PERIODIEK TIJDSCHRIFT VAN CEI-DE MEYER / PERIODIQUE D’INFORMATION DE CEI-DEMEYER – juni - juin 2010
E& JEUN IQUE AM DYN
JON DYNA G & MISC H
Nieuwbouw station Charleroi in de steigers
Uw veiligheid staat op nr. 1
INHOUD / SOMMAIRE
Voorwoord Voorwoord / Avant-propos
2
Veiligheidsnamiddag Reunion de sécurité
4 6
Q5 - Vijf stappen Q5 - Cinq étapes
8 10
Veiligheid en Kwaliteit Sécurité et Qualité
12 13
Veiligheidspaspoort Passeports de sécurité
14 15
Jong & Dynamisch Jeune & Dynamique
16
Verschuiven brug Albertkanaal 27 Le ripage du pont de Vroenhoven Jozef Gilissen
28
Eerste steen te Sint-Niklaas Première pierre à Sint-Niklaas
30
Eerste steen te N-O-Heembeek 31 Première pierre à N-O-Heembeek Realitybeurs te Brussel Foire Realty à Bruxelles
32
Open wervendag Journée chantiers ouverts
33
Open wervendag - leerlingen 34 Journée chantiers ouverts - élèves Familie / Famille
35
Redactie - Rédaction: Danny Standaert
[email protected] Met dank aan - Avec nos remerciements à Ronny Cools, Dirk De Vilder, Ivo De Ridder, Roseline Mélardy, Cécile Otlet, Karin Vandeput, Guido Gilissen, Tom Delvoye, personeeldienst/ service personnel. Verantw. uitgever - Editeur responsable: Marc Peeters Foto’s - Photos / illustraties - illustrations: s.a. CEI-De Meyer n.v. / Dries Van den Brande Katrien Daems / Confederatie Bouw OostVlaanderen Druk - Impression: Drukkerij Verspecht - Londerzeel Bladzijde/Page 29: © Het Belang van Limburg Periodieke uitgave van CEI-De Meyer nv / juni 2010 Périodique d’information de CEI-De Meyer sa / juni 2010 Contact:
[email protected]
Het is een traditie dat wij aan de vooravond van een welverdiende zomervakantie een exemplaar ontvangen van ons semestrieel tijdschrift ‘Etalage’. Het is ook een ideaal moment om even terug te blikken op de resultaten van vorig boekjaar en op wat wij samen al hebben gerealiseerd tijdens deze eerste jaarhelft. 2009 was voor Koninklijke BAM Groep een moeilijk jaar. Inderdaad hebben verliezen in de vastgoedactiviteiten in Nederland, het Verenigd Koninkrijk en Ierland, alsook toenemende concurrentie en aanzienlijke prijsdruk het resultaat van onze groep onder spanning gebracht. Het nettoresultaat in 2009 bedroeg 31 miljoen euro (162 miljoen euro in 2008). In België presteerde de groep daarentegen zeer goed. Met een totale omzet van 750 miljoen euro en een rendement vóór belastingen van 3,6 % was dit inderdaad een mooie prestatie zeker in de actuele marktsituatie. Met een omzet van 207,67 miljoen euro (185,92 miljoen euro in 2008) en een winst na belastingen van 4,055 miljoen euro (1,012 miljoen euro in 2008) – het betreft hier statutaire resultaten – heeft CEI-De Meyer dan ook een belangrijke bijdrage geleverd tot dit goede resultaat voor België. Dit resultaat is enkel mogelijk geweest dankzij de inzet van al onze medewerkers, die ik hier bij deze van harte dank. Op het gebied van veiligheid behaalden wij met een IF van 17,05 ruimschoots de doelstelling van IF < 22. (IF = 29,48 in 2008). In ons streven naar voortdurende verbetering, maar in eerste instantie omdat aandacht voor veilige en gezonde arbeidsomstandigheden in onze bedrijfsvoering centraal staat, zijn wij dan ook van mening dat wij in 2010 nog beter moeten kunnen scoren.
Wij hebben dan ook als doelstelling gesteld in 2010 een IF < 16 te halen. Dit betekent dat wij maximaal 9 arbeidsongevallen met verlet mogen hebben dit jaar, waarvan uiteraard elk ongeval er één te veel is. Per einde mei hebben wij 4 arbeidsongevallen gehad met verlet, wat een IF geeft van 15,67. Wij zitten dus op schema, maar weten uit ervaring dat wij na de zomervakantie meestal een stijging kennen van de arbeidsongevallen en/of incidenten. Ik vraag dan ook aan iedereen onder u na de vakantie meer dan ooit verder aandacht te besteden aan uw veiligheid en deze van uw collega’s. Het staat als een paal boven water dat veilig werken ook de kwaliteit van onze prestaties ten goede komt, wat een bijkomende motivering moet zijn om steeds enkel en alleen in veilige arbeidsomstandigheden te werken. Wat ons orderboek betreft, staan wij er ongetwijfeld – en rekening houdend met de actuele marktsituatie – niet slecht voor. Sinds 1 januari mochten wij onder andere volgende projecten opstarten: Bruyn West te Neder-over-Heembeek (in THV met Galère), Crossing Stadion te Schaarbeek (in THV met L. De Waele en CFE), een woon- en zorgcentrum te Sint-Niklaas en de verbouwing van een industrieel complex tot een vormingscentrum voor de automobielsector te Lokeren (Educam). Tenslotte waren wij laagste inschrijver voor het NATO-gebouw te Evere (in THV met Galère en Interbuild), voor het GENproject te Rixensart (in THV met Galère), voor het bouwen van een passief paviljoen op onze site te Neder-over-Heembeek voor de GOMB (Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij Brussel), voor de renovatie van de Dossin Kazerne te Mechelen voor de Vlaamse Gemeenschap en voor de aanleg van het infrastructuur-
project ‘Engelse vertakking Blauwe Toren’ te Brugge. Wij mogen de toekomst met enthousiasme tegemoet zien en met een goed gevoel van een welverdiende vakantie gaan genieten. Ik dank u van harte voor uw inzet tijdens deze eerste zes maanden van 2010 en wens u en uw familie een zonnige en rustgevende vakantie toe.
Avant-propos Comme le veut la tradition, voici notre édition d’Etalage, notre périodique semestriel, qui paraît au moment au moment où nous allons tous prendre des vacances bien méritées. C’est le moment de revenir un instant sur ce que nous avons réalisé ensemble pendant la période écoulée et de passer en revue les résultats de l’exercice précédent. 2009 a été une année difficile pour le Koninklijke BAM Groep. En effet, les pertes enregistrées aux Pays-Bas, en GrandeBretagne et en Irlande sur les activités immobilières, ainsi que la concurrence croissante et la pression continue sur le niveau des prix ont eu leurs conséquences sur le résultat du groupe. Le résultat net en 2009 s’élevait à € 31 mio (€ 162 mio en 2008). Par contre, la Belgique a réalisé de bons résultats. Avec un chiffre d’affaires total de € 750 mio et un rendement avant impôts de 3,6 %, on peut parler d’une belle prestation certainement vu la situation actuelle du marché. En réalisant un chiffre d’affaires de € 207,67 mio (€ 185,92 mio en 2008) et un bénéfice après impôts de € 4,055 mio (€ 1,012 mio en 2008) – il s’agit ici de résultats statutaires – CEI-De Meyer a contribué largement à ce beau résultat en Belgique. Un résultat qui ne pouvait être réalisé que
grâce au dévouement de tous nos collaborateurs que je tiens à remercier chaleureusement. Dans le domaine de la sécurité nous avons obtenu un IF de 17,05, dépassant largement l’objectif d’un IF < 22 (IF = 29,48 en 2008). Dans notre recherche d’une amélioration permanente, mais surtout parce que des conditions de travail sûres et saines sont les thèmes les plus importants de notre ligne de conduite, nous sommes convaincus de pouvoir faire encore mieux en 2010. Notre objectif pour 2010 est dès lors un IF < 16. Cela implique un maximum de 9 accidents du travail avec incapacité cette année. Il est évident que chaque accident est un accident de trop. Fin mai, nous avions enregistré 4 accidents du travail avec incapacité, ce qui donne un IF de 15,67. Nous sommes donc sur la bonne voie, mais étant donné le fait que dans le passé, nous avons toujours été confrontés à une augmentation des accidents du travail et/ou des incidents après les congés annuels, je demande à chacun d’entre vous de veiller davantage à sa sécurité et à celle de ses collègues.
Depuis le 1er janvier nous avons pu démarrer les projets suivants : Bruyn Ouest à Neder-over-Heembeek (en SM avec Galère), Crossing Stadion à Schaerbeek (en SM avec L. De Waele et CFE), une maison de repos et de soins à Sint-Niklaas et la rénovation d’un complexe industriel en centre de formation pour le secteur automobile à Lokeren (Educam). Enfin, nous étions plus bas soumissionnaire pour le bâtiment pour l’OTAN (en SM avec Galère et Interbuild), pour le projet du RER à Rixensart (en SM avec Galère), pour la construction d’un bâtiment passif sur notre site à Neder-over-Heembeek pour la SDRB (Société de Développement Régional de Bruxelles), pour la rénovation de la caserne Dossin à Malines pour la Communauté Flamande et pour la construction du projet d’infrastructure ‘Tour bleue’ à Bruges. Nous envisageons l’avenir avec enthousiasme et c’est avec un sentiment de satisfaction que nous envisageons des vacances bien méritées. Je tiens à vous remercier tous pour votre dévouement pendant ce premier semestre et vous souhaite des vacances ensoleillées et reposantes.
Il est évident que travailler en sécurité influence positivement la qualité de nos prestations, ce qui devrait être encore plus motivant pour travailler toujours dans des circonstances sûres. Malgré les réalités économiques, notre carnet de commandes se présente bien.
P. Depreter Vertegenwoordiger Depher bvba Bestuurder directeur-generaal
P. Depreter Représentant Depher sprl Administrateur directeur général
3
Veiligheidsvergadering 9 februari 2010 Net zoals in 2009, zijn we ook in 2010 opnieuw met zijn allen samengekomen in De Montil te Affligem, om een namiddag te praten over veiligheid en kwaliteit binnen onze firma. Marc Peeters, gedelegeerd bestuurder, was verheugd te kunnen meedelen dat de vooropgestelde doelstelling voor 2009 IF<22 ruimschoots werd behaald. Met 11 arbeidsongevallen met verlet behaalden we in 2009 een IF=17. Met dit mooie resultaat mogen we stellen dat CEI-De Meyer zich bij de veiligste bouwbedrijven in België mag rekenen. Wij zijn er van overtuigd dat de veiligheidsvergadering van 2009 mee aan de basis ligt van de sterke daling van onze ongevallen met verlet.
Door onze preventieadviseur Ronald Cools werden een aantal ernstige arbeidsongevallen besproken die zich in 2009 binnen de BAM Groep hebben voorgedaan. Verder werden de 11 arbeidsongevallen met verlet besproken die zich bij CEI-De Meyer hebben voorgedaan. Uit een analyse van onze 11 arbeidsongevallen blijkt dat 8 ongevallen te maken hadden met het zich verplaatsen op de werf. Extra aandacht voor orde en netheid, evenals aandacht voor obstakelvrije doorgangen, zijn dus zeker aan de orde. Uiteraard werd er opnieuw stil gestaan bij onze HIGH 5. De 5 tips om arbeidsongevallen te voorkomen. Wie kent ze nog? Misschien even opnieuw het memokaartje ter hand nemen?
“Ik werk veilig en in één keer goed … elke dag opnieuw”. Ik zorg er zelf voor dat: 1. Mijn werkplek Veilig, net en ordelijk blijft. 2. Ik steeds mijn persoonlijke beschermingsmiddelen draag. 3. Ik alle valgevaar vermijd. 4. Mijn gereedschap en materieel in orde is en ik ze veilig gebruik. 5. Ik extra aandacht geef bij specifieke werkzaamheden Net voor de pauze werd ook dit jaar een sensibilisatiefilm getoond over een waar gebeurd verhaal. In de film getuigt weduwe Jennifer Deeney, over het fataal arbeidsongeval dat haar man, Kieron Deeney, drie weken na hun huwelijk is overkomen. Kieron zei steeds “Dat zal mij nooit overkomen”, maar toch werd ook hij slachtoffer van een ernstig arbeidsongeval. Na de pauze werd door Hubert Dubois, technisch adviseur bij DOKA nv, een uitgebreide presentatie gegeven over het veilig werken op lasttorens en de nieuwe veiligheidsinnovaties met betrekking tot de STAXO 100.
4
Door John Van Vooren, directeur afdeling gebouwen, werd de Q5 toegelicht. Net zoals de HIGH 5 op het gebied van veiligheid, wil de Q5 ons 5 stappen ter bevordering van de kwaliteit van ons werk aanreiken.
Uit de startblokken 1. Bezint eer je begint! Plan je werk en denk vooruit. 2. Anticipeer! Doe het in één keer goed en vermijd extra kosten. 3. Meet! Controleer regelmatig maatvoering en uitzetwerk. 4. Quality control! Controleer je eigen werk na uitvoering. 5. Analyseer fouten! Leer uit eigen fouten en deel dit met collega’s
De namiddag werd afgesloten door Marc Peeters die de blijde boodschap kon verkondigen dat door het behalen van onze veiligheidsdoelstelling voor 2009, alle arbeiders de maximale veiligheidsbonus verdiend hebben. Tevens werd de nieuwe doelstelling voor 2010,
IF<16 meegedeeld. Eind mei 2010 kunnen we er met zijn allen fier op zijn dat we met 4 arbeidsongevallen (IF eind mei 2010= 15,7) op schema zitten om ook in 2010 onze vooropgezette doelstelling te behalen.
WERK VEILIG EN IN ÉÉN KEER GOED… ELKE DAG OPNIEUW
5
Réunion de sécurité du 9 février 2010 Tout comme en 2009, nous nous sommes réunis en 2010 au De Montil à Affligem pour un après-midi consacré à la sécurité et à la qualité au sein de notre société. Paul Depreter, administrateur directeur général, était heureux de pouvoir annoncer que l’objectif fixé pour 2009 un IF < 22 était largement atteint. Nous avons enregistré en 2009 un IF = 17 avec 11 accidents du travail avec incapacité. Ce beau résultat nous permet de dire que CEI-De Meyer se situe en Belgique parmi les sociétés de construction les plus performantes en sécurité. Nous sommes convaincus que la réunion de sécurité organisée en 2009 a également été à la base de la forte diminution de nos accidents avec incapacité.
Paul Depreter et Jean-Charles Lysen, directeur ADHESIA, ont commenté quelques graves accidents du travail qui se sont produits au sein du Koninklijke BAM Group, en 2009. Ensuite, les 11 accidents du travail avec incapacité qui se sont produits chez CEI-De Meyer ont été expliqués. 8 accidents concernaient les déplacements sur chantier. Porter une attention particulière à l’ordre et à la propreté ainsi qu’aux passages dégagés reste à l’ordre du jour. Evidemment, notre HIGH5 a retenu à nouveau toute notre attention. Les 5 conseils pour éviter des accidents du travail. Vous les connaissez encore ? Peut-être faut-il revoir encore une fois la carte-mémo ?
Taux de fréquence IF 2009
6
Je travaille en toute sécurité et bien dès la première fois … Je recommence chaque jour de la même façon ! Je veille personnellement aux points suivants : 1. Mon lieu de travail reste sécurisé, propre et ordonné. 2. Je porte toujours mes moyens de protection individuels. 3. J’ élimine les risques de chute. 4. Mon outillage et mon matériel sont en ordre et je les utilise en toute sécurité. 5. Je fais très attention lors de travaux spécifiques. Cette année encore, juste avant la pause, un film de sensibilisation racontant une histoire vraie a été montré. Dans ce film, Jennifer Deeney témoigne de l’accident du travail qui a été fatal à son mari, Kieron Deeney, trois semaines après leur mariage. Kieron avait toujours dit ‘cela ne m’arrivera jamais’, mais il a tout de même été victime d’un grave accident du travail. Après la pause, Clément Paternoster, directeur technique de DOKA s.a., a donné une présentation détaillée sur le travail en sécurité sur les tours de chargement et les innovations relatives à la sécurité concernant le STAXO 100.
Uit de startblokken Enfin, Anthony Casteels, directeur infra, a commenté le Q5. Comme le HIGH5 sur la sécurité, le Q5 nous offre 5 étapes à suivre pour améliorer la qualité de notre travail. 1. Bien réfléchir avant de commencer! Prépare ton travail et réfléchis. 2. Anticiper! Fais-le bien toute de suite et évite les coûts supplémentaires. 3. Mesurer! Contrôle régulièrement les dimensions et le mesurage. 4. Quality Control! Contrôle ton propre travail après réalisation. 5. Analyser les fautes! Tire une leçon de tes fautes et partage-la avec tes collègues.
en atteignant notre objectif sécurité pour 2009 tous les ouvriers reçoivent le bonus de sécurité maximal. Le nouvel objectif pour 2010 IF < 16 a ensuite été communiqué.
L’après-midi a été clôturé par Paul Depreter qui a annoncé une bonne nouvelle:
Fin mai 2010, nous pouvons tous être fiers d’être sur la bonne voie: IF = 15,7
avec 4 accidents du travail et nous espérons réaliser également en 2010 l’objectif fixé. Je travaille en toute sécurité et bien dès la première fois… Je recommence chaque jour de la même façon!
Taux de fréquence IF 2010 FG - Aperçu historique
7
Q5
Vijf stappen ter bevordering van de KWALITEIT
De kost ten gevolge van onachtzaamheid bij het uitvoeren van onze werken - te wijten aan eigen non-conformiteiten en deze van onze onderaannemers - wordt voor 2009 geraamd op € 2.500.000. Hierin wordt begrepen de eventuele herstel- en/of verbeteringskosten van uitgevoerde werken alsook het verhelpen van klachten na definitieve oplevering. Op 9 februari 2010 werd opnieuw een informatienamiddag gehouden voor de arbeiders van CEI – De Meyer. Ditmaal werd naast het thema veiligheid ook het aspect kwaliteit uitvoerig onder de aandacht gebracht. De Q5, naar analogie met de High 5, geïntroduceerd.
De werkgroep kwaliteit heeft de tekortkomingmeldingen, de opmerkingen bij opleveringen en de klachten geanalyseerd en daaruit zijn 5 belangrijke aandachtspunten naar voor gekomen. Naar analogie met de ‘HIGH 5’ voor veiligheid is een memokaart ‘Q5’ voor kwaliteit ontworpen. Vijf aandachtspunten, vijf stappen, die moeten bijdragen tot de bevordering van de kwaliteit van onze werken. Deze werden nader toegelicht en na afloop heeft iedereen een memokaartje ontvangen.
8
Ter ondersteuning van deze ‘Q5’ en om alle medewerkers van CEI – De Meyer te sensibiliseren om kwaliteitsvol werk af te leveren werd een postercampagne opgestart die voor elk aandachtspunten de link zal leggen met de respectieve stap van de ‘Q 5’.
De eerste poster (STAP 1) heeft als onderwerp: “Bezint eer je begint – Plan je werk en denk vooruit”. Voordat een activiteit wordt aangevat dient nagedacht o.a. over onderstaande punten: - Welke materialen hebben we hiervoor nodig en zijn deze aanwezig? - Voldoet de kwaliteit van de geleverde materialen? - Welk materieel hebben we hiervoor nodig en is dit in voldoende hoeveelheden aanwezig? - Is het aanwezige materieel geschikt voor de uit te voeren activiteit? - Is het aanwezige materieel operationeel? - Welke controles dienen uitgevoerd tijdens de uitvoering en welke moeten worden geregistreerd? - Moeten voorzieningen worden genomen ter bescherming van omliggende materialen of constructies? - Moet er verlichting worden voorzien? - Enz. Naast de ‘Q5’ werd ook de Qa-score ingevoerd. Dit is het gemiddelde van de kwaliteitscores die de directie en de kwaliteitsverantwoordelijke aan de werven toekennen tijdens hun observatierondgangen kwaliteit.
Deze respectieve Qa-scores werden opgenomen als onderdeel van het bonusplan zowel van de bedienden als van de arbeiders om aldus ook bij te dragen tot de verhoging van het kwaliteitsbewustzijn van bij medewerkers. De ‘Q5’ maakt eveneens deel uit van de check-book die de meestergasten/ploegbazen de mogelijkheid bieden de uitgevoerde kwaliteitscontroles systematisch te registreren. CEI – De Meyer rekent er op dat al zijn medewerkers bij het uitvoeren van hun dagelijkse activiteiten deze vijf stappen respecteren om zo de kwaliteit van de gerealiseerde werken nog te verbeteren.
9
Q5
Cinq étapes pour améliorer la QUALITé
Le coût de l’inattention lors de l’exécution de nos travaux – dû à nos propres non-conformités et celles de nos sous-traitants - est estimé à 2.500.000 euros pour 2009. Ce montant comprend non seulement les frais de réparation et d’amélioration aux travaux réalisés, mais aussi ceux exposés pour trouver une solution aux plaintes reçues après la réception définitive. Le 9 février 2010, un après-midi d’information a été à nouveau organisé pour les ouvriers de CEI-De Meyer. Lors de cet après-midi, non seulement la sécurité a été abordée, mais la qualité a aussi été commentée longuement. Le Q5, en analogie avec le HIGH5, a été introduit.
Le groupe de travail qualité a analysé les non-conformités, les remarques lors des réceptions et les plaintes. Cinq points d’attention importants en sont sortis. En analogie avec le HIGH 5 pour la sécurité, une carte-mémo pour la qualité Q5 a été conçue. Cinq points d’attention, cinq étapes, qui doivent contribuer à l’amélioration de la qualité de nos travaux. Ceux-ci ont été commentés et à la fin de la réunion, tous ont reçu une carte-mémo. A l’appui de ce Q5 et pour sensibiliser tous les collaborateurs de CEI-De Meyer à délivrer un travail de qualité, une campagne à l’aide d’affiches a été mise en œuvre faisant le lien entre chaque point d’attention et l’étape respective du Q5.
10
La première affiche (étape 1) traite de Bien réfléchir avant de commencer! Prépare ton travail et réfléchis. Avant de commencer une activité, il faut réfléchir entre autres aux points suivants : - De quel matériel avons-nous besoin et est-il présent ? - La qualité du matériel livré est-elle suffisante ? - De quel matériel avons-nous besoin pour cette tâche et est-il présent en quantité suffisante ? - Le matériel présent convient-il pour exécuter l’activité ? - Le matériel présent est-il opérationnel ? - Quels contrôles doivent être effectués pendant l’exécution et lesquels doivent être enregistrés ? - Quelles mesures de prévention doivent être prises pour protéger les matériaux ou les constructions environnants ? - Faut-il prévoir de l’éclairage ? - Etc … A côté du Q5, un score Qa a également été introduit. Ceci est la moyenne entre les scores qualité donnés par la direction et le responsable qualité aux chantiers lors de leurs visites d’observation qualité.
JAN
FEV MAR AVR MAI
JUI
JUI
AOU SEP
OCT NOV DEC
Score Qa général 2010 Ce score Qa est un des éléments du plan bonus des ouvriers et des employés afin de contribuer à l’amélioration de la prise de conscience de la qualité des collaborateurs. Le Q5 fait également partie du check-book qui donne la possibilité aux chefs d’équipes et contremaîtres d’enregistrer systématiquement les contrôles de qualité effectués. La S.A. CEI-De Meyer est convaincue que tous ses collaborateurs respecteront ces cinq étapes lors de l’exécution de leurs activités journalières afin d’améliorer davantage la qualité des travaux réalisés.
11
Veiligheid en Kwaliteit Veiligheid en kwaliteit belangt iedereen aan, zowel arbeiders als leidinggevenden. Als leidinggevende wordt vaak naar de werfleider verwezen, maar ook onze ploegbazen en meestergasten hebben een leidinggevende functie op onze werven. Op de werf zijn zij de rechterhand van onze werfleiders. In 2009 werden in het bonusplan bijkomende doelstellingen geformuleerd voor de ploegbazen en meestergasten. Zij dienden samen 100 toolboxen te geven aan hun respectieve ploegen. Niettegenstaande sommige ploegbazen tot 4 toolboxen hebben gegeven, werd de gezamelijke doelstelling van 100 toolboxen in 2009 niet gehaald. In 2010 worden opnieuw 100 toolboxen gevraagd van de ploegbazen en meestergasten. Dit betekent dat elke ploegbaas of meestergast 4 toolboxen dient te geven aan zijn ploeg. Het is de taak van de werfleiders om hun ploegbazen te helpen bij het opstellen van het toolboxthema. Daarnaast hebben alle ploegbazen een CHECK-BOOK ontvangen. Deze CHECKBOOK kan echter niet fungeren als betaalmiddel in de winkel. Hij is bedoeld als hulpmiddel voor de leidinggevende om op wekelijkse basis even stil te staan bij hetzij veiligheid op de werkplek, hetzij kwaliteit van het geleverde werk. Bedoeling is dat de ene week een controlelijst wordt ingevuld inzake veiligheid (HIGH 5) en de andere week een controlelijst wordt ingevuld inzake kwaliteit (Q5). Vastgestelde problemen dienen steeds zo spoedig mogelijk opgelost of met de werfleider besproken te worden. Verder is de CHECK-BOOK aangevuld met onze veiligheidsposters die de leidinggevende eventueel kunnen helpen bij het uitvoeren van zijn toolboxen. Eind 2010 zullen alle ‘CHECK-BOOK’S’ opgevraagd worden. Samen met de ploegbazen en meestergasten zal het gebruik van de CHECK-BOOK geëvalueerd en waar nodig bijgestuurd worden.
12
! “Veiligheid en Kwaliteit, daar bouwen we SAMEN aan”
Sécurité et Qualité La sécurité et la qualité nous concernent tous, tant ouvriers que responsables. En parlant de responsables, on fait souvent référence aux conducteurs, mais nos chefs d’équipe et contremaîtres ont également une fonction à responsabilité sur nos chantiers. Sur chantier, ils sont le bras droit de nos conducteurs. En 2009, des objectifs supplémentaires ont été repris dans le plan bonus pour les chefs d’équipe et contremaîtres. Ils devaient ensemble donner 100 réunions toolbox à leurs équipes respectives. Bien que certains chefs d’équipe aient donné jusqu’à 4 toolbox, l’objectif commun de 100 toolbox en 2009 n’a pas été réalisé. En 2010, on demande à nouveau aux chefs d’équipe et contremaîtres de donner 100 toolbox. Ceci implique que chaque chef d’équipe ou contremaître donne 4 toolbox à son équipe. Il appartient aux conducteurs d’aider leurs chefs d’équipe à rédiger le thème du toolbox. De plus, tous les chefs d’équipe ont reçu un check-book. Ce check-book ne peut malheureusement pas servir de moyen de paiement dans les magasins ! Le but du check-book est de servir d’aide-mémoire au responsable afin qu’il s’attarde une fois par semaine soit à la qualité, soit à la sécurité sur le chantier. L’objectif est de compléter la liste de contrôle sur la sécurité (HIGH5) une semaine et la semaine suivante, la liste de contrôle relative à la qualité. Les problèmes constatés doivent être résolus au plus tôt ou discutés avec le conducteur. Dans le check-book sont également jointes nos affiches sécurité qui peuvent aider éventuellement le responsable lors de ses toolbox. Fin 2010, tous les check-books doivent être remis. Le système des ‘check-books‘ sera évalué lors d’une réunion en présence des chefs d’équipe et contremaîtres. Si nécessaire, des adaptations seront faites suite aux résultats de cette évaluation.
‘Sécurité et Qualité, nous y travaillons ENSEMBLE’ 13
Veiligheidspaspoort Vóór aanvang van onze veiligheidsnamiddag op 9 februari 2010, mochten alle arbeiders even op visite bij een leuke jonge dame die vroeg of zij een foto mocht nemen. Ondertussen hebben we de resultaten van deze fotosessie ontvangen. Met de foto’s die op 9 februari genomen werden, werden veiligheidspaspoorten gemaakt. Het veiligheidspaspoort heeft de grootte van een bankkaart. De voorzijde vermeldt volgende gegevens: • • • • • •
• • • • •
Minidumper Wiellader Graafmachine Minigraver Wals
Naam en voornaam Functie Adres Datum in dienst Personeelsnummer Uitgiftedatum
De achterzijde van het veiligheidspaspoort vermeldt alle relevante opleidingen met betrekking tot veiligheid en het besturen van bouwplaatsmachines die de arbeider gevolgd heeft en waarvan de personeelsdienst een diploma en/of attest in haar bezit heeft. Volgende opleidingen worden op de achterzijde vermeld: • • • • • • • • • • • • • • •
14
VCA basisveiligheid VCA leidinggevende Aanslaan van lasten Manueel hanteren van lasten EHBO Werken op hoogte module 1 (werken op steigers) Werken op hoogte module 2 (montage en demontage steigers) Torenkraan Mobiele kraan Kabelkraan Snelopbouwkraan Verreiker Heftruck Hoogtewerker Dumper
Dit veiligheidspaspoort dien je steeds bij je te dragen. Het geeft weer welke opleidingen je genoten hebt en welke machines je mag besturen. Je dient het veiligheidspaspoort steeds te kunnen voorleggen wanneer je hierom op de werf gevraagd wordt. Het is verboden om machines te besturen waarvoor men geen opleiding heeft genoten. Collega’s die interesse hebben voor een bijkomende opleiding kunnen dit steeds aanvragen bij de personeelsdienst. De personeelsdienst zal dan in samenspraak met de werfleiding oordelen of de gevraagde opleiding al dan niet gevolgd kan worden.
Passeports de sécurité Le début de notre journée de sécurité du 9 février 2010 était - et c’est le moins que l’on puisse dire – agréable. Une jeune dame sympathique a invité tous nos ouvriers à l’accompagner pour prendre une photo. Entre-temps nous avons reçu les résultats de cette session photo.
• • • • •
Mini dumper Chargeur Pelle hydraulique Mini pelle Rouleau compacteur
Les photos du 9 février ont servi à faire des passeports de sécurité. Le passeport de sécurité a les mêmes dimensions qu’une carte bancaire. Au verso, vous trouvez les données suivantes : • Nom et prénom • Fonction • Adresse • Date d’entrée en service • Numéro du personnel • Date d’émission
Le recto mentionne les formations relatives à la sécurité et à la conduite d’engins que l’ouvrier a suivies et dont les diplômes ou attestations sont détenus par le service du personnel. Les formations suivantes sont reprises au recto : • • • • • • • • • • • • • • •
LSC sécurité de base LSC dirigeants opérationnels Guide d’élingage Manutention manuelle de charges Secouriste Travail en hauteur module 1 (travail sur échafaudages) Travail en hauteur module 2 (montage et démontage échafaudages) Grue-tour Grue télescopique Grue à câble Grue à montage rapide Elévateur à fourche Clark Nacelle élévatrice Dumper
Vous devez toujours avoir votre passeport de sécurité sur vous. Il mentionne les formations suivies et les types de machines que vous êtes habilité à conduire. Il est interdit de conduire des engins pour lesquels vous n’avez pas reçu de formation. Si vous êtes intéressé à suivre une formation complémentaire, n’hésitez pas à contacter le service du personnel. En concertation avec la direction de chantier, le service du personnel décidera si la formation demandée peut être suivie ou non.
15
z Ahripoo Abdelazi ndlanger
a 23 jaar – h oortunnel sp k e o Liefkensh anoeuvre 23 ans – m Liefkenshoek oviaire Tunnel ferr
We treffen deze jonge knaap aan bovenop een treinwagen geladen met tunnelsegmenten, zes dagen op zeven arriveert er een trein met een nieuwe lading uit Duitsland. Elke trein brengt 24 of 25 tunnelringen mee (of ongeveer 200 segmenten), 1 ring bestaat uit 7 segmenten èn een sluitstuk. Een lading weegt 1.085 Ton. Abdelaziz is een enthousiaste werker die zich met volle overgave inzet om samen met zijn broer Jamal - die voor MBG op Locobouw werkt - de wagens te lossen. Een vijfdagenwerkweek is momenteel niet aan de orde, zijn uurrooster is een ingewikkeld systeem maar vast staat dat hij 7 dagen op rij werkt en dan 5 dagen thuis is. Abdelaziz werkt al ruim een jaar bij CEI – De Meyer, hij was onder andere tewerkgesteld op de projecten Diabolo, deSingel en Bervoets. Abdelaziz heeft Marokkaanse roots maar is in België geboren en getogen. Hij genoot een opleiding als stukadoor. Abdelaziz is een computerfanaat maar stil zitten is niet echt zijn ding. Regelmatig trekt hij naar Ruisbroek om er zijn voetbalclub te vervoegen. Het is nu al uitkijken naar het nieuw voetbalseizoen!
Nous rencontrons ce jeune homme sur un wagon de train chargé d’éléments de tunnel. Six jours sur sept, un train rempli
16
JONG DYNA & MISC H
de nouveaux éléments arrive d’Allemagne. Chaque train est chargé de 24 ou 25 viroles de tunnel (ou environ 200 segments), une virole consiste en 7 segments et une pièce de fermeture. Un chargement pèse 1 085 tonnes. Abdelaziz est un travailleur enthousiaste et dévoué, qui avec son frère Jamal – qui travaille pour MBG à Locobouw - décharge les wagons. Il a un horaire de travail assez compliqué : pas une semaine de cinq jours, non, il travaille 7 jours sur 7 et ensuite 5 jours à la maison.
Abdelaziz travaille depuis plus d’an chez CEI-De Meyer, il a été occupé entre autres sur les projets Diabolo, deSingel et Bervoets. Abdelaziz a des racines marocaines, mais il est né en Belgique et y a passé toute sa jeunesse. Il a suivi une formation de plâtrier. Bien qu’il soit un fana de l’informatique, il ne sait pas rester assis. On le retrouve régulièrement à Ruisbroek sur un terrain de foot. Vivement la prochaine saison de foot !
& JONG CH MIS DYNA
em Kim Cott ereider
erkvoorb 23 jaar – w pelmonde werf Ru antier nne de ch ie ic n h c te e 23 ans – upelmond chantier R Wellicht is de meest beroemde Rupelmondenaar de cartograaf Gerardus Mercator, hij werd er geboren op 5 maart 1512. In het verlengde van het Mercatoreiland - die gedomineerd wordt door de Graventoren - zien we twee statige appartementsblokken opduiken, het zijn ‘Atlas’ en ‘Titaan’. Het woord ‘Atlas’ werd geïntroduceerd door Mercator (dit woord omvatte destijds alle kaarten van de kosmos), Titaan staat dan weer voor de grootsheid van de figuur ‘Mercator’. Hier ontmoeten we Kim, een gedreven en energieke jonge dame. Haar kantoortje is opgesmukt met een kleurrijk palet “postitjes”, een stille getuige van de intensiteit waarin de werf zich in de finale afwerkingfase bevindt.
‘Toen ik in Rupelmonde aankwam zag ik de werf niet onmiddellijk liggen... waar ben ik nu terecht gekomen, in de middle of nowhere… maar al vrij snel werd het mij duidelijk dat ik waarschijnlijk op de meest rustgevende- en idyllische werf was terechtgekomen. Het is hier aangenaam werken, met toffe collega’s; Lisbeth Schelck is onze projectleider, Mark Coesens onze meestergast en Stefano Dall’Agnol onze werfleider. Alle appartementen worden geleidelijk aan één voor één opgeleverd: in de ‘Atlas’ zijn er 23, ‘Titaan’ telt er 38. Deze zomer is alles grotendeels afgewerkt en kunnen we genieten van de vakantie!’
Après avoir fait son stage sur le chantier de CEI-De Meyer ‘RVT De Regenboog’ à Zwijndrecht, Kim a obtenu son diplôme d’ingénieur industriel au BME à Gand et elle est entrée en service chez CEI-De Meyer où elle a fait tout d’abord un bref passage chez Henri Groenhuis au service Planning. L’expérience et les connaissances techniques de Henri lui serviront certainement de base pour mieux comprendre sa future vie de chantier. Son premier chantier était le projet Hanzepark à Bruges. Très vite, Kim s’est habituée à la vie de chantier et elle a travaillé sur le chantier ‘De Oude Scheepswerf’ à Rupelmonde en qualité de technicienne de chantier. ‘En arrivant à Rupelmonde, je ne voyais pas immédiatement le chantier … où suis-je arrivée, in the middle of nowhere … mais assez vite je me suis rendu compte que j’étais probablement arrivée sur le chantier le plus calme et le plus idyllique possible. L’ambiance de travail est bonne ici, j’ai des collègues sympas : Lisbet Schelck, chef de projet, Mark Coesens, chef d’équipe et Stefano Dall’Agnol, conducteur.’ ‘La réception des appartements se fait au fur et à mesure. La résidence Atlas en compte 23. Le complexe Titaan comprend 38 logements. La plus grande partie sera réalisée avant l’été et nous pourrons alors profiter de nos vacances.’
Kim studeerde af als industrieel ingenieur aan het BME van Gent. Haar stage liep ze op de CEI - De Meyerwerf “RVT De Regenboog Zwijndrecht”. Toen ze haar diploma op zak had kwam ze onmiddellijk in dienst bij CEI – De Meyer. Hier kreeg Kim een relatief korte opleiding op de dienst planning van Henri Groenhuis. De ervaring en technische kennis van Henri heeft haar een goed inzicht gegeven in het, voor haar, toekomstig werfgebeuren.
L’habitant le plus célèbre de Rupelmonde est sans aucun doute le cartographe Gerardus Mercator. Il y est né le 5 mars 1512. L’île Mercator, surplombée par le Graventoren, s’inscrit entre les imposants complexes d’appartements ‘Atlas’ et ‘Titaan’. Le mot ‘Atlas’ a été introduit par Mercator (ce mot voulait dire à l’époque toutes les cartes du cosmos). Par contre, Titaan représente la grandeur du personnage de Mercator.
Haar eerste stappen op een werf zette ze op het project ‘Hanzepark’ in Brugge. Vrij snel had ze deze ‘werfgewenning’ onder de knie en werd ze als werkvoorbereider toegevoegd aan de werf ‘de Oude Scheepswerf’ in Rupelmonde.
C’est ici que nous rencontrons Kim, une jeune femme enthousiaste et énergique. Son bureau est ‘décoré’ de post-it colorés, témoins silencieux de l’intensité qui carac- JE UNE térise ce chantier en phase de parachèveD YNAM ment.
& IQUE 17
Matthias De
Witte
oorbereider 25 jaar – werkv op wer f The Lo
tier icien de chan 25 ans – techn e Loop chantier Th
Geboren worden met een baksteen in de maag is voor Matthias bijna letterlijk te noemen. Grootvader was aannemer en veel familieleden hebben bouw(gerelateerde) beroepen, logisch dat hij aan het BMEGent een bouwrichting koos en afstudeerde als industrieel ingenieur. ‘Koninklijke BAM-Groep was mij niet onbekend want vóór ik bij CEI- De Meyer terecht kwam was ik - in het kader van een uitwisselingsproject van de hogeschool- actief op werven van Galére en Interbuild.
‘Dankzij de goede begeleiding van projectleider Frederik Heeren en werfleider Kris Van Meenen, waar ik veel van leer, is het voor mij elke dag een boeiende uitdaging’ aldus Matthias. Nà het werk kan men Matthias tegenkomen langs Vlaamse wegen. Fietsen is zijn ding, hij komt erbij tot rust en kan genieten van de stilte. ’s Winters wanneer hij gaat skiën en ’s zomers wanneer hij gaat wandelen zijn de bergen zijn beste vrienden!
Matthias kwam CEI – De Meyer vervoegen in september 2009 en werd toegevoegd aan de afdeling Infra, een divisie die zijn voorkeur wegdraagt. ‘De werkdruk is hoog bij CEI – De Meyer’, weet Matthias, ‘hoger dan bij andere aannemers’, dit stel ik vast als ik praat met vrienden die met mij afstudeerden. Toch voel ik mij goed bij de firma, elke dag kom ik met plezier naar het werk.’ Matthias begon zijn loopbaan op de werf ‘elektriciteitscentrale Siemens’ om daarna als werkvoorbereider mee te draaien op de werf ‘The Loop’ te Gent. Tevens begeleidt hij nog de werven op de sites van ArcelorMittal en Taminco in het Gents havengebied.
18
Matthias est littéralement né avec une brique dans le ventre. Son grand-père était entrepreneur et plusieurs membres de sa famille ont des professions liées à la construction. Logique donc qu’il ait choisi d’étudier à la BME-Gent, filière construction, et qu’il ait décroché son diplôme d’ingénieur industriel. « Koninklijke BAM Groep ne m’était pas inconnu avant que j’aboutisse chez CEI-De Meyer, parce que j’avais déjà travaillé – dans le cadre d’un projet d’échange de la haute école – sur des chantiers de Galère et Interbuild. »
Matthias a rejoint CEI-De Meyer en septembre 2009 et il a été affecté à la division Infra, division qui a sa préférence. « La pression de travail est forte chez CEI-De Meyer, reconnaît Matthias, plus forte que chez d’autres entrepreneurs. C’est ce que je constate en parlant avec des amis qui ont fini leurs études en même temps que moi. Mais je me sens quand même bien dans cette firme. Je vais travailler chaque jour avec plaisir. » Matthias a commencé sa carrière sur le chantier « centrale électrique Siemens », pour poursuivre comme technicien de chantier sur le chantier « The Loop » à Gand. Il assure en outre l’assistance sur les chantiers des sites d’ArcelorMittal et Taminco dans la zone portuaire de Gand.
JONG DYNA & MISC H
Sven Steya ert 26 jaar – beki ster werf Kantien berg
JEUN DYNA E & MIQU E
26 ans – coff reur chantier Kan tienberg
Weinig personeelsleden kunnen het zich veroorloven om met de fiets naar de werkplek te komen. Sven woont op een boogscheut van de werf ‘Kantienberg’, in de schaduw van de residentie ‘Leiepoort’, een eerdere realisatie van CEI – De Meyer waar hij zelf ook nog aan meegewerkt heeft. ‘Ik heb geen familie die actief is in de bouw wereld, mijn vader is politieagent en mijn moeder zelfstandige kapster, ik heb noch broers noch zussen. Toch ging mijn interesse uit naar een bouwberoep. Ik studeerde aan het Don Bosco Technische Instituut te Sint-Denijs-Westrem waar ik mijn diploma ruwbouw & ruwbouwafwerking (7de jaar) en bedrijfsbeheer behaalde’. Sven werkte eerder al korte tijd bij ‘De Meyer’, ging dan 2 jaar werken bij een andere aannemer, om uiteindelijk terug te keren naar CEI – De Meyer. De ploeg van Fernand sprak hem aan en de sfeer onder de collega’s is goed en hij kan er veel bijleren. ‘Sinds mijn rentree bij CEI – De Meyer werkte ik op de projecten Snepkaai (2de fase) en op Bervoets. Sinds oktober 2009 werk ik op het project ‘Kantienberg’, een zeer grote werf waarop veel arbeiders werken. Ik voel me hier thuis en er heerst een aangename
werksfeer en de werfleiders vallen best mee! Ook de toolboxen en de veiligheidsnamiddag zijn interessant! Toch is het opletten geblazen: door de massa bouwmaterialen en bouwgereedschappen is het uitkijken waar men de voeten zet!’ In mijn vrije tijd voetbal ik bij VK Knesselare en kan je mij samen met mijn vriendin vinden op de dansvloer om te stijldansen… een nieuwe ster op de dansvloer komt eraan!
Peu de gens peuvent se permettre d’aller travailler à bicyclette. Sven habite à un jet de pierre du chantier ‘Kantienberg’ à l’ombre de la résidence ‘Leiepoort’, un ancien projet de CEI-De Meyer où il a également été occupé. ‘Personne de ma famille n’est actif dans le monde de la construction, mon père est agent de police, ma mère coiffeuse indépendante, je n’ai ni frère ni de sœur. Néanmoins, j’ai toujours été très intéressé par ce secteur. J’ai fait mes études au Don Bosco Technisch Instituut à Sint-Denijs-Westrem où j’ai obtenu le diplôme en gros œuvre et parachèvement gros œuvre (7ème année) et en gestion d’entreprise.’
Par le passé, Sven a déjà travaillé un certain temps chez De Meyer. Ensuite, il a élargi son horizon pendant 2 ans chez un autre entrepreneur pour revenir finalement chez CEI-De Meyer. ‘Depuis mon retour chez CEI-De Meyer, j’ai été occupé sur les chantiers Snepkaai (phase 2) et Bervoets. En octobre 2009, on m’a dit d’aller au chantier ‘Kantienberg’, un très grand projet avec beaucoup d’ouvriers. Je me sens bien à l’aise ici, il y a une bonne ambiance et les conducteurs ne sont pas trop difficiles. Les toolboxmeetings et l’aprèsmidi consacré à la sécurité sont intéressants. Mais il faut rester attentif: Il y a tellement de matériaux et d’outils qu’il ne faut pas mettre les pieds n’importe où !’ ‘Pendant mes loisirs, je joue au foot chez VK Knesselare et vous pouvez également me retrouver sur la piste de danse avec mon amie … nous suivons des cours de danses de salon … Attention, un nouveau danseurétoile est né !!!’
19
rs Tim Herweye leider
ent-project 26 jaar – assist k wer f Hanzepar
tier icien de chan 26 ans – techn k ar p chantier Hanze
Hoewel zijn eerste keuze hoger onderwijs de richting informatica was, koos deze guitige knaap toch voor de richting bouw. Tim studeerde af als industrieel ingenieur bouwkunde. ‘Mensen spreken mensen’ is de leuze van Tim. En inderdaad, een project goed uitvoeren gebeurt door een goede samenwerking tussen bouwheer, architect, aannemer en onderaannemers. Bouwen is elke dag de uitdaging aangaan om tot een goed resultaat te komen. ‘Ik denk dat ik daar aardig in slaag want deze werf past perfect bij mijn manier van doen. Nochtans heb ik moeilijke tijden gekend met enkele ‘probleemwerven’ in mijn beginperiode bij de firma. ‘Misschien was dat voor mij net een leerrijke periode want uit tegenslagen leert men veel en komt men er uiteindelijk sterker uit!’ ‘Gelukkig ben ik op mijn weg bekwame en ervaren collega’s tegengekomen zoals onder anderen werfleider Bart Carion en mijn huidige coach Rudy van Laeken van wie ik zowel op technisch als organisatorisch vlak veel leer. Ook de goede samenwerking met werfleider Paul Annys momenteel op het project Hanzepark is voor mij een welkom geschenk. ‘Hoewel de werkdruk hoog ligt, ga ik elke avond de werf af met een voldaan gevoel en kan ik me uitleven bij de basketploeg waarbij ik speel, ja zelfs in het verleden nog gecoacht heb en… een pintje met vrienden in ‘De Briedge’ sla ik nooit af…’
20
mon coach actuel, qui m’apprend beaucoup tant sur le plan technique qu’organisationnel. De plus, j’apprécie énormément la bonne collaboration que j’entretiens avec Paul Annys, conducteur sur mon projet actuel Hanzepark.’
Bien que d’abord tenté par l’informatique pour ses études supérieures, ce garçon enthousiaste s’est finalement orienté vers la construction et a obtenu le diplôme d’ingénier industriel en construction.
‘Bien que le rythme de travail soit très élevé, je retourne chaque soir à la maison avec un sentiment de satisfaction. Et c’est alors que vous me retrouvez sur le terrain de basket – il n’y a pas si longtemps encore, j’étais entraîneur de l’équipe - … ou avec quelques amis dans mon café habituel ‘De Briedge’ …’
‘La communication avant tout’ c’est la devise de Tim. En effet, la réalisation correcte d’un projet est l’aboutissement d’une bonne collaboration entre le maître de l’ouvrage, l’architecte, l’entrepreneur et les sous-traitants. Construire est un défi journalier afin d’arriver à un bon résultat. ‘Je pense que je suis arrivé à mes fins car ce chantier-ci me convient parfaitement. Pourtant, j’ai connu des époques difficiles avec des ‘chantiers à problèmes’ surtout au début de ma carrière chez CEI-De Meyer.’ ‘Cette période a été sans aucun doute pleine d’enseignement pour moi. On peut en tirer des leçons pour l’avenir et finalement on en sort plus fort !’ ‘Heureusement, j’ai rencontré sur mon trajet des collègues expérimentés comme Bart Carion, conducteur, et Rudy Van Laeken,
JEUN DYNA E & MIQU E
Bjorn Dhaen
ens
22 jaar – hulp wer f Liefkensh bekister oekspoortunn el 22 ans – assist ant-coffreur Tunnel ferrovi aire Liefkensh oek De werf ‘Liefkenshoekspoortunnel’ is qua oppervlakte momenteel één van de grootste werven op het Belgisch grondgebied. Op het deel ‘evacuatieschachten’ ontmoeten we Bjorn, een knaap die deel uitmaakt van de ploeg van Gunther Dhondt. Bjorn werkt al geruime tijd bij CEI-De Meyer: eerst in Anderlecht op het project ‘Les Acacias’, vervolgens op het project ‘Weststation’ in Sint Jans Molenbeek. Daarna verhuisde de ploeg voor anderhalf jaar naar het residentieel project ‘Hanzepark’ in Brugge. ‘Sinds augustus 2009 werken we bij ‘Locobouw’. De sfeer in onze ploeg is goed, we schieten goed op met elkaar en ik kan veel leren van de ervaren collega’s. Het feit dat ik bij een grote aannemer werk zorgt voor werkzekerheid, hierover hebben we het in de ploeg al veel gehad! Pluspunt is ook het veiligheidsbeleid, kleine en grote toolboxmeetings worden hier sterk geapprecieerd!’ Bjorn liep school aan het Koninklijk Atheneum van Oudenaarde, richting schrijnwerkerij. In zijn vrije tijd speelde hij minivoetbal doch rugperikelen beletten hem deze sport verder te beoefenen. Voetbalfan is hij wel, samen een match volgen op TV in het gezelschap van Annemie en Katrien, de uitbaatsters van ‘De Welkom’ in Ouwegem, zijn thuishaven, laat hij niet links liggen.
Du point de vue de la superficie, le chantier du ‘tunnel ferroviaire Liefkenshoek’ est actuellement l’un des plus grands chantiers de Belgique. C’est ici, tout près du puits d’évacuation, que nous rencontrons Bjorn, un jeune collaborateur de l’équipe de Gunther Dhondt. Bjorn travaille chez CEI-De Meyer depuis un bon moment: d’abord à Anderlecht sur le chantier ‘Les Acacias’ et ensuite sur le projet de la ‘Gare de l’Ouest’ à MolenbeekSaint-Jean. Ensuite, l’équipe a été envoyée à Bruges, pendant plus d’un an, pour y réaliser le projet résidentiel ‘Hanzepark’.
Il reste amateur de foot et il adore suivre un match à la télé en compagnie d’Annemie et Katrien, les deux patronnes du ‘De Welkom’ à Ouwegem, son port d’attache!
G& H N O C J MIS A DYN
‘Depuis août 2009 nous travaillons à ‘Locobouw’. L’ambiance est bonne dans notre équipe, on s’entend bien et j’apprends beaucoup de mes collègues expérimentés. Travailler chez un grand entrepreneur me donne plus de chances de garder mon boulot, nous en parlons souvent au sein de l’équipe. La politique de sécurité au travail est également un grand plus. On apprécie beaucoup les grands et petits toolboxmeetings!’. Bjorn a fait ses études au Koninklijk Atheneum à Oudenaarde, où il a suivi l’option menuiserie. Pendant son temps libre, il aimait pratiquer le mini-foot, mais des problèmes de dos l’ont empêché de continuer.
21
G& H N JO ISC AM N Y D
chaubrodeerck Wilson Ser kvoorberei
23 jaar – w en van de wer f ‘vernieuw ’ in Duffel Netebruggen tier icien de chan 23 ans – techn ts n o p es ation d chantier ‘rénov éthe’ à Duffel la N au-dessus de
De Aarselenaar Wilson startte zijn loopbaan bij CEI – De Meyer op 21 jarige leeftijd. Twee maanden nà het behalen van zijn diploma bachelor bouwkunde aan het KAHO – St. Lieven kwam Wilson terecht op de site van ArcelorMittal (Sidmar) waar hij van de toenmalige projectleider het reilen en zeilen op een grote industriesite leerde ontdekken. Wilson verbleef er ongeveer 10 maanden waarna hij gepakt en gezakt vertrok naar de andere kant van het land: het bord ‘De Limburgers heten u welkom’ was een eerste kennismaking met deze groene provincie.
unieke ervaring geweest, temeer omdat ik er in de omgeving bleef over nachten. Ik sliep er in de ‘Smokkelhoeve’, een herberg met 4 kamers. ’s Avonds kon ik genieten van mijn fietstochten in de omgeving, want ja, ik ben een fervent fietser!’ En dat wisten we, bijna om de 2 weken kunnen we Wilson gadeslaan tijdens een wielerwedstrijd. De fiets is onderdeel van zijn leven, zelfs als medeorganisator van ‘Dwars door Vlaanderen’ ontmoeten we Wilson. Maar niet enkel Vlaanderen ligt hem na aan het hart, zelfs Italië is een beetje zijn tweede thuis. Toscane en de Dolomieten behoren tot zijn favoriete fietsplekken. En… zelfs sportman Wilson kan genieten van een heerlijk glas Brunello di Montalcino..!
‘Limburgers zijn leuke mensen’ weet Wilson te vertellen. ‘De herinneringen aan het karnaval van Vroenhoven vergeet ik nooit!’. Wilson werd als assistent-werfleider ingezet op het brugproject aan de Maastrichtersteenweg te Vroenhoven-Riemst. ‘Op deze werf heb ik enorm veel geleerd van werfleider Jean-Pierre Van Sweevelt. Ongelooflijk hoe Jean-Pierre bepaalde problemen op sublieme wijze oplost, maar ja… het is dan ook een zeer ervaren persoon binnen onze organisatie. Ook de samenwerking met ons bestuur mocht ik positief ervaren: samen een kop koffie drinken om 09.00u en samen lunchen om 12.00u, het is enig in zijn soort denk ik. De werf in Vroenhoven is een
22
Wilson, qui est originaire d’Aartselaar, a débuté chez CEI-De Meyer à l’âge de 21 ans. Deux mois après avoir obtenu le diplôme de bachelier en construction à la KAHO – St. Lieven, Wilson a commencé sa carrière sur le chantier d’ArcelorMittal (Sidmar) où il a appris sous la houlette du chef de projet, les astuces d’un grand chantier industriel. Après 10 mois, Wilson a été envoyé vers l’autre côté du pays. Le panneau : ‘Les Limbourgeois vous souhaitent la bienvenue’ était sa première rencontre avec cette verte province.
‘Les Limbourgeois sont des gens sympathiques’ selon Wilson. ‘Ah? le carnaval de Vroenhoven, je m’en souviendrai toute ma vie..!’. En qualité d’assistant-conducteur, Wilson a travaillé sur le projet de Vroenhoven. ‘J’ai énormément appris sur ce chantier de Jean-Pierre Van Sweevelt, le conducteur. Incroyable comme Jean-Pierre arrive à résoudre de façon sublime certains problèmes, ah oui ; il a beaucoup d’expérience dans notre organisation. De plus, j’apprécie beaucoup la collaboration avec notre maître de l’ouvrage : à 9 h on prend le café ensemble et à midi, on se donne rendez-vous pour le déjeuner. Vraiment une collaboration unique. Somme toute, travailler sur le chantier de Vroenhoven a été une expérience exceptionnelle, de plus je logeais sur place au ‘Smokkelhoeve’ une auberge avec 4 chambres. Les soirs on pouvait me trouver sur ma bicyclette, oui, j’adore faire du vélo !’ Et cela n’est pas une nouveauté, car deux fois par mois nous retrouvons Wilson à une manifestation cycliste. La bicyclette fait partie intégrante de sa vie. Il est même co-organisateur de la randonnée ‘Dwars door Vlaanderen’. Wilson aime bien la Flandre, mais l’Italie n’a également plus de secrets pour lui : la Toscane et les Dolomites sont ses lieux préférés pour faire de la bicyclette. Et même un grand sportif comme Wilson ne dit pas non à un bon petit verre de Brunello di Montalcino!
JEUN DYNA E & MIQU E Jens Blonde
el
19 jaar – bekis ter wer f Diabolo
Ben Vandenhende 20 jaar – bekister wer f Diabolo
20 ans – coffreur chantier Diabolo
19 ans – coffre ur chantier Diab olo
Ze kennen elkaar al van op het VTI in Tielt waar beiden studeerden voor... elektricien...!
Ils se connaissent depuis leurs études au VTI à Tielt où ils ont suivi tous les deux la formation d’ …électricien … !
Het was echter de stiefvader van Jens, ploegbaas Diego Mollet, die de smaakmaker was om de twee kerels mee te nemen naar de werf. Ze hebben het zich nog geen minuut beklaagd! Boordevol energie en werklust, leergierig en zeer geëngageerd vertrekken ze ’s ochtends in alle vroegte vanuit Wielsbeke en Pittem richting Zaventem. Grote infraprojecten zijn hun ding, hier kunnen ze zich kundig uitleven.
Mais c’est le beau-père de Jens, Diego Mollet, chef d’équipe, qui les a entraînés dans le monde de la construction. Et ils sont encore toujours heureux d’avoir fait ce choix-là. Pleins d’énergie et d’envie de travailler, avides d’apprendre et très engagés ; ils partent tous les matins aux aurores de Wielsbeke et Pittem direction Zaventem. Les grands projets d’infrastructure sont leur habitat naturel : c’est ici qu’ils peuvent exercer tous leurs talents.
‘Er heerst een goede werksfeer en we leren hier veel bij van de collega’s, van Diego en van Jef Poppe, onze werfleider. Op de luchthaven werken is uniek, van heel dichtbij zien we de mastodonten van vliegtuigen passeren… fascinerend is dat!
‘Il y a une bonne ambiance sur le chantier et nous apprenons beaucoup de nos collègues, de Diego et de Jef Poppe, notre conducteur. Travailler à l’aéroport est unique, voir passer les jumbo jets … fascinant.’
Ben en Jens zijn dankbare kerels en ze zijn goed op de hoogte van het reilen en zeilen bij Koninklijke BAM Groep en CEI – De Meyer, Bam Breed, Etalage en de websites zijn hen niet onbekend en… hun interesse in Club Brugge evenmin! Jens en Ben zijn nog zeer jong maar… er zit power in! En Jef? Wel, die ziet dat ze het goed doen!
Ben et Jens sont des hommes reconnaissants. De plus, ils sont bien au courant de la vie de société du Koninklijke BAM Groep et de CEI-De Meyer. Ils visitent régulièrement les sites du groupe et lisent avec intérêt BAM Breed et Etalage Et s’ils ne rêvent pas en vert-orange, ils le font bien en bleu et noir, les couleurs de leur club de foot préféré : CLUB BRUGGE !. Jens et Ben sont encore très jeunes, mais ils ont du potentiel. Et qu’en pense Jef ? Il trouve qu’ils travaillent bien !
23
Tine Verlooy
oorbereider 25 jaar – werkv Niklaas twer f WZC Sin antier icienne de ch 25 ans – techn Repos et de Soins n de chantier Maiso Niklaas à Sint-
Al van in haar kindertijd is Tine gebeten door het bouwgebeuren. Gebouwtjes in elkaar knutselen en huisjes tekenen was haar geliefkoosde bezigheid. Ook haar prille jeugd werd gekenmerkt door haar gedrevenheid in het construeren van kampen… de interesse van toen uitte zich in haar hogere studies die ze volgde aan het BME van Gent waar ze als industrieel ingenieur afstudeerde. Tine werkt momenteel op het project WZC – St. Niklaas, een rust- en verzorgingstehuis die straks 128 kamers zal tellen. Het complex omvat 7 verdiepingen: 2 ondergrondse etages voor autoparkeerplaatsen en 5 bovengrondse etages, waarbij de gelijkvloerse verdieping hoofdzakelijk bestaat uit kantoren, dienstruimten en een polyvalente zaal en de bovenliggende verdiepingen uitsluitend uit kamers (32 per niveau) en verpleegruimtes. De werf werd opgestart op 4 januari ll en dient af te zijn in de maand november volgend jaar. ‘Het is een boeiende werf en ik leer enorm veel van werfleider Edwin Scheldeman. Vooral op technisch vlak is hij een krak. Het leuke aan deze werf is ook het feit dat ik erbij betrokken was vanaf de eerste spadesteek. Ik hoop het einde van de werf te mogen meemaken’ aldus Tine. Aan organisatietalent ontbreekt het haar zeker niet. Organiseren zit bij Tine in de
24
genen en de samenwerking destijds met projectleider Karen Vermeiren op de werf ‘De Mouterij’ te Aalst heeft haar organisatietalent nog aangescherpt. De energie die haar kenmerkt en de fierheid waarmee ze haar project aanschouwd valt van haar gezicht af te lezen. Tine voelt zich goed in het vel en hoe dat komt? Misschien door de regelmatige samenkomsten met haar jonge collega’s op de werfleidersvergaderingen of andere randactiviteiten of door de groep Portugese arbeiders die op de werf werken… Wie zal het zeggen?
Depuis son enfance, Tine est passionnée par le monde de la construction. Bricoler des petits bâtiments, dessiner des maisons, … elle y passait des heures. Et en grandissant construire des camps était une de ses occupations préférées … ce qui s’est finalement traduit par des études supérieures en construction pour obtenir le diplôme d’ingénieur industriel (BME de Gand). A l’heure actuelle, Tine est occupée sur le chantier à Sint-Niklaas, où nous réalisons une maison de repos et de soins de 128 chambres. Le complexe comprend 7 étages dont 2 étages souterrains qui servent de parking. Des bureaux, locaux utilitaires et une salle polyvalente se situent au rezde-chaussée, les chambres (32 par étage) et les unités de soins se trouvent aux autres étages. Le chantier a démarré le 4 janvier 2010 et la fin des travaux est prévue pour le mois de novembre de l’année prochaine.
‘C’est un chantier passionnant et j’apprends énormément d’Edwin Scheldeman, le conducteur sur place. C’est un vrai expert sur le plan technique. Ce qui me plaît beaucoup, c’est que j’étais ici dès le début et j’espère de tout cœur pouvoir vivre la fin des travaux’ déclare Tine. Le don de l’organisation ne lui manque certainement pas. Organiser est dans ses gènes et lorsqu’elle a travaillé avec Karen Vermeiren sur le chantier ‘De Mouterij’ à Alost elle a pu acquérir encore plus d’expérience dans ce domaine. Son énergie caractéristique et la fierté avec laquelle elle contemple son projet sont manifestes. Tine se sent bien dans sa peau. Comment expliquer cela ? Les rencontres régulières avec les autres jeunes collègues aux réunions des conducteurs ou les autres activités en dehors des heures de bureau ou le groupe de jeunes ouvriers portugais sur le chantier … Qui le dira ?
JONG DYNA & MISC H
Bert Van de Steene 22 jaar – werkvoorbereider wer f Kantienberg
22 ans – technicien de chantier chantier Kantienberg
JEUN DYNA E & MIQU E
Als stagiair kwam Bert in contact met CEI – De Meyer. Tijdens zijn laatste jaar graduaat bouwkunde aan het KAHO St. Lieven van Aalst liep Bert stage op de werf Seinhuis te Gent. Van Alain Saerens en Marc Goubert leerde hij de knepen van het vak.
Stoom aflaten kan Bert bij de KLJ van Zomergem want daar is er geen gebrek aan activiteiten zoals de sportactiviteiten in de zomer (de atletiekdiscipline 4 x 100 m en vendelzwaaien…) en de gewone activiteiten in de winter.
‘Al van in de middelbare school was ik gebeten door de bouwmicrobe. Vooral ruwbouwwerken ligt mij wel. Ik hoop ooit nog werfleider te worden want dagdagelijks achter een bureauke zitten is niet echt aan mij besteedt. Ik ben een buitenmens weet je?’
Bert houdt de vlag van het leven hoog!
Toen ik in augustus 2009 de CEI - De Meyerkantoren aan de Begoniastraat in EkeNazareth binnen wandelde wist ik niet wat me te wachten stond. Al snel was ik gesetteld bij het bedrijfsbureau van de afdeling gebouwen, meer bepaald bij de aankoopdienst. Geert De Backer en zijn team hebben mij het wel en wee van het aankoop- en opmeetgebeuren aangeleerd. Het waren goede leermeesters. Sinds enkele maanden draai ik mee op de werf Kantienberg. Het is een grote werf waarbij veel arbeiders ingezet worden. Naarmate de afwerking vordert zullen er nog een flink aantal bijkomen.’ aldus Bert.
C’est en tant que stagiaire que Bert est entré chez CEI-De Meyer. En effet, pendant sa dernière année de graduat en construction (KAHO St. Lieven à Alost), Bert a effectué un stage sur le chantier Seinhuis à Gand. C’est là qu’Alain Saerens et Marc Goubert lui ont appris les ficelles du métier.
Bert is een tevreden kerel die graag in onze organisatie werkt, een organisatie die gekenmerkt wordt door een goede sfeer, een uitstekende begeleiding en opvolging van jonge mensen en een degelijke organisatie.
‘Depuis mes humanités, le monde de la construction m’intéresse. Les travaux de gros œuvre retiennent surtout mon attention. J’espère devenir un jour conducteur de chantier, car la vie de bureau n’est pas vraiment mon dada. J’aime être dehors, vois-tu ?’
bâtiments et plus particulièrement au service achats. Geert De Backer et son équipe m’ont appris les astuces du métier d’acheteur et de métreur. Ce sont de bons profs. Depuis quelques mois je fais partie de l’équipe de Kantienberg : un très grand chantier qui occupe beaucoup d’ouvriers, dont le nombre va encore augmenter quand on en sera aux travaux de finition.’ dit Bert. Bert est un homme satisfait, qui aime bien travailler dans notre société, une société caractérisée par une bonne ambiance, un encadrement et un excellent suivi des jeunes ainsi qu’une bonne organisation. Pendant ses loisirs, vous trouverez Bert au KLJ de Zomergem qui offre un grand éventail d’activités : des manifestations sportives en été (des épreuves d’athlétisme comme les 4 x 100 m et le lancer de drapeaux …) et les activités habituelles en hiver. Bert porte haut les couleurs de la vie !
‘Quand je suis entré en août 2009 dans les bureaux de CEI-De Meyer à Eke-Nazareth, Begoniastraat, je ne savais pas exactement ce qui allait m’arriver. Je me suis senti vite à mon aise au bureau d’études de la division
25
rabanter William De B ereider oorb 24 jaar – werkv k lin ia D V TH
antier
icien de ch 24 ans – techn link SM Dia
Er heerst een aangename werksfeer in de diabolokeet aan de kant van het station van de luchthaven. Naast Guido Franx, Florian Anaf, Steven Van de Velde, Andy Cornelissen en Jef Poppe ontmoeten we er een kwiek ventje: William De Brabanter.
William straalt van geluk, hij zou het wel kunnen uitzingen...
William kwam in januari 2009 in dienst bij CEI – De Meyer. Na enkele maanden gewerkt te hebben op de studiedienst van Siegfried Mergaerts vertrok deze jonge bouwkundig ingenieur naar het project Diabolo, meer bepaald het deel ‘aankomstschacht’. Al snel had William het wel en wee van het werfgebeuren onder de knie.
‘Prompt heeft zij mijn hart veroverd, bracht me helemaal van streek In vervoering, als betoverd voeld’ik hoe mijn hart bezweek
‘Ik herinner mij nog goed de dag ik hier aankwam, je kent niemand, je weet niets, en zo’n grote werf, het is angstaanjagend! Maar ik ben er goed opgevangen en de collega’s hebben mij een degelijke opleiding gegeven. Mijn taak als werkvoorbereider bestaat uit het nazien van rekennota’s, plannen opstellen en nazien, kwaliteit opvolgen en controles op de werf uitvoeren.Soms moet ik ook prijzen aanvragen bij leveranciers en onderaannemers. Ik voel mij gesteund door de werfequipe en van ‘ervaren rat Jef’ steek ik enorm veel op. Ik voel me goed bij de firma, de samenkomsten op werfleidersvergaderingen en Infradagen vind ik uniek! Ik heb het geluk om in een groot bedrijf te mogen werken, het geeft werkzekerheid!’
Wordt vervolgd...
In mijn vrije tijd voetbal ik af en toe ga ik tijdens het weekend mountainbiken met collega’s Guido en Florian, maar Guido is momenteel ‘buiten westen’ zijn arm en schouder zit in een verband.
26
Mijn eerste job valt reuze mee, ik heb hier zelfs mijn vriendin Natasja ontmoet. Dat ging zo: regelmatig moest ik bestellingen doorgeven bij een leverancier en ik sprak aan de telefoon steeds met dezelfde jonge dame, na enige tijd hebben we elkaar eens ontmoet en zij was meteen onder de indruk van zo’n stoere kerel als ik! “Mijn haar stond meer omhoog als normaal!”
Concerto voor jou Natasja speel ik op ’t klavier van mijn hart! (J. Stollz)
Il y a une bonne ambiance dans les bureaux de chantier Diabolo côté gare de l’aéroport. Nous y rencontrons non seulement Guido Franx, Florian Anaf, Steven Van de Velde, Andy Cornelissen et Jef Poppe, mais également un jeune homme enthousiaste : William De Brabanter. William est entré en service chez CEI-De Meyer en janvier 2009. Après quelques mois au bureau d’études chez Siegfried Mergaerts, ce jeune ingénieur en construction a été occupé sur le projet Diabolo pour renforcer l’équipe responsable de la réalisation du puits d’arrivée. Très vite, William a compris la vie de chantier. ‘Je me souviens fort bien de mon arrivée sur chantier, tu ne connais personne, tu ne
sais rien, un chantier d’une telle ampleur, c’est épouvantable! Mais j’y ai été bien accueilli et mes collègues m’ont donné une formation valable. En tant que technicien de chantier, je dois vérifier les décomptes, rédiger et contrôler des plans, suivre la qualité et exécuter des contrôles sur chantier. Parfois, je fais des demandes de prix auprès des fournisseurs et sous-traitants. Je me sens soutenu par l’équipe de chantier et Jef, notre ‘vieux briscard’ m’apprend énormément. Je me sens bien chez CEI-De Meyer, les réunions des conducteurs et les journées infra sont uniques’. J’ai eu de la chance de pouvoir travailler dans une grande entreprise, je ne dois pas avoir peur de perdre mon travail.’ ‘Pendant mon temps libre, je joue parfois au foot et pendant les week-ends je fais du VTT en compagnie de mes collègues Guido et Florian. Mais Guido est actuellement ‘groggy’ son bras et son épaule sont immobilisés.’ ‘Mon premier job est un grand succès, j’y ai même rencontré ma petite amie Natasha. Je vous raconte : je passais régulièrement des commandes à un certain fournisseur et j’avais toujours la même jeune femme en ligne. Après un certain temps, nous nous sommes rencontrés et nous sommes tombés immédiatement sous le charme! Je n’en suis pas encore revenu!’ Ses yeux brillent, William est heureux et depuis lors il travaille en chantant: ‘Tu me fais tourner le tête Mon manège à moi, c’est toi Je suis toujours à la fête Quand tu me tiens dans tes bras Je ferais le tour du monde Ça ne tournerait pas plus que ça La terre n’est pas assez ronde Pour m’étourdir autant que toi... Ah! Ce qu’on est bien tous les deux Quand on est ensemble nous deux Quelle vie on a tous les deux Quand on s’aime comme nous deux On pourrait changer de planète Tant que j’ai mon coeur près du tien J’entends les flonflons de laJ fête ON Et la terre n’y est pour rien. DY’NA G & MI(E.SPiaf )
CH
A suivre…
Nieuwe brug over Albertkanaal in Vroenhoven op definitieve plaats Nouveau pont de Vroenhoven à sa place définitive Op zaterdag 19 juni 2010 werd de nieuwe brug over het Albertkanaal naar haar definitieve plaats verschoven. De 197 meter lange brug werd op 1 december 2008 in een voorlopige positie opengesteld voor het verkeer, op 25 meter afstand van de oude brug. Die werd op 16 januari 2009 met dynamiet opgeblazen. Zaterdagochtend omstreeks 08.00u begon de computergestuurde, zijdelingse verschuiving naar de plaats waar de vroegere brug zich bevond. De klus was klaar omstreeks 15.30u.
Le samedi 19 juin 2010, le ripage définitif du nouveau pont d’une longueur de 197 m au-dessus du canal Albert a été réalisé. Ce pont déjà ouvert à la circulation depuis le 1er décembre 2008 se trouvait à 25 m du vieux pont à un endroit provisoire. Le vieux pont a été dynamité le 16 janvier 2009. Samedi matin, vers 8 h, le pont a glissé latéralement vers son site de pose définitif, exactement où se trouvait l’ancien pont. Les travaux, gérés par ordinateur, se sont terminés vers 15.30h.
27
De Maas en het Albertkanaal, een geschiedenis La Meuse et le canal Albert, un peu d’histoire Het Albertkanaal verbindt Luik met Antwerpen en heeft een lengte van net geen 130km. De eerste spadesteek werd op 31 mei 1930 gegeven door Koning Albert I. De officiële opening van het volledige kanaal gebeurde door koning Leopold III en koningin Elisabeth op 30 juli 1939, tijdens het ‘Saison Internationale de l’Eau’ te Luik. Hierbij werd ook het standbeeld van Albert I onthuld dat de zuidelijke ingang van het kanaal beheerst. Het festival zou enkele maanden duren, maar moest in september vroegtijdig afgebroken worden vanwege het uitbreken van de Tweede wereldoorlog. Daardoor werd de ingebruikname verschoven tot 1946, want door de Duitse invasie werden vrijwel alle bruggen en sluizen vernield. Grenswachter Jozef Gilissen heeft dit belangrijk gebeuren van zeer nabij meegemaakt. Hij was één van de eersten die in mei 1940 de Duitsers de Maas ziet oversteken… Jozef deed zijn verhaal in ‘Het belang van Limburg’ van 5 februari 1993. Jozef Gilissen is de oom van Guido Gilissen, onze Risk & Insurance Manager. Het Albertkanaal en de Maas hebben zo hun geschiedenis, soms waren het plaatsen van vernieling maar evenzeer – en gelukkig maar! - van heroprichten, de brug van Vroenhoven is er een mooi bewijs van.
(met toestemming van ‘Het belang van Limburg’ publiceren wij hierbij het artikel.)
28
La Meuse et le canal Albert, un peu d’histoire Le canal Albert est un canal de presque 130 km de long qui relie Liège à Anvers. C’est le roi Albert Ier qui a donné le premier coup de pelle le 31 mai 1930. Le Canal Albert a été inauguré en grande pompe par le roi Léopold III et la reine Elisabeth le 30 juillet 1939 à l’occasion de l’Exposition internationale de l’Eau qui se tenait à ce moment à Liège. A cette occasion, la statue d’Albert Ier a été dévoilée. Elle surplombe l’entrée sud du canal. La Seconde Guerre Mondiale étant imminente, l’Exposition internationale qui devait s’étaler sur plusieurs mois a dû fermer ses portes anticipativement. Ainsi, les premiers bateaux n’ont utilisé le canal qu’en 1946. De plus, les Allemands avaient détruit presque tous les ponts et les écluses. Dans le cadre de notre chantier à Vroenhoven, où nous venons de construire un ouvrage d’art si impressionnant, voici un news flash datant de mai 1940, un moment frappant de l’histoire de notre pays, et plus particulièrement de la zone frontalière. Nous sommes en 1940, début mai, Jozef Gilissen, garde-frontière, est un des premiers qui voit les Allemands traverser la Meuse. Jozef Gilissen est l’oncle de Guido Gilissen, notre Risk & Insurance Manager. Plus de 50 ans plus tard, Jozef raconte ce moment mémorable dans le Belang van Limburg.
(avec l’autorisation du Belang van Limburg, voici son histoire...)
29
Eerste steen van nieuw woonzorgcentrum in Sint-Niklaas Op dinsdag 22 juni 2010 onthulden OCMW-voorzitter Jef Foubert en burgemeester Freddy Willockx de eerste steen van het woonzorgcentrum. CEI – De Meyer (hoofdaannemer) was vertegenwoordigd door John Van Vooren (directeur gebouwen) en Ward Flies (commerciëel directeur) en de voltallige werfleiding. Op de foto van links naar rechts Filip Kempenaers, Tine Verlooy, Lisbeth Schelck, Edwin Scheldeman en Benedito Lemos. Momenteel worden de werken uitgevoerd door een ploeg van 28 Portugese bouwvakkers. Ter gelegenheid van de eerste steen werd hen een stuk taart aangeboden als dank voor hun grote inzet.
Pose de la première pierre pour la nouvelle maison de repos et de soins à Sint-Niklaas Le mardi 22 juin 2010, Jef Foubert, président du CPAS, et Freddy Willockx, bourgmestre, ont posé la première pierre de la maison de repos. CEI-De Meyer (entrepreneur principal) était représentée par John Van Vooren, directeur bâtiment et Ward Flies, directeur commercial et toute l’équipe de chantier. Sur la photo de gauche à droite … A l’heure actuelle, une équipe de 28 ouvriers portugais est présente sur chantier. Ces derniers ont fort apprécié le morceau de tarte offert à cette occasion pour les remercier de leur dévouement.
30
Eerste steen Bruyn-West te Neder-over-Heembeek Op woensdag 2 juni 2010 werd de eerste steen gelegd op de site ‘Bruyn West’ te Nederover-Heembeek. Nà de toespraak door de voorzitter van het OCMW van Brussel, de heer Yvan Mayeur legde deze laatste samen met de schepenen van de Stad Brussel, Mohamed Ouriaghli en Christian Ceux de eerste steen. De THV Galère-CEI De Meyer (hoofdaannemer) was vertegenwoordigd door Marc Peeters, John Van Vooren en Ward Flies (CEI-De Meyer) en Alain Marechal (Galère). de werfleiding / l’équipe du chantier: Saskia Claes, Hervé Maissin et/en Régis Garuti
Het project Bruyn-West omvat de bouw van 79 woningen en een polyvalente zaal.
Pose de la première pierre Bruyn-Ouest à Neder-over-Heembeek Le mercredi 2 juin 2010, la première pierre a été posée sur le site ‘Bruyn Ouest’ à Nederover-Heembeek. Après un bref discours, Monsieur Yvan Mayeur, Président du CPAS de Bruxelles a posé la première pierre en compagnie de deux échevins de la Ville de Bruxelles, Messieurs Mohamed Ouriaghli et Christian Ceux. La société momentanée Galère-CEI De Meyer (entrepreneur général) était représentée par Messieurs Marc Peeters, John Van Vooren et Ward Flies (CEI-De Meyer) et Monsieur Alain Marechal (Galère). Le projet Bruyn Ouest comprend la construction de 79 logements et une salle polyvalente.
31
Realtybeurs Brussel Van 18 tot en met 20 mei ging in Tour & Taxis de Realtybeurs door. Alle Belgische vestigingen waren present op de stand BAM in Belgium. Deze jaarlijkse beurs is de ontmoetingsplaats voor investeerders, projectontwikkelaars, vastgoedmakelaars, architecten, studiebureaus en aannemers.
Foire Realty à Bruxelles Du 18 au 20 mai inclus, la Foire Realty s’est déroulée à Tour & Taxis. Toutes les sociétés belges étaient présentes au stand BAM in Belgium. Cette foire annuelle est LE lieu de rencontre entre investisseurs, promoteurs, agents immobiliers, architectes, bureaux d’études et entrepreneurs.
32
Open wervendag (30 mei 2010) Zo’n 3.500 bezoekers mocht CEI-De Meyer ontvangen op haar werven. Ruim 2000 op het project ‘Schuman-Josaphat’, een duizendtal op het project ‘ Diabolo’ en 200 op het project ‘Bara’. Op deze laatste was er een grote inbreng van ‘Immo BAM’ die van de gelegenheid gebruik maakte om haar project te promoten. Het project ‘Kantienberg’ werd door de Confederatie Bouw Oost-Vlaanderen uitgekozen om er het officieel startschot te geven. Het slecht weer was een grote spelbreker maar ‘Kantienberg’ kon toch 300 bezoekers verwelkomen.
Journée chantiers ouverts (30 mai 2010) Environ 3.500 personnes ont visité les chantiers de CEI-De Meyer: plus de 2 000 sur le projet ‘Schuman-Josaphat’, Diabolo a accueilli quelque mille personnes et Bara 200. Immo BAM n’a pas hésité à mettre toute son équipe sur le pont afin de promouvoir ce projet intéressant. La Confédération Construction de la Flandre Occidentale avait choisi notre projet ‘Kantienberg’ pour y tenir la réception d’ouverture de cette journée. Malgré le mauvais temps, 300 personnes ont visité ce chantier.
33
Open wervendag voor leerlingen (31 mei 2010) Journée chantiers ouverts pour élèves (31 mai 2010)
In de marge van Open Wervendag bezochten een 100-tal leerlingen van het 5de en 6de leerjaar van de Vrije Basisschool ‘De Stip’ uit Erembodegem en de O-L-V Visitatie Basisschool uit Bottelare de werf Kantienberg. De Leerlingen waren onder de indruk van deze immens grote werf maar gingen tevreden en opgetogen de werf af. Hun attentie die ze kregen werd gesmaakt!
A l’occasion de la journée chantiers ouverts, une centaine d’élèves de la 5ème et 6ème année de la Vrije Basisschool ‘De Stip’ d’Erembodegem et de la Basisschool Onze-Lieve-Vrouw Visitatie de Bottelare ont visité le chantier ‘Kantienberg’. Ce grand et important projet a fort impressionné ces élèves qui en rentrant étaient très enthousiasmés par cette visite de chantier instructive. De plus, ils ont fort apprécié l’attention reçue à la fin de la visite.
34
Welkom aan boord – Bienvenue à bord: Kempenaers Filip (hoofdprojectleider/chef de projet principal); Martin König (begroter/deviseur); Cornelissen Andy (werfleider/conducteur); Van Breusegem Maarten (Bam PPP Financial manager); Claes Saskia (projectleider/chef de projet); Willaert Andy (werfleider/ conducteur); Michiels Stijn (werfleider/conducteur); Caluwé Lionel (Insurance manager); Collard Robin (hoofd bedrijfsbureau/responsable bureau technique) Dhaenens Yves (bekister/coffreur); Polfliet Eric (hulpbekister/aide-coffreur); Menschaert Gert (bekister/coffreur); Melkebeke Domien (bekister/coffreur); Turrisi Calogero (ploegbaas bekister/ coffreur - chef d’équipe); Bastile Michelangelo (bekister/coffreur); Akyuz Mahmut (bekister/coffreur); Vande Velde Steven (hulpbekister/aide-coffreur ); Dhondt Pascal (hulpbekister/aide-coffreur); Bastile Gaetano (bekister/coffreur); Dibenedetto Giovanni (bekister/coffreur); Buscemi Franco (bekister/coffreur); Djemai Djamel (bekister/coffreur); De Pauw Manuel (hulpbekister/aide-coffreur); Van Twembeke Joeri (bekister/coffreur); Verschelden Serge (torenkraanmachinist/machiniste grue-tour); Messina Michele (meestergast bekister/contremaître coffreur); Dequevy Gerrit (bekister/coffreur); Parello Salvatore (bekister/coffreur); Terrasi Patrizio (bekister/coffreur); Messina Francesco (hulpbekister/aide-coffreur)
Onze hartelijke felicitaties aan de mama’s en papa’s - Nos plus sincères félicitations aux mamans et papas: Xander (van/de Steven Claeys); Eleonore (van/de Tom De Wilde); Vincent (van/deTom Delvoye); Tiebe (van/de Valérie Van Engelgom); Charles (van/de Koen Versypt); Amélie (van/de Remco Van Sikkelerus); Zeynep (van/de Ilhan Koca)
Personeelsleden die de overstap naar brugpensioen hebben gezet: Membres du personnel qui ont franchi le pas vers la prépension: Lemaire Hubert (bekister/coffreur); Vleurinck Eddy (lasser/soudeur)
35
Vroenhoven
nv/sa, Avenue A. Van Osslaan 1, B2, B-1120 Brussel-Bruxelles T: 02/719.46.11 - F: 02/725.04.61