Voliÿ programŗ pro zapnutí a vypnutí praÿky a pro volbu programu. Lze otáÿet v obou smčrech.
– –, 20° - 90° Temperature (teplota) °C Volba teploty (– – = studená) 0, 400 - 1600* Spin (odstłedční) Volba rychlosti odstłeāování (* v závislosti na modelu) (0 = bez odstłeāování v prŗbčhu programu)
2
Volba individuálních nastavení a strana 5. Druh skvrn a strana 6. Nastavení teploty/rychlosti odstķeĀování a strana 2.
Jazyk* Voda plus ÷ vyp - zap Stop-máchání c zap - vyp
Pķerušení programu
3
6
Łiāte se doporuÿeným dávkováním pracích prostłedkŗ na displeji a strana 9
Zavķení dvíķek
Signál tlaÿítek*
U programŗ s vysokou teplotou: – Nechte prádlo vychladnout: Zvolte máchání. – Stisknčte Start/Reload (start/płidání). U programŗ s nízkou teplotou: – Zvolte odstŀedční nebo odÿerpání. – Stisknčte Start/Reload (start/płidání).
ZmČna programu, když...
4
Vnitłní osvčtlení bubnu (v závislosti na modelu) po otevłení nebo zavłení dvíłek a dále po spuštční programu; zhasíná samoÿinnč.
Krytka pro údržbu
5
ʑ
... jste nedopatłením zvolili nesprávný program: – Zvolte program znovu. – Stisknčte Start/Reload (start/płidání). Nový program zaÿne od zaÿátku.
Płídavné máchání. Delší doba trvání programu. Doporuÿené použití: pro obzvláštč citlivou pokožku a/nebo v oblastech s velmi mčkkou vodou.
Druh skvrn* [
Automatické vyÿištční problematických skvrn a strana 6.
StisknČte Start/Reload (start/pķidání)
Dčtská pojistka/ zablokování spotłebiÿe zap - vyp #
3
Rozpoznání pčny 3
Stisknčte Start/Reload (start/płidání).
4
Podrobný popis 2 programň na skvrny (pķíklady) Vejce
Namáÿení ve vlažné vodní lázni, zvolený prací program s vyšší hladinou vody a dodateÿnými máchacími procesy pro odstranční ÿástic.
Krev
Krev se nejprve „rozpustí“ ve studené vodč, poté se spustí zvolený prací program.
Na další skvrny jsme v rámci intenzivních studií vypracovali srovnatelná łešení.
Pķidání prádla Płi velkém množství vody, vysoké teplotč nebo dokud se toÿí buben, jsou dvíłka z bezpeÿnostních dŗvodŗ zablokovaná. Pro pokraÿování programu stisknčte tlaÿítko Start/Reload (start/płidání).
Symboly na displeji
... jste stiskli Start/Reload (start/pŀidání) a na displeji se zobrazí Pŀidání je možné! – Dvíłka nenechávejte otevłená delší dobu - mohla by vytéct voda z prádla. – Indikace naplnční pŀi pŀidání prádla není aktivní.
Praÿku lze zajistit proti neúmyslné zmčnč nastavených funkcí. Aktivace: Držte 5 sekund stisknuté tlaÿítko Options (volby). Rozsvítí se symbol #. Deaktivace: Držte 5 sekund stisknuté tlaÿítko Options (volby). – Płi zmčnč nastavení voliÿe programŗ po spuštční: Bliká symbol #. Nejprve nastavte voliÿ programŗ zpčt na pŗvodní program, potom proveāte deaktivaci. – Dčtská pojistka mŗže zŗstat aktivní až do płíštího spuštční programu i po vypnutí praÿky (název naposledy probíhajícího programu se zobrazí na displeji). Potom płed spuštčním programu dčtskou pojistku znovu deaktivujte a płíp. znovu aktivujte po spuštční programu. V praÿce je płíliš mnoho pčny. Systém kontroly pčny je aktivní - speciální prŗbčh programu pro snížení tvorby pčny.
5
6
Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34 81739 München / Deutschland WM14S795ME
rajÿata špinavé ponožky tráva vejce
Pokud chcete po spuštční programu płidat ještč další kusy prádla, stisknčte tlaÿítko Start/Reload (start/pŀidání). Spotłebiÿ zkontroluje, zda ještč lze doplnit prádlo. Łiāte se pokyny na displeji.
Po posledním máchání zŗstane prádlo ležet ve vodč.
Extra máchání* 2 max.+3 máchací cykly
Pķidání prádla, když... astrana 6
Praní
Zvýšená hladina vody. Šetrné praní prádla.
káva kosmetika krev mléÿné výrobky pomeranÿe pot
*765883*
2
ÿaj ÿervené víno ÿokoláda hlína/písek jahody jedlý tuk/olej
9205 / 9000765883
Łiāte se indikací naplnční na displeji a strana 9
Dávkování pracího a ošetķovacího prostķedku
Všechna tlaÿítka jsou citlivá, staÿí lehký dotek!
1
Start/ pŀidání
Signál* 3
Pokud je osvčtlení displeje vypnuté, stisknčte libovolné tlaÿítko a režim úspory energie, strana 1.
ʑ
Skvrny
nemaÿkavé textilie z bavlny, lnu, syntetických nebo i speedPerfect, j ecoPerfect, , , , m, [, smčsových tkanin i speedPerfect, j ecoPerfect, , , , m, [, ; mix – – ... 40 °C bavlnčné a nemaÿkavé textilie rŗzné druhy prádla lze prát spoleÿnč 3,5 kg i speedPerfect, j ecoPerfect, , , , m, [, ; tmavé prádlo – – ... 40 °C tmavé textilie z bavlny a tmavé nemaÿkavé textilie redukované odstłeāování po máchání a závčreÿné odstłeāování závčsy o hmotnosti 3,5 kg nebo 25-30 m² lehkých i speedPerfect, j ecoPerfect, , , m, [, ; záclony – – ... 40 °C záclon redukované odstłeāování po máchání a závčreÿné odstłeāování nežehlivé košile z bavlny, lnu, syntetických nebo i speedPerfect, j ecoPerfect, , , , m, [, ; košile/halenky – – ... 60 °C smčsových tkanin pouze nábčh odstłeāování, včší se nevyždímané pro choulostivé prací textilie, napł. z hedvábí, i speedPerfect, j ecoPerfect, , , , m, [, ; jemné/hedvábí – – ... 40 °C saténu, syntetických nebo smčsových tkanin mezi máchacími procesy pouze nábčh odstłeāování 2 kg textilie z vlny nebo s podílem vlny vhodné pro ruÿní ; mimołádnč šetrný prací program pro zabránční sražení prádla, d vlna – – ... 40 °C praní nebo pro praní v praÿce delší płestávky bčhem programu (textilie leží v pracím roztoku) nemaÿkavé textilie z bavlny, lnu, syntetických nebo ; krátký program cca 15 minut, super 15’ – – ... 40 °C smčsových tkanin vhodný pro mírnč zašpinčné prádlo spodní prádlo – – ... 40 °C spodní prádlo i speedPerfect, j ecoPerfect, , m, [, 1 kg praní s následnou impregnací textilií odolných vŗÿi i speedPerfect, j ecoPerfect, , m, [; outdoor/ – – ... 40 °C vlivŗm poÿasí, sportovních a outdoorových textilií, další pokyny k impregnaci a strana 9, impregnace redukované závčreÿné odstłeāování v intervalech i s membránou, textilie, které lze impregnovat Pŀídavné programy máchání, odstŀedční, odÿerpání * Redukované naplnční płi volbč speedPerfect i Jako krátký program je optimálnč vhodný program mixü40 °C s maximální rychlostí odstłeāování. Programy bez płedpírky - prací prostłedek dejte do komory II, programy s płedpírkou - prací prostłedek rozdčlte do komory I a II.
Displej/ tlaÿítka nabídky/ zmčnová tlaÿítka
... se na displeji zobrazí Hotovo, Vyjmčte prádlo.
Speciální prŗbčh odstłeāování s následovným naÿechráváním. Šetrné závčreÿné odstłedční se sníženou rychlostí odstłeāování. Mírnč zvýšená zbývající vlhkost prádla. Volba hlasitosti upozorĵujících signálŗ: vypnutý - tichý - stłední - hlasitý - velmi hlasitý. Volba hlasitosti signálŗ tlaÿítek: vypnutý - tichý - stłední - hlasitý - velmi hlasitý. Volba jazyka textŗ na displeji.
TlaÿítkemdOptions (volby)nastavte zvolte možnost druh skvrn; tlaÿítky #/$ Change (zmčna) zvolte płíslušný druh skvrn.
– – ... 60 °C
Voliÿ programŔ
Płedpírka c zap - vyp Ochrana płed zmaÿkáním zap - vyp
ʑ ʑ
speedPerfect: Pro praní po kratší dobu se srovnatelnou úÿinností praní jako u standardního programu. Maximální množství prádla a Płehled programŗ, strana 7. ecoPerfect: Pro úsporu energie se srovnatelnou úÿinností praní jako u standardního programu. Płi volbč programu se zobrazí płíslušný ÿas do ukonÿení programu. Možnost nastavení v krocích po hodinách, max. do 24 h. Stisknčte tlaÿítko #/$ Change (zmčna) tolikrát, dokud se nezobrazí požadovaný poÿet hodin (h=hodina). Po spuštční programu již nelze nastavit. Na silnč zašpinčné prádlo. Płedpírka na max. 30 °C.
nemaÿ. prádlo
Vložení prádla
varioPerfect* speedPerfect i - Standard ecoPerfect j Ukonÿení programu*
Konec programu, když...
**Pokud je aktivní dčtská pojistka a, deaktivujte ji, strana 5. Łiāte se pokyny na displeji!
Programy
Podrobný płehled programŗ a strana 7. Teplotu a rychlost odstłeāování lze zvolit individuálnč, v závislosti na zvoleném programu a postupu programu. bavlna odolné textilie bavlna eco nemaÿ. prádlo nemaÿkavé textilie mix rŗzné druhy prádla jemné/hedvábí choulostivé prací textilie vlna vhodná pro ruÿní praní/praní v praÿce d vlna máchání máchání navíc s odstłeāováním odstŀedční odstłedční navíc s volitelnou rychlostí odstłeāování odÿerpání máchací vody płi Stop-máchání c (bez závčreÿného odstłeāování) super 15’ super krátký program outdoor/impregnace textilie odolné vŗÿi vlivŗm poÿasí, sportovní a outdoorové textilie a strana 9 košile/halenky nežehlivé košile spodní prádlo program pro spodní prádlo záclony program pro záclony tmavé prádlo tmavé textilie
1
Volby viz také Płehled programŗ
Celkem lze vybírat ze 16 rŗzných skvrn. Praÿka cílenč płizpŗsobí teplotu praní, otáÿení bubnu a dobu namáÿení płíslušnému druhu skvrny. Horká nebo studená voda, jemný nebo intenzivní pohyb prádla (díky nové struktułe bubnu) a dlouhé nebo krátké namáÿení zabezpeÿí speciální prŗbčh pracího programu pro płíslušný druh skvrny.
– – ... 60 °C
Otevķení dvíķek/nastavení programu**
ʑ
i speedPerfect*, j ecoPerfect, Pŀedpírka, Ochrana pŀed zmaÿkáním, Voda plus, 2 Extra máchání, [ Druh skvrn, Stop-máchání i speedPerfect*, Standard, , , , m, [,
Madlo dvíłek
Husté aviváže a škroby złeāte vodou. Zabráníte tak ucpání. Vložka pro tekuté prací prostłedky (v závislosti na modelu), strana 10 Komora II: prací prostłedek pro hlavní praní, zmčkÿovací prostłedek, bčlicí prostłedek, sŗl na skvrny Komora ~: aviváž, škrob Komora I: prací prostłedek pro płedpírku
ʑ
Otevłete dvíłka a vyjmčte prádlo. Pokud je aktivní Stop-máchání (bez závčreÿného odstłeāování): Nastavte voliÿ programŗ na odÿerpání nebo odstŀedční. Płíp. zvolte rychlost odstłeāování. Stisknčte Start/Reload (start/płidání). – Odstraĵte eventuální cizí tčlesa - nebezpeÿí vzniku rzi. – Dvíłka a násypku nechte otevłené, aby mohla vyschnout zbytková voda.
Nenechávejte skvrny zaschnout. Płed praním odstraĵte pevné ÿásti. Dejte dohromady dávku prádla jako obvykle a naplĵte praÿku. Zvolte druh skvrny (nelze kombinovat).
* Płi delším dotyku se spustí automatický prŗbčh možností nastavení.
bavlna eco
Automatika pro odstraijování skvrn Možnost automatického odstraĵování 16 rŗzných druhŗ skvrn. Není nutné žádné płedbčžné ošetłení skvrn - praÿka automaticky płizpŗsobí prací proces a strana 6.
Ovládací panel
Informace o prŗbčhu programu; płíp. se znázornčním prŗbčhu programu nebo naplnční
Správný zpňsob praní pro každou skvrnu
8 kg/ odolné textilie, bavlnčné nebo lnčné textilie 5 kg* s možností vyváłky
Ochrana životního prostķedí/ Pokyny pro úsporu – Využívejte maximální množství prádla pro płíslušný program. – Normálnč zašpinčné prádlo perte bez płedpírky. – Místo programu bavlna 90 °C zvolte program bavlna 60 °C a volbu ecoPerfect j. Srovnatelné vyprání s výraznč nižší spotłebou energie. – Prací prostłedky dávkujte podle údajŗ výrobce a tvrdosti vody. – Režim úspory energie: Osvčtlení displeje po nčkolika minutách zhasne, bliká Start/Reload (start/płidání). Pro aktivaci osvčtlení stisknčte libovolné tlaÿítko. – Pokud budete prádlo následnč sušit v sušiÿce, rychlost odstłeāování zvolte podle návodu výrobce sušiÿky.
Vyjmutí prádla
Dvíłka
Dávkujte podle: množství prádla, zašpinční, tvrdosti vody (informujte se u své vodárny) a údajŗ výrobce. U modelŗ bez vložky pro tekuté prací prostłedky: Tekutý prací prostłedek naplĵte do płíslušné dávkovací nádobky a vložte do bubnu. Bčhem provozu: Opatrnč płi otevírání násypky na prací prostłedky!
Otevķete pķívod vody
U modelŗ s Aqua-Stop není nutné a upozornční v Návodu k instalaci, strana 7.
Násypka na prací prostłedky s komorami I, II, ~
Prací a ošetķovací prostķedky
Zapojte síłovou zástrþku
K dispozici v závislosti na zvoleném programu.
Zavķete pķívod vody
– – ... 90 °C
– Nikdy nepoužívejte poškozenou praÿku! – Kontaktujte servisní službu!
Druh skvrn
bavlna
Zkontrolujte praþku
Zmčna nastavení #/$
Nastavení volby d/
Volby; upozornČní
ʔ ʔ ʔ ʔ ʔ ʔ ʔ ʔ ʔ ʔ ʔ ʔ ʔ ʔ ʔ ʔ ʔ
Strana Použití k urÿenému úÿelu ...................................................................................................1 Programy ................................................................................................................................1 Nastavení a płizpŗsobení programu ................................................................................3 Praní .................................................................................................................................... 3/4 Po praní ...................................................................................................................................4 Individuální nastavení ..................................................................................................... 5/6 Płehled programŗ ................................................................................................................7 Bezpeÿnostní pokyny ...........................................................................................................8 Hodnoty spotłeby .................................................................................................................8 Dŗležitá upozornční ............................................................................................................ 9 Vložka pro tekuté prací prostłedky .............................................................................. 10 Péÿe o praÿku ..................................................................................................................... 10 Pokyny na displeji ............................................................................................................... 10 Pokyny pro płípad ucpání ................................................................................................ 11 Co dčlat, když... ........................................................................................................... 12/13 Nouzové odblokování......................................................................................................... 13 Servisní služba..................................................................................................................... 13
Voliÿ programŗ nastavte na vypnuto.
Łiāte se pokyny pro ošetłování prádla od výrobce! Podle údajŗ na visaÿkách. Podle druhu, barvy, zašpinční a teploty. Nepłekraÿujte maximální naplnční a strana 7. Dodržujte dŗležitá upozornční a strana 9.
Individuální nastavení
Individuální nastavení
Vypnutí
TķídČní prádla
Odborná instalace se provádí podle samostatného návodu k instalaci.
Pouze suchýma rukama! SíŎový płívod uchopte za zástrÿku!
Obsah
Praní
Pro aktivaci nejprve otevłete dvíłka, nastavte program a poté vložte prádlo.
Druh prádla
– Nenechávejte dčti bez dozoru v blízkosti praÿky! – Praÿku nesmí používat dčti a neinstruované osoby! – Domácí zvíłata udržujte v dostateÿné vzdálenosti od praÿky!
Indikace naplnČní/ doporuþené dávkování
Pķed prvním praním nechte jednou probčhnout praní bez prádla a strana 9
°C Max. (– – = studená)
Další informace o našich výrobcích, náhradních dílech, službách a našem płíslušenství najdete na našich internetových stránkách www.siemens-home.com nebo kontaktujte naše stłedisko servisní služby.
ʔ výhradnč k použití v domácnosti, ʔ k praní textilií vhodných pro praní v praÿce a vlny urÿené pro ruÿní praní v pracím roztoku, ʔ k provozu se studenou pitnou vodou a bčžnými pracími a ošetłovacími prostłedky, které jsou vhodné pro použití v praÿce.
Pķíprava
Programy
Blahopŀejeme - Rozhodli jste se pro moderní, vysoce kvalitní domácí spotłebiÿ znaÿky Siemens. Praÿka se vyznaÿuje nízkou spotłebou vody a energie. U každé praÿky, která opouští náš výrobní závod, byla peÿlivč płezkoušena její funkce a bezchybný stav.
Použití k urþenému úþelu
Pķehled programň a Łiāte se tabulkou Hodnoty spotłeby na stranč 8 a pokyny na stranč 9!
Vaše praþka
7
Pokyny pro pķípad ucpání
– Nebezpeÿí opaŀení! Prací roztok nechte vychladnout! – Zavłete płívod vody!
Bezpeþnostní pokyny
Dňležitá upozornČní
– Płeÿtčte si tento návod k použití a návod k instalaci a všechny ostatní informace, které byly k praÿce płiloženy, a postupujte podle nich. – Dokumenty uchovejte pro pozdčjší potłebu.
Pķed prvním praním
Pro dávkování tekutých pracích prostłedkŗ použijte vložku:
ýerpadlo
Nevkládejte do praÿky prádlo! Otevłete płívod vody. Do komory II naplĵte: – cca 1 l vody – prací prostłedek (dávkování podle údaje výrobce pro mírnč zašpinčné prádlo a podle stupnč tvrdosti vody). Voliÿ programŗ nastavte na nemaÿ. prádlo 60 °C a stisknčte Start/Reload (start/płidání). Po skonÿení programu nastavte voliÿ programŗ na vypnuto.
– Zcela vyjmčte násypku na prací prostłedky a strana 10. – Vložku posuĵte dopłedu. Vložku nepoužívejte (posuĵte ji nahoru): – u gelových pracích prostłedkŗ, – u programŗ s Pŀedpírka ca volbou Ukonÿení prog.
Voliÿ programu nastavte na vypnuto, vytáhnčte síŎovou zástrÿku ze zásuvky.
Nebezpeÿí úrazu elektrickým – SíŎový płívod vytahujte ze zásuvky pouze za kryt zástrÿky, nikoli za kabel! proudem – SíŎovou zástrÿku zapojujte/vypojujte pouze suchýma rukama. Ohrožení života
U spotłebiÿŗ, které dosloužily:
Šetķete prádlo i praþku
– SíŎovou zástrÿku vytáhnčte ze zásuvky. – SíŎový kabel odłíznčte a spolu se zástrÿkou odstraĵte. – Zniÿte zámek dvíłek. Zabráníte tomu, aby se dčti dostaly do ohrožení života. Nebezpeÿí udušení
– Fólie, obaly a jejich ÿásti udržujte mimo dosah dčtí.
Nebezpeÿí otravy
– Prací a ošetłovací prostłedky uchovávejte mimo dosah dčtí.
Nebezpeÿí výbuchu
– Kusy prádla płedem ošetłené ÿisticími prostłedky obsahujícími rozpouštčdla, napł. prostłedky na odstraĵování skvrn nebo prací benzin, mohou po vložení zpŗsobit výbuch. Kusy prádla płed vložením dŗkladnč vyperte v ruce.
Nebezpeÿí poranční
– – – – –
Dvíłka mohou být velmi horká. Pozor płi odÿerpávání horkého pracího roztoku. Nestoupejte na praÿku. Neopírejte se o otevłená dvíłka. Pokud se buben ještč toÿí, nesahejte do nčj.
– – – – – – –
Údržba
Płi dávkování všech pracích / pomocných a ÿisticích prostłedkŗ dbejte bezpodmíneÿnč pokynŗ výrobce. Vyprázdnčte kapsy. Pozor na kovové płedmčty (kanceláłské sponky atd.). Choulostivé prádlo perte v síŎce/sáÿku (punÿochy, záclony, podprsenky s kosticemi). Zavłete zipy, zapnčte knoflíky na povleÿení. Kartáÿkem odstraĵte písek z kapes a záhybŗ. Záclonové žabky odstraĵte nebo je zavažte do síŎky ÿi sáÿku.
ʑ
– Pro optimální odstłeāování plĵte do praÿky velké a malé kusy prádla dohromady. – Jednotlivé kusy mohou zpŗsobit velkou nevyváženost. – Nepłiskłípnčte prádlo mezi dvíłka a gumové tčsnční. Vložte prádlo stejné barvy.
Škrobení
Prádlo by nemčlo být ošetłené aviváží.
NaplnČní
Spotķeba energie***
Voda***
Délka programu***
bavlna 30 °C*
8 kg
0,35 kWh
57 l
2 h 06 min
Barvení/odbarvování
bavlna 40 °C*
8 kg
0,97 kWh
57 l
2 h 16 min
bavlna 60 °C*
8 kg
1,36 kWh
57 l
2 h 26 min
Barvení lze provádčt pouze v rozsahu bčžném v domácnosti. Sŗl mŗže poškodit ušlechtilou ocel! Dodržujte pokyny výrobce barvicího prostłedku! Neodbarvujte v praÿce prádlo!
bavlna 90 °C
8 kg
2,34 kWh
68 l
2 h 16 min
mix 40 °C*
3,5 kg
0,47 kWh
37 l
0 h 53 min
nemaÿ. prádlo 40 °C*
3,5 kg
0,55 kWh
41 l
1 h 35 min
Doporuþené dávkování
jemné/hedvábíc30 °C
2 kg
0,14 kWh
35 l
0 h 43 min
düvlna 30 °C
2 kg
0,16 kWh
40 l
0 h 40 min
Doporuÿené dávkování zobrazuje - v závislosti na zvoleném programu a identifikovaném naplnční - doporuÿené dávkování pracího prostłedku v %. Údaj v % se vztahuje k doporuÿení výrobce pracího prostłedku.
Indikace naplnČní Płíslušný senzor identifikuje stupeĵ naplnční praÿky. Prádlo se neváží!
Program
outdoor/ impregnace
jEcoPerfect**
8/4 kg
189 kWh
10500 l
** Nastavení programu pro kontrolu a opatłení energetickým štítkem podle smčrnice 2010/30/EU płi použití studené vody (15 °C). *** Hodnoty se liší od uvedených hodnot podle tlaku vody, tvrdosti vody, teploty płivádčné vody, pokojové teploty, druhu, množství a zašpinční prádla, použitého pracího prostłedku, kolísání síŎového napčtí a zvolených płídavných funkcí.
– Zbytky pracích prostłedkŗ ihned odstraĵte. – Utłete mčkkým, vlhkým hadrem. – þištční proudem vody je zakázáno.
3. Opatrnč odšroubujte krytku ÿerpadla (zbytková voda). 4. Vyÿistčte vnitłní prostor, závit krytky ÿerpadla a tčleso ÿerpadla (občžné kolo ÿerpadla musí mít možnost se otáÿet).
Prací buben Použijte ÿisticí prostłedek bez chloru, nepoužívejte ocelovou drátčnku. Odstraīování vodního kamene Nevkládejte do praÿky prádlo! Płi správném dávkování pracího prostłedku není nutné. V płípadč potłeby ho provádčjte podle údajŗ výrobce prostłedku na odstraĵování vodního kamene. Vhodné odstraĵovaÿe vodního kamene mŗžete obdržet prostłednictvím našich internetových stránek nebo naší servisní služby (strana 13).
Odtoková hadice u sifonu Voliÿ programu nastavte na vypnuto, vytáhnčte síŎovou zástrÿku ze zásuvky. 1. Povolte hadicovou objímku, opatrnč vytáhnčte odtokovou hadici (zbytková voda). 2. Vyÿistčte odtokovou hadici a hrdlo sifonu. 3. Znovu nasaāte odtokovou hadici a místo płipojení zajistčte hadicovou objímkou.
Prádlo nesmí být ošetłeno aviváží. Násypku na prací prostłedky dŗkladnč vyÿistčte od zbytkŗ aviváže. Speciální prací prostłedky a impregnaÿní prostłedky vhodné pro praní v praÿce, které se prodávají zejména ve specializovaných prodejnách sportovních potłeb. Dávkování podle údajŗ výrobce: 1. speciální prací prostłedek na outdoorové textilie naplĵte do komory II a 2. impregnaÿní prostłedek (max. 170 ml) do komory ~. Voliÿ programŗ nastavte na outdoor+impregnace. Zvolte teplotu. Stisknčte Start/Reload (start/płidání). Finální ošetłení prádla podle údajŗ výrobce.
Pauza Žádné pŀidání Úroveij vody pŀíliš vysoká nebo Teplota pŀíliš vysoká F: 23 F: 34 Další hlášení
9
... program se nespustí:
ʑ
... prací roztok se neodÿerpává:
ʑ
Nebezpeÿí úrazu elektrickým proudem Bezpeÿnostní załízení Aqua-Stop neponołujte do vody (jeho souÿástí je elektrický ventil). 1. 2. 3. 4.
Odtlakování vody v płívodní hadici: Zavłete płívod vody! Zvolte libovolný program (kromč odstłedční/odÿerpání). Stisknčte Start/Reload (start/płidání). Program nechte bčžet cca 40 s. Voliÿ programŗ nastavte na vypnuto. SíŎovou zástrÿku vytáhnčte ze zásuvky.
ʑ ʑ
þištční sítka:
Voda v záchytné vanč na dnč, netčsnost spotłebiÿe. Zavolejte servisní službu! Dvíłka nelze zablokovat. Otevłete dvíłka a zavłete je tak, aby slyšitelnč zaklapla; spotłebiÿ vypnčte a znovu zapnčte; nastavte program a proveāte individuální nastavení; spusŎte program. Vypnčte spotłebiÿ, poÿkejte 5 sekund a znovu ho zapnčte. Pokud se hlášení zobrazí znovu, zavolejte servisní službu a strana 13.
ʑ
5. Odpojte hadici od płívodu vody. Sítko vyÿistčte malým kartáÿkem. A/nebo u modelŗ Standard a Aqua-Secure: Odpojte hadici na zadní stranč spotłebiÿe, kleštčmi vyjmčte sítko a vyÿistčte ho.
ʑ
6. Płipojte hadici a zkontrolujte tčsnost.
88
ʑ
Sítko v pķívodu vody
Uzavłete správnč dvíłka; płíp. mŗže být płiskłípnuté prádlo. Úplnč otevłete płívod vody, zalomená/płiskłípnutá płívodní hadice; vyÿistčte sítko a strana 11, płíliš nízký tlak vody. Ucpané ÿerpadlo; vyÿistčte ÿerpadlo a strana 11. Ucpaná odtoková hadice/odtoková trubka; vyÿistčte odtokovou hadici u sifonu a strana 11. Nelze doplĵovat prádlo. Stisknčte Start/Reload (start/płidání) pro pokraÿování programu.
10
11
...nenatéká voda:
... nelze otevłít dvíłka:
ʑ ʑ ʑ ʑ ʑ
Abyste zabránili tomu, aby płi płíštím praní odtekl nevyužitý prací prostłedek: Do komory II nalijte 1 l vody a spusŎte program odÿerpání.
... vytéká voda:
ʑ
ʑ ʑ
5. Krytku ÿerpadla nasaāte zpčt a zašroubujte. Úchytka musí být svisle. Vypouštčcí hadici nasaāte do držáku. 6. Nasaāte a zavłete krytku pro údržbu.
Násypku nechte otevłenou, aby mohla vyschnout zbytková voda.
þerpadlo ucpané !
Množstevní automatika, nezávisle na indikaci naplnční, optimálnč płizpŗsobuje pomocí dalších senzorŗ spotłebu vody a proudu ke každému programu - v závislosti na druhu textilií a naplnční.
bavlna 40/60 °C
Plášł praþky, ovládací panel
Dvíŀka jsou otevŀená ? Vodi kohoutek je zavŀený ?
Množstevní automatika
Roþní spotķeba vody
2. Vypouštčcí hadici sejmčte z držáku. Vytáhnčte zátku, nechte vytéct prací roztok. Nasaāte zátku.
UpozornČní na displeji v závislosti na modelu
* Nastavení programu pro kontrolu podle platné normy EN60456. Pokyn pro srovnávací testy: Pro vyzkoušení zkušebních programŗ perte uvedené množství prádla s maximální rychlostí odstłeāování. Roþní spotķeba energie
– Nebezpeÿí úrazu elektrickým proudem! SíŎovou zástrÿku vytáhnčte ze zásuvky! – Nebezpeÿí výbuchu! Nepoužívejte rozpouštčdla!
1. Násypku vytáhnčte, vložku zatlaÿte dolŗ, násypku vyjmčte. 2. Vyjmutí vložky: Prstem vytlaÿte vložku zdola nahoru. 3. Vyplachovací misku a vložku vyÿistčte vodou a kartáÿkem a vysušte je. 4. Nasaāte vložku a nechte ji zaskoÿit (váleÿek nasaāte na vodicí ÿep). 5. Násypku na prací prostłedky zasuĵte zpčt.
ʑ ʑ
Škrobení lze provádčt tekutým škrobem v rámci všech pracích programŗ. Škrob dávkujte podle údajŗ výrobce do násypky pro aviváž ~ (płíp. ji płedem vyÿistčte).
NaplnČní
ʑ ʑ
... jsou-li v ní zbytky pracího prostłedku nebo aviváže.
Do komory II dejte namáÿecí nebo prací prostłedek podle údajŗ výrobce. Voliÿ programŗ nastavte na bavlnaü30 °C a stisknčte Start/Reload (start/płidání). Po cca 10 minutách zastavte program stisknutím Start/Reload (start/pŀidání). Po uplynutí požadované doby namáÿení znovu stisknčte Start/Reload (start/płidání), pokud se má v programu pokraÿovat, nebo program zmčĵte.
Pķídavná funkce
Co dČlat, když...
1. Otevłete a sejmčte krytku pro údržbu.
ýištČní násypky na prací prostķedky...
Vložení prádla
Namáþení
Hodnoty spotķeby Program
Vložka pro tekuté prací prostķedky v závislosti na modelu
... v bubnu není vidčt voda: ... výsledek odstłeāování není uspokojivý a prádlo je mokré/ płíliš vlhké:
... doba trvání programu se bčhem pracího cyklu zmční: ... opakuje se nábčh odstłeāování: ... v komołe ~ pro ošetłovací prostłedky je zbytková voda: ... v praÿce je cítit zápach:
Co dČlat, když... – – – – – – – – – – – – – – – –
Łádnč upevnčte nebo vymčĵte odtokovou hadici. Dotáhnčte závit płívodní hadice. Stiskli jste Start/Reload (start/płidání)? Je otevłený płívod vody? Není płíp. ucpané sítko? Vyÿistčte sítko a strana 11. Není zalomená nebo płiskłípnutá płívodní hadice? Je aktivní bezpeÿnostní funkce. Płerušení programu? a strana 4. Nezvolili jste Stop-máchání c(bez závčreÿného odstłeāování)? a strana 3,4. Dvíłka lze otevłít pouze pomocí nouzového odblokování? a strana 13. Stiskli jste Start/Reload (start/płidání) nebo jste zvolili ukonÿení progr.? Jsou zavłená dvíłka? Není aktivní dčtská pojistka? Deaktivace a strana 5. Nezvolili jste Stop-máchání c(bez závčreÿného odstłeāování)? a strana 3,4. Vyÿistčte ÿerpadlo a strana 11. Vyÿistčte odtokovou trubku a/nebo odtokovou hadici. Nejedná se o závadu - voda je mimo viditelnou oblast.
– Nejedná se o závadu - systém kontroly rovnomčrného rozložení prádla płerušil odstłeāování, nerovnomčrné rozložení prádla. Rozmístčte v bubnu malé a velké kusy prádla. – Nezvolili jste ochranu pŀed zmaÿkáním ? a strana 5. – Nezvolili jste płíliš nízké otáÿky? a strana 5. – Nejedná se o závadu - prŗbčh programu je optimalizován pro płíslušný prací proces. Tak mŗže dojít ke zmčnč doby trvání, která je zobrazená na displeji. – Nejedná se o závadu - systém kontroly rovnomčrného rozložení prádla se snaží vyrovnat nerovnomčrné rozložení prádla. – Nejedná se o závadu - nedojde ke snížení úÿinnosti ošetłovacího prostłedku. – Płíp. vyÿistčte vložku a strana 10.
– Nechte bez prádla probčhnout program bavlna 90 °C. Použijte univerzální prací prostłedek. ... svítí stavová kontrolka³3: – Nepoužili jste płíliš velké množství pracího prostłedku? Płíp. z násypky na prací Smíchejte 1 polévkovou lžíci aviváže s ½ l vody a smčs nalijte do komory II prostłedky vytéká pčna: (Nepoužívejte na outdoorové a péłové textilie!). – Płi płíštím praní snižte dávkování pracího prostłedku. ... objeví se velká hluÿnost, – Jsou patky spotłebiÿe zajištčné? vibrace a „pochodování“ praÿky Zajištční patek spotłebiÿe a Návod k instalaci. płi odstłeāování: – Odstranili jste płepravní pojistky? Odstranční płepravních pojistek a Návod k instalaci. ... praÿka je hluÿná płi – Vyÿistčte ÿerpadlo a strana 11. odstłeāování a odÿerpávání: ... displej/kontrolky bčhem – Výpadek elektrického proudu? provozu nefungují: – Nevypadla pojistka? Zapnčte/vymčĵte pojistku. – Není aktivní režim úspory energie? a strana 1. – Pokud se porucha vyskytne znovu, zavolejte servisní službu. ... prŗbčh programu je delší než – Nejedná se o závadu - systém kontroly rovnomčrného rozložení prádla se snaží obvykle: vyrovnat nerovnomčrné rozložení prádla opakovaným rozmístčním prádla. – Nejedná se o závadu - aktivní systém pro kontrolu pčny - je płidáno nčkolik máchacích procesŗ. ... na prádle jsou zbytky – Prášky na praní mohou ojedinčle obsahovat zbytkové ÿástice, které nejsou pracího prostłedku: rozpustné ve vodč. – Zvolte program mácháníünebo prádlo vykartáÿujte. – Použijte tekutý prací prostłedek.
ʑ
... ve stavu płidání prádla bliká velmi rychle Start/Reload (start/pŀidání) a zní akustický signál:
– Płíliš vysoká hladina vody. Ihned zavłete dvíłka. – Pro pokraÿování programu stisknčte Start/Reload (start/płidání).
Nemŗžete-li poruchu odstranit sami (vypnutí/zapnutí) nebo v płípadč potłeby opravy: – Voliÿ programŗ nastavte na vypnuto a vytáhnčte síŎovou zástrÿku ze zásuvky. – Zavłete płívod vody a zavolejte servisní službu a strana 13.
Nouzové odblokování
napł. płi výpadku elektrického proudu
Po obnovení napájení pokraÿuje program dále. Pokud byste chtčli płesto prádlo vyjmout, lze dvíłka otevłít následujícím zpŗsobem: Nebezpeþí opaķení!
Dodržujte bezpeÿnostní pokyny uvedené na stranč 8!
Prací roztok a prádlo mohou být horké. Płíp. je nejprve nechte vychladnout. Pokud se buben ještč toÿí, nesahejte do nčj. Dvíłka neotevírejte, pokud je za sklem vidčt voda. 1. Voliÿ programu nastavte na vypnuto a vytáhnčte síŎovou zástrÿku ze zásuvky. 2. VypusŎte prací roztok a strana 11. 3. Pomocí náładí vytáhnčte nouzové odblokování dolŗ a uvolnčte ho. Pak lze dvíłka otevłít.
Servisní služba
ʑ ʑ
Pokud poruchu nemŗžete odstranit sami (Co dčlat, když..., a strana 12, 13), kontaktujte naši servisní službu. Vždy najdeme vhodné łešení, abychom płedešli zbyteÿným návštčvám technikŗ. Kontaktní údaje nejbližší servisní služby najdete zde, resp. v seznamu servisních služeb (podle modelu). CZ 251,095,546
ʑ
Servisní službč udejte ÿíselné oznaÿení výrobku (E-Nr.) a výrobní ÿíslo (FD) spotłebiÿe.
þíselné oznaÿení výrobku
ʑ
Výrobní ÿíslo
Tyto údaje najdete na: vnitłní stranč dvíłek* / otevłené krytce pro údržbu* a zadní stranč spotłebiÿe. * Podle modelu
DŔvčŀujte kompetentnosti výrobce. ObraŎte se na nás. Zajistíte tak, že oprava bude provedena vyškolenými servisními techniky, ktełí mají k dispozici originální náhradní díly.
Praþka
Návod k použití
Praÿku uveāte do provozu až po pŀeÿtení tohoto návodu a samostatného návodu k instalaci!
12
13
cs
Vaše praþka Blahopŀejeme - Rozhodli jste se pro moderní, vysoce kvalitní domácí spotłebiÿ znaÿky Siemens. Praÿka se vyznaÿuje nízkou spotłebou vody a energie. U každé praÿky, která opouští náš výrobní závod, byla peÿlivč płezkoušena její funkce a bezchybný stav. Další informace o našich výrobcích, náhradních dílech, službách a našem płíslušenství najdete na našich internetových stránkách www.siemens-home.com nebo kontaktujte naše stłedisko servisní služby.
Použití k urþenému úþelu ʔ výhradnč k použití v domácnosti, ʔ k praní textilií vhodných pro praní v praÿce a vlny urÿené pro ruÿní praní v pracím roztoku, ʔ k provozu se studenou pitnou vodou a bčžnými pracími a ošetłovacími prostłedky, které jsou vhodné pro použití v praÿce. – Nenechávejte dčti bez dozoru v blízkosti praÿky! – Praÿku nesmí používat dčti a neinstruované osoby! – Domácí zvíłata udržujte v dostateÿné vzdálenosti od praÿky!
Pķíprava
Pķed prvním praním
nechte jednou probčhnout praní bez prádla a stran
Odborná instalace se provádí podle samostatného návodu k instalaci.
Zkontrolujte praþku – Nikdy nepoužívejte poškozenou praÿku! – Kontaktujte servisní službu!
Zapojte síłovou zástrþku Pouze suchýma rukama! SíŎový płívod uchopte za zástrÿku!
Otevķete pķívod vody
Obsah ʔ ʔ ʔ ʔ ʔ ʔ ʔ ʔ ʔ ʔ ʔ ʔ ʔ ʔ ʔ ʔ ʔ
Strana Použití k urÿenému úÿelu ...................................................................................................1 Programy ................................................................................................................................1 Nastavení a płizpŗsobení programu ................................................................................3 Praní .................................................................................................................................... 3/4 Po praní ...................................................................................................................................4 Individuální nastavení ..................................................................................................... 5/6 Płehled programŗ ................................................................................................................7 Bezpeÿnostní pokyny ...........................................................................................................8 Hodnoty spotłeby .................................................................................................................8 Dŗležitá upozornční ............................................................................................................ 9 Vložka pro tekuté prací prostłedky .............................................................................. 10 Péÿe o praÿku ..................................................................................................................... 10 Pokyny na displeji ............................................................................................................... 10 Pokyny pro płípad ucpání ................................................................................................ 11 Co dčlat, když... ........................................................................................................... 12/13 Nouzové odblokování......................................................................................................... 13 Servisní služba..................................................................................................................... 13
Ochrana životního prostķedí/ Pokyny pro úsporu – Využívejte maximální množství prádla pro płíslušný program. – Normálnč zašpinčné prádlo perte bez płedpírky. – Místo programu bavlna 90 °C zvolte program bavlna 60 °C a volbu ecoPerfect j. Srovnatelné vyprání s výraznč nižší spotłebou energie. – Prací prostłedky dávkujte podle údajŗ výrobce a tvrdosti vody. – Režim úspory energie: Osvčtlení displeje po nčkolika minutách zhasne, bliká Start/Reload (start/płidání). Pro aktivaci osvčtlení stisknčte libovolné tlaÿítko. – Pokud budete prádlo následnč sušit v sušiÿce, rychlost odstłeāování zvolte podle návodu výrobce sušiÿky. Automatika pro odstraijování skvrn Možnost automatického odstraĵování 16 rŗzných druhŗ skvrn. Není nutné žádné płedbčžné ošetłení skvrn - praÿka automaticky płizpŗsobí prací proces a strana 6.
Vložka pro tekuté prací prostłedky (v závislosti na modelu), strana 10 Komora II: prací prostłedek pro hlavní praní, zmčkÿovací prostłedek, bčlicí prostłedek, sŗl na skvrny Komora ~: aviváž, škrob Komora I: prací prostłedek pro płedpírku
Programy Podrobný płehled programŗ a strana 7. Teplotu a rychlost odstłeāování lze zvolit individuálnč, v závislosti na zvoleném programu a postupu programu. bavlna odolné textilie bavlna eco nemaÿ. prádlo nemaÿkavé textilie mix rŗzné druhy prádla jemné/hedvábí choulostivé prací textilie vlna vhodná pro ruÿní praní/praní v praÿce d vlna máchání máchání navíc s odstłeāováním odstŀedční odstłedční navíc s volitelnou rychlostí odstłeāování odÿerpání máchací vody płi Stop-máchání c (bez závčreÿného odstłeāování) super 15’ super krátký program outdoor/impregnace textilie odolné vŗÿi vlivŗm poÿasí, sportovní a outdoorové textilie a strana 9 košile/halenky nežehlivé košile spodní prádlo program pro spodní prádlo záclony program pro záclony tmavé prádlo tmavé textilie
Voliÿ programŔ
Voliÿ programŗ pro zapnutí a vypnutí praÿky a pro volbu programu. Lze otáÿet v obou smčrech.
Displej/ tlaÿítka nabídky/ zmčnová tl
– –, 20° - 90° Temperature (tep Volba teploty (– – = studen
0, 400 - 1600* Spin (odstłedč Volba rychlosti odstłeāová (* v závislosti na modelu) (0 = bez o v prŗbčhu programu)
Všechna tlaÿítka jsou citliv dotek!
1
2
Indikace naplnČní/ doporuþené dávkování
na 9
Praní
Pro aktivaci nejprve otevłete dvíłka, nastavte program a poté vložte prádlo.
Vypnutí Voliÿ programŗ nastavte na vypnuto.
TķídČní prádla Łiāte se pokyny pro ošetłování prádla od výrobce! Podle údajŗ na visaÿkách. Podle druhu, barvy, zašpinční a teploty. Nepłekraÿujte maximální naplnční a strana 7. Dodržujte dŗležitá upozornční a strana 9.
Zavķete pķívod vody U modelŗ s Aqua-Stop není nutné a upozornční v Návodu k instalaci, strana 7.
Násypka na prací prostłedky s komorami I, II, ~
Prací a ošetķovací prostķedky
Vyjmutí prádla
Dvíłka
Dávkujte podle: množství prádla, zašpinční, tvrdosti vody (informujte se u své vodárny) a údajŗ výrobce. U modelŗ bez vložky pro tekuté prací prostłedky: Tekutý prací prostłedek naplĵte do płíslušné dávkovací nádobky a vložte do bubnu. Bčhem provozu: Opatrnč płi otevírání násypky na prací prostłedky!
Ovládací panel
Otevłete dvíłka a vyjmčte prádlo. Pokud je aktivní Stop-máchání (bez závčreÿného odstłeāování): Nastavte voliÿ programŗ na odÿerpání nebo odstŀedční. Płíp. zvolte rychlost odstłeāování. Stisknčte Start/Reload (start/płidání). – Odstraĵte eventuální cizí tčlesa - nebezpeÿí vzniku rzi. – Dvíłka a násypku nechte otevłené, aby mohla vyschnout zbytková voda.
Madlo dvíłek
Husté aviváže a škroby złeāte vodou. Zabráníte tak ucpání.
laÿítka
plota) °C ná)
ní) ání odstłeāování
Otevķení dvíķek/nastavení programu**
1
Konec programu, když...
**Pokud je aktivní dčtská pojistka a, deaktivujte ji, strana 5. Łiāte se pokyny na displeji!
Vložení prádla Start/ pŀidání
Łiāte se indikací naplnční na displeji a strana 9
Dávkování pracího a ošetķovacího prostķedku
... se na displeji zobrazí Hotovo, Vyjmčte prádlo. Pokud je osvčtlení displeje vypnuté, stisknčte libovolné tlaÿítko a režim úspory energie, strana 1.
2
Pķerušení programu
3
6
Łiāte se doporuÿeným dávkováním pracích prostłedkŗ na displeji a strana 9
Zavķení dvíķek
Volba individuálních nastavení a strana 5. Druh skvrn a strana 6. Nastavení teploty/rychlosti odstķeĀování a strana 2.
U programŗ s vysokou teplotou: – Nechte prádlo vychladnout: Zvolte máchání. – Stisknčte Start/Reload (start/płidání). U programŗ s nízkou teplotou: – Zvolte odstŀedční nebo odÿerpání. – Stisknčte Start/Reload (start/płidání).
ZmČna programu, když...
4
Vnitłní osvčtlení bubnu (v závislosti na modelu) po otevłení nebo zavłení dvíłek a dále po spuštční programu; zhasíná samoÿinnč.
Krytka pro údržbu
5
... jste nedopatłením zvolili nesprávný program: – Zvolte program znovu. – Stisknčte Start/Reload (start/płidání). Nový program zaÿne od zaÿátku.
Pķidání prádla, když... astrana 6
Praní
vá, staÿí lehký
StisknČte Start/Reload (start/pķidání)
3
... jste stiskli Start/Reload (start/pŀidání) a na displeji se zobrazí Pŀidání je možné! – Dvíłka nenechávejte otevłená delší dobu - mohla by vytéct voda z prádla. – Indikace naplnční pŀi pŀidání prádla není aktivní. Stisknčte Start/Reload (start/płidání).
4
Individuální nastavení
Individuální nastavení
Druh skvrn
Zmčna nastavení #/$
Nastavení volby d/
K dispozici v závislosti na zvoleném programu. Informace o prŗbčhu programu; płíp. se znázornčním prŗbčhu programu nebo naplnční
ʑ
Nenechávejte skvrny zaschnout. Płed praním odstraĵte pevné ÿásti. Dejte dohromady dávku prádla jako obvykle a naplĵte praÿku. Zvolte druh skvrny (nelze kombinovat).
* Płi delším dotyku se spustí automatický prŗbčh možností nastavení.
Volby viz také Płehled programŗ varioPerfect* speedPerfect i - Standard ecoPerfect j Ukonÿení programu*
Płedpírka c zap - vyp Ochrana płed zmaÿkáním zap - vyp Signál* 3 Signál tlaÿítek* Jazyk* Voda plus ÷ vyp - zap Stop-máchání c zap - vyp
ʑ
Správný zpňsob praní pro každou skvrnu
speedPerfect: Pro praní po kratší dobu se srovnatelnou úÿinností praní jako u standardního programu. Maximální množství prádla a Płehled programŗ, strana 7. ecoPerfect: Pro úsporu energie se srovnatelnou úÿinností praní jako u standardního programu. Płi volbč programu se zobrazí płíslušný ÿas do ukonÿení programu. Možnost nastavení v krocích po hodinách, max. do 24 h. Stisknčte tlaÿítko #/$ Change (zmčna) tolikrát, dokud se nezobrazí požadovaný poÿet hodin (h=hodina). Po spuštční programu již nelze nastavit. Na silnč zašpinčné prádlo. Płedpírka na max. 30 °C. Speciální prŗbčh odstłeāování s následovným naÿechráváním. Šetrné závčreÿné odstłedční se sníženou rychlostí odstłeāování. Mírnč zvýšená zbývající vlhkost prádla. Volba hlasitosti upozorĵujících signálŗ: vypnutý - tichý - stłední - hlasitý - velmi hlasitý. Volba hlasitosti signálŗ tlaÿítek: vypnutý - tichý - stłední - hlasitý - velmi hlasitý. Volba jazyka textŗ na displeji. Zvýšená hladina vody. Šetrné praní prádla.
ʑ
Celkem lze vybírat ze 16 rŗzných skvrn. Praÿka cílenč płizpŗsobí teplotu praní, otáÿení bubnu a dobu namáÿení płíslušnému druhu skvrny. Horká nebo studená voda, jemný nebo intenzivní pohyb prádla (díky nové struktułe bubnu) a dlouhé nebo krátké namáÿení zabezpeÿí speciální prŗbčh pracího programu pro płíslušný druh skvrny.
ʑ ʑ
TlaÿítkemdOptions (volby)nastavte zvolte možnost druh skvrn; tlaÿítky #/$ Change (zmčna) zvolte płíslušný druh skvrn.
ʑ
Podrobný popis 2 programň na skvrny (pķíklady)
Skvrny ÿaj ÿervené víno ÿokoláda hlína/písek jahody jedlý tuk/olej
káva kosmetika krev mléÿné výrobky pomeranÿe pot
rajÿata špinavé ponožky tráva vejce
Vejce
Namáÿení ve vlažné vodní lázni, zvolený prací program s vyšší hladinou vody a dodateÿnými máchacími procesy pro odstranční ÿástic.
Krev
Krev se nejprve „rozpustí“ ve studené vodč, poté se spustí zvolený prací program.
Na další skvrny jsme v rámci intenzivních studií vypracovali srovnatelná łešení.
Pķidání prádla Pokud chcete po spuštční programu płidat ještč další kusy prádla, stisknčte tlaÿítko Start/Reload (start/pŀidání). Spotłebiÿ zkontroluje, zda ještč lze doplnit prádlo. Łiāte se pokyny na displeji.
Po posledním máchání zŗstane prádlo ležet ve vodč.
Extra máchání* 2 max.+3 máchací cykly
Płídavné máchání. Delší doba trvání programu. Doporuÿené použití: pro obzvláštč citlivou pokožku a/nebo v oblastech s velmi mčkkou vodou.
Druh skvrn* [
Automatické vyÿištční problematických skvrn a strana 6.
Płi velkém množství vody, vysoké teplotč nebo dokud se toÿí buben, jsou dvíłka z bezpeÿnostních dŗvodŗ zablokovaná. Pro pokraÿování programu stisknčte tlaÿítko Start/Reload (start/płidání).
Symboly na displeji Dčtská pojistka/ zablokování spotłebiÿe zap - vyp #
Rozpoznání pčny 3
Praÿku lze zajistit proti neúmyslné zmčnč nastavených funkcí. Aktivace: Držte 5 sekund stisknuté tlaÿítko Options (volby). Rozsvítí se symbol #. Deaktivace: Držte 5 sekund stisknuté tlaÿítko Options (volby). – Płi zmčnč nastavení voliÿe programŗ po spuštční: Bliká symbol #. Nejprve nastavte voliÿ programŗ zpčt na pŗvodní program, potom proveāte deaktivaci. – Dčtská pojistka mŗže zŗstat aktivní až do płíštího spuštční programu i po vypnutí praÿky (název naposledy probíhajícího programu se zobrazí na displeji). Potom płed spuštčním programu dčtskou pojistku znovu deaktivujte a płíp. znovu aktivujte po spuštční programu. V praÿce je płíliš mnoho pčny. Systém kontroly pčny je aktivní - speciální prŗbčh programu pro snížení tvorby pčny.
5
6
7
– – ... 90 °C – – ... 60 °C
bavlna bavlna eco
Druh prádla
i speedPerfect*, j ecoPerfect, Pŀedpírka, Ochrana pŀed zmaÿkáním, Voda plus, 2 Extra máchání, [ Druh skvrn, Stop-máchání i speedPerfect*, Standard, , , , m, [,
Volby; upozornČní
nemaÿ. prádlo
– – ... 60 °C
*765883*
9205 / 9000765883 WM14S795ME
Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Str. 34 81739 München / Deutschland
nemaÿkavé textilie z bavlny, lnu, syntetických nebo i speedPerfect, j ecoPerfect, , , , m, [, smčsových tkanin i speedPerfect, j ecoPerfect, , , , m, [, ; mix – – ... 40 °C bavlnčné a nemaÿkavé textilie rŗzné druhy prádla lze prát spoleÿnč 3,5 kg i speedPerfect, j ecoPerfect, , , , m, [, ; tmavé prádlo – – ... 40 °C tmavé textilie z bavlny a tmavé nemaÿkavé textilie redukované odstłeāování po máchání a závčreÿné odstłeāování závčsy o hmotnosti 3,5 kg nebo 25-30 m² lehkých i speedPerfect, j ecoPerfect, , , m, [, ; záclony – – ... 40 °C záclon redukované odstłeāování po máchání a závčreÿné odstłeāování i speedPerfect, j ecoPerfect, , , , m, [, ; nežehlivé košile z bavlny, lnu, syntetických nebo košile/halenky – – ... 60 °C smčsových tkanin pouze nábčh odstłeāování, včší se nevyždímané pro choulostivé prací textilie, napł. z hedvábí, i speedPerfect, j ecoPerfect, , , , m, [, ; jemné/hedvábí – – ... 40 °C saténu, syntetických nebo smčsových tkanin mezi máchacími procesy pouze nábčh odstłeāování 2 kg textilie z vlny nebo s podílem vlny vhodné pro ruÿní ; mimołádnč šetrný prací program pro zabránční sražení prádla, d vlna – – ... 40 °C praní nebo pro praní v praÿce delší płestávky bčhem programu (textilie leží v pracím roztoku) nemaÿkavé textilie z bavlny, lnu, syntetických nebo ; krátký program cca 15 minut, super 15’ – – ... 40 °C smčsových tkanin vhodný pro mírnč zašpinčné prádlo spodní prádlo – – ... 40 °C spodní prádlo i speedPerfect, j ecoPerfect, , m, [, 1 kg praní s následnou impregnací textilií odolných vŗÿi i speedPerfect, j ecoPerfect, , m, [; outdoor/ – – ... 40 °C vlivŗm poÿasí, sportovních a outdoorových textilií, další pokyny k impregnaci a strana 9, impregnace i s membránou, textilie, které lze impregnovat redukované závčreÿné odstłeāování v intervalech Pŀídavné programy máchání, odstŀedční, odÿerpání * Redukované naplnční płi volbč speedPerfect i Jako krátký program je optimálnč vhodný program mixü40 °C s maximální rychlostí odstłeāování. Programy bez płedpírky - prací prostłedek dejte do komory II, programy s płedpírkou - prací prostłedek rozdčlte do komory I a II.
8 kg/ odolné textilie, bavlnčné nebo lnčné textilie 5 kg* s možností vyváłky
°C Max. (– – = studená)
Programy
Pķehled programň a Łiāte se tabulkou Hodnoty spotłeby na stranč 8 a pokyny na stranč 9!
Bezpeþnostní pokyny
Dňležitá upozornČní
– Płeÿtčte si tento návod k použití a návod k instalaci a všechny ostatní informace, které byly k praÿce płiloženy, a postupujte podle nich. – Dokumenty uchovejte pro pozdčjší potłebu.
Pķed prvním praním Nevkládejte do praÿky prádlo! Otevłete płívod vody. Do komory II naplĵte: – cca 1 l vody – prací prostłedek (dávkování podle údaje výrobce pro mírnč zašpinčné prádlo a podle stupnč tvrdosti vody). Voliÿ programŗ nastavte na nemaÿ. prádlo 60 °C a stisknčte Start/Reload (start/płidání). Po skonÿení programu nastavte voliÿ programŗ na vypnuto.
Nebezpeÿí úrazu elektrickým – SíŎový płívod vytahujte ze zásuvky pouze za kryt zástrÿky, nikoli za kabel! proudem – SíŎovou zástrÿku zapojujte/vypojujte pouze suchýma rukama. Ohrožení života
U spotłebiÿŗ, které dosloužily:
Šetķete prádlo i praþku
– SíŎovou zástrÿku vytáhnčte ze zásuvky. – SíŎový kabel odłíznčte a spolu se zástrÿkou odstraĵte. – Zniÿte zámek dvíłek. Zabráníte tomu, aby se dčti dostaly do ohrožení života. Nebezpeÿí udušení
– Fólie, obaly a jejich ÿásti udržujte mimo dosah dčtí.
Nebezpeÿí otravy
– Prací a ošetłovací prostłedky uchovávejte mimo dosah dčtí.
Nebezpeÿí výbuchu
– Kusy prádla płedem ošetłené ÿisticími prostłedky obsahujícími rozpouštčdla, napł. prostłedky na odstraĵování skvrn nebo prací benzin, mohou po vložení zpŗsobit výbuch. Kusy prádla płed vložením dŗkladnč vyperte v ruce.
Nebezpeÿí poranční
– – – – –
Dvíłka mohou být velmi horká. Pozor płi odÿerpávání horkého pracího roztoku. Nestoupejte na praÿku. Neopírejte se o otevłená dvíłka. Pokud se buben ještč toÿí, nesahejte do nčj.
– – – – – – –
Płi dávkování všech pracích / pomocných a ÿisticích prostłedkŗ dbejte bezpodmíneÿnč pokynŗ výrobce. Vyprázdnčte kapsy. Pozor na kovové płedmčty (kanceláłské sponky atd.). Choulostivé prádlo perte v síŎce/sáÿku (punÿochy, záclony, podprsenky s kosticemi). Zavłete zipy, zapnčte knoflíky na povleÿení. Kartáÿkem odstraĵte písek z kapes a záhybŗ. Záclonové žabky odstraĵte nebo je zavažte do síŎky ÿi sáÿku.
Vložení prádla – Pro optimální odstłeāování plĵte do praÿky velké a malé kusy prádla dohromady. – Jednotlivé kusy mohou zpŗsobit velkou nevyváženost. – Nepłiskłípnčte prádlo mezi dvíłka a gumové tčsnční.
Namáþení
Vložte prádlo stejné barvy.
Do komory II dejte namáÿecí nebo prací prostłedek podle údajŗ výrobce. Voliÿ programŗ nastavte na bavlnaü30 °C a stisknčte Start/Reload (start/płidání). Po cca 10 minutách zastavte program stisknutím Start/Reload (start/pŀidání). Po uplynutí požadované doby namáÿení znovu stisknčte Start/Reload (start/płidání), pokud se má v programu pokraÿovat, nebo program zmčĵte.
Hodnoty spotķeby
Škrobení
Prádlo by nemčlo být ošetłené aviváží.
NaplnČní
Spotķeba energie***
bavlna 30 °C*
8 kg
0,35 kWh
57 l
2 h 06 min
Barvení/odbarvování
bavlna 40 °C*
8 kg
0,97 kWh
57 l
2 h 16 min
bavlna 60 °C*
8 kg
1,36 kWh
57 l
2 h 26 min
Barvení lze provádčt pouze v rozsahu bčžném v domácnosti. Sŗl mŗže poškodit ušlechtilou ocel! Dodržujte pokyny výrobce barvicího prostłedku! Neodbarvujte v praÿce prádlo!
bavlna 90 °C
8 kg
2,34 kWh
68 l
2 h 16 min
mix 40 °C*
3,5 kg
0,47 kWh
37 l
0 h 53 min
nemaÿ. prádlo 40 °C*
3,5 kg
0,55 kWh
41 l
1 h 35 min
Doporuþené dávkování Doporuÿené dávkování zobrazuje - v závislosti na zvoleném programu a identifikovaném naplnční - doporuÿené dávkování pracího prostłedku v %. Údaj v % se vztahuje k doporuÿení výrobce pracího prostłedku.
Program
Voda***
Škrobení lze provádčt tekutým škrobem v rámci všech pracích programŗ. Škrob dávkujte podle údajŗ výrobce do násypky pro aviváž ~ (płíp. ji płedem vyÿistčte).
Délka programu***
jemné/hedvábíc30 °C
2 kg
0,14 kWh
35 l
0 h 43 min
düvlna 30 °C
2 kg
0,16 kWh
40 l
0 h 40 min
Indikace naplnČní Płíslušný senzor identifikuje stupeĵ naplnční praÿky. Prádlo se neváží!
Množstevní automatika
* Nastavení programu pro kontrolu podle platné normy EN60456. Pokyn pro srovnávací testy: Pro vyzkoušení zkušebních programŗ perte uvedené množství prádla s maximální rychlostí odstłeāování.
Množstevní automatika, nezávisle na indikaci naplnční, optimálnč płizpŗsobuje pomocí dalších senzorŗ spotłebu vody a proudu ke každému programu - v závislosti na druhu textilií a naplnční.
Program
outdoor/ impregnace
bavlna 40/60 °C
Pķídavná funkce
NaplnČní
Roþní spotķeba energie
Roþní spotķeba vody
jEcoPerfect**
8/4 kg
189 kWh
10500 l
** Nastavení programu pro kontrolu a opatłení energetickým štítkem podle smčrnice 2010/30/EU płi použití studené vody (15 °C). *** Hodnoty se liší od uvedených hodnot podle tlaku vody, tvrdosti vody, teploty płivádčné vody, pokojové teploty, druhu, množství a zašpinční prádla, použitého pracího prostłedku, kolísání síŎového napčtí a zvolených płídavných funkcí.
88
Prádlo nesmí být ošetłeno aviváží. Násypku na prací prostłedky dŗkladnč vyÿistčte od zbytkŗ aviváže. Speciální prací prostłedky a impregnaÿní prostłedky vhodné pro praní v praÿce, které se prodávají zejména ve specializovaných prodejnách sportovních potłeb. Dávkování podle údajŗ výrobce: 1. speciální prací prostłedek na outdoorové textilie naplĵte do komory II a 2. impregnaÿní prostłedek (max. 170 ml) do komory ~. Voliÿ programŗ nastavte na outdoor+impregnace. Zvolte teplotu. Stisknčte Start/Reload (start/płidání). Finální ošetłení prádla podle údajŗ výrobce.
9
Pokyny pro pķípad ucpání
Vložka pro tekuté prací prostķedky v závislosti na modelu
ýerpadlo
Pro dávkování tekutých pracích prostłedkŗ použijte vložku: – Zcela vyjmčte násypku na prací prostłedky a strana 10. – Vložku posuĵte dopłedu. Vložku nepoužívejte (posuĵte ji nahoru): – u gelových pracích prostłedkŗ, – u programŗ s Pŀedpírka ca volbou Ukonÿení prog.
Údržba
ʑ
– Nebezpeÿí opaŀení! Prací roztok nechte vychladnout! – Zavłete płívod vody!
Voliÿ programu nastavte na vypnuto, vytáhnčte síŎovou zástrÿku ze zásuvky. 1. Otevłete a sejmčte krytku pro údržbu.
– Nebezpeÿí úrazu elektrickým proudem! SíŎovou zástrÿku vytáhnčte ze zásuvky! – Nebezpeÿí výbuchu! Nepoužívejte rozpouštčdla!
2. Vypouštčcí hadici sejmčte z držáku. Vytáhnčte zátku, nechte vytéct prací roztok. Nasaāte zátku.
Plášł praþky, ovládací panel – Zbytky pracích prostłedkŗ ihned odstraĵte. – Utłete mčkkým, vlhkým hadrem. – þištční proudem vody je zakázáno.
3. Opatrnč odšroubujte krytku ÿerpadla (zbytková voda). 4. Vyÿistčte vnitłní prostor, závit krytky ÿerpadla a tčleso ÿerpadla (občžné kolo ÿerpadla musí mít možnost se otáÿet).
ýištČní násypky na prací prostķedky... ... jsou-li v ní zbytky pracího prostłedku nebo aviváže. 1. Násypku vytáhnčte, vložku zatlaÿte dolŗ, násypku vyjmčte. 2. Vyjmutí vložky: Prstem vytlaÿte vložku zdola nahoru. 3. Vyplachovací misku a vložku vyÿistčte vodou a kartáÿkem a vysušte je. 4. Nasaāte vložku a nechte ji zaskoÿit (váleÿek nasaāte na vodicí ÿep). 5. Násypku na prací prostłedky zasuĵte zpčt.
5. Krytku ÿerpadla nasaāte zpčt a zašroubujte. Úchytka musí být svisle. Vypouštčcí hadici nasaāte do držáku. 6. Nasaāte a zavłete krytku pro údržbu.
Násypku nechte otevłenou, aby mohla vyschnout zbytková voda.
ʑ ʑ
Abyste zabránili tomu, aby płi płíštím praní odtekl nevyužitý prací prostłedek: Do komory II nalijte 1 l vody a spusŎte program odÿerpání.
Prací buben Použijte ÿisticí prostłedek bez chloru, nepoužívejte ocelovou drátčnku. Odstraīování vodního kamene Nevkládejte do praÿky prádlo! Płi správném dávkování pracího prostłedku není nutné. V płípadč potłeby ho provádčjte podle údajŗ výrobce prostłedku na odstraĵování vodního kamene. Vhodné odstraĵovaÿe vodního kamene mŗžete obdržet prostłednictvím našich internetových stránek nebo naší servisní služby (strana 13).
Odtoková hadice u sifonu Voliÿ programu nastavte na vypnuto, vytáhnčte síŎovou zástrÿku ze zásuvky. 1. Povolte hadicovou objímku, opatrnč vytáhnčte odtokovou hadici (zbytková voda). 2. Vyÿistčte odtokovou hadici a hrdlo sifonu. 3. Znovu nasaāte odtokovou hadici a místo płipojení zajistčte hadicovou objímkou.
Sítko v pķívodu vody
UpozornČní na displeji v závislosti na modelu Dvíŀka jsou otevŀená ? Vodi kohoutek je zavŀený ? þerpadlo ucpané ! Pauza Žádné pŀidání Úroveij vody pŀíliš vysoká nebo Teplota pŀíliš vysoká F: 23 F: 34 Další hlášení
Nebezpeÿí úrazu elektrickým proudem Bezpeÿnostní załízení Aqua-Stop neponołujte do vody (jeho souÿástí je elektrický ventil).
Uzavłete správnč dvíłka; płíp. mŗže být płiskłípnuté prádlo. Úplnč otevłete płívod vody, zalomená/płiskłípnutá płívodní hadice; vyÿistčte sítko a strana 11, płíliš nízký tlak vody. Ucpané ÿerpadlo; vyÿistčte ÿerpadlo a strana 11. Ucpaná odtoková hadice/odtoková trubka; vyÿistčte odtokovou hadici u sifonu a strana 11. Nelze doplĵovat prádlo. Stisknčte Start/Reload (start/płidání) pro pokraÿování programu.
1. 2. 3. 4.
Odtlakování vody v płívodní hadici: Zavłete płívod vody! Zvolte libovolný program (kromč odstłedční/odÿerpání). Stisknčte Start/Reload (start/płidání). Program nechte bčžet cca 40 s. Voliÿ programŗ nastavte na vypnuto. SíŎovou zástrÿku vytáhnčte ze zásuvky. þištční sítka:
Voda v záchytné vanč na dnč, netčsnost spotłebiÿe. Zavolejte servisní službu! Dvíłka nelze zablokovat. Otevłete dvíłka a zavłete je tak, aby slyšitelnč zaklapla; spotłebiÿ vypnčte a znovu zapnčte; nastavte program a proveāte individuální nastavení; spusŎte program. Vypnčte spotłebiÿ, poÿkejte 5 sekund a znovu ho zapnčte. Pokud se hlášení zobrazí znovu, zavolejte servisní službu a strana 13.
5. Odpojte hadici od płívodu vody. Sítko vyÿistčte malým kartáÿkem. A/nebo u modelŗ Standard a Aqua-Secure: Odpojte hadici na zadní stranč spotłebiÿe, kleštčmi vyjmčte sítko a vyÿistčte ho. 6. Płipojte hadici a zkontrolujte tčsnost.
10
11
Co dČlat, když...
ʑ ʑ
... vytéká voda: ...nenatéká voda:
ʑ
... nelze otevłít dvíłka:
ʑ
... program se nespustí:
ʑ
... prací roztok se neodÿerpává:
ʑ ʑ
... v bubnu není vidčt voda:
ʑ ʑ ʑ ʑ ʑ
... doba trvání programu se bčhem pracího cyklu zmční: ... opakuje se nábčh odstłeāování: ... v komołe ~ pro ošetłovací prostłedky je zbytková voda: ... v praÿce je cítit zápach:
ʑ ʑ ʑ ʑ ʑ
... výsledek odstłeāování není uspokojivý a prádlo je mokré/ płíliš vlhké:
Co dČlat, když... – – – – – – – – – – – – – – – –
Łádnč upevnčte nebo vymčĵte odtokovou hadici. Dotáhnčte závit płívodní hadice. Stiskli jste Start/Reload (start/płidání)? Je otevłený płívod vody? Není płíp. ucpané sítko? Vyÿistčte sítko a strana 11. Není zalomená nebo płiskłípnutá płívodní hadice? Je aktivní bezpeÿnostní funkce. Płerušení programu? a strana 4. Nezvolili jste Stop-máchání c(bez závčreÿného odstłeāování)? a strana 3,4. Dvíłka lze otevłít pouze pomocí nouzového odblokování? a strana 13. Stiskli jste Start/Reload (start/płidání) nebo jste zvolili ukonÿení progr.? Jsou zavłená dvíłka? Není aktivní dčtská pojistka? Deaktivace a strana 5. Nezvolili jste Stop-máchání c(bez závčreÿného odstłeāování)? a strana 3,4. Vyÿistčte ÿerpadlo a strana 11. Vyÿistčte odtokovou trubku a/nebo odtokovou hadici. Nejedná se o závadu - voda je mimo viditelnou oblast.
– Nejedná se o závadu - systém kontroly rovnomčrného rozložení prádla płerušil odstłeāování, nerovnomčrné rozložení prádla. Rozmístčte v bubnu malé a velké kusy prádla. – Nezvolili jste ochranu pŀed zmaÿkáním ? a strana 5. – Nezvolili jste płíliš nízké otáÿky? a strana 5. – Nejedná se o závadu - prŗbčh programu je optimalizován pro płíslušný prací proces. Tak mŗže dojít ke zmčnč doby trvání, která je zobrazená na displeji. – Nejedná se o závadu - systém kontroly rovnomčrného rozložení prádla se snaží vyrovnat nerovnomčrné rozložení prádla. – Nejedná se o závadu - nedojde ke snížení úÿinnosti ošetłovacího prostłedku. – Płíp. vyÿistčte vložku a strana 10.
– Nechte bez prádla probčhnout program bavlna 90 °C. Použijte univerzální prací prostłedek. ... svítí stavová kontrolka³3: – Nepoužili jste płíliš velké množství pracího prostłedku? Płíp. z násypky na prací Smíchejte 1 polévkovou lžíci aviváže s ½ l vody a smčs nalijte do komory II prostłedky vytéká pčna: (Nepoužívejte na outdoorové a péłové textilie!). – Płi płíštím praní snižte dávkování pracího prostłedku. ... objeví se velká hluÿnost, – Jsou patky spotłebiÿe zajištčné? vibrace a „pochodování“ praÿky Zajištční patek spotłebiÿe a Návod k instalaci. płi odstłeāování: – Odstranili jste płepravní pojistky? Odstranční płepravních pojistek a Návod k instalaci. ... praÿka je hluÿná płi – Vyÿistčte ÿerpadlo a strana 11. odstłeāování a odÿerpávání: ... displej/kontrolky bčhem – Výpadek elektrického proudu? provozu nefungují: – Nevypadla pojistka? Zapnčte/vymčĵte pojistku. – Není aktivní režim úspory energie? a strana 1. – Pokud se porucha vyskytne znovu, zavolejte servisní službu. ... prŗbčh programu je delší než – Nejedná se o závadu - systém kontroly rovnomčrného rozložení prádla se snaží obvykle: vyrovnat nerovnomčrné rozložení prádla opakovaným rozmístčním prádla. – Nejedná se o závadu - aktivní systém pro kontrolu pčny - je płidáno nčkolik máchacích procesŗ. ... na prádle jsou zbytky – Prášky na praní mohou ojedinčle obsahovat zbytkové ÿástice, které nejsou pracího prostłedku: rozpustné ve vodč. – Zvolte program mácháníünebo prádlo vykartáÿujte. – Použijte tekutý prací prostłedek.
ʑ
... ve stavu płidání prádla bliká velmi rychle Start/Reload (start/pŀidání) a zní akustický signál:
– Płíliš vysoká hladina vody. Ihned zavłete dvíłka. – Pro pokraÿování programu stisknčte Start/Reload (start/płidání).
Nemŗžete-li poruchu odstranit sami (vypnutí/zapnutí) nebo v płípadč potłeby opravy: – Voliÿ programŗ nastavte na vypnuto a vytáhnčte síŎovou zástrÿku ze zásuvky. – Zavłete płívod vody a zavolejte servisní službu a strana 13.
Nouzové odblokování
napł. płi výpadku elektrického proudu
Po obnovení napájení pokraÿuje program dále. Pokud byste chtčli płesto prádlo vyjmout, lze dvíłka otevłít následujícím zpŗsobem: Nebezpeþí opaķení! Prací roztok a prádlo mohou být horké. Płíp. je nejprve nechte vychladnout. Pokud se buben ještč toÿí, nesahejte do nčj. Dvíłka neotevírejte, pokud je za sklem vidčt voda. 1. Voliÿ programu nastavte na vypnuto a vytáhnčte síŎovou zástrÿku ze zásuvky. 2. VypusŎte prací roztok a strana 11. 3. Pomocí náładí vytáhnčte nouzové odblokování dolŗ a uvolnčte ho. Pak lze dvíłka otevłít.
Servisní služba
ʑ ʑ
Pokud poruchu nemŗžete odstranit sami (Co dčlat, když..., a strana 12, 13), kontaktujte naši servisní službu. Vždy najdeme vhodné łešení, abychom płedešli zbyteÿným návštčvám technikŗ. Kontaktní údaje nejbližší servisní služby najdete zde, resp. v seznamu servisních služeb (podle modelu). CZ 251,095,546
ʑ
Servisní službč udejte ÿíselné oznaÿení výrobku (E-Nr.) a výrobní ÿíslo (FD) spotłebiÿe.
þíselné oznaÿení výrobku
ʑ
12
Výrobní ÿíslo
Tyto údaje najdete na: vnitłní stranč dvíłek* / otevłené krytce pro údržbu* a zadní stranč spotłebiÿe. * Podle modelu
DŔvčŀujte kompetentnosti výrobce. ObraŎte se na nás. Zajistíte tak, že oprava bude provedena vyškolenými servisními techniky, ktełí mají k dispozici originální náhradní díly.
13
Dodržujte bezpeÿnostní pokyny uvedené na stranč 8!
Praþka
Návod k použití
Praÿku uveāte do provozu až po pŀeÿtení tohoto návodu a samostatného návodu k instalaci!
cs