtatók és faxok elemet.
3 Válassza ki a Samsung CLP-510 Series nyomtatót. OPCIONÁLIS NYOMTATÓ TARTOZÉKOK TELEPÍTÉSE D.13
D
4 Kattintson a jobb egérgombbal a nyomtató ikonjára és válassza ki a Tulajdonságok opciót.
5 Kattintson a Nyomtató fülre, és válassza ki a 2. tálca opciót az Opcionális tálca legördülõ listából.
6 Kattintson az OK gombra, és nyomtassa ki a dokumentumot.
D.14 OPCIONÁLIS NYOMTATÓ TARTOZÉKOK TELEPÍTÉSE
E
ELÕÍRÁSOK
A fejezet tartalma: • Nyomtató mûszaki adatok • Papír elõírások
Nyomtató mûszaki adatok Elem
Nyomtatási sebesség*
Adatok és leírás Fekete-fehér: Max. 24 oldal/perc A4-es méret esetén (25 oldal/perc Letter méret esetén); Színes: Max. 6 oldal/perc A4-es méret esetén (6 oldal/perc Letter méret esetén) Kétoldalas: Max 11,6 kép/perc A4/Letter méret esetén (fekete-fehér); Max 6 kép/perc A4/Letter méret esetén (színes)
Felbontás
Akár 1 200 x 1 200 dpi tényleges felbontásban is nyomtathat
Felmelegedési idõ
Kevesebb mint 99 másodperc ( 23 °C/55% RH, 110/220 Vac)
Elsõ oldal nyomtatási ideje
13 másodperc (fekete-fehér); 21 másodperc (4-színû nyomat)
Tápfeszültség
AC 110 - 127 V (USA, Kanada) / 220 - 240 V (Más országok), 50 / 60 Hz
Teljesítményfelvétel
450 W átlagos érték mûködés közben / Kevesebb mint 30 alvó üzemmódban Kevesebb mint 48 dBA (színes nyomtatás)
Zajszint**
Kevesebb mint 49.8 dBA (fekete-fehér nyomtatás) Kevesebb mint 40 dBA (készenléti üzemmód) • Fekete festékkazetta - Nagy teljesítmény: 7 000 A4/Letter méretû oldal 5%-os lefedettséggel - Szabványos teljesítmény: 3 000 A4/Letter méretû oldal 5%-os lefedettséggel (A nyomtatóhoz a csomagolásban szabványos teljesítményû kazetta tartozik) • Színes (Sárga/Magenta/Cián) festékkazetta
Segédanyagok élettartama
- Nagy teljesítmény: 5 000 A4/Letter méretû oldal 5%-os lefedettséggel - Szabványos teljesítmény: 2 000 A4/Letter méretû oldal 5%-os lefedettséggel (A nyomtatóhoz a csomagolásban szabványos teljesítményû kazetta tartozik) Képalkotó egység: Kb. 50 000 fekete-fehér oldal (12 500 színes oldal)*** Közvetítõszalag: Kb. 50 000 fekete-fehér oldal (12 500 színes oldal)*** Festékpor gyûjtõ tartály: Kb. 12 000 fekete-fehér (3 000 színes oldal)***
Terhelhetõség
Havi: Maximum 35 000 fekete-fehér oldal
Súly
32 kg (nyomtatási segédanyagokkal együtt)
A csomagolás súlya
Papír: 3,44 kg, Mûanyag: 0,18 kg
E.2
ELÕÍRÁSOK
Elem
Adatok és leírás
Külsõ méretek (Sz x Mé x Ma)
510 (Sz) x 470 (Mé) x 405 (Ma) mm
Környezeti tényezõk
Hõmérséklet: 15 - 32,5 °C / 50 - 90 °F 20 - 80% RH
Nyomtatási leírónyelv
SPL-C (Samsung Printer Language Color) 64 MB (Max. 192 MB) 64, 128 MB opcionális memóriabõvítés
Memória
Csak Samsung által jóváhagyott DIMM modulokat használjon. 64 MB: ML-00MC; 128 MB: ML-00MD
Betûtípusok Csatolók
Kompatibilis operációs rendszerek****
Opciók
Windows betûtípusok CLP-510: USB 2.0 CLP-510N: USB 2.0, Ethernet 10/100 Base TX Windows 95/98/ME/NT 4.0/2000/XP/2003, különbözõ Linux disztribúciók, Mac 10.3.x A Windows 95 és Windows NT 4.0 csak a CLP-510N nyomtató támogatja CLP-510: Ethernet 10/100 Base TX (Belsõ), Ethernet 10/100 Base TX + 802.11b Wireless LAN (Belsõ) CLP-510N: Ethernet 10/100 Base TX + 802.11b Wireless LAN (Belsõ)
* A nyomtatási sebességet a használt operációs rendszer, a számítási teljesítmény, a használt alkalmazás, kapcsolódási mód, a nyomtatási anyag mérete és típusa, valamint a nyomtatási feladat bonyolultsága befolyásolja. ** Hangnyomás szint, ISO7779. *** A nyomtatható oldalak számát a mûködési körülmények, a nyomtatások közötti idõtartam, a papír típusa és mérete befolyásolja, valamint az, hogy az oldal színes-e vagy fekete-fehér. **** Látogassa meg a www.samsungprinter.com honlapot a legfrissebb szoftver letöltéséhez.
E ELÕÍRÁSOK
E.3
Papír elõírások Áttekintés A nyomtató különbözõ típusú nyomathordozókra képes nyomtatni, mint pl. elõre vágott papír (akár 100%-ban újrahasznosított), boríték, címke, írásvetítõ fólia és egyedi méretû papír. A súly, anyag, szemcseméret és nedvességtartalom fontos tényezõk a nyomtató teljesítménye és a nyomtatási minõség szempontjából. A jelen Használati útmutató elõírásainak nem megfelelõ papír használata az alábbi problémákat okozhatja: • Rossz nyomtatási minõség • Gyakori papírelakadás • A nyomtató idõ elõtti elhasználódása. MEGJEGYZÉSEK: • Egyes papírtípusok megfelelnek a kézikönyv elõírásainak, de mégsem adnak megfelelõ nyomtatási eredményeket. Ez betudható a nem megfelelõ kezelésnek, nem megfelelõ hõmérséklet és páratartalom szinteknek, vagy egyén olyan változóknak, amik a Samsung ellenõrzési körén kívül esnek. • Nagyobb mennyiségû papír beszerzése elõtt bizonyosodjon meg arról, hogy az teljesíti a Használati útmutató követelményeit.
VIGYÁZAT: A fenti elõírásoknak nem megfelelõ papír használata a nyomtató javítását vagy meghibásodását elõidézõ problémákat okozhat. Az ilyen javítások nem tartoznak a Samsung jótállási, és egyéb szerviz-megállapodásainak hatálya alá.
E.4
ELÕÍRÁSOK
Támogatott papírtípusok 1. tálca / 2. tálca
Méretek*
Súly
Kapacitás**
Letter
216 X 279 mm (8,5 X 11 hüvelyk)
A4
210 X 297 mm (8,3 X 11,7 hüvelyk)
• 60 - 90 g/m2 finom papír (16 - 24 lb) egyoldalas nyomtatáshoz • 75 - 90 g/m2 finom papír (20 - 24 lb) kétoldalas nyomtatáshoz
• 250 darab 75 g/m2 finom papír az 1. tálcához • 550 darab 75 g/m2 finom papír a 2. tálcához
Multi-funkciós tálca
Méretek*
Minimális méret (egyedi beállítás)
90 X 140 mm (3,5 X 5,5 hüvelyk)
Maximális méret (egyedi beállítás)
216 X 356 mm (8,5 X 14 hüvelyk)
Írásvetítõ fólia
Címkék***
Boríték
A fentiekkel megegyezõ minimális és maximális papírméret.
Súly
Kapacitás**
60 - 163 g/m2 finom papír (16 - 43 lb)
100 darab 75 g/m2 finom papír
Vastagság: 0,10 X 0,14 mm (0,0039 X 0,0055 hüvelyk)
általában 30
Vastagság: 0,10 X 0,14 mm (0,0039 X 0,0055 hüvelyk)
általában 10
90 g/m2 (16 - 24 lb)
10-ig
* A nyomtató nyomtatási anyagok széles mérettartományát képes kezelni. Lásd „Nyomtatás levelezõlapra vagy egyedi méretû anyagokra” a 3.21 oldalon. ** A kapacitás a nyomathordozó súlyától, vastagságától és egyéb környezeti tényezõktõl függ. *** Simaság: 100 - 250 (Sheffield).
MEGJEGYZÉS: 140 mm-nél (5,5 hüvelyk) kisebb nyomtatási anyagok használata esetén azok elakadhatnak a nyomtatóban. Az optimális teljesítmény érdekében tárolja és kezelje megfelelõ módon a papírt. Lásd „A nyomtató és a papír tárolási elõírásai” az E.8 oldalon.
E ELÕÍRÁSOK
E.5
Irányelvek papír használatához A legjobb eredmények elérése érdekében használjon hagyományos, 75 g/m2 (20 lb) súlyú papírt. Bizonyosodjon meg arról, hogy a papír jó minõségû, és mentes a vágástól, szakadástól, lyukaktól, laza szemcséktõl, foltoktól, portól, és hajlott, gyûrött élektõl. Ha nem tudja biztosan, hogy a nyomtatóba helyezett milyen papír típusú (pl. finom vagy újrahasznosított), ellenõrizze a csomagolást. Az alábbi problémák nyomtatási hibákat, papírelakadást, és akár a nyomtató meghibásodását is okozhatják.
E.6
ELÕÍRÁSOK
Jelenség
Probléma a papírral
Megoldás
Rossz nyomtatási minõség vagy festéktapadás, probléma az adagolással
Túl nedves, túl durva, túl sima, vagy dombornyomott papír, a papírcsomag hibás
Próbáljon meg más típusú papírt használni, pl. 100 - 250 Sheffield, 4 - 5%-os nedvességtartalommal.
Nyomtató nem veszi fel a papírt, a papír elakad, hullámosodik
Nem megfelelõ tárolás
Tárolja sík területen a papírt, nedvességzáró csomagolásban.
Túlzott szürke háttér, a nyomtató elhasználódása
A papír túl nehéz
Használjon könnyebb papírt, nyissa ki a hátsó kimeneti tálcát.
Nagymértékû hullámosodás problémák az adagolásnál
A papír túl nedves, nem megfelelõ rostirányú, vagy túl finom szemcsézettségû
Használjon durva szemcsézettségû papírt.
Papírelakadás, a nyomtató meghibásodása
Kivágások és perforáció
Ne használjon kivágott vagy perforált papírt.
Adagolási problémák
Egyenetlen élek
Használjon jó minõségû papírt.
MEGJEGYZÉSEK: • Ne használjon olyan levélpapírt, amit alacsony hõmérsékletû tintával nyomtak, mint pl.: a hõnyomtatás egyes formáinál használt tinták. • Ne használjon dombornyomott vagy mélynyomott levélpapírt. • A nyomtató magas hõmérséklet és nyomás segítségével rögzíti a festéket a papírra. Ellenõrizze, hogy a használt színes papír, vagy elõnyomott ûrlap kompatibilis-e a nyomtató nyomtatási hõmérsékletével (180 °C vagy 356 °F 0,1 másodpercig).
Papír elõírások Kategória
Elõírások
Savtartalom
5,5 - 8,0 pH
Caliper
0,094 - 0,18 mm (3,0 - 7,0 mil)
Rizsma hajlásszög
Sík 5 mm-en (0,02 hüvelyk) belül
Vágott él állapota
Éles késsel vágva, látható rojtok nélkül.
Nyomtatási kompatibilitás
A papír nem olvadhat, vagy pörkölõdhet meg, és nem bocsáthat ki veszélyes anyagokat miközben 180 °C (356 °F) hõmérsékletnek van kitéve 0,1 másodpercig.
Szemcsézettség
Hosszanti rostok
Nedvességtartalom
4 - 6 súlyszázalék
Simaság
100 - 250 Sheffield
Kimeneti papírkapacitás Kimeneti tálca Nyomtatott oldallal lefelé
Kapacitás 250 darab 75 g/m2 finom papír
Bemeneti papírkapacitás Bemeneti tálca
Kapacitás
Kazetta
250 darab 75 g/m2 finom papír
MP tálca
100 darab 75 g/m2 finom papír
Opcionális tálca
500 darab 75 g/m2 finom papír
E ELÕÍRÁSOK
E.7
A nyomtató és a papír tárolási elõírásai A papír tárolási körülményei közvetlen hatással vannak a papírfelvételi mûveletre. Ideális esetben a nyomtató és a papír tárolási környezetében a hõmérséklet szobahõmérséklet körüli, a páratartalom közepes. Ne felejtse el, hogy a papír nedvszívó anyag, gyorsan vesz fel, és ad le nedvességet. A meleg és a nedvesség erõsen rongálják a papír szerkezetét. Hõ hatására elkezd párologni a papír nedvességtartalma, hideg hatására a pára lecsapódik a lapokon. A fûtés és légkondicionálás elszívják a helyiségek nedvességtartalmát. A papírcsomag felbontása és használata során a lapok veszítenek nedvességtartalmukból, ami karcoláshoz és szennyezõdéshez vezethet. A nedves idõjárás vagy vízhûtõk növelhetik a helyiség páratartalmát. A papírcsomag felbontása és használata során a lapok magukba szívják a nedvességet, ami halvány nyomtatást és kihagyásokat eredményez. A nedvesség felvételének és elveszésének folyamata során a papír alakja megváltozhat. Ez papírelakadást okozhat. Ügyeljen arra, hogy csak annyi papírt vegyen, amennyit rövid idõ alatt elhasznál (körülbelül 3 hónap). A hosszú ideig tárolt papír hõmérsékleti és páratartalombeli szélsõségeknek lehet kitéve, ami minõségromlást okozhat. A tervezés fontos tényezõ, így meg lehet elõzni nagy mennyiségû papír felesleges megrongálódását. A lezárt csomagolásban tárolt papír több hónapig megõrzi minõségét. A megbontott gyári csomagolású papír nagyobb mértékben van kitéve környezeti károsodásnak, különösen, ha nincs nedvességzáró csomagolásba helyezve. A nyomtató optimális teljesítménye érdekében megfelelõ körülmények közt kell tárolni a papírt. A megfelelõ hõmérséklet 20 - 24 °C (68 - 75 °F), a relatív páratartalom 45% - 55%. Az alábbi irányelveket kell figyelembe venni a papír tárolási helyének megválasztásakor: • A papírt szobahõmérséklet körüli hõmérsékleten kell tárolni. • A levegõ páratartalma ne legyen szélsõséges. • A megbontott gyári csomagolású papír tárolására az a legjobb módszer, ha szorosan nedvesség ellen védõ csomagolással borítjuk be. Ha a nyomtató környezet szélsõséges hatásoknak van kitéve, a nem kívánt páratartalom változás elleni védekezésként csak a napi munkához szükséges mennyiségû papírt vegye ki a csomagolásból.
E.8
ELÕÍRÁSOK
Boríték A boríték minõsége különösen fontos. A borítékok hajlítási vonalai jelentõsen eltérhetnek, nem csak különbözõ gyártóknál, hanem ugyanazon gyártótól származó, egy dobozban levõ termékek között is. A sikeres borítéknyomtatás a borítékok minõségétõl függ. Borítékok kiválasztásakor az alábbi tényezõket kell figyelembe venni: • Súly: A borítékpapír súlya nem haladhatja meg a 90 g/m2 (24 lb) súlyt, ellenkezõ esetben a papír elakad. • Szerkezet: Nyomtatás elõtt a borítékoknak egyenesen kell feküdni, kevesebb, mint 6 mm (0,25 hüvelyk) elhajlással, és nem tartalmazhatnak levegõt. • Állapot: A boríték ne legyen ráncos, gyûrött vagy egyéb módon sérült. • Hõmérséklet: Olyan borítékokat kell használni, melyek ellenállnak a nyomtató által kifejtett hõvel és nyomással szemben. • Méret: Csak az alábbi mérettartományba tartozó borítékokat szabad használni. Minimum Multi-funkciós tálca
90 X 140 mm (3,5 X 5,5 hüvelyk)
Maximum 216 X 356 mm (8,5 X 14 hüvelyk)
MEGJEGYZÉSEK: • Csak a Multi-funkciós tálcát szabad borítéknyomtatásra használni. • Papírelakadás fordulhat elõ ha kevesebb, mint 140 mm (5,5 hüvelyk) hosszú anyagokat használ. Ezt olyan papírokat okozhatják, melyek a környezeti tényezõk hatására károsodtak. Az optimális teljesítmény érdekében tárolja és kezelje megfelelõ módon a papírt. Lásd „A nyomtató és a papír tárolási elõírásai” az E.8 oldalon.
E ELÕÍRÁSOK
E.9
Kettõs oldalszegélyû borítékok A kettõs oldalszegélyû borítékok esetén nem átlós a szegély, hanem a boríték mindkét szélén van egy. Ez a kialakítás könnyebben ráncosodik. Bizonyosodjon meg róla, hogy a szegély az ábra szerint a boríték sarkáig nyúlik.
Megfelelõ
Nem megfelelõ
Ragasztócsíkkal vagy -szárnnyal ellátott borítékok A lehúzható ragasztócsíkkal vagy a lehajtható extra ragasztószárnnyal rendelkezõ borítékoknál olyan ragasztót kell használni, ami ellenáll a nyomtató által kifejtett hõnek és nyomásnak. Az extra szárnak és csíkok ráncosodást, gyûrõdést és papírelakadást okozhatnak, sõt a nyomtatót is károsíthatják.
Boríték margók Az alábbi értékek a normál #10 vagy DL üzleti borítékoknál használatos általános margóbeállítások. Cím típusa
Minimum
Maximum
Válaszcím
15 mm (0,6 hüvelyk)
51 mm (2 hüvelyk)
Kézbesítési cím
51 mm (2 hüvelyk)
90 mm (3,5 hüvelyk)
MEGJEGYZÉSEK: • A legjobb nyomtatási minõség elérése érdekében a margók nem lehetnek 15 mm-nél (0,6 hüvelyk) közelebb a boríték széleihez. • Ne nyomtasson a boríték illesztési vonalaira.
E.10 ELÕÍRÁSOK
Borítékok tárolása A borítékok megfelelõ tárolása segít a nyomtatási minõség javításában. A borítékokat fektetve kell tárolni. Ha levegõ szorul a borítékba, levegõbuborékot képezve, a boríték nyomtatáskor ráncosodhat. Lásd „Nyomtatás borítékra” a 3.14 oldalon.
Címkék VIGYÁZAT: • A nyomtató sérülésének megelõzése érdekében csak lézernyomtatókhoz javasolt címkéket használjon. • A súlyos papírelakadás megakadályozása érdekében mindig a multi-funkciós tálcát használja címkenyomtatáshoz, és mindig a hátsó kimeneti papírtálcába nyomtasson. • Soha ne nyomtasson ugyanarra a címkés lapra kétszer, és ne nyomtatasson hiányos címkelapra.
A címkék kiválasztásakor az alábbi tényezõket vegye figyelembe: • Ragasztó: A ragasztó anyagának stabilnak kell maradnia a nyomtató 180 °C (356 °F) nyomtatási hõmérsékletén. • Elrendezés: Csak olyan címkéket használjon, melyek között nincs fedetlenül marad hordozólap. A címkék az ilyen lapokon leválhatnak a hordozólapról, súlyos elakadást okozva. • Fodrozódás: Nyomtatás elõtt a címkéknek egyenesen kell feküdni, kevesebb, mint 13 mm (5 hüvelyk) elhajlással bármely irányba. • Állapot: Ne használjon ráncos, buborékos vagy egyéb módon a hordozótól levált címkéket. Lásd „Nyomatás címkékre” a 3.16 oldalon.
Írásvetítõ fóliák A nyomtatóban használt írásvetítõ fóliának ellen kell tudnia állni a nyomtató 180 °C (356 °F) nyomtatási hõmérsékletének. VIGYÁZAT: A nyomtató sérülésének megelõzése érdekében csak lézernyomtatókhoz javasolt írásvetítõ fóliákat használjon. Lásd „Nyomtatás írásvetítõ fóliára” a 3.17 oldalon.
ELÕÍRÁSOK E.11
E
INDEX Numerics
Ethernet kábel, nyomtatás D.11
1. tálca, használat 3.4
F A állapotjelzõ, használat 5.17
B beállító oldal, nyomtatás 6.2 betöltés, papír 1. tálcába 3.4 betöltés,papír az opcionális 2. tálcába 3.8 kézi adagoló használata 3.12 Multi-funkciós tálcába 3.9 borítékok, nyomtatás 3.14
C címkék, nyomtatás 3.16 csatlakozás Ethernet D.11 csere festékhulladék tartó 6.11 festékkazetta 6.8 képalkotó egység 6.14 közvetítõszalag 6.22
festékhulladék tartó, csere 6.11 festékkazetta csere 6.8 eloszlatás 6.5, 6.8 karbantartás 6.4 Füzet nyomtatás 5.9
G grafika tulajdonságok, beállítás 4.9
H hálózati kártya, telepítés D.7 hálózati nyomtatás hálózathoz csatlakozó nyomtató, beállítás C.6 helyi megosztott nyomtató, beállítás C.3 kártya, telepítés D.7 paraméterek, beállítás C.6 hibaüzenetek 7.26
I írásvetítõ fóliák, nyomtatás 3.17
D DIMM memóriamodul, eltávolítás D.6 DIMM memóriamodul, telepítés D.2
E egyedi méretû anyagok, nyomtatás 3.21 elõírások papír E.4 elõnyomott papír, nyomtatás 3.20 eltávolítás Linux B.7
i
K Kedvencek beállítás, használat 4.13 képalkotó egység, csere 6.14 kétoldalas nyomtatás 5.2 kezelõegység 2.2 gombok 2.3 kijelzõ 2.2 menük 2.5 kézi adagolás, használat 3.12 közvetítõszalag, csere 6.22
L
O
levelezõlap, nyomtatás 3.21 Linux gyakori problémák 7.31 illesztõprogram, telepítés B.2 konfigurációs eszköz B.8 LLPR tulajdonságok B.10
opcionális kiegészítõk, telepítése 2. papírtálca D.12 DIMM memóriamodul D.2 hálózati kártya D.7 opcionális tálca, beszerelés D.12 összetevõk 1.4
M
P
Macintosh dokumentum, nyomtatás A.6 gyakori problémák 7.31 illesztõprogram, telepítés A.2 nyomtató beállítása A.4 rendszerkövetelmények A.2 Multi-funkciós tálca, használat 3.9 mûszaki adatok nyomtató E.2
papír elõírások E.4 irányelvek 3.3 kiválasztás 3.2 méret és kapacitás 3.2 papír tulajdonságok, beállítás 4.7 papír, betöltése 3.4 papírelakadás a duplex területen 7.13 az opcionális 2. tálcában 7.17 Multi-funkciós tálcában 7.9 nyomtatóban 7.9 papírfelvételi területen 7.7 papírkiadási területen 7.10 tippek az elkerülésre 7.21 papírforrás, beállítás 4.8 papírméret, beállítás 4.7 papírméret, módosítás a tálcában 3.7 papírtípus, beállítás 4.8 poszter nyomtatás 5.7 probléma, megoldás általános 7.3 ellenõrzõ lista 7.2 hibaüzenetek 7.26 Linux 7.31 Macintosh 7.31 nyomtatás minõségi 7.22 papírelakadás 7.6 Windows 7.30
N n-up nyomtatás 5.6 nyomtatás beállító oldal 6.2 füzetek 5.9 igazítás a kiválasztott papírhoz 5.5 kétoldalas 5.2 kicsinyített/nagyított dokumentum 5.4 Macintosh A.6 poszterek 5.7 sablon használatával 5.13 több oldal egy lapra 5.6, A.7 vízjelek 5.10 Windows 4.3 nyomtatás minõségi problémák, megoldás 7.22 nyomtatási felbontás, beállítás 4.9 nyomtatási problémák 7.3 nyomtatási sorrend, beállítás 4.12 nyomtató szoftver eltávolítás Linux B.7 telepítés Linux B.2 Macintosh A.2
R rendszerkövetelmények Linux B.2 Macintosh A.2
S sablon, használata 5.13 súgó, használat 4.14
ii
szín mód 4.9, 4.10 szolgáltatások nyomtató 1.2
T tájolás, kiválasztás 4.6 telepítés hálózati kártya D.7 Linux nyomtató illesztõprogram B.2 Macintosh nyomtató illesztõprogram A.2 memória D.2 opcionális 2. tálca D.12 tisztítás LSU 6.29 nyomtató külsõ része 6.29 nyomtatóban 6.30 törlés, nyomtatási feladatok 4.4
V vízjelek, használata 5.10
iii
Home
Látogasson el honlapunkra: www.samsungprinter.com
Rev.3.00