20+ Návod na použití
Obsah Začínáme .......................... 4
Nastavení ....................... 12
Přístroj Rider 20+ ........................ 4
Moje etapa ................................. 12
Příslušenství ................................ 5
Displej ........................................ 14
Stavové ikony .............................. 5
Snímače...................................... 16
Krok 1: Nabíjení přístroje Rider 20+ ...................................... 6
uživatele .................................... 17
Krok 2: Zapnutí přístroje Rider 20+ ..................................... 6 Krok 3: Výchozí nastavení........... 6 Krok 4: Zaměření satelitních signálů ......................................... 6 Krok 5: Vyjeďte s vaším bicyklem vybaveným přístrojem Rider 20+ ...................................... 7 Resetování přístroje Rider 20+ ...7 Pokyny pro připojení vašeho přístroje k brytonsport.com....... 7
Trénink.............................. 8 Jednoduchá cvičení .................... 8
Změna nastavení systému........ 19 Správce mého přístroje ............ 21 Zobrazení stavu GPS ................. 22 Zobrazení verze softwaru......... 22
Dodatek .......................... 23 Technické údaje......................... 23 Informace o baterii.................... 24 Instalace přístroje Rider 20+........ 25 Instalace snímače rychlosti/ kadence/duálního snímače (volitelně) .................................. 26
Moje cvičení................................. 9
Nasazení pásu s indikátorem srdeční činnosti (volitelně) ....... 27
Ukončit trénink ......................... 10
Velikost a obvod kola................ 28
Zobrazení záznamu o cvičení/ tréninku ..................................... 10
Základní péče o přístroj Rider 20+.................................... 29
Průběh historie.......................... 11
2 Obsah
Před zahájením nebo úpravami některého tréninkového programu se vždy poraďte s lékařem. Přečtěte si podrobnosti v přiložených informacích o záruce a bezpečnosti.
Registrace produktu
Získejte lepší podporu zaregistrováním tohoto přístroje prostřednictvím Bryton Bridge. Další informace viz http://support.brytonsport.com.
Software Bryton
Na stránce http://brytonsport.com můžete stahovat bezplatný software pro ukládání vašeho osobního profilu, tras a analyzování vašich dat na webu.
Začínáme 3
ČEŠTINA
VAROVÁNÍ
Začínáme Tato část obsahuje pokyny pro základní přípravu před používáním přístroje Rider 20+.
Přístroj Rider 20+
r p m
1/1
1
20+
1
2
1 ZPĚT ( ) • Stisknutím se vrátíte na předchozí stránku nebo zrušíte operaci. • Při záznamu stisknutím pozastavíte záznam. Dalším stisknutím zastavíte záznam. 2 ETAPA/OK ( ) • Stisknutím a podržením zapnete nebo vypnete přístroj. • V nabídce otvíráte a potvrzujete možnosti. • Při volné jízdě stisknutím spustíte záznam. • Při záznamu stisknutím označte kolo.
4 Začínáme
3 3 STRÁNKA ( ) • V nabídce stisknutím procházíte směrem dolů. • V režimu Měření přepnete stránku obrazovky měření. Stisknutím a podržením zobrazíte stránku Zástupce.
ČEŠTINA
Příslušenství Přístroj Rider 20+ je dodáván s následujícím příslušenstvím: • 4kolíkový kabel USB • Držák na kolo Volitelné položky: • Pás se snímačem srdeční činnosti • Snímač rychlosti • Kombinovaný snímač rychlosti a kadence
• Snímač kadence
Stavové ikony Ikona
Popis
Ikona
Popis
Bicykl v provozu
Snímač srdeční činnosti je aktivní
1
Kolo 1
Snímač kadence je aktivní
2
Kolo 2
Snímač rychlosti je aktivní
Stav signálu GPS
Duální snímač aktivní
Žádný signál (nezaměřeno)
Režim cvičení
Slabý signál
Režim měření
Silný signál
Probíhající záznam protokolu
Stav napájení
Záznam je pozastaven
Nabitá baterie /
Poloviční baterie Vybitá baterie
POZNÁMKA: displej zobrazuje pouze aktivní ikony.
Začínáme 5
Krok 1: Nabíjení přístroje Rider 20+ Připojte přístroj Rider 20+ k počítači a nechte nabíjet baterii alespoň 3 hodiny. Po úplném nabití přístroj odpojte.
reset
r p m
1/1
1
20+
Krok 2: Zapnutí přístroje Rider 20+ Stisknutím a podržením tlačítka
zapněte přístroj.
Krok 3: Výchozí nastavení
Při prvním zapnutí přístroje Rider 20+ se na displeji zobrazí průvodce nastavením. Dokončete nastavení podle pokynů. 1. Vyberte jazyk displeje. 2. Vyberte letní čas. 3. Vyberte měrné jednotky.
• Pohlaví
• Výška
• Hmotnost
Doporučujeme zadat data. Přesnost dat bude mít velký vliv na analýzu vašeho tréninku. 5. Přečtěte si a přijměte dohodu o bezpečnosti.
Krok 4: Zaměření satelitních signálů Po zapnutí přístroj Rider 20+ automaticky vyhledá satelitní signály.Zaměření signálů může trvat 30 až 60 sekund. Nezapomeňte při prvním použití zaměřit satelitní signál. Po zaměření signálu GPS se zobrazí ikona signálu GPS ( / ). • Pokud signál GPS není zaměřen, na displeji se zobrazí ikona .
6 Začínáme
ČEŠTINA
Krok 5: Vyjeďte s vaším bicyklem vybaveným přístrojem Rider 20+ • Volná jízda: V seznamu nabídky vyberte možnost Měření a vyrazte na volnou jízdu. • Zahájení cvičení a záznam vašich údajů: V režimu měření stisknutím tlačítka zahájíte záznam, stisknutím tlačítka zastavíte záznam. pozastavíte záznam a dalším stisknutím tlačítka • Zahájení tréninku: V seznam nabídky vyberte možnost Trénink. Trénink může vycházet z času, vzdálenosti, spálených kalorií nebo ušetřených cvičení.
Resetování přístroje Rider 20+ Chcete-li přístroj Rider 20+ resetovat, stiskněte a podržte všechna tři tlačítka ( současně.
/
/
)
Pokyny pro připojení vašeho přístroje k brytonsport.com 1. Stáhněte aplikaci Bryton Bridge 2 a. Přejděte na http://www.brytonsport.com/help/start a stáhněte aplikaci Bryton Bridge 2. b. Podle zobrazených pokynů nainstalujte aplikaci Bryton Bridge.
2. Vytvořte účet Přejděte na http://www.brytonsport.com a vytvořte účet. Zadejte přesné údaje v části Osobní nastavení.
3. Připojte k počítači Zapněte přístroj Rider 20+ a připojte jej k počítači kabelem USB.
4. Podělte se o vaše zkušenosti s ostatními cyklisty Chcete-li se podělit o vaše zkušenosti s ostatními cyklisty na světě, navštivte http://www.brytonsport.com. POZNÁMKA: Další pokyny viz corp.brytonsport.com > Podpora > Výukový program.
Začínáme 7
Trénink Jízda na kole představuje jednu z tělesných aktivit. Pomáhá spalovat kalorie, snižovat hmotnost a zvyšovat celkovou kondici. Funkce Trénink přístroje Rider 20+ umožňuje nastavovat jednoduchá cvičení a sledovat vlastní pokroky při tréninku nebo cvičení.
08:08
09/09
Meter Train History Settings
1. Stisknutím
na hlavní obrazovce vyberte položku Trénink.
2. Stisknutím
vstupte do nabídky
Trénink.
1
Jednoduchá cvičení Můžete nastavovat jednoduchá cvičení zadáváním plánovaného času nebo vzdálenosti. Přístroj Rider 20+ nabízí tři typy jednoduchých cvičení: Čas, Vzdálenost a Kalorie.
Čas
Time
1. Stisknutím v nabídce Trénink vyberte Plánovat > Čas a stiskněte . 2. Stisknutím
1:00:00
stisknutím
/ nastavte váš čas a potvrďte.
3. Na displeji se zobrazí zpráva „Uložit do Moje cvičení?“. Vyberte Ano a stisknutím potvrďte.
OK/EXIT
4. Pomocí zobrazené klávesnice zadejte název cvičení. 5. Vyjeďte. Přejděte do Trénink > Cvičení a vyberte možnost uložit cvičení. Stisknutím zahajte trénink a záznam.
8 Trénink
Name 001
Name A
001
OK/EXIT  1. Stisknutím
/
ČEŠTINA
Používání zobrazené klávesnice
END
OK/EXIT
vyberte znak, který chcete zadat.
• Výběrem VYMAZAT vymažete data. 2. Stisknutím potvrdíte výběr. 3. Po dokončení stisknutím
/
vyberte KONEC a stisknutím
potvrďte.
POZNÁMKA: Pokud uživatel nezadá název cvičení, systém automaticky označí soubor podle aktuálního datumu a času.
Moje cvičení Funkce Moje cvičení umožňuje zahájit cvičení podle tréninkového plánu, který jste uložili v nabídce Plánovat.
My Workout
View Delete Delete All
1. Stisknutím v nabídce Trénink vyberte Moje cvičení a stiskněte . 2. Stisknutím stisknutím
vyberte Zobrazit a vstupte do podnabídky.
vyberte požadovaný • Stisknutím plán tréninku a stisknutím potvrďte. • Vyjeďte. Stisknutím zahajte trénink a záznam. 3. Chcete-li vybrat cvičení, která chcete odstranit, vyberte Odstranit. 4. Chcete-li odstranit všechna cvičení, vyberte Odstranit vše.

Trénink 9
POZNÁMKA: Pokud vybrané cvičení zahrnuje nastavení více intervalů, na displeji se pokračujte v cvičení. zobrazí podrobnosti o cvičení. Vyberte Spustit a stisknutím
Ukončit trénink Můžete ukončit aktuální trénink, když dosáhnete cíl nebo když se rozhodnete ukončit aktuální trénink. r p m
1/1 Do you want to stop?
Yes
1. Stisknutím pozastavíte záznam a dalším stisknutím ukončíte záznam. 2. Na displeji se zobrazí zpráva „Chcete ukončit?“. Chcete-li ukončit aktuální trénink, stisknutím / vyberte Ano a stisknutím
potvrďte.
1

Zobrazení záznamu o cvičení/tréninku Funkce Zobrazit historii slouží k prohlížení nebo odstranění historie vašeho cvičení/tréninku.
History
View Delete Delete All
Pokyny pro zobrazení vaší historie: 1. Stisknutím
na hlavní obrazovce vyberte Historie > Zobrazit a stiskněte .
2. Stisknutím stisknutím
vyberte Zobrazit a potvrďte.
3. Stisknutím
vyberte v seznamu historii tréninku a stisknutím zobrazte vaši historii.
POZNÁMKA: Vaši historii můžete rovněž uložit na webu brytonsport.com a uchovávat data o všech vašich jízdách. 
10 Trénink
Delete
ČEŠTINA
Pokyny pro odstranění vaší historie: 1. Stisknutím
na hlavní obrazovce vyberte Historie > Zobrazit a stiskněte .
Do you want to delete?
2. Stisknutím stisknutím historie.
Yes
vyberte Odstranit a vstupte do seznamu
3. Stisknutím
vyberte v seznamu historii tréninku a stisknutím odstraňte vybranou historii.
4. A Na displeji se zobrazí zpráva „Chcete odstranit?“. Chcete-li data odstranit, stisknutím / vyberte Ano a stisknutím
potvrďte.
Průběh historie cesta = Čas cesty 09/19
21:44
AVG
00:03:08 00:02:25 3.69 39 04
laps
More
1/20
MAX
75.6 75.6
trip
39 19
ride km
39 19
kcal
Lap 01
kmh bpm rpm
00:49
0.25
km
81.4 13
kmh kcal
0 0
Záznam#/Záznamů celkem Šipka se zobrazí pouze, pokud tento záznam obsahuje etapu.
bpm rpm
Šipka se zobrazí pouze, když existuje více než 1 etapa.
Trénink 11
Nastavení Funkce Nastavení umožňuje přizpůsobovat nastavení displeje, nastavení informace o přístroji.
Settings
My Lap Display Sensors
1. Stisknutím
na hlavní obrazovce vyberte položku Nastavení.
2. Stisknutím
vstupte do nabídky Nastavení.
Moje etapa
Funkce Moje etapa umožňuje pomocí přístroje automaticky označit etapu na určitém místě nebo po ujetí určité vzdálenosti.
Etapa podle umístění By Location Use current location as lap location?
Yes
1. Stisknutím v nabídce Nastavení vyberte Moje kolo > Podle umístění a stiskněte . 2. Stisknutím stisknutím
vyberte Podrobné info a změňte nastavení.
3. Na displeji se zobrazí zpráva „Použít aktuální umístění jako umístění etapy?“. Chcete-li data uložit, stisknutím vyberte Ano a stisknutím potvrďte. 4. Stisknutím
ukončíte tuto nabídku.
POZNÁMKA: Pokud není zaměřen signál GPS, na displeji se zobrazí zpráva „Žádný signál GPS. Vyhledávání GPS, počkejte prosím“. Zkontrolujte, zda je systém GPS zapnutý a vyjděte ven, abyste zachytili signál.
12 Nastavení
Etapa podle vzdálenosti
Distance
1. Stisknutím v nabídce Nastavení vyberte Moje kolo > Vzdálenost a stiskněte .
10.0
2. Stisknutím stisknutím
KM
OK/EXIT
vyberte Podrobné info a změňte nastavení.
/ vyberte požadovanou 3. Stisknutím vzdálenost a stisknutím potvrďte. 4. Stisknutím
ukončíte tuto nabídku.
Zobrazení Lze provést nastavení displeje Měření, Etapa a Automatický spínač. Rovněž lze provést nastavení intervalu Automatického spínače.
Zobrazení měření Meter
Meter
Current Time
Temperature Ride Time Current Time
Current Speed
Avg Speed Trip Time
Total Distance
Ride Time
3mřížkový displej
Výběr položky
v nabídce Nastavení vyberte Zobrazení > Měření > Měření 1, Měření 2 nebo Měření 3 a stiskněte .
1. Stisknutím
14 Nastavení
/
vyberte počet datových polí a stisknutím
potvrďte.
3. Stisknutím vyberte pole položky, kterou chcete přizpůsobit, a stisknutím potvrďte výběr. 4. Stisknutím 5. Stisknutím
/
vyberte požadované nastavení a stisknutím
potvrďte.
ukončíte tuto nabídku.
POZNÁMKA: Počet datových polí zobrazených na displeji závisí na výběru „Datová pole“. Time:
Avg HR:
b p m
Max HR:
b p m
Time: Avg HR:
1

1
b p m
2mřížkový displej 3mřížkový displej
Zobrazení etapy 1. Stisknutím v nabídce Nastavení vyberte Zobrazení > ETAPA > Měření 1 nebo Měření 2 a stiskněte .
Lap Meter1 On Meter2 On
2. Stisknutím / vyberte počet datových polí a stisknutím potvrďte. 3. Stisknutím vyberte pole položky, kterou chcete přizpůsobit, a stisknutím potvrďte výběr. 4. Stisknutím / vyberte požadované nastavení a stisknutím potvrďte. 5. Stisknutím
ukončíte tuto nabídku.
Nastavení 15
ČEŠTINA
2. Stisknutím
Automatické posouvání Auto scroll
1. Stisknutím v nabídce Nastavení vyberte Displej > Automatické posouvání a stiskněte .
Auto scroll On
vyberte nastavení, které 2. Stisknutím chcete změnit, a stisknutím vstupte do jeho podnabídky. • Automatické posouvání: aktivuje/ deaktivuje automaticky spínač. • Interval: slouží k nastavení časového intervalu.
Interval 5 sec
3. Stisknutím / upravte požadované nastavení a stisknutím potvrďte. 
4. Stisknutím
ukončíte tuto nabídku.
Snímače Můžete přizpůsobit nastavení individuálního snímače, například aktivovat/deaktivovat jeho funkci nebo znovu vyhledat snímače pro přístroj. 
Heart Rate
Speed
Cadence
Status: active
Status: active
Status: active
ID XXXXXXXXX
ID XXXXXXXXX
ID XXXXXXXXX
Rescan
Rescan
Rescan
Turn Off
Turn Off
Turn Off
Tep
Rychlost
Speed/CAD Status: active ID XXXXXXXXX Rescan Turn Off
16 Nastavení 
Rychlost/Kadence
Kadence
2. Stisknutím
yberte požadované nastavení a stisknutím
potvrďte.
• Znovu vyhledat: znovu vyhledá a rozpozná snímač. • Zapnout/vypnout: aktivuje/deaktivuje snímač. 3. Stisknutím
ukončíte tuto nabídku.
POZNÁMKA: • Když je spárován monitor srdeční činnosti, na hlavní obrazovce se zobrazí ikona tepu. • Při párování snímače rychlosti/kadence a pásu s indikátorem srdeční činnosti zajistěte, aby se do vzdálenosti 5 m nenacházel žádný jiný snímač rychlosti/kadence. Když je snímač kadence spárován, na hlavní obrazovce se zobrazí ikona snímače kadence.
Přizpůsobení profilu uživatele Můžete měnit vaše osobní údaje.
User
1. Stisknutím v nabídce Nastavení vyberte Uživatel a stiskněte .
Gender Male Age 36 Height 177 cm
vyberte nastavení, které 2. Stisknutím chcete změnit, a stisknutím vstupte do jeho podnabídky. • Pohlaví: vyberte vaše pohlaví. • Věk: zadejte váš věk. • Výška: nastavte vaší výšku. • Hmotnost: nastavte vaší hmotnost. • Max.HR: nastavte maximální tep. • LTHR: nastavte maximální tep laktózového prahu. • FTP: nastavte funkční prahový výkon. • MAP: nastavte maximální aerobní výkon. 3. Stisknutím / upravte požadované nastavení a stisknutím potvrďte. 4. Stisknutím
ukončíte tuto nabídku.
Nastavení 17
ČEŠTINA
1. Stisknutím v nabídce Nastavení vyberte Snímače > Tep, Rychlost, Kadence nebo Rychlost/CAD a stiskněte .
Přizpůsobení profilu bicyklu Můžete přizpůsobit a zobrazit profil vašeho bicyklu(ů). 1. Stisknutím v nabídce Nastavení vyberte Bicykl > Bicykl 1 nebo Bicykl 2 a stiskněte .
Bike 1 Bike Type Folding Bike Weight 13 kg Wheel 1700 mm
2. Stisknutím
vyberte nastavení, které chcete změnit, a stisknutím vstupte do jeho podnabídky. • Typ bicyklu: vyberte typ bicyklu. • Hmotnost: nastavte hmotnost bicyklu. • Kolo: nastavte velikost kola bicyklu. • Aktivovat: slouží k aktivaci bicyklu. 3. Stisknutím / upravte požadované nastavení a stisknutím potvrďte. 4. Stisknutím ukončíte tuto nabídku.
POZNÁMKA: Podrobnosti o velikosti kola viz část „Velikost a obvod kola“ na stránce 28.
Zobrazit profil bicyklu Bike 1 ODO 1033 km Ride Time 89:23:28 Alt. Gain 1700 mm
18 Nastavení
1. Stisknutím v nabídce Nastavení vyberte Bicykl > Přehled a stiskněte 2. Stisknutím vyberte požadovaný bicykl a stisknutím potvrďte. 3. Stisknutím zobrazíte další údaje o vybraném bicyklu. 4. Stisknutím ukončíte tuto nabídku.
.
Můžete přizpůsobit nastavení systému přístroje, například vypnutí podsvícení, automatická etapa, tóny tlačítek, pípání, formát času/jednotek, jazyk zobrazení na displeji a resetování dat.
Podsvícení vyp. Back light
Auto
1. Stisknutím v nabídce Nastavení vyberte Systém > Podsvícení vyp. a stiskněte .
Never
2. Stisknutím
1 min
3. Stisknutím
/ vyberte požadované nastavení a stisknutím potvrďte. ukončíte tuto nabídku.
10 min Tóny tlačítek Key Tone
On Off
1. Stisknutím v nabídce Nastavení vyberte Systém > Tóny tlačítek a stiskněte . / vyberte požadované 2. Stisknutím nastavení a stisknutím potvrďte. 3. Stisknutím
ukončíte tuto nabídku.
Nastavení 19
ČEŠTINA
Změna nastavení systému
Upozornění Alert
On Off
1. Stisknutím / v nabídce Nastavení vyberte Systém > Upozornění a stiskněte . 2. Stisknutím
/ vyberte požadované nastavení a stisknutím potvrďte.
3. Stisknutím
ukončíte tuto nabídku.
Čas/jednotky Dlight Save
Date
Time
+0:00
mmddyyyy
12hr
+1:00
yyyymmdd
24hr
ddmmyyyy
Letní čas
Unit
Metric Imperial

20 Nastavení
Jednotky
Formát datumu
Formát času
2. Stisknutím 3. Stisknutím
/
vyberte požadované nastavení/formát a stisknutím ukončíte tuto nabídku.
potvrďte.
Jazyk Language
English Deutsch
1. Stisknutím v nabídce Nastavení vyberte Systém > Jazyk a stiskněte
.
2. Stisknutím
/ vyberte požadované nastavení a stisknutím potvrďte. 3. Stisknutím ukončíte tuto nabídku.
Français
Správce mého přístroje 1. Stáhněte Bryton Bridge 2. Další podrobnosti viz stránka 7. 2. Zapněte přístroj a připojte jej k počítači kabelem USB. Můj Device Manager se automaticky spustí při připojení přístroje k počítači. • Pokud se software nespustí automaticky, klepněte pravým tlačítkem na ikonu Bryton Bridge na hlavním panelu a vyberte možnost Spustit správce mého zařízení. 3. Určete formát souboru a umístění pro ukládání tras ve vašem počítači. Trasy lze ukládat v místním počítači ve formátu BDX, GPX, TCX a PWF.
UUID: 1207120800000055 Software Version: R012 Tracks: 2 tracks
Save tracks to computer
Visit brytonsport.com
Update Software
4. Klepnutím na Uložit uložte soubor.
Nastavení 21
ČEŠTINA
1. Stisknutím v nabídce Nastavení vyberte Systém > Čas/jednotky > Letní čas, Formát datumu, Formát času nebo Jednotky a stiskněte .
Zobrazení stavu GPS Můžete zobrazit informace o signálu GPS, který přístroj právě přijímá.
Status 121 . 000000 25 . 000000 Good
1. Stisknutím v nabídce Nastavení vyberte Stav a stiskněte . 2. Chcete-li nastavit režim vyhledávání signálu, stisknutím potvrďte. 3. Stisknutím
PowerSaving

/ vyberte požadované nastavení a stisknutím potvrďte. • Vypnuto: Funkce GPS jsou vypnuté. Výběrem této možnosti šetříte energii, když signál GPS není k dispozici nebo když údaje GPS nejsou zapotřebí (například při používání ve vnitřních prostorech). • Plný výkon: maximální přesnost polohy a rychlosti, vyšší spotřeba energie. • Úsporný režim: delší životnost baterie při dobrém signálu GPS, nicméně méně přesné.
Zobrazení Firmware Můžete zobrazit aktuální verzi softwaru v přístroji. 1. Stisknutím
v nabídce Nastavení vyberte Asi.
2. Stisknutím potvrďte. Na displeji se zobrazí aktuální verze softwaru. 3. Stisknutím
22 Nastavení
ukončíte tuto nabídku.
ČEŠTINA
Technické údaje
Dodatek
Rider 20+ Položka
Popis
Displej Fyzické rozměry
39,6 x 58,9 x 17 mm
Hmotnost
40g
Provozní teplota
-10°C~ 50°C
Teplota nabíjení baterie
0°C ~ 40°C
Baterie
Li-polymerová nabíjecí baterie
Životnost baterie
17 hodin pod otevřeným nebem
GPS
Integrovaný vysoce citlivý přijímač signálu GPS se zabudovanou anténou
RF vysílač-přijímač
2,4GMHz Ant+
Vodovzdorné
Snímač rychlosti/kadence Položka
Popis
Fyzické rozměry
34,2 x 46,7 x 13,2 mm
Hmotnost
14 g
Vodovzdornost
IPX7
Dosah vysílání
5m
Životnost baterie
1 hodina denně po dobu 16 měsíců
Provozní teplota
-10oC ~ 60oC
Rádiová frekvence/protokol
2,4 GHz / protokol bezdrátové komunikace Dynastream ANT+ Sport
Přesnost může být snížena nedostatečným kontaktem snímače, elektrickým rušením a vzdáleností přijímače od vysílače.
Dodatek 23
Snímač tepu Položka
Popis
Fyzické rozměry
67 ~ 100 x 26 x 15 mm
Hmotnost
14 g (snímač) / 35 g (popruh)
Vodovzdornost
20 m
Dosah vysílání
5m
Životnost baterie
1 hodina denně po dobu 24 měsíců
Provozní teplota
5oC ~ 40oC
Rádiová frekvence/protokol
2,4 GHz / protokol bezdrátové komunikace Dynastream ANT+ Sport
Přesnost může být snížena nedostatečným kontaktem snímače, elektrickým rušením a vzdáleností přijímače od vysílače.
Informace o baterii Baterie snímače srdeční činnosti a snímače kadence CL O
Snímače srdeční činnosti/kadence obsahuje baterii CR2032, kterou si může uživatel vyměnit vlastními silami. Pokyny pro výměnu baterie:
2. Za použití mince otočte kryt proti směru hodin tak, aby šipka na krytu směřovala k nápisu OTEVŘÍT.
A OPEN
1. Vyhledejte kruhový kryt baterie na zadní straně snímače srdeční činnosti/kadence.
SE
B
3. Vyjměte kryt a baterii. Počkejte 30 sekund. 4. Vložte novou baterii do přihrádky kladným konektorem napřed.
A
5. Za použití mince otočte kryt po směru hodin tak, aby šipka na krytu směřovala k nápisu ZAVŘÍT. B
POZNÁMKA: • Při instalaci je nezbytné novou baterii vložit kladným konektorem napřed; v opačném případě se kladný konektor může snadno zdeformovat a selhat. • Postupujte opatrně, abyste nepoškodili nebo nepovolili těsnící O-kroužek na krytu. • Použité baterie řádně zlikvidujte v souladu s místními pokyny pro likvidaci odpadů.
24 Dodatek
ČEŠTINA
Instalace přístroje Rider 20+ Montáž přístroje Rider 20+ na bicykl
1
2
4
3 20 +
20 +
20+
Dodatek 25
Instalace snímače Rychlosti/Kadence/ Duálního snímače (volitelně) 1
2
3
4 SP
EED
SPEED
CADENCE
5a
6a
7a
SPEED
8a Speed
SPEED
SPEED
Status: active ID XXXXXXXXX Rescan
m
3m
SP EE D
Turn Off
Speed Status: active
20+ SP
EE D
SP
ID XXXXXXXXX Rescan Turn Off
EE D
20+
5b
6b
7b
CADENCE
8b Cadence Status: active ID XXXXXXXXX Rescan Turn Off
m
3m
20+
Cadence Status: active ID XXXXXXXXX Rescan Turn Off
20+
5c
6c
7c
8c Speed/CAD
m 3m
Status: active ID XXXXXXXXX Rescan Turn Off
20+
Speed/CAD Status: active ID XXXXXXXXX Rescan Turn Off
20+
26 Dodatek
Nasazení pásu s indikátorem srdeční činnosti (volitelně) Popruh
SE
OSE CL
SE
O
SE
OPEN
OPEN
OPE
N
5
4 CL O
O
3
CL
2 CL
1
OPEN

Elektrody

6
POZNÁMKA: • Za chladného počasí mějte na sobě vhodný oděv, aby byl pás s indikátorem srdeční činnosti udržován v teple. • Pás je třeba nosit přímo na těle. • Upravte polohu snímače na střed těla (mírně pod hrudníkem). Logo Bryton zobrazené na snímači musí směřovat nahoru. Pevně utáhněte elastický pás, aby se při pohybu neuvolnil. • Pokud snímač nelze rozpoznat nebo pokud je snímaná hodnota abnormální, asi 5 minut se zahřívejte. • Nebudete-li pás s indikátorem srdeční činnosti delší dobu používat, vyjměte snímač z pásu.
Dodatek 27
ČEŠTINA
POZNÁMKA: • Pro zajištění optimálního výkonu proveďte následující kroky: - Zorientujte snímač a magnet podle obrázku (5a / 5b). Věnujte zvýšenou pozornost zarovnávacím bodům. - Vzdálenost mezi snímačem a magnetem musí být do 3 mm. • Snímač rychlosti a magnet rychlosti musí být nainstalovány a zorientovány vodorovně, nikoli svisle. • Při prvním použití aktivujte snímač stisknutím předního tlačítka a začnete šlapat. Když snímač rozpozná magnet, indikátor LED jednou blikne, což znamená, že je zorientování správné (po stisknutí tlačítka indikátor LED blikne pouze jednou po deseti průchodech).
Velikost a obvod kola Velikost kola je označená na obou stranách pneumatiky. Velikost kola
L (mm)
Velikost kola
L (mm)
12 x 1,75
935
24 x 1,75
1890
14 x 1,5
1020
24 x 2,00
1925
14 x 1,75
1055
24 x 2,125
1965
16 x 1,5
1185
26 x 7/8
1920
16 x 1,75
1195
26 x 1(59)
1913
18 x 1,5
1340
26 x 1(65)
1952
18 x 1,75
1350
26 x 1,25
1953
20 x 1,75
1515
26 x 1-1/8
1970
20 x 1-3/8
1615
26 x 1-3/8
2068
22 x 1-3/8
1770
26 x 1-1/2
2100
22 x 1-1/2
1785
26 x 1,40
2005
24 x 1
1753
26 x 1,50
2010
24 x 3/4 galuska
1785
26 x 1.75
2023
24 x 1-1/8
1795
26 x 1,95
2050
24 x 1-1/4
1905
26 x 2,00
2055
26 x 2,10
2068
700 x19C
2080
26 x 2,125
2070
700 x 20C
2086
26 x 2,35
2083
700 x 23C
2096
26 x 3,00
2170
700 x 25C
2105
27 x 1
2145
700 x 28C
2136
27 x 1-1/8
2155
700 x 30C
2170
27 x 1-1/4
2161
700 x 32C
2155
27 x 1-3/8
2169
700C galuska
2130
650 x 35A
2090
700 x 35C
2168
650 x 38A
2125
700 x 38C
2180
650 x 38B
2105
700 x 40C
2200
700 x 18C
2070
28 Dodatek
Dobrá údržba zařízení omezí nebezpečí jeho poškození. • Zabraňte pádu přístroje ani nevystavujte zařízení silným nárazům. • Nevystavujte přístroj extrémním teplotám a vlhkosti. • Povrch displeje se může lehce poškrábat. Chraňte displej před poškrábání používáním nelepících univerzálních ochranných fólií na displeje. • Přístroj čistěte roztokem neutrálního prostředku na mytí nádobí. • Nikdy se nepokoušejte přístroj rozebírat, opravovat nebo jakkoli upravovat. Jakýkoli takový pokus znamená propadnutí záruky.
POZNÁMKA: V případě nesprávné výměny baterie může dojít k výbuchu. Při výměně nové baterie použijte vždy původní nebo podobný typ baterie určený výrobcem. Použité baterie musí být likvidovány v souladu s místními předpisy.
Pro zajištění lepší ochrany životního prostředí musí být zajištěn samostatný sběr použitých baterií k likvidaci nebo recyklaci.
Dodatek 29
ČEŠTINA
Základní péče o přístroj Rider 20+
Terminologie zobrazení Zobrazení na displeji
Terminologie
PrůRycEt
průměrná rychlost etapy
MaxRycEet
maximální rychlost etapy
PrůRycPoslEt
průměrná rychlost poslední etapy
DélkaEt
délka etapy
DélkaPoslEt
délka poslední etapy
ČasPoslEt
čas poslední etapy
TepPřiPoslEt
tep při poslední etapě
MaxTepPřiEt
maximální tep při etapě
PrůTepPřiPE.
průměrný tep při poslední etapě
PrMHRPE
průměr MHR procent etapy
PrůLTHRPE
průměr LTHR procent etapy
RychlChůze
rychlost chůze
PrůRychlChůze
průměrná rychlost chůze
MaxRychlChůze
maximální rychlost chůze
PoslPrůRC
poslední průměrná rychlost chůze
PrůDélEC
průměrná délka etapy chůze
PrůDélPEC
průměrná délka poslední etapy chůze
délPrůChůze
délka průměrné chůze
TempChůze
tempo chůze
MaxTempo
maximální tempo
TempPosl1km/M
tempo poslední 1 km/míle
PrůTempEt
průměrné tempo etapy
PrůTempEP
průměrné tempo poslední etapy
MaxTempEP
maximální tempo etapy
PrůKadEt.
průměrná kadence etapy
tachometr
tachometr
Čas do cíle
Čas do cíle
Vzdál. do cíle
Vzdálenost do cíle
Přírůst. výš.
Přírůstek výšky
Úbyt. výš.
Úbytek výšky Rider20+_R001_APR