Znalecký posudek č.: 347/2009 Posudek experta č.: 377/2009
T E CH N I C K Ý A U D I T Typ posuzované nemovitosti: Nebytový prostor
Adresa posuzované nemovitosti: Na Dionýsce 1717, Praha 6-Dejvice
(dále jen „nemovitost“ a „zpráva“)
objednatel zprávy:
SVD Dejvice č.p.1717 Na Dionýsce 1717, 1600 Praha 6, Czechlands Zástupce objednatele: Hana Johnová, MSc.MBA, předsedkyně výboru (dále jen „klient“)
zhotovitel posudku: Jokl Appraisal, v.o.s. Na Ořechovce 60, CZ-162 00 Praha 6, Czechlands Zástupce zhotovitele: Dr.Ing.Miloslav P. Jokl Zaměstnanci zhotovitele podílející se na zprávě: Ing.Lukáš Jakl
(dále jen „expert“)
Číslo vyhotovení zprávy: -4Datum vyhotovení zprávy: 28.09.2009 Dodatečné vyhotovení zprávy ze dne: / Počet stran včetně titulní strany, bez příloh: 16 Počet stran včetně příloh: 16 Zpráva se klientu předává v počtu vyhotovení: 2 Celkový počet vyhotovení, vyhotovení č. 1 si ponechává expert: 3
www.j-a.cz
-1-
Jokl Appraisal: Posudek č. 377/2009
Obsah 1
Úvod
1.1
Osvědčení
1.2
Rozsah zprávy
1.3
Obecné předpoklady
1.4
Definice technického standardu
2
Výchozí údaje
2.1
Zadání zprávy
2.2
Podklady zprávy
3
Analýza zprávy
3.1
Speciální předpoklady
3.2
Vlastní analýza
3.3
Výrok experta
4
Závěr
4.1
Použitá literatura
4.2
Doložka nezávislé odbornosti
4.3
Profesionální kvalifikace experta
5
Přílohy
Poznámka: Výše uvedené části této zprávy „1 Úvod“ a „4 Závěr“ jsou formálnějšího charakteru, nebylo nutné na ně vynaložit žádný zvláštní čas v rámci vypracování této zprávy a proto za ně ani nic neúčtujeme – doporučujeme nicméně jejich pečlivé prostudování (zejména části „1 Úvod“. Rovněž nic neúčtujeme ani za další pasáže této zprávy, které mají obdobný charakter (obsah, nadpisy a další neobměňované texty).
www.j-a.cz
-2-
Jokl Appraisal: Posudek č. 377/2009
1
Úvod
1.1
Osvědčení
1. V současné době ani v blízké budoucnosti: expert není a nebude vlastníkem nemovitosti a nebude mít ani žádný jiný prospěch z vlastnického práva k posuzované nemovitosti. 2. Zpráva je vypracována v souladu s etickým kodexem RICS. Z tohoto kodexu mj. vyplývá, že vztah experta ke klientovi je důvěrný a expert o skutečnostech týkajících se klienta zachová mlčenlivost. 3. Ve zprávě je uvedeno všechno o (obecných a speciálních) předpokladech a omezujících podmínkách ovlivňujících tuto zprávu, hodnoty a závěry v ní obsažené. 4. Jsou zohledněny všechny zjevné a rozumně předpokládatelné skutečnosti, jež podstatným způsobem ovlivňují nemovitost vzhledem k zadání zprávy. 5. Expert by ve zprávě uvedl skutečnosti nasvědčující tomu, že určité jemu předané dokumenty a podklady jsou nepravdivé, nesprávné či neúplné. 6. Žádná jiná osoba, než-li osoby podepsané a ty, které jsou uvedeny ve zprávě, nepřipravovaly tuto zprávu. 7. Zpráva byla zhotovena v počtu uvedeném na straně 1 této zprávy a klientu se předává v počtu uvedeném rovněž na straně 1 zprávy.
1.2
Rozsah zprávy
A.
ROZSAH ZPRÁVY Obecně se vychází z toho, že co nejvíce relevantních faktorů by mělo být zohledněno: -Stavební konstrukce nebo jejich části a technické zařízení stavby, nebo jejich části, nejsou testovány zohledňovány jsou pouze viditelné a dostupné části nemovitosti resp. vady nemovitosti. Menší a nepodstatné vady nemusí být součástí zprávy. -Při prohlídce nemovitosti in situ: není přerušeno užívání nemovitosti, nejsou odstraňovány resp. přemísťovány movité předměty pokrývající povrchy staveb nebo pozemku jako obrazy, zrcadla, koberce, nábytek, věci osobní potřeby, skladovaná paliva, výrobní technologie, zahradní nábytek na pozemku, movité stavby na pozemku apod. Nemovitost je tedy zpravidla prohlížena nevyklizená a za plného užívání. (Pokud je nemovitost vyklizená nebo neužívaná, je to uvedeno ve zprávě.) B. VYMEZENÍ SOUČÁSTÍ NEMOVITOSTI Součástí nemovitosti jsou věci spojené s nemovitostí např.: přizděním, přišroubováním, přinýtováním, přilaťováním, přilepením, přivařením, skrze trubní vedení (odpad, voda, plyn ap.), panty (např. okna, dveře) apod. Naopak, věci spojené s nemovitostí pouze elektrickou zástrčkou, nejsou součástí nemovitosti. Technologická zařízení stavby nesloužící stavbě, tj. např. k zajištění dopravní obslužnosti (výtahy), požární odolnosti stavby a k zajištění optimálního interního mikroklimatu stavby (základní úkol), která jsou přitom pevně spojená s nemovitostí (zpravidla se jedná o výrobní technologie), nejsou považovány za součást nemovitosti. C. VYMEZENÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ NEMOVITOSTI Pro účely zprávy jsou za příslušenství nemovitosti (resp. hlavní stavby nebo pozemku) považovány pouze nemovité (případně movité) stavby (zpravidla venkovní úpravy jako ploty, opěrné zdi, studny ap.) a nikoli tedy movité věci (např. zahradní nářadí nebo stavební dokumentace).
www.j-a.cz
-3-
Jokl Appraisal: Posudek č. 377/2009
1.3
Obecné předpoklady
Zpráva byl vypracována v souladu s těmito obecnými předpoklady a omezujícími podmínkami, pokud není v části „Speciální předpoklady“ zmíněno něco jiného: 1. Účel zprávy Zpráva je vypracována pouze za účelem uvedeným v části zprávy „Zadání zprávy“. 2. Den zprávy a den stavu nemovitosti Expert nebere žádnou odpovědnost za následné změny tržních podmínek, pokud se nedaly rozumně předpokládat a ovlivňovaly přitom posouzení nemovitosti ke dni zprávy. 3. Podklady zprávy Předpokládá se, že podklady a informace týkající se nemovitosti předané expertu klientem, jsou věrohodné a úplné a jsou v souladu s obecně závaznými právními předpisy. Při vypracování zprávy se přihlíží ke všem zjevným a rozumně předpokládatelným skutečnostem, jež podstatným způsobem ovlivňují nemovitost vzhledem k zadání zprávy.
1.4 Definice technického standardu Za technický standard nemovitosti (stavby či pozemku či jejich částí) je pro účely této zprávy považován soulad (projektu či realizace) s příslušnými právními předpisy (pokud danou oblast upravují), s Českými technickými normami (ČSN), s aplikačními technologickými předpisy výrobců výrobků určených k zabudování do stavby či pozemku a se všeobecně uznaným stavem poznání v dané oblasti nebo případně soulad se smluvně dohodnutými parametry. Rozpor s nejnovějšími poznatky vědy (dosud všeobecně neuznanými) je možno chápat jako určitý nedostatek, ale nejde o vadu. Rozpor s takto definovaným technickým standardem je pro účely této zprávy nazýván technickou vadou stavby či pozemku. Příčiny vad nemovitosti lze rozdělit takto: a) chybným projektem, b) špatnou realizací, c) zabudováním nekvalitních výrobků, d) nevhodným užíváním, e) běžným opotřebením, f) vyšší mocí (účinky okolí nad rámec běžného opotřebení tj. záplavy, sesuvy, pád letadla, apod.). Podle vyhlášky č. 26/1999 Sb. hl. m. Prahy, o obecných technických požadavcích na výstavbu v hlavním městě Praze, v platném znění (PLATÍ POUZE V PRAZE):
ČÁST DRUHÁ OBECNÉ POŽADAVKY NA BEZPEČNOST A UŽITNÉ VLASTNOSTI STAVEB Čl. 15 Základní požadavky (1) Stavba musí být navržena a provedena tak, aby byla při respektování hospodárnosti vhodná pro zamýšlené využití a aby současně splnila základní požadavky, kterými jsou a) mechanická odolnost a stabilita, b) požární bezpečnost, c) ochrana zdraví, zdravých životních podmínek a životního prostředí, d) ochrana proti hluku,18) e) užívání staveb osobami s omezenou schopností pohybu a orientace,13) f) bezpečnost při užívání,
www.j-a.cz
-4-
Jokl Appraisal: Posudek č. 377/2009 g) úspora energie a zajištění hospodárného využití tepla. (2) Stavba musí splňovat požadavky uvedené v odstavci 1 při běžné údržbě a působení běžně předvídatelných vlivů po dobu předpokládané existence. Podle zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky, v platném znění:
§4 České technické normy (1) Česká technická norma je dokument schválený pověřenou právnickou osobou (§ 5) pro opakované nebo stálé použití, vytvořený podle tohoto zákona a označený písmenným označením ČSN, jehož vydání bylo oznámeno ve Věstníku Úřadu pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví (dále jen "Věstník Úřadu"). Česká technická norma není obecně závazná. (3) Česká technická norma poskytuje pro obecné a opakované používání pravidla, směrnice nebo charakteristiky činností nebo jejich výsledků zaměřené na dosažení optimálního stupně uspořádání ve vymezených souvislostech. Harmonizované technické normy a určené normy:
§ 4a (1) Česká technická norma se stává harmonizovanou českou technickou normou, přejímá-li plně požadavky stanovené evropskou normou nebo harmonizačním dokumentem, které uznaly orgány Evropského společenství jako harmonizovanou evropskou normu, nebo evropskou normou, která byla jako harmonizovaná evropská norma stanovena v souladu s právem Evropských společenství společnou dohodou notifikovaných osob (dále jen „harmonizované evropské normy“). Pro specifikaci technických požadavků na výrobky, vyplývajících z nařízení vlády nebo jiného příslušného technického předpisu, může Úřad pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví (dále jen „Úřad“) po dohodě s ministerstvy a jinými ústředními správními úřady, jejichž působnosti se příslušná oblast týká, určit české technické normy, další technické normy nebo technické dokumenty mezinárodních popřípadě zahraničních organizací, nebo jiné technické dokumenty obsahující podrobnější technické požadavky (dále jen „určené normy“). Novela zákona č. 22/1997 Sb. (provedená zákonem č. 71/2000 Sb.) výslovně uvádí, že česká technická norma není obecně závazná. Z toho vyplývá, že ČSN nejsou považovány za právní předpisy a není stanovena povinnost jejich dodržování. Stejně jako všude jinde ve světě však existují případy, že povinnost dodržovat požadavky uvedené v českých technických normách vyplývá z jiného právního aktu, jako je: právní předpis (právní řád České republiky obsahuje řadu předpisů, které stanovují povinnost řídit se technickými normami), smlouva, rozhodnutí správního orgánu, u veřejných zakázek. ČSN mají dále tento význam: Slouží jako referenční úroveň, k níž se poměřuje úroveň výrobku nebo služby. Stanoví základní požadavky na kvalitu a bezpečnost, slučitelnost, zaměnitelnost, ochranu zdraví a životního prostředí. Stanovují kritéria bezpečnosti. Lze proto doporučit, aby všechny dotčené subjekty ve vlastním zájmu dodržovali zejména ta ustanovení ČSN, která se týkají ochrany oprávněného zájmu, tj. zájmu na ochraně života, zdraví a bezpečnosti osob a zvířat, majetku a životního prostředí. Pokud stavební konstrukce splňují požadavky ČSN, pak se na ně pohlíží jako na bezpečné k užívání, jinak je v pochybnostech jestli posuzovaná část stavby vyhovuje požadavkům stavebního zákona na bezpečnost při užívání. Původní česká technická norma se může vytvářet pouze v oblastech, ve kterých neexistují normy evropské nebo mezinárodní - má značku ČSN (např. ČSN 73 4301). Evropské či mezinárodní normy (označené např. EN, ETSI, ISO, IEC), které jsou přejaty do soustavy českých norem se stává normami českými - označení tvoří značka české technické normy a značka přejímané normy (nebo přejímaných norem) - např. ČSN EN, ČSN ISO, ČSN EN ISO, ČSN IEC, ČSN ETS (např. ČSN EN 115, ČSN ISO 1735 , ČSN EN ISO 9001, ČSN IEC 61713, ČSN ETS 300 976).
Podle nařízení vlády č. 163/2002 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na vybrané stavební výrobky, v platném znění (Příloha 1. ZÁKLADNÍ POŽADAVKY.): Výrobky musí být vhodné pro stavby, aby tyto byly (jako celek i jejich jednotlivé části) při respektování hospodárnosti vhodné k jejich určenému použití…
www.j-a.cz
-5-
Jokl Appraisal: Posudek č. 377/2009
2 2.1
Výchozí údaje Zadání zprávy
Účel zprávy: stanovení dalšího postupu Úkol (cíl) zprávy: posouzení podhledů v nemovitosti Metodika zprávy: © Jokl Appraisal, v.o.s. (VŠECHNA PRÁVA K TÉTO METODICE NÁLEŽÍ VÝHRADNĚ KANCELÁŘI JOKL APPRAISAL SE SÍDLEM NA OŘECHOVCE 60, 162 00 PRAHA 6) Jazyk zprávy: zpráva je vyhotovena v českém jazyce Vymezení působnosti zprávy: ČR Peněžní měna: Koruna česká Předmět zprávy - bližší specifikace: 3.2 Vlastní analýza Den technického, právního a ekonomického stavu: 22.09.2009 Den zprávy (=den poslední inspekce experta): 22.09.2009
2.2 Podklady zprávy Pro vypracování zprávy byly použity následující podklady (chronologicky): (Poznámka: za originál se považuje i úředně ověřená xerokopie nebo úřední opis, u podpisů dohody rozdílného data se uvádí datum pozdějšího podpisu.) Podklady poskytnuté klientem:
Č.
Název podkladu:
01 Projektová dokumentace 02 03
Analýza stavebně technického stavu Fotodokumentace
04
Ústní informace
Popis podkladu: Výkresy a technické zprávy
…ze dne: Ori- Počet (právní ginál: stran účinky/moc) A4/A3: 1955 a ano složka
dále Vyhotovil RECONSTRUCTION s.r.o. 06/2006
ne
34
srpen/2009
ne
07
Hana Johnová, MSc.MBA, předsedkyně 21.09.2009 výboru
ano
Předmětné místnosti krytu CO po zaplavení z revizní šachty kanalizace v této místnosti
Podklady zajištěné expertam:
Č.
Název podkladu:
05
Šetření in situ
06
Fotodokumentace nemovitosti další viz případně část „Literatura“.
07
www.j-a.cz
Popis podkladu:
…ze dne: Ori- Počet (právní ginál: stran účinky/moc) A4/A3:
Šetření se zúčastnili správce 22.09.2009 nemovitosti, Hana Johnová za klienta, za znalce Dr.Ing.Miloslav P. Jokl, dva zástupci za majitele nebytového prostoru 22.09.2009
ano
-6-
Jokl Appraisal: Posudek č. 377/2009
3
Analýza zprávy (EVALUATION)
3.1 Speciální předpoklady (SPECIAL ASSUMPTIONS) Kromě obecných předpokladů uvedených v části „Obecné předpoklady” může zpráva vycházet ještě z dalších předpokladů. Tyto speciální předpoklady jsou vyjádřením obecně/veřejně známých skutečností, které ovšem nemusí být veřejně evidované (na rozdíl např. od údajů v katastru nemovitostí, které jsou veřejně evidované). Pokud se posouzení nemovitosti může ubírat dvěma či více směry, jsou speciální předpoklady uspořádány do dvou či více skupin a jedná se o posouzení v alternativách. Speciální předpoklad č. 1: /
Použité zkratky: Společenství vlastníků: =klient Budova: budova nemovitosti Kryt CO: vlastnická jednotka č.1717/302 o velikosti 81,40m2 v objektu B budovy Posuzované prostory: místnost krytu CO s pokleslou podlahou Posuzovaná podlaha propadlá podlaha v posuzovaných prostorech Použitá zvýraznění textu: Označení textu šedým pozadím v ploše našeho textu nebo žlutým pozadím v ploše cizího textu a oranžovým pozadím v ploše textu u obrázků je zvýraznění textu učiněné expertam a v původním textu, není-li jeho autorem experta, se nevyskytuje.
3.2 Vlastní analýza (ANALYSIS OF THE REAL PROPERTY) Konkretizací úkolu (cíle) posudku je toto posouzení: Cílem této zprávy je a) zjistit příčiny poklesu podlahy v posuzovaných prostorech, b) zjistit odpovědnost za toto poškození podlahy.
Analýza je rozčleněna do těchto částí: a) Naše fotodokumentace ze dne 22.09.2009 b) Posouzení zadaných otázek
www.j-a.cz
-7-
Jokl Appraisal: Posudek č. 377/2009
a) Naše fotodokumentace ze dne 22.09.2009: Foto č. 1: Místnost s poklesem podlahy v krytu CO:
Foto č. 2: Posuzovaná podlaha – vlevo šachta kanalizace:
www.j-a.cz
-8-
Jokl Appraisal: Posudek č. 377/2009 Foto č. 3: Posuzovaná podlaha – patrný pokles podlahy pod vedením kanalizace:
Foto č. 4: Posuzovaná podlaha – patrný silný pokles podlahy a její popraskání:
www.j-a.cz
-9-
Jokl Appraisal: Posudek č. 377/2009 Foto č. 5: Posuzovaná podlaha – revizní šachta kanalizace:
Foto č. 6: Posuzovaná podlaha – revizní šachta kanalizace:
www.j-a.cz
- 10 -
Jokl Appraisal: Posudek č. 377/2009 Oranžově vyznačen kryt CO:
Zeleně vyznačen kryt CO a červeně vyznačena posuzovaná místnost tohoto krytu s poklesem podlahy:
www.j-a.cz
- 11 -
Jokl Appraisal: Posudek č. 377/2009
b) Posouzení zadaných otázek a) zjistit příčiny poklesu podlahy v posuzovaných prostorech Výchozím předpokladem, nikoliv vlastní příčinou poklesu podlahy v posuzovaných prostorech, je historicky špatná kvalita suterénních konstrukcí a hydroizolací a komplikované základové poměry (vysoká hladina spodní vody – dodnes je nutné spodní vodu čerpat ze suterénní otevřené jímky) – tyto skutečnosti potvrzují body 5.2, 5.3 a 7.4.2 podrobného posudku Analýza stavebně technického stavu (ad podklad č.2 této zprávy). Vlastní příčinou poklesu podlahy v posuzovaných prostorech je opakovaná havárie kanalizace v místnosti krytu CO. Jak při místní obhlídce vypověděl správce nemovitosti, místnost krytu s posuzovanou podlahou byla opakovaně vytopena a to tak, že voda z kanalizace vystoupala z revizní šachty umístěné v této místnosti a zaplavila tuto místnost (k tomu také viz fotodokumentace ad podklad č.3 této zprávy). K zaplavení této revizní šachty kanalizace došlo v důsledku ucpání kanalizace od revizní šachty směrem dále do předmětné místnosti. Pokles podlahy byl tedy zapříčiněn zaplavením podlahy shora a se spodu díky neprůchodností kanalizace.
b) zjistit odpovědnost za toto poškození podlahy Odpovědnost vlastníka jednotky krytu CO by mohla být v tom, že včas nenahlásil nutnost vyčištění kanalizace vedoucí pod podlahou jeho jednotky, ačkoliv instalační šachta této kanalizace je v jeho jednotce a již předtím touto šachtou byla tato místnost opakovaně vytopena. Ostatní vlastníci jednotek mají do krytu CO omezený přístup a tak je jejich možnost dozvědět se o určité havárii v této místnosti omezená. Takže i když vlastník určité jednotky havárii sám nezpůsobil a příčiny havárie jsou mimo jeho jednotku, měl by včas podniknout takové kroky, aby nedošlo k poškození majetku ostatních jednotek či společných částí budovy, pokud je daná havárie zřejmá pouze či hlavně z jeho jednotky.
www.j-a.cz
- 12 -
Jokl Appraisal: Posudek č. 377/2009
3.3 Výrok experta Úkolem (cílem) předložené zprávy bylo provést: posouzení poklesu podlahy v nemovitosti ke dni: 22.09.2009. Na základě provedené analýzy odpovídáme na úkol (cíl) zprávy takto:
Vlastní příčinou poklesu podlahy v posuzovaných prostorech je opakovaná havárie kanalizace v místnosti krytu CO. Pokles podlahy byl tedy zapříčiněn zaplavením podlahy shora a se spodu díky neprůchodností kanalizace. Odpovědnost vlastníka jednotky krytu CO by mohla být v tom, že včas nenahlásil nutnost vyčištění kanalizace vedoucí pod podlahou jeho jednotky, ačkoliv instalační šachta této kanalizace je v jeho jednotce a již předtím touto šachtou byla tato místnost opakovaně vytopena.
V Praze dne 28.září 2009
-------------------------------------------------------------------------------------------------------expert Jokl Appraisal, v.o.s. - Znalecký ústav. Znalecký posudek byl podán znaleckým ústavem zapsaným ministerstvem spravedlnosti ČR podle ust. § 21 odst. 3 zák. č. 36/1967 Sb., o znalcích a tlumočnících, a ust. § 6 odst. 1 vyhl. č. 37/1967 Sb., ve znění pozdějších předpisů, do prvního a druhého oddílu seznamu ústavů kvalifikovaných pro znaleckou činnost v oboru ekonomika: oceňování nemovitostí, v oboru ochrana přírody: posuzování vlivu staveb na životní prostředí, a v oboru stavebnictví: posuzování technického stavu staveb. Znalečné a náhradu nákladů účtuji podle přiloženého vyúčtování. Znalecký úkon je zapsán pod číslem: 321/2009
www.j-a.cz
- 13 -
Jokl Appraisal: Posudek č. 377/2009
4
Závěr
Tato literatura představuje základní teoretický rámec, ze kterého při našich posudcích vycházíme (není vždy nezbytně studována při každém našem posudku):
4.1
Literatura
(1)
Baum A. and Gary S.: Statutory Valuations, second edition, Routledge, London - U.K. 1992
(2)
Bradáč A.: Teorie oceňování nemovitostí, 3. rozšířené vydání, CERM s.r.o., Brno 1995
(3)
Britton W., Davies K. & Johnson T.: Modern Approaches of Valuation, eight edition, The
Estates Gazette, London - U.K. 1989 (4)
Erfurt T.E.D., Lammayer R.: Seminář pro nezávislé znalce, Dům techniky Českého svazu
vědeckotechnických spol., Ústí nad Labem 1993 (5)
Jokl M.V., Jokl M.P., Jokl D.J.: Teorie oceňování nemovitostí, skripta IOM VŠE v Praze, Praha
1999 (6)
Jokl M.V., Jokl M.P., Jokl D.J.: Oceňování nemovitostí, příručka Verlag Dashöfer, Praha 1999
(7)
Jokl M.V.: Microenvironment - The Theory and Practice of Indoor Climate, Charles C.
Thomas, Springfield - Illinois - U.S.A. 1989 (8)
Jokl M.V.: Teorie vnitřního prostředí budov, ČVUT v Praze, Praha 1991
(9)
Jokl, M.V.: Zdravé obytné a pracovní prostředí. ACADEMA, Praha 2002.
(10)
Jokl, M.V.: Přirozená klimatizace. ERA, Brno 2004.
(11)
Kupilík V.: Životnost budov, ČKOM, Praha 1993
(12)
Kupilík V.: Základy pozemního stavitelství, HSPO MV ČR, Praha 1984
(13)
Millington A.F.: An Introduction to Property Valuation, fourth edition, The Estates Gazette,
London - U.K. 1994 (14)
Ross F.W., Brachmann R., Holzner P.: Zjišťování stavební hodnoty budov a obchodní hodnoty
nemovitostí, 26. vydání, CONSULT INVEST, Praha 1993 (15)
The Royal Institution of Chartered Surveyors: Statements of Valuation and Appraisal Practice
and Guidance Notes, RICS Books, London - U.K. 1995 (16)
IVSC: International Valuation Standards, IVSC, London 1997
www.j-a.cz
- 14 -
Jokl Appraisal: Posudek č. 377/2009
4.2
Doložka nezávislé odbornosti
Experta garantuje klientu následující skutečnosti týkající se jeho služeb: Důvěryhodnost: Na trhu působí již více než 12 let. Nemá žádné dluhy vůči soukromým ani státním subjektům. Je členem Britské obchodní komory BCC a jeho majitelé jsou studující členové Královské asociace odhadců RICS. Jeho právní forma je taková, že vlastníci ručí za jeho práci NEJEN SVÝM JMÉNEM, ale i celým svým majetkem. Je znaleckým ústavem. Odbornost: Všechny jeho služby vždy poskytuje odborník s min. magisterským stupněm VŠ vzdělání: např. stavební inženýr. Jeho práci garantují majitelé kanceláře, kteří mají minimálně VŠ vzdělání doktorského stupně a jsou předními odborníky s více než 12-letými zkušenostmi v dané oblasti. Jeho práce splňuje mezinárodní kritéria: standardy RICS, standardy Evropské asociace odhadců TEGoVA, standardy Mezinárodní asociace odhadců IVSC a standardy Americké asociace pro vnitřní prostředí ASHRAE. Členové jeho týmu publikují doma i v zahraničí knihy a články týkající se posuzování nemovitostí. Nezávislost: Neobchoduje s nemovitostmi, ani s ničím dalším, nebere od nikoho zprostředkovatelské provize. Nemá další podnikatelské aktivity, nedrží žádné investorské pozice související s posuzovaným majetkem a není nikterak provázán (finančně, právně či personálně) s jinými společnostmi. Skutečná odbornost + skutečná nezávislost = NEZÁVISLÁ ODBORNOST. Nestrannost: Jeho písemné zprávy jsou objektivní a nestraní tudíž žádné straně sporu. Neschází se - za zády objednatele - s třetími stranami. Mlčenlivost: Jeho zprávy jsou vypracovány mj. v souladu s etickým kodexem RICS a pravidly chování BCC - vztah ke klientovi je důvěrný a o skutečnostech týkajících se klienta zachovává mlčenlivost. Z výše uvedeného plyne, že se experta zabývá pouze a výhradně nezávislým majetkovým poradenstvím (appraisal) a to pro nemovitosti, tj. činností nezávislých realitních poradců = odhadců nemovitostí (real property appraisers).
4.3
Profesionální kvalifikace experta Profesionální kvalifikace majitelů kanceláře, zodpovědných za zprávu:
Prof. Ing. Miloslav V. Jokl, DrSc. Vzdělání: řádný profesor na Stavební fakultě ČVUT v Praze. Postgraduální studia: absolvent čtyřsemestrálního postgraduálního univerzitního studia na Leeds Metropolitan University "Professional Diploma in Real Estate Studies" (Manchester, Leeds, Dublin). Činnost v profesionálních institucích: studující člen anglické Královské instituce odhadců RICS (Londýn), bývalý zástupce IOM VŠE v IVSC a TEGoVA; člen správní rady Certifikačního ústavu VŠE v Praze. Pedagogická činnost: Stavební fakulta ČVUT v Praze; přednášky na IOM VŠE v Praze. Mezinárodní ocenění: zařazen mezi "Vyjímečné lidi 20-tého století v oblasti oceňování majetku", International Biographical Centre, Cambridge, England; člen akademie věd v New Yorku (USA); uveden mj. ve Who´s Who in the World (USA). Profesionální praxe: soudní znalec v oboru Stavebnictví, odvětví Stavby obytné, stavby průmyslové, se zvláštní specializací v obou odvětvích pro Vytápění, větrání, klimatizaci a životní prostředí; soudní znalec v oboru Ekonomika, odvětví Ceny a odhady, se zvláštní specializací pro Oceňování nemovitostí. Knihy výběr (hlavní autor): Microenvironment, The Theory and Practice of Indoor Climate (USA), Healthy Housing (USA), Zdravé budovy (Academia). Ing. Miloslav P. Jokl, Ph.D. Vzdělání: Ing. na Stavební fakultě ČVUT v Praze; PhD. na VŠE Praha. Postgraduální studia: absolvent čtyřsemestrálního postgraduálního univerzitního studia na Leeds Metropolitan University "Professional Diploma in Real Estate Studies" (Manchester, Leeds, Dublin); absolvent čtyřsemestrálního postgraduálního univerzitního studia IOM VŠE v Praze "Oceňování nemovitostí". Členství v profesionálních institucích: studující člen anglické Královské instituce odhadců RICS (Londýn). Pedagogická činnost: přednášky na Bankovní akademii v Praze. Mezinárodní ocenění: zařazen mezi "Význačné osobnosti v oboru oceňování nemovitostí a stavebního znalectví", 10-té vydání „Mezinárodního seznamu významných osobností“, American Biographical Institute, USA. Knihy - výběr (hlavní autor): Teorie oceňování nemovitostí (učebnice IOM VŠE Praha), Oceňování nemovitostí, úřední, tržní a mezinárodní oceňování (Verlag Dashöfer), Real Property Appraisal (USA).
www.j-a.cz
- 15 -
Jokl Appraisal: Posudek č. 377/2009 5
Přílohy (Poznámka: za originál se považuje i úředně ověřená xerokopie nebo úřední
opis.)
www.j-a.cz
- 16 -