Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Handleiding
Handleiding voor Jentafon Wireless Loopset LPS-6 Jentafon Wireless Loopset LPS-6 is een Bluetooth-headset voor hoortoestellen met luisterspoel of voor gebruikers met cochleaire implantaten. De LPS-6 verzendt het geluid van een met Bluetooth compatibele telefoon naar het hoortoestel of het cochleaire implantaat. De LPS-6 heeft ook een microfoon die uw stem registreert en naar de telefoon stuurt. U hebt een hoortoestel met luisterspoel of een cochleair implanta- at nodig om de LPS-6 te kunnen gebruiken. De meeste hoortoestellen en cochleaire implantaten hebben een geïntegreerde luisterspoel. Neem contact op met de leverancier van uw hoortoestel als u wilt nagaan of uw hoortoestel een luisterspoel heeft. De LPS-6 is een elektronisch apparaat van hoge kwaliteit en moet met zorg behandeld worden. Lees de aanwijzingen in hoofdstuk 12 goed door.
1
4 11
5 6
10 9
7 8
3
1. Onderdelen 1. Neklus 2. Neklusaansluiting 3. Neklusstekker 4. Multifunctionele toets 5. Microfoon 6. NFC-gedeelte 7. USB-aansluiting 8. Oplaadindicatielampje 9. Volumetoetsen 10. Aan-uittoets 11. Bluetooth-verbindingsindicator
2
2. De LPS-6 opladen Om de LPS-6 op te laden sluit u een compatibele lader aan op de USB-aansluiting. U kunt voor de LPS-6 een gewone Micro-USB-kabel gebruiken met een stekker van het type Micro-B. Het oplaadindicatielampje gaat branden. De kleur van het oplaadindicatielampje geeft de fase van het opladen aan. Tijdens het laden verandert de kleur van het oplaadindicatielampje van rood naar geel naar groen. Als het oplaadindicatielampje uitgaat, is de batterij volledig opgeladen. Een volledig opgeladen batterij is goed voor een spreektijd van maximaal 12 uur en een stand-bytijd van maximaal 300 uur. Wanneer de LPS-6 in- of uitgeschakeld wordt, geeft het oplaadindicatielampje het niveau van de batterij aan. U kunt de batterijstatus ook controleren door kort op de aan-uittoets te drukken als de LPS-6 ingeschakeld is. Als de batterij bijna helemaal leeg is, gaat de LPS-6 om de 5 minuten trillen en piepen en knippert het oplaadindicatielampje constant rood. Laad de batterij eerst op als u van plan bent om de LPS-6 gedurende langere tijd op te slaan.
3. De LPS-6 koppelen De LPS-6 moet gekoppeld worden aan een mobiele telefoon met Bluetooth of met een andere compatibele Bluetooth-geluidsbron. • Zet de LPS-6 aan door kort op de aan-uittoets te drukken. De LPS-6 trilt kort als hij ingeschakeld wordt. Als de LPS-6 nog niet aan een apparaat gekoppeld is, wordt de koppelingsmodus autom- atisch geactiveerd. Anders kunt u de koppelingsmodus activeren door de multifunctionele toets ongeveer 5 seconden in te drukken. Het Bluetooth-indicatielampje gaat snel knipperen om aan te geven dat de koppelingsmodus van de LPS-6 geactiveerd is en dat het apparaat zichtbaar is voor andere apparaten. • Met de LPS-6 in de koppelingsmodus (het Bluetooth-indicatielampje knippert snel) activeert u de Bluetooth-koppelingsprocedure van uw telefoon zoals beschreven in de handleiding van de telefoon. Tijdens het koppelen wordt de LPS-6 geïdentificeerd als LPS-6. Het kan een tijdje duren voordat uw telefoon de LPS-6 vindt. • Als uw telefoon om een wachtwoordcode vraagt, gebruikt u 0000. • Als het koppelen geslaagd is en de Bluetooth-verbinding tot stand gebracht is, gaat het Bluetooth-identifcatielampje op de LPS-6 langzaam knipperen en trilt de LPS-6 even. Als de Bluetooth-verbinding verbroken wordt, gaat het Bluetooth-identifcatielampje twee keer knipperen en trilt de LPS-6 elke minuut drie keer achter elkaar om melding te maken van de verbroken verbinding. U kunt proberen de verbinding te herstellen door weer binnen het Bluetooth-bereik te gaan, door de bediening van uw telefoon te gebruiken, of door de multifunctionele toets 2 seconden in te drukken. Als de Bluetooth-verbinding niet binnen 10 minuten hersteld is, wordt de LPS-6 automatisch uitgeschakeld.
De LPS-6 onthoudt de laatste acht apparaten waarmee een koppeling gemaakt is.
4. De LPS-6 koppelen met NFC NFC (Near Field Communication) kan gebruikt worden om de LPS-6 te koppelen met andere compatibele apparaten door deze met elkaar in contact te brengen. Als koppelen met NFC niet werkt met uw apparaat, kunt u altijd de in hoofdstuk 3 beschreven methode gebruiken. • Zet de LPS-6 in de koppelingsmodus. Het Bluetooth-identifcatielampje knippert snel. • Tik de NFC-gedeelten van de LPS-6 en uw telefoon tegen elkaar. • Indien gevraagd, keurt u de koppeling goed op uw telefoon. Na het koppelen kunt u NFC gebruiken om de verbinding tussen de LPS-6 en de telefoon te verbreken of te herstellen door de NFC-gedeelten tegen elkaar te tikken.
5. De LPS-6 dragen De LPS-6 is ontworpen om rond uw nek te dragen. • Open de neklus door de neklusstekker eruit te trekken. Trek de stekker recht uit de LPS-6. • Leg de neklus om uw nek. • Steek de neklusstekker in het apparaat. Om de LPS-6 af te doen, opent u de neklus door de neklusstekker uit de neklusaansluiting te trekken. Het verschil is duidelijk te zien tussen het uiteinde van de nekluskabel dat losgekoppeld kan worden en het vaste uiteinde. De stekker is groter dan de trekontlasting aan het vaste uiteinde van de kabel.
6. De LPS-6 in- of uitschakelen Zet de LPS-6 aan door kort op de aan-uittoets te drukken. Bij het inschakelen trilt de LPS-6 kort en wordt een Bluetooth-verbinding tot stand gebracht met een gekoppeld apparaat dat zich in de buurt bevindt. Als de verbinding tot stand gebracht is, trilt de LPS-6 nog eens en gaat het Bluetooth-identifcatielampje langzaam knipperen. U kunt nu bellen en gebeld worden met de LPS-6. De LPS-6 onthoudt maximaal acht apparaten waarmee een koppeling gemaakt is. Als bij het inschakelen geen verbinding gemaakt kan worden met het apparaat dat de laatste keer gebruikt werd, wordt automatisch geprobeerd om verbinding te maken met andere gekoppelde apparaten. Om de LPS-6 uit te schakelen, houdt u de aan-uittoets 2 seconden ingedrukt.
Bij het uitschakelen trilt de LPS-6 twee keer en stopt het Bluetooth-identifcatielampje met knipperen.
7. Bellen of gebeld worden Draag de LPS-6 om uw nek. Zorg dat de LPS-6 verbonden is met uw telefoon (het Bluetoothidentifcatielampje knippert langzaam) en dat uw hoortoestel op de T- of MT-stand staat. Om te bellen gebruikt u de toetsen van uw telefoon om een nummer te kiezen. Om het laatst gebelde nummer te herhalen drukt u twee keer op de multifunctionele toets. Om een gesprek te beëindigen drukt u tijdens het bellen één keer op de multifunctionele toets. Om te antwoorden als u gebeld wordt, drukt u op de multifunctionele toets. Om een oproep te weigeren, drukt u twee keer op de multifunctionele toets. Als de LPS-6 uitgeschakeld is en u hem wilt gebruiken om op te nemen als u gebeld wordt, schakelt u de LPS-6 in. De LPS-6 maakt verbinding met de laatst gebruikte telefoon en beantwoordt de oproep automatisch. Gebruik de volumetoetsen om het volume tijdens het bellen aan te passen. U kunt tijdens gesprekken ook de toetsen van de telefoon gebruiken.
8. Luisteren naar muziek of andere audio via de Bluetooth-verbinding U kunt naar muziek en andere audio luisteren op uw telefoon of een ander compatibel apparaat met Bluetooth-verbinding. Als de LPS-6 met het apparaat verbonden is, gebruikt u de bediening van het apparaat om de audio af te spelen. In deze modus kan het volume bediend worden vanaf het andere apparaat of met de volumetoetsen van de LPS-6.
9. USB-audioverbinding gebruiken U kunt de LPS-6 met een USB-kabel op een compatibel apparaat aansluiten. De USBaansluiting op de LPS-6 is compatibel met een gewone Micro-USB-kabel met een stekker van het type Micro-B. U kunt de USB-verbinding bijvoorbeeld gebruiken om te bellen via internet of om naar muziek op de computer te luisteren. Als het aangesloten apparaat voldoende vermogen heeft wordt de batterij van de LPS-6 opgeladen tijdens de USBaudioverbinding. Als de Bluetooth- en USB-audioverbindingen allebei actief zijn, krijgt de Bluetoothverbinding voorrang. De volumetoetsen van de LPS-6 kunnen bij audio via de USB-verbinding niet gebruikt worden. Gebruik de bediening van het aangesloten apparaat om het volume aan te passen.
10. Instellingen wissen en opnieuw instellen Om alle koppelingen te wissen en de standaardfabrieksinstellingen te herstellen, houdt u de multifunctionele toets langer dan 8 seconden ingedrukt. Het oplaadindicatielampje knippert twee keer groen en rood. De koppelingsmodus van de LPS-6 wordt geactiveerd aangezien alle koppelingen verwijderd zijn. Om de LPS-6 opnieuw in te stellen houdt u de multifunctionele toets ingedrukt terwijl u de LPS-6 aansluit op een lader. Bij het opnieuw instellen worden de instellingen niet gewist.
11. Problemen oplossen Als u geen verbinding kunt maken tussen de LPS-6 en uw apparaat, controleert u of de LPS6 opgeladen is (zie hoofdstuk 2), of de LPS-6 ingeschakeld is (hoofdstuk 6) en of de LPS-6 met het apparaat gekoppeld is (hoofdstuk 3). Controleer ook of de LPS-6 zich binnen een straal van 10 meter van het apparaat bevindt waarmee u verbinding wilt maken en of er geen obstakels zijn tussen de LPS-6 en het apparaat. Controleer verder of de Bluetoothfunctie van uw apparaat ingeschakeld is. Als u nog steeds problemen hebt bij de verbinding, verwijdert u de koppeling met de LPS6 op uw apparaat, stelt u de LPS-6 opnieuw in, en wist u de instellingen (zie hoofdstuk 10). Volg vervolgens de instructies in hoofdstuk 3 om de LPS-6 weer met uw apparaat te koppelen. Wanneer u uw hoortoestel gebruikt in de T-stand, registreert het soms ruis van elektromagnetische storingen in uw omgeving. Als u last hebt van dergelijke ruis, kunt u proberen om naar een andere plek te gaan. U kunt ook het volume van uw hoortoestel verlagen en het volume van de LPS-6 verhogen om het effect van de ruis te beperken. Als de geluidskwaliteit afneemt tijdens een gesprek of het luisteren naar andere audio, controleert u of er geen obstakels zijn tussen de LPS-6 en het apparaat. Probeer uw apparaat dichter bij de LPS-6 te brengen. Als de LPS-6 vreemd of onjuist werkt, probeert u de LPS-6 opnieuw in te stellen en de standaardfabrieksinstellingen te herstellen (hoofdstuk 10).
12. Product- en veiligheidsinformatie Pas op uw gehoor bij het gebruik van de LPS-6. Luister niet langdurig naar audio met een hoog volume. Houd u aan alle plaatselijke wetgeving als u de LPS-6 tijdens het rijden gebruikt. Houd uw handen vrij en let op de verkeersveiligheid.
Gebruik de LPS-6 niet op plekken waar het gebruik van mobiele telefoons verboden is of waar de LPS-6 storing of gevaar kan veroorzaken. Gebruik de LPS-6 niet in de buurt van explosieven, brandstof of ander ontvlambaar materiaal. De LPS-6 is een elektronisch apparaat van hoge kwaliteit en moet met zorg behandeld worden. Zorg goed voor de LPS-6 door de onderstaande instructies op te volgen. • Houd de LPS-6 droog. • Bescherm de LPS-6 tegen stof en vuil. • Bewaar en gebruik de LPS-6 bij kamertemperatuur. Hoge en lage temperaturen en plotselinge temperatuurschommelingen kunnen de LPS-6 beschadigen. • Wees voorzichtig met de LPS-6. • Maak de LPS-6 schoon met een zachte, droge doek wanneer dat nodig is. De LPS-6 mag alleen onderhouden worden door een geautoriseerd servicecentrum. Het apparaat heeft geen onderdelen die door de gebruiker vervangen kunnen worden. Maak de LPS-6 niet open. Ongeautoriseerde reparaties of aanpassingen kunnen de LPS-6 beschadigen en in overtreding zijn op regelgeving voor radioapparatuur. De LPS-6 heeft een interne, niet-vervangbare oplaadbare batterij. Probeer de batterij niet te verwijderen, daarbij zult u de LPS-6 beschadigen. Houd de LPS-6 tussen 15 °C en 25 °C. Extreme temperaturen verminderen de capaciteit van de batterij en verkorten de levensduur van de batterij. De LPS-6 werkt mogelijk niet bij extreme temperaturen. U mag de batterij van de LPS-6 op geen enkele manier aanpassen of beschadigen. De LPS6 of de batterij niet laten vallen, demonteren, doorboren of penetreren. Houd de LPS-6 uit de buurt van vuur en stel de LPS-6 nooit bloot aan temperaturen van meer dan 60 °C. De batterij niet opladen en de LPS-6 niet gebruiken bij hoge temperaturen of in de buurt van vuur. Dompel de LPS-6 of de batterij niet onder in vloeistof. Plaats de LPS-6 niet in een magnetron. Laat de LPS-6 nooit bij warm weer in een auto achter. Zorg als de batterij lekt dat de vloeistof niet in contact komt met de huid of ogen. Als dit wel gebeurt, spoelen met water en onmiddellijk medische hulp inroepen. Bij extreme temperaturen kan de batterij uitzetten en kunnen dampen vrijkomen. Vrijgekomen gas of rook niet inademen. Als dit wel gebeurt, de ruimte onmiddellijk verlaten en medische hulp inroepen. Als u het vermoeden hebt dat de batterij of de oplader beschadigd zijn of dat de batterij opgezwollen is, brengt u de LPS-6 naar een servicecentrum voordat u het apparaat gebruikt.
13. Recycling Zorg dat de LPS-6 aan het einde van zijn levensduur op de juiste manier gerecycled wordt. Gooi de LPS-6 niet weg bij het huishoudelijk afval.
Het symbool met de doorgekruiste verrijdbare afvalbak op de LPS-6 herinnert u eraan dat de LPS-6 valt onder de EU-richtlijn betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) en dat het apparaat op correcte wijze gerecycled moet worden aan het einde van de levensduur. Voor meer informatie over uw dichtstbijzijnde inzamelpunt neemt u contact op met uw plaatselijke milieudienst of gaat u naar www.jentafon.com.
14. Conformiteitsverklaring
Jentafon Oy verklaart dat dit product voldoet aan de essentiële eisen en andere relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EG. Een in het Engels opgesteld exemplaar van de conformiteitsverklaring kunt u vinden op www.jentafon.com/declaration/.
15. Overige kennisgevingen Het woordmerk en de logo’s van Bluetooth® zijn merken van Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van deze merken door Jentafon Oy geschiedt onder licentie. Andere merken en namen zijn van hun respectieve eigenaars. Jentafon behoudt zich het recht voor dit document en het erin beschreven product te wijzigen.