PRASASTI BENGKALA SEBUAH KAJIAN EPIGRAFI
OLEH NI LUH PUTU DILA APSARI 1101405002
PROGRAM STUDI ARKEOLOGI FAKULTAS SASTRA DAN BUDAYA UNIVERSITAS UDAYANA DENPASAR 2015
i
ii
iii
KATA PENGANTAR
Om Swastiastu Puji syukur penulis panjatkan kehadapan Ida Sang Hyang Widhi Wasa atas segala anugrahnya sehingga penulis dapat menyelesaikan tugas penyusunan skripsi yang berjudul “Prasasti Bengkala Sebuah Kajian Epigrafi”. Penelitian ini dilakukan untuk memenuhi persyaratan dalam menyelesaikan perkuliahan sebagai mahasiswa Program Sarjana Arkeologi Fakultas Sastra dan Budaya Universitas Udayana. Skripsi ini dapat terselesaikan dengan berusaha semaksimal mungkin dengan kemampuan, tetapi penulis masih menyadari hasil skripsi ini masih jauh dari kata sempurna tentunya masih terdapat kekurangan dan kelemahan. Kelemahan dan kekurangan dalam skripsi ini dikarenakan kurangnya kemampuan penulis di dalam mengkaji dan menganalisis suatu permasalahan. Penulis mengharapkan adanya kritik dan saran yang bersifat membangun, sehingga bermanfaat bagi penulis dalam penyempurnaan pembuatan karya ilmiah selanjutnya. Penulis menyadari bahwa skripsi ini tidak akan dapat diselesaikan tanpa adanya pengarahan dan bimbingan dari berbagai pihak yang telah bersedia meluangkan waktunya untuk membantu di dalam penyusunan skripsi. Berkat pengarahan dan bimbingan dari orang tua, pembimbing skripsi maupun pembimbing akademik, para dosen, serta teman-teman dalam menyelesaikan hambatan yang penulis hadapi, sehingga akhirnya penulis dapat menyelesaikan iv
skripsi ini. Berdasarkan hal tersebut, maka penulis mengucapkan rasa terima kasih yang setulus-tulusnya kepada. 1. Ibu Prof.Dr. Ni Luh Sutjiati Beratha, M.A, selaku Dekan Fakultas Sastra dan Budaya Universitas Udayana beserta seluruh staf Fakultas Sastra dan Budaya yang telah memberikan segala fasilitas selama penulis menjalani masa perkuliahan. 2. Bapak Drs. I Wayan Srijaya, M.Hum, selaku Ketua Program Studi Arkeologi yang selalu memberikan nasihat, teguran dan arahan demi terselesaikannya skripsi ini serta telah memberikan fasilitas di program studi kepada penulis. 3. Bapak Drs. I Gusti Ngurah Tara Wiguna, M.Hum, selaku Pembimbing I yang selalu memberikan bimbingan dan bantuan berupa motivasi, peminjaman buku, masukan-masukan dalam penulisan skripsi yang sangat berarti dan sangat sabar dalam membimbing penulisan skripsi ini. 4. Ibu Zuraidah, S.S, M.Si, selaku Pembimbing Akademik sekaligus Pembimbing II yang selalu sabar dan memberikan arahan serta bimbingan yang sangat berarti dalam penulisan skripsi ini sehingga skripsi ini dapat terselesaikan. 5. Bapak dan Ibu dosen pengajar Program Sarjana (S1) Arkeologi Fakultas Sastra dan Budaya Universitas Udayana yang selalu membantu penulis selama mengikuti kuliah sampai selesainya program sarjana (S1). 6. Bapak Drs. Gst Ngurah Made Suarbhawa, selaku Kepala Balai Arkeologi Denpasar yang telah memberikan ijin kepada penulis untuk meneruskan v
hasil penelitian menjadi penelitian skripsi dan telah memberikan masukan serta peminjaman buku demi lancarnya penulisan skripsi ini. 7. Staf Balai Arkeologi Denpasar khususnya staf Epigrafi, Bapak Drs. I Nyoman Sunarya, Luh Suwita Utami, S.S, yang telah memberikan izin kepada penulis untuk meneruskan hasil penelitian menjadi penelitian skripsi dan masukan-masukan agar terselesaikannya penulisan skripsi ini. 8. Staf Balai Arkeologi Denpasar khusunya di Bidang Redaksi, Bli Putu Yuda Haribuana, Mbo Ida Ayu Mega, Mas Gendro Keling, Bli Wayan Sumerata, Mas Moko yang sangat-sangat membantu penulis dalam memberikan masukan dan membantu menyumbangkan ide-ide dalam menyelesaikan skripsi ini. 9. Bapak Kepala Desa Bengkala I Made Arpana dan Bapak I Ketut Darpa yang telah memberikan ijin untuk melakukan penelitian dan membantu dalam pengumpulan data skripsi sampai skripsi ini selesai. 10. WARMA (Warga Mahasiswa Arkeologi) Fakultas Sastra dan Budaya Budaya Universitas Udayana yang telah memberikan semangat, motivasi, serta bantuannya kepada penulis demi terselesaikannya skripsi ini. 11. Teman-teman angkatan 2011 Program Studi Arkeologi Fakultas Sastra dan Budaya Universitas Udayana yakni Amirul, Ary, Yose, Vidya, Weda, Dewaz, Edi, Ngurah, Dode, Panji yang telah banyak membantu dan memberikan semangat selama proses penulisan dan penelitian ini serta tulus memberikan dukungan.
vi
12. Keluarga tercinta, Guru, Ibu dan Mangde yang telah memberikan motivasi, semangat, perhatian, materi serta doa agar penulis dapat menyelesaikan studi dengan baik. 13. Sahabat yang selalu setia menemani penulis dalam mencari kelengkapan data dan setia membantu dalam terlaksananya penelitian yakni I Made Purnayasa dan Dewa Sangkarhyang yang selalu setia memberikan dukungan, motivasi, dan doanya agar penulis dapat menyelesaikan skripsi ini dengan cepat. 14. Kepada teman-teman KKN Carangsari yang selalu memberikan motivasi dan dukungan kepada penulis untuk segera menyelesaikan skripsi ini. 15. Kepada semua pihak yang tidak dapat penulis sebutkan satu persatu karena berbagai alasan dan keterbatasan, atas perhatian, motivasi, semangat serta atas segala bantuan baik secara langsung maupun tidak langsung yangditerima penulis selama menyelesaikan studi. Penulis sangat berterima kasih telah banyak mendapatkan bantuan dari berbagai pihak sehingga skripsi ini dapat terselesaikan dengan baik. Skripsi ini diharapkan dapat memberikan manfaat bagi yang berkepentingan. Om Santih, Santih, Santih Om Denpasar, November 2015 Penulis
vii
DAFTAR ISI
JUDUL .............................................................................................................................i LEMBAR PENGESAHAN ............................................................................................ii LEMBAR PERNYATAAN ............................................................................................iii KATA PENGANTAR.....................................................................................................iv DAFTAR ISI....................................................................................................................viii DAFTAR BAGAN...........................................................................................................xi DAFTAR LAMPIRAN ...................................................................................................xii TANDA EJAAN .............................................................................................................xiii ABSTRAK ......................................................................................................................xiv ABSTRACT .....................................................................................................................xv BAB I PENDAHULUAN ...............................................................................................1 1.1 Latar Belakang ...........................................................................................................1 1.2 Rumusan Masalah ......................................................................................................5 1.3 Tujuan Penelitian .......................................................................................................6 1.3.1 Tujuan Umum......................................................................................................6 1.3.2 Tujuan Khusus ....................................................................................................6 1.4 Manfaat Penelitian ......................................................................................................7 1.4.1 Manfaat Teoretis .................................................................................................7 1.4.2 Manfaat Praktis....................................................................................................7 1.5 Ruang Lingkup Penelitian..........................................................................................8 1.5.1 Ruang Lingkup Objek ........................................................................................8 1.5.2 Ruang Lingkup Permasalahan ............................................................................8 BAB II TINJAUAN PUSTAKA, KONSEP, LANDASAN TEORI, DAN MODEL PENELITIAN..................................................................................................10 2.1 Tinjauan Pustaka ........................................................................................................10 2.2 Konsep ........................................................................................................................14 2.2.1 Prasasti Bengkala ............................................................................15 2.2.2 Kajian Epigrafi ................................................................................17 2.2.3 Pranata Sosial ...................................................................................17 2.3 Landasan Teori ...........................................................................................................19 2.3.1 Teori Strukturalisme.........................................................................19 2.3.2 Teori Fungsionalisme Struktural .....................................................20 2.3.3 Teori Birokrasi .................................................................................21 2.4 Model Penelitian ........................................................................................................22 BAB III METODE PENELITIAN ...............................................................................24 3.1 Rancangan Penelitian .................................................................................................24 3.2 Lokasi Penelitian.........................................................................................................24 3.3 Jenis dan Sumber Data ...............................................................................................25 3.4 Instrumen Penelitian ...................................................................................................26 3.5 Teknik Pengumpulan Data .........................................................................................27 viii
3.5.1 Observasi ............................................................................................................27 3.5.2 Studi Kepustakaan ..............................................................................................27 3.5.3 Wawancara .......................................................................................................28 3.6 Teknik Analisis Data ..................................................................................................28 3.6.1 Analisis Morfologi ...........................................................................................28 3.6.2 Analisis Kualitatif ............................................................................................29 3.7 Teknik Penyajian Hasil Penelitian .............................................................................29 BAB IV GAMBARAN UMUM PRASASTI BENGKALA ........................................32 4.1 Riwayat Penelitian Prasasti ........................................................................................32 4.2 Tempat Penyimpanan Prasasti ...................................................................................33 4.3 Keadaan Prasasti ........................................................................................................34 4.4 Penamaan Prasasti ......................................................................................................34 4.5 Struktur dan Isi Prasasti .............................................................................................35 4.5.1 Struktur Prasasti .................................................................................................35 4.5.2 Isi Prasasti ...........................................................................................................38 BAB V ASPEK KEBAHASAAN ..................................................................................39 5.1 Alih Aksara ................................................................................................................39 5.2 Terjemahan .................................................................................................................56 5.3 Bahasa ........................................................................................................................79 5.4 Ejaan ...........................................................................................................................80 5.4.1 Penggunaan ě pěpět .............................................................................................81 5.4.2 Pemakaian Vokal Panjang...................................................................................82 5.4.3 Pemakaian Vokal Rangkap atau Diphtong..........................................................83 5.4.4 Penggunaan Konsonan ......................................................................................84 5.5 Afiksasi ......................................................................................................................87 5.5.1 Prefiks .................................................................................................................88 5.5.2 Infiks ...................................................................................................................96 5.5.3 Sufiks...................................................................................................................99 5.5.4 Konfiks ...............................................................................................................108 BAB VI PRANATA SOSIAL PRASASTI BENGKALA ...........................................114 6.1 Pranata Pemerintahan (Birokrasi) ..............................................................................114 6.2 Pranata Ekonomi ........................................................................................................131 6.3 Pranata Agama ...........................................................................................................137 BAB VII PENUTUP .......................................................................................................142 7.1 Simpulan ....................................................................................................................142 7.2 Saran ...........................................................................................................................144 DAFTAR PUSTAKA ......................................................................................................146 GLOSARIUM .................................................................................................................149 LAMPIRAN ....................................................................................................................162 ix
DAFTAR LAMPIRAN
Lampiran 1. Daftar Aksara dan Angka Prasasti Bengkala..................................161 Lampiran 2. Peta Pulau Bali ...............................................................................163 Lampiran 3 Peta Kecamatan Kubutambahan .....................................................164 Lampiran 4. Peta Desa Bengkala ........................................................................165 Lampiran 5. Denah Monumen Prasasti...............................................................166 Lampiran 6. Denah Pura Desa Bengkala ............................................................167 Lampiran 7. Gambar Prasasti Bengkala..............................................................169
x
TANDA EJAAN Usaha menstransliterasi atau mengalihaksarakan Prasasti Bengkala, dipergunakan tanda-tanda ejaan sebagai berikut : …-…
= tanda vokal panjang (dirga), tanda perpanjangan ucapan pada vokal.
“….”
= kutipan bagian teks.
‘….’
= arti kutipan teks dalam bahasa Indonesia.
(….)
= kata-kata tambahan yang berupa tafsiran.
ě
= e pěpět diucapkan sebagai huruf e pada kata serta (bahasa Indonesia).
ö
= ě panjang diucapkan seperti ě pada kata asem (nama buah). ŗ
= repa, diucapkan seperti rě/ri pada kata rěsi (pendeta dalam bahasa Sansekerta).
Ñ
= diucapkan seperti ny pada kata nyamuk (bahasa Indonesia).
ṅ
= diucapkan seperti ng pada yang biasanya ditulis di tengah-tengah kata, misalnya pada kata rangka (bahasa Indonesia).
ƞ
= diucapkan seperti ng pada yang ditulis pada akhir setiap kata seperti kata kampung (bahasa Indonesia)
ṇ
= n lingual, diucapkan n seperti pada kata tanda (bahasa Indonesia).
ś
= s palatal, diucapkan sh seperti pada shine (bahasa Inggris).
ṣ
= s lingual, diucapkan s seperti pada kata paksa (bahasa Indonesia).
ḥ
= h wisarga, diucapkan h seperti pada kata lelah (bahasa Indonesia).
xi
ABSTRAK
Prasasti Bengkala merupakan salah satu prasasti yang ada di Desa Pekraman Bengkala, Kecamatan Kubutambahan, Kabupaten Buleleng. Prasasti ini dikeluarkan oleh salah seorang raja pada masa Bali Kuna yaitu Paduka Haji Jayapangus Arkajacihna beserta kedua permaisurinya yakni Parameswari Indujaketana dan Mahadewi Sasangkajacihna pada tahun 1103 Śaka (1181 Masehi). Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan hasil penelitian tentang Prasasti Bengkala yakni aspek kebahasaan dan aspek pranata sosial yang terdapat dalam Prasasti Bengkala. Penulis menggunakan metode pengumpulan data observasi, studi kepustakaan, serta metode pengolahan data melalui analisis morfologi dan analisis kualitatif berdasarkan teori strukturalisme, fungsionalisme struktural, dan teori birokrasi. Berdasarkan hasil analisis, dapat diketahui bahwa aspek paleografi prasasti Bengkala menggunakan aksara Jawa Kuno dan sebagian besar menggunakan bahasa Jawa Kuno, sama seperti prasasti-prasasti yang dikeluarkan sekitar abad 11-12 Masehi. Ejaan yang digunakan merupakan yang berkembang pada masa sebelumnya. Jenis afiksasi yang digunakan pada prasasti ini yaitu: prefiks (awalan) : para-, pari-, pa-, a atau ma-, ka-, di-, sa-; infiks (sisipan) : -in, -um-; sufiks (akhiran) : -an, -ěn, -nya; konfiks (pa- + -an), (ma- + -an), (ka- + an), (pa- + -nya). Pada aspek pranata sosial yang disebutkan di dalam prasasti Bengkala terdapat pranata pemerintahan birokrasi dimana sistem kekuasaan tertinggi dipegang oleh raja. Pranata ekonomi pada prasasti Bengkala menyebutkan adanya sistem perekonomian jual beli yang dilakukan di pasar dan adanya kewajiban serta keringanan di dalam pembayaran iuran pajak. Pranata agama yang terdapat dalam prasasti Bengkala terdapat dua agama yang berkembang pada masa itu yakni Siwa dan Budha dilihat berdasarkan penyebutan gelar penasihat Raja dari kedua agama tersebut. Kata kunci: Prasasti, Paleografi, Bahasa, Pranata Sosial.
xii
ABSTRACT
Bengkala Inscription is one of the inscriptions which is located in Pekraman Village of Bengkala, Kubutambahan District, Buleleng Regency. The inscription was issued in 1103 Saka (1181 AD) by Paduka Haji Jayapangus Arkajacihna, one of the Ancient Balinese King, and his two empress, namely Parameswari Indujaketana and Mahadewi Sasangkajacihna. This research aims to understand various aspects of Bengkala Inscription, such as its language and its social instituition described there. Data were collected from observation and literature study. The data were analyzed using morphology and qualitative analysis, and various theories, such as structuralism, structural functionalism, and bureaucracy theory. Based on the analysis of palaeography and language aspects, Bengkala inscription used Ancient Javanese letter and Ancient Javanese language for most of its content, similar to other inscriptions issued between 11th-12th Century. The spelling of Bengkala Inscription were used commonly in the previous period. The type of affixation used in the inscription are para-, pari-, pa-, a-/ma-, ka-, di-, sa (prefix), -in-, -um- (infix), -an, --an, -ĕn, -nya (suffix), pa- + -an, ma- + -an, ka- + -an, pa- + -nya (circumfix). In the social institution mentioned in Bengkala inscription, there was government bureaucracy institution and the highest of its hierarchy owned by king. Economy institution in Bengkala inscription could be seen through the mentions of market trade system and the existence of tax levy and tax relief. Regarding to religion institution, there were two religions, developed in the past period, namely Siwa and Buddha, which could be seen through the mentions of their religious title. Keyword: Inscription, Palaeography, Language, Social Instituition
xiii