Szerelési és üzemeltetési utasítás Ultromat® Utóhígító egység polimeroldatok számára HU
A0561
Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat. · Ne dobja el. A telepítési- vagy kezelési hibák következtében fellépő károkért az üzemeltető felel. Az üzemeltetési útmutató legfrissebb verziója elérhető a honlapunkon.
Alkatrész sz. 984408
Eredeti üzemeltetési útmutató (2006/42/EK)
BA UL 006 09/14 HU
Kiegészítő utasítások Általános egyenlő kezelés
Ez a dokumentum a nyelvtanilag hímnemű kifejezéseket semleges értelemben használja annak érdekében, hogy a szöveg kön‐ nyebben olvasható legyen. Férfiakról és nőkről mindig azonos módon beszél. Ezért az egyszerűsítésért kérjük az olvasó hölgyek megértését.
Kiegészítő útmutatások
Olvassa át a kiegészítő útmutatásokat. A szövegben különösen kiemelt helyet foglalnak el: n A felsorolások A kezelési útmutatások ð A kezelési útmutatások eredményei Információk
Egy információ fontos tanácsokat ad a készülék meg‐ felelő működéséről vagy a munkájának a megkönnyí‐ téséről. Biztonsági utasítások A biztonsági utasítások tartalmazzák a veszélyhelyzetek részletes leírását, lásd:Ä fejezet 2.1 „A biztonsági tudnivalók megjelölése”
a(z) 7. oldalon
2
Tartalomjegyzék
Tartalomjegyzék 1
Utóhígító egység termékazonosítása................................... 1.1 A termék jellemzői........................................................ 1.2 Utóhígító egység (mágnesszelep, 24 V DC)................ 1.3 Utóhígító egység induktív átfolyásmérővel (mágnes‐ szelep, 24 V DC)........................................................... 1.4 Utóhígító egység elölnézete......................................... 1.5 Átfolyásmérővel rendelkező utóhígító egység elölné‐ zete...............................................................................
4 4 4 4 5 6
2
Biztonsági fejezet.................................................................. 7 2.1 A biztonsági tudnivalók megjelölése............................. 7 2.2 Rendeltetésszerű használat......................................... 8 2.3 Felhasználó képzettsége.............................................. 9 2.4 Információk veszély esetére....................................... 10 2.5 Utóhígító egység biztonsági utasításai....................... 10 2.6 Hangnyomás-szint...................................................... 10
3
Az utóhígító egység szállítása és raktározása.................... 11
4
A berendezés adatai........................................................... 12
5
Felszerelés és telepítés...................................................... 5.1 Felszerelés................................................................. 5.2 Hidraulika telepítése................................................... 5.3 Elektromos telepítés...................................................
6
A berendezés üzembe helyezése....................................... 16
13 13 13 14
6.1 Szerelés, előmunkálatok............................................. 16 6.2 Polimer oldat koncentrációjának beállítása az utóhí‐ gító egységen............................................................. 16 7
A berendezés üzemelése................................................... 18 7.1 Előfeltételek a szabályszerű üzemeléshez................. 7.2 Viselkedés a hálózat bekapcsolásánál és a hálózatki‐ maradásnál................................................................. 7.3 Üzemen kívül helyezés............................................... 7.4 Használt alkatrészek ártalmatlanítása........................
18 18 18 18
8
Karbantartás és pótalkatrészek.......................................... 8.1 Karbantartás............................................................... 8.1.1 A nyomáscsökkentőben lévő szűrőbetét tisztítása. . 8.1.2 Pótalkatrészek.........................................................
19 19 19 19
9
Az utóhígító egység műszaki adatai................................... 20
10
Függelék............................................................................. 24 10.1 Utóhígító egység folyamatábrája.............................. 24
3
Utóhígító egység termékazonosítása
1
Utóhígító egység termékazonosítása
1.1 A termék jellemzői Az utóhígító egység minden olyan helyen alkalmazható, ahol szin‐ tetikus folyékony polimer oldatok vízzel végrehajtott hígítására van szükség.
Használatra kész oldat
Utóhígító egység
1000 l/ó
VS 1000
2000 l/ó
VS 2000
5000 l/ó
VS 5000
10000 l/ó
VS 10000
20000 l/ó
VS 20000
30 000 l/ó
VS 30000
50000 l/ó
VS 50000
1.2 Utóhígító egység (mágnesszelep, 24 V DC) Rendelési szám
Leírás
1021386
Utóhígító egység, VS 1000, 24 V DC (1000 l/ó)
1021387
Utóhígító egység, VS 2000, 24 V DC (2000 l/ó)
1021388
Utóhígító egység, VS 5000, 24 V DC (5000 l/ó)
1021389
Utóhígító egység, VS 10 000, 24 V DC (10 000 l/ó)
1021390
Utóhígító egység, VS 20 000, 24 V DC (20 000 l/ó)
1021391
Utóhígító egység, VS 30 000, 24 V DC (30 000 l/ó)
1021392
Utóhígító egység, VS 50 000, 24 V DC (50 000 l/ó)
1.3 Utóhígító egység induktív átfolyásmérővel (mágnesszelep, 24 V DC) Rendelési szám
Leírás
1021490
Utóhígító egység, VS 1000 IP, 24 V DC (1000 l/ó)
1021491
Utóhígító egység, VS 2000 IP, 24 V DC (2000 l/ó)
1021492
Utóhígító egység, VS 5000 IP, 24 V DC (5000 l/ó)
1021493
Utóhígító egység, VS 10000 IP, 24 V DC (10 000 l/ó)
1021494
Utóhígító egység, VS 20000 IP, 24 V DC (20 000 l/ó)
1021495
Utóhígító egység, VS 30000 IP, 24 V DC (30000 l/ó)
1021496
Utóhígító egység, VS 50000 IP, 24 V DC (50000 l/ó)
4
Utóhígító egység termékazonosítása
1.4 Utóhígító egység elölnézete 1.
2.
3.
III.
8. 7.
I. A0564
6.
5.
4.
II.
1. ábra: Utóhígító egység elölnézete 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8 I. II. III.
Visszacsapó szelep Visszacsapó szelep Statikus keverő Mágnesszelep Nyomáscsökkentő Elzárócsap Határérték jeladó (min. kontaktus) Lebegőtestes átfolyásmérő Hígításra szolgáló víz Törzsoldat Használatra kész oldat
5
Utóhígító egység termékazonosítása
1.5 Átfolyásmérővel rendelkező utóhígító egység elölnézete 1.
2.
3.
III.
9. 4.
8.
I. A0565
7.
6.
5.
II.
2. ábra: Átfolyásmérővel rendelkező utóhígító egység elölnézete 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8 9. I. II. III.
6
Visszacsapó szelep Visszacsapó szelep Statikus keverő Induktív átfolyásmérő Mágnesszelep Nyomáscsökkentő Elzárócsap Határérték jeladó (min. kontaktus) Lebegőtestes átfolyásmérő Hígításra szolgáló víz Törzsoldat Használatra kész oldat
Biztonsági fejezet
2
Biztonsági fejezet
Utóhígító egység Ultromat® beren‐ dezés számára
2.1 A biztonsági tudnivalók megjelölése Bevezetés
Ez a használati utasítás a termék műszaki adatait és funkcióit írja le. A használati utasítás részletes biztonsági tudnivalókkal szolgál, melyeket világos lépésekben ír le. A biztonsági tudnivalók és az egyéb tudnivalók tagolása a követ‐ kező minta szerint történt. Ehhez különböző, a helyzethez illő pik‐ togramok kerülnek felhasználásra. Az itt bemutatott piktogramok csak példaként szolgálnak. VESZÉLY! A veszély fajtája és forrása Következmény: Halál vagy nagyon súlyos sérülések. A veszély elkerülését szolgáló intézkedés. Veszély! –
Közvetlen veszélyt jelöl. Amennyiben nem kerüli el, annak halál vagy nagyon súlyos sérülés lehet a következménye.
FIGYELMEZTETÉS! A veszély fajtája és forrása lehetséges következmény: Halál vagy nagyon súlyos sérülések. A veszély elkerülését szolgáló intézkedés. Figyelmeztetés! –
Egy esetleg veszélyes helyzetet jelöl. Amennyiben nem kerüli el, annak halál vagy súlyos sérülés lehet a következménye.
VIGYÁZAT! A veszély fajtája és forrása Lehetséges következmény: Könnyű vagy kisebb sérü‐ lések. Anyagi kár. A veszély elkerülését szolgáló intézkedés. Vigyázat! –
Egy esetleg veszélyes helyzetet jelöl. Amennyiben nem kerüli el, annak könnyű vagy kisebb sérülés lehet a következménye. Felhasználható figyelmez‐ tetésre is, ha anyagi kárra van esély.
7
Biztonsági fejezet
UTALÁS! A veszély fajtája és forrása Sérült a termék vagy annak környezete. A veszély elkerülését szolgáló intézkedés. Tudnivaló! –
Egy esetleg káros helyzetet jelöl. Amennyiben nem kerüli el, a termék vagy valami annak környeze‐ tében megsérülhet.
Az információ fajtája Alkalmazási tippek és kiegészítő információ. Az információ forrása. Kiegészítő intézkedések. Információ! –
Alkalmazási tippeket és más különösen hasznos információkat jelöl. Nem veszélyes vagy káros helyzet jelölésére szolgál.
2.2 Rendeltetésszerű használat FIGYELMEZTETÉS! Veszély hibás használat miatt! Az utóhígító egység helytelen használata veszélyes szituációkhoz vezethet. – – – – – – –
8
Az utóhígító egység kizárólag por polimerből vagy folyékony koncentrátumból ivóvízzel polimeroldat elkészítésére szolgál Minden más alkalmazás vagy átalakítás csak a ProMinent Dosiertechnik GmbH, Heidelberg írás‐ beli jóváhagyásával megengedett A készülék nem alkalmas robbanásveszélyes terü‐ leteken való használatra Ha nem eredeti alkatrészeket vagy idegen tartozé‐ kokat használ, nem biztosított a berendezés töké‐ letes működése A készülék minden életszakaszában vegye figye‐ lembe a megfelelő nemzeti előírásokat és jelen útmutató adatait Az utóhígító egységet csak megfelelően képzett személyzettel üzemeltesse Csak ivóvíz minőségű vizet használjon, ipari- vagy ioncserélt vízhez alkalmas berendezések kíván‐ ságra kaphatók
Biztonsági fejezet
2.3 Felhasználó képzettsége FIGYELMEZTETÉS! Ha a személyzet képzettsége nem megfelelő, sérülés‐ veszély léphet fel! Ha képzetlen személyek dolgoznak a készüléken vagy tartózkodnak a veszélyzónában, olyan veszélyek lépnek fel, amelyek súlyos sérüléseket és anyagi károkat okozhatnak. – –
Minden tevékenységet csak erre kiképzett szemé‐ lyek végezzenek. A képzetlen személyeket tartsa távol a veszélyzó‐ nától.
Tevékenység
Képzés
Szerelés / telepítés
képzett szakmunkás
Üzembe helyezés
Szakértő
Kezelés
kiképzett személyek
Karbantartás / javítás
Vevőszolgálat
Üzemen kívül helyezés / kezelés hulladékként
Szakértő
Hibaelhárítás
kiképzett személyek
Magyarázatok a táblázathoz: n Szakértőnek tekinthető az a személy, aki szakmai képzettsége és tapasztalatai valamint a vonatkozó rendelkezések ismerete alapján a rábízott munkát meg tudja ítélni és felismeri a lehet‐ séges veszélyeket. Megjegyzés: A szakmai képzettséget rendszerint egy szakmai képzés szükséges befejezése bizonyítja. A szakmai kép‐ zettség megítélésére megfelelő lehet az adott munkaterületen végzett több éves tevékenység is. n Szakmunkásnak tekinthető az a személy, aki szakmai képzett‐ sége, ismeretei és tapasztalatai valamint a vonatkozó rendel‐ kezések ismerete alapján a rábízott munkát meg tudja ítélni és felismeri a lehetséges veszélyeket. Megjegyzés: A szakmai képzettség megítélésére megfelelő lehet az adott munkaterületen végzett több éves tevékenység is. n Kiképzett személynek az tekinthető, akit az elvégzendő mun‐ kára és a szakszerűtlen viselkedés esetén fellépő lehetséges veszélyekre kiképeztek és ezeket megtanulta, valamint ismeri a szükséges védőberendezéseket és védőintézkedéseket. n A vevőszolgálat képviselője olyan szerviztechnikus, akit a Pro‐ Minent cég a berendezésen végzendő munkákra kiképzett és felhatalmazott.
Megjegyzés az üzemeltető számára Tartsa be a vonatkozó balesetvédelmi előírásokat, valamint az egyéb, általánosan elfogadott biztonság‐ technikai szablyokat!
9
Biztonsági fejezet
2.4 Információk veszély esetére FIGYELMEZTETÉS! Információk veszély esetére Lehetséges következmény: Súlyos sérüléssel járó, vagy halálos kimenetelű baleset. A berendezést a piros-sárga főkapcsolóval kapcsolja ki. Külső vezérlés és kapcsolószekrény! A piros-sárga főkapcsoló üzemszerűen alkalmazható. Az elhelyezése a helyi adottságoknak feleljen meg. A megjelöléséért az üzemeltető felel.
2.5 Utóhígító egység biztonsági utasításai FIGYELMEZTETÉS! A személyzet képzettsége Veszély a készülék hibás kezelése miatt A kezelőszemélyzetet ProMinent szerviztechnikus tanítsa be. (Az első beüzemelés során történik). A berendezésen álljon rendelkezésre egy üzemeltetési útmutató.
FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye Lehetséges következmény: Súlyos sérüléssel járó, vagy halálos kimenetelű baleset Biztosítsa az elektromos alkatrészeket szakszerűtlen hozzáféréssel szemben. Az elektromos alkatrészeken végzett minden telepítési és karbantartási munka előtt a főkapcsolót állítsa „0” ra és biztosítsa visszakapcsolás ellen.
UTALÁS! Jelentős mennyiségű víz folyhat ki Fennáll a lehetőség, hogy az előhígító egység hidrau‐ likus alkatrészein végzett munka közben jelentős men‐ nyiségű víz vagy polimeroldat folyik ki. Mielőtt megkezdi a munkát az utóhígító egység hidrau‐ likus alkatrészein, az egységet biztosan válassza le a vízbevezetésről és kapcsolja le a törzsoldat adagolá‐ sára szolgáló szivattyút. Ha szükséges, teljesen ürítse ki az utóhígító egységet.
2.6 Hangnyomás-szint Nem mérhető zaj.
10
Az utóhígító egység szállítása és raktározása
3
Az utóhígító egység szállítása és raktározása VIGYÁZAT! Hibás terhelés miatt a műanyag alkatrészek megre‐ pedhetnek – Az utóhígító egységet csak üres állapotban moz‐ gassa – Kerülje az erős rázást és a lökésszerű terheléseket – A berendezést csak megfelelő emelőeszközzel mozgassa – A szállítószalagokat úgy helyezze fel, hogy feltét‐ lenül elkerülje a nyíróerőket A raktározás és szállítás környezeti feltételei Megengedett környezeti hőmérséklet: -5 °C ... +50 °C Páratartalom: nincs Egyebek: Ne legyen por és tűző napsugár
11
A berendezés adatai
4
A berendezés adatai Az utóhígító berendezés szintetikus polimerekből készült törzsol‐ datokat hígíthat. Ezáltal lehetőség van arra, hogy egy Ultromat® berendezésből, azonos méretű Ultromat® berendezéshez képest akár ötszörös mennyiségű polimeroldatot nyerjen. A hígítási arány legfeljebb 4 rész víz 1 rész törzsoldathoz. Ezáltal pl. egy 1000 l/órás teljesítményű , 0,5%-os polimer oldatot készítő Ultromat® berendezéssel 5000 l/ó teljesítménnyel készíthet 0,1%os oldatot.
12
Felszerelés és telepítés
5
Felszerelés és telepítés Az előhígító egységet gyárilag összeszerelt állapotban szállítjuk. A külső vezérlés és az elektromos gépegységek közötti kábelezés elkészítése a helyszínen történik.
5.1 Felszerelés A berendezés hozzáférhetősége A berendezésnek kezelés, karbantartás és feltöltés céljából mindenkor könnyen hozzáférhetőnek kell lennie. Az utóhígító egységet 8 csavarral erősítse fel egy teherbíró falra. Környezeti feltételek: Megengedett környezeti hőmérséklet: 5 °C – 40 °C A berendezést ne tegye ki harmat és eső hatásának. A berendezést ne érje közvetlen napfény.
5.2 Hidraulika telepítése UTALÁS! Előfeltételek – A hígításra szolgáló víz feleljen meg az ivóvíz minőségének – Legyen mentes az idegen- és lebegő anyagoktól – A hígító víz bemeneti nyomása: legfeljebb 10 bar – A csővezetékek legyenek megfelelően méretezve – Üzemi nyomás: legfeljebb 6 bar 1.
Csatlakoztassa a hígító víz vezetékét az utóhígító egységre
2.
Csatlakoztassa a törzsoldat szállítószivattyúját az utóhígító egységre
3.
A használatra kész oldat csonkjára szereljen csővezetéket és vezesse egy megfelelő tartályba vagy közvetlenül az alkal‐ mazás helyére
13
Felszerelés és telepítés
I.
III.
II.
A0566
3. ábra: Hidraulikus csatlakozások I. Használatra kész oldat II. Törzsoldat az Ultromat® berendezésből III. Hígításra szolgáló víz
5.3 Elektromos telepítés FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye Lehetséges következmény: Súlyos sérüléssel járó, vagy halálos kimenetelű baleset – – – –
Az elektromos telepítést csak villanyszerelő végez‐ heti A csatlakozásokon végzett minden elektromos telepítési munka előtt a külső vezérlést válassza le a hálózatról és biztosítsa visszakapcsolás ellen Ügyeljen a megfelelő kábelkeresztmetszetre Az utóhígító egység elektromos alkatrészeinek csatlakoztatásakor ügyeljen a helyes kapocskiosz‐ tásra
Határérték jeladó (min. kontaktus) az átfolyásmérőhöz: n A kontaktus átfolyás közben zárva van n Kontaktus terhelése: 250 V, 0,2 A, 10 VA Mágnesszelep: n 5281-es típus: 24 V DC, 8 W Copa-XE mágneses-induktív átfolyásmérő: n Tápfeszültség: 100 - 230 V AC, 14 VA n Mért érték kimenet: 4-20 mA
14
Felszerelés és telepítés n Környezeti hőmérséklet: -20 – +60 °C n A mágneses-induktív átfolyásmérőt feltétlenül földelje (VDE 0100, 540. rész): – A peremen és a mérőátalakító házán lévő földelőcsavart egy rézhuzallal (legalább 2,5 mm2) kösse az üzemi földhöz. Vegye figyelembe ekkor a felszerelt átfolyásmérő üzemel‐ tetési útmutatóját is.
15
A berendezés üzembe helyezése
6
A berendezés üzembe helyezése
6.1 Szerelés, előmunkálatok VIGYÁZAT! Első üzembe helyezés Lehetséges anyagi károk – – –
Az első üzembe helyezés előtt feltétlenül ügyeljen arra, hogy a mechanikus és elektromos csatlako‐ zások kivitele megfelelő legyen Ügyeljen arra, hogy a rendelkezésre álló hálózati feszültség, frekvencia és áram egyezzen az egyes alkatrészek típustábláján szereplő adatokkal Az első üzembe helyezésnél feltétlenül vegye figyelembe az előző fejezetekben leírt kezeléssel és felállítással kapcsolatos tanácsokat
Szerelje fel a hígító víz, a törzsoldat és a használatra kész oldat vezetékét és ellenőrizze a tömítettségüket és működé‐ süket.
Szerelés
6.2 Polimer oldat koncentrációjának beállítása az utóhígító egységen Számítsa ki a hígító víz és a törzsoldat mennyiségét: n Törzsoldat (l/ó) = használatra kész oldat (l/ó) * használatra kész oldat koncentrációja (%) / törzsoldat koncentrációja (%) n Hígító víz (l/ó) = használatra kész oldat (l/ó) - törzsoldat (l/ó) Példa: Használatra kész oldat koncentrációja = 0,1%, törzsoldat koncentrációja = 0,5%
Használatra kész oldat
Koncentráció
Koncentráció
Törzsoldat
Hígításra szolgáló víz
Használatra kész oldat
Törzsoldat
1000 l/ó
0,1 %
0,5 %
200 l/ó
800 l/ó
2000 l/ó
0,1 %
0,5 %
400 l/ó
1600 l/ó
5000 l/ó
0,1 %
0,5 %
1000 l/ó
4000 l/ó
10000 l/ó
0,1 %
0,5 %
2000 l/ó
8000 l/ó
20000 l/ó
0,1 %
0,5 %
4000 l/ó
16000 l/ó
30 000 l/ó
0,1 %
0,5 %
6000 l/ó
24000 l/ó
50000 l/ó
0,1 %
0,5 %
10000 l/ó
40000 l/ó
Ha üzem közben csökkenti a törzsoldat adagolási mennyiségét, akkor csökken a használatra kész oldat koncentrációja, amen‐ nyiben a vízmennyiség azonos beállítása megmarad. Olyan folyamatoknál, ahol nem engedélyezett a törzsoldat kon‐ centrációjának a változtatása, gondolni kell a törzsoldat és a hígító víz proporcionális adagolásának alkalmazására. A hígító víz mennyisége lebegőtestes átfolyásmérővel és nyomás‐ csökkentővel állítható be. Közben a mágnesszelep nyitásával folyassa át a vizet (külső vezérlés). A nyomáscsökkentő beállító gombját balra forgatva az átfolyás nő, jobbra forgatva csökken.
16
A berendezés üzembe helyezése A berendezés üzembe állítása Előfeltételek:
1.
Felülvizsgálta a berendezés szabályszerű szerelését és tele‐ pítését.
2.
Minden vezetéket csatlakoztatott
3.
Minden elektromos alkatrészt csatlakoztatott
4.
A berendezést elindítja. ð a berendezés üzembe áll.
17
A berendezés üzemelése
7
A berendezés üzemelése
7.1 Előfeltételek a szabályszerű üzemeléshez UTALÁS! Kiképzett személyek – A berendezés kezelése csak kiképzett személyek számára engedélyezett! Előfeltételek:
Az üzemi paraméterek helyes beállítása.
7.2 Viselkedés a hálózat bekapcsolásánál és a hálózatkimaradásnál A hálózat bekapcsolásánál és kimaradásánál tanúsított viselkedés a külső vezérléstől függ és az üzemeltető felelősségi körébe tar‐ tozik.
7.3 Üzemen kívül helyezés Az utóhígító berendezést és a közeggel érintkező összes alkatré‐ szét vízzel alaposan öblítse ki, hogy ezzel minden polimert eltávo‐ lítson.
7.4 Használt alkatrészek ártalmatlanítása n Felhasználó képzettsége: kiképzett személy, lásd Ä fejezet 2.3
„Felhasználó képzettsége” a(z) 9. oldalon
UTALÁS! Használt alkatrészek ártalmatlanítási előírásai – Vegye figyelembe a jelenleg érvényes nemzeti elő‐ írásokat és jogi normákat A ProMinent Dosiertechnik GmbH, Heidelberg a megtisztított kise‐ lejtezett készülékeket megfelelő bérmentesítés esetén visszaveszi.
18
Karbantartás és pótalkatrészek
8
Karbantartás és pótalkatrészek
8.1 Karbantartás A következő alkatrészeket tartsa rendszeresen karban. Az interval‐ lumok az üzemi adottságokhoz igazodnak.
8.1.1 A nyomáscsökkentőben lévő szűrőbetét tisztítása Tisztítsa meg a szűrőbetétet legkésőbb akkor, ha a szűrőbetét áte‐ resztő felületének 2/3-a elszennyeződött. n Kézzel zárja el a nyomáscsökkentő előtti záróarmatúrát n A további eljárás leírását a gyártói útmutatókban találja
8.1.2 Pótalkatrészek 8.1.2.1
Pótalkatrészek és tartozékok
Beszerzési forrás
Pótalkatrészeket és tartozékokat a vevőszolgálatunkon keresztül lehet beszerezni.
19
Az utóhígító egység műszaki adatai
9
Az utóhígító egység műszaki adatai Utóhígító egység (mágnesszelep, 24 V DC)
Utóhígító egység, VS 1000 - VS 5000 Rendelési szám
1021386
1021387
1021388
Utóhígító egység
VS 1000
VS 2000
VS 5000
Hígító víz vezetékének névleges átmérője
3/4"
1"
1 1/4"
Törzsoldat vezetékének névleges átmé‐ rője
DN 15
DN 20
DN 20
Használatra kész oldat vezetékének név‐ leges átmérője
DN 25
DN 32
DN 32
Mágnesszelep
5281, G3/4"
5281, G1"
5281, G1 1/4"
Mágnesszelep feszültség
24 V DC
24 V DC
24 V DC
Hígításra szolgáló víz átfolyásának mérése
GEMÜ 817
GEMÜ 817
GEMÜ 817
Határérték jeladó
1252 sz.
1252 sz.
1252 sz.
Törzsoldat átfolyásának mérése
---
---
---
Max. átfolyás (m3/ó)
1
2
5
Súly (kg)
30
34
44
Max. üzemi nyomás (bar)
6
6
6
Közeg üzemi hőmérséklete (°C)
5 - 40
5 - 40
5 - 40
Méret, szél. x mag. x mélys. (mm)
1500x1000x150
1500x1000x150
1500x1500x150
Rendelési szám
1021389
1021390
1021391
Utóhígító egység
VS 10000
VS 20000
VS 30000
Hígító víz vezetékének névleges átmérője
1 1/2"
2"
2 1/2"
Törzsoldat vezetékének névleges átmé‐ rője
DN 25
DN 32
DN 40
Használatra kész oldat vezetékének név‐ leges átmérője
DN 40
DN 50
DN 80
Mágnesszelep
5281, G1 1/2"
5281, G2"
5281, G2 1/2"
Mágnesszelep feszültség
24 V DC
24 V DC
24 V DC
Hígításra szolgáló víz átfolyásának mérése
GEMÜ 817
GEMÜ 817
Stübbe 350
Határérték jeladó
1252 sz.
1252 sz.
ZE 951
Törzsoldat átfolyásának mérése
---
---
---
Max. átfolyás (m3/ó)
10
20
30
Súly (kg)
63
100
113
Max. üzemi nyomás (bar)
6
6
6
Utóhígító egység, VS 10000 - VS 30000
20
Az utóhígító egység műszaki adatai Rendelési szám
1021389
1021390
1021391
Közeg üzemi hőmérséklete (°C)
5 - 40
5 - 40
5 - 40
Méret, szél. x mag. x mélys. (mm)
1600x1500x180
1600x1500x200
1500x1600x280
Utóhígító egység, VS 50 000 Rendelési szám
1021392
Utóhígító egység
VS 50000
Hígító víz vezetékének névleges átmérője
3"
Törzsoldat vezetékének névleges átmé‐ rője
DN 40
Használatra kész oldat vezetékének név‐ leges átmérője
DN 100
Mágnesszelep
MCAG2S, G3"
Mágnesszelep feszültség
24 V DC
Hígításra szolgáló víz átfolyásának mérése
Stübbe 350
Határérték jeladó
ZE 951
Törzsoldat átfolyásának mérése
---
Max. átfolyás (m3/ó)
50
Súly (kg)
140
Max. üzemi nyomás (bar)
6
Közeg üzemi hőmérséklete (°C)
5 - 40
Méret, szél. x mag. x mélys. (mm)
1500x1600x300
Utóhígító egység induktív átfolyásmérővel (mágnesszelep, 24 V DC)
Utóhígító egység, VS 1000 IP - VS 5000 IP Rendelési szám
1021490
1021491
1021492
Utóhígító egység
VS 1000 IP
VS 2000 IP
VS 5000 IP
Hígító víz vezetékének névleges átmérője
3/4"
1"
1 1/4"
Törzsoldat vezetékének névleges átmé‐ rője
DN 15
DN 20
DN 20
Használatra kész oldat vezetékének név‐ leges átmérője
DN 25
DN 32
DN 32
Mágnesszelep
5281, G3/4"
5281, G1"
5281, G1 1/4"
Mágnesszelep feszültség
24 V DC
24 V DC
24 V DC
Hígításra szolgáló víz átfolyásának mérése
GEMÜ 817
GEMÜ 817
GEMÜ 817
Határérték jeladó
1252 sz.
1252 sz.
1252 sz.
21
Az utóhígító egység műszaki adatai Rendelési szám
1021490
1021491
1021492
Törzsoldat átfolyásának mérése
Copa CE DN15
Copa CE DN20
Copa CE DN20
Átfolyásmérő feszültsége
100 - 230 V AC
100 - 230 V AC
100 - 230 V AC
Max. átfolyás (m3/ó)
1
2
5
Súly (kg)
35
39
49
Max. üzemi nyomás (bar)
6
6
6
Közeg üzemi hőmérséklete (°C)
5 - 40
5 - 40
5 - 40
Méret, szél. x mag. x mélys. (mm)
1500x1000x225
1500x1000x225
1500x1500x225
Utóhígító egység, VS 10 000 IP - VS 30 000 IP Rendelési szám
1021493
1021494
1021495
Utóhígító egység
VS 10000 IP
VS 20000 IP
VS 30000 IP
Hígító víz vezetékének névleges átmérője
1 1/2"
2"
2 1/2"
Törzsoldat vezetékének névleges átmé‐ rője
DN 25
DN 32
DN 40
Használatra kész oldat vezetékének név‐ leges átmérője
DN 40
DN 50
DN 80
Mágnesszelep
5281, G1 1/2"
5281, G2"
5281, G2 1/2"
Mágnesszelep feszültség
24 V DC
24 V DC
24 V DC
Hígításra szolgáló víz átfolyásának mérése
GEMÜ 817
GEMÜ 817
Stübbe 350
Határérték jeladó
1252 sz.
1252 sz.
ZE 951
Törzsoldat átfolyásának mérése
Copa CE DN25
Copa CE DN32
Copa CE DN40
Átfolyásmérő feszültsége
100 - 230 V AC
100 - 230 V AC
100 - 230 V AC
Max. átfolyás (m3/ó)
10
20
30
Súly (kg)
68
107
120
Max. üzemi nyomás (bar)
6
6
6
Közeg üzemi hőmérséklete (°C)
5 - 40
5 - 40
5 - 40
Méret, szél. x mag. x mélys. (mm)
1600x1500x225
1600x1500x235
1500x1600x280
Utóhígító egység, VS 50 000 IP Rendelési szám
1021496
Utóhígító egység
VS 50 000 IP
Hígító víz vezetékének névleges átmérője
3"
Törzsoldat vezetékének névleges átmé‐ rője
DN 40
Használatra kész oldat vezetékének név‐ leges átmérője
DN 100
Mágnesszelep
MCAG2S, G3"
22
Az utóhígító egység műszaki adatai Rendelési szám
1021496
Mágnesszelep feszültség
24 V DC
Hígításra szolgáló víz átfolyásának mérése
Stübbe 350
Határérték jeladó
ZE 951
Törzsoldat átfolyásának mérése
Copa CE DN40
Átfolyásmérő feszültsége
100 - 230 V AC
Max. átfolyás (m3/ó)
50
Súly (kg)
147
Max. üzemi nyomás (bar)
6
Közeg üzemi hőmérséklete (°C)
5 - 40
Méret, szél. x mag. x mélys. (mm)
1500x1600x300
23
Függelék
10 10.1
Függelék Utóhígító egység folyamatábrája Outlet
Water
Stock solution
FI
PI
A0567
4. ábra: Utóhígító egység
Outlet
FI
PI
Stock solution
Water
FI
A0568
5. ábra: Átfolyásmérővel rendelkező utóhígító egység
24
25
26
27
ProMinent GmbH Im Schuhmachergewann 5 - 11 69123 Heidelberg Telefon: +49 6221 842-0 Telefax: +49 6221 842-419 E-mail:
[email protected] Internet: www.prominent.com 984408, 1, hu_HU
© 2014