Igari Hírek www.tiszaigar.eu
XIX. évfolyam, 2. szám - 2014 december
Ingyenes önkormányzati lap
Békés, boldog karácsonyt kívánunk! A karácsonyt megelőző négy hét az advent, vagyis a várakozás időszaka. Mindnyájan várunk valamire. A hívők Jézus születésére, az idősek arra, hogy gyermekeikkel, unokáikkal együtt legyenek, a felnőttek, akik egész évben dolgoztak, néhány nap csendre, pihenésre, a legkisebbek pedig a fa alá kerülő ajándékokra. Az esztendő utolsó hetei azonban sok stresszel, kapkodással is járnak. A karácsonyi bevásárlások, az ajándékozás előkészületei sokszor elvonják a
figyelmet az igazi értékekről. Kiért is várjuk az ünnepet? Mit is várunk ettől a néhány naptól? Kihez és hová tartozunk? Kiért és hogyan vállalunk felelősséget a hétköznapokon? Az adventi időszak jó alkalom arra, hogy az év utolsó nagy ünnepe előtt összegezzük azt, ami számunkra igazán fontos. Tudjunk megállni munkatársainkkal, barátainkkal, leülni egy asztalhoz szeretteinkkel, megköszönni az emberséget, a segítő szándékot. Ezért is tartja önkormányzatunk évről-évre fontosnak a közös ünneplés örömét.
Kívánom, hogy ezekben a napokban, a várakozás napjaiban minden tiszaigari lakos és innen elszármazott találja meg életében és környezetében a számára igazán fontos értéket, lelkének békéjét, emberi kapcsolatainak szépségét. Az önkormányzat, a képviselőtestület, valamint munkatársaim nevében békés, boldog karácsonyi ünnepeket kívánok! Szilágyi László polgármester
Közmunkások karácsonya. Negyedik alkalommal köszöntötték Tiszaigaron a közmunkásokat, s az ünnep ezúttal nem szűkölködött meglepetésekben. Szilágyi László polgármester jelezte: kemény és hosszú éven vagyunk túl, de a közös munka sok értéket hozott ki a dolgozókból és megmutatta, ez a közösség képes értékeset alkotni. Igar mára mintafaluvá vált, s ebben nagy szerepe van a közmunkások hozzáállásának, az egyéni ötletek közösségi szinten történő megvalósításának. Különösen büszke a hamarosan induló mézüzemre, amely lehetővé teszi, hogy igazi igarikumot állítsanak elő. Dr. Dobozi József tábornok a belügyminisztérium részéről gratulált az értékteremtő helyi sajátosságokra épülő közfoglalkoztatáshoz, mely hozzájárult ahhoz, hogy Igar országosan ismert mintafalu lett. Az est meglepetése ugyancsak a helyiek ötletességét dicsérte. Ezen az estén ugyanis színház született Igaron, köszönhetően annak a hét dolgozónak, akik időt és fáradságot nem kímélve Novák Viktória segítségével színpadra vitték és fergetegesen előadták „Az alkohol öl" című darabot. Az előadás a népszínház műfajának térségi szinten is egyedülálló felélesztése volt. A színdarab közreműködői ezzel az előadással mondtak köszönetet Szilágyi László polgármesternek azért, hogy ezt a közösséget ily példamutatóan vezeti. Az estét birkapörkölt és tánc zárta.
A TARTALOMBÓL Fontos tudnivalók a segélyt kérőknek
A lakosság számíthat ránk, reméljük ez kölcsönös
Az alkotás öröméért, nem díjakért dolgozik
Leylek, a fekete tollú fehér madár
Új rovat indult: Egészség, életmód
Ki emlékszik még Grae Mártára?
A pénzügyi és szociális bizottság felhívja a segélyt kérők gyelmét, hogy kérelmüket úgy adják be, hogy ezeket a feladatokat időben el lehessen végezni. A bizottsági ülés napján beadott kérelmek már csak a következő ülésen kerülnek elbírálásra. A döntésről az érintettek értesítést kapnak.
A közmunkáért kapott bér nagyon kevés, minden hónap elején gondot okoz, hogy a tisztességesen dolgozó embernek szembesülnie kell azzal, mit ért az egész hónapos tevékenysége. A közmunkának nincs becsülete. Pedig elég belegondolni, hogy egyegy rendezvényen mennyit dolgoznak a közmunkások.
A Dániel Zoltánné fényképalbumban sorokozó képek mindegyikének története van. Alkotójuk pontosan emlékszik, melyik tortát kinek és milyen alkalomra készítette. A sok kedves kép között természetesen akadnak legkedvesebbek: ilyen az Élet fája, melyet barátnője lányának esküvőjére készített.
A nagyszüleimnél töltött vakációk első napjain szinte azonnal ellenőriztem a környék fészkeit, hogy rendben megérkeztek-e mindannyian... Aztán fel-feltűnik egy olyan emléktöredék is, amint a nagyapám a kert végében egy kiszáradt magas fára próbál egy roggyant kocsikereket feljuttatni.
A gyógyteák éhgyomorra szívódnak fel a leggyorsabban, ezért érdemes a reggeli órákban meginni. Aki kávézik, legalább fél óra szünetet kell tartania a tea és a kávé között, hogy ne zavarják egymás felszívódását. A gyógynövények lassabban, de tartósabban és hosszútávon hatnak!
A második világháború után Tiszaigar földjeinek egyik birtokosa Grae Márta volt. A Grae család története jól ismert, ám Mártáról kevés adat maradt fenn. Grae Márta 1887. szeptember 17én látta meg a napvilágot Poroszlón. Házastársa Székely István, aki az ősi széki nemesi családból származott.
►2. oldal
►4. oldal
►5. oldal
►10. oldal
►12. oldal
►14. oldal
2. oldal
Igari mozaik
A segélyt kérők figyelmébe
2014. november 12-én megtartotta első ülését az újonnan megválasztott Pénzügyi és Szociális Bizottság. Az előző ciklushoz képest változás történt, mint ahogy azt az Igari Hírek korábbi számában is olvashatták. A bizottság öt taggal működik. Tagjai négy képviselő és egy külsős. Üléseit havonta egy alkalommal, minden hónap 10-15 közt szerdán tartják. A bizottság a szociális rendelet, az önkormányzati költségvetésében átmeneti segélyre biztosított összeg, valamint a beadott kérelmek alapján hozza meg a döntéseit. A beadott kérelmeket a hivatal dolgozója iktatja, szabályszerűségét, mellékleteit vizsgálja, ami időbe kerül. Felhívjuk a segélyt kérők gyelmét, hogy kérelmüket úgy adják be, hogy ezeket a feladatokat időben el lehessen végezni! A bizottsági ülés napján beadott kérelmek már csak a következő ülésen kerülnek elbírálásra. A bizottság üléséről jegyzőkönyv készül. A döntésről az értesítést az érintettek megkapják és kedvező elbírálás esetén a kizetést is! A segélyek elbírálásának pontossága érdekében kérjük a fentiek betartani. Megértésüket megköszönjük! Kellemes Karácsonyi Ünnepeket és Boldog Új Évet kívánunk!
Karácsonyi képeslapok kiállítása
A képeslapok, üdvözlőkártyák küldése lassan elmarad az ünnepi előkészületek szokásai közül. Erre szerette volna felhívni a gyelmet az a művelődési házban megnyílt kiállítás, melyet karácsonyi képeslapokból állítottak össze. - Ma a jó kívánságokat elektronikus levélben, sms-ben küldjük, zsugorodik a papíralapú kommunikáció, elmaradnak a magánlevelek, a személyes üdvözletet tartalmazó képeslapok, táviratok. Hatalmas veszteség éri majd a későbbi korok kutatóit, ha a levéltárakból hiányoznak a magánlevelezések. Nem tudják majd feldolgozni a társalgás formáit, a kor gondolkodását, a magyar nyelv változását, az üdvözlés módjait a jövő kutatói – hívta fel a gyelmet a képeslapok, üdvözlő-kártyák jelentőségére Szilágyi László polgármester. A képeslap lassan a retro világ kelléke. Pedig az első üdvözlő kártya 1843-ban Angliában épp karácsonyra jelent meg. Ám a hírközlés gyors fejlődése egyre inkább csökkenti a képeslapon történő kapcsolattartás jelentőségét. A tiszaigari általános iskolások is készültek az alkalomra, ők régi Tüdős Benjaminné képeslapokkal gyarapították a gyűjteményt, ezzel is jelezve, a Pénzügyi és Szociális Bizottság elnöke képeslapgyűjtésnek ma is vannak hagyományai a atalok közt.
Az egészség hónapja az óvodában Óvodai létszámunk 23 gyermekre növekedett. Új kiscsoportosaink: Borsos Zalán és Szabad Kendra még nem töltötték be a harmadik életévüket, de hamar beilleszkedtek az itteni életbe. Sikeres volt a Tök-jó délután. Köszönöm a szülők aktív részvételét, lelkesedését, kreativitását! Örülünk, hogy külső látogatóként Tüdős Benjaminné képviselőtestületi tag és unokája is részt vettek a délutánunkon. Azon az estén többen megcsodálták az óvoda előtt kivilágított területet. Novemberben az egészséges életmódé volt a főszerep. Megismerkedtünk a testünkkel, érzékszerveinkkel, a nagy-
csoportosokkal pedig már a belső szervekről is hallhattak. Az egészséghéten tisztálkodási szokásainkat erősítettük játékosan, beszélgettünk a vitaminok fontosságáról, tablót készítettünk az egészséges és egészségtelen ételekről. A hét végén gyümölcssalátát ettünk a gyümölcsnapra hozott nomságokból, tiszaigari mézzel! November 25-én a nagycsoportosokkal az iskolások vetélkedőjén vettünk részt. Köszönjük a meghívást! Elérkezett a várva várt december! Negyedikén mi is utazhattunk Budapestre. Köszönjük az élményt és a lehetőséget! Karácsonyi díszben várta óvodánk a
Télapót, aki ötödikén jött el hozzánk. Folyamatosan tanulgatjuk a karácsonyi verseket, felelevenítjük a dalokat, amivel majd az időseknek szeretnénk kedveskedni. December 17-én a szülőkkel szervezünk egy délutánt, ahol mézeskalácsot sütünk, és karácsonyi díszeket készítünk. A Hat Szín Virág Óvoda tiszaigari tagóvodájának csemetéi és dolgozói nevében kívánok minden tiszaigari lakosnak áldott, békés karácsonyi ünnepet és boldog új évet! Tóth Tiborné tagóvoda vezető
3. oldal
Igari oktatás
Novemberben történt az iskolánkban Iskolásaink nagy örömmel fogadták a hírt, hogy egy-egy teherautónyi papírhulladékot kaptunk dr. Szabó Ottó ügyvédtől, Balázs Máriától és a Mini Ábécé dolgozóitól az őszi szünet elején. Jó, hogy vannak még emberek, akik a szívükön viselik a kisiskolák, s az itt tanuló diákok sorsát! Nagy segítséget jelent nekünk a támogatásuk, mert a hulladékgyűjtésből származó pénzből szeretnénk a tavaszi kirándulásunkat megszervezni. A hulladékpapír iskolánkba történő beszállítása a tiszaigari önkormányzatnak köszönhető. Az Iránytűzz országos vetélkedő két fordulóját teljesítettük novemberben. Az első fordulóban lmet forgattunk a helyes kerékpáros közlekedésről, a második fordulóban készítettünk egy szabadkézi rajzos térképet az iskola teljes területéről! A térképen a következők szerepeltek: épületek, pályák, kerítések, lépcsők, fák, bokrok, padok, oszlopok, játékok. A térkép segítségével, szerveztek az iskolánknak egy tájfutó programot, ahol minden tanuló kipróbálhatta a tájékozódási képességeit. A rendezvényen plusz pontokat szerezhettünk azzal, ha más szervezeteket is meghívtunk. Minden jelenlévő meghívott szervezet egy plusz pontot jelentett a csapatnak. Köszönjük a jelenlévők támogató részvételét! Minden kedden délután szorgos segítő emberek érkeztek ecsettel a kézben, hogy a tornaszobánk fehér falait barátságosabbá tegyék. Az ecsetek nyomán lassan megjelent Vuk, Maja a méhecske, a Kisvakond és még sok mesehős. A munka még nem ért véget, az utolsó simítások még hátra vannak, de a gyerekeknek máris nagyon tetszik! November 21-én, pénteken délelőtt egészségnapot tartottunk. A Nutrikid egészséges táplálkozásról szóló lmje után egészségnaplót töltöttünk ki. Készítettünk vitaminsalátát, bólét, sütöttünk múmiavirslit a teadélutánunkra, ahol már a szülők is
velünk tartottak. Az anyukák, nagymamák nemcsak süteményeket hoztak a gyerekeknek, hanem tombolaajándékokkal is támogatták a délutánt. Ezúton is nagy köszönet érte! A bevételből a Mikulás csomagokat töltöttük meg sok szép könyvvel, foglalkoztató füzettel és csokoládéval. Ezen a napon vették birtokba először tanulóink a TIOP.1.1.1 pályázaton nyert tanulói tantermi notebook-okat is. Minden tanulónk saját számítógépén végezhet keresési feladatokat a tanórákon, internetes pályázatokon vehet részt ennek köszönhetően. December első hete nagyon mozgalmasan indult. Részt vettünk a Művelődési Ház karácsonyi képeslap kiállításán, s a gyűjteményt az iskolások is bővítették néhány régi képeslappal. December 4-én Budapesten jártunk. A Procter & Gamble és a Lidl: Mindenki Ebédel című közös pályázatán az országból négy település önkormányzata nyert, köztük Tiszaigar. Ebből az alkalomból meghívást kaptak az iskolás gyerekek a budapesti Állatkertbe, ahol Oláh Gergővel és Berki Krisztiánnal találkozhattak, s itt vehettek át a Mikulás csomagokat. December 5-én az iskolába újra bekopogtatott a Mikulás, a csomagokat nagy örömmel bontogatták tanulóink. December 6-án a Hajógyári Mikulás látta vendégül Tiszafüreden a gyerekeket és szüleiket. Szorgalmasan tanulunk, de emellett a karácsonyi műsorunkat is próbáljuk. Ezzel szeretnénk megköszönni december 19-én délután a Falukarácsony keretében azt a sok szeretetet, támogatást és segítséget, amit kaptunk a településen! Kívánunk békés, áldott karácsonyt és boldog új esztendőt a Tiszaigari Általános Iskola tanulói és dolgozói nevében! Szeléné Varga Marian
Adventi közlemény A karácsonyi ünnepek közeledtével tegyünk azért, hogy az ünnep szép, békés és meghitt legyen! Az ünnepi időszak tűzeseteinek kiváltó oka leggyakrabban az, hogy az égő mécseseket, gyertyákat, csillagszórókat a száraz fenyőfa vagy gyúlékony anyag közelében helyezik el. A keletkező lángok a különböző textíliákon, függönyön, éghető anyagokon keresztül átterjednek a lakás más helyiségeire. Az adventkor használatos koszorún és a fenyőfákon (karácsonyfákon) elhelyezett gyertyák, csillagszórók szintén nagy odafigyelést igényelnek. A díszítés során elhelyezett gyertyákat, csillagszórókat csak felügyelet mellett égessük, mielőtt a helyiségből kimegyünk, azokat oltsuk el! A lakástüzek, illetve az azokból fakadó tragédiák elkerülhetőek a meggyújtott gyertyák, csillagszórók helyének körültekintő megválasztásával. Az adventi koszorúk esetében fontos éghetetlen anyagú alátétet használni, ezzel ugyanis megakadályozható, hogy a mécses, vagy a gyertya átforrósítsa a környezetét. Célszerű az adventi koszorúk és fenyőfák közeléből minden gyúlékony anyagot eltávolítani, emellett figyelni kell arra is, hogy a mécsest, gyertyát, csillagszórót stabil helyre rakjuk, hogy ne dőlhessen fel, és ne eshessen le.
Az új számítógépek. TIOP.1.1.1 pályázaton nyert tanulói tantermi notebookok, hasznos kellékei lesznek a tanóráknak.
Ha mégis bekövetkezik a baj, azonnal hívjuk a katasztrófavédelem műveletirányítási központját a 105-ös hívószámon, vagy a 112-es segélyhívó vonalon! Karcag, 2014. december 01. J-N-Sz Megyei Katasztrófavédelmi Igazgatóság Karcagi Katasztrófavédelmi Kirendeltsége
4. oldal
Igari hétköznapok
Más a családmodell, ha van megélhetés A tájékoztatás hiánya aggasztja a kisebbség vezetőjét
Egyelőre még a jövő évet sem tudja tervezni a tiszaigari kisebbségi önkormányzat, hiszen a tájékoztatásra és a kapcsolattartásra nincs szándék az országos vezetés részéről. Nagyon csalódottak és elkeseredettek vagyunk fogalmaz Illés Róbert a tiszaigari kisebbségi önkormányzat elnöke. Már a választási rendszer, a regisztráció, a megyei és országos lista is csalódást okozott, a bajt
pedig azóta tetézte, hogy az országos vezetés részéről se tájékoztatás, se a kapcsolattartásra irányuló szándék nem érkezett. Tavaly az Országos Roma Nemzetiségi Önkormányzat létrehozott egy szociális szövetkezetet, februárban képzés is volt, ám a munka nem kezdődött el. Azt ígérték, hogy minden romának lesz tisztességes munkája és bezetett egészségbiztosítása. Mi nem segélyt szeretnénk, hanem munkát, hiszen itt Igaron is beigazolódott, hogy más az életszemlélet, más a családmodell, ha otthon az a megszokott, hogy apa és anya reggel a munkába indul, a gyerek pedig az iskolába. Vagyis a rendszeres foglalkoztatás megváltoztatja az életmódot és a gondolkodás felelősséggel párosul. Ehhez kellett volna a szociális szövetkezet, melyről most mindenki hallgat. Ezért egyeztettem a környező települések vezetőivel, s állapodtunk meg abban, ha ez a helyzet nem változik, tavasszal demonstrációt tartunk. Illés Róbert szerint a mostani helyzet tétlenségre kárhoztatja őket, s megbénítja a kisebbségi önkormányzatokat abban, hogy
Készül a raktár. Jól haladnak a raktár munkálatai Tiszaigaron. A beruházás másik felében a mangalicák altatásához és elválasztásához szükséges épületeket alakítják ki a START Farm másik részén.
tervezni tudjanak. Pedig a négy éve tartó Start munkaprogram jó bizonyítéka annak, hogy a rendszeres munka mekkora segítséget jelent a gondolkodás, az életvitel, sőt a családmodell változásában is. ─ A közmunkáért kapott bér nagyon kevés, minden hónap elején gondot okoz, hogy a tisztességesen dolgozó embernek szembesülnie kell azzal, mit ért az egész hónapos tevékenysége. A közmunkának még mindig nincs becsülete. Pedig elég csak belegondolni, hogy egy-egy rendezvényen mennyi feladatot elvégeznek a közmunkások, vagy mire egy havas reggelen a lakosok többsége felkel, az utak, az járdák már hótól mentesek. Vagyis ezekre az emberekre hajnalban és hétvégén is számíthat a lakosság, de értékük pénzben mégsem fejeződik ki. Illés Róbert szerint az országos gondok ellenére Igaron sikeres ez a foglalkoztatási forma. ─ Köszönhető ez polgármester úrnak, aki mindig a legmagasabb létszámot biztosítja, így mindenkinek helyet tudunk adni ─ jelzi a kisebbségi vezető. ─ Azoknál, akik 20 év után találtak vissza a munka világába, jól látható, hogyan változott a munka hatására a viselkedés, az öltözködés, a kommunikáció, a közösséghez való alkalmazkodás. Látni a sikerélmény hatását is: ha az állattartó telepen szaporulat van, azt a munkások már a maguk eredményének tudják. Ha hétvégén etetni kell, azt természetesnek veszik. Kialakult a felelősségvállalás, a fegyelmezettség, s ebben bizony a rendszeres foglalkoztatásnak van a legfőbb szerepe. Jó lenne, ha ezt országos szinten is elismernék végre.
Új termékek a kézműves műhelyben. Több egyedi, különleges tervezésű és kivitelezésű váza készült az igari kézműves műhelyben. Az alkotások Ficsor Judit és Liga Erikamunkái.
5. oldal
A hónap portréja
A grillázstorták művészi formázója Férje születésnapjára készült az első alkotás A lakodalmak elmaradhatatlan éke volt hajdan a grillázstorta. A cukorból és dióból készített édesség most újból divatba jött. Azért, hogy a születésnapok és az ünnepek látványos tortái egyre népszerűbbek, sokat tett Daniel Zoltánné Pannika, az igariak híres grillázsmestere.
Serlegek, érmek, oklevelek hirdetik a nappali sarkában, hogy az igaraik Pannikája egy született tortakészítő. Ő azonban mégsem az elismerésekre a legbüszkébb, hanem fényképalbumára, mely eddigi munkáit őrzi. A férjem 42. születésnapjára készítettem az első grillázstortát ─ meséli Daniel Zoltánné. ─ Korábban is tudtam sütni, de a grillázs valahogy kimaradt az életemből. Mivel én karcagi születésű vagyok, s ott ez nem volt divat, várni kellett az alkalomra, amikor megtanulhattam a fortélyokat. Az alapokat Tiszaörsön, néhai Gólya Antalné mutatta meg, de innentől még hosszú idő vezetett a zsűri elé kerülő első díjnyertes alkotásokig. A fényképalbumban sorokozó képek mindegyikének története van. Alkotójuk pontosan emlékszik, melyik tortát kinek és milyen alkalomra készítette. A sok kedves kép között természetesen akadnak legkedvesebbek: ilyen az Élet fája, melyet barátnője lányának esküvőjére készített, s oly sok munkaórába telt, hogy egy nap alatt el sem készült. Akadnak monumentális alkotások is, melyek méretét idővel csökkenteni kellett, mert szállítani
csak kisbusszal lehetett. Volt, mellyel a család versenyre igyekezett, de az úton egy kátyúba huppant az autó s a torta megsérült. A törött grillázst poharakkal támasztották meg. A zsűri még így is a második díjjal jutalmazta az alkotást. ─ Sokan a nevezetes esemény után még hónapokig őrizgetik a grillázstortájukat ─ meséli Pannika. ─ Ebben az anyagösszetételben az a jó, hogy akár három hónap után is fogyasztható. Előfordult, hogy egy atal pár három év után kérdezte meg, ehető e még a „lovas hintójuk”? Ekkor már nem mertem igent mondani. A grillázs nemcsak a díszítés, hanem az ízlés művészete is. Az igari alkotó szereti a hagyományos íz összeállítást, így például mákkal, kókusszal nem dolgozik, helyette a szezámmagot részesíti előnyben. ─ Bármit megformázok, amit fényképen megmutatnak, vagy pontosan leírnak. Idáig egyetlen esetben mondtam nemet: ez a kecskeméti cifra palota tortája volt. Túlzottan nagy munka lett volna és nem biztos, hogy hiteles… Pannikának mostanra követői is akadtak: a környező településen élők mellett Szegedről és Jászárokszállásról is jöttek hozzá tanulni, az utóbbi valóban elsajátította a mesterség alapjait. Daniel Zoltánné az idei
országos versenyt kihagyja, helyette a drótos cukorvirágok készítését tanulja. Mint mondja, neki sosem a díj a fontos. Őt az alkotás szépsége motiválja, amikor egy-egy cukordíszével elindul, hogy hírét vigye az igari grillázstortának.
6. oldal
A hónap ünnepe: Karácsony
Mi az adventi koszorú lényege? Az első, napjainkban is ismeretes adventi koszorú a 19. század közepén jelent meg, és egy német lelkész készítette el, Johann H. Wichern. Habár eleinte a 24 gyertyából álló koszorúk voltak az elterjedtek, ezt viszonylag hamar felváltotta a négy gyertyás változat, jelképezve a négy adventi vasárnapot, ami a karácsonyt előzi meg. A kör alakú koszorú Isten örökkévalóságát, a zöld színek az örök életet, míg a gyertyák fénye Jézust, mint a „világ világosságát" jelképezik. Az advent kezdete egyben az egyházi év kezdetét is jelöli. Az advent elnevezés a latin „adventus" szóból ered, ami megérkezést, eljövetelt jelent, ami természetesen Jézus születésének és eljöveteFenyő Már a kereszténység előtti időkben is mágikus erejűnek vélték az örökzöld fenyőfákat, mivel ezek a téli hidegben sem fagynak meg, és zöld leveleiket sem veszítik el. A fenyő a keresztények szerint az örökkévalóság szimbóluma, a háromszög a Szentháromságra utal, illetve az emberi élet céljára, a mennyországba kerülésre. Gömb alakú díszek A gömb a teljességet jelképezi, a gömbdíszek pedig a Földet és a bolygónkat körülvevő kilenc másik égitestet szimbolizálják. Fontos ezért, hogy legalább kilenc gömbdísz biztosan legyen a karácsonyfán. Ragyogó csillag Amíg a gömb alakú díszek a bolygókat jelképezik, addig a csillag - csúcsdísz formájában a karácsonyfa tetején - a Nap szimbóluma. A keresztények szemében pedig egyben a Jézus születését jelző betlehemi csillag jelképe.
lének várakozására utal. Az adventi időszak lényege, hogy ráhangoljon bennünket Jézus Krisztus születésének megünneplésére, és emlékeztessen az eljövendő második eljövetelére. Ma az adventi koszorú általában fenyőágból készített kör alakú koszorú, melyet négy gyertyával díszítenek. A gyertyák színe katolikus körökben egy rózsaszín kivételével lila. Minden gyertya szimbolizál egy fogalmat: hit, remény, szeretet, öröm. Ez utóbbiról gyakran tévesen azt hiszik, hogy a negyedik vasárnapon kell meggyújtani, de valójában advent harmadik vasárnapja az „örömvasárnap", ami a böjtbe egy kis vidámságot hoz, hogy már közel van
Piros A piros a termékenység, az élet és a halál, az Újszövetségben pedig a bűn, az engesztelés, a vezeklés, valamint az áldozat jelképe. A karácsony egyik legkedveltebb színe, mellyel azonban óvatosan bánj: a túl sok piros feszültséget kelt és könnyen terhessé válhat. Szaloncukor Ez a hagyományos édesség, mely az angyalokat és segítőiket testesíti meg, nem hiányozhat egyetlen karácsonyfáról sem. A szaloncukor francia eredetű őse már a 15. században megszületett, hozzánk azonban csak a 19. században jutott el német közvetítéssel. Gyertya A gyertya a
keresztény
Krisztus eljövetele, azaz a Karácsony. A gyertyák egyben a katolikus szimbolika szerint egy-egy személyre (vagy közösségre) is utalnak: Ádám és Éva – mint akiknek elsőként ígérte meg Isten a megváltást (hit); zsidó nép – akinek megígérte, hogy közülük származik a Messiás (remény); Keresztelő Szent János – aki hirdette Jézus eljövetelét, és készítette az utat az emberek szívéhez (szeretet); Szűz Mária – aki megszülte a Fiút (öröm, rózsaszín gyertya). Novák Viktória Közművelődési munkatárs vallásban Jézust jelképezi. Miközben fényt ad, maga is megsemmisül, ahogyan Jézus is meghalt azért, hogy halálával megváltsa az emberiséget. A láng, a kanóc és az olvadó viasz a Szentháromságnak felel meg, a test, a szellem és a lélek együttese. Csillagszóró A ragyogó fényű csillagszóró a betlehemi csillag jelképe, mely Jézus születésének hírnöke volt és amely mutatta az utat a napkeleti bölcseknek. A csillagszóró emellett a folytonosan fellángoló, majd kihunyó élet szimbóluma. Dió Kezdetben nem díszítették olyan pazar módon a karácsonyfát, mint manapság. Csupán termések és szalagok kerültek rá. A dió ma is fontos karácsonyi jelkép: a bölcsességet szimbolizálja.
Ezüst Az ezüst árnyalatai a Hold szimbolikus színei. Egyben a gazdagságé is, ezért érdemes néhány ezüstszínű gömbdísszel is ékesítened a karácsonyfát.
Alma A karácsonyfát a néprajzkutatók összefüggésbe hozzák a Tudás fájával, melyről Ádámnak és Évának nem szabadott volna ennie. Karácsonykor az alma az eredendő bűnre és a tudás megszerzésére emlékeztet.
Arany Az arany és az ezüst a fér és a nő, valamint a Nap és a Hold színe. A gazdagságot idézi, ezért minél több van belőlük a fán, annál szerencsésebb évre számíthatsz a babona szerint.
Harang A harang az angyalok érkezését jelzi és a karácsony hangulatát idézi. Hangja rezgésbe hozza a levegőt és ezzel pozitív energiával tölti meg környezetét. A pogányok démonűző hatást tulajdonítottak neki.
7. oldal
A hónap ünnepe: Karácsony
Karácsonyi gondolatok Ahogyan a naptári év január 1-től december 31-ig, vagyis újévtől óesztendő napjáig tart, úgy az egyházi év az advent első vasárnapjától a következő év adventje előtti vasárnapig tart. Idén november 30-ra esett az advent első vasárnapja. Ilyenkor szokták meggyújtani az adventi koszorún az első gyertyát, majd hétről-hétre egy-egy újabb gyertyát, e jelképes cselekménnyel is jelezve, hogy egyre közelebb az Úr Jézus születésnapja, a karácsony ünnepe és amint az egyházi éneket idézzük „megszületett megváltója a bűnös világnak”, valamint „szívesen várt vendég legyen lelkünk Messiása!” Az ünnep neve, a „karácsony” kifejezés a latin „incarnatio” ejtsd: inkarnáció) azaz testet-öltés szóból jött át a magyar nyelvbe, szláv közvetítéssel. Jézus neve Szabadítót, Üdvözítőt jelent; Ő a Messiás, magyarul Isten Felkentje, görögül (hiszen ez az Új Szövetség eredeti nyelve) Jézus a Krisztus. Advent=Eljövetel, érkezés. Adventus Domini = Az Úr érkezése. Az advent tehát egybeforr a Messiás alakjával, „aki az Úr nevében jön”. Az Újszövetség arról tesz bizonyságot, hogy az első advent Jézus születésével megtörtént, azaz beteljesült az évezredes messiási várakozás, amint Péter apostol mondja Jézusnak, aki ezért a felismerésért boldognak nevezi őt: „Te vagy a Krisztus, az élő Isten a!”
Ugyanakkor az advent a végidőkről szóló, vagyis eszkhatologikus kategória is. Ez az úgynevezett Második advent a mennyben lévő Jézus Krisztus visszajövetelét jelenti, az Apostoli Hitvallás szavaival: „fölment a mennybe, ott ül a mindenható Atya Isten jobbján; onnan jön el ítélni élőket és holtakat”. Erre irányul a keresztény reménység, ez ad értelmet és távlatot a hitnek és az istentiszteletnek, az úrvacsorának és az emberi szenvedésnek a múló időben. Ezzel az eljövetellel számolni kell, érte imádkozni kell: „Jöjjön el a Te országod!”, hogy ha eljön, készen találjon. Ámósz prófétával szólva:” Készülj az Úr elé, készülj Istened elé!”. Időpontját nem tudhatja halandó, még az angyalok sem, egyedül csak az Atya, mondja Jézus. Ezért kár spekulálni, nem érdemes találgatni, csak készülni rá. A keresztény élet jellemzője, hogy arra felé tájékozódik, ahol Isten egyetemes uralma megvalósul. Reménységünk alapja nem valami utópia, nem emberi erőfeszítés eredménye, hanem az Isten által elkészített tökéletes élet és bol-
dogság, a szenvedő után egy tökéletes világban. Második eljövetele a végső beteljesedés. Addig is, amíg megtörténik, a mindenkori nemzedékek feladata a két eljövetel (születése és visszajövetele) közötti időben az, hogy „készítsünk az Úrnak engedelmes népet”. Miközben angyalseregektől övezve érkezett újszülöttként a szállást adni képtelen világba, a betlehemi éjszakába, hogy Úrrá és Krisztussá tegye őt az Isten, Őt a megfeszítettet, aközben tudjuk, hogy nagy hatalommal és dicsőséggel jön el az ég felhőin s „minden szem meglátja!” Az Egyházi Év tehát az adventikarácsonyi ünnepkörrel kezdődik. Végigkíséri lépteinket apró gyermekkortól életünk végéig, amikor e földi élettől megválva a Krisztus érdeméért az örök karácsonyban lehet részünk az eljövendő világon, ahol „nem éheznek és nem szomjaznak többé, nem házasodnak és férjhez sem mennek, nem lesz könny, sem gyász, sem fájdalom, sem elválás,” hanem Isten megváltott gyermekei olyanok lesznek, mint az angyalok. Igyekezzünk, készüljünk, hogy mi is ott lehessünk! E gondolatokkal kívánok mindenkinek Áldott Adventet, Boldog Karácsonyt! Fazakas László Tiszteletes úr
10. oldal
Igari irodalom
Gólya-mesék az igariak emlékezetében A novemberi Igari Híradóban közreadtunk egy képet, mely egy üres gólyafészket ábrázolt, s arra kértük Olvasóinkat, írjanak meséket, emlékeket, melyek e kép láttán felidéződtek Önökben. Felhívásunkra két szép történet is érkezett. Köszönjük az első vállalkozó szellemű igariaknak, hogy élményeiket megosztották velünk! E havi fotó-novellánk fényképét a 15. oldalon találják meg, kérjük, január 15-ig küldjék el szerkesztőségünk címére újabb történeteiket.
A fészek... Régmúlt időkben - gyermekkorom idején - mindig vártuk a gólyák érkezését március tájékán, ami a tavasz jöttét, a kikeletet is jelentette a szürke, borongós, hideg tél után. Nagyon fontos volt, hogy állva vagy szállva pillantjuk meg először az első gólyát, mert ha állva, akkor lusták leszünk, ha szállva, akkor frissek, tevékenyek az év hátralévő részében. Figyeltük mikor készül el teljesen a fészek, mikor jelennek meg az első kis pihés kölyök gólya fejek. Órákig nézegettük a gólyaszülők szorgalmas etetését, az „idétlen” picik mozgását, attól félve, hogy kisesnek a fészekből. Sajnos, ilyen is megtörtént.
Alig telt el néhány hét és a kis gólyák felcseperedtek. A szülők felváltva, szorgalmasan hordták az ennivalót, tanítgatták a kicsinyeiket repülni. Augusztus vége felé egyre többször üres lett a már kicsinek bizonyuló fészek, mígnem eljött az idő, hogy végleg elrepültek. Szomorúan szembesültünk azzal, hogy jön az ősz, a vakációnak vége, rövidülnek a nappalok, kezdődik az iskola, amit azért már vártunk. Ám arra gondoltunk, jövő tavasszal a gólyák újra hazajönnek kis falunkba, hogy megismétlődjön az a természeti csoda, amit az idén láttunk. Tüdős Józsefné
Leylek, a fekete tollú fehér madár Álltam egy stadion arénájának színpadán valahol Törökország ázsiai részén. Elvakítottak a reektorok középen, míg fél lábon imbolyogtam, ugráltam habos fehér ingvállban és sok fehér alsószoknyában. Vártam, hogy versikéző táncos társaim mondandójuk végeztével körbefogjanak és rám kiabáljanak: „Ni, gólya! Orrod a dugója!” Mert akkor dalra kell fakadnom! Egyensúlyozás közben próbáltam megfejteni, hogy vajon a több ezres nézősereg első soraiból miért hallom nevetgélve és alföldies kiejtéssel a Léleknek tűnő szót. „Léjlek! Léjlek!” Később megtudtam, hogy ez gólyát jelent és hangosan örültek annak, hogy értik, felismerik a gólyát. Persze mindez abban a pillanatban csak attól volt rendhagyóbb, hogy még erősebbé tette az egyébként is állandóan visszatérő élményt, ha ezt a gólyát el kellett táncolnom. Gyermekkori nyarak képei tapadtak bennem széttéphetetlenül ezekhez a madarakhoz és ezek a kis élménytöredékek a színpadra is rendre elkísértek. Látom magam előtt a Gödrök környékén vagy „lent a tóban” ácsorogni a meleg levegőben vibráló alakjukat. Vagy éppen fellebbenni az engem mindig ámulatba ejtő íves szárnymozdulattal. A nagyszüleimnél töltött vakációk első napjain szinte azonnal ellenőriztem a környék fészkeit, hogy rendben megérkeztek-e mindannyian... Aztán fel-feltűnik egy olyan emléktöredék is, amint a nagyapám a kert
végében egy kiszáradt magas fára próbál kötelek segítségével egy roggyant kocsikereket feljuttatni. Nem mondom, hogy nem néztem rá furán, míg el nem mondta, hogy gólyafészek tartónak szánja. Bár akkor magamban azt gondoltam, hogy én még nem láttam fán gólyafészket. Aztán később mégis! Egy felül letört óriási korhadt fán, valahol a Mátra alján. Egy fotón is megörökítettem a benne ácsorgó gólya párt és ez volt az a fotó, amelyet először vittem be egy szerkesztőségbe, megmutatni fotós tudományom. Aztán egy másik fotó; én és a párom az esküvőnkön tortát vágni készülünk közelünkben áll a tiszaigari nagymamám és az előttünk lévő emeletes torta tetején egy tökéletes gólyagura áll fél lábon! Nem én rendeltem, a dédi készítette meglepetésnek. Aztán pár év múlva egy kulturális rovat feltöltögetésére kértek, például arra, hogy írjak lmkritikát az éppen aktuális hetek jelentősebb alkotásairól. Talán elfogott volna valami bizonytalanság, ha nem ránt bele azonnal, egy előző esti katartikus élmény. Igent mondtam – legalább is az elsőre hogy kiírhassam magamból Jurij Iljenko zajos nemzetközi sikert arató Fekete tollú fehér madár című lmjének élményét. A kezdő képsorokon a nádtetőn álló gólyák és Szemes Mari mesélő hangja ismét gyerekkorom kis falujának képeit lapozgatta fel lelki szemeim
előtt. Aztán később egy újabb megkeresés: segítenék-e a gólyamentésben? Kérik, hogy beszéljek időnként a nagy nyilvánosságnak az Északi Gólyahír-program eseményeiről. Beszéljek arról, hogy merre járnak éppen a jeladós gólyáink. Így aztán lassan név szerint ismerem Nógrád és a felvidék fehérgólyáinak nagy részét. Aztán egy újabb kérés: részt vállalnék-e egy gólyamentő kampánylm elkészítésében? Természetesen igent mondtam. De hosszú évek történései sem tudnak változtatni azon, hogy ha egy gólyát látok, azonnal felvillan valami tiszaigari kép a gyerekkoromból. Gólyák, Tiszaigar, néptánc, fotózás, családalapítás, írás, rádiózás, lmezés. Most mosolygok. Már megint mibe keveredtem. Tiszaigar és gólyák? Minden fontos dolgomra rákerültek valahol, mint egy kitűző. Előbb is rájöhettem volna már, hogy életem útvonalán gyelnem kellene, hogy merre vonulnak a gólyák! * Kedves Olvasó! Engedje meg, hogy a hangomat is adjam a gólyák mellé és Önt, aki rendelkezik internetes elérhetőséggel megszólítsam ezzel a lmecskével. http://www.youtube.com/watch?&v=YxTMBA4T8j0
Emődi Judit
Igari mozaik
11. oldal
A tiszaigari református templom harangjairól Október 16-án Tiszaigaron járt Kerékgyártó József harangkutató, aki mint azt az előző lapszámunkban jeleztük felmérte és rögzítette a református és a katolikus templom harangjainak állapotát. Most a református templom haragjainak adatfelmérését mutatjuk be. A templom homlokzat előtti tornyában egykor három, jelenleg két harang lakik. A Nagyharang Az első világháború harangrekvirálásai következtében a templom nagyharang nélkül maradt. A református egyházközség 1925-ben új haranggal pótolta a háborúban elvitt harangot. A harangrekviráláskor az elvitt harangokért kapott összeg a Nagy Háború végére elértéktelenedett. A református hívek gyűjtést szerveztek az új nagyharang árának fedezetére. 1925-ben sikerült a Seltenhofer Frigyes és Fiai harangöntő gyárában, Sopronban új nagyharangot öntetni. A harang alsó átmérője 920 mm, tömege 480 kg. A harang koronája tárcsás kialakítású. A harang díszítményei, feliratai: A harang felső pártázatát körben 5 mm-es körgyűrűkből álló 12 mm széles kettős körgyűrű. A kettős körgyűrű alatt 90 mm széles sávban díszítménysor ékesíti. A díszítménysor egymásba kapcsolódó díszítményekből áll, a díszítmények közepén virág motívummal. A felső pártázat alsó részén a díszítmény alatt 10 mm-re körben 5 mm-es körgyűrűkből álló 12 mm széles kettős körgyűrű. A kettős körgyűrű alatt 10 mm-re 60 mm széles sávban díszítménysor: A díszítménysor egymásba kapcsolódó díszítményekből áll, a díszítmények gyöngyökkel díszített kapcsokkal rögzítettek, a kapcsok közepén két díszítmény között, függő virág látható. A harang palástján nincsen dombormű, mindössze két különálló felirat olvasható egymással átellenben: A dicsőítés felirata: DICSŐSÉG A MAGASSÁGOS MENNYEKBEN AZ ISTENNEK! ÉS E FÖLDÖN BÉKESSÉG ÉS AZ EMBEREKHEZ JÓAKARAT! A donáció (adományozó) felirata: HIVEINEK ÁLDOZATKÉSZSÉGÉBŐL ÖNTETTE A TISZAIGARI REFORMÁTUS EGYHÁZKÖZSÉG AZ 1925- ÉVBEN. A harang palást alsó részének díszítménye: körben 60 mm széles sávban leveles díszítésű, folyondár díszítménysor. A díszítmény alatt 28 mm-re 10 mm széles kettős körgyűrű látható. A harang alsó pártázatának felirata és a harang gyári száma körben, két egymástól 40 mm-re levő kettős körgyűrű között: ÖNTÖTTÉK: SELTENHOFER FRIGYES FIAI HARANGÖNTŐ – GYÁRÁBAN SOPRONBAN 4672. SZ. A harang gyári száma A betűk nyomtatott nagybetűk, az Ö betűk ékezetei és a pont írásjelek négyzet alakúak. A betűk mérete: 20 mm.
A Kisharang 1960-ban a hívek 35 év elteltével újból harangra gyűjtöttek, adakoztak. Az összegyűlt összegből készíttették el a templom kisharangját. A harangot 1960-ban Ducsák István neve alatti harangöntőműhelyben, Őrszentmiklóson Gombos Lajos öntötte. „Ducsák István" 1956. február 22-én nyitotta meg műhelyét Őrszentmiklóson (Gombos Lajos az ő nevére kapott iparengedélyt). 1970-ig dolgozott a műhely Ducsák István neve alatt, ezért szerepel Ducsák István neve az ebben az időszakban készült harangokon. A harang alsó átmérője 744 mm, tömege 240 kg. A harang koronája tárcsás kialakítású. A harang díszítményei, feliratai: A harang felső pártázatát 15 mm széles füzérsor és füzérsor alatti két különböző díszítmény váltakozása által képzett díszítménysor ékesíti. Babérkoszorúval övezett talpas Kehely. A díszítmény 92 mm széles és 105 mm magas. Függő virágos díszítmény, mely 65 mm széles és 63 mm magas. A harang domborművén, íves koszorúdarabon álló talpas Kehely látható. A dombormű szélessége: 115 mm, magassága 125 mm. Felirat a dombormű alatt két sorban: „TE BENNED BIZTUNK ELEITŐL FOGVA URAM" ZSOLT: 90:1" A palást felirata betűhíven, a domborművel átellenben, öt sorban: HIVEINEK ÖNKÉNTES ADAKOZÁSÁBÓL ÖNTETTE A TISZAIGARI REFORMÁTUS EGYHÁZKÖZSÉG 1960-BAN. ÖNTÖTTE DUCSÁK ISTVÁN HARANGÖNTŐ MESTER ŐRSZENTMIKLÓSON A betűk nyomtatott nagybetűk, a mondatok végi pont írásjelek négyzet alakúak.A betűk mérete: 18 mm. A harangpalást alsó részének díszítménye körben: szirmos virágokból álló díszítménysor, a virágokat folyondár köti össze. A díszítménysor alatt a harang palástját 25 mm széles hármas körgyűrű választja el a harang alsó pártázatától. A harang alsó pártázatán két különböző díszítmény váltakozása ad díszítménysort: Kitárt szárnyú sas, csőrében koszorúval díszítmény, mely 90 mm széles és 40 mm magas. Virágos díszítmény, amelynek mintája és mérete megegyezik a felső pártázaton levő virágdíszítménnyel. A harangok a torony falába rögzített 95x200 mm-es I acélgerendákból készített harangszéken, U prolú acélból hegesztett harangjárom szerkezeteken függnek. A harangjármok tömegének növelésére íves díszítésű öntöttvas jármokat csavaroztak. A harangok többször voltak forgatva. A harangozás rugóval lekötött nyelvvel, elektromos húzómágnessel, alulütős módon történik Kerékgyártó József harangkutató
IGÉNYELJEN ÖN IS INGYENES KOMPOSZTÁLÓ LÁDÁT! Részletes felvilágosításért hívja kapcsolattartó kollégánkat az 59/513-017-es telefonszámon, vagy személyesen a polgármesteri hivatalban is igényelheti. Nem kell mást tennie, csak igényelnie kell és INGYEN biztosítunk az Ön számára egy 1 m3 méretű tölgyfa komposztáló ládát!
12. oldal
Egészség, életmód
A gyógyteák készítésének és alkalmazásának alapelvei A napfényhiányos szürke és hideg téli napokban legyengül immunrendszerünk. Most induló rovatunkban ahhoz szeretnénk segítséget adni, hogyan maradjunk ttek és egészségesek tavaszig. Elsőként a gyógyteák készítésének alapjait tekintjük át. Felnőttek számára: Egy csapott evőkanál gyógynövényt leforrázzunk 2,5 dl vízzel, 15-20 percig áztatjuk lefedve, majd leszűrjük. Betegségek megelőzésére heti 2-3 csésze tea, gyógyításra pedig kúraszerűen kell fogyasztani. Gyerekeknek 6 éves kor felett, egy csapott
teáskanál gyógynövényt 2dl vízzel leforrázva. 12 éves kor felett pedig felnőtt adag teát ihatnak. A hőre érzékeny hatóanyagot tartalmazó gyógynövényeket, mint például a csipkebogyót 6 órás hideg áztatással kell elkészíteni, hogy megőrizze a magas c vitamin tartalmát. A teák elkészítésénél kerüljük a fémek használatát, mert egyes anyagok gyógyhatását semlegesíti a fém. Gyógyszerekkel együtt lehet használni a gyógyteákat, de a gyógyszer és a tea között legalább 2 óra teljen el.
A gyógyteák éhgyomorra szívódnak fel a leggyorsabban, ezért érdemes a reggeli órákban meginni. Aki kávézik, legalább fél óra szünetet kell tartania a tea és a kávé között, hogy ne zavarják egymás felszívódását. A gyógynövények lassabban, de tartósabban és hosszútávon hatnak! • étvágyjavító teákat: pl. fodormenta, étkezés előtt 15-30 perccel • emésztést serkentők: pl. borsmenta, étkezést követően 10-15 perccel • vesére hatókat: pl. mezei zsurló, naponta többször • izzasztó hatásúakat: pl. bodza, ágyban fekve • köhögéscsillapítókat, nyálkaoldókat: pl. szurokfű-oregánó, lándzsás útifű naponta többször és lefekvéskor • nyugtató teákat: pl. citromfű, naponta bármikor, valamint lefekvés előtt fél órával • hashajtó, illetve testsúlycsökkentőket: pl. gyújtoványfű, mezei katáng napi program ismeretében időzítve • tisztító teákat: pl. csalán, tél végén kora tavasszal A legtöbb gyógynövény egyben fűszernövény is. Az Igari Hírek következő számában olyan növényeket fogok bemutatni, amelyeket a betegségek megelőzése vagy kezelése mellett az ételek ízesítésére is tudják használni. Póka Annamária
Adventi készülődés a szociális intézményben Munkánkat úgy kell végeznünk, hogy az idősek mindennapjait segítsük és lehetőségeinkhez mérten színesebbé tegyük. Állandó programjainkban sokan aktívan, néhányan külső szemlélőként vesznek részt, de azt gondolom, mindenki jól szórakozik. A hét adott napjain Bingózunk, Ország-Város játékot játszunk, kvíz kérdésekből álló totót töltünk, mely mindegyike gondolkodásunkat, memóriánkat fejleszti. Mindezek mellett készülünk a karácsonyra, egyedi üdvözlő lapokat készítenek időseink. Az adventi várakozások jegyében meggyújtjuk koszorúnkon a gyertyákat, jókat beszélgetünk, felidézzük a régi karácsonyokat, régi szokásokat, sütünk-főzünk az ünnep tükrében. A klubéletről árulkodnak a következőkben említett események, melyekről eddig még nem számoltunk be: - november 6-án Fazakas László református lelkipásztor tartott imaórát, - november 13-án bingófőzés alkalmával, csülökpörkölt főtt a bográcsban és süteményt sütöttünk, - december 4-én karácsonyi istentiszteletre került sor, melyen
klubtagjaink mellett néhányan vendégként vettek részt. A Tiszaigari Református Egyházközség kis ajándékkal kívánt minden jelenlévőnek áldott ünnepeket, - december 5-én megérkezett hozzánk a Mikulás, zsákjából mindenkinek jutott egy kis nomság. Decemberben a következő események várnak ránk: - december 16-án ünnepi ebéddel kedveskedik a Vígh és Társa Kft., - december 18-án karácsonyi ünnepélyt rendezünk az óvodások közreműködésével, fenyőfaállítással, ajándékokkal, meglepetésekkel. Utóbbiakról fényképes beszámolónkat a következő számban láthatják, illetve eseményeinket nyomon követhetik intézményünk facebook oldalán. Kollégáim és a magam nevében kívánok mindenkinek áldott, békés karácsonyi ünnepeket és eredményekben gazdag boldog új évet. Kovácsné Szabó Tünde szakmai vezető
Igari hitélet
13. oldal
Hitélet az igari intézményekben Hittanoktatás az óvodában A tiszaigari óvodában kéthetente csütörtökön tartanak hittanoktatást. A szülők, a nevelők és a dadusok egyaránt segítik egyházunkat abban, hogy a gyermekek megismerjék a vallás alapjait. A kicsik nagy érdeklődéssel várták Fazakas László tiszteletes urat. A hittanórát köszönés-gyakorlással kezdtük, majd az előző alkalommal megtanult imádságokat, az étkezés előttit és az étkezés utánit ismételtük át. A gyermekek nagy része bátran, egyedül is elmondta az imádságokat. A lelkész úr, amikor a táskáját előkészítette a tanuláshoz, a gyermekek kíváncsian kérdezték: mit hoztál? Mindjárt meglátjátok hangzott a válasz. A táskából színes ceruzák és kifestő feladatlapok kerültek elő. A kifestő segítségével a kicsik a magvetéstől a tészta sütéséig tartó folyamattal ismerkedtek meg. A lapon található képeket mindenki igyekezett szépen, fantáziájának megfelelően kifesteni. A tiszteletes úr csillaggal és mosolygós fejjel értékelte a szorgos gyermeki munkákat. „Áldás Békesség”et kívánva köszöntünk el egymástól, majd a gyerekek boldogan hajtogatták össze a kis munkájukat, hogy odahaza majd megmutatják szüleiknek a délután eredményét.
Bibliaóra a szociális otthonban Az intézményben a gondozók és a bent lévők mindig nagy szeretettel fogadnak minket. Mi is szívesen járunk az otthonba, mert sok régi szokásokról hallhatunk az idősektől. Bibliaórát Fazakas László lelkipásztor tart itt minden hónap első csütörtökjén. Mire megérkezik a tiszteletes úr, mi már ki szoktuk választani azt az éneket, amit énekelni szeretnénk.
Legutóbb a 274 - ének 1-2 versét énekeltük. „Ki Istenének át ad mindent, bizalmát csak belé veti, azt csudaképpen őrzi itt lenn ínség baj közt is élteti” Tiszteletes Úr a Bibliából a (Mt. 10.10-13) versszakot olvasta fel. „Ne szerezzetek se útitáskát, se két ruhát, se sarut, se pálcát, mert méltó a munkás az ő táplálékára.” (10). Bátorítást nyertünk az ige által, mert ha Isten gondoskodik a madarakról, akkor nekünk is megadja minden napra szükségleteinket, megsebez, de be is kötöz és nem ad ránk nagyobb terhet, mint amit el tudunk viselni. „Ne aggodalmaskodjunk! – elég a mai napnak a terhe, melyet Isten oly bölcsen igazgat.” Zárásképpen a 274. ének 3 versét énekeltük el.
Hitélet az igari iskolában A helyi általános iskolában minden második hét csütörtök délutánján tartunk hittanoktatást, ahol közösen ismerkedünk a hittel, a kereszténység alapjaival és a Bibliával. A gyermekek már jól tudják a szokásos üdvözlési formát, így „Áldás Békesség”-gel köszöntenek minket. Az iskolában imádságok gyakorlásával kezdjük az oktatást, először közösen, majd egyenként mondják el a tanulók az imádságokat. A tiszteletes úr ezek után beszélget a gyermekekkel a világról. Szerintük hogyan keletkezett? Mi volt először: víz és föld? Növények? Élőlények? Állatok? A gyerekek különböző válaszokat fogalmaztak meg. Ezek után a bibliai magyarázat tükrében ismerkednek meg a tanulók a teremtés történetével. Jó volt látni, hogy az eleven gyermekek is mennyire odafigyelnek a magya-rázatra. Érdeklődéssel hallgatták a bibliai történet Mózes első könyvéből, mely a teremtésről szólt.
Berényi Lajosné
Ünnepi miserend Tiszaigaron Református egyházközösség, Fazakas László lelkipásztor: December 21. 11 óra: Adventi Istentisztelet az Imateremben, Gyermekek műsora. December 23. 14 óra: Bűnbánati alkalom az Imateremben. December 25. 11 óra: Ünnepi Istentisztelet és Úrvacsora az Imateremben. December 26. 11 óra: Ünnepi Istentisztelet az Imateremben. 2015. január 1. 11 óra: Újévi Istentisztelet az Imateremben. Római katolikus egyház, Bereczkei Miklós atya: December 21. 14.30 óra: Mise a katolikus templomban. December 24. 15.30 óra: Pásztorjáték és Mise a templomban. 2015. január 4-én 14.30 órakor: Újévi mise a templomban. Baptista Gyülekezet, Pesti Csaba lelkipásztor:
Aranylakodalom. A tiszaigari református templomban tartották meg a December 21. 11 óra: Istentisztelet az Imaházban. közelmúltban Breczek József és Margitka néni arany-lakodalmát. A December 26. 11 óra: Istentisztelet az Imateremben. házaspárnak gratulálunk a közösen eltöltött hosszú boldog évekhez, s további jó egészséget kívánunk nekik! Az Istentiszteleti alkalmakra mindenkit szeretettel várunk!
14. oldal
Igari múltidéző
A szecesszió talánya: a Bánó kúria Tiszaigar határában évtizedek óta pusztul a Bánó kúria. Pedig a romjaiban is pompás épület művészettörténeti kuriózum: az épület a vidéki szecesszió egyik gyelemreméltó alkotása.
A kúria művészettörténeti értékeit Nemesné Kiss Tímea művészettörténész elemezte: ─ A szecessziós időszakában az épületek cementpadlói két nagy cementárugyárból (Walla, Melocco) kerültek ki, így felté-
telezhető, hogy a Bánó kék mintás lapjai is e gyárak valamelyikének termékei. Az épület ablakkeretei mellett és vaskorlátain látható szívmotívumok szintén szecessziós stílusjegyek. A szecesszió nem volt egységes: volt egy a népi motívumokat és korábbi történeti stílusjegyeket egyaránt felhasználó irányzata (Lechner Ödön), illetve egy attól távolságot tartó, a nyugat-európai, elsősorban bécsi szecesszió elemeinek hasznosításából építkező, a népi vonaltól függetlenebb út (Hajós Alfréd, Vida Artúr). A Bánó esetében a szívmotívumok és a hangsúlyos, fa konzolokkal megtámasztott végigfutó eresz rengeteg szecessziós épületen végigkövethető, egyértelműen a népi építészetre adott reexió, a szögletes toronyszerű bővítmény a fogazott pártázattal pedig nyilván a korábbi korok stíluselemeit idézi. A szívmotívum gyakori magyaros motívum volt; a jászapáti szecessziós általános iskola műkő lábazati elemein is körbefutó szívecskék láthatók. Az persze kérdés lehet, hogy a sok népművészeti motívumból miért nem a szegfűt, pávát, bazsarózsát alkalmaztak, miért épp a szíveket? A Bánó-kastélyt a tiszafüredi szecessziós épületekhez ─ takarékpénztár, polgári iskola – kötném, ebből kiindulva Polgáry István építész esetleges szerepét lehetne vizsgálni. Az, hogy e korban több szecessziós épület készült a környéken izgalmas adat, mindenképp érdemes lenne további kutatásokat végezni ─ jelezte a művészettörténész.
Ki emlékszik Graefl Mártára? A második világháború után Tiszaigar földjeinek egyik birtokosa Grae Márta volt. A Grae család története jól ismert, ám Mártáról kevés adatunk maradt fenn. Grae Márta 1887. szeptember 17-én látta meg a napvilágot Poroszón. Házastársa Székely István, aki az ősi széki nemesi családból származott. Mártáról mindössze annyit tudunk, hogy 1947-ben még voltak földjei Tiszaigaron, melyen dinnyét termeltek. Férje Gyöngyösön, majd Budapesten a tisztviselőtelepi gimnáziumban tanított nyugdíjba vonulásáig. Márta családja, a Graeek 1896-ban nyertek nemesi rangot és jogot a poroszlói előnév viselésére. A nemességszerző Grae Károly két a közül Jenő a poroszlói, Andor a kétútközi földeket örökölte. Grae Jenő házastársa Horthy Paula volt, Horthy Miklós kormányzó nővére. E rokoni kapcsoltnak köszönhette a család a felemelkedését és a két világháború közt betöltött fontos politikai pozícióit. E házasságból mely korán, 1909-ben Paula halálával véget ért ─ hat gyermek született, köztük Márta, aki felnőve igari birtokos lett.
A követező lapszámban bemutatjuk Márta nagyapját és édesapját. Kérjük a tiszaigari lakosokat, hogy akik őriznek még emléket Grae Mártáról, január 10-ig jutassák el azt az Igari Híreknek!
Igar anno - Graefl Márta otthona
15. oldal
Igari apró-cseprő
Pályázati felhívás
Megálló Megálló... Örömünkre szolgált, hogy a Fészek című képünkre két írás is érkezett, melyet lapunk 10. oldalán olvashatnak. A most bemutatott kép címe: Megálló. A fotó gondolatokat, történeteket ébreszthet. Sok történet születik a buszra várakozva, netán magán a buszon ülve, érdekes embereket és az ő történetüket ismerhetünk meg. Kérjük azokat az igariakat, akik kedvet és tehetséget éreznek magukban arra, hogy a látvány mellé történetet is írjanak, tegyék ezt meg! Műfaji kötöttség nincs, a terjedelem maximum 4500 karakter lehet. A legjobb írást leközöljük. Az írásokat január 15-ig kérjük eljuttatni az
[email protected] címre.
A hónap kérdése: Ki írta? Új játékra hívjuk a tiszaigariakat: minden hónapban egy szépirodalmi műből közlünk részletet, szerző és cím nélkül. Kérjük azokat az olvasókat, akik felismerték, mely szerző, melyik művéből idéztünk, a megfejtést minden hónap 15-ig küldjék be szerkesztőségünk címére, vagy jutassák el azt zárt borítékban Novák Viktóriának a könyvtárba. Decemberi idézetünk: „....Scrooge állta a szavát. Mindezt megtette, sőt mérhetetlenül többet........Voltak akik nevették, amiért így megváltozott; de ő hagyta, hadd nevessék, nem törődött velük; mert volt annyira bölcs, hogy tudja, ezen a földtekén eddig még mindent, ami jó,
Készül Tiszaigar Nagy Szakácskönyve A szegedi paprika, a makói hagyma, a hortobágyi halászlé és a gyulai kolbász hungarikumok. De vajon milyen népies étkek receptjei őrződtek meg Tiszaigaron? Mit ettek nagyszüleink, dédszüleink, s milyen történetek születtek a tűzhelyek és fakanalak mellett? Novák Viktória közművelődési munkatárs és Szilágyi László polgármester kezdeményezésére jövőre gasztronómiai adatgyűjtés kezdődik a településen. A gyűjtés célja, hogy megőrződjenek a helyi receptek, s minden egyes igari család konyhájának „titka” megmaradjon. A népies, családi hagyományokon alapuló receptek mellé olyan történeteket is várunk, melyek fakanálforgatás közben szájról-szájra jártak, generációkon keresztül hagyományozódtak. A gyűjtőmunka és a személyes látogatáson alapuló adatrögzítés 2015 tavaszán kezdődik. Ám addig is kérünk minden tiszaigari lakost, hogy már most gondolkozzon azon a tradicionális recepten és emlékezetes családi történeten, melyet szeretne megosztani az olvasókkal. A
szünet a könyvtárban IMPRESSZUM Téli Megérkeztek az ebben az évben Igari Hírek Ingyenes önkormányzati kiadvány Főszerkesztő: Szuromi Rita Szerkesztő: Hatvani Gyula Felelős kiadó: Tiszaigar Község Önkormányzata Szilágyi László polgármester Cím: 5361. Tiszaigar, Dózsa Gy. út 19. Honlap: www.tiszaigar.eu E-mail:
[email protected] Lapzárta: minden hónap 20. A kiadványban szereplő írásos és képi anyagok felhasználása a szerző beleegyezése nélkül tilos!
rendelt új könyvek a könyvtárba, érdemes bejönni és válogatni az érdekes új kiadványok közül! A művelődési ház és könyvtár december 22-től január 2-ig zárva tart. Nyitás 2015. január 5-én, hétfőn. Mindenkinek kívánunk boldog, békés ünnepeket és sikeres új évet! Novák Viktória közművelődési munkatárs
kezdetben némelyek kigúnyoltak, és tudván hogy az ilyenek úgyis vakok, úgy vélte, inkább a vigyorgás ráncaitól szűküljön össze a szemük, mint más, komolyabb bántalmaktól. Neki a szíve nevetett: és ezzel bőven beérte. Szellemekkel ezután már nem találkozott, viszont hátralévő életében híven tartózkodott a káros szenvedélyektől; és mindig úgy emlegették, hogy ha valaki, hát ő tudja, miképpen kell méltóképpen megünnepelni a karácsonyt. Bárcsak ezt lehetne elmondani rólunk is, valamennyiünkről! Akkor hát, Pöttöm Tim szavaival szólva: Isten áldjon mindannyiunkat!” Aki kedvet érez ahhoz, hogy gondolkodtató idézettel lepje meg az olvasókat, irodalmi találós kérdését a megfejtéshez hasonló módon juttathatja el! történet mellé kérnénk egy régi fényképfelvételt is, mely az adott család tagjait, emlékezetes eseményét ábrázolja. Azok, akik szeretnék munkánkat megkönnyíteni, a tradicionális ételleírást, a hozzá kapcsolódó családi történetet és fényképfelvételt elektronikusan is elküldhetik szerkesztőségünk címére, ezzel is segítve azt, hogy Tiszaigar Nagy Szakácskönyve minél gyorsabban elkészüljön.
Anyakönyvi Hírek Halálozás Molnár Lajos (1940-2014.09.12.) ......................................
Születés Horváth Annabella Kinga szül.: 2014.07.04. (an.: Kocsis Kinga, apa: Horváth Attila) Kálmán Előd Kende szül.: 2014.09.08. (an.: Nagy Márta Szilvia, apa: Kálmán József)
2015. február 21-én 18 órától SULI-OVI Jótékonysági Alapítványi Est lesz Tiszaigaron. Műsor: iskolánk egykori tanulóinak fellépése óvodások, iskolások műsora, tombola, büfé Zene: Bényei Gábor Vacsora: svédasztalos
Belépőjegy: felnőtt 2000 Ft., gyermek 1000 Ft. Támogatójegy: 500 Ft. Jegyek elővételben az óvodában és az iskolában kaphatók.
Kérjük, hogy részvételi szándékukat február elejéig jelezzék!
visszapillantó
Karácsonyi vásár Igaron Helyi, nagyiváni, kunmadarasi, karcagi és tiszafüredi kézművesek részvételével rendezték meg negyedik alkalommal a Tiszaigari Karácsonyi Vásárt. Az idei advent slágerterméke Dániel Zoltánné Pannika mézeskalács csodái voltak, de sokan keresték a helyi méhészetben előállított ízletes mézet is.