Welkom in Skyrestaurant Pi Het getal Pi (π) is eindeloos, tastbaar maar ongrijpbaar, en wordt daarom ook wel bovenzinnelijk genoemd. Om deze redenen vinden we de naam Pi goed bij ons restaurant passen. De mogelijkheden in Skyrestaurant Pi zijn namelijk eindeloos. Van een uitgebreid diner met bijpassende wijnen tot een heerlijke lunch, wij zorgen ervoor dat alles tot in de puntjes is geregeld. U kunt hier op grote hoogte ‘ronduit’ culinair genieten van een internationale keuken waarin de nadruk wordt gelegd op gezonde gerechten. Bent u op zoek naar een locatie voor uw zakelijke meeting of private dinner? Dan bent u bij ons ook aan het juiste adres. Wilt u wat meer weten over het getal Pi? Dan vindt u hieronder wat leuke weetjes.
Wat is Pi?
Het getal Pi wordt gebruikt om de omtrek van een cirkel te meten. Als je de omtrek van een cirkel
deelt door de diameter krijg je het getal Pi. Het is niet makkelijk om Pi te berekenen, het is namelijk een irrationeel getal. Dit houdt in dat Pi niet als een verhouding van twee hele getallen, niet als een eindige breuk, te schrijven is. Het is dus een oneindig getal (achter de komma). De waarde is bij benadering 3.1415926….tot oneindig.
In de meetkunde hebben formules waarin π voorkomt
meestal met een cirkel, ellips of bol te maken. De volgende formules wordt bijvoorbeeld gebruikt om een cirkel met straal R te berekenen:
hoek 360° = 2 π rad omtrek O = 2 π r
R
oppervlakte A = r π 2
Wist u dat…
• Pi, de eerste letter is van het Griekse woord ‘Perimetron’? Dit woord betekent ‘omtrek’.
• Het getal Pi berekend is door Archimedes? Hij leefde van het jaar 287 tot 212 voor Christus en is de grootste en beroemdste wis- en natuurkundige uit de Hellenistische oudheid. Zowel op wiskundig- als op natuurkundig gebied heeft hij vele ontdekkingen gedaan.
• op 14 maart 2006 is gevierd dat het getal Pi 300 jaar bestond? Deze dag wordt Pi-dag
genoemd. De reden dat het op 14 maart gevierd wordt is dat de Amerikaanse schrijfwijze van 14 maart 3/14 is, wat lijkt op de driecijferige benadering voor Pi (π); 3,14.
Welcome to Pi Sky Restaurant The number Pi ((π) is never-ending, tangible yet intangible. For this reason it is also referred to as being transcendental and why we feel the name Pi is a fitting name for our restaurant. After all, the possibilities in the Pi Sky Restaurant are virtually endless. Whether you’re enjoying a multi-course dinner paired with great wines or a delightful lunch, we make sure that all your needs are met. Here you can enjoy extensive skyhigh dining and culinary international cuisine with an emphasis on healthy ingredients. Looking for the perfect location for your business meeting or private dinner? We have just what you need. Interested in learning more about the number Pi? We’ve put together a few fun facts for you.
What is Pi?
The number Pi is used to measure the circumference of a circle. If you divide the circumference of a circle by its diameter, you get the number Pi. Pi cannot be calculated because it is an irrational
number. This means that Pi cannot be expressed as ratio between two whole numbers, i.e. not as a finite fraction. This makes it an endless number (after the decimal point). A rough estimate of its value is 3.1415926….until infinity.
In geometry, most formulas that contain π concern a circle, ellipse or sphere. The following formulas, for example, are used to calculate a circle with R radius:
Angle 360° = 2 π radian Circumference O = 2 π r
R
Surface area A = r π 2
Did you know...
• Pi is the first letter of the Greek word ‘perimetron’, which means ‘circumference’?
• The number Pi was calculated by Archimedes? He lived from 287 -212 BC and is the most famous mathematician and physicist of the Hellenistic Age. Archimedes made numerous discoveries in both mathematics and physics during his lifetime.
• The 300th anniversary of the number Pi was celebrated on 14 March 2006? This day is called ‘Pi Day’. The reason it is celebrated on 14 March is because the American spelling for 14 March is 3/14, which corresponds to the three-digit approximation for Pi (π): 3.14.
Koude voorgerechten / Cold starters Biologisch rund
Een fijne tartaar van het Hollandse ras M.R.IJ geserveerd met vers gesneden sjalot, kappertjes, brioche toast en truffeltapenade
15
Organic beef
Steak tartar made from finely chopped Dutch M.R.IJ beef and served with freshly sliced shallots, capers, brioche toast and truffle tapenade PI Garnacha, Bodegas Langa, Calatayud, España
7
38
Hamachi filet (yellowtail king fish)
Sashimi gesneden yellowtail kingfish met een dressing van yuzu-gember, geroosterde paksoi, rettichsalade en wasabicroutons
16
Hamachi fillet (yellowtail king fish)
Sashimi-cut yellowtail kingfish served with a yuzu ginger dressing, grilled pak choi, radish salad and wasabi croutons Albariño, Bodegas Pazo Pondal, Rias-Baixas, España
38
Warme voorgerechten / Warm starters Kalfshaas pastrami
Het mooiste stuk kalfsvlees, dungesneden en warm geserveerd met tomaat ingelegd in vitaal zeezout, dragonazijn, Grand Cru olijfolie en Parmezaanse kaaskrullen
14
Veal tenderloin pastrami
The best part of the veal, thinly sliced and served warm with tomato preserved in vital sea salt, tarragon vinegar, Grand Cru olive oil and Parmesan cheese curls Pinot Grigio, Azienda Fabiano, Veneto, Italia
5
27
Zeebaars en kreeft
Bonbon van wilde zeebaars gevuld met een salade van kreeft uit de oven, limoendressing en een kruidensla met dragon
Bass and lobster
Oven-baked medallion of wild bass stuffed with a lobster salad and served with lime dressing and herb salad with tarragon Puligny-Montrachet, Domaine Miolane, Bourgogne, France
12
65
16
Salades / SALADS Vers gegrilde tonijnmoot
17
Met haricoverts, ei, paprika en kapper-appeltjes
Fresh grilled tuna
Served with French beans, egg, pepper and caper apples Albariño, Bodegas Pazo Pondal, Rias-Baixas, España
38
Groene power salade
15
Met cornichons, granaatappelsap, croutons, kruiden, komkommer, cherrytomaat
Crunchy organic green power salad
With gherkins, pomegranate juice, croutons, herbs, cucumber and cherry tomato Pouilly Fumé, Ch. Favray, Loire, France
8
40
Salade van zeevruchten
18
Met gegrilde zeebaars, coquille, gamba, tuinkers, bieslook en crème fraîche
Seafood salad
With grilled sea bass, scallops and jumbo shrimp served with garden cress, chives and crème fraîche Vitta Bella, Ch. la Mascaronne, Provence, France
34
Ceasar salad
Knapperige romaine sla, verse Parmezaanse kaaskrullen, ansjovisdressing en geroosterde biologische hoender
16
Caesar salad
Crispy romaine lettuce, fresh Parmesan cheese, anchovy dressing and roasted organic chicken Pinot Grigio, Azienda Fabiano, Veneto, Italia
5
27
Soepen / Soups Biologische tomatensoep
8
Soep van biologische tomaten met geroosterde paprika en basilicumolie
Organic tomato soup
Soup made with organic tomatoes with grilled sweet pepper and basil oil PI Garnacha, Bodegas Langa, Calatayud, España
7
38
Bisque de homard
15
Met gekookte verse kreeft, een crème van cognac en een crostini van schaaldieren
Bisque de homard
Made with boiled fresh lobster, cognac crème and shellfish crostini Puligny-Montrachet, Domaine Miolane, Bourgogne, France
12
65
Tussengerechten / Entremets Geroosterde coquilles
Handgedoken coquilles, kort geroosterd en daarna terug in de schelp geplaatst, geserveerd met wilde spinazie en een schuimige saus van gerookte knoflook
16
Roasted scallops
Hand-caught scallops, lightly roasted and placed back in the shell, served with wild spinach and smoked garlic foam Pouilly Fumé, Ch. Favray, Loire, France
8
40
Eendenborst
Op de huidzijde uitgebakken kooieend met gestoofde prei en een dressing van waterkers en grove mosterd
15
Duck breast
Cage duck sautéed on the skin served with braised leek and a watercress and coarse mustard dressing Montepulciano d’Abruzzo, Villa Medoro, Abruzzo, Italia
6
32
Eekhoorntjesbrood
Gegrild eekhoorntjesbrood, kort gemarineerd met een ravioli van biologische geitenkaas, kruidensla en verse Roomse kervel
14
Porcinis
Grilled porcinis briefly marinated and served with organic goat cheese ravioli, herb salad and fresh sweet cicely Ribera del Duero ‘Nuestro’, Díaz-Bayo, España
6
34
Hoofdgerechten Vegetarisch Main dishes Vegetarian Gegrilde mini groenten
Met in groene thee gekookte jasmijnrijst, gegrilde courgette, auberginekaviaar, rode paprika en een dressing van verse koriander en geroosterde tomaat
Grilled mini vegetables
Jasmine rice prepared in green tea and served with grilled courgettes, aubergine caviar, red sweet pepper and a fresh coriander and grilled tomato dressing Mas las Cabes, Domaine Gardiès, Roussillon, France
30
21
Hoofdgerechten Vis / Main dishes fish Heilbot en king krab
Gegrilde heilbotfilet met king krab salade, kortgeroosterde cantharellen en een frisse Chablis-botersaus
27
Halibut and king crab
Grilled halibut fillet with king crab salad, briefly sautéed chanterelles and fresh Chablis butter sauce Chablis, Domaine Geoffroy, Bourgogne, France
34
Noordzeetongfilet en langoustines
In roomboter gebakken Noordzeetongfilet met gegratineerde langoustines geserveerd met grote frieten en een klassieke Hollandaisesaus
30
North Sea fillet of sole and langoustines
North Sea fillet of sole sautéed in butter with langoustines au gratin served with steak chips and classic Hollandaise sauce Puligny-Montrachet, Domaine Miolane, Bourgogne, France
12
65
Kabeljauw
Op de huid gebakken rugfilet van Noordzee kabeljauw met vongole schelpen en een lichte botersaus verrijkt met Chablis
26
Cod
North Sea cod loin sautéed on the skin with vongole shells and a light butter sauce laced with Chablis Pouilly Fumé, Ch. Favray, Loire, France
8
40
26
Geroosterde gamba’s
Met crème fraîche, kappertjes en spinazie met crème fraîche, kappertjes en spinazie
Grilled Black Tiger Shrimp
Grilled black tiger shrimp served with crème fraiche, capers and spinach PI Garnacha, Bodegas Langa, Calatayud, España
7
38
Duurzaam gevangen Noordzeevis van onze TX 94
Onze vissersboot maakt gebruik van de Pulswing methode: Duurzame visvangst door minder brandstof te gebruiken. Ook zijn de mazen van het net groter zodat ondermaatse vis door de mazen kan ontsnappen en verder kan groeien.
Sustainably harvested North Sea fish from our TX 94
Our fishing boat uses the Pulswing method: Sustainable fish harvesting using less fuel. The net mesh is also larger to allow undersized fish to escape and grow to a commercial size.
Hoofdgerechten Vlees & Gevogelte Main dishes Meat & Poultry Tournedos
Gebraden tournedos van 200 gram met Pomme Neuf aardappel en de keuze uit Bearnaisesaus of rode portsaus (Ook te verkrijgen als lady steak van 150 gram)
32 26
Tournedos
Grilled 200 gram tournedos served with Pomme Neuf potatoes and a choice of Béarnaise sauce or red port sauce (also available as 150 gram lady steak) St Emilion Grand Cru, Ch. Graves de Peyroutas, France
9
45
Gegrilde entrecôte
Deze entrecôte heeft een extra rijping gehad van 21 dagen. Hierdoor is de entrecôte extra mals. De entrecôte wordt geserveerd met een mix van gebakken bospaddenstoelen en een Beurre café de Paris.
29
Grilled prime rib
Prime rib matured for twenty one days, making it exceptionally tender. The steak is served with a mix of sautéed wild mushrooms and a Beurre café de Paris PI Garnacha, Bodegas Langa, Calatayud, España
7
38
Poulet noir
Zachtgegaarde biologische boerderijhoender ‘label rouge’ begeleid met topinamboer (aardpeer), mini witlof, ham, kaas en grove mosterd
25
Poulet noir
Slow-cooked organic ‘label rouge’ farm chicken accompanied by ‘tapinamboer’ (Jerusalem artichoke), mini chicory, ham, cheese and coarse mustard Ribera del Duero ‘Nuestro’, Díaz-Bayo, España
6
34
Steak tartaar
Klassieker van mooi fijn gesneden rundvlees met kappertjes, worcestersaus, cornichon (kleine zure augurkjes), vers gesneden banaansjalot en dijonmosterd (Indien gewenst kan de steak tartaar ook geserveerd worden met een verse scharrelei dooier bovenop)
Steak tartar
Classic dish made of finely chopped beef with capers, Worcestershire sauce, gherkins, freshly cut banana shallots and Dijon mustard (If desired, the steak tartar can also be served topped with the yolk of a free-range egg) Barbera d’Alba ‘Valbianchera’, Giovanni Almondo, Piedmonte, Italia
Vlees
Het vlees dat wij gebruiken is 100% Hollands en van biologische afkomst.
Meat
We use only 100% organic Dutch meat.
40
26
Dessert Crème brûlée
8
Ouderwets lekkere crème brûlée met Madagaskar vanille en afgebrand met rietsuiker
Crème brûlée
Traditionally prepared crème brûlée with Madagascar vanilla and flambéed with cane sugar Sauternes, Barton & Guestier, Bordeaux, France - 50 cl
6
32
Witte chocoladetaartje
8
Met een parfait van amarene kersen
White chocolate cake With amarena cherry parfait
NV Doña Dolca - Moscatel - 50 cl
4
22
Rode vruchten
8
Ingemaakt in grappa, geserveerd met een bol sorbetijs
Mixed red fruit
Preserved in grappa and served with a bowl of sorbet Brachetto d’Acqui, Giacomo Bologna, Veneto, Italia - 75 cl
7
45
Pure chocolademousse
8
Met chocoladefudge, een crème Chantilly en gesuikerde amandelen
Pure chocolate mousse
With chocolate fudge with Chantilly crème and burnt almonds Late Bottled Vintage Port, Quinta de Romaneira
5
50
Kaasselectie van affineur l’ amuse
16
7 soorten seizoenkaas met vijgencompote en noten van kaas affineur l’amuse
Affineur l’amuse cheese platter
Seven types of seasonal cheese with fig compote and nuts from L’Amuse cheesemongers Late Bottled Vintage Port, Quinta de Romaneira
5
50
Lunch menu 2 gangen business lunch met koffie als afsluiter Geserveerd binnen een uur
26
2-course business lunch finished off with coffee Served within an hour
Wisselend 3-gangen Menu de chef Geserveerd in 1 ½ uur
Varying 3-course Menu de chef Served within 90 minutes
Keuze uit een voorgerecht / Choise of starter Vis / Fish Vlees / Meat Vegetarisch / Vegetarian
Vervolgd door het hoofdgerecht waar u ook zelf kunt kiezen uit: Followed by a main dish, with a choice of: Vis / Fish Vlees / Meat Vegetarisch / Vegetarian
Als afsluiter twee kleine desserts Two small desserts
34