Perfektní údržba vody s dinotecem
Poolcontrol PROFI Verze 2 (= od 06/01)
Návod na motáž a údržbu
Technické změny jsou vyhrazeny
2014-010-00 / 0103
Bedienungsanleitung
Poolcontrol PROFI
obsah CHYBA! ZÁLOŽKA NIE JE DEFINOVANÁ. 3 3 CHYBA! ZÁLOŽKA NIE JE DEFINOVANÁ. 3
1 1.1 1.2 1.3 1.4
VŠEOBECNÉ INFORMACE
2 2.1 2.2
TECHNICKÁ DATA NASTAVENÍ Z VÝROBY RELEOVÉ VÝSTUPY
3 3.1 3.2
POPIS PŘÍSTROJE INSTALAAČNÍ SCHÉMA „UZAVŘENÝ MĚŘÍCÍ OKRUH“ VARIANTY PRO ODBĚR MĚŘÍCÍ VODY
7 7 10
4 4.1
INSTALACE KONTROLA DODÁVKY
13 13
5 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 5.7
MOTÁŽ ZAŘÍZENÍ MĚŘÍCÍ A REGULAČNÍ PŘÍSTROJ MĚŘÍCÍ CELA P881 (VOLNÝ PŘEPAD MĚŘÍCÍ VODY ) MĚŘÍCÍ CELA P396 PRIVÁTNÍ MÍSTO PRO ODBĚR MĚŘÍCÍ VODY ODVOD MĚŘÍCÍ VODY MĚŘIČ A HLÍDÁNÍ MNOŽSTVÍ VODY SONDY
13 13 14 16 16 16 16 18
6 6.1 6.2 6.3 6.4 6.5 6.6
PŘIPOJENÍ DÁVKOVACÍHO SYSTÉMU RELEOVÉ KONTAKTY VSTU/VÝSTUP(IMPUZNÍ REGULÁTOR PROPORCIONÁLNÍ) IMPUZNĚ FREKVENČNÍ REGULÁTOR (PROPORCIONÁLNÍ) NAPŘ. DINODOS MEGA HM DÁVKOVACÍ ČERPADLA (4, 5, 6) VSTŘIKOVACÍ VENTILY R 1/4“ (9, 10, 11) PH-SNÍŽIT / PH-ZVÝŠIT PŘEDFILTR
19 19 20 20 21 22 22
7
NA CO MUSÍTE VZÍT OHLED PŘED SPUŠTĚNÍM ZAŘÍZENÍ
23
8 8.1 8.3
UVEDENÍ DO PROVOZU S MĚŘÍCÍ CELOU P881 (VOLNÝ ODTOK MĚŘÍCÍ VODY) NASTAVENÍ PŘÍSTROJE
24 24 25
9
AKTIVACE CELÉHO SYSTÉMU
32
10 10.1
ÚDRŽBA A OŠETŘENÍ PŘEZIMOVÁNÍ
33 33
11
PORUCHY A JEJICH ODSTRANĚNÍ
34
12
ÚDRŽBA A OŠETŘENÍ POOLCONTROL-ZAŘÍZENÍ NA PRVNÍ POHLED
36
VŠEOBECNĚ ZDŮRAZNĚNÍ ZÁRUKA BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY
4 4 5
13
DODATEK 38 TEKUTÉ DÁVKOVACÍ PROSTŘEDKY PRO ZAŘÍZENÍ POOLCONTROL 38 DATOVÉ ADRESY CHYBA! ZÁLOŽKA NIE JE DEFINOVANÁ. PLÁN PŘIPOJENÍ POOLCONTROL „PROFI“ STAV 01.06.2001 40 POOLCONTROL PROFI – ZMĚNY ZÁKLADNÍHO NASTAVENÍ 41 DALŠÍ PRODUKTY NAŠEHO PROGRAMU CHYBA! ZÁLOŽKA NIE JE DEFINOVANÁ. KUPON CHYBA! ZÁLOŽKA NIE JE DEFINOVANÁ.
2
Bedienungsanleitung 1 1.1
Poolcontrol PROFI
Všeobecné informace Všeobecně
Tyto technické informace obsahují návody k instalaci, uvedení do provozu, údržbu a opravy přístroje Poolcontrol PROFI. Povšimněte si bezpečnostních upozornění a zvýraznění !!! 1.2
Zdůraznění
V této technické informaci mají zdůraznění OPATRNĚ ( VORSICHT), POZOR ( ACHTUNG ) a ODKAZ (HINWEIS) následující význam : OPATRNĚ:
Tento nadpis bude použit v případě, kdy neuposlechnutí nebo neuposlechnutí pokynů pro obsluhu pracovních pokynů, předepsaných pracovních postupů apod. by mohlo vést ke zranění nebo úrazům.
POZOR:
Tento nadpis bude použit v případě, kdy neuposlechnutí nebo porušení pokynů pro obsluhu, pracovních pokynů, předepsaných pracovních postupů apod. by mohlo vést k poškození přístroje.
ODKAZ:
Tento nadpis bude použit v případě, kdy je třeba upozornit na nějakou zvláštnost.
1.3
Záruka
Výrobce přejímá záruku provozní bezpečnosti a spolehlivosti pouze za následujících podmínek : - Montáž, připojení, seřízení, údržba a opravy bude provádět pouze odborný personál. - Při opravách budou použity pouze originální náhradní díly. - Zařízení Poolcontrol PROFI bude používáno podle technické příručky. - Použití produktů Dinotec na údržbu vody .
1.4
Bezpečnostní předpisy
Zařízení je vyrobeno a odzkoušeno podle DIN 57411 / VDE 0411 ochranná opatření pro elektronické přístroje. Zařízení opustilo továrnu v bezpečnostně technicky bezvadném stavu. Aby tento stav byl uchován a zajištěn bezpečný provoz, musí uživatel dodržet pokyny a výstražné poznámky, které jsou obsaženy v této technické příručce. V případě, že není dále možný bezpečný provoz, je nutno vyřadit přístroj z provozu a zajistit proti nechtěnému provozu. Je to v případech: -
Jest-li že je na přístroji viditelné poškození. Jest-li že se přístroj jeví jako nefunkční. Po dlouhodobém skladování v nevhodných podmínkách.
3
Bedienungsanleitung 2
Poolcontrol PROFI
Technická data
Kompaktní zařízení s 2 x 16 – místným alpha numerickým displayem s přídavnými funkcemi diod. Rozměry Způsob ochrany
160 x 240 x 90 mm (V x Š x T ) IP 54
verze oxidační prostředek měřící rozsah měření pH měřící rozsah regulační rozsah měřící stupnice nastavení požadované hodnoty regulační výstup regulační charakteristika povolené zatížení kontaktů napájecí napětí příkon způsob ochrany váha
potencionálně statický se specielním elektrodovým systémem 0,0 - 4,0 mg/l Chlor měřící obvod s gelovou náplní 0 – 14 pH 5 –9 pH alpha numerický display pro Poolcare a pH s funkcemi diod předem zabudované, specifické přestavení možné senzorovými tlačítky délkově impulsní regulátor impulsní frekvenční regulátor regulátor -zapnuto-vypnuto zapnuto/vypnuto, P , PI-regulátor 550VA, max. 250 V / 5A 230 V, + 6 – 10 % ,40-60 Hz 8VA IP 65 1,5 kg
Rozhraní: Seriové rozhraní RS 485 se specifickým softwarem * (komunikace s PC) Potencionálně statický měřící vstup pro chlorovou celu (3 elektrodový systém) kombinovaný s napěťovým regulátorem měřící cely. Napěťový signál je stanoven pro měřící celu se systémem Ag /Agcl /Kcl. Rozsah: Odchylka:
0,0 do 4,0 mg/l Chlor 0,1 mg/l
Měřící vstup pro měření pH Rozsah: Odchylka: 2.1
0,00 - 14,00 pH 0,1 pH
Nastavení z výroby
4
Bedienungsanleitung
Poolcontrol PROFI
Poolcontrol PROFI je vybaven následujícími funkcemi a hodnotami: Způsob spínání Číslo senzorů (RS 485)
zapnout (EIN) 00
Chlor Strmost chlorové sondy Nastavená hodnota chloru Hysterzní spínací bod Čas. nastavení chlorového reg. P-oblast chlorového reg. Min. poč. impulz chlorového reg. Pulz + přestávka chlorového reg. Pulzní frekvence chlorového reg. Max. regulační odchylka (LED-Band) Způsob regulace Regulační výstup Hlídání dávkování
25 mV/0,1 mg Cl2 0,5 mg/l 0,1 mg/l 1800 sek. 0,2 mg/l (40 % od nast.hodnoty) 0,2 sek. 10 sek. 6000 Imp./h 0,3 mg/l P-regulace Pulz/Přestávka 60 minut
pH
2.2
Strmost pH sondy Nulový bod pH-sondy Teplota Nastavená hodnota pH Mrtvý úsek mezi spínacími body Hysterzní spínací bod Časové nastavení regulátoru P – oblast pH regulátoru Min. počáteční impuls pH regulátoru Pulz – přestávka pH regulátoru Pulzní frekvence pH – regulátor + Pulzní frekvence pH – regulátor Max. regulační odchylka (LED kruhu) Způsob regulace
58 mV/pH 7,0 pH 28°C 7,2 pH 0,2 pH 0,1 pH 1800 sek. 0,5 pH 0,2 sek. 10 sek. 6000 imp./h 6000 imp./h 1,0 pH P – regulátor
Regulační výstup Hlídání dávkování
Pulz/Přestávka 60 minut
Reléové výstupy
Jeden volný kontakt pro DES, pH snížit, pH zvýšit, povolená spínací zátěž 250 V / 6A, max. 550 VA nebo (přes vnitřní připojení odpovídajícím kabelovým můstkem). Jeden přepínací zabudovaný kontakt pro odpovídající síťové napětí 5
Bedienungsanleitung
Poolcontrol PROFI
přímo pro dávkovací systém. Relé jsou společně jištěny 6,3 A (samostatný zabezpečovací okruh).
Relé „volný chlor“ Relé pro nastavenou hodnotu spínající magnetická čerpadla, magnetické ventily nebo všechna motorová čerpadla.
Relé pro pH snížit Relé pro nastavenou hodnotu spínající magnetické čerpadla, magnetické ventily nebo všechna motorová čerpadla k snížení pH hodnoty.
Relé pro pH zvýšení Relé pro nastavenou hodnotu spínající magnetická čerpadla, magnetické ventily nebo všechna motorová čerpadla k zvýšení pH hodnoty.
Relé alarm Relé pro alarm vodního oběhu, měřená hodnota překročena příp. nedosažena (chlor a pH), strmost sond (chlor a pH), posunutí nulového bodu (pH) a také poruchy vstupního měření.
6
Bedienungsanleitung
Poolcontrol PROFI
3
Popis přístroje
3.1
Installationszeichnung „geschlossenes Messwassersystem“
7
Bedienungsanleitung
Poolcontrol PROFI
Prosím, povšimněte si odkazu: odkaz pro odběr měřicí vody !!!
8
Bedienungsanleitung
Poolcontrol PROFI
Legenda 1
Umělohmotná montážní deska
2
Poolcontrol PROFI
3
Kompaktní měřící cela P396
4
Čerpadlo dinodos 1.6 chlor
5
Čerpadlo dinodos 1.6 pH-minus
6
Čerpadlo dinodos 1.6 pH-plus (podle potřeby)
7
Odběr měřící vody
8
Odvod měřící vody
9
Vstřikovací ventil chlor
10
Vstřikovací ventil pH-minus
11
Vstřikovací ventil pH-plus (podle potřeby)
9
Bedienungsanleitung
Poolcontrol PROFI
3.2 Variatny pro odběr měřící vody
10
Bedienungsanleitung
Poolcontrol PROFI
Poolcontrol „PROFI“ Kompletní zařízení s dávkovacím systémem PRIVÁT
Kompaktmesszelle 396 Inline Art.-Nr. 0121-011-00
Wandmontageplatte Art.-Nr. 0181-306-00
Impfstelle Art.-Nr. 0284-025-00 Impfstelle Art.-Nr. 0284-025-00
Dosierpumpe dinodos HL 1.6 Art.-Nr. 0210-762-00
Fasernfänger
5..1
Art.-Nr. 0101-
Dosierpumpe dinodos HL 1.6 Art.-Nr. 0210-762-00
Sauglanze mit Schwimmerschalter höhenverstellbar Art.-Nr. 0284-104-00
Art.-Nr. 1060-120-00 = 35 kg Art.-Nr. 1060-122-00 = 22,5 kg
Art.-Nr. 1060-290-00 = 40 kg Art.-Nr. 1060-292-00 = 24 kg
11
Bedienungsanleitung
Poolcontrol PROFI
Wandmontageplatte Art.-Nr. 0121-307-00 Kompaktmesszelle P 881 Art.-Nr. 0121-005-00 Fasernfänger Art.-Nr. 0101-120-00
Impfstelle Art.-Nr. 0284-025-00
Messwasserablauf Art.-Nr. 0181-191-00 Impfstelle Art.-Nr. 0284-025-00
Dosierpumpe dinodos HL 3.0 Art.-Nr. 0210-763-00
Dosierpumpe dinodos HL 3.0 Art.-Nr. 0210-763-00
Sauglanze mit Schwimmerschalter höhenverstellbar Art.-Nr. 0284-104-00
Art.-Nr. 1060-120-00 = 35 kg Art.-Nr. 1060-122-00 = 22,5 kg
Art.-Nr. 1060-290-00 = 40 kg Art.-Nr. 1060-292-00 = 24 kg
12
Bedienungsanleitung
4
Poolcontrol PROFI
Instalace Kontrolu je pro lepší přehled nutno provádět postupně a v popsaném pořadí, po provedení jednotlivých kroků odškrtnout.
4.1
Kontrola dodávky Prosím překontrolujte, je-li zásilka neporušená a kompletní.Transportní škody ihned nahlásit.
5
Montáž zařízení
5.1
Měřící a regulační přístroj Zařízení má mít chráněné místo. Namontovat, pokud možno, ve výšce očí. Na pravé straně nesmí být ve vzdálenosti 20 cm žádná překážka, aby bylo možno zařízení odklopit na pravou stranu. Přístroj nikdy neodklopit na levou stranu!!! -
POZOR: Před otevřením přístroje vypnout napájení.
Měřící a regulační zařízení je napájeno buďto přes spínač nebo zástrčku. Připojení 230 V / 50 Hz (svorka 28, 29, 30), nesmí být stejné jako pro filtrační zařízení.
POZOR: Před připojením napájení se přesvědčte, zda máte vypnutý proud.
13
Bedienungsanleitung
Poolcontrol PROFI
Přívod proudu Napájení přístroje (odděleno od filtračního čerpadla) je připojeno na svorkách 28, 29, 30. Pomocí funkce „Einschaltverzögerung“(časové zpoždění sepnutí) je dávkovací systém cca. 3 minuty po zapnutí proudu mimo provoz 5.2
Měřící cela P881 (volný odtok ) Přemontovaná měřící cela by měla být co nejblíže přístroji ( max. 1 m ).
POZOR: Měřící kabel nesmí být veden spolu s proudovým kabelem, mohou díky tomu nastat poruchy (indukce) a chybná měření.
Odběr měřící vody musí být takový, aby v každém okamžiku byl měřící vorek vody pro měření reprezentativní : a)
odběru vody musí být na tlakové straně oběhového čerpadla a před filtrem, měřící voda nesmí být zkreslena příměsí čerstvé vody. Popř. měřící vodu odebrat z oběhu bazénového odtoku.
b)
nebo odběr z přepadového žlábku.
POZOR: Zkontrolujte, zda opravdu voda přetéká ! b)
Odběr vody přímo z bazénu: provrtat stěnu bazénu cca. 30 - 50 cm pod hladinou vody. (ideální řešení !) Vstupní tlak v měřící cele:
min. 1 m vodního sloupce (0,1 bar) max. 25 m vodního sloupce (2,5 bar)
14
Bedienungsanleitung
Poolcontrol PROFI
POZOR: Nedodržení montážních předpisů může vést k chybám v měření.
Vedení pro měřící vodu: 8/6 mm PE. Průtok měřící vody celou by měl být minimálně 25 l/h. Přebytek odtéká tlakovou regulační stranou do volného odpadu. Měřící voda a přetékající voda se odvede do kanálu nebo zpět do okruhu. Pokud je tlak měřící vody menší než 0,1 bar nebo vedení měřící vody je delší než 10 m,je nutné zabudovat čerpadlo pro měřící vodu. Zabudováním odpovídajícího ventilu můžeme část vody vracet zpět do systému.
POZOR: V KAŽDÉM PŘÍPADĚ JE NUTNÉ ZABUDOVAT DO VEDENÍ MĚŘÍCÍ VODY PŘEDFILTR, ABYCHOM ZABRÁNII UCPÁNÍ MĚŘÍCÍ CELY NEČISTOTAMI. Předfiltr musí být pravidelně čištěn ( 1-2 týdně). Nebo podle potřeby častěji ! (např. u venkovních bazénů ).
Kompaktní měřící cela P 881, obj.čís. 0121-005-00 Pouze s předfiltre obj.čís. 0101-120-00.
15
Bedienungsanleitung 5.3
Poolcontrol PROFI
Měřící cela P396 PRIVAT (uzavřený okruh) Tato cela může být zapojena do uzavřeného okruhu. Měřící voda musí být zavedena zpět do sytému.
5.4
Místo odběru měřící vody Odběrné místo měřící vody se instaluje na tlakové straně filtračního zařízení v potrubí za filtračním čerpadlem a před filtrem. Na odběrový přípravek namontovat uzavírací ventil R 1/4“. Připojení na přívod měřící vody a hlídání průtoku.
5.5
Zpětný přívod měřící vody Zpětný přívod měřící vody se instaluje na sací straně filtračního zařízení v potrubí před filtračním čerpadlem. Na zpětný přípravek namontovat uzavírací ventil R 1/4“ ( nebo volně do přepadové nádrže).
POZOR: Překontrolujte, zda voda opravdu cirkuluje a plovák v hlídači průtoku stoupne!
5.6
Měřič množství měřící vody Při nedostatku měřící vody přístroj vypíná dávkování Poolcare a pH tak dlouho, až je opět dostatek měřící vody. Po tento čas svítí světelná dioda Alarm-LED. Při stisknutí tlačítka svítí na displeji :
:
Hlídání měřící vody Messwasserüberwachung
16
Bedienungsanleitung
Poolcontrol PROFI
17
Bedienungsanleitung 5.7
Poolcontrol PROFI
Sondy Použité sondy : 0161-101-00 0121-104-00
pH-elektroda chlorová sonda
délka 120 mm délka 80 mm
Sundat ochranný kryt z chlorové a pH sondy, sondu zašroubovat do měřící cely, upevnit pouze rukou. Měřící kabel připojit k sondě. Povšimněte si označení kabelů. Označení na měřící cele „pH“ a „chlor“, dbejte aby chlorová-sonda byla vzadu, pH-sonda zašroubovaná vpředu.
ODKAZ:
Pozor: nezapomenout na správné těsnění !
ODKAZ: V měřící cele P881 je chlorová sonda našroubována, ale pH sonda je pouze zastrčena. Sonda pro hlídání průtoku měřící vody je fixována pomocí šroubu.
Připojení referenčního napětí na šroubu na levé straně měřící cely ( P881): u měřící cely P396 se připojí referenční napětí na horní straně vlevo. Kabelové přípojky a zásuvky chránit před korozí a vlhkostí. Žádné exhalace plynů z kyselin (např. kyselina solná), také neskladovat tyto kyseliny v blízkosti přístroje.
POZOR: Při poškození koncentrovanou kyselinou solnou při jejím použití nebo skladování v blízkosti přístroje zaniká záruka!
ODKAZ: Všechny sondy potřebují po uvedení do provozu náběhový čas cca 2 hodiny. Proto by se kalibrace měla provádět, až po uplynutí tohoto času. Dávkování musí být po celou tuto dobu odstaveno. Při použití organických chlorových produktů může docházet k odchylkám od ručního měření. Proto doporučujeme používat pouze anorganické chlorové produkty. (např. dinotechlor 75 -Calciumhypochlorit - nebo dinochlorine tekutý).
18
Bedienungsanleitung
Poolcontrol PROFI
6
Připojení dávkovacího systému
6.1
Releové kontakty AN/AUS (zap/vyp)(proporcionálně impulzní regulace) Motorové čerpadlo (např. dinodos mega HM, mega HF) a magnetický ventil jsou připojeny následovně: Chlor
PE 01
pH + ZVÝŠIT PE 03
pH - SNÍŽIT
02
N
11
N
09
N
L1
32
L1 36
L1 34
05 - 31
07- 35
06 - 33
Můstkem propojit
11
PE
Spínací výkon max. 550 VA. Okamžitě jak se na relátku objeví pracovní fáze, dostane dávkovací systém přes Poolcontrol PROFI pracovní napětí (použijte proklemovací můstek).
OPATRNĚ: Před otevřením přístroje vypněte napájení.
OPATRNĚ: Před připojením napájecího napětí - napětí vypnout.
POZOR: Při předmontovaném komplentím zařízení na montážní desce jsou zásuvky pro dávkovací systém již propojeny.Nastaveny na proporcionálně impulsní regulaci.
19
Bedienungsanleitung 6.2
Poolcontrol PROFI
Impulsní frekvenční regulace (proporcionální) např. dinodos mega HM Frekvenční řízení čerpadla se provádí pomocí přenosového kabelu pro připojení frekvenčních pulsů (nikoliv pracovního napětí) a je připojeno na svorky : Chlor
31
pH-snížit
32
33 34
pH-zvýšit
35 36
POZOR: Při tomto spínání nesmí být spínací relé propojeno s pracovní fází - nepoužít propojovací můstek .
ODKAZ: Pokud nepoužijete dinodos- čerpadla, pak je nutné v každém případě použít impulsně řídící regulátor (viz výše).
6.3
Dávkovací čerpadla (4, 5, 6) Dávkovací čerpadla namontovat na stěnu v technické místnosti pomocí konzol, pokud jste nepoužili montážní desku, na které jsou namontována.
ODKAZ: Dávkovací čerpadlo nesmí být výše než 100 cm nad nejnižší hladinou dávkovací nádrže (kanistru).
Dávkovací čerpadlo pro dezinfekční prostředek (např. chlor) a u pH korekce jsou z továrny propojeny na pracovní napětí 230 V/50 Hz celého zařízení Poolcontrol PROFI (viz 3.1)
20
Bedienungsanleitung
Poolcontrol PROFI
ODKAZ: Prosíme, přečtěte si samostatný návod pro dávkovací čerpadla dinodos mega HM, dinodos mega HF.
6.4
Vstřikovací ventil R 1/4“ (9, 10, 11)
POZOR: Místo pro připojení dávkovacího potrubí pro desinfekci ( 9 ) a pH – korekce ( 10 ,11 ) je umístněno na potrubí s čistou vodou (do bazénu) za topením a hlídačem průtoku. Natáhněte dodané dávkovací vedení k vstřikovacím ventilům.
POZOR: Neinstalujte dávkovací vedení nikdy do blízkosti horkovodního potrubí a ostrým ohybům.
POZOR: Dávkovací potrubí PE 6/4 mm je žluté a je určeno pro dávkování dinoplus tekutý, dinomínus tekutý a dinofloc ULTRA nebo dinofloc aktiv. Dávkovací potrubí PTFE transparentní 6/4 mm je určeno pro dávkování dinochlorinu.
OPATRNĚ: Nikdy nepoužívat stejné dávkovací vedení pro dinochlorin a dinominus.
21
Bedienungsanleitung 6.5
Poolcontrol PROFI
pH-snížit / pH-zvýšit Poolcontrol PROFI je vybaven 2 regulačními výstupy pro pH -korekci . Je-li nutno, můžeme dávkovat občas kyselinu, pokud je pH pod 7,0 a občas alkalický, pokud je pH přes 7,4. K regulaci se používá 2 dávkovacích čerpadel, jedno pro dinominus a dinoplus. Přístroj sám spíná potřebné dávkovací čerpadlo.
.
ODKAZ: pH-snížit – když je hodnota pH stále moc vysoká (použít dinominus tekutý). pH-zvýšit – když je hodnota pH stále nízká (použít dinoplus tekutý).
6.6
Předfiltr
POZOR: Před měřící celou bezpodmínečně použít předfiltr (0101-120-00).
POZOR: Předfiltr pravidelně kontrolovat a čistit, aby se předešlo poruchám dodávky měřící vody do cely.
22
Bedienungsanleitung
7
Poolcontrol PROFI
Na co je nutné dbát před uvedením do provozu U bazénů whirlpoolů je nutné dbát, aby bazénová hydraulika a veškeré další technologie byly správně navrhnuty a také dobře nainstalovány. Pak je chod bazénů a whirlpoolů bez problémů. Důležité je mít na zřeteli : -
24 hodinová provozní doba – doba chodu filtračního zařízení/měření, regulace a dávkování minimální provoz filtrace 12 hodin denně
-
zpětný proplach minimálně jednou za týden, při znečištění častěni
-
likvidace drobných nečistot pomocí vločkovače (dinofloc Ultra tekutý )
-
pravidelné čištění bazénu vodním vysavačem ( AguaCat )
Jest-li je zařízení bazénu a technické vybavení připraveno, mělo by se začít s měřením, regulací a dávkováním systémem Poolcontrol PROFI. Prosím, překontrolujte následující body : 1.
Překontrolujte celý systém, zda technické funkce odpovídají bazénové hydraulice.
2.
Stará voda z bazénu by měla být vypuštěna, pokud je v bazénu déle než 6 měsíců a nebo byl používán organický chlor nebo podobné produkty. Prosíme, přeptejte se vašeho servisního partnera.
3.
Před novým napuštěním je nutné bazén celkově vyčistit.
4.
Překontrolovat filtrační materiál, příp. vyměnit za nový.
5.
Před napuštěním bazénu povrch omýt pomocí (hlavně u fólie) algicidu (např. dinolgin, dinozon, dinocid spezial)
6.
Pak okamžitě napustit vodu a spustit celkový systém přístroje.
23
Bedienungsanleitung
Poolcontrol PROFI
8
Uvedení do provozu
8.1
S měřící celou P881 (měřící cela s volným odtokem) Pokud je tento dávkovací systém připojen, jak chlor tak pH regulaci můžeme tlačítkem přepnout na „Hand“ (ručně), LED systém se vypne.
zhasne a dávkovací
Kulový kohout přívodu vody do měřící cely otevřít na plno, kulový ventil na měřící cele P 881 otevřít pouze tak, aby v levém přepadu tlakové regulace v měřící cele protékalo dostatečné množství měřicí vody a plovák byl nahoře, při poklesu plováku se automaticky přeruší dávkování.
POZOR: Průtok na měřící cele nastavit minimálně na přítokový tlak ( když ze dvou čerpadel je provozu pouze jedno)
8.2
Měřící cela P396 (tato měřící cela pracuje v uzavřeném okruhu) Když je dávkovací systém připojen, můžeme chlor a pH pomocí tlačítka přepnout na „Hand“ (ručně) LED systém je odstaven.
zhasne a dávkovací
Kulové ventily (0181-178-01) na přívodu a odvodu měřící vody úplně otevřít. Plovák v průtočné komoře, hlídající průtok v měřící cele P396, se zvedne a sepne kontakty pro uvolnění dávkovačů. Nyní kulový ventil na přívodu pomalu uzavírat tak dlouho, až v komoře s plovákem nevzniká podtlak a plovák je v horní poloze.
POZOR: Tlak v měřící cele nastavit na co nejmenší ( podívejte se na manometr na filtru)!
24
Bedienungsanleitung 8.3
Poolcontrol PROFI
Nastavení přístroje
8.3.1 Po zapnutí se na displeji objeví aktuelní měřené hodnoty „volný chlor“ a pH, např. Chlor pH
0,5 mg/l 7,3 pH
Pomocí tlačítka Dioda svítí Dioda vypnuta
se regulace Chlor/pH zapne, popř. vypne. = =
regulace regulace
EIN (ZAP) AUS. (VYP)
Když je aktivováno časové zpoždění, bliká po zapnutí (regulátor EIN) na cca. 3 minuty světelná dioda. Dávkování je po tuto dobu odstaveno. Stisknutím tlačítka SELECT displeji objeví : Časové zpoždění běží
se po dobu časového zpoždění na
Einschaltverzögerung läuft 8.3.2 Tlačítkem „SELECT“můžeme zjistit příčinu hlášení poruchy. Pokud svítí světelná dioda „Alarm“, stiskněte tlačítko SELECT . Hlídání měřící vody A1
Messwasserüberwachung
Zkontrolujte průtok měřící vody, popř. vyčistěte předfiltr. Jsou otevřeny kulové ventily?
Překontrolovat chlorovou sondu A2
Chlorelektrode überprüfen Strmost
Překontrolovat chlorovou sondu, vyčistit popř.vyměnit. Dbejte návodu pro „Sondy“.
Steilheit 025 mV
25
Bedienungsanleitung
Poolcontrol PROFI
Překontrolovat pH sondu A3
pH-Elektrode überprüfen
pH-elektrodu zkontrolovat, očistit popř. vyměnit. Dbejte návodu pro „Sondy“ .
Strmost-nulový bod Steilheit 049 mV Nullpunkt 7,0 pH Chyba při vstupu měření chloru A4
Fehler Messeingang Chlor
Chyba při vstupu měření pH A5
Fehler Messeingang pH
Když svítí tato porucha, je měřící vstup chloru chybný. Když svítí tato porucha, je měřící vstup pH chybný. Informovat servisního technika.
ODKAZ: Po cca. 30 sek. se porucha popř. hlášení poruchy automaticky přepne. A opět svítí aktuelní naměřené hodnoty chloru a pH.
26
Bedienungsanleitung
Poolcontrol PROFI
8.3.3 Kalibrace chlorové sondy (volný chlor) Stisknutím tlačítka
se na displeji rozsvítí:
Hodnota volného chloru DPD-Wert CAL Chlor 0,3 mg/l
Příklad!!
V druhém řádku svítí aktuelně naměřená hodnota chloru.
ODKAZ: Odpovídajícím měřícím přístrojem (např. Photolyser 300/400) zjistit skutečný obsah volného chloru v bazénu na odtoku vody v měřicí cele (P 881) a nebo (P 396)
Tlačítky nastavit zjištěnou hodnotu volného chloru. Posledně zadaná hodnota se automaticky uloží jako kalibrační hodnota
ODKAZ: Po nastavení naměřené hodnoty CHLORU nesmí světelná dioda „Alarm“blikat 8.3.4 Dotaz na hodnotu chlorové sondy Pokud se Poolcontrol PROFI nachází v kalibračním modu, můžeme se na strmost chlorové přeptat stisknutím tlačítka SELECT na displeji svítí: Strmost Steilheit
025 mV
Příklad!!
ODKAZ: K hlášení poruchy dojde při naměřené strmosti > 50 mV
a
< 5 mV
27
Bedienungsanleitung Strmost sondy:
Poolcontrol PROFI Napětí této chlorové sondy při 0,1 mg Cl/l ukazuje Ideal (u tohoto přístroje ): 25 mV
8.3.5 Kalibrace pH-Sonde Stisknutím tlačítka
se na displeji zobrazí: pH hodnota pH-Wert pH
CAL 7,1
Příklad!!
V druhém řádku je zobrazen aktuelní stav pH-hodnoty.
POZOR: Před ponořením pH sondy do kalibračního roztoku předem sondu opláchneme vodou a osušíme měkkým savým papírem, popř. sondu očistit čističem na sondy (0181-184-01).
ODKAZ: Prosím, přečtěte si návod na údržbu sond (přibalen u každé sondy). Ponořte pH-sondu do kalibračního roztoku 7,0 a počkejte, až se na ukazateli hodnota stabilizuje . Stiskněte tlačítko CAL a držte stisknuté, až se na ukazateli zobrazí hodnota, to znamená, že se příslušná pH hodnota objeví na displeji. pH-sondu ponořit do kalibračního roztoku 4,0 a dále jako je popsáno nahoře.
ODKAZ: Po kalibraci nesmí světelná dioda „Alarm“ blikat. 8.3.6 Dotaz na strmost/nulový bod pH-sondy Když se Poolcontrol PROFI nachází v modu kalibrace, můžeme strmost a odchylku od nulového bodu pH-sondy odečíst na displeji stisknutím tlačítka SELECT . Na displeji se zobrazí:
28
Bedienungsanleitung
Poolcontrol PROFI Strmost-nulový bod Steilheit Nullpunkt
57 mV 6,9 pH
Příklad!!
ODKAZ: Hlášení poruchy strmosti dojde při měřené hodnotě > 60 mV a < 50 mV. Nulový bod by měl ležet v oblasti od 7 ± 1 pH .
Stisknutím tlačítka Strmost sondy:
se displej opět přepne do stavu aktuelních hodnot. napětí pH sondy ukazuje na 1 pH Ideal: 58 mV
29
Bedienungsanleitung
Poolcontrol PROFI
8.3.7 Strmost Z výroby jsou nastavené hodnoty volného chloru a pH : 0,5 mg/l
Chlor: pH:
7,2
Přestavení nastavených hodnot je možné. *
SOLLWERT CHLOR ( nastavení hodnoty chloru) Tlačítko
stisknout na cca. 10 sek. Na displeji se zobrazí:
Nastavená hodnota chloru Sollwert Chlor 0,5 mg/l a změnit požadovanou Nyní je možné pomocí tlačítek hodnotu. Posledně nastavená hodnota je převzata jako nová požadovaná hodnota. Možno nastavit 0,1 - 2,0 mg/l (0,1 mg/l každým krokem). *
SOLLWERT pH (nastavení hodnoty pH) Tlačítko
stisknout na cca. 10 sek. Na displeji se zobrazí :
Nastavená hodnota pH Sollwert pH 7,2 pH Nyní je možné pomocí tlačítek a změnit požadovanou hodnotu. Posledně nastavená hodnota je převzata jako nová požadovaná hodnota. Možnost nastavit 6,0 - 8,0 pH (0,1 pH-každým krokem).
ODKAZ: Jelikož se u Poolcontrol PROFI jedná o dvojstrannou regulaci, jsou tak nastavené pouze dvě hodnoty, aby se zabránilo překročení, aby regulace vypnula 0,2 pH před nastavenou hodnotou.
30
Bedienungsanleitung
Stisknutím tlačítka
Poolcontrol PROFI
se displej přepne zpět na měřené hodnoty.
Poolcontrol PROFI je dodatečně k doposud popsané regulační charakteristice vybaven PI (proporcionálně integračním) – regulátorem. Přepnutí z P-(proporcionální) regulátoru na PI - (proporcionálně integrační) regulátor je u Poolcontrol PROFI možné u chloru i pH odděleně. Toto nastavení je nutné, když se jedná o těžké regulační obvody, např. whirpool, nebo pokud jsou dlouhé cirkulační okruhy.
ODKAZ: Poolcontrol PROFI je vybaven samooptimalizujícím regulátorem. Po zapnutí, nakalibrování a spuštění dávkovacího systému, zařízení samo začíná hledat nutné regulační parametry a ukládá je do programu. Proto může v době samooptimalizace docházet k překročení nastavených hodnot chloru a pH.
31
Bedienungsanleitung
9
Poolcontrol PROFI
Aktivace celého systému Poté, co jsme se přesvědčili, že všechny odkazy a příkazy byly vzaty na vědomí, a Poolcontrol PROFI zařízení je správně nastavené, zapneme dávkovací čerpadla. V okamžiku, kdy se nám odchýlý hodnota od nastavené, začnou dávkovací čerpadla pracovat.
ODKAZ: pH hodnota by měla ležet v regulační oblasti Poolcontrol PROFI. Při pH hodnotě > 8 pH zprava přes dávkovací systém redukovat pH hodnotu dávkováním tekutého dinominusu. Leží-li pH hodnota mezi 7,2 – 7, 6, pH dávkovací systém Poolcontrol aktivovat.
32
Bedienungsanleitung
10
Poolcontrol PROFI
ÚDRŽBA A OŠETŘENÍ Poolcontrol PROFI nepotřebuje častá ošetření. Ale měl by být pravidelně prohlédnuta odborníkem. Prosím, berte na zřetel odkazy na údržbu a ošetření Poolcontrol PROFI uvedené v návodu. Popřípadě i v návodech pro dávkovací čerpadla nebo sondy. Máte-li nějaké otázky k našemu měřícímu, regulačnímu a dávkovacímu systému Poolcontrol PROFI, obraťte se na našeho konzultanta nebo přímo na naše oddělení pro styk se zákazníkem.
10.1 Přezimování
.
Pokud je měřící a regulační zařízení namontováno venku (popř. v šachtě), demontujte celé zařízení a uložte. Viz odstavec 2 –technická data (v přípustné teplotě a vlhkosti vzduchu!). Jinak může díky kondenzátu dojít k poruše přístroje.
33
Bedienungsanleitung
Poolcontrol PROFI
Poolcontrol PROFI 11
Poruchy a jejich odstranění
pH-ukazuje nízko
-
pH-ukazuje vysoko
-
dávkovat tekutý dinoplus pokud dávkujete tekutý dinoplus zkontrolujte, zda pracuje čerpadlo pokud dávkujete tekutý dinoplus, zkontroluje, zda je dávkovacího prostředku dost zkontrolovat kalibraci zkontrolujte dávkovací ventil dávkovat tekutý dinomínus pokud dávkujete tekutý dinominus, zkontrolujte, zda pracuje čerpadlo pokud dávkujete tekutý dinominus, zkontroluje, zda je dávkovacího prostředku dost zkontrolovat kalibraci zkontrolujte dávkovací ventil
pH-hodnota na ukazateli se - přístroj pomocí kalibračních roztoků pH hodně liší od ručního 7/4 překalibrovat měření - popřípadě vyměnit kalibrační roztoky - pokud se stav nezměnil, vyčistěte sondu nebo jí vyměňte
kontrolka na čerpadlu svítí, ale čerpadlo nepracuje
-
čerpadlo je v pořádku,ale nečerpá
-
překontrolovat, zda je zařízení napájeno napětím překontrolovat čerpadlo, je-li vadné, vyměnit ochrana proti běhu na sucho vypíná čerpadlo, doplnit tekutý dávkovací prostředek je-li čerpadlo v pořádku, může mít přístroj vypadlou ochranu pro čerpadla, v tomto případě jsou všechna čerpadla bez napětí (,jsou jištěná proudovou ochranou) vadné čerpadlo (nahlédněte do technického návodu pro dávkovací čerpadla dinodos)
K K K K K/S K/S K K K K/S K/S
K K K/S
S S K
S
S
34
Bedienungsanleitung
Dioda „Alarm“ svítí na
Poolcontrol PROFI
Zmáčknou tlačítko SELECT, na displeji se objeví : : Hlídání měřící vody
Zkontrolujte přívod měřící vody, např. předfiltr vyčistit. Otevřeny kulové ventily?
Chlorová sonda přezkoušet
Sondu přezkoušet, očistit, popř. vyměnit, vzít na vědomí návod na „sondy“
strmost 5 mV pH-elektrodu přezkoušet
pH- sondu přezkoušet, očistit, popř. vyměnit, vzít na vědomí návod na „sondy“
K
K/S
K/S
strmost 049 mV nulový bod 7,0 pH Chyba měřícího vstupu chloru Chyba měřícího vstupu pH
Když svítí tato porucha, znamená to, že je měřící vstup chloru, popřípadě pH, přemodulován. To může být díky otevřenému vstupu pH nebo vadný kabel, vlhkost v zásuvce, vadná sonda. Vyžádat servis.
S S
K
=
Práce, které může dělat zákazník sám.
S
=
Práce, které musí udělat servis. Je-li nutné, přístroj odeslat.
35
Bedienungsanleitung
12
Poolcontrol PROFI
Ošetření a údržba Poolcontrol-zařízení
Časový úsek Týdně
Měsíčně
Zkouška
Jak
Kontrola vody
Pomocí testru
- pH-hodnota
ideál: 7,0 - 7,4 pH
- chlorová hodnota
ideál: 0,3 – 0,8 mg/l
předfiltr - vizuální kontrola
volný průtok
kontrola průtoku - vizuální kontrola
volný průtok
Elektroda pH
Elektroda chlorová
přezkoušet a očistit, dle návodu překalibrovat přezkoušet a očistit dle návodu, překalibrovat po ručním měření.Při větší zátěži zkrátit odstupy.
Po 6 měsících v krytém bazénu
Kalibrační roztoky pH 7, pH 4
Vyměnit za čerstvé kalibrační roztoku
Ročně
Elektroda pH Elektroda chlorová
přezkoušet funkčnost a strmost. Dle návodu očistit nebo nahradit novou.
36
Bedienungsanleitung
Kalibrační roztoky pH 7 / 4 Po sezóně u venkovních bazénů
Poolcontrol PROFI
spotřební, před sezónou včas objednat nové.
Přezimování pouze v místnosti bez mrazu - Měřící zesilovač
vypnout
- Elektroda pH - Elektroda chlorová
vyndat z průtočné armatury, na kontakty nasadit ochranná pouzdra, postavit do sklenice s roztokem jodidu draselného, zamezí se tak vyschnutí
Průtočná armatura/vedení
vypustit
- pH-korekční prostředky
dobře uzavřít, skladovat v chladu a temnu
- Dinochlorin
měl by být spotřebován
Dávkovací čerpadla
propláchnout čerpáním čisté vody (cca. 60 minut), pak vypnout vypínačem
- Přívod a odvod měřící vody vypustit
- Tekuté dávkovací prostředky
uzavřít
37
Bedienungsanleitung
13
Poolcontrol PROFI
DODATEK Tekutý dávkovací prostředek pro Poolcontrol zařízení Určitě chcete křišťálově čistou a hygienickou vodu, aby jste se cítili v bazénu dobře. Díky zařízení Poolcontrol PROFI je základní krok učiněn. Ke kvalitnímu zařízení potřebujete též kvalitní dávkovací prostředek. Kvalitu účinnost vám zaručují naše desinfekční prostředky.
ODKAZ: Když použijete přezkoušené prostředky dinotec a specielně pro toto zařízení připravený prostředek o vysoké kvalitě, dosáhnete předpokládaného výsledku.
Toto jsou tekuté dávkovací prostředky, objednat možno u dinotec prodejců. Objednací číslo
popis
_____________________________________________________________ 1060-120-00 1060-122-00 1060-290-00 1060-292-00 1060-295-00 1060-297-00 1060-383-00 1060-299-00
dinochlorine tekutý dinochlorine tekutý dinominus tekutý dinominus tekutý dinoplus tekutý dinoplus tekutý dinofloc Ultra tekutý dinofloc Ultra tekutý
35,0 kg 22,5 kg 40 kg 24 kg 40 kg 27,5kg 35 kg 22 kg
k dezinfekci k dezinfekci k snížení pH hodnoty k snížení pH hodnoty k zvýšení pH hodnoty k zvýšení pH hodnoty proti zákalu proti zákalu
Nepoužívat žádný organický chlor a chlornan sodný ! OPATRNĚ: Dávkovací prostředek dinochlorine skladovat v chladu. Chránit před přímým slunečním svitem. Rozdílné dávkovací prostředky nemíchat. Prosíme, povšimněte si návodů na etiketách produktů a dodržujte je.
POZOR: Požíváním nebo skladování koncentrované kyseliny solné v blízkosti přístroje zaniká záruka !!!
38
Bedienungsanleitung
Poolcontrol PROFI
Datové adresy
Vedení (do 100 m) musí být stíněno J-Y(ST)Y3x2x0,8 nebo osvědčený 0,6 (v párech kroucená dvojlinka). Prosíme, všiměte si istalačního návodu. RS 485Přenosový formát: 9600 Baud, Startbit 1, Stopbit 1, Datenbit 8, žádné zdvojení Další informace ohledně datové adresy, napojení na ZLT a SPS-zařízení zachovat.
39
Bedienungsanleitung
Poolcontrol PROFI
Připojovací plán Poolcontrol „PROFI“ stav od 01.06.2001
Releový kontakt AN/AUS (zap-vyp)(proporcionálně impulsní řízení)
Např.dávkovací čerpadlo, magnetický ventil atd. – spínání přes provozní napětí 230 V
Připojení čerpadel – zapojení napětí Můstek nasadit :
Chlor
pH-snížit
pH-zvýšit
05 – 31
06 – 33
07 – 35
PE N L1
01 09 32
PE N L1
02 10 34
PE N L1
03 11 36
Frekvenčně impulsní řízení
(proporcionálně) Např. dávkovací čerpadlo – řízení pomocí impulsů
Připojení impulzního kabelu: (kontaktní kabel obj.čísl.0204-115-00, hnědý a černý drát) Chlor
pH-snížit
pH-zvýšit
31/32
33/34
35/36
40
Bedienungsanleitung
Poolcontrol PROFI
Poolcontrol PROFI – změny nastavení
1
Funkce
Tlačítko
Změna modu Chlor
1
2
1 SELECT
2
Obsluha
Ukazatel
stisknout cca. 10 sec.
BUS adresa Nr. XX
stisknout
Chlor-regulátor P- regulátor
stisknout
Chlor- regulátor P-I- regulátor
stisknout 3
poslední nastavení se automaticky uloží
1 SELECT
stisknout
Chlor- regulátor EIN / AUS ZAP / VYP
kroky 1 – 3 3
Regulační výstupy kroky 1 - 2
2
stisknout poslední nastavení se automaticky uloží
4
Hlídání dávkování
1 SELECT
stisknout
kroky 1 - 2
2
pomocí + změnit časové nastavení
Chlor-regulátor Puls-přestávka regulace Chlor-regulace Frekvenční řízení
Hlídání dávkování. 60 min.
0 = hlídání dávkování.AUS/VYP 60 = odpojení po 60 min.
poslední nastavení se automaticky uloží
41
Bedienungsanleitung
5
6
Poolcontrol PROFI
Funkce
Tlačítko
Obsluha
Ukazatel
Časové zpoždění
1 SELECT
stisknout
Časové zpoždění EIN (zap)
kroky 1 - 2
2
Zvolení jazyka
1 SELECT
stisknout poslední nastavení se automaticky uloží
2 3 4
5
Časové zpoždění AUS (vyp)
stisknout
Wir sprechen deutsch
stisknout
We speak English
stisknout
Nous parlons francais
stisknout
Nosotros hablamos Espanol
stisknout
Wiz spreken Nederlands
poslední nastavení se automaticky uloží 7
čís.série
1 SELECT
stisknout
Sériové číslo XX : XX
8
zhotovení/ Softwarudatum
1 SELECT
stisknout
Datum zhotovení XX : XX Datum software XX : XX zobrazí
9
Dotaz na vstupní napětí
1 SELECT
stisknout
vstup 1 = mV napětí Chlorelektrode vstup 2 = mV napětí pH-Elektrode Ukazatel měření Chlor / pH
10
Zpět do pracovního modu
1
stisknout
42
Bedienungsanleitung
Funkce
11
Tlačítko
1 2 3
Poolcontrol PROFI
Obsluha
Ukazatel
Stisknout na cca 10 sek.
pH-regulátor P-regulace
stisknout stisknout poslední nastavení se automaticky uloží
pH-regulátor P-I-regulace pH-regulátor EIN / AUS ZAP / VYP
modus pH-regulace kroky 1 – 3 12
Regulační výstup
1 SELECT
stisknout
kroky 1 - 2
13
stisknout
2
poslední nastavení se automaticky uloží
Hlídání dávkování
1 SELECT
stisknout
kroky 1 - 2
2
pomocí + změnit časové nastavení
pH-regulátor Puls-přestávkaregulace pH-regulátor frekvenční regulace Hlídání dávkování 60 min.
0 = hlídání dávkování.AUS/VYP 60 = odpojení po 60 min.
poslední nastavení se automaticky uloží 14
Zpět do pracovního modu
1
stisknout
Ukazatel měření Chlor / pH
Pokud máte dotazy k našemu měřícímu, regulačnímu a dávkovacímu systému Poolcontrol PROFI, obraďte se na naše zástupce.
43
Bedienungsanleitung
Poolcontrol PROFI
Další produkty z našeho programu • Měřící, regulační a dávkovací technika / automatická údržba vody * *
BEZCHLOROVÁ malé množstvím chloru
• Ošetření vody pomocí Ozonu • Filtrační zařízení v různých vyhotoveních a různých tříd, kompaktní zařízení Řízení filtrace, ohřev bazénové vody s příslušenstvím • Produkty údržby vody *
Tekuté dávkovací prostředky pro automatické dávkování
*
Systém údržby vody ručním dávkováním
*
Ošetřující systém NOVA CRYSTAL - BEZCHLOROVÝ
*
BIO-LINE – ekologické ošetření vody
• Bazénové čističe (vysavače) *
s připojením na filtraci
*
elektrické, plně automaticky pracující čistící roboty
Máte zájem? Rádi vám zašleme další informace o programech DINOTEC. Můžete si je objednat pomocí kupónu na následující stránce.
44
Bedienungsanleitung
Poolcontrol PROFI
Kupón
ODESÍLATEL: Jméno,příjmení:___________________________________________ ulice:
________________________________________________
PSČ/město:
________________________________________________
Tel./FAX: ________________________________________________
Prosíme zašlete nám zdarma další informace :
Automatická údržba vody BEZCHLOROVÁ Automatická údržba vody CHLOROVÁ Příprava vody pomocí OZONU Filtrační zařízení Všeobecné ošetření vody NOVA CRYSTAL BIO-LINE Bazénové čističe (vysavače)
Dinotec GmbH
Spessartstr. 7, 63477 Maintal Internet: www.dinotec.de
Tel. 06109/601160, Fax 601190 E-mail:
[email protected]
POOLMAX
Vajnorská 135, 837 04 Bratislava Internet: www.poolmax.sk
tel.: 02/44 63 24 55, fax.: 02/44 63 24 56 E-mail:
[email protected]
45