T80
GEBRUIKSAANWIJZING LOOPBAND
Lees vóór het GEBRUIK VAN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING de TECHNISCHE HANDLEIDING LOOPBAND door.
2
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING GOED Bij het gebruik van een elektrisch apparaat moet u zich altijd houden aan enkele fundamentele veiligheidsmaatregelen: Lees vóór het gebruik van de loopband alle instructies. De eigenaar heeft zelf de verantwoordelijkheid om er voor te zorgen dat alle gebruikers van de loopband geïnformeerd zijn over de gevaren en veiligheidsvoorzieningen. Als u na het lezen van deze gebruiksaanwijzing nog vragen mocht hebben, neem dan gerust contact op met uw Vision Fitness dealer.
Dit product is bedoeld voor professioneel gebruik. Ter bescherming van uw persoonlijke veiligheid en die van de toestellen moet u alle instructies vóór gebruik doorlezen.
3
GEVAAR OM DE KANS OP STROOMSTOTEN KLEINER TE MAKEN:
Trek de stekker van de loopband altijd meteen uit het stopcontact. Doe dit ook na het trainen, voordat u het toestel schoonmaakt of een onderhoudsbeurt geeft en onderdelen gaat monteren of demonteren.
LET OP VERMINDER DE KANS OP VERBRANDINGEN, VUUR, STROOMSTOTEN OF LICHAMELIJK LETSEL:
4
•• Gebruik de loopband nooit zonder eerst de veiligheidsclip aan uw kleding te bevestigen. •• Als u op de een of andere manier pijn voelt, vooral pijn op de borst, misselijk bent, duizelig wordt of ademnood krijgt, moet u onmiddellijk stoppen met trainen en uw arts consulteren voordat u opnieuw begint met trainen. •• Train altijd op een aangenaam tempo. •• Draag geen kleding waarmee u gemakkelijk ergens aan de loopband kunt blijven vasthangen. •• Draag altijd sportschoenen als u traint op het toestel. •• Niet springen op de loopband. •• Als de loopband wordt gebruikt, mag er nooit meer dan één persoon op staan. •• Het toestel mag niet worden gebruikt door personen die zwaarder zijn dan het aangegeven gebruikersgewicht. Bij nietinachtneming vervalt uw aanspraak op garantie. •• Als u het loopdek van de loopband neerlaat, moet u wachten totdat de achterste staande voeten stevig op de grond staan. Daarna mag u pas op het loopdek stappen. •• Koppel het toestel volledig van de stroomtoevoer af voordat u het een onderhoudsbeurt geeft of gaat verplaatsen. Veeg de oppervlakken om ze te reinigen schoon met zeep en een licht bevochtigde doek; gebruik geen oplosmiddelen. (Zie ONDERHOUD) •• Als de loopband is ingestoken, mag u hem nooit zonder toezicht laten staan. Als u het toestel niet gebruikt en voordat u onderdelen monteert of demonteert, moet u de stekker uit het stopcontact trekken. •• Niet onder een deken of een kussen gebruiken. Er is kans op oververhitting die brand, een stroomstoot of lichamelijk letsel kan veroorzaken. •• Sluit dit toestel uitsluitend aan op volgens de voorschriften geaarde stopcontacten. •• Kantel het toestel nooit zijwaarts.
LET OP VERMINDER DE KANS OP VERBRANDINGEN, VUUR, STROOMSTOTEN OF LICHAMELIJK LETSEL: •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• •• ••
Huisdieren en kinderen onder de 14 jaar mogen IN GEEN GEVAL dichter bij het toestel worden gelaten dan 3 meter. Kinderen onder de 14 jaar mogen de loopband IN GEEN GEVAL gebruiken. Kinderen ouder dan 14 jaar mogen de loopband alleen gebruiken onder toezicht van een volwassene. Gebruik de loopband uitsluitend op doelmatige wijze conform de beschrijving in de TECHNISCHE HANDLEIDING en de GEBRUIKSAANWIJZING Gebruik geen andere toebehoren dan de toebehoren die worden aanbevolen door de fabrikant. Toebehoren kunnen lichamelijk letsel veroorzaken. Gebruik de loopband in geen geval als de stroomkabel of de stekker beschadigd is, als hij niet feilloos werkt, is gevallen, beschadigd of nat geworden is. Houd de stroomkabel uit de buurt van hete oppervlakken. Draag het toestel niet aan de stroomkabel en gebruik de kabel niet als handgreep. Gebruik de loopband nooit met geblokkeerde luchtopening. Houd de luchtopening schoon, vrij van pluizen, haren en dergelijke. Om stroomstoten te voorkomen, mag u geen voorwerpen in een opneing van het toestel laten vallen of inbrengen. Niet gebruiken in ruimten waar aerosolen/aerosolsprays worden gebruikt of zuurstof wordt toegediend. Om het toestel uit te zetten, moet u alle bedieningselementen op „Uit“ zetten en vervolgens de stekker uit het stopcontact trekken. Gebruik de loopband uitsluitend in een ruimte waar de temperatuur wordt gecontroleerd, dus vooral niet in garages, in veranda's, in een natte ruimte, badkamers of buitenshuis. Als u zich niet aan deze regels houdt, verliest u mogelijk uw aanspraak op garantie. Deze loopband is uitsluitend bedoeld voor privégebruik thuis. Gebruik de loopband niet voor commerciële doeleinden, om hem te verhuren, in scholen of andere instellingen. Bij niet-inachtneming vervalt uw aanspraak op garantie. Demonteer de afdekking van de console niet. Het onderhoud mag alleen worden verricht door een erkende servicemonteur. Het is zeer belangrijk dat u uw loopband alleen binnen gebruikt in ruimten met gecontroleerde omgevingsomstandigheden. Als uw loopband was blootgesteld aan lage temperaturen of aan een zeer vochtige omgevingslucht, dan moet u er voor zorgen dat de loopband weer op omgevingstemperatuur is gekomen voordat u hem daarna voor de eerste keer gaat gebruiken. Anders kan de elektronica vroegtijdig uitvallen. De startsnelheid bedraagt 0,8 km/u. Een te hoge startsnelheid kan gevaarlijk zijn.
5
INSTRUCTIES M.B.T. DE AARDING
GEVAAR Als u twijfelt aan de correcte aarding van het product, laat dan een gekwalificeerd elektriciën of servicemonteur komen. Verander niets aan de stekkers die met het toestel zijn meegeleverd. Als de stekker niet in het stopcontact past, laat een gekwalificeerd elektricien dan een passend stopcontact installeren.
Zorg er voor dat het toestel wordt aangesloten op een stopcontact dat dezelfde configuratie heeft als de stekker. Er mogen geen adapters op dit toestel worden gebruikt. Dit toestel heeft een eigen stroomkring nodig. Om te achterhalen of het een eigen stroomkring betreft, moet u de stroomtoevoer voor deze stroomkring uischakelen en er op letten of ook andere apparaten hun stroomtoevoer kwijtraken. Als dit het geval is gaat u naar een andere stroomkring. Opmerking: Een stroomkring beschikt doorgaans over meerdere stopcontacten. Deze loopband moet worden gebruikt op een stroomkring die beveiligd is met minstens 20 Ampere.
LET OP Sluit dit toestel uitsluitend aan op volgens de voorschriften geaarde stopcontacten. Gebruik het toestel nooit als de kabel of het stopcontact beschadigd is, ook niet als het toestel goed schijnt te werken. Neem het toestel in geen geval in gebruik als het beschadigd te zijn schijnt of nat geworden is. Neem voor reserveonderdelen of reparaties contact op met een erkende Vision Fitness dealer.
6
7
8
BASISINFORMATIE
9
DE LOOPBAND PLAATSEN
Zet de loopband op een vlakke ondergrond. Achter het toestel moet een vrije ruimte zijn van ongeveer 200 cm, naast het toestel aan beide kanten 90 cm (of de breedte van uw loopband) en vóór het toestel ongeveer 30,5 cm voor het inklappen en de stroomkabel. Plaats de loopband zodanig dat alle ventilatieen luchtopeningen vrij zijn. De loopband mag niet in garages, overdekte binnenplaatsen, in de buurt van water of buitenshuis worden neergezet.
12"
30,5 cm
79"
200 cm
LET OP – KANS OP LICHAMELIJK LETSEL Ga tijdens het voorbereiden van de loopband niet op de loopmat staan. Ga eerst op de zijdelings aangebrachte treevlakken staan voordat u de loopband start. Stap pas op de loopmat als deze reeds op gang is gekomen. Start de loopband nooit op hoge snelheid om er vervolgens op te springen!
DE VEILIGHEIDSSLEUTEL GEBRUIKEN
Uw loopband start pas als de veiligheidssleutel is ingestoken. Maak de clip aan uw kleding vast. De veiligheidssleutel is bedoeld om de loopband uit te schakelen als u mocht vallen. Controleer om de 2 weken of de veiligheidssleutel naar behoren werkt.
LET OP Gebruik de loopband nooit zonder eerst de veiligheidsclip aan uw kleding te bevestigen. Trek even aan de veiligheidsclip om te controleren of deze goed aan uw kleding vastzit.
10
JUIST GEBRUIK
Uw loopband kan hoge snelheden bereiken. Begin altijd op een lage snelheid en voer de snelheid dan geleidelijk op. Laat de ingeschakelde loopband nooit zonder toezicht staan. Als u de loopband niet gebruikt, neemt u de veiligheidssleutel weg, u zet de Aan/uit-schakelaar op Uit en u trekt de stekker uit het stopcontact. Om een optimale werking te garanderen en vroegtijdige uitval van de elektronica te voorkomen, moet u er voor zorgen dat het ONDERHOUDS-programma in deze gebruiksaanwijzing wordt gevolgd. Ga altijd voorwaarts en met uw gezicht naar voren gericht op het toestel staan. Probeer niet, u om te draaien of achterom te kijken terwijl de loopband loopt. Stop onmiddellijk met trainen als u pijn voelt, het gevoel krijgt dat u flauwvalt, duizelig wordt of buiten adem bent.
LET OP Onze loopbanden zijn zwaar. Wees voorzichtig en vraag desnoods iemand u te helpen bij het transport. Zorg er voor dat de loopband volledig tot stilstand is gekomen, voordat u hem gaat verplaatsen. Gebruik de loopband nooit als hij nog ingeklapt is. Beweeg en transporteer de loopband alleen in verticale, ingeklapte stand als de vergrendeling is vastgeklikt. Als u deze instructies niet opvolgt, heeft u kans lichamelijk letsel op te lopen.
NIVEAU-AANPASSING VAN DE LOOPBAND
Voor een optimaal gebruik moet uw loopband horizontaal zijn afgesteld. Als u uw loopband daar heeft neergezet waar u hem wilt gebruiken, stelt u één of beide instelvoetjes onder op het frame van de loopband in en wel zodanig dat het toestel horizontaal staat. Het verdient aanbeveling een waterpas te gebruiken. Als de loopband niet horizontaal staat, heeft u kans dat de loopmat niet goed loopt. Als u uw loopband heeft ingesteld, vergrendelt u de instelvoetjes door de moeren op het frame vast te draaien.
HOOGTEVERGRENDELING
INSTELLEN LOCK
11
DE LOOPMAT SPANNEN
WEES VOORZICHTIG De loopmat mag bij het spannen niet bewegen. Als u de loopmat te zeer spant, kan dit overmatige slijtage van de loopband en van de afzonderlijke componenten tot gevolg hebben. Span de loopmat nooit te vast. Als u tijdens het lopen op de loopband het gevoel krijgt dat u wegglijdt, moet de loopmat opnieuw worden gespannen. In de meeste gevallem is de loopmat door het gebruik opgerekt waardoor ze wegglijdt. Dit is een normaal verschijnsel. Om het wegglijden te voorkomen, schakelt u de loopband uit en spant u de twee achterste instelschroeven met de meegeleverde inbussleutel. U draait de schroeven een kwartslag naar rechts (met de wijzers van de klok mee) (zie de afbeelding). Zet de loopband weer aan en controleer of de mat nog steeds wegglijdt. Herhaal deze procedure als het nodig is, maar draai de instelschroeven nooit meer dan één kwartslag per keer. De loopmat is correct gespannen als het gevoel van wegglijden verdwenen is.
U SPANT DE RECHTER ROLLENZIJDE
Neem voor meer informatie contact op met onze klantenservice. U vindt de contactgegevens op de achterzijde. U SPANT DE LINKER ROLLENZIJDE
12
DE LOOPMAT CENTREREN
WEES VOORZICHTIG Laat de loopband bij het centreren niet sneller lopen dan 4 km/u / 3 mph. Houd uw vingers, haar en kleding altijd uit de buurt van de loopmat. Als de loopmat te ver naar rechts is: gebruik de meegeleverde inbussleutel en laat de loopband met 4 km/u / 3 mph lopen, draai de linker instelschroef een kwartslag naar links en wacht even totdat de loopmat vanzelf wordt gecentreerd. Herhaal deze handeling als het nodig is totdat de loopmat tijdens het gebruik gecentreerd blijft.
DE LOOPMAT IS TE VER NAAR RECHTS
Als de loopmat te ver naar links is: Gebruik de meegeleverde inbussleutel en laat de loopband met 4 km/u / 3 mph lopen, draai de linker instelschroef een kwartslag naar rechts en wacht even totdat de loopmat vanzelf wordt gecentreerd. Herhaal deze handeling als het nodig is totdat de loopmat tijdens het gebruik gecentreerd blijft. • Als u merkt dat de loopmat slipt, omdat ze te los zit, moet u ze eerst centreren en ze vervolgens zoveel spannen als nodig is. • Verwijder de afsluitdoppen om de instelschroeven beter te kunnen bereiken.
Neem voor meer informatie contact op met onze klantenservice. Contactinformatie op de achterzijde van de handleiding.
DE LOOPMAT IS TE VER NAAR LINKS
13
HET GEBRUIK VAN DE HARTSLAGFUNCTIE Leg uw handpalm rechtstreeks op de handpulsgrepen van de leuningen. Om uw pols te kunnen laten meten, moet u de grepen met beide handen vastpakken. Voor het meten van de hartslag zijn vijf opeenvolgende hartslagen nodig (15-20 seconden). Pak de Handpulsgrepen niet te stevig vast. Als u de grepen te stevig vasthoudt, kan uw bloeddruk gaan stijgen. Houd de grepen losjes vast. Als u de handpulsgrepen permanent vasthoudt, kunnen de aangegeven cijfers niet helemaal nauwkeurig zijn. Reinig de pulssensoren zodat u altijd een goed contact met de handpalm heeft.
De hartslagfunctie van dit toestel is geen medisch instrument. De systemen voor het monitoren van de hartslag kunnen onnauwkeurig werken. Overmatig trainen kan zwaar lichamelijk letsel veroorzaken of de dood tot gevolg hebben. Als u het gevoel krijgt dat u flauwvalt, moet u onmiddellijk stoppen met trainen. De handpulsgrepen of de duimpulssensor maken een relatieve schatting van uw daadwerkelijke hartslag mogelijk, maar als u nauwkeurige gegevens wilt hebben, mag u niet op deze meting vertrouwen. Bij sommige personen bijv. bij deelnemers van een cardiologisch revalidatieprogramma verdient het misschien aanbeveling, een alternatief systeem voor het monitoren van de hartslag te gebruiken, bijvoorbeeld een arm- of borstband. Talrijke factoren zoals de bewegingen van de gebruiker van het toestel, kunnen de nauwkeurigheid van de hartslagmetingen beïnvloeden. De hartslagmetingen zijn uitsluitend bedoeld als hulp bij het trainen ter bepaling van de de algemene polsontwikkeling. Praat erover met uw huisarts.
WEES VOORZICHTIG Ga altijd op de treevlakken staan en blijf rustig staan als u uw pols meet. Als u uw hartslag meet terwijl u beweegt, dan kunnen de metingen onnauwkeurig zijn. Druk niet te hard op de sensor omdat u de sensor daarmee kunt beschadigen.
14
TELEMETRISCHE BORSTBAND VOOR DE HARTSLAGMETING In combinatie met een draadloze hartslagontvanger kunt u uw hartslag draadloos overdragen naar de loopband en in beeld laten brengen. De borstband wordt bij alle consoles meegeleverd, behalve bij de CLASSIC console. Voordat u de draadloze borstband omdoet, moet u de twee rubberen bevochtigen met water. Centreer de borstband exact onder uw borstspieren, vlak boven het borstbeen en met het logo naar voren. OPMERKING: De borstband moet goed vastzitten en op de juiste plaats zitten om nauwkeurige en regelmatige metingen mogelijk te maken. Als de borstband te los zit of op de verkeerde plaats, dan kunnen de polsmetingen ongelijkmatig of onregelmatig zijn.
ACHTERKANT VAN BORSTBAND
LOGO
BEVOCHTIGEN
15
FOUTEN VERHELPEN & ONDERHOUD
17
TIPS BIJ HET SCHOONMAKEN
HET LOOPDEK EN DE LOOPMATTEN VERVANGEN
A
Gebruik een zachte, schone katoenen doek. Gebruik IN GEEN GEVAL papieren handdoeken om oppervlakken van de loopband mee schoon te maken. Papieren handdoeken schuren en kunnen de oppervlakken beschadigen.
B
Gebruik een mild zeepsopje en een vochtige doek. Gebruik bij het schoonmaken GEEN ammoniak. Ammoniak zorgt voor verkleuringen in het aluminium en de kunststoffen als deze er mee in aanraking komen.
Het loopdek en de matten zijn op de loopband de elementen die het meest aan slijtage onderhevig zijn. Als deze twee elementen niet op de juiste manier worden onderhouden, kunnen ze schade veroorzaken aan andere componenten. Dit product is uitgerust met het meest moderne en onderhoudsvrije smeersysteem dat op de markt verkrijgbaar is. Het loopbanddek vergt geen onderhoud. Alleen de loopmat moet schoongemaakt en bijgespannen worden.
C
Mors geen water of reinigingsmiddel op de ondergrond. Dit kan een stroomstoot veroorzaken
D
Reinig console en de zijrails telkens na gebruik.
Houd het loopdek en de mat schoon door de zijkanten schoon te vegen met een schone doek. De gebruiker kan aan beide zijden tot 5 cm onder de riem stof of vuil wegvegen en verwijderen.
E
Zorg er voor dat u alle obstakels, ook de stroomkabel, uit de buurt van de rollen heeft verwijderd.
Het loopdek kan omgedraaid of opnieuw geïnstalleerd worden of door een erkend servicemonteur vervangen worden. Neem voor meer informatie contact op met Vision Fitness.
F
Eenmaal per maand: trek de stekker van de loopband uit het stopcontact en neem de motorafdekkap weg. Controleer de loopband op vreemde voorwerpen en maak hem eerst schoon met een droge doek of gebruik een kleine stofzuigerkop.
LET OP: sluit de loopband niet op het elektriciteitsnet aan voordat u de motorafdekkap weer heeft bevestigd.
18
LET OP: Laat de loopband niet lopen terwijl u het loopdek en de mat schoonmaakt. Dit kan zwaar lichamelijk letsel veroorzaken en het toestel beschadigen.
WAARSCHUWING: roep er voor het plaatsen en voortbewegen desnoods een tweede persoon bij. Op die manier voorkomt u schade aan het toestel of lichamelijk letsel
WAARSCHUWING Om de stroomtoevoer van de loopband te onderbreken, moet u de stekker uit het stopcontact trekken
ONDERZOEKEN OP DEFECTE ONDERDELEN
SCHOONMAKEN EN ONDERHOUD
Gebruik IN GEEN GEVAL defecte, versleten of gebroken onderdelen. Gebruik uitsluitend reserveonderdelen van Vision Fitness.
HOE MAAK IK MIJN TOESTEL SCHOON?
Verwijder niet zomaar etiketten. Deze bevatten belangrijke informatie. Als ze onleesbaar zijn of ontbreken, neem dan contact op met Vision Fitness of met een erkend servicedealer zodat ze kunnen worden vervangen.
Maak het toestel uitsluitend schoon met water en een reiniger op zeepbasis. Gebruik nooit oplosmiddelen op kunststof onderdelen. Als u uw loopband en de omgeving ervan schoon houdt, kunt u problemen bij het onderhoud tot een minimum beperken en hoeft u minder vaak een servicemonteur te bellen. Daarom adviseert de Technische Klantensupport u, zich aan het volgende onderhoudsschema te houden.
HOUD HET HELE TOESTEL SCHOON
DAGELIJKS
HOUD ETIKETTEN EN TYPEPLAATJES SCHOON
Preventief onderhoud is de sleutel tot een feilloze werking en beperkt de aansprakelijkheid jegens de gebruiker tot een minimum. Het toestel moet regelmatig gecheckt worden. Defecte onderdelen moeten onmiddellijk worden vervangen. Niet goed werkende toestellen moeten buiten werking blijven totdat ze gerepareerd zijn. Zorg er voor dat iedereen die veranderingen aan het toestel aanbrengt of onderhoudswerkzaamheden of reparaties van welke aard dan ook aan het toestel verricht, over voldoende kwalificaties beschikt om deze werkzaamheden te verrichten.
• Maak de hele machine schoon met water en een mild reinigingsmiddel, bijvoorbeeld “Simple Green” of een andere door Vision Fitness erkende oplossing (de reinigingsmiddelen mogen geen alcohol of ammoniak bevatten).
Vision Fitness zal service- en onderhoudscursussen in onze vestiging gaan aanbieden. U kunt ook een afspraak maken met een buitendienstmedewerker.
19
MONTAGE LET OP Er zijn delen waaraan u tijdens de montage extra aandacht moet besteden. Het is heel belangrijk dat u de montageinstructies opvolgt en er voor zorgt dat alle onderdelen goed vastzitten. Als u de montageinstructies niet correct opvolgt, heeft u kans dat bepaalde onderdelen van de loopband niet goed vastzitten, los lijken te zitten en storende geluiden gaan veroorzaken. Om schade aan de loopband te voorkomen, moet u de montageinstructies opnieuw doornemen en eventuele fouten verhelpen. Voordat u begint, zoekt u eerst het serienummer van uw loopband op de witte barcodesticker op het hoofdframe zoals getoond op de afbeelding.
PLAATS VAN AANBRENGING VAN HET SERIENUMMER
NOTEER HET SERIENUMMER EN DE MODELBENAMING IN DE ONDERSTAANDE VELDEN: SERIENUMMER:
MODELNAAM: VISION
FITNESS T80 LOOPBAND
21
CONSOLE (AFBEELDING: TOUCH-CONSOLE)
LEESHOUDER/TABLETHOUDER
USB-AANSLUITING EN IPOD-KABEL (ONLY TOUCH-CONSOLE)
BEDIENINGSELEMENTEN BINNEN REIKWIJDTE
SLOT VOOR VEILIGHEIDSSLEUTEL
BIDONHOUDER
HANDLEUNING
CONSOLESTANG
WAARSCHUWING
AAN/UIT-SCHAKELAAR VEILIGHEIDSSCHAKELAAR NETADAPTER
TRANSPORTROLLEN
LET OP
Bevestig de veiligheidsclip aan uw kleding voordat u het toestel start. Hartslagbewakingssystemen kunnen onnauwkeurig zijn. Overmatige training kan ernstig letsel of de dood tot gevolg hebben. Om de kans op blessures te beperken, moet u op de zijdelingse treevlakken gaan staan voordat u het toestel start. Lees de gebruiksaanwijzing door en volg de instructies op voordat u het toestel voor het eerst gebruikt. Houd kinderen op een veilige afstand van het toestel.
HANDPULSGREPEN
MOTORAFDEKKING
TREEVLAK
HOUD UW HANDEN EN VOETEN UIT DE BUURT VAN BEWEGENDE DELEN.
LOOPMAT STEUNSTANG EINDKAP ACHTERSTE ROL
LET OP
22
HOUD UW HANDEN EN VOETEN UIT DE BUURT VAN BEWEGENDE DELEN.
ACHTERSTE ROLINSTELSCHROEVEN VOOR HET SPANNEN VAN DE LOOPMAT
MEEGELEVERD GEREEDSCHAP:
FF FF FF FF FF FF FF
8 mm Inbussleutel T-vorm 6 mm Inbussleutel T-vorm 5 mm Inbussleutel T-vorm 5 mm Inbussleutel L-vorm 4 mm Inbussleutel L-vorm 13 mm Zeskantsleutel Schroevendraaier
MEEGELEVERDE ONDERDELEN:
FF FF FF FF FF FF FF FF FF FF FF FF
2 Consolestangen 2 Handleuningen 2 Steunstangen 2 Steunstangafdekkingen 2 Sets hoofdframeafdekking 1 Consolehouder 1 Afdekking consolehouder 1 Bidonhouder 1 Accessoirehouder 1 Pakket met bevestigingsmateriaal 1 Veiligheidssleutel 1 Stroomkabel
HEEFT U HULP NODIG? Als u vragen heeft of als er onderdelen ontbreken, neem dan contact op met uw Vision Fitness dealer.
VÓÓR DE MONTAGE UITPAKKEN Zet de verpakking van de loopband op een volledig vlakke ondergrond. Het verdient aanbeveling een vloerbescherming te gebruiken. WEES VOORZICHTIG bij het gebruik en het transport van dit toestel. Als u de verpakkingsriemen eenmaal heeft verwijderd, mag u het toestel alleen transporteren als het volledig is gemonteerd. Pak het toestel uit op de plaats waar u het gaat gebruiken en monteer het daar ook. Probeer nooit de loopband ergens aan het stijgingsframe vast te houden, op te tillen of voort te bewegen. Til de loopband bij de eindkappen van de achterste rollen op terwijl een tweede persoon de verpakkingsdelen onder de loopband verwijdert.
LET OP PROBEER NIET DE LOOPBAND OP TE TILLEN! Neem of til de loopband niet uit de verpakking voordat u daartoe in de montage-instructies wordt verzocht. U kunt het plastic omhulsel van de consolestangen verwijderen.
LET OP ALS U DEZE INSTRUCTIES NIET OPVOLGT, HEEFT U KANS LICHAMELIJK LETSEL OP TE LOPEN! OPMERKING: Zorg er bij elke montagestap voor dat ALLE moeren en schroeven zijn aangebracht en lichtjes zijn vastgedraaid voordat u EEN schroef volledig vastdraait. OPMERKING: Een beetje smeervet kan een goed hulpmiddel zijn bij het aanbrengen van de bevestigingselementen. U kunt alle soorten smeervet gebruiken bijv. lithiumsmeervet voor fietsen.
23
MONTAGESTAP 1 ZAK MET SCHROEVEN VOOR STAP 1: SCHROEF (A) 20 mm Aantal: 6
VEERONDERLEGRING (B) 8,2 mm Aantal: 6
A
Open de ZAK MET SCHROEVEN VOOR STAP 1.
B
Verbind de CONSOLEKABEL met de GELEIDEDRAAD en trek de GELEIDEDRAAD door de RECHTER CONSOLESTANG. Als u de GELEIDEDRAAD door de stang heeft getrokken, moet één uiteinde van de CONSOLEKABEL zich boven aan de stang bevinden. Verwijder de GELEIDEDRAAD en gooi deze weg.
GEBOGEN OPLEGRING (C) 8,4 mm Aantal: 6
OPMERKING: Zorg er voor dat u de consolekabel niet vastklemt als u de stang op het hoofdframe plaatst. RECHTER CONSOLESTANG
C GELEIDEDRAAD CONSOLEKABEL
Bevestig de CONSOLESTANG met 3 SCHROEVEN (A) , 3 VEERONDERLEGRINGEN (B) en 3 GEBOGEN OPLEGRINGEN (c) aan het HOOFDFRAME. OPMERKING: Draai de schroeven niet vast voordat u klaar bent met stap 4.
LINKER CONSOLESTANG
D
SCHROEVEN (A) OPLEGRING (B) VEERONDERLEGRING (C) HOOFDFRAME
24
Herhaal deze stap C aan de andere kant.
MONTAGESTAP 2 ZAK MET SCHROEVEN VOOR STAP 2: SCHROEF (A) 20 mm Aantal: 6
CONSOLEKABEL
VEERONDERLEGRING (B) 8,2 mm Aantal: 6
GEBOGEN OPLEGRING (C) 8,4 mm Aantal: 4
OPLEGRING (D) 8,2 mm Aantal: 2
A
Open de ZAK MET SCHROEVEN VOOR STAP 2.
B
Haal de CONSOLEKABEL van de LEUNINGEN door en uit de bovenkant van de CONSOLESTANGEN.
C
Schuif de LEUNINGEN op de CONSOLESTANG. OPMERKING: Zorg er voor dat u de consolekabels niet vastklemt als u de leuningen aanbrengt.
RECHTER HANDLEUNING
D RECHTER CONSOLESTANG
OPMERKING: Draai de schroeven niet vast voordat u klaar bent met stap 4.
SCHROEF A) VEERONDERLEGRING (B) OPLEGRING (D)
Bevestig de rechter LEUNING aan de rechter CONSOLESTANG en gebruik hiervoor 1 OPLEGRING (D), 1 VEERONDERLEGRING (B) en 1 SCHROEF (A) van binnen en 2 GEBOGEN OPLEGRINGEN (C), 2 VEERONDERLEGRINGEN (B) en 2 SCHROEVEN (A) vanaf de onderzijde.
E
Herhaal deze stap aan de andere kant.
GEBOGEN OPLEGRING (C)
25
MONTAGESTAP 3 ZAK MET SCHROEVEN VOOR STAP 3: GEBOGEN OPLEGRING (E) 8,4 mm Aantal: 4
VEERONDERLEGRING (B) 8,2 mm Aantal: 4
SCHROEF (F) 95 mm Aantal: 2
A
Open de ZAK MET SCHROEVEN VOOR STAP 3.
B
Bevestig de RECHTER STEUNSTANG met 1 GEBOGEN OPLEGRING (E), 1 VEERONDERLEGRING (B) en 1 SCHROEF (F) aan het HOOFDFRAME.
SCHROEF (A) 20 mm Aantal: 2
OPMERKING: Draai de schroeven niet vast voordat u klaar bent met stap 4. C
Bevestig de rechter STEUNSTANG met 1 GEBOGEN OPLEGRING (E), 1 VEERONDERLEGRING (B) en 1 SCHROEF (F) aan de LEUNING.
D
Herhaal deze stap aan de andere kant.
GEBOGEN OPLEGRING (E) VEERONDERLEGRING (B) HANDLEUNING
SCHROEF (A)
STEUNSTANG
SCHROEF (F)
HOOFDFRAME
VEERONDERLEGRING(B) GEBOGEN OPLEGRING (E)
26
MONTAGESTAP 4 ZAK MET SCHROEVEN VOOR STAP 4: GEBOGEN OPLEGRING (E) 8.4 mm Aantal: 6
VEERONDERLEGRING (B) 8.2 mm Aantal: 6
SCHROEF (A) 20 mm Aantal: 6
A
Open de ZAK MET SCHROEVEN VOOR STAP 4.
B
Plaats de CONSOLEBEVESTIGING voorzichtig boven op de CONSOLESTANGEN.
SCHROEF (G) 12 mm Aantal: 8
CONSOLEHOUDER
OPMERKING: Let er bij het bevestigen van de console op dat u geen kabels vastklemt. C
Sluit de CONSOLEKABELS aan, steek ze voorzichtig in de CONSOLESTANGEN en schuif de CONSOLEBEVESTIGING in de CONSOLESTANGEN.
D
Bevestig de CONSOLEBEVESTIGING met 6 GEBOGEN OPLEGRINGEN (E), 6 VEERONDERLEGRING (B) en 6 SCHROEVEN (A) aan de CONSOLESTANGEN.
CONSOLEKABEL SCHROEVEN (A) VEERONDERLEGRING (B) GEBOGEN OPLEGRING (E)
CONSOLESTANG
OPMERKING: Draai alle schroeven uit de STAPPEN 1 t/m 3 goed vast.
MASTAFDEKKING
SCHROEVEN (G)
STEUNSTANGAFDEKKING
E
Bevestig de STANGAFDEKKINGEN met 4 SCHROEVEN (G) AAN HET HOOFDFRAME.
F
Steek de STEUNSTANGAFDEKKINGEN in de onderkant van de STEUNSTANGEN.
G
Herhaal deze stap aan de andere kant.
27
MONTAGESTAP 5 ZAK MET SCHROEVEN VOOR STAP 5: OPLEGRING (H) 8 mm Aantal: 4
SCHROEF (I) 45 mm Aantal: 2
VEERONDERLEGRING (J) 8 mm Aantal: 2
MOER (K) Aantal: 2
A
Open de ZAK MET SCHROEVEN VOOR STAP 5.
B
Draai de 2 VOORGEÏNSTALLEERDE SCHROEVEN los om de ACHTERSTE CONSOLEAFDEKKING van de CONSOLE af te nemen.
C
Bevestig de CONSOLE met 2 SCHROEVEN (I) en 2 OPLEGRINGEN (H) vanaf de bovenkant en met 2 OPLEGRINGEN (H), 2 VEERONDERLEGRINGEN (J) en 2 MOEREN (K) vanaf de onderkant aan de CONSOLEHOUDER.
SCHROEF (I) OPLEGRING (H)
ACHTERSTE CONSOLEAFDDEKKING VOORGEÏNSTALLEERDE SCHROEVEN
CONSOLE
OPMERKING: Let er bij het bevestigen van de console op dat u geen kabels vastklemt.
CONSOLEHOUDER
CONSOLEKABEL
OPLEGRING (H) VEERONDERLEGRING (J) MOER (K)
STEUNSTANG
28 STEUNSTANGAFDEKKING
D
Sluit de CONSOLEKABEL op de CONSOLE aan.
E
Bevestig de ACHTERSTE CONSOLEAFDEKKING weer met 2 VOORGEÏNSTALLEERDE SCHROEVEN aan de CONSOLE.
MONTAGESTAP 6 ZAK MET SCHROEVEN VOOR STAP 6: SCHROEF (L) 20 mm Aantal: 4
CONSOLEHOUDER
AFDEKKING CONSOLEHOUDER SCHROEVEN (L)
SCHROEF (M) 20 mm Aantal: 6
HANDLEUNING
A
Open de ZAK MET SCHROEVEN VOOR STAP 6.
B
Bevestig de AFDEKKING VAN DE CONSOLEBEVESTIGING met 4 SCHROEVEN (L) aan de CONSOLEBEVESTIGING.
C
Bevestig de BIDONHOUDER en de ACCESSOIREHOUDER met 6 SCHROEVEN (M) aan de linker en rechter HANDLEUNING.
BIDONHOUDER
SCHROEVEN (M)
BELANGRIJK Deze loopband beschikt over een voorgewast loopmat en mag niet gesmeerd worden. Het smeren van het loopmat kan schade veroorzaken die niet door de garantie gedekt wordt.
MONTAGE VOLTOOID!
29
T80 EXPLOSIETEKENING
30
T80 RESERVEONDERDELENLIJST NUM.
BESCHRIJVING
NUM.
BESCHRIJVING
1
DRIVE MOTOR SET;Semi-Assy;-;-;-
H19
WASHER;FLT;#X10.2X#X20.0X2.0T;;BZN;
2 3
ARM REST SET;L;-TM434-2KM;-;-;
H20
NUT;NLK;M10x1.5P;;BAN;;
Arm Rest Set;R;TM434-2KM;-;-;
JD09
4
User Frame set;console;-;TM434-2KM
L01
Control Board;Motor;;H005;S004;;;1.1KW;A TRANSPORT WHEELS;;;N66;;;;;;;;
5
Side rail set;Semi-Assy;right;TM445-1US
L06
PILLAR;45;BZN;;;
6
Side rail set;Semi-Assy;left;TM445-1US
L07
OPEN-T YPE PIN;R-T YPE;NOMINAL DIAMETERΦ3.
10
Idler set;Semi-Assy;1;TM445-1US;-;-;-
M02
LIFT MOTOR;AC;220V;700LBS;-;94MM;236MM;6
AC1
CONSOLE MAST SET;CONSOLE MAST;-;PAINTING
H19
WASHER;FLT;#X10.2X#X20.0X2.0T;;BZN;
AC2
CONSOLE MAST SET;CONSOLE;R;PAINTING
B28
EXTENSION DECK RIGHT
AG3
SUPPORT TUBE WELDING SET;SIDE HANDLE BAR
B29
SCREW;FH;M8X1.25PX40L;;HS;SSTSUS304;BAN;
AG4
SUPPORT TUBE;HANDLE BAR;RT;PAINTING;
B37
NUT;NLK;M8x1.25P;;BZN;;
AH1
ELEVATION RACK SET;PAINTING;BL;TM445-1US
H13
WASHER;FLT;Φ12.5XΦ23.0X2.0T;;BZN;
AR1
ROLLER SET;FRONT;;Φ60x678;
H15
NUT;NLK;M12X1.75P;;BZN;;
AR2
ROLLER SET;REAR;Φ60x660
H17
WASHER;FLT;Φ12.0XΦ30.0X1.0T;TFN;;
B141
FixPiece;Side Rail;TM187-141A-00
B39
EXTENSION DECK LEFT
B142
SCREW;FH;Φ5X15L;SM;PH;;BAN;;POT
B47
Extrawork;Elastomer;Running Deck;Nai Ri
B20
Clip;Standard;WUSN-4039;;;
B49
Attached Plate;Elastomer;SPCC;1.6t;Zn Pl
B21
ADJUSTABLE LEVELER
B62
SCREW;BH;M8X1.25PX20L;;HS;;BAN;;
B23
RVN;;ALS7-8125-3.8(0.5-3.8);;YZN;;
B66
SCREW;BH;Φ4X15L;SM;PH;;BZN;;POT
23
INNER PLASTIC COVER
B79
PLASTIC PLATE;RE;PP;BL;DECK;EX TEND;70X50
B23
RVN;;ALS7-8125-3.8(0.5-3.8);;YZN;;
G15
KET TLERACK1;BL;TM434-1US;
B23
RVN;HX;NKHS-8125-2.5(M8X1.25P);;YZN;;
G16
KET TLERACK;2;BL;TM434-1US
B24
ELASTOMER BLACK 90
G24
SCREW;BH;M6X1.0PX20L;;HS;;BZN;;
B25
SCREW;FH;M8X1.25PX35L;;HS;;BZN;;BP
H09
SCREW;SH;M12X1.75PX60L-30L ;;HS;;;;P-T
B27
Finished treadmill deck;;656x1360x25.4t;
H11
WASHER;SPL;Φ12.2XΦ21.5X3.0T;;;
31
NUM.
32
BESCHRIJVING
NUM.
BESCHRIJVING
M09
SCREW SLEEVE;MOTOR;-;NYLON PA6;TM445-1US
P16
M10
SCREW;;HEX HEAD;3/8-16UNCX45L-15L;;;BLAC
P17
SCREW;BH;Φ4X8L;SM;PH;;YZN;;POT SCREW;BH;M5X0.8PX35L;CT;PH;;NKL;;
M11
Filter;20A;125/250V;DNF250-T-20A(2);;
P18
WIRE;CONNECT;;;;;;;150L;
M12
NUT;NLK;3/8-16UNC;;BAN;;
P22
WIRE;;YL/GREEN;200L;(Φ5.0 O型X2);14AWG
M13
WASHER;FLT;Φ10.5XΦ20.0X2.0T;;BZN;
P24
WIRE;SF CON;150(Φ5.0 250 180;;12AWG
M15
SCREW;BH;Φ4X15L;TC;PH;;BAN;;POT
P25
POWER WIRE;350+350+400;T1XLS;
M16
Inductor-SF;3.5mH;15A;70+100;KST 250+250
P30
POWER CORD 3000;USA 110V;12AWG;TM507
M17
Fan;Cooling;FD128025LB;DC 12V/0.1A;T7000
P30
EX TERNAL PWR WIRE SET;CL;TM507
M18
SCREW;BH;M4X0.7PX35L;;PH;;BZN;;
P30
POWER CORD 3000;USA 220V;12AWG;TM507
M19
NUT;NLK;M4X0.7P;;BZN;
P30
External PWR Wire(England);England;3000;
M25
WASHER;FLT;Φ10.2XΦ20X2.0T;SPHC ;BAN;
P30
External PWR;-;菲律賓哥倫比亞巴拉圭;14AWG;3000mm
M26
SCREW;SH;M10X1.5PX35L;;HS;;BAN;Adhere
P30
External PWR;Argentina;1.5mm2;3000mm;COR
M34
PAD;MOTOR ISOLATION;
P30
External PWR;South Africa;1.5mm2;3000mm;
N04
STOPPER BOARD;BASE;BL;HIPS,PH-88;TM423-1
P30
External PWR Wire(India);India;1.5mm2;
N43
SAFET Y KEY ASSEMBLY;TM434;
P30
External PWR Wire(Israel);Israel;3000;1.
P01
SWITCH;POWER;C6053ALBR21197W ARCOLEC TRIC
P30
External PWR Wire(New Zealand);3000;1.5m
P02
BREAKER;CURRENT;ZE-700 20A/250V;
P30
External PWR Wire(Europe);Europe;3000L;1
P03
Console;-;Below;1800L;CKM254301-8P+SM-8Y
P30
External PWR Wire(China);China;(LT-549+L
P04
WIRE;BS CON;BL;60L;250180°X2;12AWG
Q01
MOTOR COVER;PP;BL;TM445-1US
P05
POWERSOCKET;16A 250V;150 900 80;250 180°
Q02
LOWER MOTOR COVER; D;;PE
P06
Ferrite Choke;Snap-Together;32x30x29;UF-
Q06
END CAP;;ABS;PANTONE 425C GRAY;TM433;;
P09
WASHER;TOOTH;Φ5.3XΦ10.0X0.6T;;BAN;
Q07
END CAP;ABS;PANTONE 425C GRAY;TM433;;
P10
NUT;HX;M5X0.8P;SS41;NKL;;
Q08
COVER;L/L;ABS;BL;PAINTING
P11
WIRE;160(MDFNYD5-250公端 RVS3-5
Q09
COVER;L/R;ABS;BL;PAINTING
P12
FERRITE CORE
Q10
COVER;R/L;ABS;BL;PAINTING
NUM.
BESCHRIJVING
NUM.
BESCHRIJVING
Q11
COVER;R/R;ABS;BL;PAINTING
Q12
SCREW;BH;Φ5X20L;SM;PH;;BZN;;POT
DOCUMENTATION;MANUAL;ASSEMBLY;-;TM445-1U HEAT SINK PASTE;1S-101;N;;
Q13
SCREW;BH;Φ4X25L;SM;PH;;BZN;;POT
Heat Sink Paste;1S-101;N;;
Q19
SCREW;TRH;Φ4X10L;SM;PH;;BZN;;POT
Sticker;environmental;BL
R02
TM BELT;545X3258X2.3T;White
UE;EP03
R03
Belt;POLY-V;Rubber;240-J12;GATES
Sticker;caution;Console;TM100C
R04
SCREW;SH;M10X1.5PX90L;;HS;;;
N26397 STICKER
R05
NUT;NLK;M8x1.25P;;BZN;;
DOCUMENTATION;MANUAL;TM SAFETY DIRECTION
R06
WASHER;FLT;Φ10.2XΦ20.0X1.5T;;BZN
R07 R08
DOCUMENTATION;WARRANTY;-;DE/NL/French;CB
WASHER;FLT;Φ10.2XΦ15.0X1.5T;;BZN;
B85
Elastomer;Running Deck;Nai Ri;TM512-B31
SCREW;SH;M10X1.5PX45L;;HS;;ZN;;
P26
External PWR Wire(England);England;3000;
V04
DECAL;GROUNDING;TM08
P67
Mulii_purpose Adapter;-;WA-12A;10-12A;CL
Z01
SCREW;BH;M8X1.25PX20L;;HS;;CHM;;
N44
Wire;Skey;TM209-N31A;980L
Z02
WASHER;ARC;Φ8.4XΦ17.0X1.0T;;CHM;
N45
SAFETY KEY;RAD;Q510-7-2;TM434
Z03
WASHER;SPL;Φ 8.2XΦ15.4X2.0T;;CHM;
N46
SWITCH CLIP;SAFETY;BLACK;TM06
Z04
WASHER;FLT;Φ8.2XΦ15.0X1.2T;;CHM;
N46
Switch Clip;Safety;Black;TM06
Z05
Screw;Hex Socket;BH;M8x1.25Px95L(Tooth20
AC1
CONSOLE MAST SET;CONSOLE;L;WELDING;TM433
Z06
SCREW;BH;Φ4X12L;TC;PH;;BZN;;POT
Z07
Cap;Stabilizer;;PVC;φ60x2t;BLF54
Z08
SCREW;SH;M8X1.25PX45L;;HS;CRMO;;;
Z09
WASHER;FLT;Φ8.4XΦ17.0X1.6T;;BZN;
AXLE, CENTRAL;Q235;NKL;;;
Z10
WASHER;SPL;Φ8.2XΦ15.4X2.0T;;BZN;
Pin;Crank;Pulley;S45C;
Z11
NUT;HX;M8X1.25P;SS41;BAN;;
Pulley;POLY-V;;Nylon6+30%Fiber;#X89
Z12
SCREW;BH;M8X1.25PX20L;;HS;;BZN;;
Front Cylinder(Burnish);;;;TM445-1US
HARDWARE SET;;;TM445-1US;;;
SNAP RING;EXTERNAL;CST;BAN;S-25;
SUPPORT TUBE SET;HANDLE BAR;RT;WELDING;T AC2
CONSOLE MAST SET;CONSOLE;RT;WELDING;TM43 SUPPORT TUBE SET;HANDLE BAR;L;WELDING
33
NUM.
BESCHRIJVING
NUM.
BEARING;BALL;6005ZZ;Z25XZ47X12T;;TPI;;;
34
BESCHRIJVING WRENCH;HEX;T-TYPE;#6X167L;
SNAP RING;EXTERNAL;CST;BAN;S-25;
N01
SCREW THREAD HITCH;ALUMINIUM BASE;M8X1.2
AXLE, CENTRAL;Q235;NKL;;;
N03
READING RACK SET ;D;VISION DARK SILVER P
ELEVATION HORSE SET;;;;;WELDING;;;
N05
Console Base;Painting;SL;TM423;
ROLLER;BACK;TUBE;Φ65X593X4T
N06
PAD PRINT;PROCESS;READING SHELVES;UP;TM4
Driver;Phillip;5x75;;;
N07
PLASTIC BLOCK;;ABS;;SAFETY KEY;TM434
R02
TM BELT;BLACK;;;545x3258x2.3T;;HABASIT,T
N30
SCREW;BH;Φ3X10L;SM;PH;;BZN;;POT
H18
Wheel;;;Nylon;φ74;;;;TM08
N31
SCREW;BH;Φ4X15L;SM;PH;;BZN;;POT
JM54
Sticker;Motor;J-STAR;013004-A TM91 700L
N32
SCREW;BH;Φ4X12L;TC;PH;;BZN;;POT
JM92
Series no. Decal;Elevator Motor;20x60;JM
N62
OVERLAY;D;ENG/GER;BRONZE;TM432-2KM;
Q11
Cover;R/R;ABS
N80
WIRE;SAFE SWITCH;150L(XHS2.5-2P)
Q10
Cover;R/L;ABS
N81
CONTROL BOARD;KEY;SOO1126;HBPB;
Q08
Cover;L/L;ABS
N82
Console Wire;;700(25430101-08+SM-8A);TM3
Q09
護蓋;L/R;ABS
N83
WIRE;HANDLEBAR;700(XHS-11Y+HX30002-6Rx2)
AZ1
SCREW SET;ONE;TM433;CM;
N84
WIRE;IPOD-PCB;OTHER;BL;;(XHS-10Y )x2;300L
AZ2
SCREW SET;TWO;TM433;HB;
N85
CONTROL BOARD;EUP BOARD;;;HDPD;;;
AZ3
SCREW SET;THREE;TM433;-;
N90
Adsorptive Plate;;Zinc 15*25;;TM257;TM25
AZ4
SCREW SET;;;4;TM445;;;
AZ5
SCREW SET;FIVE;TM434;-;
3
AZ6
SCREW SET;SIX;TM433;-;
AG01
HANDLEBAR;L;FROTH;BL;;;TM434-1US;;
Z12
WRENCH;HEX;T-T YPE;#8X168L;
G19
WIRE;HANDLEBAR;750L(3P 110 HX30002-6P
Z13
WRENCH;;HX;T-T YPE;#5X150L;
5
CABLE TIE;NYLON;BLACK;160L HANDLE SET;L;TM434-2KM;-;-;
HANDLE SET;R;TM434-2KM;-;-;
WRENCH;HEX;L-T YPE;5MMX168L;
AG02
HANDLEBAR;R;FROTH;;;;TM434-1US;;
WRENCH;OPEN-T YPE;#10#13;
G20
WIRE;HANDLEBAR;750L(3P 110 HX30002-6P
Wrench;Hex;L-Lype;;;#4x140L;;;;
Q05
SIDE RAIL;L;PP;BL;;TM445
NUM.
BESCHRIJVING
NUM.
BESCHRIJVING
AU2
Fixing Basewelding Set;Idler;;welding;TM
Pebag
Q35
FOAM TAPEONE SIDE-20x5x150L
12Carton;410x285x150
Q04
SIDE RAIL;R;PP;BL;;TM445
ARM REST SET;ARM REST;L;PAINTING;LM157;B
Q35
FOAM TAPEONE SIDE-20x5x150L
RAW MATERIAL;-;-;ABS/PA757;NEUTER GRAY;E
Q01
MOTOR COVER;UPPER;ABS;425C;TM445-1US
TM BELT;545X3258X2.3T;BL;PAHS;REACH;HA
JM96
WARNING STICKER;MOTOR;YELLOW/RED/BLACK
ARM REST SET;扶手;右;PU發泡;TM434-1US;;R;PAIN
U01
Fix Plate;Idler;Painting;BL
N25
Key-clamp;Safe;copper;TM622
U02
AXLE, CENTRAL;Q235A;
N59
Magnet; 10X3T
U04
SLEEVE;;Q235A;NKL;;;
C01
CONSOLE MAST;;;
U05
BEARING;BALL;6203LUZ;Φ17XΦ40X12T;;TPI;;;
C03
CON PLATE;CONSOLE MAST;L;;SPHC;TM434-1US
U06
SCREW;TH;M8X1.25PX12L;;HS;;BZN;;
G03
SUPPORT TUBE;STK41;Φ31.8X1.5TX907L;TM433
U07
BEARING;DRY;WFM-1618-09;;JT7000;IGS;;;
G05
CON PLATE;SUPPORT ROD;;TM434
U08
Axle, Swivel;Idler;;Q235A;Black Zinc;TM4
G11
FIXING TUBE;SUPPORT TUBE;Φ60x2.0Tx109L
U11
SCREW;BH;M6X1.0PX16L;;HS;;BZN;;BP
C02
CONSOLE MAST;;;
U12
Washer;Flat;φ6.2xφ13.0x1.0t;Black Zinc;
C04
CON PLATE;CONSOLE MAST;RT;SPHC;TM434-1US
U13
WASHER;SPL;Φ6.1XΦ12.2X1.5T;;;
G03
SUPPORT TUBE;STK41;Φ31.8X1.5T X907L;TM433 CON PLATE;SUPPORT ROD;;TM434
U14
SPRING;EX TENSION;Φ3.0XΦ23.5X67L;SWPB;BLA
G05
M01
DRIVER MOTOR;AC;BLACK;;1.5K W;230V;7.2A;5
G11
FIXING TUBE;SUPPORT TUBE;Φ60X2.0T X109L
M03
WIRE;MOTOR GND;;;YELLOW/GREEN;;;340L;(KS
H01
BOLT;;SPECIAL;M10X1.5P;TM445;
M06
FLY WHEEL;MOTOR;Φ190XΦ44 TM445-2KM;-;HT15
H02
FIXING PLATE;ELEVATOR RACK;;;SPHC;;;;;
M08
Key;Round;Dual-End;6x6x35L;
H04
MAINTUBE;ELEVATION RACK;口30x50x2.5Tx681L
Polystyrene;2.75-3.0HP
H05
Support Tube;Elevation Rack;口30X30X1.5TX
Carton;470X270X295MM;MOTOR
H06
LOCATION PLATE;ELEVATOR RACK;;;SPHC;;;TM
Finished treadmill deck;Raw Material;656
U01
FIXING PLATE;IDLER;;;SPHC;;;;;
B27
NYLON
Connector; 2.5mm 10PIN 180°(XHS-10A)
35
NUM.
N05
N06
NUM.
BESCHRIJVING
BASE Frame;2.54mm 6PIN 90°
Z01
SCREW;BH;M8X1.25PX20L;;HS;;CHM;;
PCB BOARD;SOO1126;B;50X25MM;SSB;
Z02
WASHER;ARC;Φ8.4XΦ17.0X1.0T;;CHM;
Connector;2.5mm 2PIN 180°(XHS-2A)
Z03
WASHER;SPL;Φ 8.2XΦ15.4X2.0T;;CHM;
Safety Insert Piece;R;Safety Key;machine
Z01
SCREW;BH;M8X1.25PX20L;;HS;;CHM;;
Cover;L;Safety Key;machine type;TM622
Z02
WASHER;ARC;Φ8.4XΦ17.0X1.0T;;CHM;
Safety Insert Piece;Safety Key;machine t
Z03
WASHER;SPL;Φ 8.2XΦ15.4X2.0T;;CHM;
Cover;R;Safety Key;machine type;TM622
Z04
WASHER;FLT;Φ8.2XΦ15.0X1.2T;;CHM;
WIRE;SAFE SW SENSOR;150MM(XHS2.5-2P);
Z01
SCREW;BH;M8X1.25PX20L;;HS;;CHM;;
CONSOLE FRAME;CONSOLE;868X275X215;TM434;
Z02
WASHER;ARC;Φ8.4XΦ17.0X1.0T;;CHM;
WIRE;LED BOARD;;;;;;;150MM(XHS-3Y 4MM);
Z03
WASHER;SPL;Φ 8.2XΦ15.4X2.0T;;CHM;
LED;8MM(YELLOW/GN)
Z05
Screw;Hex Socket;BH;M8x1.25Px95L(Tooth20
PCB;SUH-B049D -2 CSE5&7 30*10MM
G24
SCREW;BH;M6X1.0PX20L;;HS;;BZN;;
READING RACK SET;U;VISION DARK SILVER PA
Z12
SCREW;BH;M8X1.25PX20L;;HS;;CHM;;
RAW MATERIAL;NYLON;;; N1G60T 9R033;;;;;
Z08
SCREW;SH;M8X1.25PX45L;;HS;CRMO;;;
Roller Set;Rear;Φ65X593X4T
Z09
WASHER;FLT;Φ8.2XΦ15.0X1.2T;;CHM;
ARM REST SET;ARM REST;L;WELDING;TM434-1U
Z10
WASHER;SPL;Φ 8.2XΦ15.4X2.0T;;CHM;
TUBE;ROUND;STK41;Φ60.0X2.0TX6000;
Z11
NUT;NLK;M8X1.25P;;CHM;;
TUBE;ROUND;STK41;Φ31.8X1.5TX5500;;
N03
CONSOLE OVERLAY;D;;ABS;-;TM434
Tube;Rectangle;STKR41;□30x50x2.5Tx6000
Z01
SCREW;BH;M8X1.25PX20L;;HS;;CHM;;
Roller Set;Front;Φ65X606X4T
Z02
WASHER;ARC;Φ8.4XΦ17.0X1.0T;;CHM;
Q04
SIDE RAIL;FRAME;PVC;R;1674L;
Z03
WASHER;SPL;Φ 8.2XΦ15.4X2.0T;;CHM;
Q05
SIDE RAIL;FRAME;PVC;L;1674L;
Z06
SCREW;BH;Φ4X12L;TC;PH;;BZN;;POT
N06
CONSOLE OVERLAY;U;ABS;;TM434
G12
GRIP;LU;ABS;BL;TM434-1US;
TUBE;SQUARE;STKR41;□30.0x30.0x1.5Tx6000;
G13
GRIP;LD;ABS;BL;TM434-1US;;
cover
G14
GAUGE;PULSE;L;SUS304;NO;TM434-1US;
AG1
36
BESCHRIJVING
NUM.
BESCHRIJVING
NUM.
BESCHRIJVING
G17
OVERLAY;HAND QUICK KEY;L;ENG/GER;T40;INC
G12
GRIP;LU;ABS;BL;TM434-1US;
G25
SCREW;BH;Φ4X12L;TC;PH;;BZN;;POT
G13
GRIP;LD;ABS;BL;TM434-1US;;
G26
SCREW;BH;Φ4X25L;SM;PH;;BZN;;POT
G14
GAUGE;PULSE;L;SUS304;NO;TM434-1US;
G26
SCREW;BH;Φ4X25L;SM;PH;;BZN;;POT
G26
SCREW;BH;Φ4X25L;SM;PH;;BZN;;POT
G08
GAUGE;PULSE;R;SUS304;NO;TM434-1US;
G26
SCREW;BH;Φ4X25L;SM;PH;;BZN;;POT
G02
ARM REST TUBE;ARM REST-TM;Φ80XΦ40X2.0TX6
GRIP SET;L;TM434-1US;
G07
FIXING PLATE;;STK41;Φ25.4X1.5TX216L;TM43
G08
GAUGE;PULSE;R;SUS304;NO;TM434-1US;
G10
REINFORCE PLATE;HANDLEBAR;RT;SPHC;-;TM43
G18
OVERLAY;HAND QUICK KEY;R;ENG/GER;T40;SPE
G14
GAUGE;PULSE;L;SUS304;NO;TM434-1US;
G22
GRIP;RU;ABS;BL;TM434-1US;
G01
ArmRest;L;STK41;Φ80XΦ40X2.0TX676L;TM434
G23
GRIP;RD;ABS;BL;TM434-1US;;
G06
FIXING PLATE;STK41;Φ25.4X1.5TX216L;TM434
G25
SCREW;BH;Φ4X12L;TC;PH;;BZN;;POT
G09
REINFORCE PLATE;HANDLEBAR;L;SPHC;-;TM434
G26
SCREW;BH;Φ4X25L;SM;PH;;BZN;;POT
G26
SCREW;BH;Φ4X25L;SM;PH;;BZN;;POT
TUBE;ROUND;STK41;Φ65.0X4.0T X5500;;
G26
SCREW;BH;Φ4X25L;SM;PH;;BZN;;POT
cover
G26
SCREW;BH;Φ4X25L;SM;PH;;BZN;;POT
inside outside welding-scrape (phospho
HANDLE SET;SA;R;TM434-1US;;;
inside outside welding-scrape ( low-le
Q04
SIDE RAIL;FRAME;R;PAINTING;;;;;TM445-1US
TUBE;ROUND;STK41;Φ25.4X1.5TX5500;;
Q05
SIDE RAIL;FRAME;L;PAINTING;;;;;TM445-1US
TUBE;FLAT OVAL;STK41;Φ40.0XΦ80.0X2.0TX60
JM91
SERIES NO. DECAL;MOTOR;15##30MM;JM91
TUBE;ROUND;STK41;Φ25.4X1.5TX5500;;
JM93
MARKING;MOTOR;MATRIX;-;-;-;-;TM513B
TUBE;FLAT OVAL;STK41;Φ40.0XΦ80.0X2.0TX60
ROLLER;FRONT;TUBE;Φ65X606X4T
TUBE;ROUND;STK41;Φ65.0X4.0TX5500;;
inside outside welding-scrape (phospho
PCB;SUH-B049D -2 CSE5&7 30*10MM
INSIDE OUTSIDE WELDING-SCRAPE ( LOW-LE
TUBE;ROUND;STK41;Φ89.0X3.0T X5500; TUBE;ROUND;STK41;Φ89.0X3.0T X5500;
N06
READING RACK SET;U;VISION DARK SILVER PA
G22
GRIP;RU;ABS;BL;TM434-1US;
RAW MATERIAL;NYLON;;; N1G60T 9R033;;;;;
G08
GAUGE;PULSE;R;SUS304;NO;TM434-1US;
Roller Set;Rear;Φ65X593X4T
AG2
ARM REST SET;ARM REST;RT;WELDING;TM434-1
37
CONSOLEBEDIENING Zie de GEBRUIKSAANWIJZING VAN DE CONSOLE voor informatie over de volgende onderwerpen:
• CONSOLEBEDIENING • CONSOLEDISPLAY - INFORMATIE • PROGRAMMA - INFORMATIE • BEDIENING NIKE + IPOD • PASSPORT PLAYER - INFORMATIE
38
GARANTIEBEPALINGEN MAXIMUM GEWICHT GEBRUIKER = 182 kilogram
Alle informatie over onze garantiebepalingen vindt u op de garantie- en servicekaart. Als die mocht ontbreken, kunt u er een aanvragen op het telefoonnummer: +49 (0)2234-9997-100.
39
40
DE: Entsorgungshinweis Vision Fitness - Produkte sind recyclebar. Führen Sie das Gerät am Ende der Nutzungsdauer einer sachgerechten Entsorgung zu (örtliche Sammelstelle). GB: Waste Disposal Vision Fitness products are recyclable. At the end of its useful life please dispose of this article correctly and safely (local refuse sites). FR: Remarque relative à la gestion des déchets Les produits Vision Fitness sont recyclables. A la fin de sa durée d`utilisation, remettez l´appareil à un centre de gestion de déchets correct (collecte locale). NL: Verwijderingsinstructie Vision Fitness producten zijn recycleerbaar. Breng het apparaat aan het einde van de gebruiksduur naar een op recycling gespecialiseerd bedrijf (plaatselijk verzamelpunt). ES: Informaciones para la evacuaciòn Los productos de Vision Fitness son riciclables. Cuando se termina la vida ùtil de un aparato o una màquina, entrèguelos an una impresa local de eleiminaciòn de residuos para su reciclaje. IT: Indicazione sullo smaltimento I prodotti Vision Fitness sono reciclabill. Quando I`apparecchio non servirà più, portatelo in un apposito punto di raccolta della Vostra città (Punti di raccolta comunall). PL: Wskazòwka dotyczàca usuwania odpadòw. Producty firmy Vision Fitness podlegajà recyklingowi. Pod koniec okresu o`ywalnoÈcl pros`z oddac urzàdzenie do wlaÈciwego punkto usuwania odpadòw (lokalny punkt zbiorczy).
41
CONTACT Johnson Health Tech. GmbH Europaallee 51 D-50226 Frechen Algemene informatie: tel. +49 (0)2234-9997-100. e-mail:
[email protected] Technische hotline: tel. +49 (0)2234-9997-500. e-mail:
[email protected] fax +49 (0)2334-9997-200 www.johnsonfitness.eu
www.visionfitness.eu