WGÖRÖGKA THOL'KUS A MAGYAR G 0 R O G K A T H O L I K U S O K O R S Z Á G O S S Z Ö V E T S É G É N E K HIVATALOS KÖZLÖNYE. Szerkesztőség és kiadóhivatal:
Előfizetési ára:
Nyíregyháza, Bercsényi-utca 4. szám.
Felelős s ¡ ;:rkesztő:
A lapnak szánt hosszabb cikkek a felelős szerkesztő nevére;
K 0 Z M AJ
Á N O S
Fél évre .. Negyed évre Egyes szám ára
Nyírcsászári (Szatmár megye) küldendők.
I évfolyam 192L
Q M
ROSTA. KARÁCSONY EST. Dicsőség a magasságban Istennek,,, békesség földön a jó szándékú embernek ! Szólt lágyan az ének, — Betlehenben, — Krisztus Urunk áldott születése napján. És szivünket valami szokatlan meleg önti el. Mintha nem is e világból valók volnánk. Feledünk mindent. Ami van és ami nincs. Minden idegszálunkat megüli a béke, a betlehemi jászol nagy, meleg szeretete s valóvá válik az álom s álommá a sötét való, — 1921-ben, ~~ Krisztus Urunk áldott születése napján. S mialatt a képzelet rózsás szárnyain sietünk arra a j helyre, hol máskor apró gyertyák j Jényében csillant meg aJzeresjAcnyt_ család örömkönnye, ifiint ezerfejii kigyó sziszeg bele millió és millió ember szivébe az örök kísértés: a remény éltet, de nem — étet! KÖZKEGYELEM. A megbocsátás mindennapi imádságunk etikája. Prizma, mely alkotó színeire bontja keresztény mivoltunkat. Mint kormányzati eszköz, a politikai eszélyesség tudománya. S mint hisztorikum, ut a társadalmi egyensúly felé. Talán nem ? Mi legalább csakis így tudjuk megérteni, amikor egyesek ,,Kegyelmes''lcekké lesznek, a ,,Kegyelmeseku másik része pedig bent marad a dutyiban. KARRIEREK Ragyogó napfényben himbálózik a viz felszínén a szemét s mint valami nagy, ragyogó, fényes arany palást húzódik a víz sodrán tova . . . — Mily szép az élei, Mily pompás a lét. Hallod-é te kavics, jöszte velem, jöszte fel. Viszlek magammal; pár nap s kiút leszünk a végtelen tengeren . . . Szerényen szólt fel a mélyből egy kis, apró, meggörgetett szürke kavics : — Kétségtelenül fényes ut áll még előtted. Ha a szerencséd kedvez, még a tengert is eléred. Ám a viz folyását nem te, hanem én szabályozom, mert annyi vizet szorítok ki helyemből, mintamennyi a súlyom — míg te csak ezzel
< '
..
50 25 5
*
n
Megjelenik havonként kétszer.
6. szám
futsz, minden egyéni fajsúly nélA természet könyvében olvaskül s a legkisebb galyacska is tam ezt a kis mesét. És én nem elegendő, hogy föltartóztasson féltem a magyar jövendőt. utadban, Szilánk
Bethlehem! furulyaszó Ez már a hetedik szomorú, hez. — vissza az Isten fiainak magyar karácsony, melyet ke- útjaira. gyelettel ünnepelünk meg ugyan, . Lelkünk Istennél van otthon, ahogy hitünk tartja s követeli, Jsten lévén a lelkek hazája. de amelynek éjszakájában biz- Aki Istenben marad, az megtató fények nem igen járnak s találja lelkének békéjét, tehát mely az angyali éneket a nagy lelkének hazáját. De hát könybékességről még nem váltja nyü-e hozzá találni? Az élet valóvá. Annál inkább van szük- utjai oly sárosak, sikamlósak, ségünk belső' összeszedettségre, azok nem vezetnek el hozzá.nagy hitre s meleg áhítatra, A világ oly önző s kegyetlen, melyeket az isteni kisded föl hogy inkább kioltja, nemhogy is éleszt szivünkben, ha szere•leszíi a hitet s oly kevés benne tettel g alázatta 1 jánilunk*hoz r - ^ f i ^ ^ g ^ : h o j g y azzal - ugyan A hivő s tiszta szivü ember éí nem ér/-:ax Isten * magasfa^ az isteni kisded jászolánál az taira. Igen, a világ s az élet angyali énekkel, mely békessé- piszkos és kegyetlen, de Bethget hirdet, ugy jár, mint János lehem s az isteni kisded s a vitéz nagy Tündérországban. pásztori furulyaszó az angyali Ez a János vitéz — Petőfi Sán- ének nem ilyen, hanem ugyandor hires daljátékában - va- csak más, s Krisztus azért jött, lahogy elkerült nagy Tündér- hogy a sötétben világosságot országba. hol kedv. öröm s lássunk s a pásztori furulyaboldogság környékezte, de ami- szóban s az angyali énekben kor meghallotta a furulyaszót, meghívót halljunk. Lássunk vieszébe jutott faluja, a róna, az lágosságot, ez a világosság az akáczos udvar, a levendulás te- Evangélium s érezzük a furumető s ott hagyta szép Tün- lyaszóban az alázatoshit boldérországot, mert a furulya- dogító erejét s buzdító hívását. szóban a hazája hivta őt. Hát Ezt mindenki megérzi, aki mi is így járunk ! itt állunk a alázattal leborul a jászol előtt zimankós télben, az istentelen, s nagy hittel elmondogatja azt, önző s kegyetlen világban, de hogy „ugy szerette Isten a vimikor a bethiehemi barlang fö- lágot, hogy egyszülött Fiát adá" lött megcsendül az angyali s íme itt van : itt fekszik a jáének, akkor ugy tetszik, mintha szolban, ő az, kit a nemzetek felejtenők szomorú környeze- vártak. Ebben a gyermekben tünket. felejtenék aggodalmain- ,.megjelent a mi Urunk Jézus kat s szenvedéseinknt s egy Krisztus emberséges s barátsámás, nagy, biztató világ felé gos volta" s kinyilatkoztatta igazodnánk el; ugy teszünk, magát. Csak benne kell hinmintha hivna minket valaki. nünk s Öt kell követnünk, akkor eltűnik az éjszaka, vagy Igen, valaki! Valaki, aki elha az éjszaka nem is szűnik jött s értünk jöíí, — valaki, meg, de örök világosság hull aki lejött nyomorunk s sötétségünk mélységeibe s aki fel útjainkra s ez elég. Ez a nagy — hatalom segít akarna segíteni minket. Hiv minket valaki s visszahív . . . nem s üdvözít majd minket. a faluba, nem az akácfák alá, Amit ugy hívnak, hogy nagynem a levendulás temetőbe, hatalmak, azok kisebb népeket hanem oda, ahol lelkünk ott- s köztük minket is, csak kifoszhont s nyugtot talál. Visszahív tani s tönkre tenni tudnak. istenhez, vissza a gyermeki hit- Ezek a világ nagy-hatalmai,
Nyíregyháza, december 25. szent Ágoston szerint ,,magna latrocinia" nagy zsivány bandák. Szent Karácsony napja van, de nem átallom kimondani e szót, hisz az igazságot karácsonykor is ki lehet' mondani, ezektől ne várjunk sokat! De az igazi s áldott nagy-hatalom, az isteni kisded s a karácsonyi kegyelem az fölvilágosit, tisztit, biztat s melegít. Az nem veszi el a másét, hanem adja a magáét; az nem rabol s nem szipolyoz; az nem keseríti meg kenyerünket s nem szakgatja le rólunk ruhánkat; az nem alacsonyít le, hanem fölemel s Isten fiává tesz. Ah, hogy ilyen is van e rettenetes s kegyetien világban ! S hogy ezt hinnünk s bírnunk lehet! ' Jsjíennu-i; há!n érezzük ezt át s örüljünk neki T Van-e ennél szebb énekszó, pacsirtaszó vagy furulyaszó?? Hát csak csengjen a fülünkben s olvadjon le a szivünkbe s fejtse ki bennünk bűvös hatalmát, hogy akik meghallják, azok meginduljunak . . . pokolból egy ujabb világba s a bün s a piszok mélységeiből a krisztusi érzések magaslataira ! Prohászka Ottokár
QOR. KATH. T U D Ó S Í T Ó NAPTÁR
Jan. 1. Karács, u. és vizker. előtti vasárnap. Vili. hang. Az ünnep jelentősége az, hogy Jézus, bár mint Isten, erre kötelezve nem volt, emberi testében alávetette magát Mózes törvényének s példát adott a törvény tiszteletcen tartására. J a n . 4. Szerda. Szabad nap. Jan. 5. Vízkereszt előestéje. Szigorú bojt. A királyi imaórák és a veesernyével egybekötött Sz. Bazil-mise uta* a pap vizet szentel s vele meghimti a hívek lakházait. Jan 6. Vízkereszt. Éppoly nagy ünnep, mint karácsony. Jézus Krisztus a keresztség szentségét alapította ezen a napon s ugyanezen a napon lépett az emberek elé, mint a világ tanítója. Az ünnep görög neve „Epiphania" vagy „Theophania" megjelenést, Istta jelenést jelent, mert a Jordánná! mindhárom isteni személy kinyilatkoztatta magát.
Jait. 8. Vizker. u. vasárnap. 1. Ka««. Jézus megkezdi tanítását.
T
?
írüf
f.
GŐRŐGKATHOLir.S n<>-
oldal.
Velünk az Isten, érisétek meg nemzetek és térjetek meg, mert velünk az Isten! O s t y á n k a t Isten paradicsomi boldogságba helyezte. Szebbet, tökeletesebbet már kívánni sem lehetett s az ember elégedetlen volt vele : Hozzányúlt a tiltott fa gyümölcséhez. Kevélységét, féktelen nagyravágyását nyomon követte a romlás. És a romlás, a biin úr még ma is, mikor a megváltásnak más. dik évezrede már végefelé jár. Az isteni igazságnak elégtételt adott Jézus Krisztus: elénk irta a szabadulás evangéliumát s csak annyit köveielt viszonzásul, hogy mi is tagadjuk meg önmagunkban a rossz hajtan dóságot, térjünk meg s önként lépünk az ő útjára. Nem a gyermek >oldogságában akar részesíteni, ki öntudatlanul simul anyja keblére élvezni a nyújtott jókat, hanem a férfiében, aki maga keresi, munkával, fáradalommal azt, amitől boldogságot vár s munkájának örömét fokozza a tudat, hogy amit élvez, az valóban az övé. Ezért szállott le közénk a betlehemi barlangban, ezért tanított,„ezért szenvedett. Értsétek meg nemzetek . . Ö a ti javatokat akarja. Ő Isten, Értsétek meg nemzetek s ne halogassátok jó szándékaitok valósítását: inert velünk az isten ! Velünk az Isten, aki szeretetre, békességre teremtett. A gyermek szeretettei simuljon ma anyjához, a testvér keresse föl testvére hajlékát, a jó barátok, rokonok keressék föl ma egymást. Szeretetteljes szavakat, édes örvendezéseket vigyenek egymás házához! Velünk az Isten, sziveinkben, leikeinkben, mindenünkb e p , L , N e lásson jr.?<_ részvéieion_ tekintetei az özvegy, ne halljon rideg szót az árva, keményen ne szóljon szolgájához az ur, távozzék ma a kevélység, az irigység, a harag, ne maradjon még csak árnyéka sem, mert az össze nem fér a végtelenül Szenttel, aki ma közénk jött, mert velünk az Isten ! Mostantól jobbak legyünk, mostantól melegebb szeretettel, több érzéssel s kevesebb bűnös hajlandósággal érdeklődjünk felebarátaink sorsa iránt: hiszen velünk az Isten. „Velünk az Isten. Értsétek meg nemzetek és térjetek meg, mert velünk az I s t e n " ! Caesareus.
Í
TÁRCA. Kalács a kö vön Irta: Tartallyné
Stima Hona
Foszlós, fehér, p u h a kalács. Illaés ugy vészük a szánkba ü n n e p első napján, mint valami szent dolgot, mint az életet, mint annak valami nagyon szép, ünnepélyes részét. Mintha megtisztitna a drága fehér kalács, valmi rossz érzéstől, vagy gondolattól volt valami érthetetlen bűntől. Azt hiszem, mindenkinek m e g van az az érzése, mintha az ü n nepi kalács n a g y o n s z ü k s é g e s és szinte a lelki életünk követelménye volna s mintha más ize lenne ilyenkor a kalácsnak mint e g y é b b alkalmakkor. És Fekete Jancsinak nem volt ünnepi kalácsa. Fekete Jancsi árva v o l t : szegény volt, kis béres az uradalomban. Megtört kis gyáva teremtés, murcos pisze orrú gyer-
=» L e l k é s z i k i n e v e z é s e k . A megyéspüspök ur Szuvák József bodrogkereszturi h lelkészt ezen lelkészet vezetésétől saját kérelmére fel- _ mentette és ugyancsak saját k é r e l ^ mére az újonnan szervezett bökönyi 1 segédlelkészi állásra nevezte ki Mihályovszky Gábor nagydobosi h. lelkész Bodrogkereszturra h. lelkésszé, Pintér Andor ujmisés Nyíregyházára segédlelkésszé neveztetett ki. Sereghy Pál piricsei h. lelkész a nagyváradi latin szertartású káptalan, mint kegy 2 , úr, bemutató okmánya alapján Bagamérra parochussá neveztetett ki. =» Az e g y h á z m e g y e köréből. Szimcsák György papnövendéket, k i tanulmányait a baltimorei hittudományi főiskolán végezte a hajdúdorogi püspök egyházmegyéje kebelébe fölvette s fölkérte Budka Szilveszter kanadai gkath. püspököt,
TUDÓSÍTÓ
NyirBg?háza,
hogy a hajdudorogi e. m. "címére szentelje föl. Az uj áldozópap egyelőre mint misszió-lelkész Amerikában marad. = A nyírbátori u j e g y h á z k ö z s é g énekkara céljaira egyik olvasónk 1000 koronát küldött szerkesztőségünkhöz. A nemeslelkü adományt rendeltetési helyére juttatjuk. U j h i t t a n - t a n á r . Kiss Gyula miskolci hitoktató e hó 20-án hittanári vizsgát tett. — A Gör. Kath. T u d ó s í t ó » » Kaszás György nyíregyházai főgondnok 200 koronát, Petrássy Szilárd szárazkéki esperes-lelkész 1000 koronát küldött ajándékképen. Éljenek a követőik! U j s e g é d í e ' l ' é s z i hivatal. A vallás- és közoktatásügyi minisztérium Bököny községben a segédlelkészi állomást rendszeresitette.
A karácsony politikája. (z) A z ú j s á g o k ilyenkor a politika karácsonyáról irnak? azokról a n a g y h a n g ú ü r e s s z ó lamokról, m e l y e k e t ilyen tájban e g y e s politikusok t e s z n e k , h o g y a hírlapok karácsonyi száma elvigye a százakhoz vagy ezrekhez, akiktől a j ö v ő választás o n m a n d á t u m u k f ü g g . M i fordítsuk m e g a s z o k á s t ; szóljunk a nép szivéből a honatyákhoz; írjunk m a a politika k a r á c s o n y a h e l y e t t a k a r á c s o n y politikájáról. E z t a politikát n e h é z a pártok p r o g r a m m j á b a illeszteni, F * kisgazda vagy mágnási, ez nem klerikális v a g y s z o c i á l d e m o k r a t a politika é s n e m s z e d h e t ő p o n tozatokba és formulákba. A k a r á c s o n y politikája az, amit a b e t l e h e m i j á s z o l y előtt térdreo m l o t t napkeleti királyok k ö v e t tek : m e g h ó d o l á s a z e m b e r s z e retetet sugárzó isteni f ö n s é g előtt. És a mi politikusaink — bár akadnak k ö z ö t t ü k n a g y t a l e n t u m u emberek, államférfiúi cimre m é l t ó n a g y e g y é n i s é g e k — ezt n e m é r t i k ; n e m tudják, h o g y mek s ha a nagyobbak, a felette állók belelöktek rossz szóval, ököllel, csak holmi állati bődülésí éreztek ki a fájdatmából. Szegény kis lelke belezsungorodott és eltűnt r o n g y o s kis teste igénytelenségébe s ijedtséget és sötétséget érzett az emberek közelében. Istállók zugában, kéró'dző barmok lehelleténél melegedett s a viháncoló, cselédek kacagó zaja a távol élet zúgását jelentette neki. Kis szenvedő, csúnya öreg gyermek volt. 'A nélkülözés, a fázás csúf árnyékok torzát rontotta sovány arcába. És gyáva volt, g y á v a ! Pofonok, ütlegek és durva r ö h ö g é s e k riasztották belé a m e g h u n y á s z k o d ó gyávaságot. Nem mert felnézni a nagyokra, nem mert nevetni; enni és élni is alig mert. A vén Trézi néni adott neki „kosztot" Egy kis meghajlott cse Iédházban lakott Trézi néni, az uraság tartotta kegyelemből, mert férje csikós volt és egy lő agyonnyomta. Ő rá volt bizva a kis Fekete Jancsi g o n d o z á s a Ki törődött tovább Jan csival ? Bármenyire igazságtalan
1911.
december
U r a i m ! politikus uraim ! a nép szól önökhöz. Önökhöz akik két e s z t e n d ő v e l e z előtt n a g y h a n g o n ígérték, h o g y a népet, a nemzetet, a nép s a n e m z e t javát f o g j á k k é p v i s e l n i . Ö n ö k h ö z , akik a j ö v ő t a v a s z szal e z t i s m é t m e g f o g j á k igérni p r o g r a m m b e s z é d e i k b e n s ki f o g jak jelenteni, h o g y a másik párt, a v i s z o n y o k , az ántánt, A p p o n y i v a g y nagyatádi S z a b ó v o l t a z o k a m i n d e n n e k , amit m e g n e m tettek s amit m e g t e n n i ö k e l é g g é erősen nem jellemezhető kötel e s s é g ü k l e t t volna. Uraim, a nép szól önökhöz, a nép tesz az ö n ö k számára karácsonyi kijelentést, d e m e g h a l l g a s s á k f A n é p azt kivánja önöktől, politikus urak, g r ó f o k é s tnándlis politikus urak, csizmások vagy frakkosok, keresztény-, J k i s g a z d a , d i s s z i d e n s v a g y bármily m á s párti urak — a n é p | azt kivánja, azt követeli ö n ö k től : boruljanak o d a a p o r b a a napkeleti három király mellé s imádják a betlehemi kisdedet s édes arcocskájáról o l v a s s á k
a politikának célja a z államalkotó nép üdve, jóléte s e g y e t len h e l y e s iránya van, az ami a betlehemi kisded iinádásába merült napkeleti királyok arcáról o l v a s h a t ó : a szeretet. A szeretetből irgalmassági cselekedetek fakadnak: é h e z ő ket táplálni, m e z i t e l e n k e d ő k e t le, tanulják meg a szeretet poliruházni, tudatlanokat oktatni, tikáját, f o g a d j á k lelkükbe azt az szomorúakat vigasztalni, k é t - e m b e r s z e r e t e t e t s u g á r z ó isteni s é g b e e s ő k e t t a n á c c s a l látni el. f é n y t , m e l y az isteni g y e r m e k E z v o l n a a feladata politiku- j s z e m e i b ő l a világra lövell. saink n a g y t e s t ü l e t é n e k a n e m zetgyűlésnek is, e z v o l n a a Lám, a tisztviselők n y o m o rétTdelíetése a kcrmár:jr.a!: is | rogtwk. «/yeíüiel^iik - r o n g y o s a i — — é s é p p e n e z t n e m teljesiti senki. é h e z n e k é s fáznak. A m u n k á s H e t e k e n át tartott a k o r m á n y - s á g m u n k a a l k a l o m é s kenyér A kisiparos n e m válság. S ü r g ő s é s m é g s ü r g ő s e b b híjával v a n . tárgyalások folytak arról, h o g y kap n y e r s a n y a g o t , a gazdálkohogy melyik párt h á n y miniszteri tár- d ó n a k l e g e l ő j e n i n c s e n , szaporításácát kapjon. M o s t i s m é t azzal állatállományának csépelik az üres szalmát, h o g y val följavithassa t e r m e l ő f ö l d j é t , Andrássy gróf k e r e s z t e l ő r e m e l y — m i g a g a z d a a hazáért leromlott, lesilányult. ment e Dénesfalvára v a g y ki- vérzett rályfogadásra ? É s m á s h a s o n - H a d i ö z v e g y e k é s árvák sírnak, lókkal ! Vájjon a letartóztatott k e s e r e g n e k , t e m p l o m a i n k l e r o m politikusoknak csak e g y é n i l e g lottak, iskoláink d ü l e d e z n e k . U r és nagy szenvedett-e sérelmet a m e n - é s paraszt, kicsiny ki v a g y u n k t é v e a telmi j o g a v a g y a z e g é s z n e m - e g y a r á n t k e r e s k e d e l e m falánkságának s zetgyűlésé ?
előítélete is az« embereknek, de a csúnyát, a gyámoltalant nem szereti, senki. És most következett a karácsony, Csodás, szen 1 ünnep, melyből Jancsi is kiérezte a rendkívülit. Nagy, kerekszemű borjut simogatott és egy kis jó szénát adott elé_s hozzá hajolt a szelíd kis állathoz. Önkénytelenül ugy érezte, h o g y annak jobb, mint neki. Mert az sem eszik karácsonyi kalácsot, de a? nem tudja hogy karácsony van ! De eszébe jutott valami. Bemegy az öreg Trézi nénihez és kérni fog. Egy kis jó, p u h a kalácsot a d j o n neki. Csak annyit, mint a tenyere. Összeszedte minden bátorságát, hogy kérni, kérni! merjen. Kis buta, maszatos fejét a válla közzé húzta, rongyait megigazgatta és ment. Sötét volt a ház. Benyitott. A padkén ott áll a háromláb s n é hány hamvas üszök fénylett a tűzhelyen. Egy befedett lábas állott rajta, Megnézte. Jó izü, mákos tészta volt benne. Ezt neki hagyta
Trézi néni. Mégis csak jó asszony az. Mi yen jó, cukros is a t é s z t a ! Evett. De egyszer csak, mikor az é h s é g e csillapodott, meglassult a kanál a kezében. — Ez nem kalács . . A sző h a n g o s fájdalmas volt. Az ö r e g Trézi ezt hagyta neki, 8 maga p e dig elment a szomszéd faluba a lányához. És ott eszik majd ünnepi kalácsot. Jó, foszlós, puha kalácsot . . . Nagy könnyek szaladtak le az arcán s kiment a házból. Neki indult a falunak, meg sem érezve a hideg testébe maró ereiét * *
*
Bodnár Feri megzörgette a biróék ablakát. — Maris! Oyere csak . . . Maris a biró kisebbik lánya volt. N e m n a g y o n szép, kis bánatosszájú szőke lány, de igen hetyke teremtés. Bodnár Feri, egy szép fiatal legény halálos volt utána. Maris keszkenőt vett a nyakába és kiosont. Rágázolt a r o p o g ó s hóra és halkan nevetett.
.
Nyire^ybáza,
1 9 2 1 . december 25.
GÖRÖGKATHOLIKUS
nem sorolható egyéb nyomorúságoknak. A karácsony, az e m b e r s z e r e tet politikája az volna, h o g y az államkormány egész erejét a n y o m o r o k s z ü n t e t é s é r e , a sebek gyógyítására, a népjóllét emelésére fordítsa. Fontosak lehetnek azok a közjogi kérdés e k is, m e l y e k b e n a politikusok s z ő r s z á l h a s o g a t ó lelkismeretességet igyekszenek tanusitani, e g y - k é t n a p o t ezekre is á l d o z niok kell, d e uraim, m é g i s csak f o n t o s a b b az é h e z ő , n y o m o r g ó , e r k ö l c s e i b e n é s anyagi javaiban egyaránt megtamadott népen segiteni. V a g y talán tehetetlenségük, k é p t e l e n s é g ü k takarója c s u p á n a s o k „elvi ' vita, a politikai szalmacsépelés ? V a g y talán az a b i z o n y o s é r z é s hiányzik az ö n ö k lelkéből, amely a három királyt a szeretet f o r r á s á h o z : J é z u s h o z vezette ? H szen önök keresztényeknek vallják magukat, keresztény p o litikát hirdetnek, e z p e d i g ismét csak e g y alaptörvényt i s m e r : a'szeretet törvényét! V a g y talán n e m is azt g o n dolják belülről, amit f e n n h a g o n hirdetnek ? A z e s e m é n y e k r o h a n ó árja egy bizonyos révbe sodort benzin okét. M a r a d h a t u n k ^ itt v a g y t o v á b b kell-e m e n n ü n k é s m e l y irányban ? — ezek a j ö v ő kérdései. A jelen kérdés a z : h o g y a n emeljük j o b b h e l y z e t b e a népet megélhetéshez juttatva mindenkit s h o g y erősíthetjük m e g ezáltal az államot. Mert az állam akkor erős, ha n é p e boldog. N e közjogi f e j t e g e t é s e k b e n pazarolják erejüket é s idejüket, mik a n é p e t ma előre n e m v i hetik, de keljenek e g y m á s s a l n e m e s v e r s e n y r e a n é p anyagi
Heteken át kerestük r e m é n y kedve, lélekzetünket visszafojtva a s o k á i g vajudott soproni n é p s z a v a z á s e r e d m é n y é t Ma már megvan ás m a g y a r szivünk í a z ó t a vidámabban d o b o g . Igai z u n k ^ e t t , mint a ' i o g y i g a z i n k | van amidőn P o z s o n y t , Kassát, j Szatmárt, Aradot a magunkéj nak valljuk. D a c á r a az osztrákok j féktelen kor-teskedésének a leadott szavazatok % - a d r é s z e Magyarországra esett: 24.063ból 15,334. S o p r o n tehát a mienk, visszakapjuk k a r á c s o n y i ajándékként a magunkét, a m e l y s o h a s e m volt a m á s é . S o p r o n példája egyúttal mutatja, h o g y m e n n y i r e tisztában volt a helyzettel az ántánt, mikor n e m e n g e d e t t a n é p s z a v a -
— Megse hallották odabent. Te ö r d ö n g ö s vagy Feri, hogy a szavadat már csak értem ! — Tudtad, hogy jövök Maris. M e g oszt a múltkoriban egy vigéc féle járt erre, ozt az monta, hogy megerzi egymás közellétét az ember. Már ugy értem, ha ulyan von zódás forma van a szivébe, mint nekünk. Na . . . — Van a kutyának! H u n vetted azt a s z ó t ? Édes anyám kiverne a házbul, megtudná, hogy te ve lem ilyeneket beszélsz! — Haragszok rád, Maris, ha ilyen csuful bánsz velem Adj egy csókot. - - Figét! --- kacagott a lány s mutatta is, mint valami gonoszkodó gyerek. Te, Maris 1 Én eccer megverlek ! Olyan jól esne rajtad egy pár ütleg. — Ne essen mán, n a ! Inkább egyél egy kjs kalácsot. Itt van a zsebembe. Én sütöttem. Megkóstolom. De gyere elébb egy kicsit arra a templom felé. Mer* itt megláthatják. Azt hiszik,
éhes vagyok, oszt a biró jánya alamizsnát ád . . . — Fortélyos vagy Feri! Ugyan ki hinne ilyet. De mán tőtöm a kedvedet, ha olyan nagyon hijsz ! Gyerünk . . . Mentek a templom felé. Nagy árnyéka ráesett a házakra s tornya tiszta éllel, fehéren sugárzott az ég felé. Nagy terméskövek voltak a kerités mentén, még épitkezés idejéből maradtak. Ott állottak m e g Feri és Maris. — Na h u n az a kalács ? ! — Itt van, —- elővette a zsebé bői. Jó nagy darab finom, fehér, foszlós kai cs volt. Ünnep-öröm érzett az illatából. — Eszem belőle. De előbb csókolj meg Maris. — Előbb egyél. A legény beleharapott. És letette a kalácsot a kőre. Marist megölelte Maris szabadkozott, de aztán nem bánta a csókot. És elfeledkeztek a kalácsról. Kis árnyék kuporgot a kő mellett. Azt sem figyelték. Ijedt, torz arca a kis rongyosnak.
é s erkölcsi javát s z o l g á l ó indítványokkal. N e a külföld e s e ményeit figyeljék, hanem a magyar n é p üterére t e g y é k kezöket, lessék el érzéseit, dobbanjon a s z í v o k e g y ü t t a népével, keressék é s találják rneg a m ó d o t arra, h o g y e n é p erkölcsi f e l f o g á s b a n megtisztulva anyagi jólétében gyarapodva ismét n a g g y á t e g y e a hazát. D o b j a n a k félre m i n d e n »elv e t " - ami m o s t h o s s z ú h u z a kodásnak forrása, h e l y e z z é k a n e m z e t g y ű l é s asztalára az evangéliumot, az e m b e r s z e r e t e t e nagy törvénykönyvét s aztán m i n d e n törvényjavaslatot, indítványt aszerint mérlegeljenek. Ez l e s z az a s o h a m e g n e m t é v e s z t ő politika, m e l y b e n szív e s e n követi ö n ö k e t a nép apraja-nagyja, mert tudja, h o g y az e v a n g é l i u m szeretettörvény jóllétet s ü d v ö s s é g e t hoz.
ORSZÁö-\?iLÁG.
Sopron.
zást illető kívánságunknak a ruténföldre, Erdélyre v o n a t k o z ó a n . Kassa, P o z s o n y , S z a t m á r , Mára marossziget, Nagykároly, Nagyvárad, Arad, Temesvár titeket elitéltek, m e g n e m kérdezett senki. N e m kérdeztek, mert előre tudták, h o g y . a ti szavatok M a g y a o r s z á g n a k adna igazat. (Ero).
| 1 [ ! I i r
3. oldal.
TUDÓSÍTÓ
§ IV. Károly tiltakozása a t r ó n f o s z t á s é s a s z á m ű z e t é s ellen. A külügyi bizottság december 15-ik ülésén Apponyi Albert gróf és Vázsonyi Vilmos szőváteíte Károly király tiltakozásait, melyeket a trón {osztással és a ország területéről való kényszerű távozásával kapcsolatban a magyar kormányhoz intézett. A kormány a Magyar Távirati iroda utján az alábbiakbán közzéteszi a tiltakozások szövegét : I. A nemzetgyűlés kölföldi nyomás és kényszer alatt létrejött azon határozatát, mdy trónfosztásomat kimondja, a magyar alkotmány és törvények értelmében törvénytelennek és hatálytalannak jelentem ki és az ellen tiltakozom. Összes a magyar alkotmány szerint Engem mint Szent István koronájával megkoronázott magyar Apostoli Királyt megillető jogaimat kifejezetten ezentúl is fentartom. Tihany, 1921. Károly s. k. II. A magyar kormány azon eljárása ellen, mellyel Engem a nagykövetek tanácsának határozata alapján az angol Dunaflotilla pa^^¿rancsnokán^k kiszolgál'at, fíSHft| emelek és tiltakozom, minthogy a a magyar törvénytk értelmében mint magyarnak elvitathatatlan jogom van Magyarország területén tartózkodni. Tihany, 1921. Károly s. k § Uj á n t á n t alakult. Angolország, Amerika, Franciaország és Japán keleti érdekeiknek, főleg a Csendes Óceán fölötti hatalmuk biz tosifása végett tij szövetséget kötnek. § Hadifoglyaink hazaszállítás á n a k megsürgetése végett Jungerth miniszteri osztálytanácsos Rigába utazott. Visszatérőben megszervezi a litvániai, lett és észtországi magyar konzuli hivatalokat is. A kalácsért nyúlt. Elvette. És tovább kúszott a földön. D o b o g ó szívvel rohant a kerítések mentén. — Kalács, kalács, drága jó, foszlós, ünnepi kalács ! — mondogatta a kis rongyos, mig csak haza nem ért. Bement az istállóba. Legugolt és t t t e a kalácsot. Jó volt, élvezettel majszolta De hirtelen belerázkódott valami. Megállt a szája és . . . kis murcos teste megérzett valamit . . . Ünnep van . . . ünnep . . . karácsony . . . szent csoda . . , Isten . .. És a kis rongyos alak térdre zsugorodott. Eléiött a halott anyja arra s az imádság, amit régen tanult, mikor kicsi volt . Mi atyánk, ki vagy a menyekben . . A kalács ott volt a kezében A kalács, amit a kövön talált S a kalácsban b e n n e volt az öröm, az ü n n e p „. . az Isten 1 . . És az imádság, mely mosolygós álom édességét ajándékozta a rongyos kis szegénynek
§ Csehország békében akar lenni M. g y a r o r s z á g g a l . A prágai parlamentben Benes dr. cseh miniszterelnök jelentést tett a Magyarországgal kötendő száliitási egyezményekről. Jelentése során kijelentette, hogy Csehországnak azon kell lennie, hogy Magyarországgal békés helyzetet teremtsen § A letartóztatott politikusok ü g y e a nemzetgyűlés» e l ő t t . Andrássy Gyula gróf, Rakovszky István és a többi letartóztatott politikusok ügyében a mentelmi bizottság többsége a lázadás bűntettében való bűnösséget állapította meg, tne'.jet azáltal követtek el, hogy a trón elfoglalására siető koronás királyt támogatták. A bizottság kisebbsége külön véleményt jelentett be, mely szerint a nevezett politikusok előzetes letartóztatása törvényteien s a mentelmi jog sérelmét képezi, azonban a nemzetgyűlésnek a kiadatást javasolják tígy azonban, hogy a rögtönbirá-kodás mellőzésével az ügy a rendes biróság elé kerüljön. A bizottság javaslata fölött a nemzetgyűlésen több napos, néha igen éles és htves jelenetekben gazdag vita fejlődött ki, végül azonban a többségi vélemény győzött és Andrássyék mentelmi jogát a nemzetgyűlés felfüggesztette.
Üzenet
az
uj
hazába . . .
Válasz egy new-yorki hittestvérünk levelére Olyan levelet hozott számunkra a newyorki posta, melyre igazán nem számitoitunk. Egy Amerikába szakadt hittestvérünk: Szimcsák Jótsef irja s egy dollárt is csatol hozzá ' azzal, küldjünk neki is egy olyan naptárt, aminőt a sógoránál látott Brokchiynban, fogjuk le az árát a dollárbői s ami marad, szolgáltassunk abból érte egy misét Jól esik nekünk a Szimcsák J ó zsef kusza, öreg betűs levele. Azok az intenciók, melyeket a Gör. kath. Naptárhoz füztünk még se estek hát terméketlen talajra s vannak még Amerikában is olyan hittestvéreink akik, amikor a Magyar Görögkatholikusok Országos Szövetségének ez a szerény kiadványa egészen véletlenül a kezükbe kerül, nem haladnak el mellette közönyösen, hanem fellángol bennük magyarságuk és a gör katholikus öntudat s száz és száz mértföld távolsága sem képes őket megakadályozni abban, hogy abból a kiadványból. mely őket vallásukkal s a magyarsággal összeköti, egy példányt még ha áldozatok árán is megszerezzenek. Azt hisszük azonban, hogy a Szimcsák József esete állig ha áll egymagában. H o g y vannak még többen is Amerikában, akik szívesen áldoznának a magyar gör. katholikus szolidaritás oltárára, de azt se tudják, létezik e ilyen kiadvány s ha igen mi célt szolgál annak kiadásával a Magyar g ö r ö g katholikusok Országos Szövetsége? Ennek meggondolása váltja ki belőlünk azt az ötletet, hogy a Szimcsák József esetéből kifolyóan a nyomtatott í z ó erejével kiáltsunk át hozzájuk az uj hazába: Magyarok! Hittestvérek! A magyar gör. katholikusok egyeteme nem akar továbbra is eddigi elmaradottságában élni hanem anyagi és erkölcsi erőink céltudatos megszervezésével aktiv tényező
4.
GÖRÖGKATHOLIKUS TUDÓSÍTÓ
oldal
akar lenni a magyar jövendő újjáépítésében. H o g y ezt megtehesse, a magyar g ö r . katholikus értelmiség vezetése
alatt megalakította a „Magyar Görög-
katholikus Országos Szövetségét" s a megvalósítandó célok egész tömegét tűzve maga elé elsősorban
egy Gör. katholikus
sajtóalap
léte-
sítését határozta el, h o g y megfelelő erőforrás álljon heti lapjának, a „Göri kath. Tudósitó"-nak, a „Gör. kath. Naptár"-nak s egyéb közh a s z n ú sajtóterményeknek kiadására s ha e l e g e n d ő alap gyül ösz-
sze egy Központi gör. kath nyomda felállítására. Magyarok! T e s t v é r e k ! Aki n e m halad, elmarad. A h h o z azonban, h o g y haladhassunk, pénz kell. Hozzátok fordulunk tehát, akiket a sors n e m zúzott ö s s z e anynyira, mint miket N e m kérünk sok a t ^ C s a k centeket. De nem ingyen !
50 centet egy „Gör. pedig
kath.
Naptáriért,
aki
1 dollárt fizet, annak ingyen küldjük egész éven át heti lapunkat a „Gör. kath. Tudósitót" is. Forduljatok További felvilágosi • tásért lelkészeitekhez, akiknek megfelelő mennyiségű naptárt b o c s á j tottunk a rendelkezésére. A lelkészkedő gör. kath. p a p s á got pedig testvéri szeretettel kérjük, ne sajnálják tőlünk a fáradságot. Minden cent amit ö s s z e gyűjte-
nek a magyarságot és a gör. kath. vallásos öntudatot erősiti. Hazafias üdvözlettel:
A „Gör. kath. Tudósító" szerkesztősége és hivatala
kiadó-
Főpásztoraink szózata A magyar püspöki kar tagjai Egy felsőbb akarat uralkodik november havi tanácskozásukon } a hivő ember gondjai fölött, elhatározták, hogy karácsony mely a rosszat is javunkra előtt közös körlevelet, főpásztori fordítja. Ez a nagy hit a mi szózatot intéznek a hívekhez. erőnk. Ha nehéz az életünk és A főpásztori szózatot templo- sok a gondunk mondogassuk mainkban a kaiácsony előtti magunknak a bölcsek intelmét: vasárnapok egyikén felolvassák „Fiam, alázd meg szivedet s a lelkészek a hivek előtt is. A tűrd el Isten látogatásait; ramaradandó értékű szép és áhí- gaszkodjál az Istenhez! mert tatra hangoló körlevél meg- tűzben próbáltatik meg az arany, érdemelné, hogy egész terje- a kedves ember pedig a megdelmében közöljük, hogy több- próbáltatás kemencéjében!" ször is olvashassák híveink^ A második lelki kellék a kikre a püspöki kai lelkesito gyakorlati szeretet. Vannak, szavai mindenütt mély hatást akik meggazdagodnak, de az gyakoroltak. Terünk azonban egész nemzet mégis oly leromkevés hozzá s igy kénytelenek lott,, lesz-e kedve a hit é s vagyunk megelégedni a főpász- tisztesség mellett kitartani, ha tori szózat gondolatmenetének gazdasági nyomorúsága még rövid összefoglalásával. fokozódik ? E nagy veszedelemben nem sürgethetünk semmit annyira, A megpróbáltatás napjaiban mint az irgalmasság testi és — ekként kezdi a körlevél — lelki cselekedeteinek gyakorvan ideje a Szentlélek viga- lását. Minden hitközség Kriszszának. Ezt a vigaszt szeretnők tus családja. Legyen rá g o n nektek megadni szerencsétlen dunk, hogy e családban senki hazánk s a szomorú világ e se szűkölködjék, míg mások napjaiban. A bizalom kutforrá- lakmároznak. Meg kell éreznünk sához akarunk titeket vezetni a más baját. Legyen szereteaz élő hit, a gyakorlati szeretett tünk és készségünk a segítésre. é s Istenben való megnyugvás Harmadik kellék a megnyugáltal. vás és a békesség szellemének Ami az élő hitet illeti első ápolása A külső ellenség sokat s fő dolog, hogy Urunk s Iste- ártott nekünk, de a belső pártnünk mellett kitartsunk. Érezzük viszály még jobban megneheát, hogy vele kapcsolatban va- zíti az életet. Átkot hoz a gyunk s tőle el nem szakad- magyarságra, ki annyi vész és hatunk. Isten a világ ura és baj után még most is csak semmi sem történik, amiről ő pártviszályokba s gyűlölködésbe ne tudna. Isten az igazságta- kergeti. Szent István birodalma lanságot nem akarja, de azt és a szent korona lesz ezentúl " igen, hogy az ember — bármi is a mi alkotmányos életünk történik is — az igaz uton alapja s további fejlődésünk maradjon s higyje, hogy az vezér eszméje. Most mikor az ha sötét vagy véres is, dicső- ország össze van törve első ségre vezet. Ilyenek a mi utaink kötelességünk, hogy fölébreszis. Isten megengedi, hogy a szük magunkban a katholikus j nagy szenvedések reánk jöjjenek összetartást s krisztusi szere- | részben a förtelmesen károm- tettel lássunk hozzá az ujjá- i kodó nemzet bűneiért, részben építéshez. Pártviszály s feleke- j eligazításul egy jobb jövőre. zeti villongás helyett mást kiván :
Nyíregyháza, 1921. december 25.
most tőlünk az egyház s a haza. A kereszténységet ellenséges áramlatok csapkodják s azért mindenkivel összefogunk, ki ez alapokat védi. Fel akarjuk léptetni magunkban a legnagyobb védő és hódító erőt, az igazi keresztény életet. Ha ez meglesz bennünk, akkor győzhetetlenek leszünk. Egyesüljünk a haza szeretetében és szolgálatában. Mindenek fölött pedig nyugtassuk meg lelkünket e szomorú napokban. Találjunk vigaszt a Jézussal való életközösségben. Az Ur neve velünk, az Ur szeme rajtunk, az Ur szive bennünk. Bizalmatlankodhatunk-e,
csüggedhetünk-e ezután? Kétségbeeshetünk-e jövőnk s hazánk sorsa felett? Magyarország most nem boldog, de ha a nagy idők szavát megérti, ha hitében meg nem inog s szeretetét visszakapja akkor majd rátalál a békesség és boldogulás útjára. Vezess minket Uram oda, hogy akkor majd boldogabban s hívebben szolgálhassunk N e k e d ! Ámen. *
A főpásztorok elrendelték, hogy minden ünnep- é s vasárnap a szent mise és vecsernye alkalmával közös imát végezzünk hazánk sorsának jobbra fordulásáért.
Máriapócs kincsei Szén van a homok alatt Magyarországot a gyilkos trianoni békével koldussá, nyomorulttá akarták tenni ellenségei. Elvették ércgazdag" hegyeit, el erdeit, elvették gazdag szénbányáit, ugy, hogy rablóinak kegyéért volt kénytélen könyörögni országunk, nehogy iparát, vasúti forgalmát beszüntetni ne legyen kénytelen. De nem tud az ember annyit rontani, amennyit a jó Isten helyrepótolni ne' tudna. És Isten megmutatja azt is, hogy nem hiába hivjuk őt a »magyarok Istenének«. Az elveszített kincsek helyett ujakat ad. A tüzelőanyagokban előállott- Ínség folytán az ország különböző helyein kezdtek kutatni kőszén után.
EGYETEMI IFJÚSÁG VASVÁRI PÁL K Ö R E Segítsük a budapesti Vasvári Pál kört! A Magosz sok irányba kiterjedő, szükséges és h a s z n o s munkálkodása bizonyára csak ugy f o g a kiv á n t . sikerre vezetni, ha egyetlen f o n t o s a b b szükségletet s egyetlen erőforrást sem hagyunk számításon kivül s ha mindent megteszünk ami az erők tömöritését elősegíti Az osztályharc,^ különféle egyéni és társadalmi érdekek egymással való szembeállítása a legerősebb fegyver ellenfeieink — a keresztény világnézet ellenségei — kezében s ha mi ennek az ellenkezőjét törhetlen erővel mnnkáljuk, — ugy rövid időn belül áldásos siker lesz a jutalmunk. Szembe állítani a várost a faluval, az intelligenciát a néppel, fájdalom — különösen ma - igen sokszor sikerül a félrevezető és romboló elemeknek. Mi ennek az ellenszere? Nevel-
És nem hiába.
Mái-iapócs közelében gazdag szénterületre bukkantak, melynek bányászása már a legközelebb megkezdődik. Az u\ bányában egyszerre több száz munkás kap alkalmazást. Nyojc órai napi munkaidő mellett 120 koronás átlagos napikeresetre számithatnak. íme, a mi kincsünk, Máriapócsunt nemcsak a lelki kegyelmeknek, hanem a földi jólétnek is forrása lesz nemsokára, hogy a hivők százezrei -e«ató»—m4g nagyobb bizalommal.. legyenek az égiek iránt.
mennyi és a minő
lesz
intelligens
osztályunk. Segítsük tehát k i m o n d hatatlan nélkülözésekkel k ü z d ő felsőiskolai tanuló ifjúságunkat a nép által s akkor ezek egymást kölcsön ö s e n erősíteni fogják. Erre nézve szerény javaslatom az, hogy minden egyes lelkész minden évben egy arra alkalmas ü n n e p n a p előtt pár héttel hivja fel a hivek figyelmét a Vasvári Pál körre s adja tudtára a híveknek, h o g y a kitűzött ü n n e p n a p o n b e gyült perselypénzre erre a célra f o g fordíttatni. Látni fogjuk, h o g y hiveink a legn a g y o b b készséggel s fokozottabb adománnyal töltik meg a perselyt. így tettem én az elmúlt Szt. Mik lós napkor s az eredmény 330 kor. volt a Vasvári Pál kör céljaira. Ha ezt megtesszük minden évben egyszer kétszer mindannyian akkor rcvid időn belül elérhetjük elsősorban azt, h o g y a Vasvári Pál kör saját helyiségében s biztos bevételre támaszkodva fogja jótékony munkásságát tovább folytatni. Később pedig ebből a kicsiny magból kifejlődhetik s megvalósulhat — a
jünk a népből intelligenciát s segítsük a leendő intelligenciát a nép
főcél — egy. fővárosi gör. kath. sőiskolai internátus.
fel-
álíal s akkor ezek n e m lesznek soha i d e g e r e k és m e g nem értők egymással szemben. Ez vezet e n g e m arra, h o g y felhívást és kérelmet intézzek szeretett s nagyrabecsült lelkész társaimhoz a budapesti gör. kath. e g y e temi és főiskolai magyar ifjúság Vasvári Pál körének érdekében. Mert annyi fajsúlyúnk lesz az érvényesülésre törekvő harcban, a
Ez pedig megérdepiel minden fáradságot, minden áldozatot. Isten velünk! Spiry Elek sajópálfalvai lelkész Hiszek egy Istenben, hiszek egy h a z á b a n , Hiszek egy isteni örök igazságban, Hiszek Magyarország feltámadásában Ámen.
Nyiregybá?a, 1921. december 25.
ÖÖRÖGrKATHOLIKUS TUDÓSITÓ
NEVELÉSÜGY. Trianon Irta: Krónikás.
A magyar nemzet a trianoni békekötés következtében nemcsak gazdaságilag, hanem nemzeti és vallás erkölcsi szempontból is válságba jutóit. A magyar állam, mtlynek a história tanúsága szerint egy ezred éves dicsőséges történelmi múltja van, a kényszerbéke folytán most éli állami életének a legválságosabb perceit. A magyar nép, mely jó és balsorsban egy hosszú ezredéven keresztül hiven kitartott a nemzeti eszme és az állami jogrend mellett, az elvesztett háború miatt ősi hitében megfogyatkozott, kipróbált hazaszeretetében megtántorodott, a jövőbe vetett bizalmában megingott és most szenvedi át a megpróbáltatások minden fájdalmas érzését. Hogy ide jutottunk, annak mi magunk vagyunk okai. Minden hibának, minden mulasztásnak, minden végzetes következménynek a forrása, benne rejlik, benne gyökerezik abban a rendszerben, mely a liberalizmus név alatt belopta magát nemcsak a napi politikába és az összes társadalmi intézményekbe, hanem különösen a legutóbbi időkben betolakodott a múzsák templomába, a ketedrára is. Hogy a históriai magyar nemesnek most kell járnia a irianoni kálvária legnehezebb útját, hogy a magyar nép hitében megfogyatkozott, hazafiságában megtántorodott, bizalmában megingott, hogy a magyar nép könnyelműen adta fel ezeréves eszményeit: annak oka elsősorban az a liberális szellem, mejy a tanszabadság cégére alatt ' nyíltan végezte azt a romboló munkát, mely a trianoni békében megásta sirját a husz milliós Hungáriának. *
A társadalomtudások egybehangóan megállapították, hogy a világot, a társadalmi tényezőket két nagy hatalom mozgatja : az iskola és a sajtó. E két hatalomhoz simul és vele szerves összefüggésben áil a harmadik hatalom is : a nemzeti hadsereg. A harmadik hatalom azonban csak abban a mértékben bir kiható jelentőiéggel, amennyiben itt, az ősi forrásban, az iskolában birja alapját. Az az alapvető munka, mely az iskolai életben megnyilvánul, erőteljes kifejezésre jut a sajtóban és döntő befolyást gyakorol a hadsereg szellemére is. A keresztény nemzeti irányú iskola, a komoly sajtó, az öntudatos hadsereg, oly elengedhetetlen biztosítékai egy államhatalomnak, melyek minden körülmények között biztosítják az ország boldogulását, fejlődését és nyugalmát. A nemzeti súlyos katasztrófa elkerülhetetknül bekövetkezett. A nagy fergeteg, amely irtóztató erővel végig sepert Európán, Magyarország ezeréves épületét is a porba döntötte. A világháború virágzó országokat semmisített meg és koronás fejedel meket tett földönfutókká. A trianoni békeszerződés megpecsételte Magyarország sorsát. Az elégtétel, melyet a magyar nemzet szolgáltatott a •agyhatalmaknak, oly megalázó és embertelen, hogy a nemzetet létfeltételeiben támadta meg A geográfiailag oly egységes Magyarország területében megcsonkítva, minden megélhetési forrástól megfosztva, minden nemzeti vagyonából megrabolva, életképtelenül tengődik egyik
5. oidal.
Elet és hit Az élet nagy titka, Mint sötét felhő, Lelkünket bontja És árnya egyre nő.
S világok határín, Amint szemlélődik : Ha hite nem védi, Bágyadtan megtörik.
Bár hová is lépünk, Ezer kérdés lep meg, Rövid, tűnő létünk Homályos rengeteg.
Mint szárnya-tört madár Le, a porba hull le. . . S egyre csak azt látja, Mily nyomorult léte.
Fent a lég körében, A föld gyomrában lenn, Nagy, néma kérdések Zaklatnak szüntelen.
De a hit ölében Himes mezők nyílnak, A léget betölti Édes, ékes illat. . .
A csillagos égbolt, A sötét fellegek, Magukkal vonszolják Tépödő lelkemet. . .
Életünk keresztjét, A szenvedést, a bajt Dus zöld lomb takarja, Mely a malasztból hajt. Dr. SZÉMÁN
napról a másikra. Ilyen a mi ünnepünk, ez a mi karácsonyunk, a magyar nemzet szomorú, reménytelen karácsonya. A habozások, a tétovázások, a Pató Pálok kényelmes kora lejárt. A régi rendszer összeomlott, jövendőnket, az uj nemzedék életét megbízhatóbb és szilárdabb alapokra kell fektetni. Az óra tizenkettőt ütött, hozzá kell fogni a nemzeti restauráció és a keresztény műveltség megalapozásához. A cselekvés terére kell lépni és meg kell kezdeni az uj, keresztény Magyarország kiépítését. Olyan bázist kell teremteni, amely eleve kizár minden olyan irányzatot, melynek destruktív hatása van. Olyan nemzedéket kell nevelni, melyqek lelke ne adjon menedéket sem a liberálizmusnak, sem az internacionalizmusnak, sem a kommunizmusnak. Ezt a lelket átalakító, nemzetnevelő, orsíágépitő . munkát az iskolában kell megkezdeni. Azt a sokat emlegetett nemzeti ' konszolidációt, nem a rombadőlt épület csúcsán, hanem az épület alapépítményénél kell kezdeni. Azt a fonalat, melyet Trianonban erőszakkal ütöttek ki a kezünkből, az iskolában kell újból kezünkbe fogni. Az eszközöket, melyekkel az uj Magyarország talpraállítását munkálni akarjuk, az iskolában kell keresnünk. Az u j jövendőnek — ismételten hangsúlyozom — legbiztosabb alapja : az iskola és az abból fakadó sajátos nemzeti műveltség és keresztény tudomány. Meg kell állapítanunk, hogy az iskola a múltban nem végezte kötelességél azzal a szigorú lelkiismeretességgel, melyet tőle a keresztény társadalom méltán elvárt volna. A tiszteletreméltó kivételek előtt mindenkor kalapot emelek. Az önképzés terén is visszaesést mutat a mérleg. A tanítóság e tekintetben nem tudott felemelkedni arra a szellemi magaslatra, amely őt az egyre hatalmasabban előnyomuló követelményekkel szemben önállóvá, erőssé, függetlenné teszi. Tudás, szellemi fölény nélkül csupán tartalmatlan habbuborék a tanitó, akit az élethullámai nádszálként sodornak egyik szélsőségből a másikba A szellem, az iskolai irányzat, melyet a tizenkilencedik század észbontó vivmányaí honosítottak meg a katedrákon, szintén nem volt kifogástalan. Az iskolák voltaképpen szabad és „felvilágosodott" polgárokat akartak nevelni erkölcsi tarta-
ISTVÁN
lom nélkül. Az ifjú nemzedék agyát megtömték száraz és elvont tudománnyal, de erkölcsi életére nem fordítottak figyelmet és a lelkét parlagon hagyták. Az iskola, a társadalmi tényezők, a magánemberek felszínes jelszavak után kapkodtak. Sokan a kozmopolitizmusra, sokan a materializmusra, sokan a racionalizmusra esküdtek, holott a keresztény nemzeti egységnek, a keresztény társadalomnak, a keresztény neveléstudománynak eszménye és középp o n j a : Jézus. A XlX-ik század kozmopolitái nyiltan hadat üzentek a nemzeti alapon álló hjtvaUásos neveléstanitásnak, miután a világpolgárság révén óhajtották összes kulturfeladataikat megoldani. A materialisták a termé„szetet tették a nevelés központjává. A racionalisták az észt tették meg uralkodó planétává. Ezekből a szélsőséges áramlatokból született meg Magyarországon a liberalizmus, a liberalizmus pedig nyomatékos jelentőséget nyert a nemzetközi szocializmusban, a szocializmust végre betetőzte a kommunizmus, amely rombadöntötte Európa minden szellemi vívmányát és megteremtette a gazdasági csődöt, a nincstelenséget. Mindegyik áramlat hirdette, hogy ez az ut, ez az irány vezet a kitűzött célhoz és hogy egyedül ez a kultura hozza meg a nemzeteknek a boldogulás biztos feltételeit. Látjuk a következményekből, hogy ez a beállítás hamis volt, mert ez a kultura nem teremtette meg a nemzetek szellemi és gazdasági konszolidációját Mert az a kultura, mely a világháborút provokálta és amelyannyi verejtékes értéket semmisített meg, barbár kultura, mely semmiféle vonatkozásban nem áll azzal a másik kulturával, melynek nyomán áldás, béke, nyugalom fakad. Nem lehet tehát szentebb célunk, mint mindent megújítani Krisztusban. Nem lehet más feladatunk, mint visszatérni a keresztény erkölcsi nevelés jogforrásához: Krisztushoz.
Az ember már természeténél fogva, inkább hajlik a rosszra, mint a jóra. Ebben a feltevésünkben megerősít bennünket a közelmúltban lezajlott forradalom és az azt követő kommunizmus. Fájdalmasan tapaszfaltuk, hogy amikor a forradalom alatt felszabadultak az emberi szenvedélyek, amikor megszűnt a fenálló jogrend és fegyelem : az ember nem vo't többé ember, hanem álattá vedlett. Az ember csak addig ember, mig állati szenvedélyeit a büntetőtörvénykönyv korlátok közé szőrit és féken tartja. A papság kezében van egy hatékony fegyver, mellyel az emberi káros szenvedélyeket féken lehet tartani : a katekizmus. Ez az a kulcs, melynek segítségével felnyitható a lélek t : tkos birodalma. Ez az út, mely biztosan elvezet a. megértéshez és az emberi szenvedélyek letompitásához. Ez az a fegyver, melylyel meghódítom a világot. A hittéritők, a kinai birodalom végtelen sivatagjain, ilyen uton, ezzel a kulcscsal,fezzel a fegyverrel hódítják meg a pogány lelkeket és hajtják Krisztusi igájába. A papságnak is a forradalom részére kell lépni: a leik' forradalom terére és a katekizmus mindent átalakító, forradalmi erejével ki kell alakítania a keresztény, nemzeti és hazafias alapon álló uj embert.
Fájdalommal kell megállapítanom, hogy e tekintetben, vagy egyáltalában semmi, vagy csak nagyon kevés történt. A papság ezen a téren : a vallásoktatás terén, csak szórványosén tett eleget kötelezettségének. A katekismust, mely az összes iskolai tantárgyuk között kell, hogy az első helyen álljon, az iskolában nem tanítja, megelégszik azzal a valláserkölcsi oktatással melyet időnkint a templomban, a szószékről nyújt a híveknek. Álljunk meg egy szóra és mondjuk ki nyiltan, hogy a vallás-
oktatásnak ez a mértéke nem volt elég a múltban, annál kevésbé elegendő a jelenben. A papságnak, nemcsak állásánál fogva, hanem magasabb szempontokból is, éppen olyan rendszerességgel és terjedelemben kell tanítania az iskolában a hittant, mint a minő rendszerrel ésmértékben kell tanitaniok a tanítóknak a többi tantárgyakat. A kath. püspöki kar által kiadott rendszabályok, a hittan tanítást a papság munkakörébe utalják. Az egyes egyházmegyék püspökei még ezenfelül külön is intézkednek a bittantanitást illetően és szigorú körlevelekben szólítják fel a papságot ebbeli kötelességének teljesítésére. Ilyen körrendelet, tudomásom szerint, a mi egyházmegyénkben is megjelent, melynek érvénye és kötelező ereje minden papra egyaránt vonatkozik. De ha nem is volna ilyen felsőbb rendelkezés a hiitantanitásra vonatkozóan, a papság a saját jól felfogott érdekében cselekszik, ha a hittant lelkes odaadással, minden külső nyomás nélkül is, önállóan tanítja. Ha valaha, most van erre égitő szükség, amikor szomorúan tapa?z-
Hovásietkomámasszony? A főtisztelendő úrhoz, mert félek, hogy : a második kiadásból sem jut nekem :
áriapócsi Naptár, mert az ára csak 20 korona.
oldal,
GÖRÖGKATHOLIKUS! TÜDÓSITÓ
táljuk, hogy népünk az Isten, törvény, tekintély és jogtisztelettel őszszeütközésbe került. Ma, a nagy nemzeti katasztrófa után, nemcsak pusztán egyházmegyei és hitéleti hanem tontos országos érdekek is fűződnek a vallástan rendszeres tanításához, Éppen azért, tekintettel e tan árgy nemzetnevelő fotosságára, olyan törvényt kell statuálni, mely államsegély megvonással sújtja mindazokat, akik a jövőben vonakodni fognak az iskolai valiásoktatást teljesiteni. 1 ) Hogy idejutottunk, ahol vagyunk, hogy népünk ma tág lelkiismeretű, közönyös és fegyelmezetlen, annak nagyrészben mi vagyunk az okai, amennyiben nem fektettünk súlyt a lelkiélet kiépítésére Ennélfogva csak részben jogos a panasz, mely ilyen értelembe i a nép ellen irányul és furcsán hangzik, amidőn „megrázd szónoki erővel® ostorozzuk 0 a görögkatholikus világ tunyaságát", mert előzetes intf zkedésekkel sok veszedelemnek vehettük volna elejét, '
*
Ne ámitsuk magunkat hiu ábrándokkal. Ne várjunk csodát, mert csodák ma csak a tisztességes munka nyomán fakadnak. Magunkra vag)unk hagyatva, egymásra vagyunk utalva. Álljon be mindenki a maga helyére és fogja meg a munlakalapácsát. Pap, tanitó, jegyző, orvos, ügyvéd, törvényhozó, iparos, kereskedő, napszámos, tegye jóvá, amit elmulasztott. A munka nem szégyen, a munka nemesit. Ha volt is valami közöttünk ellentét, abban a pillanatban, amikor Csonkama gyarország sorsáról van s z ó : szűnjön meg minden nézeteltérés. A jövő Magyarországnak te.tt.bfen srős, lélekben finomult, er«ölcseiben tiszta, gondolkodásában fenkölt, hazafiságabai kipróbált polgárokra van szüksége. Ha minden arra hivatott tényező megteszi a maga kötelességét, akkor a trianoni sötét gyászéjszaka után csak hamar következni fog a betlehemi fehérrózás hajnal... Én .hiszek Magyarország feltárna dásdban,.." Mert: , Velünk az Isten!" f A po'gári iskolák fejlesztése. A polgári iskolákat a kultuszkormány nyolc osztáljuvá szándékozik fejleszteni. A felsőbb osztályok ipari, kereskedelmi és gazdasági iranyu oktatásban fognak részesülni, a női polgári iskolákban pedig háziipart (varrás, csipkeverés stb.) is fognak tanítani A. nyolc osztály elvégzése a közgazdasági egyetemre, jegyzői tanfolyamra s töbö effélére fog jogosítani. -j~ A debreceni e g y e t e m a II. félévi beiratasoK tanuar 7 tói 19-ig tartanak Beiratkozási engedélyért mindenkinek folyamodni kell. -+- A Gör ' Katn. N é p i s k o l a decemberi száma technikai okokbol nem jelenhetett meg. + v'gyazzunk gyermekeinkre. A háború rossz kövei kezménye nem csak az, hogy sok özvegyet árvát és rokkantat hagyott hátra, hanem az is, hogy a háború alatt Magyarországon egy teljes millióval keve sebb gyermek született, mint az *) Cikkíró kissé túllő a célon, mikor ilyen megtorló eszközt sürget. Az ellenőrzés megszigorítása egymagában és célra vezett ott, ahol még hiány van. De — ha tárgyilagosak akarunk lenni — meg kell állapítanunk azt is, hogy a hiányok egyre kevesbednek Az uj papi nemzedék a hitoktatásra sz' rgos gondot fordít. Erre a kérdésre egyébként jmég vissztérünk.
(Szerk )
előző évek ötéves szakaszaiban. Ennek igen komoly gazdasági következményei lehetnek, mert 1930-tól kezdődőleg, mikor a háború alatt született gyermekek serdalt korba jutnának a mezőgazdasági és ipari munka elvégzésére egy millió munkással kevesebb erőnk lesz. Félni lehet, hogy ez a termelést csökkenteni s a megélhetést nehezíteni fogja. Óvjuk meglevő gyermekeinket, mert életbenmaradásuk s erőteljes növekedésük közös érdekünk { K ö z s é g a gör. kath. iskoláért. Nyírcsászári község képviselőtestülete a községi ingatlanokból mintegy 40 holdnyi terület jövedelmét az 1912. évre a görögkatholikus iskolának engedte át.
HÍREK. Előfizetőinknek, olvasóinknak
Nvirpgyháía, 1 9 2 1 . deeemher 2 5
m e z h e s s e a népet, m e l y n e k é r d e k é b e n itjuk n a g y olvasótáborral kell birnia. Egyetlen hitéi szerető görögkatholikus családnak s e m s z a b a d elmaradni a z előfizetők s o r á b ó l s ő t arra kell törekednie, h o g y l a punkat m á s o k is m e g i s m e r j é k . Olcsóságánál fogva a legszegényebb e m b e r i s megrendelheti. Lapunk e g y e l ő r e két h e t e n ként jelenik m e g , d e törekvésünk odairányul, h o g y m i n d e n héten f ö l k e r e s h e s s ü k o l v a s ó i n kat, ha előfizetőink s z á m a é s az előállítási v i s z o n y o k megengedik. Nem nyerészkedünk Amit o l v a s ó i n k nyújtanak, olvasóink haszára fordítjuk v i s s z a Ha vajami a n y a g l h a s z o n mutat_
kozik r S S Í S S a ' a z t ° ' y a n d o l g o k b a fektetl b e a uj e s z t e n d ő t k i v á n : I MAGOSZ, melyek az A szerkesztőség, egész magyar görögkatholikus— Ságnak javára s z o l g á l n a k .
Felhívás előfizetésre
.„ . . . , ... Mai s z a m u n k a t , n a g y á l d ó zatok árán, s o k ezer p é l d á n y b a n küldöttük s z é t m i n d a z o n
1 Aki előfizetni akar jeleutkezzék az I ületö leik esz vagy tanitó urnái, ki j szívesen kez re jár a lap megren• delese ügyében " De lehet az előfizetési dijat egyenesen a kiadóhivatalhoz is küldeni, Nyireg>háza, Bercsényi-utca 4. sz. alá Aki egyeneoda küidi, irja meg a postautalvány szelvényén a pontos cimet (név, ( fog1 lalkozas, lakóhely és utolsó posta) | s mi a lapot azonnal megindítjuk.
helyekre, hol m a g y a r görögkatholikusok laknak. A lelkészi é s tanítói kar s z i v e s k ö z r e m ű k ö d é s e mellett megakarjuk ismertetni m i n d e n hittestvérünkkel. H i r l a n nálkii! nlvannk v a - I kHcal l ó, pi ed d0 lDge n mVfe»Iamely lappéldány Hírlap neikUi oiyanoK va g n e m érke7lk eJ. g y ü n k mint a z oldott kéve ; eL_UallodiS vagy a póstán tigy meg socfor a vihar s társaink, h i t - T s é r ú l , hogy " olvashatatlanná" Válik, testvéreink azt s e m tudják majd, ">eg kell írni egy levelezőlapon a hogy voltunk-e? De ha van kiadóhivatalnak, mely azonnal pój tolja a hiányzó szamot e g y lapunk, a m e l y időről-időre j „Aki nincs velünk, ellenünk van" értesit többi 'hittestvérünk sor- és nem méltó arra, hogy görögkatsáról, az e l é n k táruló példák hoiikusnak nevezzék. n y o m á n saját s o r s u n k á t g o n - A „Gör. kath Tudósító" szerkesztősége, d o l á s á h o z i s támasztékot n y e — Mai számunkat mutatványul rünk. minden tendelkezé-ünhie ánó A „Görögkatholikus T u d ó cím e m e g h ü d ő l t ö k , J o v o s z á s í t ó " mint a Magyar G ö r ö g - munktol k e z d v e a lapot mar katholikusok O r s z á g o s S z ö v e t - c ak azoknak külojük meg. akik s é g é n e k lapja az összetartás az e í ő f z e t é s i dijat beküldik. érzését fogja á p o l n i hittestvé— Lelkészi k i n e v e z é s Bihon reink között. T u d ó s í t ó , tájékoz- Miklós ujdonszentelt áldozópap, debtató s z e r v e l e s z a g ö r ö g k a t h o - receni hitoktató a oyirderzsi hitközségbe h. lelkésszé kineveztetett. likus vallású magyarságnak E i j e g y / é s Melles Sándor dr. nemcsak a z e g y h á z i érdekű kir. törvényszéki jegyző, Melles ügyekben, hanem politikában, Gyula ungvári tanítóképző int. igazk ö z g a z d a s á g b a n s a n a g y v i l á g gató fia eljegyezte Gállfy Ignác e s e m é n y e i b e n tis egyaránt. É s i miskolci f. kereskedelmi iskolai azgaio Annuskát e g y e t l e n p r o g r a m m p o n t j a v a n I ' &Karczub Szilárd ungvári gyógym i n d e n b e n : szeretet é s i g a z - szerész eljegyezte Rakovszky Sárikát s á g . D i c s é r v a g y korhol, t á m a d Nagymihályból — Karácsonyfa ünnepély a v a g y pártol, a h o g y s z e n t e g y h á f o g h á z b a n . A nyíregyházai törvényzunk é s n é p ü n k érdekei a s z e széki fogház ezidén is megtartja retet é s i g a z s á g szellemében szokásos karácsonyfa ünnepélyét, követelik. N e m t ö m j é n e z a na- szombaton, december 24-ikén délgyoknak képmutató h í z e l g é s - után. Az ünnepi beszédet Melles s e l , d e lerántani s e m e n g e d Géza kanónok, püspöki irodaigazsenkit a z o n piedesztálról, h o v á gató tartja. — T ü i a nyíregyházai H a n g y a a z . isteni akarat azért állította, ki< endeit?>égnél December 17-ikén h o g y reá, mint vezérre tekint- hajnalban mozdony szikrától kigyulsünk. ladt a Hangya szövetkezeti központ A sajtó szava m i n d e n k o r s u l y - nyíregyházai kirendeltségének petrólyal bir, annál n a g y o b b s u l y - leumraktára. Több hordó petróleum felrobbant. A tüz a raktárban és az lyal, m e n n é l n a g y o b b o l v a s ó i - államvasutak tulajdonát képező épüna« T á b o r a . H o g y a „ G ö r . kath, letben több mint egymillió korona T u d ó s í t ó " i s k e l l ő k é p e n v é d e l - kárt okozott.
— Magyar ¡'atollkusok a S z e n t K o r o n a é r t . A Katholikus Népszövetség és a Szent István Akadémia főtitkárának kezdeményezésére Magyarország katolikusai feliratilag fordultak XV. Benedek pápához, A Feliratban Őszentsége lelki segítségét, áldását és imáját kérik a szent korona és Magyarország független szabad államisága érdekében. Az olasznyeiví*meginditó felirat szövege magyar fordításban a következő : Szentséges Atyánk 1 Közel ezer év előtt szentségednek Szent Péter székén dicsőségesen uralkodott előde, II Szilveszter pápa, angyali látó mástól indíttatva, a magyarok nemzetének küldötte azt a koronát amely Isten helytartójától nyert áldással szenteket, dicsőséget, nagyságot, a szerencsétlenség idején reményt, hitet és bizalmat hozott az országnak. Az első szent király, dicsőségéé szent koronával és szentegyházunk kenetével az európai nemzetek közé lépett és megnyitót a azt az utat, amelyen az isteni kegyelem nem egyszer a megsemmisülés széléről, az igazi nagyság útjára vezette vissza. Az ezeréves munkában, küzde lemben, dicsőségben és szenvedésben a szent korona tartotta össze á magyar államot, a magyar népet ée királyát. Szentséges Atyánk dicsőséges elődei, atyai szeretettel kisérték századokon át e nemzetnek életfolyását, mely nemzetnek királyát az apostoli királyi cun ékesíti. Maria gyermekei, a magyar kato likus asszonyok és leányok gyöngéd remegő lelke féltve látja, hogy mosfr a világháború nagy áldozatai után '•íciiizetünk legszentebb jelvényéi;" Szent István koronájának fényét is el akarják homályosítani, melynek védelme és oltalma alatt, szerető szivü, Istenfélő lelkű magyar anyák, ezer éven keresztül glóriás szenteket neveltek az egyháznak és hősöket adtak a magyar hazának. Nemzetünk fiai, a magyar katolikus férfiak is nagy elődeihez méltóan, történelmi hivatásuk teljes tudatában, de alázatos gyermeki hódolattal lelkükben s a kétségbeesés könnyeivel szemükbenborulnak Szentséged lábaihoz és könyörögve kérik, fotditsa atyai lelkét, az Isten kegyelméből nagy képességekkel megáldott, nagy történelmi felmagasztalt, a kereszténység iránt tanúsított történelmi áldozataiért, szentjeinek és hívőinek érdemeiért egy jobb jövőt megérdemlő nemzet felé. Részesítse áldásának védő erejében s kérje ki az örök irgalom Atyjának kegyelmét, hogy védje meg földi helytartójának ajándékát a maga csudás, szent erejével, világosítsa meg az alattvalóknak lelkét, hotjy hűséggel ragaszkodjanak Szent István koronájával összefüggő hagyományokhoz és világosítsa fel az idegen hatalmasságok lelkét, hogy tartsák tiszteletben egy nemes nemzetnek jogait, szabadságát és függetlenségét. — Heheiein Károly g y é m á n t tri*és. November 17-ikén, ünnepelte áldozópapságának 60 éves jubileumát. Hehelein Károly szatmári prelátus kanonok. A gör. katholikusok körében is népszerű prelátus 1838. október 20 án Ungvárott szőletetí s 186l-ben szenteltetett pappá Több évi tanári működés után 189l-ben szülővárosának plébánosa lett, 1900b^n a szatmári székeskáptalan k a n o nokjának, 1896-ban pedig p a p a i prelátussá neveztetett ki.
fívi>earyh$Ea, 1 9 2 1 . d e e e r a b e c
— Mai v e z é r c i k k ü n k b e n a nemes tollú nagy iró, Székesfehérvár püspöke, Prohászka Ottokár szól ismét a görögkatholikusokhoz Jóleső örömmel állapítjuk meg, hogy a testvér római kath. egyház nagyjai mind nagyobb érdeklődéssel viseltetnek irányunkban s ezzel fokozzák bennünk az utóbbi időkben annyira lecsökkent önbizalmat. Kedves olvasóinknak nagyobb, értékesebb karácsonyi ajándékot nem is nyújthatnánk, mint azt a lelki igazgyöngyöt, melyet e nagy püspök Írásából előcsillanni látunk. — Lutheránus püspök a keresztről és a magyar szent koronáról. A Keresztény Nemzeti Liga győri gyűlésén Raffay Sándor evangélikus püspök nagy beszédet mondott a felekezeti békéról és a magyar szent koronáról, Beszédének következő igen szép része megszivlelést érdemel: „A múltból nem tanultunk semmit, most is a régi pártos nemzet vagyunk. Egyesek törtetése, akarnoksága, mások konkolyhintése pusztit el minden reménységet. Most a keresztény egyházak között igyekeznek elhinteni a konkolyt. Semmi sem alkalmasabb a nemzeti jövő megépítésének meggátlására, mint az ilyen kutmérgezö munka. Mind hazaáruló az, aki a kulturharc felidézésének lehetőségével megbénítja a nemzet egységét. Nekünk protestánsoknak szintén szent a kereszt, amely minket is megváltott." — Majd néhány közbevetett mondat után így íolytatta: „A királylátogatás idején egy prágai újságcikk azt fejtegette, hogy a magyar apostoli király az integritást jelenti, apostoli király tehát többé nem lehet Magyarországon. Nekünk protestánsoknak az apostoli király és a magyar szent korona fogalma őrökké szent és sérhetetlen. Egy ország csak olyan fundamentumon állhat, amilyenen felépült. A magyar nemzet ezer év -előtt a kereszténységre és a nemzeti eszmére építette fel önmagát, ezért kell támogatnunk a keresztény nemzeti egyesülést. Itt a felekezeti elfogultság nem ura lkod hátik." — N e m e n j ü n k A m e r i k á b a . Az amerikai egyesült államok még a tavasszal törvényt hoztak, hogy 1922. junius 30-ig csak 5535 magyar bevándorlót fogadnak el. Ez a szám már betelt. A belügyminiszter figyelmeztette az útlevél kiállító hatóságokat, hogy a kérelmezőket világo»itsák fel, mert megtörténhetik, hogy a kivándorlót a legközelebbi hajóval »isszaküldik és igy pénze kárbavész. — A csehterüfeti reformátusok u j p ü s p ö k e . A tiszáninneni református egyházkerületet is ketté vágta a trianoni „béke". A cseh területre jutott rész most tiszáninneni uj egyházkerület cimen önállósította magát s tisztikart választott. Az uj egyházkerület püspöke Czinke István, főgondnoka Lukács Géza lett. — Uj v o n a t j á r a t Kisvárda felé. December 15-től Nyíregyháza és Kisvárda között u j vonalpár lett bevezetve. Nyíregyházáról az uj vonat hétfőn, szerdán és pénteken 21 óra 50 perckor (esti 9-50) indul és 23 óra 30 perckor ér Kisvárdára. Az ellenvonat kedden, csütörtökön és szombaton reggel 4 óra 16 perckor indul vissza s Nyíregyházára '5 óra 55 perckor ér be.
25.
6ÖRÖGKATH0LIKÜS TUDÓSÍTÓ
—• A hadifoglyok
hozzátarto-
zóinak s e g é y e z é s e . A MTI. jelenti: A honvédelmi miniszter elnöklete alatt működő hadifogolyügyi miniszteri bizottság határozata aiapján hadifogságban elhalt hadifoglyok Ínséget szenvedő özvegyei ás árvái, a még jelenleg is hadifogságban levő hadifoglyok arra rászoruló feleségei és gyermekei, továbbá hadifogságban elhalt hadifoglyok szülei (atya vagy anya), ha elhalt hadifogoly családfönntartó, illetve özvegy édesanyja eltartója volt, s végül már hazatért rokkant és keresetképtelen volt hadifoglyok egyszeri kisebb segélyben fognak részesittetni. A honvédelmi minisztérium ennélfogva felhívja a fönt megjelölt segélyreszoruló folyamodókat, hogy segély iránti kérvényeiket kizárólag csakis a közigazgatási hatóságok utján nyújtsák be legkésőbb 1922. január hó 30-íg a Honvédelmi minisztérium 36-ik osztályába, Budapest, L, Horthy Miklósut 22.
— Az uj postatarifa elkészüli Megírtuk, hogy a kereskedelmi miniszter a postatarifa felemelését tervezi. Az uj postatarifa el is készült. A rendes levél dija újévtől 2 kor. 50 fillér, külföldre 6 korona, levelezőlap a belföldön 1 kor 50 fillér külföldre 3 kor. A legkisebb távirat (10 szó) 25 koronába keiül, minden további szó 2 és fél korona.
— Anya é* csecsemő védő int é z e t létesül Nyíregyházán. Helyisége a volt szabadkőmüvesi páholy épületében lesz Az uj intézet részére már is nagyértékü amerikai adományok érkeztek fölszerelési tárgyakban.
A magánorvosok dijazása. Szabolcsmegye területén, ha a rendelés az orvos rendelőszobájában történik, esetenként legalább 100 korona, ha az orvos a beteg lakására megy, legalább 200 korona. A körorvosok dijazása legközelebb szintén újból lesz szabályozva. — Az u t o i s ó s / e g é n y l g é n y t e m e i é s e . Jelentettük, hogy a debreceni szegényházban meghalt a 103 éves Bordás Gergely számadó gulyás, aki valamikor 48-ban a Rózsa Sándor lovascsapatjában is szolgált. Most az utolsó szegénylegény temetéséről is megemlékezünk. Temetése elhagyatott sorsához hasonlóan egyszerű volt, de karikásostorát, mellyel a Délvidéken sokat vágta a vasasnémetet, svalizsért, rácot, koporsójába mellé tették. Valaki még egy szál cigányt is kirendelt a Rózsa Sándor utolsó cimborájának temetéséhez és a cigány busán, szomorít« an elhúzta még egyszer a sirnál az öreg Bordás ű e r g ó kedves nótáját : „Ha még egyszer kinn a pusztán betyár gyerek lehetnék. . ." — Csodás jelenségek egy kecs keméti házban Kecskemét egy külvárosi házában hónapok óta megismétlődő rendkívüli tüneményeket észlelnek, melyeknek okát megfejteni még nem sikerült. Pellegrini államrendőrségi tanácsos nemrégiben detektivekkel vétette körül a házat s ugy tartott vizsgálatot, hogy nem fordul-e fönn valamely bűnös manipuláció, de eredményre ő sem jutott, bár a jelenségek az ő jelenlétében is ismétlődtek A rendőrtanácsos mintegy 3 órát .töltött a házban, mialatt az utcán és udvaron álló detektívek, továbbá a fegyveres kordon éberen ügyelt, kő sehonnan sem repülhetett, de az ablaküveg csörömpölve hullott össze. A parasztlakás faajtajának Z betű alakú pántja, anélkül, hogy valaki
T. o'daí.
I
csak az ajtó közelében járt volna, | bérbe akarja venni egy forgalmi hihetetlen nagy erővel vágódott a részvénytársaság, mely eddig is keföldre. zelte. Ha az üzleti k*tés sikerül, a A rendőrtanácsos még akkor el társaság az összes pályákat s forvolt foglalva a pánt megvizsgálásá- galmi eszközöket jó karba helyezi s val, amikor egyik detektivje lelken- a vonalhálózatot kiegész ti oly fordezve hívja be a másik szobába és mán, hogy a balsai vasutat a Tiszán rámutat egy súlyos nagy asztalra, átvezeti s Kenézlőnél bekapcsolja a amely feldőlt és az asztallap élére Kenézlő—sárospataki vonalba (erre az előmunkálati engedély éppen most állott. Egy faszék előbb lassan, majd lett egy évre meghosszabbítva.) Kiaimindegyre gyorsabban remegni kezd várdát Dombráddal, Balsát pedig azután erőteljes zajtol kisérve sza- Rakamazzal fogja u j vonal összebályos ivalakban nekivágódik a ruha- kötni, azonkívül Nyíregyháza—Ramocsaháza és Nyíregyháza Büdszekrénynek. Mialatt az egyes jelenségek felett szentmihály között és uj vonalak csodálkoznak, itt is, ott is lángok létesülnek, csapnak elő. Kékes színű, a szesz• A régi, bélyegzett 20 és 10 j lánghoz hasonló tüz csap ki az k o r o n á s o k a t az állampénztarak jaj egyik fali képből. A rendőrtanácsos nuár 15-ig feleértékben még elfő; odaszalad és tenyerével rácsap, de • a lángnak csak színe, de semmi • A földvá'tságnak pénztári melege sincsen. Alig tűnik el ez a elismervények utján történő fizeláng, a falból és a szekrényajtóból t é s e . Olyan adózó, akinek vagyonujabb hasonló lángnyelvek csapnak váltsága 20.000 koronánál kevesebb, ki, amelyeknek azonban gyujtóerejük a hadikölcsönökön kivül a váltság nincsen. feleösszegéí a kényszerkölcsön alA szoba közepén álló asztalról kalmával kapott pénztári elismervéegy bögre, amely teli volt kávéval, nyekkel is törlesztheti. Erre a kedanélkül, hogy félrebillent volna, vezményre 19&J. évi január 31-éig felemelkedett, majd gyorsan felrepült joga van mindenkinek, akinek vaa mennyezetre, ahol kávéval végig- gyonváltsága 20 q búzánál kevesebb. öntötte a fehérmeszelésü mester- A váltságnak feleösszegét hadikölgerendás plafondot, majd visszaesett csönkölvényekkel, pénztári elismera földre, olyan erővel, hogy izzé- vényekkel, vagy részben hadíkölcsönkötvényekkel és pénztári elismervéporrá tört. A rendőri bizottság megállapította, nyekkel törlesztheti A váltság másik hogy semminemű bűneset nem forog felét készpénzzel kell fizetni. Nagyobb összegről szóló pénztári elismervényfenn. A tudományra vár a feladat, hogy nyel való fizetés esétén a vag>onváltságba be nem számitható többa rejtélyt megoldja. letről a váltság kivetése után a fél részére uj pénztári elismervényt fognak kiadni. A vagyonváltságot csak eredeti pénztári elismervényekkel lehet fizetni
KÖZGAZDASÁG
A szabolcsi alispán javasl a t a i a d r á g a s á g elien Szabolcsmegye alíspanja javaslatot terjesztett a belügyminiszter elé a drágaság letörésére A javaslat a terménykereskedői iparigazolványok kiadásának korlátozását indítványozza, hogy a lánckereskedelem némileg korlátozódjék. Ugyanezen célzattal javasolja a közvetítő kereskedelem szigorú ellenőrzés alá helyezését. Valutajavitás céljából a fényűzési cikkek kül földről vald behozatalának eltiltását javasolja. Intézkedést kér arra nézve, hogy idegen pénznemeket csak olyan vásárolhasson, kinek külföldi tartozás fizetésére szükséges.
• Kál ay Tibor pénzügyminiszter p é n z ü g y i tervei. Az uj pénzügyminiszter pénzügyi tervei az államháztartás nyugodt menetének biztosítását célozzák. Az előbbi kormányok által alkotott adótörvényeket keli az uj pénzügyminiszternek végrehaj ania. Első ténye, hogy a vagyonadónak kedvezményes, 1000 koronás búzaár szerinti fizetésére a kisbirtokosoknak december végéig haladékot ad, de csak abban az esetben, ha ezalatt a kivetett összegnek legalább 7io-ed részét befizeti az illető A dec. 31-ig be nem fizetett részlet után a 2350 koronás bu/a ár lesz lesz lefizetendő, sőt lehet, hogy ennél is magasabb. Az ezerholdon felüli birtokosok a vagyonváltságot földben kötelesek leróni. Ezáltal az államnak mintegy 400 ezer hold föld jut birtokába, mely a nép között olcsó áron kerül kiosztásra. A váltságul adandó területeket a földbirtokrendező biróság fogia kijelölni.
•
Szaporodik Szabolcs vasút-
h á l ó z a t a , A nyiregyházavidéki kisvasutak hálózatát újévtől 50 . évre
• A h á z h e l y e k ára Szatmárvármegye egyes helyein a házhelyek árát már megállapította az erre rendelt biróság. A házhelyül szolgáló föld mtnősége szerint a bíróilag megállapított egységár négyzetölenként 4 koronától 19 koronáig megy.
• A dohényte melők buzaarfcülönbd'eti pótlekát újból megállapították. A pénzügyminiszter az 1922. évben a kincstár részére termelendő dohány után fizetendő buzaárkülönbözeti pótlékot ugy állapította meg, hogy ha a buza ára 1922. őszén 1000 és 1300 korona között mozogna a póüék 20 százalék A búzaár száz koronánkénti emelkedésére a pótlék tiz tiz százalékkal növekszik s 2000-—2 00 koronás búzaárnál a pótlék 95 százalék, 2100 koronás és annál nagyobb búzaárnál t e j e s 100 százalék.
C
S
A
R
N
O
K
.
Tüzkereszt ('Folytatás)
A hámori parasztok egy vértelen arcú fiatalembert találtak öszszeesve a tó felé vezető ut mellett. Nem tudtak rajta segíteni, fölvették a szekerükre s behozták a városba, egyenesen a főbíróhoz: segítsen rajta, ahogy tud. A főbíró aztán segített. Fölélesztették s bevitték a szenátus házába, valami sötét zugba és ott lefektették, adtak neki ételt és vizet, hadd erősödjék meg. Mikor eléggé erős volt, a főbíró fia jött hozzá. Beszélt neki sokai külországokról, lelki bilincsektől való felszabadulásról s még sok másról, mire a káplán nem hallgatott; nem is volt képes gondo-
8
GÖRÖGKATHOL1KUS
oldal.
latait a n n y i r a ö s s z e s z e d n i , hogy o d a figyeljen. Hagyott nála könyveket, melyekhez hozzá s e m nyúlt. N e m volt h o z z á ereje, — és volt ereje, hogy n e olvassa. Négy-öt n a p o n át látogatta a főbíró fia. A hatodik n a p o n a tan á c s elé vezették. R á o l v a s t á k a bűnét. Megszentségtelenítette Isten házát, amikor a n n a k b e j á r a t á n á l k a r á c s o n y szent ü n n e p é n szóval ugy, mint tettel is s ú l y o s a n b á n talmazta az Ur pásztorát, n e m e s n e m z e t e s é s vitézlő diószegi é s Geszty Diószeghy S á m u e l uramat, a kulcsos v á r o s s z e n á t o r á t s az újított hit lelkes vezérét, kinek k ö s z ö n h e t ő , hogy immár cifraságoktól m e n t e s e n é s sok könnyítéssel dicsérheti az Urat a n e m e s v á r o s n é p e kicsinytől a nagyig. Régi, sárgult foliánsok t a n ú s k o d n a k róla, hogy fiatal, testi erőb e n megtört p a p mártír-elszántsággal fogadta a feléje vetett nyíléles pillantásokat, a k é r d é s e k kereszttüzét, a kínzásokat s szent Pálhoz h a s o n l ó viselkedésével kicsi hija, hogy meg n e m tántorított s o k a k a t u j hitükhöz való r a g a s z kodásukban. D e hát a törvény törvény s mióta a gótstilü templom oszlopai ö s s z e t ö r v e h e v e r n e k a d o m b lejtőjén, a v á r o s b a n az a törvény, hogy feje vétessék annak, ki szólani m e r az u j hit ellen. A pálcát eltörte a főbíró. Már-
tont visszakísérték a szük, — most m á r — s i r a l o m h á z b a . A főbíró fia ment vele, biztatta, bátorította. Csak egy szót ejtsen, hogy meghajlik a m a g i s z t r á t u s előtt, elfogadja az u j hitet. Aztán m e h e t világgá s élhet aszerint, amelyik k e d v e s e b b . Márton t e n y e r é b e hajtotta fejét s ugy tett, mint aki n e m tudja, hogy m á s is van a közelében. A főbiró fia kisérte a bábonyi d o m b r a is. Együtt volt a v á r o s kíváncsi n é p e . f é l k ö r b e n körülfogva a vesztőhelyet. V ö r ö s - s á r g a zsinóros darabantok szorgoskodtak, hogy t á g a s s á g o t csináljanak a s z e n á t o r u r a k n a k é s családjuknak. A h á t t é r b e n a b á b o n y i erdő targallyai sötétlettek. Elővezették a „bűnöst". S á p a d t n e m volt már, a szemei beesvék ugyan, de mégis nagy elszántságot lövelltek. A tőke elé állították, mellé állott a h ó h é r . A v á r o s n ó t á r i u s a gyors, daráló o l v a s á s b a kezdett. P a l a m et p u b lice kellett kihirdetni az ítéletet, melyet a pallosjogu v á r o s Nagy Márton k a p e l l á n u s r a s mindazokra n é z v e hozott, kik vele b ű n é b e n egyetértenek. Alkonyodott. Az ég téli szürkes é g b e olvadt. F e l h ő f o s z l á n y o k borították az eget. Hirtelen mégis előtört valami fény. Egy fényes kereszt, egy lángoló tüzkereszt, mely átvilágított a b á b o n y i erdő letarlott gallyai között. A lemenő n a p b u c s á s u g a r a , mely hirtelen
Regényünk Jövő számunktól m ó d u n k b a n lesz regénnyel is kedveskedni olvasóinknak, hogy az pihenő' óráikban, nem e s szórakozásukra szolgáljon. Első regényünk a g ö r ö g egyház történetének legizgalmasabb napjaiba, a képromboló eretnekség korszakába vezeti vissza az olvasót s ennek keretében mutat be egy igazán érdekfeszítően szép legendás t ö r íénetetf C i m e : „ J L h a t a l o m é r t " Szerzője Szémán István dr. tb.
kanonok, eperjes-egyházm egyei fő- | tanfelügyelő s a Szent István A k g s J démiai tagja g ö r ö g kath, iróink legjelesebbike, ki ugy hitbuzgalmi mint nevelésügyi cikkei, de legfőként n e m e s h a n g u , költői szépségekben g a z d a g szépirodalmi müvei révén országosan ismert. „A hatalomért" cimü regénye egyike legjobb alkotásainak. Hiszszük, hogy olvasóink vasárnapjait ennek olvasása derűs-kellemessé fogja tenni.
1921.
Nyiregyháza, 1921. december 25.
TUDÓSÍTÓ
kiszabadult a f e l h ő r o n g y o k alól s szeszélyes utat talált a száraz gályák között. Márton t é r d r e e s e t t a tőke előtt s r á h a j t o t t a fejét s e pillanatban egy másik t ó g á s alak rontott melléje, h o g y fejét mellé hajtsa. Halálos, d e r m e s z t ő csendben csapott le a b a k ó kétszer egym á s u t á n s p o r b a hullott két fej. A másik a főbiró fiáé volt, az u j hit a p o s t o l á é , n e m e s Soltész Dánielé. Kozma János.
Szerkesztői üzenetek. — L e g k ö z e l e b b i s z á m u n k január 8-ikán jelenik meg. K. A Nyírb á t o r . Jól van megírva, de egészen helyi érdekű. Általánosabb érdekűt kérünk. — D. I. C s e n g e r u j f a l u . Buzgólkodása saját iskoláinknál m ű k ö d ő kartársainak is n e m e s példát nyújt. A lapokat megindilottuk. — Firi. Politikai hireket k ö z l ü n k : 1. hogy lapunk politikai jellege meglegyen, 2. hogy a falu népét tájékoztassuk, annyiról amennyit tudnia kell az o r s z á g o s eseményekről. A napi politikai kérdéseibe egyelőre nem avatkozunk. Egyébként a levél értelmében jártunk el. — K r ó n i k á s . Rövidebbeket kérünk s gyakran. — T . S I. Köszönet. M U j f e h é r t ó . Önnek az a panasza, hogy hireink későn jönnek. Legyen szerencsénk — riporternek s frissebbek leszünk. — P . Leo. A szép költemény, sajnos, igen későn jött. Eltettük jövőre — R. S. Nem használhatjuk. — Sz. J. Elkésett. Későbü fölkasználjuk.
M
F
^
p
K Á L M Á N lakatos és szerelő mester müssüítki ü z l e t e üyrepylsáza, Zriuyi I l o n a «
d e o e m b n r 1*6
l-f
dl
í¡11 f i | | I l i i ü l i i U l p i S á r u h á z b a n Z f * i r s ^ i
S l o r c s s - u i ^ a
5 .
K. K, K. K.
1 3 0 0 K.
Női magas lakk francia cipők drappantilop betéttel 1200 K. Női barna magas bagaria francia, rámán varrott divat cipők 1600 K.
r
l á p i tmlftft^fftlí •
l | y |yfyS/|Rt f
u i u |
* í . i ü i % «
l.sz.
LOYSIANUM R. T. könyvkereskedése
MISKOLC , Deák-utca a felsőkereskedelmi iskolával szemben, o KATHOLIKUS CÉG. o
Eqvhezl é p ü l e t e k n é l mindennemű asztalosmunkát, festést és üvegelést
irodai és házi bútorokat a legjutányosabban - vállal és készit -
épület- és bútorasztalos M e z i z e t ó o r , Zemplén
megye.
Kívánatra a helyszínre utazik a vállalat megbeszélése végett.
GÖR. KATH. CÉG. Alapitási év 1910.
Villanyszerelési anyagok, égők divatos selyem villanyernyők m i n d e n n e m ű műszaki és gummi- f | áruk, konyha felszerelési cikkek, & épület és butorvasalások, z o - f j máncozott edény, géptömitő anyagok, permetezők, kerékpárok, varrógépek ezek javítása és alkatrészei a iegjutányosabban beszerezhetők.
2 5 - i g
N y í r e g y h á z a
T e l e f o n
Női sevró félcipők fűző és spaDgnis 550—825 Női box magas fűzős cipők 695—985 Női lakk félcipők 998 Női fehér vászon és giacebör, spangis estélyi és menyasszonyi cipők 695—1Ö75 Női magas box francia betétaa cipők
v
I & K i s htim 9
olcsón szállít az
i i s t © i f * sas® S h a w
Fiu box csizmák Férfi sevró amerikai m a g a s cipők párnán rott talppal
1 8 5 .
995 K. var998
K.
Férfi box amerikai magsa cipők varróit talppal 1100 K. Férfi sárga amerikai box cipők vari ott talppal !450 K. Férfi box cúgos cipők ... ... 1200 K. Gyermek kis cipők, fekete és barna 18-22-ig 280 K. Gyermek box fűzős iskola cipők 585 K. és feljebb Női posxtó komód cipők 150 K.
antilop, bagaria és chevraux eipőkben> vízhatlan vadász cipőkben, box esizmákban korcsojya és sport cipőkben, erős tehénbőrmunkás bakancsokban.
t ó b a E l e k k ö a y v n y o r a d á j a Nyíraggrtoásfá«.
2472—051