S 75358 KG3 Chladnička Hûtõszekrény
Návod k použití Használati utasítás
KE/AE/NY29. (07.) PERFEKT 200371361
IN FORM UND FUNKTION
Vázená zákaznice, vázený zákazníku, dříve, než uvedete svoji novou chladničku do provozu, přečtěte si laskavě pozorně tento návod k použití. Návod obsahuje důležité informace pro bezpečnou obsluhu, pro instalaci a pro ošetřování spotřebiče. Tento návod k použití si laskavě uschovejte pro pozdější nahlédnutí. Předejte jej případně dalšímu uživateli spotřebiče. Důležité upozornění: Tento návod k použití je určen pro několik technicky srovnatelných modelů s rozdílným vybavením. Všímejte si tedy pouze pokynů, které se týkají provedení vašeho spotřebiče. Pomocí tohoto varovného trojúhelníku a/nebo upozorňujících slov (Varování!, Opatrnost!, Pozor!) jsou zdůrazněny pokyny, které jsou důležité pro vaši bezpečnost nebo pro správné fungování spotřebiče. Tyto pokyny bezpodmínečně dodržujte. 1. Tento symbol a číslice vás budou provázet krok za krokem při obsluze spotřebiče. 2. ..... Za tímto znakem následují doplňující informace k obsluze a k praktickému použití spotřebiče. Jetelovým lístkem jsou označeny rady a pokyny, zajišťující hospodárný a ekologický provoz spotřebiče. Pro případně vzniklé poruchy obsahuje tento návod k obsluze pokyny k jejich odstranění samotným uživatelem, viz odstavec "Co dělat, když…“. Pokud s těmito pokyny nevystačíte, obraťte se na náš servis, který je vám kdykoliv k dispozici. V servisu dostanete odpověď na každou otázku, týkající se vybavení a použití spotřebiče, a pracovníci servisu rádi vyslechnou také vaše přání, podněty i kritiku. Naším cílem je dále vylepšovat naše výrobky a služby k užitku našich zákazníků. Další informace najdete také v kapitole "Servis“.
2
Obsah Bezpečnost ......................................................................................................5 Likvidace ...........................................................................................................7 Informace k obalovému materiálu chladničky..............................................7 Likvidace vysloužilých starých spotřebičů ...................... ...........................7 Doprava chladničky ........................................................................................7 Odstranění ochranných prvků pro přepravu ................................................7 7 Instalace .............................................................................................................8 Umístění .............................................................................................................8 Odstranění blokovacích prvků skleněných polic z chladničky ................9 Záměna směru otedírání dveří .....................................................................10 Popis spotřebiče .............................................................................................12 Pohled na chladničku ...................................................................................12 Před uvedením spotřebiče do provozu .....................................................1 13 Ovládací panel chladi čky s ukazateli ...........................................................13 Tlačítka nastavení teploty ..............................................................................13 Displej teploty ................................................................................................14 Spuštění - nastavení teploty ..........................................................................14 COOLMATIC ..................................................................................................14 Funkce Dovolená ...........................................................................................15 Vypnutí chladicího oddílu .............................................................................15 Požívání chladicí jednotky .............................................................................15 Vnitřní vybavení ..............................................................................................1 15 Ukládací plochy .............................................................................................15 Úložná schránka ............................................................................................16 Uchovávání v chladničce ..............................................................................1 16 Doba uchovávání a teplota potravin ............................................................1 16 Chiller Zone .....................................................................................................1 17 Ovládací panel mrazni čky s ukazateli .........................................................18 3
Obsah Tlačítka nastavení teploty ..............................................................................18 Displej teploty ................................................................................................18 Spuštění - nastavení teploty ..........................................................................19 FROSTMATIC .................................................................................................19 Tlačítko resetu poplachu ..............................................................................19 Vypnutí spotřebiče ........................................................................................20 Zmrazování a ukládání zmrazených potravin ............................................20 Skladování mrazící jednotce ........................................................................2 21 Jak vyrábět kostky ledu.................................................................................21 Vyjmutí mrazicích košů z mrazničky ...........................................................22 Některé dobré informace a rady ..................................................................2 23 Informace a poznámky ..................................................................................24 Jak ušetřit energii ...........................................................................................24 Spotřebič a životní prostředí ........................................................................24 Rozmrazování ................................................................................................25 Pravidelné čištěnía ........................................................................................2 25 Čištění interiéru ..............................................................................................25 Čištění exteriéru .............................................................................................25 Když něco nefunguje správně .....................................................................2 26 Odstraňová závad .........................................................................................2 28 Jak vyměnit žárovku ....................................................................................28 Elektrické připojení .......................................................................................28 Tabulka dob uchovávání (1) ..........................................................................2 29 Doba a způsob uchovávání čerstvých potravin v chladničce ................29 Tabulka dob uchovávání (2) ..........................................................................3 30 Doba a způsob uchovávání čerstvých potravin v chladničce ................30 Odborné výrazy .............................................................................................3 31 Servis ...............................................................................................................3 32 Záruční podmínky...........................................................................................3 33
4
Bezpečnost Bezpečnost našich chladniček odpovídá uznávaným technickým pravidlům a zákonu o bezpečnosti elektrických spotřebičů. Přesto považujeme jako výrobce za svoji povinnost seznámit vás s následujícími bezpečnostními pokyny. Správné používání chladniček Chladnička je určena pro použití v domácnosti. Je vhodná pro chlazení, zmrazování a skladování zmrazených potravin a k přípravěledu. Pokud je spotřebič používán k jiným účelům nebo je nesprávně obsluhován, nemůže výrobce převzít záruku za jeho případné poškození. Z bezpečnostních důvodů nejsou u chladničky povoleny žádné úpravy nebo změny. Pokud je chladnička používána živnostensky nebo pro jiné účely, než pro chlazení, zmrazování a skladování zmrazených potravin, dodržujte laskavě zákonná ustanovení, jež jsou platná pro oblast vaší činnosti. Před prvním uvedením chladničky do provozu Přesvědčte se, zda nebyla chladnička během přepravy poškozena. Poškozený spotřebič v žádném případě nepřipojujte! Pokud došlo k poškození chladničky, obraťte se na svého dodavatele. Při instalací spotřebiče zkontrolujte, zda nestojí na přívodním síťovém kabelu. Chladivo Chladicí okruh spotřebiče je naplněn chladivem isobutan (R600a), což je přírodní plyn s vysokou ekologickou nezávadností, je však hořlavý. Varování - Při dopravě a instalování chladničky dbejte na to, aby nebyly poškozeny jakékoliv části chladicího okruhu. V případě, že by se chladicí okruh poškodil: - bezpodmínečně se vyvarovat otevřenému ohni a zdrojům zapálení; - místnost, ve které je chladnička instalována, dobře provětrat Zabezpečení před dětmi Některé části obalu (např. fólie, polystyren) mohou být pro děti nebezpečné. Děti by se mohly udusit! Proto tyto části obalu odstraňte z jejich dosahu. Vysloužilé staré chladničky učiňte před jejich likvidací nepoužitelnými. Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky, odřízněte přívodní kabel, odstraňte nebo zničte případně existující západkové, zástrčkové nebo jiné zámky. Jedině tak se nemohou hrající si děti v chladničce zavřít (hrozilo by jim nebezpečí zadušení!) nebo se dostat do jiných životu nebezpečných situací. Děti často nedokáží rozpoznat nebezpečí, které jim hrozí při manipulaci s elektrickými spotřebiči. Postarejte se proto o nezbytný dohled a nedovolte dětem, aby si schladničkou hrály! Při běžném každodenním použití Nádoby s hořlavými plyny nebo kapalinami mohou ztratit působením chladu svoji těsnost. V tom případě hrozí nebezpečí výbuchu! V
chladničce proto neukládejte nádoby s hořlavými látkami, jako např. sprejové nádobky, doplňovací zásobníky s plynem pro zapalovačeatd.
5
Bezpečnost Do mrazicího prostoru se nesmějí ukládat láhve a plechovky. Když jejich obsah zmrzne, mohou nádoby prasknout obsahují-li oxid uhličitý, pak mohou dokonce explodovat! Do mrazicího prostoru nikdy neukládejte limonády, šťávy, pivo, víno, sekt atd.. Výjimku představují lihoviny s vysokým obsahem alkoholu, které je možno v mrazicím prostoru skladovat. Zmrzlinu a ledové kostky nejezte ihned po vyjmutí z mrazicího prostoru. Velmi studená zmrzlina vám může přimrznout ke rtům nebo k jazyku a způsobit vám zranění. Nedotýkejte se mražených potravin mokrýma rukama. Mohly by vám k nim přimrznout prsty. Varování - V chladničce nepoužívejte žádné elektrické spotřebiče (např. elektrické strojky na výrobu zmrzliny, šlehače atd.), které nebyly povoleny výrobcem. Varování - Aby nebyla nepříznivě ovlivněna funkce spotřebiče, nesmějí být zakryty nebo omezeny větrací otvory zakrytování chladničky nebo struktury vestavného nábytku. Varování - Nepoužívejte pro urychlení odmrazovacího postupu žádné mechanické nebo umělé pomocné prostředky kromě těch, které doporučuje výrobce. Před čištěním chladničku zásadně vždy vypněte a vytáhněte přívodní kabel ze zásuvky nebo vypněte jistič v elektrické síti, případně vyšroubujte pojistku. Při odpojování chladničky ze zásuvky nevytahujte zástrčku v žádném případě taháním za kabel, nýbrž uchopte vždy přímo zástrčku. Při instalaci spotřebiče se nesmějí používat vícenásobné zásuvky na jednom kabelu, rozdvojky a prodlužovací kabely. Nastane-li porucha Pokud by někdy došlo u chladničky k poruše, přečtěte si nejprve v tomto návodu k použití kapitolu "Co dělat, když…“. Jestliže ani s použitím tam uvedených pokynů poruchu neodstraníte, neprovádějte již žádné další práce sami. Chladničky smí opravovat pouze odborní pracovníci. Neodborně provedené opravy mohou vystavit uživatele značnému nebezpečí. Pokud je tedy oprava nezbytně nutná, obraťte se na náš servis. Ujistěte se že zástrčka není poškozena nebo přimáčknuta zadní stranou chladničky/mrazničky. - Poškozená zástrčka se může přehřívat a způsobit požár. Nepokládejte těžké předměty nebo chladničku/mrazničku na přívodní kabel. - Hrozí nebezpečí zkratu a požáru. Neodpojujte přívodní kabel taháním za šnůru, zejména pokud je chladnička/mraznička vytahována ze svého výklenku kde je umístěna.
- Poškození přívodního kabelu může způsobit zkrat, požár nebo zasažení elektrickým proudem. - Pokud je přívodní kabel poškozen, musí být vyměněn autorizovaným servisem a kvalifikovaným servisním technikem. Pokud je zástrčka uvolněná, nepřipojujte ji do zásuvky. - Hrozí nebezpečí zasažení elektrickým proudem a nebezpečí požáru. 6
Likvidace Informace k obalovému materiálu chladničky Všechny materiály, použité pro zabalení chladničky, jsou ekologicky neškodné! Můžete je bez nebezpečí uložit na skládky nebo spálit ve spalovně domovních odpadů! Podrobnosti k použitým obalovým materiálům: Plasty je možno také recyklovat, a jsou označeny následujícím způsobem: >PE< pro polyetylén, např. u vnějšího obalu a u sáčků, uložených ve vnitřním prostoru. >PS< pro lehčený polystyren, např. u výplňových částí, tento materiál je vyrobený zásadně bez freonů.
Likvidace vysloužilých starých spotřebičů Staré chladničky je nutno pro ochranu životního prostředí likvidovat odborným způsobem. To platí jak pro váš dosavadní spotřebič, tak i pro vaši novou chladničku, až jednoho dne doslouží. Varování! U vysloužilých starých spotřebičů zajistěte před jejich zlikvidováním jejich neupotřebitelnost. Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky, odřízněte přívodní kabel, odstraňte nebo zničte případně existující západkové, zástrčkové nebo jiné zámky. Jedině tak se nemohou hrající si děti v chladničce zavřít (hrozilo by jim nebezpečí zadušení!) nebo se dostat do jiných životu nebezpečných situací. Pokyny k likvidací starého vysloužilého spotřebiče Chladnička se nesmí odložit do běžného domovního odpadu, ani do odpadů s velkými rozměry v běžných sběrnách surovin. Nesmí být poškozen chladicí okruh, zvláště tepelný výměník na zadní straně chladničky. Informace o termínech odvozu nebo o sběrných stanovištích získáte u místních orgánů čištění města nebo na správě obce.
Doprava chladničky Pro přenášení chladničky jsou nezbytně zapotřebí dvě osoby. Chladničku dopravujte tak, aby byla ve stojící poloze a pokud možno v originálním obalu.
Odstranění ochranných prvků pro přepravu Chladnička a jednotlivé části vnitřního vybavení jsou během přepravy chráněny. 1. Odstraňte všechny lepicí pásky a výplňové utěsňovací části z vnitřního prostoru chladničky. 7
Případné zbytky lepidla můžete odstranit s použitím čistidla nebo benzínu k čištění.
Instalace Umístění Na spotřebu energie a správnou funkci zařízení má vliv teplota okolního prostředí. Při umísťování zařízení berte laskavě ohled na to, že se doporučuje provozovat zařízení v rozmezí mezních hodnot teploty okolního prostředí v závislosti na klimatické třídě, specifikované na identifikačním štítku tak, jak jsou uvedeny v následující tabulce. Klimatická třída SN N ST
Pro rozmezí okolní teploty +10 ... +32 °C +16 ... +32 °C +18 ... +38 °C
Klesne-li teplota okolního prostředí pod specifikovanou dolní mez, může teplota uvnitř chladícího prostoru vzrůst nad požadovanou teplotu. Vzroste-li teplota okolního prostředí nad specifikovanou horní mez, může to mít za následek zvýšení doby chodu kompresoru, narušení procesu odmražování, zvýšení teploty uvnitř chladícího prostoru nebo zvýšení spotřeby energie. Instalujte distanční podložky, které lze nalézt v sáčku s příslušenstvím, na horní zadní rohy zařízení. Povolte šrouby, vložte distanční podložky pod šrouby, a šrouby znovu utáhněte. Při instalování zařízení dbejte na to, aby bylo postaveno ve vodorovné poloze. Toho lze dosáhnout pomocí 2 seřiditelných nožek pod přední stranou zařízení. 8
Instalace Neinstalujte zařízení do takových míst, kde by bylo vystaveno dopadu přímého slunečního světla, nebo do blízkosti kuchyňského sporáku nebo kamen. Donutí-li vás uspořádání vybavení místnosti instalovat toto zařízení do blízkosti kuchyňského sporáku nebo kamen, dodržte laskavě následující minimální vzdálenosti: Je-li k disposici vedle plynového nebo elektrického sporáku prostor menší než 3 cm, zasuňte mezi obě tato zařízení nehořlavou izolační desku o tloušťce 0.5 1 cm. V případě kamen pro spalování uhlí nebo topného oleje musí být dodržena vzdálenost od nich rovná 30 cm, jelikož jejich tepelný výkon je vyšší. Konstrukční řešení tohoto zařízení umožňuje přisunout je ke stěně až na doraz. Při instalaci zařízení musí být dodrženy minimální vzdálenosti uvedené na obrázku. A: instalace pod kuchyňskou skříňku připevněnou ke stěně B: instalace do volného prostoru
Odstranění blokovacích skleněných polic z chladničky
prvků
Blokovací prvky skleněných polic se používají k zajištění polic ve správné poloze při dopravě. Tyto prvky nejsou již pro další provoz chladničky nutné. Otevřete co nejvíce dveře chladničky. 1 Posuňte úchytky blokovacích prvků k přední části police. 2 Nadzdvihněte zadní část police z jejího umístění a pak ji přitáhněte směrem k sobě zdvihnutím její přední části nahoru nebo sklopením dolů. 3 Odstraňte úchytky blokovacích prvků. 9
Záměna směru otedírání dveří Pokud to vyžaduje umístění spotřebiče, nebo jeho bezproblémový provoz, lze vyměnit směr otvírání dveří z pravého na levé. Obvykle se dveře u zakoupených spotřebičů otvírají doprava. Postup výměny je vysvětlen i pomocí obrázků: 1. Doporučujeme přizvat k provádění změny směru otvírání dveří další osobu, která pomůže při práci držet dveře, aby nespadly. 2. Spotřebič odpojte od sítě. 3. Otevřete dveře a odmontujte dvojitý závěs dveří (a, b) vyšroubováním šroubů (2 kousky) (c). (obr. 2) 4. Postupně pomalu sejměte dvojitý závěs dveří (a,b,c) ze skříně, lehce přitom nakloňte oboje dveře. Nezapomeňte odstranit plastovou rozpěrku (b) pod závěsem. (obr. 2) 5. Sejměte dveře chladničky lehkým zatažením směrem dolů. 6. Sejměte dveře mrazničky lehkým zatažením směrem nahoru. 7. Odšroubujte čep (d) horního dveřního závěsu chladničky, pak ho zašroubujte zpět na druhé straně. (obr. 1) 8. Vyjměte vložku podstavce (e) pomocí šroubováku. (obr. 4) 9. Odmontujte čep (d) dolního závěsu a jeho podložku (h) a namontujte je na druhou stranu. (obr. 4) 10. Vložku podstavce (e) umístěte na druhou stranu. 11. Z dvojitého držáku dveří na levé straně odstraňte krycí hřebíky (3 kousky) (n, k) a umístěte je na druhou stranu. (obr. 2) 12. Z obou dveří vyjměte zátky (t, z). (obr. 3) 13. Vyšroubováním šroubu (s) vyjměte uzavírací prvky dveří (u, v). 14. Odšroubujte horní držák držadla z tyče držadla (1). Odšroubujte dolní držák držadla ze dveří (2). Odšroubujte horní držák držadla ze dveří (3) a zašroubujte ho 10
Záměna směru otedírání dveří
15.
16.
17. 18.
19. 20.
21.
22.
do dolní pravé strany dveří (4). (Obr. 5) Otočte držák držadla s tyčí držadla o 180° a přišroubujte je ke dveřím (5) a připravenému držáku držadla (6). (obr. 5) Šroub příliš neutahujte (max. 2 Nm), abyste nepoškodili držadla dveří. Uzavírací prvky dveří (u, v) umístěte po otočení na opačnou stranu druhých dveří a přišroubujte je šroubem (s). Nasaďte zátky (t, z) z opačné strany. Čep z dvojitého dveřního závěsu (m) nasaďte do levého otvoru dveří mrazničky. (obr. 2) Dveře mrazničky zasaďte na čep dolního dveřního závěsu (f). (obr. 4) Dveře chladničky nasaďte na čep horního dveřního závěsu (d), pak lehce nakloňte oboje dveře a nasaďte čep dvojitého závěsu dveří (m) do levého otvoru dveří chladničky. Otevřete oboje dveře a přišroubujte dvojitý závěs na levé straně pomocí šroubů (2 kousky) (c). Nezapomeňte opět umístit plastovou rozpěrku (b) pod závěs. Dbejte na to, aby okraje dveří byly vodorovně s okrajem skříně spotřebiče. Umístěte spotřebič na zvolené místo, vyrovnejte ho a připojte k síti. Jestliže nechcete změnu směru otvírání dveří provádět sami, obraťte se na nejbližší značkový servis. Servisní technik vám změnu otvírání dveří za poplatek provede.
11
Popis spotřebiče Pohled na chladničku
A - Chladicí jednotka B - Mrazící jednotka 1. Krycí panel s indikačním spínačem 2. Osvětlovací armatura 3. Skleněné police 4. Drátěný regál pro uložení lahví 5. Skleněná police 6. Chiller Zone 7. Koš 8. Datový štítek 9. Provzdušňovací mřížka 10. Skladovací přihrádky s košem 11. Odtok roztáté vody 12. Spodní mřížková clona 13. Nastavitelné patky 14. Kryt přihrádky na máslo 12
15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26.
Kontejner na vejce Dveřní regál Profil dveřního těsnění Regál na lahve Držadla dveří Deska na led Kondenzátor Odvod roztáté vody Distanční vložka Odparníkový tác Kompresor Válečky
Před uvedením spotřebiče do provozu Před připojením k elektrické síti a před prvním uvedením do provozu ponechte chladničku dvě hodiny stát, aby mohl olej natéci zpět ke kompresoru. Pokud se tento interval nedodrží, mohl by se kompresor poškodit. 1. Vnitřní část chladničky a všechny součásti vybavení laskavě před prvním uvedením do provozu vyčistěte (viz odstavec "Čištění a ošetřování“).
Ovládací panel chladničky s ukazateli A. Tlačítko ZAP/VYP B. Tlačítko nastavení teploty (pro vyšší teploty) C. Displej teploty D. Tlačítko nastavení teploty (pro nižší teploty) E. Kontrolka zapnutí funkce COOLMATIC (žlutá) F. Tlačítko COOLMATIC
Tlačítka nastavení teploty Teplota se nastavuje pomocí tlačítek (B) a (D). Tato tlačítka jsou spojena s displejem teploty. Displej teploty se přepíná z displeje SKUTEČNÉ teploty (displej teploty svítí) na displej POŽADOVANÉ teploty (displej teploty bliká) stisknutím jednoho ze dvou tlačítek (B) nebo (D). Při každém stisknutí jednoho z těchto tlačítek se POŽADOVANÁ teplota změní o 1°C. POŽADOVANÉ teploty musí být dosaženo do 24 hodin. Jestliže nestisknete ani jedno tlačítko, displej teploty se automaticky za okamžik přepne zpět (asi 5 vteřin) na displej SKUTEČNÉ teploty. POŽ ž ADOVANÁ teplota je: Teplota zvolená pro vnitřní prostor chladničky. POŽADOVANÁ teplota je signalizována blikajícími čísly. SKUTEČNÁ teplota je: Na displeji teploty se zobrazí současná teplota chladničky. SKUTEČNÁ teplota je signalizována svítícími čísly.
13
Ovládací panel chladničky s ukazateli
Displej teploty Displej teploty může zobrazovat různé informace o stavu chladničky (SKUTEČNÁ teplota) . Během běžného provozu se zobrazuje současná teplota uvnitř mrazničky (SKUTEČNÁ teplota). Po seřízení teploty na displeji bliká právě nastavená teplota chladničky (POŽADOVANÁ teplota).
Spuštění - nastavení teploty 1. Síťovou zástrčku zasuňte do zásuvky. 2. Stiskněte tlačítko (A). Spotřebič se spustí. 3. Stiskněte buď tlačítko (B) nebo (D). Displej teploty se přepne a začne na něm blikat právě nastavená POŽADOVANÁ teplota. 4. Nastavte požadovanou teplotu stisknutím tlačítka (B) nebo (D) (viz část "Tlačítka nastavení teploty"). Displej teploty okamžitě zobrazí změněné nastavení. Po každém stisknutí tlačítka se teplota změní o 1°C. Z hlediska bezpečného uložení potravin se teplota +5°C považuje za dostatečně nízkou pro uložení potravin v chladničce. 5. Po nastavení požadované teploty se za krátkou dobu (asi 5 vteřin) displej teploty změní a opět zobrazuje současnou SKUTEČNOU teplotu uvnitř chladničky. Displej přestane blikat a bude stále svítit. Informace! Jestliže změníte nastavení, kompresor se nespustí hned, pokud právě probíhá automatické odmrazování. Protože chladnička rychle dosáhne skladovací teploty, můžete do ní vložit potraviny ihned po zapnutí.
COOLMATIC Funkce COOLMATIC je vhodná pro rychlé zchlazení velkého množství potravin v chladničce. 1. Funkce COOLMATIC se zapíná tlačítkem COOLMATIC(F). Rozsvítí se žlutá kontrolka (E). Funkce COOLMATIC pak zajišťuje intenzivní chlazení. Automaticky se zvolí POŽADOVANÁ teplota +2 °C. Funkce COOLMATIC je ukončena automaticky po 6 hodinách. 2. Funkci COOLMATIC může kdykoli vypnout ručně dalším stisknutím tlačítka COOLMATIC. Žlutá kontrolka zhasne.
14
Ovládací panel chladničky s ukazateli
Funkce Dovolená Funkce Dovolená nastaví teplotu na +15°C. Tato funkce umožňuje ponechat prázdnou chladničku zavřenou v období dlouhé dovolené (např. v létě), aniž se vytvoří nepříjemné pachy. 1. K zapnutí funkce Dovolená stiskněte tlačítko (B). 2. Tiskněte tlačítko (B), až se na displeji teploty objeví písmeno "H" (Holidy - dovolená). Displej teploty může měnit zobrazenou teplotu až do +8°C, vždy o 1°. Po 8°C následuje písmeno “H”. Nyní je chladnička nastavena na funkci “dovolená”, v režimu šetřícím energii. Chladicí oddíl musí být při zapnuté funkci Dovolená prázdný.
Používání chladicí jednotky Pro správné chlazení je potřebná cirkulace vzduchu uvnitř chladicí jednotky. Proto byste neměli spáru za mřížkovými úložnými místy zakrývat papírem, podnosy atd.. Nedávejte laskavě do chladicí jednotky žádná teplá jídla, nechte jídlo nejprve ochladit na pokojovou teplotu. Tak lze zabránit nežádoucímu vytváření námrazy. Jídla mohou absorbovat pachy jiných jídel, proto byste měli v ledničce uchovávat potraviny v uzavřené nádobě nebo zabalené v celofánu, alobalu, svačinovém papíru nebo plastové fólii. V tomto případě zůstane zachován původní obsah vlhkosti p otravin, uložená zelenina např. nevyschne ani po několika dnech.
Vnitřní vybavení Ukládací plochy Skleněná ukládací plocha musí být uložena v nejspodnějších vodítkách nad nádobami pro ovoce a zeleninu, aby zůstávaly tyto potraviny déle čerstvé. Ostatní ukládací plochy jsou výškově přestavitelné: 1. K tomu vytáhněte ukládací plochu dopředu, dokud ji nelze vyjmout. 2. Nasaďte ukládací plochu do jiné výšky.
15
Úložná schránka Úložná schránka je vhodná pro uchovávání zeleniny a ovoce. Úložná schránka je opatřena dělícím prvkem, jehož polohu je možno měnit podle přání. Tak lze uložené potraviny oddělit od sebe.
Uchovávání v chladničce Když dovnitř vkládáte různé druhy potravin, vezměte v úvahu uspořádání podle obrázku níže: 1 Cukrářské výrobky, hotové pokrmy, pokrmy v nádobách, čerstvé maso, studené nářezy, nápoje. 2 Mléko, mléčné výrobky, pokrmy v nádobách. 3 Ovoce, zelenina, saláty. 4 Sýry, máslo. 5 Vejce. 6 Jogurty, kyselá smetana.
Doba uchovávání a teplota potravin Připojená tabulka na konci těchto pokynů pro uživatele podává informace o době uchovávání potravin. Dobu uchovávání nelze dopředu přesně určit, protože závisí na tom, jak jsou chlazené potraviny čerstvé a jak se s nimi zachází. Proto je uváděná doba uchovávání potravin jen orientační. Jestliže nechcete nakoupené silně zmrazené potraviny hned použít, můžete je uložit přibližně na jeden den (až se rozmrazí) do chladničky.
16
Chiller Zone Zásuvka vybavená speciální chladicí funkcí v chladicím oddíle. Tato zásuvka je určena k nejlepšímu uchovávání čerstvých potravin jako ryb, masa a mořských plodů, protože je zde nižší teplota než ve zbývající části chladničky. Je umístěna v dolní části, přímo nad zásuvkou na zeleninu. Chcete-li tento ukládací prostor odstranit, postupujte takto: 1 Otevřete co nejvíce dveře chladničky. Jestliže nemůžete otevřít dveře v úhlu 180° kvůli zarážce nebo z jiného důvodu, je nutné odstranit z dveří chladničky polici na lahve. 2 Zásuvku s nízkou teplotou vytáhněte směrem k sobě až na doraz a pak trochu nadzvedněte její přední část, abyste ji mohli vytáhnout z nosného rámu. 3 Chcete-li vytáhnout nosný rám, zdvihněte zadní část rámu z jeho umístění a pak ho přitáhněte směrem k sobě. Můžete také odstranit zásuvku i rám najednou, v tomto případě postupujte podle kroku 3. Chcete-li zásuvku pro nízkou teplotu opět vrátit na místo, postupujte v opačném pořadí.
17
Ovládací panel mrazničky s ukazateli G. Kontrolka zapnutí funkce FROSTMATIC (žlutá) H. Tlačítko FROSTMATIC I. Tlačítko nastavení teploty (pro vyšší teploty) J. Displej teploty K. Tlačítko nastavení teploty (pro nižší teploty) L. Tlačítko resetu poplachu M. Kontrolka resetu poplachu
Tlačítka nastavení teploty Teplota se nastavuje pomocí tlačítek (I) a (K). Tato tlačítka jsou spojena s displejem teploty (J). Displej teploty se přepíná z displeje SKUTEČNÉ teploty (displej teploty svítí) na displej požadované teploty (displej teploty bliká) stisknutím jednoho ze dvou tlačítek (I) nebo (K). Při každém stisknutí jednoho z těchto tlačítek se POŽADOVANÁ teplota změní o 1°C. POŽADOVANÉ teploty musí být dosaženo do 24 hodin. Jestliže nestisknete ani jedno tlačítko, displej teploty se automaticky za okamžik přepne zpět (asi 5 vteřin) na displej SKUTEČNÉ teploty. POŽ ž ADOVANÁ teplota je: Teplota zvolená pro vnitřní prostor mrazničky. POŽADOVANÁ teplota je signalizována blikajícími čísly. SKUTEČNÁ teplota je: Na displeji teploty se zobrazí současná teplota mrazničky. SKUTEČNÁ teplota je signalizována svítícími čísly.
Displej teploty Displej teploty může zobrazovat různé informace. Během běžného provozu se zobrazuje současná teplota uvnitř mrazničky (SKUTEČNÁ teplota). Po seřízení teploty na displeji bliká právě nastavená teplota mrazničky (POŽADOVANÁ teplota).
18
Ovládací panel mrazničky s ukazateli
Spuštění - nastavení teploty 1. Síťovou zástrčku zasuňte do zásuvky. 2. Stiskněte tlačítko (A). Kontrolka poplachu (M) bliká až do dosažení teploty. Zazní zvukový signál. 3. Stisknutím tlačítka (L) signál vypnete. 4. Stiskněte buď tlačítko (I) nebo (K). Displej teploty se přepne a začne na něm blikat právě nastavená POŽADOVANÁ teplota. 5. Nastavte požadovanou teplotu stisknutím tlačítka (I) nebo (K) (viz část "Tlačítka nastavení teploty"). Displej teploty okamžitě zobrazí změněné nastavení. Po každém stisknutí tlačítka se teplota změní o 1 °C. Z hlediska bezpečného uložení potravin se teplota -18 °C považuje za dostatečně nízkou pro uložení potravin v mrazničce.
FROSTMATIC Funkce FROSTMATIC urychluje zmrazování čerstvých potravin a současně chrání již uložené potraviny před nežádoucím oteplením. 1. Funkce FROSTMATIC se zapíná tlačítkem FROSTMATIC (H). Rozsvítí se žlutá kontrolka (G). Jestliže funkci FROSTMATIC neukončíte ručně, spotřebič funkci FROSTMATIC vypne po asi po 52 hodinách. Žlutá kontrolka zhasne. 2. Funkci FROSTMATIC může kdykoli vypnout ručně dalším stisknutím tlačítka FROSTMATIC. Žlutá kontrolka zhasne.
Tlačítko resetu poplachu V případě abnormálního zvýšení teploty uvnitř mrazničky (např. z důvodu výpadku proudu) začne výstražná kontrolka (M) blikat a zazní zvukový signál. Stiskněte tlačítko resetu poplachu (L) k vypnutí zvukového signálu, výstražná kontrolka bude dále blikat. Zvukový signál se vypne automaticky, jakmile se teplota vrátí do normálu, zatímco výstražná kontrolka (M) bude dále blikat. Jestliže stiskneme tlačítkoresetu poplachu (L), vypneme výstražnou kontrolku a současně se na displeji objeví na asi 5 vteřin nejvyšší dosažená teplota v oddílu.
19
Vypnutí spotřebiče K vypnutí stiskněte tlačítko (A). V případě, že spotřebič nebudete delší dobu používat: 1. Vypněte spotřebič. 2. Vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky, nebo přepněte či vypněte elektrický jistič nebo pojistku. 3. Odmrazte mrazicí oddíl a důkladně spotřebič vyčistěte(viz část: "Čištění a údržba"). 4. Nechte dveře pootevřené, aby se netvořily nepříjemné pachy.
Zmrazování a ukládání zmrazených potravin Mrazničku můžete využít k vlastnímu zmrazování čerstvých potravin. Důležité upozornění! Před zmrazováním potravin musí být teplota v mrazicím oddíle -18 °C nebo méně. Dodržujte prosím zmrazovací výkon uvedený na typovém štítku. Zmrazovací výkon je maximální množství potravin, které je možné zmrazit za 24 hodin. Chcete-li zmrazovat potraviny několik dní za sebou, dodržujte prosím maximální výkon rovnající se pouze 2/3 až 3/4 hodnoty, jež je uvedena na typovém štítku. Kvalita potravin je nejlépe zajištěna při co nejrychlejším promrznutí potravin až do jejich středu. Teplé jídlo nechte před zmrazováním vychladnout. Teplo by totiž způsobilo tvorbu ledu a zvýšilo spotřebu energie. Přečtěte si prosím maximální dobu skladování uvedenou výrobcem. Rozmrazené potraviny, které již nechcete dále zpracovávat (uvařit nebo upéct do dalších jídel) se za žádných okolností nesmí znovu zmrazit. Nádoby s hořlavými plyny nebo tekutinami mohou při nízkých teplotách prosakovat. Hrozí nebezpečí výbuchu! V chladničce nebo mrazničce neuchovávejte žádné nádoby s hořlavými materiály jako spreje, náplně do hasicích přístrojů apod. Do mrazničky se nesmí dávat láhve ani plechovky. Po zmrazení obsahu by mohly prasknout, nápoje s vysokým obsahem uhličitanu mohou dokonce vybuchnout! V mrazničce nikdy neskladujte limonády, džusy, pivo, víno ani šumivé víno. Výjimka: v mrazničce lze skladovat destiláty s vysokým obsahem alkoholu. Před zmrazením je nutné všechny potraviny vzduchotěsně zabalit, aby nevyschly a neztratily svou chuť a vůni a nenasákly vůní jiných zmrazených potravin. 20
Upozornění! Nedotýkejte se zmrazených potravin vlhkýma rukama. Ruce by vám mohly k balíčku přimrznout. 1. K rychlejšímu zmrazování potravin nebo při zmrazování maximálního povoleného množství stiskněte přepínač prostředí 12 h před vložením potravin bez změny nastavení termostatu. 2. Potraviny, které chcete zmrazovat, vložte do horní zásuvky. 3. Neotvírejte často dveře, ani je nenechávejte otevřené déle, než je nezbytně nutné.
Skladování mrazící jednotce Zmrazené potraviny by měly být po ukončení procesu zmrazování uloženy v příslušných (1 nebo 2) mrazících boxech. Díky tomu bude v mrazícím boxu zajištěno místo pro další zmrazování. Již uložené potraviny tak nejsou negativně ovlivňovány novým zmrazováním. Jestliže je nutno umístit větší množství potravin, je možno mrazící boxy s výjimkou spodního boxu odstranit a zboží postavit bezprostředně na chladící plochu. Při zakoupení již zmrazeného zboží je nutno bezpodmínečně respektovat dobu skladování uvedenou na obalu. Ohledně skladování zboží, které jste si zamrazili sami, naleznete odpovídající informace v pokynech uvedených na dveřích spotřebiče. Symboly znázorňují příslušné potraviny, čísla příslušnou maximální dobu uchovávání v měsících. Skladování prudce zmrazených „mražených produktů“ je bezpečné jen tehdy, jestliže tyto až do okamžiku uskladnění v mrazící jednotce nebyly ani částečně rozmraženy. Již jednou rozmražené, ať už normálně nebo prudce zmražené produkty by neměly být znovu zamrazovány, ale naopak co nejdříve zkonzumovány.
Jak vyrábět kostky ledu Když chcete vyrábět kostky ledu, naplňte dodaný výrobník ledu vodou a vložte ho do oddílu pro zmrazené potraviny. Navlhčením dna výrobníku a nastavením knoflíku termostatické regulace na maximální stupeň můžete dobu výroby kostek ledu zkrátit. Po skončení nezapomeňte nastavit ovládací knoflík termostatu zpět na vhodný stupeň. Hotové kostky ledu lze vyjmout pod tekoucí vodou lehkým zkroucením výrobníku nebo úderem. Jestliže výrobník k oddílu přimrzne, nepoužívejte k uvolnění kovové nástroje ani nože, protože by se systém chlazení mohl poškodit. 21
Vyjmutí mrazicích košů z mrazničky Koše na zmrazování potravin jsou vybaveny zarážkou, aby se nedaly náhodně odstranit, nebo nevypadly. Chcete-li je z mrazničky vyjmout, vytáhněte koš směrem k sobě až nadoraz, a pak koš vyjměte zdvihnutím jeho přední části směrem nahoru. Chcete-li koš vrátit zpět, lehce nadzdvihněte přední část koše, abyste ho mohli vložit do mrazničky. Jakmile je koš nad zarážkami, zasuňte koš dozadu do jeho polohy.
22
Některé dobré informace a rady
Některé dobré informace a rady 1. Stojí za to věnovat pozornost variabilním poličkám, které podstatně zvyšují využitelnost prostoru pro čerstvé potraviny. Změna uspořádání těchto poliček je rovněž možná, když jsou dveře otevřeny v úhlu 90°. 2. Po otevření a zavření dveří mrazničky se v důsledku nízké teploty zvýší uvnitř zařízení vakuum. Proto po uzavření dveří vyčkejte 2 - 3 minuty jestliže je chcete znovu otevřít - dokud se nevyrovná vnitřní tlak. 3. Věnujte pozornost ovládání mrazničky nastavováním polohy termostatické kontroly tak, aby vnitřní teplota nemohla být nikdy vyšší než -18°C. 4. Je praktické denně se přesvědčit o bezchybném provozu zařízení, abyste si případné závady všimli včas a předešli tak zkažení zmrazených potravin. 5. Normální zvuky při provozu: Klapnutí: Když elektrické ovládání zapne a vypne kompresor, je slyšet zvuk klapnutí. Když je chladicí kapalina pumpována potrubím výměníku na zadní straně do chladiče/výparníku, můžete slyšet zvuk slabého bublání. Bublání: Když je kompresor zapnut a chladící médium začne proudit potrubími, může to být doprovázeno pulsujícím zvukem (bzučením, ševelením, zvukem kapání nebo tečení). Tento zvuk může být slyšet nějakou dobu i poté, co se kompresor vypne. Výparník mrazničky (tato součást ochlazuje mrazicí část zařízení) je pěnou utěsněn ve skříni. Teplota této části se v průběhu činnosti mění a současně s tím se také trochu mění její rozměry. Tyto změny by mohly způsobit zvuk praskání, který je přirozeným a neškodným jevem. 6. Pokud byste chtěli zkontrolovat teplotu potravin uložených v chladničce, nastavte knoflík termostatu do střední polohy, umístěte doprostřed chladicí skříně sklenici s vodou a dejte do ní teploměr s přesností +/- 1°C. Jestliže naměříte po 6 hodinách hodnotu mezi +3°C a +8°C, chladnička pracuje správně. Toto měření by se mělo provádět za stálých podmínek (bez změny v uložení potravin do chladničky). 7. Jestliže s použitím teploměru měříte teplotu v mrazničce, umístěte ho mezi potraviny, protože tak bude odrážet skutečnou teplotu uložených věcí. 23
Informace a poznámky V této kapitole jsou uvedeny praktické informace a poznámky, jak používat spotřebič a dosáhnout maximálních úspor energie, a také obsahují informace o spotřebiči, týkající se životního prostředí.
Jak ušetřit energii 1. Vyvarujte se umístění přístroje na místě, které je vystaveno prudkému slunečnímu záření, nebo v blízkosti zdrojů tepla. 2. Dbejte na dostatečné větrání kondenzátorů a kompresoru. Proto by neměla být blokována cesta pro volnou cirkulaci vzduchu. 3. Uchovávejte potraviny v nádobách, které se dají dobře zavírat, nebo zabalené ve fólii, abyste se tak vyvarovali vznikání nadměrné námrazy. 4. Vyvarujte se zbytečného otevírání dveří nebo jejich otevírání na delší dobu. 5. Teplé potraviny byste měli ukládat do chladicí jednotky pouze tehdy, jestliže již byly ochlazeny na pokojovou teplotu. 6. Kondenzátor je nutno neustále udržovat v čistotě.
Spotřebič a životní prostředí Tento spotřebič neobsahuje plyny, které by mohly poškodit ozónovou vrstvu ani ve svém chladicím okruhu ani v izolačním materiálu. Vyřazený spotřebič by se neměl vyhazovat do komunálního odpadu. Dávejte pozor, aby se nepoškodila chladicí jednotka, zejména na zadní straně blízko tepelného výměníku. Informace o místech shromažďování odpadu můžete získat u úřadů místní samosprávy. Materiály použité na tomto spotřebiči a označené symbolem jsou recyklovatelné.
24
Rozmrazování Rozmrazování je u tohoto modelu automatické.
Pravidelné čištění Zařízení čistěte pravidelně. Pro čištění tohoto zařízení nepoužívejte detergenty, abrasivní nebo silně zapáchající čistící prostředky, voskové lešticí prostředky nebo desinfekční prostředky či výrobky obsahující alkohol. Před čištěním vytáhněte vidlici síťové šňůry zařízení ze zásuvky síťového rozvodu.
Čištění interiéru Vnitřní části zařízení a jeho příslušenství čistěte teplou vodou a kyselým uhličitanem sodným (5 ml na 0.5 litru vody). Všechno opláchněte a důkladně vysušte. Těsnící profil dveří čistěte čistou vodou.
Čištění exteriéru Vnější části zařízení čistěte teplou vodou a kyselým uhličitanem sodným (5 ml na 0.5 litru vody). Doporučuje se jednou nebo dvakrát ročně odstranit prach a nečistoty usazené na zadní straně zařízení a na kondenzátoru, a vyčistit odpařovací misku umístěnou na horní straně kompresoru. Po očištění připojte zařízení znovu na napájecí napětí.
25
Když něco nefunguje správně Během provozu spotřebiče se mohou často vyskytnout některé drobné, ale nepříjemné potíže, které nevyžadují přivolání servisního technika. V následující tabulce jsou uvedeny příslušné informace, jak se vyhnout zbytečnému placení za servis. Chtěli bychom, abyste si uvědomovali, že provoz spotřebiče provází určité zvuky (kompresoru a cirkulujícího chladiva). Takové zvuky nepředstavují závadu, nýbrž jsou součástí normálního provozu. Ještě bychom chtěli upozornit, že spotřebič pracuje přerušovaně, takže zastavování kompresoru neznamená, že by docházelo k poruše dodávky proudu. Z toho vyplývá požadavek, že se nesmíte dotýkat elektrických částí spotřebiče, dokud není spotřebič vypnut. Problém V chladničce je příliš velké teplo.
Možná příčina Termostat může být chybně nastaven. Byly vloženy nedostatečně chladné potraviny, nebo byly vloženy špatně. Dveře nezavírají těsně nebo nejsou dobře zavřeny.
Termostat může být chybně V mrazničce je příliš nastaven. velké teplo. Dveře nezavírají těsně, nebo nejsou dobře zavřeny.
U zadní desky chladničky teče voda. Do chladničky teče voda.
Na podlahu vytéká voda.
26
Dovnitř byly vloženy potraviny ke zmrazování ve velkém množství. Zmrazované výrobky byly umístěny příliš blízko sebe. To je normální. Při automatickém odmrazování led na zadní desce taje. Vývod odtáté vody z chladničky může být zanesen. Vložené výrobky mohou vodě bránit ve stékání do sběrače. Odtátá voda nestéká vývodem do odpařovací misky nad kompresorem.
Řešení Nastavte knoflík termostatu do vyšší polohy. Potraviny položte na vhodné místo. Zkontrolujte, zda dveře dobře zavírají a zda těsnění není poškozeno nebo znečištěno. Nastavte knoflík termostatu do vyšší polohy. Zkontrolujte, zda dveře dobře zavírají a zda těsnění není poškozeno nebo znečištěno. Několik hodin vyčkejte a pak teplotu zkontrolujte znovu. Výrobky umístěte tak, aby kolem nich mohl volně proudit vzduch.
Vyčistěte vývod odtáté vody. Přemístěte výrobky, aby se zadní desky nedotýkaly přímo. Zaveďte vývod odtáté vody do odpařovací misky.
Problém Tvoří se příliš mnoho ledu a námrazy.
Kompresor nepřetržitě běží.
Možná příčina Potraviny nejsou dobře zabaleny. Dveře nejsou dobře zavřeny nebo nezavírají těsně. Termostat může být chybně nastaven. Termostat je chybně nastaven. Dveře nejsou správně zavřeny nebo nezavírají těsně. Dovnitř byly vloženy potraviny ke zmrazování ve velkém množství. Byly vloženy příliš teplé výrobky.
Spotřebič vůbec n e p r a c u j e . Nefunguje ani chlazení ani osvětlení. Kontrolky nesvítí.
Spotřebič je hlučný.
Řešení Potraviny lépe zabalte. Zkontrolujte, zda dveře dobře zavírají a těsnění je nepoškozeno a čisté. Nastavte knoflík termostatu do polohy s vyšší teplotou. Nastavte knoflík termostatu do polohy s vyšší teplotou. Zkontrolujte, zda dveře dobře zavírají a těsnění je nepoškozeno a čisté. Několik hodin vyčkejte a pak teplotu zkontrolujte znovu. Nevkládejte potraviny teplejší než je teplota v místnosti. Zkuste snížit teplotu v místnosti kde je spotřebič umístěn. Zapojte zástrčku do zásuvky správně. Vyměňte pojistky nebo zapněte jistič.
Spotřebič je postaven v příliš teplém místě. Zástrčka není správně zapojena do zásuvky. Jsou spálené pojistky nebo vypnutý jistič. Termostat není zapnutý. Spusťte spotřebič podle pokynů v kapitole „Uvedení do provozu”. V zásuvce není napětí. (Zkuste Zavolejte kvalifikovaného elektrikáře. zástrčku zapojit do jiné zásuvky) Spotřebič není správně ustaven. Zkontrolujte, zda spotřebič pevně stojí (všechny čtyři nožky by měly sedět na podlaze).
Pokud tyto rady nepovedou k žádoucímu výsledku, zavolejte nejbližší značkové servisní středisko.
27
Odstraňování závad Jak vyměnit žárovku Pokud žárovka přestane svítit, můžete ji vyměnit následujícím způsobem: Vypněte napájení spotřebiče. Stiskněte zadní háček (1) krytu žárovky šroubovákem a současně zatáhněte a otočte krytem ve směru označeném šipkou (2). Nyní můžete žárovku vyměnit. (Typ žá rovky: Osram Halolux 230-240 V, 25 W, závit E 14) Po výměně žárovky vraťte kryt zpět, až zapadne na své místo a zapněte napájení ke spotřebiči.
Elektrické připojení Tato chladnička je navržena pro provoz se střídavým napájecím napětím 230 V, 50 Hz. Zástrčka musí být zapojena do zásuvky opatřené kolíkem, připojeným na ochranný vodič. Jestliže taková zásuvka není k dispozici, je nutné zadat u elektrikáře s příslušnou kvalifikací, aby v blízkosti spotřebiče takovou zásuvku, vybavenou ochranným vodičem podle platných předpisů instaloval. Tento spotřebič odpovídá následujícím direktivám (směrnicím) E.E.C.: – 73/23 EEC ze dne 19.02.73 (Směrnice o nízkém napětí) ve znění pozdějších předpisů, – 89/336 EEC ze dne 03.05.89 (Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě) ve znění pozdějších předpisů.
28
Tabulka dob uchovávání (1) Doba a způsob uchovávání čerstvých potravin v chladničce Potraviny 1 Syrové maso X Vařené maso X Pečené maso X Syrová sekaná X Pečená sekaná X Studené nářezy, vídeňský salám X Čerstvé ryby X Vařená ryba X Smažená ryba X Ryby v otevřené plechovce X Čerstvé kuře X Smažené kuře X Čerstvá slepice X Vařená slepice X Čerstvá kachna, husa X Pečená kachna, husa X Máslo, neotevřené X Máslo, otevřené X Mléko v plastikovém sáčku X Smetana X Kyselá smetana X Sýr (tvrdý) X Sýr (měkký) X Tvaroh X Vejce X Špenát, šťovík X Zelený hrášek, zelené fazolové lusky X Houby X Mrkev, kořen X Paprikové lusky X Rajská jablíčka X Zelí, kapusta X Rychle se kazící ovoce (jahody, maliny, a pod.) X Ostatní ovoce X Otevřené ovocné konzervy X Pečivo plněné krémem X
Doba uchovávání ve dnech 2 3 4 5 6 7 X x x x X X x x x X X x x X X x X X x X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
x x x x x x X X x x X X X x X x X X X X X x X x X x X X
x x
x x x x x X X x x x X X X X X x X x X x X X
x x x x x x X x x
X X X X
X X X x
x X x x
x x x
x x
Způsob zabalení mikrotén, vzduchotěsně zakrytý pokrm zakrytý pokrm zakrytý pokrm zakrytý pokrm mikrotén, celofán, voskovaný papír
x x x
x x X x
x X x
x X x x X
x X x x X
x X x x X
x x X x X X
x
x
X
X
X x
X x
x
x
mikrotén, vzduchotěsně zakrytý pokrm zakrytý pokrm zakrytý pokrm mikrotén, vzduchotěsně zakrytý pokrm mikrotén, vzduchotěsně zakrytý pokrm mikrotén, vzduchotěsně zakrytý pokrm původní obal původní obal původní obal krabice z umělé hmoty krabice z umělé hmoty hliníková fólie mikrotén mikrotén mikrotén mikrotén mikrotén mikrotén mikrotén mikrotén mikrotén mikrotén mikrotén mikrotén zakrytý pokrm zakrytý pokrm
Poznámky: X obvyklá doba uchovávání, x možná doba uchovávání (týká se jen opravdu čerstvých výrobků).
29
Tabulka dob uchovávání (2) Doba a způsob uchovávání čerstvých potravin v chladničce Potraviny Zelenina: zelené fazolové lusky, zelený hrášek, míchaná zelenina, dýně, kukuřice, a pod. Hotové pokrmy: zeleninová jídla, přílohy, s masem a pod. Hotové pokrmy: svíčková, guláš z uzeného kolena, maso z tlačenky a pod. Pokrmy z brambor, těstoviny: bramborová kaše, noky, knedlíky, těstoviny plněné džemem, smažené hranolky Polévky: masový vývar, polévka ze zelených fazolových lusků, polévka ze zeleného hrášku a pod. Ovoce: višně, třešně, angrešt, ovocný krém, drcené kaštany Maso: kuře, kachna, husa a jejich drůbky, filé, tuňák Mražený krém na tyčince, zmrzlina
30
V oddílu čerstvých potravin +2 – +7 °C
V oddílu **** zmrazených potravin -18 °C
1 den
12 měsíců
1 den
12 měsíců
1 den
6 měsíců
1 den
12 měsíců
1 den
6 měsíců
1 den
12 měsíců
1 den 1 den 1 den
5 měsíců 6 měsíců 3 týdny
Odborné výrazy Chladivo Kapaliny, které je možno použít pro výrobu chladu, se nazývají chladivy. Chladiva mají poměrně nízký bod varu, tak nízký, že teplo z potravin, uložených v chladicím zařízení, může přivést chladivo do varu, případně je odpařit. Chladicí okruh Uzavřený chladicí okruh, v němž se nachází chladivo. Hiavními částmi chladicího okruhu jsou výparník, kompresor, kondenzátor a potrubí. Výparník Ve výparníku se chladivo odpařuje. Stejně jako všechny kapaliny potřebuje i chladivo k odpařování teplo. Toto teplo je odebíráno z vnitřního prostoru chladničky, který se tím ochlazuje. Proto je výparník umístěn ve vnitřním prostoru chladničky nebo je uložen v pěnové hmotě bezprostředně za zadní stěnou a není proto vidět. Kompresor Kompresor vypadá jako malý váleček. Je poháněn vestavěným elektromotorem a je umístěn vzadu ve spodní části chladničky. Úkolem kompresoru je odsávat chladivo ve formě páry z výparníku, komprimovat je a dopravit dále do kondenzátoru. Kondenzátor Kondenzátor má většinou podobu mřížky. V kondenzátoru se zkapalňuje chladivo, zkomprimované v kompresoru. Přitom se uvolňuje teplo, jež se předává z povrchu kondenzátoru do okolního vzduchu. Kondenzátor je proto umístěn zvnějšku, většinou na zadní straně chladničky.
31
Servis Pokud v případě poruchy nenajdete pomoc v tomto návodu k použití, obraťte se na náš servis. Adresy a telefonní čísla najdete na přiloženém "Záručním listu“. Cílená příprava náhradních dílů může ušetřit zbytečné cestování a náklady. Uvádějte proto následující údaje vašeho spotřebiče: označení modelu číslo výrobku (PNC) výrobní číslo (S-No.) Tyto údaje najdete na výrobním štítku, umístěném na levé vnitřní straně chladničky. Abyste je měli vždy ihned po ruce, doporučujeme, abyste si je na toto místo zapsali. Zároveň sdělte servisu co možno nejpřesněji: Jak se porucha chladničky projevuje? Za jakých okolností porucha vznikla?
32
Záruční podmínky Záruka vyplývající z těchto záručních podmínek je poskytována pouze kupujícímu spotřebiteli (dále také jen "Kupující") a jen na výrobek sloužící k běžnému používání v domácnosti. Prodávající poskytuje Kupujícímu spotřebiteli Záruku v trvání dvaceti čtyř měsíců, a to od data převzetí prodaného výrobku Kupujícím. Kupující má v rámci Záruky právo na bezplatné, včasné a řádné odstranění vady, popřípadě - není-li to vzhledem k povaze (tzn. příčině i projevu) vady neúměrné - právo na výměnu výrobku. Pokud není takový postup možný, je Kupující oprávněn žádat přiměřenou slevu z ceny výrobku. Právo na výměnu výrobku nebo odstoupení od kupní smlouvy lze uplatnit jen při splnění všech zákonných předpokladů, a to pouze tehdy, nebyl-li výrobek nadměrně opotřeben nebo poškozen. Podmínkou pro uplatnění každého práva ze Záruky přitom je, že: a) výrobek byl instalován a uveden do provozu i vždy provozován v souladu s návodem k obsluze, b) veškeré záruční nebo jiné opravy či úpravy výrobku byly vždy prováděny v Autorizovaném servisním středisku, c) Kupující při reklamaci výrobku předloží platný doklad o koupi. Právo na odstranění vady výrobku (i všechna případná další práva ze Záruky) je kupující povinen uplatnit v nejbližším Autorizovaném servisním středisku. Zároveň musí Autorizovanému servisnímu středisku umožnit ověření existence reklamované vady, včetně odpovídajícího vyzkoušení (popř. demontáže) výrobku, v provozní době tohoto střediska. Každé právo ze Záruky je nutno uplatnit v příslušném Autorizovaném servisním středisku bez zbytečného odkladu, nejpozději však do konce záruční doby, jinak zaniká. Autorizované servisní středisko posoudí oprávněnost reklamace a podle povahy vady výrobku rozhodne o způsobu opravy. Kupující je povinen poskytnout Autorizovanému servisnímu středisku součinnost potřebnou k prokázání uplatněného práva na odstranění vady, k ověření existence reklamované vady i k záruční opravě výrobku. Běh záruční doby se staví po dobu od řádného uplatnění práva na odstranění vady do provedení záruční opravy Autorizovaným servisním střediskem, avšak jen při splnění podmínky uvedené v předchozím bodu. Po provedení záruční opravy je Autorizované servisní středisko povinno vydat Kupujícímu čitelnou kopii Opravního listu. Opravní list slouží k prokazování práv Kupujícího, proto ve vlastním zájmu před podpisem Opravního listu zkontrolujte jeho obsah a kopii Opravního listu pečlivě uschovejte.
33
Jestliže nebude reklamovaná vada zjištěna nebo nejde-li o záruční vadu, za kterou odpovídá Prodávající, či neposkytne-li Kupující Autorizovanému servisnímu středisku shora uvedenou součinnost, je Kupující povinen nahradit Prodávajícímu i Autorizovanému servisnímu středisku veškeré případné náklady, které jim v souvislosti s tím vzniknou. Záruka vyplývající z těchto záručních podmínek platí pouze na území České republiky. Nevztahuje se na opotřebení nebo poškození výrobku (včetně poškození způsobeného poruchami v elektrické síti, použitím nevhodných náplní, nevhodnými provozními podmínkami aj.), případný nedostatek jakosti nebo užitné vlastnosti ( který není závadou) ani na výrobek použitý nad rámec běžného používáni v domácnosti (např. k podnikatelským účelům aj.). Poskytnutím záruky nejsou dotčena práva Kupujícího, která se ke koupi výrobku váží podle kogentních ustanovení zvláštních právních předpisů. Prodávající je povinen předat Kupujícímu při prodeji výrobku a na požádání Kupujícího poskytnout mu i kdykoli poté aktuální seznam Autorizovaných servisních středisek v České republice, včetně jejich telefonních čísel. Jakékoli bližší informace o Záruce a Autorizovaných servisních střediscích poskytnou: - prodávající, - Electrolux Service, a to buď na telefonu: 261126112, nebo na adrese ELECTROLUX s.r.o., Electrolux Service, Hanusova ul., 140 21 Praha 4, - Bezplatná telefonní INFOLINKA: 800-160016.
34
Tisztelt vevõnk! Mielõtt az új hûtõszekrényt üzembe helyezi, kérjük olvassa el figyelmesen a jelen Használati utasítást. Ennek révén hasznos információkat szerezhet a berendezés biztonságos használatával, felállításával és karbantartásával kapcsolatban. Õrizze meg a jelen Használati utasítást, hogy a késõbbiekben is fel tudja lapozni és az esetleges továbbadásnál adja át az új tulajdonosnak. Tanács: A jelen Használati utasítás több mûszakilag hasonló, de különbözõ felszereltségu modellhez szolgál. Csak azokat az információkat vegye figyelembe, amely az Ön készülékének kivitelére vonatkozik. A (háromszögbe helyezett) felkiáltójel és/vagy figyelmeztetõ szavak (Figyelmeztetés! Vigyázat! Figyelem!) olyan tanácsokat emelnek ki, amelyek az Ön biztonsága vagy a berendezés mûködése szempontjából fontosak. Ezeket feltétlenül vegye figyelembe. 1. Ez a jel és a hozzátartozó szám lépésrõl lépésre végigvezeti Önt a berendezés használatának fázisain 2. … Ez után a jel után a berendezés használatával és gyakorlati alkalmazásával kapcsolatos kiegészítõ információk szerepelnek. A lóhere jele után a berendezés gazdaságos és környezetkímélõ használatára vonatkozó tippeket és tanácsokat talál. Az esetleges üzemzavarok elhárítására a jelen Használati utasításban tanácsok találhatók a "Mit tegyünk, ha…" szakaszban. Amennyiben az ott található tanácsok útján a mûszaki hibát nem lehetett elhárítani, az alábbi helyen tud további segítséget kapni: LEHEL Hûtõgépgyár Kft Vevõszolgálat 1142 Budapest, Erzsébet királyné útja 87. T: 252-1773 Itt választ kaphat a berendezés felszereltségére és alkalmazására vonatkozó valamennyi kérdésére. Természetesen szívesen veszünk mindenféle kívánságot, javaslatot és kritikát. Célunk az, hogy vásárlóink hasznára tovább javítsuk termékeinket és szolgáltatásainkat. Mûszaki problémák esetén az Önhöz legközelebbi vevõszolgálatunk rendelkezésére áll (a címeket és telefonszámokat a garancialevélben, illetve a szervízlistában adtuk meg). További információk a "Vevõszolgálat" szakaszban találhatók.
35
Tartalomjegyzék Biztonság ..................................................................................................................................38 Hulladék eltávolítása............................................................................................................40 A berendezés csomagolására vonatkozó információk.................................................40 Régi hûtõszekrények kiselejtezése .....................................................................................40 A berendezés szállítása .......................................................................................................40 A szállítási védelem eltávolítása......................................................................................41 Elhelyezés ..................................................................................................................................41 Az üvegpolc rögzítõk eltávolítása a készülékbõl ..........................................................42 Ajtónyitás változtatása........................................................................................................43 A berendezés leírása.............................................................................................................45 A berendezés nézeti képe.....................................................................................................45 Üzembehelyezés elõtt...........................................................................................................46 Kapcsoló- és jelzõberendezés, hûtõszekrény .............................................................46 Hõmérsékletbeállító gombok ..............................................................................................46 Hõmérséklet kijelzés...............................................................................................................47 Indítás - a hõmérséklet beállítása .....................................................................................47 GYORSHÛTÉS.............................................................................................................................47 Nyaralás alatti üzemmód......................................................................................................48 A hûtõkészülék használata ..............................................................................................48 Belsõ kialakítás.......................................................................................................................48 Tároló polcok ............................................................................................................................48 Kosár ...........................................................................................................................................49 A helyes tárolás ......................................................................................................................49 Gyorshûtõ zóna.......................................................................................................................50 Kapcsoló- és jelzõberendezés, fagyasztó .....................................................................50 Hõmérsékletbeállító gombok...............................................................................................51 36
Tartalomjegyzék Hõmérséklet kijelzés ...............................................................................................................51 Indítás - a hõmérséklet beállítása......................................................................................51 GYORSFAGYASZTÁS ..................................................................................................................52 Riasztó törlési gomb ..............................................................................................................52 A készülék kikapcsolása ........................................................................................................52 Fagyasztás és a fagyasztott élelmiszer tárolása.............................................................53 Tárolás a fagyasztókészülékben ......................................................................................54 Jégkocka készítés ....................................................................................................................54 A fagyasztókosarak eltávolítása a fagyasztóból.............................................................55 Hasznos tudnivalók és tanácsok......................................................................................56 Ötletek és gondolatok ...........................................................................................................57 Így lehet energiát megtakarítani .......................................................................................57 Szekrény és környezet............................................................................................................57 Karbantartás ............................................................................................................................58 Leolvasztás.................................................................................................................................58 Redszeres tisztítás .................................................................................................................58 Belsõ tisztítás ...........................................................................................................................58 Külsõ tisztítás ...........................................................................................................................58 Ha valami nem mûködik … ................................................................................................59 Tanácsok meghibásodások esetére.....................................................................................59 Izzólámpa cseréje ....................................................................................................................61 Villamos csatlakozás..............................................................................................................61 Tárolási idõ táblázat (1)......................................................................................................62 Friss élelmiszerek tárolási ideje és módja a hûtõszekrényben ..................................62 Tárolási idõ táblázat (2)......................................................................................................63 Fagyasztott, mélyhûtött áruk tarolási ideje....................................................................63 Szakkifejezések .......................................................................................................................64 Javítási feltételek...................................................................................................................65
37
BIZTONSÁG A hûtõszekrény biztonsága megfelel a mûszaki szabályoknak és a berendezések biztonságával kapcsolatos rendelkezéseknek. Ezen túlmenõen a biztonsággal összefüggésben az alábbiakról kívánjuk tájékoztatni: Rendeltetésszerû használat A hûtõszekrény háztartásokban történõ alkalmazásra szolgál. Élelmiszerek hûtésére, lefagyasztására és mélyhûtött állapotban történõ tárolására, valamint jégkocka készítésére használható. Amennyiben a berendezést nem rendeltetésszerûen vagy hibásan használják, az esetleg fellépõ károkkal kapcsolatosan a gyártó cég semmiféle felelõsséget nem vállal. A berendezés átépítése vagy módosítása biztonságtechnikai szempontok miatt nem megengedett. Amennyiben a hûtõszekrényt ipari célra vagy élelmiszerek hûtésén, fagyasztásán és mélyhûtött állapotban történõ tárolásán kívül másra használják, az adott területre érvényes törvényi rendelkezéseket figyelembe kell venni. Az elsõ üzembe helyezés elõtt Ellenõrizze a hûtõszekrényt, nem érte-e szállítás közben károsodás. Sérült berendezést nem szabad üzembe helyezni! Sérülés esetén forduljon a szállító céghez. A hûtõszekrény felállításánál gyõzõdjön meg arról, hogy az nem áll a hálózati kábelen. Hûtõközeg A berendezés a hûtõkörben olyan hûtõközeget tartalmaz (izobután, R 600a), ami környezetbarát természetes gáz, azonban gyúlékony. Figyelmeztetés - a berendezés szállításánál és felállításánál ügyeljen arra, hogy a hûtõkör egyetlen eleme se szenvedjen károsodást. Amennyiben a hûtõkör megsérült: - nyílt lángot és szikrát adó eszközt használni tilos! - azt a helyiséget, ahol a berendezés áll, alaposan ki kell szellõztetni. Gyermekekkel kapcsolatos biztonsági intézkedések A csomagolás elemei (fóliák, stiropor elemek) a gyermekekre veszélyesek lehetnek (fulladás veszély!) A gyermekeket tartsuk távol a csomagoló anyagoktól! A kiöregedett berendezést a leselejtezéskor használhatatlanná kell tenni: a hálózati csatlakozót ki kell az aljzatból húzni, a hálózati kábelt le kell vágni, az esetleg meglévõ reteszelõ és záró elemeket el kell távolítani, illetve használhatatlanná kell tenni. Ezzel megakadályozhatja, hogy gyermekek játékból bezárják magukat a berendezésbe (fulladás veszély!) vagy egyéb életveszélyes helyzetbe kerüljenek. A gyermekek rendszerint nem ismerik fel azokat a veszélyeket, amelyek a háztartási berendezések üzemeltetése során felléphetnek. Biztosítsa ezért a
megfelelõ felügyeletet és ne engedje meg, hogy gyermekek játsszanak a hûtõszekrénnyel.
38
BIZTONSÁG A mindennapi használatban Éghetõ gázt vagy folyadékot tartalmazó tartályok a hûtés hatására tömítetlenekké válhatnak. Ez robbanásveszélyt jelent! Ezért éghetõ anyagot tartalmazó tartályokat, mint pl. spray palackokat, öngyújtó utántöltõ palackokat, stb. tilos a hûtõszekrényben tárolni. Palackokat és italos dobozokat nem szabad a fagyasztórekeszbe tenni. Ezek megrepedhetnek, amikor a tartalmuk megfagy - sõt szénsav tartalmú italok esetén fel is robbanhatnak. Limonádékat, gyümölcsleveket, bort, sört, pezsgõt, stb. soha ne tegyünk a fagyasztórekeszbe. Kivételt képeznek a magas alkoholtartalmú szeszes italok. A jégkockát soha ne vegyük közvetlenül a fagyasztóból történõ kivételt követõen a szánkba! A nagyon hideg jég odafagyhat az ajkunkhoz vagy a nyelvünkhöz és fagyási sérülést okozhat. A mélyhûtött élelmiszereket ne fogjuk meg nedves kézzel: a kezünk odafagyhat és ez sérülést okozhat. Figyelem - a hûtõszekrényben semmilyen olyan elektromos háztartási gépet (pl. elektromos fagylaltkészítõ gépet, keverõgépet, stb.) nem szabad mûködtetni, amit a gyártó cég nem engedélyezett. Figyelem - Annak érdekében, hogy a berendezés mûködõképességét ne befolyásoljuk, a berendezés burkolatán kialakított szellõzõ nyílásokat vagy a beépített bútorok nyílásait nem szabad elzárni, lefedni vagy eltakarni. Figyelem - A leolvasztási folyamat meggyorsításához semmiféle olyan mechanikus vagy mesterséges segédeszközt nem szabad használni, amit a gyártó cég nem engedélyezett. A tisztítási mûveletek megkezdése elõtt a berendezést ki kell kapcsolni, a hálózati zsinórt ki kell húzni a csatlakozó aljzatból vagy a biztosítékot le kell kapcsolni, illetve ki kell csavarni. A hálózati csatlakozót mindig a dugónál, sohasem a kábelnél fogva kell az aljzatból kihúzni! Elosztódobozt, csatlakozó elemet, illetve hosszabbító kábelt nem szabad használni! Meghibásodás esetén: Amennyiben valamilyen üzemzavar lépne fel, elõször olvassa el a jelen Használati utasítás "Mit tegyünk, ha…" szakasznál leírtakban a vonatkozó részt. Ha az ott található tanácsok nem segítenek a hiba elhárításában, ne nyúljon többet a berendezéshez. A hûtõszekrényt kizárólag szakember javíthatja. A szakszerûtlen javítás komoly veszélyforrás lehet: a javítás érdekében forduljon a szaküzlethez vagy a vevõszolgálathoz. Gyõzõdjön meg, hogy a készülék hátoldalán található hálózati csatlakozó kábel mechanikai sérüléstõl mentes legyen! - A sérült hálózati csatlakozó túlmelegedhet és tüzet okozhat! Ügyeljünk, hogy az elektromos csatlakozó kábelre semmilyen tárgy ne kerüljön, ill. a kábel ne kerülhessen a készülék alá. - Rövidzárlat és tûz keletkezhet. Áramtalanításkor a villásdúgót a csatlakozó aljzatból a villásdugó megfogásával húzzuk ki!
39
- A kábel sérülése rövidzárlatot, tüzet és/vagy áramütést okozhat. - A sérült hálózati csatlakozó kábelt, kizárólag, a gyártó által feljogosított márkaszerviz képviselõje cserélheti le. Csak szakszerûen rögzített csatlakozó aljzathoz csatlakoztassuk a készüléket! - Áramütés vagy tûz keletkezhet.
Hulladék eltávolítása A berendezés csomagolására vonatkozó információk Valamennyi felhasznált anyag környezetbarát. Ennek megfelelõen a tárolása, illetve szemétégetõben történõ elégetése nem jelent veszélyt. Az anyagok vonatkozásában: A mûanyagok ismételten felhasználhatók és a következõképpen vannak jelölve: >PE< polietilént jelent, ilyenek pl. a külsõ borítás és belül a tasakok, >PS< habosított polistirolt jelent, ilyenek pl. a kitámasztó párnázatok (alapvetõen freon mentes).
Régi hûtõszekrények kiselejtezése Környezetvédelmi szempontokból a hûtõszekrényt szakszerûen kell kiselejtezni. Ez vonatkozik a most lecserélt régi berendezésére és - amikor majd kiszolgált - a jelenleg üzembehelyezésre kerülõ új berendezésre is. Figyelmeztetés! A kiselejtezésre kerülõ régi hûtõszekrényt elõször használhatatlanná kell tenni. A hálózati csatlakozó kábelt húzza ki a csatlakozó aljzatból, a hálózati kábelt le kell vágni, az esetleg meglévõ reteszelõ és záró elemeket el kell távolítani, illetve használhatatlanná kell tenni. Ezzel megakadályozhatja, hogy gyermekek játékból bezárják magukat a berendezésbe (fulladás veszély!) vagy egyéb életveszélyes helyzetbe kerüljenek. A kiselejtezéssel kapcsolatos tanácsok: A hûtõszekrényt nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni. A hûtõkör elemeinek, elsõsorban a hátoldalon lévõ hõcserélõnek, nem szabad megsérülniük. A lomtalanítás idõpontjáról tájékozódjon a helyi köztisztasági szervnél, illetve a polgármesteri hivatalnál.
A berendezés szállítása A berendezés szállításához két személy szükséges. A berendezést álló helyzetben és lehetõség szerint az eredeti csomagolásban kell szállítani.
40
A szállítási védelem eltávolítása A berendezés a szállításhoz, illetve a belsõ részegységek szállítási védelemmel vannak ellátva. 1. A ragasztószalagokat, valamint a belsõ részbõl a kitámasztó párnázatot el kell távolítani. Az esetleges ragasztószalag maradványok foltbenzinnel vagy mosóbenzinnel eltávolíthatók.
Elhelyezés
A környezeti hõmérséklet kihatással van a hûtõkészülék energiafogyasztására és megfelelõ mûködésére. Elhelyezéskor vegye figyelembe, hogy a készüléket az adattáblán található klímaosztálynak megfelelõ, az alábbi táblázatban megadott környezeti hõmérséklethatárok között célszerû üzemeltetni. Klímaosztály SN N ST
Környezeti hõmérséklet +10…+32°C +16…+32°C +18…+38°C
Ha a környezeti hõmérséklet az alsó érték alá süllyed, a hûtõtér hõmérséklete az elõírt hõmérséklet fölé emelkedhet. Ha a környezeti hõmérséklet a megadott felsõ érték fölé emelkedik, ez a kompresszor üzemidejének meghosszabbodásában, az automatikus leolvasztás üzemzavarában, emelkedõ hûtõtéri hõmérsékletben, illetve növekvõ energiafogyasztásban jelentkezik. A tartozékok tasakjában található távtartókat szerelje fel a készülék hátsó felsõ sarkaira. Lazítsa meg a csavarokat, illessze a távtartókat a csavarok alá és húzza meg ismét a csavarokat. A készülék elhelyezésénél ügyeljen arra, hogy vízszintes helyzetben álljon. Ezt a készülék elülsõ, alsó részén található 2 db állítható láb segítségével tudja elérni. Ne állítsa fel a készüléket napos helyen, illetve szorosan kályha vagy tûzhely mellé. Abban az esetben, ha a helyiség berendezése mégis úgy követeli, hogy a készüléket tûzhely közelében kell elhelyezni, kérjük az alábbi legkisebb távolságokat figyelembe venni: 41
Elhelyezés Ha gáz- vagy elektromos tûzhelynél 3 cm, vagy ennél kisebb hely áll rendelkezésre, akkor egy 0,5 - 1 cm vastag, nem éghetõ szigetelõlapot helyezzen a két készülék közé. Olajvagy széntüzelésû kályháknál a távolság 30 cm, mivel ezek hõleadása nagyobb. A hûtõkészülék kialakítása olyan, hogy ütközésig a falig tolva üzemeltethetõ. A hûtõkészülék elhelyezésénél az ábra szerinti minimális távolságokat be kell tartani: A: fali szekrény alá történõ elhelyezés B: szabadon álló elhelyezés
Az üvegpolc rögzítõk eltávolítása a készülékbõl Az üvegpolc rögzítõk arra szolgának, hogy a termék szállítása közben a polcokat rögzítsék. Ezek a rögzítõk nem szükségesek a készülék további mûködtetéséhez. Nyissa ki a hûtõszekrény ajtaját amennyire lehet. 1, Csúsztassa a rögzítõfüleket a polc elejére. 2, Emelje ki a polc hátsó részét a "fészekbõl" majd húzza a polcot maga felé úgy, hogy a polc elsõ részét lefelé/felfelé billenti. 3, Távolítsa el a rögzítõfüleket. 42
Ajtónyitásirány változtatása Ha a készülék felállításának a helye vagy a fogantyú miatt szükségessé válik, az ajtónyitás iránya jobbkezesrõl átállítható balkezesre. Az ábrák és a magyarázatok alapján az alábbi mûveleteket kell elvégezni: 1. Az alább felsorolt mûveletek elvégzéséhez ajánlatos felkérni egy másik személyt, aki segít ezen mûveletek elvégzése közben az ajtók biztonságos megtartásában. 2. Húzza ki a konnektorból a készülék hálózati vezetékét. 3. Nyissa ki az ajtókat, majd a csavarok (2 db) (c) kiszedésével szerelje le az ajtózsanért (a,b). (2. ábra) 4. Vegye le a kettõs ajtózsanért (a,b,c) úgy, hogy fokozatosan távolítja a hûtõszekrénytõl és enyhén megdönti mindkét ajtót. Ne feledje levenni a zsanér alatt található mûanyag köztartót (b). (2. ábra) 5. Enyhén lefelé döntve húzza le a hûtõszekrény ajtaját. 6. Enyhén felfelé döntve húzza le a fagyasztó ajtaját. 7. Csavarozza le a hûtõszekrényrõl a felsõ ajtó zsanérjának a csapját (d), majd csavarozza vissza a másik oldalra. (1. ábra) 8. Vegye le egy csavarhúzó segítségével a talplemez betétet (e). (4. ábra) 9. Szerelje le az alsó zsanércsapot (f) és a hozzátartozó alátétet (h), majd szerelje fel õket a mások oldalra. (4. ábra) 10. Tegye fel a talplemez betétet (e) a másik oldalra. 11. Vegye le a baloldalon lévõ kettõs ajtótartó takarószeget (3 db), és tegye fel õket a másik oldalra. (2. ábra) 12. Vegye le mindkét ajtóról a (t, z) dugókat. (3. ábra) 13. Vegye le az (u, v) ajtózáró szerkezeteket az (s) csavar kicsavarásával.
43
Ajtónyitásirány változtatása 14. Csavarozza le a felsõ fogantyúkonzolt a fogantyúrúdról (1). Csavarozza le az alsó fogantyúkonzolt az ajtóról (2). Csavarozza le a felsõ fogantyúkonzolt az ajtóról (3), majd csavarozza fel az ajtó (4) jobb alsó oldalára. (5. ábra) 15. Forgassa el a fogantyúkonzolt a fogantyúrúddal együtt 180o-kal, majd csavarozza õket az ajtóhoz (5) és a feltett fogantyúkonzolhoz (6). (5. ábra) Vigyázzon, ne húzza túl a csavart (max. 2 Nm), mert ezzel tönkre teheti az ajtó fogantyúit. 16. Tegye fel elfordítás után a másik ajtó ellenkezõ oldalára az ajtónyitáshoz tartozó (u, v) szerkezeteket, majd rögzítse õket az (s) csavar meghúzásával. 17. Tegye fel az ellenkezõ oldalra a (t, z) dugókat. 18. Illessze a kettõs ajtózsanér csapját (m) a fagyasztó ajtaján a baloldali furatba. (2. ábra) 19. Illessze a fagyasztó ajtaját az alsó ajtózsanér csapra (f). (4. ábra) 20. Illessze a hûtõszekrény ajtaját a felsõ ajtózsanér csapra (d), majd mindkét ajtót enyhén megdöntve illessze be a kettõs ajtózsanér csapot (m) a hûtõszekrény ajtó baloldali furatába. 21. A két ajtót kinyitva rögzítse a kettõs ajtózsanért a csavarok segítségével (2 db) (c) a baloldalon. Ne feledje visszatenni a zsanér alatt található mûanyag köztartót (b). Ügyeljen, hogy az ajtó szélei párhuzamosak legyenek a szekrény szélével. 22. Tegye vissza a készüléket a helyére, szintezze be, majd helyezze áram alá. Ha nem szeretné saját maga végezni a fenti eljárásokat, hívja ki a legközelebbi márkaszervizt. A szerelõk fizetés ellenében szakértõ módon átszerelik az ajtókat.
44
A berendezés leírása A berendezés nézeti képe (különbözõ modellek)
A - Hûtõkészülék B - Fagyasztókészülék 1. Tetõ a kapcsoló és jelzõberendezéssel 2. Világításszerelvény 3. Üvegpolcok 4. Palacktároló huzalpolc 5. Üvegpolc 6. Gyorshûtõ zóna 7. Kosár 8. Adattábla 9. Szellõzõrács 10. Tárolórekeszek kosárral 11. Fagyasztórekesz kosárral 12. Alsó takarórács 13. Állítható lábak 14. Vajtartó ajtó fedél
15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26.
Tojástartó Ajtópolc Ajtótömítõ profil Palacktároló Kilincsek Jégtál Kondenzátor Olvadékvíz levezetõ Távtartó Elgõzölögtetõ tálca Kompresszor Görgõk
45
Üzembehelyezés elõtt Mielõtt a hûtõszekrényt a hálózathoz csatlakoztatja és elõször üzembehelyezi, hagyja a berendezést legalább 2 órát állni, hogy az olaj vissza tudjon folyni a kompresszorba. Ellenkezõ esetben a kompresszor meghibásodhat. 1. A hûtõszekrény belsejét és az abban lévõ egyes felszerelési tárgyakat az elsõ üzembehelyezés elõtt meg kell tisztítani (lásd a Tisztítás és karbantartás szakaszt).
Kapcsoló- és jelzõ berendezés, hûtõszekrény A. ON/OFF (BE/KI) gomb B. Hõmérséklet beállító gomb (magasabb hõmérsékletek beállításához) C. Hõmérséklet kijelzõ D. Hõmérséklet beállító gomb (alacsonyabb hõmérsékletek beállításához) E. GYORSHÛTÉS funkció bekapcsolva ("on") jelzõlámpája (sárga) F. GYORSHÛTÉS gomb
Hõmérsékletbeállító gombok A hõmérséklet beállítása a (B) és a (D) gombbal történik. Ezek a gombok a hõmérséklet kijelzõhöz csatlakoznak. A hõmérséklet kijelzõt a két gomb (B) vagy (D) valamelyikének a benyomása elállítja a TÉNYLEGES hõmérséklet kijelzésérõl (Kigyullad a hõmérséklet kijelzõ lámpa) a KÍVÁNT hõmérséklet kijelzésére (villog a hõmérséklet kijelzõ). Az egyik gomb minden egyes lenyomása 1°C-kal módosítja a KÍVÁNT hõmérsékletet. A KÍVÁNT hõmérsékletet 24 órán belül kell elérni. Ha egyik gombot sem nyomja le, a hõmérséklet kijelzés rövid idõ elteltével (kb. 5 másodperc múlva) automatikusan visszavált a TÉNYLEGES hõmérséklet kijelzésére. Mit jelent a KÍVÁN hõmérséklet: Az a hõmérséklet, amelyet a hûtõszekrényen belüli hõmérsékletnek kiválasztottak. A KÍVÁNT hõmérsékletet villogó számok jelzik. Mit jelent a TÉNYLEGES hõmérséklet: A hõmérséklet kijelzõ a hûtõszekrény belsejében uralkodó tényleges hõmérsékletet mutatja. A TÉNYLEGES hõmérsékletet világító számok jelzik. 46
Kapcsoló- és jelzõ berendezés, hûtõszekrény
Hõmérséklet kijelzés A hõmérséklet kijelzõ a hûtõszekrényrõl többfajta információt is tud közölni (TÉNYLEGES hõmérséklet). Normál mûködés közben a hûtõszekrényben éppen fennálló hõmérséklet (TÉNYLEGES hõmérséklet) jelenik meg. A hõmérséklet beállításakor egy villogó jelzés a hûtõszekrényhez éppen beállítani kívánt hõmérsékletet (KÍVÁNT hõmérséklet) mutatja.
Indítás - a hõmérséklet beállítása 1. A hálózati vezeték csatlakoztatása a konnektorba. 2. Nyomja be az (A) gombot. A készülékek üzemelni kezdenek. 3. Nyomja be a (B) vagy a (D) gombot. A hõmérséklet kijelzés megváltozik és az éppen beállított KÍVÁNT hõmérséklet villog a hõmérséklet kijelzõn. 4. Állítsa be a (B) vagy a (D) gomb benyomásával a kívánt hõmérséklet (ld. a "Hõmérsékletbeállító gombokat"). A hõmérséklet kijelzése azonnal átvált a módosított értékre. A hõmérséklet a gomb minden egyes benyomásakor 1°Cot változik. Élelmiszerbiztonsági szempontból a +5°C számít elég hidegnek az élelmiszerek hûtõszekrényben tárolásához. 5. A kívánt hõmérséklet beállítása után a hõmérséklet kijelzõ rövid idõ után (kb. 5 másodperc múlva) megváltozik és ismét a hûtõszekrény belsejében uralkodó TÉNYLEGES hõmérsékletet mutatja. A kijelzõ villogás helyett folyamatosan kezd világítani. Tájékoztatás! A beállítás megváltoztatása után a kompresszor nem lép azonnal mûködésbe, ha éppen automatikus olvasztás folyik. Ha a hûtõszekrény gyorsan eléri a belsejében fennálló tárolási hõmérsékletet, Ön bekapcsolás után azonnal megkezdheti az élelmiszerek tárolását.
GYORSHÛTÉS A GYORSHÛTÉS funkció arra szolgál, rövid idõ alatt nagyobb mennyiségû élelmiszert tudjanak lehûteni a hûtõszekrényben. 1. A GYORSHÛTÉS funkció bekapcsolása a COOLMATIC gomb (H) benyomásával történik. Kigyullad a sárga lámpa ("E"). A GYORSHÛTÉS funkció ilyenkor intenzív hûtésrõl gondoskodik. Automatikusan kiválasztásra kerül egy +2°C-os KÍVÁNT hõmérséklet. A GYORSHÛTÉS funkció 6 óra elteltével automatikusan kikapcsol. 2. A GYORSHÛTÉS funkció manuálisan bármikor kikapcsolható a COOLMATIC gomb ismételt lenyomásával. Kialszik a sárga lámpa.
47
Kapcsoló- és jelzõ berendezés, hûtõszekrény
Nyaralás alatti üzemmód A nyaralás alatti üzemmódban a hõmérséklet +15°C-ra áll be. Ez a funkció lehetõvé teszi, hogy a hûtõszekrény a szabadság (pl. nyaralás) hosszú idõtartama alatt zárva és üresen álljon, de ne büdösödjön be. 1. A nyaralás üzemmódot a (B) gomb benyomásával kapcsolhatja be. 2. Tartsa addig benyomva a (B) gombot, amíg a hõmérséklet kijelzõn meg nem jelenik a Nyaralás üzemmódot jelzõ "H" betû. A hõmérséklet kijelzõ egyszerre 1°C-kal egészen +8°C-ig tudja módosítani a kijelzett hõmérsékletet. A 8°C kiírását a "H" betû követi. Ekkor a hûtõszekrény energia takarékos "nyaralás" üzemmódban van. A hûtõszekrény rekeszt a szabadság idejére ki kell üríteni.
A hûtõkészülék használata A megfelelõ hûtéshez szükséges a belsõ levegõáramlás kialakulása a hûtõkészülékben. Kérjük ezért, hogy a polcok hátsó pereme mögötti rést papírral, tálcával stb. ne takarja le. Meleg ételt ne tegyen a hûtõkészülékbe, hagyja elõbb szobahõmérsékletre hûlni. Ezzel elkerülhetõ a szükségtelen dérképzõdés. Az élelmiszerek átvehetik egymás szagát, ezért feltétlenül tegye zárt edénybe, vagy csomagolja celofánba, alufóliába, zsírpapírba, mûanyag fóliába az élelmiszereket, mielõtt a hûtõkészülékbe helyezné azokat. Ebben az esetben az élelmiszerek megtartják eredeti nedvességtartalmukat, pl. a zöldségfélék több nap elteltével sem száradnak ki.
Belsõ kialakítás Tároló polcok Az üvegpolcnak a gyümölcstál felett a legalsó vezetõ sínben kell lennie, hogy a gyümölcs és zöldség a lehetõ leghosszabb ideig friss maradjon. A többi tárolópolc magassága változtatható: 1. A magasság változtatásához a polcot húzza elõre addig, amíg ki tudja emelni. 2. A polcot tolja be a kívánt magasságban lévõ vezetõ sínbe.
48
Kosár A kosár zöldség és gyümölcs tárolására alkalmas. A kosárhoz egy belsõ elválasztóelem is tartozik, melynek elhelyezése változtatható, így a benne tárolt élelmiszereket igény szerint lehet egymástól elkülöníteni.
A helyes tárolás A különbözõ élelmiszerek elhelyezésénél kérjük vegye figyelembe az ábra szerinti vázlatot: 1 Cukrászáruk, készételek, élelmiszerek edényben, friss húsok, felvágottak, italok 2 Tej, tejtermék, edényben
élelmiszerek
3 Gyümölcs, zöldség, saláta 4 Sajt, vaj 5 Tojás 6 Joghurt, tejföl 7 Kis üvegek, üdítõitalok 8 Nagy üvegek, italok Az élelmiszereket mindig letakart vagy csomagolt állapotban tegyük a hûtõszekrénybe, amivel megakadályozzuk, hogy kiszáradjanak és hogy a szagok vagy ízek egyik élelmiszerrõl a másikra átterjedjenek. A csomagoláshoz alkalmas anyagok: - polietilénbõl készült frissen tartó zacskók és fóliák - fedéllel ellátott mûanyag dobozok - különféle mûanyag búrák gumiszalaggal - aluminium fólia
49
Gyorshûtõ zóna A hûtõkészülék alsó részén, közvetlenül a gyümölcstál felett található egy speciális hûtõrekesz. Mivel a hûtõkészülékben ez a leghidegebb zóna, kiválóan alkalmas friss élelmiszerek tartósításához, mint például hús, hal, tenger gyümölcsei. Ha a rekeszt el akarja távolítani a készülékbõl az alábbiak szerint járjon el: 1, Nyissa ki a hûtõszekrény ajtaját amennyire lehet. Ha az ajtón nyitáshatároló található vagy egyéb berendezési tárgy miatt nem lehet az ajtót 180° ra nyitni akkor a palacktartópolcot el kell távolítani az ajtóból. 2, Húzza a rekeszt maga felé, majd az ütközési pont elérésnél enyhén emelje meg a fiók elejét és így húzza ki a fiókot a tartókeretbõl. 3, A tartókeret eltávolításához emelje ki a keret hátsó részét a "fészekbõl" majd húzza maga felé a keretet. A keret és a fiók együtt is eltávolítható a készülékbõl a 3-as pontban leírt módon. Visszahelyezésnél fordított sorrendben ismételje meg a mûveletet.
Kapcsoló- és jelzõ berendezés, fagyasztó G. GYORSFAGYASZTÁS funkció bekapcsolva ("on") jelzõlámpa (sárga) H. FROSTMATIC (gyorsfagyasztás) gomb I. Hõmérséklet beállító gomb (magasabb hõmérsékletek beállításához) J. Hõmérséklet kijelzõ K. Hõmérséklet beállító gomb (alacsonyabb hõmérsékletek beállításához) L. Törlõgomb vészhelyzet esetére M.Törlés vészhelyzetben lámpa 50
Kapcsoló- és jelzõ berendezés, fagyasztó
Hõmérsékletbeállító gombok A hõmérséklet beállítása az (I) és a (K) gombbal történik. Ezek a gombok a hõmérséklet kijelzõhöz (J) csatlakoznak. A hõmérséklet kijelzõt a két gomb (I) vagy (K) valamelyikének a benyomása elállítja a TÉNYLEGES hõmérséklet kijelzésérõl (Kigyullad a hõmérséklet kijelzõ lámpa) a KÍVÁNT hõmérséklet kijelzésére (villog a hõmérséklet kijelzõ). Az egyik gomb minden egyes lenyomása 1 °C-kal módosítja a KÍVÁNT hõmérsékletet. A KÍVÁNT hõmérsékletet 24 órán belül kell elérni. Ha egyik gombot sem nyomja le, a hõmérséklet kijelzés rövid idõ elteltével (kb. 5 másodperc múlva) automatikusan visszavált a TÉNYLEGES hõmérséklet kijelzésére. Mit jelent a KÍVÁN hõmérséklet: Az a hõmérséklet, amelyet a fagyasztón belüli hõmérsékletnek kiválasztottak. A KÍVÁNT hõmérsékletet villogó számok jelzik. Mit jelent a TÉNYLEGES hõmérséklet: A hõmérséklet kijelzõ a fagyasztó belsejében uralkodó tényleges hõmérsékletet mutatja. A TÉNYLEGES hõmérsékletet világító számok jelzik.
Hõmérséklet kijelzés A hõmérséklet kijelzés számtalan információt jelezhet. Normál mûködés közben a fagyasztóban éppen fennálló hõmérséklet (TÉNYLEGES hõmérséklet) jelenik meg. A hõmérséklet beállításakor egy villogó jelzés a fagyasztóhoz éppen beállítani kívánt hõmérsékletet (KÍVÁNT hõmérséklet) mutatja.
Indítás - a hõmérséklet beállítása 1. A hálózati vezeték csatlakoztatása a konnektorba. 2. Nyomja be az (A) gombot. A riasztólámpa (M) villogni kezd a hõmérséklet elérésekor. Megszólal a csengõ. 3. Az (L) gomb benyomásakor a csengõ elhallgat. 4. Nyomja be az (I) vagy a (K) gombot. A hõmérséklet kijelzés megváltozik és az éppen beállított KÍVÁNT hõmérséklet villog a hõmérséklet kijelzõn. 5. Állítsa be az (I) vagy a (K) gomb benyomásával a kívánt hõmérséklet (ld. a "Hõmérsékletbeállító gombokat"). A hõmérséklet kijelzése azonnal átvált a módosított értékre. A hõmérséklet a gomb minden egyes benyomásakor 1 °Cot változik. Élelmiszerbiztonsági szempontból a -18 °C számít elég hidegnek az élelmiszerek fagyasztóban tárolásához. 51
Kapcsoló- és jelzõ berendezés, fagyasztó
GYORSFAGYASZTÁS A GYORSFAGYASZTÁS funkció felgyorsítja a friss élelmiszer megfagyását, ugyanakkor pedig megvédi a már tárolt élelmiszereket a nem kívánatos felmelegedéstõl. 1. A GYORSFAGYASZTÁS funkció bekapcsolása a FROSTMATIC gomb (H) benyomásával történik. Kigyullad a sárga lámpa ("G"). Ha a GYORSFAGYASZTÁS funkciót kezelõi beavatkozással nem kapcsolják ki, a készülék kb. 52 óra elteltével automatikusan kikapcsolja. Kialszik a sárga lámpa. 2. A GYORSFAGYASZTÁS funkció manuálisan bármikor kikapcsolható a FROSTMATIC gomb ismételt lenyomásával. Kialszik a sárga lámpa.
Riasztó törlési gomb Amennyiben a fagyasztó belsejében rendellenes módon megemelkedik a hõmérséklet (pl. áramszünet miatt), villogni kezd a figyelmeztetõ lámpa (M) és megszólal a csengõ. A riasztástörlõ gomb (L) benyomásával állítsa le a csengõt, eközben a figyelmeztetõ lámpa továbbra is villog. A csengõ automatikusan elhallgat, amikor a hõmérséklet visszaesik a normális értékre, de a figyelmeztetõ lámpa (M) továbbra is villog. Ha megnyomja a riasztástörlõ gombot (L), ezzel leállítható a figyelmeztetõ lámpa, a kijelzõ ugyanakkor kb. 5 másodpercig a rekeszben elért legmagasabb hõmérsékletet mutatja.
A készülék kikapcsolása Ha ki akarja kapcsolni a készüléket, tartsa kb. 5 másodpercig benyomva az (A) gombot. Ha a készüléket hosszabb ideig nem kívánja mûködtetni: 1. Kapcsolja ki a készüléket. 2. Húzza ki a hálózati vezeték dugóját a konnektorból vagy csavarja ki a hálózati megszakítót vagy a biztosítékot. 3. Olvassza le a fagyasztó rekeszt, majd alaposan takarítsa ki a készüléket (ld. a "Tisztítás és karbantartás" cím? fejezetet). 4. Végül, hagyja nyitva az ajtókat, hogy elkerülje a szagok terjedését.
52
Fagyasztás és a fagyasztott élelmiszer tárolása A fagyasztót használhatja friss élelmiszerek lefagyasztására. Fontos! Az élelmiszerek lefagyasztása elõtt a fagyasztó rekesz hõmérsékletének -18 °C-nak vagy alacsonyabbnak kell lennie. Kérjük, vegye figyelembe a törzslapon megadott fagyasztási kapacitást. A fagyasztási kapacitás a friss élelmiszernek az a maximális mennyiségét jelenti, amely 24 órás idõtartamon belül lefagyasztható. Ha több napon át sorozatban kíván friss élelmiszert lefagyasztani, kérjük, hogy legfeljebb csak a törzslapon jelzett maximális kapacitás 2/3-3/4 részével számoljon. Az élelmiszer minõsége akkor õrzõdik meg a legjobban, amikor a közepéig a lehetõ leggyorsabban megfagy. A meleg ételt a fagyasztás elõtt hagyja kihûlni. A meleg jégképzõdést idéz elõ, és így növeli az áramfogyasztást. Kérjük, vegye figyelembe a gyártó által megadott maximális tárolási idõtartamot. A felengedett élelmiszer, amely nem került feldolgozásra (felhasználás ételekhez), semmilyen körülmények között nem fagyasztható le újra. Gyúlékony gázokat vagy folyadékokat tartalmazó tárolóeszközök alacsony hõmérsékleten szivároghatnak. Ez robbanásveszélyt jelent! Ne tároljon semmilyen, gyúlékony anyagot tartalmazó tárolóeszközt (például spray, tûzoltó készülék utántöltõ patronja stb.) a hûtõszekrényben/fagyasztóban. Tilos palackokat és konzervdobozokat a fagyasztóba tenni. Megrepedhetnek, amikor tartalmuk megfagy, a magas szénsavtartalmú italok még fel is robbanhatnak! Soha ne tároljon, limonádét, gyümölcslét, sört, bort, pezsgõbort stb. a fagyasztóban. Kivétel: A magas alkoholtartalmú szeszes italok tárolhatók a fagyasztóban. Lefagyasztás elõtt minden élelmiszert légmentesen be kell csomagolni, hogy ne száradjanak ki, és ne veszítsék el ízüket, illetve hogy ne vegyék át más lefagyasztott élelmiszerek ízét. Figyelem! Ne érintse meg a fagyasztott élelmiszert nedves kézzel. Keze hozzáfagyhat az élelmiszerhez. 1. Az élelmiszer gyorsabb lefagyasztásának biztosítása, illetve a maximálisan megengedett mennyiség lefagyasztása érdekében nyomja be a Környezet kapcsolót 12 órával az élelmiszerek behelyezése elõtt anélkül, hogy módosítaná a hõmérséklet-szabályozó beállítását. 2. Helyezze a lefagyasztandó élelmiszert a felsõ fiókba. 3. Ne nyitogassa gyakran az ajtót, illetve ne hagyja a mindenképpen szükségesnél tovább nyitva.
53
Tárolás a fagyasztókészülékben A lefagyasztott élelmiszereket a fagyasztás befejezése után célszerû a rendelkezésre álló 1, illetve 2 db kosárba átrakni. Ezzel helyet biztosíthat a fagyasztórekeszben egy következõ újabb fagyasztás számára. A már tárolt árút egy közbensõ fagyasztás nem károsítja. Ha nagyobb mennyiségû élelmiszert kell elhelyezni, a kosarak az alsó kivételével a készülékbõl eltávolíthatók, és az ételek közvetlenül a hûtõfelületre helyezhetõk. Vásárolt fagyasztott árú esetén okvetlenül betartandó a csomagoláson megadott tárolási idõ. Házilag fagyasztott árúk tárolására vonatkozóan a fagyasztókészülék ajtóban elhelyezett tárolási tanácsadón talál útmutatást. A jelképek a különbözõ élelmiszereket, a számok pedig a max. eltarthatósági idõt jelentik hónapokban. A gyorsfagyasztott "mélyhûtött" élelmiszerek tárolása csak úgy biztonságos, ha azok a fagyasztókészülékbe való elhelyezésig még rövid idõre sem engedtek fel. A már egyszer felengedett mélyhûtött, gyorsfagyasztott áruk újrafagyasztása nem kívánatos, az ilyen árút mielõbb fel kell használni.
Jégkocka készítés Jégkockák készítéséhez a mellékelt jégtálat töltse meg vízzel és helyezze a fagyasztórekeszbe. A jégkészítés ideje lecsökkenthetõ a jégtál aljának megnedvesítésével, illetve a hõmérsékletszabályozó gombjának maximális fokozatra állításával. A jégkészítés befejeztével ne feledje a hõmérsékletszabályozót újból a megfelelõ fokozatra visszaállítani! Az elkészült jégkockákat úgy veheti ki a tálból, hogy arra vizet csorgat, majd a tálat enyhén megcsavarja, vagy megütögeti. Az esetleg odafagyott jégtál kiemeléséhez fémszerszám, kés alkalmazását mellõzni kell, mert a hûtõrendszer megsérülhet.
54
A fagyasztókosarak eltávolítása a fagyasztóból A fagyasztókosarak kiesés, kirántás ellen ütközõvel vannak ellátva. A kosarak kivételekor húzza a kosarat maga felé ütközésig majd az ütközési pont elérésekor a kosár elejét felfelé billentve vegye ki a kosarat a fagyasztóból. A kosarak visszahelyezésénél a kosár elejét enyhén emelje meg és így helyezze be a fagyasztóba. Az ütközési pontokon túljutva tolja vissza a helyére a kosarakat.
55
Hasznos tudnivalók és tanácsok
Hasznos tudnivalók és tanácsok 1. Felhívjuk szíves figyelmét, hogy a hûtõkészülék változtatható polcosztással rendelkezik, ami a normál hûtõtér használhatóságát jelentõsen növeli. A polcok átrendezése a készülék ajtajának már 90 -os nyitásánál is lehetséges. 2. A fagyasztókészülék ajtajának nyitása, majd zárása után a szekrény belsõ terében a mély hõmérséklet miatt vákuum keletkezik. Ezért az ajtó zárása után várjon 2-3 percig - ha újra nyitni akarja - amíg a belsõ nyomás kiegyenlítõdik. 3. Ügyeljen arra, hogy fagyasztókészülékét olyan hõmérsékletszabályozó állásban üzemeltesse, hogy a belsõ tér hõmérséklete soha ne legyen melegebb, mint -18 C. 4. Célszerû naponta meggyõzõdni a fagyasztókészülék hibátlan mûködésérõl, az esetleges meghibásodás idõben való észlelése, a fagyasztott élelmiszerek romlásának megelõzése érdekében. 5. A hûtõkészülék mûködése közben a következõ jellegzetes hangok hallhatók: Kattanás: Amikor az elektronikus vezérlés be-, vagy kikapcsolja a kompresszort, akkor egy kattanó hang lesz hallható. Zümmögés: Amikor a kompresszor dolgozik, akkor egy sustorgó zaj lesz hallható. Csobogás: Amikor a kompresszor bekapcsol és megkezdõdik a csövekben a hûtõközeg áramlása, akkor ezt kísérheti egy pulzáló (búgó, suhogó, csöpögõ, csorgó) hangjelenség). Ez a hang rövid ideig még a kompresszor kikapcsolása után is hallható lehet. Pattogás: A normálteret hûtõ alkatrész (elpárologtató) a készülékeink nagy részében a szekrénytestbe behabosítva található. Ennek a résznek a hõmérséklete és így kismértékben a mérete is - a mûködés során változik. Ez a méretváltozás tompa pattanó hangot okozhat, ami természetes, nem káros jelenség. 6. Ha ellenõrizni kívánja a hûtõkészülékben tárolt áru hõmérsékletét, akkor a hõmérsékletszabályozót állítsa közepes állásba, helyezzen egy pohár vizet a hûtõtér közepébe, s a vízbe tegyen be egy erre alkalmas, +/- 1 C pontosságú hõmérõt. Ha 6 óra elteltével +3 C és +8 C közötti értéket mér, a hûtõkészülék mûködése megfelelõ. A mérést csak állandósult állapotban (terhelés változtatás nélkül) végezze el.
56
7. Ha a fagyasztókészülékben a hõmérsékletet saját hõmérõjével kívánja ellenõrizni, helyezze a hõmérõt az élelmiszerek közé, mivel így a fagyasztott terméken belüli tényleges hõmérsékletet fogja jelezni.
Ötletek és gondolatok Ebben a fejezetben értékes ötleteket és gondolatokat kaphat a készülék használatához, hogy a lehetõ legkisebb legyen az energiafogyasztás és környezetinformációval is szolgálunk.
Így lehet energiát megtakarítani: 1. Kerülje a készülék elhelyezését napos helyen, illetve hõforrás közelében. 2. Ügyeljen a kondenzátor és kompresszor jó szellõzésére, ezért a levegõáramlás útját ne zárja le. 3. Csomagolja az élelmiszereket szorosan záró edénybe, fóliába, hogy elkerülje a szükségtelen dérképzõdést. 4. Kerülje az ajtók hosszú idejû és szükségtelen nyitogatását. 5. Meleg ételt csak szobahõmérsékletre hûtve tegyen a készülékbe. 6. A kondenzátort tisztán kell tartani.
Szekrény és környezet Az Ön által vásárolt készülékkel egy olyan háztartási hûtõszekrény birtokába jutott, amely mind szigetelõanyagát, mind hûtõközegét tekintve környezetbarát anyagot tartalmaz, így az a Földet körülvevõ ózonréteget semmilyen formában sem károsítja. A gyártó gondoskodik arról, hogy ha a készülék élettartama végén, vagy selejtezés miatt hulladékká válik, azt a garanciális szervizhálózat által megjelölt helyen Öntõl átveszik és a környezetvédelmi elõírásoknak megfelelõen hasznosítják, illetve ártalmatlanítják.
57
Karbantartás Leolvasztás Ennél a modellnél a leolvasztás automatikusan történik.
Rendszeres tisztítás Tisztítsa a készüléket rendszeresen. Ne használjon mosószert, súrolószert, erõsen illatosított tisztítókészítményeket, viaszpolitúrt vagy fertõtlenítõszer- illetve alkoholtartalmú termékeket, amikor a készüléket tisztítja! Tisztítás elõtt feszültségmentesítse a készüléket.
Belsõ tisztítás A belsõ részt és a tartozékokat meleg vízzel és szódabikarbónával (5 ml 0,5 liter vízhez) tisztítsa. Alaposan öblítsen le és szárítson meg mindent. Az ajtótömítõ profil tisztítását tiszta vízzel végezze.
Külsõ tisztítás A készülék külsõ részeit meleg vízzel és szódabikarbónával (5 ml 0,5 liter vízhez) mossa le. Évente egy-két alkalommal ajánlatos a készülék hátoldalán, a kondenzátoron összegyûlt port, piszokréteget eltávolítani, illetve a kompresszor tetején lévõ elgõzölögtetõ tálcát kitisztítani. Tisztítás után helyezze feszültség alá a készüléket.
58
Ha valami nem mûködik Tanácsok meghibásodások esetére A készülék mûködése során gyakran olyan kisebb, de bosszantó hibák léphetnek fel, amelyek elhárítása nem igényli a szervizszerelõ kihívását. A következõ táblázatban ezekrõl kívánunk tájékoztatást adni, hogy a felesleges szervízköltségeket elkerülje. Felhívjuk a figyelmét, hogy a készülék mûködése bizonyos hanghatásokkal jár (kompresszor-, illetve áramlási hang), ez nem hiba, hanem annak normális üzemét jelzi. Mégegyszer felhívjuk a figyelmét arra, hogy a hûtõkészülék szakaszos üzemû, így a kompresszor leállása nem jelent feszültségmentességet. Ezért a készülék villamos alkatrészeihez nyúlni - a villásdugó kihúzása elõtt - TILOS ! Lehetséges hibaok Lehet, hogy a hõmérsékletszabályozó rosszul van beállítva. Ha az áruk nem elég hidegek, esetleg rosszul vannak elhelyezve. Az ajtó nem zár tömören, vagy nincs jól becsukva. Hibás lehet a hõmérsékletszabályozó Túl meleg van a fagyasztókészülékben beállítása. . Az ajtó nem zár tömören, vagy nincs jól becsukva. Nagyobb mennyiségû árut rakhattunk be fagyasztásra. A fagyasztásra behelyezett áruk túl szorosan vannak. Ez teljesen normális. Az automatikus Víz folyik a leolvasztás alatt dér olvad fel a hûtõkészülék hátsó hátlapon. falán. Dugulás lehet a szekrény Víz folyik le a lefolyónyílásában. szekrénybe. Az árukat úgy helyezhették el, hogy akadályozzák a víz lefolyását a gyûjtõbe. Víz folyik a padlóra. Az olvadékvíz levezetõ nem a kompreszszor feletti elgõzölögtetõ tálcába torkollik. Nagyon sok dér és Nincs minden áru rendesen jég képzõdik. becsomagolva. Az ajtók nincsenek jól becsukva, vagy nem tömören záródnak. Hibajelenség Túl meleg van a hûtõkészülékben.
Elhárítása Állítsa a hõmérsékletszabályozót magasabb fokozatra. Helyezze el az árukat a megfelelõ helyre. Ellenõrizze, hogy az ajtó jól zár-e és hogy a tömítõprofil ép és tiszta-e. Állítsa a hõmérsékletszabályozót magasabb fokozatra. Ellenõrizze, hogy az ajtó jól zár-e és hogy a tömítõprofil ép és tiszta-e. Várjon néhány órát és azután újra ellenõrizze a hõmérsékletet. Ossza el az árukat oly módon, hogy hideg levegõ keringhessen közöttük.
Tisztítsa ki a lefolyónyílást. Helyezze át az árukat úgy, hogy ne legyenek közvetlen érintkezésben a hátlappal. Helyezze át az olvadékvíz levezetõt az elgõzölögtetõ tálcába. Csomagolja be jobban az árukat.
Ellenõrizze, hogy az ajtók jól csukódnak és hogy a tömítõprofilok épek és tiszták-e. A hõmérsékletszabályozó beállítása Állítsa a hõmérsékletszabályozót olyan helyzetbe, amely magasabb rossz lehet. hõmérsékletet ad.
59
Ha valami nem mûködik Elhárítása Hibajelenség Lehetséges hibaok A motorkompresszor A hõmérsékletszabályozó hibásan lehet Állítsa a hõmérsékletszabályozót olyan állásba, amely magasabb hõmérsékletet állandóan üzemel. beállítva. ad. Az ajtók nincsenek rendesen becsukva, Ellenõrizze, hogy az ajtók rendesen zárnak-e és hogy a tömítõprofilok épek vagy nem zárnak tömören. és tiszták-e. Nagy mennyiségû árut rakhattunk be Várjon néhány órát és ellenõrizze újra a hõmérsékletet. fagyasztásra. Maximum szobahõmérsékletû Nagyon meleg élelmiszer lett betéve. élelmiszer berakása. Kisérelje meg, ha lehet, csökkenteni a A szekrény meleg környezetben áll. hõmérsékletet abban a helyiségben, ahol a szekrény áll. A készülék egyáltalán A villásdugó nincs rendesen az Helyezze be a dugós csatlakozót. nem mûködik. Sem a aljzatban. hûtés, sem a világítás A biztosító kiégett. Cseréljen biztosítót. nem mûködik. A hõmérsékletszabályozó nincs Indítsa el a szekrényt a bekapcsolva. „Használatbavétel” fejezet utasításai
A készülék zajos.
szerint. Nincs áram a konnektorban Hívjon villanyszerelõt. (próbálkozzon egy másik készülék csatlakoztatásával). A készülék nincs megfelelõen A készülék stabil állásának ellenõrzése alátámasztva. (legyen mind a négy láb a talajon).
Amennyiben a tanácsok nem vezetnek eredményre, kérjük értesítse a legközelebbi márkaszervízt.
60
Ha valami nem mûködik
Izzócsere Amennyiben a világítás nem mûködik, cserélje ki az izzót az alábbiak szerint: Válassza le a készüléket a hálózatról. Egy csavarhúzóval nyomja meg a lámpafedél hátsó kampóját (1), és ezzel egyidõben húzza meg és forgassa el a fedelet a nyíllal (2) jelzett irányba. Az izzó így kicserélhetõ. (Izzótípus: Osram Halolux 230-240 V, 25 W, E 14, menetes) Az izzó cseréje után helyezze vissza a fedelet, pattintsa a helyére, és helyezze feszültség alá a készüléket.
Villamos csatlakozás
A készüléket csak 230 V névleges feszültségû, 50 Hz névleges frekvenciájú váltakozó áramú hálózatra lehet kapcsolni. Balesetvédelmi szempontból kérjük feltétlenül tartsa be a következõ elõírást: A villásdugót csak szabványos érintésvédelemmel (védõérintkezõvel) ellátott fali csatlakozóba szabad dugaszolni. Ezért azt ajánljuk, hogy amennyiben ilyen nem áll rendelkezésére - szereltessen szakképzett villanyszerelõvel a hûtõszekrény közelébe szabványos érintésvédelemmel ellátott dugaszoló aljzatot. Ez a készülék megfelel a következõ EU direktíváknak: – 73/23 EEC - 73/02/19 (Kisfeszültségi Direktíva) és az érvényben lévõ módosításai – 89/336 EEC - 89/05/03 (EMC Direktíva) és az érvényben lévõ módosításai
61
Tárolási idõ táblázat (1) Friss élelmiszerek tárolási ideje és módja a hûtõszekrényben Élelmiszer megnevezése
1 Nyers húsok X Hús fõzve X Hús sütve X Vagdalt hús nyersen X Vagdalt hús sütve X Felvágottak, virsli X Hal frissen X Hal fõzve X Hal sütve X Halkonzerv, nyitott X Bontott csirke, friss X Csirke sütve X Bontott tyúk, friss X Tyúk, fõtt X Bontott kacsa, liba, frissen X Kacsa, liba, sütve X Vaj, bontott csomagolásban X Vaj, bontatlan csomagban X Tej (zacskós) X Tejszin X Tejföl X Sajt (kemény) X Sajt (lágy) X Túró X Tojás X Spenót, sóska X Zöldborsó, zöldbab X Gomba X Sárgarépa, gyökérfélék X Zöldpaprika X Paradicsom X Káposztafélék X Gyorsan romló gyümölcs (eper, málna stb.) X Egyéb gyümölcs X Gyümölcskonzervek nyitva X Krémes sütemények X
2 X X X X X x X X x X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
Tárolási idõ napokban kifejezve 3 4 5 6 x x x X x x x X x x x x x x x x X X x x X X x X X x X X X X X x X x X x X X X X X x
7
x x x x x x x x x X x X x x X X X X X x X x X x X X x X x x
x x x x x x x x X x
x x x x x X
x x X
x X x x X
x X x x X
x X x x X
x x X x X X x x x
x
x
X
X
X x
X x
x
x
Csomagolás módja, anyaga fóliatasak, légmentesen lezárva edény lefedve edény lefedve edény lefedve edény lefedve fóliatasak, celofán, zsírpapír fóliatasak, légmentesen lezárva edény lefedve edény lefedve edény lefedve fóliatasak, légmentesen lezárva edény lefedve fóliatasak, légmentesen lezárva edény lefedve fóliatasak, légmentesen lezárva edény lefedve eredeti csomagolásban eredeti csomagolásban eredeti csomagolásban poharas poharas alufólia fóliatasak fóliatasak fóliatasak fóliatasak fóliatasak fóliatasak fóliatasak fóliatasak fóliatasak fóliatasak fóliatasak edény lefedve edény lefedve
Jelmagyarázat: X szokásos tárolási idõ x lehetséges tárolási idõ (csak garantáltan friss árúra vonatkozik)
62
Tárolási idõ táblázat (2) Fagyasztott, mélyhûtött áruk tárolási ideje Élelmiszer megnevezése Zöldségfélék: zöldbab, zöldborsó, vegyesfõzelék, tök, kukorica stb. Készételek: húsos, köretes ételek, natúr fõzelék stb. Készételek: bélszínroló, csülökpörkölt, kocsonyahús stb. Burgonyás, tésztás ételek: burgonyapüré, galuska, gombóc, derelye, hasábburgonya Levesek: húsleves, zöldbableves, zöldborsóleves stb. Gyümölcsök: meggy, cseresznye, egres, gyümölcskrém, gesztenyepüré Húsok: csirke, kacsa, liba és aprólékaik, filézett hal, tonhal Jégkrém, fagylalt
Normál hûtõtérben +2 – +7 °C
Négycsillagos mélyhûtõ rekeszben -18 °C
1 nap
12 hónap
1 nap
12 hónap
1 nap
6 hónap
1 nap
12 hónap
1 nap
6 hónap
1 nap
12 hónap
1 nap 1 nap 1 nap
5 hónap 6 hónap 3 hét
63
Szakkifejezések Hûtõközeg: olyan folyadék, ami hûtésre használható. Olyan alacsony forrásponttal rendelkezik, hogy a hûtõszekrénybe helyezett élelmiszerek melege a hûtõközeget forrásba hozhatja, illetve elpárologtathatja. Hûtõkör: olyan zárt áramlási rendszer, amelyben a hûtõközeg kering. A hûtõkör fõ elemei az elpárologtató, a kompresszor, a hûtõbordázat (kondenzátor) és a csõvezeték rendszer. Elpárologtató: ebben párolog el a hûtõközeg. Mint minden folyadék, a hûtõközeg is hõt igényel ahhoz, hogy elpárologjon. Ezt a meleget a hûtõszekrény belsõ terébõl vonja el, ami ennek során lehûl. Ezért van az elpárologtató a hûtõszekrény belsejében elhelyezve, vagy közvetlenül a belsõ fal mögé beépítve, úgy hogy az nem látható. Kompresszor: külsõre egy kis hordóra emlékeztet. Egy beépített elektromotor hajtja meg és a berendezés lábazati részében hátul található. A kompresszor feladata, hogy a gõz alakú hûtõközeget kiszívja a hûtõkörbõl, összesûrítse és a hûtõbordázatba továbbítsa. Hûtõbordázat (kondenzátor): általában rács alakban kiképzett hûtõfelület. A kondenzátorban a kompresszor által összesûrített hûtõközeg cseppfolyóssá válik. Ennek során hõ szabadul fel, amit a hûtõbordázat felülete a környezeti levegõnek ad le. A kondenzátort ezért helyezik el kívül, rendszerint a berendezés hátoldalán.
64
Javítási feltételek Garanciajegyben található.
Vevõszolgálat A "Mit tegyünk, ha…" szakaszban összefoglaltuk a legfontosabb olyan hibalehetõségeket, amelyeket a felhasználók maguk is el tudnak hárítani. Az ebben nem szereplõ, a hûtõszekrény kezelésével és használatával összefüggõ kérdések esetén keresse meg a Vevõszolgálatunkat: LEHEL Hûtõgépgyár Kft Vevõszolgálat 1142 Budapest, Erzsébet királyné útja 87. T: 252-1773 Ha a rendellenes mûködés a Vevõszolgálatunk útmutatásai alapján sem hárítható el, illetve egyértelmû meghibásodásról van szó, kérjük vegye fel a kapcsolatot a
lakóhelyéhez legközelebbi, a szervizlistán található márkaszervizzel. A Vevõszolgálatnak meg kell adni a berendezés termék-számát (PNC-szám) és a sorozatszámot (S-szám), amely adatok a típustáblán találhatók. Annak érdekében, hogy szükség esetén rendelkezésre álljanak, javasoljuk a fenti adatokat ide jegyezni: Modell megjelölése: Termékszám (PNC-szám): Sorozatszám (S-szám): A hibabejelentéshez egyben adja meg az alábbiakat: Miben nyílvánul meg a hiba? Milyen körülmények között lépett fel a hiba?
65
66
KE/AE/NY29. (07.)
67
From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice. Skupina Electrolux je největším výrobcem spotřebičů pro kuchyň, čistotu a venkovní použití. Více než 55 milionů výrobků Skupiny Electrolux / jako jsou chladničky, sporáky, pračky, vysavače, řetězové pily a travní sekačky/ vĘcelkové hodnotě až 14 miliard USD je prodáno každým rokem ve více než 150 zemích světa.. From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice. Az Electrolux Csoport a világ legnagyobb konyhai, fürdőszobai, tisztító és szabadtéri készülékeket gyártó vállalata. Több mint 55 millió Electrolux csoport által forgalmazott terméket (többek között hűtőszekrényeket, tűzhelyeket, porszívókat, láncfűrészeket és fűnyíró gépeket) adnak el évente mintegy 14 milliárd dollár értékben a világ több mint 150 országában. Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
www.electrolux.com www.aeg-electrolux.cz
© Copyright by AEG 200371361- 00 - 0407
2007. 04. 17.
A terméken vagy a csomagoláson található szimbólum azt jelzi, hogy a termék nem kezelhetõ háztartási hulladékként. Ehelyett a terméket el kell szállítani az elektromos és elektronikai készülékek újrahasznosítására szakosodott megfelelõ begyûjtõ helyre. Azzal, hogy gondoskodik ezen termék helyes hulladékba helyezésérõl, segít megelõzni azokat, a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt potenciális kedvezõtlen következményeket, amelyeket ellenkezõ esetben a termék nem megfelelõ hulladékkezelése okozhatna. Ha részletesebb tájékoztatásra van szüksége a termék újrahasznosítására vonatkozóan, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi önkormányzattal, a háztartási hulladékok kezelését végzõ szolgálattal vagy azzal a bolttal, ahol a terméket vásárolta.