Provozní návod Spaltfix K-440 D1110420 - - 1001
*D1110420-1001* Česky
Copyright by Posch Gesellschaft m.b.H., Made in Austria
Výrobce
Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.H. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430 Leibnitz Telefon: +43 (0) 3452/82954 Fax: +43 (0) 3452/82954-53 E-mail:
[email protected] http://www.posch.com © Copyright by POSCH Gesellschaft m.b.H., Made in Austria
Vyplňte prosím před uvedením zařízení do provozu. Tím si zajistíte nezaměnitelnost podkladů k vašemu zařízení, což vám umožní získat pohotové informace na případné dotazy. Číslo zařízení:.............................................................................. Sériové číslo:.....................................................................................
POSCH Österreich: 8430 Leibnitz, Paul-Anton-Keller-Strasse 40, Telefon: +43 (0) 3452/82954, Fax: +43 (0) 3452/82954-53, E-mail:
[email protected] POSCH Deutschland: 84149 Velden/Vils, Preysingallee 19, Telefon: +49 (0) 8742/2081, Fax: +49 (0) 8742/2083, E-mail:
[email protected]
2
Obsah
Obsah 1
Předmluva
5
1.1
Ochrana autorských práv
5
1.2
Záruka
5
1.3
Podmínky
5
1.4
Pojmy
5
1.5
Návod k obsluze
6
2
Bezpečnostní pokyny
7
2.1
Vysvětlení symbolů
7
2.2
Všeobecné bezpečnostní pokyny
8
2.3
Bezpečnostní pokyny pro řezací štípač
8
2.4
Bezpečnostní pokyny pro pásové dopravníky
9
2.5
Upozornění týkající se hluku
9
2.6
Jiná rizika
9
2.7
Předpisové použití
10
2.8
Neodborné používání
10
3
Všeobecné informace
11
3.1
Rozsah platnosti
11
3.2
Popis
12
3.3
Nejdůležitější části zařízení
13
3.4
Štítky a jejich význam
14
4
Instalace
18
4.1
Pracovní poloha podpěr
18
4.2
Sklopení stupátka
18
4.3
Pracovní poloha – výhoz pilin
18
4.4
Pracovní poloha pásového dopravníku
18
4.5
Pracovní poloha příčného dopravníku
18
4.6
U pohonu vývodovým hřídelem
19
5
Uvedení do provozu
20
5.1
Pohon pomocí elektromotoru (typ E)
20
5.2
Pohon z traktoru přes kloubový hřídel (typ PZG)
20
5.3
Pohon pomocí dieselového motoru (typ D)
21
6
Ovládání
22
6.1
Podpěry
22
6.2
Pracovní postup
22
7
Vypnutí zařízení
27 3
Obsah
4
8
Přeprava
28
8.1
Zvednutí štípacího nože
28
8.2
Složení stupátka
28
8.3
Přepravní poloha – výhoz pilin
28
8.4
Přepravní poloha – podpěry
28
8.5
Přepravní poloha – dopravní pás
28
8.6
Přepravní poloha – příčný dopravník
28
8.7
U pohonu vývodovým hřídelem
29
8.8
Přeprava s podvozkem
29
9
Kontroly
30
9.1
Bezpečnostní prvky
30
9.2
Šroubové spoje
30
9.3
Hladina oleje
30
9.4
Řezací zařízení (harvesterové)
31
9.5
Řetězová pila
31
10
Údržba
33
10.1
Mazání
33
10.2
Řezací zařízení (Supercut)
35
10.3
Naostření pilového řetězu
36
10.4
Napnutí pilového řetězu
38
10.5
Výměna pilového řetězu
39
10.6
Obecná péče o pilový řetěz
40
10.7
Výměna lišty řetězové pily
41
10.8
Výměna řetězového kola
41
10.9
Výměna oleje
42
10.10
Dieselový motor
43
10.11
Čištění
43
11
Speciální vybavení
44
11.1
Pásový dopravník
44
11.2
Příčný dopravník
47
12
Doplňkové vybavení
52
12.1
Varianty štípacího nože
52
13
Odstraňování závad
53
14
Technické údaje
55
15
Servis
56
Prohlášení o shodě EG
57
Předmluva
1 Předmluva Děkujeme za zakoupení našeho výrobku. Toto zařízení bylo vyrobeno v souladu s platnými evropskými normami a předpisy. V tomto návodu najdete instrukce pro správnou a bezpečnou práci a rovněž pro údržbu zařízení. Každá osoba, která je zodpovědná za přepravu, instalaci, uvedení do provozu, obsluhu a údržbu zařízení si musí přečíst a pochopit: ▪ návod k obsluze, ▪ bezpečnostní předpisy, ▪ bezpečnostní předpisy jednotlivých kapitol. Má-li být vyloučeno chybné používání a zajištěn bezporuchový provoz, je zapotřebí návod umístit tak, aby byl obsluhujícímu personálu neustále k dispozici.
1.1 Ochrana autorských práv Všechny podklady jsou chráněny autorským právem. Předávání podkladů třetím osobám, jejich rozmnožování (i jednotlivých částí) a sdělování obsahu třetím osobám je zakázáno, pokud to není výslovně povoleno.
1.2 Záruka Před uvedením zařízení do provozu pozorně přečtěte návod k obsluze! Za škody a závady vzniklé nedodržením pokynů v návodu k obsluze výrobce neodpovídá. Závady zařízení, které jsou předmětem záručního plnění, je nutné nahlásit ihned po jejich zjištění. Nárok na záruku zaniká např.: ▪ při neodborném používání, ▪ při použití nevhodného připojení a pohonů, které nejsou součástí zařízení, ▪ při použití neoriginálních spotřebních dílů a příslušenství, ▪ v případě přestavby zařízení, pokud nebyla výrobcem písemně schválena. Spotřební díly nejsou předmětem záručního plnění.
1.3 Podmínky Informace o technických údajích, rozměrech, vyobrazeních zařízení a změnách bezpečnostně technických norem podléhají vývoji a nejsou proto v žádném případě závazné pro dodávku. Tiskové a obsahové chyby vyhrazeny.
1.4 Pojmy Provozovatel Za provozovatele je považována osoba, která zařízení provozuje a správně používá, nebo osoba, která obsluhou zařízení pověřuje vhodné a poučené osoby. Obsluhující personál Obsluhujícím personálem (obsluhou) se rozumí osoba, která je provozovatelem pověřená obsluhou zařízení. 5
Předmluva
Odborný personál Odborným personálem se rozumí osoba, která je provozovatelem pověřená výkonem odborných prací, jako je instalace, montáž vybavení, údržbářské práce a odstraňování závad. Elektrotechnický odborník Elektrotechnickým odborníkem se rozumí osoba, která na základě svého odborného vzdělání má znalosti elektrických zařízení, norem a předpisů, je schopna rozpoznat a vyloučit možná nebezpečí. Zařízení Označení zařízení nahrazuje obchodní označení předmětu, na který tento návod vztahuje (viz titulní strana).
1.5 Návod k obsluze Tento návod k obsluze je „překlad originálního návodu k obsluze“.
6
Bezpečnostní pokyny
2 Bezpečnostní pokyny 2.1 Vysvětlení symbolů Následující symboly a upozornění v tomto návodu varují před možným poškozením zdraví osob a škodami na majetku a mohou vám pomoci během práce.
Varování před nebezpečnými místy Upozornění týkající se bezpečnosti práce. Při jeho nedodržení vzniká nebezpečí ohrožení zdraví a života osob. Důsledně dodržujte tato upozornění a chovejte se obzvláště pozorně a opatrně.
Varování před nebezpečným elektrickým napětím Dotyk se součástmi, které jsou pod napětím, může způsobit smrt. Kryty a ochranná zařízení elektrických součástí smí otevírat pouze školený elektrotechnik po předchozím odpojení zařízení od napětí.
Varování před skřípnutím Nebezpečí poranění horních končetin přiskřípnutím.
Upozornění Symbol pro správné používání zařízení. Nedodržení může vést k poruchám nebo poškození zařízení.
Upozornění týkající se hluku Symbol oblasti výskytu vysoké hladiny hluku – > 85 dB (A). Zanedbání může vést k poruchám nebo poškození sluchu.
Další informace Symbol pro další informace k přikoupené součásti.
Informace Informace závislé na dané činnosti
7
Bezpečnostní pokyny
2.2 Všeobecné bezpečnostní pokyny Zařízení smějí obsluhovat pouze osoby seznámené s jeho funkcemi, s nebezpečím práce na zařízení i s návodem k obsluze. ▪ Provozovatel je povinen odpovídajícím způsobem poučit personál. Osoby pod vlivem alkoholu, jiných drog nebo léků snižujících pozornost nesmějí zařízení obsluhovat ani zajišťovat jeho údržbu. Zařízení se smí provozovat pouze v technicky dokonalém stavu. Zařízení lze uvést do provozu pouze ve stabilní poloze. Minimální věk obsluhy: 18 let. Se zařízením smí vždy pracovat pouze jedna osoba! Dodržujte pravidelné přestávky, aby byla zajištěna soustředěná práce. Dbejte na dostatečné osvětlení pracovní plochy, špatné osvětlení může podstatně zvýšit riziko úrazu! Nikdy nepracujte bez ochranných pomůcek a bezpečnostních prvků. Montážní, opravné a údržbářské práce a čištění provádějte pouze tehdy, je-li vypnutý pohon a stroj je v klidu! ▪ U pohonu vývodovým hřídelem je třeba odpojit kloubový hřídel traktoru. ▪ U pohonu elektromotorem je třeba hlavní vypínač přepnout do polohy 0 a odpojit přívodní potrubí. Nenechte zařízení běžet bez dozoru. Během seřizování a nastavování musí být vypnut pohon zařízení. Používejte pouze originální náhradní díly firmy POSCH. Je zakázáno provádět jakékoliv změny na zařízení nebo manipulovat se zařízením! Práce na elektrickém vybavení smějí provádět pouze školení elektrotechnici! Nikdy nepoužívejte poškozené připojovací kabely. Zařízení s elektrickým pohonem se nesmí používat za deště, protože může dojít k závadě vypínače, resp. elektromotoru! Zařízení se spalovacím motorem:
Pozor – oxid uhelnatý Nebezpečí udušení a) Zařízení nikdy neuvádějte do provozu v uzavřených místnostech!
2.3 Bezpečnostní pokyny pro řezací štípač Pokud je zařízení v chodu, neodstraňujte žádné odřezky nebo jiné části opracovávaného kusu z oblasti řezání! Nikdy nesahejte s rukavicemi do blízkosti řetězové pily! Zařízení se smí používat pouze ve venkovním prostředí! ▪ Pokud byste použili zařízení v uzavřených prostorách, je nutné zajistit místní odsávání (zachycení u zdroje)! Zařízení musí být stále dobře udržované a zbavené odpadu, jako jsou např. piliny a odřezky dřeva! Během práce noste ochrannou obuv a přiléhavý oděv! Noste ochranné rukavice!
8
Bezpečnostní pokyny
Používejte ochranu dýchacích cest, aby se snížilo riziko vdechnutí škodlivého prachu. Při vypnutí zařízení dávejte pozor na doběh nástrojů až do úplného zastavení! Provozní tlak hydraulického zařízení smí být maximálně 230 barů!
2.4 Bezpečnostní pokyny pro pásové dopravníky V nebezpečné zóně se nesmí zdržovat žádné osoby. Je nutno počítat s tím, že na celou tuto plochu dopadá odletující materiál. Nikdy nesahejte do trychtýře nebo dopravního pásu, pokud je zařízení v chodu! Před odstraněním přichycených kousků dřeva vypněte pohon. Zařízení se smí používat pouze ve venkovním prostředí! Během práce noste ochrannou obuv a přiléhavý oděv! Noste ochranné rukavice! Provozní tlak hydraulického zařízení smí být maximálně 230 barů!
2.5 Upozornění týkající se hluku U zařízení se spalovacím motorem je třeba počítat s hladinou akustického tlaku A 95 dB(A), měřeno u ucha obsluhy. Hladina akustického tlaku A na stanovišti obsluhy je ▪ 80 dB(A) při volnoběhu, popř. ▪ 95 dB(A) při řezání, měřeno u ucha obsluhy. U zařízení s hřídelovým pohonem závisí hodnota hluku na pohonné jednotce. Proto je zapotřebí nosit sluchové chrániče. Udávané hodnoty jsou emisní hodnoty a nemusejí tedy představovat bezpečné hodnoty pro dané pracoviště. Ačkoli existuje vzájemný vztah mezi emisní a imisní hladinou, nelze z toho spolehlivě odvodit, zda jsou či nejsou nutná dodatečná bezpečnostní opatření. Faktory ovlivňující imisní hodnoty pro určité pracoviště obsahují i specifické vlivy na daném pracovišti, jiné zdroje hluku, například počet zařízení nebo jiné vedlejší okolnosti práce. Povolené hodnoty na pracovišti se mohou v různých zemích lišit. Tyto informace by však uživateli měly umožnit lepší odhad možného rizika a nebezpečí.
2.6 Jiná rizika I v případě, že jsou dodrženy veškeré bezpečnostní předpisy a zařízení je správně používáno, existují ještě některá rizika: ▪ Dotyk s rotujícími součástmi nebo nástroji. ▪ Nebezpečí poranění odlétajícím zpracovávaným kusem nebo jeho částmi. ▪ Nebezpečí požáru při nedostatečné ventilaci motoru. ▪ Ohrožení sluchu při práci bez sluchátek. ▪ Selhání lidského faktoru (např. v důsledku nepřiměřené tělesné námahy, psychické únavy ...) Každé zařízení je nebezpečné, při práci je zapotřebí dbát maximální opatrnosti. Bezpečnost práce závisí na obsluze!
9
Bezpečnostní pokyny
2.7 Předpisové použití Zařízení Spaltfix K-440 je řezací a štípací zařízení pro dřevo o průměru 10 - 45 cm. Štípe dřevo štípací silou 18 t na 2, 4, 6, 8 nebo12 kusy, přičemž řeznou délku 25 - 50 cm je možné nastavit. Zařízení se smí používat výhradně ke zpracování palivového dřeva!
2.8 Neodborné používání Jakékoliv jiné či neodborné používání, než je uvedeno v kapitole „Předpisové použití“, je výslovně zakázáno!
10
Všeobecné informace
3 Všeobecné informace 3.1 Rozsah platnosti Tento návod k obsluze je platný pro následující zařízení: Typ zařízení Č. položky * M4250 M4260 M4270 M4275
Typ Spaltfix K-440 - PZG Spaltfix K-440 - E15 Spaltfix K-440 - PZGE15 Spaltfix K-440 - D23
Pohon Vývodový hřídel Elektromotor Vývodový hřídel / elektromotor Dieselový motor
*...... Číslo položky zařízení je uvedeno na typovém štítku.
Provedení Zvláštní vybavení .....C
Varianta „Comfort“
.....H
Zvedák klády
.....T
Traktorový přívěs
.....A
Setrvačníková brzda
.....D
Pneumatická brzda
.....ZV
Vývodový hřídel pohonu vpředu
.....Z2
Vývodový hřídel pohonu vpředu a na boku
.....W2
Válečkový dopravník 2 m
.....W3
Válečkový dopravník 3 m
.....W4
Válečkový dopravník 4 m
.....Q2
Příčný dopravník se 2 díly pásu
.....Q3
Příčný dopravník se 3 díly pásu
.....F15
Pásový dopravník 1,5 m, hydraulický pohon
.....F40
Pásový dopravník 4 m, hydraulický pohon
.....F50
Pásový dopravník 5 m, hydraulický pohon
.....KF40
Lomený pásový dopravník 4 m, hydraulický pohon
.....KF50
Lomený pásový dopravník 5 m, hydraulický pohon
Doplňkové vybavení F0007205
Přípojka pro odsávání pilin 150 mm
F0001866
Vyhřívání nádrže
F0002879
Štípací nůž 2-, 4- a 6dílný
F0002842
Štípací nůž 2-, 4- a 8dílný
F0002843
Štípací nůž 2-, 6- a 8dílný
F0002844
Štípací nůž 2-, 6- a 12dílný
F0001631
Osvětlení 11
Všeobecné informace
3.2 Popis Zařízení – Spaltfix K-440 – je určeno na přípravu palivového dřeva. Pomocí tohoto zařízení se palivové dřevo nařeže a poté rozštípe. Dřevo se řeže ve vodorovné poloze a během řezání je pevně přidržováno drapákem. Poté se dřevo odřízne hydraulicky poháněnou harvesterovou řetězovou pilou. Během řezání se řetězová pila promazává olejem na mazání řetězů. Po rozříznutí se dřevo pomocí kolébky vyklopí dopředu a spadne do štípací vany. Beran hydraulického štípače se vysune a přitlačí dřevo proti štípacímu noži. Pomocí hydraulicky nastavitelné výšky štípacího nože je možné dosáhnout optimálního nastavení v každé pracovní situaci. Naštípaný materiál lze odebírat různými způsoby, např. pomocí pásového dopravníku. Ovládání hydraulického beranu je poloautomatické. Pohon řezacího a štípacího nástroje je hydraulický. Zařízení je poháněno pomocí elektromotoru, vývodové hřídele nebo vznětového motoru.
12
Všeobecné informace
3.3 Nejdůležitější části zařízení 1 2
26
25 24
3
23 4
22 21
5
6
7
8
20 19
9 12
18
13 14
17 15
16
11
10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Střecha Indikátor průměru dřeva Olejová nádrž řetězové pily Elektromotor Nádrž hydraulického oleje Manipulátor dřeva Vývodový hřídel Válečkový dopravník Oj Typový štítek Podpěra Vtahování Rám
14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
Ovládání štípače Manometr Sklopné stupátko Ovládání Vypínač Kolo Přední ochranný kryt Štípací nůž Štípač Kolébka Řetězová pila Drapák Zadní ochranný kryt
13
Všeobecné informace
3.4 Štítky a jejich význam 7
6
5
4
2
Z2001157
8
9
Z205 0400
Z200 1251
1
10 13 Z200 1199
3 11
Z205 0679
12
Z2001191
14
Z205 0561
15 6 Z200 1246
Z200 1205
20
max.
3,5
bar
Z205 0330
6
Z200 1360
2
18
Z200 1205
19
Z205 0400
2 Z200 1162
16
Z205 0400
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
14
5
m
17 Z200 1252
Pozor! Dbejte na směr otáčení motoru. Nesprávný směr otáčení vede k poškození čerpadla! Mazací místo Připojení pásového dopravníku Povolení řetězové pily Průměr dřeva Pozor, pohybující se součásti! Před uvedením zařízení do provozu je nutné přečíst si návod k obsluze! Pracujte pouze sami! Montážní, opravné a údržbářské práce a čištění provádějte pouze tehdy, je-li vypnutý pohon a stroj je v klidu! Noste ochranné rukavice!
Všeobecné informace
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Noste ochranné brýle a chrániče sluchu! Noste ochrannou obuv! Řetězový olej Hydraulický olej Nebezpečná zóna Stav hydraulického oleje Hydraulický systém je naplněn: Před přepravou nastavte štípací nůž zcela nahoru! Nebezpečná zóna (na pásovém dopravníku) Tlak v pneumatikách
3.4.1 Štítky – ovládání A 7
B 6
Z2001194
4
5
3
Z2001247
8 1
Z2001193
Z204 0355
2
Z200 1189
Z2040020
Z200 1160
9
Z204 0360
10 Z200 1188
Z204 0325
Z2040020
11
1 2 3 4 5 6 7 8 9
4
12
Manipulátor dřeva Příčný dopravník (vpřed – vzad) Pracovní tlak řetězové pily Štípání (ruční) Pracovní tlak štípače (na straně pístnice) Pracovní tlak štípače (na straně pístu) Tlak podavače pily Rychlost podavače pily Zastavit štípač 15
Všeobecné informace
10 11 12
Pásový dopravník (vpřed – vzad) Štípací nůž (nahoru – dolů) Hlavní ovládání (vtahování (vpřed/vzad), řezání, vyklápění)
3.4.2 Štítky na příčném dopravníku
Z205 0400
1
Z200 1204
Z200 1246
3 max.
1,5 t 1
1m
2
Z205 0400
1 2 3
Mazací místo Maximální zatížení závažím Nebezpečná zóna
3.4.3 Štítky na pásovém dopravníku 2
1
Z200 1246
Z200 1221
Z205 0400
4 max. 3 5˚
3 Z200 1206
1 2
16
Nebezpečná zóna Mazací místo
Všeobecné informace
3 4
Dbejte na správné navíjení navijáku! Maximální náklon pásového dopravníku
17
Instalace
4 Instalace Zařízení lze uvést do provozu pouze ve stabilní poloze. Zařízení umístěte na vodorovnou volnou pracovní plochu. Zařízení musí stát přímo na zemi. Zařízení nesmí být podkládáno prkny, kovovými deskami atd.
4.1 Pracovní poloha podpěr ▪ Viz ... Podpěry [➙ 22]
4.2 Sklopení stupátka
1 3 2
2
1 2
Závlačka Vymezovací čep
3
Stupátko
1. Vytáhněte obě závlačky z vymezovacího čepu. 2. Vytáhněte oba vymezovací čepy a zasuňte je ho horního otvoru. – Tak zajistíte, že se neztratí. 3. Stupátko vytáhněte dopředu a sklopte.
4.3 Pracovní poloha – výhoz pilin ▪ Viz ... Výhoz pilin
4.4 Pracovní poloha pásového dopravníku ▪ Viz ... Pásový dopravník [➙ 44]
4.5 Pracovní poloha příčného dopravníku ▪ Viz ... Příčný dopravník [➙ 47]
18
Instalace
4.6 U pohonu vývodovým hřídelem U bočního pohonu vývodovým hřídelem (typ PZG): ▪ V případě nutnosti vytáhněte uložení kloubového hřídele pod vývodovým hřídelem vytažením západkového kolíku.
19
Uvedení do provozu
5 Uvedení do provozu Před uvedením do provozu zkontrolujte funkci ochranných a bezpečnostních prvků, hydraulických hadic a stav oleje!
5.1 Pohon pomocí elektromotoru (typ E) 5.1.1 Zařízení s motorem na 400 V Zařízení se smí používat pouze v elektrickém obvodu s proudovým chráničem FI 30 mA nebo s přenosným osobním ochranným vypínačem (PRCD). Práce na elektrickém vybavení smějí provádět pouze školení elektrotechnici!
Typ E15 Připojte zařízení k elektrické síti: ▪ Síťové napětí 400 V (50 Hz) ▪ Ochranný výkonový vypínač 32 A (vypínací charakteristika C) ▪ Pro přívod musí být použit kabel o minimálním průřezu 6 mm². Tento průřez kabelu představuje jen minimální požadavek, při delším přívodu musí velikost průřezu určit elektrotechnik. ▪ Nejprve přepněte přepínač do polohy Y a nechte rozběhnout motor. Potom přepněte přepínač do polohy trojúhelník.
3
2
1 1 2
Poloha 0 - VYP Poloha hvězda
3
Poloha trojúhelník
Sledujte směr otáčení elektromotoru (viz šipka na motoru). Při nesprávném směru otáčení motoru: Přepólujte dvě fáze v konektoru. Změnu směru otáčení smí provádět pouze školený elektrotechnik.
5.2 Pohon z traktoru přes kloubový hřídel (typ PZG) ▪ Nasaďte kloubový hřídel a zajistěte ho bezpečnostním řetězem.
20
Uvedení do provozu
▪ Hřídel traktoru se otáčí ve směru hodinových ručiček. ▪ Nastavte ruční plyn traktoru na minimum. ▪ Zvolna připojte hřídel traktoru a nechte rozběhnout zařízení. ▪ Nastavte požadované otáčky pomocí ručního plynu. Maximální otáčky hřídele: ▪ 380 ot/min Maximální otáčky hřídele se nesmí v žádném případě překročit, jinak se zvýší teplota oleje. To vede k předčasnému opotřebení a netěsnostem u čerpadla, válce a hydraulických vedení. Před opětovným odpojením kloubového hřídele musí být ruční plyn traktoru nastaven na minimum. Kloubový hřídel musí být uložen v zavěšeném stavu v závěsu kloubových hřídelů.
5.3 Pohon pomocí dieselového motoru (typ D) Před spuštěním motoru zkontrolujte stav oleje. Při spouštění dieselového motoru postupujte podle návodu k obsluze motoru. Údaje o motoru: Motor D23
Palivo Diesel
Objem nádrže 30 litry
Spotřeba cca 2,8 l/h
Další informace naleznete v přiloženém návodu k obsluze motoru.
21
Ovládání
6 Ovládání Při okolních teplotách kolem 0 °C nechte zařízení běžet cca pět minut naprázdno. Tím dosáhne hydraulický systém své provozní teploty (hydraulické hadice jsou pak mírně teplé).
6.1 Podpěry 5
6 1 2 3
1
4
2
3
Závlačka Vymezovací čep Podpěra
4 5 6
Ruční klika Ruční brzda Přední úchyt
Pracovní poloha: ▪ Odjistěte vymezovací čep a vyjměte ho. ▪ Vytáhněte podpěru z rámu, otočte ji o 180°, znovu ji zasuňte do rámu, zasuňte vymezovací čep a zajistěte ho. ▪ Pomocí ruční kliky nastavte požadovanou výšku. ▪ Zatáhněte parkovací brzdu. ▪ Zajistěte kola pomocí zakládacích klínů.
Nastavení pro přepravu: ▪ Pomocí ruční kliky zcela zatáhněte podpěry. ▪ Odjistěte vymezovací čep a vyjměte ho. ▪ Vytáhněte podpěru z rámu, otočte ji o 180°, znovu ji zasuňte do rámu, zasuňte vymezovací čep a zajistěte ho. Po zasunutí do předního úchytu je možné podpěru použít jako oporu při odpojení od traktoru.
6.2 Pracovní postup Se zařízením smí vždy pracovat pouze jedna osoba! Dbejte na to, aby se v dosahu zařízení nezdržovaly žádné další osoby. ▪ Uveďte [➙ 20] zařízení do provozu. ▪ Položte dřevo na jednotku vtahování.
6.2.1 Ovládání vtahování, pily a kolébky ▪ Pomocí řídicí páky (Vtahování – vpřed) posuňte dřevo až k dorazu.
22
Ovládání
1
4
2
3 1 2
Vyklápění Vtahování – vzad
3 4
Řezání Vtahování – vpřed
▪ Zatáhněte řídicí páku dopředu (řezání) a dřevo přeřízněte. Řetěz se zároveň namaže mazacím olejem. Nikdy nepracujte bez oleje na mazání řetězů! ▪ Držte páku vpředu tak dlouho, až je dřevo zcela přeříznuto. Rychlost podavače pily je možné přizpůsobit řezanému dřevu. ▪ Viz ... Nastavení rychlosti podavače pily [➙ 24] ▪ Vložte odříznutý kus dřeva pomocí řídicí páky (kolébka) do prostoru štípání. Dbejte, aby dřevo leželo rovnoběžně se štípacím nožem.
6.2.2 Ovládání štípače a štípacího nože ▪ Pomocí ovládací páky (štípání) spusťte štípací posuv (stiskněte krátce páku doprava).
1
4
2 1 2
3 Štípací nůž – nahoru Zastavení štípače (ručně)
3 4
Štípací nůž – dolů Štípání
Dřevo je tlačeno proti štípacímu noži a rozštípnuto. Štípací nůž je možné přenastavit (pro nastavení středu štípání).
23
Ovládání
▪ Na horním okraji odečtěte průměr dřeva a pomocí řídicí páky (štípací nůž nahoru/dolů) nastavte podle stupnice štípací nůž.
6.2.2.1 Pokyny pro štípání Používejte pouze dřevo do průměru 10 - 45 cm. Zaklíněné dřevo uvolněte od štípacího nože pomocí palice.
6.2.3 Nastavení rychlosti podavače pily
-
+
▪ Rychlejší podávání: Otáčejte škrticí klapkou proti směru hodinových ručiček. ▪ Pomalejší podávání: Otáčejte škrticí klapkou ve směru hodinových ručiček.
6.2.4 Nastavení přítlaku pily
+
-
▪ Vyšší přítlak: Otáčejte regulačním šroubem ve směru hodinových ručiček. ▪ Nižší přítlak: Otáčejte regulačním šroubem proti směru hodinových ručiček.
24
Ovládání
Přítlak nesmí být tak vysoký, aby se pila během řezání dřeva zastavila. Nastavení rychlosti a přítlaku tak lze optimálně přizpůsobit různým druhům dřeva.
6.2.5 Nastavení řezné délky dřeva 1
2
3 4
1 2
Kolébka Otvor se závitem
3 4
Doraz Upevňovací šrouby
Řeznou délku je možné nastavit pomocí dorazu na délku 25, 33, 40 a 50 cm. 1. Povolte upevňovací šrouby a vyjměte doraz. – V prostoru kolébky se nacházejí otvory se závity pro nastavení řezné délky 25, 33, 40 a 50 cm. 2. Zvolte požadovanou délku a znovu dotáhněte upevňovací šrouby.
6.2.6 Nastavení rychlosti kolébky na dřevo
2
1 1
Ochranný kryt
2
Škrticí klapka
Chcete-li optimalizovat předávání dřeva do prostoru štípání pro konkrétního pracovníka, můžete nastavit rychlost kolébky. 1. Otevřete zadní ochranný kryt. 2. Nastavte požadovanou rychlost pomocí škrticí klapky. – Za tím účelem uvolněte závitový kolík na škrticí klapce.
25
Ovládání
6.2.7 Manipulátor dřeva
1 1
Rameno manipulátoru dřeva
Hydraulické podávací rameno (manipulátor) uvede kládu do optimální polohy.
Ovládání manipulátoru
1
2 1
Rameno manipulátoru – vpřed
2
Rameno manipulátoru – vzad
▪ Pomocí ovládací páky (vpřed/vzad) uveďte kládu do správné polohy. ▪ Poté znovu nastavte rameno manipulátoru do střední polohy.
26
Vypnutí zařízení
7 Vypnutí zařízení Před vypnutím zařízení vypusťte tlak z veškeré hydrauliky. Všechny ovládací prvky proto přepněte do neutrální polohy.
Pohon pomocí elektromotoru (Typ E) Nastavte přepínač do polohy 0.
Pohon z traktoru přes kloubový hřídel (typ PZG) Odpojte kloubový hřídel u traktoru. ▪ Před odpojením nastavte ruční plyn traktoru na minimum.
Pohon pomocí dieselového motoru (typ D) Nastavte dieselový motor na volnoběh a nechte ho několik minut běžet, aby se ochladil, pak jej vypněte (viz návod k obsluze motoru).
27
Přeprava
8 Přeprava 8.1 Zvednutí štípacího nože ▪ Nastavte štípací nůž zcela nahoru! ▪ Viz ... Ovládání štípače a štípacího nože [➙ 23]
8.2 Složení stupátka 1. Odklopte stupátko zcela nahoru a zasuňte je dozadu. 2. Vytáhněte oba vymezovací čepy a zajistěte stupátko. 3. Zajistěte vymezovací čepy závlačkami.
1 3 2
2
1 2
Závlačka Vymezovací čep
3
Stupátko
8.3 Přepravní poloha – výhoz pilin ▪ Viz ... Výhoz pilin
8.4 Přepravní poloha – podpěry ▪ Viz ... Podpěry [➙ 22]
8.5 Přepravní poloha – dopravní pás ▪ Viz ... Pásový dopravník [➙ 44]
8.6 Přepravní poloha – příčný dopravník ▪ Viz ... Příčný dopravník [➙ 47]
28
Přeprava
8.7 U pohonu vývodovým hřídelem U bočního pohonu vývodovým hřídelem (typ PZG): ▪ Zasuňte uložení kloubového hřídele pod vývodovým hřídelem vytažením západkového kolíku.
8.8 Přeprava s podvozkem Traktorový podvozek ▪ Zavěste oj na tažné vozidlo. ▪ Zasuňte podpěrnou nohu. ▪ Uvolněte parkovací brzdu. ▪ U vozíků se setrvačníkovou brzdou: připojte pojistné lano, resp. řetěz k tažnému vozidlu! ▪ Zkontrolujte tlak v pneumatikách – maximálně 3,5 barů. ▪ Zapojte konektor osvětlení na tažném vozidle.
▪ Zkontrolujte funkčnost osvětlení. Při přepravě na veřejných komunikacích dodržujte pravidla silničního provozu. Maximální přepravní rychlost: 6 km/h (10 km/h) – dodržujte místní předpisy! Maximální přepravní rychlost se setrvačníkovou brzdy: 25 Km/h Po odpojení od tažného vozidla musí být zařízení postaveno na vodorovném a pevném místě.
29
Kontroly
9 Kontroly Před kontrolními pracemi na zařízení bezpodmínečně vypněte pohon! Odpojte zařízení od sítě!
9.1 Bezpečnostní prvky Veškeré bezpečnostní prvky (kryty, ochranné mříže,...) musí být na svém místě!
9.2 Šroubové spoje Po první hodině provozu dotáhněte všechny šrouby a matice. Po každých dalších 100 hodinách provozu dotáhněte všechny šrouby a matice. ▪ Nahraďte ztracené šrouby a matice.
9.3 Hladina oleje Chcete-li zkontrolovat hladinu oleje, postavte zařízení na vodorovnou plochu. Stav oleje musí být kontrolován při zasunutém tlačném dílu.
9.3.1 Stav hydraulického oleje Pokud je hladina oleje nad polovinou výšky okénka, je stav oleje maximální. Pokud je hladina oleje ve spodní části okénka, je stav oleje minimální.
1
3
2
1 2
Šroub pro plnění oleje Šroub pro vypouštění oleje
3
Okénko stavu oleje
V takovém případě je třeba ihned doplnit hydraulický olej. ▪ Viz ... Výměna hydraulického oleje [➙ 42] Kontrola olejového filtru je nutná pouze při výměně oleje.
30
Kontroly
9.3.2 Olej na mazání řetězů Nikdy nepracujte bez mazání řetězů. Hladinu oleje můžete zkontrolovat skrze průsvitnou plastovou nádrž.
Doporučený olej na mazání řetězu: Výrobce Fuchs
Typ Plantotac Bio
Celkový objem náplně 13 litrů , . Je možné používat jakýkoliv jiný biologicky odbouratelný mazací olej, který má následující viskozitu: ▪ 50–75 při 40 °C ▪ 10–20 při 100 °C
9.4 Řezací zařízení (harvesterové) Denně: ▪ Upevňovací prvky a hydraulické hadice ▪ Případný výskyt poškození nebo prasklin na soustrojí pily ▪ Kontrola pilového řetězu ▪ Kontrola hladiny oleje v nádrži na mazání pilového řetězu V závislosti na podmínkách použití po každých 8 až 20 hodinách provozu: ▪ Mazání soustrojí pily v mazacím místě tukem na bázi minerálních olejů
9.5 Řetězová pila 9.5.1 Pilový řetěz Zkontrolujte ostří řetězu. ▪ Pokud řetěz není dostatečně naostřený, bude řezný výkon nižší. ▪ Tupé řetězy produkují piliny, ostré řetězy zanechávají třísky. Řetězová pila - Posch: Napětí řetězu by mělo být nastaveno tak, aby bylo možno rukou nadzdvihnout řetěz uprostřed pily o cca. 4-5 mm. Řetězová pila – Supercut: 31
Kontroly
Napnutí řetězu se provádí automaticky za provozu.
9.5.2 Řetězové kolo Pokud má řetězové kolo velké zářezy na zubech, musí se vyměnit, jinak se zkracuje životnost řetězové pily.
32
Údržba
10 Údržba Před údržbářskými pracemi na zařízení bezpodmínečně vypněte pohon! Odpojte zařízení od sítě! Práce na elektrickém vybavení smějí provádět pouze školení elektrotechnici! Nikdy nepracujte bez ochranných pomůcek a bezpečnostních prvků. Používejte pouze originální náhradní díly firmy POSCH.
10.1 Mazání Zaolejované a mastné díly a rovněž upotřebené oleje likvidujte podle zákonných předpisů.
33
Údržba
10.1.1 Schéma mazání 9
10 5
6
4 2
8
11 7
3 1
7
7 11
Interval mazání Denně Týdně (po každých 40 hodinách provozu – podle použití i v kratším intervalu) Měsíčně (po každých 160 hodinách provozu – podle použití i v kratším intervalu)
Poz. 1 2 3 4 5 6 7 8 9
34
Co / místo 4 vodicí dráhy u štípače Řezací hlava na soustrojí pily Zapouzdřené ložisko u vtahování Obě kluzná ložiska podavače Obě kluzná ložiska pod kolébkou Kluzné ložisko u manipulátoru dřeva 8 zapouzdřených ložisek na válečkovém dopravníku Obě kluzná ložiska pro spojení válečkového dopravníku s příčným dopravníkem Kluzné ložisko na řetězovém kole příčného dopravníku
Údržba
Interval mazání
Poz. 10 11
Co / místo Zapouzdřené ložisko na příčném dopravníku Zapouzdřené ložisko na pásovém dopravníku
Mazací místa jsou označena symbolem mazničky. Doporučená maziva: Výrobce Genol Fuchs
Typ Víceúčelové mazivo Víceúčelové mazivo 5028
10.2 Řezací zařízení (Supercut) 10.2.1 Čištění zpětného ventilu (vývod) 1
2
3
1 2
Klíč zpětného ventilu Zpětný ventil
3
Olejové čerpadlo
1. Odpojte hadici a koleno od olejového čerpadla. 2. Vyjměte zpětný ventil pomocí klíče zpětného ventilu. 3. Zkontrolujte, zda na zpětném ventilu nejsou usazeniny; odstraňte je, popř. vyměňte ventil. 4. Ujistěte se, že v olejovém čerpadle není nečistota. 5. Namontujte znovu zpětný ventil. 6. Připevněte opět hadici a koleno.
10.2.2 Čištění vstupního filtru a zpětného ventilu (vstup) 1 2 3 4 5
35
Údržba
1 2 3
Filtr Přítlačná pružina Zátka
4 5
Zpětný ventil (vstup) Imbusový klíč 4 mm
1. Odpojte hadici od zátky. 2. Povolte zátku pomocí klíče na šrouby 32 mm. 3. Vyjměte přítlačnou pružinu a filtr. 4. Vyčistěte, popř. vyměňte filtr. 5. Povolte zpětný ventil (vstup) pomocí 4mm imbusového klíče a vyjměte ho. 6. Vyčistěte, popř. vyměňte zpětný ventil. 7. Namontujte opět odstraněné díly. 8. Připojte znovu hadici.
10.3 Naostření pilového řetězu Při ostření řetězu je třeba dodržovat následující specifikace, aby se dosáhlo dokonalé ostrosti řetězu. Následující specifikace se platí pro řetěz použitý v zařízení. ▪ Oregon 18H-86E Používejte řetěz i lištu od stejného výrobce!
10.3.1 Úhel ostření
Úhel ostření je 35°. U všech zubů musí být stejný. Různé úhly ostření vedou ke hrubému a nerovnoměrnému chodu řetězu a zvyšují jeho opotřebení.
10.3.2 Náběhový úhel ostří
Řezná hrana svažující se bočně z vrcholu zubu se jmenuje čelo zubu.
36
Údržba
▪ U řetězu Oregon je předepsaný náběhový úhel ostří 85°. ▪ Ostření s použitím držáku pilníku zajišťuje tento úhel přesně.
10.3.3 Vrcholový úhel
Vrcholový úhel je 60°. ▪ Ostření s použitím držáku pilníku zajišťuje tento úhel přesně.
10.3.4 Držení pilníku
Při ostření musí být pilník veden rovnoběžně s vrcholem zubu a v úhlu 110° k bočním plochám článků řetězu.
10.3.5 Naostření ostří
K ručnímu ostření se doporučuje použít držák pilníku. Tak se dosáhne optimálních úhlů ostří. ▪ Smí se používat pouze speciální pilník na řetěz Ø 5,5 mm. Ostří se musí vždy pilovat směrem ven! Všechny zuby musí být stejně dlouhé. Tvar vrcholu zubu svažující se dozadu (úhel hřbetu) způsobí u nestejných délek zubů také rozdílné výšky zubů. ▪ Různě vysoké zuby způsobují hrubý chod řetězu a následně trhliny v řetězu. 37
Údržba
▪ Proto se musí jako první vyměřit a naostřit nejkratší zub. Ostatní zuby se pak musí dopilovat na tuto délku zubu. Nejprve se pilují všechny zuby na jedné straně a poté na protější straně. Pilujte plynule. Dbejte přitom, aby pilník zabíral pouze ve směru dopředu. Při tažení zpět je třeba pilník nadzvednout. ▪ Spojovací a hnací články se nesmí pilovat! Pokud chcete zabránit jednostrannému opotřebení pilníku, měli byste jej v pravidelných intervalech pootáčet. Doporučuje se ostřit častěji, ale méně obrousit. K přiostření stačí většinou 2 až 3 tahy pilníkem!
10.3.6 Omezovač hloubky
Omezovač hloubky určuje hloubku vniknutí ostří do dřeva, tedy tloušťku třísky. ▪ Rozpětí je 1,2 mm. Po naostření ostří se zmenší seřízení omezovače hloubky. Musí se proto zkontrolovat pomocí speciálního příložníku
Pokud omezovač hloubky vyčnívá z příložníku, je třeba jej opilovat pomocí plochého nebo trojhranného pilníku na úroveň příložníku.
10.3.7 Automatický ostřič řetězů Ve specializovaném obchodě jsou k dostání automatické ostřiče řetězů řetězových pil, které umožňují precizní naostření řetězu.
10.4 Napnutí pilového řetězu Řetězová pila – Posch:
38
Údržba
6
5
1 1 3 1 2 3
Horní šroub Upínací díl Napínací šroub
4 5
Lišta Řetěz
▪ Povolte trochu oba horní šrouby upínacího dílu. ▪ Pomocí napínacího šroubu napněte lištu tak, aby bylo možno rukou nadzdvihnout řetěz uprostřed lišty asi o 4–5 mm. ▪ Oba horní šrouby opět utáhněte. Řetězová pila – Supercut: Napnutí řetězu se provádí automaticky za provozu.
10.5 Výměna pilového řetězu 5 1 4 2
6
3 1 2 3
Lišta Zajišťovací tlačítko Řetězové kolo
4 5 6
Vodicí šroub Řetěz Uvolňovací tlačítko
39
Údržba
Při práci s řetězovou pilou používejte ochranné rukavice, abyste se neporanili. Používejte řetěz i lištu od stejného výrobce! ▪ Stiskněte uvolňovací tlačítko (vpravo na plechu), upínací tlak řetězu povolí. ▪ Zatáhněte za řetěz. – Lišta povolí. ▪ Stiskněte zajišťovací tlačítko (horní tlačítko na zadní straně) a táhněte tak dlouho za řetěz, až zajišťovací tlačítko zaskočí. ▪ Nyní můžete řetěz sejmout. ▪ Otvory pro doplnění oleje a kolejnicovou drážku lišty řetězové pily profoukněte stlačeným vzduchem. ▪ Zkontrolujte hloubku kolejnicové drážky. – Minimální hloubky drážky je 7 mm. Tím se zamezí, aby hnací články dřely o dno drážky. – Pokud není minimální hloubky drážky dosaženo, je třeba vyměnit lištu řetězové pily. ▪ Lištu řetězové pily při každé montáži otočte o 180°. Zamezíte tak jednostrannému opotřebení, protože lišta je na spodní straně a v ohybu vystavena velkému obrusu. – Odstraňte případný otřep na liště. ▪ Nasaďte nový řetěz. – Nové řetězy by se neměly nikdy nasazovat na opotřebené řetězové kolo. – Řetězové kolo se musí vyměnit nejpozději po 2 spotřebovaných řetězech. Doporučený řetěz: Oregon 18H-86E Síla hnacího článku: 2 mm Počet hnacích článků: 86 Ponořte řetěz před nasazením na noc do čistého oleje na mazání řetězů, aby mohl olej proniknout do všech článků řetězu. Dbejte, aby řezné hrany pilového řetězu na horní straně kolejnice směřovaly ke špičce lišty.
▪ Zatáhněte krátce za řetěz, aby zajišťovací tlačítko řetězu zaskočilo a spusťte řetěz pomalu zpátky na lištu. – Napnutí řetězu se provádí automaticky za provozu.
10.6 Obecná péče o pilový řetěz Ponořte nové řetězy před nasazením na noc do čistého oleje na mazání řetězů, aby mohl olej proniknout do všech článků řetězů. Po naostření vyčistěte řetěz důkladně benzinem, aby se odstranily ulpívající piliny nebo brusný prach. Nakonec namažte řetěz v olejové lázni. Při čištění nebo ostření zkontrolujte, zda řetěz nemá trhliny ve článcích a poškozené nýty.
40
Údržba
Jednotlivé poškozené nebo opotřebené části řetězu je třeba obnovit. ▪ Tvar a velikost nově nasazených částí řetězu se musí náležitě přizpůsobit. Při dlouhodobějším přerušení práce by se měl řetěz vyčistit kartáčem a ponořit do petrolejové lázně. Každá nová řetězová pila potřebuje krátký čas na zaběhnutí, asi 2 až 3 minuty, než se začne řezat.
10.7 Výměna lišty řetězové pily 4
2
1
3 1 2
Řetěz Vodicí šroub
3 4
Držák kolejnic Lišta
1. Odstraňte řetěz. 2. Povolte vodicí šrouby na držáku kolejnic a sejměte lištu řetězové pily. 3. Nasaďte novou lištu a dotáhněte opět vodicí šrouby. Používejte řetěz i lištu od stejného výrobce!
10.8 Výměna řetězového kola Nord-Lock !
4 3
2 1
1 2
Šroub s hlavou Pojistná podložka Nord-Lock
3 4
Hnací zub řetězu Řetězové kolo
1. Odstraňte řetěz. 2. Povolte šroub s hlavou. 3. Odstraňte pojistnou podložku Nord-Lock a hnací zub řetězu. – Nyní je možné sejmout řetězové kolo. 41
Údržba
4. Nasaďte nové řetězové kolo. 5. Vyčistěte pečlivě šroub s hlavou a otvor se závitem v hřídeli motoru pily. 6. Naneste na šroub s hlavou pojistný tmel „Loctite 243“. 7. Nasaďte hnací zub řetězu a dotáhněte pevně šroub s hlavou s pojistnou podložkou Nord-Lock. Je nezbytně nutné použít pojistnou podložku Nord-Lock – nesmí se použít žádná jiná pojistná podložka!
10.9 Výměna oleje Použitý olej musí být zlikvidován v souladu s ochranou životního prostředí. Informujte se o zákonných předpisech týkajících se ochrany životního prostředí.
10.9.1 Výměna hydraulického oleje První výměnu oleje je zapotřebí provést po 500 hodinách, každou další výměnu pak po 1000 hodinách nebo po jednom roce provozu. Výměna oleje není zapotřebí dříve, protože při výstupní kontrole provádíme obtokové čištění, při kterém se odstraní všechny částečky nečistot. ▪ Kontrola čistoty dle normy ISO 4406: Třída čistoty 14/11, jemnost 1,2 µm / zatížení oleje – malé.
Postup výměny: 1
3
2
1 2
Šroub pro plnění oleje Šroub pro vypouštění oleje
3
Okénko stavu oleje
▪ Před výměnou oleje zasuňte tlačný díl do výchozí polohy. ▪ Vyšroubujte šroub pro plnění oleje. ▪ Uvolněte šroub pro vypouštění oleje. Šroub pro vypouštění oleje se nachází na spodní straně olejové nádrže. ▪ Vypusťte starý hydraulický olej do jímací vany. ▪ Šroub pro vypouštění oleje znovu zašroubujte a do nádrže nalijte nový hydraulický olej. ▪ Zapněte zařízení a nechte je krátce běžet. ▪ Zkontrolujte hladinu oleje a v případě potřeby hydraulický olej doplňte.
42
Údržba
Celkový objem hydraulického systému: Množství 210 litrů Hydraulický systém je plněn vysoce kvalitním převodovkovým olejem OMV ATF II. ▪ Tento olej má extrémně vysoký index viskozity, vykazuje vynikající vlastnosti z hlediska stárnutí a pěnění, excelentní tekutost při nízkých teplotách a spolehlivě chrání před opotřebením a korozí. ▪ Třída viskozity dle normy ISO VG 46. Při výměně oleje se bezvýhradně doporučuje vysoce kvalitní olej. Smísení se stejně kvalitními produkty nepředstavuje žádný problém.
10.9.2 Olejový filtr 1
2
1
Kryt filtru
2
Filtrační vložka
Výměna filtrační vložky se provádí při každé výměně oleje. Případný výskyt hliníkových špon nevadí, vznikají při rozběhu čerpadla. Filtrační vložku nevymývejte benzinem nebo petrolejem, zničila by se.
10.10 Dieselový motor Údržbářské práce, které je třeba provést, prosím vyhledejte v návodu k použití motoru.
10.11 Čištění Před čištěním zařízení bezpodmínečně vypněte pohon! Odpojte zařízení od sítě! Pro zajištění optimální funkce čistěte zařízení v pravidelných intervalech. Nové zařízení (první 3 měsíce) myjte pouze houbou! ▪ V tomto období není lak ještě zcela vytvrzený a při čištění vysokotlakým mytím by mohlo dojít k jeho poškození.
43
Speciální vybavení
11 Speciální vybavení 11.1 Pásový dopravník 11.1.1 Typy pásových dopravníků Typ pásového dopravníku KF4 KF5
Délka pásového dopravníku 400 cm 500 cm
Dopravní výška
Šířka pásu
250 cm 300 cm
55 cm 55 cm
11.1.2 Nastavení sklonu dopravního pásu Pomocí navijáku nastavte požadovanou dopravní výšku dopravního pásu. Na obou stranách zavěste do této polohy řetěz. ▪ Nejmenšího sklonu se dosáhne pomocí celé délky řetězu. ▪ Prudšího sklonu se dosáhne zavěšením zkráceného řetězu na připevňovací hák. 2
1
5m
4m
1
Řetěz
2
Připevňovací hák
Bezpodmínečně dbejte na správné zavěšení na háku! ▪ V žádném případě nezavěšujte řetěz na špičku háku! ▪ Naviják opět povolte tak, aby byl uvolněn. Úhel dopravního pásu smí být maximálně 35°, jinak by došlo k poškození dopravního pásu při štípání!
max. 35˚
44
Speciální vybavení
11.1.3 Pracovní poloha pásového dopravníku 2
5
3 1
4
1 2 3
Závlačka Naviják Zasouvací tyč
4 5
Otvor na stojanu Sklápěcí trubka
1. Vytáhněte závlačku. 2. Pomocí navijáku lehce napněte lanko tak, aby se zasouvací tyč dala vytáhnout z otvoru na stojanu. 3. Pomocí navijáku spusťte celý dopravník, až se ocelové lanko uvolní a pásový dopravník narovná. V případě potřeby uvolněte skládací trubku a její pomocí zatlačte pásový dopravník do napřímené polohy.
11.1.4 Ovládání pásového dopravníku 1
2 1
Pás dopravníku – dopravník zapnout
2
Pás dopravníku – zpět
▪ Pomocí řídicí páky (pás dopravníku – zapnout) zapněte pás dopravníku.
45
Speciální vybavení
11.1.5 Přepravní poloha – dopravní pás 2
5
3 1
4
1 2 3
Závlačka Naviják Zasouvací tyč
4 5
Otvor na stojanu Sklápěcí trubka
1. Pomocí navijáku zcela sklopte pásový dopravník, aby se zasouvací tyč dala zasunout do otvoru na stojanu. 2. Zajistěte zasouvací tyč závlačkou.
11.1.6 Pokyny k pásovému dopravníku Přezkoušejte, zda je dopravní pás vystředěn. Unašeče pásu se nesmí rozbíhat. ▪ V případě, že se rozbíhají, je třeba pomocí seřízení pohonné, resp. vodicí kladky pás vystředit. Odstraňte čas od času napadaný materiál ze spodu dopravníku, jinak může dojít k poškození unašečů dopravního pásu.
11.1.7 Vystředění dopravního pásu V případě, že dopravní pás neprobíhá středem pohonné, resp. vodicí kladky, lze ho seřídit. ▪ Povolte trochu upevňovací šrouby na obou stranách pásového dopravníku. ▪ Uvolněte pojistné matice obou napínacích šroubů. ▪ Otáčením napínacích šroubů vyrovnejte vodicí kladku. ▪ Opět utáhněte pojistné matice. ▪ Opět utáhněte upevňovací šrouby na obou stranách.
46
Speciální vybavení
11.1.8 Napnutí dopravního pásu 1
2
3 1 2
Upevňovací šroub Pojistná matice
3
Napínací šroub
Během doby může v důsledku namáhání dojít k povolení dopravního pásu. V takovém případě je třeba pás znovu napnout. ▪ Nastavte pásový dopravník do pracovní polohy. ▪ Povolte trochu upevňovací šrouby na obou stranách pásového dopravníku. ▪ Uvolněte pojistné matice obou napínacích šroubů. ▪ Napněte horní část dopravníku rovnoměrným otáčením obou napínacích šroubů. ▪ Když je pás dostatečně napnutý, zajistěte opět napínací šrouby pojistnými maticemi. ▪ Opět utáhněte upevňovací šrouby na obou stranách.
11.2 Příčný dopravník Na příčný dopravník je možné odložit několik dřevěných klád najednou.
11.2.1 Instalace příčného dopravníku
4 3 1 5
1
1 2 3
Závlačka Blokovací kolík Naviják
2
4 5
Upínací kolík Vymezovací čep
47
Speciální vybavení
Pracovní poloha: ▪ Vytáhněte závlačku blokovacího kolíku. ▪ Mírně napněte lanko pomocí navijáku. ▪ Stáhněte blokovací kolík směrem dolů a vychylte ho doprava, aby upínací kolík zapadl do pravého dolního výřezu. ▪ Vytáhněte závlačky z vymezovacích čepů na podpěrách. ▪ Vytáhněte vymezovací čepy. Pozor! Pokud nevytáhnete vymezovací čepy, může dojít k prohnutí krytu válečkového dopravníku! ▪ Pomocí navijáku sklopte příčný dopravník. ▪ Zajistěte podpěry umístěním opěrných plechů podle vymezovacích čepů. ▪ Zajistěte vymezovací čepy závlačkami.
2 3
1
4 5
1 2 3
Opěrný plech Vymezovací čep Závlačka
4 5
Pojistná matice Opěrný talíř
Výšku podpěr můžete přenastavit: ▪ Povolte pojistnou matici, natočte opěrné talíře do požadované výšky a opět zajistěte.
48
Speciální vybavení
Nastavení pro přepravu:
2 1 4
1 2
3
Závlačka Vymezovací čep
3 4
Blokovací kolík Upínací kolík
▪ Vytáhněte závlačky z vymezovacích čepů na podpěrách. ▪ Vytáhněte vymezovací čepy. ▪ Vychylte blokovací kolík do šikmého výřezu, aby upínací kolík nahoře zapadl. ▪ Pomocí navijáku vyklopte příčný dopravník zcela nahoru. ▪ Příčný dopravník se přitom automaticky zablokuje. ▪ Zajistěte blokovací kolík závlačkami. ▪ Zajistěte podpěry pomocí vymezovacích čepů. ▪ Zajistěte vymezovací čepy závlačkami.
11.2.2 Ovládání příčného dopravníku 1
2 1
Příčný dopravník – vpřed
2
Příčný dopravník – vzad
Pomocí řídicí páky (příčný dopravník – vpřed) posuňte kládu k podélnému nebo válečkovému dopravníku.
49
Speciální vybavení
11.2.3 Složení příčného dopravníku
2 1 4
1 2
3
Závlačka Vymezovací čep
3 4
Blokovací kolík Upínací kolík
1. Vytáhněte závlačky z vymezovacích čepů u obou podpěr. 2. Vytáhněte vymezovací čepy. 3. Vychylte blokovací kolík do šikmého výřezu, aby upínací kolík nahoře zapadl. 4. Pomocí navijáku vyklopte příčný dopravník zcela nahoru. – Příčný dopravník se přitom automaticky zablokuje. 5. Zajistěte blokovací kolík závlačkami. 6. Zajistěte obě podpěry umístěním podle vymezovacích čepů. 7. Zajistěte vymezovací čepy závlačkami.
11.2.4 Další funkce příčného dopravníku Příčný dopravník je možné přimontovat také na protilehlou stranu válečkového dopravníku. V případě potřeby je možné odebrat jednotku navijáku.
3
1
2 1 2
50
Závlačka Vymezovací čep
3
Jednotka navijáku
Speciální vybavení
1. Vytáhněte závlačku. 2. Vytáhněte vymezovací čep. 3. Celou jednotku navijáku vytáhněte nahoru.
51
Doplňkové vybavení
12 Doplňkové vybavení 12.1 Varianty štípacího nože
1
2
Poz. Označení 1 Štípací nůž 2dílný, 4dílný, 8dílný
Kusy dřeva 2 4 8
Průměr dřeva 0 až 22 cm 0 až 35 cm 23,5 až 45 cm
3
2
Štípací nůž 2dílný, 6dílný, 8dílný
2 6 8
0 až 20 cm 0 až 35 cm 23,5 až 45 cm
3
Štípací nůž 2dílný, 6dílný, 12dílný
2 6 12
0 až 21 cm 0 až 33 cm 29 až 38 cm (21 cm u kruhového nože)
Dřevěný špalek je během jednoho štípání rozštípnut na 2, 4, 6,8 nebo 12 kusů.
52
Odstraňování závad
13 Odstraňování závad Před odstraňováním závad na zařízení bezpodmínečně vypněte pohon! Odpojte zařízení od sítě! Práce na elektrickém vybavení smějí provádět pouze školení elektrotechnici! Závada
Možná příčina
Odstranění
Viz strana
Elektromotor neběží nebo se často vypíná
Vadné přívodní vedení
Kontrola přívodního vedení elektrotechnickým odborníkem Použití správných pojistek
Viz [➙ 20]
Jistič vypadává - příliš slabé jištění přívodního vedení Spouští se ochrana motoru Špatný směr otáčení Vypínač nefunguje
Vadné přívodní vedení
Jistič vypadává - příliš slabé jištění přívodního vedení Vadná ochrana nebo motorový jistič Tlačný díl nevyjíždí
Použití silnějšího přívodního vedení Záměna dvou fází Kontrola přívodního vedení elektrotechnickým odborníkem Kontrola přívodního vedení elektrotechnickým odborníkem Přezkoušení nebo zaslání vypínače ke kontrole
Viz [➙ 20]
Zablokované spínací součásti Příliš málo hydraulického oleje v hydraulickém systému
Překontrolujte spínací součásti Vyměňte hydraulický olej
Opačný směr otáčení hřídele
Změna směru otáčení hřídele
Viz [➙ 20]
Příliš málo Kontrola stavu hydraulického oleje v hydraulického oleje hydraulickém systému Snížená kvalita Výměna hydraulického hydraulického oleje oleje Znečištěný nebo Výměna filtrační vložky zanesený olejový filtr
Viz [➙ 30] Viz [➙ 42]
Ztráta výkonu zařízení Příliš horký hydraulický Viz „Příliš horký olej hydraulický olej“ Příliš málo Výměna hydraulického hydraulického oleje v oleje hydraulickém systému
Viz [➙ 42]
Tlačný díl nevyjíždí Příliš horký hydraulický olej
Viz [➙ 42]
Viz [➙ 43]
Nutnost vynaložení velké síly při řezání
Pilový řetěz je tupý Pryskyřicí znečištěný pilový řetěz
Naostřete pilový řetěz. Vyčistěte řetěz pomocí prostředků k odstraňování pryskyřice.
Viz [➙ 36] Viz [➙ 40]
Zařízení je hlučné
Příliš vysoké otáčky hřídele
Dodržujte předepsané otáčky.
Viz [➙ 20]
Zařízení je hlučné
Znečištěný nebo zanesený olejový filtr
Výměna filtrační vložky
Viz [➙ 43]
53
Odstraňování závad
Řetězová pila se nepromazává
Nedostatek oleje na Doplňte olej na mazání mazání řetězů v nádrži řetězů. Zanesený zpětný ventil Vyčistěte zpětný ventil nebo vstupní filtr nebo vstupní filtr.
Dieselový motor nestartuje
Prázdná nádrž na naftu
Doplnění nafty
Dieselový motor zhasíná
Prázdná nádrž na naftu Příliš nízké otáčky Příliš nízký tlak oleje
Doplnění nafty Zvýšení otáček Doplnění motorového oleje
Netěsný hydraulický válec
Opotřebovaná těsnicí manžeta Vedení pístnice je volné
Výměna manžet
Poškozená pístnice Škubání nebo žádný pohyb pásového dopravníku
Škubání nebo žádný pohyb pásového dopravníku
54
Viz [➙ 31] Viz [➙ 35]
Dotáhněte vedení pístnice Výměna pístnice
Příliš málo hydraulického oleje v hydraulickém systému Snížená kvalita hydraulického oleje
Zkontrolujte stav hydraulického oleje.
Viz [➙ 30]
Vyměňte hydraulický olej.
Viz [➙ 42]
Nedostatečně napnutý dopravní pás
Napnutí dopravního pásu
Viz [➙ 44]
Technické údaje
14 Technické údaje Typ Pohon Druh pohonu
PZG
E15
PZGE15
D23
Vývodový hřídel
Elektromotor
Vývodový hřídel / elektromotor 20/15 400 32 1500 380
Dieselový motor
Výkon kW 20 15 23 Napětí V 400 Jištění A 32 Otáčky motoru ot/min 1500 2200 Otáčky vývodového ot/min 380 hřídele Hydraulický systém Štípací síla t 18,8 18,8 18,8 18,4 Maximální tlak barů 230 230 230 230 Maximální délka dřeva cm 50 50 50 50 Maximální průměr cm 45 45 45 45 dřeva Rychlost posuvu vpřed cm/s 21,9 21,9 21,9 21 Rychlost posuvu vzad cm/s 30,7 30,7 30,7 30,7 Řetězová pila Lišta Typ Oregon 75 2 Oregon 75 2 Oregon 75 2 Oregon 75 2 HS F L 114 HS F L 114 HS F L 114 HS F L 114 Řezný průměr cm 45 45 45 45 Řetěz Typ Oregon Oregon Oregon Oregon 18H-86E 18H-86E 18H-86E 18H-86E Řetězové kolo Typ Oregon OR- Oregon OR- Oregon OR- Oregon ORC12 C12 C12 C12 Rozměry * Délka cm 740 740 740 740 Šířka cm 220 220 220 220 Výška cm 320 320 320 320 Hmotnost kg . . . . *.....Uvedené rozměry a hmotnosti jsou orientační a platí pro základní vybavení. **....Provozní údaje S6: nepřetržitý periodický provoz s přerušovaným zatížením – procentuální údaj je uveden na typovém štítku.
55
Servis
15 Servis Výrobek POSCH Při objednávání náhradních dílů pro vaše zařízení se prosím obraťte přímo na vašeho místního prodejce.
John Deere Při objednávání náhradních dílů pro vznětový motor John-Deere se prosím obraťte přímo na servisní provozovnu:
56
Země Německo
Kontakt Diesel und Getriebeservice GMBH Werner von Braun Strasse 11 DE-55129 Mainz Tel: +49 (0) 6131 58070 Fax: +49 (0) 6131 58717 E-mail:
[email protected]
Země Švýcarsko
Kontakt MATRA Bernstrasse 160 CH-3052 Zollikofen Tel: +41 (0) 31 9191222 Fax: +41 (0) 31 9191232
Prohlášení o shodě EG
Prohlášení o shodě EG Tímto prohlašujeme, že následně označené zařízení odpovídá na základě jeho koncepce a konstrukce příslušným základním bezpečnostním a zdravotním požadavkům evropské směrnice 2006/42/ES. Zařízení dále odpovídá směrnici Evropského parlamentu a Rady 2006/95/ES ze dne 12. prosince 2006 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se elektrických zařízení určených pro používání v určitých mezích napětí a směrnici Rady 89/336/EHS ze dne 3. května 1989 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se elektromagnetické kompatibility. Při jakékoli námi neschválené změně na zařízení ztrácí toto prohlášení svoji platnost. Řezací štípač - Spaltfix K-440 Č. položky: M4250 , M4260 , M4270 , M4275 Sériové číslo: od 1001001A Pro dodržení bezpečnostních a zdravotních požadavků uvedených ve směrnicích ES byly zahrnuty následující normy: ▪ EN ISO 12100-1/-2 Všeobecné konstrukční směrnice ▪ EN 13857 Bezpečnostní odstupy horních a dolních končetin ▪ EN 349 Nejmenší mezery k zamezení stlačení částí lidského těla ▪ EN 60204-1 Elektrická zařízení strojů ▪ Bezpečnost štípačů polen EN 609-1 ▪ EN 982 Bezpečnostně technické požadavky pro hydrauliku ▪ EN 620 Kontinuální manipulační zařízení a systémy Interními opatřeními je zajištěno, že sériová zařízení vždy odpovídají aktuálním evropským směrnicím a použitým normám.
Níže uvedený (jméno a adresa) podepisuje výše uvedené prohlášení o shodě ES a je zplnomocněn sestavit technické podklady. Leibnitz, dne 05.01.2010
Posch Gesellschaft m. b. H. Paul-Anton-Keller-Straße 40 A-8430 Leibnitz
Ing. Johann Tinnacher Obchodní ředitel
57
Vaše odborná prodejna výrobk firmy Posch