Szerelési és üzemeltetési utasítás
ProMinent® DULCO®flex DF2a
HU
A1666
A1666
Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat. · Ne dobja el. A telepítési- vagy kezelési hibák következtében fellépő károkért az üzemeltető felel. Az üzemeltetési útmutató legfrissebb verziója elérhető a honlapunkon. Alkatrészszám: 984876
Eredeti üzemeltetési útmutató (2006/42/EK)
BA DX 008 12/16 HU
Kiegészítő utasítások
Általános egyenlő kezelés
Kiegészítő útmutatások
Ez a dokumentum az eredeti német nyelvű változatban nyelvtanilag hím‐ nemű kifejezéseket semleges érte‐ lemben használja annak érdekében, hogy a szöveg könnyebben olvasható legyen. Férfiakról és nőkről mindig azonos módon beszél. Ezért az egy‐ szerűsítésért kérjük az olvasó hölgyek megértését.
Olvassa át a kiegészítő útmutatásokat. Információk
Egy információ fontos tanácsokat ad a készülék megfelelő működéséről vagy a munkájának a megkönnyítéséről. Figyelmeztető utasítások A figyelmeztető utasítások tartalmazzák a veszélyhelyzetek részletes leírását, lásd: Ä fejezet 2.1 „A figyelmeztető utasítások jelölése“ a(z) 8. oldalon. A cselekvésre vonatkozó utasítások, hivatkozások, felsorolások, eredmények és egyéb elemek felsorolására jelen dokumentumban a következő jelölések hasz‐ nálhatók: További jelölés Jelölés
Leírás Cselekvés lépésről lépésre.
⇨
Egy cselekvés eredménye. Jelen útmutató vagy a vele együtt érvényes dokumentumok részeire, ill. szakaszaira mutató hivatkozások.
2
Kiegészítő utasítások
Jelölés
Leírás
n
Meghatározott sorrend nélküli felsorolás.
[Gomb]
Kijelzőelemek (pl. jelzőlámpák). Kezelőelemek (pl. gombok, kapcsolók).
„Kijelzés / GUI“
Képernyőelemek (pl. kapcsolófelületek, funkciógombok kiosz‐ tása).
CODE
Szoftverelemek, ill. szövegek megjelenítése.
3
Tartalomjegyzék
Tartalomjegyzék 1
A szivattyú jellemzői.................................................................................. 5
2
Biztonság és felelősség............................................................................. 8 2.1 A figyelmeztető utasítások jelölése.................................................... 8 2.2 Biztonsági utasítások......................................................................... 9 2.3 Rendeltetésszerű használat............................................................ 11 2.4 Felhasználó képzettsége................................................................. 12
3
Raktározás és szállítás............................................................................ 14
4
Készülék áttekintése/működés leírása.................................................... 15
5
Felszerelés és telepítés........................................................................... 5.1 Tömlőszivattyú szerelése................................................................ 5.2 Tömlővezetékek telepítése.............................................................. 5.3 Tömlőszivattyú elektromos szerelése..............................................
6
Üzembe helyezés.................................................................................... 22
7
Karbantartás, javítás, üzemzavarok ....................................................... 7.1 Karbantartás.................................................................................... 7.2 Javítás............................................................................................. 7.3 Üzemzavar elhárítás........................................................................
8
Üzemen kívül helyezés és kezelés hulladékként..................................... 27
16 16 18 19 23 23 24 26
8.1 Használt alkatrészek ártalmatlanítása............................................. 28 9
Műszaki adatok........................................................................................ 29 9.1 Tartozékok és pótalkatrészek.......................................................... 33 9.2 Méretrajz.......................................................................................... 34
10
EU megfelelőségi nyilatkozat gépekhez.................................................. 35
11
Index........................................................................................................ 37
4
A szivattyú jellemzői
1
A szivattyú jellemzői
A ProMinent® DULCO®flex tömlőszi‐ vattyút úszómedencék, jakuzzik és wellness központok számára ter‐ veztük.
5
A szivattyú jellemzői
Azonosító kód DF 2a
DULCO®flex, DF2a verzió Szivattyú típusa: 02 04
1,5 bar; 0,4 liter/h, 5 1/perc
02 08
1,5 bar; 0,8 liter/h, 10 1/perc
02 16
1,5 bar; 1,6 liter/h, 20 1/perc
02 24
1,5 bar; 2,4 liter/h, 30 1/perc Tömlő alapanyaga: P PharMed®, 4,8 x 8 mm V Viton®, 4,8 x 8,1 mm , illatanyagokhoz (különleges kivitel) Kivitel: 0
ProMinent®-logóval
1
ProMinent® logó nélkül
P
Pool kialakítás Hidraulikus csatlakozás: 0
Szabvány, 6 x 4, szívó- és nyomóoldal
9
Külön csatlakozás, 10 x 4 nyomóoldal Elektromos csatlakozás: A
230 V, 50/60 Hz Kábel és csatlakozódugó:
6
0
kábel nélkül
1
2,0 m kábellel, nyitott véggel
A szivattyú jellemzői
DF 2a
DULCO®flex, DF2a verzió 4
0,8 m kábellel, nyitott véggel
A
2,0 m kábellel, Eurostecker (EN 50075) csat‐ lakozóval Vezérlés: 0
Elektromos hálózat BE/KI Szerelési mód: W
Fali szerelés Tartozékok: 0
Tartozék nélkül
1
1/4"-es lábszeleppel, ajak-ada‐ golószeleppel, 2 m-es szívóve‐ zetékkel, 5 m-es nyomóveze‐ tékkel
7
Biztonság és felelősség
2
Biztonság és felelősség
2.1
A figyelmeztető utasítások jelölése
Bevezetés Ez az üzemeltetési útmutató a termék műszaki adatait és funkcióit írja le. Az üzemeltetési útmutató részletes figyelmeztető utasításokat tartalmaz, és világos cselekvési lépésekre oszlik. A figyelmeztető utasítások és utasí‐ tások felosztása a következő séma szerint történik. Ehhez különböző, a helyzethez illő piktogramokat haszná‐ lunk. Az itt felsorolt piktogramok csak példaként szolgálnak.
FIGYELMEZTETÉS! A veszély fajtája és forrása Lehetséges következmény: Súlyos sérüléssel járó, vagy halálos kimenetelű baleset. Ennek a veszélynek az elkerü‐ lése érdekében tegye meg a következő intézkedéseket. –
VESZÉLY! A veszély fajtája és forrása Következmény: Súlyos sérü‐ léssel járó, vagy halálos kime‐ netelű baleset. Ennek a veszélynek az elkerü‐ lése érdekében tegye meg a következő intézkedéseket. A leírt veszély –
8
Közvetlenül fenyegető veszélyt jelöl. Ha nem kerüli el ezt a helyzetet, súlyos vagy halálos sérülés a következmény.
Egy lehetséges veszély‐ helyzetet jelöl. Ha nem kerüli el ezt a helyzetet, súlyos vagy halálos sérülés lehet a következmény.
VIGYÁZAT! A veszély fajtája és forrása Lehetséges következmény: Könnyű vagy csekély sérü‐ lések. Anyagi károsodás. Ennek a veszélynek az elkerü‐ lése érdekében tegye meg a következő intézkedéseket. –
Egy lehetséges veszély‐ helyzetet jelöl. Ha nem kerüli el ezt a helyzetet, könnyű vagy csekély mér‐ tékű sérülés lehet a követ‐ kezmény. Anyagi károkra való figyelmeztetéshez is használható.
Biztonság és felelősség
2.2
Biztonsági utasítások
UTALÁS! A veszély fajtája és forrása A termék vagy a környezet károsodása. Ennek a veszélynek az elkerü‐ lése érdekében tegye meg a következő intézkedéseket. –
Egy lehetséges, károkkal járó helyzetet jelöl. Ha nem kerüli el ezt a helyzetet, megsérülhet a termék vagy valami a termék környeze‐ tében.
Az információ fajtája Alkalmazási tippek és kiegé‐ szítő információk. Az információ forrása. Kiegé‐ szítő intézkedések. –
Alkalmazási tippeket és egyéb különösen hasznos információkat jelölnek. Ez nem egy veszélyes vagy káros helyzetet jelölő jel‐ zőszó.
FIGYELMEZTETÉS! Veszélyes anyagoknak való kitettség! Lehetséges következmény: Súlyos sérüléssel járó, vagy halálos kimenetelű baleset. Veszélyes anyagok kezelé‐ sekor vegye figyelembe a veszélyes anyaghoz a gyártótól kapott biztonsági adatlapot. A teendő intézkedéseket a biz‐ tonsági adatlapok tartalmazzák. Új információk folytán egy anyag által támasztott potenciál veszélyt minden esetében újra lehet értékelni, a biztonsági adatlapot rendszeresen ellen‐ őrizni kell, és szükség esetén ki kell cserélni. A biztonsági adatlapok meglé‐ téért és aktuális állapotáért illetve az üzemben végzendő kockázatelemzési eljárások lefolytatásáért az üzemeltető tartozik felelősséggel.
9
Biztonság és felelősség
FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye A szivattyú házának belsejében hálózati feszültség lehet. Ha a szivattyú háza megsérül, akkor a azonnal válassza le a hálózatról. A szivattyút csak jóváhagyott javítás után szabad újra üzembe helyezni.
VIGYÁZAT! Figyelmeztetés a kifröccsenő adagolt anyagra A szivattyú a névleges nyomá‐ sának többszörösét képes lét‐ rehozni. Egy nyomóvezeték elzáródása a hidraulikus alkat‐ részek kirobbanását okozhatja. Szereljen szakszerűen egy túl‐ folyószelepet a nyomóveze‐ tékre az adagolószivattyú után.
VIGYÁZAT! Figyelmeztetés a visszafo‐ lyásra Egy adagolószivattyú nem egy abszolút tömített lezáróelem. Erre zárószerelvényt, mág‐ nesszelepet vagy visszafolyás‐ gátlót használjon.
10
VIGYÁZAT! Személyi- és anyagi károk A szivattyú, amikor hálózati feszültséget kap működésbe léphet. Telepítsen egy vészleállító kap‐ csolót a szivattyú hálózati kábelébe vagy építse be a sziv‐ attyút a berendezés vészleállító rendszerébe.
VIGYÁZAT! A készülék azonnal indul A készülék nem rendelkezik főkapcsolóval és amint a háló‐ zati feszültségre köti elkezd dolgozni. Csak akkor csatlakoztassa a szivattyút a hálózatra, ha minden szerelési munkát befe‐ jezett és a szállított vegyszerek nem léphetnek ki ellenőrzés nélkül.
VIGYÁZAT! Érintkezés a vegyszerekkel Mielőtt a készülék folyadékkal érintkező részén kezd dolgozni, nyomásmentesítse, ürítse ki és öblítse ki.
Biztonság és felelősség
Védőberendezések A szállítóegység átlátszó fedele védi attól, hogy tömlőtörés esetén közvetlenül érintkezzen a forgórésszel és a vegysze‐ rekkel.
Információk veszély esetére Elektromos balesetnél a hálózati kábelt válassza le a hálózatról vagy működtesse a vészleállító kapcsolót. Ha az adagolt közeg kilép, kapcsolja ki a szivattyút a [Stop/start] gomb megnyomásával. Szükség esetén ezen kívül nyomásmentesítse a sziv‐ attyú hidraulikus környezetét. Vegye figyelembe az adagolt anyag bizton‐ sági adatlapját.
2.3
n Kültéri alkalmazásnál csak további védelemmel (felső ház, fedél az időjárás elleni védelemre) szabad használni. A házat a köz‐ vetlen napfény megtámadhatja n A készüléket csak erre kiképzett és felhatalmazott személyzet működtetheti n Vegye figyelembe a viszkozitás‐ határokkal, a kémiai ellenálló képességgel és sűrűséggel összefüggő általános korlátozá‐ sokat - lásd a ProMinent® ellenál‐ lóképesség-listát a termékkataló‐ gusban vagy a www.prominent.com honlapon)! n A szivattyú nem alkalmas arra, hogy robbanásveszélyes zónákban használja. Minden más jellegű felhasználás vagy átépítés tilos.
Rendeltetésszerű használat
n A készüléket csak folyékony közegek adagolására használja n A készüléket csak az üzemeltetési útmutatóban szereplő műszaki adatoknak és specifikációknak megfelelően használja n Minden más jellegű felhasználás vagy átépítés tilos n Ne használja a készüléket gázhal‐ mazállapotú- vagy szilárd anyagok szállítására n Ne használja a készüléket éghető anyagok adagolására
11
Biztonság és felelősség
2.4
Felhasználó képzettsége FIGYELMEZTETÉS!
Ha a személyzet képzettsége nem megfelelő, sérülésveszély léphet fel! A készülék/berendezés üzemeltetője felelős a képzettségi követelmények betartásáért. Ha képzetlen személyek dolgoznak a készüléken vagy tartózkodnak a veszélyzónában, olyan veszélyek lépnek fel, amelyek súlyos sérüléseket és anyagi károkat okozhatnak. – –
Minden tevékenységet csak erre kiképzett személyek végezzenek A képzetlen személyeket tartsa távol a veszélyzónától
Képzés
Meghatározás
Kiképzett személy
Kiképzett személynek az tekinthető, akit az elvégzendő munkára és a szakszerűtlen viselkedés esetén fellépő lehetséges veszélyekre kiképeztek és ezeket megta‐ nulta, valamint ismeri a szükséges védőberendezéseket és védőintézkedéseket.
Szakképzett fel‐ használó
Szakképzett felhasználónak az számít, aki teljesíti a kiképzett személyekkel szemben támasztott követelmé‐ nyeket és ezen túlmenően részt vett a berendezéssel kapcsolatos oktatáson a ProMinent cégnél vagy egy fel‐ hatalmazott forgalmazó partnerénél.
Képzett szak‐ munkás
Szakmunkásnak tekinthető az a személy, aki képzett‐ sége, ismeretei és tapasztalatai valamint a vonatkozó rendelkezések ismerete alapján a rábízott munkát meg tudja ítélni és felismeri a lehetséges veszélyeket. A szakmai képzettség megítélésére megfelelő lehet az adott munkaterületen végzett több éves tevékenység is.
12
Biztonság és felelősség
Képzés
Meghatározás
Villanyszerelő
A villanyszerelő a szakmai képzettsége, tudása és tapasztalatai valamint a vonatkozó szabványok és ren‐ delkezések ismerete alapján képes arra, hogy az elekt‐ romos berendezéseken felmerülő feladatokat végre‐ hajtsa, a lehetséges veszélyeket felismerje és elkerülje. A villanyszerelő azon a területen, amelyen tevékeny‐ kedik, képzett, ismeri a vonatkozó szabványokat és ren‐ deleteket. A villanyszerelőnek a balesetvédelemmel kapcsolatos törvényi előírások rendelkezéseit be kell tartani.
Vevőszolgálat
A vevőszolgálat képviselője olyan szerviztechnikus, akit a ProMinent cég a berendezésen végzendő munkákra kiképzett és felhatalmazott.
Megjegyzés az üzemeltető számára Tartsa be a vonatkozó balesetvédelmi előírásokat, valamint az egyéb, általánosan elfogadott biztonságtechnikai szabályokat!
13
Raktározás és szállítás
3
Raktározás és szállítás
A készüléket az eredeti csomagolá‐ sában szállítsa és raktározza. Óvja a becsomagolt készüléket a nedvességtől vagy a vegyszerek hatásától. A raktározás és szállítás környezeti feltételei Megengedett környezeti hőmérséklet: -10 – 45 °C esetén Megengedett raktározási hőmér‐ séklet: -10 – 55 °C esetén Megengedett közeg hőmérséklet: -10 – 45 °C esetén Légnedvesség: legfeljebb 95% relatív páratartalom, nem lecsapódó. Egyéb környezeti feltételek: Ne érje közvetlen napsütés.
14
Készülék áttekintése/működés leírása
4
Készülék áttekintése/működés leírása
Készülék áttekintése 1
A B
2
2 3 4 12 5
6 7
8
9 10
11 A1630
1. ábra: Készülék áttekintése 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Görgők feszítőrugóval Adagolófej Forgórész Szivattyútömlő Tömlőcsatlakozás, szívóoldal Szivárgócsonk Tömlőcsatlakozás, nyomóoldal
Működés leírása Egy villanymotor hajt meg egy forgó‐ részt. A forgórész végére rugóterhe‐ lésű görgők vannak rögzítve, amelyek egy szivattyútömlőt nyomnak az ada‐ golófej belső falához.
8. 9. 10. 11. 12. A. B.
Csavarkötés Fali tartószerkezet Ház hátsó része, meghajtás Ház felső része, meghajtás Átlátszó fedél Meghajtóegység Szállítóegység
A tömlőszivattyú úgy szállít, hogy a görgők a szállított közeget előre‐ hajtják a szivattyútömlőben. A szállí‐ tott közeg beszívása akkor történik, amikor a szivattyútömlő a kiindulási formába visszaáll.
15
Felszerelés és telepítés
5
Felszerelés és telepítés
n Felhasználó képzettsége, mecha‐ nikus szerelés: képzett szak‐ munkás, lásd Ä fejezet 2.4 „Fel‐
5.1
Tömlőszivattyú szerelése
Szerelés a falra
használó képzettsége“ a(z) 12. oldalon n Felhasználó képzettsége, elekt‐ romos telepítés: villanyszerelő, lásd Ä fejezet 2.4 „Felhasználó képzettsége“ a(z) 12. oldalon
2
Általános információk a telepítéshez és a szereléshez A készülék műszaki környe‐ zetben lévő normál légtérben ellenálló. Megengedett környezeti hőmérséklet: -10 – 45 °C.
A0273
2. ábra: Fal-/csőtartó leszerelése 1.
Egyéb környezeti feltételek: Ne érje közvetlen napsütés.
A fal-/csőtartót szerelje le. Mindkét (1) karabinert húzza kifele és nyomja felfele
2.
A beépítés során vegye figye‐ lembe az érvényes nemzeti előírásokat.
A fal-/csőtartót hajtsa ki (2) és lefele húzza ki
3.
Egymáshoz képest átlósan jelöljön meg két furathelyet, ehhez a fal-/csőtartót használja fúrósablonként
4.
Fúrja ki a lyukakat: Ø 8 mm, t = 50 mm
Megengedett közeg hőmér‐ séklet: -10 – 45 °C.
16
1
Felszerelés és telepítés
Csőszerelés
Cső átmérője Cső átmérője: 25 mm – 60 mm.
A0274
3. ábra: A fal-/csőtartót alátétleme‐ zekkel csavarozza fel 5.
A fal-/csőtartót alátétlemezekkel csavarozza fel
6.
A tömlőszivattyút fent függessze a fal-/csőtartóba és enyhe nyo‐ mással lent nyomja a tartóhoz. Ezután nyomja felfele, amíg a tömlőszivattyú hallhatóan be nem kattan
2
1
A0273
4. ábra: Fal-/csőtartó leszerelése 1.
A fal-/csőtartót szerelje le. Mindkét (1) karabinert húzza kifele és nyomja felfele
2.
A fal-/csőtartót hajtsa ki (2) és lefele húzza ki
3.
A fal-/csőtartót kábelkötővel (vagy csőbilinccsel) rögzítse a csőhöz
17
Felszerelés és telepítés
5.2
1
Tömlővezetékek telepítése
Csak előírt 6 x 4 vagy 10 x 4 mm-es méretű eredeti tömlőket használjon, különben nem biz‐ tosítható a csatlakozás tartós‐ sága.
2
Kerülje a tömlőméretek csök‐ kentését. 3 A0275
5. ábra: Tömlőszivattyú felfüggesz‐ tése és rögzítése 4.
18
A tömlőszivattyút fent (1) füg‐ gessze a fal-/csőtartóba és enyhe nyomással lent (2) nyomja a tartóhoz. Ezután nyomja felfele (3), amíg a tömlő‐ szivattyú hallhatóan be nem kattan
Az alkalmazott tömlővezetékek álljanak ellen a tömlőszivattyú névleges nyomása kétszere‐ sének.
Felszerelés és telepítés
A szívó- és nyomóvezetékek szere‐ lése:
7.
Vágja le a szabad szívóvezeték végét úgy, hogy a lábszelep kevéssel a tartály alja felett legyen. Olyan adagolt köze‐ geknél, ahol üledék képződhet, a lábszelep legyen legalább 50 mm-rel a tartály alja felett.
8.
A szivárgócsonktól vezessen egy tömlővezetéket vissza a tar‐ tályba.
5.3
Tömlőszivattyú elektromos szerelése
4
1
2 3 A1631
–
6. ábra: Telepítési vázlat 1. 2. 3. 4.
Tömlőszivattyú Adagolótartály Lábszelep vagy szívólándzsa Adagolószelep
–
1.
Vágja le egyenesre a tömlő végét.
–
2.
Csavarjon le egy hollandi anyát és tolja a szivattyútömlő fölé.
3.
Tolja a cső végét ütközésig a csatlakozócsonkra.
4.
Csatlakoztassa a nyomóveze‐ téket a jobb oldali tömlőcsatla‐ kozóra.
5.
Csatlakoztassa a szívóveze‐ téket a bal oldali tömlőcsatlako‐ zóra.
6.
Húzza meg a hollandi anyát.
–
Az elektromos telepítést csak a mechanikus és hid‐ raulikus munkák után végezze el. Telepítés közben biztosítsa a hálózati kábelt, legyen feszültségmentes és ne lehessen visszakapcsolni. Telepítés közben gondoljon a rövidzárbiztosításra. Telepítés közben gondoljon a hálózati kikapcsolásra.
19
Felszerelés és telepítés
7. ábra: Csatlakozási rajz Hálózati kábel Hagyja a hálózati kábelt a házban úgy túllógni, hogy le tudja venni a ház első részét.
Oldja ki a négy házcsavart és vegye le a ház előoldalát
2.
Távolítson el a hálózati kábel külső szigeteléséből kb. 120 mm-t.
Törje ki a kis menetes furatot egészen a jobb oldalon, a ház hátsó részének alján
3.
Csavarja be a megfelelő csavar‐ kötést és húzza meg (nem a szorítócsavart)
4.
Helyezze be a csavarkötésbe az alkalmazott kábelnek megfe‐ lelő redukáló betétet
5.
Vezesse be a hálózati kábelt a csavarkötésbe
6.
Csupaszítsa le a hálózati kábelt és préseljen rá megfelelő érvég‐ hüvelyt
7.
Megfelelően csatlakoztassa a hálózati kábelt, lásd 7. ábra (védővezeték csatlakozásra van szükség)
8.
Annyira húzza meg a csavar‐ kötés szorítócsavarját, hogy tömített legyen
9.
Helyezze a ház első részét a hátsó részre
gelb/grün
yellow/green
1.
L
N
A1632
10.
Ellenőrizze még egyszer a tömítés helyzetét. Csak akkor érhető el az IP 65 védelmi osztály, ha a sze‐ relést megfelelően végezte.
20
Felszerelés és telepítés
Húzza meg kézzel a ház négy csavarját
21
Üzembe helyezés
6
Üzembe helyezés
n Felhasználó képzettsége: képzett felhasználó, lásd Ä fejezet 2.4
„Felhasználó képzett‐ sége“ a(z) 12. oldalon
A szivattyút csak szabályos tel‐ epítés után működtetheti. A szivattyút csak felcsavarozott átlátszó fedéllel működtetheti.
FIGYELMEZTETÉS! Veszélyes anyagoknak való kitettség! Lehetséges következmény: Súlyos sérüléssel járó, vagy halálos kimenetelű baleset. Veszélyes anyagok kezelé‐ sekor vegye figyelembe a veszélyes anyaghoz a gyártótól kapott biztonsági adatlapot. A teendő intézkedéseket a biz‐ tonsági adatlapok tartalmazzák. Új információk folytán egy anyag által támasztott potenciál veszélyt minden esetében újra lehet értékelni, a biztonsági adatlapot rendszeresen ellen‐ őrizni kell, és szükség esetén ki kell cserélni. A biztonsági adatlapok meglé‐ téért és aktuális állapotáért illetve az üzemben végzendő kockázatelemzési eljárások lefolytatásáért az üzemeltető tartozik felelősséggel.
22
1.
Válassza le a nyomóvezetéket a tömlőcsatlakozásról
2.
Járassa a tömlőszivattyút addig, amíg a szivattyútömlő meg nem telik
3.
Miután a szivattyútömlő megtelt, kapcsolja ki
4.
Csatlakoztassa vissza a nyomó‐ vezetéket a tömlőcsatlakozásra
5.
Rövid ideig járassa a tömlőszi‐ vattyút ð A tömlőszivattyú most üzemkész.
6.
Ellenőrizze a tömlőcsatlako‐ zások és a vezetékrendszer tömítettségét
Karbantartás, javítás, üzemzavarok
7
Karbantartás, javítás, üzemzavarok
n Felhasználó képzettsége: képzett felhasználó, lásd Ä fejezet 2.4
„Felhasználó képzett‐ sége“ a(z) 12. oldalon
FIGYELMEZTETÉS! Veszélyes anyagoknak való kitettség! Lehetséges következmény: Súlyos sérüléssel járó, vagy halálos kimenetelű baleset. Veszélyes anyagok kezelé‐ sekor vegye figyelembe a veszélyes anyaghoz a gyártótól kapott biztonsági adatlapot. A teendő intézkedéseket a biz‐ tonsági adatlapok tartalmazzák. Új információk folytán egy anyag által támasztott potenciál veszélyt minden esetében újra lehet értékelni, a biztonsági adatlapot rendszeresen ellen‐ őrizni kell, és szükség esetén ki kell cserélni. A biztonsági adatlapok meglé‐ téért és aktuális állapotáért illetve az üzemben végzendő kockázatelemzési eljárások lefolytatásáért az üzemeltető tartozik felelősséggel.
7.1
Karbantartás
Hosszú állásidő után Ha a gázt kibocsátó vagy ragadós közeget szállító tömlőszivattyú hosszú ideig nem dolgozott, ellen‐ őrizze, hogy a tömlők állapota lehe‐ tővé teszi-e a megbízható üzemet. kb. 1/2 évente Ellenőrzés: n szállítóegység szemrevételezéses ellenőrzése n szivattyútömlő tömítettségének ellenőrzése n tömlőcsatlakozások tömítettsé‐ gének ellenőrzése Az adagolt közeg és az üzemi körül‐ mények függvényében lehet, hogy rövidebb karbantartási időkre van szükség. kb. évente Cserélje le a szivattyútömlőt.
Az üzemi körülményektől füg‐ gően előfordulhat, hogy az idők során csökken a szállítási telje‐ sítmény. Ezért, ha szükséges, hamarabb cserélje le a szivat‐ tyútömlőt.
23
Karbantartás, javítás, üzemzavarok
A meghajtás nem igényel karbantar‐ tást.
7.2
Javítás
Nyomásmentesítse a berende‐ zést. Ürítse ki a szivattyútömlőt és alaposan öblítse át megfelelő öblítőfolyadékkal. A forgórész csak jobbra forgat‐ ható. Szivattyútömlő cseréje 1.
Oldja le a szívó- és a nyomó‐ tömlőt a tömlőcsatlakozásról
2.
Oldja ki az átlátszó fedél rögzí‐ tőcsavarját és vegye le a fedelet
3.
Vegye ki a szívóoldali tömlő‐ csatlakozást (bal) a befogójából
4.
Óvatosan húzza ki a szivattyú‐ tömlőt a görgők alól
5.
Ügyeljen arra hogy a töm‐ lőcsatlakozásokat a készülék irányába lekere‐ kített végükkel helyezze be. Helyezze be az új szivattyú‐ tömlőt a tömlőcsatlakozóival a két befogóba.
24
Karbantartás, javítás, üzemzavarok
6.
Rövid időre kapcsolja be a motort. Ekkor behúzódik a sziv‐ attyútömlő a megfelelő pozí‐ cióba a görgők alá
7.
Helyezze az átlátszó fedelet a házra és rögzítse a csavarral
8.
Rögzítse a szívó- és a nyomó‐ tömlőt a tömlőcsatlakozásra
25
Karbantartás, javítás, üzemzavarok
7.3
Üzemzavar elhárítás
Hiba
Ok
Elhárítás
A tömlőszivattyú már nem éri el a teljes szál‐ lítási teljesítményt
A szivattyútömlő Cserélje le a szivattyú‐ elvesztette a rugalmas‐ tömlőt, lásd Ä fejezet 7.2 ságát „Javítás“ a(z) 24. oldalon
Minden más esetben értesítse a szerviztechnikusát vagy a ProMinent-képvise‐ letet.
26
Üzemen kívül helyezés és kezelés hulladékként
8
Üzemen kívül helyezés és kezelés hulladékként
n Felhasználó képzettsége: betaní‐ tott személy, lásd: Ä fejezet 2.4
„Felhasználó képzett‐ sége“ a(z) 12. oldalon
Üzemen kívül helyezésnél feszültségmentesítse a hálózati kábelt és biztosítsa visszakap‐ csolás ellen.
FIGYELMEZTETÉS!
A készülék üzemen kívül helye‐ zésekor tisztítsa meg a házat és különösen a szivattyútömlőt a vegyszerektől és a szennye‐ ződéstől.
Veszélyes anyagoknak való kitettség! Lehetséges következmény: Súlyos sérüléssel járó, vagy halálos kimenetelű baleset. Veszélyes anyagok kezelé‐ sekor vegye figyelembe a veszélyes anyaghoz a gyártótól kapott biztonsági adatlapot. A teendő intézkedéseket a biz‐ tonsági adatlapok tartalmazzák. Új információk folytán egy anyag által támasztott potenciál veszélyt minden esetében újra lehet értékelni, a biztonsági adatlapot rendszeresen ellen‐ őrizni kell, és szükség esetén ki kell cserélni.
1.
Válassza le a készüléket az elektromos hálózatról
2.
Ürítse ki a szivattyútömlőt és alaposan öblítse át megfelelő öblítőfolyadékkal
Ha az üzemen kívül helyezés átme‐ neti, tartsa be a raktározás feltételeit.
A biztonsági adatlapok meglé‐ téért és aktuális állapotáért illetve az üzemben végzendő kockázatelemzési eljárások lefolytatásáért az üzemeltető tartozik felelősséggel.
27
Üzemen kívül helyezés és kezelés hulladékként
8.1
Használt alkatrészek ártal‐ matlanítása
n Felhasználó képzettsége: betaní‐ tott személy, lásd: Ä fejezet 2.4
„Felhasználó képzett‐ sége“ a(z) 12. oldalon UTALÁS!
Használt alkatrészek ártalmat‐ lanítási előírásai – Vegye figyelembe a jelenleg érvényes nemzeti előírásokat és jogi nor‐ mákat A gyártó a megtisztított kiselejtezett készülékeket megfelelő bérmente‐ sítés esetén visszaveszi. A beküldés előtt tisztítsa meg a készüléket. Ehhez maradéktalanul távolítsa el az összes veszélyes anyagot. Ehhez vegye figyelembe az adagolt közeg biztonsági adatlapját. Az aktuális fertőtlenítési nyilatkozat bármikor letölthető a honlapról.
28
Műszaki adatok
9 Sziv‐ attyú típusa
Műszaki adatok max. szállítási teljesítmény max. ellennyomásnál
bar
50 Hz
60 Hz
l/h
l/h
Csatlakozási méret
Szí‐ vóm aga ssá g
Fel‐ szívó maga sság
Megen‐ gedett elő‐ nyomás a szí‐ vóol‐ dalon
mm
m
m
bar
ØxØ
0204
1,5
0,4
0,48
6 x 4, 10 x 4
4
2
0,5
0208
1,5
0,8
0,96
6 x 4, 10 x 4
4
2
0,5
0216
1,5
1,6
1,92
6 x 4, 10 x 4
4
2
0,5
0224
1,5
2,4
2,88
6 x 4, 10 x 4
4
2
0,5
Minden adatot vízzel határoztunk meg 20 °C hőmérsékleten.
Pontosságok A szállítási teljesítmény kezdeti pon‐ tossága ± 10%. A szivattyútömlő rugalmasságának elvesztése miatt üzem közben a szállítási teljesítmény csökkenhet.
29
Műszaki adatok
Anyagok adatai és ellenálló képességük Alkatrész
Anyag
Szivattyútömlő
PharMed®
Tömlőcsatlakozások
PVDF
Adagolófej
PPE
Átlátszó fedél
PC
Ház (hajtás)
PPE-GF
Fali tartószerkezet
PPE-GF
Ház tömítése
Szilikon
Házcsavarok
M4 A2
Kábelcsavarok
Poliamid/Neoprene®
Kivitel a szagos anyagok adagolásához Alkatrész
Anyag
Szivattyútömlő
Viton®
Tömlőcsatlakozások
PVDF
Adagolófej
PA12
Átlátszó fedél
PA12
Ház (hajtás)
PP+GF
Fali tartószerkezet
PA+GF
Ház tömítése
Szilikon
Házcsavarok
M4 A2
Kábelcsavarok
Poliamid/Neoprene®
30
Műszaki adatok
Kémiai ellenálló képesség A készülék műszaki környezetben lévő normál légtérben ellenálló. A vegyszerekkel szembeni ellenállás a ProMinent ellenálló képesség lis‐ tában található (honlap vagy termék‐ katalógus). UV-sugárzással szembeni ellenállás n A készüléket nem szabad köz‐ vetlen UV-sugárzásnak kitenni.
31
Műszaki adatok
A készülék rövidzárvédelmet nem tartalmaz, ezt a telepítésnél vegye figyelembe.
Megnevezés
Adatok
Méretek
126 x 136 x 105 mm (SzxMaxMé)
Súlyok:
Összsúly (a szerelési anyagokkal együtt) kb. 750 g Összsúly (nettó) kb. 600 g
Elektromos adatok: Csatlakozási feszültség:
230 V ± 10%, 50/60 Hz esetén
Teljesítményfelvétel:
kb. 5 W / DF2a 0224 V kb. 7 W
Bekapcsolás időtartama:
100% / DF2a 0224 V: 60%
Védelmi osztály:
1. védelmi osztály - Hálózati csatlakozás védő‐ vezetékkel
Érintés- és nedvességvé‐ delem:
IP 65
Megengedett környezeti hőmérséklet: -10 – 45 °C esetén Megengedett raktározási hőmérséklet: -10 – 55 °C esetén Megengedett közeg hőmérséklet: -10 – 45 °C esetén Hangnyomásszint (LpA):
32
< 30 dB (EN ISO 20361)
Műszaki adatok
9.1
Tartozékok és pótalkatrészek
Tartozékok Megnevezés
Rendelési szám
Teljes DULCO®flex szerelési anyag
1007297
Hálózati kábel
azonosító kóddal
Adagolószelep és lábszelep
azonosító kóddal
Szívólándzsák
lásd a termékkatalógust
Pótalkatrészek Megnevezés
Rendelési szám
Pharmed® tömlő
1009480
Viton® tömlő
1023842
Ø6-Gl/4" hollandianya
1009968
Ø10-G1/4" hollandianya
1008908
G1/4"-M20x1,5, PVC adapter
1044908
10x4 PCB egyszerű csatlakozókészlet
1002589
PPE adagolófej
1007672
PC átlátszó fedél
1007736
PA adagolófej
1023844
PA átlátszó fedél
1023845
30x14/6 torx PT csavar
1008912
Barázdált golyóscsapágy
1017985
33
Műszaki adatok
9.2
Méretrajz 105
59.5
136
126
29
78 90 A1633
8. ábra: Méretrajz DF2a
34
EU megfelelőségi nyilatkozat gépekhez
10
EU megfelelőségi nyilatkozat gépekhez
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS TANÁCS 2006/42/EK IRÁNYELVÉNEK I., ALAPVETŐ EGÉSZSÉGVÉDELMI ÉS BIZTONSÁGI KÖVETELMÉNYEK c. melléket 1.7.4.2. C. fejezete alapján. Ezennel mi, a gyártó cég, azaz a n ProMinent GmbH n Im Schuhmachergewann 5 - 11 n DE - 69123 Heidelberg, kijelentjük, hogy a következőkben megnevezett termék szerkezete és felépítése, valamint az általunk forgalomba hozott kivitele alapján megfelel az EK vonat‐ kozó irányelvében szereplő alapvető biztonsági és egészségügyi követelmény‐ eknek. Ez a nyilatkozat érvényét veszti, amennyiben a terméket általunk nem egyeztetett módon megváltoztatja.
A termék megneve‐ zése:
DULCO®flex DF2a tömlőszivattyú
Sorozatszám:
lásd a készüléken található típustáblát
Vonatkozó EU irány‐ elvek:
Gépekről szóló irányelv (2006/42/EK) EU irányelv az elektromágneses összeférhetőségről (2014/30/EU) A kisfeszültségről szóló 2006/95/EK irányelv bizton‐ sági célkitűzéseit a gépekről szóló 2006/42/EK irányelv I. mellékletének 1.5.1. pontja szerint betar‐ tották RoHS-irányelv (2011/65/EU)
35
EU megfelelőségi nyilatkozat gépekhez
Alkalmazott harmoni‐ zált szabványok, első‐ sorban:
EN ISO 12100:2010 EN 809:1998 + A1:2009+AC:2010 EN 61010-1:2010 EN 50581:2012 EN 61000-6-2:2005 + AC:2005 EN 61000-6-3:2007+A1:2011+AC:2012
Kelt:
36
Heidelberg, 2016. 04. 20.
Index
11
Index
A
K
A készülék alkatrészei . . . . . . . . . 15
Karbantartás: Hosszú állásidő után . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
A termék megnevezése . . . . . . . . 35 Alátét . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Alkalmazott harmonizált szabvá‐ nyok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Általános egyenlő kezelés . . . . . . . . 2 Általános információk a telepí‐ téshez és a szereléshez . . . . . . . . 16 Átlátszó fedél . . . . . . . . . . . . . . . . 22
CS Cselekvés lépésről lépésre . . . . . . . 2 Cső átmérője: 25 mm – 60 mm. . . 17
Karbantartás: kb. 1/2 évente . . . . . 23 Karbantartás: kb. évente . . . . . . . . 23 Kérdés: Hol találom meg a megfe‐ lelőségi nyilatkozatot? . . . . . . . . . . 35 Kérdés: Mely szabványokat kell betartani? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Környezeti feltételek . . . . . . . . . . . 14 Környezeti hőmérséklet . . . . . . . . 14
M Megfelelőségi nyilatkozat . . . . . . . 35
Csőszerelés . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Működés leírása . . . . . . . . . . . . . . 15
E
S
Egyenlő kezelés . . . . . . . . . . . . . . . 2
Sorozatszám . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
F
SZ
Felhasználó képzettsége . . . . . . . 12 Figyelembe vett szabványok . . . . . 35 Figyelmeztető utasítások . . . . . . . . 8
J Jelen útmutató vagy a vele együtt érvényes dokumentumok részeire, ill. szakaszaira mutató hivatkozások . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Szagos anyagok adagolása . . . . . 30 Szerelés a falra . . . . . . . . . . . . . . . 16 Szerelési anyagok . . . . . . . . . . . . . 16 Szivattyútömlő cseréje . . . . . . . . . 24
T Telepítés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 További jelölés . . . . . . . . . . . . . . . . 2
V Vonatkozó EU irányelvek . . . . . . . 35 37
38
39
ProMinent GmbH Im Schuhmachergewann 5 - 11 D - 69123 Heidelberg Germany Telefon: +49 6221 842-0 Fax: +49 6221 842-215 E-mail:
[email protected] Internet: www.prominent.com 984876, 2, hu_HU
© 2016