Název studijního předmětu
Multikulturní péče
Téma
Pojem transkulturní, multikulturní ošetřovatelství
Název kapitoly
Transkulturní, multikulturní ošetřovatelství
Autor - autoři
PhDr. Lenka Machálková, Ph.D.
1. Motivační úvod ke kapitole Kapitola je zaměřena na problematiku multikulturního - transkulturního ošetřovatelství. V rámci obsahu kapitoly se seznámíte s pojmy multikulturní, transkulturní a s pojmem transkulturní ošetřovatelství. Obsah kapitoly:
Multikulturní výchova Multikulturalismus Transkulturní ošetřovatelství Ochrana lidských práv Ošetřovatelská péče v multikulturní společnosti
2. Studijní cíle, vztahující se k obsahu kapitoly Po prostudování kapitoly student:
vysvětlí pojmy multikulturní - transkulturní charakterizuje transkulturní ošetřovatelství uvede alespoň 3 dokumenty k ochraně lidských práv popíše principy ošetřovatelské péče v multikulturní společnosti
3. Vlastní obsah kapitoly MULTIKULTURNÍ - TRANSKULTURNÍ OŠETŘOVATELSTVÍ Pojmy: MULTIKULTURNÍ VÝCHOVA •vzdělávací programy - způsobilost lidí chápat a respektovat i jiné kultury než svou vlastní •vytváření postojů vůči imigrantům, příslušníkům jiných národů, ras,... „Výchova vede k dospělosti: •vede ke svobodě a
•odpovědnosti, •ke schopnosti orientovat se v bohatství různých možných pohledů na svět. (Zdeněk Kratochvíl) MULTIKULTURALISMUS •stav společnosti, ve které vedle sebe žijí různé sociokulturní skupiny se specifickými •systémy institucí, tradic, postojů a hodnot •tolerance a respekt ve vzájemných vztazích •proces, při kterém dochází k výměně kulturních statků, •vzájemnému ovlivňování kulturních systémů a případně k vytváření systémů nových MULTIKULTURNÍ •Multikulturní = existence několika kultur vedle sebe = Individuální světy lidí = individuální biografie, osobní zkušenosti, vnější životní podmínky, sociokulturní pozadí Multikulturní populace = uznání specifik a rozdílností kultur, = prostor pro efektivní přístupy v řešení problémů multikulturní populace. Multikulturnost ve vztahu ke zdraví = novým ohniskem zájmu společnosti. Multikulturalita má mnoho tváří a proto i péče je pestrá a různorodá.
sestry se setkávají s novými kulturami učí se chápat cizí představy o zdraví, nemoci, léčbě, ošetřování transkulturní chápání kompetencí sestry = poznání a pochopení kultury jedince sestra posuzuje stav tělesného, psychického, sociálního a duševního zdraví jedince vzhledem ke specifikám dané kultury sestra posuzuje, diagnostikuje problémy, plánuje, realizuje a hodnotí poskytovanou péči s jedincem, skupinou jiné kultury
Aspekt transkulturality obohacuje ošetřovatelství o nové zkušenosti a možnosti realizace. TRANSKULTURNÍ Transkulturní – vymezeno jako prostor společný všem zainteresovaným kulturám
MOTTO: „Až sestry pochopí a uplatní etické principy ve všech oblastech transkulturní péče, dosáhneme jednoho z největších humánních cílů ošetřovatelství.“ (Leiningerová) •1974 – Společnost pro transkulturní ošetřovatelství – motto: „Mnoho kultur – jeden svět“
PROČ JE TŘEBA TRANSKULTURNÍHO PŘÍSTUPU ČS. OŠETŘOVATELSTVÍ? •Otevření hranic po revoluci v roce 1989 •Migrace obyvatel •Integrace cizinců •Eurointegrace – EU •Práva pacientů •Etické kodexy – lékaři, nelékaři TRANSKULTURNÍ OŠETŘOVATELSTVÍ "Transkulturní ošetřovatelství je významná oblast studia a praxe orientovaná na komparativní významy kulturní péče, víry a praktiky jedince, skupiny stejné či odlišné kultury. Cílem je poskytnout kulturně shodnou a diferencovanou ošetřovatelskou péči pro zdravé a nemocné jedince, nebo jim pomáhat překonat nepříznivé podmínky, chorobu či umírání kulturně vhodným způsobem " (Leininger, 2002, s. 46) •Legitimní •Nezastupitelná •Metodicky rozpracovaná disciplína •Smyslem je naplnit lidské potřeby tak citlivě, aby klient neměl důvod odmítat spolupráci nebo pociťovat nespokojenost Vymezení pojmu: •praktický a teoretický obor •zaměřený na podobnosti a rozdíly v péči o různé kultury s jejich souborem hodnot, životních zvyklostí a přesvědčení, •s cílem poskytovat vhodnou, smysluplnou, účinnou a individualizovanou podporu •ve zdraví a nemoci
Faktory ovlivňující transkulturní ošetřovatelství: •vzestup migrace •kulturní fluktuace a míšení •nárůst kulturního vědomí klientů •IKT, zavádění vyspělých technologií, zdravotnické techniky •pohyb zdravotnického personálu po celé planetě •právní obhajoba kulturních práv klientů •zájem o lidská práva, právo na adekvátní péči •střetávání „kultura života“ s „kulturou smrti“ •péče z nemocnic do přirozených komunit jedince •alternativní/domorodá zdravotní péče •povědomí obyvatelstva o rozmanitosti kultur, nutnost se smysluplně domluvit – potřeba orientace ve světě kultur
Mezinárodní právní nástroje na ochranu lidských práv - ukázka: •Všeobecná deklarace lidských práv •Mezinárodní pakt o občanských a politických právech •Úmluva o právech dítěte •Evropská úmluva o lidských právech •Úmluva o ochraně lidských práv a svobod •Evropská sociální charta •Rámcová úmluva o ochraně národnostních menšin •Evropská charta regionálních či menšinových jazyků ! Porovnej se současnou legislativou TEORIE TRANSKULTURNÍ PÉČE Teorie je založena na různorodosti a všestrannosti. Pro poskytování péče je třeba poznání pochopení - využívání společných a rozdílných znaků kultur = základem transkulturního ošetřovatelství.
termín transkulturní ošetřovatelství poprvé použila Leiningerová (1966).
Pojmy teorie: kulturní a sociální antropologie - vědní obor, který zkoumá vývoj, strukturu, fungování kultur v čase, prostoru kultura - hodnoty, normy, životní styl jedince, skupiny, ovilvňují myšlení, jednání, činnosti dominantní kultura - hlavní kultura obyvatelstva, která má na daném území převahu subkultura - skupina, odlišuje se od dominantní kultury, ale je její součástí. Příslušníci mají specifické hodnoty, normy,.. Cílem teorie je poskytnou vhodnou a zodpovědnou péči, která se bude co nejvíce shodovat s pacientovými potřebami - specifikace dané kultury, normy, hodnoty kultury .
Teorie transkulturního ošetřovatelství - model vycházejícího slunce Název je podle schématu autorky Leiningerové, která schematicky znázornila ideje a složky teorie:
kulturní a sociální struktura systémy péče typy péče
MODEL TEORIE TRANSKULTURNÍHO OŠETŘOVATELSTVÍ - MODEL VYCHÁZEJÍCÍHO SLUNCE
Kulturní a sociální struktura:
sociokulturní koncept = v modelu jsou paprsky - filozofické, politické, náboženské, ekonomické, právní, rodinné, kulturní hodnoty, vzdělávací faktory, životní styl vzájemné propojení faktorů = vliv na jedince (nelze oddělit) jádro slunce tvoří praktiky, znaky, modely péče, zdraví - vzájemně propojeny s paprsky slunce
Všechny faktory u jedince ovlivňují vnímání zdraví i nemoci (způsob péče).
Systémy péče:
tradiční systém člověk = celostní bytost praktické zkušenosti kultury, komunikace vlastní skupině prevence nemocí využívá domácí prostředí v nemoci domácí léčiva, rodinní ošetřovatelé limitace moderní techniky
Systémy péče profesionální systém nemocný člověk = pacient vědecké púoznatky, cizí terminologie, diagnostické a terapeutické přístupy náprava tělesného a duševního zdraví zdravotnická zařízení vysoká cena za profesionální služby použití moderní techniky
Typy péče:
care - péče - naučené a přenesené způsoby podpory, asistence caring - poskytování péče - konkrétní ošetřovatelské činnosti ošetřovatelské profese
Tři typy péče: 1. uchování, znovu získání zdraví 2. adaptace na nové životní podmínky 3. uskutečnění změny - péče o zdraví
POSOUZENÍ PACIENTA VE ZDRAVOTNICKÉM ZAŘÍZENÍ Leiningerová vypracovala postup pro sběr informací o pacientovi ve vztahu k jeho kultuře a potřebám. Autorka sestavila dva návrhy: TYP A - rozšířené posouzení, sestra sbírá informace v jednotlivých oblastech a posuzuje, do jaké míry se projevy pacienta odlišují od projevů kultury, jak ovlivňují způsob péče.
TYP B - krátké posouzení, sestra získává informace rychle - pohotovostní zařízení (akutní péče), méně podrobný, vhodný pro aktuální část posouzení. Sestra zaznamenává vše, čeho si všimla, co viděla, slyšela, zažila s pacientem. Od pacienta získává informace o jeho kulturních specifikách v oblasti víry, péče, hodnot, názorem na profesionální péči. Nutno s pacientem zhodnotit co je společné a co odlišné ve vztahu k poskytování péče a respektování kultury pacienta.
BLOCHŮV PRŮVODCE ETNICKO - KULTURNÍM POSUZOVÁNÍM Blochův průvodce •Zaměřen na posuzování jedince a jeho rodiny v nemoci, v době hospitalizace či ambulantní péče •má specifické zaměření na identifikaci etnicko-kulturních specifik v souvislosti s poskytováním péče Etnicko - kulturní charakteristiky •Kulturní – názory na zdraví, zdravotnické praktiky •Sociologické •Psychologické •Biologicko - fyziologické Kulturní kategorie •Etnický původ •Rasa •Místo narození
•Stěhování •Zvyky, návyky, hodnoty, názory •Chování hodnocené kulturou pacienta •Kulturní sankce a omezení •Jazykové a komunikační procesy •Jazykové bariéry Komunikační proces Kategorie názorů na zdraví a zdravotní praktiky •Léčitelský systém dané kultury •Názory na zdraví v dané kultuře •Léčitelé dané kultury •Názory na výživu a stravovací návyky •Charakteristiky přípravy jídla a stravování •Vlivy zevního prostředí Osvětové působení na pacienta Kategorie sociologická •Ekonomické postavení •Vzdělanostní úroveň •Sociální síť •Rodina jako podpůrná skupina •Podpůrné instituce etnické a kulturní komunity Kategorie psychologická •Sebehodnocení, identita •Mentalita a chování etnické a kulturní skupiny •Religiózní vlivy na vnímání zdraví a choroby •Psychologické reakce na stres a omezení vyplývající z choroby dané kultury Biologicko - fyziologické kategorie •Fyziologické charakteristiky rasy •Modely růstu a vývoje •Rozdíly v tělových systémech •Fyziologie kůže, vlasů, sliznice •Choroby s vyšším výskytem v určitých etnických a kulturních skupinách MODEL KULTURNĚ OHLEDUPLNÉ A UZPŮSOBENÉ PÉČE Model Gigerové a Davidhizarové •Americké autorky •Kulturně ohleduplné oše posouzení •Možno průběžně hodnotit kulturní proměnné v oše procesu, vliv na chování ve zdraví a nemoci
Podstata modelu •Koncepce trans. péče, ošetřovatelství •Respektování kulturní svébytnosti jedince •Kulturně rozmanitá, ohleduplná péče •Vytváření kulturně senzitivního prostředí ve zdrav. zařízeních •Podpora zdraví v oblasti chování v dané kultuře Klient - kulturně svébytný jedinec •Vlastní kulturní profil •Vlastní suma prožitků, zkušeností •Vlastní inventář kulturních norem •Osvojení kulturních zvyklostí
Kulturně přizpůsobená ošetřovatelská péče: V praxi nutno věnovat pozornost 6 jevům: •Komunikaci •Prostoru •Sociálnímu začlenění •Pojetí času •Vlivu prostředí a výchovy •Biologickým odlišnostem
4. Shrnutí kapitoly V kapitole jsou informace týkající se vysvětlení pojmů multikulturní a transkulturní ošetřovatelství a specifika jejich využití. Obsah kapitoly upozorňuje na mezinárodní právní dokumenty k ochraně lidských práv. V kapitole je věnován prostor principům ošetřovatelské péče v multikulturní společnosti a jejich specifické možnosti realizace péče pomocí modelů k posouzení pacientů.
5. Evaluační a autoevaluační prvky Úkol pro studenty: Porovnejte se současnou čs. legislativou Mezinárodní právní nástroje na ochranu lidských práv. Úkol pro studenty: Na odborné praxi realizujte posouzení pomocí uvedených modelů Úkol pro studenty: Model kulturně ohleduplné a uzpůsobené péče sestavte pro občana ČR Úkol pro studenty: Model kulturně ohleduplné a uzpůsobené péče sestavte pro zvolené etnikum 6. Pojmy k zapamatování
multikulturní transkulturní multikulturalismus transkulturní ošetřovatelství kultura, subkultura systémy péče typy péče transkulturní péče model vycházejícího slunce
7. Literatura Farkašová, D. a kolektiv. Ošetřovatelství - teorie . 1. vyd. Martin: Osveta, 2006. Str. 206 206. ISBN 80-8063-227-8. Geisler,E.M. Cultural assesment. St.Louis,Missouri: MOSBY Inc.,1998. ISBN 0-8151-36331. Halada, J. Průvodce evropským myšlením. Praha: Knižní klub 1996, 156 s. ISBN 80-8594623-8 Janata, J. Agrese tolerance a intolerance. Praha: Grada 1999, 220 s. ISBN 80-7169-889-X Mastiliaková, D. Implementace multikulturní variability do kulturní identity české společnosti a její odraz ve zdravotnické praxi: podpora multikulturního ošetřovatelského přístupu v celoživotním zdravotnickém vzdělávání u nelékařských oborů. Opava: Slezská univerzita v Opavě, 2007, ISBN 978-80-7248-406-5 (brož.) Mucha, I. Symboly v jednání. Praha: UK Karolinum 2000, 193 s. ISBN 80-246-0012-9 Ryšlinková, M. Česká sestra v arabském světě: multikulturní ošetřovatelství v praxi . Praha : Grada, 2009. ISBN 978-80-247-2856-8 (brož.)