Titulní strana
FV střídače SUNNY MINI CENTRAL 9000TL/10000TL/11000TL s funkcí Reactive Power Control Návod k instalaci
SMC9-11TLRP-IA-cs-51 | IMCS-SMCTLRP | Verze 5.1
SMA Solar Technology AG
Obsah
Obsah 1
Informace k tomuto dokumentu ..................................................7
2
Bezpečnost ..................................................................................10 2.1 2.2 2.3
Použití v souladu s určením ...................................................... 10 Kvalifikace odborných pracovníků .......................................... 11 Bezpečnostní upozornění......................................................... 11
3
Obsah dodávky..........................................................................13
4
Popis produktu............................................................................15 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 4.9 4.10 4.11
5
Sunny Mini Central ................................................................... 15 Typový štítek .............................................................................. 17 Displej a LED diody .................................................................. 19 Electronic Solar Switch (ESS) ................................................... 20 SMA Power Balancer ............................................................... 21 Komunikace............................................................................... 23 Systémové služby veřejné rozvodné síti................................... 23 Držáky pro stringové pojistky................................................... 23 Varistory .................................................................................... 24 SMA Grid Guard...................................................................... 24 Kontrolní jednotka poruchového AC/DC proudu................... 24
Montáž ........................................................................................25 5.1 5.2
Návod k instalaci
Výběr místa montáže ................................................................ 25 Montáž střídače........................................................................ 28
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
3
Obsah
6
SMA Solar Technology AG
Elektrické připojení .....................................................................31 6.1 6.2
Bezpečnost u elektrického připojení ........................................ 31 Přehled oblasti připojení........................................................... 32 6.2.1 6.2.2
6.3
AC připojení .............................................................................. 34 6.3.1 6.3.2 6.3.3
6.4
7
Podmínky pro AC připojení ............................................................34 Připojení střídače k veřejné distribuční síti .....................................35 Přídavné uzemnění krytu střídače ..................................................37
DC připojení.............................................................................. 38 6.4.1 6.4.2 6.4.3
6.5 6.6
Spodní pohled.................................................................................32 Vnitřní pohled ..................................................................................33
Podmínky pro DC připojení ............................................................38 Příprava DC konektorů ...................................................................39 Připojení FV generátoru ..................................................................41
Připojení jednotky SMA Power Balancer ................................ 44 Instalace stringových pojistek................................................... 45
Konfigurace.................................................................................47 7.1 7.2 7.3 7.4
Otestování funkčnosti jednotky SMA Power Balancer a nastavení provozního režimu ................................................ 47 Změna národního datového záznamu.................................... 48 Nastavení národního datového záznamu pro provoz s externí rozpojovací ochranou................................................ 49 Změna jazyka displeje ............................................................. 50
8
Uvedení do provozu...................................................................51
9
Odpojení střídače od napětí......................................................54
10 Identifikace chyb.........................................................................57 10.1 Signály LED diod....................................................................... 57 10.2 Hlášení na displeji..................................................................... 59 10.2.1 Měřicí kanály ..................................................................................59 10.2.2 Stavová hlášení ...............................................................................60 10.2.3 Chyby, poruchy, výstrahy................................................................61
4
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
10.3 10.4 10.5 10.6 10.7 10.8 10.9 10.10 10.11 10.12
Obsah
Čištění ventilátorů...................................................................... 68 Kontrola ventilátorů................................................................... 70 Čištění větracích mřížek ............................................................ 71 Kontrola odpínače ESS na opotřebení.................................... 72 Kontrola FV systému na zemní spojení .................................... 73 Kontrola funkčnosti varistorů .................................................... 75 Výměna varistorů ...................................................................... 77 Kontrola funkčnosti stringových pojistek .................................. 78 Výměna stringových pojistek.................................................... 80 Čištění střídače.......................................................................... 80
11 Odstavení z provozu ..................................................................81 11.1 Demontáž střídače.................................................................... 81 11.2 Zabalení střídače ...................................................................... 82 11.3 Likvidace střídače...................................................................... 82 12 Technické údaje...........................................................................83 12.1 DC/AC ...................................................................................... 83 12.1.1 Sunny Mini Central 9000TL s funkcí Reactive Power Control ......83 12.1.2 Sunny Mini Central 10000TL s funkcí Reactive Power Control....85 12.1.3 Sunny Mini Central 11000TL s funkcí Reactive Power Control....87
12.2 12.3 12.4 12.5 12.6 12.7 12.8 12.9
Všeobecné údaje ...................................................................... 89 Bezpečnostní a monitorovací zařízení..................................... 90 Osvědčení ................................................................................. 90 Klimatické podmínky................................................................. 90 Vybavení.................................................................................... 91 Electronic Solar Switch ............................................................. 91 Točivé momenty ........................................................................ 91 Rozvodné systémy..................................................................... 91
13 Příslušenství .................................................................................92 14 Kontakt ........................................................................................93 Návod k instalaci
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
5
Obsah
6
SMA Solar Technology AG
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
1 Informace k tomuto dokumentu
1 Informace k tomuto dokumentu Rozsah platnosti Tento dokument platí pro následující typy střídačů: • SMC 9000TLRP-10 • SMC 10000TLRP-10 • SMC 11000TLRP-10 STSatz_Zielgruppe_Fachkräfte
Cílová skupina Tento dokument je určený pro odborné pracovníky. Činnosti popsané v tomto dokumentu smějí provádět pouze osoby s odpovídající kvalifikací (viz kapitola 2.2 „Kvalifikace odborných pracovníků“, strana 11). STSatz_Hinw_Weiterführende Informationen
Další informace Odkazy na další informace najdete na webu www.SMA-Solar.com: Název dokumentu
Druh dokumentu
Třífázová síťová přípojka
technické informace
Jistič vedení
technické informace
Panelová technika
technické informace
Provozní parametry
technický popis
Izolační odpor (Rizo) galvanicky neoddělených FV systémů
technické informace
FV střídače – přehled národních datových záznamů
technický popis
STSatz_Hinw_Symbole
Návod k instalaci
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
7
1 Informace k tomuto dokumentu
SMA Solar Technology AG
Symboly Symbol
Vysvětlení
/&;1&Ì
Výstražné upozornění, jehož nerespektování vede bezprostředně k usmrcení nebo k těžkému poranění.
7453")"
Výstražné upozornění, jehož nerespektování může vést k usmrcení nebo k těžkému poranění.
10;03
Výstražné upozornění, jehož nerespektování může vést k lehkému nebo středně těžkému poranění.
610;03/Ú/
Výstražné upozornění, jehož nerespektování může vést ke vzniku materiálních škod. Informace, která je pro určité téma nebo určitý cíl důležitá, ale netýká se bezpečnosti. Podmínka, která musí být pro dosažení určitého cíle splněna. Žádoucí výsledek. Problém, který se může vyskytnout.
Grafické úpravy Grafická úprava Tučně
Použití
Příklad
• hlášení na displeji • parametry
• Střídač přejde zobrazuje stav Balanced. • Vyberte parametr FanTest a nastavte ho na hodnotu 1.
• svorky/porty • sloty • prvky, na které je třeba kliknout • prvky, které je třeba zadat
Označování produktů Plné označení
Označení v tomto dokumentu
Electronic Solar Switch
ESS
SMA Bluetooth® Wireless Technology
Bluetooth
Sunny Mini Central
střídač, produkt
8
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
1 Informace k tomuto dokumentu
Zkratky Zkratka
Označení
Vysvětlení
AC
Alternating Current
střídavý proud
DC
Direct Current
stejnosměrný proud
DSP
digitální signálový procesor
‒
EEPROM
Electrically Eraseable Programmable Read-Only Memory
elektricky mazatelná programovatelná paměť
ES
Evropské společenství
‒
FV
‒
LED
fotovoltaika Light-Emitting Diode
dioda emitující světlo
MPP
Maximum Power Point
bod maximálního výkonu
n. m.
nad mořem
‒
PC
Personal Computer
osobní počítač
PE
Protective Earth
ochranný vodič
RP
Reactive Power
jalový výkon
ŘP
řídicí počítač
‒
Návod k instalaci
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
9
2 Bezpečnost
SMA Solar Technology AG
2 Bezpečnost 2.1
Použití v souladu s určením
Sunny Mini Central je beztransformátorový FV střídač, který přeměňuje stejnosměrný proud z FV generátoru na střídavý proud odpovídající parametrům veřejné distribuční sítě a tento střídavý proud dodává do veřejné distribuční sítě. Aufgabe_SMC-TL
obrázek 1:
struktura FV systému se třemi střídači Sunny Mini Central
Střídač Sunny Mini Central je vhodný pro použití ve venkovních i vnitřních prostorech. Střídač Sunny Mini Central se smí používat pouze s FV generátory (FV panely a kabeláž) třídy ochrany II. Používané FV panely musí být svým výrobcem schválené pro použití s tímto střídačem Sunny Mini Central. FV panely s velkou kapacitou vůči zemi se smějí používat pouze tehdy, pokud jejich vazební kapacita nepřesahuje 1400 nF. Vždy musí být dodržován povolený rozsah provozních hodnot všech komponent. Produkt se smí používat pouze v zemích, pro které byl schválen nebo kde byl povolen společností SMA Solar Technology AG a provozovatelem veřejné distribuční sítě. Z bezpečnostních důvodů je zakázáno produkt upravovat a instalovat komponenty, které nejsou výslovně doporučovány či prodávány společností SMA Solar Technology AG. Národní osvědčení a schválení
STSatz_Best Verwend_Produkt ändern
Používejte střídač Sunny Mini Central pouze podle údajů uvedených v přiložené dokumentaci. Jiné použití může vést k poranění osob nebo ke vzniku materiálních škod.
10
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
2 Bezpečnost
• Nemontujte produkt na hořlavé stavební materiály.
Montáž produktu
• Nemontujte produkt v oblastech, v nichž se nacházejí snadno vznětlivé látky. • Nemontujte produkt v oblastech s možností exploze. Přiložená dokumentace je součástí produktu. STSatz_Best Verwend_Doku beachten und zugänglich
• Přečtěte si dokumentaci a dbejte v ní uvedených informací. • Dokumentace se musí uchovávat tak, aby byla kdykoliv přístupná.
2.2
Kvalifikace odborných pracovníků
Činnosti popsané v tomto dokumentu smějí vykonávat pouze odborní pracovníci. Odborní pracovníci musejí mít následující kvalifikaci: • znalost principu fungování a provozu střídače • proškolení o zacházení s nebezpečími a riziky při instalaci a obsluze elektrických přístrojů a zařízení • vzdělání pro instalaci elektrických přístrojů a zařízení a jejich uvádění do provozu • znalost platných norem a směrnic • znalost a dodržování tohoto dokumentu včetně všech bezpečnostních upozornění
2.3
Bezpečnostní upozornění
Zásah elektrickým proudem
Na součástech střídače, které vedou napětí, jsou přítomny vysoké hodnoty napětí, které mohou v případě dotyku způsobit životu nebezpečný zásah elektrickým proudem. SiHiw_Stromschlag durch hohe Spannungen
• Před prováděním jakýchkoliv prací na střídači střídač vždy odpojte od napětí, jak je to popsáno v tomto dokumentu (viz kapitola 9). Dotknete-li se neuzemněného FV panelu nebo stojanu FV generátoru, může dojít k životu nebezpečnému zásahu elektrickým proudem. SiHiw_nicht geerdetes PV-Modul
• Po celé délce vodivě propojte a uzemněte FV panely, stojan FV generátoru a elektricky vodivé plochy. Dbejte při tom předpisů platných v místě instalace.
Popáleniny
Části krytu střídače se mohou během provozu zahřívat. SiHiw_Verbrennungen durch Gehäuseteile
• Během provozu se dotýkejte pouze víka krytu střídače.
Návod k instalaci
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
11
2 Bezpečnost
SMA Solar Technology AG
Vlivy prostředí
Střídač v uzavřeném stavu a se zastrčeným odpínačem ESS odpovídá stupni krytí IP65. SiHiw_ESS_Dichtigkeit
Když odpínač ESS během provozu není zastrčený nebo je zastrčený nesprávně, může do střídače vnikat vlhkost a prach. Když odpínač ESS není správně zastrčený, mohou se opotřebovat kontakty v odpínači ESS nebo může odpínač ESS spadnout. Dojde tak ke ztrátě energetického výnosu a odpínač ESS se může poškodit. • Když odpínač ESS není zastrčený, chraňte střídač proti vnikání vlhkosti a prachu. • Po provedení jakýchkoliv prací na střídači odpínač ESS vždy zastrčte podle následujících pokynů: – Neutahujte šroub uvnitř odpínače ESS. – Pevně odpínač ESS zastrčte tak, aby byl zarovnaný s krytem střídače. – Zajistěte, aby vzdálenost mezi odpínačem ESS a krytem střídače byla maximálně 1 mm.
Elektrostatický výboj
Když se dotknete elektronických součástek, můžete střídač poškodit nebo zničit elektrostatickým výbojem. SiHiw_Vor Berühren erden
• Než se dotknete jakékoliv součástky, uzemněte se.
12
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
3 Obsah dodávky
3 Obsah dodávky Zkontrolujte, zda je dodávka kompletní a zda není zvnějšku viditelně poškozená. Je-li dodávka nekompletní nebo poškozená, obraťte se na svého specializovaného prodejce. STSatz_Lieferumfang_Inhalt prüfen
obrázek 2:
součásti dodávky
Položka
Počet
Označení
A
1
Sunny Mini Central
B
2
větrací mřížka
C
1
nástěnný držák
D
1
Electronic Solar Switch
E
5
kladný DC konektor
F
5
záporný DC konektor
G
10
těsnicí záslepka
H
1
kabelová průchodka
I
1
pojistná matice
K
1
třmenová svorka
L
2
pojistná podložka*
M
2
šroub s válcovou hlavou M6x16*
N
1
propojka
O
2
šroub s válcovou hlavou M6x8
P
1
kabel Y**
Návod k instalaci
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
13
3 Obsah dodávky
SMA Solar Technology AG
Položka
Počet
Označení
Q
1
návod k instalaci, návod k obsluze, sada dokumentů s vysvětlivkami a certifikáty, příloha s výrobními nastaveními střídače
* je zahrnut jeden náhradní díl pro víko krytu střídače ** volitelně
14
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
4 Popis produktu
4 Popis produktu 4.1
Sunny Mini Central
Sunny Mini Central je beztransformátorový FV střídač, který přeměňuje stejnosměrný proud z FV generátoru na střídavý proud odpovídající parametrům veřejné distribuční sítě a tento střídavý proud dodává do veřejné distribuční sítě. Aufgabe_SMC-TL
obrázek 3:
struktura střídače Sunny Mini Central
Položka
Označení
A
větrací mřížky
B
typový štítek
C
Electronic Solar Switch (ESS)
D
LED diody
E
displej
F
víko krytu střídače
G
šrouby víka krytu střídače
Návod k instalaci
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
15
4 Popis produktu
SMA Solar Technology AG
Symboly na střídači Symbol
Označení
Vysvětlení
klepnutí
Displej se ovládá klepáním: • 1 klepnutí: Můžete zapnout podsvícení displeje nebo se na displeji posunout o hlášení dál. • 2 klepnutí po sobě: Střídač na displeji zobrazí hlášení spouštěcí fáze. Po 2 minutách podsvícení automaticky zhasne.
16
střídač
Tento symbol definuje funkci zelené LED diody. Zelená LED dioda signalizuje provozní stav střídače.
zemní spojení
Tento symbol definuje funkci červené LED diody. Červená LED dioda signalizuje zemní spojení, vadný varistor nebo vadnou stringovou pojistku.
dbejte pokynů uvedených v dokumentaci
Tento symbol definuje funkci žluté LED diody. Žlutá LED dioda signalizuje chybu nebo poruchu. Chcete-li chybu nebo poruchu odstranit, přečtěte si návod.
ochranný vodič
Tento symbol vyznačuje místo pro připojení ochranného vodiče.
nebezpečí usmrcení vlivem vysokého napětí ve střídači, dodržujte předepsanou dobu čekání
Na součástech střídače, které jsou pod napětím, jsou přítomny vysoké hodnoty napětí, které mohou způsobit životu nebezpečný zásah elektrickým proudem. Kondenzátory potřebují k vybití 10 minut. Před prováděním jakýchkoliv prací na střídači střídač vždy odpojte od napětí, jak je to popsáno v tomto dokumentu (viz kapitola 9).
QR Code®
QR Code® odkazuje na bonus program SMA (informace najdete na webu www.SMA-Bonus.com).
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
4.2
4 Popis produktu
Typový štítek
Typový štítek slouží k jednoznačné identifikaci střídače. Typový štítek se nachází na pravé straně krytu střídače.
obrázek 4:
struktura typového štítku
Položka
Vysvětlení
A
typ střídače
B
sériové číslo střídače
C
specifické údaje příslušného střídače
D
pole pro doplňující informace, např. údaje o normách
E
datum výroby střídače (rok-měsíc-den)
Údaje na typovém štítku potřebujete pro bezpečné používání produktu a pro případ dotazů na lince SMA Service Line. Typový štítek musí být trvale připevněný na produktu. STSatz_Typenschild_Funktionsbeschreibung
Návod k instalaci
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
17
4 Popis produktu
SMA Solar Technology AG
Symboly na typovém štítku SMCTLRP_Tabelle Symbole auf Typenschild
Symbol
18
Označení
Vysvětlení
nebezpečí usmrcení vlivem vysokého napětí
Střídač pracuje s vysokými hodnotami napětí. Veškeré práce na střídači smějí provádět pouze odborní pracovníci.
nebezpečí popálení horkým povrchem
Střídač se během provozu může zahřívat. Během provozu se ho nedotýkejte. Před prováděním jakýchkoliv prací nechte střídač dostatečně vychladnout. Noste výstroj pro osobní ochranu, např. ochranné rukavice.
dbejte pokynů uvedených v dokumentaci
Dbejte všech součástí dokumentace, které byly dodány spolu se střídačem.
DC
Stejnosměrný proud.
bez transformátoru
Střídač není vybaven transformátorem.
AC
Střídavý proud.
odborná likvidace
Nelikvidujte střídač spolu s komunálním odpadem.
značka CE
Střídač splňuje požadavky relevantních směrnic EU.
stupeň krytí
Střídač je chráněn proti vnikání prachu a proti vodě tryskající z libovolného úhlu.
venkovní použití
Střídač je vhodný pro instalaci ve venkovních prostorech.
značka kvality RAL Solar
Střídač splňuje požadavky RAL Německého ústavu pro zajišťování jakosti a značení.
australská kontrolní značka
Střídač splňuje požadavky relevantních australských směrnic.
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
Symbol
4.3
4 Popis produktu
Označení
Vysvětlení
jihokorejská kontrolní značka
Střídač splňuje požadavky relevantních jihokorejských směrnic.
čínská kontrolní značka
Střídač splňuje požadavky relevantních čínských směrnic.
Displej a LED diody
Display a LED diody střídače se nacházejí na víku krytu střídače a signalizují provozní stav střídače.
obrázek 5:
struktura indikačního pole
Položka
Označení
Vysvětlení
A
displej
Dvouřádkový textový LCD displej pro zobrazování provozních údajů.
B
symbol klepnutí
Displej se ovládá klepáním: • 1 klepnutí: Můžete zapnout podsvícení displeje nebo se na displeji posunout o hlášení dál. • 2 klepnutí po sobě: Střídač na displeji zobrazí hlášení spouštěcí fáze. Po 2 minutách podsvícení automaticky zhasne.
C
zelená LED dioda
Signalizuje provozní stav střídače.
D
červená LED dioda
Signalizuje zemní spojení, vadný varistor nebo vadnou stringovou pojistku.
E
žlutá LED dioda
Signalizuje chybu nebo poruchu. Chcete-li chybu nebo poruchu odstranit, přečtěte si návod.
Na displeji můžete přečíst aktuální provozní údaje střídače (např. stav, výkon nebo vstupní napětí) a chyby či poruchy (viz kapitola 10.2 „Hlášení na displeji“, strana 59). LED diody indikují provozní stav střídače a různými blikajícími kódy zdůrazňují hlášení zobrazovaná na displeji (viz kapitola 10.1 „Signály LED diod“, strana 57). Návod k instalaci
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
19
4 Popis produktu
4.4
SMA Solar Technology AG
Electronic Solar Switch (ESS)
Odpínač ESS společně s DC konektory tvoří zařízení k odpínání DC zátěže. Aufgabe_ESS
Existují dvě varianty odpínače ESS, které se liší strukturou zástrčky. Princip fungování odpínače ESS je v obou případech stejný.
obrázek 6:
příklad struktury odpínače ESS s viditelnými kovovými jazýčky
Položka
Označení
Vysvětlení
A
zástrčka
V závislosti na variantě odpínače ESS jsou kovové jazýčky v zástrčce viditelné nebo skryté v plastovém obalu.
B
nálepka
•
Když je odpínač ESS zastrčený, je DC proudový obvod uzavřený.
•
Chcete-li DC proudový obvod přerušit, musíte postupně provést kroky 1 a 2.
•
Vytáhněte odpínač ESS.
•
Vytáhněte všechny DC konektory.
Odpínač ESS v zastrčeném stavu tvoří vodivé spojení mezi FV generátorem a střídačem. Vytažením odpínače ESS se DC proudový obvod přeruší a po vytažení všech DC konektorů je FV generátor od střídače kompletně odpojený. Funktion_ESS
20
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
4.5
4 Popis produktu
SMA Power Balancer
SMA Power Balancer je funkce střídače Sunny Mini Central, která umožňuje třífázové připojení k veřejné distribuční síti.
obrázek 7:
struktura třífázové napájecí jednotky se třemi střídači Sunny Mini Central s jednotkou SMA Power Balancer
Pomocí jednotky SMA Power Balancer můžete spojit tři střídače Sunny Mini Central do jedné třífázové napájecí jednotky, a předejít tak nesouměrnému zatížení. Nesouměrné zatížení znamená asymetricky dodávaný výkon, který závisí na nastaveném národním datovém záznamu a smí činit 4,6 kVA až 6 kVA. S ohledem na místní podmínky připojení stanovené provozovatelem veřejné distribuční sítě můžete pomocí jednotky SMA Power Balancer realizovat třífázové sledování síťového napětí. V případě chyb veřejné distribuční sítě se tak všechny tři střídače Sunny Mini Central kompletně odpojí od sítě nebo se omezí jejich výkon. Připojovací svorky pro jednotku SMA Power Balancer mají vůči ostatnímu zapojení střídače Sunny Mini Central galvanické oddělení. Tento střídač Sunny Mini Central je pro připojení jednotky SMA Power Balancer vybavený zásuvkou na spodní straně střídače. Ke spojení tří střídačů Sunny Mini Central téhož typu potřebujete speciální kabel Y. Vzájemně propojovat můžete pouze takové střídače Sunny Mini Central, které disponují stejným způsobem připojení pro jednotku SMA Power Balancer. Střídače Sunny Mini Central s jiným způsobem připojení pro jednotku SMA Power Balancer lze opatřit doplňkovou výbavou a propojit pomocí kabelu Y.
Návod k instalaci
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
21
4 Popis produktu
SMA Solar Technology AG
Provozní režimy jednotky SMA Power Balancer
V případě nastavení národního datového záznamu VDE-AR-N4105-HP je jednotka SMA Power Balancer z výroby aktivovaná a nastavená na provozní režim PowerGuard. Pokud jednotka SMA Power Balancer není kabeláží propojená s ostatními střídači, chybí komunikační propojení mezi střídači na různých vnějších vodičích a napájecí výkon střídače je omezován na 4,6 kVA. Erläuterung_SMCTLRP_Power Balancer
U všech ostatních národních datových záznamů je jednotka SMA Power Balancer z výroby deaktivovaná a je možné ji aktivovat pouze pomocí komunikačního produktu SMA. Chcete-li jednotku SMA Power Balancer aktivovat, můžete vybírat ze tří provozních režimů. Provozní režim
Vysvětlení
Off
Jednotka SMA Power Balancer je deaktivovaná (výrobní nastavení). Pokud některý ze tří střídačů signalizuje chybu síťového napětí nebo poruchu přístroje, odpojí se od veřejné distribuční sítě pouze dotčený střídač. Ostatní dva střídače nadále dodávají elektrickou energii na plný výkon.
FaultGuard
Tento provozní režim umožňuje realizaci třífázového sledování síťového napětí, které navíc reaguje na poruchy přístrojů. • Pokud některý ze tří střídačů signalizuje chybu síťového napětí a přestane dodávat elektrickou energii, ihned se od veřejné distribuční sítě odpojí i ostatní dva střídače. • Pokud některý ze tří střídačů signalizuje poruchu přístroje a přestane dodávat elektrickou energii, po 5 minutách se od veřejné distribuční sítě odpojí i ostatní dva střídače.
PhaseGuard
Tento provozní režim umožňuje realizaci třífázového sledování síťového napětí. • Pokud některý ze tří střídačů signalizuje chybu síťového napětí a přestane dodávat elektrickou energii, ihned se od veřejné distribuční sítě odpojí i ostatní dva střídače. • Pokud některý ze tří střídačů signalizuje poruchu přístroje a přestane dodávat elektrickou energii, ostatní dva střídače nadále dodávají elektrickou energii na plný výkon.
PowerGuard
Tento provozní režim můžete zvolit, pokud se celý FV systém skládá výhradně ze tří střídačů Sunny Mini Central a nesouměrné zatížení má být v závislosti na nastaveném národním datovém záznamu v případě chyby omezováno na 4,6 kVA až 6 kVA. • Pokud některý ze tří střídačů signalizuje chybu síťového napětí nebo poruchu přístroje a přestane dodávat elektrickou energii, ostatní dva střídače automaticky omezí svůj výkon v závislosti na nastaveném národním záznamu na 4,6 kVA až 6 kVA.
22
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
4.6
4 Popis produktu
Komunikace
Střídač může být vybaven komunikačním rozhraním SMA (např. RS485). Připojením komunikačního rozhraní může střídač komunikovat se speciálními komunikačními produkty SMA nebo ostatními střídači SMA (informace o podporovaných produktech najdete na webu www.SMA-Solar.com). Toto rozhraní lze doplnit později nebo v případě odpovídající objednávky je namontováno již při výrobě nebo je součástí dodávky. Provozní parametry střídače můžete nastavovat pouze pomocí komunikačních produktů SMA. V závislosti na způsobu komunikace (RS485 nebo Bluetooth) se parametry a hlášení v komunikačních produktech zobrazují různě. Příklad: zobrazení parametru pro národní datový záznam v případě komunikace prostřednictvím sběrnice RS485: parametr CntrySet v případě komunikace prostřednictvím technologie Bluetooth: parametr Nastavit místní normu V tomto návodu jsou uváděny názvy parametrů a hlášení pro oba způsoby komunikace. Zobrazení parametrů a hlášení na displeji střídače nezávisí na připojeném komunikačním rozhraní a může se rovněž lišit.
4.7
Systémové služby veřejné distribuční síti
Střídač je vybaven funkcemi, které umožňují poskytování systémových služeb veřejné distribuční síti. Tyto funkce (např. poskytování jalového výkonu nebo omezování činného výkonu) lze aktivovat a konfigurovat prostřednictvím provozních parametrů podle požadavků provozovatele veřejné distribuční sítě (informace o funkcích a provozních parametrech najdete v technickém popisu „Provozní parametry“ na webu www.SMA-Solar.com). Funktionsweise_Einspeisemanagement-Funktion mit Internetverweis
4.8
Držáky pro stringové pojistky
Střídač je vybaven 5 držáky pro stringové pojistky. Díky stringovým pojistkám dokáže střídač chránit FV panely před možnými zpětnými proudy. Zda musíte stringové pojistky do střídače nainstalovat, závisí na odolnosti používaných FV panelů proti zpětnému proudu a na počtu stringů připojených přímo ke střídači (informace o stringových pojistkách najdete v technických informacích „Použití stringových pojistek“ na webu www.SMA-Solar.com). Používejte pouze stringové pojistky nabízené společností SMA Solar Technology AG (viz kapitola 13 „Příslušenství“, strana 92). Mějte na paměti, že stringové pojistky slouží pouze jako preventivní opatření, které například minimalizuje nebezpečí požáru v případě závady. Používáním stringových pojistek není garantováno, že FV generátor zůstane uchráněn před následnými škodami.
Návod k instalaci
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
23
4 Popis produktu
4.9
SMA Solar Technology AG
Varistory
Varistory jsou odpory, které fungují v závislosti na napětí a chrání střídač proti přepětí. Střídač je vybaven tepelně sledovanými varistory. Varistory se mohou stárnutím a opakovaným namáháním v důsledku přepětí opotřebovat, a mohou tak ztratit svou ochrannou funkci. Když je některý z varistorů vadný, střídač to rozpozná a signalizuje chybu (viz kapitola 10 „Identifikace chyb“, strana 57). Varistory se vyrábějí speciálně pro použití ve střídači a nejsou běžně k dostání. Nové varistory si musíte objednat přímo u společnosti SMA Solar Technology AG.
4.10 SMA Grid Guard Rozhraní SMA Grid Guard má funkci samočinného spínacího místa mezi vlastní výrobnou elektrické energie fungující paralelně s veřejnou distribuční sítí (např. FV systém nebo malá větrná elektrárna) a veřejnou distribuční sítí. Rozhraní SMA Grid Guard kromě toho představuje systém kontroly stavu sítě, který identifikuje chyby nepřetržitým monitorováním impedance sítě, síťového napětí a síťové frekvence. Rozhraní SMA Grid Guard identifikuje například ostrovní provoz a ihned střídač odpojí od veřejné distribuční sítě. Podmínky pro připojení k veřejné distribuční síti v některých zemích vyžadují používání zařízení, které chrání provozní parametry relevantní pro síť před nepovolenými změnami. Rozhraní SMA Grid Guard tuto funkci zajišťuje. Některé národní datové záznamy se po prvních 10 hodinách dodávky elektrické energie automaticky zablokují. Chráněné národní datové záznamy lze po uplynutí 10 hodin dodávky elektrické energie změnit už jen pomocí komunikačního produktu a po zadání osobního přístupového kódu, kódu SMA Grid Guard. Kód SMA Grid Guard získáte od společnosti SMA Solar Technology AG (formulář žádosti o kód SMA Grid Guard najdete v certifikátu „Application for SMA Grid Guard Code“ na webu www.SMA-Solar.com).
4.11 Kontrolní jednotka poruchového AC/DC proudu Střídač je vybaven kontrolní jednotkou poruchového AC/DC proudu s integrovaným senzorem rozdílového proudu. Kontrolní jednotka poruchového AC/DC proudu identifikuje stejnosměrné i střídavé proudy. Integrovaný senzor rozdílového proudu zaznamenává u jednofázových a třífázových střídačů proudový rozdíl mezi neutrálním vodičem a počtem vnějších vodičů. Pokud se proudový rozdíl skokově zvýší, střídač se odpojí od veřejné distribuční sítě. Pokud je předepsán nebo plánován proudový chránič, musíte použít proudový chránič, který vybaví při poruchovém proudu 100 mA nebo vyšším. Bude tak zajištěno, že se střídač neodpojí od veřejné distribuční sítě v důsledku svodových proudů způsobovaných provozem. Pokud místní platné předpisy pro instalaci vyžadují používání proudového chrániče, který vybaví při nízkém poruchovém proudu, např. 30 mA, může to v důsledku svodových proudů způsobovaných provozem vést k chybnému vybavení.
24
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
5 Montáž
5 Montáž 5.1
Výběr místa montáže
Požadavky na místo montáže: WaHiw_Lebensgefahr durch Feuer und Explosion
7453")" Nebezpečí usmrcení vlivem požáru a exploze I přes pečlivou konstrukci může u elektrických přístrojů dojít k požáru. • Nemontujte střídač na hořlavé stavební materiály. • Nemontujte střídač v oblastech, v nichž se nacházejí snadno vznětlivé látky. • Nemontujte střídač v oblastech s možností exploze. ☐ Místo montáže nesmí být přístupné pro děti. ☐ Pro montáž musí být k dispozici pevný podklad, např. beton nebo zdivo. V případě montáže na sádrokarton apod. střídač za provozu vydává slyšitelné vibrace, které mohou být vnímány jako rušivé. ☐ Montáž na sloupek není povolena. ☐ Místo montáže musí vyhovovat hmotnosti a rozměrům střídače (viz kapitola 12 „Technické údaje“, strana 83). ☐ Místo montáže musí být vždy volně a bezpečně přístupné, aniž by byly nutné další pomocné prostředky (např. lešení nebo zvedací plošiny). V opačném případě by byla omezena proveditelnost případných servisních zásahů. ☐ Místo montáže by nemělo být vystaveno přímému slunečnímu svitu. Střídač se může v důsledku přímého slunečního svitu příliš silně zahřívat. Střídač by pak snížil svůj výkon. ☐ Musejí být dodrženy klimatické podmínky (viz kapitola 12 „Technické údaje“, strana 83). ☐ Aby byl zajištěn optimální provoz střídače, musí teplota okolí být nižší než 40 °C.
Návod k instalaci
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
25
5 Montáž
SMA Solar Technology AG
Rozměry pro nástěnnou montáž:
obrázek 8:
26
rozměry nástěnného držáku a rozměry otvorů v krytu střídače pro volitelnou ochranu proti krádeži
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
5 Montáž
Dodržujte doporučené vzdálenosti:
obrázek 9:
doporučené vzdálenosti
• Dodržujte doporučené vzdálenosti od stěn, ostatních střídačů či předmětů. Zajistíte tím dostatečný odvod tepla a dostatek místa pro vytažení odpínače ESS. • Pokud instalujete více střídačů v oblasti s vysokými teplotami okolí, zvětšete vzdálenosti mezi střídači a zajistěte dostatečný přívod čerstvého vzduchu. ☑ Předejdete tak tomu, aby střídač musel omezit svůj výkon z důvodu příliš vysoké teploty (informace o snížení výkonu vlivem teploty najdete v technických informacích „Redukce teploty (derating)“ na webu www.SMA-Solar.com). Dodržujte povolenou polohu montáže:
obrázek 10:
povolené a nepovolené polohy montáže
• Namontujte střídač v jedné z povolených poloh. Displej by měl být ve výšce očí. ☑ Díky montáži v povolené poloze nemůže do střídače vnikat vlhkost. ☑ Díky montáži ve výšce očí lze bez problémů přečíst hlášení na displeji a signály LED diod.
Návod k instalaci
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
27
5 Montáž
5.2
SMA Solar Technology AG
Montáž střídače
Další materiál potřebný pro montáž (není součástí dodávky): ☐ minimálně 2 šrouby vhodné pro hmotnost střídače a daný podklad ☐ minimálně 2 podložky vhodné pro dané šrouby ☐ minimálně 2 hmoždinky vhodné pro daný podklad a dané šrouby ☐ pokud má být zajištěna ochrana proti krádeži, minimálně 1 bezpečnostní šroub a 1 hmoždinka vhodná pro daný bezpečnostní šroub WaHiw_Verletzungsgefahr durch hohes Gewicht
10;03 Nebezpečí poranění při zvedání a v důsledku pádu střídače Střídač je těžký (viz kapitola 12 „Technické údaje“, strana 83). Při nesprávném zvedání a v důsledku pádu při přepravě nebo zavěšování do nástěnného držáku může dojít k poranění. • Zvedněte a přepravujte střídač ve vodorovné poloze až do polohy pro montáž. Použijte při tom postranní prohlubně pro ruce nebo ocelovou tyč (průměr max. 30 mm).
1. Ověřte, zda ve zdi nejsou položeny žádné kabely, které by se vrtáním mohly poškodit. 2. Vyrovnejte nástěnný držák na stěně do vodorovné polohy a vyznačte pomocí něho polohu otvorů k vyvrtání. Použijte v nástěnném držáku alespoň jeden otvor vpravo a jeden vlevo. 3. Vyvrtejte otvory a zastrčte do nich hmoždinky. 4. Vyrovnejte nástěnný držák do vodorovné polohy a přišroubujte ho pomocí šroubů a podložek.
28
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
5 Montáž
5. Pokud má být zajištěna ochrana proti krádeži, vyznačte otvor k vyvrtání pro upevnění bezpečnostního šroubu. • Zavěste střídač do nástěnného držáku.
• Vyznačte otvor k vyvrtání vlevo nebo vpravo. Chcete-li střídač zajistit dvěma bezpečnostními šrouby, vyznačte k vyvrtání oba otvory.
• Sejměte střídač z nástěnného držáku svisle směrem nahoru.
• Vyvrtejte otvor (resp. oba otvory) pro upevnění bezpečnostního šroubu (resp. šroubů) a vložte do něj (resp. nich) hmoždinku (resp. hmoždinky). 6. Zavěste střídač do nástěnného držáku.
Návod k instalaci
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
29
5 Montáž
SMA Solar Technology AG
7. Upevněte střídač na nástěnném držáku na obou stranách pomocí šroubů M6x8 a klíče s vnitřním šestihranem (velikost otvoru: 5). Šrouby utáhněte jen silou ruky. Střídač tak je zajištěn proti odklánění od zdi.
8. Uzavřete prohlubně pro ruce větracími mřížkami. Dbejte při tom na správné přiřazení. Každá větrací mřížka je na vnitřní straně přiřazena určité straně krytu střídače: levá strana je označena links/left a pravá strana rechts/right.
9. Pokud jsou otvory pro upevnění bezpečnostních šroubů předvrtané, zajistěte střídač minimálně jedním bezpečnostním šroubem vsazeným do předvrtaného otvoru.
10. Ověřte, zda je střídač pevně usazený.
30
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
6 Elektrické připojení
6 Elektrické připojení 6.1
Bezpečnost u elektrického připojení
Zásah elektrickým proudem
FV generátor při dopadu světla vytváří nebezpečné stejnosměrné napětí, které je přítomno na DC vodičích a na součástech střídače, které vedou napětí. Dotknete-li se DC vodičů nebo součástí, které vedou napětí, může to vést k životu nebezpečnému zásahu elektrickým proudem. SiHiw_Stromschlag durch hohe Spannung
• Nedotýkejte se DC vodičů. • Nedotýkejte se součástí střídače, které vedou napětí. • Před prováděním jakýchkoliv prací na střídači střídač vždy odpojte od napětí, jak je to popsáno v tomto dokumentu (viz kapitola 9).
Elektrostatický výboj
Když se dotknete elektronických součástek, můžete střídač poškodit nebo zničit elektrostatickým výbojem. SiHiw_Vor Berühren erden
• Než se dotknete jakékoliv součástky, uzemněte se.
Návod k instalaci
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
31
6 Elektrické připojení
6.2 6.2.1
obrázek 11:
SMA Solar Technology AG
Přehled oblasti připojení Spodní pohled
oblasti připojení a otvory v krytu na spodní straně střídače
Položka
Označení
Vysvětlení
A
kladný DC konektor se záslepkou
pro připojení kladných DC kabelů
B
zásuvka
pro připojení odpínače ESS
C
záporný DC konektor se záslepkou
pro připojení záporných DC kabelů
D
otvor v krytu střídače
pro protažení datových kabelů
E
zásuvka
pro připojení jednotky SMA Power Balancer
F
otvor v krytu střídače
pro protažení AC kabelu
32
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
6.2.2
6 Elektrické připojení
Vnitřní pohled
obrázek 12:
komponenty a oblasti připojení uvnitř střídače
Položka
Označení
Vysvětlení
A
slot pro propojku
pro kontrolu ventilátorů
B
připojovací svorkovnice
pro AC kabel
C
plochá zástrčka
pro uzemnění stínění komunikačního kabelu
D
šroubovací zařízení pro svorku stínění pro uzemnění stínění komunikačního kabelu
E
pojistka
pro odpínač ESS
F
držáky pojistek
pro instalaci stringových pojistek
Návod k instalaci
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
33
6 Elektrické připojení
SMA Solar Technology AG
Položka
Označení
Vysvětlení
G
oblast připojení a slot
pro komunikační rozhraní
6.3
AC připojení
6.3.1
Podmínky pro AC připojení
Požadavky na kabel: ☐ Průřez vodiče bez kabelové koncovky: max. 25 mm². ☐ Průřez vodiče s kabelovou koncovkou: max. 10 mm². ☐ Při průřezu vodiče 25 mm² se musí použít ohebný kabel. ☐ Při dimenzování průřezu vodiče se musí zohlednit všechny faktory (viz aplikace pro návrh FV systémů Sunny Design od verze 2.0 výše na webu www.SMA-Solar.com). ☐ Musí být dodržena maximální délka kabelu v závislosti na průřezu vodiče. Tip: Pokud tři střídače v případě symetrického napájení spojíte do třífázového systému, sníží se ztráty ve vedení na polovinu. Maximální možná délka kabelu se tak zdvojnásobí. ☐ Vnější průměr kabelu odpovídá rozsahu svorky kabelové průchodky: 18 mm … 32 mm. ☐ Kabeláž musí být navržena podle místních a národních směrnic pro dimenzování kabeláže, z nichž mohou vyplývat požadavky na minimální průřez vodiče. Na dimenzování kabelů má vliv např. jmenovitý AC proud, druh kabelů, způsob položení, jejich nahromadění, teplota okolí a požadované maximální ztráty ve vedení (k výpočtu ztrát ve vedení můžete použít aplikaci pro návrh FV systémů Sunny Design od verze 2.0, která je k dispozici na webu www.SMA-Solar.com). Odpínač zátěže a ochrana vedení: WaHiw_Schraubsicherungen als Lasttrenneinrichtung
610;03/Ú/ Poškození střídače v důsledku použití šroubových pojistek ve funkci zařízení k odpínání zátěže Šroubové pojistky (např. pojistka DIAZED nebo pojistka NEOZED) nejsou odpínače zátěže. • Nepoužívejte šroubové pojistky jako zařízení k odpínání zátěže. • Jako zařízení k odpínání zátěže používejte výhradně odpínač zátěže nebo jistič vedení (informace a příklady k návrhu najdete v technických informacích „Jistič vedení“ na webu www.SMA-Solar.com). • U FV systémů s několika střídači opatřete každý střídač vlastním jističem vedení. Dbejte při tom maximálního povoleného jištění (viz kapitola 12 „Technické údaje“, strana 83). Předejte tak tomu, aby se na příslušném kabelu po odpojení vyskytovalo zbytkové napětí. • Spotřebiče, které se instalují mezi střídač a jistič vedení, opatřete samostatným jištěním. SMC_Fehlerstrom-Überwachungseinheit
34
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
6 Elektrické připojení
Kontrolní jednotka poruchového proudu: • Pokud je předepsán proudový chránič, nainstalujte proudový chránič, který vybaví při poruchovém proudu 100 mA nebo vyšším (informace k výběru proudového chrániče najdete v technických informacích „Kritéria pro výběr zařízení na ochranu proti poruchovému proudu“ na webu www.SMA-Solar.com). Přepěťová kategorie: SMC Classic_Überspannungskategorie
Střídač lze používat ve veřejných distribučních sítích kategorie instalace III nebo nižší podle normy IEC 60664-1. To znamená, že střídač může být permanentně připojený na počátku sítě v budově. V případě venkovních instalací s dlouhými kabelovými trasami jsou zapotřebí další opatření pro snížení přepěťové kategorie IV na přepěťovou kategorii III. Monitorování ochranného vodiče: STP klein SMC_Schutzleiter-Überwachung
Střídač je vybaven monitorováním ochranného vodiče. Toto monitorování rozpozná, že ochranný vodič není připojený, a střídač v takovém případě odpojí od veřejné distribuční sítě. Připojení přídavného uzemnění V některých zemích je zásadně vyžadováno přídavné uzemnění. V každém případě dbejte předpisů platných v místě instalace. • Je-li vyžadováno přídavné uzemnění, uzemněte střídač (viz kapitola 6.3.3 „Přídavné uzemnění krytu střídače“, strana 37). Průřez vodiče při tom musí odpovídat průřezu původního ochranného vodiče. Předejde se tak vzniku dotykového proudu při selhání původního ochranného vodiče.
6.3.2
Připojení střídače k veřejné distribuční síti
Podmínky: ☐ Jazyk displeje musí být nastavený na požadovaný jazyk (viz kapitola 7.4 „Změna jazyka displeje“, strana 50). ☐ Musí být splněny podmínky pro připojení stanovené provozovatelem veřejné distribuční sítě. ☐ Síťové napětí musí být v povoleném rozsahu. Přesný pracovní rozsah střídače je stanoven v provozních parametrech (viz technický popis „Provozní parametry“ na webu www.SMA-Solar.com). 1. Vypněte jistič vedení a zajistěte ho proti opětovnému zapnutí. 2. Uvolněte šrouby a pojistné podložky víka krytu střídače a víko sejměte. 3. Odstraňte z otvoru v krytu střídače pro AC kabel lepicí pásku. 4. Umístěte na otvor v krytu střídače pro AC kabel kabelovou průchodku s pojistnou maticí. 5. Odizolujte AC kabel. 6. Zkraťte vodiče L a N o 5 mm. 7. Odizolujte vodiče L, N a PE v délce 18 mm. 8. Protáhněte AC kabel kabelovou průchodkou do střídače. V případě potřeby mírně povolte převlečnou matici kabelové průchodky. Návod k instalaci
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
35
6 Elektrické připojení
SMA Solar Technology AG
9. Pomocí šroubováku připojte AC kabel ke svorkovnici pro AC kabel: • Připojte vodič PE k připojovací svorce PE. • Připojte vodič N k připojovací svorce N. • Připojte vodič L k připojovací svorce L. 10. Uzavřete střídač a uzemněte víko krytu střídače: • Nastrčte na každý šroub jednu pojistnou podložku. Drážkovaná strana pojistné podložky při tom musí směřovat k hlavě šroubu.
• Přišroubujte víko krytu střídače v pořadí 1 až 6 (točivý moment: 6 Nm).
☑ Zuby pojistných podložek se zatlačí do víka krytu střídače. Tím se víko krytu střídače uzemní.
36
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
6.3.3
6 Elektrické připojení
Přídavné uzemnění krytu střídače
Pokud je na místě instalace vyžadováno přídavné uzemnění nebo vyrovnání potenciálů, můžete provést přídavné uzemnění krytu střídače. Předejde se tak vzniku dotykového proudu při selhání původního ochranného vodiče. Požadavek na kabel: ☐ Průřez zemnicího kabelu: max. 16 mm². 1. Odizolujte zemnicí kabel. 2. Přiložte na zemnicí kabel třmenovou svorku. Ochranný vodič při tom umístěte doleva.
3. Přišroubujte silou ruky třmenovou svorku šroubem s válcovou hlavou M6x16 a pojistnou podložkou (točivý moment: 6 Nm). Zuby pojistné podložky musí směřovat ke třmenové svorce.
Návod k instalaci
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
37
6 Elektrické připojení
6.4
SMA Solar Technology AG
DC připojení
6.4.1
Podmínky pro DC připojení
Požadavky na FV panely: Funkt.Titel_Anforderungen an die PV-Module
☐ Všechny FV panely musí být stejného typu. ☐ Ke všem stringům musí být připojen stejný počet sériově zapojených FV panelů. ☐ Všechny FV panely musí mít identickou orientaci. ☐ Všechny FV panely musí mít identický sklon. ☐ Musí být dodržen maximální vstupní proud na každý string a tento vstupní proud nesmí přesahovat proud, který smí procházet DC konektory (viz kapitola 12 „Technické údaje“, strana 83). ☐ Musí být dodrženy mezní hodnoty pro vstupní napětí a vstupní proud střídače (viz kapitola 12 „Technické údaje“, strana 83). ☐ Při teplotě okolí nad 10 °C nesmí napětí naprázdno FV panelů činit více než 90 % maximálního vstupního napětí střídače. Předejde se tak tomu, aby při nižších teplotách okolí došlo k překročení maximálního vstupního napětí střídače. ☐ Kladné připojovací kabely FV panelů musí být opatřeny kladnými DC konektory. ☐ Záporné připojovací kabely FV panelů musí být opatřeny zápornými DC konektory. Wichtig_Parallelschaltung mit Y-Adapter
Použití adaptérů Y pro paralelní zapojení stringů Adaptéry Y se nesmí používat k přerušení DC proudového obvodu. • Nepoužívejte adaptéry Y v bezprostřední blízkosti střídače tak, aby byly viditelné či volně přístupné. • Chcete-li přerušit DC proudový obvod, odpojte střídač od napětí (viz kapitola 9).
38
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
6.4.2
6 Elektrické připojení
Příprava DC konektorů
obrázek 13:
DC konektory
Položka
Označení
A
záporný DC konektor
B
kladný DC konektor
Požadavky na kabel: Kabel musí být typu PV1-F, UL-ZKLA nebo USE2 a musí mít následující vlastnosti: ☐ Vnější průměr: 5 mm … 8 mm. ☐ Průřez vodiče: 2,5 mm² … 6 mm². ☐ Počet vodičů: min. 7. ☐ Jmenovité napětí: min. 1000 V. Každý DC konektor připravte podle následujících pokynů.
/&;1&Ì Úraz elektrickým proudem v důsledku vysokých hodnot napětí FV generátor při dopadu světla vytváří nebezpečné stejnosměrné napětí, které je přítomno na DC vodičích. Dotknete-li se DC vodičů, může to vést k životu nebezpečnému zásahu elektrickým proudem. • Nedotýkejte se DC vodičů. 1. Odizolujte kabel v délce 12 mm. 2. Zaveďte odizolovaný kabel až na doraz do DC konektoru. Dbejte při tom na to, aby odizolovaný kabel a DC konektor měly stejnou polaritu. +
Návod k instalaci
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
39
6 Elektrické připojení
SMA Solar Technology AG
3. Stlačte třmenovou svorku dolů.
+
☑ Třmenová svorka slyšitelně zaklapne. ☑ V komůrce třmenové svorky je vidět lanko.
+
✖ V komůrce není vidět lanko? Kabel není správně usazený. • Uvolněte třmenovou svorku. Zahákněte do třmenové svorky šroubovák (šířka hrotu: 3,5 mm) a páčením třmenovou svorku otevřete.
2 1
+
• Vyjměte kabel a začněte znovu bodem 2. 4. Posuňte převlečnou matici k závitu a zašroubujte ji (točivý moment: 2 Nm).
1 2 +
40
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
6.4.3
6 Elektrické připojení
Připojení FV generátoru
WaHiw_Leerlaufspannung darf max. Eingangsspannung nicht überschreiten
610;03/Ú/ Zničení střídače v důsledku přepětí Pokud napětí naprázdno FV panelů překročí maximální vstupní napětí střídače, může dojít ke zničení střídače v důsledku přepětí. • Pokud napětí naprázdno FV panelů překračuje maximální vstupní napětí střídače, nepřipojujte ke střídači žádné FV stringy a zkontrolujte návrh FV systému. 1. Vypněte jistič vedení a zajistěte ho proti opětovnému zapnutí. 2. Pokud je zastrčený odpínač ESS, vytáhněte ho.
3. Odstraňte ze všech DC vstupů na střídači záslepky.
4. Zkontrolujte, zda u stringů nedošlo k zemnímu spojení Kontrola FV systému na zemní spojení. 5. Připojte připravené DC konektory ke střídači.
☑ DC konektory slyšitelně zaklapnou.
Návod k instalaci
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
41
6 Elektrické připojení
SMA Solar Technology AG
6. 610;03/Ú/ Poškození střídače vnikáním vlhkosti Střídač je utěsněný pouze tehdy, pokud jsou všechny nepotřebné DC vstupy uzavřené DC konektory a těsnicími záslepkami. • NESTRKEJTE těsnicí záslepky PŘÍMO do DC vstupů na střídači. • U nepotřebných DC konektorů stlačte třmenovou svorku dolů a posuňte převlečnou matici k závitu.
1
2
+
• Zastrčte těsnicí záslepku do DC konektoru.
+
• Utáhněte DC konektor (točivý moment: 2 Nm).
+
• DC konektory s těsnicími záslepkami zastrčte do příslušných DC vstupů na střídači. ☑ DC konektory slyšitelně zaklapnou.
7. Ověřte, zda jsou všechny DC konektory pevně zastrčené. 8. Zkontrolujte odpínač ESS na opotřebení (viz kapitola 10.6).
42
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
6 Elektrické připojení
9. 610;03/Ú/ Nebezpečí požáru v důsledku utažení šroubu uvnitř odpínače ESS Bezvadný kontakt mezi odpínačem ESS a střídačem je zajištěn pouze v případě, že zástrčka odpínače ESS zůstane pohyblivá. • Šroub v zástrčce odpínače ESS neutahujte. 10. 610;03/Ú/ Poškození střídače vnikáním vlhkosti a prachu Když odpínač ESS během provozu není zastrčený nebo je zastrčený nesprávně, může do střídače vnikat vlhkost a prach. Když odpínač ESS není správně zastrčený, mohou se opotřebovat kontakty v odpínači ESS nebo může odpínač ESS spadnout. Dojde tak ke ztrátě energetického výnosu a odpínač ESS se může poškodit. Vždy odpínač ESS zastrčte podle následujících pokynů: • Pevně odpínač ESS zastrčte tak, aby byl zarovnaný s krytem střídače. • Zajistěte, aby vzdálenost mezi odpínačem ESS a krytem střídače byla maximálně 1 mm.
Návod k instalaci
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
43
6 Elektrické připojení
6.5
SMA Solar Technology AG
Připojení jednotky SMA Power Balancer
Pro připojení konektorového systému SMA Power Balancer potřebujete speciální kabel Y. Kabel Y není standardní součástí dodávky. Kabel Y si můžete objednat u společnosti SMA Solar Technology AG (viz kapitola 13 „Příslušenství“, strana 92). Kabel Y je dimenzován pro vzdálenosti maximálně 2 m mezi dvěma střídači. Pro větší vzdálenosti mezi střídači musíte kabel Y prodloužit. Požadavky na prodlužovací kabel: ☐ Maximální délka kabelu: 300 m. ☐ Prodlužovací kabel pro vnitřní prostory: Li2YCY 1 x 2 x 0,25 mm², stíněný, ohebný, izolovaný, kroucená dvojlinka. ☐ Prodlužovací kabel pro venkovní prostory: Li2YCYv 1 x 2 x 0,25 mm², stíněný, ohebný, izolovaný, kroucená dvojlinka. Podmínky: ☐ Každý střídač musí být připojený k vnějšímu vodiči L1, L2 nebo L3 veřejné distribuční sítě (informace k třífázovému připojení k veřejné distribuční síti najdete v technických informacích „Třífázová síťová přípojka“ na webu www.SMA-Solar.com). ☐ Všechny tři střídače musejí být vybavené konektorovým systémem SMA Power Balancer. Tip: Pokud některý střídač není vybavený konektorovým systémem SMA Power Balancer, můžete si objednat sadu doplňkové výbavy (viz kapitola 13 „Příslušenství“, strana 92). ☐ Musí být k dispozici kabel Y pro konektorový systém SMA Power Balancer. 1. Odpojte střídač od napětí (viz kapitola 9). 2. Chcete-li prodloužit kabel Y: • Kabel Y uprostřed přeřízněte. • Spojte žíly a stínění kabelu ve spojovací krabici s prodlužovacím kabelem 1:1. Dbejte při tom maximální délky kabelu 300 m. 3. Odšroubujte ze zásuvky každého střídače otočný uzávěr.
44
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
6 Elektrické připojení
4. Zastrčte zástrčku kabelu Y se dvěma kabelovými vstupy do zásuvky prostředního střídače a utáhněte ji.
5. Obě zbývající zástrčky kabelu Y zastrčte do zásuvek ostatních střídačů a utáhněte je.
6. Uveďte střídač do provozu (viz kapitola 8 „Uvedení do provozu“, strana 51). 7. Chcete-li využívat funkci jednotky SMA Power Balancer, aktivujte jednotku SMA Power Balancer prostřednictvím komunikačního produktu (viz kapitola 7.1 „Otestování funkčnosti jednotky SMA Power Balancer a nastavení provozního režimu“, strana 47).
6.6
Instalace stringových pojistek
Když stringové pojistky poprvé instalujete do střídače, nainstalujte vždy všech 5 stringových pojistek. To platí i v případě, že ke střídači připojujete méně než 5 stringů. Při instalaci jednotlivých stringových pojistek postupujte tak, jak je to popsáno v této kapitole. Podmínka: ☐ Musí být k dispozici sada doplňkové výbavy s 5 pojistkami a 5 pojistkovými rukojeťmi.
610;03/Ú/ Poškození střídače v důsledku spálení stringových pojistek U stringových pojistek, které se běžně prodávají, není zajištěno jejich bezchybné fungování. V případě závady může dojít k jejich spálení. • Používejte pouze sady doplňkové výbavy se stringovými pojistkami nabízené společností SMA Solar Technology AG.
Návod k instalaci
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
45
6 Elektrické připojení
SMA Solar Technology AG
1. Odpojte střídač od napětí (viz kapitola 9). 2. Pomocí izolovaných kleští vytáhněte z držáku pojistky zkratovací můstek.
3. Vložte stringovou pojistku do pojistkové rukojeti.
4. Pojistkovou rukojeť spolu se stringovou pojistkou zastrčte do držáku pojistky.
5. Uveďte střídač do provozu (viz kapitola 8 „Uvedení do provozu“, strana 51).
46
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
7 Konfigurace
7 Konfigurace 7.1
Otestování funkčnosti jednotky SMA Power Balancer a nastavení provozního režimu
Podmínky: ☐ Střídač musí být vybaven komunikačním rozhraním. ☐ Musí být k dispozici komunikační produkt (datalogger nebo softwarová aplikace) vyhovující používanému způsobu komunikace. ☐ Příslušný provozovatel veřejné distribuční sítě musí schválit změny parametrů relevantních pro síť. ☐ Musí být k dispozici kód SMA Grid Guard pro změnu parametrů relevantních pro veřejnou distribuční síť (pro žádost o kód SMA Grid Guard viz certifikát „Application for SMA Grid Guard Code“ na webu www.SMA-Solar.com). 1. Otevřete uživatelské rozhraní dataloggeru nebo softwarové aplikace. 2. Zadejte kód SMA Grid Guard. 3. U všech tří střídačů vyberte parametr PowerBalancer nebo Provozní režim - PowerBalancer a nastavte ho na hodnotu PhaseGuard. 4. Zkontrolujte, zda všechny střídače zobrazují hlášení Mode MPP a zda svítí zelené LED diody střídačů. Pokud všechny střídače zobrazují hlášení PowerBalance, zkontrolujte připojení jednotky SMA Power Balancer. Pokud je připojení provedeno správně a problém přetrvává, kontaktujte linku SMA Service Line. 5. Vypněte jistič vedení jednoho střídače. ☑ Střídač s vypnutým jističem vedení zobrazí hlášení Vac-Bfr a odpojí se od veřejné distribuční sítě. ☑ Ostatní dva střídače zobrazí hlášení PowerBalance a rovněž se odpojí od veřejné distribuční sítě. Následně zobrazí hlášení Balanced. ✖ Střídače se od veřejné distribuční sítě neodpojily? Pravděpodobně je jednotka SMA Power Balancer nesprávně připojená nebo parametr PowerBalancer není nastavený na hodnotu PhaseGuard. • Zkontrolujte připojení a nastavení jednotky SMA Power Balancer. Pokud je připojení provedeno správně a parametr PowerBalancer je nastavený na hodnotu PhaseGuard, kontaktujte linku SMA Service Line. 6. U všech tří střídačů vyberte parametr PowerBalancer nebo Provozní režim - PowerBalancer a nastavte požadovaný provozní režim (popis provozních režimů jednotky SMA Power Balancer (viz kapitola 4.5)). 7. Znovu zapněte jistič vedení.
Návod k instalaci
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
47
7 Konfigurace
7.2
SMA Solar Technology AG
Změna národního datového záznamu
Střídač je z výroby nastaven na určitý národní datový záznam. Informaci o tom, na který národní datový záznam byl střídač nastaven, naleznete v dodané příloze s výrobními nastaveními. Pokud nastavený národní datový záznam v místě instalace neplatí, musíte národní datový záznam změnit (informace o provozních parametrech najdete v technických popisech „Provozní parametry“ a „FV střídače – přehled národních datových záznamů“ na webu www.SMA-Solar.com).
/&;1&Ì Nebezpečí usmrcení vlivem vysokého napětí při výpadku veřejné distribuční sítě Pokud střídač nastavíte na ostrovní provoz OFF-Grid, nesmíte střídač provozovat ve veřejné distribuční síti, nýbrž jen v ostrovní síti. Střídač tak splní specifické národní normy pro připojení k veřejné distribuční síti a bezpečně se od sítě odpojí. • Když je střídač nastavený na možnost OFF-Grid, nikdy ho neprovozujte přímo ve veřejné distribuční síti. Podmínky: ☐ Střídač musí být vybaven komunikačním rozhraním. ☐ Musí být k dispozici komunikační produkt (datalogger nebo softwarová aplikace) vyhovující používanému způsobu komunikace. ☐ Příslušný provozovatel veřejné distribuční sítě musí schválit změny parametrů relevantních pro síť. ☐ Musí být k dispozici kód SMA Grid Guard pro změnu parametrů relevantních pro veřejnou distribuční síť (pro žádost o kód SMA Grid Guard viz certifikát „Application for SMA Grid Guard Code“ na webu www.SMA-Solar.com). 1. Otevřete uživatelské rozhraní dataloggeru nebo softwarové aplikace. 2. Zadejte v komunikačním produktu (např. softwarové aplikaci) kód SMA Grid Guard. 3. Vyberte parametr Default nebo Nastavit místní normu a nastavte požadovaný národní datový záznam.
48
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
7.3
7 Konfigurace
Nastavení národního datového záznamu pro provoz s externí rozpojovací ochranou
Pro provoz FV systému s externí rozpojovací ochranou je střídač vybaven doplňkovým národním datovým záznamem MVtgDirective nebo Směr. o zař. pro stř. napětí. Pomocí tohoto národního datového záznamu můžete rozšířit pracovní rozsah střídače pro napětí a frekvenci (informace o provozních parametrech a národních datových záznamech najdete v technických popisech „Provozní parametry“ a „FV střídače – přehled národních datových záznamů“ na webu www.SMA-Solar.com). Tento národní datový záznam se smí zvolit pouze v případě, že dochází k vypnutí FV systému externím rozpojením.
/&;1&Ì Úraz elektrickým proudem v důsledku nepřítomnosti externí rozpojovací ochrany V případě nastavení národního datového záznamu MVtgDirective nebo Směr. o zař. pro stř. napětí smíte střídač provozovat pouze s externí třífázovou rozpojovací ochranou. Bez externí třífázové rozpojovací ochrany se střídač při překročení požadavků specifické národní normy neodpojí od veřejné distribuční sítě. • Nainstalujte externí třífázovou rozpojovací ochranu. Podmínky: ☐ Střídač musí být vybaven komunikačním rozhraním. ☐ Musí být k dispozici komunikační produkt (datalogger nebo softwarová aplikace) vyhovující používanému způsobu komunikace. ☐ Příslušný provozovatel veřejné distribuční sítě musí schválit změny parametrů relevantních pro síť. ☐ Musí být k dispozici kód SMA Grid Guard pro změnu parametrů relevantních pro veřejnou distribuční síť (pro žádost o kód SMA Grid Guard viz certifikát „Application for SMA Grid Guard Code“ na webu www.SMA-Solar.com). 1. Otevřete uživatelské rozhraní dataloggeru nebo softwarové aplikace. 2. Zadejte kód SMA Grid Guard. 3. Vyberte parametr Default a nastavte ho na hodnotu MVtgDirective nebo vyberte parametr Nastavit místní normu a nastavte ho na hodnotu Směr. o zař. pro stř. napětí.
Návod k instalaci
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
49
7 Konfigurace
7.4
SMA Solar Technology AG
Změna jazyka displeje
Jazyk displeje střídače můžete změnit. V závislosti na nastaveném národním datovém záznamu jsou k dispozici různé jazyky.
obrázek 14:
dva přepínače na spodní straně displejového modulu
1. Odpojte střídač od napětí (viz kapitola 9). 2. Nastavte požadovaný jazyk pomocí dvou přepínačů: Jazyk
Přepínač S2
Přepínač S1
Němčina
B
B
Angličtina
B
A
Francouzština
A
B
Španělština
A
A
3. Uveďte střídač do provozu (viz kapitola 8 „Uvedení do provozu“, strana 51).
50
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
8 Uvedení do provozu
8 Uvedení do provozu První uvedení do provozu Chcete-li střídač poprvé uvést do provozu, postupujte podle následujících pokynů. Podmínky: ☐ Jistič vedení musí být správně dimenzovaný. ☐ Střídač musí být správně namontovaný a uzavřený. ☐ Všechny kabely musejí být správně připojené. ☐ Nepotřebné DC vstupy musejí být uzavřené příslušnými DC konektory a těsnicími záslepkami. ☐ Odpínač ESS musí být pevně zastrčený. • Zapněte jistič vedení. ☑ Zahajuje se spouštěcí fáze. Svítí nebo blikají všechny tři LED diody. ☑ Svítí zelená LED dioda a zahájí se spouštěcí fáze. Na displeji se postupně zobrazí typ střídače, verze firmwaru, národní datový záznam a provozní režim jednotky SMA Power Balancer. Po spouštěcí fázi se bude zobrazovat aktuální výkon, jalový výkon a skutečná hodnota účiníku cos φ. ✖ Všechny LED diody jsou zhasnuté? Není zastrčený odpínač ESS nebo není k dispozici žádné vstupní DC napětí. • Pevně zastrčte odpínač ESS nebo počkejte, než bude k dispozici vstupní DC napětí. ✖ Zelená LED dioda bliká? Vstupní DC napětí je zatím příliš nízké. • Až bude vstupní DC napětí dostatečně vysoké, uvede se střídač do provozu. ✖ Svítí nebo bliká žlutá nebo červená LED dioda? Pravděpodobně se vyskytla porucha nebo výstraha. • Odstraňte poruchu nebo výstrahu (viz kapitola 10.1 „Signály LED diod“, strana 57).
Návod k instalaci
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
51
8 Uvedení do provozu
SMA Solar Technology AG
Opětovné uvedení do provozu Pokud jste střídač (např. pro účely konfigurace) odpojili od napětí a chcete ho opět uvést do provozu, postupujte podle následujících pokynů. ☐ Jistič vedení musí být správně dimenzovaný. ☐ Střídač musí být správně namontovaný. 1. Uzavřete střídač a uzemněte víko krytu střídače: • Nastrčte na každý šroub jednu pojistnou podložku. Drážkovaná strana pojistné podložky při tom musí směřovat k hlavě šroubu.
• Přišroubujte víko krytu střídače v pořadí 1 až 6 (točivý moment: 6 Nm).
☑ Zuby pojistných podložek se zatlačí do víka krytu střídače. Tím se víko krytu střídače uzemní. 2. Připojte DC konektory ke střídači. 3. Uzavřete všechny nepotřebné DC vstupy příslušnými DC konektory s těsnicími záslepkami. 4. Zkontrolujte, zda odpínač ESS není opotřebený (viz kapitola 10.6).
52
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
8 Uvedení do provozu
5. Zapněte jistič vedení. ☑ Zahajuje se spouštěcí fáze. Svítí nebo blikají všechny tři LED diody. ☑ Svítí zelená LED dioda a zahájí se spouštěcí fáze. Na displeji se postupně zobrazí typ střídače, verze firmwaru, národní datový záznam a provozní režim jednotky SMA Power Balancer. Po spouštěcí fázi se bude zobrazovat aktuální výkon, jalový výkon a skutečná hodnota účiníku cos φ. ✖ Všechny LED diody jsou zhasnuté? Není zastrčený odpínač ESS nebo není k dispozici žádné vstupní DC napětí. • Pevně zastrčte odpínač ESS nebo počkejte, než bude k dispozici vstupní DC napětí. ✖ Zelená LED dioda bliká? Vstupní DC napětí je zatím příliš nízké. • Až bude vstupní DC napětí dostatečně vysoké, uvede se střídač do provozu. ✖ Svítí nebo bliká žlutá nebo červená LED dioda? Pravděpodobně se vyskytla porucha nebo výstraha. • Odstraňte poruchu nebo výstrahu (viz kapitola 10.1 „Signály LED diod“, strana 57).
Návod k instalaci
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
53
9 Odpojení střídače od napětí
SMA Solar Technology AG
9 Odpojení střídače od napětí Před prováděním jakýchkoliv prací na střídači střídač vždy odpojte od napětí, jak je to popsáno v této kapitole. 1. Vypněte jistič vedení a zajistěte ho proti opětovnému zapnutí. 2. Vytáhněte odpínač ESS.
3. Ampérmetrovými kleštěmi ověřte, zda jednotlivými DC kabely neprochází elektrický proud.
4. Odjistěte a vytáhněte všechny DC konektory. Zastrčte do jedné z postranních štěrbin šroubovák pro šrouby s podélnou drážkou (šířka hrotu: 3,5 mm) a DC konektory vytáhněte rovně směrem dolů. NETAHEJTE při tom ZA KABEL.
5.
/&;1&Ì Nebezpečí usmrcení vlivem vysokého napětí Kondenzátory ve střídači potřebují k vybití 10 minut. • Počkejte 10 minut, než otevřete víko krytu střídače.
54
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
9 Odpojení střídače od napětí
6. Pomocí vhodného měřicího přístroje zkontrolujte, zda na DC vstupech střídače není přítomno napětí.
7. Uvolněte všechny šrouby víka krytu střídače a víko sejměte.
8. Pomocí vhodného měřicího přístroje na AC svorkovnici zkontrolujte, zda mezi vodiči L a N není přítomno napětí.
9. Pomocí vhodného měřicího přístroje na AC svorkovnici zkontrolujte, zda mezi vodiči L a PE ( ) není přítomno napětí.
Návod k instalaci
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
55
9 Odpojení střídače od napětí
SMA Solar Technology AG
10. 610;03/Ú/ Poškození střídače vlivem elektrostatického výboje Elektrostatický výboj může způsobit neopravitelné poškození vnitřních součástek střídače. • Než se dotknete jakékoliv součástky, uzemněte se.
56
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
10 Identifikace chyb
10 Identifikace chyb 10.1 Signály LED diod LED diody zobrazují provozní stav střídače. Označení
Stav
Vysvětlení
Zelená LED dioda
svítí
Provoz. Na displeji se zobrazuje konkrétní stavové hlášení (viz kapitola 10.2.2 „Stavová hlášení“, strana 60).
Červená LED dioda
bliká
Podmínky pro připojení k veřejné distribuční síti nejsou splněné.
svítí
Zemní spojení. Na displeji se zobrazuje konkrétní chybové hlášení nebo hlášení o poruše (viz kapitola 10.2.3 „Chyby, poruchy, výstrahy“, strana 61).
bliká
Vadný varistor nebo vadná stringová pojistka. Na displeji se zobrazuje konkrétní chybové hlášení nebo hlášení o poruše (viz kapitola 10.2.3 „Chyby, poruchy, výstrahy“, strana 61).
Žlutá LED dioda
svítí
Trvalé blokování provozu. Na displeji se zobrazuje konkrétní chybové hlášení nebo hlášení o poruše (viz kapitola 10.2.3 „Chyby, poruchy, výstrahy“, strana 61).
bliká
Chyba nebo porucha. Na displeji se zobrazuje konkrétní chybové hlášení nebo hlášení o poruše (viz kapitola 10.2.3 „Chyby, poruchy, výstrahy“, strana 61).
Všechny LED diody blikají. Pokud je během spouštěcí fáze DC napětí příliš nízké, všechny tři LED diody zhasnou a spouštěcí fáze začne znovu. Při velmi nízké intenzitě slunečního svitu všechny tři LED diody blikají. Toto blikání signalizuje normální provozní stav. Nedošlo k žádné chybě. Všechny LED diody jsou zhasnuté. Pokud jsou všechny tři LED diody zhasnuté, je střídač vypnutý, protože odpínač ESS není zastrčený nebo chybí sluneční svit.
Návod k instalaci
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
57
10 Identifikace chyb
SMA Solar Technology AG
610;03/Ú/ Poškození střídače vnikáním vlhkosti a prachu Když odpínač ESS během provozu není zastrčený nebo je zastrčený nesprávně, může do střídače vnikat vlhkost a prach. Když odpínač ESS není správně zastrčený, mohou se opotřebovat kontakty v odpínači ESS nebo může odpínač ESS spadnout. Dojde tak ke ztrátě energetického výnosu a odpínač ESS se může poškodit. Vždy odpínač ESS zastrčte podle následujících pokynů: • Pevně odpínač ESS zastrčte tak, aby byl zarovnaný s krytem střídače. • Zajistěte, aby vzdálenost mezi odpínačem ESS a krytem střídače byla maximálně 1 mm.
58
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
10 Identifikace chyb
10.2 Hlášení na displeji 10.2.1 Měřicí kanály Měřicí kanály jsou měřené hodnoty, které se zobrazují na displeji. Kromě toho můžete měřicí kanály načíst také pomocí komunikačního produktu. Měřicí kanál
Vysvětlení
Balancer
Zobrazuje provozní režim střídače, který je nastavený pod provozním parametrem PowerBalancer.
E-total
Celkový součet dodané elektrické energie.
Earthfault
Izolační odpor FV systému před připojením k veřejné distribuční síti.
Error
Označení aktuální poruchy nebo chyby.
Event-Cnt
Počet nastalých událostí.
Fac
Síťová frekvence.
h-On
Celkový součet provozních hodin.
h-total
Celkový součet provozních hodin v režimu dodávky elektrické energie.
Iac-Ist
Síťový proud.
Ipv
DC proud.
Is
Zdánlivý proud.
Mode
Zobrazuje aktuální provozní stav.
Netz-Ein
Celkový součet připojení k veřejné distribuční síti.
Pac
Výstupní AC výkon.
PF
Skutečná hodnota účiníku cos φ. V oblasti dílčí zátěže se může zobrazovaná hodnota lišit od nastavené požadované hodnoty.
Phase
Fáze, ke které je střídač připojen.
Qac
Jalový výkon.
Sac
Zdánlivý výkon.
Seriennummer
Sériové číslo střídače.
Uac
Síťové napětí.
Upv-Soll
Požadované FV napětí.
Vpv
Vstupní FV napětí.
Návod k instalaci
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
59
10 Identifikace chyb
SMA Solar Technology AG
10.2.2 Stavová hlášení Stavová hlášení se zobrazují ve druhém řádku displeje a vždy začínají slovem „Mode“. Stavová hlášení udávají provozní stavy, které nepředstavují chybu ani poruchu. Střídač nadále dodává elektrickou energii. Hlášení
Vysvětlení
Balanced
Střídač se odpojil od veřejné distribuční sítě nebo omezuje svůj výkon v 10minutovém průměru na 4,6 kVA. Střídač je součástí třífázového systému se dvěma dalšími střídači a je vybaven jednotkou SMA Power Balancer k zamezení nesouměrného zatížení.
Derating
Toto hlášení může mít několik různých příčin: • Nadměrná teplota ve střídači. Střídač snižuje svůj výkon, aby se nepřehřál. • Externí omezování činného výkonu prostřednictvím přístroje Power Reducer Box a dataloggeru Sunny WebBox. Střídač snižuje svůj výkon automaticky na základě požadavků provozovatele veřejné distribuční sítě. Přístroj Power Reducer Box při tom přenáší signál od provozovatele veřejné distribuční sítě prostřednictvím dataloggeru Sunny WebBox do střídače.
disturbance
Střídač identifikoval poruchu. Zobrazí se navíc také konkrétní hlášení o poruše (viz kapitola 10.2.3 „Chyby, poruchy, výstrahy“, strana 61).
Earthfault
Měření izolačního odporu FV systému.
Error
Střídač identifikoval chybu. Zobrazí se navíc také konkrétní chybové hlášení (viz kapitola 10.2.3 „Chyby, poruchy, výstrahy“, strana 61).
grid mon.
Kontrola stavu sítě. Toto hlášení se zobrazuje před připojením střídače k veřejné distribuční síti – při nízké intenzitě slunečního záření a po chybě.
MPP
Střídač pracuje v režimu MPP. MPP je standardní indikace při provozu při normálním slunečním svitu.
MPP-Peak
Střídač pracuje v režimu MPP nad svým jmenovitým výkonem.
Mpp-Search
Střídač zjišťuje bod MPP.
offset
Synchronizace posunu měřicí elektroniky.
Stop
Přerušení provozu.
V-Const
Provoz s konstantním napětím.
waiting
Podmínky pro připojení k veřejné distribuční síti nejsou (zatím) splněné.
60
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
10 Identifikace chyb
10.2.3 Chyby, poruchy, výstrahy Chyby, poruchy a výstrahy se zobrazují na displeji a v prvním řádku začínají slovem „Error“, „Disturbance“ nebo „Warning“. Ve druhém řádku displeje se zobrazuje příčina chyby, poruchy nebo výstrahy. Hlášení
Příčina a řešení
!PV-Overvoltage! – !DISCONNECT DC !
Přepětí na DC vstupu. Střídač se může zničit. Toto hlášení je navíc signalizováno také rychlým blikáním podsvícení. Řešení: • Vypněte jistič vedení. • Vytáhněte odpínač ESS. • Odjistěte všechny DC konektory pomocí šroubováku (šířka hrotu: 3,5 mm) a vytáhněte je. – Šroubovák zasuňte do jedné z postranních štěrbin. – Vytáhněte DC konektory. • Zkontrolujte, zda DC napětí není vyšší než maximální vstupní napětí střídače. Pokud DC napětí není vyšší než maximální vstupní napětí střídače, připojte DC konektory opět ke střídači. Pokud je DC napětí vyšší než maximální vstupní napětí střídače, zkontrolujte návrh FV systému nebo kontaktujte instalačního technika, který FV generátor instaloval. • Pokud se toto hlášení opakuje, odpojte střídač od napětí (viz kapitola 9) a kontaktujte linku SMA Service Line.
ACVtgRPro
Průměrná hodnota síťového napětí za 10 minut se dostala mimo povolený rozsah. Příliš vysoké síťové napětí nebo impedance sítě v místě připojení střídače. Střídač se v zájmu zachování kvality napětí odpojí od veřejné distribuční sítě. Řešení: • Zkontroluje, zda se síťové napětí v místě připojení střídače trvale nachází v povoleném rozsahu. Pokud je síťové napětí 253 V nebo vyšší, kontaktujte provozovatele veřejné distribuční sítě. Zeptejte se ho, zda lze napětí v napájecím místě upravit nebo zda souhlasí se změnou mezní hodnoty parametru „ACVtgRPro“. Pokud je síťové napětí trvale v povoleném rozsahu a pokud se nadále zobrazuje toto hlášení, kontaktujte linku SMA Service Line.
CAN
Interní komunikační porucha. Řešení: • Pokud se toto hlášení zobrazuje často, kontaktujte linku SMA Service Line.
Návod k instalaci
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
61
10 Identifikace chyb
SMA Solar Technology AG
Hlášení
Příčina a řešení
Check L-N-PE
Vodiče L a N jsou na AC svorkovnici zapojené obráceně nebo není připojen vodič PE. Řešení: • Ověřte, zda je AC kabel správně připojený (viz kapitola 6.3.2 „Připojení střídače k veřejné distribuční síti“, strana 35). • Pokud AC kabel je správně připojený a toto hlášení se nadále zobrazuje, kontaktujte linku SMA Service Line.
Check Varistor
Minimálně jeden z varistorů je vadný. Řešení: • Zkontrolujte funkčnost varistorů (viz kapitola 10.8).
DC fuse
Minimálně jedna ze stringových pojistek vybavila nebo je vadná. Řešení: • Zkontrolujte funkčnost stringových pojistek (viz kapitola 10.10).
Derating
Střídač omezuje svůj výkon v důsledku příliš vysoké teploty. Řešení: • Vyčistěte ventilátory . Střídač omezuje svůj výkon, protože vstupní DC proud je vyšší než maximální vstupní proud střídače. Řešení: • Ověřte, zda je návrh FV systému správný.
dI-Bfr
Střídač zjistil změnu rozdílového proudu.
dI-Srr
Změna rozdílového proudu může být způsobena chybou uzemnění, poruchovým proudem nebo funkční poruchou. Střídač se odpojí od veřejné distribuční sítě. Řešení: • Pokud žádná z uvedených příčin nepřichází v úvahu a pokud se nadále zobrazuje toto hlášení, ověřte, zda je FV systém správně izolovaný a zda nedošlo k zemnímu spojení.
dI-Mess
Odchylka v měření rozdílového proudu. Pokud se toto hlášení zobrazuje často, aktivuje se trvalé blokování provozu. Řešení: • Kontaktujte linku SMA Service Line.
62
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
10 Identifikace chyb
Hlášení
Příčina a řešení
Earthfault
Elektrická izolace FV systému vůči zemi je vadná. Odpor kladného nebo záporného DC připojení vůči zemi je mimo povolený rozsah. Řešení: • Ověřte, zda je FV systém správně izolovaný. • Ověřte, zda nedošlo k zemnímu spojení Kontrola FV systému na zemní spojení.
EEPROM
Přechodná porucha během čtení dat z paměti EEPROM nebo zápisu dat do paměti EEPROM. Tato data nejsou relevantní pro bezpečný provoz. Toto hlášení je čistě informativní a nemá vliv na výkon střídače.
EEPROM dBh
Data v paměti EEPROM jsou vadná. Střídač se vypne, protože ztráta dat odstavila důležité funkce střídače. Řešení: • Kontaktujte linku SMA Service Line.
EeRestore
Jeden z duplicitních datových záznamů v paměti EEPROM byl vadný a byl zrekonstruován bez ztráty dat. Toto hlášení je čistě informativní a nemá vliv na výkon střídače.
Fac-Bfr Fac-Fast
Síťová frekvence je mimo povolený rozsah. Střídač se odpojil od veřejné distribuční sítě.
Fac-Srr
Řešení: • Ověřte, zda je AC kabel správně připojený (viz kapitola 6.3.2 „Připojení střídače k veřejné distribuční síti“, strana 35). • Ověřte, zda je síťová frekvence v povoleném rozsahu. Pokud je síťová frekvence v povoleném rozsahu a pokud se nadále zobrazuje toto hlášení, kontaktujte linku SMA Service Line.
HW-Signal
Interní porucha měření nebo vadný hardware. Řešení: • Pokud se toto hlášení zobrazuje často, kontaktujte linku SMA Service Line.
Iac-DC_Offs-Srr
Během režimu dodávky elektrické energie byl zjištěn příliš vysoký DC proud. Řešení: • Ověřte, zda jsou splněny podmínky veřejné distribuční sítě. • Pokud se toto hlášení zobrazuje často nebo několikrát po sobě, kontaktujte linku SMA Service Line.
Návod k instalaci
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
63
10 Identifikace chyb
SMA Solar Technology AG
Hlášení
Příčina a řešení
IGBTs
Porucha ve výkonové elektronice. Řešení: • Kontaktujte linku SMA Service Line.
Imax
Nadproud na AC straně. Proud na AC svorkovnici je větší, než je specifikováno. Řešení: • Ověřte, zda je návrh FV systému správný. • Ověřte, zda jsou splněny podmínky veřejné distribuční sítě.
NUW-dI MSD-Fac
Interní porucha porovnávání naměřených hodnot nebo vadný hardware.
MSD-Vac
Řešení:
MSD-Timeout offset
• Pokud se toto hlášení zobrazuje často, kontaktujte linku SMA Service Line. Porucha v zaznamenávání naměřených hodnot. Řešení: • Pokud se toto hlášení zobrazuje často, kontaktujte linku SMA Service Line.
PowerBalance
Tři střídače jsou spojené do jedné třífázové napájecí jednotky, čímž se předchází nesouměrnému zatížení. Parametr „PowerBalancer“ je nastavený na provozní režim „PhaseGuard“ nebo „FaultGuard“ (pro popis provozních režimů jednotky SMA Power Balancer viz kapitola 4.5).
REL_INV_CLOSE REL_GRID_CLOSE
Některé síťové relé se nesepnulo. Střídač zkontroluje relé, která střídač spojují s veřejnou distribuční sítí, než bude střídač moci do sítě dodávat elektrickou energii. Pokud síťová relé nefungují správně, střídač se k veřejné distribuční síti nepřipojí. Řešení: • Kontaktujte linku SMA Service Line.
64
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
10 Identifikace chyb
Hlášení
Příčina a řešení
REL_INV_OPEN
Některé síťové relé se nerozepnulo. Střídač zkontroluje relé, která střídač spojují s veřejnou distribuční sítí, než bude střídač moci do sítě dodávat elektrickou energii.
REL_GRID_OPEN
Pokud síťová relé nefungují správně, střídač se k veřejné distribuční síti nepřipojí. Pokud se toto hlášení zobrazuje často, aktivuje se trvalé blokování provozu. Řešení: • Odstraňte poruchu pomocí komunikačního produktu. • Pokud není možné poruchu odstranit pomocí komunikačního produktu, kontaktujte linku SMA Service Line. Riso-Sense
Měření izolace se nezdařilo. Řešení: • Pokud se toto hlášení zobrazuje často, kontaktujte linku SMA Service Line.
ROM
Firmware střídače je vadný. Řešení: • Pokud se toto hlášení zobrazuje často, kontaktujte linku SMA Service Line.
SD-DI-Wandler
Střídač identifikoval chybu izolace na DC straně. Řešení: • Ověřte, zda je FV systém správně izolovaný. • Ověřte, zda nedošlo k zemnímu spojení Kontrola FV systému na zemní spojení.
SD-Imax
Střídač zjistil nadproud na AC (střídavé) straně. Z bezpečnostních důvodů se odpojí od veřejné distribuční sítě a poté se k ní pokusí znovu připojit. Řešení: • Pokud se toto hlášení zobrazuje často, kontaktujte linku SMA Service Line.
SD-WR-Bruecke
Střídač zjistil poruchu ve výkonové elektronice. Odpojí se od veřejné distribuční sítě a poté se k ní pokusí znovu připojit. Řešení: • Pokud se toto hlášení zobrazuje často, kontaktujte linku SMA Service Line.
Návod k instalaci
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
65
10 Identifikace chyb
SMA Solar Technology AG
Hlášení
Příčina a řešení
Shutdown
Dočasná porucha střídače. Řešení: • Kontaktujte linku SMA Service Line.
STM Timeout
Interní porucha průběhu programu. Řešení: • Pokud se toto hlášení zobrazuje často, kontaktujte linku SMA Service Line.
UZWK-Max
Interní monitorování hardwaru zjistilo přepětí v meziobvodu střídače.
UzwkMax
Řešení: • Pokud se toto hlášení zobrazuje často, kontaktujte linku SMA Service Line.
Vac-Bfr
Síťové napětí se dostalo mimo povolený rozsah. Střídač se z bezpečnostních odpojil od veřejné distribuční sítě. Příčiny mohou být následující:
Vac-Srr
• vypnutý jistič vedení • přerušený AC kabel • vysokoohmový AC kabel Řešení: • Ověřte, zda je AC kabel správně připojený (viz kapitola 6.3.2 „Připojení střídače k veřejné distribuční síti“, strana 35). • Ověřte, zda je síťové napětí v povoleném rozsahu. • Zeptejte se provozovatele veřejné distribuční sítě, zda souhlasí se změnami parametrů Uac-Min a Uac-Max. Pokud AC kabel je správně připojený, síťové napětí je v povoleném rozsahu a toto hlášení se nadále zobrazuje, kontaktujte linku SMA Service Line.
66
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
10 Identifikace chyb
Hlášení
Příčina a řešení
UpvMax
Přepětí na DC vstupu.
Upv-Max
Střídač se může zničit. Řešení: • Vypněte jistič vedení. • Vytáhněte odpínač ESS. • Odjistěte a vytáhněte všechny DC konektory. Zastrčte do jedné z postranních štěrbin šroubovák pro šrouby s podélnou drážkou (šířka hrotu: 3,5 mm) a DC konektory rovně vytáhněte. NETAHEJTE při tom ZA KABEL. • Ověřte, zda je DC napětí v povoleném rozsahu. • Pokud je DC napětí vyšší než maximální vstupní napětí střídače, zkontrolujte návrh FV systému nebo kontaktujte instalačního technika, který FV generátor instaloval. • Pokud DC napětí není vyšší než maximální vstupní napětí střídače, připojte DC konektory opět ke střídači. • Pokud se toto hlášení opakuje, odpojte střídač od napětí (viz kapitola 9) a kontaktujte linku SMA Service Line.
Watchdog
Interní porucha průběhu programu.
Watchdog Srr
Řešení: • Pokud se toto hlášení zobrazuje často, kontaktujte linku SMA Service Line.
Návod k instalaci
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
67
10 Identifikace chyb
SMA Solar Technology AG
10.3 Čištění ventilátorů Vyčistěte jednotlivé ventilátory podle následujících pokynů. 1. Odpojte střídač od napětí (viz kapitola 9). 2. Počkejte, než se ventilátory přestanou točit. 3. Zkontrolujte, zda mřížka ventilátoru není zaprášená nebo silně znečištěná. Pokud je mřížka ventilátoru zaprášená, vyčistěte ji vysavačem. Pokud je mřížka ventilátoru silně znečištěná, sejměte ji a vyčistěte: • Šroubovákem zatlačte obě západky na pravé hraně mřížky ventilátoru doprava a uvolněte mřížku z držáku.
• Opatrně mřížku ventilátoru sejměte. • Vyčistěte mřížku ventilátoru měkkým kartáčkem, štětečkem, hadříkem nebo stlačeným vzduchem. 4. Zkontrolujte, zda ventilátor není znečištěný. Pokud ventilátor je znečištěný, demontujte ho: • Šroubovákem zatlačte obě západky na pravé hraně mřížky ventilátoru doprava a uvolněte mřížku z držáku.
• Opatrně mřížku ventilátoru sejměte.
68
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
10 Identifikace chyb
• Zatlačte západky ventilátoru ke středu ventilátoru.
• Pomalu ventilátor vyjměte ze střídače. • Odjistěte a vytáhněte zástrčku ventilátoru.
5. 610;03/Ú/ Poškození ventilátoru stlačeným vzduchem • Vyčistěte ventilátor měkkým kartáčkem, štětečkem nebo vlhkým hadříkem. 6. Zastrčte zástrčku ventilátoru do zásuvky tak, aby zástrčka zaklapla.
7. Vložte ventilátor do střídače tak, aby ventilátor slyšitelně zaklapnul. 8. Zatlačte mřížku ventilátoru do držáku tak, aby slyšitelně zaklapla. 9. Uveďte střídač znovu do provozu (viz kapitola 8). 10. Chcete-li ověřit funkčnost ventilátoru, zkontrolujte ho (viz kapitola 10.4).
Návod k instalaci
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
69
10 Identifikace chyb
SMA Solar Technology AG
10.4 Kontrola ventilátorů Ke kontrole funkčnost ventilátorů máte k dispozici dvě možnosti: • nastavení parametru pomocí komunikačního produktu nebo • zastrčení propojky do střídače
Nastavení parametru pomocí komunikačního produktu 1. Otevřete uživatelské rozhraní dataloggeru nebo softwarové aplikace. 2. Zadejte heslo instalačního technika. 3. Vyberte parametr Fan-Test a nastavte ho na hodnotu 1 nebo vyberte parametr Test ventilátoru a nastavte ho na hodnotu Zap. 4. Zkontrolujte, zda z větracích mřížek vystupuje vzduch a zda ventilátory nevydávají žádné neobvyklé zvuky. Pokud z větracích mřížek nevystupuje vzduch nebo pokud ventilátory vydávají neobvyklé zvuky, pravděpodobně nejsou ventilátory správně namontované. Zkontrolujte montáž ventilátorů. Pokud ventilátory jsou správně namontované, kontaktujte linku SMA Service Line. 5. Vyberte parametr Fan-Test a nastavte ho na hodnotu 0 nebo vyberte parametr Test ventilátoru a nastavte ho na hodnotu Vyp.
Zastrčení propojky 1. Odpojte střídač od napětí (viz kapitola 9). 2. Zastrčte propojku do slotu 150 vpravo vedle displeje.
3. Uveďte střídač do provozu (viz kapitola 8 „Uvedení do provozu“, strana 51). 4. Zkontrolujte, zda z větracích mřížek vystupuje vzduch a zda ventilátory nevydávají žádné neobvyklé zvuky. Pokud z větracích mřížek nevystupuje vzduch nebo pokud ventilátory vydávají neobvyklé zvuky, pravděpodobně nejsou ventilátory správně namontované. Zkontrolujte montáž ventilátorů. Pokud ventilátory jsou správně namontované, kontaktujte linku SMA Service Line. 5. Odpojte střídač od napětí (viz kapitola 9). 6. Vytáhněte propojku ze slotu 150 vpravo vedle displeje. 7. Uveďte střídač do provozu (viz kapitola 8 „Uvedení do provozu“, strana 51).
70
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
10 Identifikace chyb
10.5 Čištění větracích mřížek 1. Sejměte větrací mřížky směrem ke straně.
2. 610;03/Ú/ Poškození střídače vlivem cizích těles • Neodstraňujte větrací mřížky trvale, protože jinak mohou do krytu střídače vnikat cizí tělesa. 3. Čistěte větrací mřížky měkkým kartáčkem, štětečkem nebo stlačeným vzduchem. 4. Uzavřete prohlubně pro ruce větracími mřížkami. Dbejte při tom na správné přiřazení. Každá větrací mřížka je na vnitřní straně přiřazena určité straně krytu střídače: levá strana je označena links/left a pravá strana rechts/right.
Návod k instalaci
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
71
10 Identifikace chyb
SMA Solar Technology AG
10.6 Kontrola odpínače ESS na opotřebení V závislosti na variantě odpínače ESS můžete opotřebení rozpoznat buď na kovových jazýčcích, nebo na umělé hmotě odpínače ESS. 1. Vytáhněte odpínač ESS.
2. Zkontrolujte kovové jazýčky nebo umělou hmotu uvnitř odpínače ESS. Kovové jazýčky a umělá hmota nesmějí mít změněnou barvu, resp. nesmějí být poškozené.
Pokud jsou kovové jazýčky zbarvené dohněda nebo propálené nebo pokud je umělá hmota poškozená, je odpínač ESS opotřebovaný. Odpínač ESS tak již nedokáže FV generátor spolehlivě odpojit. Objednejte si nový odpínač ESS a poškozený odpínač ESS vyměňte (viz kapitola 13 „Příslušenství“, strana 92). 3. 610;03/Ú/ Nebezpečí požáru v důsledku utažení šroubu uvnitř odpínače ESS Bezvadný kontakt mezi odpínačem ESS a střídačem je zajištěn pouze v případě, že zástrčka odpínače ESS zůstane pohyblivá. • Šroub v zástrčce odpínače ESS neutahujte.
72
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
10 Identifikace chyb
4. 610;03/Ú/ Poškození střídače vnikáním vlhkosti a prachu Když odpínač ESS během provozu není zastrčený nebo je zastrčený nesprávně, může do střídače vnikat vlhkost a prach. Když odpínač ESS není správně zastrčený, mohou se opotřebovat kontakty v odpínači ESS nebo může odpínač ESS spadnout. Dojde tak ke ztrátě energetického výnosu a odpínač ESS se může poškodit. Vždy odpínač ESS zastrčte podle následujících pokynů: • Pevně odpínač ESS zastrčte tak, aby byl zarovnaný s krytem střídače. • Zajistěte, aby vzdálenost mezi odpínačem ESS a krytem střídače byla maximálně 1 mm.
5. Uveďte střídač do provozu (viz kapitola 8 „Uvedení do provozu“, strana 51).
10.7 Kontrola FV systému na zemní spojení Pokud svítí červená LED dioda a střídač zobrazuje hlášení „Earthfault“, došlo ve FV generátoru k zemnímu spojení. Elektrická izolace FV systému vůči zemi je vadná nebo příliš slabá. EinlSatz_PV-Anlage auf Erdschluss prüfen
7453")" Nebezpečí usmrcení v důsledku zásahu elektrickým proudem V případě zemního spojení se mohou vyskytovat vysoké hodnoty napětí. • Kabelů FV generátoru se dotýkejte jen za izolaci. • Nedotýkejte se součástí spodní konstrukce a stojanu FV generátoru. • Nepřipojujte ke střídači žádné FV stringy se zemním spojením.
610;03/Ú/ Zničení měřicího přístroje v důsledku přepětí • Používejte pouze měřicí přístroje s rozsahem vstupního DC napětí min. 1000 V.
Návod k instalaci
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
73
10 Identifikace chyb
SMA Solar Technology AG
Podle následujících pokynů zkontrolujte všechny stringy FV systému na zemní spojení. 1. Odpojte střídač od napětí (viz kapitola 9). 2. Změřte napětí: • Změřte napětí mezi kladným pólem a potenciálem země (PE). • Změřte napětí mezi záporným pólem a potenciálem země (PE). • Změřte napětí mezi kladným a záporným pólem. Pokud zjistíte následující výsledky současně, došlo ve FV systému k zemnímu spojení. – Všechna naměřená napětí jsou stabilní. – Součet obou napětí vůči potenciálu země odpovídá přibližně napětí mezi kladným a záporným pólem. • Na základě poměru obou naměřených napětí zjistěte polohu zemního spojení. • Odstraňte zemní spojení. Pokud nedošlo k zemnímu spojení a pokud se nadále zobrazuje toto hlášení, kontaktujte linku SMA Service Line. Příklad: poloha zemního spojení Na příkladu je vidět zemní spojení mezi druhým a třetím FV panelem.
3. Uveďte střídač znovu do provozu (viz kapitola 8 „Uvedení do provozu“, strana 51).
74
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
10 Identifikace chyb
10.8 Kontrola funkčnosti varistorů Pokud bliká červená LED dioda a střídač zobrazuje hlášení Check Varistor, je možné, že je vadný některý z varistorů. Zkontrolujte funkčnost jednotlivých varistorů, jak je to popsáno níže. Poloha varistorů
obrázek 15:
varistory uvnitř střídače
Položka
Označení
A
levý připojovací drát se smyčkou
B
prostřední připojovací drát
C
pravý připojovací drát
610;03/Ú/ Zničení střídače v důsledku přepětí Střídač bez varistorů již není chráněn proti přepětí. • U FV systémů s vysokým rizikem přepětí nepoužívejte střídač bez varistorů. • Uveďte střídač do provozu teprve po výměně vadných varistorů.
610;03/Ú/ Zničení měřicího přístroje v důsledku přepětí • Používejte pouze měřicí přístroje s rozsahem vstupního DC napětí 1000 V.
Návod k instalaci
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
75
10 Identifikace chyb
SMA Solar Technology AG
1. Odpojte střídač od napětí (viz kapitola 9). 2. Mezi prostředním a pravým připojovacím drátem pomocí multimetru změřte, zda existuje vodivé spojení.
Pokud neexistuje vodivé spojení, je varistor vadný. Společnost SMA Solar Technology AG doporučuje všechny varistory ihned vyměnit. • Objednejte si nové varistory a nasazovací nástroj (viz kapitola 13 „Příslušenství“, strana 92). • Až budou nové varistory k dispozici, všechny varistory vyměňte (viz kapitola 10.9). Pokud existuje vodivé spojení, kontaktujte linku SMA Service Line.
76
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
10 Identifikace chyb
10.9 Výměna varistorů Vyměňte jednotlivé varistory podle následujících pokynů. 1. Odpojte střídač od napětí (viz kapitola 9). 2. Zastrčte nasazovací nástroj do svorkových kontaktů svorkovnice.
3. Vytáhněte varistor ze svorkovnice.
4. Zastrčte nový varistor do připojovacích svorek. Zastrčte při tom připojovací drát se smyčkou do levé připojovací svorky.
5. Vytáhněte nasazovací nástroj ze svorkových kontaktů svorkovnice. 6. Uveďte střídač do provozu (viz kapitola 8 „Uvedení do provozu“, strana 51).
Návod k instalaci
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
77
10 Identifikace chyb
SMA Solar Technology AG
10.10 Kontrola funkčnosti stringových pojistek Pokud bliká červená LED dioda a střídač zobrazuje hlášení DC fuse, je možné, že vybavila nebo je vadná minimálně jedna ze stringových pojistek. Každá stringová pojistka je přiřazená k určitému stringu.
obrázek 16:
přiřazení stringových pojistek ke stringům
Zkontrolujte funkčnost jednotlivých stringových pojistek, jak je to popsáno níže. 1. Odpojte střídač od napětí (viz kapitola 9). 2. Vytáhněte pojistkovou rukojeť spolu se stringovou pojistkou z držáku pojistky.
3. Sejměte stringovou pojistku z pojistkové rukojeti.
78
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
10 Identifikace chyb
4. Pomocí průchozího měřiče změřte, zda je stringová pojistka vodivá.
Pokud stringová pojistka není vodivá, je vadná. Všechny stringové pojistky ihned vyměňte. • Objednejte si nové stringové pojistky (viz kapitola 13 „Příslušenství“, strana 92). • Všechny stringy s vadnou stringovou pojistkou nechte zkontrolovat instalačním technikem, který FV generátor instaloval. Po zkontrolování stringů uveďte střídač do provozu (viz kapitola 8 „Uvedení do provozu“, strana 51). • Až budou nové stringové pojistky k dispozici, všechny stringové pojistky vyměňte (viz kapitola 10.11).
Návod k instalaci
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
79
10 Identifikace chyb
SMA Solar Technology AG
10.11 Výměna stringových pojistek Podmínky: ☐ Musí být k dispozici sada doplňkové výbavy s 5 stringovými pojistkami a 5 pojistkovými rukojeťmi. ☐ Všechny stringové pojistky musí být vyjmuté.
610;03/Ú/ Poškození střídače v důsledku spálení stringových pojistek U stringových pojistek, které se běžně prodávají, není zajištěno jejich bezchybné fungování. V případě závady může dojít k jejich spálení. • Instalujte do střídače pouze stringové pojistky nabízené společností SMA Solar Technology AG. Vyměňte jednotlivé stringové pojistky podle následujících pokynů. 1. Odpojte střídač od napětí (viz kapitola 9). 2. Vložte novou stringovou pojistku do nové pojistkové rukojeti.
3. Pojistkovou rukojeť se stringovou pojistkou zastrčte do držáku pojistky.
4. Uveďte střídač do provozu (viz kapitola 8 „Uvedení do provozu“, strana 51).
10.12 Čištění střídače 610;03/Ú/ Poškození displeje v důsledku použití čisticích prostředků • Když je střídač znečištěný, čistěte víko krytu střídače, displej a LED diody výhradně čistou vodou a hadříkem. 80
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
11 Odstavení z provozu
11 Odstavení z provozu 11.1 Demontáž střídače 1. Odpojte střídač od napětí (viz kapitola 9). 2. Odstraňte ze střídače AC kabel. 3. Pokud je připojen datový kabel, odstraňte ho ze střídače. 4. Pokud je připojena jednotka SMA Power Balancer, odstraňte kabel jednotky SMA Power Balancer. 5. Uzavřete střídač: • Nastrčte na každý šroub jednu pojistnou podložku. Drážkovaná strana pojistné podložky při tom musí směřovat k hlavě šroubu.
• Přišroubujte víko krytu střídače v pořadí 1 až 6 (točivý moment: 6 Nm).
☑ Zuby pojistných podložek se zatlačí do víka krytu střídače. Tím se víko krytu střídače uzemní. 6. Sejměte větrací mřížky směrem ke straně.
Návod k instalaci
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
81
11 Odstavení z provozu
SMA Solar Technology AG
7. Uvolněte šrouby mezi střídačem a nástěnným držákem na obou stranách.
8. Pokud je střídač vybaven ochranou proti krádeži, uvolněte bezpečnostní šrouby.
9. Sejměte střídač z nástěnného držáku svisle směrem nahoru. Použijte při tom postranní prohlubně pro ruce nebo ocelovou tyč (průměr max. 30 mm). Přepravujte střídač ve vodorovné poloze.
11.2 Zabalení střídače 1. Odstraňte ze střídače kabelové průchodky. 2. Vytáhněte odpínač ESS. 3. Zabalte střídač, kabelové průchodky a odpínač ESS. Použijte k tomu původní obal nebo obal, který vyhovuje hmotnosti a velikosti střídače (viz kapitola 12 „Technické údaje“, strana 83).
11.3 Likvidace střídače • Zlikvidujte střídač podle předpisů pro likvidaci elektronického odpadu platných v místě instalace. nebo Zašlete střídač na vlastní náklady na adresu společnosti SMA Solar Technology AG (viz kapitola 14 „Kontakt“, strana 93). V takovém případě na obal napište poznámku „ZUR ENTSORGUNG“ (k likvidaci).
82
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
12 Technické údaje
12 Technické údaje 12.1 DC/AC 12.1.1 Sunny Mini Central 9000TL s funkcí Reactive Power Control Vstup (DC) Maximální DC výkon při cos φ = 1 Maximální vstupní napětí
9300 W
*
700 V
Rozsah MPP napětí
333 V … 500 V
Jmenovité vstupní napětí
350 V
Minimální vstupní napětí
333 V
Spouštěcí vstupní napětí
400 V
Maximální vstupní proud
28 A **
Maximální vstupní proud na každý string
28 A
Počet nezávislých MPP vstupů
1
Počet stringů na každý MPP vstup
5
* Maximální napětí naprázdno, které se může vyskytnout při teplotě FV článků − 10 °C, nesmí překročit maximální vstupní napětí. ** Maximální povolený proud, který smí procházet jedním DC konektorem.
Návod k instalaci
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
83
12 Technické údaje
SMA Solar Technology AG
Výstup (AC) Jmenovitý výkon při 230 V, 50 Hz
9000 W
Maximální zdánlivý AC výkon
9000 VA
Jmenovité síťové napětí Jmenovité AC napětí Rozsah AC napětí Jmenovitý AC proud při 220 V
230 V 220 V / 230 V / 240 V 180 V … 265 V 40 A
Jmenovitý AC proud při 230 V
40 A
Jmenovitý AC proud při 240 V
37,5 A
Maximální výstupní proud
40 A
Harmonické zkreslení výstupního proudu při harmonickém zkreslení AC napětí < 2 % a AC výkonu > 50 % jmenovitého výkonu
≤ 3%
Jmenovitá síťová frekvence
50 Hz
Síťová frekvence AC
50 Hz / 60 Hz
Pracovní rozsah při síťové frekvenci AC 50 Hz
44 Hz … 55 Hz
Pracovní rozsah při síťové frekvenci AC 60 Hz Účiník, nastavitelný
54 Hz … 65 Hz 0,8přebuzený … 0,8podbuzený
Napájecí fáze
1
Připojovací fáze
1
Přepěťová kategorie podle normy IEC 60664-1
III
Účinnost Maximální účinnost, nmax
97,7 %
Evropská účinnost, nEU
97,3 %
84
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
12 Technické údaje
12.1.2 Sunny Mini Central 10000TL s funkcí Reactive Power Control Vstup (DC) Maximální DC výkon při cos φ = 1
10 350 W
Maximální vstupní napětí*
700 V
Rozsah MPP napětí
333 V … 500 V
Jmenovité vstupní napětí
350 V
Minimální vstupní napětí
333 V
Spouštěcí vstupní napětí
400 V
Maximální vstupní proud
31 A **
Maximální vstupní proud na každý string
31 A
Počet nezávislých MPP vstupů
1
Počet stringů na každý MPP vstup
5
* Maximální napětí naprázdno, které se může vyskytnout při teplotě FV článků − 10 °C, nesmí překročit maximální vstupní napětí. ** Maximální povolený proud, který smí procházet jedním DC konektorem.
Návod k instalaci
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
85
12 Technické údaje
SMA Solar Technology AG
Výstup (AC) Jmenovitý výkon při 230 V, 50 Hz
10 000 W
Maximální zdánlivý AC výkon
10 000 VA
Jmenovité síťové napětí Jmenovité AC napětí Rozsah AC napětí Jmenovitý AC proud při 220 V
230 V 220 V / 230 V / 240 V 180 V … 265 V 44 A
Jmenovitý AC proud při 230 V
44 A
Jmenovitý AC proud při 240 V
41,7 A
Maximální výstupní proud
44 A
Harmonické zkreslení výstupního proudu při harmonickém zkreslení AC napětí < 2 % a AC výkonu > 50 % jmenovitého výkonu
≤ 3%
Jmenovitá síťová frekvence
50 Hz
Síťová frekvence AC
50 Hz / 60 Hz
Pracovní rozsah při síťové frekvenci AC 50 Hz
44 Hz … 55 Hz
Pracovní rozsah při síťové frekvenci AC 60 Hz Účiník, nastavitelný
54 Hz … 65 Hz 0,8přebuzený … 0,8podbuzený
Napájecí fáze
1
Připojovací fáze
1
Přepěťová kategorie podle normy IEC 60664-1
III
Účinnost Maximální účinnost, nmax
97,7 %
Evropská účinnost, nEU
97,2 %
86
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
12 Technické údaje
12.1.3 Sunny Mini Central 11000TL s funkcí Reactive Power Control Vstup (DC) Maximální DC výkon při cos φ = 1
11 400 W
Maximální vstupní napětí*
700 V
Rozsah MPP napětí
333 V … 500 V
Jmenovité vstupní napětí
350 V
Minimální vstupní napětí
333 V
Spouštěcí vstupní napětí
400 V
Maximální vstupní proud
34 A **
Maximální vstupní proud na každý string
34 A
Počet nezávislých MPP vstupů
1
Počet stringů na každý MPP vstup
5
* Maximální napětí naprázdno, které se může vyskytnout při teplotě FV článků − 10 °C, nesmí překročit maximální vstupní napětí. ** Maximální povolený proud, který smí procházet jedním DC konektorem.
Návod k instalaci
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
87
12 Technické údaje
SMA Solar Technology AG
Výstup (AC) Jmenovitý výkon při 230 V, 50 Hz
11 000 W
Maximální zdánlivý AC výkon
11 000 VA
Jmenovité síťové napětí Jmenovité AC napětí Rozsah AC napětí Jmenovitý AC proud při 220 V
230 V 220 V / 230 V / 240 V 180 V … 265 V 48 A
Jmenovitý AC proud při 230 V
48 A
Jmenovitý AC proud při 240 V
45,8 A
Maximální výstupní proud
48 A
Harmonické zkreslení výstupního proudu při harmonickém zkreslení AC napětí < 2 % a AC výkonu > 50 % jmenovitého výkonu
≤ 3%
Jmenovitá síťová frekvence
50 Hz
Síťová frekvence AC
50 Hz / 60 Hz
Pracovní rozsah při síťové frekvenci AC 50 Hz
44 Hz … 55 Hz
Pracovní rozsah při síťové frekvenci AC 60 Hz Účiník, nastavitelný
54 Hz … 65 Hz 0,8přebuzený … 0,8podbuzený
Napájecí fáze
1
Připojovací fáze
1
Přepěťová kategorie podle normy IEC 60664-1
III
Účinnost Maximální účinnost, nmax
97,7 %
Evropská účinnost, nEU
97,2 %
88
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
12 Technické údaje
12.2 Všeobecné údaje Šířka ⨯ výška ⨯ hloubka, s odpínačem Electronic Solar Switch Hmotnost Délka × šířka × výška obalu
468 mm ⨯ 653 mm ⨯ 242 mm 35 kg 390 mm ⨯ 800 mm ⨯ 580 mm
Přepravní hmotnost
40 kg
Klimatická třída podle normy IEC 60721-3-4
4K4H
Místo instalace
pod širým nebem
Stupeň znečištění mimo kryt střídače
3
Stupeň znečištění uvnitř krytu střídače
2
Rozsah provozních teplot Maximální povolená relativní vlhkost, bez kondenzace Maximální provozní nadmořská výška
− 25 °C … +60 °C 100 % 3000 m
Typická emise hluku u střídače SMC 9000TLRP-10
≤ 42 dB(A)
Typická emise hluku u střídače SMC 10000TLRP-10
≤ 45 dB(A)
Typická emise hluku u střídače SMC 11000TLRP-10
≤ 46 dB(A)
Ztracený výkon v nočním provozu Topologie Způsob chlazení Připojení ventilátorů Stupeň krytí elektroniky podle normy IEC 60529 Třída ochrany podle normy IEC 62103
Návod k instalaci
0,15 W beztransformátorová SMA OptiCool v provedení s bezpečným odpojením podle normy DIN EN 50178:1998-04 IP65 I
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
89
12 Technické údaje
SMA Solar Technology AG
12.3 Bezpečnostní a monitorovací zařízení Ochrana proti DC přepólování
zkratová dioda
Odpojovací zařízení na straně vstupu DC přepěťová ochrana
Electronic Solar Switch tepelně sledované varistory
Odolnost proti AC zkratu
regulace proudu
Kontrola stavu sítě
SMA Grid Guard 2.1
Maximální povolené jištění
80 A
Kontrola zemního spojení
sledování stavu izolace: Rizo > 280 k Ω
Kontrolní jednotka poruchového AC/DC proudu
k dispozici
12.4 Osvědčení Národní norma, stav 11/2012
SMC 9000TLRP-10
SMC 10000TLRP-10
SMC 11000TLRP-10
✓
✓
✓
VDE 0126-1-1 VDE-AR-N 4105
✓
✓
✓
UTE C15-712-1
✓
✓
✓
C10/C11
✓
✓
✓
PPDS
✓
✓
✓
RD 1663
✓
✓
✓
✓
✓
✓
RD 661 *
✓
✓
✓
GBT19939-2005
✓
✓
✓
CGC GF001-2009
✓
✓
✓
EN 50438
* EN 50438: Neplatí pro všechny národní odchylky od normy.
12.5 Klimatické podmínky Podle normy IEC 60721-3-4, instalace typu C, třída 4K4H Rozšířený rozsah teplot Rozšířený rozsah vlhkosti vzduchu Rozšířený rozsah tlaku vzduchu
− 25 °C … +60 °C 0 % … 100 % 70,0 kPa … 106 kPa
Podle normy IEC 60721-3-4, přeprava typu E, třída 2K3 Rozsah teplot
90
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
− 25 °C … +70 °C
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
12 Technické údaje
12.6 Vybavení DC připojení
DC konektory SUNCLIX
AC připojení
šroubová svorka
Displej
textový LCD displej
Bluetooth
volitelně
RS485, galvanické oddělení
volitelně
12.7 Electronic Solar Switch Elektrická životnost v případě zkratu, se jmenovitým proudem 35 A Maximální spínací proud
min. 50 spínacích pochodů 35 A
Maximální spínací napětí
800 V
Maximální FV výkon
12 kW
Stupeň krytí v zastrčeném stavu Stupeň krytí v nezastrčeném stavu Pojistka pro odpínač ESS
IP65 IP21 F200, 600 V/4 A, flink (přiletovaná, nelze vyměnit)
12.8 Točivé momenty Šrouby víka krytu střídače
6,0 Nm
Přídavná zemnicí svorka
6,0 Nm
Šroub s válcovou hlavou pro jištění krytu střídače na nástěnném držáku
6,0 Nm
Převlečná matice SUNCLIX
2,0 Nm
Šroubová svorka AC připojení
2,5 Nm
Připojení komunikace RS485
1,5 Nm
12.9 Rozvodné systémy Systém TN-C
vhodný
Systém TN-S
vhodný
Systém TN-C-S
vhodný
Systém TT, pokud UNPE < 30 V
vhodný
Návod k instalaci
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
91
13 Příslušenství
SMA Solar Technology AG
13 Příslušenství V následujícím přehledu najdete odpovídající příslušenství a náhradní díly ke svému produktu. V případě potřeby můžete tyto díly objednat u společnosti SMA Solar Technology AG nebo u svého specializovaného prodejce. STSatz_Zubehör
Označení
Stručný popis
Sada doplňkové výbavy Bluetooth
komunikační rozhraní Bluetooth
Electronic Solar Switch
ESS jako náhradní díl
Nasazovací nástroj pro výměnu nasazovací nástroj pro varistory varistorů
Objednací kód SMA BTPBINV-NR ESS-HANDLE:04* SB-TVWZ
Náhradní varistory
sada se dvěma tepelně sledovanými varistory včetně nasazovacího nástroje
MSWR-TV 7
Větrací mřížky
sada větracích mřížek „pravá a levá“ jako náhradní díl
45-7202
Sada doplňkové výbavy RS485 rozhraní RS485
485PB-SMC-NR
Kabel Y pro jednotku SMA Power Balancer
propojovací kabel pro konektorový systém SMA Power Balancer, 2 ⨯ 2 m
PBL-YCABLE-10
Stringové pojistky 8 A
sada doplňkové výbavy s 5 pojistkami 8 A včetně ochrany pojistek
FUSEKIT 8A-NR
Stringové pojistky 10 A
sada doplňkové výbavy s 5 pojistkami 10 A včetně ochrany pojistek
FUSEKIT 10A-NR
Stringové pojistky 12 A
sada doplňkové výbavy s 5 pojistkami 12 A včetně ochrany pojistek
FUSEKIT 12A-NR
Stringové pojistky 16 A
sada doplňkové výbavy s 5 pojistkami 16 A včetně ochrany pojistek
FUSEKIT 16A-NR
Stringové pojistky 20 A
sada doplňkové výbavy s 5 pojistkami 20 A včetně ochrany pojistek
FUSEKIT 20A-NR
DC konektory SUNCLIX
konektory pro FV panely, pro vodiče o průřezu 2,5 mm² … 6 mm²
SUNCLIX-FC6-SET
* Při objednávání odpínače Electronic Solar Switch uveďte také sériové číslo střídače.
92
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
Návod k instalaci
SMA Solar Technology AG
14 Kontakt
14 Kontakt V případě technických problémů s našimi produkty se obraťte na linku SMA Service Line. Abychom vám mohli cíleně pomoci, potřebujeme znát následující údaje: STSatz_Kontakt_Benötigte Daten
• typ střídače • sériové číslo střídače • verze firmwaru střídače • případně také speciální národní nastavení střídače • typ a počet připojených FV panelů • místo a výška instalace střídače • signál LED diod a hlášení na displeji střídače • volitelné vybavení, např. komunikační produkty
SMA Central & Eastern Europe s.r.o. Radlická 740/113d 158 00 Praha 5 Tel. +420 235 010 417
[email protected] www.SMA-Czech.com Návod k instalaci
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
93
STSatz_Kontakt_Adresse
SMA Solar Technology AG
Právní ustanovení
Informace obsažené v této dokumentaci jsou majetkem společnosti SMA Solar Technology AG. K jejich úplnému i částečnému zveřejnění je zapotřebí písemný souhlas společnosti SMA Solar Technology AG. Interní pořizování kopií v rámci firmy za účelem hodnocení produktu či řádného použití produktu je povoleno a nevyžaduje předchozí souhlas.
Záruka výrobce SMA Aktuální záruční podmínky jsou přiloženy k přístroji. V případě potřeby je lze také stáhnout na webu www.SMA-Solar.com nebo získat ve vytištěné podobě obvyklými distribučními kanály.
Ochranná známka Všechny ochranné známky jsou uznány, i když nejsou označeny příslušným symbolem. Pokud symbol chybí, neznamená to, že zboží či známka nejsou chráněné. Slovní značka a loga Bluetooth® jsou registrované ochranné známky společnosti Bluetooth SIG, Inc., a jakékoliv použití těchto značek společností SMA Solar Technology AG probíhá na základě licence. QR Code® je registrovaná ochranná známka společnosti DENSO WAVE INCORPORATED. SMA Solar Technology AG Sonnenallee 1 34266 Niestetal Německo Tel. +49 561 9522 -0 Fax +49 561 9522 -100 www.SMA.de E-mail:
[email protected] © 2004‒2013 SMA Solar Technology AG. Všechna práva vyhrazena.
Návod k instalaci
SMC9-11TLRP-IA-cs-51
95
60$6RODU7HFKQRORJ\
ZZZ60$6RODUFRP