Kovově krytý distribuční rozvaděč izolovaný SF6
PROVOZNÍ NÁVOD
s bezpečnostním odpínačem zátěže ve výstupním poli Typ GA...A/K/KS/TS (-C) pro jmenovitá napětí do 25 kV
12294469-08 01.2011
2
12294469-08 01.2011
3
Obsah 1
Všeobecně .................................................................6 ................................................................. 6 1.1 Odpovědnost a záruka ................................. 6 1.2 Servisní pokyny ............................................ 6
2
Bezpečnostní pokyny .................................................7 ................................................. 7 2.1 Použití v souladus určením .......................... 7 2.2 Objasnění symbolů a pokynů ....................... 7 2.3 Všeobecné pokyny pro bezpečnost práce .... 8 2.3.1 Provoz .......................................................... 8 2.3.2 Bezpečnostní zařízení .................................. 8 2.3.3 Pomocné prostředky pro obsluhu, údržbu a opravu ............................................ 8 2.3.4 Zákonné předpisy pro prevenci úrazů .......... 8
3
Přeprava a instalace ...................................................9 ................................................... 9 3.1 Bezpečnostní pokyny pro přepravu .............. 9 3.2 Přeprava a vykládka ..................................... 9 3.3 Přejímka zboží a vybalení .......................... 10 3.4 Uskladnění .................................................. 11 3.5 Instalace a montáž ..................................... 12 3.6 Plánování pro montáž ................................. 13 3.6.1 Rozměry pro připevnění k podlaze, 2-polové rozvodny ...................................... 13 3.6.2 Rozměry pro připevnění k podlaze, 3-polové rozvodny ...................................... 15 3.6.3 Rozměry pro připevnění k podlaze, 4-polové rozvodny ...................................... 15 3.6.4 Rozměry pro připevnění k podlaze, 2-polové rozvodny ...................................... 16 3.6.5 Rozměry pro připevnění k podlaze, 3-polové rozvodny ...................................... 16 3.6.6 Rozměry pro připevnění k podlaze, 4-polové rozvodny ...................................... 17 3.6.7 Rozměry 2-polových rozvoden ................... 18 3.6.8 Rozměry 3-polových rozvoden ................... 20 3.6.9 Rozměry 4-polových rozvoden ................... 22 3.6.10 Možnosti montáže ...................................... 23 3.7 Položení přívodního vedení pro napájecí napětí ........................................... 24 3.7.1 Schémata zapojení jednotlivých montážních skupin ...................................... 25 3.8 Přípojka výkonových kabelů ....................... 27 3.9 Uzemnění ................................................... 28
4
Technický popis ........................................................29 ........................................................ 29 4.1 Popis blokové rozvodny .............................. 29 4.2 Blokové rozvodny provedení ...................... 30 4.3 Třípolohový přepínač (pole K/KS/TS) ......... 31 4.3.1 Dvoupolohový přepínač (pole 1A1/1A2) ..... 31 4.4 Pohon ......................................................... 32 4.4.1 Všeobecně .................................................. 32 4.4.2 Pohon K ...................................................... 32 4.4.3 Pohon TS .................................................... 33 4.4.4 Motorový pohon (volitelně) ......................... 34 4.5 Blokování spínacího pole ........................... 34 4.6 Plynová nádrž ............................................. 36 4.7 Ukazatel tlaku plynu ................................... 36 4.8 Tlakový spínač/snímač hustoty (volitelně) .. 36 4.9 Kapacitní systém zkoušenínapětí ............... 37 4.10 Indikátor zkratu (volitelně) .......................... 38
4.11 4.11.1 4.11.2 4.11.3
Pojistková nástavba v polích-TS(KS) ......... 39 Konstrukce a funkce ................................... 39 Dimenzování pojistkových vložek HH ........ 40 Výměna pojistkových vložek HH ................ 41
5
Obsluha .................................................................... ....................................................................44 44 5.1 Spínací příslušenství .................................. 44 5.2 Zámkový uzávěr ......................................... 45 5.3 Stav rozvodny při dodání ........................... 46 5.3.1 Vyjměte zasouvací clonu ........................... 47 5.4 Zapnutí rozvodny ....................................... 48 5.4.1 Zapnutí kabelového pole ............................ 49 5.4.2 Vypnutí a uzemnění kabelového pole ........ 50 5.4.3 Zapnutí výstupního pole transformátoru .... 51 5.4.4 Vypnutí a uzemnění výstupního pole transformátoru ............................................ 53 5.4.5 Zapnutí výstupního pole transformátoru (pole KS) .................................................... 54 5.4.6 Vypnutí a uzemnění výstupního pole transformátoru (pole KS) ............................ 55 5.4.7 Odstranění uzemnění kabelového připojovacího pole (pole 1A1/1A2) ............. 56 5.4.8 Uzemnění kabelového připojovacího pole (pole 1A1/1A2) ................................... 56
6
Uvedení do provozu .................................................57 ................................................. 57 6.1 Zapnutí (ručně spínací pákou) ................... 57 6.2 Kontrola nepřítomnosti napětí .................... 58 6.3 Srovnání fází .............................................. 59 6.4 Měření kabelů ............................................ 60
7
Udržování .................................................................61 ................................................................. 61 7.1 Kontrola ...................................................... 61 7.2 Údržba ........................................................ 61 7.3 Čištění ........................................................ 61 7.4 Zpětvzetí rozvodny ..................................... 61
8
Technické údaje .......................................................62 ....................................................... 62 8.1 Kabelové pole a výstupní pole transformátoru ............................................ 62 8.2 Obecné údaje ............................................. 63 8.3 Spoušť na pracovní proud .......................... 63 8.4 Tlakový spínač/snímač hustoty .................. 63 8.4.1 Tlakový spínač 1) (volitelně) ....................... 63 8.4.2 Snímač hustoty GMD1 (volitelně) .................................................... 63 8.4.3 Pomocný spínač ......................................... 63 8.5 T-připojovací garnitury ............................... 64 8.6 Utahovací momenty ................................... 64 8.7 Spínací síly při ruční obsluze ..................... 64 8.8 Materiály ..................................................... 65 8.9 Přípustné počty spínacích cyklů pro odpínač zátěže ........................................... 65 8.10 Předpisy a normy ....................................... 65 8.10.1 Zkušební předpisy ...................................... 65 8.10.2 Připojovací část zařízení (průchodka) ........ 66
12294469-08 01.2011
4
Obrázek 1
12294469-08 01.2011
5
Přehled zařízení 1
Ovládací hřídel zemnicího spínače
2
Ovládací hřídel odpínače zátěže
3
Zámkový uzávěr zemnicího spínače
4
Ukazatel spínací polohy
5
Označení pole
6
Zámkový uzávěr odpínače zátěže
7
Indikátor zkratu
8
Kryty (měřicí lišta)
9
Ukazatel tlaku plynu
10
Úhlovka pro přepravu
11
Čelní plech
12
Výrobní štítek
13
Aktivace pojistky (mechanicky)
14
Upínací třmen
15
Pojistná membrána
16
Horní pojistkové pouzdro
17
Zámek
18
Kabelový rozvaděč
19
Zasouvací clona
20
Dolní pojistkové pouzdro
21
Průtržná pojistka
22
Podstavec
23
Kovové uchycení kabelu
24
Zesilující plech pro kovové uchyceníkabelu (volitelně)
25
Provozní uzemnění
26
Plynová nádrž SF6
27
T-konektor pro kabel VPE
28
Průchodka
29
Spínací nůž
30
Přípojnice
12294469-08 01.2011
6
1
Všeobecně
1.1
Odpovědnost a záruka
Veškeré údaje a pokyny pro obsluhu a údržbu blokové rozvodny plynou ze zohlednění našich dosavadních zkušeností a znalostí podle nejlepšího vědomí. Tento návod popisuje standardní blokovou rozvodnu. Technické informace a údaje obsažené v tomto provozním návodu odpovídají stavu v době tisku. Vyhrazujeme si technické změny v rámci vývoje produktu bez provedení změn tohoto návodu. Z údajů a popisů návodu proto nemohou být vyvozovány žádné nároky.
Za škody a provozní poruchy, které vzniknou kvůli chybné obsluze, nedodržení tohoto provozního návodu nebo neodborně provedeným opravám, nepřebíráme žádnou odpovědnost.
1.2
Originální náhradní díly jsou speciálně konstruované a vyzkoušené pro blokové rozvodny Ormazabal .
Nastanou-li potíže na našich zařízeních, obraťte se prosím na nejbližší závod výrobce. Adresu nejbližšího závodu výrobce zjistíte na poslední stránce tohoto provozního návodu.
Doporučuje se obstarat si náhradní díly a příslušenství od firmy Ormazabal . Výslovně upozorňujeme na to, že náhradní díly a příslušenství nedodané firmou Ormazabal musí být touto firmou schválené. Montáž a používání cizích produktů může podle okolností negativně změnit konstrukčně předepsané vlastnosti blokové rozvodny a ovlivnit bezpečnost osob, blokové rozvodny nebo jiných věcných hodnot. Za škody plynoucí z použití náhradních dílů a příslušenství neuvolněných firmou Ormazabal je jakákoliv odpovědnost firmy Ormazabal vyloučena. Jakékoli svévolné přestavby nebo změny na blokových rozvodnách nejsou z bezpečnostních důvodů povoleny a vylučují odpovědnost firmy Ormazabal za z toho plynoucí škody.
12294469-08 01.2011
Servisní pokyny
Pro veškeré technické informace o blokových rozvodnách Ormazabal je k dispozici zákaznický servis Ormazabal.
7
2
Bezpečnostní pokyny
2.1
Použití v souladus určením
Bloková rozvodna GA v kovovém opláštění, izolovaná SF6 je továrně vyrobená typově ověřená rozvodna pro vnitřní montáž. Bloková rozvodna je k dostání v provedení vysokém 1400 mm (typ GA...) a v provedení vysokém 1050 mm (typ GA...-C) pro průchozí a neprůchozí rozvodné prostory, resp. kioskové distribuční rozvodny. Bloková rozvodna je použitelná pro střídavý proud do 630 A (jmenovitý proud) při provozních napětích do 25 kV. Využití naleznou blokové rozvodny např. v: – – – –
místních síťových trafostanicích průmyslových zařízeních odběratelských zařízeních zákazníků větrných elektrárnách atd.
K blokovým rozvodnám se připojují: – –
transformátory lvenkovní vedení a kabely
Blokovou rozvodnu smějí obsluhovat a udržovat pouze oprávněné osoby, které byly příslušným způsobem zasvěceny nebo proškoleny. Tento provozní návod je třeba si přečíst před montáží a před uvedením blokové rozvodny do provozu. Všechna opatření a pokyny uvedené v provozním návodu je třeba při montáži, uvádění do provozu a během provozu dodržovat. Každá osoba, která je pověřena instalací, uvedením do provozu, obsluhou údržbou a odstraňováním poruch, si musí přečíst provozní návod a zvláště kapitolu Bezpečnostní předpisy a rovněž další bezpečnostní pokyny a porozumět jim. Uživateli/vlastníku se doporučuje nechat si toto písemně potvrdit. Pouze se znalostí provozního návodu může být zabráněno vzniku chyb při obsluze a zaručen bezporuchový provoz. Všeobecné bezpečnostní předpisy a předpisy pro prevenci úrazů zákonodárce a případné předpisy pojišťoven, které se mohou lišit podle země, musí být při provozu a při údržbě rozvodny bezpodmínečně dodržovány. Tento provozní návod je součástí blokové rozvodny. Při předání blokové rozvodny (přemístění, prodej nebo jiné) je třeba předat i provozní návod.
12294469-08 01.2011
2.2
Objasnění symbolů a pokynů
Respektujte pokyny a jednejte v těchto případech zvláště obezřetně. Předejte veškeré pokyny pro bezpečnost práce rovněž všem osobám, které jsou pověřeny prováděním prací na zařízení. Kromě pokynů v tomto provozním návodu musí být zohledněny obecně platné bezpečnostní předpisy a předpisy pro prevenci úrazů (např. DIN EN 50110, VDE 0105 část 100, BGV A3). PNE 33 0000–6. Symboly pro bezpečnost práce Tyto symboly naleznete u všech pokynů pro bezpečnost práce v tomto provozním návodu, v nichž je poukazováno na nebezpečí ohrožení těla a života. Výstraha před elektrickým napětím Tento speciální symbol pro bezpečnost práce varuje před nebezpečími vyvolanými přítomností elektrického napětí. Pozor! Pokyn k pozornosti Tento pokyn se nachází na místech tohoto provozního návodu, kterým je třeba věnovat obzvláštní pozornost, aby byly dodrženy směrnice, předpisy, pokyny a správný průběh prací a rovněž se zamezilo poškození a zničení blokovérozvodny.
8
2.3
Všeobecné pokyny pro bezpečnost práce
Konstrukce a stavba blokových rozvoden Ormazabal probíhá podle aktuálního stavu techniky a se zohledněním všech bezpečnostních pokynů. Přesto mohou z těchto blokových rozvoden vycházet nebezpečí pro osoby a věcné hodnoty, jsou-li používány nebo je-li s nimi manipulováno nevyškoleným personálem nesprávným způsobem, resp. způsobem odporujícím účelu použití nebo nejsou-li dodrženy bezpečnostní předpisy. Proto si musí každá osoba, která je pověřena instalací, uvedením blokové rozvodny do provozu, její obsluhou nebo údržbou, tento návod přečíst a porozumět mu.
2.3.1 Provoz
2.3.2 Bezpečnostní zařízení
Odpovědnosti při obsluze blokové rozvodny musí být jasně stanoveny a dodržovány, aby z hlediska bezpečnosti nevznikaly žádné nejasné kompetence.
Bezpečnostní zařízení nesmějí být měněna, demontována nebo uváděna mimo provoz. Nechráněné součásti zařízení mohou způsobit život ohrožující zranění.
Blokovou rozvodnu je třeba před uvedením do provozu a po provedení údržby, oprav a změn nechat zkontrolovat vhodným odborným personálem ohledně jejího stavu z pohledu provozně technické a úrazové bezpečnosti. Před uvedením do provozu je třeba osoby, které se nacházejí v nebezpečné oblasti blokových rozvoden, varovat a požádat je, aby tento prostor opustili. Odložené předměty nesmí blokovat dostupnost ovládacích prvků. Uživatel smí blokovou rozvodnu provozovat pouze v bezvadném stavu. Každou změnu, která ovlivňuje bezpečnost, je třeba ihned nahlásit nejbližší odpovědné osobě. Změny na blokové rozvodně se smějí provádět pouze po dohodě s firmou Ormazabal a pod dohledem odborného personálu. Odborný personál jsou osoby, které mají na základě svého odborného vzdělání a zkušeností dostatečné znalosti v oblasti elektrotechniky a jsou seznámeny s příslušnými předpisy pro prevenci úrazů (BGV A3), směrnicemi a obecně uznávanými pravidly techniky (např. ustanovení VDE, normy IEC, normy DIN).
12294469-08 01.2011
Všechna bezpečnostní zařízení jako např. kryty musí být vždy funkční, resp. správně připevněné. Provoz blokové rozvodny s vadnými bezpečnostními zařízeními není přípustný. 2.3.3 Pomocné prostředky pro obsluhu, údržbu a opravu Budou-li pro obsluhu, údržbu nebo opravu blokové rozvodny potřeba pomocné prostředky (nástroje nebo podobně), musí být ve stavu bezpečném před způsobením úrazua bezpečně před způsobením úrazu používány. Používání pomocných prostředků jakéhokoliv druhu v rozporu s účelem a nebezpečným způsobem na blokové rozvodně není přípustné. 2.3.4 Zákonné předpisy pro prevenci úrazů Kromě těchto pokynů pro prevenci úrazů a pokynů připevněných na rozvodně je třeba dodržovat místě platné předpisy pro prevenci úrazů.
9
3
Přeprava a instalace
3.1
Bezpečnostní pokyny pro přepravu
Při vykládce dodržujte bezpečnostní pokyny (viz 3.1) a vždy aktuální předpisy pro prevenci úrazů.
1. Prostředky pro uchycení břemena smějí být připevněny pouze na k tomu určená místa. 2. Lana, řetězy nebo jiné prostředky pro uchycení břemena musí být opatřeny bezpečnostním hákem. 3. Nesmí být použita žádná natržená nebo obroušená lana.
Typy
Hmotnost blokové rozvodny [kg]
Vykládku smějí provádět pouze zkušené osoby, seznámené s prací se zvedacím zařízením. Respektujte přípustnou nosnost vázacích prostředků a zvedacího zařízení (zdvihací vozík, jeřáb).
Hmotnost blokové rozvodny s kanálem pro tlakovou absorpci [kg]
Hmotnost Příslušenství
Objem náplně SF6
[kg]
[kg] 1,41
GA 1T(K)S1A1
236
326
11
GA 1T(K)S1A1-C
214
–
19
1,41
4. Lana a řetězy nesmějí být zauzlované.
GA 1T(K)S1A2
246
336
11
1,41
GA 1T(K)S1A2-C
233
–
19
1,41
5. Lana a řetězy nesmějí ležet na ostrých hranách.
GA 1K1TS-B
236
326
11
1,41
GA 1K1TS-B-C
214
–
19
1,41
6. Používejte pouze lana a řetězy s dostatečnou nosností. (hmotnost blokové rozvodny GA viz Tabulka 1)
GA 3K
265
355
5
1,74
GA 3K-C
234
–
16
1,74
GA 2K1T(K)S
298
388
11
1,74
GA 2K1T(K)S-C
240
–
21
1,74
7. Používejte pouze zvedací prostředky s dostatečnou nosností. (hmotnost blokové rozvodny GA Tabulka 1)
GA 2K2T(K)S
399
489
16
2,46
GA 2K2T(K)S-C
341
–
30
2,46
GA 3K1T(K)S
366
456
11
2,46
GA 3K1T(K)S-C
325
–
24
2,46
8. Nikdy nezvedejte břemena nad osoby.
GA 4K
354
444
5
2,46
GA 4K-C
313
–
19
2,46
Tabulka 1 Hmotnost typů blokové rozvodny 3.2
Přeprava a vykládka
Zařízení je dodáno zabalené, stojící na jedné paletě. Je zajištěno upínacími pásy, připevněnými k paletě (Obrázek 2).
Nárožní ochrana (lepenka)
Pro přepravu nebo meziuskladnění použijte prosím opět originální balení a zajistěte blokovou rozvodnu pásy (upínacími popruhy) stejným způsobem jako při dodání.
Upínací pás (upínací popruh)
Přední strana zařízení
Dejte při upevňování upínacích pásů pozor, aby nebyly připevněny, jak je zobrazeno na Obrázek 2, neboť jinak může dojít k poškozením kabelového rozvaděče. Dodržujte při přepravě výstražné a bezpečnostní pokyny na blokové rozvodně a obalu!
32572002
Obrázek 2
12294469-08 01.2011
10
3.3
Přejímka zboží a vybalení
Zkontrolujte prosím ihned, zda bloková rozvodna nevykazuje při dodání poškození vzniklé při přepravě: –
z vnějšku rozeznatelné škody musí řidič potvrdit na přepravním listu. Škody musí být z pojistných technických důvodů písemně oznámeny do 3 dnů (!) dodávajícímu dopravci.
–
skryté škody mohou být zjištěny pouze po odstranění obalu. Později zjištěné škody vzniklé při přepravě mohou být z naší strany akceptovány pouze do jednoho týdne. týdne
–
Odstraňte upínací pásy - bloková rozvodna je poté nezajištěná. Podmíněně konstrukcí leží těžiště blokové rozvodny v oblasti středu zařízení. Bloková rozvodna se smí uvázat pouze za k tomu určené přepravní úhlovky. Šroubové spoje přepravní úhlovky (Obrázek 4) musí být před zvedánímzkontrolovány, zda jsou pevně utažené (utahovací momenty podle kapitoly 8, Tabulka 11). Při manipulaci s nezajištěnou blokovou rozvodnou existuje nebezpečí převržení!
37250039
Obrázek 3
max 60
Na to je třeba dát zvláště pozor, když je bloková rozvodna dopravována do cílové pozice na místo instalace. Pro umístění blokové rozvodny do cílové pozice nesmějí být použity žádné zvedací prostředky. Mohlo by dojít k poškození opláštění. Pro zamezení vzniku poškození může být bloková rozvodna přepravována s traverzou (svislé zavěšení) nebo se 2 závěsy (Obrázek 3 a Obrázek 4). Přitom je třeba délku lana dimenzovat tak, a jeho úhel náklonu činil max. 60°. Při překročení úhlu nelze vyloučit poškození blokové rozvodny. 1115031003
Obrázek 4
12294469-08 01.2011
11
Po usazení blokové rozvodny na místo instalace odmontujte přepravní úhlovky a zaslepte závit připevněníúhlovky znovu šroubem s šestihrannou hlavou. Pro pozdější přepravu blokové rozvodny uložte přepravní úhlovky na přístupné místo. Pro zaručení pevného držení šroubů při další montáži přepravních úhlovek musí být dodržovány utahovací momenty podle kapitoly 8, Tabulka 11.
/
/
/
/
Kvůli přenosům sil je třeba respektovat směr montáže přepravních úhlovek (Obrázek 4). –
Zkontrolujte úplnost dodávky. 3
Výrobní číslo na dodacím listě musí souhlasit s výrobním číslem na výkonovém štítku (Obrázek 5) blokové rozvodny. Obrázek 5 3.4
Výkonový štítek (vzor)
Uskladnění
Bloková rozvodna je z výroby zabalená pro přepravu a uskladnění. Je třeba ji skladovat pouze v suchých, čistých prostorách a chráněnou proti nadměrnému znečištění. Podmínky prostředí přitom musí odpovídat IEC 62271-1 / DIN EN 622711, resp. VDE 0670 část 1000, třída teploty prostředí „mínus 5 vnitřní prostor“.
1
Výrobní číslo
2
Technické údaje
3
Použité normy
4
Čísla dokumentů příslušných provozních návodů (němčina/ angličtina)
5
Typ zařízení
6
Datum výroby: měsíc/rok
12294469-08 01.2011
12
3.5
Instalace a montáž
Pro instalaci blokové rozvodny použijte příslušný plán instalace. Použijte znázorněné připevňovací otvory pro zajištění bezpečného stání blokové rozvodny. Pro zajištění řaditelnosti všech možností kombinací blok/pole v rámci konstrukčních řad GA/GAE (kromě polí LSF), musí být nárys základny vzdálený v odstupu 135 mm od stěny! Při zařazení polí LSF je potřebný minimální odstup 200 mm. U varianty s kanálem pro tlakovou absorpci činí minimální odstup 100 mm. Upozornění Je-li zaručeno, že při rozšiřování rozvodny nebudou použita žádná: žádná - pole GAE -1LSF - pole měření GAE s plechovoumříží, lze odstup od stěny stanovit na 100 mm. Plochy průniků do podlahy nesmí být zmenšeny, aby v případě rušivého světelného oblouku mohly být horké plyny bezpečně odvedeny.
Předpokladem pro montáž blokové rozvodny bez pnutí je rovný a plochý povrch podlahy. Respektujte údaje DIN 43661. Je třeba dodržet zvláště toleranci rovinnosti (maximálně 1 mm v rámci měřené délky 1 m) toleranci přímosti (maximálně 1 mm na metr a maximálně 2 mm na celou délku lišt základny). Připevňovací materiál není součástí dodávky. Pro připevnění blokové rozvodny na dvojitou podlahu doporučujeme následující připevňovací materiál: – – –
– –
Šroub s šestihrannou hlavou M10 (minimálně M8, třída pevnosti 5.6) DIN EN ISO 4017 Podložky DIN EN ISO 7093 (strana spínacího pole) Podložky DIN EN ISO 7089/7090 (strana dvojité podlahy), resp. klínové podložky při připevnění na U-profily Pružná podložka DIN 127 / DIN 128 Šestihranná matice M10 DIN EN ISO 4032
Při instalaci na beton s pevností ≥ 25 N/ mm² doporučujeme následující připevňovací materiál: – – –
Plastová hmoždinka Fischer typ S12 Vrut DIN 571-10x80-St Podložka DIN 125 A10
12294469-08 01.2011
Abyste získali přístup k připevňovacím otvorům pro montáž, odstraňte zasouvací clony a kovovéuchycení kabelu v kabelovém rozvaděči (viz Kapitola 5).
13
3.6
Plánování pro montáž
Připevňovací otvory Ø 12
3.6.1 Rozměry pro připevnění k podlaze, 2-polové 2 polové rozvodny
Podlahová dosedací plocha
GA 1T(K)S1A1, GA 1K1TS-B(-C) V Obrázek 6 jsou zobrazeny rozměry pro připevnění k podlaze a průniků do podlahy blokových rozvoden GA 1T(K)S1A1 a GA 1K1TS-B(-C) při odlehčení tlaku podle varianty 1 a varianty 2 (viz Kapitola 3.6.10 Možnosti montáže).
od s 50
těn y
53 0
Obrázek 6
GA1T(K)S1A1-C V Obrázek 7 jsou zobrazeny rozměry pro připevnění k podlaze a průniků do podlahy blokových rozvoden GA1T(K)S1A1-C při odlehčenítlaku podle varianty 1 (viz Kapitola 3.6.10 Možnosti montáže).
(rozměrové údaje v mm)
Připevňovací otvory Ø 12 Podlahová dosedací plocha ** od stě ny
Obrázek 7
(rozměrové údaje v mm)
** Upozornění! Upozornění! Je-li zajištěno, že nebude zařazeno žádné pole GAE, lze rozvodnu s podstavcem nainstalovat v minimálním odstupu od stěny 100 mm.
12294469-08 01.2011
**
14
GA 1T(K)S1A2 V Obrázek 8 jsou zobrazeny rozměry pro připevnění k podlaze a průniků do podlah blokových rozvoden GA 1T(K)S1A2 při odlehčení tlaku podle varianty 1 a varianty 2 (viz Kapitola 3.6.10 Možnosti montáže).
Připevňovací otvory Ø 12 Podlahová dosedací plocha od s 50
** těn y
53 0
Obrázek 8
GA 1T(K)S1A2-C V Obrázek 9 jsou zobrazeny rozměry pro připevnění k podlaze a průniků do podlah blokových rozvoden GA 1T(K)S1A2-C při odlehčení tlaku podle varianty 1 (viz Kapitola 3.6.10 Možnosti montáže).
(rozměrové údaje v mm)
Připevňovací otvory Ø 12 Podlahová dosedací plocha ** od stě ny
Obrázek 9
(rozměrové údaje v mm)
** Upozornění! Upozornění! Je-li zajištěno, že nebude zařazeno žádné pole GAE, lze rozvodnu s podstavcem nainstalovat v minimálním odstupu od stěny 100 mm.
12294469-08 01.2011
15
3.6.2 Rozměry pro připevnění k podlaze, 3-polové 3 polové rozvodny
Připevňovací otvory Ø 12 Podlahová dosedací plocha
V Obrázek 10 a Tabulka 2 jsou zobrazeny rozměry pro připevnění k podlaze a průniků do podlah pro 3polové blokové rozvodny při odlehčení tlaku podle variant 1, 2 a 3 (viz Kapitola 3.6.10 Možnosti montáže). 3-polové zařízení Odlehčení tlaku
A [mm]
B [mm]
Varianta 1, varianta 2
50
530
Varianta 3
325
255
U typu zařízení C otvor odpadá
od * stě * ny
Tabulka 2
Obrázek 10
3.6.3 Rozměry pro připevnění k podlaze, 4-polové 4 polové rozvodny
Připevňovací otvory Ø 12 Podlahová dosedací plocha
V Obrázek 11 a Tabulka 3 jsou zobrazeny rozměry pro připevnění k podlaze a průniků do podlah pro 4polové blokové rozvodny při odlehčení tlaku podle variant 1, 2 a 3 (viz Kapitola 3.6.10 Možnosti montáže). 4-polové zařízení Odlehčení tlaku
A [mm]
B [mm]
Varianta 1, varianta 2
50
530
Varianta 3
325
255
(rozměrové údaje v mm)
U typu zařízení C otvor odpadá
Tabulka 3
Obrázek 11
(rozměrové údaje v mm)
** Upozornění! Upozornění! Je-li zajištěno, že nebude zařazeno žádné pole GAE, lze rozvodnu s podstavcem nainstalovat v minimálním odstupu od stěny 100 mm.
12294469-08 01.2011
** od stě ny
16
3.6.4 Rozměry pro připevnění k podlaze, 2-polové 2 polové rozvodny V Obrázek 12 jsou zobrazeny rozměry pro připevnění k podlaze a průniků do podlah pro 2-polové blokové rozvodny při odlehčení tlaku podle varianty 4 (viz Kapitola 3.6.10 Možnosti montáže).
Připevňovací otvory Ø 12 Podlahová dosedací plocha Průnik do podlahy
Obrázek 12
(rozměrové údaje v mm)
3.6.5 Rozměry pro připevnění k podlaze, 3-polové 3 polové rozvodny V Obrázek 13 jsou zobrazeny rozměry pro připevnění k podlaze a průniků do podlahy pro 3-polové blokové rozvodny při odlehčení tlaku podle varianty 4 (viz Kapitola 3.6.10 Možnosti montáže).
Připevňovací otvory Ø 12 Podlahová dosedací plocha Průnik do podlahy
Obrázek 13
(rozměrové údaje v mm)
12294469-08 01.2011
17
3.6.6 Rozměry pro připevnění k podlaze, 4-polové 4 polové rozvodny V Obrázek 14 jsou zobrazeny rozměry pro připevnění k podlaze a průniků do podlahy pro 4-polové blokové rozvodny při odlehčení tlaku podle varianty 4 (viz Kapitola 3.6.10 Možnosti montáže).
Připevňovací otvory Ø 12 Podlahová dosedací plocha Průnik do podlahy
Obrázek 14
(rozměrové údaje v mm)
12294469-08 01.2011
18
3.6.7 Rozměry 2-polových 2 polových rozvoden Chladící mříž (volitelně)
Kanál pro tlakovou absorpci (volitelně)
Upozornění: Reléová skříň (300/600/900 mm) volitelně 1) Hloubka zasouvací clony v poli A1 (pole K)
Obrázek 15
Bloková rozvodna GA 1TS1A1 (všechny rozměry jsou jmenovité rozměry [mm]) (Bloková rozvodna GA 1K1TS-B s identickými vnějšími rozměry, pole K vlevo a pole TS vpravo)
Upozornění: Reléová skříň (300/600/900 mm) volitelně 1) Hloubka zasouvací clony v poli A1 (pole K)
Obrázek 16
Bloková rozvodna GA 1TS1A1-C (všechny rozměry jsou jmenovité rozměry [mm]) (Bloková rozvodna GA 1K1TS-B-C s identickými vnějšími rozměry, pole K vlevo a pole TS vpravo) 12294469-08 01.2011
19
Chladící mříž (volitelně)
Kanál pro tlakovou absorpci (volitelně)
Upozornění: Reléová skříň (300/600/900 mm) volitelně Hloubka zasouvací clony v poli A2
1)
Obrázek 17
Bloková rozvodna GA 1TS1A2 (všechny rozměry jsou jmenovité rozměry [mm])
Upozornění: Reléová skříň (300/600/900 mm) volitelně Hloubka zasouvací clony v poli A2
1)
Obrázek 18
Bloková rozvodna GA 1TS1A2-C (všechny rozměry jsou jmenovité rozměry [mm])
12294469-08 01.2011
20
3.6.8 Rozměry 3-polových 3 polových rozvoden Chladící mříž (volitelně)
Kanál pro tlakovou absorpci (volitelně)
Upozornění: Reléová skříň (300/600/900 mm) volitelně 1) Hloubka zasouvací clony v poli K
Obrázek 19
Bloková rozvodna GA 2K1TS (všechny rozměry jsou jmenovité rozměry [mm])
Upozornění: Reléová skříň (300/600/900 mm) volitelně 1) Hloubka zasouvací clony v poli K
Obrázek 20
Bloková rozvodna GA 2K1TS-C (všechny rozměry jsou jmenovité rozměry [mm]) 12294469-08 01.2011
21
Chladící mříž (volitelně)
Kanál pro tlakovou absorpci (volitelně)
Upozornění: Reléová skříň (300/600/900 mm) volitelně 1) Hloubka zasouvací clony v poli K
Obrázek 21
Bloková rozvodna GA 3K (všechny rozměry jsou jmenovité rozměry [mm])
Upozornění: Reléová skříň (300/600/900 mm) volitelně 1) Hloubka zasouvací clony v poli K
Obrázek 22
Bloková rozvodna GA 3K-C (všechny rozměry jsou jmenovité rozměry [mm])
12294469-08 01.2011
22
3.6.9 Rozměry 4-polových 4 polových rozvoden Chladící mříž (volitelně)
Kanál pro tlakovou absorpci (volitelně)
Upozornění: Reléová skříň (300/600/900 mm) volitelně 1) Hloubka zasouvací clony v poli K
Obrázek 23
Bloková rozvodna GA 3K1TS (všechny rozměry jsou jmenovité rozměry [mm]) (Blokové rozvodny GA 4K a GA 2K2TS s identickými vnějšími rozměry)
Upozornění: Reléová skříň (300/600/900 mm) volitelně 1) Hloubka zasouvací clony v poli K
Obrázek 24
Bloková rozvodna GA 3K1TS-C (všechny rozměry jsou jmenovité rozměry [mm]) (Blokové rozvodny GA 4K-C a GA 2K2TS-C s identickými vnějšími rozměry) 12294469-08 01.2011
23
3.6.10 Možnosti montáže Pozor! Pozor!
Varianta 2 (typy GA...; 2-, 3- a 4-polové)
Varianta 1 (typy GA... a GA...-C; 2-, 3- a 4-polové)
Dejte při montáži pozor, aby se nepoškodila průtržná pojistka ve dně plynové nádrže. Tato membrána se otevře v případě rušivého světelného oblouku. Přitom unikající plyny je třeba odvést, jak je zobrazeno na Obrázek 25.
(volitelně)
Varianta 1 – Dno pole otevřené – Odlehčení tlaku v kabelovém příkopě/dvojité podlaze Varianta 2 – Dno pole otevřené – Odlehčení tlaku přes zadní plechovou mříž do prostoru ležícího vzadu a rovněž do kabelového sklepa Varianta 3 – Dno pole uzavřené – Odlehčení tlaku přes kovový absorbér a zadní plechovou mříž do prostoru rozvodny
Kabelový příkop/ dvojitá podlaha
Kabelový sklep
Varianta 3 (typy GA...; 3- a 4-polové)
Varianta 4 – Dno pole uzavřené – Odlehčení tlaku přes kovový absorbér a zadní kanál pro tlakovou absorpci do prostoru rozvodny
Varianta 4 (typy GA...; 2-, 3- a 4-polové)
Kovový absorbér
Kabelový příkop musí vykazovat definovaný minimální průměr. Pro volitelné odlehčení tlaku kabelového příkopu platí jako zjednodušený vzorec: – až 3 pole: 1 plechová mříž (400x600 mm) – od 4 polí: 1 druhá plechová mříž stejné velikosti. Uspořádání plechových mříží dodaných zákazníkem je třeba zvolit tak, aby byly kabelové příkopy rozdělené rovnoměrně. Pro zvýšení stability lze rozvodnu připevnit na zadní stěně stanice dvěma ocelovými úhlovkami (nejsou součástí dodávky). Využijte k tomu šroubové spoje přepravního zařízení. Při plánování stanice, resp. instalace vám budeme rádi nápomocni.
Kabelový příkop/ dvojitá podlaha
Chladící mříž
Obrázek 25 Konstrukce budovy a prostoru rozvodny musí odolat očekávatelným mechanickým zatížením a vnitřnímu tlaku způsobenému elektrickým obloukem zkratu.
12294469-08 01.2011
Doporučuje se provést příslušné výpočty. Výpočty tlaku vztahující se k rozvodně lze poptat v oddělení prodeje firmy Ormazabal GmbH v rámci služeb.
24
3.7
Umístění přívodů pro napájení pomocných obvodů
Při pokládání přívodního vedení pro napájecí napětí motorového pohonu a pomocných a řídicích obvodů je třeba provést následující montážní práce:
Násuvná svorka
Krycí plech
1 1 4
Upozornění! Upozornění! Na blokových rozvodnách s nasazenou reléovou skříní je plánován kabelový přívod v jejím stropě, resp. v její boční stěně. V tomto případě odpadají následující montážní kroky.
3 Čelní plech
2
Zátka pro vnitřní nastavení
Při provádění prací na otevřeném pohonu výstupního pole transformátoru se musí akumulační pohon nacházet v uvolněném stavu. Případné spuštění pohonu může vést k těžkým zraněním! –
Odstraňte z krycího plechu šrouby se šestihrannou hlavou (2x).
–
Odstraňte všechny šrouby s čočkovitou hlavou s křížovou drážkou (6x) v horní oblasti čelního plechu (Obrázek 26/1).
–
Vytáhněte čelní plech několik milimetrů dopředu (Obrázek 26/2).
–
Vyzvedněte krycí plech za čelním plechem (Obrázek 26/3).
–
Vytáhněte krycí plech z násuvných svorek (Obrázek 26/4).
Šroub se šestihrannou hlavou
Zátka pro přívodní vedení
Zátka zakrytí Svěrací plech
12258929 04 11
Obrázek 26
V boční stěně rámu zakrytí jsou vsazeny pružné zátky, které zaručují provedení kabelu chráněné proti prachu a vlhkosti. Pro přizpůsobení průměru kabelu použijte dělicí spáry zátek.
12294469-08 01.2011
25
3.7.1 Schémata zapojení jednotlivých montážních skupin
Lišta pomocných spínačů Odpínač zátěže
Obrázek 28 ukazuje uspořádání pomocných spínačů pro odpínač zátěže a zemnicí spínač na nosiči pohonu. Obrázek 27 a Obrázek 29 až Obrázek 31 zobrazují schémata zapojení jednotlivých montážních skupin. Doplňující relevantní údaje pro kabeláž blokové rozvodny zjistíte v přiložených podkladech pro zapojení.
Lišta pomocných spínačů Zemnicí spínač
Nosič pohonu
Řídicí vačka
Spínací hřídel
3 9
8
10 1115031020 1115031061
Obrázek 28
Obrázek 27
Odpínač zátěže
1
5
1
7 9 11 13 15 17
F1 L
2 7
3
S 12
P 2 6 1)
8 10 12 14 16 18 2)
1
7
5
2 1)
4
8 2)
3 1
9
Zemnicí spínač
2
6
8 10
Pomocný spínač
Spoušť na Pomocný spínač pracovní proud hlášení vybavení
Snímač hustoty* nebo tlakový spínač (volitelně)
* Snímač hustoty je rovněž k dostání se 2 přepínači (2 spínací body) 1115031021
Obrázek 29
Schéma zapojení transformátorového spínače (pole TS) 12294469-08 01.2011
26
Odpínač zátěže
1
5
7
9 11 13 15 17
2
6
8 10 12 14 16 18
1
5
7
9
Zemnicí spínač
2
6
8 10
Pomocný spínač
1115031022
Obrázek 30
Schéma zapojení kabelového spínače (pole K)
Zemnicí spínač
1
5
7
9
2
6
8 10
Pomocný spínač
1115031023
Obrázek 31 Schéma zapojení zemnicího spínače (pole 1A1/1A2)
12294469-08 01.2011
27
3.8
Přípojka výkonových kabelů
K připojení výkonových kabelů se prosím řiďte následujícím postupem: –
Vyjměte zasouvací clonu (viz Kapitola 5, „Obsluha“).
–
Demontujte Z-profil.
–
Pouze u varianty s plechovým dnem: Odstraňte přední plechové dno a gumové kabelové průchodky. Nasuňte gumové kabelové průchodky na připojované výkonové kabely.
–
Veďte výkonové kabely přes průnik podlahy, upravte jejich délku, uložte a namontujte kabelovou zástrčku nebo kabelový adaptér podle údajů příslušného výrobce.
–
Pouze u varianty s plechovým dnem: Výkonové kabely s gumovými průchodkami zaveďte do vybrání zadního plechového dna.
–
Připojte výkonové kabely k poli.
–
Výkonové kabely zafixujte kabelovými sponami na kovovém uchycení kabelu.
–
Namontujte uzemňovací kabel k uzemňovacím bodům kovového uchycení kabelu.
–
Pouze u varianty s plechovým dnem: Znovu namontujte přední plechové dno. Dejte přitom pozor, aby byly gumové kabelové průchodky správně vsazené mezi plechovými dny.
–
Znovu namontujte Z-profil.
Kovové uchycení kabelu
Uzemňovací bod Kabelová spona
Výkonový kabel
Zadní podlahový plech (volitelně)
Z-profil Gumová kabelová průchodka
Přední podlahový plech (volitelně) 12240443 06 03
Obrázek 32
12294469-08 01.2011
28
3.9
Uzemnění
Uzemnění blokové rozvodny je třeba provést podle zadání DIN VDE 0141/ 101. Bloková rozvodna je opatřena uzemňovací lištou, která probíhá po celé její délce rozvodny (Obrázek 33, levé kabelové pole). Pro zaručení elektricky vodivého spojení kovového opláštění jsou uzemňovací lišta a opláštění navzájem sešroubované kontaktními kotouči. Tím je zaručeno, že parazitní proudy v případě zemního zkratu nebo dvojitého zemního spojení budou bezpečně odvedeny k zemnicí přípojce. V uzemňovací liště je v každé oblasti pole namontováno šroubové spojení (M12) pro připojení zemnicího vedení pro vytvoření provozního uzemnění.
Pro usnadnění montáže zemnicího vedení jsou na uzemňovacích bodech uzemňovací lišty a kovovém uchycení kabelu vloženy nýtovací matice. Na kovovém uchycení kabelu jsou uzemňovací body (M12) osazeny koncovkami kabelů kabelových stínění. Kovová uchycení kabelu jsou opatřena dodatečnými volně osaditelnými uzemňovacími body.
Uzemňovací lišta
Provozní uzemnění
Kovové uchycení kabelu
Uzemňovací body
Obrázek 33
12294469-08 01.2011
29
4
Technický popis
4.1
Popis blokové rozvodny
Odpínač vývodu na transformátor
Bloková rozvodna izolovaná SF6 typu GA se vyznačuje následně popsanými vlastnostmi.
Odpínač vývodu na transformátor se od odpínače odlišuje následujícími komponenty:
Primární spínací zařízení, jakož i přípojnice jsou zamontovány ve společné plynové nádrži. Jako izolační a hasicí médium se používá fluorid sírový (SF6). Blokovou rozvodnu lze vystavit jmenovitému napětí 25 kV s jmenovitým provozním proudem 630 A.
–
Bezúdržbový akumulační pohon
–
Uvolnění pojistkou HH a uvolňovacím mechanismem.
Bloková rozvodna je: – zapouzdřená v kovovém opláštění, – nenáročná na údržbu, – použitelná pro náročné klimatické podmínky, – typově ověřená. Bloková rozvodna GA je standardně provedena se dvěma kabelovými poli a jedním výstupním polem transformátoru. Napojení na rozvodnou síť se provádí přes odpínače v kabelových polích. Napojení ke spotřebiči se provádí přes výstupní pole transformátoru k síťovému transformátoru. Bloková rozvodna odpovídá zadáním aplikovatelných norem a předpisů, jakož i zákonných ustanovení. Výroba rozvoden podléhá směrnici kvality ISO 9001. Odpínač zátěže kabelového pole Odpínač zátěže se skládá z následujících základních komponentů: –
Třípolohový přepínač / integrovaný zemnicí spínač odolný při zapínání
–
Zhášení elektrického oblouku zhášecí cívkou
–
Bezúdržbový pružinový pohon
–
Žádný dodatečný tvůrce rozpojovacích vzdáleností není potřebný, neboť dráha mezi otevřenými kontakty není skrz izolační hmotu přemostěná
–
SF6 jako izolační a zhášecí plyn.
Komponenty zařízení jako kryt pohonu s pohony, kabelový rozvaděč a podstavec jsou modulárně namontované na plynové nádrži (viz Obrázek 1). Kabelový rozvaděč je tlakuvzdorný a je kovovými stěnami rozdělený na pole. Díky tomu lze v přípojném pásmu uzemněného pole provádět práce, zatímco sousední pole vedou napětí. Blokovou rozvodnu lze volitelně pro zvýšenou ochranu osob provést odolnou proti rušivému světelnému oblouku. Vnější stěny a kryty kabelového rozvaděče a zasouvací clony se pak provádějí zesílené. Plynová nádrž je zesílená ochrannými plechy proti propálení na ochranu při vnitřních závadách. Pro případ vnitřní závady je nárůst tlaku v plynové nádrži omezen průtržnou pojistkou (ve dně plynové nádrže). Průtržná pojistka, napnutá kovová fólie s malou hmotností, se otevírá při přetlaku plynové nádrže 200 kPa. Otvor vzniklý vytlačenou kovovou fólií řídí odbourání tlaku horkých plynů cíleně do prostoru pod plynovou nádrží SF6, dále, jak je popsáno v Kapitola 3.6.10 Možnosti montáže. Zasouvací clony tlakuvzdorně uzavírají oblast připojení kabelů jednotlivých polí. Zasouvací clona se nasadí na nýty s plochou hlavou bočních stěn polí, poté se zasune kolmo dolů a tím se zaaretuje na kabelovém rozvaděči. Volitelně lze zasouvací clony opatřit průzory.
12294469-08 01.2011
Jednotlivá pole blokové rozvodny jsou z bezpečnostních důvodů standardně opatřena různými blokovacími zařízeními. Blokování spínačů: Blokování proti nepovolenému sledu spínání mezi ovládacímu hřídeli pole Blokování zasouvací clony: Blokování proti nepovolenému odstranění zasouvací clony v provozu Zpětné blokování (volitelně): Blokování proti nepovolenému zapnutí odpínače zátěže nebo vypnutí zemnicího spínače při odstraněné zasouvací cloně Bližší údaje k tomu v Kapitola 4.5. Všechny aktivní součásti se nacházejí v plynové nádrži naplněné izolačním plynem SF6. Přívod, resp. odvod energie probíhá přes průchodky z odlévací pryskyřice podle DIN EN 50181. Podle posouzení provozovatele je třeba nasadit T-připojovací garnitury pro průchodky podle DIN EN 50181 typu 630 A s vnějším kónusem a šroubovým kontaktem M16 (viz Kapitola 8.5). Ovládací a indikační prvky blokové rozvodny jsou přehledně uspořádané na čelním plechu. Ukazatel spínací polohy a ovládací hřídele jsou integrované ve slepém schématu zapojení. Čelní stěna je standardně osazená zámkovými uzávěry a štítky identifikace polí. Kapacitní systém zkoušení napětí a indikátor zkratu (volitelně pro kabelová pole) jsou zařazené v oblasti spínání jednotlivých polí. Na čelním plechu je veškerá symbolika týkající se uzemňovacího obvodu v červené barvě, symbolika týkající se obvodu hlavního proudu je v barvě černé. Díky formě barevného podkladu čelního plechu jsou veškeré prvky příslušného spínacího pole přehledně uspořádané.
30
4.2
Blokové rozvodny provedení
Bloková rozvodna je k dostání v provedení vysokém 1400 mm (typ GA...) a v provedení vysokém 1050 mm (typ GA...-C) pro průchozí a neprůchozí rozvodné prostory, resp. kioskové distribuční rozvodny. Bloková rozvodna je 2 až 4polová a může být provedena např. v následujících kombinacích polí: 2polová
3polová
4polová
GA 1T(K)S1A1 GA 1T(K)S1A1-C GA 1T(K)S1A2 GA 1T(K)S1A2-C GA 1K1TS-B GA 1K1TS-B-C GA 3K GA 3K-C GA 2K1T(K)S GA 2K1T(K)S-C GA 2K2T(K)S GA 2K2T(K)S-C GA 3K1T(K)S GA 3K1T(K)S-C GA 4K GA 4K-C
Různé typy GA: A1
Kabelové připojovací pole se 3 průchodkami pro připojovací kabel a pohon zemnicího spínače
A2
Kabelové připojovací pole se 6 průchodkami pro připojovací kabel a pohon zemnicího spínače
K
Kabelové pole s pohonem odpínače zátěže a zemnicího spínače (odpínač bez volnoběžky)
KS
Výstupní pole transformátoru s pohonem odpínače zátěže a zemnicího spínače (odpínač bez volnoběžky)
TS
S výjimkou zařízení s kanálem pro tlakovou absorpci a zařízení typu C (výška = 1050 mm) lze blokové rozvodny GA volitelně vybavit plechovou mříží v zadní stěně podstavce. Různé možnosti montáže jsou popsány v Kapitola 3.6.10 Možnosti montáže. Volitelně mohou být pohony osazeny motorovými pohony pro dálkové zapínání a vypínání. Pro dálkové vypnutí lze do výstupních polí transformátoru volitelně namontovat spouště pro pracovní proud a signální kontakty uvolnění. Je-li bloková rozvodna osazena motorovými pohony, lze na skříň pohonu namontovat reléovou skříň pro umístění sekundárního vybavení. Reléové skříně se osadí specificky podle zakázky a mohou se lišit podle následujícího popisu: – – – – – –
Připojovací svorkovnice, Dálkově ovládané relé pro ZAPÍNÁNÍ, resp. VYPÍNÁNÍ k ovládání odpínače zátěže Automaty k zajištění motorů a řídicího obvodu, Přepínač místního - dálkového ovládání, Tlačítka pro ZAPÍNÁNÍ/VYPÍNÁNÍ odpínače zátěže motorovým pohonem, Kompletní kabeláž připravená k připojení k elektrickým konstrukčním prvkům zařízení GA, jako: motor, pomocný spínač, spoušť na pracovní proud, signální kontakty uvolnění, indikátor zkratu.
A1
1115031024
Obrázek 34
K
1115031025
Obrázek 35
KS
Výstupní pole transformátoru s pohonem odpínače zátěže a zemnicího spínače (odpínač s volnoběžkou pro uvolnění přes pojistkovou vložku HH, spoušť na pracovní proud )
A2
TS 1115031026
Obrázek 36
12294469-08 01.2011
31
4.3
Třípolohový přepínač (pole K/KS/TS)
7
Odpínač zátěže je konstruován jako třípolohový přepínač. S pouze jedním spínacím prvkem (spínacím nožem) lze spínat polohy ZAPNUTO-VYPNUTOUZEMNĚNO.
10 5 3
Obrázek 37 ukazuje schematickou konstrukci třípolohového přepínače.
6
9 11
Technická konstrukce třípolohového přepínače (spínací nůž) je jednoduchá a spolehlivá. V každé fázi působí pár spínacích nožů, navzájem kolmo řazených v plynové nádrži, který vystupuje na kontaktní členy. Kontaktní členy a spínací nože jsou opatřeny materiálem odolným proti opálení a málo podléhajícím opotřebení. Díky tomu mají spínací prvky vysokou životnost. Životnost odpínače je závislá na počtu vypnutí zkratem (viz Kapitola 8, „Technické údaje“).
V poloze odpínače VYPNUTO je rozpojovací vzdálenost tvořena bez přemostění izolační hmoty.
4
2
1
1115031027
Obrázek 37
8
Pevné kontaktní členy jednotlivých spínacích zařízení jsou spojené s přípojnicí. Spínací nože jsou spojené s průchodkami. Přes pohon je ovládána jednotka zemnicí kontakt/ovládací hřídel a přenáší otáčivý pohyb přes spojovací tyč na spínací nože. Pro odpínač zátěže se jako zhášecí zařízení používá zhášecí cívka. Zhášecí zařízení při vypínacím pohybu spínacího nože z polohy spínání ZAPNUTO do VYPNUTO způsobí chlazení a přerušení světelného oblouku vzniklého při oddělení kontaktů. Tím po krátké době zhášení dojde k přerušení proudu. Zhášecí cívka je dimenzována pro spínací schopnost odpínačů.
8
10 5 3
11
1
4
2 1115031028
Obrázek 38 4.3.1 Dvoupolohový přepínač (pole 1A1/1A2) Dvoupolohový přepínač odpovídá v podstatě třípolohovému přepínači pro pole K/TS. Rozdíl spočívá v tom, že jsou průchodky spojené s přípojnicí přímo přes měděné přípojnice (Obrázek 38). Tím je možné výhradně připojení zemnicího spínače.
12294469-08 01.2011
1
Průchodka
2
Plynová nádrž
3
Spínací nůž
4
Spojovací tyč
5
Jednotka zemnicí kontakt/ ovládací hřídel
6
Kontaktní člen (hlavní proudová trasa)
7
Zhášecí zařízení
8
Přípojnice
9
Spínací poloha: ZAPNUTO
10
Spínací poloha: VYPNUTO
11
Spínací poloha: UZEMNĚNO
32
4.4
Pohon
4.4.1 Všeobecně
11
Blokové rozvodny jsou standardně vybaveny kabelovými poli a výstupními poli transformátoru (např. GA 2K1TS nebo GA 3K). Všechny díly pohonu ohrožené korozí jsou galvanicky pozinkované.
10 12 9 8
Kabelová pole jsou osazená pružinovým pohonem (K-pohon), výstupní pole transformátoru je osazeno pružinovým pohonem s akumulátorem energie (TS-pohon).
7
Pohon TSK přepíná odpínač zátěže a zemnicí spínač výstupního pole transformátoru do spínací polohy ZAPNUTO a VYPNUTO. Akumulátor energie pohonu TS přepíná odpínač zátěže ze spínací polohy ZAPNUTO do VYPNUTO. Uvolnění akumulátoru energie probíhá prostřednictvím pojistkové vložky HH, spínací páky nebo spouště na pracovní proud. Funkce ovládacích hřídelů a jejich uspořádání lze zjistit na slepém schématu zapojení na čelním plechu. 4.4.2 Pohon K Pro kabelová pole se používá pružinový pohon (pohon K) s kombinovaně působící tlačnou pružinou. Pohon se namontuje na nosič pohonu tvaru U, který je uložen s ovládacím hřídelem odpínače zátěže na pravé straně a ovládacím hřídelem zemnicího spínače na levé straně v třemenech nosiče pohonu v kluzných ložiscích. Mezi oběma ovládacími hřídeli pracuje tlačná pružina na čepovém vedení, které je na každém ovládacím hřídeli otočně uloženo pomocí dvou svařovaných spojek. Oba ovládací hřídele jsou duté hřídele s integrovanou zábranou propružení, která při vypnutí zabraňuje propružení spínacích nožů k protilehlému kontaktu třípolohového přepínače.
6
1
Pohon K přepíná odpínač zátěže a zemnicí spínač kabelového pole do spínací polohy ZAPNUTO a VYPNUTO.
5
2
4 3
32572025
Obrázek 39 1
Ovládací hřídel zemnicího spínače
2
Tlačná pružina odpínače zátěže / zemnicího spínače
3
Ovládací hřídel odpínače zátěže
4
Sáňky ukazatele spínací polohy
5
Táhlo blokování zasouvací clony
6
Řídicí tyč odpínače zátěže
7
Spínací hřídel
8
Hnací páka
9
Řídicí tyč zemnicího spínače
10
Zábrana propružení zemnicího spínače
11
Nosič pohonu
12
Zábrana propružení odpínače zátěže
Tyto zábrany se při zavedení spínací páky (proti tlaku pružiny) do ovládacího hřídele odjistí. Přenos otočného pohybu ovládacích hřídelů na spínací hřídel vertikálně procházející skrz plynovou nádrž probíhá prostřednictvím řídicích tyčí. Řídicí tyče jsou na spojkách s řídicími vačkami na ovládacích hřídelích otočně uložené na čepových spojích.
12294469-08 01.2011
Hnací páka horizontálně připevněná na spínacím hřídeli působí jako opěrné ložisko obou řídicích tyčí. Unašeče připevněné na koncích řídicích tyčí čepovými spoji jsou provedeny s volnoběhem, aby se během spínání navzájem odpojily. Přes hnací páku je řízena jednotka ukazatele spínací polohy namontovaná na nosiči pohonu.
33
4.4.3 Pohon TS Výstupní pole transformátoru jsou standardně provedena s pružinovým pohonem s akumulátorem (pohon TS). Akumulátor pohonu se aktivuje uvolněním pojistky. Na ukazateli spínací polohy odpínače se zobrazí hlášení UVOLNĚNO.
12 13 14 15
Konstrukce pohonu TS odpovídá dříve popisovanému pohonu K. Každý ovládací hřídel je zde však osazen tlačnou pružinou. Zábrana propružení zemnicího spínače je integrovaná v akumulátoru. Akumulátor je jednotka volně se otáčející na ovládacím hřídeli odpínače. V zásadě se skládá ze spouštěcí západky, akumulační tažné pružiny a řídicí tyče. Během pnutí tlačné pružiny (otáčení doleva) se zaaretuje váleček spouště, otočně uložený na jednotce tlačné pružiny, na čelní straně spouštěcí západky. Otočením ovládacího hřídele doprava se uvolní tlačná pružina a předepne akumulační tažnou pružinu. Uvolnění akumulátoru proběhne aktivací pojistky pojistkovou vložkou HH. Přitom uvolňovací hřídel, který je spojený s uvolněním pojistky, uvolní spouštěcí západku. Spouštěcí západka tlačí přes řídicí vačku váleček spouště z jeho aretace na akumulátoru. Volitelně může být k tomuto uvolňovacímu hřídeli připojena spoušť pracovního proudu, která, je-li aktivována, uvolní akumulátor stejným způsobem, jako uvolnění pojistky. Akumulátor se uvolní, odpínač je přepnutý do polohy VYPNUTO. Při ručním vypnutí spínací pákou bude jiným pákovým systémem vytlačen váleček spouště ze své aretace na akumulátoru. Volitelně mohou být výstupní pole transformátoru provedena i bez uvolnění pojistky. Pak bude toto pole opatřeno pohonem pro kabelová pole (pohon K).
11
10
9
1
7 8 6
2 5 3
4 32572026
Obrázek 40 1
Ovládací hřídel zemnicího spínače
2
Sáňky ukazatele spínací polohy
3
Spouštěcí západka
4
Akumulační tažná pružina
5
Ovládací hřídel odpínače zátěže
6
Zábrana propružení zemnicího spínače
7
Váleček spouště
8
Táhlo blokování zasouvací clony
9
Řídicí tyč
10
Spínací hřídel
11
Hnací páka
12
Nosič pohonu
13
Řídicí tyč zemnicího spínače
14
Tlačná pružina zemnicího spínače
15
Tlačná pružina odpínače
12294469-08 01.2011
34
4.4.4 Motorový pohon (volitelně) Systém motorového pohonu (Obrázek 41) lze volitelně namontovat pro všechny typy pohonů - i dodatečně. Přitom jsou zohledněna všechna stejnosměrná a střídavá napětí. Pro podrobnosti viz: „Systém motorového pohonu pro rozvodny izolované SF6 typu GA / GAE – Pole odpínače K, TS – Pole odpínače LSF“ Objednací č. 12294470.
32572027
Obrázek 41 4.5
Blokování spínacího pole
Pole rozvodny jsou standardně opatřena následujícími blokováními. Blokování spínačů – mezi odpínačem a zemnicím spínačem Blokování zasouvací clony – mezi zemnicím spínačem a zasouvací clonou. U konfigurace pole 2A11K(T)S je zasouvací clona v levém poli A nezablokovaná.
12294469-08 01.2011
Zpětné blokování (volitelně) – mezi zámkem a odpínačem (kabelové pole) – mezi zámkem a zemnicím spínačem (výstupní pole transformátoru, Obrázek 43) Blokování spínačů a blokování zasouvací clony se aktivuje, resp. deaktivuje přes pákové a tyčové pohony během procesu spínání.
35
Blokování spínačů (Obrázek 43) Blokování mezi odpínačem a zemnicím spínačem se provádí prostřednictvím plechu ukazatele spínací polohy, přičemž se dolů prodloužený plechový jazýček bočně zasune do vodorovného frézovaného vybrání ovládacího hřídele (zemnič/odpínač). Přitom se uzavře vždy protilehlý zásuvný otvor pro spínací páku (ovládací hřídel), který je přepnut do polohy ZAPNUTO. Je-li ovládací hřídel zemniče přepnut do polohy ZAPNUTO, ovládací hřídel odpínače pole se uzavře (a opačně). Jsou-li oba ovládací hřídele přepnuty do polohy VYPNUTO, jsou zásuvná otvory obou ovládacích hřídelích neuzavřené. Blokování zasouvací clony (Obrázek 42) Při zablokování zasouvací clony se čep posune do vybrání zásuvné clony. K vytažení čepu řízeného pohonem ze zasouvací clony dojde teprve tehdy, když bude zemnicí spínač přepnut do polohy ZAPNUTO. Zasouvací clonu lze odebrat.
Zpětné blokování (volitelně) (Obrázek 43) Zpětné blokování se zapíná, resp. vypíná klíčem obrtlíku prostřednictvím obrtlíku v zasouvací cloně přes tyčový pohon. Při zavření/otevření zasouvací clony se současně aktivuje/deaktivuje zpětné blokování. Plechový jazýček (před plechem ukazatele spínací polohy) se bočně otočí do vodorovného frézovaného vybrání ovládacího hřídele a uzavře zásuvný otvor pro spínací páku. V kabelovém poli uzavírá plechový jazýček při otevřeném obrtlíku ovládací hřídel odpínače a zabraňuje tomu, aby mohl být při vyjmuté zasouvací cloně zapnut odpínač. Pouze zemnicí spínač lze pro zkoušku kabelu vypnout i při odstraněné zasouvací cloně. Ve výstupním poli transformátoru uzavírá plechový jazýček při otevřeném obrtlíku ovládací hřídel zemniče a zabraňuje tomu, aby mohl být při vyjmuté zasouvací cloně vypnut zemnicí spínač.
Funkce zámku: – Přetočte zámek doprava až k dorazu! Zasouvací clona je uzavřená, plechový jazýček uvolňuje zásuvnýotvor ovládacího hřídele. –
Přetočte zámek doleva až k dorazu! Zasouvací clona je otevřená, plechový jazýček uzavírá zásuvný otvor ovládacího hřídele.
Plech ukazatele spínací polohy
Ovládací hřídel Odpínač zátěže
Ovládací hřídel zemnicího spínače
32572029
Obrázek 42
Vypínací cívka Plechový jazýček pohonu TS (zpětné blokování)
Obrázek 43
Pohon TS
12294469-08 01.2011
Aktivace přes zámek
Zdvihací magnet Zábrana propružení 32572028
36
4.6
Plynová nádrž
Připojení výkonových kabelů do kabelových polí se provádí v průchodkách z odlévací pryskyřice s vnějším kónusem (podle DIN EN 50181), které jsou vyzkoušeny na dodržení maximálně přípustných hodnot dílčího výboje. Výstupní pole transformátoru jsou v každé fázi osazeny jednou horní a jednou dolní průchodkou. Měděné přípojnice spojují třípolohový přepínač s kabelovými průchodkami/ průchodkami horního pojistkového pouzdra. Dolní pojistkové pouzdro je zafixované k dolní průchodce, která funguje jako druhý zemnič. Tři měděné přípojnice probíhají na zadní stěně uvnitř plynové nádrže a navzájem spojují vždy jednotlivé fáze všech polí. Záruka za bezpečnou funkci zapečetěného tlakového systému předpokládá optimální zpracování mechanických konstrukčních dílů a rovněž těsnost nádrže. Plynová nádrž je zhotovená z jakostní oceli. Průchodky, těsnicí příruba spínací hřídele a průtržná pojistka jsou utěsněny kulatými těsnicími kroužky proti nádrži. Otáčivý spínací hřídel z jakostní oceli třípolohového přepínače je utěsněn dvojitě párovanými radiálními těsnicími kroužky proti nádrži. Každá bloková rozvodna se po vyčerpání vzduchu naplní plynem SF6 podle IEC 60376. Dodatečné přidání AL2O3 absorbuje nejmenší částečky vlhkosti a neustále regeneruje SF6. Zkouška těsnosti provedená podle IEC 62271-200 je důkazem, že přípustná míra netěsnosti (10 -7 mbar I/s) hermeticky zavařené nádrže není překročena.
4.7
Ukazatel tlaku plynu
4.8
Indikace tlaku plynu se provádí manometrem tlakoměrné krabice,který je s nádrží spojený přes zpětný ventil. Manometr je za normálních podmínek prostředí odolný proti korozi. Rozsah stupnice (Obrázek 44) je rozdělen do dvou měřicích rozsahů. = červená = zelená
Tlakový spínač/snímač hustoty (volitelně)
Volitelně lze rozvodnu vybavit tlakovým spínačem, resp. teplotně kompenzovaným snímačem hustoty, který na pomocný proudový obvod působí jako rozpínač, pro dálkový dohled. Dolní spínací bod tlakového spínače, resp. teplotně kompenzovaného snímače hustoty je 106 kPa abs. Klesne-li tlak v plynové nádrži na 106 kPa abs., hlásí tlakový spínač, resp. teplotně kompenzovaný snímač hustoty pokles tlaku. Dolní spínací bod tlakového spínače, resp. teplotně kompenzovaného snímače hustoty odpovídá přechodu k červenému měřicímu rozsahu na stupnici ukazatele tlaku plynu.
Obrázek 44 Červená: Není připraveno k zapnutí! Zelená: připraveno k zapnutí
Před každou spínací operací musí být zkontrolován ukazatel tlaku plynu a tím náplň plynu v nádrži.
12294469-08 01.2011
Tlakový spínač, resp. teplotně kompenzovaný snímač tlaku je připevněn společně s ukazatelem tlaku plynu na zpětném ventilu.
37
4.9
Kapacitní systém zkoušenínapětí
Ke zjištění nepřítomnosti napětí je v čelním plechu v oblasti každého pole zaintegrován kapacitní spojovací díl (měřicí lišta, Obrázek 45), pevně propojený se spínacím polem. Zde se jedná o systém HR- podle VDE 0682, část 415 a IEC 61243-5. Měřicí lišta sestává z plastového pouzdra, v němž jsou odlité vsazeny všechny elektronické součástky. Zkušební zásuvky nacházející se v měřicí liště umožňují zasunutí běžných zkoušeček napětí. Spojovací elektroda uvnitř každé průchodky představuje v sériovém zapojení s dolním kondenzátorem kapacitní dělič napětí. Spojovací díl je třeba v pravidelných intervalech (cca každých 6 let) podrobit opakované zkoušce. Toto je třeba provést při provozním napětí vhodnými zkušebními přístroji nebo adaptéry.
Kryty
Obrázek 45
Neztratitelné kryty chrání zkušební zásuvky před znečištěním, prachem a mokrem (Obrázek 45). Při zkoušce napětí se musí otočit o 90° stupňů. Zkoušku lze nahradit vhodnou zkoušečkou napětí (Tabulka 4) (Obrázek 46). Pfisterer Horstmann ELSIC Jordan Dehn
Zkoušečka napětí
Typ DSA-2 Typ HO-ST-1 Typ HO-SA Typ DSP-HR Typ DEHN cap/P-HR
Tabulka 4 Tyto přístroje prostřednictvím blikajícího indikátoru signalizují, že na zkušebním bodě průchodky je přítomno napětí. Výstupní pole transformátoru mají ve standardním provedení měřicí lištu pro měření za pojistkou (dolní průchodka). Volitelně mohou být výstupní pole transformátoru opatřena dodatečnou měřicí lištou před pojistkou (horní průchodka) (Obrázek 113).
Obrázek 46 Při každé spínací operaci (připojení k síti nebo odpojení od ní) je třeba funkci kapacitního systému zkoušení napětí při zjištění nepřítomnosti napětí zkontrolovat (viz Kapitola 6.2).
12294469-08 01.2011
Zkontrolujte vždy všechny fáze L1, L2, L3!
38
4.10
Indikátor zkratu (volitelně)
Blokovou rozvodnu lze volitelně v kabelových polích vybavit indikátory zkratu (indikátor KU). Montují se dvě provedení: Indikátor KU montovaný na jednovodičový kabel (Obrázek 47)
400A
L1 L1
L2
L3
KSG
L1
L2
L2
L3
600A 800A
L3
KSG
1000A HOR S T M ANN H e ili g e n h a us Fax:02056/69920
Made in Germany
Optické znamení Přestavitelný snímač
37250053
32572033
Obrázek 47
Obrázek 48
Tyto konstrukční typy se mohou lišit.
Indikátor KU pro montáž do čelního plechu (Obrázek 48)
–
Indikátor KU s rotorovým systémem. Při tom musí být otočně uložený rotor po uvolnění ručně umístěn zpět.
–
Indikátor KU s kapalinou. Po uvolnění vířící se barevné částečky se vznášejí 4-8 hodin, poté je indikátor znovu odbarvený (automatické obnovení původního stavu).
–
Indikátor KU s kapalinou. (automatické obnovení původního stavu) a stírací mikrokontakt. Kontakt se spíná na dobu zkratu a poskytuje tak možnost pro dálkové hlášení.
Při montáži indikátoru KU musí být zemnicí pásek kabelové koncovky veden skrz montážní kroužek indikátoru KU a uzemněn na zemnicí šroub držáku kabelu. Pro použití systémů KU jsou zasouvací clony opatřeny průzory (volitelně).
Indikační jednotka je integrovaná do ovládacího panelu zásuvného pouzdra podle DIN 43700 a je zamontovaná do čelního plechu blokové rozvodny vedle ovládacího hřídele odpínače zátěže přiřazeného pole. Na průchodku jsou továrně namontovány tři funkčně prověřené přestavitelné snímače spojené s indikační jednotkou. Použijí se: –
Indikátor KU typu ALPHA M (ruční obnovení původního stavu) Indikační jednotka obsahuje elektronické spínání s generátorem otočného regulátoru a třemi čtyřhrannými optickými znaky, jeden pro každou fázi pole. Indikace zůstává zachována, dokud není uvedena do původního stavu rychlým otočením otočného knoflíku doleva. Přezkoušení funkce indikátoru KU se provede rychlým otočením otočného knoflíku doprava.
12294469-08 01.2011
–
Indikátor KU typu ALPHA/E (automatické obnovení původního stavu) Indikační jednotka obsahuje elek tronické spínání, testovací-/ resetovací tlačítko a tři čtyřhranné optické znaky, jeden pro každou fázi pole. Indikace zůstává zachována, dokud není po dvou nebo čtyřech (tovární nastavení) automaticky obnovena do původního stavu. Předčasné obnovení do původního stavu je možné pomocí dálkového obnovení původního stavu nebo tlačítkem na přístroji. Přezkoušení funkce indikátoru KU se provede stisknutím tlačítka. Energie pro časované obnovení původního stavu a funkční test je odebírána z lithiového článku (životnost > 15 let). Energie pro aktivaci optického znamení a kontaktu dálkového hlášení je odebírána ze zkratového proudu.
Na přání zákazníka lze namontovat i jiné typy indikátorů KU.
39
Horní průchodka
4.11 Uvolnění pojistky
Pojistková nástavba v polích-TS(KS) polích TS(KS)
4.11.1 Konstrukce a funkce
Upínací třmen Pružná membrána
Horní pojistkové pouzdro
Odvětrávací ventil
Pojistková vložka HH
Pojistková nástavba blokové rozvodny GA je provedena jako zásuvný systém. Všechny komponenty pojistkové nástavby jsou spojeny mimo plynovou nádrž přes průchodky z odlévací pryskyřice k proudové dráze. Zásuvný systém sestává z horního a dolního pojistkového pouzdra. Komponenty zahrnuté v sestaveném zapouzdření jsou vodotěsně a prachotěsně chráněné. Části konektorů sestávající ze silikonového kaučuku jsou konstruovány bezpečné proti přelezu a bez paty oblouku. Dolní pojistkové pouzdro je ve své funkci navíc provedeno jako násuvná koncovka transformátorového kabelu. Rozsah použití pro měděné nebo hliníkové kabely dosahuje od 25 do 240 mm. Každá pojistková vložka HH je na obou stranách uzemněná dvěma zemniči spínanými v SF6. Výměna pojistkové vložky HH proto probíhá bez nebezpečí, neboť pojistková nástavba je přístupná teprve při iniciovaných zemničích. Všechny zásuvné povrchy (výměna pojistkových vložek HH) sestávají ze speciálních párování materiálů, které zamezují neuvolnitelnému přilnutí.
Dolní průchodka (2. zemnič)
Jednotlivé komponenty zásuvného systému lze oddělit i po letech.
Dolní pojistkové pouzdro
Koncovka kabelu
Řídicí těleso pole
1115031031
Obrázek 49 12294469-08 01.2011
Pojistková nástavba je dimenzovaná pro pojistkové vložky HH podle DIN 43625 se zásuvnou délkou 442 mm a maximálním vnějším průměrem 88 mm. Pojistkové vložky se zásuvnou délkou 292 mm lze použít pouze s prodlužovacím adaptérem (volitelně k dostání). Pojistková nástavba každého výstupního pole transformátoru je standardně v poli TS opatřena uvolněním pojistky v kombinaci s akumulačním pohonem.
40
Při uvolnění jedné ze tří pojistkových vložek HH u pole TS se pole v protikladu k poli KS třípólově odpojí. Kolíček pojistkové vložky HH tlačí na pružnou membránu horního pojistkového pouzdra proti uvolňovací páce uvolnění pojistky, které poté reaguje a odpojí 3pólově výstupní pole transformátoru přes akumulační pohon (pohon TS). V ukazateli spínací polohy odpínače se pak prostřednictvím červené ručičky s nápisem UVOLNĚNO (AUSGELÖST) indikuje uvolnění pohonu (Obrázek 50). Všechny komponenty pojistkové nástavby (kromě pojistkových vložek HH a prodlužovacího adaptéru) jsou součástí dodávky. Pro montáž pojistkové nástavby použijte: Montážní návod pro pojistkovou nástavbu č. 12294467.
4.11.2 Dimenzování pojistkových vložek HH Lze použít všechny pojistkové vložky HH podle DIN 43625 se zásuvnou délkou e = 442 mm (24 kV). U pojistkových vložek se zásuvnou délkou e = 292 mm (12 kV) je třeba použít prodlužovací adaptér. Upozornění! Výběr vhodné pojistkové vložky HH- je třeba provést podle pokynů tabulky pro výběr pojistek HH č. 12294468.
12294469-08 01.2011
41
4.11.3 Výměna pojistkových vložek HH Upozornění! Jelikož jsou horní a dolní průchodky uzemněné, lze další kroky výměny pojistkových vložek provést ručně bez izolačních nástrojů. Byla-li jedna ze tří pojistkových vložek výstupního pole transformátoru aktivována, provede se u odpínače typu TS třípólové odpojení. Neopomeňte: I když byla aktivována pouze jedna pojistková vložka HH-, měly by být při pojistkových vložkách s dílčím rozsahem bez tepelné ochrany vyměněny všechny pojistkové vložky HH-, protože tavné dráty ostatních pojistkových vložek HH mohou být předem poškozené.
Při sepnutí zemnicího spínače bude ve výstupním poli transformátoru horní i dolní kontaktní hlavice pojistkové vložky uzemněná. Transformátor je třeba před zahájením práce zajistit proti zpětnému napětí tak, že jej na straně nižšího napětí odpojíte od sítě a uzemníte! uzemníte –
Zkontrolujte výstupní pole transformátoru na nepřítomnost napětí (viz také Kapitola 6.2)
–
Červenou pákou spínání uzemnění přepněte zemnicí spínač (viz slepé schéma zapojení) na ZAPNUTO.
–
Obrtlík zasouvací clony otevřete otočením doleva čtyřhranným klíčem.
–
Zasouvací clonu nadzvednutím a vytažením dopředu vyjměte z postranních aretací připojovací skříně.
32572037
Obrázek 51 Aktivovanou pojistkovou vložku HH rozpoznáte na nahoru roztažené membráně horního pojistkového pouzdra. Výměna pojistkové vložky HH se provádí v následujících krocích: Vytáhněte upínací třmen proti tlaku pružiny dopředu, poté jej zvedněte nahoru do pouzdra nástavby. Díky pružinové mechanice zůstane upínací třmen ve své koncové poloze.
EN G N IN AN RG SP HA C 37250054
Obrázek 50 Prostřednictvím uvolňovací techniky bude v odpojeném poli analogicky uvolněn ukazatel spínací polohy. Prostřednictvím červeného štítku s nápisem UVOLNĚNO bude pozorovateli signalizováno odpojení (Obrázek 50).
32572038
Obrázek 52
Upozornění! U polí TS s motorovým pohonem napne motor pohon přímo. Proto lze hlášení uvolněno rozpoznat pouze vzdáleným dotazem přes pomocný spínač.
Uchopte horní pojistkové pouzdro (Obrázek 52) a vytáhněte jej přímo z horní průchodky.
12294469-08 01.2011
42
Kolíček
32572039
Pojistková vložka HH
Obrázek 53 Horní pojistkové pouzdro lze pro lepší manipulaci vytáhnout dopředu do šikmé polohy, neboť kontaktní člen dolního pojistkového pouzdra je uložený otočně.
Dolní pojistkové pouzdro
Vytáhněte horní pojistkové pouzdro nahoru (Obrázek 53) z dolního pojistkového pouzdra. Položte horní pojistkové pouzdro, jak ukazuje Obrázek 54, na čistý podklad. Nečistoty odstraňte tkaninou nepouštějící vlákna. vlákna Pozor! Pozor! Pojistky mohou být ještě horké. Vytáhněte uvolněnou pojistkovou vložku HH z dolního pojistkového pouzdra a vložte novou pojistkovou vložku HH.
32572041
Obrázek 55 Pozor! Pozor!
Pozor! Pozor!
Při prasklé pojistkové vložce HHmohou lze hrubá cizí tělesa vniklá do dolního pojistkového pouzdra odstranit ručně, jemné částečky zhášecího písku lze odstranit například pomocí akumulátorového vysavače.
Pozor! Pozor! Mají-li být použity pojistkové vložky HH se zásuvnou délkou e = 292 mm, je třeba použít adaptér pojistek Ormazabal. Tím se zásuvná délka pojistkových vložek HH prodlouží na 442 mm (Obrázek 54).
32572040
Obrázek 54
12294469-08 01.2011
Kolíček pojistkové vložky HH musí vždy ukazovat nahoru (Obrázek 55). Při špatné montážní poloze bude funkce uvolnění pojistky neúčinná.
43
Zamezte znečištění zaváděcího kónusu a v oblasti nasunutí izolační trubky horního pojistkového pouzdra (Obrázek 56).
Upínací třmen
Povrchy připojovaných součástí
Povrchy připojovaných součástí musí být prosté cizích těles! Veďte horní pojistkové pouzdro HH přes pojistkovou vložku HH, dokud není kontaktní hlavice pojistkové vložky HH zavedena do kontaktního členu horního pojistkového pouzdra. Pojistkovou vložku HH lze pro lepší manipulaci vytáhnout dopředu do šikmé polohy (Obrázek 56), neboť kontaktní člen dolního pojistkového pouzdra je uložený otočně.
Horní pojistkové pouzdro
Kontrola: Pojistková vložka HH je řádně připojená, když konec izolační trubky horního izolačního pouzdra doléhá na svazek dolního izolačního pouzdra (Obrázek 56). Otočte kónus horního pojistkového pouzdra až k dorazu do horní průchodky (Obrázek 57).
Dolní pojistkové
32572043
Obrázek 56
Pozor! Pozor!
Kónus
Násilné vložení může vést k poškození! Vytáhněte upínací třmen proti tlaku pružiny dopředu, poté jej vychylte dolů přes aretační pojistku horního pojistkového pouzdra.
Detail: Horní konektor
Nasaďte zasouvací clonu v obráceném pořadí (jak bylo popsáno dříve) na připojovací skříň. Výstupní pole transformátoru lze znovu připojit. Další informace si prosím vyhledejte v montážním návodu pro pojistkovou nástavbu č. 12294467. Upozornění Na vnitřní straně zasouvací clony výstupního pole transformátoru je připevněn krátký návod pro výměnu pojistkové vložky HH.
32572042
Obrázek 57
12294469-08 01.2011
44
5
Obsluha
5.1
Spínací příslušenství
Pro spínání blokové rozvodny je potřebné následující příslušenství: 1
2
Spínací páka pro odpínač zátěže (holá násada)
1
(volitelně pro odpínač zátěže a zemnicí spínač (pouze ve spojení s 1pákovým pohonem))
2
3
Spínací páka pro zemnicí spínač (červená násada) (pouze ve spojení s 2-pákovým pohonem)
3
Klíč pro zámek zasouvací clony (ovládá zpětné blokování).
Spínací páky použité pro spínání blokové rozvodny mají třecí pojistku, která zabraňuje poškození pohonů. Při pokusu o pokračování v procesu spínání ve spínací poloze (ZAPNUTO/ VYPNUTO) silou se zkřiví rukojeť spínací páky.
12265086 00 09
Obrázek 58
Pozor! Pozor! Nikdy nenechávejte spínací páku zasunutou v ovládacím hřídeli, neboť sepnutím vždy jiného ovládacího hřídele se poškodí blokování spínačů pole.
12294469-08 01.2011
45
5.2
Zámkový uzávěr
Standardně je bloková rozvodna vybavená zámkovými uzávěry (Obrázek 59). Stlačením opěrky pro palec proti aretačnímu odporu uzavírací clony ve směru pohybu hodinových ručiček se zámkový uzávěr otevře. Integrovaný doraz nechá uzavírací zámek dosednout do koncové polohy, takže lze otevřít i sousední zámkový uzávěr.
Zámkový uzávěr
Upozornění U popisu spínacích procesů v kapitolách 5.3 a 5.4 nejsou zámkové uzávěry zobrazeny, aby byly lépe viditelné ukazatele spínací polohy a ovládací hřídele. Uzavírací clona 1115031050
Obrázek 59
12294469-08 01.2011
46
5.3
Stav rozvodny při dodání
Při dodání se rozvodna nachází v následující spínací poloze:
Upozornění! Pro lepší porozumění jsou v kapitolách 5.3 a 5.4 výkresy zobrazeny bez zámkového uzávěru Kabelové pole (pole K)
Výstupní pole transformátoru (pole TS)
ZpČtná závora Anti-reverse interlocking
= Otoþte kliþkou západky doprava až na doraz! Square fastener locked until stop!
=
Ovládání je umožnČno! Drive released!
Odejmout pĜední kryt je možné jen pĜi zapnutém uzemĖovaþi. The removal of front cover is only possible with earthing switch on.
37250002
12294520-00
37250001
Obrázek 60
Obrázek 61
Obrtlík zavřený (volitelně zpětné blokování).
Zemnicí spínač zapnutý. Odpínač zátěže vypnutý a zajištěný blokováním spínačů.
Kabelové připojovací pole (1A1/1A2)
1115031043
Obrázek 63 Kabelové připojovací pole vypnuté (uzemněné). Upozornění! Pole 1A1 a 1A2 nejsou vybavena zpětným blokováním.
12294469-08 01.2011
Obrázek 62 Zemnicí spínač zapnutý. Odpínač zátěže vypnutý a zajištěný blokováním spínačů.
47
5.3.1 Vyjměte zasouvací clonu Před vyjmutím zasouvací clony je třeba příslušné pole vypnout a uzemnit (viz Kapitola 5.4).
Kabelové pole (pole K)
Výstupní pole transformátoru (pole TS)
ZpČtná závora Anti-reverse interlocking
= Otoþte kliþkou západky doprava až na doraz! Square fastener locked until stop!
=
Ovládání je umožnČno! Drive released!
Odejmout pĜední kryt je možné jen pĜi zapnutém uzemĖovaþi. The removal of front cover is only possible with earthing switch on.
37250004
12294520-00
37250003
Obrázek 64
Obrázek 65
–
Zemnicí spínač zapnutý. Odpínač zátěže vypnutý. Odpínač zátěže zajištěný blokováním spínačů a zpětným blokováním (volitelně). Plech blokování spínačů leží za plechem zpětného blokování.
Otočte obrtlíkem pomocí klíče doleva až k dorazu.
Obrtlík otevřený (volitelně zpětné blokování).
V popsané spínací poloze jsou zasouvací clony vyjmutelné, neboť čep blokování zasouvací clony (viz Kapitola 4.5 Blokování spínacího pole) je ze zasouvací clony vytažený (Obrázek 68).
Obrázek 66 Zemnicí spínač zapnutý a zajištěný zpětným blokováním (volitelně). Odpínač zátěže vypnutý a zajištěný blokováním spínačů.
2. 1.
Blokování zasouvací clony
Vyjmutí zasouvací clony: – Nadzvedněte zasouvací clonu až k dorazu (Obrázek 67/1) – Vytáhněte zasouvací clonu dopředu (Obrázek 67/2)
32572052
Obrázek 67 Zasouvací clony
12294469-08 01.2011
32572053
Obrázek 68 Blokování zasouvací clony
48
5.4
Zapnutí rozvodny
= červená = zelená
Před zapnutím rozvodny si povšimněte ukazatele tlaku plynu. V případě červeného ukazatele se nesmí rozvodna zapnout! Informujte v takovém případě zákaznický servis Ormazabal.
Obrázek 69 Přetlak plynu v pořádku - zařízení se smí zapnout.
Obrázek 70 Přetlak plynu není v pořádku – zařízení se nesmí zapnout.
Před zapnutím odpínače a spínače transformátoru musí být vsazeny zasouvací clony. Obrtlíky musí být zavřeny klíčem. K tomu otočte obrtlíky pomocí klíče doprava až k dorazu (Obrázek 71). Spínací polohu zemnicího spínače a odpínače zátěže lze odečíst na indikačním zařízení na slepém schématu zapojení zařízení (Obrázek 72).
VYPNUTO otevřeno
ZAPNUTO
Upozornění! Upozornění! Odpínače zátěže a příslušné zemnicí spínače jsou navzájem mechanicky zablokované.
zavřeno
32572056
Obrázek 71
Obrázek 72
Je-li zemnicí spínač přepnutý na ZAPNUTO, je zásuvný otvor spínacího hřídele příslušného odpínače zablokovaný blokovacím plechem. Zahrnuje-li spínací proces odpojení a uzemnění/zkratování, je třeba v každém případě použít pevně vestavěné systémy zkoušení napětí a vhodné zkoušečky napětí při respektování normy VDE 0105 část 100.
12294469-08 01.2011
49
5.4.1 Zapnutí kabelového pole
1115031032
37250001
37250006
Obrázek 73
Obrázek 74
Obrázek 75
1
2
3
Spínací poloha při vypnutém odpínači zátěže a zapnutém zemnicím spínači.
Vypněte zemnicí spínač. Držte spínací páku (červená rukojeť) stlačenou až k dorazu proti tlaku pružiny a otočte doleva.
1115031033
37250008
Obrázek 76
Obrázek 77
4
5
Zapněte odpínač zátěže. Držte spínací páku (holá rukojeť) stlačenou až k dorazu proti tlaku pružiny a otočte doprava.
Spínací poloha při zapnutém odpínači zátěže a vypnutém zemnicím spínači.
12294469-08 01.2011
Spínací poloha při vypnutém odpínači zátěže a vypnutém zemnicím spínači.
50
5.4.2 Vypnutí a uzemnění kabelového pole
1115031034
37250008
37250006
Obrázek 78
Obrázek 79
Obrázek 80
1
2
3
Spínací poloha při zapnutém odpínači zátěže a vypnutém zemnicím spínači.
Vypněte odpínač zátěže. Držte spínací páku (holá rukojeť) stlačenou až k dorazu proti tlaku pružiny a otočte doleva.
1115031035
37250001
Obrázek 81
Obrázek 82
4
5
Zapněte zemnicí spínač. Držte spínací páku (červená rukojeť) stlačenou až k dorazu proti tlaku pružiny a otočte doprava.
Spínací poloha při vypnutém odpínači zátěže a zapnutém zemnicím spínači.
12294469-08 01.2011
Spínací poloha při vypnutém odpínači zátěže a vypnutém zemnicím spínači. Zajistěte nepřítomnost napětí podle VDE 0105 část 100 (má-li být provedeno uzemnění). Zkontrolujte vždy všechny fáze L1, L2, L3!
51
5.4.3 Zapnutí výstupního pole transformátoru
37250011
37250002
Obrázek 84
Obrázek 83
1
Spínací poloha při vypnutém odpínači zátěže, hlášení Uvolněno a zapnutém zemnicím spínači.
37250012
Obrázek 85
Upozornění! Upozornění! Boční štítek „UVOLNĚNO“ (AUSGELÖST) ukazatele spínací polohy se ukáže pouze tehdy, je-li spínač transformátoru vypnut aktivací pojistkové vložky HH nebo uvolněním spouště pracovního proudu (volitelně).
37250013
2
Vypněte zemnicí spínač. Otočte spínací páku (červená rukojeť) až k dorazu doleva. (nepůsobí žádný protitlak pružiny).
37250014
37250015
Obrázek 86
Obrázek 87
Obrázek 88
3
4
5
Spínací poloha při vypnutém zemnicím spínači a vypnutém odpínači zátěže.
Napněte spínač transformátoru (viz také Obrázek 50).
Upozornění! Upozornění! U spínače transformátoru nepůsobí žádný protitlak pružiny. Nasaďte spínací páku (holá rukojeť) a otočte doleva.
12294469-08 01.2011
Spínací poloha po napnutí zapínací pružiny. Hlášení Uvolněno v ukazateli spínací polohy již není viditelné.
52
37250016
37250017
Obrázek 89
Obrázek 90
6
7
Zapněte spínač transformátoru. Otočte spínací páku (holá rukojeť) doprava.
Spínací poloha při zapnutém spínači transformátoru a vypnutém zemnicím spínači.
12294469-08 01.2011
53
5.4.4 Vypnutí a uzemnění výstupního pole transformátoru
20
.. 30 37250018
37250017
37250019
Obrázek 91
Obrázek 92
Obrázek 93
1
2
3
Spínací poloha při zapnutém spínači transformátoru a vypnutém zemnicím spínači.
Vypněte spínač transformátoru. Otočte spínací páku (holá rukojeť) cca o 20° až 30° doleva.
Spínací poloha při vypnutém spínači transformátoru a vypnutém zemnicím spínači. Zajistěte nepřítomnost napětí podle VDE 0105 část 100 (má-li být provedeno uzemnění). Zkontrolujte vždy všechny fáze L1, L2, L3!
37250020
37250021
Obrázek 94
Obrázek 95
4
5
Zapněte zemnicí spínač. Otočte spínací páku (červená rukojeť) až k dorazu doprava (nepůsobí žádný protitlak pružiny).
Spínací poloha při vypnutém spínači transformátoru a zapnutém zemnicím spínači.
12294469-08 01.2011
54
5.4.5 Zapnutí výstupního pole transformátoru (pole KS)
1115031036
1115031038
1115031037
Obrázek 96
Obrázek 97
Obrázek 98
1
2
3
Spínací poloha při vypnutém odpínači zátěže a zapnutém zemnicím spínači.
Vypněte zemnicí spínač. Držte spínací páku (červená rukojeť) stlačenou až k dorazu proti tlaku pružiny a otočte doleva.
1115031040
1115031039
Obrázek 99
Obrázek 100
4
5
Zapněte odpínač zátěže. Držte spínací páku (holá rukojeť) stlačenou až k dorazu proti tlaku pružiny a otočte doprava.
Spínací poloha při zapnutém odpínači zátěže a vypnutém zemnicím spínači.
12294469-08 01.2011
Spínací poloha při vypnutém odpínači zátěže a vypnutém zemnicím spínači.
55
5.4.6 Vypnutí a uzemnění výstupního pole transformátoru (pole KS)
1115031042
1115031040
1115031038
Obrázek 101
Obrázek 102
Obrázek 103
1
2
3
Spínací poloha při zapnutém odpínači zátěže a vypnutém zemnicím spínači.
Vypněte odpínač zátěže. Držte spínací páku (holá rukojeť) stlačenou až k dorazu proti tlaku pružiny a otočte doleva.
1115031036
1115031041
Obrázek 104
Obrázek 105
4
5
Zapněte zemnicí spínač. Držte spínací páku (červená rukojeť) stlačenou až k dorazu proti tlaku pružiny a otočte doprava.
Spínací poloha při vypnutém odpínači zátěže a zapnutém zemnicím spínači.
12294469-08 01.2011
Spínací poloha při vypnutém odpínači zátěže a vypnutém zemnicím spínači. Zajistěte nepřítomnost napětí podle VDE 0105 část 100 (má-li být provedeno uzemnění). Zkontrolujte vždy všechny fáze L1, L2, L3!
56
5.4.7 Odstranění uzemnění kabelového připojovacího pole (pole 1A1/1A2)
1115031044
1115031043
1115031045
Obrázek 106
Obrázek 107
Obrázek 108
1
2
3
Spínací poloha při zapnutém zemnicím spínači.
Vypněte zemnicí spínač. Držte spínací páku (červená rukojeť) stlačenou až k dorazu proti tlaku pružiny a otočte doleva.
Spínací poloha při vypnutém zemnicím spínači.
5.4.8 Uzemnění kabelového připojovacího pole (pole 1A1/ 1A2)
1115031043
1115031046
1115031045
Obrázek 109
Obrázek 110
Obrázek 111
1
2
3
Spínací poloha při vypnutém zemnicím spínači. Zajistěte nepřítomnost napětí podle VDE 0105 část 1. Zkontrolujte vždy všechny fáze L1, L2, L3!
Zapněte zemnicí spínač. Držte spínací páku (červená rukojeť) stlačenou až k dorazu proti tlaku pružiny a otočte doprava.
12294469-08 01.2011
Spínací poloha při zapnutém zemnicím spínači.
57
6
Uvedení do provozu
K uvedení do provozu je třeba zaručit bezvadnou funkci blokové rozvodny přezkoušením následujících bodů: –
–
–
–
–
–
Porovnejte prosím údaje výkonového štítku, dodacích dokumentů a objednacích podkladů. Zkontrolujte připojení sekundárníhovybavení podle údajů podkladů pro zapojení, vytvořených pro příslušnou konfiguraci zařízení. Zkontrolujte všechna šroubová spojení (kabelové přípojky, sešroubování zařízení, provozní uzemnění, pojistková nástavba), zda jsou pevně usazená (utahovací moment) a řádně sešroubovaná. Zkontrolujte stávající provozní tlak na manometru ukazatele tlaku (ručička se musí nacházet v zelené oblasti). Je-li k dispozici tlakový spínač, resp. snímač hustoty, zkontrolujte ukazatel manometru s dálkovou indikací, je-li zapnuté napájecí napětí. Po instalaci blokové rozvodny proveďte funkční kontrolu spínačů.
6.1
Zapnutí (ručně spínací pákou)
Kabelová pole (pole K)/výstupní pole transformátoru (pole KS) ZAPNUTÍ –
Vypněte zemnicí spínač.
–
Zapněte odpínač zátěže.
–
Zapnutí výstupního pole transformátoru spínacími pákami.
–
Ke zkušebnímu sepnutí spouště na pracovní proud zapněte napájecí napětí.
–
Aktivujte tlačítko nebo příslušný ovládací kontakt dálkového vypnutí, až se pole transformátoru vypne a ukazatel spínací polohy bude ukazovat „UVOLNĚNO“ (AUSGELÖST).
VYPNUTÍ –
Vypněte odpínač zátěže.
–
Zapněte zemnicí spínač.
Výstupní pole transformátoru (pole TS) ZAPNUTÍ –
Vypněte zemnicí spínač.
–
Napněte odpínač zátěže (volnoběžka).
–
Zapněte odpínač zátěže.
VYPNUTÍ –
Vypněte odpínač zátěže.
–
Zapněte zemnicí spínač.
Kabelová připojovací pole (pole 1A1/1A2) ZAPNUTÍ –
Vypněte zemnicí spínač.
VYPNUTÍ Upozornění! Upozornění!
Zapnutí výstupního pole transformátoru (pole TS) přes spoušť na pracovní proud (volitelně)
–
Zapněte zemnicí spínač.
Spínací pole se dodává s uzavřenými zasouvacími clonami v uzemněné spínací poloze (viz Kapitola 5.3).
12294469-08 01.2011
58
6.2
Kontrola nepřítomnosti napětí
Před odpojením a uzemněním blokové rozvodny nacházející se v provozu musí být pole blokové rozvodny přezkoušena kapacitním systémem zkoušení napětí na nepřítomnost napětí. Zkoušečka napětí
Pozor! Pozor! Provádějte zkoušky vždy třípólově! Přitom je třeba respektovat VDE 0105 část 100! PNE 33 0000–6 Při zkoušce kabelového pole musí být provedeny následující pracovní kroky:
1.
Při zapnuté blokové rozvodně otočením otevřete kryty kapacitních měřicích bodů.
2.
3 zkoušečky napětí (viz Tabulka 4, Kapitola 4.9) zapojte do měřicích zásuvek příslušného pole blokové rozvodny (Obrázek 112). Zkoušečky napětí musí blikat.
3.
Přepněte odpínač na „VYPNUTO“.
4.
Druhý konec kabelu uvolněte a uzemněte.
Obrázek 112
Zkoušečky napětí již nesmějí blikat!
5.
Přepněte zemnicí spínač na „ZAPNUTO“.
Kabelový vývod je nyní bez napětí.
6.
Po dokončení zkoušky zkoušečky napětí odstraňte a kryty znovu uzavřete.
12294469-08 01.2011
59
Při zkoušce výstupního pole transformátoru musí být provedeny následující pracovní kroky:
1.
Při zapnuté blokové rozvodně otočením otevřete kryty kapacitních měřicích bodů pole transformátoru.
2.
Zkoušečka napětí
EN G N IN AN RG SP HA C
3 zkoušečky napětí (viz Tabulka 4, Kapitola 4.9) zapojte do měřicích zásuvek. U polí transformátoru provedení pole s horní a dolní měřicí lištou zapojte 6 zkoušeček napětí do měřicích zásuvek (Obrázek 113).
Zkoušečka napětí
Zkoušečky napětí musí blikat.
3.
Přepněte odpínač zkoušeného pole transformátoru na „VYPNUTO“.
4.
Stranu přívodu transformátoru s nižším napětím rovněž odpojte a uzemněte.
12258929 04 07
Obrázek 113
Zkoušečky napětí již nesmějí blikat.
5.
Přepněte zemnicí spínač na „ZAPNUTO“.
Pojistková nástavba je nyní bez napětí (před a za pojistkou).
6.
Po dokončení zkoušky zkoušečky napětí odstraňte a kryty znovu uzavřete. 6.3 Srovnání fází Na izolovaných zkušebních zásuvkách může být i mezi dvěma vývody provedeno srovnání fází (např. výr. Horstmann: typ ORION, výr. Pfisterer: typ EPV, výr. ELSIC: typ HO-PV). Zkoušku řádné funkce srovnání fází je třeba provést podle údajů výrobce (Obrázek 114). Obrázek 114
12294469-08 01.2011
60
6.4
Měření kabelů Zkouška připojených kabelů je možná výlučně v polích K.
Měření, resp. zkoušení kabelu probíhá na příslušně vybavené kabelové garnituře. Obrázek 115 ukazuje kabelovou zástrčku typu AB 24-630 s namontovaným zkušebním adaptérem typu PAK 630. Zkušební adaptér PAK 630 lze použít i u kabelové zástrčky CB 24-630. Pro provedení kabelového měření musí být provedeny následující pracovní kroky:
1.
Kryty kapacitních měřicích bodů otočením otevřete.
2.
3 zkoušečky napětí zapojte do měřicích zásuvek. Zkoušečky napětí musí blikat.
3.
Spínač zkoušeného/měřeného pole rozvodny přepněte na „VYPNUTO“. U polí 1A1/1A2 je třeba vypnout sousední pole.
4.
Druhý konec kabelu rovněž uvolněte a uzemněte. Zkoušečky napětí již nesmějí blikat!
5.
Zemnicí spínač měřeného pole rozvodny přepněte na „ZAPNUTO“.
6.
Vyjměte zasouvací clonu.
7.
Šroubovou vložku kabelového nástrčného adaptéru odšroubujte.
1115031049
Obrázek 115
8.
Našroubujte zkušební adaptér na závitový kolík v nástrčném adaptéru (dodržujte utahovací moment).
9.
Přepněte zemnicí spínač na „VYPNUTO“.
10. lze zkoušet maximálně
Proveďte měření/zkoušku. Pole
stejnosměrným napětím 8xU0 = 96 kV, přičemž smějí přípojnice vykazovat jmenovité napětí maximálně 24 kV!
Po dokončení kabelového měření:
11. „ZAPNUTO“.
Přepněte zemnicí spínač na
12.
Odšroubujte zkušební adaptér.
13. kabelového nástrčného
Našroubujte šroubovou vložku
adaptéru (dodržujte utahovací moment).
14.
Vložte zasouvací clonu.
Pole rozvodny lze připojit.
12294469-08 01.2011
61
7
Udržování Údržbu, opravy a dodatečné přestavby smí provádět pouze odborný personál zadodržování provozního návodu, předpisů pro prevenci úrazů a předpisů profesních sdružení.
7.1
Kontrola
Kontrola stavu blokové rozvodny by se měla konat podle provozních podmínek a místních poměrů každé 4 roky. Výstupní pole transformátoru s volnoběžkou (je-li k dispozici) má být zkušebně sepnuto každých 10 let. Funkce uvolnění pojistky se vyzkouší tak, že se uvolnění pojistky (Obrázek 116) zvedne několik milimetrů směrem ke stropu kabelového rozvaděče.
SF6, zda nedochází k jeho ztrátě. Tlak je dostatečný, nachází-li se ručička na manometru v zelené oblasti. Bloková rozvodna by měla být podrobena všeobecné vizuální kontrole. Zkontrolujte blokovou rozvodnu, nevykazuje-li zvláštnosti jakéhokoliv druhu, jako nečistoty nebo změny vyvolané jinými vlivy životního prostředí. 7.2
Za normálních podmínek není během životnosti blokové rozvodny doplňování plynu SF6-potřebné. Čištění
Pozor! Pozor! Před zahájením čištění musí být bloková rozvodna vypnutá. K zamezení nepřípustných procesů spínání je třeba vypnout pomocné napětí.
32572077
Obrázek 116 Uvolňovací hřídel uvolňuje mechanicky hlášení UVOLNĚNO, které se ukáže v ukazateli spínací polohy odpínače transformátoru. Funkce spouště pracovního proudu (volitelně) se má rovněž uvolněním (elektricky) vyzkoušet.
Pozor! Pozor! Nesmějí se používat žádná agresivní rozpouštědla!
Údržba
Pohony (s/bez volnoběžky) a spínače samotné jsou pro zkoušenou třídu bezúdržbové. Plynová nádrž je plynotěsně svařená a všechny v ní se nacházející komponenty jsou bezúdržbové.
7.3
Znečištění, zvláště povrchů izolačních hmot, je třeba pečlivě očistit. Silněji přilnuté, např. tuk obsahující nečistoty odstraňte pomocí tkaniny neuvolňující vlákna, napuštěné čisticím přípravkem pro domácnost, poté setřete čistou vodou a osušte.
–
Rozvodnu je třeba vypnout v souladu s kapitolou Obsluha.
–
Otevřete zámky zasouvacích clon a zasouvací clony vyjměte (v případě potřeby).
7.4
Zpětvzetí rozvodny
Pro rozvodny Ormazabal se předpokládá nejméně 30-letá doba provozu. Použitý „Hermeticky uzavřený tlakový systém“ podle IEC nevyžaduje žádné doplňování plynové náplně SF6 během doby provozu. Díky vysoké provozní bezpečnosti plynem izolovaných rozvoden jsou případy rušivého světelného oblouku téměř vyloučeny. Zacházení (a realizace potřebných bezpečnostních opatření) s rozvodnami vypadlými kvůli poruchám, resp. s vysloužilými ústřednami je popsáno v poučení Zařízení SF6, vydaném profesním sdružením jemné mechaniky a elektrotechniky. Lokalita Krefeld je od roku 1993 certifikovaná podle DIN EN ISO 9001 s ohledem na svůj systém kvality a od roku 1998 podle DIN EN ISO 14001 s ohledem na svůj systém řízení ochrany životního prostředí. Ormazabal vám jako kompetentní partner nabízí vzetí vaší rozvodny zpět i po uplynutí uvedené doby provozu. Vzniklé náklady závisí na výdajích vyplývajících ze zákona v době zpětvzetí. Rozvodna obsahuje v Kjótském protokolu zanesený fluorizovaný skleníkový plyn SF6 s potenciálem globálního oteplování (GWP) 22200. SF6 musí být získán zpět a nesmí uniknout do atmosféry. Při zacházení a manipulaci s SF6 je třeba respektovat normu IEC 62271303: High-voltage switchgear and controlgear – Part 303 Use and handling of sulphur hexafluoride (SF6).
U blokových rozvoden, které mají zpětné blokování, musí být provedena funkční zkouška uvolnění pojistky zkušební pojistkou s časovým zpožděním. Zpětné blokování nepřipouští zapnutí odpínače ve výstupním poli transformátoru při otevřené zasouvací cloně.
I ostatní materiály této rozvodny mají být předány k recyklaci.
Při provozu za ztížených okolních podmínek (teplota, znečištění, plyny) může být kontrola potřebná i po kratších intervalech. Při tom by měl být vyzkoušen provozní tlak plynové nádrže 12294469-08 01.2011
62
8
Technické údaje
8.1
Kabelové pole a výstupní pole transformátoru Kabelové pole K Pole kabelového vývodu 1A1 / 1A2 Spínač Zemnič
Jmenovitá frekvence
fr
Jmenovité napětí
Ur
Jmenovitý provozní proud
Ir
50/60 Hz 12 kV
50/60 Hz
25 kV
12 kV
Spínač
50/60 Hz
25 kV
630 A
Výstupní pole transformátoru TS / KS
-
12 kV
25 kV
Zemnič před pojistkou 50/60 Hz 12 kV
200 A
25 kV
za pojistkou 50/60 Hz 12 kV
-
25 kV -
Jmenovité střídavé zkušební napětí 1 min
Up
28 kV
50 kV
28 kV
50 kV
28 kV
50 kV
28 kV
50 kV
28 kV
50 kV
Jmenovité zkušební atmosférické rázové napětí Jmenovité zkušební atmosférické rázové napětí rozpojovací vzdálenosti Jmenovitý vypínací proud zatížení sítě
Uw
75 kV
125 kV
75 kV
125 kV
75 kV
125 kV
75 kV
125 kV
75 kV
125 kV
Up
85 kV
145 kV
85 kV
145 kV
I1
630 A
-
Jmenovitý vypínací proud okruhu vedení
I2a
630 A
-
Jmenovitý vypínací proud kabelu
I4a
50 A 1)
Jmenovitý vypínací proud transformátoru
I3
Jmenovitý vypínací proud zemního spojení
I6a
Jmenovitý vypínací proud kabelů a venkovního vedení Podmínky zemního spojení Jmenovitý krátkodobý proud tk = 1 s
I6b IK
-
-
200 A
-
-
-
-
-
-
50 A 1)
-
-
4)
-
4)
-
-
160 A 1) 100 A
-
160 A 1) 100 A
-
-
-
-
20 kA
-
-
16/20 kA
20 kA
16/20 kA
2)
2)
2,5 kA
5)
2)
2)
2,5 kA
20 kA 5)
20 kA 5)
2)
2)
40/50 kA
50 kA
40/50 kA
2)
2)
6,3 kA
63 kA 5) 40/50 kA
63 kA 5) 50 kA
63 kA 5) 40/50 kA
2)
2)
6,3 kA
2)
2)
6,3 kA
63 kA 5)
63 kA 5)
63 kA 5)
2)
2)
6,3 kA
Jmenovitý krátkodobý proud tk = 1 s (volitelně) Jmenovitý krátkodobý proud tk = 3 s (volitelně) Jmenovitý rázový proud Jmenovitý rázový proud (volitelně) Jmenovitý zkratový spínací proud Jmenovitý zkratový spínací proud (volitelně) Jmenovitá doba zkratu
tK
1(3) s
1(3) s
Nejvyšší jmenovitý proud s pojistkou
In. max
-
-
Pojistkové vložky HH (výr. SIBA) Kolíček pojistky Jmenovitý přejímací proud
Typ Typ
-
-
3001243 3002243 střední 1 900 A 1 500 A
Doba rozpojení spínače při aktivaci kolíčku
T0
-
-
54 ms
-
-
Počet spínání při jmenovitém vypínacím proudu zatížení sítě Počet spínání při jmenovitém zkratovém spínacím proudu Počet mechanických spínacích cyklů Třída
n
100
-
10
-
-
n
5/2 5)
5/2 5)
2
2
2
Tabulka 5
IK
25 kA
IK
20 kA 5)
20 kA 5)
Ip
50 kA
Ip Ima
63 kA 5) 50 kA
Ima
63 kA 5)
Itransfer 3)
n -
5)
25 kA
5)
25 kA
5)
25 kA
125 A
100 A
-
1s
-
-
-
-
1000 1000 1000 1000 1000 E1/M1 E1 E3/E1 5) M1 E2/E1 5) 1) Vyšší hodnoty na dotaz. 2) Tyto hodnoty jsou omezeny pojistkami HH. 3) Hodnota Itransfer u pohonu KS závislá na pojistce, neboť volnoběžka pohonu odpínače odpadá. 4) Exemplárně zkoušeno podle IEC 60265-1 a VDE 0670 část 301 pro 400 kVA a 1000 kVA transformátory při 12 kV a 24 kV. 5) Volitelně.
12294469-08 01.2011
63
8.2
Obecné údaje
Jmenovitý plnicí tlak izolačního plynu při 20 °C a 101,3 kPa Izolační plyn Jmenovitá hustota izolačního plynu Teplota prostředí T bez sekundárních zařízení se sekundárními zařízeními s redukovanými jmenovitými proudy Relativní vlhkost vzduchu (vnitřní podmínky) Opláštění spínací skříně
130 kPa (30 kPa přetlak)
Opláštění prostoru pojistek
jednopólové zapouzdření bez paty oblouku a 3fázové kovové opláštění, IP44
Opláštění skříně pohonu Opláštění připojovací skříně Kvalifikace rušivého světelného oblouku podle VDE 0671 část 200, resp. IEC 62271-200 Barevný odstín zařízení Provozní dostupnost Třída obložení Hmotnost
IP 44
Tabulka 6
8.3
8.4
Zdvihací magnet spouště na pracovní proud (volitelně)
–25 až +40 °C –5 až +40 °C (–25 až +40 °C na dotaz) 1), 2) nad +40 °C max. 95% hermeticky uzavřený tlakový systém podle IEC, IP 65
IP 44 IAC AFL 20 kA 1 s RAL 7035 (světle šedá) LSC 2A PM viz strana 9, Tabulka 1
Tlakový spínač/snímač hustoty
8.4.1 Tlakový spínač Rozmezí tlaku Dolní spínací bod Hystereze Spínací výkon
1)
(volitelně)
60-400 hPa 60 hPa 20-30 hPa 250 V / 1 A
Jmenovité napětí (V)
Jmenovitý výkon (W / VA)
ED %
24 48 60 110 230
225 265 250 272 256
5 5 5 5 5
Tabulka 8
110 230
652 608
5 5
8.4.2 Snímač hustoty GMD1 (volitelně)
Stejnosměrný proud
Tabulka 7
7,9 kg/m3
1) Při použití tlakového spínače (volitelně) odpovídají provozní podmínky třídě mínus 5 vnitřní prostor 2) Závisí na použitém sekundárním vybavení
Spoušť na pracovní proud
Střídavý proud
SF6
1) při použití tlakového spínače (volitelně) odpovídají provozní podmínky třídě mínus 5 vnitřní prostor.
Rozmezí tlaku Dolní spínací bod Hystereze Spínací výkon Tabulka 9
0-1000 hPa 60 hPa 50 hPa 250 V / 5 A1)
1) další vypínací údaje na dotaz
12294469-08 01.2011
8.4.3 Pomocný spínač Odpínač zátěže (Q0) a zemnicí spínač (Q8) – Spínací výkon 250 V / 10 A Pomocný spínač hlášení Uvolněno S12 – Spínací výkon 250 V / 16 A
64
8.5
T-připojovací garnitury
Podle posouzení provozovatele je třeba použít T- připojovací garnitury. Připojitelné na průchodky podle DIN EN 50181 typ připojení C (630 A) s vnějším kónusem a šroubovým kontaktem (M16). U neřízených systémů je třeba bezpodmínečně dodržovat montážní údaje výrobce. Možnosti montáže kabelových připojovacích garnitur: NKT
XLPE kabel
Südkabel
tyco Electronics
Euromold/Nexans
Prysmian
Cellpack
10 kV
20 kV
10 kV
20 kV
10 kV
20 kV
10 kV
20 kV
10 kV
20 kV
10 kV
20 kV
CB12
CB24
SET12
SET24
RSTI
RSTI
K400TB
K400TB
FMCTs400
FMCTs400 CTS 24 kV CTS 24 kV
CC12
CC24
SEHDT13
SEHDT23
RICS...
RICS...
K430TB
K430TB
FMCTj400
FMCTj400
–
–
CB36
CB36
SEHDT13.1
SEHDT23.1
–
–
K440TB
K440TB
–
–
–
–
AB12
–
–
–
–
–
AGT10/630
AGT20/630
–
–
–
–
AC12
–
–
–
–
–
AGTL10/630
AGTL20/630
–
–
–
–
Tabulka 10 Upozornění! Upozornění! Další konfigurace připojení viz informace pro uživatele GA. 8.6
Utahovací momenty
Závit jmenovitý průměr M5 M6 M8 M10 M12 Tabulka 11 8.7
Šroubová spojení
Navařovací
Třída pevnosti 8.8
Závitový svorník
6 Nm
-
10 Nm
5,9 Nm
25 Nm
14,7 / -0,2 Nm
49 Nm
-
86 Nm
-
Upozornění! Pro utahovací momenty uvedené v podkladech odlišně tabulkové hodnoty neplatí!
Spínací síly při ruční obsluze
Typ pohonu
Spínací poloha
Pohon K zemnicí spínač Pohon K odpínač zátěže Pohon T zemnicí spínač
Zapnutí / vypnutí
Točivý moment Ovládací hřídel (Nm) 55
Zapnutí / vypnutí
55
Zapnutí / vypnutí
60
140
Napnutí
75
180
Pohon T odpínač zátěže
Zapnutí
45
110
Vypnutí
5
20
Tabulka 12
12294469-08 01.2011
Vynakládaná Ruční síla (N) (ručně) 130 130
65
8.8
Materiály
Materiály použité v blokové rozvodně: ocel, měď, hliník, zinek PC, PA, EPDM, NBR, EP, POM, Q, PPS (PF/MF, PBT, GFK - volitelně) oxid hlinitý, maziva, plyn SF6
Kovy Plasty Ostatní
Tabulka 13 8.9
Přípustné počty spínacích cyklů pro odpínač zátěže
1000
Spínací cykly
100
10
1 1
10
100
630
1000
Jmenovitý vypínací proud zatížení sítě v A 32572078
Obrázek 117 8.10
Předpisy a normy
8.10.1 Zkušební předpisy Bloková rozvodna odpovídá zadáním následujících norem, resp. publikací: IEC 60265-1 (62271-103) 1) IEC 60282-1 IEC 60529 IEC 61243-5 IEC 62271-1 (60694) 2) IEC 62271-102 IEC 62271-105 IEC 62271-200 (60298) 2) IEC 62271-303 1)
/ VDE 0670 část 301 (VDE 0671 část 103) 1) / VDE 0670 část 4 / VDE 0470 část 1 / VDE 0682 část 415 / VDE 0670 část 1000 (VDE 0671 část 1) 1) / VDE 0671 část 102 / VDE 0671 část 105 / VDE 0671 část 200 (VDE 0670 část 6) 2) / VDE 0671 část 303 1)
BlmSchV Spolkový věstník 1996, část 1 č. 66 ze dne 20.12.1996 1) 2)
budoucí doposud 12294469-08 01.2011
66
8.10.2 Připojovací část zařízení (průchodka) Provedení připojovací části zařízení podle DIN EN 50181 typ připojení C (630 A) s vnějším kónusem a šroubovým kontaktem M16.
12294469-08 01.2011
67
12294469-08 01.2011
TECHNICAL - COMMERCIAL DEPARTMENT www.ormazabal.com
Printed in the Federal Republic of Germany • Změny vyhrazeny