SNT info
Editie september 2013
Volwassenenonderwijs aan SNT: Haal hier je bagage!
SNT Volwassenenonderwijs overdag en ‘s avonds Informatica Talen Vlaamse Gebarentaal Koken Mode Fotografie Nederlands voor anderstaligen Bedrijfsbeheer Arsenaalstraat 4 8000 Brugge 050 33 76 69
[email protected] www.snt.be
Maar eindelijk daar was hij toch, de zon De winterromantici werden dit jaar op hun wenken bediend met centimeters sneeuw, ijzel en Siberisch koude oostenwind tot diep in maart. Helemaal niet romantisch was de griepepidemie die velen trof. Aan SNT sloeg het griepvirus toe de week voor de krokusvakantie en duurde het tot 3 weken erna. Ongezien, wekelijks 10% van het personeel thuis met ziekteverlof en met 140 personeelsleden betekende dit dat heel wat lessen noodgedwongen moesten geschorst. Soms sprong een andere collega in, maar meestal zat er niets anders op dan de les te annuleren en de cursisten af te bellen. Onze secretariaatsmedewerkers konden er over meespreken. De hoorn van de telefoon groeide bijna aan hun oor. Hopelijk wordt deze barre winter gevolgd door een zalige lente en een warme zomer. Je schooljaar loopt op zijn einde. Alhoewel schooljaren niet echt meer bestaan. Zo startten net na de paasvakantie nog enkele snelcursussen Windows 8 en iPad. De collega’s Nederlands voor anderstaligen beginnen zelfs nog aan een volledig nieuwe reeks, niveaus 1 t.e.m. 10, begin mei om door te gaan tot eind juni. Cursussen kunnen ook over meerdere schooljaren gespreid zoals de initiatiecursus naaien die in januari startte en doorloopt tot eind december. Toch staat in ons collectief geheugen 1 september gegrift als dé dag waarop de scholen hervatten. We hebben hiervoor een nieuw aanbod klaargestoomd. Je vindt het integraal achteraan deze Info. Er zijn enkele nieuwighe-
den zoals juridisch Frans, taaltraining Spaans, hobbykok bakken, afwerkingstechnieken kleding, en verschillende nieuwe softwaretoepassingen. Maar de essentie van ons vertrouwd profiel is gebleven: een ruim dagen avondaanbod van Talen, Nederlands anderstaligen, Fotografie, Grafische technieken, Informatica, Koken, Mode en Bedrijfsbeheer. Ondanks deze moeilijke budgettaire tijden waarin ook de Vlaamse Regering zoekt naar besparingen zijn we erin geslaagd een ruim en volledig aanbod voor te kunnen stellen. Zo kan je volgend schooljaar verder doen of, indien gewenst, iets anders aanvangen. Van onze 3 grote pijlers is het vreemdetalenonderwijs de oudste. Talen leren is al heel lang een favoriete bezigheid van de Vlaming. Talen veranderen (gelukkig) niet om de haverklap van versie noch zijn ze afhankelijk van tijdelijke hypes gecreëerd door televisieprogramma’s. Misschien daarom dat het vreemdetalenonderwijs bij SNT onterecht soms wat in de schaduw van Informatica of Koken en Mode kwam te staan. Het komende schooljaar zetten we ons vreemdetalenonderwijs eens extra in de kijker. In deze Info beginnen we alvast met een interview met enkele SNT-taalleerkrachten over “Waarom nog talen leren?”. Je zal ook verrast staan van de vele interessante verslagen van diverse activiteiten die in de voorbije maanden plaatsvonden. Ik wens je alvast veel leesplezier, hopelijk in je tuinzetel, ergens in de warme zon. Dirk Temmerman, SNT-directeur
In SNT-Info vind je volgende rubrieken In de kijker pag. Prikbord pag. Flashback pag. Receptje pag. Horoscoop pag. Kruiswoordraadsel pag. Informatief pag.
4 8 9 28 29 31 32
Twee maal per jaar ontvang je gratis een nummer van SNT-Info, een realisatie van de VZW Vrienden van SNT. Bedankt aan alle medewerkers, leerkrachten en cursisten voor jullie bijdrage aan deze Info. Bekijk deze Info in kleur op www.snt.be/info/publicaties.
Cursusoverzicht Brugge Koken en Bedrijfsbeheer pag. Mode pag. Talen pag. Fotografie pag. Informatica pag. Cursusoverzicht Blankenberge Koken pag. Talen pag. Fotografie pag. Informatica pag. Mode pag.
59 60 61 61 60
Coördinatie & Lay-out: Daphne Talboom Redactie: An Hungenaert Tekstcorrectie: Pascale Deboever VU: Dirk Temmerman Cartoons: Tom Cartoon SNT is niet verantwoordelijk voor drukfouten.
SNT Volwassenenonderwijs overdag en ‘s avonds Informatica Talen Vlaamse Gebarentaal Koken Mode Fotografie Nederlands voor anderstaligen Bedrijfsbeheer 3
42 43 44 51 53
SNT in de kijker Waarom een taal leren als je smartphone/tablet alles vertaalt? “De liefde is misschien wel de mooiste reden om Russisch te studeren? Liefde mag dan wel blind zijn, ik geloof dat ze niet stom mag zijn.” Nele In de taallessen zie je ze al frequent opduiken: smartphone, iPhone, tablet. “Nee, mevrouw, ik gebruik hem niet als gsm, maar als woordenboek, als naslagwerk.” Is het nog zinvol een vreemde taal te leren als zo’n meeneembaar hebbeding toch alles voor jou vertaalt? Hebben we dat verhaal al niet eens eerder gehoord in de hoogdagen van Lernout en Hauspie? Zouden we niet tegen onze computers spreken, die dan alles meteen netjes zouden vertalen? Die “rute” ging vroeger toe dan gedacht. Dan maar het wereldvermaarde Google eens laten vertalen: “Toen zijn vrouw met de noorderzon verdwenen was, zat hij met de gebakken peren” en je krijgt in het Engels: [When his wife vanished into was gone he sat with the baked pears]. Moeten onze taalleerkrachten zich zorgen maken om hun job? Moeten er nog taalleerkrachten zijn? Ik ging het hen even vragen. Hen, dat zijn: Nele (Russisch), Stefanie (Portugees), Tilde (Italiaans), Li (Japans), Jocelyne (Frans), Ingeborg (Duits), Marit (Engels) en Kurt (Spaans). Eerste vraag, waarom leren onze cursisten een vreemde taal? Vakantie, de liefde, de familie of vrienden in het buitenland, steken er bovenuit, maar ook werk en zakenrelaties zijn een motief. Sommigen genieten gewoonweg van het leren, van de uitdaging een nieuwe taal te leren. Kurt: “Het leren aan SNT zien de cursisten als een manier om het nuttige/leerzame aan het aangename te koppelen. Een taal leren vinden ze gewoon leuk en interessant. Dat ze die taal dan kunnen gebruiken in een ontspannen sfeer op reis draagt hier verder aan bij.” Nele beaamt dit: “Er zijn cursisten die al enkele jaren Russisch leren en toch nog nooit naar Rusland gingen. Ze genieten van het leerproces zelf. En ik kan je verzekeren: als je wil leren, dan is het Russisch een ongeveer onuitputtelijke bron waar je je dorst nooit volledig aan kan lessen”. Voor 20% liggen beroepsmotieven aan de basis. Marit zag zelfs al verschillende leerkrachten Engels die zich net voor Engels aan SNT kwamen bijscholen. En dan zijn er natuurlijk de werknemers van bedrijven met buitenlandse handelspartners. Recent ook veel verpleegkundigen.
Geloven jullie in online talen leren? Onze SNT-leerkrachten zien zich hier duidelijk niet door bedreigd. Stefanie: “Absoluut niet. Ik geloof in het persoonlijke en sociale contact. Hoe vaak hoor ik niet ‘als je niet in de les bent geweest, dan kun je dat toch niet inhalen thuis; dat is zo anders dan het gehoord te hebben in de les’. Via een boek of online mis je heel wat. Je weet niet waarop je te focussen of je ziet belangrijke informatie over het hoofd. Het contact met medecursisten is heel belangrijk. De leuke sfeer in de klas, de nieuwe contacten die je legt ... allemaal extra stimuli om verder de taal te leren.” De interactie is heel belangrijk. Cursisten willen verbeterd worden. Dus dat vraagt om een professionele leraar die de zaken opvolgt en mogelijkheid tot wederzijdse mondelinge communicatie bv. via webcam. “Veel mensen volgen ook liever een cursus omwille van het sociale aspect: in die zin is een taal aanleren ook een groepsgebeuren”, vult Ingeborg aan. Volgens Tilde kan je wel degelijk een taal online leren als je “van nature een autodidact bent, aanleg hebt voor talen en al talen gestudeerd hebt en je bovenal een ijzeren discipline hebt.” Kurt beaamt dit ten dele: “Extra oefeningen op woordenschat en grammatica, zelfstandig verder inoefenen van bepaalde vaardigheden – ik denk hier aan luistervaardigheid in het bijzonder, omdat dit vaak een struikelblok is voor onze cursisten Spaans – kunnen zeker online gebeuren.” Waarom nog talen leren als je smartphone/tablet/ Google alles vertaalt? En als je er al één wil leren, zou Engels dan niet volstaan? Kurt windt zich op: “Hoe kun je nu in een vreemd land contact leggen met de mensen als je daarbij voortdurend moet zitten tokkelen op een apparaatje en nauwelijks tijd hebt om met je gesprekspartner oogcontact te houden. Vroeger hadden we het Berlitzboekje, nu dus de smartphone. Probeer het maar eens. En wat Engels betreft, in Spanje bijvoorbeeld is de kennis ervan in vele gevallen nog steeds ondermaats en het Engels van de meeste Spanjaarden blijkt vaak onbegrijpbaar.” In landen waar Engels niet de voertaal is, voelen inwoners zich er niet altijd comfortabel in, als ze het al überhaupt spreken. “Zo kunnen de meeste Japanners een beetje Engels, maar hun wasei eigo (Made-in-Japan Engels) is niet altijd verstaanbaar”, zegt Li. Met Engels raak je de wereld rond, maar het is onvoldoende als je echt met de lokale bevolking wil communiceren. De vertaalMachines zijn nuttig maar zijn nog verre van optimaal. Losse woorden vertalen lukt al heel goed. Maar zinnen en uitdrukkingen worden vaak in woordvolgorde en letterlijk vertaald. Dit leidt dikwijls tot grappige of
SNT Volwassenenonderwijs overdag en ‘s avonds Informatica Talen Vlaamse Gebarentaal Koken Mode Fotografie Nederlands voor anderstaligen Bedrijfsbeheer 4
pijnlijke situaties. En dan is er nog de praktische kant van de zaak. Hoe doe je dat, een conversatie voeren met een gadget als tussenpersoon. Nele is duidelijk: “Nee, ik kies voor een goed gesprek, zonder gadgets, desnoods met heel wat gebaren, en vaak helpt een glas wijn daarbij”. Jocelyne ziet er ook de positieve kanten van: “Je smartphone/tablet/Google als extra ondersteuning vooral bij het aanleren van nieuwe woorden. Naast de lessen kan je overal je woordjes herhalen, liedjes meezingen, educatieve spelletjes spelen, naar video’s kijken, chatten, of je nu onderweg bent naar je werk, aan het joggen bent in het bos of in de wachtkamer zit bij de dokter.”
Volgens de onderwijsinspectie is kennis – zeg maar woordenschat en grammatica – enkel ondersteunend en tellen uitsluitend de vaardigheden: luisteren, lezen, spreken en schrijven. Hoe zien jullie dat? Kurt vindt dat kennis geen doel an sich mag zijn. Het is eerder kennis in functie van vaardigheid. Hij vindt het bijzonder jammer dat beide aspecten tegenwoordig als vijanden tegenover mekaar worden gesteld. Het is duidelijk dat beide samenhangend en belangrijk zijn. Li vat het een beetje mysterieus als volgt samen: “Kennis is wat je weet over de taal, vaardigheid is wat je kan doen met de taal. Wat je kan doen met de taal is belangrijker dan wat je weet over de taal, maar als je niets weet over de taal, kan je ook niets doen met de taal.”
Wat is het belangrijkste: motivatie, aanleg? En wat met de leeftijd? Aanleg maakt het je vaak makkelijker om op gestructureerde en systematische wijze de taal te leren. Maar motivatie is de belangrijkste factor. Die ligt in de eerste plaats bij de cursist, maar de leerkracht moet die extra motiveren en blijven prikkelen. Daarom heb je enthousiaste leerkrachten nodig zoals aan SNT die werken onder het motto ‘Plus est en vous’. Zo vertelt Stefanie volgende motiverende anekdote aan haar cursisten: “Zelf stond ik ooit in Rio de Janeiro, aan het strand van Copacabana. We hadden in een Avis-kantoor een auto gehuurd via een Belgisch reisbureau. Een gps hadden we op voorhand besteld. Maar die dag bleek er geen gps voorhanden te zijn. Een stratenmap al evenmin, zelfs niet in de kiosk om de hoek. We moesten ’s avonds 350 km verder staan, weg uit Rio. Mijn man, die geen letter Portugees begrijpt, vraagt zich nog altijd af hoe hij dat zonder mijn Portugees zou kunnen gedaan hebben. Niemand sprak er immers Engels”. Vanaf je 15de verjaardag neemt je vermogen om een andere taal te leren af. Toch moet je niet wanhopen. Tilde ziet ook de positieve kanten voor ouderen: “Een goeie kennis van je eigen moedertaal laat je toe om gemakkelijker een andere taal te leren. Oudere mensen onthouden dan wel moeilijker - en raken er soms wat door gefrustreerd - maar hun levenservaring maakt de les des te boeiender.” Li vult aan: “Oudere cursisten vergelijken graag de vreemde taal met hun moedertaal. Wanneer het verschil tussen de brontaal (moedertaal) en de doeltaal (vreemde taal) groot is, willen ze graag weten waarom. Jonge mensen staan meer open voor nieuwe kennis en leren sneller denken in de vreemde taal.”
Zijn taalcursussen/taalvakanties in het buitenland nuttig? Marit: “Ja, als ze kwalitatief goed zijn en er niet voortdurend Nederlands met elkaar gepraat kan worden. Maar reizen naar landen waar de vreemde taal wordt gesproken, kan even nuttig zijn.” Nele is ronduit positief voor Russisch: “Heel nuttig. Twee jaar geleden zijn we met een groep cursisten naar Sint-Petersburg getrokken om er een week les te volgen. De cursisten waren heel tevreden over de kwaliteit van het centrum daar. Tegelijkertijd was het een uitstekende manier om zich eens te laten onderdompelen in de Russische cultuur en mentaliteit.” Kurt raadt aan te kiezen voor een gastgezin als verblijf: “Het verblijven in een gastgezin is te verkiezen omdat je dan een echt taalbad krijgt; je moet je dan verhelpen in de vreemde taal.” Hoe zien jullie het vreemdetalenonderwijs evolueren in de toekomst? Niemand ziet de belangstelling voor vreemdetalenonderwijs afnemen. Digitalisering, mediatisering en globalisatie zullen dit zelfs ondersteunen. Jocelyne ziet het zo: “In de toekomst wordt het aanleren van een vreemde taal nog meer gecombineerd met het gebruik van internet. Het biedt veel extra materiaal en hulpmiddelen om een taal te leren. Bovendien kan je op het internet ook veel kranten en tijdschriften in alle mogelijke talen lezen.” Nele en Marit denken dat het aspect kennis in de toekomst toch weer aan belang zal winnen. “Nu ligt de nadruk hoofdzakelijk op het aanleren van vaardigheden. Dit kadert uiteraard in onze tijdsgeest, waarin onderwijs functioneel dient te zijn, mensen flexibel en communicatief, iedereen moet – liefst vlot en welbespraakt – zijn mening uiten, enz. Wijd je uren studie aan een onderwerp zonder er iets mee te ‘doen’, word je als een rariteit beschouwd. Onterecht. Ik ben niet tegen vaardigheden (kan men daar tegen zijn?), maar ik ben ervan overtuigd
haal hier je bagage 5
dat een degelijke kennis vereist is om tot goede vaardigheden te komen. Ik vermoed dat we binnenkort weer meer aandacht gaan besteden aan die basiskennis.” Waarop Nele me op een filosofische uitsmijter trakteert: “Zou naast de glimlach de taal de meest menselijke eigenschap zijn?” Mensen zullen blijven talen studeren. Het maakt hen menselijker. Het zorgt voor contacten. In de klas en erbuiten. Het stimuleert het samenhorigheidsgevoel, het verruimt je blik. Nee, talen leren is en blijft van alle tijden. En, zo meende Aristoteles: ‘opleiding is de beste proviand op de reis naar de ouderdom’. Dirk Temmerman, SNT-directeur
Taalanekdotes Duits Er was eens een cursist in het eerste jaar Duits en hij maakte alle substantieven vrouwelijk. Ingeborg, de lerares, wou hem hierop wijzen en zei: “Luc, jij hebt precies wel een voorliefde voor vrouwelijke vormen.” De klas Duits is in teams verdeeld. Vol enthousiasme vertelt lerares Ingeborg: “Heute werden wir im Team arbeiten.” Maar enkele cursisten begrepen “intim”. Groot was de hilariteit toen Ingeborg er nog aan toevoegde: “Wir werden uns mit dem Thema sechs beschäftigen.” Tijdens een bijscholing van het Goethe Institut werd SNT-lerares Duits, Ingeborg, samen met vijf Duitsers, bij de toenmalige consul in Berlijn uitgenodigd voor een etentje. Jammer genoeg viel ze, op weg naar het restaurant, letterlijk voor de voeten van de consul flauw. Aangezien hij er niet onaardig uitzag, kreeg zij nadien vaak te horen dat ze wel heel letterlijk voor hem gevallen was. Japans Een Japanner ging naar London en vroeg hulp aan het luchthavenpersoneel: ‘Ikusukyûzumî, aihafutoteiku furaito 521’ (Excuse me, I have to take flight 521), maar niemand begreep zijn Engels. Uiteindelijk heeft hij zijn vlucht gemist.
Engels Twee vrouwelijke SNT-cursisten raakten bij het verlaten van een Engels restaurant behoorlijk opgewonden omdat de kelner hun ‘vest’ maar niet wou geven. Toch verzekerde de kelner hen dat hij hun ‘vest’ niet had! Hadden ze beter opgelet in de klas hadden ze moeten weten dat een Nederlandse “vest”, “een jas” dus, een ‘jacket’ is en dat het Engelse ‘vest’ een “onderhemdje” is. Niet te verwonderen dat de kelner binnenpretjes had. Portugees Een Engelsman, die geen Portugees sprak, probeerde op de spoeddienst in een Portugees ziekenhuis met handen en voeten uit te leggen ‘My wife is having diarrhoea, probably from something she ate.’ Maar geen enkele Portugees die begreep wat de arme man bedoelde. Hij was zich helemaal aan het opwinden en riep luidkeels ‘diarrhoea, diarrhoea!!!’ Gelukkig voor hem, kwam SNT-lerares Stefanie daar ook net langs voor een wespenbeet en vertaalde even voor de verbouwereerde dokter en de verplegers.
SNT Volwassenenonderwijs overdag en ‘s avonds Informatica Talen Vlaamse Gebarentaal Koken Mode Fotografie Nederlands voor anderstaligen Bedrijfsbeheer 6
Schrijf je tijdig in! Waarom lees je hier … De inschrijvingsmodaliteiten worden vanuit het departement Onderwijs grondig veranderd en dat heeft vanaf 1 september enkele niet onbelangrijke gevolgen voor jou. Je aanwezigheden worden voortaan online geregistreerd op het lesmoment zelf. Wie niet is ingeschreven, kan niet aanwezig worden gezet. En dat heeft een boel negatieve consequenties. Dit kan je o.a. overkomen als je niet op tijd bent ingeschreven: niet verzekerd, geen recht op educatief verlof, geen login voor Dokeos, verlies van vrijstelling inschrijvingsgeld, geen certificaat op het einde van de module, uitsluiting uit de cursus. Voor SNT betekent dit een evenredig verlies van leraarsuren en eventueel schrappen van jouw groep met jobverlies voor je leerkracht. De redenen om zich niet op tijd in te schrijven zijn ons bekend en meestal kan je er met een beetje stiptheid wel degelijk iets aan doen. We zetten er enkele op een rijtje, en leggen uit wat je in dat geval kan/moet doen. “Ik was/ben aan het wachten op mijn opleidingscheques.” Niet doen, het kan soms enkele weken duren: de aanvraag, de betaling, en dan nog wachten tot je ze ontvangt ... Het beste is ze op voorhand aan te vragen zodat je ze vóór de eerste les als betaalmiddel kunt gebruiken. Niet vooraf aangevraagd? Schrijf toch in en betaal het volledige bedrag. Wanneer je de cheques dan later aan het secretariaat bezorgt, wordt het bedrag teruggestort. “Ik had geen geld bij.” Je kan in het secretariaat in de Arsenaalstraat betalen met cash of met bankkaart. Vanaf volgend schooljaar kan je je voor alle lessen die niet doorgaan in de Arsenaalstraat, telefonisch inschrijven. De betaling gebeurt in dat geval via overschrijving. “Ik was een beetje laat en wou niet teveel van de les missen.” De inschrijvingen voor september 2013 starten op 2 mei met een onderbreking tussen 4 juli en 18 augustus. Dat is dus drie maanden om in te schrijven. Kom vooraf eens langs of schrijf je nog in vóór je lessen van dit schooljaar ophouden. Het secretariaat is elke weekdag doorlopend open van 8.15 tot 21.30, én ook op zaterdagvoormiddag. “Oh? Was ik nog niet ingeschreven …?” Probeer eens voorbij de ticketcontrole voor een voetbalwedstrijd te raken zonder ticket, of een vliegtuig te nemen met het smoesje: “Oh, had ik een ticket moeten kopen?” “Ik had mijn vrijstellingsattest (nog) niet bij.” Betaal dan eerst de volle prijs. Als je je vrijstellingsattest dan toch nog tijdig binnenbrengt, storten we je het juiste bedrag terug. Weet wel, een attest mag maximum een maand oud zijn bij inschrijving en moet zo snel mogelijk na inschrijving ingediend zijn, en dit laatste is enkel geldig zolang het registratiemoment van de cursus – d.i. 1/3 van de cursus – niet verstreken is. “Ik volg les in de Langerei of in Blankenberge.” Voor lessen in de Langerei, Sint-Michiels, Sint-Andries en Blankenberge, kan je je steeds inschrijven bij de leerkracht zelf of telefonisch. Een eventueel vrijstellingsattest kan worden opgestuurd per post of via mail, of meegegeven met de leerkracht. Vanaf volgend schooljaar kan je je voor alle lessen die niet doorgaan in de Arsenaalstraat, telefonisch inschrijven. De betaling gebeurt in dat geval via overschrijving. Doe jezelf, je medecursisten en SNT een plezier en schrijf tijdig in! Alvast bedankt aan alle cursisten voor jullie vertrouwen in ons centrum. We zijn er vast van overtuigd dat jullie de nieuwe inschrijvingsregels voorbeeldig zullen respecteren. SNT-reporter
haal hier je bagage 7
SNT prikbord Start inschrijvingen voor alle cursussen donderdag 2 mei doorlopend van 8.15 tot 21.15 uur. Russische praatavond vrijdag 24 mei 2013 meer info bij de leerkrachten Russisch
SNT-Opendeur zaterdag 31 augustus van 10.00 tot 16.00 uur voor het volledige programma: www.snt.be vanaf 19/8 nieuwe cursussen, kijk snel op blz. 35 NT2 zingt! Het was al lang een droom om met de cursisten NT2 samen te zingen in een koor. In het eerste semester hebben we de koppen bij elkaar gestoken en zijn we eindelijk gestart met repeteren. Elke maandagnamiddag van 12.15 tot 13.15 uur zingen we samen Nederlandstalige liedjes: “Olga van de Wolga”, “Tantes Blues”, “Ga je mee”, “De eerste sneeuw”, “Ik hou van u” en een heuse kerstspecial die niemand onberoerd liet … We kiezen voor bekende en minder bekende liedjes op niveau van de cursisten. Al zingend verbeteren ze hun uitspraak en verrijken ze hun woordenschat. We begeleiden met viool, gitaar en percussie. Je hebt ons zeker en vast al eens horen zingen in de gang! OPROEP voor de cursisten Nederlands voor anderstaligen Kom naar het koor en zing met ons mee! Elke maandag in lokaal 007 12.15 – 13.15 uur Tine en Floor, Leerkrachten NT2
SNT Volwassenenonderwijs overdag en ‘s avonds Informatica Talen Vlaamse Gebarentaal Koken Mode Fotografie Nederlands voor anderstaligen Bedrijfsbeheer 8
SNT FLASHBACK Blankenbergse brandweer op internationale kalender Deze foto van Philip Vermeulen, cursist Fotografie, werd geselecteerd om een wereldwijdverspreide kalender te sieren van het bedrijf Holmatro. Holmatro Group ontwerpt, ontwikkelt, produceert en levert hydraulische gereedschappen en systemen voor de business units Rescue equipment en Industrial equipment, en is over de gehele wereld vertegenwoordigd. Ook bij de brandweer van Blankenberge wordt gereedschap van Holmatro gebruikt om geknelde personen te bevrijden. Van september tot eind oktober 2012 liep een wedstrijd op het internet voor deze kalender. Iedereen kon foto’s insturen. Dagelijks werd er een drietal foto’s wereldwijd uitgekozen om op hun site en op Facebook te publiceren. Foto’s van deelnemers die bij de dagelijkse winnaars hoorden, werden beloond met een afgedrukt exemplaar van een unieke verjaardagskalender met de foto erop. Enkele weken na het inzenden van zijn foto kreeg Philip dan ook deze in één exemplaar afgedrukte verjaardagskalender toegezonden. In totaal zijn er uit de vele inzendingen twaalf foto’s uitgekozen. Onder de geselecteerde foto’s zijn er vier uit België, één uit Hong Kong, één uit Nederland, één uit USA, één uit Peru, één uit Italië, één uit Ierland, één uit Nieuw Zeeland en één uit Ecuador. De foto van Philip Vermeulen prijkt bij de maand maart.
De foto is er één uit een serie die is gemaakt om de kalender van de brandweer van Blankenberge te sieren. Dit is een kalender die elk jaar wordt gemaakt om de kas van de vriendenkring brandweer Blankenberge te steunen. Op de foto zijn vier vrouwelijke vrijwillige brandweerlieden te zien. Philip Vermeulen wil hier graag de vier dames op de foto bedanken om als model te figureren, en ook de mensen die in de achtergrond voor de rook en het water zorgden. “Zonder de rook en het spiegelende oppervlak zou de foto niet dezelfde uitstraling hebben gehad”, aldus Philip. SNT-reporter
Du ... In 2012 werd het volgende gedicht van Kristo van Holsbeeck, cursist Duits in het 11de jaar, door de BIBLIOTHEK DEUTSCHSPRACHIGER GEDICHTE opgenomen in het gerenommeerde “AUSGEWÄHLTE WERKE”, boekdeel XV. Proficiat aan de dichter! Du bist für mich wie Leben nach dem Tod, wie tägliches Brot wie die Luft meines Atems, erschöpft wie ich bin und hungrig, leben kann ich nicht ohne dich.
haal hier je bagage 9
Zot van “A”! Ja ja, ook SNT heeft Antwerpen onveilig gemaakt! Met zowat 70 dames stapten we ’s morgens tetterend de trein op naar Antwerpen. Na een stevige wandeltocht met een mooi winterzonnetje op ons gezicht werden we verwelkomd in het modemuseum. Het MoMu presenteerde Madame Grès, een overzichtstentoonstelling van het werk van de Parijse couturier. Een schitterende madam! Sterren als Edith Piaf, Marlène Dietrich, Grace Kelly en Jackie Kennedy rekende ze tot haar clientèle. Ze drapeerde en plooide de stof rechtstreeks op pop zonder gebruik te maken van een stikMachine. Ze staat gekend als pionier van het naadloze kledingstuk. Een kledingstuk kon tot 34 m stof bevatten en wel 335 werkuren. Ook de hedendaagse modeontwerpers zijn grote bewonderaars van haar werk. Yohji Yamamoto, Jean Paul Gautier en Haider Ackermann zijn ontwerpers die haar stijl proberen te verwerken in hun creaties. Maar eerlijk gezegd, wij vonden hun plisseerwerk maar een schim van het echte plooiwerk! Een gezellige Hollandse “bink” zorgde dat onze buikjes gevuld werden, zodat de dames sterk stonden om te gaan shoppen! De ene ging “een bolletje drinken”, anderen gingen de Meir afschuimen, nog anderen zochten interessante stoffenwinkels. Maar de mensen van de patroonlessen spanden toch wel de kroon. Tessa en ik flaneerden langs de duurdere winkels in de Schuttershofstraat. Er was een winkel die in het oog sprong met bekende namen zoals Walter Van Beirendonck en Dirk van Saene. Wij gingen een kijkje nemen, maar zagen al
snel dat dit eigenlijk de opening was van de winkel. Allemaal opgedirkte dames en heren met een bloemetje of glaasje in de hand, druk pratend of zoenend met beide heren. Wij besloten om niet binnen te gaan, maar Tessa merkte daar toch enkele dames op van de groep! 5 dames van de patroonles stonden daar doodleuk ook een glaasje champagne te drinken en ondertussen grondig de collectie te bewonderen. Jammer genoeg had Walter Van Beirendonck geen tijd om op de foto te gaan, maar met de mama van Dirk van Saene hadden ze toch wel een “klapke” gemaakt! Het was weer veel te vlug tijd om de trein te nemen. Moe en voldaan werden alle dames terug losgelaten in Brugge en smeedden we al in stilte plannen voor volgend jaar! Heidi Deschryvere, lerares Kleding
SNT danst Op zaterdag 15 december 2012 ging de tweede editie van “SNT danst” door. Met 25% meer aanwezigen dan vorig jaar was het al aardig zoeken naar een vrije stoel in de Foyer van de Stadsschouwburg. Misschien maar best, want het was zeker niet de bedoeling dat iedereen aan de kant bleef. Er werd dan ook lustig gewalst, getangood (of hoe schrijf je dat?!), kortom, gedanst. Leen had met een paar collega’s een rondedans ingestudeerd die snel aan de hele zaal aangeleerd werd. Plezier alom - bij mij vooral als ik op het verkeerde moment vergat om te keren – en een leuke manier om met veel verschillende partners te dansen. Nadien konden we dan toch met een lekker glaasje op onze stoel genieten van de stijlvolle en passionele paren die nog boordevol energie onze tafel voorbij cirkelden. Bedankt voor de organisatie, Ingeborg! Marit Buelens, lerares Engels
SNT Volwassenenonderwijs overdag en ‘s avonds Informatica Talen Vlaamse Gebarentaal Koken Mode Fotografie Nederlands voor anderstaligen Bedrijfsbeheer 10
Brugge mijn stad leeft! VIER was op zoek naar anderstaligen die in Brugge woonden voor een reportage over Brugge en onze directeur is onmiddellijk op dit verzoek ingegaan. Een unieke kans om eens in een realistische omgeving Nederlands te kunnen spreken. En in onze cursus niveau 5 hadden we het net over “Zin in een dagje Brugge?”
Op 20 februari kwam dus de tv-ploeg van Woestijnvis in onze klas. Iedereen was wat gespannen - wat normaal is - maar al snel voelden we ons op ons gemak en genoten we van deze toch wel uitzonderlijke ervaring. Wat hebben we voor de camera verteld? Ik heb gekozen om in Brugge te werken en om hier Nederlands te leren. Als ik naar mijn werk ga, maken de klanken van de paardenkoetsen en het zien van het Minnewater mijn ziel rustig. Hier ben ik niet bang als ik in de straatjes wandel. Ik drink heel graag een “Brugse Zot”. Onze burgemeester fietst heel graag. Hij houdt niet van een kostuum met een das. Iedereen mag hem altijd telefoneren. Helen In mijn vrije tijd wandel ik graag in de natuur in de omgeving van Brugge. Brugge heeft heel veel historische gebouwen die prachtig zijn. Ik vind dat de Bruggelingen vriendelijk zijn. Mijn team in het ziekenhuis is fantastisch. De patiënten spreken dialect en ik hoor vaak “kèirt e ki weere!” = keer even terug. De koffie is hier echt niet lekker maar in mijn land Portugal kan je verrukkelijke koffie drinken. Carla In Brugge is het moeilijk om een huis te vinden. Voor mijn conditie fiets ik graag in de Polders. Ik hou van Belgische bieren zoals Brugse Zot, Grimbergen en Duvel. Mijn collega’s zijn vriendelijk en behulpzaam. Ik vind de Vlaamse primitieven heel interessant en ik hou van het beeld van Michelangelo in Sint-Salvator. Stephen
Ik ben uit liefde naar Brugge gekomen. De eerste keer dat ik aankwam dacht ik: “Alles is hier koud en nat”. Het is hier totaal anders. Maar ik ben gelukkig met mijn familie en mijn stad. Je ziet veel fietsers. In de Filippijnen maken we ook chocolade maar die is niet zo lekker als de Belgische chocolade. Ik hoor dikwijls “tou tonne” = tot dan. Cristine
De Burg is mijn favoriete plekje. Ik werk in de Heilige Bloedkapel. De glasramen en de banken zijn er heel mooi. Een keer was ik op restaurant met mijn man. We aten ribbetjes. Die ribbetjes waren heerlijk! Ik zal nooit de dag vergeten waarop ik voor de eerste keer in mijn leven sneeuw zag. In Thailand hebben we geen sneeuw … Janjira Brugge is zeer toeristisch maar dat vind ik leuk. Het Minnewater is heel romantisch. Brugse Zot is mijn favoriete bier, het is wat sterker dan een pintje. De naam van dit bier is goed gevonden. In Zeebrugge was ik op Polé Polé, een Gents muziekfestival. Elk jaar wil ik daarnaartoe. Het Belgische strand is wel niet zo mooi als de stranden in de Dominicaanse Republiek. Ik voel me al een echte Brugse Dominicaan en ga heel graag mee met mijn schoonfamilie naar Club Brugge. Domingo Brugge is kleiner dan Sofia (de hoofdstad van Bulgarije) maar dit Venetië van het Noorden is mooier en maakt me elk seizoen weer blij. Wanneer ik hier aankwam, dacht ik “Dit is mijn stad”. Ik hou van de smalle, kleine straatjes, van de historische authentieke gebouwen en van de bekende reitjes met hun zwanen. Ik voel me als in een museum en ik neem heel veel foto’s van de stad samen met mijn dochter. Ik wil graag in het kantcentrum les volgen. Elisaveta
haal hier je bagage 11
Ik woon hier al vier jaar en als mijn collega’s of mijn baas dialect spreken dan begrijp ik hen meestal. Ik ga graag met mijn vrienden in ’t weekend op café. Ik vind dat raar dat de mensen hier niet altijd goeiendag zeggen, ze zeggen dat alleen als ze je kennen. De beste voetbalploeg is Club Brugge. Pradip De Bruggeling is fier dat hij Bruggeling is en spreekt met plezier zijn dialect. Hij is een beetje introvert. In ’t begin voel je je hier niet aanvaard en welkom maar je moet geduld hebben om contact te krijgen en als hij je accepteert dan kan je vrienden worden voor altijd. Hij is zeer ijverig en georganiseerd. Een fiets is voor hem be-
langrijk. Het bierfestival en oudejaarsavond zal ik nooit vergeten. Veel mensen willen samen gelukkig worden en wachten op de toekomst. Tanya Trots en tevreden zijn we naar huis gegaan. We danken de ploeg van Woestijnvis voor de leuke, leerrijke en onvergetelijke belevenis. Nu kijken we uit naar het programma op VIER dat start op 11 maart, “De slimste gemeente”, en maar hopen dat onze burgemeester en zijn quizkoppel het zeer goed doen … Een dikke proficiat aan deze “durvers” van niveau 5. Linda Denolf, lerares NT2
Kookdemonstratie Hof van Vivenkapelle De eerste maand van 2013 zit er alweer op. De sneeuw was nog niet gesmolten en toch zijn we door mist en omleidingen ter plaatste geraakt. We waren met zijn 30, verdeeld over twee avonden. Tijd dus ... om onze kooktechnieken op te vijzelen en na te denken of die oude oven dit jaar toch maar eens vervangen kan worden door een stoomoven of als het misschien tijd is om op inductie te gaan koken ... Of om nog wat te oefenen in de kookklas van SNT. Daarom ging SNT eens binnen kijken in restaurant ‘t Hof van Vivenkapelle, gelegen in het idyllische Vivenkapelle, nabij Damme. De verplaatsing werd beloond door een twee-uur-durende uitleg van de chef-kok in de keuken, we kregen praktische tips, o.a. wat we kunnen doen met een plastieken afvoerbuis of hoe we vlugger pasta kunnen draaien, hoe we een spuitzak elegant kunnen toesnoeren … Seizoensgebonden producten, pasta’s en groenten, levende strandkrabbetjes werden gekookt. De sfeer was los, gezellig en huiselijk, zoals we het zelf graag heb-
ben. Eef heeft ons op onze wenken bediend. Met andere woorden, het toveren met producten en materieel, ja, we kunnen elke dag nog iets bijleren: iets praktisch (een buis gebruiken om het dessert te laten opstijven), een nieuw product (strandkrabbetjes) en een andere presentatie (hoe alles op een mooi bord dresseren). Daarna mochten we genieten van een feestelijke maaltijd met een glaasje wijn om ons op te warmen. En er dan maar van dromen om een eigen restaurant te openen, de kok achterna … Eerst nog wat oefenen! Mimi Van Waetermeulen, lerares koken
Mimi en haar Cooking Neighbours In de vorige info vertelden we je dat onze eigenste lady-chef Mimi en haar Cooking Neighbours uit Sint-Kruis in de finale zaten van een grootse kookwedstrijd van Libelle. Wel, met het receptje dat we je toen meegaven, haalde Mimi en haar ploeg een zeer verdienstelijke derde plaats én wonnen ze daarbovenop ook de publieksprijs! Proficiat! Het receptje dat Mimi (en onze eigen SNT-kookploeg) deze keer met ons deelt op pagina 28, werd niet gebruikt voor een wedstrijd, maar werd in de lessen unaniem goedgekeurd! Smakelijk! SNT-reporter
SNT Volwassenenonderwijs overdag en ‘s avonds Informatica Talen Vlaamse Gebarentaal Koken Mode Fotografie Nederlands voor anderstaligen Bedrijfsbeheer 12
Lille 3000 ‘Lille 3000’ organiseert om de drie jaar een toegankelijke kunsthappening. In 2012 was het thema ‘Fantastic’. Het bovennatuurlijke maakte zich meester over de stad en verraste de bezoeker voortdurend. De cursisten Frans gingen er de sfeer opsnuiven en werden ondergedompeld in een surrealistische wereld. In de voormiddag werden we door stadsgidsen op sleeptouw genomen in zowel ‘le Vieux Lille’ als in het hedendaagse ‘Euralille’ met oog voor de bizarre ‘Lille 3000-kunstwerken’ die her en der in het straatbeeld opdoken. Over de middag was er voor elk wat wils: un plat du jour, Potjevleesch, une tartiflette, une tarte Tatin, une gaufre fourrée chez Meert … Ook in de namiddag kon je de artistieke toer op. Er liep een toptentoonstelling ‘De fabels van het Vlaamse landschap’ in Palais des Beaux-Arts. Of je kon terecht in ‘le TriPostal’, een voormalig postkantoor, voor de tentoonstelling ‘Phantasia’ met o.a. een collectie extravagante kostuums van Nick Cave. In een oud goederenstation
‘la Gare Saint-Sauveur’, nu kunstcentrum, ontdekten we dan weer verrassende interactieve en ludieke installaties. Het was de moeite om even de grens over te steken voor een kort, maar intens Frans cultuurbad … Katrien Dotselaere, lerares Frans
¿Qué habría ocurrido si los Reyes Magos hubieran sido Reinas Magas? Si hubieran sido tres Reinas Magas que hubieran visitado al pequeño Jesús en Belén, la historia del mundo habría sido diferente. Para empezar: no se hablaría de Gaspar, Melchor y Baltasar, sino de Zenobia, Mesalina o Cleopatra. Los reyes habrían tenido que cuidar de los niños y de la casa. Como resultado inmediato habría habido menos guerras, porque solo los hombres arreglan sus cuentas por las armas. Si hubieran sido Reinas Magas no habrían decidido llevar regalos simbólicos como el oro, el incienso y la mirra sino objetos útiles como una loción Mustela para el trasero delicado del niño, perfumes y “Pampers Easy Up sin goteras”. Si las Reinas hubieran logrado irse a tiempo aún habrían llegado tarde porque por el camino no habrían aceptado
pasar la noche en cualquier oasis, sino en los oasis de lujo. Por el retraso, la fiesta de Las Reinas se celebraría no el 6 de enero sino el 16 o el 26. No se puede saber cómo hubiera reaccionado Herodes a la llegada de las Reinas en Jerusalén... es posible que las hubiera acompañado hasta Belén con un resultado catastrófico. Si hubieran sido Reinas Magas nunca habría sido necesario discutir sobre la presencia o la ausencia de un buey y de un asno en el belén. Las Reinas por cierto habrían redactado informes de la visita con todo lujo de detalle. El Papa no habría, aún en el 2012, tenido que decretar sobre esta presencia. Me quedo con un problema: ¡Parece que no eran Reyes sino Sabios…! Lucien Carpels, cursist Spaans 10
Waarom Spaans leren? Omdat het Spaans een wereldtaal is in een gebied waar het Engels vaak niet echt een alternatief is. Omdat het een boeiende taal is die een poort opent naar een cultuur die als zeer aangenaam wordt ervaren. Kurt Timmerman, leraar Spaans
haal hier je bagage 13
Ein köstlicher Kochabend Der Abschluss des ersten Semesters des Deutschkurses 7, 9 und 11 war lukullisch! Schon Wochen im Voraus hatten wir uns in Kochbüchern und Magazinen regionale Gerichte für das Weihnachtsmenü ausgesucht. Als Aperitif entschieden wir uns für einen prickelnden Sekt und herzhafte Häppchen mit Lachs und Wild-Pastete. Anschließend genossen wir eine leichte Vorspeise. Der Salat mit Rucola, Walnüssen und Birnen war sehr appetitlich. Als Hauptgericht kamen die berühmten Königsberger Klopse. Was? Sie haben noch nie Königsberger Klopse gegessen? Diese gekochten Fleischklöße in weißer Sauce mit Kapern sind eine herrliche ostpreußische Spezialität. Als Nachspeise wählten wir einen unwiderstehlichen Klassiker: Apfelstrudel mit Vanilleeis und Sahne. Selbstverständlich wurden alle Speisen hausgeMacht. Am 13. Dezember 2013 kamen wir mit Sack und Pack mit den Zutaten bei unserem Gastgeber Dirk an. Die
Klasse wurde schon im Voraus in Gruppen verteilt. Die Kochteams belagerten unmittelbar die Küche, das Esszimmer und das Wohnzimmer. Jeder fing sofort mit dem Schälen, Schneiden, Putzen, Hacken, Mischen, Würzen, Braten, Spülen und Garnieren an… Es wurde gedrängt, beraten, geplaudert – auf Deutsch natürlich - und viel gelacht. Beim Aperitif war es zunächst richtig spannend, als unsere Lehrerin einen rätselhaften Brief aus Köln vorlas. Ein geheimnisvoller Wohltäter wollte das große Deutschquiz am 7. Februar in der SNT mit schicken Strumpfbändern sponsern. Als Gegenleistung verlangte der Sponsor nur ein Foto der Lehrerin mit dem weiblichen Gewinnerteam. Die schönen Beine sollten auf dem Bild gerne sichtbar sein. Anfänglich schien alles ernst aber allmählich wurde klar, dass zwei Klassenkameraden einen tollen Spaß mit unserer Lehrerin getrieben hatten. Dann haben wir uns zu Tisch gesetzt und haben wir im gemütlichen Haus das Essen und die freundschaftliche Weihnachtsstimmung genossen. Lieve Compernolle, Kursteilnehmerin Deutsch 7
Waarom Duits leren? Duits is een van onze drie landstalen en bovendien hebben 100 miljoen Europeanen Duits als moedertaal. Duitsland is een van onze buurlanden en economisch het belangrijkste land van Europa. Ook cultureel heeft Duitsland heel wat te bieden. Veel toeristen staan versteld van de prachtige kastelen, bewegwijzerde wandelroutes, uitgestrekte natuurparken, interessante musea en romantische rivieren die het land rijk is. Tijdens het ontdekken van dit gastvrij land waarderen de Duitsers het enorm als je met hen in hun moedertaal communiceert. En zeg nu zelf, het gevoel dat je je niet hoeft uit te drukken in een soort ‘verduitst Vlaams’, is heel verrijkend en maakt dat je pas echt kan kennismaken met de ‘deutsche Gemütlichkeit’. Duits is ook de taal van Goethe, Schiller, Rilke, Kafka en nog zoveel andere schrijvers met wereldfaam die dan in de oorspronkelijke taal gelezen kunnen worden. Kortom, Duits is eenvoudigweg de mooiste taal. Of zoals Johann Wolgang von Goethe het zo mooi verwoordde: Man sollte alle Tage wenigstens ein kleines Lied hören, ein gutes Gedicht lesen, ein treffliches Gemälde sehen und, wenn es möglich zu Machen wäre, einige vernünftige Worte sprechen. Dit is naast de lessen ook mogelijk dankzij de vele activiteiten die we voor de cursisten organiseren: Duitse kookavonden, concertbezoeken, een Duitse quizavond, Duitse filmavonden, culturele uitstappen naar Duitsland, bezoeken aan Brugge met een Duitstalige gids … Ingeborg De Jonghe, lerares Duits
SNT Volwassenenonderwijs overdag en ‘s avonds Informatica Talen Vlaamse Gebarentaal Koken Mode Fotografie Nederlands voor anderstaligen Bedrijfsbeheer 14
Singalong in de Nederlandse lessen In november 2012 volgde ik een bijscholing met de swingende titel ‘singalong’. De workshop werd gegeven door twee collega’s uit het Centrum voor Basiseducatie van Gent. Twee zeer muzikale leerkrachten die les geven aan analfabeten. Omdat zij niet kunnen terugvallen op het schriftbeeld moeten die cursisten onze taal op het gehoor leren en alles zoveel mogelijk onthouden. Daarom hebben die leerkrachten liedjes gemaakt op bestaande eenvoudige melodieën. Het was een hele leuke en inspirerende namiddag. Op dat moment gaf ik zelf Nederlandse les aan een klas traaglerende cursisten. Een module duurt voor hen 180 lesuren i.p.v. 120. Ik was zo enthousiast over mijn bijscholing dat ik de volgende dag al meteen een simpel liedje maakte en aanleerde. Ik koos de melodie van ‘één, twee, drie, vier … hoedje van’ en de tekst ging zo: Goedemorgen, alles goed, alles goed? Goedemorgen, ja alles goed. Ik zong de vraag, de studenten zongen het antwoord, soms in groep, soms individueel (dat klonk af en toe lekker vals, dan werd er hartelijk gelachen) en als afsluiter zongen zij in groep de vraag en ik het antwoord. Het werd een ritueel, als ik niet startte met het liedje, dan begonnen mijn studenten zelf en ik wed dat ze het in lengte van dagen niet meer zullen vergeten. Het was zo’n succes dat ik nog een tweede liedje maakte op de melodie van ‘ten little ducks’. De tekst ging zo:
Maandag ga ik naar de klas Dinsdag met mijn boekentas Woensdag lig ik in mijn bed Donderdag leer ik het alfabet Vrijdag ga ik naar de les Zaterdag en zondag geen lerares Dit lied vonden mijn studenten veel moeilijker. De laatste regel was de gemakkelijkste, die werd luidkeels meegebruld maar met een brede glimlach! Je kunt een filmpje van mijn zingende studenten bekijken op de site van SNT http://www.youtube.com/play list?list=PL6CCD78B45F01B4A6. De zangers zijn Sara, Jampel, Sahedullah, Filije, Sheichna en Zahi. Leen Van Eenoo, lerares NT2
In de les NT2 De avondgroep NT2 niveau 1.1 startte op 5 november en groeide zeer snel. Na drie keer waren ze al met 40 personen en werd de groep gesplitst. Toen werd het een Pools-Engelse groep met veel humor. Onder leiding van hun enthousiaste lerares leerden ze snel uit hun cursus. Maar ook al spelend met de bal spreken: wie gooit stelt een vraag, bv. 'Hoe kom jij naar de les?'. Wie de bal vangt, moet antwoorden en zelf een nieuwe vraag stellen en de bal gooien. Er werden kleine toneelstukjes opgevoerd van Koen de schoenmaker en van een prins met de kaas. Bovendien weten ze nu wat Vlamingen elke dag doen namelijk: hard werken, drie uur TV kijken en één uurtje sporten. Ze aten heerlijke scones van Jen voor haar verjaardag en Martin was de fotograaf van dienst. Liesbeth De Veer, lerares NT2
haal hier je bagage 15
Fesselnde Stadtführung in Brügge Am Dienstag, dem 6. November 2012 haben wir, die 5. und 6. Deutschklasse und unsere Lehrerin Ingeborg De Jonghe, eine Stadtführung mit meiner Schwester Chantal geMacht. Chantal ist schon seit Jahren Brügger Stadtführerin für Deutsch und Italienisch. Wir haben unseren Spaziergang am Schleushaus am Minnewater angefangen. Bis zum 15.Jahrhundert kam ‘t Zwin bis Brügge und dadurch war Brügge eine sehr blühende Stadt. Brügge war die wichtigste Hafenstadt von Nordwesteuropa. Viele reiche Händler und Bankiers bauten schöne Häuser und Gebäude. Ab dem 15. Jahrhundert fing die Versandung des Zwins an und deswegen auch der Verfall der Stadt. Unser Weg lief weiter durch den Beginenhof. Bis 1927 waren die Häuser von Beginen bewohnt. Es waren Frauen aus reichen Familien, keine Geistlichen, die sich kümmerten um die Armen und lebten in Ruhe und Gebet. Die Beginenkirche ist ein Musterbeispiel vom Barock. Weiter ging unser Weg zur Liebfrauenkirche wo die Statue ‘Mutter und Kind’ von Michelangelo steht. Es ist die einzige Skulptur von ihm die sich außerhalb Italien befindet. Der Turm dieser Kirche ist ganz aus Backstein errichtet und hat eine Höhe von 122 m. Am Dyver entlang spazierten wir Richtung Wollestraße und so zum Burgplatz. Wir besuchten dort die Basiliusbasilika und auf dem ersten Stock die Kapelle mit der Reliquie des heiligen Blutes.
Nebenan liegt das Rathaus, von dem wir nur das Erdgeschoss besuchten. Via die Breydelstraße kamen wir am Marktplatz vorbei und sahen dort die überdeckte Markthalle mit dem Belfried und das Provinzgebäude wo im Mittelalter die Wasserhalle stand wo die Schiffe anlegten. In der Mitte des Platzes steht die Statue von Jan Breydel und Pieter de Coninck die uns im Jahre 1302 mit der Golden Spornschlacht von den Franzosen befreiten. Hier endete unser interessanter und angenehmer Spaziergang. Unsere Lehrerin schenkte meiner Schwester als Dank noch eine Flasche Moselwein. Claudine Berben, Kursteilnehmerin Deutsch 6
Brasserie Romaniek De studenten van SNT, afdeling NT2 - hogere niveaus - zijn op vrijdag 25 januari naar Lumière geweest. De reden: een mooie Nederlandstalige film werd er getoond en het was een goede oefening voor ons. Het is bijna 18.00 u. op Valentijnsdag. Pascaline, de bazin van de mooie Brasserie Romantiek bereidt alles voor de drukke avond voor. Alle tafels zijn gereserveerd op deze romantische avond. De broer van Pascaline is chef-kok en heeft een lekker menu samengesteld. Maar niet alles loopt zoals gepland. Eerst komt Frank, de vroegere geliefde van Pascaline. Hij wil met haar naar Buenos Aires vertrekken, ook al hebben zij mekaar 25 jaar niet meer gezien. Dan is er een paar dat al jaren getrouwd is, maar de man is altijd bezig met zijn zaken en de vrouw voelt zich genegeerd. Er is ook een man die op een blind date wacht en een single dame die net verlaten werd door haar man, en heel depressief is. De grappige kelner zorgt voor morele steun. Pascaline moet kiezen of zij in het restaurant en bij haar broer blijft, of die avond met Frank naar Buenos Aires vertrekt … Iedereen vond de film grappig en kon bijna alles begrijpen! Leuk, dat moeten we meer doen! Anya King, cursiste NT2
SNT Volwassenenonderwijs overdag en ‘s avonds Informatica Talen Vlaamse Gebarentaal Koken Mode Fotografie Nederlands voor anderstaligen Bedrijfsbeheer 16
Die schöne Müllerin hat uns berückt Erwartungsvoll zogen die Kursteilnehmer Deutsch am 17. Januar 2013 zum Brügger Konzertgebäude für ein Schubertkonzert. Im Kammermusiksalon im Laternenturm hörten wir uns zuerst die Einleitung über den österreichischen Schöpfer des romantischen Klavierliedes Anfang des 19. Jahrhunderts an. Unsere Lehrerin Ingeborg De Jonghe hatte uns in der Schule schon die Texte der Lieder besorgt, damit wir perfekt den bekanntesten Liederzyklus von Franz Schubert für Singstimme und Klavier mitlesen konnten. Wir wurden sogar zu Tränen gerührt bei dieser Liebesgeschichte eines Müllergesellen, der sich in die schöne Tochter seines Meisters verliebt hatte. Der junge Geselle war jedoch ein schüchterner Romantiker, der den Bach nahe an der Wassermühle fragte ob die Schönheit mit ihren schlummertrunkenen Augen ihn richtig liebe. Symbolisch schenkt er seinem Liebchen das grüne Band seiner Geige um es in ihre schönen Locken zu schlingen… Die grüne Farbe der Hoffnung und sie hatte das Grüne so gern… Leider meinte sein Schätzchen, dass der verliebte Müllergeselle selbst noch etwas zu grün sei, denn das blonde Köpfchen verliebt sich in einen Jäger, einen trotzigen Kerl mit Jagdhorn und Büchse zum Schießen auf Eber und Reh.
Gedichtendag bij NT2
Der enttäuschte junge Müller hört sich das wehmütige Todeslied vom Bach an und ertrinkt sich schließlich im kühlen Wasser. Schubert wurde selbst nur 31 Jähre alt, lebte am meisten in Armut, mit einigen glücklichen Höhepunkten in der Gesellschaft der reichen Grafen Esterhazy in Ungarn. Er komponierte “Die schöne Müllerin” teilweise im Krankenhaus und starb an Typhus und Syphilis in Wien, alles andere als ein romantisches Leben... Zum Glück stürzte niemand der Kursteilnehmer sich nach dem Konzert ins Wasser der kalten Brügger Kanäle, stattdessen tranken wir zusammen noch etwas Warmes im “Putje”.
Schubert, dem gehört unser Herz und so soll es ewig bleiben! Pol Mulier, Kursteilnehmer Konversation Deutsch
Ik ben
JA LIEFSTE tot alle auto’s stoppen tot de kinderen slapen tot de sneeuw valt tot de bloemen bloeien tot de molens draaien tot de vlinders op bloemen dansen tot de zwanen zwemmen tot de sneeuwman smelt tot ik niet meer spreken kan Qian Sun, cursiste NT2 niveau 7
School Mijn vrienden Tempel van leven Beste tijd tot nu Onvergetelijk! Dolker, cursist NT2 niveau 3
Ik ben een moeilijk te lezen boek Ik ben vrij dat vind ik leuk Ik ben zoals de wind je voelt het maar je ziet het niet Ik wil geen man mijn dromen gaan naar de maan Ik heb alleen mijn benen en mijn hart nodig en dan kan ik verder gaan Ik zoek geen huis maar een plaats dan voel ik me zoals thuis Ik kan nu niet stoppen mijn ziel gaat sneller dan mijn voeten mijn ogen zoeken naar nieuwe dingen Zie me nu want ik ben morgen weg … Areval Evelyn, cursiste NT2 niveau 6
haal hier je bagage 17
Waarom talen studeren belangrijk is Toen ik vijf jaar geleden in het eerste jaar Duits terecht kwam, zat een klasgenote met een prangende vraag. Ze durfde het bijna niet te vragen. Is het niet te delicaat? Waarom ik Duits wilde leren? Ik had jarenlang, meestal bij vrouwelijke, aantrekkelijke leerkrachten, Engels gevolgd. De redenen voor dat Engels lagen voor de hand: ik had allochtone vrienden die als moedertaal het Engels hebben. Ik was vrije medewerker in een asielcentrum, waar men 15 talen door elkaar haspelt en als enige steun het Engels heeft. Ik wilde op de BBC meer objectief nieuws over België vernemen. Ik ergerde me eraan dat handleidingen vertaald uit het Engels ervoor zorgen dat je alles verkeerd in elkaar steekt. Ten slotte was er veel Engels in reclames, die everywhere hun inhoudsloze slogans wilden verkondigen, enz. Maar waarom wilde ik in godsnaam sogar Duits leren? Die klasgenote heeft een dochter die in Oostenrijk woont en ze reist twee keer per jaar een volle dag naar dat land om haar kinderen en kleinkinderen te zien. Ze kon niet begrijpen waarom ik in hemelsnaam Duits wilde leren! Ik geef toe: Duits leren om die taal te kunnen spreken als ik op reis ga, was maar een zwak argument waarmee ik afkwam. In het hotel in Stuben in Oostenrijk spreekt de baas perfect Nederlands! Gerne! Dat ik voor de sfeer naar de Duitse les kwam en mijn vriendenkring wat wilde uitbreiden, klonk al beter. Maar mijn argumenten bleven maar zwak. In plaats van Duits te studeren voor de volgende ondervraging las ik in de Knack van 31 oktober 2012 op pagina 22 onder de titel “Lichaamsbeweging helpt tegen geheugenverlies” het volgende: “Naar aanleiding van zijn nieuwe boek “Het seniorenbrein” noemt neuropsycholoog Andre Aleman, hoogleraar aan de Rijksuniversiteit Groningen, drie wapens tegen een tanend geheugenverlies: Je hersens prikkelen met schaken, of een taal leren, contact houden met andere mensen, en lichaamsbeweging.” “Geachte hoogleraar: ik studeer Duits (of ik heb toch de pretentie om dat te doen), ik houd contact met andere mensen (Oedelemse mensen volstaan niet om een bredere kijk te hebben op alles) en ik kom steeds per fiets naar de les (20 km heen en terug). Schaken laat ik maar aan anderen over. Dat Duits zal wel al volstaan zeker, beste neuropsycholoog?” En nu laat ik me door niets of niemand meer afleiden: ik zie ze hier voor me liggen: Verben, Nomen, Adjektiven, Konnektoren und Präpositionen. Moet ik dat nog allemaal leren tegen de volgende les? Een 73-jarige trouwe klant van SNT, liefst zonder geheugenverlies. Etienne Vercruysse, cursist Duits
Waarom Japans leren? In januari 2013 werd het Japans de 4de meeste gebruikte taal op internet na het Engels, het Chinees en het Spaans. Momenteel studeren ongeveer 3,8 miljoen mensen Japans in 125 landen en 8 gebieden. Sinds de jaren negentig raken jongeren meer en meer in de ban van manga, anime, movie, cosplay, karaoke en Japanse vechtsporten. De Japanse traditionele cultuur zoals ikebana, kalligrafie, geneeskunde, zen, bonsai wekt dan weer de interesse van ouderen. In vergelijking met het Chinees is het Japans zeer gemakkelijk om uit te spreken. Het Japans is een analyserende taal, de grammaticale woorden ‘partikels’ spelen hierbij een belangrijke rol. Er zijn weinig onregelmatige werkwoorden, er is geen vervoeging naar persoon of getal. Het substantief kent geen lidwoord, geen specifiek meervoud. Vlamingen zijn meertalig, het Japans is veel gemakkelijker om te leren dan je denkt. Li Chen, lerares Japans
SNT Volwassenenonderwijs overdag en ‘s avonds Informatica Talen Vlaamse Gebarentaal Koken Mode Fotografie Nederlands voor anderstaligen Bedrijfsbeheer 18
Uma excursão a Bruxelas com a turma de português: Portugal em Bruxelas. In het tweede jaar gingen de cursisten Portugees in december naar Brussel. We gingen op zoek naar een stukje Portugal in de Belgische hoofdstad. Dat vonden we in de Portugese cafés, restaurants, supermarkten en de boekenwinkel Orfeu. We wandelden de ganse dag onder een stralende zon. Stefanie Verkest, lerares Portugees
Fomos de comboio a Bruxelas. Primeiro, parámos numa loja de alimentos portugueses e brasileiros. Depois, bebemos uma bica. (Guy) Comprámos dicionários e alguns livros na livraria portuguesa Orfeu. (Mónica)
Gostei muito do dia em Bruxelas. Foi muito engraçado! (Lut)
Vi muitas boas pinturas na Orfeu. (Sigrid) Fomos comer a um restaurante português. Gozei almoço e aproveitei a sopa. (Nora)
Eu, a pobrezinha, estive doente. Fiquei em casa. Podemos organizar a excursão uma outra vez? (Greta)
Spaanse-paella avond doet de winter (even) vergeten Stevig ingepakt om ons te beschermen tegen de bijtende kou trokken we op vrijdag 25 januari naar de lagere school op Sint-Michiels voor een zonnige Spaanse avond met sangria en paella en in het goede gezelschap van leerkrachten en medecursisten Spaans. Het was er gezellig warm, de wasem droop van de vensters en we zaten met velen dicht opeengepakt aan lange tafels. Een paar weken op voorhand was de zaal reeds volzet, maar de avond zelf schoven we een beetje dichter bij mekaar en zo kon ook de laatkomer zich warmen aan de goede ambiance. Het feest begon met een stevige sangria. Een longdrink, met veel fruit, mooi op smaak gebracht en ideaal voor sfeer. Weet je, zo’n sangria is een beetje zoals de Spaanse les in onze SNT: straf spul, er zit van alles in en je wordt er vrolijk van. Heel wat disgenoten kregen er niet genoeg van en gingen nog eens bijtanken uit de grote kom waar gul met de soeplepel gezwaaid werd.
Met de paella werd de winter helemaal opzij gezet: twee reusachtige dampende schotels waar zeevruchten en vleesbrokken zich wentelden in paprika en saffraan. We deden het werk van de kok alle eer aan en zorgden ervoor dat de leerkrachten die de bar bedienden zich niet verveelden. Na zo’n zonnige avond loerde de lente om de hoek. Konden wij weten dat de winter nog maanden zou duren. Toch een klein minpunt, een woordje van kritiek: waarom werd de datum voor de volgende paella-avond nog niet meegedeeld? We willen er volgend jaar zeker terug bij zijn! Un aficionado del espãnol. Rika Savat, lerares Spaans
haal hier je bagage 19
Jimmy Kets Woensdagavond 19 december bracht topfotograaf Jimmy Kets een lezing voor een volle Magdalenazaal. Voor de pauze leidde hij ons met talrijke van zijn foto’s door zijn fotograafcarrière bij De Morgen en De Standaard. Tussendoor vertelde hij anekdotes over de soms bizarre of moeilijke omstandigheden waarin een persfotograaf moet werken, waarbij hij zelf vaak met de vraag zit: “Waarom doe ik dit eigenlijk?". Bij de vraagstelling net voor de pauze vielen vooral de vragen naar technische aspecten van zijn fotografiewerk op. Na de pauze bracht Jimmy dan een voorstelling van zijn persoonlijk werk, werk waarin hij zijn kijk op de wereld en zijn ziel kan leggen. Brightside, de reportage over de volkscafés, de idents voor televisiezender Vier, de nog lopende tentoonstelling Sireschakel in het Volkskundemuseum in Brugge. Wat opvalt, is Jimmy’s voorkeur voor plekken waar mensen zich even aan de dagdagelijkse realiteit kunnen onttrekken: pretparken, eroticabeurzen, casino’s, paardenwedrennen, volkscafés, missverkiezingen, kermissen. Hij toont daarbij beelden waarin niet de mens centraal staat maar waar de menselijke invloed zichtbaar is. Hij is gefascineerd door datgene wat achter het beeld steekt, vaak ook wat achter het gordijn zou kunnen zitten. Hij accentueert of behoudt de kleine toevalligheid van een gebeuren die een gewoon fotograaf vaak zou weg photoshoppen: de vuilnisbak naast het oorlogsmomument, de auto die aan een achteloos achtergelaten
hondenleiband lijkt vast te liggen, het losgekomen laken van de geïmproviseerde catwalk. Jimmy was goed op dreef en de lezing liep heel wat langer uit dan verwacht. Of zoals een luisteraar het formuleerde: “Was me dat een prachtige lezing, zeg! Boeiend tot de laatste minuut en daarna ook nog”. DT, directeur SNT
Van SNT naar TOP-JOB Voor sommige cursisten een kleine stap Mohamed Abdel LATIF uit Caïro, door iedereen gekend als Yousef, slaagde voor het examen ‘Sociaal Tolken’ nadat hij twee jaar intensief cursussen NT2 volgde aan onze school SNT. Op vraag van de dienst ‘Sociaal Tolken en Vertaaldienst West-Vlaanderen’ voert Yousef sinds januari 2013 tolkopdrachten uit bij organisaties of diensten in de sociale sector. Yousef is sociaal tolk Nederlands-Arabisch. Wij wensen hem van harte proficiat en verder een mooie tolkencarrière. Ook een pluim voor de NT2-leerkrachten die Yousef met hart en ziel begeleid hebben! Mathilde Van Deynse, lerares NT2
Waarom Frans leren? Frans is naast de tweede taal in België ook één van de drie meest belangrijke talen in Europa, samen met het Duits en het Engels. In een multiculturele samenleving als België is het belangrijk om Frans te kennen. Frans is eveneens de taal van onze belangrijkste handelspartners en onze geliefde vakantiebestemmingen! Jocelyne Rahier, lerares Frans
SNT Volwassenenonderwijs overdag en ‘s avonds Informatica Talen Vlaamse Gebarentaal Koken Mode Fotografie Nederlands voor anderstaligen Bedrijfsbeheer 20
Een schone foto … De klas Fotografie heeft vandaag studenten ontmoet uit China, Syrië, Afghanistan, Marokko, Polen, de Filippijnen en Bulgarije. Het waren studenten Nederlands (NT2) uit niveau 3. Zij werden gefotografeerd en de studenten Fotografie hielpen de anderstaligen met opdrachten in het Nederlands. Zo’n kruisbestuiving gebeurt wel vaker met onze klassen. Dan vraagt Rossano, leraar Fotografie, of onze studenten het zien zitten om model te spelen. En dat doen ze (meestal wel) graag. We gingen vanochtend naar het lokaal tegenover de fotostudio, waar elke student van mijn klas naast een fotograaf ging zitten. De bedoeling was dat ze elkaar interviewden en een aantal opdrachten deden, terwijl ze, koppel na koppel, even naar de fotostudio trokken voor het maken van een portret bij Rossano aan de overkant. Eén student NT2 kwam wat later maar intussen praatte Abdel wel met twee fotografen tegelijk. Hij is immers een student NT2 die ook buiten de klas Nederlands spreekt en dat zie je en hoor je. Hij krijgt alles uitgelegd door te blijven praten. Hij is vlot en gaat snel voorbij twijfels of stiltes, voorbij het lange peinzen over een mogelijk woord of het volledig laten vallen van wat hij van plan was te willen zeggen. Als hij zelf iets niet begrijpt dan wil hij daar wel even tijd voor nemen. Hij is de spreekdrempel voorbij. Toch wel opmerkelijk hoe snel sommige studenten zich het Nederlands eigen maken … Mijn klas is halfweg niveau 3: dat is minimum een studie van 5 maanden en lang is dat eigenlijk niet. Voor de meeste NT2’ers echter was dit initiatief niets anders dan een buitenkans om eens een keertje met ‘echte’ Bruggelingen te praten. De studenten van mijn groep spreken een andere taal of hun moedertaal thuis of in het opvangcentrum en komen nauwelijks in ‘levensecht’ contact met Vlamingen. Verder dan de controle van de buurtpolitieman of hun afspraken met assistenten van talloze organisaties die hen op de voet volgen, komt het meestal niet meteen. Mensen met kinderen vinden dan weer eerder contacten via de school.
Voor een Chinese studente was het precies de eerste keer dat ze met een Vlaming praatte. Het geduld van de man die zij interviewde werd dan ook op de proef gesteld. Maar hij deed het met veel plezier en heel veel kalmte. Zij tweeën hebben het meest naar elkaar gelachen. Het geroezemoes van de eerste kennismaking die nogal gespannen klonk, veranderde snel naar aangenaam en hartelijk gebabbel tussen mensen die elkaar net hadden ontmoet. De studenten van de fotografieklas bewonderden gauw de inzet en de motivatie van de anderstaligen, die daardoor op hun beurt ‘echt’ trots werden en terecht. Ze voelden zich gewaardeerd voor een niet onbelangrijk deel van de inspanning voor de inburgering die ze nu al maanden leveren. Het is een klas vol jonge mensen (gemiddelde leeftijd 25 jaar). Samen met hun privéfotograaf kozen ze ten slotte de drie beste portretten uit, die ze later op papier als cadeautje van de studio zouden krijgen en toen gingen we met z’n allen naar buiten voor de groepsfoto. Bij de brug, links van het schoolgebouw in de Arsenaalstraat, poseerden we nog een laatste keer in groep voor onze, nu reeds bekende, fotografen en Rossano, die telkens één fotograaf aanduidde, door van bovenaf naar diens kruin te wijzen … Sofie Warnier, lerares NT2
Bij de uitwisseling moesten enkele studenten werkelijk aftasten of wat ze zeiden en gestudeerd hadden wel begrijpelijk Nederlands was. Maar er werd een quasi ‘veilige’ omgeving gecreëerd waardoor de babbelvrees verlaagd werd. De studenten Fotografie luisterden daarbij aandachtig en waren zeer begripvol.
haal hier je bagage 21
Bezoek aan het Memlingmuseum Woensdagnamiddag: een groepje vrouwen uit de Kempen komt van de zolder in het Memlingmuseum naar beneden. Ze hebben net de klankinstallatie van de Canadese Janet Cardiff bezocht. Tot hun verrassing worden ze beneden opgewacht door een kleurig groepje mensen dat hen vraagt wat ze van de installatie vinden. “Mooi, heel mooi!” Het groepje is mijn klas ‘Nederlandse taal en website’. Er ontspint zich - tot mijn vreugde – een geanimeerd gesprek want dat was de bedoeling van dit uitstapje. Sedert enkele jaren kunnen de cursisten Nederlands een cursus ‘Nederlandse taal en website’ volgen. Het concept is eenvoudig: cursisten interviewen elkaar in de les, ze krijgen opdrachten om mensen te interviewen buiten de les, ze praten met moedertaalsprekers die door de lerares uitgenodigd worden in de les, ze gaan op uitstap en ook daar worden ze gestimuleerd om Nederlands te praten. De cursisten schrijven telkens een verslagje en dat plaatsen ze zelf op hun website. Uiteraard worden er ook foto’s genomen voor de website. De cursisten leren hoe ze een kaartje of een filmpje van Youtube kunnen inbedden. Ze leren een woordboom maken en we maken ook geluidsopnames, ideaal voor mensen die een taal leren. Cursisten NT2 mogen deze cursus volgen na niveau drie. In deze klas zitten er dus altijd mensen uit verschillende niveaus, iedereen spreekt en schrijft op zijn of haar niveau wat heel verrijkend is. Volgend schooljaar gaat deze cursus opnieuw door op woensdagnamiddag, 1 keer per week, onder de naam “Conversatie interview website”. Hier kan je enkele verslagjes lezen van het bezoek aan het Memlingmuseum. Edisa schrijft: We zijn naar het Memlingmuseum geweest. Mensen die in Brugge wonen, moeten niet betalen. We hebben met mensen gepraat over de klankinstallatie en wij hebben hen ook geïnterviewd over wat ze vinden van de klankinstallatie. Ze vonden het mooi. Amel schrijft: Twee weken geleden zijn mijn klas en ik naar het hospitaalmuseum Memling in Sint-Jan (Brugge) gegaan. Het was echt leuk daar! Ik heb mooie oude muziek gehoord met een goede klankinstallatie. Deze muziek is van Thomas Tallis. Er zijn 40 luidsprekers. Er zijn 8 groepen en elke groep heeft 5 luidsprekers. Deze muziek heeft iets speciaals, het is rustige muziek en ook veelstemmig.
Edison schrijft: Het Memlingmuseum ligt in het oude gebouw van het Sint-Jansziekenhuis. Indien je een Bruggeling bent, kun je genieten van het voordeel om niet te moeten betalen. Ik heb gemerkt hoe het Frans een grote invloed had in die tijd want de meeste documenten waren geschreven in het Frans. Nu begrijp ik waarom het accent is gelegd op het Nederlands. Omdat de taal de drager van een cultuur is, en ieder mens is gehecht aan zijn cultuur. Het Sint-Jansmuseum is beroemd door Hans Memling, één van de Vlaamse Primitieven. De museumcollectie toont kunstwerken die in het ziekenhuis werden gebruikt, onder andere, de apotheek met kruidentuin. Ik was verrast door de middeleeuwse Memlingcollectie. De Katholieke Kerk heeft een belangrijke rol gespeeld via broeders en zusters. Dat heb ik gemerkt door kunstwerken i.v.m. de katholieke cultuur. De geluidsinstallatie op de zolder van de Canadese kunstenares Janet Cardiff heeft indruk op me gemaakt. Ik was verrast door de stemmen in het Latijn van de 16de eeuw, van Thomas Tallis. José schrijft: Vandaag zijn wij naar het Memlingmuseum op bezoek geweest. Tot en met zondag 27 januari kunnen bezoekers van de tentoonstelling 'Janet Cardiff -Thomas Tallis. The Forty Part Motet ' genieten. Gelukkig dat dit museum niet ver van de school is want het weer is vandaag niet goed om op de straat te wandelen. Sonam schrijft: Vorige week ging ik op bezoek naar het museum met mijn klas. Het Memlingmuseum is heel oud en mooi en een beetje hoog. Ik luisterde naar een mooi lied van Thomas Tallis uit de 16e eeuw. Leen Van Eenoo, lerares NT2
SNT Volwassenenonderwijs overdag en ‘s avonds Informatica Talen Vlaamse Gebarentaal Koken Mode Fotografie Nederlands voor anderstaligen Bedrijfsbeheer 22
Der große deutsche Quizabend am 7. Februar 2013 Was ein Riesenerfolg!!! Zwei überfüllte Klassenzimmer, Österreich und Deutschland, fast 100 Teilnehmer über 20 Teams verteilt und benannt nach österreichischen und deutschen Bundesländern, wertvolle Preise, eine gute Ambiente, lächelnde Gesichter. Aber, wie ist es so weit kommen können? Die Idee kam schon im letzten Schuljahr von Ingeborg DE JONGHE, Deutschlehrerin der Lehrgänge 6-8-10. Im September 2012 hat sie die Idee ihrer Klasse, der Konversationsklasse 7-9-11, ganz begeistert vorgeschlagen. Die Klasse war schnell überzeugt mitzuMachen. Und es hat sich gelohnt. Die Konversationsklasse ist stolz eine exzellente Arbeit geliefert zu haben. Und dann endlich war es so weit. Am 7. Februar begann schon früh am Nachmittag die Ausstattung der Klassenzimmer 201 „Österreich“ und 202 „Deutschland“: 21 Tische für die Teams, Tische für Häppchen und Getränke, Fahnen und Poster, usw… . 17.30 Uhr, die ersten Teilnehmer waren schon da und mit ein wenig Verspätung fing der Quizabend dann letztendlich an. Fünf Runden: Landeskunde, Kunst, das Mörderspiel, Essen & Trinken und schließlich die Musikrunde, passierten in ziemlich raschem Tempo Revue. Da es 2
Klassenzimmer gab, mussten die Moderatoren von Klassenzimmer wechseln um einen gleichen Ablauf zu versichern, nur die Musikrunde wurde im gleichen Augenblick passiert. Um einen Gleichstand zu vermeiden wurde eine Zusatzfrage gestellt: es gibt ein LEGO-Baupaket um das Brandenburger Tor nachzubauen und wie viele Bausteinchen braucht man dazu? Florian, der 8-jährige Sohn von Ingeborg hatte das nachgebaut und das Modell wurde vorgezeigt um die Teilnehmer eine Idee zu geben. Inzwischen hatte das logistische Team die Gläser gefüllt und die Häppchen auf Schüsseln gelegt um so in der Pause die vielen Teilnehmer zu bedienen. Um 20.30Uhr wurde das Quiz beendet und fing die wohlverdiente Pause an. Die Jury Machte sich aber weiter an die Arbeit und gegen 21 Uhr bekamen die Teilnehmer das Endergebnis und fing die Preisverleihung an. Das Team Salzburg, zusammengesetzt aus Claudine BERBEN (6), Kathleen VAN DYCKE (2), Gilbert VANDE WALLE (6) und Marc VANHOENACKER (2), hat mit 93 Punkten das große deutsche Quiz gewonnen. Sie bekamen ein Langescheidt Wörterbuch und eine Urkunde: Botschafter der deutschen Sprache und Kultur. Herzlichen Glückwunsch! Ein gelungener Abend geht zu Ende, sozusagen. Frank Maldeghem und Luc Dekeyser, Einer der Moderatoren und EDV-Spezialist der Konversationsklasse
Waarom Engels leren? Engels is dé taal waar je overal mee terecht kan, bij reizen, op studie- en werkvlak, maar zelfs als je alleen voor je computer zit, word je nog het meest met Engels geconfronteerd. Een vreemde taal leren aan SNT is een belevenis op zich, het is zoveel meer dan enkel die taal. Je maakt kennis met anderen, smeedt vriendschappen voor jaren, leert interessante mensen kennen, maakt plezier of wordt tot tranen toe bewogen, je krijgt een andere kijk op de wereld, je verruimt je interessesfeer, je kan boeiende groepsreizen meemaken, je wordt door een hechte groep door moeilijke momenten heen geholpen … Marit Buelens, lerares Engels
haal hier je bagage 23
NT2 praatcafé Een praatcafé voor moedertaalsprekers en cursisten NT2, een café met weinig bubbels maar met veel babbels. Onze collega’s Sofie en Nele geven zowel Nederlands als Russisch en zij hebben ervaring met het inrichten van praatcafés voor hun cursisten Russisch. Daar maakten wij dankbaar gebruik van. We zochten en vonden heel snel 30 moedertaalsprekers en ook de cursistenlijst liep snel vol. De collega’s brachten familie en vrienden mee en veel SNT-cursisten lazen de oproep in de vorige info. Op vrijdag 30 november om 18u zetten we de klassen klaar: twee praatklassen en een bar. Om kwart voor zeven werden de moedertaalsprekers verwacht voor een korte briefing. Ondertussen werd het ontvangstcomité in de gang beneden heel nerveus want om 19u zaten daar maar een tiental cursisten. Gelukkig druppelden er nog een tiental binnen en Eva redde ons door met haar niveau 9 naar het praatcafé te komen in plaats van dokeosoefeningen te maken. De praters maakten kennis met elkaar en de vragenlijstjes en een ingenieus doorschuifsysteem zorgden ervoor dat niemand zich ook maar een minuut verveelde. Dat
er veel gepraat werd, kon je horen maar ook zien aan de rode wangen en aan de snelheid waarmee de drank naar binnen ging. De reacties nadien waren heel positief. Voor de cursisten was het een kans om correct Nederlands te horen en om zelf te praten, de moedertaalsprekers vonden het heel leuk om te praten met iemand uit het buitenland. Voor herhaling vatbaar dus … en hartelijk dank aan iedereen die meewerkte aan ons praatcafé. Leen Van Eenoo, lerares NT2
Hip en toekomstgericht Duitse klas gevorderden ontmoet natives van eigen NT2-afdeling en Europacollege De Duitse klas van Mathilde Van Deynse gaat op geregelde tijdstippen in gesprek met autochtone Duitsers die zich in Brugge gevestigd hebben en in SNT Nederlands studeren! Integratie binnen onze schoolgemeenschap: een primeur! Daarnaast brengt Delphine De Guchtenèere (Duits 6) Duitse studenten aan het wereldbefaamde College of Europe mee naar de klas voor een internationale ontmoeting! Om de uitwisseling compleet te maken wordt er in de pauze even Nederlands gepraat zodat de Duitsers de kans krijgen om hun Nederlands te oefenen. Een win-win situatie? En of!
Enkele reacties: Amélie (College of Europe): “Es war für mich äuβerst interessant mal richtigen ‘normalen’ Belgiern zu begegnen und mit ihnen über das Alltagsleben in Belgien zu reden. Auch hat es mich interessiert warum Belgier Deutsch studieren, das hat mich sehr gefesselt!” Marie-Claire (Duits 6): “Ja, heel boeiend. Ze vertelde zo doorleefd over Passau waar ze gestudeerd heeft en brengt Duitsland helemaal tot leven in haar verhalen. De details, daar gaat het om, die vertellen het meest!” Op de vraag of Nederlands moeilijk is, komt het onverwachte antwoord: “Ik vind Nederlands schattig!” Zouden wij dat dan ook zijn? Mathilde, lerares Duits en NT2
Waarom Italiaans leren? Omdat Italië het land bij uitstek is van kunst, cultuur, design, opera, gastronomie, schoonheid en liefde. Omdat je houdt van de klank van het zangerige Italiaans. Omdat het frustrerend is om niet te begrijpen wat die knappe Italiaan tegen je zegt, ook al gesticuleert hij nog zo heftig. Omdat je niet in het ootje wil genomen worden door een sluwe Italiaan. Tilde Lauriks, lerares Italiaans
SNT Volwassenenonderwijs overdag en ‘s avonds Informatica Talen Vlaamse Gebarentaal Koken Mode Fotografie Nederlands voor anderstaligen Bedrijfsbeheer 24
6 december – hoog bezoek aan SNT Tijdens het infomoment op 6 december ll., kreeg SNT bezoek van niemand minder dan Sinterklaas en Zwarte Piet. Voor de cursisten Fotografie een ideale oefening “portret maken”, maar vooral voor de kindjes zeer leuk want de Sint was niet met lege handen gekomen. En ook de grotere kinderen (lees: cursisten) konden dit bezoek wel waarderen. Voor een aantal van jullie was het zelfs een eerste kennismaking met deze grote kindervriend want, voor wie het niet zou weten, Sinterklaas gaat niet overal ter wereld op ronde. Het was dan ook niet verwonderlijk dat enkele NT2-cursisten, maar ook anderen, maar al te graag ook op de foto wilden! SNT-reporter
Waarom Russisch leren? Nee, je hoeft niet een beetje gek te zijn om Russisch te gaan studeren, alleen helpt het wel … Als je “gek” begrijpt als “apart, origineel, exotisch of romantisch” wel te verstaan. Mensen leren Russisch om de meest uiteenlopende redenen: ze wensen dat prachtige, uitgestrekte land - met liefst nog het tot de verbeelding sprekende barre Siberië – zelf eens te bezoeken. Zonder kennis van bijvoorbeeld het alfabet sta je wel helemaal in je blootje (lees: verloren). Hoe weet je in godsnaam waar je je precies bevindt, welke metrolijn je moet nemen en in welk station je moet uitstappen als je die lange, ingewikkelde benamingen alleen maar hoort afroepen en niet kan lezen? Een voorbeeld van zo’n metrostation (in Sint-Petersburg) is ‘Площадь Мужества’. Als je dit niet kan lezen, dan is dit in het Nederlands getranscribeerd ‘Plosjtsjadj Moezjestva’. Maar je hoort zoiets als ‘Plosj Moeva’. Zonder kennis van het alfabet kan reizen in Rusland best een uitdaging worden … Het Russisch heeft een heel rijke, uitgebreide woordenschat. De structuur van de taal is heel intrigerend, de grammatica is voor de cursisten een onophoudelijke bron van verwondering, verbazing, en ja, ik geef het toe, ook wel eens frustratie. De 6 naamvallen die ervoor zorgen dat ongeveer elk woord (substantief, adjectief, voornaamwoord, deelwoord …) voortdurend van uitgang verandert naargelang de functie in de zin, de werkwoorden van beweging, de aspectenleer … het zijn stuk voor stuk uitermate interessante, maar ook moeilijke aspecten van de Russische grammatica. Russisch is dus echt spek naar de bek voor mensen die een intellectuele uitdaging zoeken. Dostojevski was van mening dat de schoonheid de wereld zou redden. De prachtige Russische klassieke literatuur is onuitputtelijk en van een heel hoog niveau. De recente economische groei en het groeipotentieel in Rusland lokt ook menig Belgische zakenman naar Rusland. De liefde is misschien wel de mooiste reden om Russisch te studeren? Liefde mag dan soms wel blind zijn, ik geloof dat ze niet stom mag zijn. De intentie om de taal van je Russischtalige partner te leren en mettertijd die ook effectief te beheersen, is toch het mooiste bewijs van jouw liefde? Of ben ik te romantisch? Nele Ninclaus, lerares Russisch
haal hier je bagage 25
Een taalbad in SNT Ik ben een Italiaanse studente van het uitwisselingsproject AFS, die aan SNT een cursus niveau 1 Nederlands voor anderstaligen heeft gevolgd. Ik ben heel tevreden over deze school en ik zal nu nog andere cursussen volgen. De school is goed georganiseerd, de leerkrachten staan altijd klaar om te helpen. De lessen zijn niet saai: we krijgen niet alleen grammatica maar ook veel oefeningen om te spreken en te schrijven. Wij hebben bijvoorbeeld mensen van de afdeling Fotografie geïnterviewd en op hetzelfde moment namen andere fotografen foto’s van ons. Een andere keer hebben we de bibliotheek van Brugge bezocht. Dit was superleuk want wij hebben alles begrepen wat de gids ons vertelde dus waren onze lessen een grote hulp.
Het huiswerk is goed, we krijgen niet te veel en ook niet te weinig. Dus kan je ook nog andere dingen doen. Een aanrader: dit is de school om te leren en om je ook te amuseren! Sophie Codda, studente NT2
Aperitivo sin alcohol In het tweede jaar Spaans leren we over de typische tapas. We vinden in onze supermarkten gemakkelijk enkele tapas: Tortilla de patatas, gazpacho, jamón ibérico, fuet, enz. De cursisten brachten daarom enkele tapas mee naar de les. Cursist Jozef Van Eenoo vond een receptje van een alcoholvrij aperitief. Lekker fris, en heerlijk bij een tapa. Een aanrader! Jozef serveerde zijn aperitief in een porrón, een fles die een soort kruising is tussen een waterkan en een wijnfles. Hieruit drinken was een ware belevenis waar elke cursist zich eens aan waagde. Stefanie Verkest, lerares Spaans
Ingrediënten 1 liter bio appelsap, 1 liter water (bv. spa blauw), 5 cm verse gember, 8 limoenblaadjes, 3 stengels citroengras, 1 soeplepel gesneden hibiscusthee (voor een mooie kleur), 10 zakjes van 2 gram yogi tea Jasmine (kruidenen bloementhee biologisch)
Werkwijze Snijd het citroengras in fijne stukjes. Kook 1 l water, giet het water over het citroengras, de limoenblaadjes en de hibiscus, voeg 5 zakjes Jasmine tea toe, laat 6 minuten trekken en verwijder enkel de theezakjes. Laat de thee afkoelen met de andere kruiden erin. Voeg als de thee koud is nog 5 zakjes Jasmine tea toe en zet 12 tot 24 uren in de koelkast. Giet door een zeef of doek en meng met dezelfde hoeveelheid appelsap. Rasp de gember met een gemberrasp, pers door een (netel)doek, vang het sap op, voeg een hoeveelheid gembersap aan het aperitief toe volgens eigen smaak. Fris opdienen. Salud!
SNT Volwassenenonderwijs overdag en ‘s avonds Informatica Talen Vlaamse Gebarentaal Koken Mode Fotografie Nederlands voor anderstaligen Bedrijfsbeheer 26
Italiaans in Brussel Eravamo in 11, l’otto dicembre, per fare l’escursione a Bruxelles sotto la guida della nostra insegnante Lieze. Volevamo fare una passeggiata nel centro di Bruxelles sulle tracce degli italiani conosciuti che avevano visitato la nostra capitale o ci avevano abitato o lavorato. Faceva freddo ma era un giorno soleggiato : il tempo perfetto per la nostra passeggiata esplorativa. Lieze aveva preparato una piccola dispensa che ci faceva da guida. Tra gli italiani conosciuti c’era Giuseppe Mazzini, patriota e protagonista del Risorgimento italiano. Mazzini ha soggiornato nell’hotel Suède nel 1854. Ci siamo fermati poi davanti al Muntschouwburg dove Puccini ha conosciuto grandi successi con le sue opere La Bohème e Tosca però ci ha passato anche i suoi ultimi giorni. Sulla “Grand’Place” incontriamo Paolo Arconati (17541821) che diventò presidente della Municipalità di Bruxelles e più tardi sindaco della città. Nel 1811 acquistò l’antica casa del Re (oggi Broodhuis). Sulla stessa piazza si possono ammirare due belle facciate realizzate dall’architetto Antonio Pastorana (1640-1703). Dopo siamo passati per il “vicolo delle bambole” dove venditori di giocattoli e bambole si erano stabiliti all’inizio del 18° secolo. Nella Bergstraat abitò il famoso rivoluzionario Filippo Buonarotti (1761-1897), discendente del fratello di Michelangelo.
Non possiamo dimenticare il palazzo reale (con la nostra regina Paola Ruffo di Calabria) e accanto il “Paleis der Academiën“ dove Gaspare Pagani a 29 anni fece parte dell’”Accademia delle Scienze”. Dopo la passeggiata abbiamo preso la metropolitana per andare a Piola.libri, una libreria che vende solo libri in italiano. Ci si possono anche assaggiare vini e piatti italiani o frequentare corsi d’italiano. È un posto molto piacevole e interessante dove molti corsisti hanno comprato diversi libri. Abbiamo concluso questa giornata molto interessante con un buon prosecco e vogliamo ringraziare la nostra insegnante per tutto il lavoro che ha fatto per noi. Jeannine Bellaert, Italiano 11
Waarom Portugees leren?
Boeiende leuke SNT-fuif!
Portugees is een van de grote wereldtalen. Brazilië en zijn impact op onze wereld en de economie wordt steeds groter. Tien jaar geleden las je amper iets in de kranten over Brazilië. Je leert niet enkel de taal, maar krijgt ook een grote cultuur mee. Met de cursisten maak ik bv. graag een uitstap naar Brussel, naar de Portugese en Braziliaanse winkels en restaurants. We maken er kennis met groenten, fruit, drankjes … die wij nooit consumeren. Dat maakt het leren van een taal zo leuk; het is proeven van de klanken van de taal, maar ook het eten, de kleuren, de geuren, enz. Maar misschien is de meest voorkomende reden om Portugees te volgen, wel de LIEFDE. Vele Vlamingen vallen voor de onweerstaanbare charmes van de Braziliaanse vrouwen én mannen.
Op zaterdagavond 2 maart was er een fuif van SNT in Sint-Kruis. Het was een zeer mooi feest. Er werd gezongen, gedronken en gebabbeld. Het was de eerste keer voor mij dat ik naar de SNT-fuif kwam. Ik vond het leuk want ik heb nog mensen van mijn vorige niveaus teruggezien. Er waren ook mensen van veel verschillende nationaliteiten. Sommige mensen waren gekomen om te dansen. Het viel me op dat de vrouwen mooi gekleed waren en dat ze goed konden dansen. Ik hoorde liedjes uit verschillende landen in verschillende talen, waar de mensen op dansten. Ik vind het jammer dat dit in mijn land niet bestaat. Ik ben afkomstig uit Afghanistan. Ik hoop dat er in de toekomst nog feesten zullen zijn van SNT! Naveed, cursist NT2
Stefanie Verkest, lerares Portugees
haal hier je bagage 27
Snt receptje Mediterrane pasta 300 g fideu (Spaanse pasta, soort vermicelli; kan vervangen worden door pasta, spaghetti, Griekse pasta enz.) – 1 sjalot – olijfolie – 2 teentjes look – 2 tomaten – 5 draadjes saffraan – 1 rode paprika – 1 lepel fijngesnipperde dragon Garnituur: 100 g pijlinktvis – 40 kokkels – 8 messen – 20 mosselen – 1 bosje pijpajuin • • • • • • • • • • • • • • •
Kook de kokkels en de mossels apart en haal ze uit de schelp Kuis de messen en snijd ze rauw in stukjes Snipper de lente-ui fijn Reinig de inktvis, spoel goed en snijd in ringen Versnipper de sjalot Snijd de tomaten en paprika in brunoise Stoof de sjalot aan in olijfolie samen met de look Voeg de paprika toe en stoof lichtjes mee Voeg de tomaat en dragon toe Zet alles onder met de visfumet en breng aan de kook Doe er de pasta bij, samen met de saffraan Laat de pasta het vocht absorberen Laat de pasta lichtjes aankorsten Voeg als laatste het garnituur toe en laat nog even mee warmen Warm de vis zachtjes op en garneer de bereiding met de vis
SNT Volwassenenonderwijs overdag en ‘s avonds Informatica Talen Vlaamse Gebarentaal Koken Mode Fotografie Nederlands voor anderstaligen Bedrijfsbeheer 28
Snt horoscoop STEENBOK: 22/12 – 20/01:
WATERMAN: 21/01 – 18/02:
Omring je enkel met mensen die het goed met je menen dit jaar. Luister daarbij naar de raad van een wijze man die jou wil beschermen. Ruzies worden opgehelderd en misrekeningen rechtgezet. Je geraakt steeds en met gemak uit de (kleine) moeilijkheden en obstructies die op je weg komen. Je inzicht in de mensheid werpt vruchten af!
Die leuke maar niet volledig eerlijke jongeman die op je weg komt brengt veel leven in de brouwerij! Zorg dat hij je niet in diskrediet kan brengen. Eventuele tegenslagen worden bijna achteloos verwerkt. Er staan vrienden heel dicht bij je die je overladen met hun aandacht en daar niets voor terug vragen. Daar komt een hele warme en fijne samenwerking van waarbij je heel veel mensen gelukkig maakt.
VISSEN: 19/02 – 20/03:
Een lang bewaard geheim mag eindelijk verteld worden. De opluchting daarover bezorgt je zo’n positieve energie dat alles wat je onderneemt lukt. Op je werk geeft een rivale het eindelijk op om je in een slecht daglicht te zetten en dat zorgt voor een fantastische sfeer. Je hoopt al lang op wat extra geluk en dat krijg je dit jaar dan ook ruimschoots. Alleen maar goed nieuws, Vis, en dat mag je zonder schuldgevoel aanvaarden.
STIER: 21/04 – 21/05:
RAM: 21/03 – 20/04:
Je zelfdiscipline brengt je een mooie overwinning. Helaas, rondom je kunnen ze wel jaloers reageren. Probeer je dat niet aan te trekken want voor je het weet, kan een klein meningsverschil uitgroeien tot een gênante ruzie. Je kalmte en voorzichtigheid zorgen voor inspiratie en rust in je privéleven en op het werk … En vergeet vooral niet op tijd en stond een bloemetje voor jezelf te kopen …
Kom uit je comfortzone Stier! Actie staat opnieuw in je woordenboek. Een vroeger misgelopen kans loopt nu goed af. Heb je zin om een gokje te wagen? Doe het dan nog voor de zomer. Alles wat je onderneemt is succesvol. Je voelt je een stuk evenwichtiger en daardoor heb je meer geduld dan anders. Iemand doet je een belofte waardoor je je heel geliefd en verwend voelt …
TWEELINGEN: 22/05 – 21/06:
Ik weet niet wat je ervoor gedaan hebt maar iedereen wil in je nabijheid zijn. Je hebt blijkbaar een magische aantrekkingskracht. Er komen cadeaus, giften of zelfs een kleine erfenis je richting uit! Blijf wel voorzichtig, te gekke kapriolen kunnen compromitterend werken. Op het werk ben je efficiënter en daardoor win je tijd om je overige talenten te ontplooien.
LEEUW: 22/07 – 22/08:
Laat je groene vingers maar werken deze zomer, ze veranderen je tuin in een ware oase waarin je kan genieten met familie en vrienden. Je krijgt aandacht van een jong, warm en sympathiek persoon. Een kleine overwinning zal je nog veel vreugde brengen. Let enkel wat meer op je gezondheid. Ga wat vlugger naar de dokter als je je niet lekker voelt.
WEEGSCHAAL: 24/09 – 23/10:
KREEFT: 22/06 – 21/07:
MAAGD: 23/08 – 23/09:
SCHORPIOEN: 24/10 – 22/11:
Vrijblijvende liefde wordt omgezet in een ring dit jaar! Je zult er alleen maar bij winnen als je het aandurft … Iemand uit je jeugd kruist opnieuw je pad en brengt de oplossing voor iets waar je al lang loopt op te broeden. Niet te sentimenteel worden bij die ontmoeting of je zekerheid slaat om in twijfel … Voor het overige moet je je over niets opwinden, Schorpioen, het leven verloopt vlotjes. Geniet daarvan!
Hindernissen, vertragingen en tegenwerkingen liggen definitief achter je. De achterstand die je daardoor opliep wordt ruimschoots ingehaald. Een goede, eerlijke collega bezorgt je veel plezier. Er staat een grote maar positieve verandering klaar. Of het nu om een reis gaat of verandering van huis of werk, luister naar de goedbedoelde adviezen en haal er je voordeel uit.
Alweer een goed jaar voor de Leeuw, veel zon op je weg en voldoening in privé en werk. Iemand in je vriendenkring probeert je te misleiden dus misschien is het tijd om nieuwe vriendschappen aan te knopen of oude te hernieuwen. Een brief brengt nieuws over een project waar je gerust mee kan instappen. Jij hebt nu en dan een nieuwe uitdaging nodig! Je persoonlijke uitstraling is weer uitzonderlijk. Eventuele kleine ongemakjes, mindere beslissingen en kwetsuurtjes krijgen je niet uit evenwicht. Je natuurlijke charme en kalmte doet de mensen rond je zelfs hopen dat wereldvrede wel degelijk mogelijk zou zijn mits iedereen wat meer op je zou gelijken. In de familie komen er vele leuke momenten en er wacht je een diepe onverwachte vriendschap.
BOOGSCHUTTER: 23/11 – 21/12:
Je zit in goed gezelschap Boogschutter. Wat begon als iets ondoordachts is veranderd in iets duurzaams. Geluk, bescherming, het ligt allemaal op je pad. Je herkent de talenten in mensen rondom je en stuurt ze in de juiste richting. Het is een goed jaar om te plannen en daar volgend jaar de vruchten van te plukken. Wees trouw aan jezelf en doe geen te gekke dingen. Madame Luna
haal hier je bagage 29
Snt weetjes Emme Lynn dochtertje van Stijn Deblieck, leraar NT2/Engels, en Iris De Wulf zusje van Fayden en Axany
Robbe zoontje van Veerle Waerlop, lerares Spaans, en Tom Devaere, broertje van Milan
Winnares vorig kruiswoordraadsel Senave Gisele, cursiste ‘pittig presenteren van foto’s en teksten’ en ‘GIMP’ Oplossing: android tablet
SNT kruiswoordraadsel
Doe mee aan onze wedstrijd en win een fairtradewaardebon. Vul snel het kruiswoordraadsel in en vorm een woord met de letters uit de gearceerde vakjes. Vul het antwoordstrookje in en deponeer het in de urne op het secretariaat. Deelnemen kan tot 30 mei 2013. De winnaar wordt persoonlijk verwittigd en zal ook verschijnen op onze projectieschermen.
Naam: Telefoonnummer: Cursus: Oplossing:
SNT Volwassenenonderwijs overdag en ‘s avonds Informatica Talen Vlaamse Gebarentaal Koken Mode Fotografie Nederlands voor anderstaligen Bedrijfsbeheer 30
HORIZONTAAL 1.Een nieuwe cursus Mode die in september van start gaat. 5. Zo heet de reportage over de volkscafés door Jimmy Kets. 6. Een Russische auteur die van mening was dat de schoonheid de wereld zou redden. 8. Een voorwerp gebruikt in de keuken van het restaurant ’t Hof van Vivenkapelle. 9. De dans door enkele leerkrachten ingestudeerd voor “SNT danst”. 12. Het thema van de kunsthappening “Lille 3000” 2012. 13. Het meest gebruikte CMS/blog systeem in de wereld. 14. De workshop gegeven door twee muzikale leerkrachten uit Gent. 15. Duits is de taal van?
VERTICAAL 2. Een duurdere winkelstraat in Antwerpen. 3. Eén van de landen waarvan de foto geselecteerd werd voor de kalender van het bedrijf Holmatro. 4. Een andere activiteit dan talen leren, bedoeld om je hersenen te prikkelen, om tanend geheugenverlies tegen te gaan. 7. Een SNT-snelcursus gestart na de paasvakantie. 10. Het Engels woord voor “onderhemdje”. 11. Een Spaanse fles, te beschrijven als een soort kruising tussen een waterkan en een wijnfles.
haal hier je bagage 31
SNT INFORMATIEF Inschrijvingen voor alle cursussen in Brugge Lees de belangrijke mededeling op bladzijde 7. In het SNT-secretariaat, Arsenaalstraat 4 in Brugge, vanaf donderdag 2 mei doorlopend van 8.15 tot 21.15 uur.Voor alle cursussen die niet doorgaan in de Arsenaalstraat kan je telefonisch inschrijven. De betaling gebeurt in dat geval via overschrijving. Openingsuren SNT-secretariaat: • op weekdagen doorlopend van 8.15 tot 21.15 uur, op zaterdag van 8.15 tot 12.15 uur • in de week van 24/6 t.e.m. 28/06 doorlopend van 8.15 tot 17.15 uur • secretariaat gesloten tijdens de schoolvakanties • secretariaat terug open vanaf 19/8 doorlopend van 9.00 tot 19.00 uur Betalingsmogelijkheden: cash / bancontact / opleidingscheques (niet voor alle opleidingen)
SNT-Opendeur op zaterdag 31 augustus van 10.00 tot 16.00 uur voor het volledige programma: www.snt.be vanaf 19/08 Inschrijvingen voor cursussen in Blankenberge De Bollaard Lees de belangrijke mededeling op bladzijde 7.
Talen / Informatica / Fotografie / Koken/ Nederlands voor anderstaligen / Mode
Vanaf donderdag 2 mei via de leerkracht of telefonisch op het nummer 050 33 76 69. Betalingsmogelijkheden: cash / opleidingscheques (niet voor alle opleidingen mogelijk) / overschrijving
Inschrijvingen Nederlands voor anderstaligen in Blankenberge Inlichtingen via “Jobkracht 10” (De werkwinkel) Kerkstraat 236 8370 Blankenberge
Klanten OCMW Klanten VDAB Anderen
Vragen naar Sandra Dhauw Vragen naar Fabienne Potier SNT 050 43 12 68 050 43 12 04 050 33 76 69
[email protected] [email protected] [email protected]
Aandachtspunten •
Elke cursist die geen les volgt in de gebouwen in de Arsenaalstraat kan zich vanaf donderdag 2 mei ook inschrijven via de leerkracht of telefonisch op het nummer 050 33 76 69: 1. geef je naam op aan de leerkracht met vermelding van de gewenste cursus 2. bezorg de leerkracht de nodige documenten ter vermindering van het inschrijvingsgeld of geef de oplei- dingscheques mee 3. op het SNT-secretariaat wordt een inschrijvingsfiche opgemaakt met rekeningnummer ter betaling en naar je opgestuurd. Voor de geldigheid van een attest of verdere informatie, kijk op www.snt.be of vraag ernaar op het secretariaat.
SNT Volwassenenonderwijs overdag en ‘s avonds Informatica Talen Vlaamse Gebarentaal Koken Mode Fotografie Nederlands voor anderstaligen Bedrijfsbeheer 32
•
Korte inhoud van de cursussen: vind je op www.snt.be of op het SNT-secretariaat.
•
Wil je voor het eerst Nederlands volgen, ga dan eerst naar het Huis van het Nederlands (Baron Ruzettelaan 27-29, 8310 Brugge, 0478 80 44 52). Op basis van een intake verwijst het Huis van het Nederlands je door naar het gepaste SNT-aanbod.
•
Vervroegde afsluiting van inschrijving voor één of meerdere pakketten is steeds mogelijk.
•
Er wordt een korting toegestaan van € 3,00 voor elke 2de of volgende inschrijving tijdens hetzelfde schooljaar.
Vrijstelling van inschrijvingsgeld
Een aantal cursisten komt in aanmerking voor gehele of gedeeltelijke vrijstelling van inschrijvingsgeld, mits voorlegging van een geldig attest. Enkele voorbeelden zijn: werklozen, mindervaliden (66% arbeidsongeschikt) ... Meer informatie (ook over de geldigheid van een attest) op www.snt.be/info/prijzen of op het secretariaat.
Samenstelling inschrijvingsgeld
€ 1,15 per lesuur - Decreet OSP 15 juni 2007 € 3,00 per hoofdelijke inschrijving per schooljaar € 5,00 per cursusinschrijving Informatica, Fotografie, Computeroperator, Multimedia operator en Dactylo (kopieën en/of gebruik ELO) € 60,00 per cursusinschrijving Koken beginners (ingrediënten) € 75,00 per cursusinschrijving Koken culinair en gastronomisch (ingrediënten) € 60,00 per cursusinschrijving Hobbykok bakken (ingrediënten) € 10,00 per cursusinschrijving Vlaamse Gebarentaal (lesmateriaal) Talen & bedrijfsbeheer: handboeken of cursusgeld niet inbegrepen, voor een overzicht www.snt.be Mode: cursusmateriaal niet inbegrepen Fotografie: handboek niet inbegrepen (richtprijs € 35) HTML5/CSS3: handboek niet inbegrepen (richtprijs € 25) WordPress: handboek niet inbegrepen (richtprijs € 25)
Bedienden ANPCB
Bedienden in een ANPCB-bedrijf kunnen een volledige of gedeeltelijke terugbetaling van inschrijvingsgeld krijgen via Cevora (individuele vormingspremies). Meer informatie hierover vind je op www.snt.be of op www.cevora.be.
Betaald Educatief Verlof (BEV) of vormingsverlof
De aanvragen BEV of vormingsverlof worden bij het begin van de cursus opgestuurd. De aanwezigheidsattesten worden opgestuurd. Dien je attest voor BEV onmiddellijk in bij je werkgever. Het bespaart ons en jezelf veel moeilijkheden. Dien na afwezigheid tijdig een wettig afwezigheidsattest in op het secretariaat. Voor wie een cursus met gecombineerd onderwijs (GO) volgt (talen of informatica), komen enkel de contacturen in aanmerking voor educatief verlof. Het gedeelte afstandsonderwijs komt niet in aanmerking. Dit laatste geldt meestal niet voor ambtenaren met vormingsverlof. Meer informatie omtrent educatief verlof en de wettiging van afwezigheden vind je op www.snt.be of op het secretariaat.
haal hier je bagage 33
Opleidingscheques
Voor Talen, Vlaamse gebarentaal, Nederlands voor anderstaligen, Bedrijfsbeheer en Informatica kunnen werknemers opleidingscheques aanvragen bij de VDAB. Op die manier betaal je uiteindelijk zelf maar de helft van de opleiding. De andere helft wordt door de Vlaamse overheid bijgepast. Bestellen kan via www.vdab.be/opleidingscheques of via 0800 30 700 of via onze link op www.snt.be. Meer informatie vind je op www.snt.be of op het secretariaat. Vraag tijdig je opleidingscheques aan, zo kan je ze gebruiken bij inschrijving.
KMO-portefeuille
Ondernemers kunnen via de KMO-portefeuille steun krijgen voor opleiding, advies, technologieverkenning en advies voor internationaal ondernemen. Deze subsidiemaatregel vervangt de vroegere BEA-subsidies. Meer informatie hierover vind je op www.kmo-portefeuille.be, via onze link op www.snt.be of op het secretariaat. Opgepast, informeer je tijdig want de subsidie moet aangevraagd zijn ten laatste 14 kalenderdagen na aanvang van de opleiding. Bovendien moet je bij een eerste aanvraag je bedrijf registreren waarna je een “token” (= registratie) ontvangt. Ook dat neemt enkele werkdagen in beslag. Het minimum bedrag om de subsidie te kunnen aanvragen is 100 euro.
Tofam
Arbeiders uit de metaalverwerkende sector die na de werkuren een opleiding volgen, kunnen een tussenkomst bekomen in de inschrijvingskost. Meer info hierover vind je op www.snt.be of op www.tofam-wvl.be of op het secretariaat.
SNT-bibliotheek
Wist je dat je leesboekjes kan ontlenen op het SNT-secretariaat? Je vindt er boekjes voor volgende talen: Nederlands voor anderstaligen, Frans, Engels, Italiaans, Spaans, Duits, Portugees en Russisch. Een aantal is met luister-cd. Hoe ga je te werk? Kom langs op het secretariaat. Je krijgt er een lijst met de beschikbare boekjes, je maakt je keuze en je kan het boekje drie weken bijhouden. We vragen een waarborg van 10 euro, eenmalig te betalen, en dat bedrag krijg je terug zodra je beslist geen boekjes meer te willen ontlenen.
Vakantiedagen schooljaar 2013-2014
Herfstvakantie van 28-10-2013 t.e.m. 03-11-2013 Kerstvakantie van 23-12-2013 t.e.m. 05-01-2014 Krokusvakantie van 03-03-2014 t.e.m. 09-03-2014 Paasvakantie van 07-04-2014 t.e.m. 20-04-2014 Andere verlofdagen 11-11-2013, 21-04-2014, 01-05-2014, 29-05-2014, 30-05-2014, 31-05-2014, 09-06-2014
SNT Volwassenenonderwijs overdag en ‘s avonds Informatica Talen Vlaamse Gebarentaal Koken Mode Fotografie Nederlands voor anderstaligen Bedrijfsbeheer 34
SNT nieuwe cursussen
de volledige inhoud van alle cursussen vind je op: www.snt.be Hobbykok bakken
Wil je graag brood leren bakken op je eigen huishoudelijke manier? Wil je de lekkerste taarten en patisserie leren bakken? Hoe krijg je een goed luchtig deeg? Of wil je graag creatief aan de slag met popcakes, je weet wel, die deftige minihapjes die een combinatie zijn tussen een bonbon en een cakeje. Heel leuk te decoreren in alle vormen en maten en zo simpel te maken. En bovenal, ze zijn echt super lekker! De SNT-cursus Hobbykok bakken laat je bereiden, proeven en smullen! Alles voor het ontbijt, dessert of als geschenk voor goede vrienden. Van brunch tot koekje. Een koekje van eigen deeg voor elk uur van de dag. Nee, we leiden je niet op tot patissier of banketbakker, wel tot een hobbykok bakken in al zijn facetten. In onze cursus Hobbykok bakken beginnen we gemakkelijk en laten de moeilijkheidsgraad geleidelijk stijgen. Zo krijgt elke hobbykok bakken de kans om zijn bakoefeningen te laten lukken. Op het einde van de bakles worden de afgebakken producten geproefd en het overschot verdeeld onder de hobbykoks bakken.
Taaltraining NT2 werk en studies: geen gewone les Nederlands
Voor wie? Je hebt de basis van het Nederlands onder de knie, je wil beter functioneren in je werksituatie, je zoekt werk of je wil je voorbereiden op verdere studies. Of je wil gewoon beter communiceren met collega’s en vrienden, je wil leren telefoneren, vooral zakelijk, je wil gerichter kunnen luisteren, je wil moeilijker teksten kunnen lezen en samenvatten, je wil leren notuleren op een vergadering. Voor dit alles leer je technieken in de Taaltraining en die worden tijdens de les ingeoefend. Kom ik al in aanmerking? Na niveau NT2 2.4. ben je welkom. Krijg ik een certificaat? Wie slaagt, krijgt een deelcertificaat. Reacties studenten Taaltraining: ‘Het is heel praktisch veel te kunnen schrijven en belangrijke uitdrukkingen voor op het werk te leren. De Taaltraining onderstreept de algemene NT2-niveaus en geeft ook specifieke tips voor luisteren, telefoneren, spreken en lezen.’ ‘Ik vind het leuk dat we op praktische aspecten van het Nederlands focussen. De taal die mensen gebruiken op de werkvloer is wat anders dan de taal die gebruikt wordt door mensen in dagelijkse situaties en de cursus onderstreept die verschillen.’ Of Taaltraining iets voor jou is? Kom gerust vrijblijvend een les meevolgen!
Taaltraining Spaans
Voor wie in het Spaans vlot wil communiceren over zakelijke, maatschappelijke, culturele en dagdagelijkse thema’s. Voor wie zich met luister- en leesoefeningen grondig wil verdiepen in de finesses van de Spaanse taal. Voor wie in het Spaans wil mailen, gasten ontvangen, speechen, deelnemen aan meetings, presentaties geven ... Voor wie video- en audiofragmenten wil beluisteren, snel de essentie van moeilijke kranten- en tijdschriftartikels wil begrijpen en die vlot wil kunnen becommentariëren. Lesmoment: maandagavond Niveau: C1 = Effectiveness = Gevorderd Moeilijkheidsgraad: HOOG
Kleding afwerkingstechnieken
Je hebt een goed inzicht in een kledingstuk, maar je mist net dat tikkeltje extra om iets “juist” af te werken. Dan zit je hier op je plaats. In deze cursus maak je kennis met alle technieken die nodig zijn om een goed, verzorgd en kwalitatief kledingstuk af te werken. Volledige kledingstukken worden hier niet gemaakt, maar zowel eenvoudige als heel complexe afwerkingen worden stap voor stap aangeleerd. Afwerkingen van kragen, zakken, mouwsplitten, zomen, ritsen ... komen uitgebreid aan bod zodat je deze zelfstandig kan toepassen in je eigen werkstukken. Je leert tevens werken met de meest moderne machines (borduren, overlocken, flatlocken, stikken ...).
haal hier je bagage 35
Fotografie: portfolio
Kies zelf een thema en maak je eigen portfolio onder de professionele begeleiding van de leerkracht. Er is aandacht voor de selectie, techniek, presentatie én het inhoudelijk aspect van de fotoreeks. (Onder “presentatie” verstaan we het opkleven op diverse materialen, kaderkeuze en inlijsten, passe-partout gebruik, ophanging e.d.) Vervolgens wordt een echte “portfolio” (of presentatiemap) aangemaakt met als doel jouw meest representatieve fotowerk op een professionele wijze aan de buitenwereld te tonen.
Fotogeschiedenis in de praktijk
Het woordje “geschiedenis” heeft voor velen een negatieve connotatie. Geschiedenis is passief, saai, blokwerk, veel luisteren en weinig doen. Maar niets is minder waar voor de cursus “fotogeschiedenis in de praktijk”! Om de laatste twijfels weg te nemen, geven we hier graag nog een extra woordje uitleg. Binnen de afdeling Fotografie is het vak “fotogeschiedenis” een buitenbeentje. Een korte kennismaking: Aan de hand van voorbeelden uit de boeiende geschiedenis van de fotografie, gaan we in dit deel op zoek naar de beeldtaal van de foto. We bespreken de technieken van vroeger en nu, de evolutie in beeldtaal en compositie, de oude meesters en hedendaagse topfotografen. De cursus is geen droge opsomming van geschiedkundige feiten, maar een boeiende zoektocht naar de perfecte foto. Naast een theoretisch gedeelte gaan we elke les met onze eigen digitale reflexcamera op zoek naar een hedendaagse invulling van deze foto’s! De landschappen van Adams, de snapshots van Cartier-Bresson, de glamourfotografie van La Chapelle ... alles wordt besproken, geanalyseerd en vooral in de praktijk onderzocht. Een must voor de gepassioneerde amateurfotograaf. Een goed en stevig huis bouw je met goede fundamenten en kennis van materialen, een goede foto ook!
Cloud
Wil je weten hoe een cloud in elkaar steekt en hoe je ermee werkt? Wil je weten hoe je gemakkelijk informatie uitwisselt en deelt met anderen? Of andere gratis online webmogelijkheden? Dan is één van beide cursussen voor jou een schot in de roos!
Werken met de cloud en gratis online webtoepassingen
Op het internet is er een evolutie bezig naar een actievere participatie. Vandaag gaat het erom dat je gemakkelijk over je informatie kunt beschikken en het kan delen met je collega’s, vrienden of familie. Je zet de informatie op de cloud. Vanaf eender welke computer (tablet, smartphone …) met internetverbinding of via Wi-Fi bereik je de informatie (documenten, muziek, film, foto’s …) en kun je die heel gemakkelijk delen met anderen. Je kunt zelfs de informatie vanop de cloud laten synchroniseren met je computer thuis of omgekeerd. Komt aan bod in de cursus: • De cloud (Google Drive, Dropbox …) • Gmail • Online documenten maken met Google Docs • Sociaal netwerk Google+ • Videogesprekken voeren met Skype en Hangouts • Online delen van foto’s, film, muziek …; Flickr of Picasa, YouTube, Wetransfer • Online agenda • Doodle • Blog maken • … Vereiste voorkennis: internet (deel 1) + mails verzenden. Windows-versie: heeft geen belang, je werkt online.
SNT Volwassenenonderwijs overdag en ‘s avonds Informatica Talen Vlaamse Gebarentaal Koken Mode Fotografie Nederlands voor anderstaligen Bedrijfsbeheer 36
Werken met de cloud en gratis producten (en apps) van Microsoft
Je leert werken met de gratis cloud van Microsoft, nl. SkyDrive. Bewaren van informatie op SkyDrive stelt ons in staat om die informatie op te vragen vanop eender welke computer (tablet, smartphone …) met internetverbinding of via Wi-Fi. Handig op reis of gewoon op verplaatsing! Je leert enkele gratis producten van Microsoft kennen en je leert hoe alle onderdelen met elkaar kunnen gesynchroniseerd worden en samenwerken. Komt aan bod in de cursus: • Mail (ook outlook.com, een gratis e-mailservice in de cloud van Microsoft om op één plek de e-mails van al je accounts te beheren) • De cloud SkyDrive • Microsoft apps • Online agenda • Photo Gallery (beheer, bewerken en delen van foto’s) • Moviemaker (maken en delen van een compositie van foto’s en filmpjes met muziek) • Skype (videogesprekken) • Writer (blogs) • … Vereiste voorkennis: internet (deel 1) + mails verzenden. Windows-versie: Heeft geen belang, je werkt online.
Computer Beter Organiseren
Je leert eenvoudige computerproblemen voorkomen en oplossen. Voor gevorderde Windowsgebruikers is er de cursus “Installatie en beheer”. Komt aan bod in de cursus: • Betrouwbare programma’s op internet zoeken • Programma’s verwijderen en installeren • Welke programma’s vermijden • Virusscanners: soorten, installeren ... • Je computer beschermen • Documenten bewaren in the cloud • Een ontregelde schijf (USB-stick) herstellen • Computersysteem veilig opruimen • Updates uitvoeren (Microsoft, Java, Adobe ...) Vereiste voorkennis: je moet vlot met je computer en internet kunnen werken m.a.w. je moet kunnen werken met mappen en bestanden (map maken, kopiëren), surfen en opslaan.
Creatief ontwerpen met Adobe
Je leert allerlei creaties maken met een Adobe-programma naar keuze: Photoshop (Elements), Illustrator, InDesign … De nadruk in deze cursus ligt op de praktische toepassingen en je maakt kennis met de basisbeginselen van grafisch ontwerp. Enkele voorbeelden: • Logo ontwerpen • Visitekaartje • Flyer • Brochure • Presentatie • ... Vereiste voorkennis: een degelijke kennis van Photoshop (Elements) (cursus Photoshop 1 of Photoshop Elements 1) of Illustrator (cursus Illustrator 1) of InDesign (cursus InDesign 1)
haal hier je bagage 37
Dia’s en oude foto’s bewerken
Waarschijnlijk heb je nog dozen vol oude foto’s en dia’s. Wordt het niet eens tijd om deze nieuw leven in te blazen? Wij hebben de geschikte oplossing voor jou! De cursus “Dia’s en oude foto’s”. Komt aan bod in de cursus: • Oude foto’s en dia’s met een flatbedscanner inscannen • Negatieven en dia’s met een standalone scannertje inscannen • Er is tijd voorzien om je eigen foto’s en dia’s in te scannen • Ingescande foto’s en dia’s verbeteren in de Photo Gallery en GIMP. Beide programma’s zijn gratis. Het programma GIMP krijg je gratis in de les. • Tips voor het maken van een retroalbum. Retro-lettertypes installeren • Uitgewerkt voorbeeld van een retrofotoboek
GIMP deel 2
Hallo GIMPers, Zijn jullie klaar voor een tweede deel GIMP? We zullen in ieder geval beginnen met een stevige herhaling. Daarna hebben we het over uitgebreide selecties, laagmaskers, kanalen, filters … Het klinkt wellicht een beetje stroef in de oren, maar het wordt al snel allemaal duidelijk. In ieder geval maken we terug mooie creaties en wordt het leuk en leerrijk! Ik zie er alvast naar uit. Hiernaast zie je het resultaat van een oefening. Tot binnenkort! Sandra Vanbelle
HTML5/CSS3
HTML is de taal achter een website en CSS is de uitbreiding om de opmaak van de webpagina’s in te stellen. Er bestaan hulpprogramma’s zoals Dreamweaver die deze code voor je genereren, maar elke webdesigner komt ooit wel eens in aanraking met HTML. Zelfs CMS-liefhebbers die uitsluitend met WordPress, Joomla of Drupal werken zullen met HTML en CSS te maken hebben. HTML5 maar ook CSS3 is de taal van de toekomst waar nog steeds verder aan wordt ontwikkeld. In deze cursus leer je niet enkel de basis, maar leer je ook experimenteren met nieuwe elementen voor het structureren van webpagina’s. We spelen met video, audio en afbeeldingen, zonder dat er plug-ins zoals flash moeten worden gebruikt. Je leert technieken waarbij de website zich aanpast aan verschillende media zoals tablets, smartphones en printers. Kortom een must voor iedereen die te maken heeft met websites! Voor deze cursus wordt een handboek gebruikt (richtprijs € 25) Vereiste voorkennis: internet en opbouw van een website
Mac OS X –deel 2 – Haal meer uit je Mac
In de cursus Mac OS X – deel 1 heb je al heel wat basisbewerkingen geleerd maar het operatiesysteem OS X heeft nog veel meer te bieden. Zo veel, dat een tweede deel van de cursus beslist de moeite is. Er komen tal van onderwerpen aan bod die werken met een Mac interessanter en leuker maken. Een gedetailleerde inhoud vind je op onze website, maar hier alvast een voorsmaakje: • Allerlei software voor de Mac • Beveiliging van een Mac • Werken met meerdere accounts • Gebruik van Apple TV, Airport • Maken van Back-ups • Windows en Mac op één computer (multiboot system)
SNT Volwassenenonderwijs overdag en ‘s avonds Informatica Talen Vlaamse Gebarentaal Koken Mode Fotografie Nederlands voor anderstaligen Bedrijfsbeheer 38
Outdoor-gps Garmin BaseCamp voor Windows deel 2
Komt aan bod in de cursus: • De extra mogelijkheden die BaseCamp te bieden heeft zoals Geocaches, Adventures, Birdseye afbeeldingen … • Tracks en routes: Hoe rijg je stukjes trajecten aan elkaar tot één track of route, wat zijn de eigenschappen van een route en track? • Gratis kaartmateriaal Daarnaast bekijken we ook externe programma’s die ons toelaten: • Zelf POI’s in de gps te brengen en meerder OSM-kaarten in BaseCamp te installeren • Een back-up te maken van kaartmateriaal inclusief ontgrendelcodes • Fouten te corrigeren in kaartmateriaal • De kaarten in onze gps te bekijken, beheren en back-uppen • De inhoud van je Garmin-toestel en bijbehorende (micro)SD-kaartjes beheren Op gps-vlak komen niet alleen de gelijklopende onderwerpen uit het BaseCamp aan bod maar ook quasi alle instellingen van de gps en wat precies hun invloed is in de praktijk. Je komt alles te weten over gps-coördinaten en hoe je deze naar verschillende formaten kan converteren.
Creaties met Photoshop en Illustrator
In deze cursus maak je allerlei creaties met Photoshop (Elements) én Illustrator. Een affiche, flyer, advertentie, kaartje, website … kan heel mooi ontworpen worden als je Photoshop (Elements) combineert met Illustrator. Voor wie? Je bent vertrouwd met Photoshop (Elements) en Illustrator en wil graag beide pakketten combineren om mooie en speciale creatieve ontwerpen te maken. Komt aan bod in de cursus: Naast het maken van allerhande creaties worden ook bepaalde technieken van Photoshop en Illustrator herhaald en komen enkele nieuwigheden van CS6 aan bod. Vereiste voorkennis: Photoshop (Elements) en de basisvaardigheden Illustrator (kunnen werken met de pen).
Sociale netwerken
Sociale netwerksites zoals Facebook, Netlog, Twitter, Hyves, LinkedIn, MySpace, YouTube, Google+ ... zijn niet meer weg te denken uit ons hedendaagse leven. In deze cursus leer je ze van dichtbij kennen. Er wordt ook stil gestaan bij de gevaren en risico’s ervan. Vereiste voorkennis: Windows - Deel 1 en Internet - Deel 1
Video bewerken upgrade
Upgradecursus naar Pinnacle Studio 16 en Premiere Elements 11 Volgde je vroeger reeds een cursus Pinnacle of Premiere Elements, dan is deze upgradecursus in 15 weken ideaal om te wennen aan de nieuwste versies van dit programma. Beide programma’s ondergingen een totale make-over en kregen nieuwe interfaces, met heel wat nieuwe mogelijkheden: • Tools voor professioneel ogende HD- en 3D-video’s en multimedia • Geavanceerd stereoscopisch 3D • Precisiebewerking • Verbeterde media-tagging • Scorefitter-soundtracks • Blu-ray™-authoring Bewerk overal op een onbeperkt aantal sporen met integrale cloud-toegang en import van en naar iPad-projecten. Gebruik nieuwe overvloeiingsmodi om het ene fragment te verbeteren met kleuren of structuren van een ander fragment. Voeg je handtekening of een auteursrechtregel toe als watermerk en nog veel meer opties!
haal hier je bagage 39
Website marketing en strategie
Je leert hoe je jouw website kan optimaliseren door het volgen van een gepaste strategie en het implementeren van internetmarketing. Zo krijg je meer bezoekers en dit resulteert dan weer in meer kopers, klanten, leden, deelnemers … Voor wie? Je maakt zelf een website of staat in voor het onderhoud van een website, je bent marketingverantwoordelijke of je wil meer inzicht in het hele internet-marketinggebeuren. Opgelet: het is GEEN cursus waar je leert een website ontwikkelen met software zoals Dreamweaver, Joomla, Drupal …; het is ook geen cursus HTML of CSS3! Komt aan bod in de cursus: • Conceptontwikkeling en strategie • Website design en usability (het grafisch aspect) • SEM (Search Engine Marketing): SEO en SEA • Google Analytics • Email Marketing • Sociale Media Marketing Vereiste voorkennis: Je kan zelf de nodige aanpassingen doen in de site (bv. het script voor Google Analytics toevoegen) of je website developer kan dit uitvoeren. Je kan zelf de content in je site aanpassen.
Windows 8 tablets
De komst van Windows 8 bracht ook Windowstablets op de markt. Deze zijn net zo zuinig, lichtvoetig en draagbaar als iPads en androidtoestellen, maar hebben als grote voordeel de volledige integratie met Windows-pc’s. Je blijft binnen de Windowsfamilie dus de toestellen begrijpen elkaar veel beter. • Geen problemen om een Wordtekst, Excel-rekenblad of PowerPointpresentatie te bekijken of aan te passen op een Windowstablet. Office staat er al op of kan erop geïnstalleerd worden. • Geen gesukkel met aansluitingen of bestandsformaten. Komt aan bod in de cursus: • hoe je werkt met touch (aanraken) • hoe het tegeltjesscherm werkt • de meegeleverde apps gebruiken en nieuwe halen in de Microsoft Store. Sommige apps zijn gratis, andere niet • je tablet beter instellen naar eigen nood en voorkeur • … Je mag je eigen Windows 8 tablet meebrengen naar de les of je kan er tijdens de les eentje van SNT gebruiken. Meld je keuze bij je inschrijving.
Windows 8: tegels, apps, store …
Windows 8 ziet er heel anders uit dan de vorige Windowsversies. De vertrouwde Windowsschermen vind je min of meer nog terug als je terugkeert naar het bureaublad. De cursus “Windows 8: tegels, apps, store …” gaat niet over het bureaublad. Deze cursus behandelt wel het volledig nieuwe stuk van Windows 8: de apps, de store, de tegels, de nieuwe balken, de nieuwe instellingen. Je mag kiezen hoe je de nieuwe interface wilt gebruiken, met de muis of met touch (aanraking). Wie met touch wil werken mag z’n eigen Windows 8 tablet of touchlaptop meebrengen. Of je kan er tijdens de les eentje van SNT gebruiken. Meld je keuze bij inschrijving.
WordPress
WordPress is een CMS (content management systeem), of in gewone taal “een website die je volledige zelf kunt ontwerpen en aanpassen”. Via WordPress leer je een website maken voor meerdere gebruikers: teksten aanmaken, blog opmaken, nieuwsartikelen publiceren … WordPress is gratis en er bestaan zeer veel templates en add-ins, waardoor je professionele websites kunt maken tegen een zeer lage prijs. WordPress is het meest gebruikte CMS/Blog systeem in de wereld en wordt zowel gebruikt voor zakelijke als persoonlijke websites. Voor deze cursus wordt een handboek gebruikt (richtprijs € 25) Vereiste voorkennis: internet
SNT Volwassenenonderwijs overdag en ‘s avonds Informatica Talen Vlaamse Gebarentaal Koken Mode Fotografie Nederlands voor anderstaligen Bedrijfsbeheer 40
INHOUDSTAFEL CURSUSOVERZICHT BRUGGE Bedrijfsbeheer
Ondernemingsplan Zelfstandig ondernemen
BLANKENBERGE 42
Koken 42
Beginners - bistro Hobbykok bakken Culinair en gastronomisch koken
Mode
Fantasiejuwelen 43 Kleding initiatie 43 Kleding gevorderden 43 Interieurtextiel 43 Patroontekenen 44 Retouches 44 Breien/Haken 44
Fotografie
Compacte toestellen 52 Fotogeschiedenis en -analyse 51 Fotobewerking fotografen 51 Fotografie portfolio 51 Basisfotografie 51 Specialisaties 52 Fotobewerking Lightroom 52
Informatica
Access 53 Android tablet/smartphone 53 Android tablet senioren 53 Autocad 53 Cloud 53 Computer beter organiseren 53 Computergebruik senioren 53 Creatief ontwerpen Adobe 54 Creaties Illustrator/Photoshop54 Dactylo 54 Dia’s en oude foto’s bewerken54 Dreamweaver 54 Drupal 54 Excel 54
Foto en fotoboeken Fotobewerking Lightroom GIMP HTLM iLife: iMovie, iTunes, iPhoto Illustrator Indesign Internet iPad/iPod/iPhone iPad/iPod/iPhone senioren Joomla! Leren programmeren Mac OS X Mountain Lion Outdoor-gps Garmin Photoshop Photoshop Elements PowerPoint SketchUp Sociale netwerken VB.Net Video Windows 7 Windows 8 Windows 8 tablets Windows upgrade Windows 8: tegels, apps ... Windows installatie/beheer Website marketing/strategie Word WordPress
Talen
54 55 55 55 55 55 55 55 55 55 56 56 56 56 56 56 56 57 57 57 57 57 57 57 58 57 58 57 58 58
Nederlands anderstaligen 49 Duits 44 Engels 45 Frans 45 Italiaans 46 Japans 47 Portugees 47 Russisch 47 Spaans 47 Vlaamse gebarentaal 48
Koken 59
Beginners - bistro Culinair en gastronomisch koken
Mode
Fantasiejuwelen 60 Breien/Haken 60
Talen
Nederlands anderstaligen 59 Engels 60 Frans 60 Italiaans 60 Spaans 60
Fotografie
Basisfotografie 61 Specialisaties 61 Fotobewerking Lightroom 61
Informatica
Android tablet 61 Cloud 61 Computer beter organiseren 61 Computergebruik senioren 62 Foto en fotoboeken 62 Gimp 62 Internet 62 iPad/iPod/iPhone 62 Mac OS X Mountain Lion 62 Photoshop 62 Sociale netwerken 62
haal hier je bagage 41
CURSUSSENOVERZICHT 2013-2014 1ste SEMESTER BRUGGE De namen van de leerkrachten zijn indicatief. Roosterwijzigingen zijn steeds mogelijk. Kijk op www.snt.be voor de meest recente versie. Voor de korte inhoud van de cursussen zie www.snt.be.
Lesplaatsen
Ar = Arsenaalstraat 4 Brugge; La = Langerei 26 Brugge; Sa = Diksmuidse Heerweg 159 Sint-Andries; Sm = Rijselstraat 71 Sint-Michiels Voor Blankenberge zie vanaf pag. 59
Bedrijfsbeheer
Ondernemingsplan inschrijvingsgeld: € 118,00 Ar
Ondernemingsplan
maandag
17:55 - 21:45
02/09-03/02
A. De Poorter
Ar
Ondernemingsplan
zaterdag
08:25 - 12:15
07/09-08/02
A. De Poorter
vrijdag
18:00 - 21:20
06/09-20/12
A. De poorter
Zelfstandig ondernemen inschrijvingsgeld: € 72,00 Ar
Zelfstandig ondernemen
Koken
Koken beginners - bistro prijs: € 155,00 all-in Ar
Koken beginners - bistro
vrijdag
18:00 - 21:45
06/09-18/01
E. Van de Plas
Ar
Koken beginners - bistro
vrijdag
13:30 - 17:15
06/09-18/01
B. Deschepper
Ar
Koken beginners - bistro
vrijdag
08:30 - 12:15
06/09-18/01
E. Van de Plas
Ar
Koken beginners - bistro
zaterdag
08:30 - 12:15
07/09-19/01
B. Deschepper
Hobbykok bakken NIEUW! prijs: € 155,00 all-in Ar
Hobbykok bakken
dinsdag
13:30 - 17:15
03/09-15/01
E. De Coninck
Ar
Hobbykok bakken
woensdag
13:30 - 17:15
04/09-16/01
M. Van Waetermeulen
Culinair en gastronomisch koken prijs: € 170,00 all-in Ar
Culinair en gastronomisch koken
maandag
18:00 - 21:45
02/09-14/01
M. Van Waetermeulen
Ar
Culinair en gastronomisch koken
maandag
13:30 - 17:15
02/09-14/01
E. De Coninck
Ar
Culinair en gastronomisch koken
maandag
08:30 - 12:15
02/09-14/01
M. Van Waetermeulen
Ar
Culinair en gastronomisch koken
dinsdag
18:00 - 21:45
03/09-15/01
E. De Coninck
Ar
Culinair en gastronomisch koken
dinsdag
08:30 - 12:15
03/09-15/01
M. Van Waetermeulen
Ar
Culinair en gastronomisch koken
woensdag
18:00 - 21:45
04/09-16/01
M. Van Waetermeulen
Ar
Culinair en gastronomisch koken
woensdag
08:30 - 12:15
04/09-16/01
E. De Coninck
Ar
Culinair en gastronomisch koken
donderdag
18:00 - 21:45
05/09-17/01
E. De Coninck
Ar
Culinair en gastronomisch koken
donderdag
13:30 - 17:15
05/09-17/01
E. De Coninck
Ar
Culinair en gastronomisch koken
donderdag
08:30 - 12:15
05/09-17/01
M. Van Waetermeulen
SNT Volwassenenonderwijs overdag en ‘s avonds Informatica Talen Vlaamse Gebarentaal Koken Mode Fotografie Nederlands voor anderstaligen Bedrijfsbeheer 42
Mode
Fantasiejuwelen inschrijvingsgeld initiatie: € 49,00 La
Fantasiejuwelen initiatie
woensdag
13:30 - 16:50
04/09-13/11
T. Demol
La
Fantasiejuwelen initiatie
woensdag
18:00 - 21:20
04/09-13/11
T. Samuelov
inschrijvingsgeld realisaties: € 95,00 La
Fantasiejuwelen realisaties
woensdag
13:30 - 16:50
20/11-14/05
T. Demol
La
Fantasiejuwelen realisaties
woensdag
18:00 - 21:20
20/11-14/05
T. Samuelov
Kleding initiatie inschrijvingsgeld initiatie: € 141,00 Ar
Kleding initiatie
maandag
13:30 - 16:50
02/09-05/05
M. Jonckheere
Ar
Kleding initiatie
maandag
18:00 - 21:20
02/09-05/05
T. Best
Ar
Kleding initiatie
dinsdag
13:30 - 16:50
03/09-06/05
T. Baert
Ar
Kleding initiatie
dinsdag
18:00 - 21:20
03/09-06/05
S. Duron
Ar
Kleding initiatie
woensdag
08:30 - 11:50
04/09-07/05
M. Jonckheere
Ar
Kleding initiatie
woensdag
18:00 - 21:20
04/09-07/05
M. Jonckheere
Ar
Kleding initiatie
donderdag
13:30 - 16:50
05/09-08/05
H. Deschryvere
Ar
Kleding initiatie
donderdag
18:00 - 21:20
05/09-08/05
M. Jonckheere
Ar
Kleding initiatie
vrijdag
13:30 - 16:50
06/09-09/05
T. Baert
Ar
Kleding initiatie
vrijdag
18:00 - 21:20
06/09-09/12
M. Jonckheere
Ar
Kleding initiatie
zaterdag
08:30 - 11:50
07/09-10/05
M. Jonckheere
Kleding gevorderden inschrijvingsgeld gevorderden: € 141,00 Ar
Kleding gevorderden
vrijdag
18:00 - 21:20
06/09-09/05
H. Deschryvere
Ar
Kleding gevorderden
woensdag
18:00 - 21:20
04/09-07/05
T. Best
Ar
Kleding gevorderden
woensdag
18:00 - 21:20
04/09-07/05
T. Baert
Ar
Kleding gevorderden
woensdag
08:30 - 11:50
04/09-07/05
T. Baert
Ar
Kleding gevorderden
donderdag
13:30 - 16:50
05/09-08/05
H. Deschryvere
Ar
Kleding gevorderden
vrijdag
13:30 - 16:50
06/09-09/05
T. Baert
Ar
Kleding gevorderden
zaterdag
08:30 - 11:50
07/09-10/05
T. Baert
Ar
Kleding gevorderden na patroontekenen
vrijdag
13:30 - 16:50
06/09-09/05
H. Deschryvere
Ar
Kleding afwerkingstechnieken
dinsdag
18:00 - 21:20
03/09-06/05
T. Baert
maandag
18:00 - 21:20
02/09-16/06
T. Baert
Interieurtextiel inschrijvingsgeld interieurtextiel: € 187,00 Ar
Interieurtextiel
haal hier je bagage 43
Patroontekenen inschrijvingsgeld: € 187,00 Ar
Patroontekenen 1
dinsdag
18:00 - 21:20
03/09-03/06
H. Deschryvere
Ar
Patroontekenen 2
donderdag
18:00 - 21:20
05/09-05/06
H. Deschryvere
woensdag
13:30 - 16:50
04/09-18/12
T. Best
Retouches inschrijvingsgeld: € 72,00 Ar
Retouches
Breien/Haken inschrijvingsgeld: € 187,00 La
Breien
dinsdag
13:30 - 16:50
03/09-10/06
C. Vandevelde
La
Breien
woensdag
08:30 - 11:50
04/09-11/06
C. Vandevelde
La
Haken
dinsdag
13:30 - 16:50
03/09-10/06
C. Vandevelde
La
Haken
woensdag
08:30 - 11:50
04/09-11/06
C. Vandevelde
Talen
De namen van de leerkrachten zijn indicatief. Roosterwijzigingen zijn steeds mogelijk. Kijk op www.snt.be voor de meest recente versie. Voor de korte inhoud van de cursussen zie www.snt.be.
Lesplaatsen
Ar = Arsenaalstraat 4 Brugge; La = Langerei 26 Brugge; Voor Blankenberge zie vanaf pag. 59 * = 8 uur afstandsonderwijs via Dokeos *** = 6 uur afstandsonderwijs via Dokeos (GO 28/32) = 28 uur afstandsonderwijs / 32 uur contactonderwijs (GO 40/40) = 40 uur afstandsonderwijs / 40 uur contactonderwijs
inschrijvingsgeld breakthrough, waystage, threshold, vantage, effectiveness: € 72,00 inschrijvingsgeld Spaans taaltraining en Spaans met native: € 72,00 inschrijvingsgeld threshold bis en juridisch Frans: € 95,00
Duits Ar
Duits 01 - breakthrough 1 a
donderdag
18:00 - 21:20
05/09-19/12
V. Van den Plas
Ar
Duits 01 - breakthrough 1 a
woensdag
13:30 - 16:50
04/09-18/12
G. Penninck
Ar
Duits 02 - waystage a
maandag
18:00 - 21:20
02/09-16/12
G. Penninck
Ar
Duits 02 - waystage a
vrijdag
13:30 - 16:50
06/09-20/12
M. Demuynck
Ar
Duits 03 - threshold 1 a***
woensdag
18:00 - 21:20
04/09-18/12
I. De Jonghe
Ar
Duits 03 - threshold 1 a***
woensdag
13:30 - 16:50
04/09-18/12
V. Van den Plas
Ar
Duits 04 - threshold 2 a***
woensdag
18:00 - 21:20
04/09-18/12
M. Demuynck
Ar
Duits 04 - threshold 2 a***
woensdag
13:30 - 16:50
04/09-18/12
M. Demuynck
Ar
Duits 06 - threshold 4 a***
dinsdag
13:30 - 16:50
03/09-17/12
I. De Jonghe
Ar
Duits 06 - threshold 4 a***
donderdag
18:00 - 21:20
05/09-19/12
M. Van Deynse
Ar
Duits 07 - vantage 2 a
dinsdag
13:30 - 16:50
03/09-17/12
I. De Jonghe
Ar
Duits 07 - vantage 2 a
donderdag
18:00 - 21:20
05/09-19/12
M. Van Deynse
Ar
Duits 08 - effectiveness 2 a conversatie
donderdag
18:00 - 21:20
05/09-19/12
I. De Jonghe
Ar
Duits 11 - vantage 2 a conversatie
vrijdag
13:30 - 16:50
06/09-20/12
I. De Jonghe
SNT Volwassenenonderwijs overdag en ‘s avonds Informatica Talen Vlaamse Gebarentaal Koken Mode Fotografie Nederlands voor anderstaligen Bedrijfsbeheer 44
Engels Ar
Engels 01 - breakthrough a
dinsdag
18:00 - 21:20
03/09-17/12
V. Vande Vannet
Ar
Engels 01 - breakthrough a
maandag
13:30 - 16:50
02/09-16/12
V. Vande Vannet
Ar
Engels 02 - waystage a
donderdag
18:00 - 21:20
05/09-19/12
H. Gantois
Ar
Engels 02 - waystage a
maandag
13:30 - 16:50
02/09-16/12
H. Gantois
Ar
Engels 03 - threshold 1 bis a*
dinsdag
13:30 - 17:00
03/09-07/01
V. Vande Vannet
Ar
Engels 03 - threshold 1 bis a*
dinsdag
08:30 - 12:00
03/09-07/01
H. Gantois
Ar
Engels 03 - threshold 1 bis a*
maandag
18:00 - 21:30
03/09-06/01
V. Vande Vannet
Ar
Engels 04 - threshold 2 bis a*
donderdag
18:00 - 21:30
05/09-09/01
V. Vande Vannet
Ar
Engels 04 - threshold 2 bis a*
donderdag
13:30 - 17:00
05/09-09/01
V. Vande Vannet
Ar
Engels 05 - threshold 3 bis a*
dinsdag
18:00 - 21:30
03/09-07/01
H. Vermeersch
Ar
Engels 05 - threshold 3 bis a*
dinsdag
13:30 - 17:00
03/09-07/01
M. Buelens
Ar
Engels 05 - threshold 3 bis a*
vrijdag
08:30 - 12:00
05/09-10/01
M. Buelens
Ar
Engels 06 - vantage 1 a
woensdag
08:30 - 11:50
04/09-18/12
M. Buelens
Ar
Engels 07 - vantage 2 a
donderdag
13:30 - 16:50
05/09-19/12
M. Buelens
Ar
Engels 07 - vantage 2 a
maandag
18:00 - 21:20
02/09-16/12
M. Buelens
Ar
Engels 07 - vantage 2 a
maandag
08:30 - 11:50
02/09-16/12
M. Buelens
Ar
Engels 08 - effectiveness 1 a
donderdag
08:30 - 11:50
05/09-19/12
H. Vermeersch
Ar
Engels 08 - effectiveness 1 a
maandag
18:00 - 21:20
02/09-16/12
M. Buelens
Ar
Engels 09 - effectiveness 2 a
donderdag
08:30 - 11:50
05/09-19/12
H. Vermeersch
Ar
Engels 11 - vantage 2 a
maandag
18:00 - 21:20
02/09-16/12
H. Vermeersch
Ar
Engels 11 - vantage 2 a
vrijdag
08:30 - 11:50
06/09-20/12
H. Vermeersch
Engels conversatie Ar
Engels conversatie - effectiveness 1 a
maandag
13:30 - 16:50
02/09-16/12
H. Vermeersch
Ar
Engels conversatie - effectiveness 2 a
dinsdag
08:30 - 11:50
03/09-17/12
H. Vermeersch
maandag
18:00 - 21:20
02/09-16/12
K. Dotselaere
Frans Ar
Frans 01 - breakthrough a
Ar
Frans 01 - breakthrough a
woensdag
18:00 - 21:20
04/09-18/12
K. Dotselaere
Ar
Frans 01 - breakthrough a
woensdag
08:30 - 11:50
04/09-18/12
K. Dotselaere
La
Frans 02 - waystage a
donderdag
18:00 - 21:20
05/09-19/12
J. Bellaert
Ar
Frans 02 - waystage a
donderdag
13:30 - 16:50
05/09-19/12
K. Dotselaere
Ar
Frans 02 - waystage a
woensdag
18:00 - 21:20
04/09-18/12
J. Bellaert
La
Frans 03 - threshold 1 bis a*
dinsdag
18:00 - 21:30
03/09-07/01
S. Vanpoucke
Ar
Frans 03 - threshold 1 bis a*
donderdag
08:30 - 12:00
05/09-09/01
J. Rahier
Ar
Frans 03 - threshold 1 bis a*
zaterdag
08:30 - 12:00
07/09-11/01
J. Rahier
Ar
Frans 04 - threshold 2 bis a*
maandag
18:00 - 21:30
02/09-06/01
I. Blommaert
Ar
Frans 04 - threshold 2 bis a*
woensdag
08:30 - 12:00
04/09-08/01
I. Blommaert
Ar
Frans 05 - threshold 3 bis a*
dinsdag
18:00 - 21:30
03/09-07/01
I. Blommaert
Ar
Frans 05 - threshold 3 bis a*
donderdag
18:00 - 21:30
05/09-09/01
S. Vanpoucke
Ar
Frans 05 - threshold 3 bis a*
maandag
08:30 - 12:00
02/09-06/01
C. Wittesaele
Ar
Frans 05 - threshold 3 bis a*
woensdag
18:00 - 21:30
04/09-08/01
H. Mylle
Ar
Frans 06 - vantage 1 a
dinsdag
18:00 - 21:20
03/09-17/12
J. Rahier
Ar
Frans 06 - vantage 1 a
dinsdag
08:30 - 11:50
03/09-17/12
J. Beernaert
Ar
Frans 07 - vantage 2 a
dinsdag
18:00 - 21:20
03/09-17/12
J. Rahier
Ar
Frans 07 - vantage 2 a
dinsdag
13:30 - 16:50
03/09-17/12
J. Beernaert
Ar
Frans 08 - effectiveness 1 a
dinsdag
18:00 - 21:20
03/09-17/12
H. Mylle
Ar
Frans 08 - effectiveness 1 a
maandag
13:30 - 16:50
02/09-16/12
H. Mylle
haal hier je bagage 45
Ar
Frans 09 - effectiveness 2 a
woensdag
18:00 - 21:20
04/09-18/12
L. Van Damme
Ar
Frans 10 - vantage 1 a
maandag
08:30 - 11:50
02/09-16/12
L. Van Damme
Ar
Frans 13 - effectiveness 2 a
woensdag
18:00 - 21:20
04/09-18/12
J. Beernaert
Frans opfrissing Ar
Frans 03 - threshold 1 bis a* opfrissing (GO 20/60)
maandag
18:30 - 21:45
02/09-06/01
J. Rahier
Ar
Frans 03 - threshold 1 bis a* opfrissing (GO 20/60)
donderdag
18:00 - 21:30
05/09-09/01
I. Blommaert
dinsdag + vrijdag
13:30 - 16:50
03/09-17/12
L. Van Damme
Frans anderstaligen Ar
Frans 01 - anderstaligen (2x) breakthrough a & b
Frans bedrijfsgericht Ar
Frans - threshold pb 1 bedrijfsgericht (GO 28/32)
zaterdag
08:30 - 11:50
07/09-16/12
I. Blommaert
Ar
Frans - threshold pb 2 bedrijfsgericht (GO 28/32)
zaterdag
08:30 - 11:50
07/09-16/12
I. Blommaert
woensdag
18:00 - 21:20
04/09-18/12
J. Rahier
dinsdag
18:00 - 21:20
03/09-17/12
C. Wittesaele
Frans juridisch Ar
Frans juridisch - vantage pj 1 (GO 40/40)
Frans taaltraining Ar
Frans taaltraining - effectiveness 2 a
Italiaans Ar
Italiaans 01 - breakthrough a
donderdag
18:00 - 21:20
05/09-19/12
L. Joye
Ar
Italiaans 01 - breakthrough a
maandag
18:00 - 21:20
02/09-16/12
C. Wittesaele
Ar
Italiaans 01 - breakthrough a
woensdag
18:00 - 21:20
04/09-18/12
C. Wittesaele
Ar
Italiaans 01 - breakthrough a
woensdag
13:30 - 16:50
04/09-18/12
I. T'Joens
La
Italiaans 01 - breakthrough a
woensdag
08:30 - 11:50
04/09-18/12
C. Wittesaele
Ar
Italiaans 02 - waystage a
donderdag
18:00 - 21:20
05/09-19/12
G. Ostyn
Ar
Italiaans 02 - waystage a
woensdag
18:00 - 21:20
04/09-18/12
I. T'Joens
Ar
Italiaans 02 - waystage a
woensdag
08:30 - 11:50
04/09-18/12
G. Ostyn
La
Italiaans 02 - waystage a
zaterdag
08:30 - 11:50
07/09-16/12
G. Ostyn
La
Italiaans 03 - threshold 1 bis a*
dinsdag
18:00 - 21:30
03/09-07/01
G. Coppens
Ar
Italiaans 03 - threshold 1 bis a*
donderdag
13:30 - 17:00
05/09-09/01
G. Ostyn
Ar
Italiaans 03 - threshold 1 bis a*
maandag
18:00 - 21:30
02/09-06/01
G. Ostyn
Ar
Italiaans 04 - threshold 2 bis a*
maandag
18:00 - 21:30
02/09-06/01
T. Lauriks
Ar
Italiaans 04 - threshold 2 bis a*
maandag
13:30 - 17:00
02/09-06/01
T. Lauriks
Ar
Italiaans 05 - threshold 3 bis a*
dinsdag
18:00 - 21:30
03/09-07/01
I. T'Joens
Ar
Italiaans 05 - threshold 3 bis a*
donderdag
13:30 - 17:00
05/09-09/01
I. T'Joens
Ar
Italiaans 06 - vantage 1 a
donderdag
08:30 - 11:50
05/09-19/12
G. Coppens
Ar
Italiaans 06 - vantage 1 a
maandag
18:00 - 21:20
02/09-16/12
G. Coppens
Ar
Italiaans 07 - vantage 2 a
dinsdag
13:30 - 16:50
03/09-17/12
G. Coppens
Ar
Italiaans 07 - vantage 2 a
woensdag
18:00 - 21:20
04/09-18/12
G. Coppens
Ar
Italiaans 08 - effectiveness 1 a
woensdag
18:00 - 21:20
04/09-18/12
G. Coppens
Ar
Italiaans 09 - effectiveness 2 b
donderdag
18:00 - 21:20
05/09-19/12
T. Lauriks
Ar
Italiaans 10 - vantage 1 a
donderdag
13:30 - 16:50
05/09-19/12
L. Joye
Ar
Italiaans 10 - vantage 1 a
maandag
18:00 - 21:20
02/09-16/12
L. Joye
Ar
Italiaans 11 - vantage 2 a
dinsdag
18:00 - 21:20
03/09-17/12
T. Lauriks
Ar
Italiaans 11 - vantage 2 a
vrijdag
08:30 - 11:50
06/09-20/12
T. Lauriks
Ar
Italiaans 12 - effectiveness 1 a
woensdag
18:00 - 21:20
04/09-18/12
L. Joye
Ar
Italiaans 13 - effectiveness 2 b
woensdag
08:30 - 11:50
06/09-18/12
T. Lauriks
SNT Volwassenenonderwijs overdag en ‘s avonds Informatica Talen Vlaamse Gebarentaal Koken Mode Fotografie Nederlands voor anderstaligen Bedrijfsbeheer 46
Japans Ar
Japans 01 - breakthrough 1 a
woensdag
18:00 - 21:20
04/09-18/12
L. Chen
Ar
Japans 02 - breakthrough 2 a
donderdag
18:00 - 21:20
05/09-19/12
L. Chen
Ar
Japans 03 - waystage 1 a
dinsdag
18:00 - 21:20
03/09-17/12
L. Chen
Portugees La
Portugees 01 - breakthrough 1 a
maandag
13:30 - 16:50
02/09-16/12
S. Verkest
La
Portugees 01 - breakthrough 1 a
woensdag
18:00 - 21:20
04/09-18/12
S. Verkest
La
Portugees 02 - waystage a
maandag
18:00 - 21:20
02/09-16/12
M. Rodrigues
La
Portugees 03 - threshold 1 a***
woensdag
18:00 - 21:20
04/09-18/12
M. Rodrigues
Ar
Portugees 04 - threshold 2 a***
dinsdag
18:00 - 21:20
03/09-17/12
M. Rodrigues
Ar
Portugees 05 - threshold 3 a***
vrijdag
13:30 - 16:50
06/09-20/12
M. Rodrigues
Ar
Portugees 06 - threshold 4 a***
vrijdag
13:30 - 16:50
06/09-20/12
M. Rodrigues
Ar
Portugees 06 - threshold 4 a
donderdag
18:00 - 21:20
05/09-19/12
M. Rodrigues
Ar
Portugees 07 - vantage 2 a
donderdag
18:00 - 21:20
05/09-19/12
M. Rodrigues
Ar
Portugees 08 - effectiveness 1 a
donderdag
18:00 - 21:20
05/09-19/12
M. Rodrigues
donderdag
18:00 - 21:20
05/09-19/12
M. Floré
Russisch Ar
Russisch 01- breakthrough 1 a
Ar
Russisch 02 - waystage 1 a
dinsdag
18:00 - 21:20
03/09-17/12
M. Floré
Ar
Russisch 03 - waystage 2 a
zaterdag
08:30 - 11:50
07/09-16/12
S. Warnier
Ar
Russisch 04 - threshold 1 a***
zaterdag
08:30 - 11:50
07/09-16/12
N. Ninclaus
La
Russisch 05 - threshold 2 a***
maandag
18:00 - 21:20
02/09-16/12
N. Ninclaus
La
Russisch 06 - threshold 3 a***
maandag
18:00 - 21:20
02/09-16/12
N. Ninclaus
dinsdag
18:00 - 21:20
03/09-17/12
L. Callewaert
Spaans Ar
Spaans 01 - breakthrough a
Ar
Spaans 01 - breakthrough a
dinsdag
08:30 - 11:50
03/09-17/12
L. Callewaert
Ar
Spaans 01 - breakthrough a
donderdag
18:00 - 21:20
05/09-19/12
L. Callewaert
La
Spaans 01 - breakthrough a
donderdag
13:30 - 16:50
05/09-19/12
M. Floré
La
Spaans 01 - breakthrough a
maandag
18:00 - 21:20
02/09-16/12
H. Mylle
Ar
Spaans 01 - breakthrough a
woensdag
18:00 - 21:20
04/09-18/12
G. Vandevoorde
Ar
Spaans 02 - waystage a
dinsdag
18:00 - 21:20
03/09-17/12
K. Carpentier
Ar
Spaans 02 - waystage a
dinsdag
13:30 - 16:50
03/09-17/12
K. Carpentier
Ar
Spaans 02 - waystage a
dinsdag
08:30 - 11:50
03/09-17/12
A. Heens
Ar
Spaans 02 - waystage a
donderdag
18:00 - 21:20
05/09-19/12
K. Carpentier
Ar
Spaans 02 - waystage a
maandag
18:00 - 21:20
02/09-16/12
S. Verkest
Ar
Spaans 02 - waystage a
woensdag
18:00 - 21:20
04/09-18/12
K. Destickere
Ar
Spaans 02 - waystage a
zaterdag
08:30 - 11:50
07/09-16/12
S. Verkest
Ar
Spaans 03 - threshold 1 bis a*
dinsdag
18:00 - 21:30
03/09-07/01
A. Heens
Ar
Spaans 03 - threshold 1 bis a*
maandag
18:00 - 21:30
02/09-06/01
K. Carpentier
Ar
Spaans 03 - threshold 1 bis a*
maandag
13:30 - 17:00
02/09-06/01
L. Callewaert
Ar
Spaans 03 - threshold 1 bis a*
woensdag
18:00 - 21:30
04/09-08/01
L. Callewaert
Ar
Spaans 03 - threshold 1 bis a*
woensdag
08:30 - 12:00
04/09-08/01
K. Carpentier
Ar
Spaans 04 - threshold 2 bis a*
dinsdag
18:00 - 21:30
03/09-07/01
K. Timmerman
Ar
Spaans 04 - threshold 2 bis a*
donderdag
13:30 - 17:00
05/09-09/01
V. Waerlop
haal hier je bagage 47
Ar
Spaans 04 - threshold 2 bis a*
vrijdag
08:30 - 12:00
06/09-10/01
V. Waerlop
Ar
Spaans 04 - threshold 2 bis a*
woensdag
18:00 - 21:30
04/09-08/01
K. Timmerman
Ar
Spaans 05 - threshold 3 bis a *
dinsdag
13:30 - 17:00
03/09-07/01
M. Floré
Ar
Spaans 05 - threshold 3 bis a *
donderdag
18:00 - 21:30
05/09-09/01
A. Heens
Ar
Spaans 05 - threshold 3 bis a *
maandag
18:00 - 21:30
02/09-06/01
M. Floré
Ar
Spaans 06 - vantage 1 a
dinsdag
13:30 - 16:50
03/09-17/12
K. Timmerman
Ar
Spaans 06 - vantage 1 a
maandag
18:00 - 21:20
02/09-16/12
K. Timmerman
Ar
Spaans 06 - vantage 1 a
zaterdag
08:30 - 11:50
07/09-16/12
K. Carpentier
Ar
Spaans 07 - vantage 2 a
maandag
18:00 - 21:20
02/09-16/12
V. Waerlop
Ar
Spaans 07 - vantage 2 a
woensdag
08:30 - 11:50
04/09-18/12
A. Heens
Ar
Spaans 08 - effectiveness 1 a
zaterdag
08:30 - 11:50
07/09-16/12
K. Carpentier
Ar
Spaans 09 - effectiveness 2 a
donderdag
18:00 - 21:20
05/09-19/12
J. Libbrecht
Ar
Spaans 09 - effectiveness 2 a
maandag
08:30 - 11:50
02/09-16/12
L. Callewaert
Ar
Spaans 11 - vantage 2 a
woensdag
18:00 - 21:20
04/09-18/12
J. Libbrecht
Ar
Spaans 11 - vantage 2 a
woensdag
08:30 - 11:50
04/09-18/12
K. Timmerman
Ar
Spaans 12 - effectiveness 1 a
vrijdag
13:30 - 16:50
06/09-20/12
K. Timmerman
Ar
Spaans 13 - effectiveness 1 a
maandag
13:30 - 16:50
02/09-16/12
R. Savat
Ar
Spaans 13 - effectiveness 1 a
woensdag
08:30 - 11:50
04/09-18/12
J. Libbrecht
Spaans met native Ar
Spaans met native
dinsdag
18:00 - 21:20
03/09-17/12
K. Destickere
Ar
Spaans met native
donderdag
18:00 - 21:20
05/09-19/12
K. Destickere
maandag
18:00 - 21:20
02/09-16/12
R. Savat
dinsdag
18:00 - 21:20
03/09-06/05
G. Verstraete
Spaans taaltraining NIEUW! Ar
Spaans taaltraining
Vlaamse gebarentaal inschrijvingsgeld Vlaamse gebarentaal: € 151,00 Ar
Vlaamse gebarentaal 01
Ar
Vlaamse gebarentaal 01
woensdag
08:30 - 11:50
04/09-07/05
G. Verstraete
Ar
Vlaamse gebarentaal 02
donderdag
18:00 - 21:20
05/09-08/05
G. Verstraete
Ar
Vlaamse gebarentaal 03
maandag
18:00 - 21:20
02/09-05/05
G. Verstraete
Ar
Vlaamse gebarentaal 03
vrijdag
08:30 - 11:50
06/09-09/05
G. Verstraete
SNT Volwassenenonderwijs overdag en ‘s avonds Informatica Talen Vlaamse Gebarentaal Koken Mode Fotografie Nederlands voor anderstaligen Bedrijfsbeheer 48
Nederlands voor anderstaligen
Wil je voor het eerst Nederlands volgen, ga dan eerst naar het Huis van het Nederlands, Baron Ruzettelaan 27-29, 8310 Brugge, 0478 80 44 52, www.hvn-wvl.be. Op basis van een oriënteringsgesprek verwijst Het Huis van het Nederlands je door naar het gepaste SNT-aanbod.
inschrijvingsgeld breakthrough, waystage, threshold, vantage, effectiveness: € 75,00 all-in inschrijvingsgeld breakthrough, waystage, threshold verkort: € 51,00 all-in oefenklas, taaltraining werk en studies, conversatie interview website, grammatica en spelling: € 39,00 all-in
Taaltraining werk en studies Ar
NT2 - niv 08 (1x) - vantage 2a - Taaltraining werk studies
din
18:00-21:20
03/09-17/12
M. Van Deynse
Ar
NT2 - niv 08 (1x) - vantage 2a - Taaltraining werk studies
woe
08:30-11:50
04/09-18/12
M. Van Deynse
woe
13:30-16:50
04/09-18/12
L. Van Eenoo
di en vr
11:50-13:30
17/09-20/12
G. Stroobandt
woe
18:00-21:20
04/09-18/12
J. Arnou
Conversatie interview website Ar
NT2 - niv 03 (1x) - Conversatie interview website
Oefenklas Ar
NT2 - niv 01 tot 04 (2x) Oefenklas
Grammatica en spelling Ar
NT2 - niv 08 (1x) - vantage 2b - Grammatica en spelling
Nederlands voor anderstaligen start september 2013 Ar
NT2 - niv 01 (2x) - breakthrough a 12-16 jarigen
ma & woe
16:50-18:30 13:00-14:50
16/09-15/01
J. Vanderschaeghe
Ar
NT2 - niv 01 (2x) - breakthrough a & b
ma & woe
18:00-21:20
02/09-18/12
I. Galle
Ar
NT2 - niv 01 (2x) - breakthrough a & b
ma & woe
18:00-21:20
02/09-18/12
L. De Veer
La
NT2 - niv 01 (2x) - breakthrough a & b
din & don
18:00-21:20
03/09-19/12
H. Janssens
Ar
NT2 - niv 01 (2x) - breakthrough a &b verkort
din & don
18:00-21:45
03/09-24/10
P. Depoorter
Ar
NT2 - niv 01 (4x) - breakthrough a & b
ma, di, do, vr
08:30-11:50
02/09-25/10
K. Eneman
Ar
NT2 - niv 01 (4x) - breakthrough a & b
ma, di, do, vr
08:30-11:50
02/09-25/10
L. De Veer
Ar
NT2 - niv 01 (4x) - breakthrough a & b
ma, di, do, vr
08:30-11:50
02/09-25/10
A. Beernaert
La
NT2 - niv 01 (4x) - breakthrough a & b
ma, di, do, vr
13:30-16:50
02/09-25/10
S. Wallijn
La
NT2 - niv 01 (4x) - breakthrough a & b
ma, di, do, vr
13:30-16:50
02/09-25/10
P. Depoortere
La
NT2 - niv 01 (4x) - breakthrough a & b verlengd
ma, di, do, vr
08:30-11:50
02/09-24/10
A. De Clercq
Ar
NT2 - niv 01 (5x) - breakthrough a & b verkort
ma, di, woe, do, vr
08:30-12:15
02/09-25/09
E. Vandendorpe
Ar
NT2 - niv 02 (2x) - waystage a & b
din & don
18:00-21:20
03/09-19/12
S. Wallijn
Ar
NT2 - niv 02 (4x) - waystage a & b
ma, di, do, vr
08:30-11:50
02/09-25/10
A. Bellaert
Ar
NT2 - niv 02 (4x) - waystage a & b
ma, di, do, vr
13:30-16:50
02/09-25/10
G. Penninck
La
NT2 - niv 02 (4x) - waystage a & b
ma, di, do, vr
08:30-11:50
02/09-25/10
I. Galle
Ar
NT2 - niv 02 (5x) - waystage a & b verkort
ma, di, woe, do, vr
08:30-12:15
26/09-21/10
E. Vandendorpe
Ar
NT2 - niv 03 (2x) - threshold 1 a & b
din & don
18:00-21:20
03/09-19/12
P. Deboever
Ar
NT2 - niv 03 (2x) - threshold 1 a & b
din & don
18:00-21:20
03/09-19/12
K. Eneman
Ar
NT2 - niv 03 (2x) - threshold 1 a & b verkort
ma & woe
18:00-21:45
02/09-25/10
S. Dhondt
Ar
NT2 - niv 03 (4x) - threshold 1 a & b
ma, di, do, vr
08:30-11:50
02/09-25/10
S. Dhondt
Ar
NT2 - niv 03 (4x) - threshold 1 a & b
ma, di, do, vr
08:30-11:50
02/09-25/10
V. Van den Plas
Ar
NT2 - niv 03 (4x) - threshold 1 a & b
ma, di, do, vr
13:30-16:50
02/09-25/10
P. Deboever
Ar
NT2 - niv 04 (2x) - threshold 2 a & b
din & don
18:00-21:20
03/09-19/12
S. Deblieck
Ar
NT2 - niv 04 (4x) - threshold 2 a & b
ma, di, do, vr
08:30-11:50
02/09-25/10
N. Ninclaus
haal hier je bagage 49
Ar
NT2 - niv 04 (4x) - threshold 2 a & b
ma, di, do, vr
13:30-16:50
02/09-25/10
G. Raes
La
NT2 - niv 05 (2x) - threshold 3 a & b
ma & woe
18:00-21:20
02/09-18/12
E. Vandendorpe
Ar
NT2 - niv 05 (2x) - threshold 3 a & b
din & don
18:00-21:20
03/09-19/12
A. Beernaert
La
NT2 - niv 05 (2x) - threshold 3 a & b verkort
din & don
18:00-21:45
03/09-19/12
J. Vanderschaeghe
Ar
NT2 - niv 05 (4x) - threshold 3 a & b
ma, di, do, vr
13:30-16:50
02/09-25/10
E. Van Tieghem
Ar
NT2 - niv 06 (2x) - threshold 4 a & b
ma & woe
18:00-21:20
02/09-18/12
K. Jansseune
Ar
NT2 - niv 06 (4x) - threshold 4 a & b
ma, di, do, vr
08:30-11:50
02/09-25/10
G. Stroobandt
Ar
NT2 - niv 06 (4x) - threshold 4 a & b
ma, di, do, vr
13:30-16:50
02/09-25/10
K. Jansseune
Ar
NT2 - niv 07 (2x) - vantage 1 a & b - GO
din & don
18:00-21:20
03/09-19/12
S. Warnier
Ar
NT2 - niv 07 (4x) - vantage 1 a & b - GO
ma, di, do, vr
08:30-11:50
02/09-25/10
J. Arnou
Ar
NT2 - niv 07 (4x) - vantage 1 a & b - GO
ma, di, do, vr
13:30-16:50
02/09-25/10
J. Vanderschaeghe
Ar
NT2 - niv 10 (2x) - effectiveness 2 a & b - GO
ma en don
18:00-21:20
02/09-19/12
E. Van Tieghem
Ar
NT2 - niv 10 (4x) - effectiveness 2 a & b - GO
ma, di, do, vr
08:30-11:50
02/09-25/10
M. Van Deynse
Ar
NT2 - niv 10 (4x) - effectiveness 2 a & b - GO
ma, di, do, vr
13:30-16:50
02/09-25/10
M. Van Deynse
22/10-22/11
E. Vandendorpe
Nederlands voor anderstaligen start oktober 2013 Ar
NT2 - niv 03 (5x) - threshold 1 a & b verkort
ma, di, woe, do, vr
08:30-12:15
Nederlands voor anderstaligen start november 2013 Ar
NT2 - niv 01 (2x) - breakthrough a & b
din & don
18:00-21:20
04/11-23/02
L. Van Eenoo
Ar
NT2 - niv 01 (4x) - breakthrough a & b
ma, di, do, vr
08:30-11:50
04/11-20/12
K. Eneman
Ar
NT2 - niv 01 (4x) - breakthrough a & b
ma, di, do, vr
08:30-11:50
04/11-20/12
G. Stroobandt
Ar
NT2 - niv 01 (4x) - breakthrough a & b
ma, di, do, vr
13:30-16:50
04/11-20/12
K. Jansseune
La
NT2 - niv 01 (4x) - breakthrough a & b verlengd
ma, di, do, vr
08:30-12:00
04/11-31/01
I. Galle
Ar
NT2 - niv 02 (2x) - waystage a & b verkort
din & don
18:00-21:45
04/11-19/12
P. Depoorter
Ar
NT2 - niv 02 (4x) - waystage a & b
ma, di, do, vr
08:30-11:50
04/11-20/12
L. De Veer
Ar
NT2 - niv 02 (4x) - waystage a & b
ma, di, do, vr
08:30-11:50
04/11-20/12
A. Beernaert
La
NT2 - niv 02 (4x) - waystage a & b
ma, di, do, vr
13:30-16:50
04/11-20/12
S. Wallijn
La
NT2 - niv 02 (4x) - waystage a & b
ma, di, do, vr
13:30-16:50
04/11-20/12
P. Depoortere
La
NT2 - niv 02 (4x) - waystage a & b verlengd
ma, di, do, vr
08:30-11:50
25/11-21/2
A. De Clercq
Ar
NT2 - niv 03 (4x) - threshold 1 a & b
ma, di, do, vr
08:30-11:50
04/11-20/12
A. Bellaert
Ar
NT2 - niv 03 (4x) - threshold 1 a & b
ma, di, do, vr
13:30-16:50
04/11-20/12
G. Penninck
La
NT2 - niv 03 (4x) - threshold 1 a & b
ma, di, do, vr
08:30-11:50
04/11-20/12
S. De Volder
Ar
NT2 - niv 04 (4x) - threshold 2 a & b
ma, di, do, vr
08:30-11:50
04/11-20/12
S. Dhondt
Ar
NT2 - niv 04 (4x) - threshold 2 a & b
ma, di, do, vr
08:30-11:50
04/11-20/12
V. Van den Plas
Ar
NT2 - niv 04 (4x) - threshold 2 a & b
ma, di, do, vr
13:30-16:50
04/11-20/12
P. Deboever
Ar
NT2 - niv 04 (4x) - threshold 2 a & b verkort
ma & woe
18:00-21:45
04/11-18/12
S. Dhondt
Ar
NT2 - niv 04 (5x) - threshold 2 a & b verkort
ma, di, woe, do, vr
08:30-12:15
25/11-20/12
E. Vandendorpe
Ar
NT2 - niv 05 (4x) - threshold 3 a & b
ma, di, do, vr
08:30-11:50
04/11-20/12
N. Ninclaus
Ar
NT2 - niv 05 (4x) - threshold 3 a & b
ma, di, do, vr
13:30-16:50
04/11-20/12
G. Raes
La
NT2 - niv 06 (2x) - threshold 4 a & b verkort
din & don
18:00-21:45
04/11-19/12
J. Vanderschaeghe
Ar
NT2 - niv 06 (4x) - threshold 4 a & b
ma, di, do, vr
13:30-16:50
04/11-20/12
E. Van Tieghem
Ar
NT2 - niv 07 (4x) - vantage 1 a & b - GO
ma, di, do, vr
08:30-11:50
04/11-20/12
I. De Jonghe
Ar
NT2 - niv 07 (4x) - vantage 1 a & b - GO
ma, di, do, vr
13:30-16:50
04/11-20/12
M. Van Deynse
Ar
NT2 - niv 09 (4x) - effectiveness 1 a & b - GO
ma, di, do, vr
08:30-11:50
04/11-20/12
J. Arnou
Ar
NT2 - niv 09 (4x) - effectiveness 1 a & b - GO
ma, di, do, vr
13:30-16:50
04/11-20/12
J. Vanderschaeghe
SNT Volwassenenonderwijs overdag en ‘s avonds Informatica Talen Vlaamse Gebarentaal Koken Mode Fotografie Nederlands voor anderstaligen Bedrijfsbeheer 50
Fotografie De namen van de leerkrachten zijn indicatief. Roosterwijzigingen zijn steeds mogelijk. Kijk op www.snt.be voor de meest recente versie. Voor de korte inhoud van de cursussen zie www.snt.be.
Inschrijvingsgeld onderstaande cursussen Fotografie: € 100,00
(handboek voor deel 1 en/ of deel 2 niet inbegrepen, richtprijs € 35,00) Deze cursussen komen niet in aanmerking voor educatief verlof en opleidingscheques.
Basisfotografie en fototoestel - deel 1 Ar
Basisfotografie en fototoestel - deel 1
dinsdag
13:30-17:15
03/09-14/01
Decock K.
Ar
Basisfotografie en fototoestel - deel 1
dinsdag
18:00-21:45
03/09-14/01
Decock K.
Ar
Basisfotografie en fototoestel - deel 1
woensdag
08:30-12:15
04/09-15/01
Keereman B.
Ar
Basisfotografie en fototoestel - deel 1
woensdag
13:30-17:45
04/09-15/01
Keereman B.
Ar
Basisfotografie en fototoestel - deel 1
donderdag
18:00-21:45
05/09-16/01
Decock K.
Ar
Basisfotografie en fototoestel - deel 1
vrijdag
13:30-17:15
06/09-17/01
Keereman B.
Ar
Basisfotografie en fototoestel - deel 1
vrijdag
18:00-21:45
06/09-17/01
Keereman B.
Basisfotografie en fototoestel - deel 2 Ar
Basisfotografie en fototoestel - deel 2
maandag
08:30-12u15
02/09-13/01
Bacchin R.
Ar
Basisfotografie en fototoestel - deel 2
maandag
13:30-17:15
02/09-13/01
Van Poucke K.
Ar
Basisfotografie en fototoestel - deel 2
maandag
18:00-21:45
02/09-13/01
Bacchin R.
Ar
Basisfotografie en fototoestel - deel 2
woensdag
18:00-21:45
04/09-15/01
Bacchin R.
Ar
Basisfotografie en fototoestel - deel 2
vrijdag
13:30-17:15
06/09-17/01
Van Poucke K.
Ar
Basisfotografie en fototoestel - deel 2
zaterdag
08:30-12:15
07/09-18/01
Van Poucke K.
Fotobewerking voor fotografen (Photoshop) Ar
Fotobewerking voor fotografen
dinsdag
08:30-12:15
03/09-14/01
Bacchin R.
Ar
Fotobewerking voor fotografen
zaterdag
08:30-12:15
07/09-18/01
Bacchin R.
Fotogeschiedenis en -analyse Ar
Fotogeschiedenis en -analyse
dinsdag
08:30-12:15
03/09-14/01
Van Hulle J.
Ar
Fotogeschiedenis en -analyse
vrijdag
13:30-17:15
06/09-17/01
Van Hulle J.
Fotografie - portfolio NIEUW! Ar
Fotografie - portfolio
woensdag
13:30-17:45
04/09-15/01
Silance P.
Ar
Fotografie - portfolio
donderdag
18:00-21:45
05/09-16/01
Silance P.
Fotografie - specialisatie actie en beweging Ar
Fotografie - specialisatie actie en beweging
dinsdag
18:00-21:45
03/09-14/01
Van Hulle J.
Ar
Fotografie - specialisatie actie en beweging
woensdag
18:00-21:45
04/09-15/01
T. Best
Ar
Fotografie - specialisatie actie en beweging
donderdag
13:30-17:15
05/09-16/01
Dewaele F.
Ar
Fotografie - specialisatie actie en beweging
zaterdag
08:30-12:15
07/09-18/01
Van Hulle J.
haal hier je bagage 51
Fotografie - specialisatie mens en portret Ar
Fotografie - specialisatie mens en portret
maandag
13:30-17:15
02/09-13/01
Decock K.
Ar
Fotografie - specialisatie mens en portret
maandag
18:00-21:45
02/09-13/01
Decock K.
Ar
Fotografie - specialisatie mens en portret
dinsdag
18:00-21:45
03/09-14/01
Gryspeert K.
Ar
Fotografie - specialisatie mens en portret
donderdag
08:30-12:15
05/09-16/01
Vrijdags L.
Ar
Fotografie - specialisatie mens en portret
donderdag
18:00-21:45
05/09-16/01
Dewaele F.
Ar
Fotografie - specialisatie mens en portret
vrijdag
18:00-21:45
06/09-17/01
Gryspeert K.
Ar
Fotografie - specialisatie mens en portret
zaterdag
08:30-12:15
07/09-18/01
T. Best
13:30-17:15
06/09-17/01
Silance P.
Fotografie - specialisatie product Ar
Fotografie - specialisatie product
vrijdag
Fotografie - specialisatie ruimte en landschap Ar
Fotografie - specialisatie ruimte en landschap
maandag
18:00-21:45
02/09-13/01
Van Poucke K.
Ar
Fotografie - specialisatie ruimte en landschap
woensdag
08:30-12:15
04/09-15/01
T. Best
Ar
Fotografie - specialisatie ruimte en landschap
woensdag
18:00-21:45
04/09-15/01
Van Hulle J.
Ar
Fotografie - specialisatie ruimte en landschap
donderdag
08:30-12:15
05/09-16/01
Gryspeert K.
Ar
Fotografie - specialisatie ruimte en landschap
donderdag
13:30-17:15
05/09-16/01
Gryspeert K.
prijs onderstaande cursussen fotografie: € 77,00
Deze cursussen komen wel in aanmerking voor opleidingscheques en educatief verlof.
Fototoestel: compacte toestellen Ar
Fototoestel: compacte toestellen
maandag
08:30-11:50
02/09-16/12
De Bruyne J.
03/09-17/12
Hoskens J.
Fotobewerking Lightroom (keuze uit pc of Mac) Ar
Fotobewerking met Lightroom 4 - deel 1
dinsdag
18:00-21:20
Ar
Fotobewerking met Lightroom 4 - deel 1
dinsdag
13:30-16:50
03/09-17/12
Mortier S.
Ar
Fotobewerking met Lightroom 4 - deel 1
dinsdag
08:30-11:50
03/09-17/12
Mortier S.
Ar
Fotobewerking met Lightroom 4 - deel 1
woensdag
08:30-11:50
04/09-18/12
Mortier S.
Ar
Fotobewerking met Lightroom 4 - deel 2
dinsdag
13:30-16:50
03/09-17/12
Debaere O.
Ar
Fotobewerking met Lightroom 4 - deel 2
maandag
13:30-16:50
02/09-16/12
Debaere O.
SNT Volwassenenonderwijs overdag en ‘s avonds Informatica Talen Vlaamse Gebarentaal Koken Mode Fotografie Nederlands voor anderstaligen Bedrijfsbeheer 52
INFORMATICA De namen van de leerkrachten zijn indicatief. Roosterwijzigingen zijn steeds mogelijk. Kijk op www.snt.be voor de meest recente versie. Voor de korte inhoud van de cursussen zie www.snt.be.
Lesplaatsen
Ar = Arsenaalstraat 4 Brugge; La = Langerei 26 Brugge; Sa = Diksmuidse Heerweg 159 Sint-Andries; SM = Rijselstraat 71 Sint-Michiels Voor Blankenberge zie pag. 59 GO (28/32) = 28 uur afstandsonderwijs / 32 uur contactonderwijs (keuze uit pc of Mac) = deze cursus wordt aangeboden voor zowel pc als Mac Heb je nog nooit of heel weinig met een computer (pc/Mac) gewerkt, volg dan eerst een cursus Computergebruik (pc), Windows 7, Windows 8 of Mac OS X Mountain Lion voor beginners.
prijs cursus informatica: € 77,00 all-in , prijs cursus informatica verkort: € 54,00 all-in
Access Ar
Access 2010 - deel 2
maandag
18:00-21:20
02/09-16/12
Vanderispaillie I.
Ar
Access 2010 - programmeren 2
woensdag
18:00-21:20
04/09-18/12
Rousseeuw B.
Ar
Access 2010 - programmeren 3
donderdag
18:00-21:20
05/09-19/12
Rousseeuw B.
dinsdag
08:30-11:50
03/09-17/12
Verhelst M.
Android tablet / smartphone Ar
Android tablet / smartphone
Ar
Android tablet / smartphone
donderdag
18:00-21:20
05/09-19/12
Vanderispaillie I.
Ar
Android tablet / smartphone
donderdag
13:30-16:50
05/09-19/12
Verhelst M.
Ar
Android tablet / smartphone (geen computerkennis vereist)
vrijdag
13:30-16:50
06/09-20/12
Vanderispaillie I.
Ar
Android tablet / smartphone voor senioren
vrijdag
08:30-11:50
06/09-20/12
Vanderispaillie I.
dinsdag
18:00-21:20
03/09-17/12
Wemaere L.
Autocad Sm
Autocad - deel 1
Sm
Autocad - deel 2
maandag
18:00-21:20
02/09-16/12
Keereman B.
Sm
Autocad - deel 3
donderdag
18:00-21:20
05/09-09/12
Keereman B.
Cloud en gratis apps/producten van Microsoft NIEUW! Ar
Cloud en gratis apps/producten van Microsoft
dinsdag
18:00-21:20
03/09-17/12
Van Damme M.
Cloud en gratis webtoepassingen NIEUW! Ar
Cloud en gratis webtoepassingen
donderdag
13:30-16:50
05/09-19/12
Van Damme M.
Ar
Cloud en gratis webtoepassingen
donderdag
08:30-11:50
05/09-19/12
Van Damme M.
Computer beter organiseren NIEUW! Ar
Computer beter organiseren
maandag
13:30-16:50
02/09-16/12
Casteleyn L.
Ar
Computer beter organiseren
zaterdag
08:30-11:50
07/09-21/12
Casteleyn L.
haal hier je bagage 53
Computergebruik voor senioren (onder Windows) Ar
Computergebruik - deel 1 voor senioren
maandag
13:30-16:50
02/09-16/12
Mus I.
Ar
Computergebruik - deel 1 voor senioren
vrijdag
08:30-11:50
06/09-20/12
Mus I.
Ar
Computergebruik - deel 2 voor senioren
maandag
08:30-11:50
02/09-16/12
Mus I.
Creatief ontwerpen met Adobe (keuze uit pc of Mac) NIEUW! Ar
Creatief ontwerpen met Adobe
dinsdag
08:30-11:50
03/09-17/12
Lema T.
Creaties met Illustrator en Photoshop (keuze uit pc of Mac) NIEUW! Ar
Creaties met Illustrator en Photoshop
dinsdag
18:00-21:20
03/09-17/12
Lema T.
Dactylo Sa
Dactylo - deel 1
maandag
18:00-21:20
02/09-16/12
Van Damme M.
Sa
Dactylo - deel 2
maandag
18:00-21:20
02/09-16/12
Van Damme M.
08:30-11:50
06/09-20/12
Vanbelle S.
Dia's en oude foto's bewerken NIEUW! Ar
Dia's en oude foto's bewerken
vrijdag
Dreamweaver Ar
Dreamweaver CS6 - deel 1
dinsdag
08:30-11:50
03/09-17/12
Pinoy D.
Ar
Dreamweaver CS6 - deel 2
maandag
18:00-21:20
02/09-16/12
Pinoy D.
Ar
Dreamweaver CS6 - deel 3
donderdag
18:00-21:20
05/09-19/12
Pinoy D.
maandag
18:00-21:20
02/09-16/12
Debaere O.
Drupal Ar
Drupal 7 - deel 1
Ar
Drupal 7 - deel 2: theming
woensdag
18:00-21:20
04/09-18/12
Debaere O.
Ar
Drupal 7 - deel 3
donderdag
18:00-21:20
05/09-19/12
Debaere O.
Excel Ar
Excel - programmeren
maandag
18:00-21:20
02/09-16/12
Vanslembrouck A.
Ar
Excel 2010/2013 - deel 1 - GO (28/32)
dinsdag
18:00-21:20
03/09-17/12
Mus I.
Ar
Excel 2010/2013 - deel 1 - GO (28/32)
dinsdag
13:30-16:50
03/09-17/12
Mus I.
Ar
Excel 2010/2013 - deel 1 - GO (28/32)
maandag
18:00-21:20
02/09-16/12
Vanslembrouck A.
GO: contactles maandagavond op: 02/09, 16/09, 30/09, 14/10, 04/11, 18/11, 02/12 en 16/12 GO: contactles dinsdagavond op: 03/09, 17/09, 01/10, 15/10, 05/11, 19/11, 03/12 en 17/12 GO: contactles dinsdagnamiddag op: 03/09, 17/09, 01/10, 15/10, 05/11, 19/11, 03/12 en 17/12 Ar
Excel 2010/2013 - deel 2 - GO (28/32)
dinsdag
18:00-21:20
10/09-07/01
Mus I.
Ar
Excel 2010/2013 - deel 2 - GO (28/32)
dinsdag
13:30-16:50
10/09-07/01
Mus I.
GO: contactles dinsdagavond op: 10/09, 24,09, 08/10, 22/10, 12/11, 26/11, 10/12, 07/01 GO: contactles dinsdagnamiddag op:10/09, 24,09, 08/10, 22/10, 12/11, 26/11, 10/12, 07/01
Foto en fotoboeken Ar
Foto en fotoboeken - deel 1
maandag
08:30-11:50
02/09-16/12
Wemaere L.
Ar
Foto en fotoboeken - deel 2
maandag
08:30-11:50
02/09-16/12
Mortier S.
Sm
Foto en fotoboeken en film: creaties
woensdag
18:00-21:20
04/09-18/12
Mortier S.
SNT Volwassenenonderwijs overdag en ‘s avonds Informatica Talen Vlaamse Gebarentaal Koken Mode Fotografie Nederlands voor anderstaligen Bedrijfsbeheer 54
Fotobewerking met Lightroom (keuze uit pc of Mac) Ar
Fotobewerking met Lightroom 4 - deel 1
dinsdag
18:00-21:20
03/09-17/12
Hoskens J.
Ar
Fotobewerking met Lightroom 4 - deel 1
dinsdag
13:30-16:50
03/09-17/12
Mortier S.
Ar
Fotobewerking met Lightroom 4 - deel 1
dinsdag
08:30-11:50
03/09-17/12
Mortier S.
Ar
Fotobewerking met Lightroom 4 - deel 1
woensdag
08:30-11:50
04/09-18/12
Mortier S.
Ar
Fotobewerking met Lightroom 4 - deel 2
dinsdag
13:30-16:50
03/09-17/12
Debaere O.
Ar
Fotobewerking met Lightroom 4 - deel 2
maandag
13:30-16:50
02/09-16/12
Debaere O.
maandag
08:30-11:50
02/09-16/12
De Bruyne J.
Fototoestel: compacte toestellen Ar
Fototoestel: compacte toestellen
GIMP Ar
GIMP - deel 1: het gratis fotobewerkingsprogramma
woensdag
18:00-21:20
04/09-18/12
Vanbelle S.
Ar
GIMP - deel 2: het gratis fotobewerkingsprogramma
donderdag
18:00-21:20
05/09-19/12
Vanbelle S.
Ar
GIMP - deel 2: het gratis fotobewerkingsprogramma
woensdag
08:30-11:50
04/09-18/12
Vanbelle S.
Ar
GIMP - deel 2: het gratis fotobewerkingsprogramma
donderdag
13:30-16:50
05/09-19/12
Vanbelle S.
woensdag
08:30-11:50
04/09-18/12
Rousseeuw B.
HTML NIEUW! Ar
HTML5/CSS 3
iLife Ar
iLife - deel 1: iMovie, iTunes, iPhoto
donderdag
08:30-11:50
05/09-19/12
Hoskens J.
Ar
iLife - deel 1: iMovie, iTunes, iPhoto
maandag
18:00-21:20
02/09-16/12
Hoskens J.
Illustrator (keuze uit pc of Mac) Ar
Illustrator CS6 - deel 1
zaterdag
08:30-11:50
07/09-21/12
Lema T.
Ar
Illustrator CS6 - deel 2
maandag
13:30-16:50
02/09-16/12
Lema T.
woensdag
18:00-21:20
04/09-18/12
Lema T.
Indesign (keuze uit pc of Mac) Ar
Indesign - deel 1
Internet Ar
Internet - deel 1
maandag
08:30-11:50
02/09-16/12
Vanderispaillie I.
Ar
Internet - deel 1
woensdag
18:00-21:20
04/09-18/12
Mus I.
donderdag
18:00-21:20
05/09-19/12
Dauw C.
IPad/iPod/iPhone Ar
IPad/iPod/iPhone - deel 1
Ar
IPad/iPod/iPhone - deel 1
maandag
18:00-21:20
02/09-16/12
Massagé J.
Ar
IPad/iPod/iPhone - deel 1
maandag
08:30-11:50
02/09-16/12
Massagé J.
Ar
IPad/iPod/iPhone - deel 1 voor senioren
vrijdag
13:30-16:50
06/09-20/12
Rousseeuw B.
Ar
IPad/iPod/iPhone - deel 1 voor senioren
woensdag
08:30-11:50
04/09-18/12
Dauw C.
Ar
IPad/iPod/iPhone - deel 2
dinsdag
18:00-21:20
03/09-17/12
Massagé J.
Ar
IPad/iPod/iPhone - deel 2
donderdag
13:30-16:50
05/09-19/12
De Souter D.
Ar
IPad/iPod/iPhone - deel 2
zaterdag
08:30-11:50
07/09-21/12
De Souter D.
Ar
IPad/iPod/iPhone - deel 2 voor senioren
wonm
13:30-16:50
04/09-18/12
Massagé J.
haal hier je bagage 55
Joomla! Ar
Joomla! 2.5 - deel 2: eigen creaties
donderdag
18:00-21:20
05/09-19/12
Rousseeuw B.
woensdag
18:00-21:20
04/09-18/12
Rousseeuw B.
dinsdag
18:00-21:20
03/09-17/12
Dauw C.
Leren programmeren NIEUW! Ar
Leren programmeren
Mac OS X Mountain Lion Ar
Mac OS X Mountain Lion - deel 1
Ar
Mac OS X Mountain Lion - deel 1
dinsdag
13:30-16:50
03/09-17/12
Dauw C.
Ar
Mac OS X Mountain Lion - deel 1
dinsdag
08:30-11:50
03/09-17/12
Hoskens J.
Ar
Mac OS X Mountain Lion - deel 2: haal meer uit je Mac
maandag
13:30-16:50
02/09-16/12
Hoskens J.
Ar
Mac OS X Mountain Lion - deel 2: haal meer uit je Mac
woensdag
18:00-21:20
04/09-18/12
Hoskens J.
13:30-16:50
03/09-17/12
Pletsier P.
Outdoor-gps Garmin Basecamp (Windows) Sa
Outdoor-gps Garmin Basecamp - deel 1 - GO (28/32)
dinsdag
Sa
Outdoor-gps Garmin Basecamp - deel 1 - GO (28/32)
woensdag
18:00-21:20
04/09-18/12
Pletsier P.
Sa
Outdoor-gps Garmin Basecamp - deel 2 - GO (28/32)
donderdag
13:30-16:50
05/09-19/12
Pletsier P.
Sa
Outdoor-gps Garmin Basecamp - deel 2 - GO (28/32)
vrijdag
13:30-16:50
06/09-20/12
Pletsier P.
Sa
Outdoor-gps Garmin Basecamp - deel 2 - GO (28/32)
donderdag
18:00-21:20
05/09-19/12
Pletsier P.
GO: contactles dinsdagnamiddag op: 03/09, 17/09, 01/10, 15/10, 05/11, 19/11, 03/12 en 17/12 GO: contactles woensdagavond op: 04/09, 18/09, 02/10, 16/10, 06/11, 20/11, 04/12 en 18/12 GO: contactles donderdagavond op: 12/09, 26/09, 10/10, 24/10, 14/11, 28/11, 12/12 en 19/12 GO: contactles donderdagnamiddag op: 12/09, 26/09, 10/10, 24/10, 14/11, 28/11, 12/12 en 19/12 GO: contactles vrijdagnamiddag op: 13/09, 27/09, 11/10, 25/10, 15/11, 29/11, 13/12 en 20/12
Photoshop (keuze uit pc of Mac) Ar
Photoshop CS6: creaties
donderdag
18:00-21:20
05/09-19/12
De Bruyne J.
Ar
Photoshop CS6: creaties
donderdag
08:30-11:50
05/09-19/12
De Bruyne J.
Ar
Photoshop CS6 - deel 1
maandag
18:00-21:20
02/09-16/12
Verhelst M.
Ar
Photoshop CS6 - deel 1
maandag
08:30-11:50
02/09-16/12
Verhelst M.
Ar
Photoshop CS6 - deel 2
donderdag
13:30-16:50
05/09-19/12
Lema T.
Ar
Photoshop CS6 - deel2
woensdag
18:00-21:20
04/09-18/12
De Bruyne J.
Ar
Photoshop CS6 - deel 3
woensdag
08:30-11:50
04/09-18/12
De Bruyne J.
08:30-11:50
05/09-19/12
Verhelst M.
Photoshop Elements (keuze uit pc of Mac) Ar
Photoshop Elements 10/11 - deel 3
donderdag
Ar
Photoshop Elements 10/11 - deel 4: creaties 1
woensdag
08:30-11:50
04/09-18/12
Verhelst M.
Ar
Photoshop Elements 10/11 - deel 4: creaties 2
woensdag
08:30-11:50
04/09-18/12
Verhelst M.
Ar
Photoshop Elements 10/11 - deel 4: creaties 3
vrijdag
08:30-11:50
06/09-20/12
Verhelst M.
Ar
Photoshop Elements 10/11 - deel 4: creaties 4
vrijdag
08:30-11:50
06/09-20/12
Verhelst M.
zaterdag
08:30-11:50
07/09-16/11
Vanslembrouck A.
PowerPoint Ar
PowerPoint 2010 - deel 1 (verkort)
SNT Volwassenenonderwijs overdag en ‘s avonds Informatica Talen Vlaamse Gebarentaal Koken Mode Fotografie Nederlands voor anderstaligen Bedrijfsbeheer 56
SketchUp Ar
SketchUp - deel 1: 3D voor iedereen
dinsdag
13:30-16:50
03/09-17/12
Wemaere L.
Ar
SketchUp - deel 1: 3D voor iedereen
donderdag
08:30-11:50
05/09-19/12
Wemaere L.
Ar
SketchUp - deel 2: 3D voor iedereen
donderdag
18:00-21:20
05/09-19/12
Wemaere L.
Ar
SketchUp - deel 3: 3D voor iedereen
dinsdag
13:30-16:50
03/09-17/12
Wemaere L.
Sociale netwerken (Facebook, Twitter ...) NIEUW! Ar
Sociale netwerken
woensdag
18:00-21:20
04/09-18/12
Pinoy D.
Ar
Sociale netwerken voor senioren
vrijdag
08:30-11:50
06/09-20/12
Pinoy D.
woensdag
18:00-21:20
04/09-18/12
Rousseeuw B.
Vb.Net Ar
Vb.Net - deel 1
Ar
Vb.Net - deel 2
woensdag
18:00-21:20
04/09-18/12
Rousseeuw B.
Ar
Vb.Net - deel 3
woensdag
18:00-21:20
04/09-18/12
Rousseeuw B.
Ar
Vb.Net - deel 4
donderdag
18:00-21:20
05/09-19/12
Rousseeuw B.
Video bewerken Ar
Video bewerken - creaties: Pinnacle Studio en Premiere Elements
maandag
08:30-11:50
02/09-16/12
Verschoot C.
Ar
Video bewerken - deel 2: Pinnacle Studio 16, Premiere Elements 11
woensdag
18:00-21:20
04/09-18/12
Verschoot C.
Ar
Video bewerken - upgrade: Pinnacle Studio 16
maandag
08:30-11:50
02/09-16/12
Verschoot C.
Ar
Video bewerken - upgrade: Premiere Elements 11
maandag
13:30-16:50
02/09-16/12
Verschoot C.
Ar
Video bewerken - upgrade: Premiere Elements 11
zaterdag
08:30-11:50
07/09-21/12
Verschoot C.
18:00-21:20
02/09-16/12
Lema T.
Websitemarketing- en strategie NIEUW! Ar
Websitemarketing- en strategie
maandag
Windows 7 Ar
Windows 7 initiatie
woensdag
13:30-16:50
04/09-18/12
Pinoy D.
Ar
Windows 7 initiatie
woensdag
08:30-11:50
04/09-18/12
Vanslembrouck A.
Windows 8 Ar
Windows 8 initiatie
dinsdag
18:00-21:20
03/09-17/12
Casteleyn L.
Ar
Windows 8 initiatie
donderdag
13:30-16:50
05/09-19/12
Vanslembrouck A.
Windows 8 tablets NIEUW! Ar
Windows 8 tablets
donderdag
08:30-11:50
05/09-19/12
Casteleyn L.
Ar
Windows 8 tablets
maandag
18:00-21:20
02/09-16/12
Casteleyn L.
Windows 8: tegels, apps, store ... NIEUW! Ar
Windows 8: tegels, apps, store ...
donderdag
08:30-11:50
05/09-19/12
Casteleyn L.
Ar
Windows 8: tegels, apps, store ...
maandag
18:00-21:20
02/09-16/12
Casteleyn L.
haal hier je bagage 57
Windows upgrade naar Win 8 Ar
Windows upgrade naar win 8
donderdag
13:30-16:50
05/09-19/12
Casteleyn L.
Windows XP/Vista/7: installatie en beheer Sa
Windows XP/Vista/7/8 - deel 1: installatie en beheer
dinsdag
18:00-21:20
03/09-17/12
Pletsier P.
Sa
Windows XP/Vista/7 - deel 2: installatie en beheer
vrijdag
08:30-11:50
06/09-20/12
Pletsier P.
Word Ar
Word 2010/2013 - deel 1 - GO (28/32)
dinsdag
18:00-21:20
10/09-07/01
De Souter D.
Ar
Word 2010/2013 - deel 1 - GO (28/32)
dinsdag
13:30-16:50
10/09-07/01
De Souter D.
GO: contactles dinsdagavond op: 10/09, 24,09, 08/10, 22/10, 12/11, 26/11, 10/12, 7/01 GO: contactles dinsdagnamiddag op: 10/09, 24,09, 08/10, 22/10, 12/11, 26/11, 10/12, 7/01 Ar
Word 2010/2013 - deel 2 - GO (28/32)
dinsdag
13:30-16:50
03/09-17/12
De Souter D.
Ar
Word 2010/2013 - deel 2 - GO (28/32)
dinsdag
18:00-21:20
03/09-17/12
De Souter D.
GO: contactles dinsdagnamiddag op: 03/09, 17/09, 01/10, 15/10, 05/11, 19/11, 03/12,17/12 GO: contactles dinsdagavond op: 03/09, 17/09, 01/10, 15/10, 05/11, 19/11, 03/12, 17/12
WordPress NIEUW! Ar
WordPress - deel 1
donderdag
08:30-11:50
05/09-19/12
Rousseeuw B.
25 dingen die je nooit tegen een fotograaf moet zeggen:
SNT Volwassenenonderwijs overdag en ‘s avonds Informatica Talen Vlaamse Gebarentaal Koken Mode Fotografie Nederlands voor anderstaligen Bedrijfsbeheer 58
CURSUSSENOVERZICHT 2013-2014 1ste SEMESTER blankenberge De namen van de leerkrachten zijn indicatief. Roosterwijzigingen zijn steeds mogelijk. Kijk op www.snt.be voor de meest recente versie. Voor de korte inhoud van de cursussen zie www.snt.be.
Lesplaats
Bl = lesplaats: De Bollaard, Koning Albertlaan 112, Blankenberge Voor Brugge zie vanaf pag.42
Koken
Koken beginners - bistro prijs € 155,00 all-in Bl
Koken beginners - bistro
woensdag
18:00 - 21:45
04/09-16/01
B. Deschepper
Culinair en gastronomisch koken prijs € 170,00 all-in Bl
Culinair en gastronomisch koken
dinsdag
18:00 - 21:45
03/09-15/01
B. Deschepper
Bl
Culinair en gastronomisch koken
dinsdag
13:30 - 17:15
03/09-15/01
B. Deschepper
Bl
Culinair en gastronomisch koken
maandag
18:00 - 21:45
02/09-14/01
B. Deschepper
Nederlands voor anderstaligen
Wil je voor het eerst Nederlands volgen, ga dan eerst naar het Huis van het Nederlands. Voor een afspraak in Blankenberge bel naar 0478 80 44 52. Op basis van een oriënteringsgesprek verwijst Het Huis van het Nederlands je door naar het gepaste aanbod.
Inschrijvingen Nederlands voor anderstaligen in Blankenberge Inlichtingen via “Jobkracht 10” (De werkwinkel) Kerkstraat 236 8370 Blankenberge
Klanten OCMW Klanten VDAB Anderen
Vragen naar Sandra Dhauw Vragen naar Fabienne Potier SNT 050 43 12 68 050 43 12 04 050 33 76 69
[email protected] [email protected] [email protected]
inschrijvingsgeld breakthrough, waystage, threshold, vantage, effectiveness: € 75,00 all-in
Nederlands voor anderstaligen start september 2013 Bl
NT2 - niv 01 (2x) - breakthrough a 12-16 jarigen
din & don
16:50-18:30
17/09-14/01
T. Desimpelaere
Bl
NT2 - niv 01 (2x) - breakthrough a & b
din & don
18:00-21:20
03/09-19/12
F. Vervaele
Bl
NT2 - niv 01 (4x) - breakthrough a & b
ma, di, do, vr
08:30-11:50
02/09-25/10
F. Vervaele
Bl
NT2 - niv 02 (2x) - waystage a & b
din & don
18:00-21:20
03/09-19/12
J. Arnou
Bl
NT2 - niv 03 (2x) - threshold 1 a & b
ma & woe
18:00-21:20
02/09-18/12
A. Bellaert
Bl
NT2 - niv 03 (4x) - threshold 1 a & b
ma, di, do, vr
13:30-16:50
02/09-25/10
T. Desimpelaere
Bl
NT2 - niv 04 (4x) - threshold 2 a & b
ma, di, do, vr
08:30-11:50
02/09-25/10
S. Deblieck
Bl
NT2 - niv 05 (2x) - threshold 3 a & b
ma & woe
18:00-21:20
02/09-18/12
A. De Clippeleer
Bl
NT2 - niv 05 (4x) - threshold 3 a & b
ma, di, do, vr
08:30-11:50
02/09-25/10
M. Demuynck
Bl
NT2 - niv 06 (4x) - threshold 4 a & b
ma, di, do, vr
08:30-11:50
02/09-25/10
S. De Volder
Bl
NT2 - niv 10 (4x) - effectiveness 2 a & b - GO
ma, di, do, vr
08:30-11:50
02/09-25/10
S. Warnier
haal hier je bagage 59
Nederlands voor anderstaligen start november 2013 Bl
NT2 - niv 01 (4x) - breakthrough a & b
ma, di, do, vr
08:30-11:50
04/11-20/12
A. De Clippeleer
Bl
NT2 - niv 02 (4x) - waystage a & b
ma, di, do, vr
08:30-11:50
04/11-20/12
F. Vervaele
Bl
NT2 - niv 04 (4x) - threshold 2 a & b
ma, di, do, vr
13:30-16:50
04/11-20/12
T. Desimpelaere
Bl
NT2 - niv 05 (4x) - threshold 3 a & b
ma, di, do, vr
08:30-11:50
04/11-20/12
S. Deblieck
Bl
NT2 - niv 06 (4x) - threshold 4 a & b
ma, di, do, vr
08:30-11:50
04/11-20/12
M. Demuynck
Bl
NT2 - niv 07 (4x) - vantage 1 a & b - GO
ma, di, do, vr
08:30-11:50
04/11-20/12
S. Warnier
Talen
inschrijvingsgeld breakthrough, waystage, threshold, vantage, effectiveness: € 72,00 *** = 6 uur afstandsonderwijs via Dokeos
Engels Bl
Engels 01 - breakthrough a
maandag
18:00 - 21:20
02/09-16/12
H. Gantois
Frans Bl
Frans 01 - breakthrough a
donderdag
18:00 - 21:20
05/09-19/12
K. Dotselaere
Bl
Frans 02 - waystage a
maandag
18:00 - 21:20
02/09-16/12
J. Bellaert
Bl
Frans 03 - threshold 1 a***
woensdag
18:00 - 21:20
04/09-18/12
S. Vanpoucke
Italiaans Bl
Italiaans 01 - breakthrough a
donderdag
18:00 - 21:20
05/09-19/12
I. T'Joens
Bl
Italiaans 04 - threshold 2 a***
dinsdag
18:00 - 21:20
03/09-17/12
G. Ostyn
Bl
Italiaans 05 - threshold 3 a***
dinsdag
18:00 - 21:20
03/09-17/12
G. Ostyn
Spaans Bl
Spaans 01 - breakthrough a
woensdag
18:00 - 21:20
04/09-18/12
V. Waerlop
Bl
Spaans 02 - waystage a
woensdag
18:00 - 21:20
04/09-18/12
A. Heens
Bl
Spaans 03 - threshold 1 a***
dinsdag
13:30 - 16:50
08/10-28/01
S. Verkest
Bl
Spaans 04 - threshold 2 a***
maandag
18:00 - 21:20
02/09-16/12
A. Heens
Bl
Spaans 05 - threshold 3 a***
woensdag
18:00 - 21:20
03/09-17/12
M. Floré
donderdag
13:30 - 16:50
05/09-14/11
T. Samuelov
Mode
Fantasiejuwelen inschrijvingsgeld initiatie: € 49,00 Bl
Fantasiejuwelen initiatie
inschrijvingsgeld realisaties: € 95,00 Bl
Fantasiejuwelen realisaties
donderdag
18:00 - 21:20
05/09-07/02
T. Samuelov
Bl
Fantasiejuwelen realisaties
donderdag
13:30 - 16:50
21/11-15/05
T. Samuelov
Breien/Haken inschrijvingsgeld: € 187,00 Bl
Breien
maandag
13:30 - 16:50
02/09-09/06
C. Vandevelde
Bl
Haken
maandag
13:30 - 16:50
02/09-09/06
C. Vandevelde
SNT Volwassenenonderwijs overdag en ‘s avonds Informatica Talen Vlaamse Gebarentaal Koken Mode Fotografie Nederlands voor anderstaligen Bedrijfsbeheer 60
fotografie Prijs onderstaande cursussen Fotografie: € 100,00
(handboek voor deel 1 en/of deel 2 niet inbegrepen, richtprijs € 35,00) Deze cursussen komen niet in aanmerking voor educatief verlof en opleidingscheques.
Basisfotografie en fototoestel deel 1 Bl
Basisfotografie en fototoestel - deel 1
woensdag
13:30-17:15
04/09-15/01
Vrijdags L.
Bl
Basisfotografie en fototoestel - deel 1
woensdag
18:00-21:45
04/09-15/01
Vrijdags L.
donderdag
18:00-21:45
05/09-16/01
Vrijdags L.
Basisfotografie en fototoestel deel 2 Bl
Basisfotografie en fototoestel - deel 2
Fotografie - specialisatie actie en beweging Bl
Fotografie - specialisatie actie en beweging
dinsdag
13:30-17:15
03/09-14/01
Dewaele F.
Bl
Fotografie - specialisatie actie en beweging
dinsdag
18:00-21:45
03/09-14/01
Dewaele F.
Fotografie - specialisatie mens en portret Bl
Fotografie - specialisatie mens en portret
maandag
18:00-21:45
02/09-13/01
Dewaele F.
Bl
Fotografie - specialisatie mens en portret
vrijdag
13:30-17:15
06/09-17/01
Gryspeert K.
08:30-12:15
02/09-13/01
Vrijdags L.
08:30-11:50
03/09-17/12
Debaere O.
Fotografie - specialisatie ruimte en landschap Bl
Fotografie - specialisatie riumte en landschap
maandag
Prijs onderstaande cursus Fotografie: €77,00
Deze cursus komt wel in aanmerking voor educatief verlof en opleidingscheques.
Fotobewerking met Lightroom Bl
Fotobewerking met Lightroom 4 - deel 1
dinsdag
Informatica
De namen van de leerkrachten zijn indicatief, kijk op www.snt.be voor de meest recente roosters. Voor de korte inhoud van de cursussen zie www.snt.be. Voor Brugge zie vanaf pag. 42
inschrijvingsgeld Informatica: € 77,00 all-in
Android tablet Bl
Android tablet
woensdag
08:30-11:50
04/09-18/12
Vanderispaillie I.
Cloud en gratis apps/producten van Microsoft NIEUW! Bl
Cloud en gratis apps/producten van Microsoft
vrijdag
08:30-11:50
06/09-20/12
Van Damme M.
dinsdag
13:30-16:50
03/09-17/12
Casteleyn L.
Computer beter organiseren Bl
Computer beter organiseren
haal hier je bagage 61
Computergebruik - deel 1 voor senioren (onder Windows) Bl
Computergebruik - deel 1 voor senioren
donderdag
08:30-11:50
05/08-19/12
Mus I.
maandag
13:30-16:50
02/01-16/12
Vanslembrouck A.
dinsdag
08:30-11:50
03/09-17/12
Debaere O.
dinsdag
13:30-16:50
03/09-17/12
Vanbelle S.
donderdag
08:30-11:50
05/09-19/12
Vanderispaillie I.
Foto en fotoboeken - deel 1 Bl
Foto en fotoboeken - deel 1
Fotobewerking met Lightroom 4 - deel 1 Bl
Fotobewerking met Lightroom 4 - deel 1
GIMP - deel 2 Bl
GIMP - deel 2
Internet - deel 1 Bl
Internet - deel 1
IPad/iPod/iPhone Bl
IPad/iPod/iPhone - deel 1
dinsdag
18:00-21:20
03/09-17/12
Rousseeuw B.
Bl
IPad/iPod/iPhone - deel 1
donderdag
18:00-21:20
05/09-19/12
Massagé J.
Bl
IPad/iPod/iPhone - deel 1 voor senioren
donderdag
13:30-16:50
05/09-19/12
Massagé J.
Bl
IPad/iPod/iPhone - deel 1 voor senioren
vrijdag
08:30-11:50
06/09-20/12
De Souter D.
Bl
IPad/iPod/iPhone - deel 2
maandag
13:30-16:50
02/09-16/12
De Souter D.
Bl
IPad/iPod/iPhone - deel 2
maandag
18:00-16:50
02/09-16/12
De Souter D.
Bl
IPad/iPod/iPhone - deel 2 voor senioren
woensdag
08:30-11:50
04/09-18/12
Massagé J.
Mac OS X Mountain Lion - deel 2: haal meer uit je Mac Bl
Mac OS X Mountain Lion - deel 2: haal meer uit je Mac
woensdag
08:30-11:50
04/09-18/12
Hoskens J.
Photoshop Bl
Photoshop CS6 - deel 1
donderdag
18:00-21:20
05/09-19/12
Mortier S.
Bl
Photoshop CS6 - deel 7: creaties
dinsdag
18:00-21:20
03/09-17/12
De Bruyne J.
Sociale netwerken voor senioren (Facebook, Twitter ...) NIEUW! Bl
Sociale netwerken voor senioren
maandag
08:30-11:50
SNT Volwassenenonderwijs overdag en ‘s avonds Informatica Talen Vlaamse Gebarentaal Koken Mode Fotografie Nederlands voor anderstaligen Bedrijfsbeheer 62
02/09-16/12
Pinoy D.
Volwassenenonderwijs aan SNT: Haal hier je bagage! Informatica
Access Android tablet/smartphone Android tablet senioren Autocad Cloud Computer beter organiseren Computergebruik senioren Creatief ontwerpen Adobe Creaties Illustrator/Photoshop Dactylo Dia’s en oude foto’s bewerken Dreamweaver Drupal Excel Foto en fotoboeken Fotobewerking Lightroom GIMP HTML iLife: iMovie, iTunes, iPhoto Illustrator Indesign Internet iPad/iPod/iPhone iPad/iPod/iPhone senioren Joomla! Leren programmeren Mac OS X Mountain Lion Outdoor-gps Garmin Photoshop Photoshop Elements PowerPoint SketchUp Sociale netwerken VB.Net Video bewerken Windows 7 Windows 8 Windows 8 tablets Windows upgrade Windows 8: tegels, apps ... Windows installatie/beheer Website marketing/strategie Word WordPress
Duits
Bedrijfsbeheer
Engels
Koken
Niveau 1-11 Conversatie Niveau 1-11 Conversatie
Frans
Niveau 1-13 Bedrijfsgericht Juridisch Opfrissing Voor anderstaligen Taaltraining
Beginners - bistro Hobbykok bakken Culinair en gastronomisch koken
Mode
Fantasiejuwelen Kleding initiatie Kleding gevorderden Interieurtextiel Patroontekenen Retouches Breien/Haken
Italiaans
Niveau 1-13
Japans
Fotografie
Niveau 1-3
Portugees Niveau 1-8
Russisch Niveau 1-6
Compacte toestellen Fotogeschiedenis en -analyse Fotobewerking fotografen Fotografie portfolio Basisfotografie Specialisaties Fotobewerking Lightroom
Spaans
Niveau 1-13 Spaans taaltraining Spaans met native
Nederlands anderstaligen Niveau 1-10 Taaltraining werk en studies Conversatie interview website Oefenklas Grammatica en spelling
Vlaamse Gebarentaal Niveau 1-3
SNT Volwassenenonderwijs overdag en ‘s avonds Informatica Talen Vlaamse Gebarentaal Koken Mode Fotografie Nederlands voor anderstaligen Bedrijfsbeheer Arsenaalstraat 4 8000 Brugge 050 33 76 69
[email protected] www.snt.be
Zelfstandig ondernemen Ondernemingsplan