Výparníky a chladiče pro KOMERČNÍ POUŽITÍ MODEL ALFACUBIC (DX, Brine a NH3)
NÁVOD K OBSLUZE IM100511 CS
2006-11
OBSAH
• OBECNÉ o o o o o
Slovo k uživateli ............................................................ Bezpečnost .................................................................. Popis vybavení .............................................................. Obsah........................................................................... Příjem ...........................................................................
str. 2 str. 2 str. 5 str. 8 str. 8
1
• PŘEDPOKLADY PRO MONTÁŽ o o
Uspořádání ................................................................... Umístění .......................................................................
str. 9 str. 10
• MONTÁŽ o o o o
Montáž ......................................................................... Připojení potrubí ............................................................ Rozmrazovací systém .................................................. Elektrická instalace ......................................................
str. 11 str. 12 str. 15 str. 17
• ÚDRŽBA o o o o o o o o o o
Finální kontrola ............................................................. Rutinní údržba .............................................................. Čištění .......................................................................... Pravidelné preventivní kontroly ....................................... Nástroje a příslušenství pro údržbu ............................... Odstraňování problémů: ................................................ Výměna motoru ............................................................ Výměna elektrických rezistorů ...................................... Náhradní díly ................................................................. Schéma umístění náhradních dílů .................................
str. 22 str. 22 str. 22 str. 22 str. 22 str. 23 str. 23 str. 24 str. 24 str. 24
Jak kontaktovat firmu Alfa Laval Kontaktní informace pro každou zemi jsou neustále aktualizovány na naší webové stránce. Navštivte naši webovou stránku www.alfalaval.com. UVEDENÉ TECHNICKÉ ÚDAJE A DETAILY MOHOU BÝT ZMĚNĚNY BEZ PŘECHOZÍHO UPOZORNĚNÍ
CS
Bezpečnost Vážený uživateli: Alfa Laval doporučuje, abyste si pečlivě přečetli následující pokyny, než začnete s manipulaci nebo instalací vybavení. Tyto pokyny obsahují důležité bezpečnostní pokyny spolu s doporučeními pro instalaci, provoz a údržbu vybavení. Toto vybavení může obsahovat tekutá chladiva, například čpavek, R404A, R134A, atd. Proto byste je měli instalovat, provozovat a opravovat pouze technici kvalifikovaní pro chladicí techniku.
2
CS
V nepravděpodobném případě, že byste snad měli problém, který není rozebrán v tomto návodu, eváhejte se prosím obrátit na nejbližšího zástupce firmy Alfa Laval. Můžeme vám nabídnout pomoc, ať už se nacházíte kdekoli.
POZNÁMKA! Alfa Laval odmítá veškerou odpovědnost za poruchy vybavení způsobenými nesprávným pochopením pokynů v této příručce.
Záruční podmínky: Toto zařízení je konstruováno tak, aby pracovalo správně a mělo jmenovitou kapacitu, pokud je instalováno v souladu s přijatými průmyslovými standardy. Pokud byste nesplnili následující podmínky, ztratili byste nárok na záruku na systém: 1.
Potrubí systému musí být instalováno podle průmyslových standardů pro dobré postupy při instalaci potrubí.
2.
Při sváření musí být do potrubí zaveden inertní plyn.
3.
Před prvním naplněním musí být systém zkontrolován, zda z něj nic neuniká.
4.
Elektrické napájení systému musí odpovídat následujícím podmínkám: a) 230/400 V +/- 5% 50 Hz; 276/480 V +/-5% 60 Hz. b) Absorpce proudu kvůli nerovnováze fází nesmí přesáhnout 2%.
5.
Kabely instalované z výroby nesmějí být měněny bez písemného svolení firmy Alfa Laval.
Varovné nápisy:
Na této stránce jsou shrnuty veškeré výstražné značky používané v této příručce.
Značka k obecně vyšší opatrnosti
Značka nebezpečí pohyblivé zátěže
Značka nebezpečí pohyblivého dílu
Značka elektrického nebezpečí
L
Důležité informace
Obecný popis Popis vybavení – řada AlfaCUBIC Toto vybavení je navrženo pro použití v malých a středně velikých komorách pro studené skladování, s okamžitým přístupem do kontrolních oblastí. Vyrábí se v různých verzích, například: •
Výparník DX.
•
Čerpadlo výparníku NH3.
•
Chladicí jednotka BRINE.
3
Vinutí je vyrobeno z vlnitých žeber a vlnitých měděných trubek se jmenovitým průměrem 12 mm pro modely DX, obvyklých trubek e jmenovitým průměrem 12 mm pro modely BRINE a jmenovitým průměrem 16 mm z nerezové oceli pro modely NH3.
CS
Volitelné: • 3 fáze 400 V 50-60 Hz, 4-pólové motory •
1 fáze 230 V 50 Hz, 6-pólové motory
•
Přihřívání vinutí
•
Potrubí z nerezové oceli
•
Ohřívací kroužek ventilátoru
•
Kataforézní ošetření
•
Typ rozmrazování: elektrické, horký plyn, horký plyn ve vinutí a elektrické v odtokovém žlábku
•
Streamery Alfa Laval
Kodifikace modelů CUBIC Řady Výrobek Teplota chladicí místnosti Rozteč žeber
GL Ovoce / Zelenina 10 °C do 0 °C 4 mm
RL Maso / Ryba 0°C do -7°C 5,5 mm
BL Mražené potraviny -18°C do -25°C 7 mm
ZPŮSOB KODIFIKACE AlfaCUBIC Kód Model (I) . . . . . . . . . . . . .
GL • RL • BL E = Přímý expanzní výparník (DX) • W = Chladič Brine • Aplikace (II) . . . . . . . . . . . A = Výparník čerpadla čpavku (NH3) Ventilátor Ř (III) . . . . . . . . . . . . . . 25 = 250 mm • 35 = 350 mm • 40 = 400 mm • 50 = 500 mm Počet ventilátorů (IV) . . . . . . . . . 1 • 2 • 3 • 4 Velikost vinutí (V) . . . . . . . . . . . . A • B • C Rozteč žeber (VI) . . . . . . . 4 • 5,5 • 7 A = vzduchové • E = elektrické • HG = horký plyn • Typ rozmrazování (VII) . . FRH = ohřev kruhu ventilátoru • HG-E = horký plyn + elektrické Typ motoru (VIII) S = 1 fáze • T = 3 fáze Příklad: GL E 25 3 C4 E S (I) (II) (III) (IV) (V) (VII) (VIII)
Obecný popis AlfaCUBIC Brine – průměr ventilátoru 250 mm:
4
CS
AlfaCUBIC Brine – průměr ventilátoru 350 mm:
AlfaCUBIC Brine – průměr ventilátoru 400 mm:
Obecný popis AlfaCUBIC Brine – průměr ventilátoru 500 mm:
5
CS AlfaCUBIC NH3 – průměr ventilátoru 250 mm:
AlfaCUBIC NH3 – průměr ventilátoru 350 mm:
Obecný popis AlfaCUBIC NH3 – průměr ventilátoru 400 mm:
6
CS
AlfaCUBIC NH3 – průměr ventilátoru 500 mm:
AlfaCUBIC DX – průměr ventilátoru 250 mm:
Obecný popis AlfaCUBIC DX – průměr ventilátoru 350 mm:
7
CS AlfaCUBIC DX – průměr ventilátoru 400 mm:
AlfaCUBIC DX – průměr ventilátoru 500 mm:
Obecný popis
8
CS
GLE RLE BLE
GLE RLE BLE
GLE RLE BLE
GLE RLE BLE
....251A ...251B ...252A ...252B ...253A ...253A ...351A ...351B ...352A ...352B ...353A ...353B ...354A ...354B ...401B ....401C ...402B ....402C ...403B ....403C ...502A ...502B ....502C ...503B ....503C ...504B ....504C
A mm 840 840 1340 1340 1840 1840 840 840 1340 1340 1840 1840 2340 2340 910 910 1510 1510 2110 2110 2140 2140 2140 2990 2990 3840 3840
B mm 395 395 395 395 395 395 585 585 585 585 585 585 585 585 685 685 685 685 685 685 830 830 830 830 830 830 830
Přibližná hmotnost (kg)
C mm 460 460 460 460 460 460 460 460 460 460 460 460 460 460 630 630 630 630 630 630 650 650 650 650 650 650 650
4 16 18 25 30 36 42 30 38 42 49 56 67 84 88 45 50 90 95 120 135 108 127 145 178 195 225 273
Rozteč žeber (mm) 5,5 7 15 14 17 16 24 22 29 27 35 33 40 38 29 27 36 34 40 36 47 45 56 54 65 63 82 80 86 82 40 38 45 42 82 76 90 85 114 108 125 118 102 97 119 111 134 124 165 153 178 162 207 192 250 230
Počet ventilátorů
Rozměr (mm)
Kód
Modely
TABULKA ROZMĚRŮ, HMOTNOSTÍ A PŘÍPOJEK Průměr připojení
Dovnitř
Ven
Množství
1/2" SAE 1/2" SAE 1/2" SAE 1/2" SAE 1/2" SAE 1/2" SAE 1/2" SAE 1/2" SAE 1/2" SAE 1/2" SAE 1/2" SAE 5/8" SAE 5/8" SAE 5/8" SAE 1/2" SAE 1/2" SAE 5/8" SAE 5/8" SAE 22 22 16 22 22 22 28 28 28
12 12 22 22 22 22 22 22 24 24 28 28 35 35 24 24 35 35 42 42 35 35 42 42 54 54 54
1 1 2 2 3 3 1 1 2 2 3 3 4 4 1 1 2 2 3 3 2 2 2 3 3 4 4
Věnujte pozornost následujícím pokynům, abyste se vyhnutli závažným zraněním osob a/nebo poškození ařízení.
Příjem Zařízení se dodává v kontejnerech, na dřevěných paletách obalených nylonem. Po přijetí pozorně zkontrolujte veškeré vybavení, abyste zjistili případné známky nárazu nebo poškození nylonového krytu na paletě, čímž by mohlo být zařízení poškozeno. V případě poškození během přepravy musíte okamžitě informovat přepravní společnost a AL (nebo nějakého jejího zástupce), a to prostřednictvím poznámky/výhrady napsané na dokumentu o dodávce. Pak by zákazník měl vyplnit písemnou zprávu včetně obrázků pro každé jednotlivé poškození.
Zvedání/manipulace Výparníky jsou navrženy pro snadnou manupulaci pomocí vidlicových zdvižných vozíků nebo jeřábů. Při manipulaci buďte opatrní, abyste zamezili poškození odkrytých komponent. Zvedací vidlice byste pro správnou manipulaci měli umístit pod příslušná místa dřevěné přepravní podložky; pokud by se vidlice dostaly do přímého kontaktu s vybavením, mohlo by nastat poškození.
Zvedání VAROVÁNÍ! Před zvedáním vybavení 1. Popruhy nebo háky připojte pouze k prvkům, kterými je vybavení opatřeno. 2. Zajistěte, aby popruhy nebo smyčky s háky zvedaly zařízení vyváženým způsobem.
Předpoklady pro montáž Uspořádání Doporučení, která musíte zvážit před montáží: a)
Ověřte nosnost konstrukce vzhledem k hmotnosti zařízení.
b)
Jestliže chcete zařízení instalovat nad střechou chlazené místnosti, možná budou zapotřebí vnější trámy nebo závěsné opory pro lepší rozložení zátěže.
c)
Chcete-li se vyhnout teplotní zátěži, měli byste dobře promyslet díly, které procházejí izolací, možná použít tepelně nevodivé opory nebo alespoň zajistit velkou izolaci od vnějšího prostředí.
d)
Použijte kotevní šrouby s plochými podložkami, pojistné podložky a matice, přičemž dodržte vzdálenost mezi upevňovacími osami zařízení, jak ukazuje výše uvedený obrázek.
Legenda Fan: Ventilátor Fans: Ventilátory
9
CS
Předpoklady pro montáž Umístění
10
Když chcete jednotku umístit do chladicí místnosti, rozhodně doporučujeme, aby: • Proudění vzduchu nebylo blokováno konstrukcemi, které by mohly narušit správnou cirkulaci vzduchu (min. 10xE). • Mezi stěnou a přední částní žebrovaného bloku by měl být ponechán dostatečný prostor, aby upravený vzduch mohl správně proudit (min. Hx0,6). • Pod vybavením byste měli ponechat dodatek prostoru, aby bylo možné otevírání sběrného žlábku na vodu. • Na straně by měl být ponechán dostatečný prostor (C+200 mm), aby bylo možné snadno namontovat nebo vyměnit termostatický ventil a také instalovat nebo vyměnit elektrické rozmrazovací rezistory nebo systém rozmrazování vody. Pokud taková vzdálenost není možná, ve stěně chladicí místnosti by měl být otevřen otvor, pak byste jej měli znovu uzavřít posuvným panelem nebo něčím podobným.
CS
Min 0.6 x H
H+750
NO NE
Min 10 E
NO NE
ELECTRIC Defrosting
ELEKTRICKÉ rozmrazování
Jednotky byste měli umístit mimo místa s vysokým průnikem, jako jsou například dveřní otvory. Při umístění v blízkosti otevřených dveří bude vstupující teplo a vlhko zvyšovat nároky na odmrazování a jednotku „falešně zatěžovat“.
Montáž Montáž: Nejlepší řešení je upevnit zařízení přímo na střechu chlazené místnosti. Chcete-li provést tuto operaci, měli byste použít vhodné prostředky podle velikosti a hmotnosti zařízení. Pro snazší instalaci byste měli nadzvednout vidlicovým zdvižným vozíkem. Pro vybalení byste měli použít vhodné nástroje, abyste zamezili poškození povrchů vybavení; pak proveďte následující kroky: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
Odstraňte lepenkovou krabici, sejměte ochranný film. Umístěte a upevněte dřevěný rám na vybavení, aniž byste poškodili spodní podložku. Otočte vybavení, odstraňte původní dřevěnou základnu a zvedněte ji. Dejte vybavení do polohy na střeše a zkontrolujte, že upevňovací výstupky jsou správně zachyceny. Upevněte vybavení na střechu. Pak uvolněte dřevěnou základnu a dejte ji dolů.
11
CS
Montáž Potrubní spoje pro jednotky s přímou expanzí Potrubí musí být konstruováno a podepřeno nezávisle na výparníku, aby se minimalizoval přenos vibrací a aby bylo možné rozpínání a stahování, takže spoje výparníku nebudou namáhány. Velikosti trubek musejí být dimenzovány podle dobrých technických postupů. Před naplněním systému chladivem musí být celý systém testován na tlak, aby bylo zajištěno, že nejsou žádné netěsnosti, a odvětrán, aby byla odstraněna vlhkost.
Obecné informace 12 Odstraňte levý panel (při pohledu na ventilátory) tím, že odstraníte 4 šrouby s křížovou hlavou; panel má konec pro zavěšení podnosu.
CS
Před provedením spojení ověřte přítomnost předem naplněného dusíku pro suchou údržbu obvodu. Před naplněním systému chladivem musí být celý systém testován na tlak, aby bylo zajištěno, že nejsou žádné netěstnosti, a odvětrán, aby byla odstraněna vlhkost.
Sací trubka Připojte trubku A, a přitom dodržte připojovací průměr vinutí. Sací trubka by měla umožnit gravitační vracení oleje z výparníku do kompresoru (minimální sklon je 1 cm/m). Jestliže to není možné, bude nutné vytvořit sací násosku pro každý spoj vinutí. Sváření: •
Ke sváření měděných trubek se doporučuje překrývané sváření, jednak pro sváření a jednak pro snížení rizika prasknutí v místě svaru kvůli vibracím.
•
Jestliže průměr trubek neumožňuje překrývané sváření, bude nutné použít vhodné pájené spoje.
•
Před letováním odstraňte kryt plynového ventilu ½”.
L
NE
Vnější potrubí by mělo být dobře vyrovnané. Spoje NEOHÝBEJTE!
ANO
Montáž Vedení kapaliny Maximálního výkonu výparníku dosáhnete dosáhnete s distributorem chladiva B ve svislé poloze a expanzním ventilem C přímo namontovaným na těle distributoru. (Viz obrázek 1) Sváření: •
Odstraňte vnitřní části.
•
Ochraňte tělo distributoru vlhkým hadrem.
•
Používejte měkké pájení s nízkým bodem tavení, a dbejte na to, abyste nenasměrovali plamen k jakýmkoli záhybům nebo trubkám vinutí se žebry.
Poloha hlavice v sací trubce (viz obr. 3) Poloha hlavice termostatického ventilu se liší podle průměru sací trubky, k níž je bezpečně připevněna pomocí odpovídajících kovových svorek, které přenášejí teplo z trubky do hlavice. Doporučuje se umístit ji do vodorovné části sacího vedení, daleko od všech zdrojů tepla nebo tepelných těles. Jakmile bude připojení provedeno, vyměňte boční panel. Upevněte vnější podnos pomocí závěsů D v přední části výparníku a šroubů M6 na straně ventilátoru.
Obrázek 1: hlavice
Obrázek 3 (poloha hlavice):
Obrázek 2:
13
CS
Montáž Připojení vody pro jednotky Brine Odvětrejte systém, vypusťte všechen vzduch a zkontrolujte vodní rázy. Ověřte funkci plnicího elektromagnetického ventilu nebo míchacího ventilu. Důležité: • Velikost trubky musí být v souladu se vstupním (IN) a výstupním (OUT) připojovacím průměrem vinutí; • ZAP-VYP ventily musejí být instalovány v blízkosti jednotky, aby byla možná normální údržba; • Použití spojů tlumících vibrace; • Veškeré závity by měly být pokryty TEFLONEM, zby byla zajištěna vzduchotěsnost.
Potrubí pro odpouštění kondenzátu 14
CS
Odpouštěcí vedení pro každou jednotku by mělo být připojeno k samičímu plynovému spoji umístěnému ve středu odkapového tácu a musí být napojeno na nezávislý lapač, aby se předešlo průchodu teplého vzduchu odpouštěcím vedením. Sklon nesmí být nižší než 20%. Spoje odtokové vany a odtokové vedení a lapače, které jsou umístěny v mrazu, musejí být zatepleny a izolovány, aby nezamrzly. Topné prvky by měly být neustále zapnuty. Veškeré potrubí byste měli přiměřeně podepřít, nezávisle na jednotce, aby na připojení vany nepůsobila žádná hmotnost. Během rozmrazování byste měli ohřát rozmrazovací trubku elektrickým ohřívačem umístěným uvnitř potrubí (volitelné vybravení Alfa Laval).
Montáž (volitelné) Rozmrazovací systém Obecné Vlhkost prostředí v chlazené místnosti a vodní pára vznikající dehydratací skladovaného materiálu kondenzuje a stává se z ní led, když se dostane do kontaktu se žebry vinutí. To omezuje proudění vzduchu a v důsledku toho snižuje výměnu tepla a výkon jednotky. Chcete-li tomuto problému předejít, musíte vedení pravidelně odmrazovat, a to pomocí jedné z procedur popsaných níže.
Vzduchové rozmrazování Tuto proceduru lze přijmout pouze tehdy, jestliže pokojová teplota je nad 2°C. K tomu je nutné zastavit kompresor (přímá expanze) nebo odvětrat kapalinový elektromagnetický ventil (Brine) a přirozený ohřev výparníku nucenou cirkulací vzduchu skrz žebrované vinutí pomocí ventilátorů. Po nastavené časové prodlevě, v závislosti na úloze, otevře časovač kapalinový elektromagnet nebo spustí kompresor, a chlazení pokračuje.
Elektrické rozmrazování Elektrické rozmrazování se skládá z řady odporových topných prvků, které jsou vloženy skrz žebrované vinutí, aby ohřívaly žebra během rozmrazovacího režimu. Jednotky mohou také mít elektrickou rozmrazovací vanu, která obsahuje topné prvky, a izolovaný kryt vany, aby rozmrazená voda mohla odcházet z vany i při teplotách v mrazicích místnostech. Systém lze použít pro teploty mrazicích místností nad -35°C. Ohřívače jsou elektricky připojeny do společného rozvaděče. Připojení na elektrické napájení musí být provedeno podle schématu elektrického zapojení. Než provedete elektrické připojení, ověřte, že systém je odpojen od elektrického napájení a nemůže být náhodně zapnut, třeba i jinými částmi. Při odmrazování je ohřev zapnutý a chlazení je vypnuto. Je výhodné kontrolovat rozmrazování časovačem a termostatem, abyste předešli přehřátí. Neumožňujte dlouhý ohřev v čase, kdy se od vinutí hodně páří. Nastavení času dne a prodlev provádí operátor podle specifických potřeb pracoviště.
ALFACUBIC 400/500
15
CS
Montáž (volitelné) Rozmrazování ventilátoru Je tvořeno nízkonapěťovým kruhovým elektrickým rezistorem, který neumožňuje vytváření ledu uvnitř ventilátoru, když je systém zastaven při rozmrazování výparníku.
Instalace Upevněte rezistory, pomocí jejich nerezových spon a šroubů, mezi mřížku a kroužek ventilátoru. Připojte každý rezistor k rozvodné komoře, jak ukazuje obrázek: OHŘEV KROUŽKU VENTILÁTORU
16
CS
ALFACUBIC 500 ALFACUBIC 400 ALFACUBIC 350 MODELLO250 ALFACUBIC MODEL
505 405 370 270 Ø
230 230 230 230 V
450 350 300 300 W
Rozmrazování horkým plynem (pouze pro výparníky DX) Tento systém lze použít pro všechny výparníky DX pro nízké teploty chladicích místností. Rozmrazování spočívá ve vstřikování teplého plynu do potrubí výparníku, které se obvykle používá pro chladivo. Během rozmrazování je chlazení zastaveno a elektromagnetický ventil horkého plynu je aktivován, aby přiváděl horký plyn do jednotky. Připojení. Odstraňte levý panel (při pohledu na ventilátory) tak, že odstraníte 4 šrouby s křížovou hlavou; panel má konec pro zavěšení podnosu. Nastavení času a časových prodlev provádí operátor podle specifických požadavků jednotky. ALFACUBIC 250/350/400/500 1) Přívod horkého plynu 2) Vinutí 3) Přívod vinutí horkého plynu 4) Saci potrubí 5) Výstup kapaliny nebo nasyceného plynu Pozn.: Příslušenství a montážní prvky mimo tečkovanou čáru nedodává firma Alfa Laval.
Ukončení rozmrazovací sondy Musí být umístěna na výparníku takovým způsobem, aby nebyla v kontaktu s horkým vzduchem, což by mohlo ovlivnit její správnou funkci. Rozmrazovací cyklus skončí, jakmile sonda naměří teplotu žebrovaného vinutí, která odpovídá nastavené hodnotě. Rozmrazovací cyklus se zastaví a znovu začne chlazení, kdežto ventilátory se spustí znovu až po dostatečném čase na odkapání. Doporučené hodnoty: Konečná rozmrazovací teplota = 15°C Prodleva spuštění ventilátoru = 8-12 min Minimální trvání rozmrazování = 20 min
Elektrická instalace FUNKČNÍ OKRAJ
HLAVNÍ VYPÍNAČ ZAPNUTO / VYPNUTO
Termistor Tk zapojený do vinutí statorů
17
CS
Varování: Chcete-li provést operace bezpečné údržby, měli byste instalovat spínač ZAP/VYP v blízkosti zařízení.
Spínač Zap/Vyp Pomocné kontakty: 2 Jmenovitý proud: 16 A Napěťová ochrana: 600 voltů Kabel: VDE 7030 Třída krytí: IP 65
Uzemnění Varování: Zemnicí připojení je požadováno zákonem. Zemnicí připojení by mělo být provedeno kabelem od rámu motoru až do konstrukce zařízení a od konstrukce do uzemnění závodu. Varování: Zemnicí odpor závodu by měl být nižší než 3 ohmy.
Elektrické ventilátory Motory ventilátorů mají následující specifikace: • • • • • •
Typ: indukční klecové vinutí Typ ochrany: IP 54 Typ izolace: třída F S1: Trvalý provoz Utěsněná kuličková ložiska pro teplotní rozsah od –40 do 100 °C Připojení: o 3 fáze 400 V ± 10% 50 / 60 Hz o 1 fáze 230 V ± 10% 50 / 60 Hz
Elektrická instalace Jedna fáze
SCHÉMA ZAPOJENÍ MOTOR VENTILÁTORU 1
2
3
18
PŘÍVODNÍ NAPÁJENÍ 230 V - 50/60 Hz
CS INTERNÍ NÁHLED Zemnicí šroub
Třífázový motor
PŘÍVODNÍ NAPÁJENÍ 3F – 400 V – 50 Hz
PŘIPOJENÍ MOTORŮ VENTILÁTORU
SCHÉMA ZAPOJENÍ
1
2
3
MOTOR VENTILÁTORU
4
4
Elektrická instalace Alfacubic řada 250-350 TABULKA KÓDŮ A BAREV
ROZVODNÁ KOMORA MOTORU
Barva EN (ENGLISH) Kód BK BL BR GR OR RD WH Y/G
BLACK BLUE BROWN GREY ORANGE RED WHITE YELLOW/GREEN
CS (ČESKÝ) ČERNÝ MODRÝ HNĚDÝ ŠEDÝ ORANŽOVÝ ČERVENÝ BÍLÝ ŽLUTO/ZELENÝ
19
CS
PŘÍVODNÍ NAPÁJENÍ 230 V - 50-60 Hz POZNÁMKA: (1) KONDENZÁTOR JE OBSAŽEN V ROZVODNÉ KOMOŘE MOTORŮ; JEHO KAPACITA ZÁVISÍ NA VELIKOSTI MOTORU
Alfacubic řada 400-500 Detail A
Detail B PŘÍPOJNICE ELEKTROMOTORU Napájení
Připojení
Detail
Rychlost
3-fázový jednorychlostní
Detail C
Detail D
3f 400 V – 50 Hz 3f 230 V – 50 Hz 3f 230 V – 50 Hz
Y Y
D
Detail A Detail B Detail C
Vysoké Vysoké Nízké
3-fázový dvourychlostní 3f 400 V – 50 Hz 3f 400 V – 50 Hz
Y
D
Detail E Detail D
Nízké Vysoké
Jedna rychlost 1f 230 V – 50 Hz
Detail E
Detail F
/
Detail F
Vysoké
Elektrická instalace Elektrické rozmrazování Alfacubic 250-350 CUBIC ŘADA 250 ELEKTRICKÉ OHŘÍVAČE VE VINUTÍ
20
CS
MOD. N V W W CELK. ELEKTRICKÉ MOD. OHŘÍVAČE N V ODTOKOVÉ VANĚ V W W CELK. V ODTOKU MOD. W
1 VENTILÁTOR
2 VENTILÁTORY
4 ŘADY 6 ŘADY RP RP 2 3 230 390 390 780 1170 RB 1 230 270 270 RS
4 ŘADY 6 ŘADY RP RP 2 3 230 780 780 1560 2340 RB 1 230 540 540 RS
3 VENTILÁTORY 4 ŘADY RP 2
6 ŘADY RP 3 230 1180 1180 2360 3540 RB 1 230 800 800 RS
70 (3,0 m – 1f 230V) 70 (3,0 m – 1f 230V) 70 (3,0 m – 1f 230V)
CUBIC ŘADA 350
1 VENTILÁTOR
4 ŘADY 6 ŘADY ELEKTRICKÉ MOD. RP RP OHŘÍVAČE N 3 4 VE VINUTÍ V 230 W 390 390 W CELK. 1170 1560 ELEKTRICKÉ MOD. RB OHŘÍVAČE N 1 V ODTOKOVÉ VANĚ V 230 W 270 W CELK. 270 V ODTOKU MOD. RS W
2 VENTILÁTORY 4 ŘADY 6 ŘADY RP RP 3 4 230 780 780 2340 3120 RB 1 230 540 540 RS
3 VENTILÁTORY 4 ŘADY RP 3
6 ŘADY RP 4 230 1180 1180 3540 4720 RB 1 230 800 800
4 VENTILÁTORY 4 ŘADY 8 ŘADY RP RP 3 4 230 1560 1560 4710 6280 RB 1 230 800 800 RS
100 (3,0 m – 1f 230V) 100 (3,0 m – 1f 230V) 100 (3,0 m – 1f 230V) 100 (3,0 m – 1f 230V)
GL 251 A-252 A-253 A Z U T 1 2 3 N
Standardně pripojení Connect. Standard
400/3/50 Hz
T
1
RS
RL 251 A-252 A 253 A
X
Y
V
W
2
BL 251 A-252 A 253 A
Volitelně Connect.pripojení optional
230/1/50 Hz
GL 251 B-252 B- 253 B-351 A-352 A-353 A-354 A Z
X
U
V
Z
X
Y
U
V
W
RS
Y W
RL 251 B-252 B- 253 B-351 A-352 A-353 A-354 A BL 251 B-252 B- 253 B-351 A-352 A-353 A-354 A
RS
GL 351 B-352 B-353 B-354 B RL 351 B-352 B-353 B-354 B BL 351 B-352 B-353 B-354 B
Elektrická instalace Elektrické rozmrazování Alfacubic 400-500 CUBIC ŘADA 400
1 VENTILÁTOR 6 ŘADY RP 7
ELEKTRICKÉ OHŘÍVAČE VE VINUTÍ
MOD. N V W W CELK. ELEKTRICKÉ MOD. OHŘÍVAČE N V ODTOKOVÉ VANĚ V W W CELK. V ODTOKU MOD.
450 3150
8 ŘADY RP 9 230 450 4050 RB 1 230 450 450 RS
2 VENTILÁTORY 6 ŘADY RP 7
CUBIC ŘADA 500
4 ŘADY RP 4
MOD. N V W W CELK. ELEKTRICKÉ MOD. OHŘÍVAČE N V ODTOKOVÉ VANĚ V W W CELK. V ODTOKU MOD.
6 ŘADY RP 6 230 1600 9600 RB 1 230 1600 1600 RS
1600 6400
1250 8750
100 (3,0 m – 1f 230V)
6 ŘADY RP 6
1600 12800
2800 16800
8 ŘADY RP 8 230
100 (3,0 m – 1f 230V)
21
100 (3,0 m – 1f 230V)
3 VENTILÁTORY 8 ŘADY RP 8
8 ŘADY RP 9 230 1250 11250 RB 1 230 1250 1250 RS
2800 22400 RB 1 230 2800 2800 RS
100 (3,0 m – 1f 230V)
CS
4 VENTILÁTORY 6 ŘADY 8 ŘADY RP RP 8 10 230 2600 2600 20800 26000 RB 1 230 2600 2600 RS 100 (3,0 m – 1f 230V)
RS
W
900 8100 RB 1 230 900 900 RS
2 VENTILÁTORY
ELEKTRICKÉ OHŘÍVAČE VE VINUTÍ
6 ŘADY RP 7
230 900 6300
100 (3,0 m – 1f 230V)
W
3 VENTILÁTORY
8 ŘADY RP 9
PE
R
S
T
N
1-2-3-RS
PE R S
T N
3f3ph 400/440V 50/60 Hz 400/440V 50/60Hz STANDARDNĚ STANDARD
Údržba
Finální kontrola Když chcete zkontrolovat, že výparník po dosažení teploty chladicí místnosti funguje, měli byste změřit následující teploty: Tc: Teplota chladicí místnosti v místě přívodu vzduchu do výparníku. Te: Vypařovací teplota, odpovídající tlaku chladiva, naměřená v sacím vedení na úrovni výstupu výparníku. Ts: Teplota přehřívání chladiva v sacím vedení, v blízkosti hlavice termostatického ventilu.
22
Pro maximální výkon výparníku by měly být zaručeny následující podmínky: 0,5 DT1 < TS < 0,5 DT1 + 5°C Pro teplotní rozdíly, které přesahují 5 K, byste měli použít termostatický ventil, abyste získali nízké přehřívání.
Rutinní údržba
CS
Pro zaručení teplotní účinnosti vybavení byste měli jednotky pravidelně kontrolovat. Vizuálně zkontrolujte jednotky a naslouchejte jakýmkoli známkám mechanického opotřebení. Všimněte si, že motory jsou zcela uzavřené, s utěsněnými ložisky, která nevyžadují mazání. Zkontrolujte jednotku, zda neobsahuje zbytky nebo usazeniny, zvláště na straně přívodu vzduchu u žeber a v místě odpouštěcí vany, a vyčistěte pomocí vody s vhodným čisticím přípravkem dle potřeby (např. Alpacon Degreaser). Zkontrolujte frekvenci a trvání mrazicích událostí a alespoň jednou měsíčně kontrolujte jednotku, zda se na ní nevytváří led.
Čištění Všimněte si, že vybavení by mohlo být poškozeno neslučitelným vodním kondenzátem z rozmrazování, kontaminovaným nečistotami unášenými vzduchem. Je povinností vlastníka, aby se jeho operátor seznámil s těmito chemikáliemi i prostředím místnosti a aby vybral slučitelné prostředky a konstrukční materiály. Také lze použít nízkotlakou vodní trysku nebo neagresivní kapaliny. Varování: Než začnete provádět práce údržby, odpojte elektrické napájení od sekční desky. Jako další bezpečnostní opatření by měl operátor také vypnout spínač ZAP/VYP do polohy VYP, aby zabránil nehodám.
Pravidelné preventivní kontroly Každé tři měsíce byste měli provést následující kontroly: 1. 2. 3. 4. 5.
L
Zkontrolujte upevnění zařízení. Ověřte, že koncové svorky elektrického připojení jsou řádně dotaženy, abyste zamezili ztrátám a opotřebení kvůli jiskrám. Ověřte dobrý stav kabelů (kabely by neměly být naříznuté ani vykazovat známky poškození). Zkontrolujte odpor zemnicího připojení (< až 3 ohmy). Zkontrolujte, že proudová zátěž uvedená na svorce zkoušečky proudu se rovná nebo je trochu nižší než je jmenovitá proudová zátěž, když ventilátor (ventilátory) jsou spuštěny při jmenovitých otáčkách.
Jestliže zařízení nebude dlouho v provozu (tři nebo více měsíců), doporučujeme zapnout ventilátor (ventilátory) alespoň jednou za měsíc na 3 až 4 hodiny.
Nástroje a příslušenství pro údržbu o Sada klíčů s otevřeným koncem nebo kombinačních klíčů (milimetry), (rozměry od 10 do 20 mm). o Sada klíčů s otevřeným koncem nebo kombinačních klíčů (palce), (rozměry od ˝” do 2”). o Nastavitelný klíč (otvor 3”). o Zařízení pro kyslíkoacetylénové sváření.
Údržba Odstraňování problémů PROBLÉM
MOŽNÁ PŘÍČINA Příliš krátká rozm razovací fáze. Příliš času m ezi rozm razovacími cykly.
Zamrzlý výparník.
Příliš nízký kondenzační tlak.
Nedostatečný čas pro odtok. Vzduch proniká příliš často dveřním i otvory. Spálené elektrické rezistory. Výparníkem prochází méně chladiva kvůli: - otvor termostatického ventilu je příliš malý; - vysoké přehřívání. Poškozený motor ventilátoru. Napětí ve vedení je nižší než limity tolerance.
Blokované ventilátory.
Chybí jedna fáze Přetížený motor
Poškozený výparník.
Deform ovaná žebra.
ŘEŠENÍ Nárůst času rozmrazování. Zvyšte rozm razovací cykly. Zkontrolujte nepřítom nost zploštělých trubek. Zkontrolujte zboží a v případě potřeby zajistěte, aby bylo ošetřeno v m razicím tunelu, aby byla odstraněna vlhkost. Snižte frekvenci otevírání a případně odstraňte štěrbiny. Vym ěňte opotřebené rezistory. Zkontrolujte velikost term ostatického ventilu. Zvyšte průměr otvoru. Zkontrolujte teploty a použijte ventil. Vym ěňte Zkontrolujte hodnotu napětí m ezi fázem i pom ocí voltmetru. Změřte napětí m ezi fázemi, zkontrolujte vedení elektrického napájení. Zkontrolujte ampérmetrem Narovnejte žebra vhodným hřebenem .
Výměna motoru Elektrické ventilátory pravidelně kontrolujte, abyste zajistili, že budou pracovat řádně. V případě elektrických nebo mechanických poruch byste motor měli vyměnit následujícím způsobem: 1. Ujistěte se, že elektrické napájení bylo vypnuto přepnutím bezpečnostního vypínače do polohy OFF (VYPNUTO). 2. Pak otevřete elektrickou skříňku motoru a odpojte a odstraňte elektrické kabely. 3. Dejte vrtuli na hřídel nového motoru a nainstalujte ji. 4. Dejte ochrannou mřížku na její místo. 5. Proveďte elektrické připojení. 6. Proveďte elektrické připojení.
Panel
Mřížka ventilátoru
23
CS
Náhradní díly Výměna elektrických rezistorů Jestliže část žebrovaného bloku ještě nebyla rozmrazena, odpojte rezistor umístěný v nevyhřívaném prostoru a pomocí ohmmetru zkontrolujte, zda je propálený nebo rozbitý. Jestliže je to nutné, vyměňte rezistor následovně:
Žebrovaný blok
24
CS
• • • • • • • • • • •
Odmontujte boční panely. Otevřete derivační box. Odpojte dráty vadného rezistoru od svorkovnice. Odstraňte šroub, který zajišťuje svorku k vinutí. Odstraňte připojovací kabel, který propojuje tyto dva prvky. Odstraňte tyčové rezitory z protilehké strany, kde je umístěn derivační box. Instalujte nový rezistor pomocí malých trubiček, kde budou prošroubovány připojovací dráty, abyste usnadnili přemístění uvnitř žebrovaného bloku. Upevněte rezistor k vinutí pomocí svorky umístěné nad rezistorem a upevněte ji šroubem. Připojte dráty ke svorkovnici v původní poloze. Zavřete derivační box. Namontujte boční panely.
Vana • • • • • •
Otevřete panel na pravé straně a vnější sběrnou vanu. Odpojte dráty vadného rezistoru ze svorkovnice. Odstraňte šroub, který zajišťuje svorku z nerezové oceli, která blokuje protilehlou vanu. Vyměňte rezistor a dotáhněte svorku, jak je vysvětleno výše. Připojte dráty ke svorkovnici v původní poloze. Zavřete vanu a boční panel.
Kontrola elektrických kontaktů Zkontrolujte těsnost všech elektrických spojů ve svorkovnici. Zajistěte, aby elektrické dráty byly v dobrém stavu (izolační plášť nesmí být proříznut a musí být upevněn přes pevné části). Zkontrolujte zemnicí připojení a jeho účinnost pomocí vhodných nástrojů. Viz seznam náhradních dílů, část jednotky chladiče.
KÓD A B C D E F G H I L
POPIS Panel na pravé straně Panel na levé straně Plášť ventilátoru Odkapová vana Ohřev na odkapové vaně Podpora ohřevu na odkapové vaně Ventilátor Vinutí krycí desky Ohřev kroužku ventilátoru Ohřev na vinutí