RocÏnõÂk 1999
 KONU Ê SBI RKA ZA CÏESKE REPUBLIKY
Ï aÂstka 27 C
RozeslaÂna dne 23. dubna 1999
Cena KcÏ 12,90
O B S A H:  stavnõÂho soudu ze dne 17. uÂnora 1999 ve veÏci naÂvrhu na zrusÏenõ § 44 odst. 1 põÂsm. d) a § 44 odst. 2 zaÂkona cÏ. 288/1995 68. N a le z U Sb., o strÏelnyÂch zbranõÂch a strÏelivu (zaÂkon o strÏelnyÂch zbranõÂch) 69. N a le z UÂstavnõÂho soudu ze dne 16. uÂnora 1999 ve veÏci naÂvrhu na zrusÏenõ obecneÏ zaÂvazne vyhlaÂsÏky meÏsta MnõÂsÏku pod Brdy cÏ. 52/1996 o omezujõÂcõÂch opatrÏenõÂch k zabezpecÏenõ mõÂstnõÂch zaÂlezÏitostõ verÏejneÂho porÏaÂdku 70. N a le z UÂstavnõÂho soudu ze dne 18. uÂnora 1999 ve veÏci oveÏrÏenõ volby senaÂtorky JUDr. Dagmar Lastovecke 71. Vy hl a sÏ k a Ministerstva dopravy a spojuÊ o prÏepravnõÂm rÏaÂdu pro silnicÏnõ dopravu osob OpatrÏenõ uÂstrÏednõÂch orgaÂnuÊ O pa t rÏ e n õ CÏeskeÂho statistickeÂho uÂrÏadu, kteryÂm se doplnÏuje Program statistickyÂch zjisÏt'ovaÂnõ na rok 1999
68  LEZ NA UÂstavnõÂho soudu JmeÂnem CÏeske republiky UÂstavnõ soud rozhodl dne 17. uÂnora 1999 v pleÂnu o naÂvrhu Ing. J. B. a P. M. na zrusÏenõ § 44 odst. 1 põÂsm. d) a § 44 odst. 2 zaÂkona cÏ. 288/1995 Sb., o strÏelnyÂch zbranõÂch a strÏelivu (zaÂkon o strÏelnyÂch zbranõÂch), takto: NaÂvrh se zamõÂtaÂ. O d uÊ v odn eÏ n õ Navrhovatel Ing. J. B. podal dne 10. dubna 1998 UÂstavnõÂmu soudu uÂstavnõ stõÂzÏnost proti rozsudku KrajskeÂho soudu v BrneÏ cÏ. j. 29 Ca 40/97-19 ze dne 3. uÂnora 1998, jõÂmzÏ byla zamõÂtnuta zÏaloba proti rozhodnutõÂm policejnõÂch orgaÂnuÊ CÏeske republiky, ktere nevyhoveÏly jeho zÏaÂdosti o vydaÂnõ zbrojnõÂho pruÊkazu s odkazem na § 44 odst. 1 põÂsm. d) zaÂkona cÏ. 288/1995 Sb., o strÏelnyÂch zbranõÂch a strÏelivu (zaÂkon o strÏelnyÂch zbranõÂch), s oduÊvodneÏnõÂm, zÏe zÏadatel nenõ bezuÂhonnyÂ, protozÏe byl pravomocneÏ odsouzen pro uÂmyslny trestny cÏin a dosud neuplynulo 10 let od pravomocneÂho odsouzenõ nebo od ukoncÏenõ trestu odneÏtõ svobody. SoucÏasneÏ s uÂstavnõ stõÂzÏnostõ podal navrhovatel naÂvrh na zrusÏenõ § 44 odst. 1 põÂsm. d) zaÂkona o strÏelnyÂch zbranõÂch. V oduÊvodneÏnõ sveÂho naÂvrhu uvedl, zÏe pozÏaÂdal o vydaÂnõ zbrojnõÂho pruÊkazu, avsÏak jeho zÏaÂdost byla prÏõÂslusÏnyÂmi orgaÂny policie zamõÂtnuta s odkazem na uvedene ustanovenõ zaÂkona o strÏelnyÂch zbranõÂch z toho duÊvodu, zÏe nenõ bezuÂhonnyÂ,
Strana 2250
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 68 / 1999
CÏaÂstka 27
protozÏe byl v roce 1991 uznaÂn vinnyÂm trestnyÂm cÏinem zneuzÏõÂvaÂnõ pravomoci verÏejneÂho cÏinitele a odsouzen k peneÏzÏiteÂmu trestu ve vyÂsÏi 2 000 KcÏ. Podle naÂzoru navrhovatele legaÂlnõ i soudnõ vyÂklad tohoto ustanovenõ zaÂkona o strÏelnyÂch zbranõÂch, totizÏ to, zÏe se tyÂka i peneÏzÏityÂch trestuÊ, s nimizÏ nenõ spojen vyÂkon trestu odneÏtõ svobody, vede k mimorÏaÂdne tvrdosti a dostaÂva se do rozporu s principem praÂvnõÂho staÂtu zakotvenyÂm v cÏlaÂnku 1 UÂstavy CÏeske republiky (daÂle jen ¹UÂstavaª), nebot' fakticky umozÏnÏuje staveÏt do jedne roviny osoby, jejichzÏ cÏiny vyzÏadujõ k naÂpraveÏ pouze peneÏzÏity trest, s osobami, za jejichzÏ trestne cÏiny je nezbytne pouzÏõÂt podstatneÏ zaÂvazÏneÏjsÏõ sankce [§ 44 odst. 1 põÂsm. a) a b) zaÂkona o strÏelnyÂch zbranõÂch]. Navrhovatel se cõÂtõ byÂt tõÂmto postupem diskriminovaÂn, kdyzÏ navõÂc poukazuje na rozpor mezi skutecÏnostõÂ, zÏe podle trestnõÂho zaÂkona se po zahlazenõ odsouzenõ na pachatele hledõÂ, jako by se trestneÂho cÏinu nedopustil, avsÏak podle jineÂho zaÂkona (zaÂkona o strÏelnyÂch zbranõÂch) se na neÏj hledõÂ, jako by k zahlazenõ nedosÏlo.  stavnõÂho soudu zabyÂval splneÏnõÂm podmõÂnek § 74 zaÂkona S ohledem na uvedene skutecÏnosti se IV. senaÂt U  stavnõÂm soudu, (daÂle jen ¹zaÂkon o UÂstavnõÂm souduª) a poteÂ, co dospeÏl ke kladneÂmu zaÂveÏru, cÏ. 182/1993 Sb., o U  S 165/98-14 ze dne 14. kveÏtna 1998 rÏõÂzenõ o uÂstavnõ stõÂzÏnosti podle § 78 odst. 1 zaÂkona usnesenõÂm cÏ. j. IV. U  stavnõÂm soudu prÏerusÏil a naÂvrh na zrusÏenõ § 44 odst. 1 põÂsm. d) zaÂkona o strÏelnyÂch zbranõÂch postoupil pleÂnu oU UÂstavnõÂho soudu. VeÏc byla zapsaÂna pod sp. zn. Pl. UÂS 16/98. Navrhovatel P. M. podal dne 17. srpna 1998 uÂstavnõ stõÂzÏnost proti rozsudku KrajskeÂho soudu v OstraveÏ cÏ. j. 22 Ca 431/97-20 ze dne 6. kveÏtna 1998, jõÂmzÏ byla zamõÂtnuta zÏaloba proti rozhodnutõÂm policejnõÂch orgaÂnuÊ CÏeske republiky, ktere nevyhoveÏly jeho zÏaÂdosti o vydaÂnõ zbrojnõÂho pruÊkazu s odkazem na § 44 odst. 1 põÂsm. d) a § 44 odst. 2 zaÂkona o strÏelnyÂch zbranõÂch s oduÊvodneÏnõÂm, zÏe zÏadatel nenõ bezuÂhonnyÂ, protozÏe byl pravomocneÏ odsouzen pro trestny cÏin a k zahlazenõ odsouzenõ podle zvlaÂsÏtnõÂho zaÂkona se prÏi posuzovaÂnõ bezuÂhonnosti osoby neprÏihlõÂzÏõÂ. SoucÏasneÏ s uÂstavnõ stõÂzÏnostõ podal navrhovatel naÂvrh na zrusÏenõ § 44 odst. 2 zaÂkona o strÏelnyÂch zbranõÂch. V oduÊvodneÏnõ sveÂho naÂvrhu uvedl, zÏe jedinyÂm duÊvodem, procÏ mu nebyl vydaÂn zbrojnõ pruÊkaz, byla skutecÏnost, zÏe byl v roce 1991 uznaÂn vinnyÂm trestnyÂm cÏinem podle § 277 odst. 1 põÂsm. b) a odst. 2 põÂsm. a) trestnõÂho zaÂkona a byl mu ulozÏen podmõÂneÏny trest odneÏtõ svobody v trvaÂnõ 6 meÏsõÂcuÊ se zkusÏebnõ dobou 1 roku, prÏicÏemzÏ naÂsledujõÂcõÂm usnesenõÂm VojenskeÂho obvodoveÂho soudu v Olomouci sp. zn. 2 T 109/91 ze dne 25. cÏervna 1992 bylo uznaÂno, zÏe se osveÏdcÏil a hledõ se na neÏho podle § 60 odst. 4 trestnõÂho zaÂkona, jako by nebyl odsouzen. Na tomto zaÂkladeÏ pak Krajsky soud v OstraveÏ, stejneÏ jako drÏõÂve orgaÂny Policie CÏeske republiky, dospeÏl k zaÂveÏru, zÏe nesplnÏuje podmõÂnku bezuÂhonnosti stanovenou v § 44 odst. 1 põÂsm. d) zaÂkona o strÏelnyÂch zbranõÂch. TrestneÏpraÂvnõ duÊsledky osveÏdcÏenõ ve zkusÏebnõ dobeÏ jsou podle naÂzoru soudu praÂvneÏ irelevantnõÂ, protozÏe spraÂvnõ orgaÂn musõ prÏi posuzovaÂnõ bezuÂhonnosti zÏadatele duÊsledneÏ vychaÂzet z legaÂlnõ definice tohoto pojmu a nemuÊzÏe prÏihlõÂzÏet k trestneÏpraÂvnõÂm duÊsledkuÊm vyplyÂvajõÂcõÂm z § 60 odst. 4 trestnõÂho zaÂkona. Krajsky soud zastaÂval naÂzor, zÏe podle § 44 odst. 2 zaÂkona o strÏelnyÂch zbranõÂch je nutno prÏihlõÂzÏet nejen k odsouzenõÂ, ktere bylo zahlazeno, ale i k odsouzenõÂ, u ktereÂho platõ zaÂkonna domneÏnka neodsouzenõÂ. Podle naÂzoru navrhovatele je tento vyÂklad extenzivnõ a omezuje zÏadatele v jeho praÂvu na vydaÂnõ zbrojnõÂho pruÊkazu. NavõÂc je otaÂzkou, zda lze na tento prÏõÂpad aplikovat § 44 odst. 2 zaÂkona o strÏelnyÂch zbranõÂch, kdyzÏ institut zahlazenõ odsouzenõ je veÏcneÏ odlisÏny od institutu zaÂkonne domneÏnky neodsouzenõÂ. Aplikacõ uvedeneÂho ustanovenõ dosÏlo k porusÏenõ navrhovatelova praÂva na osobnõ cÏest a dobrou poveÏst podle cÏl. 10 Listiny zaÂkladnõÂch praÂv a svobod (daÂle jen ¹Listinaª) a je daÂn i rozpor s cÏl. 40 odst. 2 Listiny, kdyzÏ je vyloucÏeno, aby se osobeÏ, ktera je povazÏovaÂna za nevinnou, protozÏe k jejõÂmu odsouzenõ nelze prÏihlõÂzÏet, prÏicÏõÂtalo k tõÂzÏi, zÏe spaÂchala trestny cÏin.  stavnõÂm soudu, rozhodl IV. senaÂt Po zjisÏteÏnõÂ, zÏe i tento naÂvrh splnÏuje podmõÂnky stanovene v § 74 zaÂkona o U UÂstavnõÂho soudu podle § 78 odst. 1 zaÂkona o UÂstavnõÂm soudu usnesenõÂm cÏ. j. IV. UÂS 366/98 ze dne 13. rÏõÂjna 1998 o prÏerusÏenõ rÏõÂzenõ o uÂstavnõ stõÂzÏnosti a naÂvrh na zrusÏenõ § 44 odst. 2 zaÂkona o strÏelnyÂch zbranõÂch postoupil pleÂnu UÂstavnõÂho soudu. VeÏc byla zapsaÂna pod sp. zn Pl. UÂS 27/98. PleÂnum UÂstavnõÂho soudu pak usnesenõÂm Pl. UÂS 16/98 ze dne 20. ledna 1999 rozhodlo o spojenõ obou naÂvrhuÊ ke spolecÏneÂmu projednaÂnõ a rozhodnutõÂ, prÏicÏemzÏ budou nadaÂle vedeny pod sp. zn. Pl. UÂS 16/98. UÂstavnõÂmu soudu byl pod sp. zn. Pl. UÂS 1/99 prÏedlozÏen i naÂvrh P. K. na zrusÏenõ § 40 odst. 1 põÂsm. e), § 44 odst. 1 põÂsm. d) a § 44 odst. 2 zaÂkona o strÏelnyÂch zbranõÂch. NaÂvrh na zrusÏenõ uvedenyÂch ustanovenõ byl podaÂn v souvislosti s uÂstavnõ stõÂzÏnostõ ze dne 7. prosince 1998 proti rozsudku KrajskeÂho soudu v CÏeskyÂch BudeÏjovicõÂch  stavnõ soud usnesenõÂm cÏ. j. Pl. UÂS 1/99 ze dne 28. ledna 1999 tento cÏ. j. 10 Ca 201/98-25 ze dne 23. zaÂrÏõ 1998. U naÂvrh podle § 43 odst. 1 põÂsm. e) zaÂkona o UÂstavnõÂm soudu, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, odmõÂtl, protozÏe  stavnõÂm soudu je naÂvrh neprÏõÂpustnyÂ, jestlizÏe shledal, zÏe tento naÂvrh je neprÏõÂpustnyÂ. Podle § 35 odst. 2 zaÂkona o U UÂstavnõ soud jizÏ v teÂzÏe veÏci jednaÂ. V rÏõÂzenõ o prÏedmeÏtneÂm naÂvrhu byla tato podmõÂnka splneÏna, protozÏe o teÂzÏe veÏci  S 16/98. ProjednaÂnõ naÂvrhu vedeneÂho pod sp. zn. Pl. U  S 1/ jedna UÂstavnõ soud v rÏõÂzenõ vedeneÂm pod sp. zn. Pl. U /99 tedy braÂnila prÏekaÂzÏka veÏci zahaÂjeneÂ. Navrhovatel vsÏak meÏl praÂvo uÂcÏasti na jednaÂnõ o drÏõÂve podaneÂm naÂvrhu jako vedlejsÏõ uÂcÏastnõÂk. Poslanecka sneÏmovna Parlamentu CÏeske republiky poukaÂzala ve sveÂm vyjaÂdrÏenõ na duÊvodovou zpraÂvu k § 44
CÏaÂstka 27
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 68 / 1999
Strana 2251
odst. 1 põÂsm. b) zaÂkona o strÏelnyÂch zbranõÂch, podle nõÂzÏ je kriteÂrium bezuÂhonnosti dalsÏõ naÂrocÏnou podmõÂnkou, jezÏ by meÏla v nejveÏtsÏõ mõÂrÏe znemozÏnit vydaÂvaÂnõ zbrojnõÂch pruÊkazuÊ osobaÂm, ktere vzhledem ke sve minulosti a soucÏasnyÂm prokazatelnyÂm informacõÂm o nich mohou byÂt potenciaÂlnõÂmi nositeli nebezpecÏõ ze zneuzÏitõ zbraneÏ. Ustanovenõ § 44 zaÂkona o strÏelnyÂch zbranõÂch obsahuje zejmeÂna vybrane nejzaÂvazÏneÏjsÏõ trestne cÏiny, ktere jsou odstupnÏovaÂny podle mõÂry spolecÏenske nebezpecÏnosti, cÏemuzÏ odpovõÂda i deÂlka doby, po kterou zÏadatel o zbrojnõ pruÊkaz nemuÊzÏe byÂt povazÏovaÂn za bezuÂhonnou osobu. CõÂlem napadeneÂho ustanovenõ je tedy podle naÂzoru Poslanecke sneÏmovny prÏedevsÏõÂm ochrana spolecÏnosti prÏed potenciaÂlnõÂm zneuzÏitõÂm zbraneÏ. Z tohoto duÊvodu je nerozhodneÂ, zda byl pachateli takoveÂho trestneÂho cÏinu ulozÏen trest odneÏtõ svobody nebo jiny trest anebo zÏe odsouzenõ za takovy trestny cÏin bylo jizÏ pro jine uÂcÏely podle zvlaÂsÏtnõÂch zaÂkonuÊ zahlazeno. Pominout nelze ani nerovnost spocÏõÂvajõÂcõ v tom, zÏe po prÏõÂpadneÂm zrusÏenõ prÏedmeÏtneÂho ustanovenõ by mohl byÂt vydaÂn zbrojnõ pruÊkaz osobeÏ, ktera byla pravomocneÏ odsouzena pro uÂmyslny trestny cÏin, nikoliv vsÏak osobeÏ, ktera je podle § 45 zaÂkona o strÏelnyÂch zbranõÂch pouze tzv. nespolehlivaÂ, nebot' byla v poslednõÂch 3 letech pravomocneÏ uznaÂna vinnou za stanoveny prÏestupek. Za tohoto stavu veÏci nelze nezÏ vyjaÂdrÏit stanovisko, zÏe zaÂkonodaÂrny sbor jednal v prÏesveÏdcÏenõÂ, zÏe prÏijaty zaÂkon je v souladu s UÂstavou, uÂstavnõÂm porÏaÂdkem a nasÏõÂm praÂvnõÂm rÏaÂdem, prÏicÏemzÏ je na UÂstavnõÂm soudu, aby podany naÂvrh posoudil a vydal prÏõÂslusÏne rozhodnutõÂ. Ve sveÂm dalsÏõÂm vyjaÂdrÏenõ Poslanecka sneÏmovna zaujala stanovisko i ve vztahu k naÂvrhu na zrusÏenõ § 44 odst. 2 zaÂkona o strÏelnyÂch zbranõÂch. Z jejõÂho vyjaÂdrÏenõ vyplyÂvaÂ, zÏe praÂvo na vydaÂnõ zbrojnõÂho pruÊkazu je omezeno § 44 odst. 1 põÂsm. d) zaÂkona o strÏelnyÂch zbranõÂch, a nikoliv § 44 odst. 2 tohoto zaÂkona, ktery pouze vylucÏuje prÏihlõÂzÏet k trestneÏpraÂvnõÂm duÊsledkuÊm zahlazenõ odsouzenõ podle zvlaÂsÏtnõÂho zaÂkona. Lze se prÏitom domnõÂvat, zÏe absence § 44 odst. 2 zaÂkona o strÏelnyÂch zbranõÂch by nemeÏla, a to i prÏes prÏõÂpadne zahlazenõ odsouzenõ podle trestneÏpraÂvnõÂch prÏedpisuÊ, vliv na stanovenou deÂlku doby, po kterou se zÏadatel o zbrojnõ pruÊkaz nepovazÏuje za bezuÂhonneÂho. ToteÂzÏ platõ i pro institut tzv. osveÏdcÏenõ podle § 60 trestnõÂho zaÂkona. SoucÏasneÏ nelze prÏehleÂdnout ani skutecÏnost, zÏe o zahlazenõ odsouzenõ rozhoduje soud na zÏaÂdost nebo naÂvrh opraÂvneÏnyÂch osob, z cÏehozÏ vyplyÂvaÂ, zÏe posouzenõ bezuÂhonnosti pro uÂcÏely zaÂkona o strÏelnyÂch zbranõÂch by v prÏõÂpadeÏ, zÏe by se prÏihlõÂzÏelo k zahlazenõ odsouzenõÂ, zaÂviselo pouze na tom, zda byl takovy podneÏt soudu podaÂn a jak o neÏm bylo rozhodnuto. DaÂle Poslanecka sneÏmovna uvedla, zÏe se u zahlazenõ odsouzenõ podle § 69 a 70 trestnõÂho zaÂkona a u osveÏdcÏenõ podle § 60 trestnõÂho zaÂkona sice jedna o odlisÏne instituty, jejich duÊsledky jsou vsÏak totozÏneÂ, tzn., zÏe se v obou prÏõÂpadech na pachatele hledõÂ, jako by nebyl odsouzen. RozlisÏovaÂnõ teÏchto institutuÊ z hlediska splneÏnõ podmõÂnek pro vydaÂnõ zbrojnõÂho pruÊkazu povazÏuje proto za bezprÏedmeÏtneÂ. Poslanecka sneÏmovna povazÏuje za bezprÏedmeÏtnou teÂzÏ skutecÏnost, zÏe poznaÂmka pod cÏarou cÏ. 13) k § 44 odst. 2 zaÂkona o strÏelnyÂch zbranõÂch obsahuje pouze odkaz na ustanovenõ trestnõÂho zaÂkona a trestnõÂho rÏaÂdu tyÂkajõÂcõ se zahlazenõ odsouzenõÂ, protozÏe poznaÂmka pod cÏarou nenõ soucÏaÂstõ normativnõÂho textu praÂvnõÂho prÏedpisu, a nema proto normativnõ povahu. I zde Poslanecka sneÏmovna vyjaÂdrÏila naÂzor, zÏe zaÂkonodaÂrny sbor jednal v prÏesveÏdcÏenõÂ, zÏe prÏijaty zaÂkon je v souladu  stavou, uÂstavnõÂm porÏaÂdkem a nasÏõÂm praÂvnõÂm rÏaÂdem. sU Z teÏsnopisecke zpraÂvy o 36. schuÊzi Poslanecke sneÏmovny Parlamentu CÏeske republiky ve dnech 31. rÏõÂjna ± 3. listopadu 1995 vyplyÂvaÂ, zÏe zaÂkon o strÏelnyÂch zbranõÂch byl na teÂto schuÊzi prÏijat potrÏebnou veÏtsÏinou poslancuÊ podle cÏl. 39 odst. 1 a 2 UÂstavy pomeÏrem hlasuÊ 65 proti 27. K projednaÂnõ a prÏijetõ zaÂkona dosÏlo na zaÂkladeÏ vlaÂdnõÂho naÂvrhu cÏ. 1665 ze dne 8. uÂnora 1995 a spolecÏne zpraÂvy vyÂboruÊ Poslanecke sneÏmovny (sneÏmovnõ tisk 1665). Tento zaÂkon byl vyhlaÂsÏen v cÏaÂstce 75 SbõÂrky zaÂkonuÊ CÏeske republiky rozeslane dne 13. prosince 1995 a nabyl uÂcÏinnosti dnem 1. brÏezna 1996. Lze tedy mõÂt za to, zÏe zaÂkon byl prÏijat a vydaÂn v mezõÂch UÂstavou  stavnõÂm soudu). stanovene kompetence a uÂstavneÏ prÏedepsanyÂm zpuÊsobem (§ 68 odst. 2 zaÂkona o U K naÂvrhu na zrusÏenõ uvedenyÂch ustanovenõ zaÂkona o strÏelnyÂch zbranõÂch podalo sve vyjaÂdrÏenõ i Ministerstvo vnitra. Z vyjaÂdrÏenõ vyplyÂvaÂ, zÏe zahlazenõÂm odsouzenõ ma § 44 odst. 2 zaÂkona o strÏelnyÂch zbranõÂch na mysli vsÏechny prÏõÂpady vzniku fikce neodsouzenõÂ. V prÏõÂpadeÏ opacÏneÂho vyÂkladu by totizÏ zejmeÂna v prÏõÂpadeÏ trestnyÂch cÏinuÊ uvedenyÂch v § 44 odst. 1 põÂsm. d) zaÂkona o strÏelnyÂch zbranõÂch, tedy trestnyÂch cÏinuÊ neuvedenyÂch v põÂsmenech a) a b), jestlizÏe byly spaÂchaÂny uÂmyslneÏ a neuplynulo alesponÏ 10 let od pravomocneÂho odsouzenõ nebo od ukoncÏenõ vyÂkonu trestu odneÏtõ svobody v prÏõÂpadeÏ, zÏe byl tento trest ulozÏen, mohlo mõÂt pravomocne odsouzenõ za stejny trestny cÏin pro ruÊzne osoby odlisÏne duÊsledky z hlediska splneÏnõ podmõÂnky bezuÂhonnosti. TõÂm by byla podle naÂzoru Ministerstva vnitra porusÏena zaÂsada rovnosti v praÂvech podle cÏl. 1 Listiny. Ministerstvo vnitra daÂle uvedlo, zÏe pouzÏitõ prÏõÂsneÏjsÏõÂch hledisek bezuÂhonnosti v prÏõÂpadeÏ zaÂkona o strÏelnyÂch zbranõÂch je oduÊvodneÏneÂ. Ustanovenõ zaÂkona tyÂkajõÂcõ se bezuÂhonnosti je trÏeba chaÂpat jako restriktivnõ opatrÏenõÂ, jezÏ ma za uÂcÏel snõÂzÏit pocÏet drzÏiteluÊ zbrojnõÂch pruÊkazuÊ a tõÂm take zbranõÂ, a to zejmeÂna zprÏõÂsneÏnõÂm podmõÂnek pro zõÂskaÂnõ zbrojnõÂho pruÊkazu. K restriktivnõÂm opatrÏenõÂm se prÏistoupilo i v jinyÂch zemõÂch a byly zavedeny i v neÏkteryÂch staÂtech Evropske unie. ZaÂkon o strÏelnyÂch zbranõÂch byl chaÂpaÂn jako zaÂkon speciaÂlnõ se zvlaÂsÏtnõ uÂpravou bezuÂhonnosti a jejõÂho posuzovaÂnõÂ. OstatneÏ, pokud tento zaÂkon po splneÏnõ stanovenyÂch podmõÂnek stanovõ praÂvo na zõÂskaÂnõ zbrojnõÂho pruÊkazu  stavou pro fyzickou osobu, v zÏaÂdneÂm prÏõÂpadeÏ se nejedna o naplneÏnõ neÏktereÂho z praÂv a svobod zalozÏenyÂch U nebo Listinou. RovneÏzÏ nemuÊzÏe podle naÂzoru Ministerstva vnitra pouzÏitõÂm § 44 odst. 2 zaÂkona o strÏelnyÂch
Strana 2252
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 68 / 1999
CÏaÂstka 27
zbranõÂch dojõÂt k narusÏenõ praÂva na ochranu dobre poveÏsti podle cÏl. 10 odst. 1 Listiny. PosuzovaÂnõ podmõÂnek stanovenyÂch zaÂkonem se deÏje v neverÏejneÂm rÏõÂzenõ prÏed orgaÂnem Policie CÏeske republiky a duÊvody, procÏ nenõ mozÏno zbrojnõ pruÊkaz vydat, jsou sdeÏlovaÂny pouze zÏadateli. Ministerstvo vnitra proto navrhuje zamõÂtnutõ naÂvrhu. Podstatou naÂvrhu na zrusÏenõ § 44 odst. 1 põÂsm. d) zaÂkona o strÏelnyÂch zbranõÂch je tvrzenõÂ, zÏe toto ustanovenõ je v rozporu s principem praÂvnõÂho staÂtu zakotvenyÂm v cÏl. 1 UÂstavy, jakozÏ i s principem rovnosti v duÊstojnosti a praÂvech zakotvenyÂm v cÏl. 1 Listiny, nebot' odejmutõÂm praÂva na zõÂskaÂnõ zbrojnõÂho pruÊkazu osobaÂm, ktere byly postizÏeny pouze peneÏzÏityÂm trestem, dochaÂzõ ve skutecÏnosti k jejich diskriminaci. Podstatou naÂvrhu na zrusÏenõ § 44 odst. 2 zaÂkona o strÏelnyÂch zbranõÂch je tvrzenõÂ, zÏe toto ustanovenõ je v rozporu s cÏl. 10 odst. 1 Listiny, nebot' nenõ respektovaÂn praÂvnõ duÊsledek zahlazenõ podle § 70 odst. 1 trestnõÂho zaÂkona, podle ktereÂho, bylo-li odsouzenõ zahlazeno, hledõ se na pachatele, jako by nebyl odsouzen. NaÂvrh na zrusÏenõ § 44 odst. 1 põÂsm. d) a § 44 odst. 2 zaÂkona o strÏelnyÂch zbranõÂch se zaklaÂda na 2 argumentech. PrvnõÂm je absence rozlisÏovaÂnõ mezi z hlediska sankce rozdõÂlnyÂmi trestnyÂmi cÏiny prÏi posuzovaÂnõ bez stavy; druhyÂm je pak dotcÏenõ uÂhonnosti, v cÏemzÏ je spatrÏovaÂno porusÏenõ principu praÂvnõÂho staÂtu podle cÏl. 1 U zaÂkladnõÂho praÂva vyplyÂvajõÂcõÂho z cÏl. 10 odst. 1 Listiny, protozÏe nenõ respektovaÂn praÂvnõ duÊsledek zahlazenõ dle § 70 odst. 1 trestnõÂho zaÂkona, podle neÏhozÏ, bylo-li odsouzenõ zahlazeno, hledõ se na pachatele, jako by nebyl odsouzen. Nutno poznamenat, zÏe zaÂkon o strÏelnyÂch zbranõÂch, ktery nabyl uÂcÏinnosti dnem 1. brÏezna 1996, zavaÂdõ pro vsÏechny obcÏany naÂrok na zõÂskaÂnõ zbrojnõÂho pruÊkazu, avsÏak po splneÏnõ vsÏech zaÂkonem stanovenyÂch podmõÂnek. Jedna se tedy (na rozdõÂl od minulosti) o veÏc naÂrokovou (v minulosti tento naÂrok daÂn nebyl a o mozÏnosti zõÂskaÂnõ zbrojnõÂho pruÊkazu rozhodoval spraÂvnõ orgaÂn policie). ZaÂkon o strÏelnyÂch zbranõÂch ve sve cÏaÂsti sÏeste upravuje podmõÂnky vedoucõ k zõÂskaÂnõ zbrojnõÂho pruÊkazu. Ten (v prÏõÂpadeÏ splneÏnõ stanovenyÂch podmõÂnek) vydaÂva okresnõ rÏeditelstvõ Policie CÏeske republiky. KromeÏ dosazÏenõ prÏedepsaneÂho veÏku, zpuÊsobilosti k praÂvnõÂm uÂkonuÊm, zdravotnõ zpuÊsobilosti a odborne zpuÊsobilosti je pozÏadovaÂna i bezuÂhonnost a spolehlivost. Oproti drÏõÂveÏjsÏõ praÂvnõ uÂpraveÏ jsou tak jednoznacÏneÏ stanoveny prÏesne a prÏehledne podmõÂnky, za jejichzÏ splneÏnõ lze zbrojnõ pruÊkaz vydat, prÏesneÏji rÏecÏeno, za jejichzÏ splneÏnõ zbrojnõ pruÊkaz vydaÂn byÂt musõÂ. Je v teÏchto souvislostech na mõÂsteÏ uÂvaha, zda je za daneÂho stavu veÏci zõÂskaÂnõ zbrojnõÂho pruÊkazu veÏcõ naÂrocÏnou a obtõÂzÏnou, jinyÂmi slovy, zda podmõÂnky stanovene zaÂkonem o strÏelnyÂch zbranõÂch jsou prÏõÂlisÏ prÏõÂsne (posuzovaÂno take v souvislosti s podanyÂm naÂvrhem ± tedy i z hlediska stanovenõ rozsahu bezuÂhonnosti tak, jak ji zaÂkon o strÏelnyÂch zbranõÂch vyzÏaduje). Podle prÏesveÏdcÏenõ UÂstavnõÂho soudu lze zaÂkonodaÂrcem zvolene rÏesÏenõ poklaÂdat za prÏijatelneÂ, nikoli za neprÏimeÏrÏeneÂ. KonecÏneÏ ovsÏem takto zvolenou uÂpravu nelze poklaÂdat za protiuÂstavnõÂ, a to ani z hlediska, ktere zduÊraznil navrhovatel, maje na  stavy, kdy je namõÂtaÂna mimorÏaÂdna tvrdost, ktera se dostaÂva do rozporu s prinmysli prÏedevsÏõÂm rozpor s cÏl. 1 U cipem praÂvnõÂho staÂtu, kdyzÏ fakticky umozÏnÏuje staveÏt do jedne roviny osoby, jejichzÏ trestne cÏiny vyzÏadujõ k naÂpraveÏ pouze peneÏzÏity trest, s osobami, za jejichzÏ trestne cÏiny je nezbytne pouzÏõÂt prÏõÂsneÏjsÏõÂch sankcõÂ. UÂstavnõ soud v rÏadeÏ svyÂch rozhodnutõ vylozÏil obsah uÂstavnõÂho principu rovnosti. Identifikoval se v nich [zejmeÂna v naÂlezech ve  S 16/93 (SbõÂrka UÂS cÏ. 1, str. 194 ± 5, 205 ± 6), Pl. UÂS 36/93 (SbõÂrka UÂS cÏ. 1, veÏcech vedenyÂch pod sp. zn. Pl. U  S cÏ. 4, str. 218), Pl. UÂS 9/95 (SbõÂrka U  S cÏ. 5, str. 137)] s chaÂpaÂnõÂm uÂstavnõÂho str. 179), Pl. UÂS 5/95 (SbõÂrka U  stavnõÂm soudem CÏSFR (SbõÂrka U  S CÏSFR, 1992, cÏ. 11): ¹Je jisteÏ veÏcõ staÂtu, principu rovnosti, jak byl vyjaÂdrÏen U aby v zaÂjmu zajisÏteÏnõ svyÂch funkcõ rozhodl, zÏe urcÏite skupineÏ poskytne meÂneÏ vyÂhod jako jineÂ. Ani zde vsÏak nemuÊzÏe postupovat libovolneÏ... . Pokud zaÂkon urcÏuje prospeÏch jedne skupiny a zaÂrovenÏ tõÂm stanovõ neuÂmeÏrne povinnosti jineÂ, muÊzÏe se tak staÂt pouze s odvolaÂnõÂm na verÏejne hodnoty.ª. UÂstavnõ soud odmõÂtl absolutnõ chaÂpaÂnõ principu rovnosti, prÏicÏemzÏ daÂle konstatoval: ¹rovnost obcÏanuÊ nelze chaÂpat jako kategorii abstraktnõÂ, nyÂbrzÏ jako  S cÏ. 1, str. 179)]. Obsah rovnost relativnõÂ, jak ji majõ na mysli vsÏechny modernõ uÂstavyª [Pl. UÂS 36/93 (SbõÂrka U principu rovnosti tõÂm posunul do oblasti uÂstavneÏpraÂvnõ akceptovatelnosti hledisek odlisÏovaÂnõ subjektuÊ a praÂv. Hledisko prvnõ prÏitom spatrÏuje ve vyloucÏenõ libovuÊle. Hledisko druhe vyplyÂva z praÂvnõÂho naÂzoru vyjaÂdrÏeneÂho v naÂlezu ve veÏci vedene pod sp. zn. Pl. UÂS 4/95 (SbõÂrka UÂS cÏ. 3, str. 209): ¹nerovnost v sociaÂlnõÂch vztazõÂch, maÂ-li se dotknout zaÂkladnõÂch lidskyÂch praÂv, musõ dosaÂhnout intenzity, zpochybnÏujõÂcõÂ, alesponÏ v urcÏiteÂm smeÏru, jizÏ samu podstatu rovnosti. To se zpravidla deÏje tehdy, je-li s porusÏenõÂm rovnosti spojeno i porusÏenõ jineÂho zaÂkladnõÂho praÂva, naprÏ. praÂva vlastnit majetek podle cÏl. 11 Listiny, neÏktereÂho z politickyÂch praÂv podle cÏl. 17 a naÂsl.  S 5/95 Listiny, praÂv naÂrodnostnõÂch a etnickyÂch mensÏin podle cÏl. 24 a naÂsl. Listiny a podobneÏ [shodneÏ i Pl. U (SbõÂrka UÂS cÏ. 4, str. 217 ± 18)]. Hlediskem druhyÂm prÏi posuzovaÂnõ protiuÂstavnosti praÂvnõÂho prÏedpisu cÏi jeho cÏaÂsti zaklaÂdajõÂcõ nerovnost je tedy dotcÏenõ neÏktereÂho ze zaÂkladnõÂch praÂv a svobod. Pokud navrhovatel namõÂtaÂ, zÏe  stavy), bylo by mozÏne zaÂkonodaÂrce posuzuje stejnyÂm zpuÊsobem nerovne prÏõÂpady (cÏõÂmzÏ by meÏl porusÏit cÏl. 1 U s nõÂm souhlasit pouze tehdy, jestlizÏe by tak cÏinil libovolneÏ, resp. by tõÂm zasaÂhl do zaÂkladnõÂho praÂva nebo svobody. Vymezenõ okruhu osob dle § 44 odst. 1 põÂsm. d) zaÂkona o strÏelnyÂch zbranõÂch vsÏak libovolne nenõÂ. Je daÂno dostatecÏneÏ urcÏiteÏ a srozumitelneÏ znakem uÂmyslneÂho spaÂchaÂnõ trestneÂho cÏinu a v tom obsazÏenou informacõ o mravnõ zpuÊsobilosti zÏadatele o vydaÂnõ zbrojnõÂho pruÊkazu. JelikozÏ ¹praÂvoª na strÏelnou zbranÏ nenõ zaÂkladnõÂm
CÏaÂstka 27
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 68 / 1999
Strana 2253
praÂvem, nenõ namõÂtanou nerovnostõ napadeneÂho zaÂkonneÂho ustanovenõ dotcÏeno neÏktere ze zaÂkladnõÂch praÂv a svobod, a nenõ proto daÂn ani duÊvod jeho zrusÏenõ pro porusÏenõ praÂva rovnosti. K omezenõ zaÂkladnõÂch praÂv cÏi svobod, i kdyzÏ jejich uÂstavnõ uÂprava omezenõ neprÏedpoklaÂdaÂ, muÊzÏe dojõÂt v prÏõÂpadeÏ jejich kolize. V teÏchto situacõÂch je nutne stanovit podmõÂnky, za jejichzÏ splneÏnõ ma prioritu jedno zaÂkladnõ praÂvo cÏi svoboda, a za splneÏnõ kteryÂch jineÂ. ZaÂkladnõ je v teÂto souvislosti maxima, podle ktere zaÂkladnõ praÂvo cÏi svobodu lze omezit pouze v zaÂjmu jineÂho zaÂkladnõÂho praÂva cÏi svobody. V posuzovane veÏci se v kolizi ocitajõ zaÂkladnõ praÂvo plynoucõ z cÏl. 10 odst. 1 Listiny (promõÂtajõÂcõ se kromeÏ jineÂho v § 69 a 70 trestnõÂho zaÂkona) a zaÂkladnõ praÂvo na zÏivot (cÏl. 6 odst. 1, 2 Listiny), prÏõÂpadneÏ dalsÏõ zaÂkladnõ praÂva, jejichzÏ omezenõ by bylo lze docõÂlit pouzÏitõÂm strÏelnyÂch zbranõÂ, (cÏl. 11 odst. 1, cÏl. 12 odst. 1, cÏl. 13 Listiny a jisteÏ i dalsÏõÂ). PrÏi posuzovaÂnõ mozÏnosti omezenõ zaÂkladnõÂho praÂva cÏi svobody ve prospeÏch jineÂho zaÂkladnõÂho praÂva, resp. svobody lze stanovit tyto podmõÂnky, za jejichzÏ splneÏnõ ma prioritu jedno zaÂkladnõ praÂvo cÏi svoboda: Prvnõ podmõÂnkou je jejich vzaÂjemne pomeÏrÏovaÂnõÂ, druhou je pozÏadavek sÏetrÏenõ podstaty a smyslu omezovaneÂho zaÂkladnõÂho praÂva, resp. svobody (cÏl. 4 odst. 4 Listiny). VzaÂjemne pomeÏrÏovaÂnõ ve vzaÂjemne kolizi stojõÂcõÂch zaÂkladnõÂch praÂv a svobod spocÏõÂva v naÂsledujõÂcõÂch kriteÂriõÂch ± prvnõÂm je kriteÂrium vhodnosti, tedy odpoveÏd' na otaÂzku, zdali institut omezujõÂcõ urcÏite zaÂkladnõ praÂvo umozÏnÏuje dosaÂhnout sledovany cõÂl ± tj. ochranu jineÂho zaÂkladnõÂho praÂva. V daneÂm prÏõÂpadeÏ, pokud je namõÂtaÂno, zÏe za urcÏityÂch konkreÂtnõÂch okolnostõ (v neÏkteryÂch urcÏityÂch prÏõÂpadech) jevõ se tyto podmõÂnky prÏõÂsne (stran zõÂskaÂnõ strÏelnyÂch zbranõÂ), jde pouze a vyÂlucÏneÏ o uÂvahu zaÂkonodaÂrce v urcÏiteÂm cÏasu a prostoru. Je namõÂsteÏ prÏipomenout, zÏe oblast strÏelnyÂch zbranõ (jejich zõÂskaÂnõ a drzÏenõÂ) je takovou sfeÂrou zÏivota spolecÏnosti, ve ktere lze akceptovat postup obezrÏetnyÂ, ktery je trÏeba pecÏliveÏ zvazÏovat. Stanovene podmõÂnky je mozÏne oznacÏit za prÏõÂsneÏjsÏõÂ, rozhodneÏ vsÏak nejsou mimorÏaÂdneÏ striktnõ cÏi dokonce extreÂmnõÂ. Uvedena ustanovenõ potom umozÏnÏujõ upevnit ochranu zaÂkladnõÂch lidskyÂch praÂv, jak byla zmõÂneÏna. KriteÂrium potrÏebnosti spocÏõÂva v porovnaÂnõ legislativnõÂho prostrÏedku omezujõÂcõÂho zaÂkladnõ praÂvo, resp. svobodu s jinyÂmi opatrÏenõÂmi, umozÏnÏujõÂcõÂho dosaÂhnout stejneÂho cõÂle, avsÏak nedotyÂkajõÂcõÂho se zaÂkladnõÂch praÂv a svobod. Ani zde nelze staÂtu vycÏõÂtat, zÏe by stanovenõÂm uvedenyÂch podmõÂnek vybocÏil z raÂmce, ktery je v dane oblasti prÏimeÏrÏenyÂ, a nelze mõÂt ani za to, zÏe stanovenõÂm bezuÂhonnosti, a tedy vymezenõÂm urcÏite mõÂry mravnosti, prÏesahuje prÏimeÏrÏenou mõÂru potrÏebnosti. TrÏetõÂm kriteÂriem je porovnaÂnõ zaÂvazÏnosti obou v kolizi stojõÂcõÂch zaÂkladnõÂch praÂv. V posuzovaneÂm prÏõÂpadeÏ jednõÂm z nich je praÂvo na lidskou duÊstojnost, osobnõ cÏest, dobrou poveÏst a ochranu sveÂho jmeÂna, druhyÂm potom praÂvo na zÏivot, prÏõÂpadneÏ dalsÏõ zaÂkladnõ praÂva, jejichzÏ omezenõ by bylo mozÏne docõÂlit uzÏitõÂm strÏelne zbraneÏ, (cÏl. 11, cÏl. 12 odst. 1, cÏl. 13 Listiny a dalsÏõÂ). SoucÏaÂstõ porovnaÂnõ zaÂvazÏnosti v kolizi stojõÂcõÂch zaÂkladnõÂch praÂv je i zvazÏovaÂnõ vyuzÏitõ praÂvnõÂch institutuÊ minimalizujõÂcõÂch argumenty podlozÏeny zaÂsah do jednoho z nich. V posuzovaneÂm prÏõÂpadeÏ rÏada argumentuÊ vypovõÂda ve prospeÏch zaÂkonodaÂrcem provedene uÂpravy, resp. podmõÂnky jõÂm stanovene nevybocÏujõ praÂveÏ z raÂmce prÏimeÏrÏenosti. Argument empiricky (prokazatelneÏ rok od roku naruÊstajõÂcõ pocÏet uÂmyslnyÂch trestnyÂch cÏinuÊ spaÂchanyÂch legaÂlneÏ drzÏenou strÏelnou zbranõÂ), systeÂmovy (staÂle veÏtsÏõ naÂruÊst razantnõÂch a zaÂvazÏnyÂch trestnyÂch cÏinuÊ), hodnotovy (duÊrazne uÂtoky na zÏivot a majetek obcÏanuÊ). PrÏõÂpadne uÂvahy o praÂvu na sebeobranu je trÏeba v danyÂch souvislostech odmõÂtnout ± praÂveÏ i s poukazem na to, zÏe ocÏ obtõÂzÏneÏjsÏõ bude mozÏnost strÏelnou zbranÏ zõÂskat a drzÏet, o to veÏtsÏõ budou praÂveÏ mozÏnosti sebeobrany. SjednocujõÂcõÂm prvkem (u osob, kteryÂch se tyÂka prokaÂzaÂnõ bezuÂhonnosti) je praÂveÏ skutecÏnost (§ 44 odst. 1 zaÂkona o strÏelnyÂch zbranõÂch), zÏe se dopustily uÂmyslneÂho trestneÂho cÏinu. JisteÏzÏe se takto posuzovana zaÂlezÏitost posunuje do roviny mravnõ cÏi snad moraÂlneÏ etickeÂ. Z hledisek jizÏ vylozÏenyÂch tedy nenõ rozhodujõÂcõ zvazÏovat (a to ani z hledisek uÂstavneÏpraÂvnõÂch), o jaky druh trestne cÏinnosti cÏi o jaky konkreÂtnõ trestny cÏin sÏlo cÏi jaka sankce byla v tom cÏi onom prÏõÂpadeÏ ulozÏena. Nelze tedy vycÏõÂtat zaÂkonodaÂrci, zÏe vuÊcÏi teÏmto osobaÂm jevõ neduÊveÏru, a to ovsÏem praÂveÏ a jenom v souvislosti s tak zaÂvazÏnyÂm jevem, jako je drzÏenõ a vlastnictvõ strÏelnyÂch zbranõÂ. Nenõ tak mozÏne hovorÏit o hypertrofii obecnosti a potrÏebnosti diferenciace, ktera by zajistila uÂstavnõ princip rovnosti. Napadene ustanovenõ zaÂkona o strÏelnyÂch zbranõÂch je dostatecÏneÏ konkreÂtnõ praÂveÏ stanovenõÂm vsÏech jednoznacÏneÏ vymezenyÂch podmõÂnek, za kteryÂch lze strÏelnou zbranÏ zõÂskat a take ji drzÏet. Z hlediska zminÏovane bezuÂhonnosti je to praÂveÏ ona doba (z hlediska zahlazenõ odsouzenõÂ) vymezena § 44 odst. 1 põÂsm. a) azÏ d) zaÂkona o strÏelnyÂch zbranõÂch. Tato doba je stanovena prÏesneÏ a urcÏiteÏ a platõ take za prÏesneÏ stanovenyÂch podmõÂnek pro vsÏechny subjekty stejneÏ. ZaÂkladnõ vztah k zaÂkonu o strÏelnyÂch zbranõÂch se i v prÏõÂpadech podrÏazenyÂch pod põÂsmenem d) § 44 odst. 1 zaÂkona o strÏelnyÂch zbranõÂch sjednocuje a dostaÂva vyÂraz praÂveÏ v souvislosti s uÂmyslnyÂm spaÂchaÂnõÂm trestneÂho cÏinu dotycÏnyÂch subjektuÊ s poukazem na vyÂrazny a spolecÏensky vyÂznamny jev, jako je drzÏenõ strÏelne zbraneÏ a duÊsledky z toho plynoucõÂ. I s odhleÂdnutõÂm od toho, zÏe vlastnit a drzÏet strÏelnou zbranÏ nenõ zaÂkladnõÂm lidskyÂm praÂvem (a zajiste ani praÂvem vlastnit majetek podle cÏl. 11 Listiny), prÏece jenom je namõÂsteÏ uveÂst, zÏe zaÂjem na ochraneÏ zaÂkladnõÂch praÂv, jako jsou praÂvo na zÏivot, zdravõ cÏi ochranu majetku, je evidentnõ a s praÂvem na vlastnictvõ a drzÏenõ zbraneÏ nesoumeÏrÏitelnyÂ. MozÏnosti sebeobrany v prÏõÂpadeÏ uÂtoku se strÏelnou zbranõ se staÂvajõ minimaÂlnõÂmi. Proto je namõÂsteÏ
Strana 2254
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 68 a 69 / 1999
CÏaÂstka 27
v oblasti mozÏnostõ zõÂskaÂnõ strÏelne zbraneÏ postupovat uvaÂzÏliveÏ a pozorneÏ. OhledneÏ uÂvahy o rozporu napadeneÂho ustanovenõ zaÂkona o strÏelnyÂch zbranõÂch s cÏl. 10 odst. 1 Listiny nutno odkaÂzat na to, co jizÏ bylo rÏecÏeno, snad s dodatkem, zÏe i prÏi vyzÏadovaÂnõ opisu z evidence RejstrÏõÂku trestuÊ je samozrÏejmou povinnostõ spraÂvnõÂch orgaÂnuÊ policie praÂva obsazÏena v cÏl. 10 odst. 1 Listiny respektovat. Listina samotna je zaÂkladnõÂm pramenem praÂvnõ uÂpravy ochrany osobnõÂch uÂdajuÊ a spolu s dalsÏõÂmi praÂvnõÂmi prÏedpisy, jako je naprÏ. obcÏansky zaÂkonõÂk, trestnõ zaÂkon a zaÂkon o prÏestupcõÂch, zaÂkon o advokacii a zaÂkon o ochraneÏ osobnõÂch uÂdajuÊ v informacÏnõÂch systeÂmech, prÏedstavuje dostatecÏnou ochranu a garance zaÂkladnõÂch lidskyÂch praÂv obsazÏenyÂch v cÏl. 10 odst. 1 Listiny. OstatneÏ nenõ ani duÊvod mõÂt obavu z toho, zÏe prÏõÂslusÏny staÂtnõ orgaÂn prÏi praÂci s opisem z evidence RejstrÏõÂku trestuÊ by zmõÂneÏna zaÂkladnõ praÂva porusÏoval (staÂtnõ orgaÂny prÏichaÂzejõ do styku s opisem z evidence RejstrÏõÂku trestuÊ, naprÏ. prÏi trestnõÂm rÏõÂzenõ ± policie, staÂtnõ zastupitelstvõÂ, soud), a to i v dobeÏ, kdy trestnõ rÏõÂzenõ jesÏteÏ nenõ pravomocneÏ skoncÏeno. Napadene ustanovenõ § 44 odst. 2 zaÂkona o strÏelnyÂch zbranõÂch lze povazÏovat pouze za vysveÏtlujõÂcõÂ, uprÏesnÏujõÂcõ a odstranÏujõÂcõ pochyby stran postupu prÏi zjisÏt'ovaÂnõ bezuÂhonnosti z hlediska tohoto zaÂkona. Jde o zaÂkonnou uÂpravu, ktera je speciaÂlnõÂ, se speciaÂlnõÂm vymezenõÂm pojmu bezuÂhonnosti z duÊvoduÊ, ktere jizÏ byly zmõÂneÏny. VyjaÂdrÏenõ toho, zÏe prÏi posuzovaÂnõ bezuÂhonnosti osoby se neprÏihlõÂzÏõ k zahlazenõ odsouzenõ podle zvlaÂsÏtnõÂho zaÂkona (trestnõÂho zaÂkona a trestnõÂho rÏaÂdu), nenõ protipraÂvnõÂ, tõÂm meÂneÏ protiuÂstavnõÂ, ale pouze odstranÏujõÂcõ prÏõÂpadne pochybnosti prÏedevsÏõÂm procesnõÂho charakteru. Tato skutecÏnost potom nezaklaÂda duÊvod ani ke zrusÏenõ § 44 odst. 2 zaÂkona o strÏelnyÂch zbranõÂch. Vzhledem k uvedenyÂm zaÂveÏruÊm UÂstavnõ soud neshledal rozpor § 44 odst. 1 põÂsm. d) a § 44 odst. 2 zaÂkona  stavy, a proto o strÏelnyÂch zbranõÂch s UÂstavou, uÂstavnõÂmi zaÂkony ani mezinaÂrodnõÂmi smlouvami podle cÏl. 10 U naÂvrhy na jejich zrusÏenõ zamõÂtl. PrÏedseda UÂstavnõÂho soudu: JUDr. Kessler v. r. OdlisÏne stanovisko v teÂto veÏci zaujali podle § 14 zaÂkona cÏ. 182/1993 Sb., o UÂstavnõÂm soudu, soudci JUDr. VladimõÂr CÏermaÂk, JUDr. VladimõÂr Paul a JUDr. Pavel VarvarÏovskyÂ.
69  LEZ NA UÂstavnõÂho soudu JmeÂnem CÏeske republiky UÂstavnõ soud rozhodl dne 16. uÂnora 1999 v pleÂnu o naÂvrhu prÏednosty OkresnõÂho uÂrÏadu Praha-zaÂpad na zrusÏenõ obecneÏ zaÂvazne vyhlaÂsÏky meÏsta MnõÂsÏku pod Brdy cÏ. 52/1996 ze dne 23. prosince 1996 o omezujõÂcõÂch opatrÏenõÂch k zabezpecÏenõ mõÂstnõÂch zaÂlezÏitostõ verÏejneÂho porÏaÂdku takto: NaÂvrh se zamõÂtaÂ. PrÏedseda UÂstavnõÂho soudu: JUDr. Kessler v. r.
CÏaÂstka 27
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 70 / 1999
Strana 2255
70  LEZ NA UÂstavnõÂho soudu JmeÂnem CÏeske republiky I. senaÂt UÂstavnõÂho soudu rozhodl dne 18. uÂnora 1999 o opravneÂm prostrÏedku proti rozhodnutõÂm SenaÂtu Parlamentu CÏeske republiky ze dne 16. prosince 1998 a MandaÂtoveÂho a imunitnõÂho vyÂboru SenaÂtu Parlamentu CÏeske republiky cÏ. 18 ze dne 15. prosince 1998 ve veÏci oveÏrÏenõ volby senaÂtorky JUDr. Dagmar Lastovecke a proti usnesenõ NejvysÏsÏõÂho soudu ze dne 3. prosince 1998 sp. zn. 11 Zp 54/98 takto: JUDr. Dagmar Lastovecka byla ve volbaÂch do SenaÂtu Parlamentu CÏeske republiky konanyÂch ve dnech 13. ± 14. listopadu 1998 a 20. ± 21. listopadu 1998 ve volebnõÂm obvodu cÏ. 58 Brno-meÏsto platneÏ zvolena senaÂtorkou. Z oduÊ vodn eÏ nõ (praÂvnõ naÂzory vyslovene v naÂlezu, ktere majõ vsÏeobecny vyÂznam)  stavnõÂm soudu, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch 1. V rÏõÂzenõ podle oddõÂlu trÏetõÂho hlavy druhe zaÂkona cÏ. 182/1993 Sb., o U prÏedpisuÊ, UÂstavnõ soud rozhoduje o opravneÂm prostrÏedku proti rozhodnutõ ve veÏci oveÏrÏenõ volby poslance nebo senaÂtora, a protozÏe kona jako ± sui generis ± odvolacõ instance, musõ konkreÂtnõ prÏõÂpad posuzovat nejen z hlediska ochrany uÂstavneÏ zarucÏenyÂch zaÂkladnõÂch praÂv nebo svobod, ale prÏedevsÏõÂm z hlediska veÏrohodnosti demokratickeÂho procesu voleb. 2. NejvysÏsÏõ soud je opraÂvneÏn rozhodnout vyÂrokem o tom, zda prÏõÂslusÏny senaÂtor byl platneÏ zvolen, cÏi nikoliv. Nelze tedy tvrdit, zÏe NejvysÏsÏõ soud pouze posuzuje, zda podana stõÂzÏnost je cÏi nenõ duÊvodna (opraÂvneÏnaÂ), a zÏe mu rozhodovaÂnõ o platnosti volby neprÏõÂslusÏõÂ. OrgaÂn SenaÂtu zkouma platnost volby z hledisek jinyÂch, zejmeÂna se zrÏetelem na cÏl. 19 odst. 2 UÂstavy CÏeske republiky a na § 57 zaÂkona cÏ. 247/1995 Sb., o volbaÂch do Parlamentu CÏeske republiky a o zmeÏneÏ a doplneÏnõ neÏkteryÂch dalsÏõÂch zaÂkonuÊ. 3. Podany naÂvrh (opravny prostrÏedek proti rozhodnutõ ve veÏci oveÏrÏenõ volby senaÂtora) nelze formaÂlneÏ odmõÂtnout s poukazem na to, zÏe smeÏrÏuje ¹proti praÂvneÏ irelevantnõÂmu rozhodnutõ SenaÂtuª. Relevanci rozhodnutõ SenaÂtu ve veÏci oveÏrÏenõ volby poslance nebo senaÂtora lze vyvodit z ustanovenõ § 85 zaÂkona cÏ. 182/1993 Sb., o UÂstavnõÂm soudu. 4. Polemika tyÂkajõÂcõ se objektivnõÂho cÏi subjektivnõÂho porusÏenõ zaÂkona o volbaÂch (§ 16) je znacÏneÏ zavaÂdeÏjõÂcõÂ. ObecneÏ vzato by totizÏ nemeÏlo jõÂt vyÂlucÏneÏ o to, zda byl porusÏen volebnõ zaÂkon objektivneÏ cÏi subjektivneÏ, nyÂbrzÏ je trÏeba vzõÂt v uÂvahu okolnosti konkreÂtnõÂho prÏõÂpadu a intenzitu a zpuÊsob porusÏenõ volebnõÂho zaÂkona. Nelze tedy obecneÏ konstatovat, zÏe kazÏde porusÏenõ volebnõÂho zaÂkona vyvolaÂva (pokud je namõÂtnuto) neplatnost voleb ani zÏe sankcõ neplatnosti volby nemuÊzÏe byÂt porusÏenõ volebnõÂho zaÂkona postizÏeno vuÊbec. 5. Z povahy veÏci je zrÏejmeÂ, zÏe nelze v dobeÏ ¹moratoriaª 48 hodin prÏed zahaÂjenõÂm voleb a ve dny voleb zcela zakaÂzat jakoukoliv volebnõ kampanÏ. Ustanovenõ § 16 odst. 5 zaÂkona o volbaÂch je proto nutno interpretovat spõÂsÏe restriktivneÏ, a to tak, zÏe zaÂkonodaÂrce meÏl na mysli zaÂkaz aktivnõ volebnõ kampaneÏ, tzn. zamyÂsÏlene a cõÂlene agitace, uÂcÏeloveÏ smeÏrÏovane pro politicke strany, koalice a kandidaÂty. 6. I kdyzÏ je rÏõÂzenõ o opravneÂm prostrÏedku proti rozhodnutõ ve veÏci oveÏrÏenõ volby poslance nebo senaÂtora rÏõÂzenõÂm specifickyÂm ± jehozÏ prvotnõÂm uÂkolem je ochrana funkce voleb v demokraticke spolecÏnosti z hlediska tzv. objektivnõÂho uÂstavnõÂho praÂva ± je trÏeba i v raÂmci neÏho reflektovat ochranu zaÂkladnõÂch praÂv a svobod fyzickyÂch a praÂvnickyÂch osob. PrÏestozÏe volebnõ zaÂkon vylucÏuje aktivnõ volebnõ agitaci v zaÂkonem vymezeneÂm obdobõÂ, nemuÊzÏe sledovany cõÂl tohoto omezenõ (tj. ochrana subjektivnõÂho rozhodovaÂnõ volicÏuÊ) porusÏovat jina zaÂkladnõ praÂva a svobody, zejmeÂna svobodu projevu a praÂvo na informace. I v zaÂkonem chraÂneÏneÂm obdobõ majõ tedy sdeÏlovacõ prostrÏedky praÂvo prÏinaÂsÏet informace, mohou prezentovat i vlastnõ naÂzory, toliko je jim zapoveÏzeno aktivneÏ agitovat pro ty ktere kandidujõÂcõ subjekty. Svoboda projevu a praÂvo na informace patrÏõ mezi hlavnõ pilõÂrÏe demokraticke spolecÏnosti, jichzÏ ve sve praÂci prÏirozeneÏ vyuzÏõÂvajõ zejmeÂna sdeÏlovacõ prostrÏedky. Uvedene zaÂkladnõ praÂvo a jeho realizace nutneÏ tvorÏõ esenciaÂlnõ podmõÂnku jejich svobodne existence. PraÂvo na svobodu projevu a praÂvo na informace jsou jednõÂm z uÂhelnyÂch kamenuÊ demokratickeÂho staÂtu, nebot' teprve svobodne informace a jejich vyÂmeÏna a svobodna diskuse cÏinõ z cÏloveÏka obcÏana demokraticke zemeÏ. Jsou to zejmeÂna tisk, rozhlas a televize, jezÏ informace rozsÏirÏujõ a zprostrÏedkovaÂvajõÂ; v teÂto souvislosti ma svoboda informacõ vyÂznam mimorÏaÂdnyÂ. 7. ZaÂsadu cÏestnosti a poctivosti volebnõ kampaneÏ a zaÂkaz volebnõ agitace v dobeÏ 48 hodin prÏed volbami
CÏaÂstka 27
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 70 a 71 / 1999
Strana 2256
a beÏhem nich tedy nelze vyklaÂdat natolik sÏiroce, jako by zaÂkon vytvorÏil spolecÏenske vakuum, ktere existenci svobody projevu a praÂva na informace (v souvislosti s volbami) neumozÏnÏuje. 8. PrÏi uÂvaze o prÏedvõÂdatelnosti naÂsledkuÊ zaÂkona se nelze omezit toliko na jeho text gramatickyÂ. Je to soudnõ rozhodovaÂnõÂ, ktere ± byt' nema klasicky precedencÏnõ charakter ± zaÂkon interpretuje, poprÏ. i dotvaÂrÏõ a jeho relativnõ konstantnost garantuje praÂvnõ jistotu a zajisÏt'uje i obecnou duÊveÏru v praÂvo. To se tyÂka zejmeÂna Nej stavy). TõÂm prÏirozeneÏ vysÏsÏõÂho soudu, ktery je vrcholnyÂm soudnõÂm orgaÂnem v oblasti obecneÂho soudnictvõ (§ 92 U nenõ popõÂraÂno, zÏe se judikatura souduÊ se zrÏetelem k rÏadeÏ aspektuÊ, zejmeÂna s prÏihleÂdnutõÂm ke zmeÏnaÂm spolecÏenskyÂch podmõÂnek, muÊzÏe vyvõÂjet a meÏnit. Smyslem § 16 odst. 2 a 5 zaÂkona cÏ. 247/1995 Sb. je nepochybneÏ ochrana cÏestnosti a poctivosti voleb. Lze souhlasit s tõÂm, zÏe ± institucionaÂlneÏ vzato ± by obvykle nebylo namõÂsteÏ soustrÏedit se vyÂhradneÏ na otaÂzku, zda to byl toliko kandidaÂt (politicka strana), jenzÏ uvedene ustanovenõ porusÏil. Na druhe straneÏ vsÏak lze steÏzÏõ zcela duÊsledneÏ akceptovat striktneÏ objektivnõ kriteÂrium a ignorovat skutecÏnost, zÏe kandidaÂtka v posuzovaneÂm prÏõÂpadeÏ porusÏenõ pravidel volebnõÂho boje subjektivneÏ nezpuÊsobila. OpacÏny vyÂklad by zaÂkoniteÏ vedl k tomu, zÏe by kteryÂkoli subjekt mohl docõÂlit neplatnosti volby jakeÂhokoli kandidaÂta zcela bez jeho prÏicÏineÏnõÂ, cozÏ by ± in eventum ± mohlo volby vyÂrazneÏ narusÏit. Takove naÂsledky zaÂkonodaÂrce prÏirozeneÏ nezamyÂsÏlel. PrÏedseda I. senaÂtu UÂstavnõÂho soudu: JUDr. GuÈttler v. r.
71  SÏ KA VY HLA Ministerstva dopravy a spojuÊ ze dne 1. dubna 1999 o prÏepravnõÂm rÏaÂdu pro silnicÏnõ dopravu osob Ministerstvo dopravy a spojuÊ CÏeske republiky podle § 18b zaÂkona cÏ. 111/1994 Sb., o silnicÏnõ dopraveÏ, ve zneÏnõ zaÂkona cÏ. 304/1997 Sb., a podle § 761, 763, 772 a 879a obcÏanskeÂho zaÂkonõÂku stanovõÂ:  ST I CÏ A  USTANOVENI VSÏEOBECNA §1 Rozsah platnosti (1) PrÏepravnõ rÏaÂd stanovõ podmõÂnky pro prÏepravu osob, zavazadel, veÏcõ a zvõÂrÏat a) verÏejnou linkovou dopravou, vcÏetneÏ meÏstske autobusove dopravy, provozovanou dopravcem na linkaÂch na zaÂkladeÏ zÏivnostenskeÂho opraÂvneÏnõ podle platne licence, vyhlaÂsÏenyÂch prÏepravnõÂch podmõÂnek a schvaÂleneÂho jõÂzdnõÂho rÏaÂdu, b) taxisluzÏbou provozovanou provozovatelem taxisluzÏby na zaÂkladeÏ zÏivnostenskeÂho opraÂvneÏnõÂ, c) prÏõÂlezÏitostnou prÏepravou osobnõÂm automobilem nebo autobusem provozovanou dopravcem na zaÂkladeÏ zÏivnostenskeÂho opraÂvneÏnõÂ. (2) PrÏepravnõ rÏaÂd platõ prÏimeÏrÏeneÏ pro zvlaÂsÏtnõ linkovou dopravu provozovanou dopravcem na linkaÂch podle platne licence a pro naÂhradnõ autobusovou dopravu, ktera je provozovaÂna dopravcem na zaÂkladeÏ zÏivnostenskeÂho opraÂvneÏnõ pro silnicÏnõ motorovou dopravu osobnõÂ. Pro mezinaÂrodnõ silnicÏnõ dopravu osob platõ prÏepravnõ rÏaÂd jen tehdy, nestanovõÂ-li mezinaÂrodnõÂ
smlouva, kterou je CÏeska republika vaÂzaÂna a ktera byla uverÏejneÏna ve SbõÂrce zaÂkonuÊ, jinak. §2 ZaÂkladnõ pojmy (1) VerÏejna silnicÏnõ doprava osob je doprava pro cizõ potrÏeby provozovana dopravcem k uspokojovaÂnõ prÏepravnõÂch potrÏeb a prÏõÂstupna pro kazÏdeÂho na verÏejneÏ prÏõÂstupnyÂch pozemnõÂch komunikacõÂch a jinyÂch verÏejnyÂch prostranstvõÂch a podle vyhlaÂsÏenyÂch prÏepravnõÂch podmõÂnek. VerÏejnou silnicÏnõ dopravou osob je verÏejna linkova doprava, vcÏetneÏ meÏstske autobusove dopravy, a taxisluzÏba. (2) NeverÏejna silnicÏnõ doprava osob je doprava pro cizõ potrÏeby provozovana dopravcem pro prÏedem stanoveny okruh osob. NeverÏejnou silnicÏnõ dopravou osob je zvlaÂsÏtnõ linkova doprava, prÏõÂlezÏitostna doprava a kyvadlova doprava. (3) Pravidelna silnicÏnõ doprava osob je prÏeprava osob v urcÏeneÂm dopravnõÂm spojenõ podle prÏedem stanovenyÂch jõÂzdnõÂch rÏaÂduÊ, tarifuÊ a vyhlaÂsÏenyÂch prÏepravnõÂch podmõÂnek. Pravidelnou silnicÏnõ dopravou osob je linkova osobnõ doprava (verÏejna linkova doprava a zvlaÂsÏtnõ linkova doprava). Ostatnõ druhy doprav jsou nepravidelnou silnicÏnõ dopravou osob. (4) Hromadna silnicÏnõ doprava osob je doprava provozovana silnicÏnõÂm vozidlem urcÏenyÂm pro dopravu võÂce nezÏ 9 sedõÂcõÂch osob, vcÏetneÏ rÏidicÏe. (5) PoveÏrÏena osoba ve verÏejne linkove dopraveÏ je
CÏaÂstka 27
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 71 / 1999
rÏidicÏ a pruÊvodcÏõ vozidla nebo jina osoba poveÏrÏena dopravcem verÏejne linkove dopravy a vybavena kontrolnõÂm odznakem nebo pruÊkazem dopravce. (6) Za osobu s omezenou schopnostõ pohybu a orientace se povazÏujõ osoby, o nichzÏ to uvaÂdõ zvlaÂsÏtnõ prÏedpis.1) (7) Smluvnõ prÏepravnõ podmõÂnky jsou podmõÂnky vyhlaÂsÏene dopravcem, za kteryÂch dopravce poskytuje prÏepravnõ sluzÏby ve verÏejne linkove dopraveÏ, (daÂle jen ¹vyhlaÂsÏene prÏepravnõ podmõÂnkyª). VyhlaÂsÏene prÏepravnõ podmõÂnky dopravce vyhlasÏuje na mõÂstech urcÏenyÂch pro styk s cestujõÂcõÂmi a jejich alesponÏ podstatne cÏaÂsti zverÏejnõ v jõÂzdnõÂm rÏaÂdu a ve vozidle. UÂrovenÏ poskytovanyÂch prÏepravnõÂch sluzÏeb nebude vyhlaÂsÏenyÂmi prÏepravnõÂmi podmõÂnkami zhorsÏena osobaÂm, jejichzÏ prÏepravnõ potrÏeby jsou uspokojovaÂny, oproti uÂpraveÏ dane touto vyhlaÂsÏkou.  ST I I CÏ A Ï EPRAVA OSOB, ZAVAZADEL, ZVIÂR Ï AT PR  SILEK VER Ï EJNOU A AUTOBUSOVYÂCH ZA LINKOVOU DOPRAVOU Vznik smlouvy o prÏepraveÏ osob a zpuÊsob jejõÂho prokazovaÂnõ §3 (1) PraÂvnõ vztah mezi dopravcem a cestujõÂcõÂm vznika uzavrÏenõÂm smlouvy o prÏepraveÏ osob (daÂle jen ¹prÏepravnõ smlouvaª). SoucÏaÂstõ prÏepravnõ smlouvy se staÂvajõ vyhlaÂsÏene prÏepravnõ podmõÂnky, ke kteryÂm cestujõÂcõ prÏistoupõ uzavrÏenõÂm prÏepravnõ smlouvy. (2) PrÏepravnõ smlouva ve verÏejne linkove dopraveÏ vznikaÂ: a) nastoupenõÂm do vozidla, pokud cestujõÂcõ toto vozidlo neopustõ prÏed zahaÂjenõÂm jõÂzdy, nebo b) zakoupenõÂm jõÂzdenky pro urcÏity spoj nebo pro urcÏite cÏasove obdobõ prÏed uskutecÏneÏnõÂm prÏepravy nebo jednotlivyÂch prÏeprav. (3) PrÏepravnõ smlouvou se dopravce zavazuje cestujõÂcõÂmu, ktery za stanovene jõÂzdne pouzÏije vozidlo provozovane na lince verÏejne linkove dopravy, realizovat jeho prÏepravu (nebo prÏepravy) podle prÏepravnõÂho rÏaÂdu a vyhlaÂsÏenyÂch prÏepravnõÂch podmõÂnek ze zastaÂvky, na ktere nastoupil do vozidla, do zastaÂvky urcÏenõ podle jõÂzdnõÂho rÏaÂdu rÏaÂdneÏ a vcÏas. CestujõÂcõ se prÏepravnõ smlouvou zavazuje, zÏe prÏi prÏepraveÏ bude dodrzÏovat prÏepravnõ rÏaÂd a vyhlaÂsÏene prÏepravnõ podmõÂnky, zaplatõ jõÂzdneÂ, s vyÂjimkou osob prÏepravovanyÂch podle vyhlaÂsÏenyÂch prÏepravnõÂch podmõÂnek a tarifu bezplatneÏ, a splnõ podmõÂnky stanovene tarifem. §4 (1) CestujõÂcõ prokazuje pro uÂcÏely kontroly uza-
1
Strana 2257
vrÏenõ prÏepravnõ smlouvy platnyÂm jõÂzdnõÂm dokladem. JõÂzdnõÂmi doklady jsou: a) jõÂzdenka pro jednotlivou jõÂzdu, b) jõÂzdenka cÏasovaÂ, c) jine jõÂzdnõ doklady stanovene zvlaÂsÏtnõÂmi prÏedpisy2) nebo tarifem. (2) JestlizÏe se cestujõÂcõÂ, ktery je ve vozidle, nemuÊzÏe po zapocÏetõ prÏepravy prokaÂzat platnyÂm jõÂzdnõÂm dokladem, platõÂ, zÏe prÏepravnõ smlouva vznikla nastoupenõÂm do vozidla. §5 NaÂlezÏitosti jõÂzdnõÂho dokladu (1) JõÂzdenka pro jednotlivou jõÂzdu musõ obsahovat: a) obchodnõ jmeÂno dopravce a jeho sõÂdlo nebo mõÂsto podnikaÂnõÂ, b) vyÂsÏi ceny jõÂzdneÂho, c) uÂdaje umozÏnÏujõÂcõ podle povahy prÏepravnõ sluzÏby kontrolu platnosti a spraÂvnosti pouzÏitõ jõÂzdenky. (2) JõÂzdenka cÏasova musõ obsahovat naÂlezÏitosti, ktere obsahuje jõÂzdenka pro jednotlivou jõÂzdu, a uÂdaje o druhu cÏasove jõÂzdenky, jejõ cÏasovou platnost a podmõÂnky jejõÂho pouzÏitõÂ. (3) Jine jõÂzdnõ doklady musõ obsahovat uÂdaje stanovene zvlaÂsÏtnõÂmi prÏedpisy2) nebo tarifem. §6 ZpuÊsob placenõ jõÂzdneÂho JõÂzdne za prÏepravu platõ cestujõÂcõ prÏed zahaÂjenõÂm jõÂzdy. Dopravce zajistõÂ, aby cestujõÂcõÂmu, ktery zaplatil jõÂzdne vyhlaÂsÏene tarifem, byla vydaÂna jõÂzdenka. CestujõÂcõÂ, ktery se ve vozidle po zapocÏetõ prÏepravy neprokaÂzÏe na vyÂzvu poveÏrÏene osoby platnyÂm jõÂzdnõÂm dokladem, zaplatõ poveÏrÏene osobeÏ za prÏepravu jõÂzdne vyhlaÂsÏene tarifem a prÏiraÂzÏku ve vyÂsÏi uvedene dopravcem ve vyhlaÂsÏenyÂch prÏepravnõÂch podmõÂnkaÂch. Nelze-li spolehliveÏ zjistit naÂstupnõ zastaÂvku cestujõÂcõÂho, povazÏuje se za naÂstupnõ zastaÂvku vyÂchozõ zastaÂvka spoje. §7 PosuzovaÂnõ platnosti jõÂzdnõÂch dokladuÊ a) b) c) d) e)
(1) JõÂzdnõ doklad je neplatnyÂ, jestlizÏe cestujõÂcõ nedodrzÏel podmõÂnky pro jeho pouzÏitõ stanovene vyhlaÂsÏenyÂmi prÏepravnõÂmi podmõÂnkami, tarifem nebo zvlaÂsÏtnõÂm prÏedpisem, je posÏkozen tak, zÏe z neÏj nejsou patrne uÂdaje potrÏebne pro kontrolu spraÂvnosti jeho pouzÏitõÂ, nenõ rÏaÂdneÏ vyplneÏn, uÂdaje neodpovõÂdajõ skutecÏnosti nebo byly neopraÂvneÏneÏ pozmeÏneÏny, je pouzÏit neopraÂvneÏnou osobou,
) VyhlaÂsÏka cÏ. 174/1994 Sb., kterou se stanovõ obecne technicke pozÏadavky zabezpecÏujõÂcõ uzÏõÂvaÂnõ staveb osobami s omezenou schopnostõ pohybu a orientace. 2 ) PrÏõÂloha cÏ. 3 k vyhlaÂsÏce cÏ. 182/1991 Sb., kterou se provaÂdõ zaÂkon o sociaÂlnõÂm zabezpecÏenõ a zaÂkon CÏeske naÂrodnõ rady o puÊsobnosti orgaÂnuÊ CÏeske republiky v sociaÂlnõÂm zabezpecÏenõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
Strana 2258
CÏaÂstka 27
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 71 / 1999
f) uplynula doba jeho platnosti, g) je pouzÏõÂvaÂn bez vyzÏadovane fotografie, h) nejde o originaÂl. (2) JõÂzdnõ doklad, ktery opravnÏuje k prÏepraveÏ jen ve spojenõ s jinyÂm dokladem, je neplatnyÂ, jestlizÏe se cestujõÂcõ tõÂmto jinyÂm dokladem neprokaÂzÏe. (3) Neplatnou jõÂzdenku je poveÏrÏena osoba opraÂvneÏna odebrat v prÏõÂpadech uvedenyÂch v odstavci 1 põÂsm. d), e), f), g) a h). Jine jõÂzdnõ doklady odebõÂrat nelze; opraÂvneÏna osoba z teÏchto jõÂzdnõÂch dokladuÊ muÊzÏe zjisÏt'ovat osobnõ uÂdaje potrÏebne na vymaÂhaÂnõ zaplacenõ jõÂzdneÂho a prÏiraÂzÏky. (4) Ve vyhlaÂsÏenyÂch prÏepravnõÂch podmõÂnkaÂch dopravce stanovõÂ, za jakyÂch podmõÂnek se prodaÂvajõ a vracejõ jõÂzdenky, druh, formu, prÏõÂpadneÏ vzor jõÂzdnõÂch dokladuÊ a zpuÊsob vyznacÏenõ pouzÏitõ jõÂzdenky pro jednotlivou jõÂzdu zakoupene prÏed uskutecÏneÏnõÂm prÏepravy. PodmõÂnky, za nichzÏ lze koupit prÏedem mõÂsto k sezenõ §8 (1) Dopravce v jõÂzdnõÂm rÏaÂdu stanovõÂ, na kteryÂch spojõÂch linky si cestujõÂcõ muÊzÏe nebo je povinen zakoupit prÏedem praÂvo na mõÂsto k sezenõ ve vozidle, a soucÏasneÏ stanovõ podmõÂnky prodeje. Dopravce zajistõÂ, aby cestujõÂcõÂmu, ktery si zakoupil praÂvo na mõÂsto k sezenõÂ, byl vydaÂn doklad o zaplacenõÂ, ktery musõ obsahovat obchodnõ jmeÂno dopravce a jeho sõÂdlo nebo mõÂsto podnikaÂnõÂ, vyÂsÏi zaplacene cÏaÂstky za praÂvo na mõÂsto k sezenõ a uÂdaje umozÏnÏujõÂcõ kontrolu jeho platnosti (daÂle jen ¹mõÂstenkaª). MõÂstenky nelze prodaÂvat ve vozidle. Dopravce zajistõÂ, aby mõÂsta k sezenõÂ, ktera jsou prodaÂna, byla ve vozidle oznacÏena tak, aby bylo zrÏejmeÂ, zÏe mõÂsto k sezenõ je obsazeno a ze ktere zastaÂvky je obsazeno. (2) CestujõÂcõÂ, ktery si prÏedem kupuje mõÂsto k sezenõÂ, soucÏasneÏ ohlaÂsõÂ, jde-li o mõÂsto pro cestujõÂcõÂho mladsÏõÂho 12 let, cestujõÂcõÂho se psem, s deÏtskyÂm kocÏaÂrkem, s vozõÂkem pro invalidy nebo o cestujõÂcõÂho s omezenou mozÏnostõ pohybu nebo orientace. JestlizÏe cestujõÂcõ tyto uÂdaje neuvede a nenõ mozÏne mu prÏi prÏepraveÏ zajistit ve vozidle bezpecÏne mõÂsto k sezenõÂ, ztraÂcõ praÂvo na zakoupene mõÂsto k sezenõÂ. NenõÂ-li mozÏne tomuto cestujõÂcõÂmu zajistit bezpecÏnou prÏepravu, prÏepravõ jej dopravce jinyÂm spojem nebo mu vraÂtõ jõÂzdne podle vyhlaÂsÏenyÂch prÏepravnõÂch podmõÂnek. (3) CestujõÂcõ s mõÂstenkou ma praÂvo na zakoupene mõÂsto k sezenõ ve vozidle. CestujõÂcõÂ, ktery si zakoupil mõÂsto k sezenõÂ, ztraÂcõ praÂvo na zakoupene mõÂsto k sezenõÂ, neobsadõÂ-li je prÏed odjezdem vozidla ze zastaÂvky, ze ktere bylo mõÂsto k sezenõ prodaÂno. StanovõÂ-li dopravce v jõÂzdnõÂm rÏaÂdu, zÏe mõÂsto k sezenõ je nutno obsadit stanovenou dobu prÏed odjezdem vozidla, a umozÏnõÂ-li jeho vcÏasne obsazenõÂ, ztraÂcõ cestujõÂcõ praÂvo na zakoupene mõÂsto k sezenõÂ, neobsadõÂ-li je do teÂto doby. Doba stanovena dopravcem k obsazenõ mõÂsta nesmõ byÂt delsÏõ nezÏ 10 minut. Pokud cestujõÂcõ nedodrzÏõ stanovenou dobu, ale dostavõ se jesÏteÏ prÏed odjezdem vozidla a nenõ mozÏne mu prÏi prÏepraveÏ zajistit ve vozidle bezpecÏne mõÂsto k sezenõÂ, ztraÂcõ praÂvo na zakoupene mõÂsto k sezenõÂ. NenõÂ-li mozÏne zajistit tomuto cestujõÂcõÂmu bezpecÏnou prÏepravu, prÏepravõ jej dopravce jinyÂm
spojem nebo mu vraÂtõ jõÂzdne podle vyhlaÂsÏenyÂch prÏepravnõÂch podmõÂnek. (4) ZtratõÂ-li cestujõÂcõ s mõÂstenkou praÂvo na zakoupene mõÂsto k sezenõ podle odstavcuÊ 2 a 3, cÏaÂstku zaplacenou za mõÂstenku dopravce cestujõÂcõÂmu nevracõÂ. §9 (1) CestujõÂcõ muÊzÏe ve vozidle obsadit jen 1 volne mõÂsto k sezenõÂ. (2) CestujõÂcõ bez mõÂstenky muÊzÏe ve vozidle obsadit mõÂsto k sezenõÂ, ktere bylo prodaÂno jineÂmu cestujõÂcõÂmu z naÂcestne zastaÂvky, je vsÏak povinen mõÂsto k sezenõ v teÂto naÂcestne zastaÂvce uvolnit cestujõÂcõÂmu, ktery se prokaÂzÏe platnou mõÂstenkou pro toto mõÂsto k sezenõÂ. § 10 PodmõÂnky prÏepravy deÏtõ (1) DeÏti do 6 let lze prÏepravovat pouze v doprovodu cestujõÂcõÂho starsÏõÂho 10 let. (2) DõÂteÏ, ktere je podle tarifu bezplatneÏ prÏepravovaÂno, muÊzÏe s cestujõÂcõÂm, ktery jej doprovaÂzõÂ, zaujmout jen 1 mõÂsto k sezenõÂ, jsou-li vsÏechna mõÂsta k sezenõ obsazena. § 11 PodmõÂnky prÏepravy deÏtskyÂch kocÏaÂrkuÊ (1) CestujõÂcõ muÊzÏe vzõÂt do vozidla k prÏepraveÏ deÏtsky kocÏaÂrek s dõÂteÏtem, jestlizÏe to technicke provedenõ vozidla, obsazenost vozidla a bezpecÏnost prÏepravy dovolujõ a nenõÂ-li prÏeprava deÏtskyÂch kocÏaÂrkuÊ s dõÂteÏtem podle vyhlaÂsÏenyÂch prÏepravnõÂch podmõÂnek vyloucÏena. (2) Dopravce na spojõÂch zaÂkladnõ dopravnõ obsluzÏnosti zajistõ pouzÏõÂvaÂnõ vozidel, ktera umozÏnÏujõ prÏepravu alesponÏ 1 deÏtskeÂho kocÏaÂrku s dõÂteÏtem. (3) CestujõÂcõ s deÏtskyÂm kocÏaÂrkem s dõÂteÏtem muÊzÏe do vozidla nastoupit pouze se souhlasem rÏidicÏe a vystoupit s veÏdomõÂm rÏidicÏe dverÏmi, ktere jsou urcÏeny dopravcem. CestujõÂcõ musõ umõÂstit deÏtsky kocÏaÂrek s dõÂteÏtem na mõÂsteÏ ve vozidle urcÏeneÂm. (4) Pro prÏepravu deÏtskyÂch kocÏaÂrkuÊ bez dõÂteÏte platõ ustanovenõ o prÏepraveÏ zavazadel. PodmõÂnky prÏepravy cestujõÂcõÂch s omezenou schopnostõ pohybu a orientace a podmõÂnky prÏepravy vozõÂkuÊ pro invalidy § 12 (1) CestujõÂcõ s omezenou schopnostõ pohybu a orientace majõ ve vozidle praÂvo na mõÂsto k sezenõ na sedadlech pro neÏ vyhrazenyÂch. Pokud nenõ u teÏchto osob jejich praÂvo zrÏetelneÏ patrneÂ, prokazujõ svuÊj naÂrok prÏõÂslusÏnyÂm pruÊkazem. Jiny cestujõÂcõÂ, ktery takove mõÂsto obsadil, je povinen cestujõÂcõÂmu s omezenou schopnostõ pohybu a orientace mõÂsto uvolnit. (2) Dopravce vyhradõ a oznacÏõ v kazÏdeÂm vozidle nejmeÂneÏ 2 mõÂsta k sezenõ pro osoby s omezenou schopnostõ pohybu a orientace. Ve vozidlech meÏstske autobusove dopravy vyhradõ a oznacÏõ pro tyto uÂcÏely nejmeÂneÏ 6 mõÂst k sezenõÂ. Vyhrazena mõÂsta musõ odpovõÂdat
CÏaÂstka 27
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 71 / 1999
Strana 2259
technickyÂm podmõÂnkaÂm stanovenyÂm zvlaÂsÏtnõÂm prÏedpisem.3)
PodmõÂnky prÏepravy zavazadel a drobnyÂch veÏcõÂ § 15
(3) CestujõÂcõ v meÏstske autobusove dopraveÏ je povinen na pokyn poveÏrÏene osoby uvolnit dalsÏõ mõÂsto k sezenõ pro cestujõÂcõÂho, ktery to vyzÏaduje vzhledem ke sveÂmu veÏku nebo zdravotnõÂmu stavu.
(1) CestujõÂcõ muÊzÏe vzõÂt s sebou k prÏepraveÏ zavazadla, ktera vzhledem k jejich rozmeÏru, deÂlce nebo hmotnosti lze rychle a bez obtõÂzÏõ nalozÏit a umõÂstit ve vozidle nebo v prostoru pro zavazadla, a to za prÏedpokladu, zÏe neohrozÏujõ bezpecÏnost prÏepravy, nejsou ostatnõÂm cestujõÂcõÂm na obtõÂzÏ a nejedna se o veÏci vyloucÏene z prÏepravy.
(4) Na spojõÂch, na kteryÂch si cestujõÂcõ muÊzÏe prÏedem zakoupit mõÂsto k sezenõ ve vozidle, se mõÂstenky na mõÂsta podle odstavce 2 prodaÂvajõ jen pro osoby, ktere naÂrok na tato mõÂsta prokaÂzÏõÂ. Na spojõÂch, na kteryÂch je cestujõÂcõ povinen prÏedem zakoupit mõÂsto k sezenõ ve vozidle, se mõÂstenky na mõÂsta podle odstavce 2 prodaÂvajõ i pro osoby, pro ktere nejsou vyhrazena, v prÏõÂpadeÏ, zÏe ostatnõ mõÂsta jsou vyprodaÂna. (5) CestujõÂcõÂm s a orientace musõ byÂt umozÏneÏn naÂstup do ktere jsou urcÏene pro
omezenou schopnostõ pohybu v meÏstske autobusove dopraveÏ vozidla vsÏemi dverÏmi vozidla, cestujõÂcõÂ. § 13
(1) Dopravce prÏepravõ cestujõÂcõÂho na vozõÂku pro invalidy, jestlizÏe to technicke provedenõ vozidla, obsazenost vozidla a bezpecÏnost prÏepravy dovolujõ a cestujõÂcõ si zajistõ pomoc prÏi naklaÂdaÂnõ a vyklaÂdaÂnõ vozõÂku pro invalidy. (2) JestlizÏe technicke provedenõ vozidla prÏepravu vozõÂku pro invalidy umozÏnÏuje, zajistõ dopravce prÏõÂstup do vozidla alesponÏ jednõÂm oznacÏenyÂm vstupem. (3) CestujõÂcõ na vozõÂku pro invalidy muÊzÏe do vozidla nastoupit pouze se souhlasem rÏidicÏe a vystoupit s veÏdomõÂm rÏidicÏe. (4) Dopravce zajistõ na spojõÂch, kteryÂmi se podle podmõÂnek stanovenyÂch licencõ prÏepravujõ cestujõÂcõ na vozõÂcõÂch pro invalidy, pouzÏõÂvaÂnõ bezbarieÂrovyÂch vozidel. § 14 PodmõÂnky prÏepravy zvõÂrÏat (1) CestujõÂcõ muÊzÏe vzõÂt s sebou do vozidla drobna domaÂcõ a jina mala zvõÂrÏata, pokud tomu nebraÂnõ zvlaÂsÏtnõ prÏedpisy,4) nenõÂ-li jejich prÏeprava ostatnõÂm cestujõÂcõÂm na obtõÂzÏ a jsou-li uzavrÏena v klecõÂch, kosÏõÂch nebo jinyÂch vhodnyÂch schraÂnaÂch s nepropustnyÂm dnem. ZvõÂrÏe lze prÏepravovat jen v doprovodu cestujõÂcõÂho a pod jeho dohledem. Pro prÏepravu schraÂn se zvõÂrÏaty platõ ustanovenõ o prÏepraveÏ rucÏnõÂch zavazadel. Dopravce muÊzÏe ve vyhlaÂsÏenyÂch prÏepravnõÂch podmõÂnkaÂch prÏepravu zvõÂrÏat v neÏkteryÂch spojõÂch omezit nebo vyloucÏit. (2) Beze schraÂny je mozÏno vzõÂt do vozidla psa, ktery ma bezpecÏny naÂhubek a je drzÏen na kraÂtke sÏnÏuÊrÏe. V dobeÏ zvyÂsÏenyÂch naÂrokuÊ na prÏepravu muÊzÏe poveÏrÏena osoba psa beze schraÂny odmõÂtnout. Psy doprovaÂzejõÂcõ slepce nelze vyloucÏit z prÏepravy ani jejich prÏepravu odmõÂtnout.
3
(2) Dopravce muÊzÏe prÏepravovat zavazadlo cestujõÂcõÂho spolecÏneÏ s nõÂm a pod jeho dohledem jako rucÏnõ zavazadlo nebo oddeÏleneÏ jako cestovnõ zavazadlo. Cestovnõ zavazadla nelze prÏepravovat v meÏstske autobusove dopraveÏ. (3) OddeÏlenou prÏepravou je prÏeprava zavazadla ulozÏeneÂho na mõÂsteÏ urcÏeneÂm dopravcem nebo pokynem poveÏrÏene osoby mimo prostor vozidla urcÏeny pro prÏepravu cestujõÂcõÂch nebo v tomto prostoru na mõÂsteÏ, kde cestujõÂcõ nema mozÏnost na sve zavazadlo dohlõÂzÏet. (4) Zavazadlem nejsou drobne veÏci, ktere ma cestujõÂcõ u sebe, muÊzÏe je drzÏet v ruce a ktere neomezujõ prÏepravu ostatnõÂch cestujõÂcõÂch. (5) PoveÏrÏena osoba ve spornyÂch prÏõÂpadech urcÏõÂ, zda veÏc, kterou bere s sebou cestujõÂcõÂ, bude prÏepravovaÂna jako drobna veÏc, rucÏnõ zavazadlo nebo cestovnõ zavazadlo. (6) Dopravce muÊzÏe ve vyhlaÂsÏenyÂch prÏepravnõÂch podmõÂnkaÂch prÏepravu zavazadel omezit a stanovit dalsÏõ podmõÂnky jejich prÏepravy. (7) Za prÏepravu zavazadel se platõ prÏed zapocÏetõÂm prÏepravy dovozne stanovene tarifem. Dopravce zajistõÂ, aby cestujõÂcõÂmu, ktery zaplatil dovozneÂ, byl vydaÂn doklad o zaplacenõÂ, ktery musõ obsahovat obchodnõ jmeÂno dopravce a jeho sõÂdlo nebo mõÂsto podnikaÂnõÂ, vyÂsÏi dovozneÂho a uÂdaje umozÏnÏujõÂcõ kontrolu jeho platnosti. Pro doklad o zaplacenõ dovozneÂho platõ prÏimeÏrÏeneÏ § 6. § 16 (1) PrÏi prÏepraveÏ osob nelze prÏepravovat nebezpecÏne veÏci s vyÂjimkou prÏenosne ocelove laÂhve s kapalnyÂm topnyÂm plynem pro domaÂcnost o celkoveÂm obsahu nejvyÂsÏe 10 kg, naÂdoby s topnou naftou o celkoveÂm obsahu nejvyÂsÏe 20 l a elektrickeÂho akumulaÂtoru zajisÏteÏneÂho proti zkratu a se zajisÏteÏnyÂmi odplynovacõÂmi otvory. Ve vozidle lze prÏepravovat pouze jednu z teÏchto nebezpecÏnyÂch veÏcõÂ. (2) CestujõÂcõ je povinen prÏed naÂstupem do vozidla ohlaÂsit prÏepravu teÂto nebezpecÏne veÏci poveÏrÏene osobeÏ a umõÂstit ji ve vozidle podle jejõÂch pokynuÊ. (3) Dopravce muÊzÏe ve vyhlaÂsÏenyÂch prÏepravnõÂch podmõÂnkaÂch prÏepravu nebezpecÏnyÂch veÏcõ uvedenyÂch v odstavci 1 vyloucÏit.
) VyhlaÂsÏka cÏ. 102/1995 Sb., o schvalovaÂnõ technicke zpuÊsobilosti motorovyÂch vozidel. ) NaprÏ. zaÂkon cÏ. 246/1992 Sb., na ochranu zvõÂrÏat proti tyÂraÂnõÂ, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ.
4
CÏaÂstka 27
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 71 / 1999
Strana 2260
PodmõÂnky prÏepravy cestovnõÂch zavazadel § 17 (1) CestujõÂcõ je povinen prÏi prÏedaÂnõ cestovnõÂho zavazadla k prÏepraveÏ upozornit poveÏrÏenou osobu, zÏe cestovnõ zavazadlo vyzÏaduje, aby s nõÂm bylo urcÏityÂm zpuÊsobem zachaÂzeno nebo aby bylo ulozÏeno v urcÏite poloze. Dopravce muÊzÏe cestovnõ zavazadlo prÏepravit i jinyÂm vozidlem, nezÏ ktere pouzÏije k prÏepraveÏ cestujõÂcõÂho, je vsÏak povinen dbaÂt, aby cestovnõ zavazadlo bylo do cõÂlove zastaÂvky cestujõÂcõÂho (daÂle jen ¹mõÂsto urcÏenõª) prÏepraveno nejpozdeÏji ve stejnou dobu s cestujõÂcõÂm. (2) Dopravce je povinen vydat cestujõÂcõÂmu doklad o prÏevzetõ cestovnõÂho zavazadla (daÂle jen ¹zavazadlovy lõÂstekª). Zavazadlovy lõÂstek musõ obsahovat pocÏet cestovnõÂch zavazadel, ktera byla prÏedaÂna k prÏepraveÏ, oznacÏenõ zavazadla, mõÂsto urcÏenõÂ, datum prÏepravy, obchodnõ jmeÂno a sõÂdlo nebo mõÂsto podnikaÂnõ dopravce. (3) Dopravce muÊzÏe v zavazadloveÂm lõÂstku poznamenat stav cestovnõÂho zavazadla nebo jeho obalu. PoznaÂmka musõ byÂt potvrzena cestujõÂcõÂm. OdmõÂtne-li cestujõÂcõ poznaÂmku potvrdit, muÊzÏe dopravce odmõÂtnout prÏevzetõ cestovnõÂho zavazadla k prÏepraveÏ. Bylo-li cestovnõ zavazadlo dopravcem prÏijato bez poznaÂmky, ma se za to, zÏe bylo prÏijato v dobreÂm stavu a odpovõÂdajõÂcõÂm obalu. (4) CestujõÂcõ muÊzÏe prÏi prÏedaÂnõ cestovnõÂho zavazadla ohlaÂsit cenu zavazadla. UÂdaj o ceneÏ cestovnõÂho zavazadla se uvede v zavazadloveÂm lõÂstku. Dopravce muÊzÏe stanovit ve vyhlaÂsÏenyÂch prÏepravnõÂch podmõÂnkaÂch hranici ceny cestovnõÂho zavazadla, do ktere prÏijõÂma cestovnõ zavazadla k prÏepraveÏ. § 18
podmõÂnkaÂch stanovit, zÏe prÏi prÏepraveÏ verÏejnou linkovou dopravou s vyÂjimkou meÏstske autobusove dopravy prÏijõÂma k prÏepraveÏ zaÂsilky, ktere naplnÏujõ znaky cestovnõÂch zavazadel, ale s nimizÏ se osoby podaÂvajõÂcõ je k prÏepraveÏ zaÂrovenÏ neprÏepravujõÂ, (daÂle jen ¹autobusove zaÂsilkyª). (2) Autobusove zaÂsilky lze k prÏepraveÏ prÏijmout, jen pokud tõÂm nenõ omezena prÏeprava cestujõÂcõÂch a jejich zavazadel a nenõÂ-li ohrozÏena bezpecÏnost cestujõÂcõÂch a bezpecÏnost provozu. Jako autobusove zaÂsilky nelze prÏepravovat nebezpecÏne veÏci. Autobusove zaÂsilky nelze prÏepravovat v meÏstske autobusove dopraveÏ. (3) PrÏepravnõ smlouva o prÏepraveÏ autobusove zaÂsilky vznika prÏijetõÂm autobusove zaÂsilky k prÏepraveÏ. (4) Dopravce vyda odesõÂlateli doklad o prÏevzetõ autobusove zaÂsilky (daÂle jen ¹prÏepravenkaª). PrÏepravenka musõ obsahovat pocÏet kusuÊ, oznacÏenõ a prÏõÂpadnou zvlaÂsÏtnõ povahu zaÂsilky, ktera byla prÏedaÂna k prÏepraveÏ, jmeÂno a adresu odesõÂlatele a prÏõÂjemce, zastaÂvku urcÏenõÂ, datum prÏijetõ k prÏepraveÏ, obchodnõ jmeÂno a sõÂdlo nebo mõÂsto podnikaÂnõ dopravce a vyÂsÏi zaplaceneÂho dovozneÂho. PrÏepravenka se vyhotovuje ve 3 dõÂlech, z nichzÏ 1 dõÂl obdrzÏõ odesõÂlatel, druhy prÏõÂjemce a trÏetõ zuÊstaÂva dopravci. (5) OdesõÂlatel zajistõ prÏevzetõ autobusove zaÂsilky prÏõÂjemcem v zastaÂvce urcÏenõ prÏõÂmo u vozidla, a to ihned po jeho prÏõÂjezdu. Dopravce vyda autobusovou zaÂsilku v zastaÂvce urcÏenõ osobeÏ, ktera se o ni prÏihlaÂsõÂ. Dopravce nenõ povinen prÏezkoumaÂvat, zda osoba, ktera se o autobusovou zaÂsilku prÏihlaÂsila, je prÏõÂjemcem autobusove zaÂsilky, je vsÏak opraÂvneÏn pozÏadovat, aby osoba, ktera autobusovou zaÂsilku prÏebõÂraÂ, prokaÂzala svoji totozÏnost.
(1) CestujõÂcõ je povinen vyzvednout cestovnõ zavazadlo bezprostrÏedneÏ po ukoncÏenõ prÏepravy. Dopravce vyda cestovnõ zavazadlo v mõÂsteÏ urcÏenõ cestujõÂcõÂmu nebo jine osobeÏ po prÏedlozÏenõ zavazadloveÂho lõÂstku. NenõÂ-li zavazadlovy lõÂstek prÏedlozÏen, muÊzÏe dopravce vydat cestovnõ zavazadlo jen osobeÏ, ktera prokaÂzÏe praÂvo na vydaÂnõ zavazadla. V tomto prÏõÂpadeÏ muÊzÏe dopravce zÏaÂdat od osoby, ktere vydaÂva cestovnõ zavazadlo, slozÏenõ peneÏzÏnõ cÏaÂstky nebo jine jistoty ve vyÂsÏi hodnoty cestovnõÂho zavazadla, ktera bude vraÂcena ve lhuÊteÏ 6 meÏsõÂcuÊ ode dne jejõÂho slozÏenõÂ, pokud v teÂto lhuÊteÏ neprokaÂzÏe k zavazadlu praÂvnõ vztah jina osoba.
(6) V ostatnõÂm platõÂ pro prÏepravu autobusovyÂch zaÂsilek prÏimeÏrÏeneÏ § 15 odst. 1 a 7, § 17 a 18.
(2) Cestovnõ zavazadlo, ktere nebylo vyzvednuto po prÏõÂjezdu vozidla do mõÂsta urcÏenõÂ, dopravce prÏevezme do uÂschovy na naÂklady cestujõÂcõÂho.
(1) Dopravce je v zaÂjmu zajisÏteÏnõ bezpecÏnosti a rÏaÂdne peÂcÏe o cestujõÂcõ prÏi poskytovaÂnõ prÏepravnõÂch sluzÏeb povinen zajistit zejmeÂna a) na mõÂstech urcÏenyÂch pro styk s cestujõÂcõÂmi podaÂvaÂnõ informacõ o jõÂzdnõÂch rÏaÂdech, o podmõÂnkaÂch, za kteryÂch si lze zakoupit mõÂsto k sezenõÂ, o vyhlaÂsÏenyÂch prÏepravnõÂch podmõÂnkaÂch a o tarifu, b) v meÏstske autobusove dopraveÏ staÂly prodej jõÂzdenek na mõÂstech verÏejnosti prÏõÂstupnyÂch, pokud prÏepravnõ podmõÂnky vyzÏadujõ zakoupenõ jõÂzdenky prÏed naÂstupem do vozidla, c) uverÏejneÏnõ alesponÏ podstatne cÏaÂsti vyhlaÂsÏenyÂch prÏepravnõÂch podmõÂnek a tarifu pro dany spoj ve vozidle, d) vydaÂnõ põÂsemneÂho potvrzenõ o prÏerusÏenõ jõÂzdy
(3) Cestovnõ zavazadlo, ktere nebylo vydaÂno cestujõÂcõÂmu do 14 dnuÊ ode dne, kdy pozÏaÂdal o jeho vydaÂnõÂ, se poklaÂda za ztraceneÂ. Je-li cestovnõ zavazadlo nalezeno do 6 meÏsõÂcuÊ ode dne jeho ztraÂty, dopravce vyrozumõ o teÂto skutecÏnosti cestujõÂcõÂho a soucÏasneÏ oznaÂmõ mõÂsto uÂschovy nalezeneÂho cestovnõÂho zavazadla. PodmõÂnkou vydaÂnõ nalezeneÂho cestovnõÂho zavazadla je vraÂcenõ naÂhrady, kterou cestujõÂcõ za ztracene cestovnõ zavazadlo obdrzÏel. § 19 PrÏeprava autobusovyÂch zaÂsilek (1) Dopravce muÊzÏe ve vyhlaÂsÏenyÂch prÏepravnõÂch
 ST I I I CÏ A Ï EJNE POVINNOSTI DOPRAVCE VE VER Â Ï LINKOVE DOPRAVE A POVINNOSTI CESTUJIÂCIÂCH § 20 Povinnosti dopravce
CÏaÂstka 27
e) f)
g)
h)
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 71 / 1999
nebo deÂlce zpozÏdeÏnõ spoje, jestlizÏe o to cestujõÂcõ poveÏrÏenou osobu pozÏaÂdaÂ, cestujõÂcõÂm pohodlõ v rozsahu odpovõÂdajõÂcõÂm vyhlaÂsÏenyÂm prÏepravnõÂm podmõÂnkaÂm a tomuto prÏepravnõÂmu rÏaÂdu a porÏaÂdek, cÏistotu a klid ve vozidle, takovy zpuÊsob pouzÏõÂvaÂnõ rozhlasovyÂch a jinyÂch reprodukcÏnõÂch zarÏõÂzenõ ve vozidle, ktery by nebyl na obtõÂzÏ cestujõÂcõÂm, s vyÂjimkou zarÏõÂzenõ slouzÏõÂcõÂch k informaci cestujõÂcõÂch, oznaÂmenõ naÂzvu zastaÂvky nejpozdeÏji prÏi zastavenõ vozidla na zastaÂvce a v meÏstske autobusove dopraveÏ oznaÂmenõ naÂzvu naÂsledujõÂcõ zastaÂvky nejpozdeÏji prÏed odjezdem vozidla ze zastaÂvky. ZastaÂvky v meÏstske autobusove dopraveÏ oznamuje jen v prÏõÂpadeÏ, zÏe autobusy jsou vybaveny technickyÂm zarÏõÂzenõÂm umozÏnÏujõÂcõÂm automaticke oznamovaÂnõ zastaÂvek, oznaÂmenõ zdrzÏenõ vozidla, trvaÂ-li alesponÏ 5 minut, a oznaÂmenõ zkraÂcenõ zdrzÏenõ vozidla na zastaÂvce oproti jõÂzdnõÂmu rÏaÂdu, s vyÂjimkou meÏstske autobusove dopravy.
(2) Dopravce je daÂle povinen pouzÏõÂvat vozidla, ktera s ohledem na deÂlku linky nebo charakter nabõÂzenyÂch prÏepravnõÂch sluzÏeb splnÏujõ pozÏadavky na bezpecÏnou a pohodlnou prÏepravu cestujõÂcõÂch. (3) Dopravce v meÏstske autobusove dopraveÏ je povinen zajistit znovu zastavenõ kazÏdeÂho trÏetõÂho vozidla v uÂrovni oznacÏnõÂku, stojõÂ-li v zastaÂvce soucÏasneÏ võÂce vozidel. Dopravce je povinen zajistit znovu zastavenõ kazÏdeÂho vozidla v uÂrovni oznacÏnõÂku v prÏõÂpadeÏ, zÏe znamenõ k zastavenõ daÂva osoba s omezenou schopnostõ pohybu a orientace. § 21 Povinnosti cestujõÂcõÂho (1) CestujõÂcõ je prÏi prÏepraveÏ povinen starat se o vlastnõ bezpecÏnost a zdrzÏet se vsÏeho, co by mohlo ohrozit bezpecÏnost prÏepravy, jeho vlastnõ bezpecÏnost nebo bezpecÏnost ostatnõÂch cestujõÂcõÂch, porÏaÂdek a klid ve vozidle nebo puÊsobit rusÏiveÏ na osaÂdku vozidla prÏi vyÂkonu dopravnõ sluzÏby nebo na ostatnõ cestujõÂcõÂ. CestujõÂcõÂmu nenõ prÏi prÏepraveÏ zejmeÂna dovoleno a) mluvit za jõÂzdy na rÏidicÏe, b) otvõÂrat za jõÂzdy dverÏe vozidla, c) vyhazovat za jõÂzdy z vozidla prÏedmeÏty nebo je nechat vycÏnõÂvat ven, d) vystupovat za jõÂzdy z vozidla nebo nastupovat do vozidla nebo se vyklaÂneÏt z vozidla, e) nastupovat do vozidla prohlaÂsÏeneÂho za obsazeneÂ, f) uvaÂdeÏt bezduÊvodneÏ v cÏinnost naÂveÏstnõ zarÏõÂzenõ ve vozidle, g) zdrzÏovat se v prostoru vyhrazeneÂm pro rÏidicÏe nebo jineÂho cÏlena osaÂdky a v prostoru, ktery znemozÏnÏuje rÏidicÏi bezpecÏny vyÂhled z vozidla, h) braÂnit pouzÏitõ provoznõÂch zarÏõÂzenõÂ, vyÂstupu, pruÊchodu nebo naÂstupu do vozidla, i) kourÏit ve vozidle, j) chovat se hlucÏneÏ, provozovat hudbu, zpeÏv,
Strana 2261
k) pouzÏõÂvat hlasiteÏ rozhlasovy prÏijõÂmacÏ nebo jine reprodukcÏnõ zarÏõÂzenõÂ, l) znecÏist'ovat nebo posÏkozovat vozidlo. (2) CestujõÂcõ je povinen uposlechnout a dbaÂt pokynuÊ a prÏõÂkazuÊ poveÏrÏenyÂch osob udõÂlenyÂch k zajisÏteÏnõ bezpecÏneÂ, klidne a plynule prÏepravy. CestujõÂcõ muÊzÏe nastoupit do vozidla nebo z neÏj vystoupit jen na zastaÂvce. Jsou-li ve vozidle oznacÏeny vchody a vyÂchody, musõ cestujõÂcõ pro vyÂstup nebo naÂstup pouzÏõÂt dverÏe podle jejich oznacÏenõÂ. PrÏednost majõ vystupujõÂcõ cestujõÂcõ prÏed nastupujõÂcõÂmi. JednaÂ-li se o zastaÂvku, kde vozidlo zastavuje jen na znamenõÂ, musõ cestujõÂcõÂ, ktery chce nastoupit, daÂt vcÏas rÏidicÏi vozidla znamenõ zvednutõÂm ruky; cestujõÂcõÂ, ktery chce vystoupit, musõ o tom vcÏas rÏidicÏe uveÏdomit. ZastavõÂ-li vozidlo z provoznõÂch duÊvoduÊ na mõÂsteÏ, kde podle jõÂzdnõÂho rÏaÂdu nezastavuje, muÊzÏe cestujõÂcõ vystoupit jen se souhlasem rÏidicÏe nebo jine poveÏrÏene osoby. VyzÏadujõÂ-li to provoznõ duÊvody, je cestujõÂcõ povinen na pokyn poveÏrÏene osoby z vozidla vystoupit a do vozidla opeÏt nastoupit.  ST I V CÏ A Ï EPRAVA OSOB TAXISLUZÏBOU PR § 22 (1) PraÂvnõ vztah mezi cestujõÂcõÂm a provozovatelem taxisluzÏby vznika uzavrÏenõÂm prÏepravnõ smlouvy. (2) PrÏepravnõ smlouvou se provozovatel taxisluzÏby zavazuje cestujõÂcõÂmu uskutecÏnit prÏepravu z mõÂsta, na ktereÂm nastoupil do vozidla, nebo z mõÂsta, do ktereÂho bylo objednaÂno prÏistavenõ vozidla, do mõÂsta urcÏenõ rÏaÂdneÏ a vcÏas. CestujõÂcõ se prÏepravnõ smlouvou zavazuje, zÏe prÏi prÏepraveÏ bude dodrzÏovat prÏepravnõ rÏaÂd a splnõ podmõÂnky stanovene tarifem. (3) CestujõÂcõ platõ jõÂzdne po ukoncÏenõ prÏepravy. Provozovatel taxisluzÏby muÊzÏe pozÏadovat prÏimeÏrÏenou zaÂlohu a vyda o prÏijate zaÂloze doklad. § 23 (1) Provozovatel taxisluzÏby prÏijõÂma objednaÂvky prÏepravy osob taxisluzÏbou prostrÏednictvõÂm rÏidicÏe taxisluzÏby na verÏejneÏ prÏõÂstupnyÂch pozemnõÂch komunikacõÂch a jinyÂch verÏejnyÂch prostranstvõÂch a na vyhrazenyÂch stanovisÏtõÂch vozidel taxisluzÏby. ObjednaÂvky muÊzÏe prÏijõÂmat i ve sve provozovneÏ nebo bydlisÏti. Ï idicÏ taxisluzÏby je povinen objednaÂvku prÏi(2) R jmout na vyhrazenyÂch stanovisÏtõÂch vozidel taxisluzÏby; na ostatnõÂch mõÂstech je povinen objednaÂvku prÏijmout, jen dovolujõÂ-li to jeho provoznõ mozÏnosti. Ï idicÏ taxisluzÏby muÊzÏe odmõÂtnout prÏijetõ ob(3) R jednaÂvky na prÏepravu, poprÏõÂpadeÏ prÏepravu osoby, ktera by mohla ohrozit bezpecÏnost provozu, bezpecÏnost rÏidicÏe, svou vlastnõ bezpecÏnost nebo bezpecÏnost ostatnõÂch prÏepravovanyÂch osob, osoby opile nebo osoby s mimorÏaÂdneÏ znecÏisÏteÏnyÂm odeÏvem a objednaÂvky na prÏepravu do zahranicÏõÂ. § 24 Povinnosti rÏidicÏe taxisluzÏby (1) Pro bezpecÏnou, pohodlnou a rÏaÂdnou prÏepravu
CÏaÂstka 27
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 71 / 1999
Strana 2262
cestujõÂcõÂch je rÏidicÏ vozidla taxisluzÏby zejmeÂna povinen: a) poskytnout cestujõÂcõÂmu informace o trase, prÏiblizÏne ceneÏ a dobeÏ trvaÂnõ objednane jõÂzdy, b) chovat se k cestujõÂcõÂm zdvorÏile a ohleduplneÏ, c) zvolit pro poskytnutõ prÏepravnõ sluzÏby nejkratsÏõ cestu, nenõÂ-li s cestujõÂcõÂm dohodnuto jinak, d) mõÂt ve vozidle pro potrÏeby cestujõÂcõÂch plaÂn uÂzemnõÂho obvodu, ve ktereÂm je podle zÏivnostenskeÂho opraÂvneÏnõ opraÂvneÏn taxisluzÏbu provozovat, ktery nesmõ byÂt starsÏõ 3 let, a na pozÏaÂdaÂnõ jej poskytnout cestujõÂcõÂmu k nahleÂdnutõÂ, e) udrzÏovat ve vozidle porÏaÂdek a cÏistotu, f) po ukoncÏenõ jõÂzdy pozÏadovat od cestujõÂcõÂho pouze uÂhradu cÏaÂstky uvedene na zobrazovacÏi taxametru, g) neprÏijõÂmat bez souhlasu cestujõÂcõÂho k prÏepraveÏ dalsÏõ osoby, h) nekourÏit beÏhem prÏepravy zaÂkaznõÂka. Ï idicÏ vozidla taxisluzÏby je daÂle povinen (2) R a) prÏi zapocÏetõ prÏepravy uzÏõÂt sazbu uvedenou v aktuaÂlnõ cenove nabõÂdce obsazÏenou v cenove informaci na vneÏjsÏõ straneÏ prÏednõÂch dverÏõ vozidla a beÏhem jõÂzdy pouzÏõÂvat vyÂhradneÏ prÏõÂslusÏne sazby podle uÂplne cenove nabõÂdky, b) byÂt naÂpomocen prÏi nastupovaÂnõ a vystupovaÂnõ osobaÂm s omezenou schopnostõ pohybu a orientace, c) naklaÂdat a vyklaÂdat zavazadla cestujõÂcõÂch, d) mõÂt u sebe takovou cÏaÂstku drobnyÂch peneÏz, aby mohl prÏi placenõ jõÂzdneÂho vraÂtit penõÂze na bankovku v hodnoteÏ 1 000 KcÏ. § 25 (1) Pro povinnosti cestujõÂcõÂch v taxisluzÏbeÏ platõ prÏimeÏrÏeneÏ § 21 odst. 1. (2) Pro prÏepravu zavazadel vcÏetneÏ podmõÂnek, za nichzÏ lze jako zavazadlo prÏepravovat nebezpecÏne veÏci, platõ prÏimeÏrÏeneÏ § 15 azÏ 18, s vyÂjimkou § 15 odst. 7. (3) Pro podmõÂnky prÏepravy zvõÂrÏat platõ prÏimeÏrÏeneÏ § 14.  ST V CÏ A  PR Ï IÂLEZÏITOSTNA Ï EPRAVA OSOB OSOBNIÂM PR AUTOMOBILEM NEBO AUTOBUSEM § 26 (1) PraÂvnõ vztah mezi cestujõÂcõÂm a dopravcem vznika uzavrÏenõÂm prÏepravnõ smlouvy. (2) PrÏepravnõ smlouvou se dopravce zavazuje cestujõÂcõÂmu vykonat prÏepravu z mõÂsta, do ktereÂho bylo objednaÂno prÏistavenõ vozidla, do mõÂsta urcÏenõ rÏaÂdneÏ a vcÏas. CestujõÂcõ se zavazuje, zÏe bude dodrzÏovat prÏepravnõ rÏaÂd a zaplatõ sjednanou cenu za prÏepravu. § 27 (1) Dopravce prÏijõÂma objednaÂvky ve sve provozovneÏ nebo bydlisÏti. PrÏijate objednaÂvky dopravce zaregistruje do knihy objednaÂvek. Dopravce nesmõ prÏi-
jõÂmat objednaÂvky prostrÏednictvõÂm rÏidicÏe vozidla na verÏejneÏ prÏõÂstupnyÂch pozemnõÂch komunikacõÂch a jinyÂch verÏejnyÂch prostranstvõÂch a na vyhrazenyÂch stanovisÏtõÂch vozidel taxisluzÏby. (2) Dopravce je povinen poskytnout cestujõÂcõÂmu informace o prÏiblizÏne ceneÏ objednane prÏepravy a zvolit pro prÏepravu nejkratsÏõ trasu, nenõÂ-li dohodnuto jinak.  ST VI CÏ A § 28 OdpoveÏdnost (1) OdpoveÏdnost dopravce a cestujõÂcõÂho z prÏepravnõ smlouvy se rÏõÂdõ prÏõÂslusÏnyÂmi ustanovenõÂmi obcÏanskeÂho zaÂkonõÂku a prÏepravnõÂho rÏaÂdu. Je-li prÏeprava, ktera je prÏedmeÏtem prÏepravnõ smlouvy, provaÂdeÏna vzaÂjemneÏ na sebe navazujõÂcõÂmi dopravci v silnicÏnõ dopraveÏ, nese odpoveÏdnost z prÏepravnõ smlouvy dopravce, ktery poskytoval prÏepravu, prÏi nõÂzÏ vznikla cestujõÂcõÂmu sÏkoda na zdravõ nebo sÏkoda na zavazadlech prÏepravovanyÂch spolecÏneÏ s nõÂm cÏi na veÏcech, ktere meÏl u sebe. (2) JestlizÏe v linkove osobnõ dopraveÏ nebyla z duÊvoduÊ, ktere nejsou na straneÏ cestujõÂcõÂho, prÏeprava cestujõÂcõÂho provedena nebo nebyla dokoncÏena zapocÏata prÏeprava cestujõÂcõÂho, ma cestujõÂcõ s platnou jõÂzdenkou praÂvo na a) naÂhradnõ dopravu do mõÂsta urcÏenõÂ, nebo b) vraÂcenõ jõÂzdneÂho za neprojety uÂsek cesty, jde-li o cestujõÂcõÂho s jõÂzdenkou pro jednotlivou jõÂzdu, nebo c) bezplatnou dopravu do naÂstupnõ zastaÂvky; cestujõÂcõ s jõÂzdenkou pro jednotlivou jõÂzdu ma v tomto prÏõÂpadeÏ take praÂvo na vraÂcenõ zaplaceneÂho jõÂzdneÂho. V meÏstske autobusove dopraveÏ se jõÂzdne za jednotlivou jõÂzdu nevracõÂ. (3) JestlizÏe v linkove osobnõ dopraveÏ nebyl cestujõÂcõ v duÊsledku zpozÏdeÏnõ odjezdu nebo prÏõÂjezdu spoje nebo ztraÂty prÏõÂpoje prÏepraven vcÏas, nema praÂvo na naÂhradu sÏkody. (4) JestlizÏe v nepravidelne dopraveÏ nebyl cestujõÂcõ prÏepraven do mõÂsta urcÏenõ vcÏas podle sjednane prÏepravnõ smlouvy, ma praÂvo na naÂhradu sÏkody do vyÂsÏe zaplaceneÂho nebo sjednane prÏepraveÏ odpovõÂdajõÂcõÂho jõÂzdneÂho. § 29 ZpuÊsob vracenõ jõÂzdneÂho dopravcem prÏi neprovedenõ dopravy (1) CestujõÂcõ ve verÏejne linkove dopraveÏ ma praÂvo na vraÂcenõ jõÂzdneÂho prÏi neprovedenõ prÏepravy z duÊvoduÊ, ktere jsou na straneÏ dopravce, po prÏedlozÏenõ jõÂzdenky a dokladuÊ o tom, zÏe prÏeprava nebyla provedena. (2) CestujõÂcõ ve verÏejne linkove dopraveÏ s vyÂjimkou meÏstske autobusove dopravy ma praÂvo na vraÂcenõ jõÂzdneÂho za jednotlivou jõÂzdu prÏi neprovedenõ prÏepravy z duÊvoduÊ na straneÏ cestujõÂcõÂho, jestlizÏe vraÂtõ jõÂzdenku prÏed odjezdem spoje, na ktery byla vydaÂna, ve lhuÊteÏ stanovene dopravcem ve vyhlaÂsÏenyÂch prÏepravnõÂch podmõÂnkaÂch nebo v tarifu. Ve vyhlaÂsÏenyÂch prÏe-
CÏaÂstka 27
SbõÂrka zaÂkonuÊ cÏ. 71 / 1999 Â ST V I I CÏ A
pravnõÂch podmõÂnkaÂch nebo v tarifu muÊzÏe dopravce stanovit vyÂsÏi naÂkladuÊ, ktere odecÏte od vraÂceneÂho jõÂzdneÂho. (3) CestujõÂcõ ve verÏejne linkove dopraveÏ ma praÂvo na vraÂcenõ jõÂzdneÂho zaplaceneÂho za nevyuzÏitou nebo jen cÏaÂstecÏneÏ vyuzÏitou cÏasovou jõÂzdenku z duÊvoduÊ, ktere jsou na straneÏ cestujõÂcõÂho, jestlizÏe vraÂtõ jõÂzdenku ve lhuÊteÏ stanovene dopravcem ve vyhlaÂsÏenyÂch prÏepravnõÂch podmõÂnkaÂch nebo v tarifu. Ve vyhlaÂsÏenyÂch prÏepravnõÂch podmõÂnkaÂch nebo v tarifu muÊzÏe dopravce stanovit vyÂsÏi naÂkladuÊ, ktere odecÏte od vraÂceneÂho jõÂzdneÂho. (4) CestujõÂcõÂ, ktery byl vyloucÏen z prÏepravy, nema praÂvo na vraÂcenõ jõÂzdneÂho. (5) JestlizÏe cestujõÂcõÂmu s platnou mõÂstenkou nebylo ve vozidle zajisÏteÏno mõÂsto k sezenõ a cestujõÂcõ proto upustõ od prÏepravy, ma praÂvo na vraÂcenõ zaplaceneÂho jõÂzdneÂho a cÏaÂstky zaplacene za mõÂstenku.
Strana 2263
 VEÏRECÏNA  USTANOVENI ZA § 30 (1) VyhlaÂsÏka cÏ. 127/1964 Sb., o meÏstskeÂm prÏepravnõÂm rÏaÂdu, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, se od 1. rÏõÂjna 1999 nepouzÏije pro meÏstskou autobusovou dopravu. (2) VyhlaÂsÏka cÏ. 133/1964 Sb., o silnicÏnõÂm prÏepravnõÂm rÏaÂdu, ve zneÏnõ pozdeÏjsÏõÂch prÏedpisuÊ, se od 1. rÏõÂjna 1999 nepouzÏije pro silnicÏnõ osobnõ prÏepravu. § 31 Tato vyhlaÂsÏka nabyÂva uÂcÏinnosti dnem 1. rÏõÂjna 1999, s vyÂjimkou § 5 odst. 1 a 2 a § 15 odst. 7, ktere nabyÂvajõ uÂcÏinnosti 1 rok po nabytõ uÂcÏinnosti teÂto vyhlaÂsÏky.
Ministr: doc. Ing. PeltraÂm, CSc. v. r.  NU Ï E N I U S T R Ï E D N I C H O R G A Ê O PAT R Ï EN I OPATR CÏeskeÂho statistickeÂho uÂrÏadu ze dne 7. dubna 1999, kteryÂm se doplnÏuje Program statistickyÂch zjisÏt'ovaÂnõ na rok 1999 CÏesky statisticky uÂrÏad podle § 10 odst. 1 zaÂkona cÏ. 89/1995 Sb., o staÂtnõ statisticke sluzÏbeÏ, doplnÏuje Program statistickyÂch zjisÏt'ovaÂnõ na rok 19991) takto: V cÏaÂsti I. Statisticka zjisÏt'ovaÂnõ provaÂdeÏna CÏeskyÂm statistickyÂm uÂrÏadem se doplnÏujõ statisticka zjisÏt'ovaÂnõ cÏ. 119 a 120, ktera zneÏjõÂ:  ZEV STATISTICKEÂHO ZJISÏTÏOVAÂNIÂ: ¹119. NA JednoraÂzove sÏetrÏenõ rozpocÏtovyÂch polozÏek cen stavebnõÂch pracõÂ Ï Ï E: ZNACKA STATISTICKEÂHO FORMULAÂR Ceny Stav R 2000 1. UÂcÏel statistickeÂho zjisÏt'ovaÂnõ a jeho obsah UÂcÏel statistickeÂho zjisÏt'ovaÂnõÂ: ZõÂskaÂnõ reprezentativnõÂch uÂdajuÊ o polozÏkaÂch rozpocÏtuÊ stavebnõÂch objektuÊ pro vyÂpocÏet indexu cen stavebnõÂch pracõ a stavebnõÂch objektuÊ. Charakteristika zjisÏt'ovanyÂch ukazateluÊ: AktuaÂlnõ vybrane uÂdaje o rozpocÏtech stavebnõÂch objektuÊ, ktere vyjadrÏujõ soucÏasny standard konstrukcÏnõÂho rÏesÏenõ a vybavenosti.
1
2. Okruh zpravodajskyÂch jednotek Ekonomicke subjekty s prÏevazÏujõÂcõ cÏinnostõ v projektovyÂch pracõÂch (OKECÏ 74), ve stavebnõ a investicÏnõ cÏinnosti (OKECÏ 45). 3. ZpuÊsob statistickeÂho zjisÏt'ovaÂnõ Forma statistickeÂho zjisÏt'ovaÂnõÂ: vyÂkaz PouzÏita metoda: vyÂbeÏrove zjisÏt'ovaÂnõ 4. Periodicita a lhuÊty k poskytnutõ uÂdajuÊ Periodicita statistickeÂho zjisÏt'ovaÂnõÂ: jednoraÂzove zjisÏt'ovaÂnõ LhuÊta k poskytnutõ uÂdajuÊ zpravodajskou jednotkou: kveÏten 1999 ± cÏerven 2000 5. OrgaÂn provaÂdeÏjõÂcõ statisticke zjisÏt'ovaÂnõ CÏesky statisticky uÂrÏad  ZEV STATISTICKEÂHO ZJISÏTÏOVA  NIÂ: 120. NA RocÏnõ vyÂkaz o zahranicÏnõ kapitaÂlove uÂcÏasti Ï E: ZNACÏKA STATISTICKEÂHO FORMULAÂR Iv 8-01
) Program statistickyÂch zjisÏt'ovaÂnõÂ na rok 1999 byl uverÏejneÏn v cÏaÂstce 90/1998 Sb., jeho zmeÏny v cÏaÂstce 19/1999 Sb.
Strana 2264
SbõÂrka zaÂkonuÊ 1999
1. UÂcÏel statistickeÂho zjisÏt'ovaÂnõ a jeho obsah UÂcÏel statistickeÂho zjisÏt'ovaÂnõÂ: ZõÂskaÂnõ informacõ o prÏõÂtomnosti zahranicÏnõÂch investoruÊ a o vyÂsÏi jejich kapitaÂlove uÂcÏasti v podnicõÂch nachaÂzejõÂcõÂch se na uÂzemõ CÏeske republiky. UÂdaje budou vyuzÏity pro uÂcÏely makroekonomicke analyÂzy a pro uÂcÏely statistiky globalizace. Charakteristika zjisÏt'ovanyÂch ukazateluÊ: PodõÂl zahranicÏnõÂho investora na zaÂkladnõÂm jmeÏnõ nebo na hlasovacõÂch praÂvech (stav k 31. 12. sledovaneÂho roku) a zemeÏ puÊvodu tohoto investora. 2. Okruh zpravodajskyÂch jednotek Ekonomicke subjekty se zahranicÏnõ uÂcÏastõÂ.
CÏaÂstka 27
3. ZpuÊsob statistickeÂho zjisÏt'ovaÂnõ Forma statistickeÂho zjisÏt'ovaÂnõÂ: vyÂkaz PouzÏita metoda: vycÏerpaÂvajõÂcõ zjisÏt'ovaÂnõ 4. Periodicita a lhuÊty k poskytnutõ uÂdajuÊ Periodicita statistickeÂho zjisÏt'ovaÂnõÂ: rocÏnõ LhuÊta k poskytnutõ uÂdajuÊ zpravodajskou jednotkou: do 29. 2. 2000 5. OrgaÂn provaÂdeÏjõÂcõ statisticke zjisÏt'ovaÂnõ CÏesky statisticky uÂrÏadª.
PrÏedseda: Ing. Outrata v. r.
VydaÂva a tiskne: TiskaÂrna Ministerstva vnitra, p. o., BartuÊnÏkova 4, posÏt. schr. 10, 149 01 Praha 415, telefon (02) 792 70 11, fax (02) 795 26 03 ± Redakce: Ministerstvo vnitra, Nad SÏtolou 3, posÏt. schr. 21/SB, 170 34 Praha 7-HolesÏovice, telefon: (02) 614 32341 a 614 33502, fax (02) 614 33502 ± Administrace: põÂsemne objednaÂvky prÏedplatneÂho, zmeÏny adres a pocÏtu odebõÂranyÂch vyÂtiskuÊ ± MORAVIAPRESS, a. s., U PoÂny 3061, 690 02 BrÏeclav, telefon 0627/305 161, fax: 0627/321 417. ObjednaÂvky ve Slovenske republice prÏijõÂma a titul distribuuje Magnet-Press Slovakia, s. r. o., Teslova 12, 821 02 Bratislava, tel./fax: 00421 7 525 46 28, 525 45 59. RocÏnõ prÏedplatne se stanovuje za dodaÂvku kompletnõÂho rocÏnõÂku vcÏetneÏ rejstrÏõÂku a je od prÏedplatiteluÊ vybõÂraÂno formou zaÂloh ve vyÂsÏi oznaÂmene ve SbõÂrce zaÂkonuÊ. ZaÂveÏrecÏne vyuÂcÏtovaÂnõ se provaÂdõ po dodaÂnõ kompletnõÂho rocÏnõÂku na zaÂkladeÏ pocÏtu skutecÏneÏ vydanyÂch cÏaÂstek (prvnõ zaÂloha cÏinõ 3000,± KcÏ) ± VychaÂzõ podle potrÏeby ± Distribuce: celorocÏnõ prÏedplatne i objednaÂvky jednotlivyÂch cÏaÂstek ± MORAVIAPRESS, a. s., U PoÂny 3061, 690 02 BrÏeclav, telefon: 0627/305 179, 305 153, fax: 0627/321 417. ± Drobny prodej ± BenesÏov: HAAGER ± PotrÏeby sÏkolnõ a kancelaÂrÏskeÂ, Masarykovo naÂm. 101; BohumõÂn: ZÏDB, a. s., technicka knihovna, BezrucÏova 300; Brno: GARANCE-Q, KolisÏteÏ 39, Knihkupectvõ CÏS, KapucõÂnske naÂm. 11, Knihkupectvõ M. ZÏenõÂsÏka, KveÏtinaÂrÏska 1, M.C.DES, Cejl 76, SEVT, a. s., CÏeska 14; CÏeske BudeÏjovice: Prospektrum, KneÏzÏska 18, SEVT, a. s., Krajinska 38; Hradec KraÂloveÂ: TECHNOR, HorÏicka 405; Chomutov: DDD Knihkupectvõ ±AntikvariaÂt, Ruska 85; Jihlava: VIKOSPOL, Smetanova 2; KadanÏ: KniharÏstvõ ± PrÏibõÂkovaÂ, J. SÏvermy 14; Kladno: eL VaN, Ke Stadionu 1953; Klatovy: Krameriovo knihkupectvõÂ, Klatovy 169/I.; Liberec: PodjesÏteÏdske knihkupectvõÂ, Moskevska 28; Most: Knihkupectvõ RuÊzÏicÏka, SÏerÏõÂkova 529/1057; Napajedla: Ing. Miroslav KucÏerÏõÂk, Svatoplukova 1282; Olomouc: BONUM, OstruzÏnicka 10, Tycho, OstruzÏnicka 3; Ostrava: LIBREX, NaÂdrazÏnõ 14, Profesio, Hollarova 14, SEVT, a. s., Dr. SÏmerala 27; Pardubice: LEJHANEC, s. r. o., SladkovskeÂho 414; PlzenÏ: ADMINA, UÂslavska 2, EDICUM, Vojanova 45, Technicke normy, LaÂbkova pav. cÏ. 5; Praha 1: FISÏER-KLEMENTINUM, Karlova 1, KANT CZ, s. r. o., Hybernska 5, LINDE Praha, a. s., Opletalova 35, Moraviapress, a. s., Na Florenci 7-9, tel.: 02/232 07 66, PROSPEKTRUM, Na PorÏõÂcÏõ 7; Praha 4: PROSPEKTRUM, NaÂkupnõ centrum, BudeÏjovickaÂ, SEVT, a. s., Jihlavska 405; Praha 5: SEVT, a. s., E. PesÏkove 14; Praha 6: PPP ± StanÏkova Isabela, Verdunska 1;  JAWA, V Korytech 20; PrÏerov: Praha 8: JASIPA, Zenklova 60; Praha 10: Abonentnõ tiskovy servis, HaÂjek 40, UhrÏõÂneÏves, BMSS START, areaÂl VU Knihkupectvõ EM-ZET, BartosÏova 9; SÏumperk: Knihkupectvõ D-G, Hlavnõ trÏ. 23; Teplice: L + N knihkupectvõÂ, Kapelnõ 4; Trutnov: Galerie ALFA, Bulharska 58; UÂstõ nad Labem: 7 RX, s. r. o., MõÂrova 4, tel.: 047/44 249, 44 252, 44 253; ZaÂbrÏeh: Knihkupectvõ PATKA, ZÏizÏkova 45; ZÏatec: Prodejna U Pivovaru, ZÏizÏkovo naÂm. 76. DistribucÏnõ podmõÂnky prÏedplatneÂho: jednotlive cÏaÂstky jsou expedovaÂny neprodleneÏ po dodaÂnõ z tiskaÂrny. ObjednaÂvky noveÂho prÏedplatneÂho jsou vyrÏizovaÂny do 15 dnuÊ a pravidelne dodaÂvky jsou zahajovaÂny od nejblizÏsÏõ cÏaÂstky po oveÏrÏenõ uÂhrady prÏedplatneÂho nebo jeho zaÂlohy. CÏaÂstky vysÏle v dobeÏ od zaevidovaÂnõ prÏedplatneÂho do jeho uÂhrady jsou doposõÂlaÂny jednoraÂzoveÏ. ZmeÏny adres a pocÏtu odebõÂranyÂch vyÂtiskuÊ jsou provaÂdeÏny do 15 dnuÊ. Reklamace: informace na tel. cÏõÂsle 0627/305 168. V põÂsemneÂm styku vzÏdy uvaÂdeÏjte ICÏO (praÂvnicka osoba), rodne cÏõÂslo (fyzickaÂ Ï editelstvõ v BrneÏ cÏ. j. P/2-4463/95 ze dne 8. 11. osoba). PodaÂvaÂnõ novinovyÂch zaÂsilek povoleno CÏeskou posÏtou, s. p., OdsÏteÏpny zaÂvod JizÏnõ Morava R 1995.