HU
AZ EURÓPAI UIÓ TAÁCSA
7253/13 (OR. en)
PRESSE 97 PR CO 15
SAJTÓKÖZLEMÉY A Tanács 3229. ülése
Közlekedés, Távközlés és Energia Brüsszel, 2013. március 11. Elnök
Leo VARADKAR közlekedési, turisztikai és sportminiszter
SAJTÓ Rue de la Loi 175 B – 1048 BRUSSELS Tel.: +32 (0)2 281 6319 / 6319 Fax: +32 (0)2 281 8026
[email protected] http://www.consilium.europa.eu/Newsroom
7253/13
1
HU
11.III.2013
A Tanács ülésének legfontosabb eredményei
A Tanács vitát tartott az uniós vasúti rendszer interoperabilitásáról szóló 2008-as irányelv átdolgozására irányuló javaslatról, és ezzel megkezdte a munkát a Bizottság által nemrég közzétett „negyedik vasúti csomagon”. A csomag műszaki pillérébe tartozó átdolgozás célja felgyorsítani a teljes európai vasúti hálózat integrációját, mégpedig a jelenlegi adminisztratív és műszaki korlátok lebontásával. A Bizottság bemutatta a Tanácsnak a „Tiszta energiák a közlekedésben” elnevezésű, a közelmúltban kidolgozott kezdeményezését, majd arról a miniszterek véleményt cseréltek. A kezdeményezés célja elérni, hogy a közlekedés ne legyen többé teljesen a kőolajra utalva, valamint csökkenteni az üvegházhatást okozó gázok kibocsátását a közlekedésben. Ennek érdekében a kezdeményezés az alternatív üzemanyagok és az azokkal működő járművek piaci térnyerésének felgyorsítását igyekszik elérni. A kezdeményezés két elemből áll: az alternatív üzemanyagok valamennyi közlekedési módban történő használatának ösztönzésére irányuló stratégiát bemutató közleményből, valamint az alternatív üzemanyagok minimális infrastruktúrájának EU-szerte történő kiépítését célzó irányelvjavaslatból.
7253/13
2
HU
11.III.2013
TARTALOM1
RÉSZTVEVŐK.................................................................................................................................. 4
MEGTÁRGYALT APIREDI POTOK Új interoperabilitási szabályok a negyedik vasúti csomagban............................................................. 6 Tiszta energiák a közlekedésben.......................................................................................................... 7 A polgári légi közlekedésben előforduló események jelentése ........................................................... 8 EGYÉB ................................................................................................................................................ 9 Kibocsátáskereskedelem a légiközlekedési ágazatban ........................................................................ 9 Az EU és Brazília közötti átfogó légiközlekedési megállapodás ...................................................... 10 Hozzáférés a nemzetközi közúti árufuvarozási piachoz .................................................................... 10 EGYÉB JÓVÁHAGYOTT APIREDI POTOK nincs
1
Amennyiben a nyilatkozatokat, következtetéseket vagy állásfoglalásokat a Tanács hivatalosan elfogadta, ezt az érintett napirendi pontra vonatkozó címben feltüntetik, és a szöveg idézőjelbe kerül. A szövegben hivatkozott dokumentumok elérhetők a Tanács honlapján http://www.consilium.europa.eu. A nyilvánosság számára hozzáférhető, a tanácsi jegyzőkönyvekben megtalálható nyilatkozatokkal elfogadott jogi aktusokat csillaggal jelölik; e nyilatkozatok a fent említett tanácsi honlapon hozzáférhetők vagy a sajtóirodától beszerezhetők.
7253/13
3
HU
11.III.2013
RÉSZTVEVŐK
Belgium : Olivier BELLE Bulgária: Krisztijan KRASZTEV
helyettes állandó képviselő közlekedési, információtechnológiai és hírközlési miniszterhelyettes
Cseh Köztársaság: Jakub DÜRR
helyettes állandó képviselő
Dánia: Jonas BERING LIISBERG
helyettes állandó képviselő
émetország: Peter RAMSAUER
közlekedési, építésügyi és városfejlesztési miniszter
Észtország: Clyde KULL
helyettes állandó képviselő
Írország: Leo VARADKAR
közlekedési, turisztikai és sportminiszter
Görögország: Andréasz PAPASZTÁVRU
helyettes állandó képviselő
Spanyolország: Ana María PASTOR JULIÁN
közlekedési miniszter
Franciaország: Alexis DUTERTRE
helyettes állandó képviselő
Olaszország: Mario CIACCIA
az infrastrukturális és közlekedési miniszter helyettese
Ciprus: Jeorjé ZODIÁTESZ
helyettes állandó képviselő
Lettország: Viktors VALAINIS
politikai államtitkár
Litvánia: Rimantas SINKEVIČIUS
közlekedési és hírközlési miniszter
Luxemburg Claude WISELER
a fenntartható fejlődésért és az infrastruktúráért felelős miniszter
Magyarország: VÁRHELYI Olivér
helyettes állandó képviselő
Málta: Patrick R. MIFSUD
helyettes állandó képviselő
Hollandia: Derk OLDENBURG
helyettes állandó képviselő
Ausztria: Harald GÜNTHER
helyettes állandó képviselő
Lengyelország: Maciej JANKOWSKI
helyettes államtitkár
Portugália: Sérgio MONTEIRO
közmunkaügyi, közlekedési és hírközlési államtitkár
Románia: Relu FENECHIU
közlekedési miniszter
7253/13
4
HU
11.III.2013 Szlovénia: Igor ŠALAMUN
államtitkár
Szlovákia: František PALKO
államtitkár
Finnország: Merja KYLLÖNEN
közlekedési miniszter
Svédország: Jan OLSSON
helyettes állandó képviselő
Egyesült Királyság: Patrick MCLOUGHLIN
közlekedési miniszter
Bizottság: Siim KALLAS
alelnök
A csatlakozó ország kormányának képviseletében: Horvátország: Siniša HAJDAŠ DONČIĆ
7253/13
tengerügyi, közlekedési és infrastrukturális miniszter
5
HU
11.III.2013 MEGTÁRGYALT APIREDI POTOK SZÁRAZFÖLDI KÖZLEKEDÉS Új interoperabilitási szabályok a negyedik vasúti csomagban A Tanács vitát tartott az uniós vasúti rendszer interoperabilitásáról szóló 2008-as irányelv átdolgozására irányuló javaslatról (javaslat: 6013/13, jelentés a Tanácsnak: 6627/13), és ezzel megkezdte e munkát a Bizottság által nemrég közzétett „negyedik vasúti csomagon”. A javaslat, valamint a vasúti biztonságról szóló 2004-es irányelvhez és az Európai Vasúti Ügynökséget létrehozó 2004-es rendelethez javasolt módosítások a csomag műszaki pillérét alkotják. A műszaki pillér célja lényegében, hogy az uniós vasutak műszaki interoperabilitásához és biztonságához szükséges engedélyezési és tanúsítási folyamatokat egy központi szerv, az Európai Vasúti Ügynökség (ERA) végezze, mivel ezzel csökkenthetők lennének a költségek és az új üzemeltetők könnyebben léphetnének be a vasúti szolgáltatások piacára. A 2008-as interoperabilitási irányelv meghatározza azokat az adminisztratív, műszaki és operatív feltételeket, amelyeknek teljesülniük kell ahhoz, hogy megvalósulhasson az uniós vasúti rendszeren belüli interoperabilitás. A javasolt átdolgozás célja lebontani azokat az adminisztratív és műszaki akadályokat, amelyek még az egységes vasúti piac megvalósulása előtt tornyosulnak. Ennek érdekében a javaslat mindenekelőtt a járműengedélyezési folyamatot igyekszik hatékonyabbá tenni, ezért fokozza az Európai Vasúti Ügynökség szerepét, valamint egyértelművé és naprakésszé teszi a műszaki előírásokat és a megfelelőségértékelés szabályait. E lépésekkel vélhetően csökkenthetőek lesznek az adminisztratív költségek, felgyorsulhatnak az adminisztratív eljárások, továbbá méretgazdaságosabbá válhatnak az unióban működő vasúti társaságok. A vita során a miniszterek széles körben elismerték, hogy hatékonyabbá kell tenni az engedélyezési folyamatot, azonban egyesek kételyeket fogalmaztak meg azzal kapcsolatban, hogy a Bizottság javaslata szerint a nemzeti hatóságaiknak le kellene mondaniuk bizonyos hatáskörökről az Európai Vasúti Ügynökség javára. Konkrétabban több tagállam rámutatott, hogy a csak egy ország területén vagy a helyi, illetve regionális hálózatokban használt járművek engedélyeztetését továbbra is a nemzeti hatóságoknak kellene végezniük, hiszen így lehet megfelelő módon figyelembe venni az egyes országok sajátos körülményeit. Egyes delegációk szerint a vasúti infrastruktúra harmonizációja jelenleg még nem eléggé előrehaladott ahhoz, hogy igazolni lehessen vele egy központosított engedélyezési eljárást, ezért azt javasolták, hogy az ERA szerepe csak fokozatosan erősödjön. Több delegáció azon a véleményen volt, hogy az ERA-nak nagyobb felügyeleti szerepet kellene kapnia, de nem neki kellene végezni az engedélyeztetéseket. Szóba került a balesetek esetén felmerülő felelősség kérdése is. A Tanács előkészítő szervei a miniszterek észrevételeinek fényében folytatják a javaslat vizsgálatát.
7253/13
6
HU
11.III.2013 Az ír elnökség ideje alatt a negyedik vasúti csomaggal kapcsolatos munka középpontjában a műszaki pillér, és mindenekelőtt az interoperabilitásról szóló irányelv áll majd. Az e pillért alkotó három javaslat mellett az új csomagban van még három másik, jelenleg hatályos uniós jogszabály módosítására irányuló jogalkotási javaslat is, amelyek célja a belföldi vasúti személyszállítási piacok további megnyitása, valamint az infrastruktúrakezelés és a közlekedési műveletek új irányítási szabályainak bevezetése. A csomag átfogó célja teljesen végrehajtani a piacnyitási folyamatot a vasúti ágazatban, valamint garantálni a jogalkotási stabilitást és a láthatóságot a vállalkozásfejlesztés számára, és ezzel javítani az Unióban a vasút versenyképességét a többi közlekedési móddal szemben. Az új vasúti csomaggal kapcsolatban további információk találhatók a Bizottság közleményében (5855/13) és az intézkedéscsomaggal foglalkozó bizottsági weboldalon. HORIZO0TÁLIS ÉS I0TERMODÁLIS KÉRDÉSEK Tiszta energiák a közlekedésben A Bizottság bemutatta a Tanácsnak a „Tiszta energiák a közlekedésben” elnevezésű, a közelmúltban kidolgozott kezdeményezését, majd arról a miniszterek véleményt cseréltek. A kezdeményezés célja elérni, hogy a közlekedés ne legyen többé teljesen a kőolajra utalva, valamint csökkenteni az üvegházhatást okozó gázok kibocsátását a közlekedésben. Ennek érdekében a kezdeményezés az alternatív üzemanyagok és az azokkal működő járművek piaci térnyerésének felgyorsítását igyekszik elérni. A Bizottság január végén közzétett kezdeményezése két elemből áll: az alternatív üzemanyagok európai stratégiájáról szóló közleményből (5736/13), valamint az ehhez kapcsolódó, az alternatív üzemanyagok infrastruktúrájának bevezetéséről szóló irányelvjavaslatból (5899/13) (lásd még a 6654/13 dokumentumban szereplő, a Tanács részére készített jelentést is). A közlemény egy átfogó stratégiát mutat be az alternatív üzemanyagok használatának ösztönzésére, és vázolja, hogy miként lehet elérni, hogy a stratégia valamennyi közlekedési módban és az Unió minden részén végrehajtásra kerüljön. A cél olyan hosszú távú szakpolitikai keretet létrehozni, amely irányt ad a technológiai fejlődésnek és az alternatív üzemanyagok elterjesztésére irányuló beruházásoknak, valamint növeli a fogyasztók bizalmát ezen üzemanyagok iránt. A stratégia egyik legfontosabb lépéseként az irányelvjavaslat célja, hogy az Európai Unióban mindenhol kiépüljön az alternatív üzemanyagok minimális infrastruktúrája, ami elengedhetetlen ahhoz, hogy a fogyasztók elfogadják ezeket az üzemanyagokat, továbbá ahhoz, hogy az iparág tovább tudja fejleszteni és be tudja vezetni a kapcsolódó technológiákat. Ennek érdekében az irányelvjavaslat meghatározza az elektromos, illetve a földgáz- és hidrogénüzemű járművek feltöltésére szolgáló állomások tagállamonkénti minimális számát, továbbá rögzíti a közös műszaki előírásokra – így az elektromos autók esetében használandó csatlakozó közös szabványára – vonatkozó követelményeket. A Bizottság javaslata értelmében a töltőállomásoknak 2020-ig készen kell lenniük, (e határidő meghosszabbítására csak egyes konkrét esetekben van lehetőség), a műszaki szabványokat pedig 2015-ig ki kell dolgozni. A tagállamok feladata lesz, hogy nemzeti szakpolitikai keretekben meghatározzák, hogyan kívánják végrehajtani a közös szabályokat.
7253/13
7
HU
11.III.2013 A Tanács ülésén folytatott megbeszélésen a miniszterek általánosságban üdvözölték a kezdeményezést, és elismerték, hogy szükség van harmonizációra és szabványosításra. Több delegáció azonban aggályának adott hangot az elektromos és egyéb töltőállomások számára tett javaslatokkal, a javasolt intézkedések finanszírozásával, valamint a végrehajtási határidőkkel kapcsolatban. A miniszterek hangsúlyozták, hogy a tagállamoknak rugalmasságra van szükségük a végrehajtás során. Kérdések merültek fel a szabványokkal és a technológiákkal kapcsolatban is, amelyek folyamatosan fejlődnek. Emellett több tagállam rámutatott az irányelv tengerhajózási dimenziójára is. A Tanács előkészítő szervei a miniszterek észrevételeinek fényében megkezdik a javaslat vizsgálatát. A Bizottság javaslatát ez év januárjának végén terjesztette elő. Elfogadásához a Tanács és az Európai Parlament jóváhagyása egyaránt szükséges. LÉGI KÖZLEKEDÉS A polgári légi közlekedésben előforduló események jelentése A Tanács nyugtázta a légi közlekedés biztonságát veszélyeztető események bejelentéséről szóló 2003-as irányelv felülvizsgálatával kapcsolatos helyzetet (a Bizottság javaslata: 18118/12). A 2003as irányelv kötelezővé tette az ilyen események bejelentését, a jelenlegi felülvizsgálat pedig ennek alapján javítani kívánja a jelentéstételi rendszert, valamint igyekszik biztosítani a jövőbeli balesetek megelőzése érdekében gyűjtött adatok hatékony felhasználását, és ezzel továbblépni egy proaktív, kockázatalapú biztonsági irányítási rendszer felé. Az átfogó cél hozzájárulni ahhoz, hogy a növekvő légi forgalom ellenére csökkenjen a légi járművekkel kapcsolatos balesetek száma. Ennek érdekében a 2003-as irányelvet felváltani hivatott javaslat aktualizálja a jelentésköteles események és a bejelentésre kötelezett személyek jegyzékét, ugyanakkor rendelkezik önkéntes jelentéstételi rendszerek létrehozásáról is, amelyek elő fogják segíteni az olyan adatok gyűjtését, amelyekre a kötelező rendszer nem terjed ki, de amelyeket a bejelentő fontosnak ítél. Az új szöveg tartalmaz rendelkezéseket a bejelentett adatok minőségének és teljességének javítására, az információáramlás egyértelműsítésére, valamint az információk megosztására is. A Bizottság emellett javaslatot tesz a bejelentők védelmének erősítésére, hogy ezzel is bátorítsa a jelentéstételt anélkül, hogy a bejelentőnek – ha nem követett el súlyos gondatlanságot – félnie kellene a büntetéstől vagy az eljárás alá vonástól. Ezenkívül olyan új előírások kerülnének bevezetésre, amelyek segítségével garantálni lehet az ilyen bejelentések megfelelő elemzését, mivel ez fontos a biztonsági kockázatok feltárása érdekében, valamint olyanok, amelyek biztosítják, hogy megtörténjenek a megfelelő lépések a feltárt biztonsági hiányosságok orvoslása érdekében.
7253/13
8
HU
11.III.2013 A tanácsi munkacsoportok a közelmúltban kezdték meg a javaslat vizsgálatát (az eddigi eredményekről szóló jelentés a 6666/13 dokumentumban található). A megbeszélésekből kiderült, hogy általánosságban minden tagállam üdvözli a javaslatot, noha aggályok merültek fel például az alábbi kérdésekkel kapcsolatban: –
a jelentésköteles események típusainak jegyzéke,
–
a hivatalok és az iparág, mindenekelőtt a kis- és középvállalkozások számára az új jelentéstételi kötelezettségekkel járó esetleges költségek és terhek,
–
a bejelentést tevő alkalmazottak védelmének mértéke, valamint az igazságszolgáltatási és a biztonsági hatóságok közötti, ahhoz szükséges adminisztratív megállapodások, hogy megfelelő egyensúly alakuljon ki az igazságügyi és a repülésbiztonsági érdekek között,
–
a rendelet végrehajtásának határideje.
Az elnökség célja, hogy a Tanács javaslattal kapcsolatos álláspontja (azaz az Európai Parlament álláspontját megelőző általános megközelítés) a Közlekedési Tanács júniusi ülésére kialakuljon. A Bizottság december végén terjesztette elő a javaslatot. Elfogadásához a Tanács és az Európai Parlament jóváhagyása egyaránt szükséges. EGYÉB Kibocsátáskereskedelem a légiközlekedési ágazatban A Bizottság tájékoztatta a Tanácsot a légiközlekedési ágazatból származó kibocsátások kezelésére irányuló globális lépésekkel kapcsolatos tárgyalások állásáról (7066/13). A Nemzetközi Polgári Repülési Szervezet (ICAO) keretében folytatott tárgyalások témája mindenekelőtt a kérdéssel kapcsolatos globális, piaci alapú megközelítés kidolgozása, céljuk pedig az ICAO-közgyűlés 2013. szeptemberi ülésére benyújtandó határozat elkészítése. Annak érdekében, hogy ezen az őszi közgyűlésen globális megállapodás születhessen, a Tanács és az Európai Parlament jelenleg tárgyalásokat folytat arról a jogalkotási javaslatról, amelynek célja ideiglenesen felfüggeszteni az uniós kibocsátáskereskedelmi rendszer (ETS) végrehajtását az Európából induló és oda érkező nemzetközi járatok esetében. A Bizottság rámutatott, hogy a javaslatot április végéig el kell fogadni ahhoz, hogy elkerülhetők legyenek az adminisztratív és jogi komplikációk.
7253/13
9
HU
11.III.2013 Az EU és Brazília közötti átfogó légiközlekedési megállapodás A Bizottság tájékoztatta a Tanácsot az EU és Brazília között kötendő átfogó légiközlekedési megállapodás aktuális helyzetéről. A megállapodást a két fél 2011-ben parafálta, azonban a brazil fél azt máig nem írta alá (7069/13). Brazília most újra meg szeretné nyitni a tárgyalásokat a megállapodás egyes elemeivel kapcsolatban. A Bizottság elkerülhetetlennek tartja a tárgyalások újrafelvételét, és arra kérte a Tanácsot, hogy módosítsa az eredeti tárgyalási megbízást, hogy az a brazil fél minden kérésére kiterjedjen. Hozzáférés a nemzetközi közúti árufuvarozási piachoz A visegrádi országok (a Cseh Köztársaság, Magyarország, Lengyelország és Szlovákia) nevében és több más tagállam támogatását élvezve a lengyel delegáció beszámolt az azzal kapcsolatos aggályairól, hogy a Bizottság javaslatot kíván tenni az árufuvarozási piacra jutásra vonatkozó szabályok felülvizsgálatára, aminek célja tovább csökkenteni az uniós közúti szállítás terén érvényes kabotázst érintő korlátozásokat (7020/13). Lengyelország szerint, mielőtt a Bizottság jogalkotási javaslatot nyújt be egy ilyen felülvizsgálatra, a Tanácsnak lehetőséget kell adni arra, hogy e kérdést megfelelően körüljárja annak a jelentésnek az alapján, amelyet a Bizottság az uniós közúti szállítási piac helyzetéről készül benyújtani. Ausztria, Belgium, Dánia, Franciaország és Olaszország közös nyilatkozatot tett (7342/13), amelyben kifejtik, hogy korainak tartják a közúti kabotázs liberalizálására irányuló jogalkotási javaslat benyújtását, továbbá hogy az erőfeszítéseket a jelenlegi szabályok végrehajtására és kiegészítésére kell összpontosítani, mindenekelőtt a munkaügyi kérdéseknek és az előírások be nem tartásának megoldása, valamint az ellenőrzési gyakorlatok konvergenciájának megvalósítása érdekében. Más országok azonban kijelentették, hogy bele tudnának egyezni a terület további liberalizációjába, ami összhangban áll az egységes közlekedési piac céljával. A Bizottság biztosította a tagállamokat arról, hogy alaposan felméri a helyzetet, mielőtt jogalkotási javaslatot nyújt be.
7253/13
10
HU