Podklady k zasedání Zastupitelstva města Černošice konaného dne
9.9.2015
PROGRAM 8. zasedání Zastupitelstva města Černošice, které se koná dne 9.9.2015 v 19:00 hodin v Club Kino,,Fügnerova 263, 252 28 Černošice
Bod
Číslo
Předkládá
Zahájení 30 minut pro dotazy občanů
1. 2. 3.
Z-631/2015
4.
Z-626/2015
5. 6.
Z-634/2015 Z-639/2015
7.
Z-644/2015
8.
Z-629/2015
9.
Z-640/2015
10.
Z-636/2015
11.
Z-637/2015
12.
Z-635/2015
13.
Z-638/2015
14.
Z-632/2015
15.
Z-642/2015
16. 17.
Název materiálu
Ustavení Černošické společnosti letopisecké
Mgr. Filip Kořínek, starosta Dopis "na vědomí" zastupitelstvu města Černošice Mgr. Filip Kořínek, starosta Rozpočtové opatření č. 93, 96 starosta Dodatek ke smlouvě o úvěru č. 99000935004 - rozšíření Mgr. Filip Kořínek, předmětu čerpání úvěru pro zajištění financování vestavby tříd starosta v Základní škole v Černošicích Smlouva o poskytnutí bankovní záruky č. BZ/11549/15/LCD Mgr. Filip Kořínek, pro Nájemní smlouvou Václavská 12, Praha 2 starosta Kupní smlouva č.410/2015, kterou dojde k prodeji pozemku Mgr. Filip Kořínek, parc.č. 3791/3 o výměře 220m2 v k.ú. Černošice, Zátoka starosta Radosti Darovací smlouva č.372/2015 mezi městem a spoluvlastníky Ing. Petr Wolf, pozemku parc.č. 4271/59 v obci a k.ú. Černošice, ul. místostarosta Radotínská Vyřešení vlastnických vztahů k id.1/2 pozemku parc. č. 4500/2 Mgr. Filip Kořínek, (ul. Zahradní) starosta Bezúplatné nabytí pozemku parc. č. 5363/7 (ul. Pod Hladkou Mgr. Filip Kořínek, skalou) městem Černošice starosta Zateplení objektu MŠ Karlická - Smlouva o poskytnutí podpory Mgr. Filip Kořínek, ze Státního fondu životního prostředí ČR a Rozhodnutí starosta Ministerstva životního prostředí ČR o poskytnutí dotace Plánovací smlouva o podmínkách výstavby v lokalitě Na Mgr. Filip Kořínek, Vysoké v Černošicích starosta Návrh na pořízení změny ÚP Černošice - rozšíření ploch Ing. Tomáš Hlaváček, dopravní infrastruktury pro připravovanou stavbu Optimalizace zastupitel trati Praha - Beroun Rozpočtové opatření č. 88 na zpracování projektové Mgr. Filip Kořínek, dokumentace k veřejné zakázce na výběr dodavatele analýzy starosta rizik a na realizaci analýzy rizik skládky U Dubu v Černošicích, včetně průzkumných geologických prací Různé Závěr
TED® – Tvorba a Evidence Dokumentů ZM
PROGRAM jednání
MĚSTO ČERNOŠICE
Podklad pro zasedání zastupitelstva města V Černošicích dne:
Z-631/2015
číslo schůze
9.9.2015
8 / číslo bodu
Věc: Ustavení Černošické společnosti letopisecké OBSAH 1. 2. 3.
NE
Košilka materiálu - Zastupitelstvo Návrh usnesení Důvodová zpráva
Materiál obsahuje citlivé nebo osobní údaje podle zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů.
(Tento údaj je pouze informativní, příjemce materiálu je povinen s materiálem nakládat zákonu odpovídajícím způsobem
NE
Jmenovité hlasování stanovené v jednacím řádu zastupitelstva města.
Zpracoval
Mgr. Magdalena Košťáková, asistentka vedení města
Projednáno s
Mgr. Slávka Kopačková, právník
Předkládá
Mgr. Filip Kořínek, starosta
Verze šablony 1.01
MĚSTO ČERNOŠICE
USNESENÍ Zastupitelstva města Černošice číslo ze dne 9.9.2015
Název: Ustavení Černošické společnosti letopisecké Zastupitelstvo města Černošice I.
II.
ustavuje Černošickou společnost letopiseckou jako dobrovolnou a nehonorovanou pracovní skupinu, která se bude věnovat shromažďování a zveřejňování informací a údajů z dávné i novodobější historie Černošic s cílem podpořit tak sounáležitost obyvatel Černošic se svým městem jmenuje 1. předsedkyni: Simona Kysilková-Šnajperková 2. členy: Vladimír Dousek, Renata Horešovská, Milena Křížová, Petr Kubín, Ivan Látal, Jana Paďouková, Michaela Šlesingerová, Otakar Štanc, Alena Štěpánková
Mgr. Filip Kořínek starosta
Předkladatel:
Mgr. Filip Kořínek, starosta
Tisk č.
Z-631/2015
Projednáno s
Mgr. Slávka Kopačková, právník Strana 1
Důvodová zpráva: Na 5. zasedání zastupitelstva dne 6.5.2015 byl schválen záměr ustavení Černošické společnosti letopisecké. Nyní předkládáme návrh členů společnosti:
Vladimír Dousek – kameraman a fotograf na penzi, místní pamětník, v září vydává obrazovou publikaci Setkání Černošic a Mokropes s Berounkou, žije trvale v Mokropsích Renata Horešovská – někdejší učitelka, spoluzakladatelka a členka redakční rady Černošického zpravodaje (1991-1998), držitelka pamětní medaile Černošic za přípravu výstavy 100. výročí černošické školy, v Černošicích žije od narození Milena Křížová – pamětnice a místní rodačka, shromažďuje, publikuje a připravuje výstavy o historii Černošic, držitelka pamětní medaile Černošic za přípravu výstavy 100. výročí černošické školy Petr Kubín – fotograf, držitel pamětní medaile Černošic za přípravu výstavy 100. výročí černošické školy, v Černošicích žije od narození Simona Kysilková Šnajperková – iniciátorka vzniku Černošické společnosti letopisecké, aktivní v místních spolcích (Dětský pěvecký sbor Chorus Angelus, Klub Ferenc Futurista), členka redakční rady Informačního listu Černošic, v Černošicích od narození, trvale zde žije 3 roky Ivan Látal – pedagog, režisér, scénárista, spoluzakladatel Mokropeského masopustu, v Černošicích žije od narození Jana Paďouková – někdejší učitelka mateřské školy, převzala po zakladatelích B. Slováčkovi a I. Látalovi organizaci Mokropeského masopustu, v Mokropsích žije třicet let Michaela Šlesingerová – učitelka češtiny a dějepisu, členka grantového výboru města Černošic, dlouholetá členka folklórního tanečního souboru Pramínek, v Černošicích žije od narození Otakar Štanc – geodet, pedagog, personalista, vedoucí projekce, autor odborných článků, studií, učebnic, vydavatel černošického časopisu Leviathan (1990), dlouholetý zdejší občan Alena Štěpánková – kronikářka města (od jara 2015), středoškolská učitelka (absolventka Přírodovědecké fakulty UK), vydaná básnická sbírka (nakladatelství Triton); koordinátorka společenství seniorů v centru MaNa, v Černošicích žije trvale 5 let
MĚSTO ČERNOŠICE
Podklad pro zasedání zastupitelstva města V Černošicích dne:
Z-626/2015
číslo schůze
Věc: Dopis Černošice
9.9.2015
8 / číslo bodu
"na
vědomí"
zastupitelstvu
města
OBSAH 1. 2. 3. 4.
ANO
Materiál obsahuje citlivé nebo osobní údaje podle zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů.
(Tento údaj je pouze informativní, příjemce materiálu je povinen s materiálem nakládat zákonu odpovídajícím způsobem
NE
Zpracoval
Košilka materiálu - Zastupitelstvo Návrh usnesení Příloha Příloha
Jmenovité hlasování stanovené v jednacím řádu zastupitelstva města.
Mgr. Magdalena Košťáková, asistentka vedení města
Projednáno s Předkládá
Mgr. Filip Kořínek, starosta
Verze šablony 1.01
MĚSTO ČERNOŠICE
USNESENÍ Zastupitelstva města Černošice číslo ze dne 9.9.2015
Název: Dopis "na vědomí" zastupitelstvu města Černošice Zastupitelstvo města Černošice I.
bere na vědomí dopis adresovaný zastupitelstvu města Černošice panem J.P., týkající se územního a stavebního řízení k lokalitě "Na Vysoké" - Kollárova ul
Mgr. Filip Kořínek starosta
Předkladatel:
Mgr. Filip Kořínek, starosta
Tisk č.
Z-626/2015
Projednáno s Strana 1
MĚSTO ČERNOŠICE
Podklad pro zasedání zastupitelstva města V Černošicích dne:
Z-634/2015
číslo schůze
9.9.2015
8 / číslo bodu
Věc: Rozpočtové opatření č. 93, 96 OBSAH 1. 2. 3. 4. 5.
NE
Košilka materiálu - Zastupitelstvo Návrh usnesení Příloha Příloha Důvodová zpráva
Materiál obsahuje citlivé nebo osobní údaje podle zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů.
(Tento údaj je pouze informativní, příjemce materiálu je povinen s materiálem nakládat zákonu odpovídajícím způsobem
NE
Jmenovité hlasování stanovené v jednacím řádu zastupitelstva města.
Zpracoval
Ing. Jana Ullrichová, vedoucí finančního odboru Ing. Martina Šnoblová, Finanční odbor
Projednáno s
Mgr. Filip Kořínek, starosta
Předkládá
starosta
Verze šablony 1.01
MĚSTO ČERNOŠICE
USNESENÍ Zastupitelstva města Černošice číslo ze dne 9.9.2015
Název: Rozpočtové opatření č. 93, 96 Zastupitelstvo města Černošice I.
II.
schvaluje 1. rozpočtové opatření č. 93 dle přílohy č. 1 2. rozpočtové opatření č. 96 dle přílohy č. 2 ukládá 1. Finančnímu odboru 1. zapracovat rozpočtové opatření č. 93 a 96 do rozpočtu Termín: 25.9.2015
Mgr. Filip Kořínek starosta
Předkladatel:
starosta
Tisk č.
Z-634/2015
Projednáno s
Mgr. Filip Kořínek, starosta Strana 1
1
Rozpočtové opatření č. 93 schv. orgán: Pořadové číslo změny
176
Zastupitelstvo města Černošice
Komentář Platba poplatku za trvalé odnětí funkcí lesa (skládka U Dubu)
Celkový přírůstek příjmů a výdajů: Změna salda rozpočtu:
Město Černošice
ZM
9. 9.
2015 Účet
§
Popis §
Položka
Popis položky
Nástroj Zdroj
ÚZ
ORG
Kč
Kč
Příjmy
Výdaje
231
3729 Rekultivace skládky
5365 konz. a právní služby
00 001 3729000000001
667 164
231
3631 Veřejné osvětlení
5169 ostatní služby
00 001 3631000000001
-667 164
0,00
0,00 0,00
1
Rozpočtové opatření č. 96 schv. orgán: Pořadové číslo změny
Zastupitelstvo města Černošice
Komentář
185
Navýšení limitu DPH - dodatečná daňová přiznání v souvislosti
186
195
Zrušení duplicitního navýšení doplatku dotace P+R z r. 2014
ZM 2015 Účet
§
Popis §
Položka
Popis položky
Nástroj Zdroj
ÚZ
ORG
231
xxxx
8115 zůstatky min. let
s výstavbou tělocvičny - z úspor minulých let - 08/2015
231
6399 Ostatní fin. operace
5362 platby daní a poplatků
00 001 6399000000001
Navýšení limitu DPH - navýšení rozpočtu v souvislosti
231
xxxx
8115 zůstatky min. let
00 001 6171090000000
s výstavbou tělocvičny - z úspor minulých let - 08/2015
Celkový přírůstek příjmů a výdajů: Změna salda rozpočtu:
Město Černošice
9. 9.
6399 Ostatní fin. operace
5362 platby daní a poplatků
231
xxxx
4223 dotace od regionál. rad
231
6409 Rezervy
5901 investiční rezerva
00 001 6171090000000
Kč
Kč
Příjmy
Výdaje
1 000 000 1 000 000 1 000 000
00 001 6399000000001 38
5
82 505
891
1 000 000 -737 162,87
00 001 6409000000005
-737 162,87
1 262 837,13
1 262 837,13 0,00
Důvodová zpráva: Zastupitelstvu města je ke schválení předloženo rozpočtové opatření č. 93 zahrnující následující změny: Změna č. 176 – úhrada poplatku za odnětí funkce lesa týkající se bývalé skládky U Dubu. Tato změna je zastupitelstvu předkládána ke schválení dodatečně, protože vzhledem k termínu splatnosti tohoto poplatku do 4. 9. 2015 a ke skutečnostem, že město je povinno tento poplatek zaplatit a že zastupitelstvo se koná až v září, což je po tomto termínu, byl poplatek na účet celního úřadu již zaplacen.
Dále je zastupitelstvu předkládáno rozpočtové opatření číslo č. 96 obsahující následující změny: Změna č. 185 – Navýšení položky platby daní – DPH. Jedná se o platby DPH z dodatečných daňových přiznání v souvislosti s výstavbou sportovní haly (1 mil. Kč). Město si uplatňuje částečné odpočty, a proto bylo nutné podat dodatečná daňová přiznání za měsíce únor až květen. Částky daně byly dodavatelem vráceny městu na účet, ale v rámci rozpočtu nebylo s DPH v této výši počítáno. Tato změna je zastupitelstvu předložena ke schválení dodatečně, protože vzhledem k termínu splatnosti daně do 25. 8. 2015 a ke skutečnosti, že město je povinno DPH zaplatit bylo nutné RO provést. Změna č. 186 – Navýšení položky platby daní – DPH. Jedná se o platby DPH v souvislosti s výstavbou sportovní haly (1 mil. Kč). Při plánování rozpočtu 2015 nebyl znám harmonogram stavby a skutečnost, že město bude uplatňovat částečné odpočty na DPH, tedy že bude muset DPH ze stavby odvádět samo nikoli prostřednictvím dodavatele. Změna č. 195 – jedná se o zrušení odhadu doplatku dotace na Park and Ride z roku 2014 v rozpočtu. Odhad byl do rozpočtu zahrnut v lednu, skutečná výše doplatku v březnu po vyrozumění o jeho skutečné výši. Ke zrušení odhadu ve stejné době však nedošlo a proto se ruší nyní.
Tímto rozpočtovým opatřením se příjmy snižují o 737.162,87 Kč, výdaje se zvyšují o l.262.837,13 Kč, saldo rozpočtu se zvyšuje o 2 mil. Kč.
MĚSTO ČERNOŠICE
Podklad pro zasedání zastupitelstva města V Černošicích dne:
Z-639/2015
číslo schůze
9.9.2015
8 / číslo bodu
Věc: Dodatek ke smlouvě o úvěru č. 99000935004 rozšíření předmětu čerpání úvěru pro zajištění financování vestavby tříd v Základní škole v Černošicích OBSAH 1. 2. 3. 4.
NE
Košilka materiálu - Zastupitelstvo Návrh usnesení Příloha Důvodová zpráva
Materiál obsahuje citlivé nebo osobní údaje podle zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů.
(Tento údaj je pouze informativní, příjemce materiálu je povinen s materiálem nakládat zákonu odpovídajícím způsobem
ANO
Jmenovité hlasování stanovené v jednacím řádu zastupitelstva města.
Zpracoval
Mgr. Slávka Kopačková, právník Ing. Jana Ullrichová, vedoucí finančního odboru
Projednáno s
Finanční odbor
Předkládá
Mgr. Filip Kořínek, starosta
Verze šablony 1.01
MĚSTO ČERNOŠICE
USNESENÍ Zastupitelstva města Černošice číslo ze dne 9.9.2015
Název: Dodatek ke smlouvě o úvěru č. 99000935004 rozšíření předmětu čerpání úvěru pro zajištění financování vestavby tříd v Základní škole v Černošicích Zastupitelstvo města Černošice I.
souhlasí s uzavřením dodatku smlouvy o úvěru č. 99000935004 s Komerční bankou, a.s. - rozšíření předmětu čerpání úvěru o možnost čerpat finanční prostředky v rámci úvěrového rámce také na spolufinancování projektu půdní vestavby tříd v základní škole dle přílohy k tomuto usnesení
Mgr. Filip Kořínek starosta
Předkladatel:
Mgr. Filip Kořínek, starosta
Tisk č.
Z-639/2015
Projednáno s
Finanční odbor Strana 1
Důvodová zpráva: Zastupitelstvu města je předkládán dodatek č. 1 ke smlouvě o úvěru poskytnutého Komerční bankou, a s. na financování výstavby sportovní haly - tělocvičny, který se týká rozšíření předmětu úvěru, tedy možnosti čerpat úvěrový rámec i na financování podílu města na půdní vestavbě tříd v Základní škole Černošice. Změna předmětu úvěrové smlouvy je podstatnou změnou a bylo nutné postupovat podle zákona o zadávání veřejných zakázek. Rada města schválila vyhlášení jednacího řízení bez uveřejnění v souladu s § 23 odst. 4 písm. b) zákona o veřejných zakázkách, následně proběhlo jednání s Komerční bankou, a. s., která v rámci podané nabídky navrhla požadované rozšíření předmětu smlouvy. Toto rozšíření nemá vliv na výši finančních prostředků vydaných z rozpočtu města, tedy cenu zakázky, ani na délku splácení úvěru a ani na ostatní podstatné podmínky veřejné zakázky a uzavřené smlouvy. Rada města projednala výsledek jednacího řízení dne 31. 8. 2015, s uzavřením dodatku však musí vyslovit souhlas zastupitelstvo města.
MĚSTO ČERNOŠICE
Podklad pro zasedání zastupitelstva města V Černošicích dne:
Z-644/2015
číslo schůze
9.9.2015
8 / číslo bodu
Věc: Smlouva o poskytnutí bankovní záruky č. BZ/11549/15/LCD pro Nájemní smlouvou Václavská 12, Praha 2 OBSAH 1. 2. 3. 4. 5.
NE
Košilka materiálu - Zastupitelstvo Návrh usnesení Příloha Příloha Důvodová zpráva
Materiál obsahuje citlivé nebo osobní údaje podle zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů.
(Tento údaj je pouze informativní, příjemce materiálu je povinen s materiálem nakládat zákonu odpovídajícím způsobem
ANO
Jmenovité hlasování stanovené v jednacím řádu zastupitelstva města.
Zpracoval
Ondřej Šimíček, vedoucí odboru vnitřních věcí
Projednáno s
Ing. Jana Ullrichová, vedoucí finančního odboru
Předkládá
Mgr. Filip Kořínek, starosta
Verze šablony 1.01
MĚSTO ČERNOŠICE
USNESENÍ Zastupitelstva města Černošice číslo ze dne
Název: Smlouva o poskytnutí bankovní záruky č. BZ/11549/15/LCD pro Nájemní smlouvou Václavská 12, Praha 2
Zastupitelstvo města Černošice I.
II.
schvaluje smlouvu o poskytnutí bankovní záruky č. BZ/11549/15/LCD pro Nájemní smlouvou Václavská 12, Praha 2 pověřuje 1. Odbor vnitřních věcí 1. k zajištění podpisu obou stran
Mgr. Filip Kořínek starosta
Předkladatel: Tisk č.
Z-644/2015
Projednáno s Strana 1
NÁVRH SMLOUVY evidenční číslo (pro interní potřebu České spořitelny, a.s.): je-li vedeno ve Starbanku, doplňte číslo účtu BZ, je-li vedeno v SYMBOLS, doplňte IČO Klienta
Smlouva o poskytnutí bankovní záruky č. BZ/11549/15/LCD 1.
obchodní firma: Česká spořitelna, a.s. sídlo: Praha 4, Olbrachtova 1929/62, PSČ 140 00 IČO: 45244782 zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, sp. zn. B 1171 (dále jen „Banka“) a
2.
název: sídlo: IČO: (dále jen „Klient“)
Město Černošice Riegrova 1209, 252 28 Černošice 00241121
uzavírají tuto smlouvu o poskytnutí bankovní záruky: PREAMBULE Tato Smlouva upravuje podmínky, za nichž je Banka zavázána poskytnout za povinnosti Dlužníka Bankovní záruku. ČLÁNEK I ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ 1.
Vymezení pojmů. Pojmy psané velkými písmeny nebo s velkým počátečním písmenem, v jednotném i množném čísle, mají pro účely této Smlouvy význam uvedený ve VOP, OP a dále v tomto ustanovení: „Beneficient“ společnost IRNERIO PRAHA, s.r.o., sídlo: Praha 2, Polská 18/1283, PSČ 120 00, IČO: 25120395, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, sp. zn. C 51388; „Běžný účet“ běžný účet ve smyslu čl. 15.5 OP, účet č. 27-0388063349/0800; „Dlužník“ Klient; 2 „Nemovitosti“ prostory sestávající se z kancelářské plochy o celkové podlahové ploše 491 m (1. podlaží) a 2 384 m (2. podlaží) nacházející se v budově č. p. 316, která je součástí pozemku parc. č. 1159, zapsaného v katastru nemovitostí, který vede Katastrální úřad pro hlavní město Prahu, Katastrální pracoviště Praha, pro katastrální území Nové Město, obec Praha; „OP“ Bankou dne 1. 1. 2014 vydané „Obchodní podmínky poskytování bankovních záruk a úvěrů právnickým osobám a fyzickým osobám - podnikatelům vedených v systému STARBANK“; „Smlouva“ tato smlouva o poskytnutí bankovní záruky včetně všech součástí, příloh a dodatků.
ČLÁNEK II BANKOVNÍ ZÁRUKA A ZÁRUČNÍ LISTINA 1.
Povinnosti Dlužníka, za které Banka poskytuje Bankovní záruku. Banka se zavazuje poskytnout Bankovní záruku platební až do výše 1.610.820,00 Kč (slovy: jeden milion šest set deset tisíc osm set dvacet korun českých) za povinnosti Dlužníka z následující smlouvy uzavírané s Beneficientem: smlouva, jejímž předmětem je pronájem Nemovitostí (dále jen „Nájemní smlouva“).
2.
Platnost bankovní záruky. Smluvní strany sjednávají, že Platnost bankovní záruky bude v Záruční listině vymezena do 31. 12. 2021 (včetně). Podmínky vystavení záruční listiny. Před vystavením Záruční listiny je Klient povinen splnit podmínky uvedené v OP, a dále splnit následující podmínky a/nebo předložit Bance následující dokumenty, případně zajistit, aby je Banka měla k dispozici: a) usnesení zastupitelstva Klienta obsahující schválení této Smlouvy v souladu s doložkou platnosti právního úkonu (jednání) uvedenou v této Smlouvě; b) řádně uzavřená Nájemní smlouva.
3.
1/4
ČLÁNEK III CENY A ÚROK 1.
Závazková odměna. Sazba Závazkové odměny činí 1 % ročně. Závazková odměna je splatná měsíčně předem.
2.
Cena za komplexní posouzení a vyhodnocení žádosti o bankovní záruku. Cena za komplexní posouzení a vyhodnocení žádosti o bankovní záruku se sjednává ve výši 2.000,00 Kč (slovy: dva tisíce korun českých).
3.
Cena za vystavení Záruční listiny. Cena za vystavení Záruční listiny se sjednává ve výši 1.000,00 Kč (slovy: jeden tisíc korun českých).
4.
Úrok. Pohledávka Banky vzniklá plněním z Bankovní záruky se úročí Základní úrokovou sazbou České spořitelny, a.s.
ČLÁNEK IV NĚKTERÁ PROHLÁŠENÍ KLIENTA 1.
Prohlášení Klienta. Klient prohlašuje, že si je vědom a tímto činí Prohlášení uvedená v čl. 10 OP a prohlašuje, že skutečnosti tam uvedené jsou v plném rozsahu pravdivé. Banka a Klient sjednávají, že ustanovení OP, zejména prohlášení, která se týkají obchodních společností nebo fyzických osob - podnikatelů, se ve vztahu ke Klientovi použijí přiměřeně.
ČLÁNEK V NĚKTERÉ POVINNOSTI KLIENTA 1.
Další povinnosti Klienta. Klient se zavazuje plnit veškeré povinnosti stanovené touto Smlouvou, OP a VOP. Vedle povinností vyplývajících z jiných ustanovení této Smlouvy, z OP a z VOP se Klient dále zavazuje splnit následující povinnosti a/nebo předložit Bance následující dokumenty, případně zajistit, aby je Banka měla k dispozici: a) schválený roční rozpočet, a to do 1 měsíce od jeho schválení; v případě, že má být hospodařeno podle pravidel rozpočtového provizoria, předložit taková pravidla, a to do 15. ledna příslušného rozpočtového roku, a dále rozpočtový výhled, a to do 1 měsíce od jeho sestavení. Klient je oprávněn předkládat tyto dokumenty v elektronické podobě, přičemž na výzvu Banky je povinen předložit je v písemné podobě, a to do 10 pracovních dnů od obdržení takové výzvy; b) finanční výkaz pro hodnocení plnění rozpočtu územních samosprávných celků a dobrovolných svazků obcí (Fin 2-12 M) nejpozději vždy do 2 měsíců po skončení každého kalendářního pololetí, a dále rozvahu Klienta nejpozději vždy do 2 měsíců po skončení každého kalendářního pololetí. Klient je oprávněn předkládat tyto dokumenty v elektronické podobě, přičemž na výzvu Banky je povinen předložit je v písemné podobě, a to do 10 pracovních dnů od obdržení takové výzvy; c) výrok auditora o hospodaření Klienta, popřípadě zpráva o přezkumu hospodaření Klienta vydaná jiným příslušným orgánem, a to do 2 měsíců od obdržení; d) předkládat Bance na její výzvu do 1 měsíce od doručení výzvy Banky: i) dokumenty a údaje, které je povinen zveřejnit podle právního předpisu či rozhodnutí orgánu veřejné moci; ii) dokumenty právní, účetní a daňové povahy zpracovávané Klientem či kontrolními orgány nebo auditory podle specifikace Banky; iii) další pro Banku relevantní dokumenty podle jejích požadavků (např. potvrzení příslušných orgánů, že Klient není v prodlení s úhradou daní, cel, pojistného na veřejné zdravotní pojištění nebo sociální zabezpečení, příspěvku na státní politiku zaměstnanosti či jiných odvodů obdobné povahy); iv) doplňující informace o vývoji dluhů Klienta k ostatním věřitelům a o vývoji pohledávek za svými dlužníky; v) informace o všech svých účtech vedených u jiných bank, tj. i zahraničních nebo u jiných organizačních složek Banky a o jejich zůstatcích; e) informovat o svém úmyslu převzít další dluhy nebo poskytnout zajištění za dluhy třetích osob (zejména ve formě úvěru nebo půjčky, leasingu, ručení, zástavy nemovitostí apod.), a to uvedením jejich výše (včetně úroku apod.) a časového popisu čerpání, splácení, případně trvání zajištění. Aktualizovaný stav těchto dluhů a zajištění bude Klient předkládat Bance vždy do 1 měsíce od doručení výzvy Banky; a) bez předchozího písemného souhlasu Banky nepřijmout úvěr (včetně dodavatelského úvěru), půjčku nebo financování formou leasingového pronájmu (leasingu), případně jiné financování ve formě jakékoli návratné výpomoci, ve výši přesahující částku 50.000,00 Kč (slovy: padesát tisíc korun českých) nebo se splatností delší než 3 měsíce, a dále neposkytnout ručení za dluhy třetích stran a nepřevzít nebo nepřistoupit k takovému dluhu; b) bez předchozího písemného souhlasu Banky nerealizovat žádnou investiční akci, jejíž rozpočtové náklady přesáhnou částku 5.000.000,00 Kč (slovy: pět milionů korun českých).
ČLÁNEK VI ZAJIŠTĚNÍ BANKOVNÍ ZÁRUKY 1.
Zajištění. Banka a Klient se dohodli, že peněžité dluhy Klienta vzniklé na základě této Smlouvy nebudou zajištěny žádnými zajišťovacími prostředky.
2/4
ČLÁNEK VII PORUŠENÍ RUČITELSKÉHO ZÁVAZKU A JINÉ ZÁVAŽNÉ SKUTEČNOSTI, SANKCE 1.
Porušení Ručitelského závazku a jiné závažné skutečnosti. Kromě porušení a skutečností uvedených v OP se za porušení Ručitelského závazku považuje též nesplnění některé z povinností Klienta uvedených v čl. V této Smlouvy nebo jiné důležité povinnosti stanovené pro Klienta touto Smlouvou.
2.
Úrok z prodlení. Sazba úroku z prodlení se sjednává ve výši Základní úrokové sazby České spořitelny, a.s. se zvýšením o 10 % ročně.
3.
Smluvní pokuty. Při každém jednotlivém porušení některého dluhu nebo povinnosti Klienta podle této Smlouvy, zejména povinnosti podle čl. III, IV, V nebo VI této Smlouvy, nebo podle OP, zejména povinnosti podle čl. 4, 8, 9, 10 nebo 11 OP, může Banka po Klientovi požadovat zaplacení smluvní pokuty ve výši 5.000,00 Kč (slovy: pět tisíc korun českých). Pokud se ukáže, že kterékoli z prohlášení Klienta podle čl. 10 odst. 1 OP je nepravdivé, nepřesné, neúplné nebo v podstatném ohledu zavádějící, je to porušení povinnosti Klienta podle této Smlouvy. Banka má vedle smluvní pokuty právo na náhradu škody vzniklé z porušení povinnosti, ke kterému se smluvní pokuta vztahuje, a to v plné výši. Skutečnost, že Klient oznámil Bance, že porušil nebo poruší právní povinnost, a upozornil na možné následky, jej nezbavuje povinnosti zaplatit smluvní pokutu a nahradit Bance škodu tímto porušením způsobenou v plné výši.
ČLÁNEK VIII ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ 1.
VOP, OP a Ceník. Touto Smlouvou zakládaný Ručitelský závazek se řídí zejména touto Smlouvou a dále pak VOP, OP a Ceníkem, které jsou její součástí. Podpisem této Smlouvy Klient potvrzuje, že a) obdržel OP, b) seznámil se s VOP, OP a Ceníkem platnými ke dni uzavření této Smlouvy, rozumí jejich podmínkám, c) souhlasí s jejich platností a účinností pro Ručitelský závazek, a zejména d) zná všechna důležitá ustanovení v čl. 17.1 OP, všem těmto ujednáním rozumí a výslovně tato ujednání přijímá jako podmínky Ručitelského závazku. Klient a) potvrzuje, že si je vědom povahy a hodnoty plnění, která si smluvní strany mají poskytnout podle této Smlouvy, b) souhlasí s podmínkami a cenami těchto plnění, c) prohlašuje, že nejde o plnění, která by vůči sobě byla v hrubém nepoměru a d) vzdává se práva požadovat zrušení této Smlouvy z důvodu hrubého nepoměru plnění. Klient potvrzuje, že a) všechny doložky obsažené v této Smlouvě (ve znění OP a VOP) jsou mu srozumitelné a nejsou pro něj nevýhodné, b) Smlouva se neodchyluje od obvyklých podmínek ujednávaných v obdobných případech a c) vzdává se jakýchkoli práv a nároků, které by mu mohly ve vztahu k nesrozumitelnosti a nevýhodnosti doložek nebo obvyklosti podmínek případně vzniknout. Smluvní strany se dohodly, že pro tento smluvní vztah se nepoužijí ustanovení § 1799 a § 1800 Občanského zákoníku, tedy ustanovení, která upravují odkazy na obchodní podmínky ve formulářových smlouvách a obsahují podmínky platnosti a účinnosti případně nesrozumitelných nebo obtížně čitelných doložek.
2.
Účinnost této Smlouvy. Tato Smlouva nabývá platnosti a účinnosti okamžikem podpisu všech smluvních stran. Smluvní strany se dohodly vyloučit použití § 1978 odst. 2 Občanského zákoníku, tedy že marné uplynutí dodatečné lhůty nemá za následek automatické odstoupení od této Smlouvy.
3.
Počet vyhotovení. Tato Smlouva je uzavřena v tolika vyhotoveních, tak aby každá ze smluvních stran obdržela alespoň 1 vyhotovení.
4.
Změna této Smlouvy. Tuto Smlouvu lze měnit a doplňovat pouze písemnými dodatky, nestanoví-li tato Smlouva, OP nebo VOP jinak.
5.
Korespondenční adresa. Písemnosti budou zasílány takto: Bance na adresu: Česká spořitelna, a.s., pobočka v(e) Příbrami, Milínská 166, PSČ 261 01 a ostatním smluvním stranám na příslušnou adresu uvedenou v záhlaví této Smlouvy, v případě změny adresy u kterékoliv ze smluvních stran budou písemnosti zasílány na adresu, která bude příslušnou smluvní stranou v dostatečném předstihu písemně oznámena ostatním smluvním stranám. Pokud Klient vědomě zmaří doručení zásilky, platí, že mu zásilka řádně došla.
3/4
6.
Součásti této Smlouvy. Klient tímto výslovně potvrzuje, že byl upozorněn na to, že čl. VIII odst. 1 této Smlouvy obsahuje doložku odkazující na obchodní podmínky (OP), všeobecné obchodní podmínky (VOP) a ceník (Ceník), které jsou součástí Ručitelského závazku. Klient potvrzuje, že Ručitelský závazek a vzájemná práva a povinnosti Klienta a Banky se řídí nejen touto Smlouvou, ale i obchodními podmínkami (OP), všeobecnými obchodními podmínkami (VOP) a ceníkem (Ceník). Klient potvrzuje, že byl se zněním všech výše uvedených dokumentů seznámen, že rozumí právům a povinnostem tam obsaženým, že s nimi souhlasí a zavazuje se dodržovat své povinnosti podle těchto dokumentů.
Doložka platnosti právního úkonu (jednání) podle § 41 zákona č. 128/2000 Sb., o obcích (obecní zřízení), ve znění pozdějších předpisů: Uzavření této Smlouvy bylo schváleno zastupitelstvem Klienta, a to usnesením č. zastupitelstva konaném dne , kterým bylo rozhodnuto o uzavření této Smlouvy. V(e)
přijatým na zasedání
dne
Česká spořitelna, a.s. Titul, jméno, příjmení Funkce podpis Titul, jméno, příjmení Funkce podpis
4/4
evidenční číslo (pro interní potřebu České spořitelny, a.s.): je-li vedeno ve Starbanku, doplňte číslo účtu BZ, je-li vedeno v SYMBOLS, doplňte IČO Klienta
Obchodní podmínky poskytování bankovních záruk a úvěrů právnickým osobám a fyzickým osobám – podnikatelům vedených v systému STARBANK Obsah 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17.
Základní ustanovení Čerpání Úvěru Úroky z Úvěru Splácení Úvěru Ustanovení o Bankovní záruce Záruční listina Plnění z Bankovní záruky Úhrada pohledávek Banky Některá ustanovení o Cenách Prohlášení Některé další povinnosti Klienta Kontrola plnění Závazku a hodnocení Klienta Porušení Závazku a jiné závažné skutečnosti Důsledky porušení Závazku nebo vzniku jiných závažných skutečností Společná ustanovení Ostatní ustanovení Důležitá ujednání
1.
ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ
1.1
Závazek. Vztahy mezi Bankou a Klientem vznikající v souvislosti s poskytnutím Úvěru nebo Bankovní záruky se řídí Smlouvou a právními akty upravujícími vztahy ze Zajištění a související vztahy. Nestanoví-li Smlouva jinak, platí pro vztahy mezi Bankou a Klientem OP, VOP a Ceník. Upravuje-li Smlouva některou z podmínek rozdílně od OP, VOP či Ceníku, má přednost ujednání Smlouvy. Upravují-li OP některou z podmínek rozdílně od VOP, má přednost ustanovení OP. V případě rozdílu mezi podmínkami a údaji sjednanými ve Smlouvě o poskytnutí bankovní záruky a ustanoveními Záruční listiny mají přednost ustanovení Záruční listiny. Veškerá ustanovení OP a Smlouvy o poskytnutí bankovní záruky, zejména pak ustanovení o Podmínkách vystavení záruční listiny, Cenách a Zajištění, se použijí přiměřeně i pro Příslib poskytnutí bankovní záruky.
1.2
Vymezení pojmů. Pojmy psané v OP velkými písmeny nebo s velkým počátečním písmenem, v jednotném i množném čísle, které nejsou definované v OP, mají význam uvedený ve VOP, čl. 15.5. OP, případně ve Smlouvě.
1.3
Spoludlužníci. Pokud je smluvní stranou Smlouvy o úvěru další osoba jako spoludlužník, odpovídají Klient a spoludlužník společně a nerozdílně za řádné a včasné splnění veškerých dluhů a povinností vyplývajících ze Smlouvy o úvěru a ze Závazku. Banka je oprávněna domáhat se splnění dluhů a povinností vůči kterémukoli z nich. Prodlením Banky vůči Klientovi nenastává prodlení vůči spoludlužníkovi a naopak. Veškeré povinnosti Klienta podle Smlouvy o úvěru platí stejně pro spoludlužníka a spoludlužník ve Smlouvě o úvěru činí stejná prohlášení jako Klient, netýkají-li se z povahy věci pouze Klienta.
2.
ČERPÁNÍ ÚVĚRU
2.1
Období čerpání. Období pro Čerpání Úvěru stanovené ve Smlouvě o úvěru, toto období může Banka prodloužit na základě písemné žádosti Klienta. Klient je oprávněn čerpat Úvěr poté, co splnil Podmínky čerpání.
2.2
Způsob Čerpání. Kontokorentní úvěr Klient čerpá z Běžného účtu způsobem stanoveným pro dispozice s prostředky na tomto účtu. V ostatních případech Klient čerpá Úvěr převodem peněžních prostředků z Úvěrového účtu na bankovní účet stanovený v souladu se Smlouvou o úvěru. Nestanoví-li Smlouva o úvěru jinak, částky čerpané na splacení dluhů Klienta vůči Bance, jež jsou splatné z Úvěru podle Smlouvy o úvěru, budou převedeny Bankou přímo na příslušný účet Banky. Podpisem Smlouvy o úvěru Klient 1/17
výslovně žádá Banku o Čerpání takových částek tímto způsobem a zároveň uděluje Bance příkaz k takovému Čerpání. Čerpání na úhradu splatné Pohledávky z úvěru je Banka oprávněna provést i bez pokynu Klienta a bez jeho předchozího vyrozumění. Pro případ, že účelem Úvěru bude splacení jakýchkoli dluhů Klienta a neumožní-li Banka jinak, bude nejprve čerpána část Úvěrové částky připadající na takový účel převodem přímo na příslušný účet určený ke splacení uvedených dluhů Klienta a teprve poté bude Klient oprávněn čerpat zbývající část Úvěrové částky na další účely Úvěru uvedené ve Smlouvě o úvěru. Opětovné Čerpání již splacené části Úvěru je možné, jen pokud je to výslovně sjednáno. 2.3
Podklady k Čerpání. Čerpání z Úvěrového účtu se uskuteční na základě řádně vyplněného příkazu k úhradě doručeného Bance nejpozději 2 pracovní dny před požadovaným datem Čerpání spolu se všemi podklady k Čerpání podle Smlouvy o úvěru, zejména listinami dokládajícími užití Čerpání v souladu se stanoveným účelem Úvěru.
2.4
Podmínky čerpání. Banka umožní Klientovi Čerpání, pouze pokud: a) Podmínky čerpání stanovené ve Smlouvě o úvěru byly splněny; b) Klient má na základě uzavřené smlouvy zřízen Běžný účet; c) kompletní podklady k Čerpání byly Bance doručeny; d) Čerpání bude využito v souladu se stanoveným účelem Úvěru; e) požadovaná částka nepřevyšuje disponibilní část Úvěrové částky a Čerpání se má uskutečnit v Období čerpání; f) ke dni Čerpání nenastalo ani nehrozí porušení Závazku nebo vznik jiné závažné skutečnosti tak, jak jsou definovány v čl. 13. Podmínky čerpání musí být splněny po celou dobu trvání Závazku, nevyplývá-li z jejich povahy jinak.
3.
ÚROKY Z ÚVĚRU
3.1
Úroková sazba. Typ úrokové sazby, její výši či způsob jejího určení stanoví Smlouva o úvěru. Úroková sazba může být stanovena jako Pevná, Fixovaná pro období úrokové sazby, Proměnná nebo Plovoucí.
3.2
Pevná úroková sazba. Pevná úroková sazba je sazba, jejíž výše uvedená ve Smlouvě o úvěru je neměnná po celou dobu trvání Závazku až do stanoveného Dne konečné splatnosti. Výši Pevné úrokové sazby stanoví Banka podle svých vnitřních pravidel a postupů a v závislosti na situaci na finančních trzích, na kterých se Banka refinancuje.
3.3
Fixovaná úroková sazba pro období úrokové sazby. Fixovaná úroková sazba pro období úrokové sazby je sazba, jejíž výše je v době trvání Období úrokové sazby neměnná. Výši Fixované úrokové sazby pro období úrokové sazby stanovuje Banka podle svých vnitřních pravidel a postupů a v závislosti na situaci na finančních trzích, na kterých se Banka refinancuje. Není-li konkrétní výše Fixované úrokové sazby pro období úrokové sazby uvedena ve Smlouvě o úvěru, oznámí ji Banka Klientovi písemně před začátkem Období úrokové sazby. Pokud Klient po obdržení oznámení o výši Fixované úrokové sazby pro období úrokové sazby nesplatí Úvěr v plné výši podle čl. 4.4, platí, že oznámenou výši akceptoval.
3.4
Proměnná úroková sazba. Proměnná úroková sazba je sazba, jejíž výše je stanovovaná pro Období úrokové sazby jako součet výše Referenční sazby platné v Rozhodný den a dohodnuté marže. Výši marže stanoví Banka podle svých vnitřních pravidel a postupů a v závislosti na situaci na finančních trzích, na kterých se Banka refinancuje.
3.5
Plovoucí úroková sazba. Plovoucí úroková sazba je sazba stanovovaná jako výše Základní sazby se zvýšením, případně snížením o dohodnutou marži. Výši Základní sazby je Banka oprávněna průběžně upravovat podle svých vnitřních pravidel a postupů v závislosti na situaci na finančních trzích, na kterých se Banka refinancuje.
3.6
Období úrokové sazby. Smlouva o úvěru stanoví délku období platnosti Fixované úrokové sazby pro období úrokové sazby, resp. Proměnné úrokové sazby (Období úrokové sazby). První Období úrokové sazby začíná dnem uzavření Smlouvy o úvěru; délka Období úrokové sazby se stanoví podle Smlouvy o úvěru. Nejedná-li se o hypoteční úvěr nebo o úvěr se sjednaným Anuitním splácením, platí stanovená výše úrokové sazby od prvního dne Období úrokové sazby (včetně) do předposledního dne Období úrokové sazby (včetně); poslední den Období úrokové sazby je zároveň prvním dnem následujícího Období úrokové sazby. V případě hypotečního úvěru platí stanovená výše úrokové sazby od prvního dne Období úrokové sazby (včetně) do posledního dne Období úrokové sazby (včetně).
3.7
Úroky z Úvěru. Nejedná-li se o hypoteční úvěr, náleží Bance úroky z Úvěru za dobu ode dne jeho Čerpání (včetně) do dne předcházejícího dni jeho splacení (včetně). Úroky z hypotečního úvěru náleží Bance za dobu ode dne jeho Čerpání (včetně) do dne jeho splacení (včetně).
3.8
Úrokové období. Klient je povinen platit úroky z Úvěru vždy za období stanovené Smlouvou o úvěru (Úrokové období). První Úrokové období začíná dnem prvního Čerpání a končí poslední den pravidelného Úrokového období podle Smlouvy o úvěru, ve kterém se uskuteční první Čerpání. Úrokovým obdobím Kontokorentního úvěru je stanovené kalendářní období. Poslední den pravidelného Úrokového období je stanovený ve Smlouvě o úvěru.
2/17
3.9
Splatnost úroků z Úvěru. Úroky z Úvěru jsou splatné v poslední den Úrokového období, a to za dobu od prvního dne Úrokového období (včetně) do posledního dne Úrokového období (včetně). Úroky z Úvěru za poslední Úrokové období do dne předcházejícího dni splacení Úvěru (včetně) jsou splatné na základě zúčtování provedeného Bankou, nejdříve v Den konečné splatnosti a nejpozději poslední den Úrokového období, v němž nastal Den konečné splatnosti. Je-li sjednáno Anuitní splácení, jsou úroky z Úvěru za Úroková období, pro něž není předepsána anuitní splátka, splatné samostatně poslední den Úrokového období.
3.10
Náhradní způsob stanovení Referenční sazby. Není-li příslušná Referenční sazba v den stanovení výše úrokové sazby pro Banku dostupná, použije se pro stanovení výše konkrétní úrokové sazby výše Referenční sazby naposledy Bance dostupná.
3.11
Informační povinnost Klienta. Klient je povinen informovat osoby poskytující zajištění Úvěru o každé změně výše úrokové sazby, jež se aplikuje na Smlouvu o úvěru.
4.
SPLÁCENÍ ÚVĚRU
4.1
Splácení. Klient je povinen splácet Pohledávky z úvěru v termínech a částkách podle Smlouvy o úvěru a Ceníku. Je-li sjednáno Anuitní splácení, výši anuitní splátky stanoví Banka před zahájením splácení Úvěru a při každé změně úrokové sazby; výši splátky oznámí Banka Klientovi písemně. Je-li sjednáno Anuitní splácení měsíčními anuitními splátkami a Klient více než jeden měsíc před koncem Období čerpání zcela vyčerpal Úvěrovou částku nebo písemně oznámil Bance, že již Úvěrovou částku nebude čerpat, popř. že se jedná o poslední Čerpání, dojde v závislosti na technických možnostech Banky k dřívějšímu zahájení splácení Úvěru a k případné úpravě výše anuitní splátky, přičemž Den konečné splatnosti se nemění; v takovém případě bude první anuitní splátka splatná poslední kalendářní den kalendářního měsíce následujícího po měsíci, ve kterém nastala skutečnost odůvodňující dřívější zahájení splácení Úvěru. V případě Anuitního splácení jinými než měsíčními splátkami postupuje Banka obdobně. O této změně, včetně nové výše anuitní splátky, Banka Klienta písemně informuje.
4.2
Snížení Úvěru. Nečerpal-li Klient celou Úvěrovou částku nebo provedl-li Předčasnou splátku, je povinen splácet Úvěr v původně sjednaných částkách a termínech, přičemž doba splácení se přiměřeně zkrátí, případně se upraví výše poslední splátky. Je-li sjednáno Anuitní splácení a Klient nevyčerpal celou Úvěrovou částku (a nenastane případ uvedený v čl. 4.1), je povinen splácet Úvěr v původně sjednaných částkách a termínech; ke změně (snížení) výše anuitní splátky dojde od prvního dne nejbližšího následujícího Období úrokové sazby. Je-li sjednáno Anuitní splácení a Klient provedl Předčasnou splátku, sjedná Banka s Klientem na základě dodatku ke Smlouvě o úvěru zkrácení doby splatnosti Úvěru nebo jinou (sníženou) výši anuitní splátky.
4.3
Předčasná splátka. S výjimkou splacení Úvěru podle čl. 4.4 je Klient oprávněn provést Předčasnou splátku jen s předchozím písemným souhlasem Banky. Klient je povinen s Předčasnou splátkou Bance zaplatit příslušenství, Cenu za předčasnou splátku, je-li sjednána, a dále náhradu Nákladů vzniklých v důsledku Předčasné splátky, jakož i další pro ten případ stanovené částky podle Smlouvy o úvěru a Ceníku. Oznámení o Předčasné splátce, akceptované Bankou, je neodvolatelné. Klient je povinen provést Předčasnou splátku ve výši a v termínu schválených Bankou; pokud tak neučiní, je v prodlení. Banka nemusí přijmout jakoukoli úhradu od jiné osoby než Klienta nebo spoludlužníka, je-li stranou Smlouvy o úvěru. V případě Kontokorentního úvěru, je-li Bance doručena výpověď Smlouvy o úvěru, aniž by Klient předtím splatil Pohledávky z úvěru v plné výši, zaniká dnem doručení výpovědi právo Klienta čerpat Kontokorentní úvěr na základě vypovězené Smlouvy o úvěru a Úvěr je okamžitě splatný. Nestačí-li Předčasná splátka provedená podle tohoto čl. 4.3 nebo podle čl. 4.4 na úhradu všech Pohledávek z úvěru, platí pořadí úhrady pohledávek Banky stanovené v čl. 8.2. V případě hypotečních úvěrů bude Předčasná splátka použita Bankou na splacení Úvěru vždy k poslednímu dni příslušného kalendářního měsíce.
4.4
Předčasná splátka Úvěru po oznámení nové výše Fixované úrokové sazby pro období úrokové sazby. Klient je oprávněn, po oznámení nové výše Fixované úrokové sazby pro období úrokové sazby, nejpozději poslední den probíhajícího Období úrokové sazby, provést Předčasnou splátku. Úmysl provést Předčasnou splátku podle tohoto ustanovení je Klient povinen Bance předem písemně oznámit. Spolu s Předčasnou splátkou je Klient povinen zaplatit její příslušenství a další pro ten případ stanovené částky podle Smlouvy o úvěru a Ceníku. Cena za předčasnou splátku se v tomto případě nehradí. Oznámení o Předčasné splátce, akceptované Bankou, je neodvolatelné. Klient je povinen provést Předčasnou splátku ve výši a v termínu schválených Bankou; pokud tak neučiní, je v prodlení. V případě hypotečních úvěrů bude Předčasná splátka použita Bankou na splacení Úvěru vždy k poslednímu dni příslušného kalendářního měsíce. Banka nemusí přijmout jakoukoli úhradu od jiné osoby než Klienta nebo spoludlužníka, je-li stranou Smlouvy o úvěru.
5.
USTANOVENÍ O BANKOVNÍ ZÁRUCE
5.1
Bankovní záruka. Uzavřením Smlouvy o poskytnutí bankovní záruky se Banka zavazuje na základě Příkazu k poskytnutí bankovní záruky poskytnout Bankovní záruku za peněžitý nebo nepeněžitý dluh Dlužníka. 3/17
5.2
Potvrzení Bankovní záruky jinou bankou. Je-li Bankovní záruka potvrzena jinou bankou, je Beneficient oprávněn domáhat se plnění z Bankovní záruky podle svého výběru po Bance nebo po Potvrzující bance. Banka uhradí Potvrzující bance veškerá taková plnění poskytnutá Potvrzující bankou Beneficientovi na základě potvrzené Bankovní záruky, včetně přiměřené odměny a veškerých přiměřených nákladů spojených s potvrzením Bankovní záruky; tato plnění se považují pro účely Ručitelského závazku za Náklady. Odmítne-li Potvrzující banka Bankovní záruku potvrdit, povinnost Banky poskytnout Bankovní záruku zaniká.
5.3
Nepřímá záruka. Banka a Klient mohou ve specifických případech ve Smlouvě o poskytnutí bankovní záruky sjednat, že Banka požádá o poskytnutí bankovní záruky ve prospěch Beneficienta jinou banku (tzv. banka Beneficienta). Případné pohledávky banky Beneficienta vyplývající z plnění Beneficientovi na základě příslušné bankovní záruky budou zajištěny Bankovní zárukou (tzv. protizáruka) poskytnutou Bankou ve prospěch banky Beneficienta, přičemž platnost protizáruky musí být vždy delší než platnost bankovní záruky poskytnuté bankou Beneficienta ve prospěch Beneficienta. Pohledávka banky Beneficienta na plnění z protizáruky je nezávislá na dluhu zajištěném bankovní zárukou banky Beneficienta. Plnění z protizáruky bude nicméně podmíněno tím, že Beneficient uplatní nárok z bankovní záruky poskytnuté bankou Beneficienta. Nebude-li banka Beneficienta určena v Příkazu k poskytnutí bankovní záruky, je Banka oprávněna vybrat banku Beneficienta sama. Banka v žádném případě neodpovídá za nedostatky, chyby či zdržení, kterých se banka Beneficienta dopustila. Pro účely Smlouvy o poskytnutí bankovní záruky se protizáruka považuje za Bankovní záruku.
5.4
Výplata z Bankovní záruky. V případě akontačních Bankovních záruk a Bankovních záruk za zádržné provede Banka výplatu z Bankovní záruky po připsání částky akontace nebo částky zádržného ve výši stanovené Příkazem k poskytnutí Bankovní záruky na účet Klienta vedený u Banky, pokud jsou zároveň splněny případné další podmínky k výplatě Bankovní záruky uvedené v Záruční listině. Neprokáže-li Klient Bance způsobem a formou pro ni uspokojivými, že nebyly splněny podmínky výplaty z Bankovní záruky uvedené v Záruční listině, je Banka oprávněna pro účely plnění z Bankovní záruky považovat Bankovní záruku za platnou.
6.
ZÁRUČNÍ LISTINA
6.1
Podmínky vystavení záruční listiny. Nestanoví-li Smlouva o poskytnutí bankovní záruky jinak, Banka vystaví Záruční listinu, pokud: a) podmínky stanovené ve Smlouvě o poskytnutí bankovní záruky byly splněny; b) Klient má na základě uzavřené smlouvy zřízen Běžný účet; c) ke dni vystavení Záruční listiny nenastalo ani nehrozí porušení Závazku nebo vznik jiné závažné skutečnosti tak, jak jsou definovány v čl. 13; d) Banka obdržela od Klienta Příkaz k poskytnutí bankovní záruky, řádně vyplněný a podepsaný osobami oprávněnými jednat v této záležitosti jménem Klienta. Příkaz k poskytnutí bankovní záruky je pro Klienta závazný jeho doručením Bance, bez souhlasu Banky jej nelze odvolat ani změnit; a e) ke dni vystavení Záruční listiny Banka od Klienta obdržela veškeré dokumenty, povolení a další doklady, které si vyžádala. Podmínky vystavení záruční listiny musí být splněny po celou dobu trvání Ručitelského závazku. Způsob převzetí Záruční listiny je upraven Příkazem k poskytnutí bankovní záruky.
6.2
Forma Záruční listiny. Banka vystaví Záruční listinu ve formě používané Bankou, nebude-li mezi Bankou a Klientem dohodnuto jinak.
6.3
Nevystavení Záruční listiny Bankou. V případě, že dojde k rozporu mezi Příkazem k poskytnutí bankovní záruky a Smlouvou o poskytnutí bankovní záruky, anebo v případě, že podmínky Záruční listiny budou Příkazem k poskytnutí bankovní záruky upraveny způsobem, který bude Banka považovat za nepřijatelný, je Banka oprávněna vystavení Záruční listiny odmítnout.
7.
PLNĚNÍ Z BANKOVNÍ ZÁRUKY
7.1
Plnění Banky z Bankovní záruky. Banka plní z Bankovní záruky po splnění všech podmínek a předložení všech dokumentů stanovených v Záruční listině. Jsou-li v Záruční listině stanoveny podmínky pro plnění z Bankovní záruky, je Banka povinna přezkoumat, zda byly předmětné podmínky splněny a je oprávněna si za tímto účelem vyžádat vyjádření Klienta. Nevyjádří-li se Klient do 5 pracovních dnů od doručení žádosti Banky, je Banka oprávněna pro účely plnění z Bankovní záruky považovat výše uvedené podmínky za splněné. Není-li ve Smlouvě o poskytnutí bankovní záruky a v Záruční listině stanoveno jinak, Banka: a) není oprávněna uplatnit vůči Beneficientovi námitky, které by byl vůči němu oprávněn uplatnit Dlužník; a b) zkoumá nárok Beneficienta uplatněný na základě Bankovní záruky pouze po formální stránce. Nestanoví-li Záruční listina jinak, je Banka povinna plnit své povinnosti podle Záruční listiny na základě písemné výzvy Beneficienta bez ohledu na to, jestli byl předtím k plnění vyzván Dlužník.
7.2
Uplatnění námitek Bankou. V případě, že podmínky stanovené v Záruční listině splněny nejsou, je Banka oprávněna jejich nesplnění Beneficientovi namítat a odmítnout z tohoto důvodu plnit z Bankovní záruky. Klient se zavazuje 4/17
poskytnout Bance veškerou součinnost a případně zajistit veškerou součinnost Dlužníka, kterou bude Banka potřebovat k uplatnění námitek vůči Beneficientovi (zejména poskytnout všechny požadované dokumenty a informace). 7.3
Splatnost Pohledávek z ručení. Plněním Banky z Bankovní záruky vzniká Bance pohledávka za Klientem, která je včetně narostlých úroků splatná do 3 pracovních dnů od jejího vzniku.
8.
ÚHRADA POHLEDÁVEK BANKY
8.1
Způsob úhrady. Nestanoví-li Smlouva jinak, Klient platí Pohledávky z úvěru a Pohledávky z ručení prostřednictvím Běžného účtu. Klient je povinen zajistit dostatečný disponibilní zůstatek na Běžném účtu k úhradě splatné částky v dostatečném předstihu přede dnem její splatnosti; Banka je oprávněna peněžní prostředky v odpovídající výši z Běžného účtu inkasovat. Není-li Běžný účet veden u Banky nebo nemá-li Klient k Běžnému účtu dispoziční právo, je povinen zajistit zřízení souhlasu s inkasem k Běžnému účtu ve prospěch Banky.
8.2
Pořadí úhrady Pohledávek z úvěru. Nestačí-li disponibilní zůstatek na Běžném účtu spolu s dalšími prostředky Klienta na úhradu splatných Pohledávek z úvěru, budou prostředky na bankovním účtu Klienta použity k uspokojení pohledávek v následujícím pořadí: a) náhrada Nákladů a náhrada škody; b) Ceny (v případě hypotečních úvěrů s výjimkou Závazkové odměny) a smluvní pokuty z porušení peněžitých povinností; c) Závazková odměna (uplatní se pouze v případě hypotečních úvěrů); d) úroky z Úvěru; e) úroky z prodlení; f) jistina Úvěru v pořadí od nejstarší splátky podle termínu splatnosti; g) smluvní pokuty z porušení nepeněžitých povinností; h) ostatní Pohledávky z úvěru. Má-li Banka splatné pohledávky z více Smluv o úvěru či z jiných bankovních obchodů, je oprávněna určit vzájemné pořadí a výši úhrady pohledávek z těchto závazků.
8.3
Pořadí úhrady Pohledávek z ručení. Nestačí-li disponibilní zůstatek na Běžném účtu spolu s dalšími prostředky Klienta na úhradu splatných Pohledávek z ručení a Banka nestanoví jinak, budou pohledávky hrazeny v tomto pořadí: a) náhrada Nákladů a náhrada škody; b) Ceny a smluvní pokuty z porušení peněžitých povinností; c) úroky z Pohledávek z ručení vzniklé plněním Banky z Bankovní záruky; d) úroky z prodlení; e) Pohledávky z ručení vzniklé plněním Banky z Bankovní záruky v pořadí od nejstarší podle termínu splatnosti; f) smluvní pokuty z porušení nepeněžitých povinností; g) ostatní Pohledávky z ručení. Má-li Banka splatné pohledávky z více Smluv o poskytnutí bankovní záruky či z jiných bankovních obchodů, je oprávněna určit vzájemné pořadí a výši úhrady pohledávek z těchto závazků.
8.4
Úhrada z jiného účtu. Nestačí-li disponibilní zůstatek na Běžném účtu na úhradu splatných Pohledávek z úvěru a Pohledávek z ručení, je Banka oprávněna přednostně inkasovat peněžní prostředky na úhradu těchto pohledávek z kteréhokoli účtu Klienta vedeného u Banky, a to i před provedením jiného pokynu k platbě.
9.
NĚKTERÁ USTANOVENÍ O CENÁCH
9.1
Ceny. Klient je povinen zaplatit Bance Ceny řádně a včas podle Ceníku platného ke dni poskytnutí placené služby.
9.2
Cena za zpracování Úvěru. Bance náleží za zpracování Úvěru jednorázová odměna, jejíž výši a splatnost stanoví Smlouva o úvěru. Pokud by Klient Úvěrovou částku zcela nebo zčásti nečerpal a nedojde k jiné dohodě, je povinen zaplatit Cenu za zpracování Úvěru v plné výši.
9.3
Cena za předčasnou splátku. Při provedení Předčasné splátky náleží Bance jednorázová Cena za předčasnou splátku ve výši uvedené ve Smlouvě o úvěru nebo v Ceníku, to neplatí při předčasné splátce podle 4.4.
9.4
Cena za komplexní posouzení a vyhodnocení žádosti o bankovní záruku. Klient je povinen zaplatit Bance nejpozději v den vystavení Záruční listiny Cenu za komplexní posouzení a vyhodnocení žádosti o bankovní záruku. Výše této ceny je uvedena ve Smlouvě o poskytnutí bankovní záruky. Klient je povinen uhradit Bance Cenu za komplexní posouzení a vyhodnocení žádosti o bankovní záruku rovněž v případě nevystavení Záruční listiny Bankou podle čl. 6.3 a čl. 14.7.
9.5
Cena za vystavení Záruční listiny. Klient je povinen zaplatit Bance nejpozději v den vystavení Záruční listiny Cenu za vystavení Záruční listiny. Výše této ceny je uvedena ve Smlouvě o poskytnutí bankovní záruky. 5/17
9.6
Závazková odměna z Úvěrové částky. Za rezervaci peněžních prostředků náleží Bance Závazková odměna z nečerpané části Úvěrové částky za dobu od prvního dne Období čerpání (včetně) do posledního dne Období čerpání (včetně) nebo prodlouženého Období čerpání podle čl. 2.1 (včetně); sazba Závazkové odměny (% ročně) je stanovena Smlouvou o úvěru. Závazková odměna je splatná zpětně vždy poslední den kalendářního měsíce a poslední den Období čerpání nebo prodlouženého Období čerpání podle čl. 2.1; v případě Kontokorentního úvěru vždy v den stanovený pro splatnost úroků z Úvěru.
9.7
Závazková odměna z Částky bankovní záruky. Výše Závazkové odměny se vypočítá s použitím sazby Závazkové odměny za dobu Platnosti bankovní záruky z Částky bankovní záruky aktuální v den úhrady Závazkové odměny. Banka není povinna v případě předčasného vrácení Záruční listiny, snížení Částky bankovní záruky nebo předčasného zániku povinností vyplývajících z Bankovní záruky vrátit již zaplacenou Závazkovou odměnu. Zvýší-li se Částka bankovní záruky, zavazuje se Klient doplatit Bance Závazkovou odměnu z navýšené částky ke dni účinnosti navýšení.
9.8
Přímá úhrada výdajů. Klient je povinen uhradit částky, na které vznikne třetí osobě nárok v souvislosti se Závazkem v každém jeho stadiu (odměny notáře, znalce, překladatele, tlumočníka, kolky, poplatky a jiné obdobné platby), a dále veškeré náklady spojené s vystavením Záruční listiny Bankou.
9.9
Náhrada Nákladů. Klient je povinen nahradit Bance: a) výdaje účelně vynaložené Bankou při plnění práv a povinností ze Závazku a v souvislosti s ním, a to zejména náklady vynaložené v souvislosti: i) se zpracováním smluvní a související dokumentace k Závazku, včetně dokumentace k Zajištění ve všech stadiích trvání Závazku, pokud je neuhradil přímo podle čl. 9.8; ii) s nečerpáním Úvěru nebo jeho části; iii) s provedením Předčasné splátky; iv) se změnou zákona či jiného obecně závazného právního předpisu (včetně změny jeho výkladu nebo použití) či podstatnou změnou situace na finančních trzích, na kterých se Banka refinancuje; v) s porušením povinnosti řádně uhradit splátku Úvěru, resp. provést včas Předčasnou splátku; vi) s vymáháním Pohledávek z úvěru, Pohledávek z ručení a realizací Zajištění včetně nákladů na právní zastoupení, soudní řízení, mimosoudní vymáhání, dražby či jiný způsob realizace atd.; vii) s postoupením práv z Bankovní záruky na nového věřitele; viii) s potvrzením Bankovní záruky jinou bankou; ix) s poskytnutím bankovní záruky bankou Beneficienta podle čl. 5.3 (např. poplatky, odměny banky Beneficienta spojené s poskytnutím bankovní záruky bankou Beneficienta); a b) majetkovou újmu nesenou Bankou nezávisle na její vůli v souvislosti se Závazkem, a to zejména: i) zvýšení nákladů na kapitál, resp. snížení výnosu v důsledku změny požadavků obecně závazných právních předpisů na kapitálovou přiměřenost při navýšení rizikové váhy poskytnutého Úvěru a Bankovní záruky v segmentu, do něhož je Klient zahrnován; nebo ii) zvýšení nákladů, resp. snížení výnosu v důsledku jiné změny normy závazné pro Banku odlišné od bodu (i) výše či podstatné změny na finančních trzích, na kterých se Banka refinancuje; vždy ve srovnání se stavem předpokládaným při uzavření Smlouvy; a c) škodu a náklady, které Bance případně vzniknou v souvislosti s poskytnutím Bankovních záruk, u nichž se vztah mezi Bankou a příslušným Beneficientem řídí jiným právním řádem než je právní řád České republiky, a/nebo u kterých byla či v budoucnu bude pro rozhodování sporů z Bankovní záruky vyplývajících sjednána příslušnost jiného než českého soudu, v důsledku čehož se zvětší rozsah dluhů nebo výše nákladů Banky nad rámec dluhů či nákladů obvyklých pro Bankovní záruky poskytnuté podle právního řádu České republiky a rozhodované českými soudy. Klient je povinen zaplatit Bance náhradu Nákladů do 10 pracovních dnů po doručení výzvy k úhradě, pokud Banka nestanoví lhůtu delší. Výzva musí být písemná a musí uvádět důvody vzniku a výši Nákladů a číslo účtu, na který má být platba poukázána.
9.10
DPH. Klient bere na vědomí, že všechny platby sjednávané s Bankou v souvislosti se Závazkem jsou uváděny bez DPH. Stanoví-li zákon pro konkrétní plnění povinnost odvodu DPH, bude daň účtována nad sjednanou částku, a to i zpětně. Pro vyloučení pochybností Banka a Klient konstatují, že ustanovení VOP týkající se daní a navýšení plateb o daň se použijí též pro případy, když Bance vznikne jakýkoli vícenáklad v důsledku vyloučení nebo krácení nároku na odpočet DPH nebo vzniku povinnosti odvést částku představující DPH.
10.
PROHLÁŠENÍ
10.1
Klient prohlašuje s platností ke dni uzavření Smlouvy, že: a) je-li fyzickou osobou, jeho svéprávnost není omezena a jeho manžel, pokud je Klient ženatý nebo vdaná, souhlasil s uzavřením Smlouvy, vyžaduje-li takový souhlas zákon nebo Banka;
6/17
b)
c)
d) e) f)
g)
h)
i) j) k)
l)
je-li právnickou osobou, je právnickou osobou řádně založenou, vzniklou a existující podle příslušného právního řádu, uzavření Smlouvy, převzetí a plnění povinností a dluhů z ní je v souladu s interními předpisy Klienta upravujícími jeho vznik a činnost a bylo schváleno oprávněnými orgány a osobami; Smlouva byla řádně a platně podepsána Klientem nebo jeho zástupci, kteří nepřekročili své oprávnění, veškeré dluhy a povinnosti Klienta na základě Smlouvy jsou platnými a vymahatelnými dluhy a povinnostmi Klienta, Klient řádně splnil nebo je připraven řádně splnit veškeré své dluhy a povinnosti na základě Smlouvy; má veškerá oprávnění potřebná pro svou podnikatelskou činnost, a že (v případě, že poskytovanou bankovní službou je Úvěr) Úvěr použije v rámci stanoveného účelu Úvěru výlučně pro tuto podnikatelskou činnost; provozuje svou činnost v souladu s právními předpisy a s veškerými povoleními; dokumenty a další informace poskytnuté Bance v souvislosti s projednáváním Závazku a uzavřením Smlouvy jsou pravdivé, úplné, správné a nejsou v žádném podstatném ohledu zavádějící, jejich obsah představuje úplný, ucelený a věrný přehled o jeho celkové ekonomické a podnikatelské situaci a schopnosti v budoucnu plnit své dluhy; a že ode dne, kdy byly uvedené dokumenty a další informace Bance poskytnuty, nedošlo k žádným podstatným změnám skutečností, kterých se tyto informace týkají; vstupem do Závazku ani jeho plněním neporuší žádný právní předpis, rozhodnutí Orgánu veřejné moci, vlastní povinnost ani právo třetí osoby a je oprávněn vstoupit do Závazku a plnit povinnosti z něho vyplývající bez omezení; si není vědom, že by Orgán veřejné moci vedl jakékoli řízení, které by mohlo nepříznivým způsobem ovlivnit schopnost Klienta řádně a včas plnit jeho dluhy ze Závazku nebo jeho celkovou ekonomickou a podnikatelskou situaci, nebo že by zahájení takového řízení hrozilo; není v prodlení s úhradou peněžitých dluhů ani s plněním podstatných povinností nepeněžité povahy, s výjimkou dluhů Bance oznámených a Bankou odsouhlasených; není osobou se zvláštním vztahem k Bance podle příslušných právních předpisů, resp. jsou splněny právními předpisy stanovené předpoklady pro vstup Klienta se zvláštním vztahem k Bance do Závazku; nemá v evidenci daní zachyceny daňové nedoplatky, nemá splatné nedoplatky na pojistném a na penále na veřejné zdravotní pojištění nebo na pojistném a na penále na sociální zabezpečení a příspěvku na státní politiku zaměstnanosti nebo má sjednán splátkový kalendář na úhradu nedoplatků schválený Bankou; Centrum hlavního zájmu Klienta je v České republice.
11.
NĚKTERÉ DALŠÍ POVINNOSTI KLIENTA
11.1
Platební povinnost. Klient je povinen hradit Pohledávky z úvěru a Pohledávky z ručení a plnit své dluhy ze Závazku řádně a včas.
11.2
Zákaz zrušení Běžného účtu. Klient je povinen zdržet se až do ukončení Závazku a úplného splacení Pohledávek z úvěru a Pohledávek z ručení jakéhokoli jednání vedoucího k ukončení platnosti smlouvy o vedení Běžného účtu, ke zrušení Běžného účtu či ke zrušení souhlasu s inkasem. Dojde-li k ukončení platnosti smlouvy o vedení Běžného účtu, ke zrušení Běžného účtu či ke zrušení souhlasu s inkasem, zajistí Klient sjednání nápravy bez zbytečného odkladu ode dne, kdy se Klient o kterékoli z těchto skutečností dověděl.
11.3
Informační povinnost. Klient je povinen v Bankou stanovených termínech poskytovat Bance informace a předkládat dokumenty s obsahem, ve formě a v rozsahu podle jejích požadavků. Klient je zejména povinen bez zbytečného odkladu, zpravidla do 10 pracovních dnů po vzniku či zjištění relevantní skutečnosti nebo vyhotovení či získání relevantního dokumentu: a) informovat Banku o: i) změně kterékoli skutečnosti uváděné v Prohlášení či sdělené Bance při jednání o vstupu do Závazku či následně; ii) každé změně ve složení statutárního či kontrolního orgánu či obsazení vrcholných funkcí ve vedení Klienta, o změně ve vlastnické struktuře Klienta větší než 10 % v průběhu 12 po sobě následujících měsíců, o změně v zakladatelských dokumentech a statutárních listinách, v oprávnění podnikat či o jiné obdobné změně; iii) záměru změnit Centrum hlavního zájmu; iv) zhoršení Zajištění nebo snížení hodnoty Zajištění, zhoršení své ekonomické a podnikatelské situace, snížení reálné hodnoty majetku či o podstatných změnách ve struktuře majetku, nikoli nevýznamném zvýšení dluhů, snížení hodnoty pohledávek či investic či jiné obdobné změně; v) porušení Závazku (čl. 13.1) nebo výskytu jiné závažné skutečnosti (čl. 13.2) s uvedením opatření navrhovaných Klientem za účelem nápravy; vi) jiné skutečnosti, která by mohla negativním způsobem podstatně ovlivnit podnikání, rozsah a stav majetku či schopnost a možnost Klienta plnit dluhy ze Závazku; a informace doložit dostupnými dokumenty nebo jiným průkazným způsobem podle povahy oznamované skutečnosti; a
7/17
b)
předkládat Bance: i) dokumenty a údaje, které je povinen zveřejnit podle právního předpisu či rozhodnutí Orgánu veřejné moci; ii) dokumenty právní, účetní a daňové povahy zpracovávané Klientem či kontrolními orgány nebo auditory podle specifikace Banky; iii) další pro Banku relevantní dokumenty podle jejích požadavků (např. potvrzení příslušných orgánů, že Klient není v prodlení s úhradou daní, cel, pojistného na veřejné zdravotní pojištění nebo sociální zabezpečení, příspěvku na státní politiku zaměstnanosti či jiných odvodů obdobné povahy).
11.4
Zákaz ukončení nebo změny podnikání. Klient bez předchozího písemného souhlasu Banky neukončí svoji podnikatelskou činnost ani zásadním způsobem nezmění její zaměření či rozsah.
11.5
Nakládání s majetkem. Klient je povinen zdržet se, pokud mu k tomu Banka předem písemně neudělí souhlas: a) jakékoli dispozice vedoucí k pozbytí vlastnictví či práva neomezeně užívat jakoukoli část svého majetku či příjmů, pokud by hodnota dotčených majetkových hodnot mohla ve svém souhrnu přesáhnout 15 % výše jeho aktiv, s výjimkou: i) dispozic v rámci běžného hospodaření; ii) dispozic s protiplněním o minimálně stejné hodnotě; (výše aktiv Klienta se stanoví podle aktuálního stavu, resp. podle posledních Bance známých informací a dokumentů, které Klient Bance předložil); b) účasti na jakékoli obchodní transakci představující pro Klienta vyšší obchodní riziko, než je obvyklé v oboru jeho podnikání; a, s výjimkou dluhů z běžného obchodního styku, které se svým rozsahem jednotlivě ani společně nevymykají z mezí obvyklých pro hospodaření subjektů obdobného obratu, velikosti podniku a vykonávaného předmětu podnikání: c) vstupu do úvěrového či jiného obdobného závazku (např. půjčka, finanční leasing) se třetí osobou; d) zatížení svého majetku nebo budoucích příjmů věcným či závazkovým právem k zajištění splnění svých dluhů či dluhů jiné osoby.
11.6
Konkurenční závazky. Klient zajistí, aby žádný z jeho současných či budoucích věřitelů nebyl jakkoli zvýhodněn oproti Bance a aby nevznikl žádný jeho dluh, jehož uspokojení by mělo přednostní pořadí před pohledávkou Banky na uspokojení Pohledávek z úvěru a Pohledávek z ručení nebo jehož zajištění by poskytovalo třetí osobě vyšší jistotu uspokojení než Zajištění.
11.7
Vztahy s osobami ze Skupiny klienta. Klient není oprávněn bez předchozího písemného souhlasu Banky vstupovat do smluvních závazků s osobami ze Skupiny klienta jinak než v rámci svého obvyklého hospodaření, v souladu s obecně závaznými právními předpisy a za ceny, které by byly sjednány mezi nezávislými osobami v běžných obchodních vztazích za stejných nebo obdobných podmínek.
11.8
Statusové změny. Klient je povinen Banku písemně informovat a vyžádat si její stanovisko v dostatečném časovém předstihu, vždy nejméně 1 měsíc před prvním realizačním jednáním, o záměru provést jakoukoli organizačně-právní či věcnou změnu své obchodní korporace (společnosti), závodu či podnikání, zejména přeměnu, snížení základního kapitálu, koupi, prodej nebo nájem závodu (podniku) nebo jeho části, nezanedbatelnou změnu předmětu, rozsahu či místa podnikání nebo jinou obdobnou změnu.
11.9
Doplnění Zajištění. Zjistí-li Banka skutečnost, která podle jejího mínění má nebo může mít nepříznivý dopad na schopnost Klienta plnit dluhy ze Závazku, dojde-li k zániku nebo snížení hodnoty Zajištění nebo ke zhoršení postavení Banky mezi věřiteli Klienta, je Klient povinen opatřit dodatečné zajištění v rozsahu a způsobem stanovenými Bankou. Klient je povinen nést veškeré výdaje vzniklé v souvislosti s doplněním Zajištění.
11.10 Nesouhlas Banky. Pokud z některého ustanovení OP nebo Smlouvy vyplývá povinnost Klienta informovat Banku o záměru nebo získat její předchozí souhlas se zamýšleným jednáním, je Banka oprávněna vyjádřit písemně, bez zbytečného odkladu podle konkrétních okolností, svůj nesouhlas a Klient se zavazuje zajistit, že negativní stanovisko Banky bude respektováno a záměr či jednání nebude realizováno. Banka neodmítne udělení souhlasu neodůvodněně. 12.
KONTROLA PLNĚNÍ ZÁVAZKU A HODNOCENÍ KLIENTA
12.1
Právo provádět hodnocení. Banka je oprávněna až do úplného splacení Pohledávek z úvěru a Pohledávek z ručení hodnotit schopnost Klienta hradit dluhy a plnit další povinnosti vůči Bance.
12.2
Získávání informací Bankou. Banka je oprávněna v souvislosti s hodnocením Klienta, kontrolou plnění podmínek Smlouvy, jakož i kontrolou pravdivosti informací a prohlášení Klienta a jím předložených podkladů, žádat a získávat veškeré informace o Klientovi, které Banka považuje pro tyto účely za nezbytné, včetně informací od třetích osob, pokud jsou tyto třetí osoby oprávněny požadované informace Bance poskytnout. Banka je oprávněna zmocnit třetí osobu k provádění hodnocení Klienta či v tomto ustanovení uvedených kontrol.
12.3
Povinnost součinnosti. Klient je povinen v požadovaném rozsahu a termínech a na vlastní náklady umožnit Bance kontrolu plnění Závazku. Klient je zejména povinen poskytovat požadované informace a účetní a další dokumenty na obecně používaných nosičích dat, umožňovat vstup Bankou pověřených osob do svých prostor a zajišťovat plnou 8/17
součinnost příslušných odborných i vedoucích pracovníků včetně členů orgánů Klienta, na vyžádání zajistit a vytvořit podmínky (včetně zmocnění, zbavení mlčenlivosti atd.) pro získání Bankou požadovaných informací a listin od třetích osob schopných poskytnout relevantní informace (např. auditorů, právních zástupců). 13.
PORUŠENÍ ZÁVAZKU A JINÉ ZÁVAŽNÉ SKUTEČNOSTI
13.1
Porušení Závazku. Za porušení Závazku se považují následující skutečnosti: a) prokázala se nepravdivost nebo neúplnost některého z Prohlášení; b) Podmínky čerpání nebo Podmínky vystavení záruční listiny nebyly splněny řádně a včas; c) Klient použil Úvěr nebo jakoukoli jeho část k jinému účelu, než který je stanoven ve Smlouvě o úvěru; d) Klient se dostal do prodlení s úhradou kteréhokoli peněžitého dluhu ze Závazku; e) Klient nesplnil nepeněžitý dluh, včetně plnění informační povinnosti v souladu s čl. 11.3, nebo porušil jiný, nikoli nepodstatný dluh ze Závazku, ačkoli mu byla stanovena dodatečná lhůta k nápravě v délce nejméně 10 pracovních dnů; Banka není povinna poskytnout Klientovi dodatečnou lhůtu k plnění, pokud se jedná o další výskyt porušení závazku v průběhu 6 po sobě jdoucích měsíců; f) nebylo zřízeno Zajištění v hodnotě, rozsahu a termínech podle Smlouvy nebo Zajištění přestalo být platné či účinné; g) přestože nastaly podmínky uvedené v čl. 11.9, nedošlo v přiměřené lhůtě k doplnění Zajištění podle požadavků Banky; h) Klient porušil závazky uvedené v čl. 11.5, čl. 11.6 nebo v čl. 11.7; i) negativní stanovisko Banky vyslovené v souladu s čl. 11.10 nebylo respektováno a nepovolené jednání bylo realizováno; j) Klient řádně nespolupracoval s Bankou při výkonu jejích kontrolních práv podle čl. 12 nebo nesplnil Bankou navrhovaná opatření k nápravě ve smyslu čl. 14.; nebo k) jiné porušení Závazku nebo jednání či opomenutí Klienta v rámci Závazku a v souvislosti s ním, které je v rozporu se zásadami poctivého obchodního styku.
13.2
Jiné závažné skutečnosti. Za jinou závažnou skutečnost se považuje, bez ohledu na příčinu jejího vzniku, kterákoli z dále uvedených skutečností, pokud Banka na základě svého odborného názoru dojde k závěru, že by taková skutečnost mohla mít nepříznivý vliv na schopnost Klienta plnit dluhy ze Závazku a řádně hradit Pohledávky z úvěru a Pohledávky z ručení nebo na schopnost osoby poskytující Zajištění plnit dluhy z titulu poskytnutého Zajištění: a) prokázala se nepravdivost nebo neúplnost některého z prohlášení nebo záruk osoby, která poskytla Zajištění; b) Orgán veřejné moci rozhodl pravomocně o úplném či částečném odnětí oprávnění k podnikání nebo o zrušení Klienta, nastala událost, která může být důvodem pro zrušení Klienta nebo událost, s níž právní předpisy takový následek spojují; c) Klient, člen Skupiny klienta nebo osoba poskytující Zajištění se dostali do úpadku nebo hrozí, že se do úpadku dostanou, proti některému z nich je vedeno či hrozí řízení před Orgánem veřejné moci (např. insolvenční řízení) ohrožující nezanedbatelnou část jeho majetku nebo Orgán veřejné moci pravomocně rozhodl, že Klientem, členem Skupiny klienta nebo osobou poskytující Zajištění byla porušena právní povinnost; d) Klient se dostal do prodlení s plněním smluvního dluhu vůči třetí osobě či povinnosti vyplývající z právního předpisu; e) člen Skupiny klienta nebo osoba poskytující Zajištění se dostali do prodlení s plněním smluvního dluhu či povinnosti vyplývající z právního předpisu; f) došlo ke zhoršení finanční situace Klienta, ke snížení jeho kapitálové vybavenosti nebo ke zvýšení míry jeho zadluženosti; g) třetí osoba prohlásila peněžitý dluh Klienta, člena Skupiny klienta nebo osoby poskytující Zajištění za okamžitě splatný nebo za splatný na výzvu v důsledku nesplnění dluhu Klientem, členem Skupiny klienta nebo osobou poskytující Zajištění (ať již fakticky nebo právně, přímo nebo nepřímo); h) došlo ke změně v osobách ovládajících Klienta (ať již fakticky nebo právně, přímo nebo nepřímo); i) Klient přesunul bez předchozího souhlasu Banky své Centrum hlavního zájmu mimo území České republiky; j) další setrvání v Závazku nebo plnění některého dluhu Banky ze Závazku by způsobilo porušení právního předpisu, který stanoví povinnosti Banky, nebo by mělo jakýkoli jiný negativní dopad na právní postavení či hospodaření Banky; k) byla zjištěna skutečnost, jež narušila důvěru Banky v osobu Klienta nebo člena Skupiny klienta či v setrvalý řádný průběh Závazku; a l) nastala jiná událost, která by mohla mít podle názoru Banky podstatný nepříznivý vliv na podnikatelskou činnost, rozsah a stav majetku nebo ekonomickou situaci Klienta.
9/17
14.
DŮSLEDKY PORUŠENÍ ZÁVAZKU NEBO VZNIKU JINÝCH ZÁVAŽNÝCH SKUTEČNOSTÍ
14.1
Nápravná opatření. Pokud Banka zjistí jedno nebo více porušení Závazku nebo jinou závažnou skutečnost tak, jak jsou specifikovány v čl. 13., pak s přihlédnutím k jejich závažnosti a ostatním okolnostem je podle vlastní úvahy oprávněna uplatnit opatření uvedená dále v tomto čl. 14., samostatně či souběžně, najednou či postupně. Banka Klientovi neodpovídá za případné škody vzniklé v souvislosti s uplatněním kteréhokoli z těchto opatření. Pokud je Klient v prodlení s úhradou kteréhokoli peněžitého dluhu ze Závazku, je Banka oprávněna k uspokojení svých Pohledávek z úvěru a Pohledávek z ručení realizovat Zajištění.
14.2
Postup a povinnost k nápravě. Banka je oprávněna písemně navrhnout Klientovi přiměřená opatření k nápravě negativního stavu a Klient je v takovém případě povinen splnit uložená nápravná opatření v Bankou stanovené lhůtě.
14.3
Pozastavení či odmítnutí Čerpání. Banka je oprávněna pozastavit či odmítnout s konečnou platností právo Klienta čerpat Úvěr; o tomto opatření Klienta písemně informuje.
14.4
Prohlášení nesplatných částek za splatné. Banka je oprávněna prohlásit Úvěr a veškeré další dosud nesplatné Pohledávky z úvěru nebo jejich část za okamžitě splatné; oznámení o tomto opatření odešle nejpozději v den jeho realizace. Klient je povinen uhradit své splatné dluhy v termínu Bankou stanoveném; neuhradí-li je, dostává se do prodlení.
14.5
Odstoupení od Smlouvy o úvěru. Banka je oprávněna od Smlouvy o úvěru odstoupit. Účinnost odstoupení nastává dnem doručení, není-li v listině o odstoupení uveden termín pozdější. Odstoupením od Smlouvy o úvěru se stávají splatnými veškeré Pohledávky z úvěru a zanikají všechny pohledávky a dluhy Banky a Klienta ze Závazku s výjimkami stanovenými zákonem (např. § 2005 Občanského zákoníku).
14.6
Právo Banky požadovat složení jistoty. Banka je oprávněna požadovat po Klientovi složení jistoty až do výše Částky bankovní záruky s účinností ke dni doručení písemného požadavku Banky Klientovi. Pokud Banka uplatní u Klienta písemně požadavek složení jistoty, je Klient povinen do 5 pracovních dnů od doručení takového požadavku složit na účet určený Bankou požadovanou jistotu do výše Částky bankovní záruky a svou pohledávku na vydání prostředků z takového účtu zastavit ve prospěch Banky. Takovou povinnost nemá pouze v případě, že ve stejné lhůtě předá Bance originál Záruční listiny a písemné prohlášení Beneficienta ve formě přijatelné pro Banku, že se vzdává práv plynoucích z Bankovní záruky.
14.7
Právo Banky nevystavit Záruční listinu. Banka je oprávněna odmítnout vystavení Záruční listiny.
14.8
Výpověď a odvolání Bankovní záruky. Vypovědět či odvolat poskytnutou Bankovní záruku může Banka pouze v případě, je-li tak v souladu se Smlouvou o poskytnutí bankovní záruky stanoveno v Záruční listině.
14.9
Úroky z prodlení. V případě prodlení s jakoukoli Pohledávkou z úvěru a Pohledávkou z ručení je Klient povinen zaplatit Bance z částky v prodlení úroky z prodlení podle Smlouvy za dobu od prvního dne prodlení (včetně) do dne předcházejícího dni splacení dlužné částky (včetně); v případě hypotečního úvěru za dobu od prvního dne prodlení (včetně) do dne splacení dlužné částky (včetně). Banka je oprávněna kapitalizovat neuhrazené příslušenství pohledávky Banky vzniklé ze Závazku a kapitalizovaný úrok evidovat jako součást jistiny v prodlení. Úroky z prodlení je Banka oprávněna vyúčtovávat průběžně vždy se splatností v den vyúčtování. Bez ohledu na úroky z prodlení může Banka po Klientovi žádat všechny náklady, které v důsledku takového prodlení vzniknou, například náklady spojené s vymáháním pohledávky Banky za Klientem včetně nákladů právního zastoupení.
14.10 Smluvní pokuta. Pokud Klient nesplnil některý dluh ze Závazku, může Banka po Klientovi požadovat zaplacení smluvní pokuty, jejíž výše je stanovena ve Smlouvě. Odstoupení od Smlouvy, prohlášení Úvěru a dalších nesplatných Pohledávek z úvěru, jakož i Pohledávek z ručení za splatné podle čl. 14.4, existence okolností vylučujících odpovědnost ani nedostatek zavinění Klienta nezpůsobují zánik pohledávky Banky na smluvní pokutu. Zaplacením smluvní pokuty nezaniká povinnost Klienta splnit porušený dluh ani nárok Banky na náhradu škody v plném rozsahu a její právo realizovat nápravná opatření podle tohoto čl. 14. Banka má právo výši smluvní pokuty přiměřeně snížit. Banka je oprávněná požadovat smluvní pokutu, jakmile se dozví o porušení povinnosti ze Smlouvy a písemně Klienta na tuto skutečnost upozorní. Pokud porušení povinnosti Klienta trvá, je Banka oprávněna požadovat smluvní pokutu i opakovaně. Klient zaplatí smluvní pokutu Bance na základě písemné výzvy Banky, ve které Banka uvede důvod jejího uplatnění, její výši, lhůtu splatnosti, která nebude kratší než 5 kalendářních dnů, a číslo účtu, kam má být smluvní pokuta zaplacena. Pokud Klient nezaplatí smluvní pokutu ve lhůtě uvedené ve výzvě, má Banka právo strhnout smluvní pokutu z Běžného účtu nebo z jakéhokoli jiného účtu, který Banka pro Klienta vede. 14.11 Náhrada škody. Pokud dojde k porušení Závazku nebo vzniku jiné závažné skutečnosti ve smyslu čl. 13., je Banka oprávněna požadovat na Klientovi náhradu škody (včetně ušlého zisku a dodatečně vynaložených nákladů přímo nebo nepřímo v souvislosti s vymáháním Pohledávek z úvěru atd.), která Bance vznikne v souvislosti se vznikem uvedené skutečnosti nebo s uplatněním některého z opatření uvedených v tomto čl. 14. Náhradu škody vzniklou nesplněním peněžitého dluhu může Banka požadovat, i když je kryta úroky z prodlení. Oznámení o porušení právní povinnosti a upozornění na možné následky porušení nezbavuje Klienta povinnosti nahradit Bance škodu tímto porušením způsobenou v celé výši.
10/17
15.
SPOLEČNÁ USTANOVENÍ
15.1
Evidence Úvěru. Kontokorentní úvěr je evidován na Běžném účtu. Jiný než Kontokorentní úvěr je evidován na Úvěrovém účtu.
15.2
Náhradní termíny. Pokud by den stanovený pro určitou skutečnost či provedení jednání v rámci Závazku měl připadnout na jiný než pracovní den, považuje se v odůvodněných případech za stanovený den poslední tomuto dni předcházející pracovní den. Obdobně, pokud by poslední den stanoveného období měl připadnout na jiný než pracovní den a je-li změna odůvodněná, období se zkracuje a končí poslední tomuto dni předcházející pracovní den; následující období skončí v obvyklém termínu, jako by ke zkrácení předcházejícího období nedošlo. Banka je oprávněna v odůvodněných případech stanovit též jinou nepravidelnou délku období; o takovém opatření Klienta písemně informuje.
15.3
Právo inkasa, započtení. Banka je oprávněna provést inkaso nebo započtení v souladu s příslušnými ustanoveními VOP. Banka má právo proti pohledávkám Klienta ze smlouvy o Běžném účtu započíst i své pohledávky z jiných závazků než z takové smlouvy o Běžném účtu. Je-li pohledávka Banky za Klientem denominována v jiné měně, než je měna pohledávky Klienta za Bankou, bude přepočet proveden za použití devizových kurzů Banky zvolených Bankou platných ke dni provedení inkasa nebo zápočtu nebo dohodnutých s Klientem. Pokud použití směnného kurzu stanoveného k tomuto dni není z jakéhokoli důvodu možné, použije Banka směnný kurz stanovený k nejbližšímu předcházejícímu pracovnímu dni. Klient může započíst své pohledávky proti pohledávkám Banky pouze na základě dohody s Bankou.
15.4
Způsob výpočtu úroků a Cen. Při výpočtu úroků a Cen Banka vychází ze skutečného počtu dnů a fikce délky kalendářního roku 360 dnů.
15.5
Vymezení pojmů. „Anuitní splácení“ způsob společného splácení jistiny Úvěru a úhrady úroků z Úvěru formou pravidelných rovnoměrných plateb (anuitní splátka), jejichž výše se po dobu platnosti téže výše úrokové sazby nemění; výše anuitní splátky se stanoví v závislosti na výši Úvěru, počtu splátek a výši úrokové sazby, v průběhu splácení se v rámci anuitní splátky mění vzájemný poměr mezi splátkou jistiny Úvěru a úrokem; „Banka“ Česká spořitelna, a.s., se sídlem Praha 4, Olbrachtova 1929/62, PSČ 140 00, IČO: 45244782, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, sp. zn. B 1171; „Bankovní záruka“ písemné prohlášení Banky obsažené v Záruční listině, kterým se Banka zavazuje za podmínek a v rozsahu uvedeném v Záruční listině poskytnout Beneficientovi plnění; „Beneficient“ věřitel pohledávek, za které Banka poskytuje Bankovní záruku. V případě, že dojde k postoupení práv věřitele z Bankovní záruky na třetí osobu (i opakovaně), rozumí se Beneficientem osoba, na kterou byla tato práva postoupena; „Běžný účet“ v případě uzavření Smlouvy o úvěru běžný účet stanovený Smlouvou o úvěru pro evidenci, čerpání a splácení Kontokorentního úvěru, resp. pro převod Čerpání a pro rezervaci peněžních prostředků určených pro úhradu Pohledávek z úvěru, v případě uzavření Smlouvy o poskytnutí bankovní záruky běžný účet sloužící pro úhradu Pohledávek z ručení a pro rezervaci peněžních prostředků určených pro úhradu Pohledávek z ručení, který je určen ve Smlouvě o poskytnutí bankovní záruky, případně v Příkazu k poskytnutí bankovní záruky pro tam specifikované Pohledávky z ručení; „Částka bankovní záruky” částka stanovená ve Smlouvě o poskytnutí bankovní záruky a v Záruční listině, do které Banka ručí za splnění dluhu Dlužníka; „Centrum hlavního zájmu“ místo, kde jsou soustředěny hlavní zájmy (dlužníka) ve smyslu Nařízení Rady (ES) č. 1346/2000 ze dne 29. května 2000 o úpadkovém řízení; „Ceny“ odměny, poplatky, náhrada Nákladů a další náhrady a další platby, k jejichž úhradě je Klient povinen podle Smlouvy, souvisejících ujednání a Ceníku; „Cena za komplexní posouzení a vyhodnocení žádosti o bankovní záruku“ cena za komplexní posouzení a vyhodnocení žádosti o Bankovní záruku podle čl. 9.4; „Cena za předčasnou splátku“ cena podle čl. 9.3; „Cena za zpracování Úvěru“ cena za zpracování Úvěru podle čl. 9.2; „Ceník“ Ceník České spořitelny, a.s., který uvádí ceny služeb a úrokové sazby, příslušný pro klientskou skupinu, do níž je Klient podle zásad Banky zařazen, platný ke dni poskytnutí placené služby, popř. provedení příslušného úkonu či jednání; Banka platné znění Ceníku zveřejňuje ve svých obchodních místech a/nebo na internetových stránkách Banky; „Čerpání“ provedení výplaty peněžních prostředků z Úvěru Bankou nebo, podle kontextu, konkrétní částka vyplacená z Úvěru; v případě Kontokorentního úvěru částka, o kterou se zvýší Úvěr čerpaný na Běžném účtu, zjištěná na konci pracovního dne; „Den konečné splatnosti“ den stanovený Smlouvou o úvěru pro splacení Úvěru jako celku; „Dlužník” osoba, za jejíž dluh Banka poskytuje Bankovní záruku na základě Smlouvy o poskytnutí bankovní záruky; 11/17
„DPH“ daň z přidané hodnoty ve smyslu zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů; „EURIBOR“ (Euro Interbank Offered Rate) je sazba, za kterou jsou nabízené termínované vklady v EUR jednou bankou jiné bance na mezibankovním trhu; „Fixovaná úroková sazba pro období úrokové sazby“ sazba pro výpočet úroků z Úvěru podle čl. 3.3; „Klient“ fyzická nebo právnická osoba, která vstupuje do obchodního jednání s Bankou za účelem uzavření bankovního obchodu nebo v souvislosti s uzavřením bankovního obchodu, resp. která bankovní obchod uzavřela, a to bez ohledu na to, jestli je daná osoba v příslušné smlouvě o bankovním obchodu označena jako Klient, či jinak. Pro vyloučení pochybností platí, že Klient znamená také obec nebo kraj, jako právnickou osobu (veřejnoprávní korporaci) podle příslušných právních předpisů, jakož i stát jako právnickou osobu; „Kontokorentní úvěr“ úvěr evidovaný na Běžném účtu, průběžně a opakovaně čerpaný a splácený v rámci platebního styku na tomto účtu; „Limit” částka stanovená ve Smlouvě o poskytování bankovních záruk, kterou nesmí součet současně poskytnutých Částek bankovních záruk, Příslibů poskytnutí bankovní záruky a neuhrazených Pohledávek z ručení vzniklých z plnění z Bankovní záruky překročit; „Náklady“ částky podle čl. 9.9; „Občanský zákoník“ zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, v platném znění; „Období čerpání“ období stanovené pro Čerpání úvěru podle čl. 2.1; „Období úrokové sazby“ období platnosti Fixované úrokové sazby pro období úrokové sazby, resp. Proměnné úrokové sazby; „OP“ „Obchodní podmínky poskytování bankovních záruk a úvěrů právnickým osobám a fyzickým osobám – podnikatelům, vedených v systému STARBANK“ upravující podmínky poskytování Úvěrů a Bankovních záruk těmto osobám pro podnikání; „Orgán veřejné moci“ instituce nadaná pravomocí vydat závazné a vymahatelné rozhodnutí (soud, rozhodce či rozhodčí soud, orgán státní správy či samosprávy aj. příslušný subjekt, orgán či organizace); „Pevná úroková sazba“ sazba pro výpočet úroků z Úvěru podle čl. 3.2; „Platnost bankovní záruky” doba počínající dnem vystavení Záruční listiny a končící dnem uvedeným v souladu se Smlouvou o poskytnutí bankovní záruky v Záruční listině, případně okamžikem splnění podmínek stanovených v Záruční listině a ve Smlouvě o poskytnutí bankovní záruky; „Plovoucí úroková sazba“ sazba pro výpočet úroků z Úvěru podle čl. 3.5; „Podmínky čerpání“ podmínky Čerpání podle čl. 2.4 a Smlouvy o úvěru; „Podmínky vystavení záruční listiny“ podmínky vystavení Záruční listiny podle čl. 6.1 a Smlouvy o poskytnutí bankovní záruky; „Pohledávky z ručení“ veškeré pohledávky Banky za Klientem vzniklé v rámci Ručitelského závazku a v souvislosti s ním, zejména pohledávka Banky za Klientem vzniklá plněním z Bankovní záruky, úroky, úroky z prodlení, Ceny, smluvní pokuty a náhrady škody, pohledávky vzniklé z ukončení či v souvislosti s ukončením Ručitelského závazku nebo některého smluvního závazku v rámci Ručitelského závazku anebo v souvislosti s ním, pohledávky vzniklé v souvislosti s realizací Zajištění, dále pohledávky Banky za Klientem na vydání případného bezdůvodného obohacení a na náhradu nákladů vynaložených v souvislosti s vymáháním těchto pohledávek, a veškeré další obdobné pohledávky Banky za Klientem; „Pohledávky z úvěru“ veškeré pohledávky Banky za Klientem vzniklé v rámci Závazku a v souvislosti s ním, zejména dlužná částka Úvěru, úroky z Úvěru, úroky z prodlení, Ceny, smluvní pokuty a náhrady škody, pohledávky vzniklé z ukončení či v souvislosti s ukončením Závazku nebo některého smluvního vztahu v rámci Závazku anebo v souvislosti s ním, pohledávky vzniklé v souvislosti s realizací Zajištění, dále pohledávky Banky za Klientem na vydání případného bezdůvodného obohacení, pokud by Banka poskytla plnění ve prospěch nebo za Klienta a na náhradu nákladů vynaložených v souvislosti s vymáháním těchto pohledávek, a veškeré další obdobné pohledávky Banky za Klientem; „Potvrzující banka“ znamená banku, která potvrdila Bankovní záruku poskytnutou Bankou v souladu s čl. 5.2; „PRIBOR“ (Prague Interbank Offered Rate) je sazba, za kterou si banky půjčují mezi sebou v měně CZK (v českých korunách); „Prohlášení“ prohlášení a informace poskytnuté Klientem Bance v procesu rozhodování Banky o uzavření Smlouvy a o poskytnutí Čerpání, prohlášení Klienta uvedená v čl. 10.1 a dále prohlášení Klienta ve Smlouvě nebo v jiném dokumentu předaném Bance v souvislosti se Závazkem; „Proměnná úroková sazba“ sazba pro výpočet úroků z Úvěru podle čl. 3.4;
12/17
„Předčasná splátka“ úhrada Úvěru nebo jeho části před termínem splatnosti splácené jistiny Úvěru původně stanoveným Smlouvou o úvěru; „Příkaz k poskytnutí bankovní záruky” listina ve formě a s obsahem podle závazného vzoru Banky s přílohami, prostřednictvím které dává Klient Bance příkaz k poskytnutí Bankovní záruky a ve které jsou stanoveny základní podmínky poskytované Bankovní záruky; „Příslib poskytnutí bankovní záruky“ závazný příslib Banky poskytnout za dluhy Dlužníka Bankovní záruku; „Referenční sazba“ veřejně vyhlašovaná sazba kótovaná na finančních trzích, na kterou odkazuje Smlouva o úvěru při stanovení způsobu určení výše úrokové sazby; „Rozhodný den“ den stanovení výše Proměnné sazby, který v případě Proměnné sazby stanovované na bázi Referenční sazby PRIBOR či EURIBOR zpravidla předchází dva pracovní dny počátku Období úrokové sazby; „Ručitelský závazek“ veškeré pohledávky a dluhy mezi Klientem a Bankou v rámci poskytnutí Bankovní záruky stanovené zákonem a jinými akty normativní povahy, Smlouvou o poskytnutí bankovní záruky, OP, VOP, Ceníkem, právními akty upravujícími vztahy ze Zajištění a dalšími akty smluvní povahy; „Skupina klienta“ veškeré osoby, které jsou ve smyslu příslušných ustanovení Zákona o obchodních korporacích ovládány Klientem, které ve smyslu příslušných ustanovení Zákona o obchodních korporacích Klienta ovládají nebo jsou společně s Klientem ovládány třetí osobou. „Smlouva“ Smlouva o úvěru nebo Smlouva o poskytnutí Bankovní záruky mezi Bankou a Klientem, která společně s VOP, OP a Ceníkem, právními akty upravujícími vztahy ze Zajištění a dalšími smluvními akty představuje úplné ujednání o Závazku; „Smlouva o poskytnutí bankovní záruky” smlouva o poskytnutí bankovní záruky mezi Bankou a Klientem; „Smlouva o poskytování bankovních záruk“ smlouva o poskytování bankovních záruk mezi Bankou a Klientem, ve které se Banka zavazuje Klientovi poskytovat Bankovní záruky za dluhy Dlužníka až do výše Limitu. Veškeré odkazy na Smlouvu o poskytnutí bankovní záruky obsažené v OP se přiměřeně vztahují též na Smlouvu o poskytování bankovních záruk; „Smlouva o úvěru” smlouva o Úvěru mezi Bankou a Klientem; „Úrokové období“ období stanovené pro účtování a placení úroků z Úvěru podle čl. 3.8; „Úvěr“ závazek Banky poskytnout Klientovi za sjednaných podmínek peněžní prostředky nebo, podle kontextu, peněžní prostředky, které mají být poskytnuty nebo již poskytnuté a čerpané; pro účely OP se za hypoteční úvěry považují úvěry takto označené Bankou, jakož i veškeré jiné úvěry, u kterých je sjednáno Anuitní splácení; „Úvěrová částka“ Smlouvou o úvěru stanovená výše Úvěru, resp. částka představující maximální limit součtu nesplacených částek čerpaných z Kontokorentního či jiného revolvingového úvěru vyjádřená v měně Úvěru; „Úvěrový účet“ evidenční úvěrový účet Banky stanovený Smlouvou o úvěru pro evidenci pohledávek ze vztahu, na jehož základě vznikl Závazek o poskytnutí jiného než Kontokorentního úvěru, na němž je vedena evidence Úvěrové částky, částek Čerpání, splátek Úvěru, splatných úroků z Úvěru a Pohledávek z úvěru v prodlení. Banka je oprávněna změnit číselné označení Úvěrového účtu; případnou změnu číselného označení Úvěrového účtu Banka Klientovi oznámí; „VOP“ Bankou vydané „Všeobecné obchodní podmínky České spořitelny, a.s. firemní a korporátní klientela“; „Zajištění“ veškeré právní a ekonomické instrumenty, kterými je zajišťována úhrada Pohledávek z úvěru a splnění dalších dluhů Klienta ze Závazku; „Základní sazba“ jakákoli úroková sazba Banky označená jako Základní. Výši a určení Základních sazeb stanoví Banka podle svých vnitřních zásad a v závislosti na situaci na finančních trzích, na kterých se Banka refinancuje, a to s účinností ode dne zveřejnění Bankou ve svých obchodních místech; „Závazek“ veškeré pohledávky a dluhy mezi Klientem a Bankou v rámci poskytnutí Úvěru nebo Bankovní záruky stanovené zákonem a jinými akty normativní povahy, Smlouvou, OP, VOP, Ceníkem, právními akty upravujícími vztahy ze Zajištění a dalšími akty smluvní povahy; „Záruční listina“ listina obsahující prohlášení Banky Beneficientovi, že za podmínek, které jsou uvedeny v Záruční listině, poskytuje Bankovní záruku za dluhy Dlužníka; „Závazková odměna“ cena za rezervaci peněžních prostředků podle čl. 9.6 nebo čl. 9.7.
13/17
15.6
Forma dokumentů předaných Klientem Bance. Stanoví-li OP nebo Smlouva povinnost Klienta předložit Bance jakýkoli dokument, aniž by bylo výslovně stanoveno, zda má být takový dokument předložen v originále či v jiné formě, je Klient povinen předložit takový dokument v originále nebo úředně ověřené kopii, neakceptuje-li Banka v konkrétním případě prostou kopii.
15.7
Dokumenty ve vztahu k zajištění. Stanoví-li OP nebo Smlouva povinnost Klienta předložit Bance jakýkoli dokument týkající se zajištění, rozumí se tím Zajištění sjednané v příslušné Smlouvě.
15.8
Zavedení měny euro. Pokud dojde k zavedení měny euro v České republice a nahrazení české měny měnou euro a k souvisejícím změnám referenčních úrokových sazeb, potom: a) bude Úvěr evidovaný v české měně nadále veden, úročen a splácen v měně euro, přičemž přepočet čerpané a v dané době zatím nesplacené částky Úvěru bude proveden podle závazně stanovených koeficientů, resp. jiným pro ten případ stanoveným závazným způsobem; a b) úroková sazba bude stanovována v závislosti na příslušné úrokové sazbě, jež bude zavedena (v případě uzavření Smlouvy o úvěru vždy pro úrokové období podle takové Smlouvy o úvěru), a s marží stanovenou Bankou v závislosti na (i) podmínkách dohodnutých pro poskytnutý Úvěr nebo Bankovní záruku, (ii) vnitřních pravidel a postupů Banky pro stanovování úrokových sazeb pro (v případě uzavření Smlouvy o úvěru) Úvěry s podmínkami obdobnými poskytnutému Úvěru nebo (v případě uzavření Smlouvy o poskytnutí Bankovní záruky) Pohledávky z ručení vzniklé plněním Bankovní záruky s podmínkami obdobnými poskytnuté Bankovní záruce a (iii) podle situace na finančních trzích, na kterých se Banka refinancuje.
16.
OSTATNÍ USTANOVENÍ
16.1
Ukončení ze strany Klienta. Klient je oprávněn odstoupit od Smlouvy z důvodů stanovených zákonem. Vypovědět Smlouvu o úvěru je Klient oprávněn pouze před zahájením Čerpání, resp. v případě Kontokorentního úvěru i po zahájení Čerpání, pokud splatil Pohledávky z úvěru v plné výši. Smlouvu o poskytnutí bankovní záruky je Klient oprávněn vypovědět pouze před vystavením Záruční listiny. Výpověď Smlouvy je vůči Bance účinná druhý pracovní den po dni doručení, nenabude však účinnosti, pokud v mezidobí došlo k (v případě uzavření Smlouvy o úvěru) Čerpání nebo (v případě uzavření Smlouvy o poskytnutí bankovní záruky) vystavení Záruční listiny. Dnem účinnosti výpovědi Smlouvy o úvěru či odstoupení od ní zaniká oprávnění Klienta čerpat Úvěr. Dnem účinnosti výpovědi Smlouvy o poskytnutí bankovní záruky či odstoupení od ní zaniká oprávnění Klienta požádat Banku o poskytnutí Bankovní záruky. Výpovědní lhůta činí 1 měsíc počínaje dnem doručení písemné výpovědi Bance; Klient je povinen do 10 pracovních dnů od doručení výzvy uhradit Bance (v případě výpovědi Smlouvy o úvěru) Závazkovou odměnu ve výši podle Smlouvy o úvěru za dobu ode dne uzavření Smlouvy o úvěru do konce výpovědní lhůty, Cena za zpracování Úvěru a případné další Pohledávky z úvěru a (v případě výpovědi Smlouvy o poskytnutí bankovní záruky) Cena za komplexní posouzení a vyhodnocení žádosti o bankovní záruku, resp. cena za sjednání dluhu Banky poskytnout Limit.
16.2
Zvláštní ujednání o ukončení ze strany Banky. Banka je oprávněna odstoupit od Smlouvy o úvěru, pokud Klient nečerpal Úvěr, Období čerpání uplynulo, ve lhůtě 1 měsíce po uplynutí Období čerpání nedošlo k dohodě Banky a Klienta o změně Smlouvy o úvěru a Banka nepřijala jiná opatření podle čl. 14. Banka je oprávněna odstoupit od Smlouvy o poskytnutí bankovní záruky, pokud Klient nedoručil Bance Příkaz k poskytnutí bankovní záruky nebo žádost o vystavení Příslibu poskytnutí bankovní záruky v průběhu období sjednaného ve Smlouvě o poskytnutí bankovní záruky pro vystavování Bankovních záruk Bankou, ve lhůtě 1 měsíce po uplynutí tohoto období nedošlo k dohodě Banky a Klienta o změně Smlouvy o poskytnutí bankovní záruky a Banka nepřijala jiná opatření podle čl. 14.
16.3
Postoupení. Klient je oprávněn, pokud mu k tomu Banka udělí předchozí písemný souhlas, postoupit pohledávky a převést práva ze Závazku, a to pouze společně se všemi s nimi souvisejícími dluhy a za dalších podmínek stanovených Bankou. Při omezování rizik z Úvěrů a z bankovních záruk poskytnutých Klientovi v minulosti či po podpisu Smlouvy Klientem je Banka oprávněna spolupracovat s renomovanými institucemi; za tím účelem je též oprávněna zpřístupnit těmto subjektům nezbytné informace o Klientovi, které jsou předmětem bankovního tajemství nebo jiné zákonné ochrany.
16.4
Náhradní ujednání. Pokud se ukáže, že některé ujednání je neplatné či nevymahatelné a takové ujednání je oddělitelné od ostatního obsahu, bude neplatné jen takové ujednání, pokud lze předpokládat, že by Banka a Klient vstoupili do Závazku i bez něj; takové neplatné či nevymahatelné ujednání bude nahrazeno jiným ujednáním s účinky maximálně se blížícími záměru sledovanému původním ujednáním.
16.5
Změna systému. Banka je oprávněna, z technických důvodů vyplývajících z povahy systémů užívaných Bankou, převést bankovní obchody realizované s Klientem ze systému STARBANK do jiného systému. V takovém případě je Klient povinen uzavřít s Bankou odpovídající smluvní ujednání, upravující podmínky této změny vztahů mezi Bankou a Klientem.
16.6
Rozhodné právo, soudní místo. Smluvní vztahy mezi Bankou a Klientem se řídí právním řádem České republiky, pro řešení sporů s Klientem – zahraniční osobou je příslušný obecný soud Banky.
14/17
16.7
Platnost a účinnost. OP jsou platné od [1. 1. 2014]. Pro Závazek jsou OP účinné uzavřením Smlouvy, a to až do úplného vypořádání Pohledávek z úvěru nebo Pohledávek z ručení.
16.8
Vyloučení některých ustanovení. Obchodní zvyklost nemá přednost před ujednáním Smluvních stran ani před ustanoveními právních předpisů.
17.
DŮLEŽITÁ UJEDNÁNÍ
17.1
Potvrzení o přijetí důležitých podmínek Závazku. Právní předpisy požadují, aby byl Klient a, je-li to relevantní spoludlužník, důkladně seznámen s důležitými podmínkami Závazku. Proto strany Smlouvy Bance potvrzují, že znají následující důležitá ujednání, která jsou obsažena v OP, že všem těmto ujednáním rozumí a výslovně tato ujednání přijímají jako podmínky Závazku: a) Čerpání na úhradu splatné Pohledávky z úvěru je Banka oprávněna provést i bez pokynu Klienta (čl. 2.2 OP). b) Výši Fixované úrokové sazby pro období úrokové sazby stanovuje Banka podle svých pravidel a postupů a v závislosti na situaci na finančních trzích, na kterých se Banka refinancuje. Není-li konkrétní výše Fixované úrokové sazby pro období úrokové sazby uvedena ve Smlouvě o úvěru, oznámí ji Banka Klientovi písemně před začátkem Období úrokové sazby. Pokud Klient po obdržení oznámení o výši Fixované úrokové sazby pro období úrokové sazby nesplatí Úvěr v plné výši podle čl. 4.4, platí, že oznámenou výši akceptoval (čl. 3.3 OP). c) Klient je povinen informovat osobu poskytující zajištění (zástavce) Úvěru o každé změně výše úrokové sazby, jež se aplikuje na Smlouvu o úvěru (čl. 3.11 OP). d) Je-li sjednáno Anuitní splácení, výši anuitní splátky stanoví Banka před zahájením splácení Úvěru a při každé změně úrokové sazby; výši splátky oznámí Banka Klientovi písemně. Je-li sjednáno Anuitní splácení měsíčními anuitními splátkami a Klient více než 1 měsíc před koncem Období čerpání zcela vyčerpal Úvěrovou částku nebo písemně oznámil Bance, že již Úvěrovou částku nebude čerpat, popř. že se jedná o poslední Čerpání, dojde v závislosti na technických možnostech Banky k dřívějšímu zahájení splácení Úvěru a k případné úpravě výše anuitní splátky, přičemž Den konečné splatnosti se nemění; v takovém případě bude první anuitní splátka splatná poslední kalendářní den kalendářního měsíce následujícího po měsíci, ve kterém nastala skutečnost odůvodňující dřívější zahájení splácení Úvěru. V případě Anuitního splácení jinými než měsíčními splátkami postupuje Banka obdobně. O této změně, včetně nové výše anuitní splátky, Banka Klienta písemně informuje (čl. 4.1 OP). e) Oznámení o Předčasné splátce, akceptované Bankou, je neodvolatelné. Klient je povinen provést Předčasnou splátku ve výši a v termínu schválených Bankou, pokud tak neučiní, je v prodlení (čl. 4.3 a 4.4 OP). f) Nestačí-li disponibilní zůstatek na Běžném účtu spolu s dalšími prostředky Klienta na úhradu splatných Pohledávek z úvěru a Pohledávek z ručení, budou prostředky na Bankovním účtu Klienta použity k uspokojení pohledávek v následujícím pořadí: náhrada Nákladů a náhrada škody; ostatní Ceny (v případě hypotečních úvěrů s výjimkou Závazkové odměny); Závazková odměna (uplatní se pouze v případě hypotečních úvěrů); úroky z Pohledávky z ručení vzniklé plněním z Bankovní záruky; úroky z Úvěru; úroky z prodlení; Pohledávka z ručení vzniklá plněním z Bankovní záruky v pořadí od nejstarší podle termínu splatnosti; jistina Úvěru v pořadí od nejstarší splátky podle termínu splatnosti; smluvní pokuty; ostatní Pohledávky z ručení; ostatní Pohledávky z úvěru (čl. 8.2 OP). g) Klient je povinen zdržet se až do ukončení Závazku a úplného splacení Pohledávek z úvěru a Pohledávek z ručení jakéhokoli jednání vedoucího k ukončení platnosti smlouvy o vedení Běžného účtu či ke zrušení Běžného účtu. Dojde-li k ukončení platnosti smlouvy o vedení Běžného účtu, ke zrušení Běžného účtu či ke zrušení souhlasu s inkasem, zajistí Klient sjednání nápravy bez zbytečného odkladu ode dne, kdy se Klient o kterékoli z těchto skutečností dověděl (čl. 11.2 OP). h) Klient je povinen v Bankou stanovených termínech poskytovat Bance informace a předkládat dokumenty s obsahem, ve formě a v rozsahu podle jejích požadavků. Klient je zejména povinen bez zbytečného odkladu, zpravidla do 10 pracovních dnů po vzniku či zjištění relevantní skutečnosti nebo vyhotovení či získání relevantního dokumentu, poskytovat Bance informace a předkládat dokumenty uvedené v čl. 11.3. (čl. 11.3 OP). i) Klient bez předchozího písemného souhlasu Banky neukončí svoji podnikatelskou činnost ani zásadním způsobem nezmění její zaměření či rozsah (čl. 11.3 OP). j) Klient je povinen v požadovaném rozsahu a termínech a na vlastní náklady umožnit Bance kontrolu plnění Závazku. Klient je zejména povinen poskytovat požadované informace a účetní a další dokumenty na obecně používaných nosičích dat, umožňovat vstup Bankou pověřených osob do svých prostor a zajišťovat plnou součinnost příslušných odborných i vedoucích pracovníků včetně členů orgánů Klienta, na vyžádání zajistit a vytvořit podmínky (včetně zmocnění, zbavení mlčenlivosti atd.) pro získání Bankou požadovaných informací a listin od třetích osob schopných poskytnout relevantní informace (např. auditorů, právních zástupců) (čl. 12.2 OP). 15/17
k)
l)
Za porušení Závazku se považují následující skutečnosti: i) prokázala se nepravdivost nebo neúplnost některého z Prohlášení; ii) Podmínky čerpání nebo Podmínky vystavení záruční listiny nebyly splněny řádně a včas; iii) Klient použil Úvěr nebo jakoukoli jeho část k jinému účelu, než který je stanoven ve Smlouvě o úvěru; iv) Klient se dostal do prodlení s úhradou kteréhokoli peněžitého dluhu ze Závazku; v) Klient nesplnil nepeněžitý dluh, včetně plnění informační povinnosti v souladu s čl. 11.3, nebo porušil jiný, nikoli nepodstatný dluh ze Závazku, ačkoli mu byla stanovena dodatečná lhůta k nápravě v délce nejméně 10 pracovních dnů; vi) Banka není povinna poskytnout Klientovi dodatečnou lhůtu k plnění, pokud se jedná o další výskyt porušení závazku v průběhu 6 po sobě jdoucích měsíců; vii) nebylo zřízeno Zajištění v hodnotě, rozsahu a termínech podle Smlouvy nebo Zajištění přestalo být platné či účinné; viii) přestože nastaly podmínky uvedené v čl. 11.9, nedošlo v přiměřené lhůtě k doplnění Zajištění podle požadavků Banky; ix) Klient porušil závazky uvedené v čl. 11.5, čl. 11.6 nebo v čl. 11.7; x) negativní stanovisko Banky vyslovené v souladu s čl. 11.10 nebylo respektováno a nepovolené jednání bylo realizováno; xi) Klient řádně nespolupracoval s Bankou při výkonu jejích kontrolních práv podle čl. 12. nebo nesplnil Bankou navrhovaná opatření k nápravě ve smyslu čl. 14.; xii) nebo jiné porušení Závazku nebo jednání či opomenutí Klienta v rámci Závazku a v souvislosti s ním, které je v rozporu se zásadami poctivého obchodního styku (čl. 13.1 OP). Za jinou závažnou skutečnost se považuje, bez ohledu na příčinu jejího vzniku, kterákoli z dále uvedených skutečností, pokud Banka na základě svého odborného názoru dojde k závěru, že by taková skutečnost mohla mít nepříznivý vliv na schopnost Klienta plnit dluhy ze Závazku a řádně hradit Pohledávky z úvěru a Pohledávky z ručení nebo na schopnost osoby poskytující Zajištění plnit dluhy z titulu poskytnutého Zajištění: (i) prokázala se nepravdivost nebo neúplnost některého z prohlášení nebo záruk osoby, která poskytla Zajištění; (ii) Orgán veřejné moci rozhodl pravomocně o úplném či částečném odnětí oprávnění k podnikání nebo o zrušení Klienta, nastala událost, která může být důvodem pro zrušení Klienta nebo událost, s níž právní předpisy takový následek spojují; (iii) Klient, člen Skupiny klienta nebo osoba poskytující Zajištění se dostali do úpadku nebo hrozí, že se do úpadku dostanou, proti některému z nich je vedeno či hrozí řízení před Orgánem veřejné moci (např. insolvenční řízení) ohrožující nezanedbatelnou část jeho majetku nebo Orgán veřejné moci pravomocně rozhodl, že Klientem, členem Skupiny klienta nebo osobou poskytující Zajištění byla porušena právní povinnost; (iv) Klient se dostal do prodlení s plněním smluvního dluhu vůči třetí osobě či povinnosti vyplývající z právního předpisu; (v) člen Skupiny klienta nebo osoba poskytující Zajištění se dostali do prodlení s plněním smluvního dluhu či povinnosti vyplývající z právního předpisu; (vi) došlo ke zhoršení finanční situace Klienta, ke snížení jeho kapitálové vybavenosti nebo ke zvýšení míry jeho zadluženosti; (vii) třetí osoba prohlásila peněžitý dluh Klienta, člena Skupiny klienta nebo osoby poskytující Zajištění za okamžitě splatný nebo za splatný na výzvu v důsledku nesplnění dluhu Klientem, členem Skupiny klienta nebo osobou poskytující Zajištění (ať již fakticky nebo právně, přímo nebo nepřímo); (viii) došlo ke změně v osobách ovládajících Klienta (ať již fakticky nebo právně, přímo nebo nepřímo); (ix) Klient přesunul bez předchozího souhlasu Banky své Centrum hlavního zájmu mimo území České republiky; (x) další setrvání v Závazku nebo plnění některého dluhu Banky ze Závazku by způsobilo porušení právního předpisu, který stanoví povinnosti Banky, nebo by mělo jakýkoli jiný negativní dopad na právní postavení či hospodaření Banky; (xi) byla zjištěna skutečnost, jež narušila důvěru Banky v osobu Klienta nebo člena Skupiny klienta či v setrvalý řádný průběh Závazku; a (xii) nastala jiná událost, která by mohla mít podle názoru Banky podstatný nepříznivý vliv na podnikatelskou činnost, rozsah a stav majetku nebo ekonomickou situaci Klienta (čl. 13.2 OP).
16/17
m)
Banka je oprávněna požadovat náhradu škodu vzniklou nesplněním peněžitého dluhu, i když je kryta úroky z prodlení (čl. 14.11 OP).
V(e)
dne
Město Černošice Titul, jméno, příjmení Trvalý pobyt Rodné číslo (datum narození) Druh a číslo průkazu totožnosti Funkce podpis Čas posledního podpisu: V(e)
:
hod. dne
Potvrzuji, že s výjimkou případných podpisů ověřených notářem nebo jinou oprávněnou osobou každá z výše uvedených osob podepsala tyto podmínky přede mnou a že jsem podle uvedeného průkazu totožnosti ověřil(a) její totožnost. Titul, jméno, příjmení a funkce ověřujícího pracovníka České spořitelny, a.s. a jeho podpis
17/17
Důvodová zpráva: Odbor vnitřních věcí (OVV) předkládá zastupitelstvu města Černošice - Smlouva o poskytnutí bankovní záruky č. BZ/11549/15/LCD pro Nájemní smlouvou Václavská 12, Praha 2 Městu Černošice byla Ministerstvem práce a sociálních věcí na rok 2015 přidělena významně navýšená státní dotace na výkon orgánu sociálně právní ochrany dětí. Dotace byla přidělena na základě žádosti, která reflektovala míru náročnosti výkonu SPOD z ohledem na počet dětí ve věku do 18 let ve správním obvodu a tím dodržení závazného personálního standardu pro tuto agendu dle platných právních předpisů. V odboru sociálních věcí a zdravotnictví, oddělení SPOD tudíž dojde k významnému navýšení počtu pracovníků a vzniku nového oddělení náhradní rodinné péče. Tyto skutečnosti se již promítly ve změně Organizačního řádu MěÚ Černošice platného od 1.7. 2015 Aktuální kapacitní možnosti v budově MěÚ Černošice, Podskalská 19, Praha 2 neumožňují umístit nové pracovníky ve stávajících prostorách a proto bylo nutné zabezpečit vhodné a dostupné kancelářské prostory tak, aby stávajícím i nově přijímaným pracovníkům byly vytvořeny pracovní podmínky pro výkon agendy. Zadání bylo zajistit klientské pracoviště pro 38 pracovníků OSVZ. Z provozních důvodů se hledaly prostory v blízkosti MěÚ Podskalská 19 – zajištění podatelny, viditelnost datového spoje mezí oběma budovami, dostupnost pro klienty úřad. Nabídka na takové zadání byla velmi omezená a splňovala jí pouze nabídka budovy ve Václavské ulici. č.12. Nájemné včetně nákladů na energie je hrazeno plně dotací na výkon sociální právní ochrany. Z dotace nelze hradit provozní služby (úklid), ty budou hrazeny z rozpočtu města. Předmětem nájmu jsou kancelářské prostory v budově v ul. Václavská. Po podpisu nájemní smlouvy dojde k vzniku závazku Pronajímatele (Irnerio Praha s.r.o.) prostory upravit dle přílohy smlouvy – plánku změn, které navrhlo město. Nájem vzniká podpisem předávacího protokolu k těmto upraveným prostorám, a to na dobu určitou do 31.12.2021. Jako záruku za včasné a řádné plnění povinností nájemce město předloží bankovní záruku ve výši 1 610 820 Kč, kterou banka osvědčí, že uhradí splatné závazky Nájemce vůči Pronajímateli.
MĚSTO ČERNOŠICE
Podklad pro zasedání zastupitelstva města V Černošicích dne:
Z-629/2015
číslo schůze
9.9.2015
8 / číslo bodu
Věc: Kupní smlouva č.410/2015, kterou dojde k prodeji pozemku parc.č. 3791/3 o výměře 220m2 v k.ú. Černošice, Zátoka Radosti OBSAH 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
ANO
Košilka materiálu - Zastupitelstvo Košilka materiálu - Zastupitelstvo Návrh usnesení Návrh usnesení Příloha Příloha Příloha Příloha Důvodová zpráva Důvodová zpráva
Materiál obsahuje citlivé nebo osobní údaje podle zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů.
(Tento údaj je pouze informativní, příjemce materiálu je povinen s materiálem nakládat zákonu odpovídajícím způsobem
ANO
Jmenovité hlasování stanovené v jednacím řádu zastupitelstva města.
Zpracoval
Veronika Roubíčková, Odbor investic a správy majetku Jiří Jiránek, vedoucí odboru investic a správy majetku
Projednáno s
Mgr. Olga Pavlíková Gondokusumová, právník
Předkládá
Mgr. Filip Kořínek, starosta
Verze šablony 1.01
MĚSTO ČERNOŠICE
USNESENÍ Zastupitelstva města Černošice číslo ze dne 9.9.2015
Název: Kupní smlouva č.410/2015, kterou dojde k prodeji pozemku parc.č. 3791/3 o výměře 220m2 v k.ú. Černošice, Zátoka Radosti Zastupitelstvo města Černošice I.
II.
schvaluje 1. nabídku paní **** ******* na koupi pozemku parc.č. 3791/3 o výměře 220m2 za cenu 500,-Kč/m2 dle přílohy č.1 k tomuto usnesení 2. Kupní smlouvu č.410/2015, kterou dojde k prodeji pozemku parc.č. 3791/3 o výměře 220m2 v obci a k.ú. Černošice v Zátoce Radosti paní **** ******* za celkovou částku 110.000,-Kč dle přílohy č.2 k tomuto usnesení ukládá 1. Odboru investic a správy majetku 1. realizovat usnesení pod bodem I.2 Termín: 25.11.2015
Mgr. Filip Kořínek starosta
Předkladatel:
Mgr. Filip Kořínek, starosta
Tisk č.
Z-629/2015
Projednáno s
Mgr. Olga Pavlíková Gondokusumová, právník Strana 1
Důvodová zpráva: O tento pozemek, označený starým parc.č. 3791 (původně PK 432/1) žádali H***** již v roce 2011, kdy Zastupitelstvo města pod číslem usnesení Z/12/7/2012 schválilo Záměr prodeje tohoto pozemku. Cena za metr čtvereční byla stanovena na 500,-Kč a to hlavně z důvodu, že se jedná o pozemek z části ve strmém a skalnatém svahu, zbytek tvoří rovina pod skalou a celý tento pozemek je porostlý náletovými dřevinami. Vzhledem k velkým nesrovnalostem ohledně vlastnictví pozemku byl výše uvedený pozemek v roce 2013 zapsán na listu vlastnictví Úřadu pro zastupování státu ve věcech majetkových. V souvislosti s tímto byl přerušen i prodej části pozemku parc.č. 3791 paní H******. V souvislosti s obnovou katastrálního operátu bylo dne 25.2.2015 doručeno na město Černošice oznámení o opravě chyby v údajích katastru nemovitostí. V SPI doplnil katastrální úřad na LV 10001 zápis pozemkové parcely parc.č. 3791/3 o výměře 220m2 (ostatní plocha, neplodná půda) a to dle původního nabývacího titulu, kterým je Vznik práva ze zákona č. 172/1991. Záměr prodeje předmětného pozemku byl schválen Zastupitelstvem na jeho 6.jednání dne 17.6.2015 pod číslem usnesení Z/06/12/2015. Termín pro podání nabídek uplynul dne 20.7.2015 v 11:00 hodin. Do této doby město Černošice obdrželo dne 13.7.2015 jednu nabídku, a to nabídku od paní V**** H******, která reakcí na zveřejněný záměr potvrdila zájem o odkup předmětného pozemku. V souvislosti s výše uvedeným byl na 37.jednání Radě města dne 31.8.2015 předložen a následně schválen návrh kupní smlouvy, který tvoří přílohu č.2 k usnesení.
MĚSTO ČERNOŠICE
Podklad pro zasedání zastupitelstva města V Černošicích dne:
Z-640/2015
číslo schůze / číslo bodu
Věc: Darovací smlouva č.372/2015 mezi městem a spoluvlastníky pozemku parc.č. 4271/59 v obci a k.ú. Černošice, ul. Radotínská OBSAH 1. 2. 3. 4. 5.
ANO
Košilka materiálu - Zastupitelstvo Návrh usnesení Příloha Příloha Důvodová zpráva
Materiál obsahuje citlivé nebo osobní údaje podle zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů.
(Tento údaj je pouze informativní, příjemce materiálu je povinen s materiálem nakládat zákonu odpovídajícím způsobem
ANO
Jmenovité hlasování stanovené v jednacím řádu zastupitelstva města.
Zpracoval
Veronika Roubíčková, Odbor investic a správy majetku Mgr. Slávka Kopačková, právník
Projednáno s
Jiří Jiránek, vedoucí odboru investic a správy majetku Mgr. Filip Kořínek, starosta
Předkládá
Ing. Petr Wolf, místostarosta
Verze šablony 1.01
MĚSTO ČERNOŠICE
USNESENÍ Zastupitelstva města Černošice číslo ze dne
Název: Darovací smlouva č.372/2015 mezi městem a spoluvlastníky pozemku parc.č. 4271/59 v obci a k.ú. Černošice, ul. Radotínská Zastupitelstvo města Černošice I.
II.
schvaluje Darovací smlouvu č.372/2015 mezi městem a spoluvlastníky pozemku parc.č. 4271/59 v obci a k.ú. Černošice v ul. Radotínské o darování pozemku pro výstavbu přístupové pozemní komunikace k ČOV dle přílohy tohoto usnesení ukládá 1. Odboru investic a správy majetku 1. realizovat usnesení pod bodem I Termín: 23.9.2015
Mgr. Filip Kořínek starosta
Předkladatel:
Ing. Petr Wolf, místostarosta
Tisk č.
Z-640/2015
Projednáno s
Jiří Jiránek, vedoucí odboru investic a správy majetku Mgr. Filip Kořínek, starosta Strana 1
Çȱȱ ȱ £ì¤ȱȱȗȱŘŖśśȱȱ¤ǯȱ£¤ȱ²ǯȱŞşȦŘŖŗŘȱǯǰȱ²Ćȱ£¤Çȱȱ·ȱ£»Çȱ ȱ Çȱ ¤ȱi¤¤ǰȱǯǰȱǯ²ǯDZȱŞŚśřŘŝȦŜŖŗŞȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱ Çȱ ¤ȱi¤¤ǰȱǯǰȱǯ²ǯDZ ŞŚśřŘŝȦŜŖŗŞȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱ ȱ·ȱ¢ñ»DZȱÇȱŗŞŝȦŗǰȱŗśŖȱŖŖȱȱśȱȬȱȱȱ ǯȱ ìȱǰȱǯ²ǯDZȱŚŜŗŖŘřȦŖşŗȱ ȱ·ȱ¢ñ»DZȱ ¤ȱŝřŗǰȱśŜŘȱŖŗȱqÇȱȱÇȱ ǯȱ ȱ ìǰȱǯ²ǯDZȱŚŞŖşŘşȦŖŘřȱ ȱ·ȱ¢ñ»DZȱ ¤ȱŚşŜȦŘşǰȱŗŗŖȱŖŖȱȱȮȱ·ȱ»ȱ ǯȱ ȱǰȱǯ²ǯDZȱŝŝŖŚŗŝȦŜŖŖŝȱ ȱ·ȱ¢ñ»DZȱȱȱdÇȱřřǰȱŚŗřȱŖŗȱ ǯȱ ȱǰȱǯ²ǯDZȱŝŚŖŞŗŖȦŖřŗśȱ ȱ·ȱ¢ñ»DZȱȱ¤²ȱŝŖśȦŗŘǰȱŗśŞȱŖŖȱȱȬȱ ȱ ȱ»ȱ·ȱǻ¤ȱȱǰǰ¤ȃǼȱ ȱ ȱȱ ȱ »ȱ+ñȱ +DZȱŖŖŘŚŗŗŘŗȱ ȱÇDZȱȱŗŘŖşǰȱ+ñȱ £DZȱǯȱȱ ìÇǰȱȱ ÇȱÇDZȱ+¤ȱìǰȱǯǯȱ +Çȱø²DZȱşŖŘŗȬřŞŞŖŜřřŚşȦŖŞŖŖǰȱDZȱȱ»ȱȱ£Çȱȱȱǻìȱ¤Çȱ Ǽȱ ȱ ȱ»ȱ·ȱǻ¤ȱȱǰǰĆȃǼȱ ȱ ȱ £ÇÇȱȱ Çȱȱ ȱ ǯȱ ¤ñÇȱȱÇȱ ŗǯ ¤ȱȱÇ¢ȱ£ȱǯȱ²ǯȱŚŘŝŗȦśşȱȱĆ»ìȱŜřȱŘȱȱȱȱȱȱǯøǯȱ +ñǰȱĆȱ¢ȱ»ȱĆȱ¤ȱ²ǯȱŚŘŞşȬŜȦŘŖŗřȱ¢Ćȱ ¡ȱ »ȱ Ȯȱ ȱ ȱ ŘŗǯřǯŘŖŗřȱ ǻ¤ȱ ȱ ǰǰȃǼDzȱ Ćȱ Ćȱ¤ȱȱìÇȱ²ǯȱŗȱ·ȱ¢ǯȱ ȱ ǯȱ ŗǯ ¤ȱ ȱ ·ȱ ¢ȱ ȱ ȱ Ćȱ ȱ²ǯȱ ǯȱ ·ȱ ¢ȱ ȱìÇ£ȱ Çċȱ Ćȱ ȱ²ǯȱ ǯȱ ·ȱ ¢ȱ ·ǰȱ Ćȱ ȱ ìǤȱȱ·ȱÇǯȱ
1
ȱ ǯȱ ¤ñÇȱ¤ȱȱ·ȱ ŗǯ Çȱ¢ȱñÇǰȱċȱǰȱĆȱȱì»ȱ·ȱ¢ȱ¤ȱċ¤·ȱ ¤Çȱ ȱ ·ȱ ¢ǰȱ £·ȱ ċȱ ȱ »ȱ ¤£ȱ ċ¤¤ȱ »¤ȱ ìȱ »ȱ £ìÇ£ȱ ȱ ċ¤·ȱ ¢ǰȱ ċȱ »ȱ »ȱ ȱ £ì¢ȱ ċ¤·ȱ ¤Çȱ ȱ ·ȱ ¢ǰȱ ·ȱ ¢ȱ £¤¢ȱ ¤ȱ ìÇȱ ȱ ȱ ȱ ȱ ċȱ ¡Çȱ ȱ ċ¤·ȱ ȱ ·ȱ ȱ ì¤ċ¢ǰȱ ·ȱ ¢ȱ ȱ ìȱ ·ȱ ¤ȱ ȱ £¢ȱ ²ȱ ȱ ¤¢ǯȱ Çȱ ¢ȱ ñÇǰȱ ċȱ ȱ ȱ £Çȱ ¤Çȱ øìȱ ȱ Çȱ ȱ ¤ȱ ·ȱ ȱ ·ȱ ¢ȱ ²Çȱ ċ¤Ćȱ ¤Çȱ ¤Çȱ »ȱ ǰȱ Ćȱ ¢ȱ ȱ»ȱ ¢ȱ £ċȱ ¤ȱ ìÇȱ ǰȱ ȱĆȱ ȱ ȱ¤ÇÇȱ ǯȱ ¤ȱ Ćȱȱñǰȱċȱȱȱ²Ćȱȱȱìȱ£¤ȱȱċȱȱȱȱ ȱìÇÇȱȱ·ȱÇǯȱ Řǯ Çȱ ¢ȱ ȱ ȱ »Çǰȱ ċȱ ¤ȱ ¢ȱ ȱȱ ȱ ȱ»ȱ ŘŖŗŚȱ ÇĆȱ ȱ ȱ£ȱ ¢ȱ £Çȱ ȱ ȱ £ȱ ǯ²ǯȱ ŚŘŝŗȦŚřȱȱȱȱǯøǯȱ+ñǯȱ ȱ ǯȱ ìÇ£ȱ ŗǯ ¤ȱ ȱ ·ȱ ȱ ȱ ·ȱ ¢ȱ ȱìÇ£ȱ ¢ȱ ȱ £ǰȱ Ćȱ ȱ ì»ȱ ·ȱ ¢ǰȱ £»ȱ ȱ řŗǯŗŘǯŘŖŗŜȱ ȱ ·ȱ£Çȱȱȱ·ȱǰȱ¤ȱȱìÇȱ ²ǯȱŘȱ·ȱ¢ȱǻ¤ȱȱǰǰ£ÇȱȃǼǯȱ Řǯ Ćȱ ȱ ££ȱ ìÇ£ȱ ȱ ì£Çȱ ȱ 줻ȱ ȱ ȱ ȱ ȱ »Çǰȱ ċȱ ȱ ȱ ìÇ£ȱ Çǰȱ ȱ ȱ ȱ ¤ȱ ¤ȱ £ȱ £¢²·ȱȱȱȱȱ·ȱȱȱ¤ȱì£ǯȱ řǯ Ćȱȱ¤»ȱìÇ£ȱȱȱìÇȱ·ȱǯȱ ȱ ȱ ǯȱ ȱ·ȱ¤ȱ ŗǯ ȱ £¤»ȱ ·ȱ ¢ȱ £ȱ ȱ ȱ ·ȱ ¤ȱ ȱ£ȱ ·ȱȱ²ǯȱǯȱ·ȱ¢ȱȱ»ȱ·ǯȱ ȱ Řǯ Çȱ ¢ȱ ȱ ¢ǰȱ ċȱ ¤ȱ ȱ ȱ ·ȱ ¤ȱ ȱ ·ȱ ¢ȱ ȱ ¤ȱ ȱ Çñȱ ȱ Ćǰȱ Ćȱ ·ȱ Çȱ ¤Çȱ ȱ Ćȱȱȱ¤Çǯȱ ȱ ǯȱ Çȱȱ ŗǯ Çȱ ¢ȱ ȱ ȱ ìÇǰȱ ċȱ ¢ȱ ñȱ ȱ£¤ȱ ·ȱ ¤ȱ ·ȱ ȱ ȱ Çȱ ȱ ·ȱ Çȱ ¢ȱ ££Çǰȱ ċȱ ȱ ŜŖȱ þȱ ȱ ȱ ²Çȱ ·ȱ £Çȱ ¤Çȱ øìȱ ȱ
2
£ÇÇȱ ¤ȱ ȱ ȱ ·ȱ ¤ȱ ·ȱ ȱȱ ǻȱ ȱȱ²¤²·Ǽȱȱ²ǯȱǯȱ·ȱÇȱ¢ǰȱȱ·ȱ»Çǰȱ£ȱ·ȱ ¢Ć¤ǰȱ ċȱ £¤ȱ ·ȱ ¤ȱ ·ȱ ȱ £¤»ȱ ·ȱ Çȱ ¢ȱȱǰȱ£ìȱÇȱ¢ȱȱÇȱȱ·ȱ ȱ ȱ £ȱ Ćȱ Ć£Çȱ Çǰȱ ċȱ Çȱ £¤·ȱ Ç¢ȱ ȱ Çȱ£¤ȱ·ȱ¤ȱ·ȱȱȱÇǯȱ ȱ Řǯ ȱìÇ»ǰȱ ċȱ ¤Çȱ øìȱ Çȱ ȱ ·ȱ ¤ȱ ·ȱ ȱ ȱ Çȱ £ȱþȱ ȱ »Çȱ ȱ ì»Çȱ øþǰȱ ££Çȱ ȱ »ȱ Çȱ ¢ǰȱ ċȱ ȱ £¤·ȱ ²ȱ ¢ȱ ȱ ¤ÇȱøìȱÇǰȱìÇǯȱÇǰȱȱȱ£»ȱȱŘŖȱþȱȱȱ²Çȱ £¤Çȱ¤Çȱøìǯȱ ȱ ǯȱ ¤»²¤ȱÇȱ ŗǯ ȱ ȱȱ¢ȱȱȱ ǰȱ £ȱċȱ ¤ȱ ċÇȱ ȱ ċĆȱ ȱ ȱ ¢Çȱ ¢ǰȱ Ćȱ »ȱ ¢Çȱ ¢ȱ ȱ ȱ ¢Çȱ ¢ȱ ȱ ì¤ȱ ¤Çȱ øìȱ ȱ ì²Ćȱ ǰȱ
¤ÇȱñȱȬ£¤ȱȱ¤ȱȱÇȱȱ·ȱ ¤ȱȱ»ȱ·ȱǰȱȱȱȱȱ²ǯȱǯȱȱ·ȱ¢ǯȱȱ Řǯ Ćȱ ȱ ¢ȱ ȗȱ Śŗȱ ǯȱ ŗȱ £¤ȱ ²ǯȱ ŗŘŞȦŘŖŖŖȱ ǯǰȱ ȱ Çȱ ǻÇȱ £ìÇ£ÇǼǰȱ ȱ £»Çȱ £»ñÇȱ ìþȱ »²ǰȱ ċȱ £ìÇȱ ·ȱ ¢ȱ ¢ȱ ¤ȱ ȱ »ȱ +ñȱ ȱ ȱ dzǯǯȱ £¤Çȱ ·ȱ ȱ şǯşǯŘŖŗśȱ ǻÇȱ ²ǯȱ dzdzdzdzdzǯǼȱ ǰȱ ȱ ȱ ¢ċȱ ȗȱ Şśȱ ÇǯǼȱ £¤ȱ ²ǯŗŘŞȦŘŖŖŖȱ ǯǰȱ ȱ Çȱ ǻÇȱ £ìÇ£ÇǼǰȱ ȱ £»Çȱ £»ñÇȱ ìþǰȱ ²Çċȱ ȱ »ȱÇȱȱȱȱ¤Çȱ¤Çǯȱ řǯ ȱ¤ȱ Ć»ȱ Çȱ ȱ £ì»Çȱ ·ȱ £ȱ ·ȱ ¢ȱ ȱ Ćȱ¤¤ȱ·ȱ²»ȱþȱȱ»ȱìĆȱ Śǯ Çȱ ¢ȱ ñÇǰȱ ċȱ ȱ ȱ ȱ ì²¢ǰȱ ċȱ ²ȱ ȱÇȱ ·ȱÇÇȱ»ǰȱċȱÇȱȱȱĆ£ȱȱ·ȱȱ·ȱþȱ ȱñÇȱȱ£ȱĆǰȱċȱ£ÇȱĆȱ¢ǯȱȱ ȱ ìÇ¢DZȱ ìÇȱ²ǯŗȱȮȱĆȱ¤ȱ²ǯȱŚŘŞşȬŜȦŘŖŗřȱ¢Ćȱ¡ȱ»ȱȮȱ ȱȱŘŗǯřǯŘŖŗřȱ ìÇȱ ²ǯȱ Řȱ Ȯȱ ¤ȱ ȱ ¢ȱ £Çȱ ȱ ¢¤ȱ ²ÇȱȱċĆȱÇȱ¤ìÇȱ ȱȱì£ȱŘŖŗŚǯȱȱ ȱ ȱ ¤DZȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱĆDZȱ ȱ ȱ+ñÇȱȱȱȱȱ ȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱ ȱ+ñÇȱȱȱ ȱ ȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱ 3
ȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱ ȱ ȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱ ȱ dzdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzǯǯȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱ ȱdzǯǯǯǯǯǯǯǯǯǯǯǯǯǯǯǯǯǯǯǯǯǯǯǯǯǯǯǯǯǯǯǯǯǯǯǯǯǯǯǯǯǯǯǯǯǯǯȱȱȱ ȱȱȱȱȱȱȱ ¤ȱi¤¤ǰȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱ ȱȱȱȱȱȱȱ ¤ȱi¤¤ǰȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱǯȱȱȱ ȱȱìȱÇȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱ ȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱ ȱ ȱ ȱ ȱ dzdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzǯȱ ȱȱȱȱȱȱȱȱȱȱǯȱ ìȱȱ ȱ ȱ ȱ ȱ ȱ dzdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzǯȱ ȱȱȱȱȱȱȱȱǯȱ ȱ ìȱ ȱ ȱ ȱ ȱ ȱ dzdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzǯȱ ȱȱȱȱȱȱȱȱȱǯȱ ȱȱ ȱ ȱ ȱ ȱ ȱ ȱ dzdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzdzǯȱ ȱȱȱȱȱȱȱȱȱǯȱ ȱ ȱȱȱȱȱȱȱȱȱǯȱ ȱȱ ȱ ȱ
4
Důvodová zpráva: V souvislosti s výstavbou ruční myčky automobilů v ul. Radotínská byla budoucímu stavebníkovi sdělena podmínka rozšíření přístupové pozemní komunikace k ní vedoucí. Stavebník oslovil vlastníka pozemku parc.č.4271/59 v obci a k.ú. Černošice se žádostí o souhlas s vybudováním pozemní komunikace na části jeho pozemku (pozemek parc.č. 4271/59 byl pro potřeby vybudování pozemní komunikace oddělen od pozemku parc.č. 4271/43 v obci a k.ú. Černošice). Spoluvlastníci předmětného pozemku souhlasili a zároveň nabídli městu darování předmětného pozemku s tím, že se město zaváže k vybudování asfaltového povrchu PK. Rada města a následně zastupitelstvo v červenci schválilo návrh třístranné smlouvy, dle které spoluvlastníci darují pozemek městu a společnost Tallwide, jako investor, poskytne finanční prostředky na účet města ve výši odpovídající nákladům na vybudování asfaltového povrchu. Protože došlo ke změně v celkové koncepci – komunikaci bude financovat ale i stavět společnost Tallwide s.r.o. – je nutno smlouvu změnit a schválit její nové znění i následným jednáním zastupitelstva. Tato smlouva byla schválena Radou města na jejím 37.jednání dne 31.8.2015.
MĚSTO ČERNOŠICE
Podklad pro zasedání zastupitelstva města V Černošicích dne:
Z-636/2015
číslo schůze
9.9.2015
8 / číslo bodu
Věc: Vyřešení vlastnických vztahů k id.1/2 pozemku parc. č. 4500/2 (ul. Zahradní) OBSAH 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
ANO
Košilka materiálu - Zastupitelstvo Návrh usnesení Důvodová zpráva Důvodová zpráva Příloha k důvodové zprávě Příloha k důvodové zprávě Příloha k důvodové zprávě Příloha k důvodové zprávě
Materiál obsahuje citlivé nebo osobní údaje podle zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů.
(Tento údaj je pouze informativní, příjemce materiálu je povinen s materiálem nakládat zákonu odpovídajícím způsobem
ANO
Jmenovité hlasování stanovené v jednacím řádu zastupitelstva města.
Zpracoval
Jiří Jiránek, vedoucí odboru investic a správy majetku Jindra Urbanová, Odbor investic a správy majetku
Projednáno s
Mgr. Olga Pavlíková Gondokusumová, právník
Předkládá
Mgr. Filip Kořínek, starosta
Verze šablony 1.01
MĚSTO ČERNOŠICE
USNESENÍ Zastupitelstva města Černošice číslo ze dne 9.9.2015
Název: Vyřešení vlastnických vztahů k id.1/2 pozemku parc. č. 4500/2 (ul. Zahradní) Zastupitelstvo města Černošice I.
II.
souhlasí s postupem podrobně popsaným v důvodové zprávě k tomuto usnesení při řešení duplicitního zápisu vlastnictví k id. 1/2 k pozemku parc. č. 4500/2 v obci a k.ú. Černošice (ul. Zahradní) ukládá 1. Odboru investic a správy majetku 1. podat návrh na vklad vlastnického práva k id. 1/2 pozemku parc. č. 4500/2 v obci a k.ú. Černošice do katastru nemovitostí ve prospěch města Termín: 31.10.2015
Mgr. Filip Kořínek starosta
Předkladatel:
Mgr. Filip Kořínek, starosta
Tisk č.
Z-636/2015
Projednáno s
Mgr. Olga Pavlíková Gondokusumová, právník Strana 1
Důvodová zpráva: Městu Černošice bylo Katastrálním úřadem pro Stč. Kraj, KP Praha západ dne 11.03.2015 doručeno vyrozumění o duplicitním zápisu vlastnictví s výzvou na určení vlastnického vztahu k pozemku parc. č. 4500/2 o výměře 218 m² ostatní plocha, ostatní komunikace, který je v současné době zaps. na LV 11531 a to na straně jedné – ½ pan XXX a ½ paní YYY a na straně druhé Město Černošice. Pozemek se nachází v ulici Zahradní. Nabývacím titulem pro Město je prohlášení o nabytí do vlastnictví dle zák.č. 172/1991 Sb., o přechodu některých věcí z majetku státu do vlastnictví obcí, POLVZ 506/2000. Nabývacím titulem pro ideální poloviny výše jmenovaných vlastníků je Usnesení soudu ve věci projednání dědictví D 707/1993, POLVZ 402/1993. Dopisem ze dne 26.04.2015 na tuto skutečnost reagoval vlastník id. ½ pan XXX a nabídl Městu Černošice své jednostranné prohlášení, ve kterém prohlásí, že uznává výlučné vlastnické právo Města Černošice k předmětnému pozemku, a že toto vlastnické právo není sporné ani pochybné. Druhá vlastnice id. ½ poloviny paní YYY na vyrozumění katastrálního úřadu nereagovala, a proto byla požádána OISM o stanovisko k celé záležitosti dopisem ze dne 07.07.2015. Tento dopis převzala 17.07.2015, ale do dnešního na něj nereflektovala. Město má o vlastnictví tohoto pozemku zájem, jelikož se pozemek nachází pod komunikací. V mezidobí bylo vypracováno právním úsekem jednostranné prohlášení pana MVDR. Bacíka a odsouhlaseno jím i katastrálním úřadem. Prohlášení bylo 18.08.2015 odesláno panu XXX k ověřenému podpisu. Po provedení tohoto úkonu bude prohlášení vráceno zpět Městu Černošice a dle čl.IV Prohlášení Město podá na své náklady návrh na vklad vlastnického práva k id. ½ pozemku 4500/2 ve prospěch Města. Popsaný postup schválila Rada města na svém jednání dne 31.08.2015 a následně ho předkládá Zastupitelstvu města k odsouhlasení, aby byla odstraněna alespoň ½ duplicitního vlastnictví k uvedenému pozemku.
MĚSTO ČERNOŠICE
Podklad pro zasedání zastupitelstva města V Černošicích dne:
Z-637/2015
číslo schůze
9.9.2015
8 / číslo bodu
Věc: Bezúplatné nabytí pozemku parc. č. 5363/7 (ul. Pod Hladkou skalou) městem Černošice OBSAH 1. 2. 3. 4.
NE
Košilka materiálu - Zastupitelstvo Návrh usnesení Důvodová zpráva Příloha k důvodové zprávě
Materiál obsahuje citlivé nebo osobní údaje podle zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů.
(Tento údaj je pouze informativní, příjemce materiálu je povinen s materiálem nakládat zákonu odpovídajícím způsobem
ANO
Jmenovité hlasování stanovené v jednacím řádu zastupitelstva města.
Zpracoval
Jiří Jiránek, vedoucí odboru investic a správy majetku Jindra Urbanová, Odbor investic a správy majetku
Projednáno s
Mgr. Slávka Kopačková, právník
Předkládá
Mgr. Filip Kořínek, starosta
Verze šablony 1.01
MĚSTO ČERNOŠICE
USNESENÍ Zastupitelstva města Černošice číslo ze dne 9.9.2015
Název: Bezúplatné nabytí pozemku parc. č. 5363/7 (ul. Pod Hladkou skalou) městem Černošice Zastupitelstvo města Černošice I.
II.
schvaluje bezúplatné nabytí pozemku parc. č. 5363/7 o výměře 93 m2 v obci a k.ú. Černošice (ul. Pod Hladkou skalou) od Úřadu pro zastupování státu ve věcech majetkových do vlastnictví města Černošice ukládá 1. Odboru investic a správy majetku 1. zabezpečit přípravu smlouvy o bezúplatném převodu ve smyslu bodu I tohoto usnesení Termín: 31.12.2015
Mgr. Filip Kořínek starosta
Předkladatel:
Mgr. Filip Kořínek, starosta
Tisk č.
Z-637/2015
Projednáno s
Mgr. Slávka Kopačková, právník Strana 1
Důvodová zpráva: Městu Černošice byla Úřadem pro zastupování státu ve věcech majetkových nabídnuta možnost bezúplatného převodu pozemku parc. č. 5363/7 o výměře 93 m² a je veden v katastru nemovitostí jako ostatní plocha, ostatní komunikace. Je využíván jako místní komunikace (ul. Pod Hladkou skalou) ve správě města. Bezúplatné nabytí citovaného pozemku schválila Rada města na svém jednání dne 31.08.2015.
MĚSTO ČERNOŠICE
Podklad pro zasedání zastupitelstva města V Černošicích dne:
Z-635/2015
číslo schůze
9.9.2015
8 / číslo bodu
Věc: Zateplení objektu MŠ Karlická- Smlouva o poskytnutí podpory ze Státního fondu životního prostředí ČR a Rozhodnutí Ministerstva životního prostředí ČR o poskytnutí dotace OBSAH 1. 2. 3. 4. 5. 6.
NE
Košilka materiálu - Zastupitelstvo Důvodová zpráva Návrh usnesení Příloha Příloha Příloha
Materiál obsahuje citlivé nebo osobní údaje podle zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů.
(Tento údaj je pouze informativní, příjemce materiálu je povinen s materiálem nakládat zákonu odpovídajícím způsobem
NE
Jmenovité hlasování stanovené v jednacím řádu zastupitelstva města.
Zpracoval
Magdalena Mutlová, Odbor investic a správy majetku Jiří Jiránek, vedoucí odboru investic a správy majetku
Projednáno s
Ing. Jana Ullrichová, vedoucí finančního odboru
Předkládá
Mgr. Filip Kořínek, starosta
Verze šablony 1.01
MĚSTO ČERNOŠICE
USNESENÍ Zastupitelstva města Černošice číslo ze dne 9.9.2015
Název: Zateplení objektu MŠ Karlická - Smlouva o poskytnutí podpory ze Státního fondu životního prostředí ČR a Rozhodnutí Ministerstva životního prostředí ČR o poskytnutí dotace Zastupitelstvo města Černošice
bere na vědomí Rozhodnutí o poskytnutí dotace vydané Ministerstvem životního prostředí ČR dne 20.8.2015 identifikační číslo EDS: 115D222006592 pro projekt "zateplení objektu MŠ Karlická v Černošicích" ev. č. CZ.1.02/3.2.00/15.27316, které stanoví podmínky pro přijetí dotace v celkové výši 5.787.135,Kč (dotace ze SFŽP ve výši 321.507,50 Kč a dotace ze SR pokryta prostředky z Fondu soudržnosti rozpočtu EU ve výši 5.465.627,50 Kč) dle přílohy č. 1 tohoto usnesení II. schvaluje 1. Smlouvu č. 15239483 (CES 431/2015) o poskytnutí podpory ze Státního fondu životního prostředí ČR dle přílohy č. 2 k tomuto usnesení, na základě které bude městu poskytnuta dotace ve výši 321.507,50 Kč na spolufinancování projektu Zateplení objektu MŠ Karlická v Černošicích 2. rozpočtové opatření č. 97 dle přílohy k tomuto usnesení III. ukládá 1. Odboru investic a správy majetku 1. realizovat usnesení dle bodů I a II Termín: 14.9.2015 2. Finančnímu odboru 1. zapracovat rozpočtové opatření č. 97 do rozpočtu Termín: 14.9.2015 I.
Mgr. Filip Kořínek starosta Předkladatel:
Mgr. Filip Kořínek, starosta
Tisk č.
Z-635/2015
Projednáno s
Ing. Jana Ullrichová, vedoucí finančního odboru Strana 1
Strana 2
1
Rozpočtové opatření č. 97 schv. orgán: Pořadové číslo změny
187
Zastupitelstvo města Černošice
Komentář
ZM
9. 9.
2015 Účet
§
Popis §
Položka
Popis položky
Nástroj Zdroj
ÚZ
ORG
Kč
Kč
Příjmy
Výdaje
Přijetí dotace na zateplení objektu MŠ Karlická - podíl EU
231
xxxx
4216 dotace od ministerstev
54
5
15 835
968
5 465 627,50
- podíl SFŽP
231
xxxx
4213 dotace od stát. fondů
54
1
90 877
968
321 507,50
- podíl EU
231
3111 Mateřské školy
6121 investice - stavby
54
5
15 835
968
5 465 627,50
- podíl SFŽP
231
3111 Mateřské školy
6121 investice - stavby
54
1
90 877
968
321 507,50
- způsobilé výdaje města
231
3111 Mateřské školy
6121 investice - stavby
00 541
968
643 015,00
- nezpůsobilé výdaje města
231
3111 Mateřské školy
6121 investice - stavby
00 001
968
-634 015,00
Celkový přírůstek příjmů a výdajů: Změna salda rozpočtu:
Město Černošice
5 787 135,00
5 796 135,00 -9 000,00
Důvodová zpráva: V březnu letošního roku požádalo město Černošice o poskytnutí dotace na zateplení objektu MŠ karlická v Černošicích. V dubnu 2015 byla žádost města Státním fondem životního prostředí akceptována a Ministerstvo životního prostředí vydalo v červnu 2015 rozhodnutí o poskytnutí podpory. V souvislosti s výše uvedenou akceptací si nechalo město Černošice zpracovat projektovou dokumentaci zateplení a následně proběhlo výběrové řízení na zhotovitele stavby a výkon TDI a BOZP. V červenci 2015 požádalo město Černošice SFŽP o vydání rozhodnutí o poskytnutí dotace na základě vybraných dodavatelů a vysoutěžených cen. Dne 20.8.2015 vydalo Ministerstvo životního prostředí ČR rozhodnutí o poskytnutí dotace v celkové výši 5.787.135,- Kč, přičemž podíl Státního fondu životního prostředí činí 321.507,50 Kč a podíl Fondu soudržnosti EU činí 5.465.627,50 Kč. Spoluúčast města Černošice bude činit celkem 1.641.421,- Kč. V této částce spoluúčasti jsou zahrnuty také náklady na projektovou přípravu. OISM předkládá ke schválení zastupitelstva města návrh smlouvy č. 15239483 (CES 431/2015) Státního fondu životního prostředí. Fyzická realizace stavby zateplení objektu MŠ Karlická probíhá od začátku července 2015 a bude dokončena do 30.11.2015. Finanční odbor předkládá v rámci tohoto bodu k projednání rozpočtové opatření č. 97.
MĚSTO ČERNOŠICE
Podklad pro zasedání zastupitelstva města V Černošicích dne:
Z-638/2015
číslo schůze
9.9.2015
8 / číslo bodu
Věc: Plánovací smlouva o podmínkách výstavby v lokalitě Na Vysoké v Černošicích OBSAH 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
NE
Košilka materiálu - Zastupitelstvo Návrh usnesení Příloha Příloha Příloha Příloha Důvodová zpráva Příloha k důvodové zprávě Příloha k důvodové zprávě
Materiál obsahuje citlivé nebo osobní údaje podle zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů.
(Tento údaj je pouze informativní, příjemce materiálu je povinen s materiálem nakládat zákonu odpovídajícím způsobem
ANO
Jmenovité hlasování stanovené v jednacím řádu zastupitelstva města.
Zpracoval
Mgr. Slávka Kopačková, právník Mgr. Lucie Poulová, Odbor investic a správy majetku
Projednáno s
Jiří Jiránek, vedoucí odboru investic a správy majetku
Předkládá
Mgr. Filip Kořínek, starosta
Verze šablony 1.01
MĚSTO ČERNOŠICE
USNESENÍ Zastupitelstva města Černošice číslo ze dne 9.9.2015
Název: Plánovací smlouva o podmínkách výstavby v lokalitě Na Vysoké v Černošicích Zastupitelstvo města Černošice I.
II.
schvaluje Plánovací smlouvu o podmínkách výstavby v lokalitě Na Vysoké v Černošicích mezi městem a Michael Galerie s.r.o. podle přílohy tohoto usnesení ukládá 1. Odboru investic a správy majetku 1. zajistit uzavření smlouvy dle bodu I. tohoto usnesení Termín: 15.10.2015
Mgr. Filip Kořínek starosta
Předkladatel:
Mgr. Filip Kořínek, starosta
Tisk č.
Z-638/2015
Projednáno s
Jiří Jiránek, vedoucí odboru investic a správy majetku Strana 1
Plánovací smlouva uzavřená dle § 88 zákona č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu a dle § 1746 odst.2 zákona č.89/2012 Sb., Občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen ,,smlouva“) I. Smluvní strany Město Černošice Zastoupeno: Mgr. Filipem Kořínkem, starostou Sídlo: Riegrova 1209, 252 28 Černošice IČ: 00241121, DIČ: CZ00241121 Bankovní spojení: Česká spořitelna, a.s. Číslo účtu: na straně jedné (dále jen ,,Město“) a Michael Galerie s.r.o. Zastoupena: Michalem Štěpánkem, jednatelem a Miroslavem Vokurkou, jednatelem Zapsaná u Městského soudu v Praze oddíl C, vložka 36610 Sídlo: Rašínovo nábř. 58, 120 00 Praha 2 IČ: 63672324 na straně druhé (dále jen ,,Investor“) uzavírají tuto
Plánovací smlouvu 1.
2. 3. 4.
II. Předmět smlouvy Investor je vlastníkem pozemků parc.č. 4101/96, 4101/97, 4101/98, 4101/99, 4101/100, 4101/101, 4101/108, 4101/102, 4101/109, 4101/103, 4101/110, 4101/104, 4101/111, 4101/115, 4101/112, 4101/116, 4101/113, 4101/94, 4101/117, všechny v obci a k.ú. Černošice, zapsaných na LV 11509 u Katastrálního úřadu pro Středočeský kraj, katastrální pracoviště Praha - západ (dále jen ,,pozemky“). Snímek katastrální mapy zobrazující pozemky je Přílohou č.1 této smlouvy. Pozemky se nacházejí v lokalitě Na Vysoké, výstavba v této lokalitě je regulována Regulačním plánem č.9/2009 (dále jen ,,lokalita“), který je Přílohou č.2 této smlouvy. Investor má zájem vybudovat na pozemcích stavby rodinných domů. Smluvní strany konstatují, že záměr Investora realizovat budoucí výstavbu na pozemcích deklarovaný v předchozím odstavci klade takové požadavky na veřejnou dopravní a technickou infrastrukturu, že jej nelze bez vybudování příslušných nových staveb a zařízení realizovat. Tato smlouva je uzavírána za účelem stanovení takových práv a povinností, které zajistí vybudování potřebné dopravní a technické infrastruktury v lokalitě a bude tak možné realizovat záměr Investora deklarovaný v čl. II. odst.3 této smlouvy.
III. Dotčená veřejná infrastruktura 1. Smluvní strany konstatují, že v lokalitě se v současnosti nenachází žádná dopravní ani technické infrastruktura. IV. Vybudování nové infrastruktury 1. Město a Investor se dohodli, že Investor v lokalitě vybuduje tuto novou veřejnou infrastrukturu v souladu s touto smlouvou a s projektovou dokumentací vypracovanou Black Label s.r.o. z 18.3.2015, která je Přílohou č.3 této smlouvy: a) Pozemní komunikace – Investor vybuduje tyto pozemní komunikace: • Část A („osa 2“) – Investor vybuduje pozemní komunikaci na pozemcích parc.č. 4101/75, 4101/106, 4101/47, 4101/48 a 4101/95, všechny v obci a k.ú. Černošice s těmito technickými parametry: - vozovka bude mít šíři 6 m se střechovitým příčným sklonem - skladba - asfaltový beton ACO 11 40 mm, spojovací postřik, obalované kamenivo ACP16+ 70 mm, postřik infiltrační, směs štěrku stmelená cementem 150 mm, štěrkodrť ŠDB min. 200 mm - délka 337 m která bude spojovat v celé délce pozemní komunikaci Arbesova a Smetanova. Investor v souvislosti s částí A vybuduje také: jednostranný chodník šíře 2 m; skladba chodníku: betonová dlažba DL I 60mm, ložní vrstva – drť 4-8 mm 40 mm, štěrkodrť ŠDB min. 150 mm, délka 708,50 m travnatý pás mezi chodníkem a komunikací, šíře 2,5 m sjezdy k jednotlivým pozemkům, šíře 4 m parkovací stání vedle každého sjezdu, délka 6,5 m travnatý pás vedle komunikace (na straně opačné, než je chodník) šíře 2,5 m betonové obrubníky podél celé pozemní komunikace; zasakovací tělesa podél komunikace dle Přílohy č.3 v části PK část A od pozemku parc.č. 4101/47 po ul. Smetanova dopravní značení – a) dopravní značka v V12c (zákaz zastavení) b) dopravní značka v V12d (zákaz stání) c) dopravní značka v křižovatce ul. Kollárova, páteřní (zatím bezejmenná) a Smetanova 1xIP 10 a,2x IP 10b (slepá ulice), d) parkoviště u sportovního centra dopravní značky 1x IP 11b (parkoviště s kolmým stáním) a 1x IP 12 (rezervé pro invalidy) Celý tento bod dále jen ,,PK část A“
•
Část B („osa 3“) - Investor vybuduje pozemní komunikaci na pozemcích (nebo jejich části) parc.č. 4101/95, 4101/122, 4104/2 a 4101/59 (ul. Smetanova), všechny v obci a k.ú. Černošice s těmito technickými parametry: - vozovka, šíře 6 m - skladba: asfaltový beton ACO 11 40 mm, spojovací postřik, obalované kamenivo ACP16+ 70 mm, postřik infiltrační, směs štěrku stmelená cementem 150 mm, štěrkodrť ŠDB min. 200 mm - která bude vedena od křižovatky s ulicí Kollárova v celkové délce 110 m Investor v souvislosti s částí B vybuduje také: - jednostranný zvýšený chodník dle Přílohy č.3 šíře 2 m - travnatý pás v délce 105 m podél asfaltové části vozovky v šíři 1 m Celý tento bod dále jen ,, PK část B“
•
Část C („osa 1“) - Investor vybuduje pozemní komunikaci na pozemku parc.č. 4100/6 v obci a k.ú. Černošice (ul. K Dubu) s těmito technickými parametry: - vozovka, šíře 6 m - skladba: asfaltový beton ACO 11 40 mm, spojovací postřik, obalované kamenivo ACP16+ 70 mm, postřik infiltrační, směs štěrku stmelená cementem 150 mm, štěrkodrť ŠDB min. 200 mm - délka 100m která bude vedena od křižovatky s ulicí Arbesova v délce 100 m Celý tento bod dále jen ,,PK část C“
•
Investor vybuduje na pozemcích parc.č. 4101/95 a 4101/107 v obci a k.ú. Černošice mlatovou pěšinu v šíři 1,50 m dle Přílohy č. 3 této smlouvy.
b) Vodovodní řad – Investor vybuduje vodovodní řad od napojení na stávající vodovodní řad v ul. Kollárova na pozemku parc.č. 4105/2 v obci a k.ú. Černošice po stávající vodovodní řad v ul. Arbesova na pozemku parc.č.4101/75 v obci a k.ú. Černošice dle Přílohy č.3 s těmito technickými parametry: - dimenze PE SDR 11 110x10 mm - délka 335,42 m dále jen ,,vodovodní řad“ Investor v zájmu budoucího zásobování rodinných domů v lokalitě vybuduje vodovodní přípojky dimenze DN 25 ke všem pozemkům určeným pro stavbu rodinných domů v lokalitě (včetně pozemku pro stavbu sportoviště) tak, jak je uvedeno v Příloze č. 3 této smlouvy. c) Splašková kanalizace - Investor vybuduje splaškovou kanalizaci takto: • Část A – Investor vybuduje splaškovou kanalizaci – gravitační stoku od ul. Kollárova na pozemku parc.č.4105/2 v obci a k.ú. Černošice (v ul. Kollárova) po její ukončení v nově budované PK část A na pozemku parc.č. 4101/106 v obci a k.ú. Černošice, která bude sloužit pro odvod odpadních vod
z pozemků parc.č. 4101/96, 4101/97, 4101/98, 4101/99 a 4101/100 v obci a k.ú. Černošice dle Přílohy č. 3s těmito technickými parametry: - dimenze PVC KG 300 - délka 156,17 m dále jen ,,S1“ •
-
Část B - Investor vybuduje splaškovou kanalizaci – tlakovou stoku od PK část A na pozemku parc.č. 4101/106 po napojení do šachty na pozemku parc.č.4101/106, kde začíná S3, která bude sloužit pro odvod odpadních vod z pozemků parc.č. 4101/101, 4101/109, 4101/111, 4101/110 a 4101/116 v obci a k.ú. Černošice dle Přílohy č.3 s těmito technickými parametry: dimenze Pe SDR 11 75x6,8 mm délka 125,85 m
dále jen ,,S2“ •
Část C - Investor vybuduje splaškovou kanalizaci – gravitační stoku od PK část A na pozemku parc.č. 4101/47 v obci a k.ú. Čenošice po napojení do šachty na pozemku parc.č.4101/8 v ul. Fibichova dle Přílohy č.3 (S3 je kolmá na S2) s těmito technickými parametry: - dimenze PVC KG 300 - délka 5, 81 m dále jen ,,S3“
Investor v zájmu budoucího zásobování rodinných domů a sportovního centra v lokalitě vybuduje kanalizační přípojky dimenze Pe SDR 40x3,70 mm a PVC KG JS 150 mm ke všem pozemkům určeným pro stavbu rodinných domů v lokalitě (včetně pozemku pro stavbu sportoviště) tak, jak je uvedeno v Příloze č.3 této smlouvy. d) Plynovodní řad - Investor vybuduje STL plynovodní řad od ul. Arbesova na pozemku parc.č. 4101/75 v obci a k.ú. Černošice po ukončení v nově budované PK část A na pozemku parc.č.4101/106 v obci a k.ú. Černošice dle Přílohy č.3 s těmito technickými parametry: - Pe SDR 11 63 x 5,80 mm v délce 282,20 m dále jen ,,plynovodní řad“ Investor v zájmu budoucího zásobování rodinných domů v lokalitě vybuduje plynovodní přípojky dimenze DN 25 ke všem pozemkům určeným pro stavbu rodinných domů v lokalitě (včetně pozemku pro stavbu sportoviště) tak, jak je uvedeno v Příloze č. 3 této smlouvy tak, že budou všechny plynovodní přípojky ukončeny ve zděných pilířcích na hranici pozemků, kde bude osazen HUP, regulátor tlaku a plynoměr. e) Veřejné osvětlení – Investor vybuduje nové veřejné osvětlení, které bude vedeno od křižovatky s ulicí K Dubu po nově budované PK část A po křižovatku s ul.
Smetanova a bude napojeno na stávající veřejné osvětlení v ul. Arbesova na pozemku parc.č. 4101/72 v obci a k.ú. Černošice v celkové délce 447 m s těmito technickými parametry a součástmi: - napájecí soustava 3+PEN, 230/400 V, 50 Hz, TN-C - 17 nových stožárů dle Přílohy č.3, výška 6 m - svítidla Atos (f. Schréder) se sodíkovou výbojkou 50 W dále jen ,,VO“ f) Dešťová kanalizace (,,stoka D1“) - Investor vybuduje dešťovou kanalizaci od ul. K Dubu na pozemku parc.č.4100/6 v obci a k.ú. Černošice vedenou po nově budované PK část A v délce 213,89 m po její ukončení na pozemku parc.č.4101/48 v obci a k.ú. Černošice dle Přílohy č. 3 s těmito technickými parametry: - PVC průměr 300 mm v délce 213,90 m se signálním vodičem FeZn; kanalizace bude zaslepená (v době uzavření plánovací smlouvy není návaznost řadu na jinou dešťovou kanalizaci) Dále jen ,,dešťová kanalizace“ g) Sportoviště - Investor vybuduje sportoviště na pozemku parc.č. 4101/96 v obci a k.ú. Černošice dle Přílohy č.3 s těmito technickými parametry: • Hřiště se zpevněným pískovým povrchem o výměře 304,30 m2 pro plážový voleyball, líný tenis, badminton atd. • Univerzální hřiště o výměře 657 m2 se zpevněným povrchem pro míčové hry (fotbal, tenis, badminton atd.) • Travnaté prostranství - 3200 m2 • Provozní objekt a přístřešek - 292,00m2 • Zpevněné plochy - 534 m2 Dále jen ,,sportoviště“ Investor se zavazuje, že umožní využití sportoviště veřejností, a to v rozsahu dle Provozního řádu, který jako Příloha č. 7 tvoří nedílnou součást této smlouvy po dobu min. 10 let ode dne podpisu této smlouvy; za toto využití sportoviště stanoví cenu v místě a čase obvyklou tak, aby bylo umožněno užívání sportoviště širokou veřejností. Jakoukoliv změnu provozního řádu je Investor povinen písemně sdělit Městu bez zbytečného odkladu, a to po dobu 10 let ode dne podpisu této smlouvy. Stavby veřejné infrastruktury uvedené v tomto článku v odst.a) až g) jsou označené dále jen jako ,,veřejná infrastruktura“. 2. Pozemky parc.č. 4101/47, 4101/48, 4101/122, 4104/2, 4100/6, 4105/2 a 4100/1, všechny v obci a k.ú. Černošice, jsou ve vlastnictví Města; Město dává pro účely výstavby veřejné infrastruktury souhlas s využitím těchto pozemků, tento souhlas je smlouvou o výpůjčce uvedených pozemků, a to ode dne započetí stavby veřejné infrastruktury do jejího řádného dokončení.
3. Pozemky parc.č. 4101/95, 4101/75, 4101/106, 4101/107, všechny v obci a k.ú. Černošice jsou ve vlastnictví Investora. 4. Pozemek parc.č. 4101/59 v obci a k.ú. Černošice je ve vlastnictví MUDr. Heleny Nekulové; Investor bere na vědomí, že tato skutečnost nemá vliv na termín dokončení staveb veřejné infrastruktury dle této smlouvy; Investor je pro realizaci stavby veřejné infrastruktury na tomto pozemku povinen zajistit si příslušný právní titul. 5. Město je oprávněno stanovit technický dozor investora na svůj náklad (dále jen ,,TDI“) za účelem kontroly technického provedení veřejné infrastruktury dle této smlouvy a sdělit tuto skutečnost Investorovi bez zbytečného odkladu. Investor se zavazuje, že umožní TDI kontrolu provádění veřejné infrastruktury v průběhu stavby a bude ho informovat o postupu realizace veřejné infrastruktury včetně všech technických a dalších okolností, které můžou mít vliv na provedení veřejné infrastruktury. TDI je oprávněn účastnit se všech kontrolních dnů při realizaci veřejné infrastruktury 6. Investor se zavazuje, že na pozemek parc.č. 4101/62 (ul. Arbesova), v místě dle Přílohy č. 3, umístí na své náklady 9 ks kontejnerů na tříděný odpad, a to na papír 3 ks, plasty 3ks , tetra pak 1ks, všechny o objemu 1100l s horním výsypem, a na sklo – 1ks na bílé sklo, 1 ks na barevné sklo (typ zvon, se spodním výsypem), nejpozději do termínu uvedeného v čl.VI. odst.2 této smlouvy. 7. Investor zřídí souvislou travnatou plochu na pozemcích parc.č.4101/95 a 4101/107 v obci a k.ú. Černošice a na těchto pozemcích umístí také mlatovou pěšinu tak, jak je znázorněno v Příloze č.3 a Příloze č.2 této smlouvy nejpozději do termínu uvedeného v čl.VI. odst. 2 této smlouvy. 8. Investor vysadí vhodné dřeviny po obou stranách pozemní komunikace umístěné na pozemcích parc.č. 4101/75, 4101/106, 4101/47, 4101/48 a 4101/95 v obci a k.ú. Černošice dle projektu sadových úprav schválených Odborem životního prostředí Městského úřadu Černošice nejpozději do termínu uvedeného v čl. VI. odst.2 této smlouvy. V. Finanční nároky na vybudování veřejné infrastruktury 1. Finanční nároky na vybudování veřejné infrastruktury dle této smlouvy jsou vymezeny v Příloze č. 4 a činí celkem 31 997 732,46 Kč bez DPH; náklady byly stanovené odborným odhadem provedeným p. Markem dne 5. 7. 2015. 2. Smluvní strany se dohodly, že Investor vybuduje veřejnou infrastrukturu zcela na své náklady a je oprávněn zvolit si na její vybudování dodavatele dle svého výběru. 3. Město nenese žádná náklady spojené s realizací veřejné infrastruktury dle této smlouvy. VI. Termín dokončení veřejné infrastruktury 1. Smluvní strany berou na vědomí, že bez úplného dokončení veřejné infrastruktury dle této smlouvy, která vychází z regulačního plánu, nelze realizovat žádný stavební záměr na Pozemcích. Dokončením se rozumí úplné stavební dokončení všech staveb veřejné infrastruktury včetně zajištění všech příslušných veřejnoprávních titulů
povolujících jejich užívání, pokud jsou či budou dle platných právních předpisů u daného druhu infrastruktury vyžadovány a předání jejich kopií Městu. 2. Investor se zavazuje, že svůj závazek dle čl. IV. odst.2 této smlouvy – vybudovat novou veřejnou infrastrukturu – splní nejpozději do 31.12.2016. 4. Po dokončení veřejné infrastruktury je Investor povinen Městu doručit kopii kolaudačního souhlasu či jiného příslušného veřejnoprávního titulu osvědčujícího oprávnění užívat veřejnou infrastrukturu, a to nejpozději do 10 pracovních dnů ode dne jeho vydání. 5. Investor je povinen zajistit, aby veřejná infrastruktura byla provedena v obvyklé kvalitě a bez vad, se zárukou na jakost v trvání minimálně 60 měsíců. VII. Darovací smlouva 1. Investor se zavazuje, že v souladu s touto smlouvou a Přílohou č. 3 vybuduje veřejnou infrastrukturu; Investor se touto smlouvou zavazuje, že do 60 dnů po úplném stavebním dokončení všech staveb veřejné infrastruktury včetně zajištění všech příslušných veřejnoprávních titulů povolujících jejich užívání (pokud jsou či budou dle platných právních předpisů u daného druhu infrastruktury vyžadovány), uzavře s Městem darovací smlouvou, na základě které daruje veřejnou infrastrukturu s výjimkou plynovodního řadu a sportoviště Městu, Město se zavazuje tento dar přijmout. Investor Městu předá dar – veřejnou infrastrukturu s výjimkou plynovodního řádu a sportoviště nejpozději do 30 dnů ode dne uzavření darovací smlouvy, a to na základě předávacího protokolu. Město se zavazuje, že po darování bude veřejnou infrastrukturu s výjimkou plynovodního řadu a sportoviště provozovat řádně a v souladu s jejich účelovým určením. 2. Investor se zavazuje, že do 60 dnů po úplném stavebním dokončení všech staveb veřejné infrastruktury včetně zajištění všech příslušných veřejnoprávních titulů povolujících jejich užívání (pokud jsou či budou dle platných právních předpisů u daného druhu infrastruktury vyžadovány), uzavře s Městem darovací smlouvou, na základě které daruje Městu pozemky uvedené v čl. IV. odst.3 této smlouvy a Město se zavazuje přijmout pozemky z titulu uzavřené darovací smlouvy do svého vlastnictví. K nabytí vlastnického práva k pozemkům uvedeným v čl. IV. odst.3 této smlouvy dojde na základě vkladu vlastnického práva ve prospěch Města do katastru nemovitostí. Návrh na vklad vlastnického práva do katastru nemovitostí je za obě smluvní strany oprávněno podat a podepsat Město, náklady spojené s podáním návrhu na vklad vlastnického práva do katastru nemovitostí uhradí Město. 3. Úplným stavebním dokončením staveb se pro potřeby této smlouvy rozumí úplné zhotovení staveb v souladu s příslušnou projektovou dokumentací za předpokladu jejich bezvadnosti a plné funkčnosti. VIII. Vlastnictví a provozování plynovodního řadu a sportoviště 1. Pro sportoviště byl vydán Provozní řád, který upravuje podmínky provozu sportoviště; předmětný Provozní řád tvoří Přílohu č. 7 této smlouvy. 2. Souhlas RWE s napojením na stávající plynovodní řad v místě napojení plynovodního řadu dle čl.IV. odst.1 písm. d) této smlouvy je jako Příloha č.6 nedílnou součástí této smlouvy.
IX. Sankční ustanovení 1. Smluvní strany se dohodly na sankcích za porušení povinností dle této smlouvy takto: a) V případě nesplnění povinnosti Investora dodat Městu kopii kolaudačního souhlasu či jiného veřejnoprávního titulu osvědčujícího oprávnění užívat stavbu infrastruktury dle podmínek stanovených v čl. VI. odst.6, za předpokladu, že takovýto titul byl vydán, zaplatí Investor Městu smluvní pokutu ve výši 10 000 Kč (slovy desettisíc korun českých); b) V případě porušení povinnosti Investora stanovené v čl. VI odst.2 této smlouvy – vybudovat veřejnou infrastrukturu nejpozději do 31.12.2016 , je Investor povinen Městu zaplatit smluvní pokutu ve výši 500 Kč za každý den prodlení se splněním tohoto závazku; c) V případě porušení povinnosti Investora stanovené v čl.IV. odst. 1 písm.g) – umožnit veřejnosti užívání sportoviště v rozsahu dle Provozního řádu po dobu min. 10 let ode dne podpisu této smlouvy je Investor povinen zaplatit Městu smluvní pokutu ve výši 20 000 Kč za každý kalendářní měsíc, ve kterém došlo alespoň jednou k porušení povinnosti umožnit užívání sportoviště veřejností ve stanoveném rozsahu, pouze pokud byl Městem písemně upozorněn na toto porušení povinnosti, a v přiměřené lhůtě poskytnuté Městem nezjednal nápravu. d) V případě porušení povinnosti Investora stanovené v čl.IV. odst. 1 písm.g) – umožnit veřejnosti užívání sportoviště v rozsahu dle Provozního řádu po dobu min. 10 let ode dne podpisu této smlouvy je Investor povinen zaplatit Městu smluvní pokutu ve výši 500 000 Kč, e) V případě porušení povinnosti Investora stanovené v čl. IV. odst. 1 písm.g) – tj. pokud dojde ke změně Provozního řádu hřiště a stanovení ceny za užívání veřejností za cenu, která je vyšší, než cena v místě a čase obvyklá – je Investor povinen zaplatit Městu smluvní pokutu ve výši 250 000 Kč, pouze pokud byl Městem písemně upozorněn na toto porušení povinnosti, a v přiměřené lhůtě poskytnuté Městem nezjednal nápravu. f) V případě porušení povinnosti dle čl. IV. odst.5 této smlouvy, tedy pokud Investor neumožní TDI provedení kontroly provádění staveb veřejné infrastruktury, zaplatí Investor za každé jednotlivé porušení této smluvní povinnosti smluvní pokutu ve výši 10 000 Kč; g) V případě porušení povinnosti uvedené v čl. IV. odst.6 – tedy pokud Investor neumístí řádně a včas nebo v požadovaném množství kontejnery na tříděný odpad ve vymezeném místě – zaplatí Investor Městu smluvní pokutu ve výši 5000 Kč; h) V případě porušení povinnosti uvedené v čl. IV. odst.7 – tedy pokud Investor neumístí souvislou travnatou plochu ve vymezeném místě – zaplatí Investor Městu smluvní pokutu ve výši 50 000 Kč; i) V případě porušení povinnosti uvedené v čl. IV. odst.8 – tedy pokud Investor nevysadí dřeviny v rozsahu, v čase či způsobem stanoveným v čl.IV. odst.8 této smlouvy – zaplatí Investor Městu smluvní pokutu ve výši 100 000 Kč.
2. Smluvní pokuta dohodnutá dle této smlouvy je splatná na účet Města uvedený v záhlaví této smlouvy, a to na základě písemné výzvy Města, nejpozději do 10 dnů ode dne doručení této písemné výzvy Města Investorovi. 3. Smluvní strany si ujednaly, že se smluvní pokuta nezapočítává do výše případného nároku Města na náhradu škody, pokud jemu skutečně škoda vznikne.
1. 2. 3.
4.
5.
X. Závěrečná ustanovení Tato smlouva nabývá platnosti a účinnosti dnem podpisu poslední ze smluvních stran. Tato smlouva je sepsána ve čtyřech vyhotoveních, Investor obdrží jedno vyhotovení, Město obdrží dvě vyhotovení smlouvy a jedno vyhotovení je určeno pro příslušný katastrální úřad. Otázky touto smlouvou neupravené se řídí ustanoveními zákona č. 183/2006 Sb., o územním řízení a stavebním řádu, vyhlášky MMR ČR č. 500/2006 Sb., o územně analytických podkladech, územně plánovací dokumentaci a způsobu evidence územně plánovací činnosti a dle ustanovení Občanského zákoníku v platném znění. Město Černošice ve smyslu § 41 odst. 1 zákona č. 128/2000 Sb., o obcích (obecní zřízení), ve znění pozdějších předpisů osvědčuje, že uzavření této smlouvy bylo schváleno Zastupitelstvem Města Černošice na jeho ….. schůzi konané dne 9.9.2015 (usnesení č. Z/……..), tak, jak to vyžaduje § 85 písm. a) zákona č. 128/2000 Sb., o obcích (obecní řízení), ve znění pozdějších předpisů, čímž je splněna podmínka platnosti tohoto jeho právního úkonu. Smluvní strany prohlašují, že si smlouvu přečetly, že je výrazem jejich svobodné a vážné vůle, že ji neuzavírají v tísni ani za jinak nápadně nevýhodných podmínek pro kteroukoliv z nich, což stvrzují svými podpisy.
Přílohy: Příloha č. 1 – Snímek katastrální mapy Příloha č. 2 – Regulační plán 9/2009 (Na Vysoké) Příloha č. 3 – Projektová dokumentace zpracovaná Black Label s.r.o. z 18.3.2015 Příloha č. 4 – Odborný odhad nákladů na realizaci infrastruktury Příloha č. 6 – Souhlas RWE s napojením na stávající plynovodní řad Příloha č. 7 – Provozní řád V Černošicích dne…………… Město: ………………………………. Mgr. Filip Kořínek, starosta
V Praze dne…………. Investor – Michael Galerie s.r.o.: ………………………………. Michal Štěpánek, jednatel
……………………………… Miroslav Vokurka, jednatel
Provozní řád Sportoviště ,,Na Vysoké“
Každý návštěvník je povinen seznámit se při vstupu do areálu s tímto provozním řádem, včetně příloh, a dodržovat jeho ustanovení. I. 1. Sportoviště Na Vysoké (dále jen ,,sportoviště“) tvoří: a) Hřiště s pískovým povrchem, které je určeno pro plážový volejbal, plážový fotbal, líný tenis, badminton, atd. b) Víceúčelové hřiště, které je určeno k provozování míčových her: malá kopaná, házená, nohejbal,. c) travnaté prostranství, kde je možné hrát minigolf, kroket, petangue, stolní tenis, ruské kuželky nebo po dohodě se správcem areálu pak provozovat další pohybové aktivity. d) provozní objekt, ve kterém jsou umístěny šatny, umývárny, technické zázemí, klubovna a bar e) zpevněné plochy f) přístřešek 2. Sportoviště je určeno pro veřejnost a může být na základě dohody v určitých hodinách vyčleněno pro školské, sportovní a jiné subjekty. II. Správa hřiště 1. Celý areál spravuje Michael galerie s.r.o. prostřednictvím svých zaměstnanců (dále jen ,,Správce“). 2. Správce zajišťuje pravidelnou údržbu zeleně (např. zalévání trávníků a keřů) a hracích ploch, včetně zajištění čištění umělého povrchu dle aktuální potřeby, otevírá a zavírá areál, zapůjčuje sportovní vybavení ze skladu (sloupky, sítě, míče, pálky, kuželky, hole apod.). 3. Správce dohlíží na dodržování pořádku a provozního řádu návštěvníky hřiště. Správce je oprávněn vykázat z areálu ty uživatele, kteří nedbají jeho pokynů a nedodržují provozní řád. 4. Úrazy či škody na majetku je návštěvník povinen neprodleně oznámit správci areálu, Správce odpovídá za škodu v rozsahu stanoveném platnými právními předpisy. 5. Správce přijímá objednávky na rezervace hřiště a vede knihu jejich evidence. III. Provozní doba 1. Hřiště bude otevřeno: 1a) leden – červen, září – prosinec: 9.00 hod. 14.00 hod. pro školská zařízení 14.00 hod. - 19. 00 hod. pro veřejnost *) 9.00 hod. - 19.00 hod. pro veřejnost *) – zimní provoz (omezeno SO, NE zimním časem) pouze do 17.00 hod 1b) červenec – srpen: PO – PÁ
PO – NE 9.00 hod. - 19.00 hod. pro veřejnost *) *) Provozní doba pro veřejnost může být upravena z důvodů předem domluvených akcí školských, sportovních či jiných Provozní doba je omezena 19.00 hod. z důvodu okolní residenční zástavby.
2. Zdržovat se v areálu hřiště mimo provozní dobu je zakázáno. IV. Poplatky za užívání hřiště a vybavení 1. Užívání hřiště, včetně zabudovaného vybavení, se řídí sazebníkem zveřejněným v areálu sportoviště.. 2. Zájemce o vyhrazený čas dojedná dobu využití se správcem hřiště a zaplatí mu sjednanou částku. Správce umožní využití hřiště po provedené platbě. 3. V provozním objektu je pro návštěvníky areálu volně přístupné WC, šatny a umývárny. V. Závěr 1. Provozní pokyny pro veřejnost jsou přílohou č. 1,a sazebník za užívání sportoviště je přílohou č. 2 a budou umístěny u vstupu na hřiště. 2. Tento provozní řád nabývá platnosti dne…………………
Přílohy: Příloha č. 1 – Provozní pokyny pro veřejnost Příloha č. 2 – Sazebník užívání sportoviště
Příloha č.1:
Provozní pokyny sportoviště 1. V zájmu udržení bezpečnosti, pořádku a ochrany majetku jsou uživatelé (návštěvníci) sportoviště povinni respektovat Provozní řád a uposlechnout pokynů osob určených provozovatelem, tj. správce hřiště a dozorujících osob. 2. Uživatelem (návštěvníkem) se stává každý, kdo vstupuje na sportoviště. 3. Správce dohlíží na udržování pořádku a provozního řádu, přijímá objednávky na rezervace a zapůjčuje sportovní vybavení. 4. Vstup do areálu je možný pouze v provozní době. Zdržovat se v areálu mimo provozní dobu je zakázáno. 5. Uživatel je povinen nahradit veškeré škody nebo ztráty, které byly jeho vinou způsobeny provozovateli areálu. 6. Za újmu na zdraví nebo majetku návštěvníků, vzniklou při sportovní i jiné činnosti, provozovatel odpovídá v rozsahu stanoveném platnými právními předpisy. 7. Do areálu se nesmí vnášet předměty nesouvisející se sportovní činností, návštěvník je rovněž povinen si vnesené věci odnést. 8. Veškeré zařízení a plochy areálu musí uživatel užívat pouze k účelu, ke kterému jsou určeny. Počet hráčů na hřišti může být správcem omezen s ohledem na bezpečnost. 9. Vstup na víceúčelová hřiště je povolen vždy v očištěné sportovní obuvi 10.
V areálu hřiště je přísně zakázáno: kouření a manipulace s otevřeným ohněm, skleněnými lahvemi požívání alkoholických nápojů a jiných omamných či toxických prostředků jízda na kole, motorkách, používání kolečkových bruslí a skateboardů vodění psů, koček a jiných zvířat do areálu používat žvýkačky věšet se na ochranné sítě, sítě na volejbal, nohejbal a branky ničit zeleň a venkovní inventář sportovního areálu přemisťování volného inventáře areálu je zakázán vstup podnapilým osobám dále je zakázána neoprávněná manipulace s příslušenstvím hřiště a poškozování vybavení i hřiště samotného a provozní budovy včetně popisování, polepování nebo pomalovávání zařízení vnášet zbraně jakéhokoli druhu, jakož i předměty, které lze jako zbraň použít vnášet neskladné či objemné předměty vstupovat do oblastí, které nejsou určeny pro návštěvníky házet předměty jakéhokoli druhu na hrací plochy či do prostor pro návštěvníky pořizovat prostřednictvím jakýchkoli technologických zařízení zvukové či obrazové záznamy probíhající sportovní akce bez povolení pořádající organizace odhazování odpadků mimo místa k tomu určená
11. Při konání všech sportovních a kulturních akcí pořádaných třetími subjekty, přebírá dohled a dozor nad zajištěním bezpečnosti osob a majetku, jakož i dohled nad dodržováním příslušných právních a jiných předpisů, včetně tohoto návštěvního řádu, pořadatelská služba daného subjektu. 12. Osoby vykonávající pořadatelskou službu nosí na svém oblečení viditelné označení. 13. Pořadatelská služba je oprávněna vydávat závazné pokyny k zabezpečení účelu, pro který byla zřízena, a k bezproblémovému průběhu akce. 14. Kromě pořadatelské služby je oprávněna k dohledu a vydávání pokynů též bezpečnostní služba. 15. V případě porušení tohoto řádu může být návštěvník správcem, pořadatelskou službou nebo jinými odpovědnými osobami z areálu vykázán, a podle okolností může být jeho chování i předmětem přestupkového řízení, případně předmětem šetření Policie ČR.
16. V provozním objektu je pro návštěvníky areálu volně přístupné WC, šatny a umývárny.
V naléhavých případech volejte telefonicky: Evropské číslo tísňového volání Záchranná služba Policie Městská policie Hasiči
112 155 158 156 150
MĚSTO ČERNOŠICE
Podklad pro zasedání zastupitelstva města V Černošicích dne:
Z-632/2015
číslo schůze
9.9.2015
8 / číslo bodu
Věc: Návrh na pořízení změny ÚP Černošice rozšíření ploch dopravní infrastruktury pro připravovanou stavbu Optimalizace trati Praha Beroun OBSAH 1. 2. 3. 4.
NE
ANO
Košilka materiálu - Zastupitelstvo Návrh usnesení Příloha Důvodová zpráva
Materiál obsahuje citlivé nebo osobní údaje podle zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů.
(Tento údaj je pouze informativní, příjemce materiálu je povinen s materiálem nakládat zákonu odpovídajícím způsobem
Jmenovité hlasování stanovené v jednacím řádu zastupitelstva města.
Zpracoval
Ing. Helena Ušiaková, vedoucí odboru územního plánování
Projednáno s
Mgr. Jan Louška, tajemník MěÚ Ing. Tomáš Hlaváček, zastupitel
Předkládá
Ing. Tomáš Hlaváček, zastupitel
Verze šablony 1.01
MĚSTO ČERNOŠICE
USNESENÍ Zastupitelstva města Černošice číslo ze dne 9.9.2015
Název: Návrh na pořízení změny ÚP Černošice rozšíření ploch dopravní infrastruktury pro připravovanou stavbu Optimalizace trati Praha Beroun Zastupitelstvo města Černošice Varianta A I.
rozhoduje v souladu s § 46 odst. 3 zákona č.183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu, že návrh Správy železniční dopravní cesty na pořízení změny územního plánu na rozšíření ploch dopravní infrastruktury dle přílohy bude projednáván ve změně Územního plánu Černošice
Varianta B I.
rozhoduje v souladu s § 46 odst. 3 zákona č.183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu, že návrh Správy železniční dopravní cesty na pořízení změny územního plánu na rozšíření ploch dopravní infrastruktury dle přílohy nebude projednáván ve změně Územního plánu Černošice
Mgr. Filip Kořínek starosta
Předkladatel:
Ing. Tomáš Hlaváček, zastupitel
Tisk č.
Z-632/2015
Projednáno s
Mgr. Jan Louška, tajemník MěÚ Ing. Tomáš Hlaváček, zastupitel Strana 1
Důvodová zpráva: Město Černošice obdrželo dne 21.8.2015 pod č.j.: 47284/2015 návrh Správy železniční dopravní (SŽDC) cesty na pořízení změny územního plánu Černošice. SŽDC navrhuje rozšířit plochy dopravní infrastruktury - drážní (DZ) a plochy dopravní infrastruktury pozemní komunikace (DS). Důvodem pro změnu ÚP je řešení stávajícího úrovňového křížení silnice II/115 se železniční tratí. Součástí připravované stavby "Optimalizace trati Černošice - Beroun" je zrušení úrovňového křížení a jeho náhrada přeložkou silnice II/115, dále nové propojení ulice Zdeňka Lhoty s ulicí Radotínská v prostoru současné zastávky Černošice včetně dílčích úprav přilehlých komunikací. Městský úřad Černošice, odbor územního plánování jako pořizovatel převzal návrh na pořízení změny územního plánu Černošice, posoudil jeho úplnost a soulad s právními předpisy. Pořizovatel návrh posoudil a nyní jej spolu se svým stanoviskem předkládá k rozhodnutí zastupitelstvu města Černošice. Nadřazená územně plánovací dokumentace - Zásady územního rozvoje Středočeského kraje (dále jen ZÚR) schválené v prosinci 2011 vymezují na území města Černošice koridor pro umístění nadmístní veřejně prospěšné železniční stavby D215 na železniční trati č.171 Praha - Beroun a koridor pro umístění veřejně prospěšné stavby D088 - přeložka silnice II/115. Ve změně č.1 územního plánu byly tyto veřejně prospěšné stavby D088 Koridor silnice II/115 – přeložka Černošice (včetně podjezdu pod železniční tratí) a D215 Koridor železniční tratě č. 171 Praha Beroun - rekonstrukce upřesněny. Vzhledem k tomu, že při projektové přípravě těchto staveb bylo zjištěno, že je nutné koridory pro veřejně prospěšné stavby aktualizovat a upravit jejich rozsah tak, aby byly stavby navržené v ZÚR realizovatelné, pořizovatel doporučuje podaný návrh projednávat. Kopie návrhu SŽDC na změnu ÚP je v příloze usnesení. Návrh usnesení je předložen v obou variantách, že návrh na pořízení změny územního plánu dle přílohy bude/nebude projednáván.
MĚSTO ČERNOŠICE
Podklad pro zasedání zastupitelstva města V Černošicích dne:
Z-642/2015
číslo schůze
9.9.2015
8 / číslo bodu
Věc: Rozpočtové opatření č. 88 na zpracování projektové dokumentace k veřejné zakázce na výběr dodavatele analýzy rizik a na realizaci analýzy rizik skládky U Dubu v Černošicích, včetně průzkumných geologických prací OBSAH 1. 2. 3. 4.
NE
Materiál obsahuje citlivé nebo osobní údaje podle zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů.
(Tento údaj je pouze informativní, příjemce materiálu je povinen s materiálem nakládat zákonu odpovídajícím způsobem
NE
Zpracoval
Košilka materiálu - Zastupitelstvo Návrh usnesení Příloha Důvodová zpráva
Jmenovité hlasování stanovené v jednacím řádu zastupitelstva města.
Ing. Ivo Stanček, Úsek projektového řízení a komunikace
Projednáno s Předkládá
Mgr. Filip Kořínek, starosta
Verze šablony 1.01
MĚSTO ČERNOŠICE
USNESENÍ Zastupitelstva města Černošice číslo ze dne 9.9.2015
Název: Rozpočtové opatření č. 88 na zpracování projektové dokumentace k veřejné zakázce na výběr dodavatele analýzy rizik a na realizaci analýzy rizik skládky U Dubu v Černošicích, včetně průzkumných geologických prací Zastupitelstvo města Černošice I.
II.
schvaluje Rozpočtové opatření č. 88 (dle přílohy) ve výši 600,000 Kč (včetně DPH) na zajištění projektové dokumentace pro veřejnou zakázku na dodavatele Analýzy rizik ve výši 23,595 Kč (včetně DPH) a na provedení analýzy rizik skládky U Dubu v Černošicích, včetně průzkumných geologických prací ve výši 576,405 Kč (včetně DPH) ukládá 1. Finančnímu odboru 1. Zapracovat rozpočtové opatření č.88 do rozpočtu
Mgr. Filip Kořínek starosta
Předkladatel:
Mgr. Filip Kořínek, starosta
Tisk č.
Z-642/2015
Projednáno s Strana 1
1
Rozpočtové opatření č. 88 schv. orgán: Pořadové číslo změny
165
Zastupitelstvo města Černošice
Komentář
ZM
9. 9.
2015 Účet
§
Popis §
Položka
Popis položky
Nástroj Zdroj
ÚZ
ORG
Kč
Kč
Příjmy
Výdaje
č.dokl. Analýza rizik pro projekt rekultivace skládky U Dubu
231
3729 Rekultivace skládky
5166 konz. a právní služby
00 001 3729000000001
576 405
Příprava zadávací dokumentace pro výběr dodavatele anylýzy
231
3729 Rekultivace skládky
5166 konz. a právní služby
00 001 3729000000001
23 595
(19.500,- bez DPH)
231
6409 Rezervy
5901 všeobecná rezerva
00 001 6409000000001
-600 000
Celkový přírůstek příjmů a výdajů: Změna salda rozpočtu:
Město Černošice
0,00
0,00 0,00
Důvodová zpráva: Rada města Černošice schválila dne 27. 4. 2015 svým usnesením R/24/26/2015 projektový záměr na rekultivaci bývalé skládky KTO „U Dubu" v katastrálním území města Černošice a současně zadala úkol na přípravu zadávací dokumentace pro výběr dodavatele na zpracování projektové dokumentace na rekultivaci skládky. Následně schválila rada města Černošice dne 31. 8. 2015 návrh rozpočtového opatření č. 88 (dle přílohy) ve výši 600,000 Kč na provedení analýzy rizik (AR) a zpracování projektové dokumentace pro veřejnou zakázku na dodavatele AR. Odůvodnění: Z jednání, která proběhla v červenci 2015 na SFŽP a MŽP vyplynula povinnost žadatele o dotaci v rámci Prioritní osy 3.3 – „Rekultivace starých skládek“, jejíž naplnění musí předcházet zpracování projektové dokumentace na rekultivaci skládky. Jedná se o provedení Analýzy rizik (AR) jako vstupní podmínky pro žadatele o dotaci. Náklady na provedení analýzy rizik lze uplatnit jako uznatelný náklad v rámci následné žádosti o dotaci na rekultivaci skládky. Součástí AR jsou také průzkumné geologické práce, odběr, vyhodnocení vzorků půdy a vody.