Pro zlato příště s nůší
O
bronz. Vynikajících výsledků jsme dosáhli i v cambridgeských testech. Dosažená jazyková úroveň žáků našich pátých tříd vyjádřená evropským rámcovým měřítkem B2 je totiž srovnatelná s úrovní české maturity. Další zlato, tentokrát v podobě putovního poháru,
bdobí sklonku letošního školního roku patřilo ve SCIS bez nadsázky k jednomu z nejúspěšnějších. Poháry, diplomy a ocenění se sbíraly napříč věkovými kategoriemi jak na poli akademickém, tak sportovním. Zlaté žně zahájila naše výborná angličtinářka Carrie Brown, která v soutěži Nadačního fondu Prague Post získala letos ocenění nejlepší učitelky angličtiny v Čechách, čímž potvrdila trend, který před dvěma lety stejným oceněním nastolila zástupkyně ředitele pro anglická studia Kate Powers. Zlata jsme si užili i v anglické vědomostní soutěži Evropou křížem krážem, pořádané školou DINO. Z pěti kategorií jsme obsadili rovnou čtyři nejvyšší příčky a i v té páté jsme sklidili
jsme obhájili i ve sportovních atletických hrách pořádaných Magic Hill. Cenný stříbrný kov jsme si odnesli i z turnaje Dětského fotbalového poháru. Zkrátka úspěch za úspěchem. A po bezesporu povedeném finiši by měly následovat příjemné prázdniny plné odpočinku. Třeba i u pohodového čtení našeho Newsletteru. Těšíme se na viděnou v září. Tentokrát však už v nové školní budově. v
#
$
#
/
3
5
%
&
"
&
/
8
5
9
6
4
:
)
-
%
"
&
-
!
,
'
(
(
-
.
"
&
1
4
.
2
!
0
5
;
+
7
0
*
!
(
(
-
'
7
)
&
!
-
&
!
)
5
-
9
9
:
;
-
2
4
A Large Trophy Case for Our Gold Cups
T
he last quarter of the 2014-15 school year was one Sunny Canadian’s most successful. Trophies, diplomas, and awards were collected across all ages – including teachers – both in academics and athletics. At the top of the pile is Head of English Language Learning Carrie Brown, who won the award for Best Teacher of English in the Czech Republic sponsored by the Prague Post Endowment Fund. She follows in the footsteps of our Vice Principal for English Studies Kate Powers, who was given the award two years ago. We also brought home gold from the English competition European Criss-Cross organized by Dino School. Out of five categories we took four straight top positions, and in the fifth we
n
secured bronze. Excellent results were also achieved in Cambridge English exams, proving that the English level of our some of our Grade 5 students is comparable with the level of Czech high school graduates (European Framework B2). A final gold was won by our track and field athletes, who defended last year’s title at the Magic Hill Invitational athletics competition. Precious silver was won at the Children’s Cup football tournament. In short, we experienced success after success. Undoubtedlz, such a fantastically strong finish should be followed by a nice, restful vacation. Perhaps a good way to start is by reading our newsletter. We look forward to seeing you in September – walking through a new building entrance! v
Slavnostní otevření nové budovy - den otevřených dveří v pondělí 31. 8. R
gastroshow či nahlédnutí do života indiánů. Všichni naši rodiče, děti a žáci a jejich další příbuzní a přátelé školy jsou srdečně zváni. Přijďte s námi pokřtít tuto velkolepou školní budovu, popřát jí společně s námi, ať skvěle slouží všem našim žákům i učitelům, a společně zahájit školní rok 2015/16. Bližší informace o tomto výjimečném dni a bohatém programu budou následovat v srpnu prostřednictvím e-mailu a školního webu. v
ádi bychom vás srdečně pozvali na slavnostním otevření naší nové budovy Canadian International School, které proběhne v pondělí 31. 8. od 14 hodin. Po slavnostním přestřihnutí pásky a doprovodném programu v naší nové sportovní hale bude následovat prohlídka nových prostor a konference na téma Studium v Kanadě. Za účasti zástupců Kanadské ambasády, Kanadské obchodní komory, Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy, obce Jesenice, médií, zástupců akademického, kulturního i sportovního světa a mnoha dalších takto slavnostně zahájíme školní rok 2015/16. Tato akce bude probíhat pod záštitou Kanadské obchodní komory a kanadského velvyslance v České republice pana Otto Jelineka. Slavností Vás provede paní Gabriela Partyšová, program dále zpestří výstava fotografií z Kanady,
n
`
a
b
c
a
d
a
e
f
g
b
<
=
>
?
@
A
B
C
D
E
B
A
F
G
H
I
J
K
?
L
?
M
G
D
A
D
a
A
U
\
h
N
=
d
B
V
=
G
F
W
N
P
_
i
D
=
G
N
C
A
j
O
X
>
D
>
K
k
P
Y
A
P
B
E
l
Q
Z
S
W
G
I
K
f
I
T
S
[
=
^
m
R
]
Q
n
F
Q
G
W
F
k
J
o
G
P
=
A
k
=
B
D
^
p
A
q
P
V
O
D
r
E
^
K
Q
F
s
t
u
Q
F
Inauguration of the New Building Open House on August 31
W
e wo woul would uld d li like ke to to in invi invite vite vi te yyou ou tto o th thee Op Open Opening enin ingg Ceremon em onyy of o our ur n new ew b bui uild ldin ingg ex exte tens nsio ion, n, w emony building extension, which will be held on Monday, August 31. Representahttp://www.mathletics.eu tives from the Canadian Embassy, Canadian Chamber of Commerce, the Ministry of Education, Jesenice city, media and many others have been invited. More details to follow soon Mrs. Gabina Partysova will be our Master of Ceremonies, and the program will include a photography exhibition of Canada and First Nations people. All of our parents, students, and other relatives and friends of the school are cordially invited. For more information about this unofficial start of the new school year and rich program, please watch for an upcoming email and information on the school web site. v
Představení paní Mgr. Ziny Pacák jako nové zástupkyně pro 1. stupeň
R
áda bych touto cestou představila stávající třídní paní učitelku 4.A Mgr. Zinu Pacák jako naši novou paní zástupkyní pro 1. stupeň. Paní Pacák se od příštího školního roku bude nadále věnovat své kmenové třídě a zároveň si nově převezme aktivity zástupkyně pro 1. stupeň. Paní Bc. Ing. Marcela Pejcharová bude od příštího září pedagogicky působit v 5.B a nadále vypomáhat ve vedení školy. Tímto oběma kolegyním děkuji za jejich dosavadní spolupráci a těším na jejich další působení. v Studium / Education: n Pedagogická fakulta Univerzity Palackého Olomouc, učitelství pro I. stupeň ZŠ/ Palacky University Olomouc – Pedagogical Faculty, Teaching – Primary School Další vzdělání, kurzy / Additional Courses/Qualifications: n Polytechnic West Perth WA, Certificate IV in ESL (Further Study), Australia n London School of Modern Languages, Prague - German, English n Technical University of Dresden, Summer School of German, Germany Paní Pacák vystudovala na olomoucké univerzitě učitelství 1. stupně ZŠ. Svou učitelskou kariéru zahájila v Praze 2 na ZŠ v Sázavské ulici, po mateřské dovolené pokračovala v Praze 1 na ZŠ v Mikulandské ulici. Jako zkušený pedagog opustila klasické školství a začala se věnovat výuce češtiny jako cizího jazyka. Působila v London School of Modern Languages, Ulrych Language Studio, Camelot Languages, Lauderově školy při Židovské obci, Německé škole v Praze, ÚBS FF UK a UMPRUM. Od roku 1997 začala působit na FF UK v letních intenzivních kurzech češtiny pro cizince v pozici lektorky. V roce 1999 přijala nabídku tamtéž a dalších 10 let pracovala jako manažer programu Českých studií - dvousemestrální program češtiny pro cizince. V této funkci zajišťovala organizační zabezpečení tohoto studijního programu, a postupem času rozšířila nabídku kurzů i počet studentů díky jejím PR aktivitám. V roce 2010 se rozhodla žít život na jiném kontinentu, v jiném klimatu, v jiném jazykovém prostředí a kultuře. Odstěhovala se do Austrálie, kde mimo jiné učila bilingvní děti. Práce s dětmi, rozšiřování jejich znalostí a obzoru ji velice naplňuje a těší. Řídí se slovy Matky Terezy: „Peace begins with a smile.“ Záliby: Svůj volný čas naplňuje cvičením jógy, návštěvou divadla, koncertů a výstavy, čtením o historii a psychologii nebo psaním článků o životě do krajanského časopisu Čechoaustralan. v
¬
n
v
w
x
y
w
z
¯
w
{
|
}
¡
x
¢
®
~
£
w
¡
¡
z
¤
£
§
¥
¦
®
§
¦
|
¨
©
®
ª
§
«
¡
¡
Introducing Vice Principal for First Stage Mrs. Zina Pacak
I
vam excited to formally announce current Grade 4.A homeroom teacher Mrs. Zina Pacák as our new Deputy Principal for first stage. Her lengthy qualifications and experience can be found below. Mrs. Pacák will continue as the Grade 5.A homeroom teacher next school year, along with this additional role. Mrs. Marcela Pejcharová will transition to Grade 5.B homeroom teacher along with a continuation of her role in school management. I would like to extend a huge thank you to both colleagues, with whom I am looking forward to continued future cooperation. Education: n Univerzity Palackého Olomouc School of Education– Primary School Teaching Additional Courses/Qualifications: n Polytechnic West Perth WA, Certificate IV in ESL (Further Study), Australia n London School of Modern Languages, Prague - German, English n Technical University of Dresden, Summer School of German, Germany Mrs. Pacak graduated from the University of Olomouc with a degree in Elementary School teaching. She began her teaching career in Prague 2 at the Sázavská Elementary School. After maternity leave, she continued teaching at Mikulandská Elementary School in Prague 1. After gaining some experience, she decided to leave the classic teaching role and began to pursue teaching English as a foreign language. She worked at the London School of Modern Languages, Ulrych Language Studio, Camelot Languages, Lauder School at the Jewish Community, the German school in Prague, Charles University Faculty of Arts, and UMPRUM. In 1997 she began working at the Charles University Faculty of Arts summer language institute as a lecturer of Czech language for foreigners. In 1999 she became director, and for the next ten years worked as a manager/secretary/ PR in the Czech Language. While there, she organized the Czech Studies Programme, Evening Courses of Czech Language and Intensive Czech Language Courses, and later thanks to elaborative PR activities she manage to enlarge the number of courses offered as well as increase enrollment. In 2010 she moved to Australia, where she also taught bilingual children. She enjoys working with children, seeing them blossom and grow into smart young personalities. She lives by the words of Mother Teresa: „Peace begins with a smile.“ Zina fills her free time practicing yoga, visiting the theater, concerts and exhibitions, reading about history and psychology, or writing articles in the expatriate journal Čechoaustralan. v
Náš první jazykový, kariérní a kulturní
pobyt v Kanadě
P
popřípadě v Istanbulu http:// en.wikipedia.org/wiki/Istanbul. Pan Ince přišel s panem Arnisem Petersonem, který nám ze své pozice ekonomického redaktora, úspěšného makléře a finančního plánovače prezentoval své zkušenosti se školním vzděláváním
[email protected]. Druhý týden jsme se setkali se zástupci University of Waterloo, kteří nás seznámili s možnostmi vysokoškolského studia v Kanadě pro cizince. Velmi zajímavá a užitečná byla přednáška paní Nathalie Niddam https://about.me/nathalieniddam o holistickém pojetí zdravé výživy. Poslední setkání bylo s panem Nurhanem Aycan, partnerem ve vedení kanceláře Gowlings specializující se na kanadské a mezinárodní obchodní právo, který studentům představil kanadský právní systém. Za ty dva týdny se toho prostě nedalo zvládnout více, i když by bylo k vidění mnoho dalších zajímavostí a nabízely se i další zajímavé akce. Těšíme se na to, že budeme každým rokem opakovat tuto cestu na závěr studia druhého stupně ZŠ, abychom podpořili jazykové vzdělávání, zažili pobyt ve skutečně multikulturním prostředí a nabídli studentům inspiraci k nasměrování jejich kariéry tak, aby jim to pomohlo v jejich startu v závěrečném úseku vzdělání v našem novém Gymnáziu SCIS. Když bych měl citovat naše studenty, tento výlet byl prostě „Naprosto úžasný!“ v
o letech plánování a příprav se žáci 9. třídy a prvního ročního našeho gymnázia konečně vydali na studijní a poznávací pobyt do Kanady. Odjeli jsme v časných ranních hodinách 15. května. Před námi tehdy bylo mnoho lekcí angličtiny s přísným a mnohostranným hodnocením jejich lektorů, různé polo či celodenní výlety, exkurze, nakupování a pobyt v hostitelských rodinách. Vrátili jsme se naprosto nadšení a plní dojmů a nově nabytých jazykových znalostí a dalších poznatků po dvou týdnech, 30. května v poledne. Studenti měli k dispozici našeho spolupracujícího partnera v Torontu, Capital English Solutions (http://capitalenglishsolutions. com). Ještě v ČR složili předběžné zkoušky z anglického jazyka a v Torontu pak na místě absolvovali pohovor s vedoucí studií, na jejichž základě byli rozděleni do tříd podle úrovně v gramatice a v mluvení. Každý den navštěvovali školu od 9:00 do 12:50. Hned první den jsme byli informováni o chodu a pravidlech školy a také například o dopravě v Torontu. To bylo samozřejmě velmi užitečné, protože jsme ji využívali každodenně při pohybu po městě a k aktivnímu poznávání zajímavých míst v Torontu a okolí. Náš seznam aktivit naleznete v přiložené tabulce. Vedle těchto zážitků měli žáci možnost setkat se s úspěšnými a vzdělanými odborníky a studenty a absolventy vysokých škol, s nimiž diskutovali o tématech souvisejících s jejich budoucí kariérou. Během prvního týdne jsme se setkali např. s panem Tarkanem Ince, generálním ředitelem Turkish Airlines v Kanadě, s nímž, jak doufáme, budeme spolupracovat i v příštím roce v Torontu,
n
°
±
²
³
±
´
±
µ
¶
·
²
¸
±
Æ
Ç
Ó
´
È
Ñ
¹
Ì
º
É
Ê
Ñ
Ë
È
»
Ì
Ô
Ð
¼
½
Í
Ì
Õ
¶
¾
Î
Ö
Ï
Ñ
Ð
Ñ
×
»
Ò
Ï
¿
Î
Ñ
»
Ð
Ø
À
Ù
Á
Ï
Â
È
Ñ
Ã
Ú
Î
Ä
Ë
È
Å
n CN Tower, třetí nejvyšší televizní věž na světě http:// www.cntower.ca/en-ca/home.html n ZOO Toronto http://www.torontozoo.com/ n přístav na pobřeží jezera Ontario Habourfront http:// en.wikipedia.org/wiki/Harbourfront n Casa Loma http://www.casaloma.org/ n návštěva soukromé základní a střední školy The Toronto Prep School http://torontoprepschool.com/. Skupina studentů a několik jejich rodičů s námi potom navštivili akvárium v úpatí věže CN Tower n Ripley’s Aquarium of Canada https://www.ripleyaquariums.com/canada/ n The Royal Ontario Museum http://www.rom.on.ca/en n Návštěva Roger’s Centre, kde se konalo baseballové utkání torontských Blue Jays (Kanada) a seattleských Mariners (USA) http://toronto.bluejays.mlb.com/tor/ballpark/ n The Ontario Science Centre https://www.ontariosciencecentre.ca/ n Celodenní výlet k Niagarským vodopádům. Cestou jsme se zastavili u zajímavých míst, jako the Niagara Escarpment, Devil’s Punch Bowl, zdymadla ve St.Catharines, kde jsme měli piknik, obdivovali jsme Niagara-On-The Lake, krásné starobylé městečko s lázeňskou atmosférou a zároveň v historii i místo, kde Kanada porazila USA v roce 1812, a také samotné vodopády, kde jsme setrvali až do setmění, abychom je zažili osvětlené. https://www.htptours. com/tour/Niagara%20Falls n historický skleník Allan Gardens Conservatory http:// en.wikipedia.org/wiki/Allan_Gardens n High Park http://www.highparktoronto.com/ s přilehlou malou ZOO n Art Gallery of Ontario (AGO) http://www.ago.net/ n The University of Toronto http://www.utoronto.ca/, kde jsme absolvovali prohlídku nejzajímavějších míst v kampusu n The Ontario Legislature and Queen’s Park http://www. ontla.on.ca/web/home.do
First Annual Language, Career and Cultural Trip to Canada A
tation system, the TTC, which proved essential for every day (including weekends), as we were actively exploring the sights in and around Toronto. In addition to all this, SCIS students were fortunate to meet with active professionals and discuss topics related to their careers. For this, guest speakers were engaged to visit the school and present themselves. During the first week we met Mr. Tarkan Ince, the General Manager for Turkish Airlines, Canada, with whom we hope to cooperate next year, possibly adding Istanbul http:// en.wikipedia.org/wiki/Istanbul to the trip. Mr. Ince arrived with Mr. Arnis Peterson, a retired business broadcaster, broker and financial planner, currently the
[email protected]. The second week we met with representatives from Waterloo University regard-
fter years of planning, Sunny Canadian International School students from Grades 9 & 10 embarked on our inaugural trip to study in Canada. We left in the wee hours of May 15th, anticipating homestays with Canadian families, English lessons, guest lecturers, daily excursions, sightseeing and shopping, then returned nearly midday on May 30th. The students were given a tour of the facilities of our cooperating partner in Toronto, Capital English Solutions http://capitalenglishsolutions.com/, did preliminary tests to assess their English language levels and were divided into Grammar and Speaking classes accordingly, which they attended each weekday morning from 9:00-12:50. We were then given an orientation session of how to get around Toronto’s public transpor-
n the CN tower http://www.cntower.ca/en-ca/home.html n the Toronto Zoo http://www.torontozoo.com/ n the Habourfront http://en.wikipedia.org/wiki/Harbourfront n Casa Loma http://www.casaloma.org/ n Tour of the Toronto Prep School http://torontoprepschool.com/ - a private High School, who partnered their students with ours to guide us on a visit of n Ripley’s Aquarium of Canada https://www.ripleyaquariums.com/canada/ n the Royal Ontario Museum http://www.rom.on.ca/en n Roger’s Centre for a Major League Baseball game featuring the Toronto Blue Jays vs. the Seattle Mariners http://toronto.bluejays.mlb.com/tor/ballpark/ n the Ontario Science Centre https://www.ontariosciencecentre.ca/ n a 15 hour return trip to Niagara Falls including stops to view the Niagara Escarpment, Devil’s Punch Bowl, the Locks in St.Catharines, Niagara-On-The Lake, the battleground where Canada defeated the USA in 1812, and of course, viewing the Falls both in the day time as well as at night https://www.htptours.com/tour/Niagara%20Falls n Allan Gardens Conservatory http://en.wikipedia.org/wiki/Allan_Gardens n High Park http://www.highparktoronto.com/ n Art Gallery of Ontario (AGO) http://www.ago.net/ n The University of Toronto campus tour http://www.utoronto.ca/ n The Ontario Legislature and Queen’s Park http://www.ontla.on.ca/web/home.do
n
Û
Ü
Ý
Þ
Ü
ß
Ü
à
á
â
Ý
ã
Ü
ß
ä
å
æ
ç
è
á
é
æ
ê
æ
ë
ì
í
î
ï
ð
ing the possibilities for foreigners to study there, with Ms. Nathalie Niddam https://about.me/nathalieniddam about Holistic Nutrition, and finally with Mr. Nurhan Aycan, a partner with a leading Canadian and international business law firm (Gowlings), who presented the Canadian Legal System to our students. Quite simply, we could not have packed more into the two week programme, although there obviously many other attractions available. We look forward to repeating this trip each year to celebrate the conclusion of the second stage, promote languages, careers and cultures so to appropriately launch the final leg of our students’ education with us in our new High School, the Canadian International School. In a word, I quote our students in saying this trip was simply, “Amazing!” v
Soutěž v anglickém jazyce “Evropou křížem krážem”
V
elká gratulace patří žákům Sunny Canadian, kteří vyhráli 4 z 5 kategorií v anglické soutěži „Evropou křížem krážem“. Jedná se o 20 studentů od 1. do 8. třídy, kteří byli nominováni svými anglickými učiteli k účasti na každoroční soutěži pořádané ve škole Dino. Studenti soutěžili v týmech po čtyřech, a to v katego-
RESULTS
Sunny Canadian International School Participants Kategorie: I. (Grade 1) Team members: I. A. ADAM KENDRA I. A. ALEX ŠTĚRBA I. B. VÁCLAV MALČÁNEK I. B. MATĚJ PRAŽSKÝ Kategorie: II. (Grades 2-3) Team members: II. A. KATARINA RÁŽA II. B. DAVID FRYČ III. A. ELIN HERBECK III. B. DAVID JANDA Kategorie: III. (Grades 4-5) Team members: IV. A. LUCA DE MERLIER IV. B. SOFIA TURKINA V. A. DANIEL JANDA V. B. OLIVER ŠKAŘUPA Kategorie: IV. (Grades 6-7) Team members: VI. B. SIWAR KEFI VII. MICHALA HROMÁDKOVÁ
1st place – Sunny Canadian 2nd place – Dino School 3rd place – ZŠ Metis
1st place – Dino School A 2nd place – Dino School B 3rd place – Sunny Canadian
1st place – Sunny Canadian 2nd place – Dino School A 3rd place – Dino School B
1st place – Sunny Canadian 2nd place – Dino School A 3rd place – Dino School B
VII. NICOLE HASKOVÁ VII. LUCIE KRČMOVÁ Kategorie: V. (Grades 8-9) Členové soutěžního týmu: VIII. VÁCLAV RYCHLIK VIII. MYKA PHAM VIII. LUCIE ZBIROVSKÁ VIII. RICHARD TALAČ
n
ñ
ò
ó
ô
ò
õ
ò
ö
÷
ø
ó
ù
ò
riích čtení, psaní, poslech, mluvení a drama. I když to byl náš první rok v soutěži, studenti z naší školy předvedli svoji úžasnou angličtinu a získali nejvíce vítězných trofejí (převážně první místa). Pokud budeme takto pokračovat, budeme si muset pořídit do nové recepce velkou skříň, aby se do ní vešly všechny další trofeje. v
1st place – Sunny Canadian 2nd place – Dino School A 3rd place – Dino School B
SCIS Sweeps “European CrissCross” English Competition
C
ongratulations to Sunny Canadian students, who won 4 out of 5 categories in the English Competition “European CrissCross.” 20 students in Grades 1-8 were nominated by their English teachers to participate in the annual event at Dino School. Students competed in teams of 4 in tasks of reading, writing, listening, speaking, and drama. Even though it was our first year participating in the competition, Sunny students showed off their amazing English ability with all teams winning trophies (most placing first). At this rate, the new reception area will need a large trophy case! v
ú
û
ü
ý
þ
÷
ÿ
ü
ü
$
õ
!
"
#
Carrie Brown je nejlepší učitelkou angličtiny v Čechách L
etošní rok byl pro Sunny Canadian Interantional School velmi významný. Naši žáci se zúčastnili celé řady anglických soutěží, jako například prvního ročníku soutěže v hláskování, soutěží základních škol Dino a Magic Hill. V uvedených soutěžích se naši žáci umístili na výborném prvním místě! Úctyhodných výsledků ovšem dosahují také naši pedagogové. Dne 2. 6. obdržela vedoucí ELL Carrie Brown od Nadačního fondu Prague Post (PPEF) ocenění „nejlepší učitel angličtiny“. Toto ocenění PPEF udílí
několika učitelům angličtiny, které nominují ředitelé, kolegové, rodiče nebo žáci. Toto ocenění představuje pro naši školu již druhý úspěch. Stejnou cenu obdržela také v roce 2013 Kate Powers. Sunny Canadian je hrdá na své učitele a jejich práci. Je zřejmé, že vysoká úroveň výuky má na naše žáky velmi pozitivní vliv. Děkujeme všem přátelům školy, kteří přispěli k nominaci paní učitelky Carrie Brown, a ještě jednou gratulujeme! v
Carrie Brown is the Czech Republic’s Best Teacher of English! S
o far, 2015 has been a year of victories for Sunny Canadian International School. Students have won English competitions such as the 1st annual regional spelling bee, Dino’s “European Criss-Cross,” and the Magic Hill Invitational Track Meet. However, students are not the only winners: On June 2, Head of English Language Learning Carrie Brown received the Prague Post Endowment Fund (PPEF) award for “Best Teacher of English.” PPEF presents this annual award to several teachers of English, choosing from those nominated by school management, colleagues, parents, and students. This marks Sunny Canadian’s second visit to the competition’s awards stage, with Kate Powers winning in 2013. Sunny Canadian is proud to have such a legacy of award-
n
%
&
'
(
&
)
&
*
+
,
'
-
&
)
.
/
0
1
2
+
3
0
4
0
5
6
7
8
9
:
winning English staff. Clearly, the high level of instruction has a positive impact on students. Thanks to all members of the school community who contributed to her nomination, and once again, CONGRATULATIONS CARRIE BROWN! v
;
<
G
=
H
S
F
N
K
>
?
A
B
@
I
T
A
J
C
B
K
=
C
B
N
P
D
L
K
B
N
J
E
M
B
N
@
A
O
=
B
O
U
D
F
B
J
=
V
=
P
D
@
<
O
P
N
F
<
W
O
N
X
K
Q
A
H
I
F
M
N
A
B
I
F
M
N
@
R
V cambridgských testech jsme stále lepší
P
o čtyřech letech působení naší školy jako testovacího centra pro Cambridge testy z anglického jazyka je na čase nyní zapřemýšlet o pokroku, který jsme udělali. Naše škola Sunny Canadian International School se stala testovacím centrem Cambridge angličtiny v roce 2012 z následujících důvodů: rodiny mohou měřit dosaženou úroveň angličtiny u svých dětí v mezinárodním měřítku a radovat se z výsledků, studenti mohou včas získat zkušenost se složením zkoušky z angličtiny ve formátu, se kterým se setkají v budoucnu, a SCIS může použít výsledky jako měřítko pro posouzení učebních osnov a vyvíjet další budoucí institucionální cíle. O rok později, v roce 2013, jsme si dali za cíl podpořit účast studenů pátých tříd na zkouškách - a to jak pro osobní/vzdělávací prospěch studentů, tak pro shromažďování cenných dat/zpětné vazby pro školu. Proto jsme se zavázali, že upustíme od poplatků za tyto testy pro ty naše studenty 5. tříd, kteří budou pokračovat ve studiu na druhém stupni v SCIS. Od té doby jsme přijali kroky ke zlepšení výsledků našich studentů prostřednictvím oficiální i neoficiální praxe nebo testů nanečisto („mock“). Znamená to, že certifikovaný zkoušející přijde do školy několik týdnů před dnem samotné
2013
2014
A
o
p
{
q
|
~
q
q
s
u
x
x
r
z
t
}
t
v
q
p
w
v
p
w
v
u
~
x
z
v
v
|
y
u
z
~
t
v
u
q
}
z
v
t
u
}
v
z
2015
Cambridge English Results Improve Year after Year
fter four years as a testing center for Cambridge English Language Assessment, perhaps it’s time to reflect on the progress we’ve made. Sunny Canadian became a testing center for Cambridge English in 2012 for the following reasons: families can measure and celebrate their children’s English level on an international scale, students can get early practice with an exam format that they will likely face in the future, and SCIS can use results as a benchmark to assess curriculum and develop future institutional aims. A year later in 2013, in order to encourage Grade 5 students’ participation in the exams – both for students’ own personal/educational benefit and for the collection of valuable data / feedback for the school – we pledged to waive the cost of Cambridge English tests for any Grade 5 student matriculating to our school’s second stage. Since then, we have taken steps to improve students’ results through official and unofficial practice or “mock” tests. This means that a
n
zkoušky a předkládá studentům k vyplnění test ve formátu stejném jako test oficiální. Každý student, který prošel zkouškou „nanečisto“, vám potvrdí, jak důležitá je tato příprava pro poznání stylu testování a typu otázek. Od té doby jsme zaznamenali stoupající výsledky testování. Před třemi lety jsme byli rádi, pokud i malý počet studentů dosáhl úrovně B1 Společného evropského referenčního rámce. Nyní téměř všichni studenti našich 5. tříd snadno získají statut B1, někteří dokonce i vyšší úroveň. Pro srovnání - česká maturitní zkouška („maturita“), obvykle požaduje, aby studenti prokázali úroveň B1 nebo B2. Jsme hrdí na naše studenty, jejichž úroveň angličtiny je vysoká a neustále stoupá. Velkou pochvalu si zaslouží také naši učitelé ze Sunny Canadian, kteří trvale poskytují dětem vysoce kvalitní anglické vzdělání. v
Y
Z
[
\
Z
]
Z
^
_
`
[
a
Z
]
b
c
d
e
f
_
g
d
h
d
i
j
k
l
m
n
certified Cambridge examiner comes to school several weeks before exam day and administers a test identical in format to the official test. Any student who has sat through a mock exam can tell you how important this practice is for his/her comfort level with the testing style and type of questions. Since then, we have seen results soar. Three years ago, we were happy if even a small number of students achieved B1 status on the Common European Framework of Reference. Now, almost all Grade 5 students easily attain B1 status, with some students shooting even higher. For reference, Czech leaving exams (“maturita”) typically require students to demonstrate either B1 or B2 level. We are proud of our students for continually rising to the challenge of reaching a high level of English. Much praise is also due to Sunny Canadian English teachers, who continue to deliver rich and results-driven English education to your children. v
Víčka pro Mirečka
J
šlehačky ve spreji, aviváží, dokonce i plastové obaly z kinder vajíček. Víčka jsou označena různými čísly v trojúhelníčku, případně písemným kódem. Je možné sbírat vše, co je označeno čísly 2, 5 nebo 6, případně názvy HDPE, PP nebo PS. Děkujeme Vám, že činem, který nikoho z nás vlastně nic nestojí, pomáháte zlepšit nelehkou životní situaci Mirečkovi i jeho rodičům. Více se dozvíte na http://www.mirekpiskac. cz/?p=p_2&sName=Uvod. v
istě jste zaregistrovali na obou recepcích školy bílé barely, do kterých můžete vhazovat víčka od PET lahví. Kam putují? Příjemcem pomoci je Mireček Piskač, který trpí DMO a deformacemi kyčlí způsobenými těžkými komplikacemi po porodu. Mireček potřebuje rehabilitace ve speciálním obleku, na které jeho maminka nedostává příspěvky. Sběr víček jí pomáhá sehnat potřebné finance. Když je víček více, odváží se do výkupny plastů. Je jich potřeba opravdu hodně, jeden kilogram tvoří cca 500 kusů. A jaká víčka je možné sbírat? Jedná se o klasická víčka od PET lahví (i džusů a mléka), dále je možné sbírat víčka od kávy, kegů (pivních sudů),
£
¤
¬
¥
¬
³
¶
¿
¨
§
¯
±
¨
À
µ
ª
²
¶
²
·
¥
Ã
©
±
»
®
¨
°
´
¯
®
Â
¦
®
·
£
¨
¤
¸
«
®
Å
«
«
¼
Ä
¤
³
À
¹
³
«
½
À
Ä
®
¥
®
¶
¯
¦
µ
¤
¯
®
´
¥
¼
º
¥
¾
º
Á
¯
¨
º
Projekt ICT nás baví
V
i tomto školním roce se naše škola zapojila do projektu Evropské unie ICT nás baví, jehož cílem je zvýšení počítačové gramotnosti vyučujících na základních školách. V projektu byli naši česky hovořící pedagogové proškoleni v práci s interaktivními výukovými programy, sdílenými dokumenty, aplikacemi google a cloudovými prostředími. Dostali jsme tak mnoho zajímavých typů, jak naši výuku zpestřit a vylepšit zapojením moderní techniky a programů. Zapojení pedagogové byli v rámci projektu vybaveni tabletem, se kterým se
během druhého pololetí učili pracovat prostřednictvím nabídnutých školení i samostatnou prací. Celkem tak byla naše škola obohacena o 20 nových tabletů. Projektem přispíváme k rozvoji počítačové gramotnosti našich pedagogů a posléze také žáků, kterým budou tablety poskytnuty k práci od příštího školního roku v počítačové učebně. v Æ
À
Ç
Ê
Å
ICT is Fun
T
©
È
Æ
®
´
¤
¥
º
Ë
¥
¨
²
¯
¤
¤
¨
¬
À
Ä
¤
Å
É
¥
°
³
´
²
¯
°
¾
¨
his year, our school participated in the European Union project “ICT is Fun,” whose aim is to increase computer literacy of teachers in primary schools. The project focused on training our Czech-speaking teachers to work with interactive tutorials, shared documents, Google and Cloud applications. We received many interesting tips on how to diversify our teaching and actively integrate modern techniques and programs. Teachers who participated in the project received a tablet with which they could independently practice the training strategies learned. In total, our school received 20 new tablets. This project contributed to our development of technologically literate teachers and, in turn, students, who will work with tablets next school year in the technology lab. v
n
¡
¢
³
Bottle Caps for Mireček
Y
ou’ve probably noticed white barrels in both receptions full of plastic bottle caps. Where do these caps end up? The beneficiary of these donations is Mireček Piskač, who suffers from cerebral palsy and hip deformities caused by severe complications after his birth. Mireček needs rehabilitation and a special body suit which are not covered by insurance. Collecting caps helps Mirecek’s mother get the necessary funding. When she has enough caps, she takes them to a plastic collection center. Many caps must be collected to make a difference (one kilogram is about 500 caps). What kind of caps can be collected? Basic caps from plastic bottles (even juice and milk), coffee lids, beer caps, whipped cream spray tops, fabric softener lids, and even the plastic packaging from Kinder surprise eggs are acceptable. Caps are marked with different numbers in a triangle or a written code, and the donation center accepts anything numbered 2, 5 or 6, or marked HDPE, PP or PS. Thank you for your help, which seems simple but makes a big difference in the lives of Mireček and his parents. Learn more at: http://www.mirekpiskac. /?p=p_2&sName=Uvod. v
Přijímací proces v SCIS W S
Všechny zájemce, kteří již u nás prošli zkušebním a testovacím dnem, vedeme v databázi, a pokud se místo uvolní, jsou rodiče o této skutečnosti ihned informováni. Přijďte k nám do školy se svými dětmi, aby si vyzkoušely přímý vstup do výuky, který jim umožní poznat úroveň jejich angličtiny. Na vlastní oči okusí též klima, organizaci a provoz školy, seznámí se s učiteli i studenty a to vše během jediného dne. Těšíme se proto brzy ve SCIS i na Vaši návštěvu! v
vradostí zaznamenáváme, že zájem o studium na naší česko-kanadské bilingvní škole v poslední době nebývale narůstá. Napomáhá tomu i propracovaný systém péče o nově příchozí klienty a žadatele o umístění dětí ve SCIS. Zájemcům o studium nabízíme zkušební a testovací dny dle předchozídomluvyapřipravujeme pro ně podrobný harmonogram aktivit, o nichž je předem písemně informujeme. Během dne se potenciální žáci účastní výuky, jsou rovněž otestováni ze znalostí anglického, případně českého jazyka a setkají se s naší školní psycholožkou. Výuka, testování i strava jsou ve zmiňovaný den v režii školy. V případě, že žák splní kritéria přijímacího řízení, ale kapacita třídy, kam by měl být zařazen, je plná, máme ve škole zavedenou čekací listinu uchazečů.
E
â
ã
î
ì
ô
ä
ó
ø
å
ï
æ
ã
õ
ë
ç
è
ð
ö
÷
þ
ã
ä
ì
é
ë
ø
ñ
ä
ê
ò
ù
ö
ë
þ
ë
ç
÷
ü
ã
ì
þ
ø
ê
n
Î
Ï
Í
Ð
Í
Ñ
Ò
Ó
Î
Ô
ê
ì
ý
þ
ö
ì
í
ì
ô
ÿ
í
ñ
ë
õ
ö
SCIS Admissions Process teria but the capacity of the class is full, he or she is added to a waiting list. All potential students are kept in a database, and when vacancies arise parents are immediately informed. We are always happy to welcome visitors to our school so that children can truly experience a Sunny Canadian day. It allows children to measure their level of English in comparison to others who have been studying in a bilingual environment long-term. Children also get insight into the school atmosphere and interact with teachers and future classmates. They become familiar with the organization and procedures of the school day. We look forward to meeting new potential students for trial days in our Czech-Canadian International School! v
Pasování na čtenáře - aneb už umíme číst
N
a konci školního roku se již tradičně koná v našich prvních třídách velká školní událost - slavnostní akt „Pasování prvňáčků na čtenáře“, a to za přítomnosti rodičů i zástupců školy. Učitelé se na tuto slavnost se svými prvňáčky vždy pečlivě připravují. Také letos jsme měli od dětí a jejich paní učitelek připravené velké překvapení. Nejprve jsme ráno obdivovali malé čtenáře v 1. B s vlastnoručně vyrobenými papírovými čelenkami se zobáčky, jež představovaly masku špačka, který byl ústřední postavou jejich čteného příběhu. Odpoledne nás pak děti z 1.A na začátku programu uvítaly sborovým zpěvem pod vedením své paní učitelky. Anglické čtení bylo velmi efektně podbarvené paralelním promítáním čteného příběhu nad hlavami malých čtenářů. Připravené čtení v českém i anglickém jazyce všechny děti perfektně zvládly a předvedly výkony na jedničku s hvězdičkou. Prvňáčkům tedy náleží ohromná pochvala za to, jak skvěle své vystoupení zvládly a jak zodpovědně se zhostily svých čtenářských rolí. Velice originální byl letos i další výborný nápad učitelů z prvních tříd na zcela novou spolupráci se studenty z 6.B třídy, kteří v poutavých
very year in June, Grade 1 students celebrate a big achievement: finally learning to read. This traditional “readers’ ceremony” is celebrated alongside parents and school management, who eagerly watch students show off their reading skills in a classroom performance. This year we had a few special treats. 1.B donned handmade paper headdresses with beaks to represent “Starling,” the main character in the Czech story which they read. 1.A surprised us with a beautiful song at the beginning of their program. English reading was impressively enhanced by simultaneously projecting images from the story over the heads of young readers. Preparation by students and teachers in both Czech and English languages was excellent. Grade 1 students received heaps of praise from the audience. Another memorable moment this year was the guest appearance by 6.B, who dressed up as various fairy tale icons and officially presented students with the title of “young reader.” Each Grade 1 student received a sash, certificate, and book with a special note from the teacher. The ceremony ended with young readers reciting an oath to be “sworn in” to the world of reading. We wish all of our Grade 1 students and new readers a life full of adventure through books. Big thanks also goes to the Grade 1 teaching team, who prepared an excellent program. A final thanks goes to our kind parents for their presence, and especially for the delicious refreshments – including a bookshaped cake! Thank you! v
Í
í
We Can Read!
Ì
ì
û
ø
ç
ã
ó
ú
õ
î
ê
ñ
e are happy to see a recent increase in interest from those who wish to study at our Czech-Canadian bilingual school. All potential students go through a process of admissions in order to ensure a smooth transition. First, an applicant attends a trial day. Parents receive a schedule for their child in advance. On this day, the visiting student joins regular lessons of their prospective class in both Czech and English languages. Also during the trial day, a student is tested in English language and has an interview with the school psychologist. All lessons, testing, snacks, and lunches on the trial day are provided by the school free of charge. If a student meets the admission cri-
Í
Ð
Õ
Ö
×
Ø
Ù
Ò
Ú
×
Û
×
Ü
Ý
Þ
ß
à
á
a veselých převlecích nejrůznějších pohádkových bytostí a postav na závěr v každé třídě slavnostně pasovali všechny naše šikovné prvňáčky na čtenáře, předali jim k diplom malého čtenáře a pěknou knihu s věnováním od paní učitelky. Po obdržení krásné žluté šerpy a diplomu složili všichni malí čtenáři slavnostní slib, který celý tento slavnostní akt zpečetil. Přejeme všem pasovaným prvňáčkům mnoho krásných chvil s knihou a poutavým čtením. Učitelům prvních tříd děkujeme za skvělýoriginálněpřipravenýprogram.Rodičům děkujeme za účast a za úžasnou spolupráci na přípravě chutného pohoštění a za originální dort ve tvaru ohromné knihy! Děkujeme. v
Shrnutí školního roku
P
což je též pro dítě velmi důležitým krokem – odpoutá se od rodičů a zároveň získá určitou sebejistotu a další zkušenost. Díky Vám, kteří jste nám to umožnili, jsme mohli navštívit zajímavá místa, kde pracujete, prostředí, na které je zvědavé každé dítko. Všechny tyto aktivity, výlety a akce mají samozřejmě vždy výchovně-vzdělávací charakter a snažíme se, aby vše, co Vaše děti prožijí, zanechalo v jejich dušičkách určitou motivaci, pozitivní vzpomínku a touhu po dalším poznání. Přivítali jsme Vás, rodiče dětí, které k nám do školky teprve od září nastoupí, a již se na Vaše děti i na děti, které naši školku již navštěvují, těšíme v novém školním roce 2015/16. v
rázdniny odstartovaly a my se opět můžeme ohlédnout za právě končícím školním rokem. Byl to rok plný krásných dní, strávených s Vašimi dětmi. Děti zažily kromě školek v přírodě, ze kterých byly naprosto nadšené, spoustu výletů do přírody, kde měly možnost poznávat, jak se vše kolem nás s příchodem nových ročních období mění, za zvířátky, která děti bez výjimky milují a rády pozorují, v čem se nám podobají, jak žijí a jak se k sobě navzájem chovají. Také jsme měli možnost ukázat Vám, rodičům, při různých prezentacích, co se Vaše děti dokázaly naučit nového a leckdy i pro Vás, coby diváky, velmi zábavného. Co teprve takové školní akce, jako je každý rok Halloween, který si děti náramně užívají převlečené za nejrůznější tajemné postavy, vánoční trhy, kde si rodiče mají možnost zakoupit výrobky svých dětí i jiné maličkosti, stejně tak jako na velikonočních trzích. Další dny, jako např. Den Sv. Patrika, Den bláznivých účesů, Sportovní den, byly naprosto „nabité“ legrací a zážitky, o kterých děti mluví dodnes. Velice nás bavilo přespávání ve školce,
&
%
'
5
(
,
!
/
)
*
1
6
"
#
+
,
7
1
$
%
-
.
(
/
,
8
(
0
)
9
:
1
1
,
#
2
9
)
3
7
4
0
Summary of the School Year 2014-15
W
All these activities, tours and events have alwaysprovided educational character, of course, and we try to give some motivation to your child, positive memories and a desire for further knowledge. We also welcomed the parents of the children who will start to attend our Kindergarten from September. We are looking forward to meet their children and also those, who already attend our Kindergarten, in the new school year 2015/16. v
ay, St. Patrick’s Day, Crazy hair Day, Sports Day, were totally “charged” with fun and experiences, that children still speak of even today. We greatly enjoyed the sleepovers in the Kindergarten, which was also a very important step for your child - to break away from their parents and also to gain confidence and experience. Thanks to you, who invited us to visit the interesting places of your jobs, an environment in which every child is curious.
n
Ohlédnutí psycholožky SCIS za uplynulým školním rokem R áda bych vám touto cestou poděkovala za spolupráci během uplynulého školního roku 2014/2015. Cením si důvěry, která ze společných setkání plyne, proto se těším na nový školní rok, co nám pro společnou práci nadělí. Co bylo náplní našich setkávání v tomto školním roce? Nově jsme vám zdarma nabídli programy pro domácí práci s dítětem, které jsou u externích odborníků nabízeny jako psychologicko-pedagogická péče hrazená rodiči. Jedná se o programy jako KUPREV - primárně preventivní individuální program pro děti od 4 let, jehož cílem je rozvoj orientace dítěte ve světě, rozvoj komunikačních dovedností. Do programu vstoupilo 10 rodičů (z toho 7 dětí zpředškolnípřípravya3dětizezákladníškoly).Dále jsme nabídli stimulační program pro předškoláky a děti s odloženou školní docházkou Maxík, jehož jednotlivé lekce u dítěte posilují motorickou, grafomotorickou a percepční složku. Tuto službu využilo 5 rodičů s dětmi z mateřské školy. Do programu pro rozvoj pozornosti KUPOZ se s dětmi zapojili dva rodiče. V předškolních třídách anglického programu ve spolupráci s učitelkami probíhala od října jednou týdně logopedická prevence Řečová chvilka. Cílem zde bylo podpořit přirozený rozvoj komunikačních schopností u dětí a prevence vzniku poruch řeči
a čtenářských dovedností. Od ledna 2015 jsme pak navázali externí spolupráci s paní logopedkou Mgr. Petrou Novotnou (www.logopedienovotna.wz.cz), která zajišťuje supervizi logopedickým asistentům a zároveň v případě zájmu nabízí své logopedické služby našim rodičům s dětmi. Na jaře tohoto školního roku proběhla v mladších předškolních třídách logopedická depistáž a o výsledcích byli rodiče informováni. U předškolních dětí byl i tento školní rok nabídnut screening školní zralosti, kterého se účastnilo 49 dětí, a v návaznosti na něj pak proběhlo 48 konzultací s rodiči o výsledcích. Na konci školního roku byl našim předškolákům nabídnut Test rizika poruch čtení a psaní pro rané školáky, kterým prošlo celkem 41 dětí, a následovalo 40 konzultací s rodiči o výsledcích testu. Tímto testem na začátku prvního pololetí prošli naši prvňáčci, u nich se test provádí pro srovnání výsledků z testování v rámci předškolní přípravy, tedy pro posouzení správného vývoje psychických a percepčních funkcí významných pro správné čtení a psaní, a také prvňáčci, kteří nově nastoupili do naší školy. Celkem v prvních třídách proběhlo 33 testů a 27 následných konzultací s rodiči. Žáci přicházeli s tématy jako například řešení
Q
R
S
T
U
wouldliketothankyou,dearparentsandstudents,forthecooperationforthe past school year 2014/2015. I appreciate the confidence you have shown in me and your children, and look forward to the new school year. What were the topics of our meetings during this school year? Recently, we offered you free programs for working with your children at home, which are recommendedfromexternalprofessionalsandofferedasextrasupportforour parents. These are programs like KUPREV - individual primary preventive programforchildrenfrom4yearsofage,withgoalstodevelopthechild’sorientation in the in the world and to develop communication skills. This program was participated by 10 parents (including 7 children from pre-school, and three children from primary school). We also offered a Stimulation program for preschoolers and children with delayed school attendance called Maxík, whose individual lessons enhance motor, perceptual, graphomotor skills. This service was used by 5 parents from kindergarten. Finally, two parents participated in the program for the development of attention - KUPOZ. In the kindergarten classes of the English program, in cooperation with teachers, we ran speech prevention in the Czech language. The aim here was to encourage the natural development of communication skills of children and prevention of disorders of speech and reading skills. Since January 2015, we have established a cooperation with an external speech therapist, Mrs. Mgr. Petra Novotná (www.logopedienovotna.wz.cz), who provides supervision to assistants and offers her speech therapy services to our parents. In the spring of this school year in our younger preschool classes, we organized speech screening and the parents were informed about results. School readiness screening was again offered for preschool children this
;
<
=
>
<
?
<
@
A
B
=
C
<
?
D
E
F
G
H
A
I
F
J
F
K
L
M
N
O
P
V
S
V
W
X
Y
Z
[
\
V
]
^
_
`
b
Y
^
_
Z
g
h
_
\
A Year in the Life of a School Psychologist
I
n
konfliktních situací se spolužáky, jak se správně učit, případně hledali psychickou podporu pro zvládání stresu nebo při hledání řešení nejrůznějších situací. Učitelé za mnou přicházeli například s tématy jak skupinově podporovat své žáky, dále jak podpořit ve vzdělávání žáky se vzdělávacími potřebami nebo jinými vzdělávacími obtížemi (stres, adaptace nových žáků atp.). Konzultace rodičů se týkaly např. správného rozvoje dětí z mateřské školy, ať už po stránce psychické, nebo výchovné, rodiče žáků ze základní školy řešili např. vzdělávací obtíže u svých dětí, případně témata jako práce se stresem, zvládání puberty u dětí, práce s motivací aj., nebo hledali pomoc při řešení rodinných a osobních problémů, které ovlivňují správné fungování vlastních dětí. Za sebe uplynulý školní rok hodnotím jako smysluplný, proto je dobré ho dovršit letním odpočinkem a připravit se na další školní rok. Načerpejte v létě novou energii a inspiraci, těším se na viděnou v novém školním roce. v
c
_
d
Z
e
k
f
e
g
f
h
g
_
h
Z
_
_
i
Z
_
^
R
X
l
j
e
m
school year, which was attended by 49 children, and in relation to it there were 48 consultations with parents about the results. At the end of the school year our pre-school children were offered The Test for Risk of Reading and Writing Disorders, which was attended by a total of 41 children and followed by 40 consultations with parents about the test results. This test at the beginning of the first semester was organized for our first-graders so that we can compare the results of the testing with the preschool preparation, and to our first-graders, who recently joined our school. The total number of first-graders that were involved was 33 and after that, 27 consultations with parents. Students throughout the year came up with their own topics: for example, how to solve conflict situations with peers, how to learn properly; they sought emotional support for coping with stress, or in finding solutions to various situations. Teachers were coming with topics such as: how to support their students, or how to promote education of students with special needs or other educational difficulties (stress, adaptation of new students, etc.). Consultations with parents were related to a variety of issues such as the proper psychoeducational development of children from kindergarten, educational problems in their children, or issues such as work stress, coping with puberty in children, work motivation, or to seek assistance in solving family and personal problems that affect the proper functioning of their children. For myself, this school year was meaningful, so it’s good to take a summer rest and prepare for the next school year. I wish to all a recharge of new energy and inspiration for the new school year. I look forward to seeing you again in the year 2015/16. v
a
Veletrh vědy v Letňanech
E
xkurze na Veletrh vědy pořádaný na Výstavišti v Letňanech se našim žákům líbila. Načerpali jsme zde nové zkušenosti z pozorování přírodních jevů, mohli jsme si vyzkoušet pokusy, jak se šíří světlo v různých prostředích a jak můžeme nakonec věci vidět. Víme, jak se ovládá dron, co můžeme vidět v mobilním planetáriu. Jak vzniká energie ze Slunce a z větru a kam se dále přenáší. Jak nechat zmizet různé předměty v kapalině, jak (ne)zatížit most, aby nespadl… To je jen malý výčet možností, které jsme mohli na veletrhu vyzkoušet. v
O
Letnany Science Fair
ur Grade 5 and 7 students enthusiastically experimented with many things at the Letnany science fair. The main purpose of the event was to acquaint school children with modern methods of research and scientific advancements in an understandable way. Students tested fibre-optics and mirrors. They were also given the opportunity to use refraction to try to make things invisible, as well as see how power works, produce fizzy drinks, and gaze through a mobile planetarium. v
Edison přichází na SCIS
N
aše škola se v polovině října 2015 stane hostitelem v rámci projektu Edison, který organizuje společnost AIESEC Česká republika. Jak projekt probíhá? Skupina 8 vysokoškolských studentů z různých zemí světa přijede na šestidenní pobyt do České republiky a stráví jeden týden na jedné mateřské, základní či střední škole. Praktikanti jsou zodpovědní a vysokoškolsky vzdělaní lidé, kteří si připravují prezentace o své zemi, vedou dis-
kuze se studenty na různá témata, hrají hry, pořádají kreativní dílny, učí děti tance své země nebo s nimi vaří své národní jídlo atd. Tímto se snaží představit sociální, ekonomickou, politickou a také kulturní situaci své země. Studenti a žáci tak mají možnost srovnání zemí s ČR i mezi sebou a uvažovat, zda mohou v budoucnu přispět ke změně. Hostitelská škola zajišťuje svým hostům ubytování a stravování po dobu jejich přítomnosti ve škole.
Studenti většinou bydlí v rodinách žáků školy. Proto bychom rádi oslovili Vás, vážení rodiče, máte-li zájem ubytovat některého z našich hostů, kontaktujte prosím Dr. Zbirovskou. Podrobnosti o průběhu projektu Edison naleznete zde: http://issuu. com/liboruhlik/docs/tiskova_zprava_ edison_final. v
Edison Coming to SCIS Education. Drive. Internacionality. Students. Opportunity. Network.
O
ur school will be a proud host for the Edison project in October 2015. The project is organized by the company AIESEC Czech Republic. How does the project work? A group of 8 college students from different countries around the world will come for a 6-day stay in the Czech Republic and spend one week in our kindergarten, elementary school or high school. The students are responsible and educated people who will prepare presentations about their home country, lead discussions with students on various topics, play games, organise creative workshops, teach traditional dances, or cook their native food. Through this they will share the social, economic, political and cultural situation of their country. Students and teachers therefore have an opportunity to compare the Czech Republic with other cultures in order to facilitate positive social change. A host school provides shelter and food to their
n
n
o
p
q
o
r
o
s
t
u
p
v
o
r
w
x
y
z
{
t
|
y
}
y
~
guests for the duration of their stay in the country. Students usually live amongst families of students of the school. Therefore, we would like to kindly ask parents who have an interest in hosting some of our guests to please contact Dr. Jana Zbirovská. More information about the project Edison can be found here: http://issuu.com/liboruhlik/docs/tiskova_zprava_ edison_final. v
«
¢
£
¤
¥
¦
§
¤
¡
¬
¢
¤
¨
¥
©
ª
£
©
Žáci SCIS v okresních a celostátních kolech matematických soutěží během května a
M
Nikita Zinčenko z 5.B skončil na druhém místě, Oliver Škařupa na 9. místě, Filip Olšanský na 22. místě a Adéla Dembowski z 5.A na 30. místě. Celkem soutěžilo 44 dětí z 5. tříd. Lucie Zbirovská a Pham Linh My (Myka) z 8. třídy se umístily na 8. - 9. místě ze 14 dětí. v
atematický Klokan pokračuje a nyní známe již výsledky okresního kola. Oliver Škařupa z 5.B je na prvním místě v kategorii Klokánek, studenti našeho gymnázia Richard Zbirovský získal 1. místo a Kristýna Mrštinová 2. místo v kategorii Junior v okrese Praha-západ. Max Mikuláš ze 6.B získal 3. místo v okresním kole Matematické olympiády. Tobiáš Trunc z 8. třídy byl pátý v soutěži Pangea ve Středočeském kraji a účastnil se celostátního kola v reprezentativních prostorách budovy Právnické fakulty. Další úspěchy v matematice čekaly na naše žáky v okresním kole Pythagoriády, které se konalo v Rudné 13. 5. 2015.
Ä
Å
Æ
Ô
Ú
Õ
Û
Ç
É
È
Ê
É
Ö
Ð
Ü
Ö
Ê
Ë
Ë
Ì
Í
Ì
Ì
×
Î
Ï
Ì
Ø
Ö
Î
Ï
Ê
Ð
Ñ
Ò
Ó
Ù
Ý
Sunny Student Champions in Regional and National Math Competitions
O
Mrštinová won 1st and 2nd place, respectively, in the Junior district of Prague West. In the district round of Pythagoriáda, Nikita Zinčenko of 5.B placed second, while Max Mikulas of 6.B won 3rd pla-
ur participation in Math Kangaroo continues, and we now have the results from the district rounds. Oliver Škařupa of 5.B landed first place in the Roo category. High school students Richard Zbirovský and Kristina
n
®
¯
°
±
¯
²
¯
³
´
µ
°
¶
¯
²
·
¸
¹
º
»
´
¼
¹
½
¹
¾
¿
À
Á
Â
Ã
ce in the district round of Mathematical Olympiad. 8th grader Tobias Trunc was 5th in the Pangea competition in the Central Region and represented our school in the national round at the Faculty of Law. v
Čteme knihy do kola, klasiku však společně
M
otivovat žáky 2. stupně k vlastní četbě je v dnešní době nelehký úkol. Seznamy povinné četby jsou velmi nepopulární a kontrola, zda knihu žák opravdu přečetl a nevyhledal si pouze její obsah na internetu, je pro učitele téměř nemožná. V naší škole se proto v minulém roce zrodil projekt, jak přivést žáky ke knize a jak podporovat jejich čtenářskou gramotnost. Čtenářské kolečko má za úkol přinášet studentům radost ze čtení a sdílení čtenářských zážitků. Společné čtení s porozuměním zase představit dětem vybraná díla z české a světové literatury, která jsou základem naší kultury. V 6. a 7. třídách si každé první pondělí v měsíci žáci odnáší domů na čtení novou knihu s jejím deníčkem. Úkolem studentů je knihu nejen přečíst, ale i ohodnotit, vyjádřit, co se jim na knize líbí a nelíbí, a zdůvodnit své názory. „Deníčky knihy“ tak poskytují papírový prostor pro sdílení čtenářských zážitků a škola se stává místem, kde Vám spolužák doporučí, co číst. A odkud se knihy ve čtenářském kolečku berou? V 6. třídách každý žák poskytne knihu svou, vyrobí jí obálku a napíše recenzi knihy. Od 7. ročníku knihy do čtenářského kolečka vybírají učitelé. Snaží se motivovat čtenáře a vytvářet pro každý ročník nabídku, jež děti zaujme
a představí jim autory a publikace vhodné jejich věku. Staré řecké báje a pověsti, Biblické příběhy, Kytice, Babička, Divá Bára, tato díla klasické literatury čekala na naše studenty v průběhu tohoto školního roku, ať v psané podobě, nebo ve formě audio knihy.Prokaždýročníkdruhéhostupnějsmevybralydíla,skterýmisežáci seznamují. Tituly čteme postupně doma, nebo je posloucháme společně. Soustředíme se na porozumění textu. Čtení literárních textů nám též umožňuje propojit výuku literatury s mluvnicí. V Starých řeckých bájích objevujeme cizí jména se zvláštním skloňováním, v Babičce zase příklady rčení a pranostik. Výsledkem celoroční práce je společné zpracování četby do čtenářských deníků, které nás budou provázet až k maturitě. Z ohlasů rodičů a žáků již víme, že se nám projekt čtenářského kolečka a společného čtení daří. Děti si rozšiřují svou slovní zásobu, snaží se porozumět složitějším textům, získávají kulturní povědomí o literárních dílech, především však v 6. a 7. třídách přibývá pravidelných čtenářů. Žáci zařadili čtení jako součást své přípravy na český jazyk. Věříme, že četba knih bude v budoucnosti jejich oblíbenou činností. V příštím školním roce nám bude nápomocna i nově katalogizovaná školní knihovna. v
Reading Circle for Classic Czech Literature
M
books for the reading circle chosen? In Grade 6, each student proposes a book and writes a book review. Grade 7 books are selected by teachers. By doing this, they motivate readers and create reading opportunities for other students. This keeps students interested and introduces them to age-appropriate authors and texts. Ancient Greek myths and legends, Biblical stories, Kytice, Babička, and Divá Bára are examples of classic literature that await our students during this school year, whether in written form or audio book. For each year of the second stage, we choose a title we want to introduce to our students. We read texts independently at home or listen together at school. We focus on understanding and comprehension. Reading literary texts also allows us to connect grammar with literature. In Ancient Greek myths, we discover foreign
otivating second stage students to read nowadays is not an easy task. Students aren’t big fans of reading lists, and checking whether a student actually read a book (not only the internet summary) is almost impossible for teachers. For these reasons, we prepared a new reading project: a book club to support literacy. The reading circle is designed to expose students to the joy of reading and the opportunity to share their reading experiences. Shared reading introduces children to selected master pieces of Czech and world literature, which are the pillars of our culture. In Grades 6 and 7, every first Monday of the month, students take a new book home to read, along with a diary. Students are to not only read the book but also rate it, comment on what they liked and didn´t like, and justify their opinions. “Literature diaries” provide a space to share reading experiences. How are
n
Þ
ß
à
á
ß
â
ß
ã
ä
å
à
æ
ß
â
ç
è
é
ê
ë
ä
ì
é
í
é
î
ï
ð
ñ
ò
ó
names with a particular inflection. Babička is full of idioms. The final result of our school work is creating reader diaries which will stay with us until final exams. Thanks to positive feedback from parents and students, we agree that the project is a success. Children expanded their vocabulary, understood complex texts, and gained cultural awareness of literary works. This was especially beneficial in Grades 6 and 7, where the number of readers increased. Students ranked reading as part of their preparation for Czech language. We believe that reading books will be one of students´ favourite activities in the future. We are looking forward to our new cataloged school library that will help promote reading next year. v
ô
õ
ö
÷
ü
÷
ü
ø
ý
ø
ý
ù
ú
ü
û
ü
ý
þ
û
õ
ú
ý
ÿ
ô
ý
ÿ
õ
û
ý
ø
õ
÷
ö
ø
ý
÷
û
õ
ý
÷
tr op í Ev a
i t n a i r u f i š a N Divadlo nás baví
V
We Love Theatre
T
v letošním školním roce se uskutečnil premiérový ročník Klubu mladých diváků. Podle ohlasů žáků 2. stupně i gymnazistů soudíme, že naše výpravy za kulturou i něčím dobrým před samotným představením (cukrárna, čajovna :-) se jim líbily. Zhlédli jsme čtyři představení na předních pražských divadelních scénách, ochutnali pravý zelený čaj a mlsali netradiční zákusky v útulné cukrárně. Těšíme se, že se řady mladých diváků v příštím školním roce rozrostou o nové členy. Přihlášky do KMD pro školní rok 2015/2016 přijímáme do 10. září 2015. Pro zápis využívejte webovou přihlášku, kterou lze vyplnit prostřednictvím odkazu http://goo.gl/forms/WcJzmHB. v
sti o up o hl
his was the inaugural year of our Young Viewers Club. Based on the positive response from students, we can chalk it up as a success (especially the café and tearoom visits before the show). We went to four performances at famous Prague theaters as well as tasted real green tea and non-traditional desserts in a cozy patisserie. We look forward to welcoming new young viewers to our club in the next school year. Applications for the school year 2015/2016 will be accepted until September 10, 2015. More details can be found at http://goo.gl/ forms/WcJzmHB. v
Sunny knihovna v novém N
ová školní budova nabídne žákům i studentům SCIS možnost využívat školní knihovnu, která se buduje již od samotného založení školy. Každá moderní knihovna má svůj vlastní knihovnický systém, my v Sunny jsme zvolili oblíbený knihovnický katalog Clavius, který umožňuje nahlížet do katalogu školní knihovny z webu, vyhledávat publikace podle zadaných klíčových slov a knihovníkům nabízí možnost sdílet informace o knihách s ostatními knihovnami v České republice. V průběhu měsíce května úspěšně proběhla katalogizace české sekce školní knihovny, na níž se aktivně podílely v rámci své souvislé praxe i dvě studentky Střední školy knižní kultury, Štěpánka Kapáková a Dominika Růžičková. Slečny odvedly při katalogizaci velký kus práce, seznámily se s rozmanitou českou i anglickou literaturou pro děti i teenagery a už se těší, až při své další praxi budou v nové knihovně seznamovat děti se zajímavou nabídkou Sunny školní knihovny. v
n
New Sunny Library T *
+
,
*
+
.
:
;
2
E
G
:
!
"
#
$
%
&
'
(
)
-
,
<
F
?
3
-
2
/
=
.
5
;
.
0
1
2
3
4
0
5
6
.
>
@
E
2
H
<
?
?
3
=
-
>
1
6
?
A
+
B
?
7
3
C
=
D
?
8
@
A
B
C
D
7
8
9
he new school building will offer students a fantastic school library, where our books will finally have a home. Every modern library has its own library system, and we have chosen the popular catalog Clavius, which allows visitors to browse the school library catalog from the Web and search for publications according to keyword. Czech books in the school library have been successfully logged in to Clavius thanks to Štěpánka Kapáková and Dominika Růžičková, who actively participated in the process. v
Čeština je i jejich jazyk Ž
vovaly workshop společnosti Meta s názvem I Jan Amos chodil do školy v cizině, jenž byl věnován tématu integrace cizinců a začleňování žáků s odlišným mateřským jazykem do české školy. Úspěch žáků v soutěži příjemně uzavřel letošní školní rok. Všem oceněným autorům gratulujeme a těšíme se na příští ročník soutěže. v
áci sedmé třídy Alexandra Dovgych, Jakub Strnad a Frederic Boualay se umístili se svými povídkami na 4. - 10. místě ve 2. kategorii „Ztraceno v překladu“ třetího ročníku literární a tvůrčí soutěže Čeština je i můj jazyk, určené pro žáky základních a středních škol po celé České republice. Naši úspěšní autoři se v pondělí 15. 6. 2015 zúčastnili slavnostního předávání cen v Goethe institutu v Praze. Do soutěže pořádané společností Meta, o.p.s. a nakladatelstvím Baobab se 6. a 7. třídy zapojily letos na jaře. Žáci 6. tříd psali pohádku na téma Promiňte, nerozumím. Sedmáci přispívali povídkou o různých nedorozuměních či zajímavých situacích, které mohou vzniknout proto, že ne všichni lidé mluví stejným jazykem. Zapojení do soutěže bylo pro všechny děti SCIS velmi podnětné. Pro získání inspirace před svým tvůrčím úsilím absol-
n
I
J
K
L
J
M
J
N
O
P
K
Q
J
M
R
S
T
_
`
o
a
p
{
o
U
V
O
W
T
X
T
Y
Z
[
\
]
^
b
g
q
|
p
h
b
g
d
r
c
q
c
h
s
e
u
{
g
r
f
t
s
t
f
g
h
i
v
`
u
e
w
t
h
v
j
x
r
t
w
k
l
m
y
z
}
x
t
y
j
n
_
h
~
f
t
z
`
t
h
b
t
c
`
k
f
a
h
l
`
c
b
m
h
b
Déšť nám společnou zábavu nezkazil
U
v běžném životě pořádně strádají. Spokojenost tak zavládla mezi dětmi v Pístině, Kardašově Řečici i Ratmírově. I ti, co v uvedených destinacích byli poprvé, prohlašovali rodičům po příjezdu, že pojedou za rok znovu. Zlého počasí v budoucnu se tedy nemusíme obávat. Bezva tým, skvělá nálada a super program pomohou překonat jakýkoliv nečas, a proto se na nastávající ročník jarní školy v přírodě těšíme upřímně už teď. v
ž to skoro vypadá na zákonitost, neboť jen co vyrazíme na školu v přírodě, zachvátí naši oblíbenou Českou Kanadou studená vlna doprovázená hustým deštěm. Mladší věkové kategorie proto vytahují záložní programy, aby do nevlídného počasí v pláštěnkách musely co nejméně. Starší však mrakům a vlhku vyhlašují válku a i přes nepříznivé podmínky usedají na kola, šplhají po překážkách lanového parku či mezi kapkami deště loví u rybníka kapry. Tvrdí totiž, že nejsou z cukru. Společným jmenovatelem obou věkových kategorií je však radost z kolektivních aktivit, dobrodružství s kamarády mimo školu i domov. Mimoděk tak všichni pilně pracují na rozvoji sociálních dovedností, které při komunikaci s chytrými telefony, počítačovými hrami, virtuálními kamarády či poslechu muziky ze sluchátek
¢
£
§
²
¤
¥
¬
·
´
¸
¬
º
©
¦
¶
¬
¥
¥
¬
¡
¥
Rain Can’t Spoil Our Fun
¢
®
±
°
§
¬
«
¡
¨
ª
§
¥
¹
¨
¤
³
§
¯
¡
®
¦
¨
³
´
¬
¯
¸
¹
¸
´
º
¬
¥
µ
¶
´
±
³
I
t almost seems like a rule: As soon as we venture off to our beloved Czech Canada, we’re accompanied by heavy rain. Younger classes relied on backup activities to avoid raincoats. Older students declared war on the clouds, and despite the adverse conditions mounted bikes, climbed ropes, and caught carp amongst the raindrops. As we know, they won’t melt. The common denominator in both age groups, however, was the joy of the common experience and adventures with friends outside of the comfort of school and home. They naturally developed social skills that are often hindered by smart phones, computer games, virtual friends, and headphones. Happy children were seen throughout Pístina, Kardašova Řečice and Ratmírov. Even those in these destinations for the first time claimed they couldn’t wait to return. Therefore, evil weather need not worry. Great staff, positive attitude, and super program will help to overcome any bad weather. We look forward to upcoming annual spring school trips. v
n
Naši noví gymnazisté V
a novém školním roce 2015/2016 do nové budovy nastoupí další nový první ročník gymnázia SCIS. Testy z českého jazyka, matematiky a přírodních věd, náročný test z anglického jazyka a další náležitosti splnilo a na gymnázium nastoupí 11 studentů. Celkově škola vedla 18 přijímacích řízení. Přijímací proces do budoucího prvního ročníku nadále trvá, jak nám to umožňuje zákon. Podmínky probíhajícího přijímacího řízení do budoucího prvního ročníku jsou zveřejněny na webu školy. Kromě jiného se noví žáci mohou stále přihlásit i do našeho stávajícího prvního ročníku. Studium na gymnáziu SCIS probíhá dvojjazyčně. Žáci studují podle českého kurikula MŠMT pro gymnázia a podle
Cambridgeského kurikula tak, aby mohli v průběhu studia vykonat IGCSE „malou maturitu“ a celá středoškolská studia zakončit českou a mezinárodní maturitou Cambridge Level A. Přejeme našim novým gymnazistům hodně úspěchů ve studiu a přípravě k maturitě a ke studiu na vysoké škole. v
Ñ
Ò
Ú
Ó
á
í
Ô
ß
Ü
î
â
Ó
Õ
ã
ä
Ö
à
Ñ
×
Ø
å
Ö
Ò
Ù
Ü
Ù
Ù
æ
î
Ò
Ú
ç
Ü
ä
Ó
Ò
Û
Ô
è
Ü
ï
Ü
â
Ö
Ó
Ý
è
Ö
Ý
Þ
Ó
ß
à
ä
ð
Ö
Ü
ñ
á
Ý
é
ò
å
ó
ê
î
Ù
ò
á
Ý
ë
Ý
Ü
ã
ê
ì
è
Our New High Schoolers S
admission process will continue according to standard procedures, which are posted on the school Web site. Admission is open in Grade 11 as well. High school students study bilingually : Our dual language program follows both the Czech national curriculum and English curriculum as laid
tarting in September, a new class of high school students will enter SCIS. Difficult tests in English, Czech language, mathematics and sciences, along with other requirements, were part of admission. Overall 18 students under went the admissions process, and 11 were admitted. The
n
»
¼
½
¾
¼
¿
¼
À
Á
Â
½
Ã
¼
¿
Ä
Å
Æ
Ç
È
Á
É
Æ
Ê
Æ
Ë
Ì
Í
Î
Ï
Ð
out by Cambridge International Examinations, with the end goal being a “pre-leaving” exam (IGCSE) followed by a Czech leaving certificate (“maturita”) and International A Levels. We wish our new high school students the best of luck in their studies working toward graduation and for eventual university study. v
Dětský den jsme oslavili sportem P
ondělí 1. června patřilo sportu. Všichni žáci naší základní školy vyrazili do Průhonického parku, kde byl pro milovníky běhu připraven závod. Jeho trasa vedla nádhernou přírodou kolem rybníka Bořín. Na závodě zazářily děti z prvního stupně. Do soutěže šly nasazením, povzbuzovaly se a navzájem si fandily. Absolutním vítězem z dětí prvního stupně byl Tomáš Jelínek ze 3.B, který se společně s Viktorem Olšanským dostal pod 8 minut. Mezi další běžecké špičky prvního stupně patří: Jakub Prachař, Adam Říčař a Adéla
M
Dembowski, která vytvořila nový dívčí rekord trasy. Školní rekord zaběhl v minulém roce David Kabíček. Trasu dokončil v čase 7:01. V letošním roce se mu čas nepodařilo vylepšit. Vznikl ovšem nový školní rekord trasy, který udělala paní učitelka Lenka Všetečková s neuvěřitelným časem 6:39. Moc gratulujeme. Vítězům byly slavnostně předány diplomy a medaile. Všechny časy jsou zaznamenané, a běžci tak mají možnost v příštím ročníku překonat svůj osobní rekord.
Všem moc děkujeme za účast. Věříme, že jste si závod užili, a těšíme na další ročník. v
Children´s Day Celebrated through Sport in under 8 minutes. Other great first stage runners were Jakub Prachař, Adam Říčař and Adéla Dembowski, who established a new girls’ school record. Last year, David Kabíček set the overall school record, finishing the run in 7:01. This year, although he did not beat his personal best, he pushed another Sunny Canadian member to run even faster – one of our teachers, Mrs.
onday, June 1 was dedicated to sport. All elementary school students enjoyed a fun run around Borin Pond in Pruhonicky Park. First stage students were fantastic participants, cheering for their classmates and running as fast as they could. The best student from first stage was Tomáš Jelínek from 3.B, who ran the race alongside Grade 5’s Filip Olšanský
Lenka Všetečková with an incredible time of 6:39. Congratulations! Top runners received diplomas and medals. All times were recorded so students have a chance to beat their personal record next year. Thanks to students for participating and showing good sportsmanship. We’re looking forward to seeing you run even faster next year! v
Ročník / Grade
1. místo / 1st place
2. místo / 2nd place
3. místo / 3rd place
1. ročník
Krčka Jan Tomáš
Dembowski Rozálie
Lhotáková Vanda
2. ročník
Berka Maxim
Fryč David
Kabát Antonín
3. ročník
Jelínek Tomáš
Olšanský Viktor
Lhoták Adam
4. ročník
Křen Jan a Voláček Oliver
Macháček David a Svoboda Jakub
Adámek Richard
5. ročník
Prachař Jakub
Říčař Adam
Dembowski Adéla
6. ročník
Hošek Jakub
Fialka David
Lynch Nicola
7. ročník
Resca Matteo
Ocetník Timon
Hromádková Michala
8. ročník
Kofránek Šimon
Talač Richard
Kolouch Daniel
9.+10. ročník
Kabíček David
Kocourek Lukáš
Chyba Jan
n
ô
õ
ö
÷
õ
ø
õ
ù
ú
û
ö
ü
õ
ø
ý
þ
ÿ
ú
ÿ
ÿ
Veletrh kroužků překonal rekord J
dostavbě nové budovy gymnázia, kde bude k dispozici velká tělocvična, kuchyňská studia, keramický atelier a řada dalších prostor. Novinkami pro základní školu jsou například: Blok míčových her házená/basket/volejbal, Kin-ball, Škola kouzel, Badminton, Školní kapela či třeba Historický šerm. I naše školkové děti se dočkají novinek, mezi nimiž můžeme jmenovat Rytmické bubnování, Zábavné pokusy či ZOO koutek. Celkově jsme na-
en málokterá škola totiž může svým žákům nabídnou 90 zájmových aktivit, jako tomu bylo 10. a 11. června, kdy se v Sunny Canadian konal již tradiční veletrh kroužků. Pro zúčastněné byla připravena nová nabídka školkových i školních kroužků na školní rok 2015/2016. Jednalo se o kombinaci jak již zajetých a oblíbených kroužků, mezi něž beze sporu patří Malý kuchtík, Karate, Tanec, Balet a gymnastika, Floorbal, Sunny Angels a další, tak i řady novinek, které můžeme nabídnout díky
!
"
#
!
)
/
)
)
5
n
8
9
:
;
9
<
9
=
>
?
:
@
9
<
A
B
C
D
E
>
F
6
C
bídli našim školkovým dětem 30 kroužků a dětem ze základní školy a gymnázia pak 45 nejazykových kroužků, které doplňuje 15 jazykových hodin navíc: angličtina, francouzština, němčina, čeština a čínština. Přítomní lektoři zodpovídali otázky ohledně náplně a cílů jejich kroužků. Zástupci řady kroužků nám na pódiu předvedli, co se na hodinách učili. Pokud jste ještě nezapsali své děti, najdete seznam nabízených kroužků na internetu školy či na obou recepcích. v
G
$
(
'
%
&
)
'
&
-
C
'
0
&
-
&
'
H
(
)
1
&
&
(
'
1
+
)
,
(
2
)
+
#
-
(
.
1
'
4
7
I
*
#
!
J
)
K
/
L
)
M
"
1
#
&
/
"
3
Fair Showcases Over 90 Extra Courses O
n Wednesday and Thursday, June 10–11, 2015, Sunny Canadian hosted a traditional Extra Courses Fair. Attendees were shown a variety of extra courses to be offered in 2015/16 in the Kindergarten, Elementary School, and High School. We will have a variety of traditional and popular Extra Courses in the Elementary School (for example, Little Chefs, Karate, Dance, Ballet and Gymnastics, Floorball, Sunny Angels, etc.), as well as number of new courses thanks to the new building and its upgraded facilities. Elementary school children will enjoy new extra courses such Handball, Basketball, Volleyball, Kin ball, Badminton, School Band, and even Historical Sword Fighting. Furthermore, we have added Rhythmic Drumming, Majorettes, Science, and Little Zoo for Kindergarten children. Overall, we will offer 30 courses for Kindergarten, 45 interestbased courses for Elementary School along with 15 different language support classes: English, French, German, Czech and Chinese. At the fair, instructors and teachers answered questions about the content and objectives of their courses. Representatives of several extra courses also presented on stage. If you have not yet registered your child, you can find a complete list of our extra course offerings on the school website or at both receptions. v
Class Pictures Třídní focení
1
2. – 13. 5. 2015 proběhlo v naší škole focení tříd. Tentokrát se děti fotily i se svými třídními mazlíčky. Focení bylo velmi veselé a děti si ho moc užily. Objednávky a dotazy směřujte prosím na paní fotografku Jarku Belcher na tel. +420 603 164 081, e-mail: jarka.
[email protected]. v
n
N
O
P
Q
O
R
O
S
T
U
P
V
O
R
W
X
Y
Z
[
T
\
O
n May 12 and 13, class photos were taken in our school. This year, the photo shoot got a little “wild”… pictures were taken with classroom pets. The photo sessions were cheerful,
Y
]
Y
^
_
`
a
b
c
and children (and pets) enjoyed it very much. Orders and questions? Contact photographer: Jarka Belcher – +420 603 164 081 jarka.belcher@ gmail.com. v
x
d
e
f
d
l
r
y
j
g
h
i
l
i
p
j
s
i
j
k
l
t
i
t
f
z
m
k
n
l
d
o
u
l
k
l
r
n
f
l
p
k
e
q
t
t
j
f
i
r
e
v
l
l
k
j
i
p
i
j
w
Mufiny s maminkami a Koblihy s tatínky Jkdy můžeme sluníčku aro není jen obdobím,
poděkovat za příjemnější počasí. Je to také příležitost poděkovat maminkám a tatínkům. Den matek slavíme druhou neděli v květnu a Den otců třetí neděli v červnu. Abychom řádně uctili tyto tradice, zveme maminky a tatínky do Sunny Canadian
Muffins with Mom and Donuts
S
pring is not only a time to thank the sun for warmer weather... it’s also a time to thank Mom and Dad! Mother’s Day is typically celebrated on the second Sunday in May and Father’s Day on the third Sunday in June. In honor of these traditions, we invited mothers and fathers of Sunny Canadian students to “Muffins with Mom” and “Donuts with Dad”. At each event, moms or dads joined their children and teachers for a small breakfast in the cafeteria. We hope you enjoyed your Mother’s and Father’s Days! v
¥
¦
na akce Muffiny s maminkami a Donuty s tatínky. Při těchto akcích přijdou maminky nebo tatínkové se svými dětmi do Sunny Canadian na snídani, kde si v příjemné atmosféře popovídají s učiteli. Věříme, že jste si Den matek a Den otců v Sunny Canadian pořádně užili. v
n
¡
¡
¢
¡
£
¤
§
{
|
¡
}
~
|
|
}
|
hirty-seven Sunny Canadian kindergarten students School in Nature – Blato 2015 Tspend went for their second school in nature of the year to a whole week with their friends and teachers in the
Školka v přírodě v Blatu N
Další naší zajímavou exkurzí byla návštěva historického Jindřichova Hradce, kde jsme se díky výstavě japonských hraček seznámili s japonskou kulturou a viděli jsme, s čím si hrají děti v Japonsku. Děti si s nadšením poskládaly origami (prasátka, parníky, lodě, krabičky z papíru) a moc se jim líbil strašidelný hrad, který byl součástí výstavy. V Jindřichově Hradci jsme si prohlédli nádvoří místního zámku a výlet zakončili sladkou tečkou v cukrárně na náměstí. Krásný zážitek si děti odnesly i z jízdy úzkokolejkou. Další den jsme strávili na hřišti, kde jsme soutěžili, hráli fotbal, skákali přes gumu, hráli bowling, házeli si s frisbee a hráli různé hry zaměřené na posílení vzájemných vztahů. Nádherný byl také výlet na hrad Landštejn, kde jsme obdivovali místní architekturu a scénický výhled na okolní přírodu a kde na děti čekaly další hry. Dalším, avšak určitě ne posledním zážitkem byl čtvrteční karneval, na který se děti moc těšily. Děti se předvedly ve svých úžasných kostýmech a pořádně to rozjely na tanečním parketu. Bylo to úžasné vyvrcholení celého skvělého týdne. Veliké díky patří všem lidem, kteří pomáhali a podíleli se na přípravě a realizaci školky v přírodě a díky nimž byla tato školka v přírodě takto báječná. v
a druhou školku v přírodě v letošním školním roce vyrazilo třicet sedm dětí, aby strávily týden mezi svými kamarády a učiteli v prostředí nádherné oblasti České Kanady. Děti z Red Eagles, Orange Tigers, Brown Bears, Yellow Ducks a Green Frogs přivítalo slunečné počasí, krásně modrá obloha a příjemné teplo. Stejně jako na každé školce v přírodě se zaměřujeme zejména na vedení dětí k samostatnosti a odpovědnosti. Děti každé ráno vstávají a stelou si postele, udržují si pořádek v pokojích, ve skříních s oblečením a v poličkách, oblékají se, odkládají použité oblečení do pytle, chystají si, co si oblečou další den, mažou se opalovacím krémem, čistí si pravidelně zuby, skládají si věci do kufru před odjezdem. Ze školky v přírodě si děti odnesly mnoho krásných zážitků. S nadšením zkoumaly krásy lesa, který, jak jsme později zjistili, je kouzelný a žijí v něm lesní víly. S pomocí přírodnin jsme tvořili umění landart, a když jsme se následující den na místo vrátili, čekalo na nás překvapení – víly nám v domečcích zanechaly duhové kuličky. Děti z toho byly celé unešené! Do lesa jsme chodili také na procházky, děti se dozvídaly o obyvatelích lesa, o tom, jak samy mohou přispět k tomu, aby se zvířata v lese dobře cítila.
¾
¿
Æ
À
Ç
È
Á
È
¾
Â
É
Ç
À
Ê
Ã
Ä
Å
Â
Ë
À
É
Í
Ç
Î
Ï
Ð
Ñ
É
Ò
Ï
Ì
Ã
Ò
Î
Í
Õ
Ð
Æ
Å
É
Í
×
Ç
Î
Í
Õ
É
Ò
Å
¨
©
ª
«
©
¬
©
®
¯
ª
°
©
¬
±
²
³
´
µ
®
¶
³
·
³
¸
¹
º
»
¼
½
Ù
Ø
Ú
É
Ç
Ï
Õ
À
É
n
Ø
Ô
Â
Ò
¿
Ô
Ó
Ö
¾
Â
À
Å
Ü
Û
Ü
Í
É
À
Ý
beautiful area of Czech Canada. Warm sunny weather and blue skies greeted students from Red Eagles, Orange Tigers, Brown Bears, Yellow Ducks and Green Frogs. As in every school in nature, there is a focus on teaching independence and responsibility. Every morning the children wake up and make their own beds, are responsible for keeping their rooms tidy, organizing their clothes in the wardrobes and on the shelves, keeping their clothes and belongings organized, getting dressed, putting their dirty clothes in their laundry bag, preparing clothes for the next day, putting on sun cream, brushing their teeth, and packing up before the departure. There were many great experience within the trip. The children enjoyed the beauty of the forest and as we discovered it was in fact a magic forest, inhabited by fairies! Using the moss, sticks, pinecones and the other nature things we bulit our own art called landart and when we returned the very next day we discovered a surprise – the fairies had left us magic marbles within the homes that we had bulit for them! The children were absolutely enthralled! While hiking though the forest, the children were learning about the forest animals, and how we can help the animals to feel good in their home. Our other interesting excursion was a trip to the historical town of Jindřichův Hradec where the students had an opportunity to learn about Japanese culture and they found out what toys children from Japan are playing with through an exhibition of a collection of Japanese toys. The children were very excited about learning how to make origami (pig, steamboat, box, boat made out of paper) and they really enjoyed playing in the haunted house which was a part of the exibition too. In Jindřichův Hradec we visited a courtyard of the chateau and we finished our trip having a piece of cake in a cake shop at the square. The students also had a fantastic experience from taking a train ride from Jindřichův Hradec to Blato. We spent another day on the soccer pitch having organized competitions. The children played soccer, jumped over the jumping ropes, played bowling and frisbee and other various team bulding games. Another great event was a trip to the castle Landštejn, where we admired the beautiful architecture of the castle and the scenic view of the surrounding nature and where the students played a scavenger hunt and other fun games. Last but not least, on Thursday evening, we enjoyed a carnival, which was a very expected event. The children showed off their costumes and boogied on the dance floor. It was the perfect culmination to a very exciting week. A big thanks goes out to all the people who helped and participated in putting this school in nature together and making it such a huge success. v
V noci opět bez maminky
N
děti byly opravdu spokojené. Pak už přišlo na řadu promítání filmu v angličtině. Po hlasování vyhrál téměř jednohlasně film „Frozen“. Hodně jsme se soustředili na povídání o prožitých legracích, aby dětem nebylo smutno po maminkách a tatíncích a měly pokud možno co nejméně prostoru na tuto myšlenku. Přespání mimo dům napomáhá dětem se osamostatnit od rodičů a zvedne jim sebevědomí. Byli jsme ve známém prostředí se známými tvářemi a bez jediné slzy! Bylo moc hezké vidět nadšení. Jedno z dětí ihned jak otevřelo oči po probuzení, jásavě prohlásilo, že to zvládlo! Následující den jsme si povídali o všech zkušenostech a děti se ptaly, kdy tu už zase přespíme. v
edávno Green Frogs podruhé přespali ve školce. Ačkoli jsme už jednu „pyžámkovou noc“ měli, některé žabky byly ještě trošku nervózní a malinko se obávaly spinkání bez svých rodičů po celou noc. Celý týden jsme měli ve školce příležitost děti připravovat, povídat si o tom, jak moc zábavná tato akce bude a kolik dobrodružství a milých zážitků je čeká. Konečně jsme se toho dne dočkali. Děti byly připravené a natěšené. Začali jsme na školní zahradě, kde jsme hráli nejrůznější hry. Třeba závod v běhu (pár dětí předběhlo i Katku!), skok do dálky a fotbal. Poté jsme si šli upéct vlastní pizzu a připravit postýlky na spaní. Bylo důležité, aby každý spinkal tam, kde chtěl a vedle koho chtěl, aby
T
Class sleepover
he Green Frogs recently had their second sleep over of the school year. Though we have done this before this year, some of the Green Frogs were still quite nervous and anxious about the idea of sleeping at school and being away from their parents for the night. For the week leading up to the sleep over the Green Frogs teachers took every opportunity to speculate with the kids about how much fun we would have at the sleep over to foster excitement about the adventure that we would have. Finally the sleep over day arrived and the Green Frogs were a mixture of excited and apprehensive. We started with outdoor sports activities. We did running races, (where a couple of the Green Frogs even managed to beat Katka!) long jump competitions and played some football. We then began to prepare our home made pizza dinner and make our beds. This was really important for the kids – making sure that they were all happy with their sleeping neighbours! We then watched Frozen in English on the big projector screen before going to sleep. We concentrated the kids‘ attention on how much fun we had had so far to keep their minds off the idea of wanting to go home to mum and dad. Overnight activities like this help kids to experience seperation from their parents in a sheltered environment with familiar faces – and we managed the whole event without a single tear! One of the Green Frogs‘ first reaction to waking up in the classroom was to be absolutely thrilled that he had made it all night with out going home. It was really heartwarming the next day to hear the kids discussing their experience and asking us about when they would get to do it again. v
ô
õ
n
Þ
ß
à
á
ß
â
ß
ã
ä
å
à
æ
ß
â
ç
è
é
ê
ë
ä
ì
é
í
é
î
ï
ð
ñ
ò
ó
ö
÷
õ
õ
ø
÷
õ
÷
ü
ù
û
õ
õ
õ
ú
õ
õ
ü
ý
þ
ú
ÿ
ÿ
õ
õ
doma na zahradě. Užily si přírodu a jemně se dotýkaly různých rostlin a stromů, které zde rostly. „Blue Bunnies“ nedávno dokončili lekci zahrádkaření a darovali svým maminkám sazenice jahod ke Dni matek, z čehož měli obrovskou radost. Zahradničení může být velmi poučné, protože pomáhá dětem rozvíjet nové dovednosti, jako jsou tyto: 1. Láska k přírodě – šance dozvědět se o venkovním prostředí v bezpečné a příjemné atmosféře 2. Odpovědnost –péče o své rostliny 3. Pochopení – naučí se o příčině a následku (tj. rostlina zemře bez vody, plevel soupeří s rostlinami atd.) 4. Uvažování a objev – nauka o rostlinách, o zvířatech, počasí, životním prostředí, výživě atd. Poté co děti strávily většinu dne se svými učiteli prozkoumáváním zahrady, odpočívaly a hrály si na hřišti umístěném uvnitř zahrady vedle vchodu. Byl to den plný vzdělávání a zábavy a děti si jej jistě budou pamatovat. v
Zahradníkem na zkušenou B
lue Bunnies navštívili Dendrologickou zahradu. Byl slunečný den a děti byly šťastné, že jedou na výlet školním autobusem. Smály se a povídaly si a užívaly si tolik legrace, že nikdo z nich nemohl uvěřit, jak brzy jsme na místě. Děti byly naprosto ohromené tím, kolik bylo v zahradě zářivě barevných květin. Ukazovaly nám květiny, které znají nebo které jsou podobné těm, co rostou
O
n Thursday the 28th of May the Blue Bunnies‘ class visited The Dendrologicka Zahrada. It was a sunny day and the children were just excited to go for a ride on the school bus. They were laughing and talking and having so much fun, that none of them believed how soon we reached our destination. The little ones were amazed by the vibrantly coloured flowers in the garden. They pointed out the flowers that were similiar or identicial to the ones they could find in their gardens at home. They just enjoyed nature and softly touched the various plants and trees located there. The Blue Bunnies‘ class had recently completed a lesson on gardening and given their mums strawberry seedlings for Mother’s Day; which added to their excitement. Gardening can be very educational because it
Learning Through Gardening helps children to develop new skills, including: 1. Love of Nature* a chance to learn about the outdoor environmet in a safe and pleasant atmosphere 2. Responsibility* from the caring for their plants. 3. Understanding*as they learn about cause and effect(i.e. plants die without water, weeds compete with plants., etc.) 4. Reasoning and discovery* learning about the science of plants, animals, weather, the environment, nutrition, and simple construction. After the toddlers spent the majority of the day, exploring the garden with their teachers, the little ones were able to relax and play at the playground located within the garden, close to its entrance. It was an educational and fun-filled day that the toddlers are sure to remember. v
*
5
?
5
n
!
"
#
$
%
&
'
(
)
+
,
6
1
6
-
.
1
+
1
+
4
/
,
@
7
,
0
7
4
/
7
4
/
/
1
,
2
8
A
B
@
8
/
9
C
9
3
:
7
D
:
4
;
4
1
@
;
0
2
<
B
2
E
,
F
<
/
G
,
1
/
=
.
=
.
*
,
>
,
>
H
Let’s growe beans
T
Brown Bears pěstují fazolky
J
hou samy vyzkoušet, jsou pokaždé velice vzrušující a děti se do nich rády zapojují. Snažíme se je co nejvíce začleňovat do výuky. Díky tomuto pokusu, který se zpočátku týkal těchto několika rostlinek, obohatil děti o poznatky týkající se celkové péče o rostliny, poznatky o různorodosti rostlin a životním prostředí. Byla to skvělá příležitost k zopakování si vědomostí a dovedností o životním prostředí a péči o naši planetu. v
aro v Brown Bears bylo plné učení a příležitostí k nejrůznějším pokusům a experimentům. Žáci se učili o životním cyklu rostlin, a to především skrz vlastní zkušenost a experimenty. Zasadili jsme dva různé druhy semínek, květinu zvanou Marigold a fazolky. Žáci mohli vidět proces klíčení fazole a dále pozorovat její celý postupný růst. Byla to také skvělá příležitost obohatit jejich slovní zásobu o nová slovíčka, především v angličtině. Každý den děti sledovaly změny na rostlince a její obrovskou rychlost růstu. Klíčení a první kořínky jsme měli možnost spatřit již po třech dnech, čímž byly děti uchváceny! Semínka květin Marigoldek vyrostla v krásné sazeničky, které jsme dali maminkám ke dni matek. Vyklíčené fazolky jsme zasadili na zahradě do malých květináčků, které jsme si poté odnesli zpátky do třídy a děti sledovaly, jak rostou. Pečlivě se o ně staraly a zalévaly je. Dozvěděli se také o tom, že rostlinka potřebuje k životu vodu, slunce a zem, ze které získává živiny. Další součástí experimentu bylo zakreslování procesu růstu rostliny. Moc jsme si užili tento společný čas a bylo nám také trochu smutno, když jsme všechny naše rostlinky dali dětem domů. Jsme si jistí, že se o ně Brown Bears i nadále dobře starají! Vědecké experimenty, které si děti mo-
n
I
J
K
L
J
M
J
N
O
P
K
Q
J
M
R
_
`
m
a
n
r
T
U
V
O
W
T
X
T
Y
Z
o
w
m
S
b
f
i
n
[
f
\
c
j
p
a
o
d
]
q
x
c
^
f
r
p
p
e
c
u
j
c
q
e
g
s
i
c
r
c
t
r
s
h
u
j
k
l
v
c
t
i
e
u
f
g
d
j
v
c
j
p
y
g
e
c
`
z
j
l
j
i
x
c
`
l
j
i
his spring has been full of learning and experimenting opportunities for the Brown Bears classroom. They learnt about the plant life cycle and got to experience it first hand. Two different kinds of seeds were planted, marigold and lima beans. Students learnt about seed germination with lima beans , and this was a great opportunity to learn about plant parts. What’s great about lima beans is that they change at a rapid speed; roots were visible within 3 days and students were amazed! Marigold seeds became beautiful seedlings which we gave to moms as mother’s day presents along with a meaningful poem. When it was time, we went to the garden and planted the lima beans in soil , once again, another wonderful and hands-on opportunity to learn about plant needs; water, sun and soil! From then on , students were responsible for watering their plants and recording/drawing changes. We had a fantastic time learning about plants and quite sad when plants were sent home! We are sure the Brown Bears are taking great care of their plants at home! Scientific and hands-on experiments always carry a high level of excitement and engagement. We try to incorporate that into our lessons as much as possible! This specific experiment related to plants however, it extended into general plant care, different types of plants around us and environment – a great review about recycling and taking care of planet Earth! v
Návštěvní Den
T
he Orange Tiger classroom got the opportunity to visit the first grade in our first „Vistor’s Day“. This hour long experience was designed to give the pre-first students an idea of what to expect next school year. It also ser ved the purpose of allowing the first graders a chance to feel grown-up, to lead, to teach, and to shine! The Orange Tiger classroom seemed a little shocked when they first entered the first grade classroom. It was good to see them out of their comfort zone and get-
Návštěvní Den
T
anglické abecedy. Prvňáčci nám předvedli čtení jednoslabičných slov a byli velice překvapeni tím, jak děti z Orange Tigers tuto činnost ovládají stejně jako základ „veselé abecedy“ - poznávání písmen a jejich zvukovou rozdílnost. Následovalo propojení prvňáčků s předškoláky při procvičování psaní a početních aktivit. Zajímavostí bylo představení třídního hmyzího kamaráda – strašilky, která je provází školními dny. Na závěr měly děti z naší třídy možnost se ptát prvňáčků na otázky spojené s první třídou a mohly porovnávat rozdíly, které jsou mezi předškolním programem a programem prvních tříd. Rozdíl se nezdál dětem velký, ale přece jen je znatelný. Děti opouštěly žáky první třídy s úsměvem a lepší představou o tom, co je po letních prázdninách čeká. Jako výsledek tohoto „návštěvního dne“, který měl velký úspěch, jsme se rozhodli tuto akci opakovat každý červen v následujících letech pro třídy předškoláčků. v
řída Orange Tigers měla příležitost navštívit první třídu základní školy, kde se konal takzvaný „návštěvní den“. Tato akce, na kterou byla vyhrazena jedna vyučovací hodina, byla přizpůsobena tak, aby dětem z předškolních tříd znázornila, co je čeká příští rok. Zážitek to byl také pro děti z první třídy, dostaly příležitost k vedení při učení a v neposlední řadě jim tento přístup dovolil zazářit ve vlastní třídě. Děti ze třídy Orange Tigers působily překvapeně, když poprvé k prvňáčkům vešly. Bylo velice zajímavé děti pozorovat mimo jejich třídu, známé prostory a jim vlastní prostředí. Tento zážitek je pro děti nejen zajímavý, ale také důležitý pro další krok ke vzdělávání. Děti z první třídy, kterou jsme navštívili, pro nás měly připravený výstup s „veselou abecedou“, jejíž základ se probírá již v předškolních třídách. Tento výstup děti obohatil o další základ této metody a zvukový projev
¬
µ
¶
n
º
{
¹
|
®
¢
²
¥
}
~
¢
¬
¤
±
¡
¢
¤
£
¤
·
¥
©
|
£
¥
¯
§
°
±
¨
¤
¯
¢
¡
²
©
³
ª
«
´
¸
«
|
¦
§
¶
ª
³
´
}
|
§
²
ting an experience so common and necessar y for growth and development. The first graders had prepared a jolly phonics lesson that taught the children the phonics sounds as well as how to read 3-letter words. The first grader’s were quite impressed with how well the Orange Tiger’s knew the material! After ward, each first-grader paired with an Orange Tiger to go over a handwriting exercise as well as a sequencing activity. Next, the firstgraders introduced their classroom pet to the class – a stick bug! Finally, the orange Tiger classroom was allowed to ask questions about the first grade. By the end of the hour, the Orange Tiger’s gained a better perspective on some of the many differences between first grade and pre-first. It didn’t seem radically different and each student left with a clearer and more confident vision of what it is like to be in the first grade! As a result of „Visitor’s Day‘s“ success, we plan on having a Visitor’s Day in June of ever y school year. v
Yellow Ducks na Vyšehradě Y
aellow Ducks měli původně jet na jiný výlet, avšak díky nepředvídatelným okolnostem jsme museli vzít věci do svých rukou a vyrazili jsme nakonec městskou hromadnou dopravou s dětmi na Vyšehrad. Pro většinu z nich to bylo úplně poprvé, kdy jely autobusem a metrem, a byly z toho naprosto nadšené. Dozvěděly se také o různých dopravních prostředcích, kdy je využíváme a jak. Všichni byli v dopravě velmi hodní a obzvláště se jim líbil houpavý rozjezd a příjezd metra do stanice. Cesta tam i zpět to byl pro ně jeden z nejzábavnějších momentů celého výletu :-). Počasí nám opravdu přálo a na celodenní výlet plný venkovních aktivit bychom nemohli chtít lepší. Strávili jsme venku celý den. Prošli jsme si park, děti obdivovaly krásné výhledy na Prahu a Vltavu a ukázali jsme si všechna významná místa na dohled. Později jsme si udělali venku piknik a navštívili jsme i kostel sv. Petra a Pavla. Všichni byli udiveni jeho velikostí a výzdobou a dozvěděli se zajímavé informace o tom, proč a jak se lidé modlí, a hned si to někteří vyzkoušeli. Výlet na Vyšehrad si všichni velmi užili a naučili se mnoho nového o světě, ve kterém žijeme. Na konci dne vzpomínali na různé momenty z výletu a obzvláště cesta městskou hromadnou dopravou se jim velmi líbila. v
Yellow Ducks Go to Vyšehrad
W
hen the Yellow Ducks weren’t able to go to the original location of a field trip due to unforeseen circumstances, we took matters into our own hands. Determined to still take a trip, we decided to visit Vysehrad…and together we used public transportation to get there! It was the first time the Yellow Ducks took public transportation as a class and the kids absolutely loved it. They were so well behaved and respectful, and really enjoyed the movement of the train starting and stopping at the stations. We talked about the different types of public transportation (bus, train, tram), who uses them and what they use them for. We also had fun counting down the number of stations we had left until we reached our final destination. The weather could not have been better for a day trip full of walking. Because we spent all day at the park, we were able to see great views of Prague and the Vlatava river from different lookouts, the students asked a lot of questions about the different buildings we could see and we learned a little bit about Prague’s history. We also were able to go into Peter and Pavel´s church. The students were really impressed with the architecture and the beautiful interior and what different symbols meant or represented. Vysehrad ended up being a great class trip. We were able
n
»
¼
½
¾
¼
¿
¼
À
Á
Â
½
Ã
¼
¿
Ä
Å
Æ
Ç
È
Á
É
Æ
Ê
Æ
Ë
Ì
Í
Î
Ï
Ð
to try something new by taking the bus and train and experience the city from above! v
Ñ
Ò
Ó
Ý
è
Ý
Ô
Þ
Ò
×
ß
×
ß
é
Þ
Õ
à
é
Ö
Ø
á
ê
à
è
Ø
í
×
Ø
Ù
â
Ú
Ú
ã
à
ß
á
Û
ä
à
Û
â
Ü
å
ë
ã
Ñ
Ò
à
Ú
æ
ç
à
Ú
æ
Û
ì
ä
å
Ñ
à
ç
à
Û
V
úterý 2. června byly děti z Red Eagles pozvány na návštěvu do 1.B, aby se dozvěděly, jak to v první třídě chodí. Prvňáci učili předškoláčky veselou abecedu, vytváření slov pomocí hlásek, popletená slovíčka nebo vymýšlení co nejvíce slov začínajících na stejné písmeno. Předškoláci se seznamovali také s prací v týmech se svým starším kamarádem, který je prováděl instrukcemi na pracovních listech a pomáhal jim s jejich vypracováním. Red Eagles se na návštěvu u prvňáčků vyzbrojili otázkami, které je zajímaly ohledně života v první třídě, např. se ptali na to, jaký je čeká rozvrh dne, jak vypadají hodiny čtení, zda zvonění znamená začátek nebo konec hodiny, a nakonec došlo i na nejdůležitější otázku – a sice kolik času je v první třídě vyhrazeno ke hraní. Níže se dozvíte, na co se Red Eagles v první třídě těší nejvíce: Nicky: „Moc se těším na to, až budu dělat všechny zábavné věci!“ Kevin: „Já se těším nejvíce ze všeho na čtení!“ Dušan: „Já se těším úplně na všechno!“Kryštof: „Budeme dělat legrační věci!“ Tomáš: „Těším se na
Předškoláci navštívili prvňáky různé předměty!“ Nella: „Já se těším na stravování v jídelně!“ Emma: „Těším se na všechnu práci, která mě bude v první třídě čekat!“ Štěpánka: „Těším se na všechno!!!“ Majda: „Já se těším na čtení!“ Kaia: „Těším se, že budu dělat různé věci!“ Marek: „Těším se na všechno a taky na to,
co se budu učit!“ Tim: „Já se budu učit číst!“ Dětem z Red Eagles se zážitek z první třídy moc líbil a z této návštěvy si odnesly konkrétní představu toho, jaké to je v první třídě, a všichni se už moc těší na začátek další kapitoly svého školního života v Sunny Canadian. v
First Grade Visit Day! things! Kevin-I am excited for the reading! Dusan-I am excited for everything! Krystof-We will do fun things! Tomas-The different classes! Nella-I am excited to go to the cafeteria! Emma-I am excited for all the work! Stepanka-Everything!!!! Majda-Reading! Kaia-I am excited to make things! MarekI am excited for everything and what I am going to learn! TimI am going to learn to read! The Red Eagles really enjoyed the experience of visiting the first grade and came away with a better understanding of what first grade is like. They are all looking forward to begin the next chapter of their schooling at SCIS! v
O
On Tuesday, June 2 the Red Eagles were invited to 1B to learn all about life in First Grade. The Red Eagles were treated to the First Graders teaching them Jolly Phonics, how to blend sounds to make words, mixed up words, and how many words you can think of starting with a letter. They were paired up with a 1st grade buddy who worked on a reading and sequencing worksheet with them. The Red Eagles came prepared with questions about life in 1st grade, such as, how is the schedule, what do you do in reading, when the music plays does that mean that class begins or ends, and finally and most importantly, how much playtime do we have? Here are a few things that the Red Eagles are looking forward to when going to Grade 1: Nicky- I am very excited to do all the fun
n
î
ï
ð
ñ
ï
ò
ï
ó
ô
õ
ð
ö
ï
ò
÷
ø
ù
ú
û
ô
ü
ù
ý
ù
þ
ÿ
Purple Dinos čte s láskou!
T
řída Purple Dinos se pravidelně během celého školního roku setkává s 5.A v projektu „Reading Buddies - Čtecí kamarádi”. Tento program podporuje spolupráci mezi dvěma třídami (jednou ze základní a jed-
nou z mateřské školy), posiluje sociální vztahy dětí, čtenářskou gramotnost, a buduje tak důvěru mezi dětmi. Zdá se, že Purple Dinos a třída 5.A si vytvořily mezi sebou zvláštní silné pouto a sdílejí spolu mnoho nových zkušeností. Obě třídy se rády dohromady „učí” a společně tvoří - děti si navzájem vyrábějí obrázky, které si následně předávají a odnášejí domů. Purple Dinos si rádi vybírají své oblíbené knihy a hračky, které ukazují svým starším kamarádům. Vždy jsou natěšeni, až se setkají se žáky 5.A a budou moci s nimi sdílet nové zážitky, hrát si s hračkami ve třídě nebo s hračkami, které si přinesli z domova k této příležitosti. Je to skvělý způsob, jak podpořit dětskou socializaci se staršími spolužáky. Na začátku školního roku byly děti trochu váhavé a plaché, ale nyní jsou veselé, otevřené a přátelské. Kromě socializace je program vhodný na podporu předčtenářské gramotnosti u mladších dětí, u žáků základní školy podporuje čtenářskou gramotnost a naučí se sdílet příběhy navzájem. Žáci 5.A mají možnost pracovat s malými skupinkami dětí a užít si s nimi čtení, zatímco Purple Dinos ukazují obrázky, které už znají. Tato spolupráce je tedy nápomocná i k budování slovní zásoby u malých dětí, protože se seznamují s novými slovy, která slyší od svých starších kamarádů. Projekt „Čtecí kamarádi” vybudoval ve třídě Purple Dinos důvěru, otevřenost a lepší komunikaci s novými lidmi, kteří jsou starší než oni. Děti rády ukazují svá taneční vystoupení a básničky svým starším kamarádům, učí se dohromady oblíbené písničky a procvičují si své interpretační schopnosti. Bude se nám po našich starších kamarádech přes léto stýskat! v
Purple Dinos Read our Hearts Out
T
enjoy learning and creating together. They love to make cards for each other to take home. The Purple Dinos like to choose their favourite books and toys to show their older peers. They are so excited to meet with the Grade 5‘s and share with them new things in the classroom or something they have brought from home. It is an excellent way for the children‘s socialization to a different peer age group. At the beginning of the school year the children were a bit hesitant and shy but they have now become more
he Purple Dinos have been regularly meeting the elementary Grade 5 class for our „Reading Buddies Program“ throughout the school year. This Reading Program has promoted cooperation between classes (especially between the elementary and kindergarten), socialization, literacy and confidence building for the students in both classes. The Purple Dinos and Grade 5’s seem to have developed a special bond after sharing their new experiences with each other. Both classes really seem to
at ease, open and friendly with the Grade 5’s. Furthermore, the program is an excellent way to promote literacy and reading by sharing our stories with each other. The Grade 5‘s pair up with the same small group of children each time we meet and enjoy reading the books to them, while the Purple Dinos point out pictures and words they already know. This collaboration helps build vocabulary as the children hear the words pronounced correctly from their older peers. The Reading buddies has also built up the confidence in the Purple Dinos class as they have learned to become more open to new people that are much older than them. The Purple Dinos like to perform our dances and songs for the Grade 5’s to share with them our favourite songs and practice our performing skills. We will miss them over the summer. v
M
>
C
N
7
5
C
n
!
"
#
$
%
&
!
'
#
(
)
*
+
,
%
-
*
.
*
/
0
1
2
3
4
9
D
6
D
O
E
F
7
8
7
7
E
9
6
F
M
?
9
9
:
6
?
P
Q
;
G
9
9
R
H
;
G
S
I
<
8
H
T
J
=
I
?
P
@
K
>
?
J
:
L
@
K
7
F
A
9
B
L
B
8
5
F
U
=
F
;
B
9
8
=
F
;
Starlight Adventure T
A
Hvězdné dobrodružství a všichni stateční kosmonauti obdrželi diplom za odvahu při našem hvězdném dobrodružství. v
přišel MÁJ… Všude v přírodě je vidět krásné barvičky, i naše tváře se červenají od sluníčka. A zatímco Dráčkové odjeli na školku v přírodě, Broučci se vydali za vesmírným dobrodružstvím. Nejdříve jsme se naučili, jak se správně obléci jako kosmonauti. Pak jsmee si pověděli něco o vesmíru,, prozkoumali ho naa obrázcích a posta vili jsme svoji raketu. A mohli jsme n a s t a r t o vat motory. Start byl naplánován na čtvrtek, kdy jsme rodičům předvedli našii znalost vesmíru splněním ím několika náročných úkolů při Hvězdné hře. Odměnou nám byl Polárkový dort. A pak ti nejodvážnější zůstali ve školce na opravdový noční let vesmírem, spojený se spinkáním vee školce. Viděli jsme spoustu hvězd a hvězdiček, planet i planetek. Pěkně jsme si o nich zazpívali a pak jsme si o nich ještě nechali zdát. Let byl velmi klidný a žádní nepřátelští UFOni se neobjevili. Ráno jsme úspěšně přistáli zpět na Zemi
n
V
W
X
Y
W
Z
W
[
\
]
X
^
W
Z
_
he month of MAY arrives ... Everywhere one can see beautiful colors and our cheeks blush from the sun. And while the Dráčkové went to school in nature, the Broučci went beyond to the Space adventure. First, we learned how to properly dress like astronauts. Then we learned about the universe and explored the cosmos and built a rocket ship … Start the engines ….. The launch was scheduled for Thursday, when we parents demonstrated our knowledge of the universe by meeting several challenges at Star game. Our reward was Polárkový cake. And then the bravest remained in the nursery when at night, a real space flight occcured, along with sleeping in the kindergarten. We saw lots of stars, planets and asteroids. We had a nice song about them too. The flight was very calm and no hostile aliens emerged. In the morning we successfully landed back on Earth and all the brave astronauts re received a Diploma for courage in our Starlight adventure. v
l
m
x
r
x
`
a
b
c
\
d
a
e
a
f
g
h
i
j
k
n
o
p
y
q
n
z
y
n
q
z
u
z
r
u
m
u
p
n
m
p
s
t
q
q
q
u
v
{
r
{
p
|
t
|
w
}
s
}
r
z
~
n
r
m
s
~
u
q
v
u
t
w
u
q
v
u
t
Obrázek „Here Comes the Sun“ uspěl v mezinárodní výtvarné soutěži
R
a Slunci. V tomto duchu jsme připravili i dárek pro zpěvačku Katy Perry (viz článek v jednom z letošních SCNL). Pět obrázků z naší kolekce jsme v únoru zaslali do lidické výtvarné soutěže. Velmi nás proto těší, že Davídek Krahulec ze třídy U Dráčků získal čestné uznání za malbu na námět písně kapely Beatles „Here Comes the Sun“ a že se jeho dílko po zásluze stalo součástí letošní expozice MDVV v Lidické galerii. Společně s dalšími zdařilými pracemi je zde k vidění do 31. října 2015. Odkaz na stránky: http://www. mdvv-lidice.cz/aktualni/oceneni/cr/ Těšíme se na další tvoření v příštím školním roce, tématem 44. ročníku MDVV totiž bude… ŠKOLA. v
ok 2015 byl vyhlášen Mezinárodním rokem světla (viz článek v předchozím čísle SCNL), SVĚTLO ve všech podobách se stalo i tématem 43. ročníku jedné z nejvýznamnějších dětských výtvarných soutěží na světě: Mezinárodní výtvarné výstavy Lidice, která je živoucím památníkem zavražděných lidických dětí. Děti českého programu naší mateřské školy věnovaly světlu, hledání všech jeho forem, zvláště Slunci a vesmíru, různé aktivity v průběhu celého roku, Broučci například spojili spaní ve školce s vesmírnou hrou, ale především se společně se staršími Dráčky snažili najít, poslouchat, zpívat a výtvarně zobrazit různé anglické písničky o světle, především o hvězdách
©
n
£
¬
£
ª
«
©
ª
¯
“Here Comes the Sun“ Suceeded in an International Art Contest
¬
«
£
µ
«
¬
¡
¢
¡
¡
¶
¢
¢
®
£
¬
¯
·
¸
®
£
¤
°
¯
¥
±
°
¦
¬
¤
§
±
¤
²
§
³
2
¨
¬
´
¨
¬
²
³
¬
´
015 was declared the International Year of Light (see last May – June SCNL Issue). LIGHT in all its forms has become the main theme of the 43rd International Children’s Exhibition of Fine Arts Lidice, one of the most important children’s art competitions in the world, which is a living memorial to the murdered children of Lidice. The Czech programme of our Kindergarten devoted various activities throughout the year to light and all its forms, especially the Sun and the Universe, for example, Little Beetles´ sleep over night included a Space Game, but most of all, along with the little Dragons, experimented with listening and art expressing of various English songs about light, the stars and the sun. In this spirit, we prepared a gift for the singer Katy Perry (see some of previous SCNL). Five images from our collection were sent to the Lidice art competition in February. We are really pleased that David Krahulec from U Dracku class, who received honorable mention for his painting inspired by The Beatles song, “Here Comes the Sun”, and his work deservedly became part of this year’s ICEFA at the Lidice Gallery, which you can visit until October 31st, 2015. Link to the web pages: http://www.mdvv-lidice.cz/en/current/awards/cr/ We look forward to the new creations next school year because the theme of the 44th ICEFA is the ... SCHOOL! v
Tvrdé srdce Prší mi do dlaní a oheň hřeje dlaně, fouká mi do vlasů a slunce svítí na ně. Jsem osamělý bojovník a v noci do tmy hledím, jsem osamělá dívka, za dne pod stromem sedím. Se svítáním koně sedlám… Se soumrakem úkryt hledám… v o
Š e s t n ác t m a lý c h i n d i á n U Š
estnáct malých indiánů Dračího kmene se pod dohledem Velké Medvědice a Horské Hvězdy vydalo k jihu… Vedeni a chráněni Sluncem – Velkým Duchem získali pět totemových zvířat: Hada – Zemi, Rybu – Vodu, Medvěda – Kov a Sílu, Sovu – Dřevo (Lesní moudrost),
Orla – Vzduch a Oheň. Tolik poselství o našem zdaru a radosti, to byla naše dobrodružná školka v přírodě v Peci pod Čerchovem v srdci Chodska a Českého lesa. Slyšte naši vlastní píseň k příběhu Tvrdé srdce od E. T. Setona: v
Sixteen Little Indians
S
ixteen Little Indians of the Dragon Tribe, supervised by the Great Female Bear and the Mountain Star, traveled South. Led and protected by the Sun Spirit, they succeeded in reaching their five totemic animals: Snake – Earth, Fish – Water, Bear – Metal and Strength, Owl – Wood (Woodcraft and Wisdom), Eagle – Air and Fire. This is our message of joy and success from our spring trip adventure in Pec pod Cerchovem, deep in heart of Chodsko and Český les area. Listen to our very own song, to the story Hard Heart by E. T. Seton: v
Hard heart
My palms hold drops of rain, They’re heated by fire Wind blows freely through my hair And the sun is their desire I am a lonely warrior Only darkness do I see And I´m just a lonely girl Sitting beneath a tree Ï
Ð
Ñ
Ò
Ó
Ô
Ñ
Ï
Õ
Õ
Ó
Ö
Ó
×
Ø
Ù
Ú
Ð
Ø
Û
Ü
ã
Ý
Þ
ß
×
à
Ô
Ð
Ó
Ö
á
â
ã
ä
å
à
Ó
æ
ç
à
Ó
Ý
n
¹
º
»
¼
º
½
º
¾
¿
À
»
Á
º
½
×
à
é
ß
Õ
Ó
ê
×
à
ë
ì
Ð
Ó
Ô
Ø
Û
Ü
è
Â
Ã
Ä
Å
Æ
¿
Ç
Ä
È
Ä
É
Ê
Ë
Ì
Þ
Í
ß
Î
×
à
Ô
Ð
Ó
Ö
á
â
ã
ä
å
à
Ó
æ
ç
à
è
The sun sets for wild horse riding… The sun rises for shelter finding... v
Paper Collection Results
Výsledky sběru papíru Základní škola:
Elementary School:
1. místo: 4.A (1065 kg)
1. místo: 4.A (1065 kg)
2. místo: 1.B (529 kg)
2. místo: 1.B (529 kg)
3. místo: 5.B (283 kg)
3. místo: 5.B (283 kg)
Základní škola, jednotlivci:
Elementary School individual winners:
1. místo: Kristýna Švábová (562 kg)
1. místo: Kristýna Švábová (562 kg)
2. místo: Barbora Hasmanová (292 kg)
2. místo: Barbora Hasmanová (292 kg)
3. místo: Adéla Ježková (200 kg)
3. místo: Adéla Ježková (200 kg)
Mateřská škola:
Kindergarten:
1. místo: U Dráčků (753kg)
1. místo: U Dráčků (753kg)
2. místo: Red Eagles (190 kg) 3. místo: U Broučků (106 kg)
2. místo: Red Eagles (190 kg)
3. místo: U Broučků (106 kg)
Mateřská škola, jednotlivci:
Kindergarten individual winners:
1. místo: Anita Benediktová (406 kg)
2. místo: Eliška Říčková (183 kg)
3. místo: Dušan Zábrodský (100 kg)
n
í
î
ï
ð
î
ñ
î
ò
ó
ô
ï
õ
î
ñ
ö
÷
ø
ù
ú
ó
û
ø
ü
ø
ý
þ
ÿ
1. místo: Anita Benediktová (406 kg) 2. místo: Eliška Říčková (183 kg)
3. místo: Dušan Zábrodský (100 kg)
Důležité kontakty - Important Contacts Důležité kontakty / Important Contacts
Funkce / Position
Jméno / Name
Generální ředitel / Director
Tel.
Mgr. Ron Stiles
E-mail
739 369 074
[email protected]
Ředitelka SCIS – Mateřská škola, Ing. Jitka Stiles, Ph.D Základní škola a Gymnázium / School Principal
7
739 692 610
[email protected]
Zástupkyně ředitele pro 1. stupeň Ing., Bc. Marcela Pejcharová 739 013 629
[email protected] / Vice Principal for Elementary 1st Stage
n
Zástupkyně ředitele pro 2. stupeň, PhDr. Andrea Koch Šéfredaktorka SC NL/ Vice Principal for Elementary 2nd Stage, Editor in Chief of the SC NL
604 370 458
[email protected]
Zástupkyně ředitele pro Gymnázium PaedDr. Jana Zbirovská / Vice Principal for High School
734 570 671
[email protected]
Zástupkyně ředitele pro anglická Mgr. Kate Powers studia / Vice Principal for English Studies
733 536 907
[email protected]
Zástupkyně ředitele pro MŠ / Vice Libuše Jíšová Principal for Kindergarten
778 433 716
[email protected]
Ekonom / Economist
733 177 763
[email protected]
Ing. Eva Kopecká
Marketingová manažerka Mgr. Jitka Hošková a manažerka Activities / Marketing and Activities Manager
734 570 670
[email protected]
Asistentka ředitele, recepce ZŠ / Šárka Matulová Assistant to the Director, Reception of ES
734 827 106
[email protected]
Asistentky Zástupkyně ředitele pro Karin Branýšová MŠ a manažerky pro Activities, Michaela Dubská recepce MŠ / Assistant to the Vice Principal for Kindergarten and Activities Manager, Reception of KG
734 503 885
[email protected]
Kuchyň – odhlašování stravy / Miloš Branýš Kitchen and cancelation of meals
734 570 280
[email protected]
Školská rada / School Board
------
!
"
#
$
"
%
"
&
'
(
#
)
"
%
Zuzana Chumanová Magdalena Jiříková Petra Kabíčková Kateřina Kocourková Alena Malčánková Jana Zbirovská
*
+
,
-
.
'
/
,
0
,
1
2
3
4
5
6
[email protected]
Kalendář - důležitá data / Calendar - Important Dates
ŽůŽƌĐŽĚĞ͗ >>^,KK> sa/,E/ &/Z^dE^KE^d' WZsE1Zh,|^dhWG
ϯϭ͘ϴ͘
DŽŶ
WŽ
ϭ͘ϵ͘
dƵĞ
jƚ
Ϯ͘ϵ͘
tĞĚ
^ƚ
ϳ͘ϵ͘
DŽŶ
WŽ
ϵ͘ϵ͘
tĞĚ
^ƚ
ϭϬ͘ϵ͘
dŚƵ
ƚ
ϭϬ͘ʹϭϭ͘ϵ͘
dŚƵʹ&ƌŝ
ƚͲWĄ
ϭϭ͘ϵ͘
&ƌŝ
WĄ
ϭϰ͘ϵ͘
DŽ
WŽ
Ϯϭ͘ʹϮϯ͘ϵ͘
DŽʹtĞ
WŽͲ^ƚ
ϭϲ͘ϵ͘
tĞĚ
^ƚ
ϭϳ͘ϵ͘
dŚƵ
ƚ
Ϯϴ͘ϵ͘
DŽŶ
WŽ
Ϯϯ͘ϵ͘
tĞĚ
^ƚ
Ͳ
Ͳ
Ͳ
Ͳ
Ϯ͘ϭϬ͘
&ƌŝ
WĄ
ϲ͘ϭϬ͘
dƵĞ
jƚ
ϳ͘ϭϬ͘
tĞĚ
^ƚ
KĐƚʹEŽǀ ƎşũĞŶʹůŝƐƚŽƉĂĚ KĐƚʹEŽǀ ƎşũĞŶʹůŝƐƚŽƉĂĚ
n
8
9
:
;
9
<
9
=
>
?
:
@
9
<
A
B
C
D
E
>
F
,/',^,KK> 'zDE/hD
KƉĞŶŝŶŐĞƌĞŵŽŶLJ ^ůĂǀŶŽƐƚŶşŽƚĞǀƎĞŶşŶŽǀĠďƵĚŽǀLJ &ŝƌƐƚĂLJŽĨ^ĐŚŽŽů WƌǀŶşƓŬŽůŶşĚĞŶ ^ƚĂƌƚŽĨDŽƌŶŝŶŐĂŶĚĨƚĞƌƐĐŚŽŽůůƵďƐĂŶĚƐĐŚŽŽůďƵƐ ĂŚĄũĞŶşƉƌŽǀŽnjƵƓŬŽůŶşĚƌƵǎŝŶLJ͕ƓŬŽůŶşŚŽŬůƵďƵĂƓŬŽůŶşŚŽĂƵƚŽďƵƐƵ džƚƌĂĐŽƵƌƐĞƐƐƚĂƌƚ ĂēĄƚĞŬnjĄũŵŽǀljĐŚŬƌŽƵǎŬƽ ůĂƐƐDĞĞƚŝŶŐƐ'ƌĂĚĞƐϭʹϯ;ϰʹϱƉ͘ŵ͘Ϳ dƎşĚŶşƐĐŚƽnjŬLJϭ͘ʹϯ͘ƚƎşĚ;ϭϲ͗ϬϬʹϭϳ͗ϬϬͿ ůĂƐƐDĞĞƚŝŶŐƐ'ƌĂĚĞƐϰʹϵĂŶĚ,^;ϰʹϱƉ͘ŵ͘Ϳ dƎşĚŶşƐĐŚƽnjŬLJϰ͘ʹϵ͘ƚƎşĚĂ'LJŵŶĄnjŝĂ;ϭϲ͗ϬϬʹϭϳ͗ϬϬͿ dĞĂŵďƵŝůĚŝŶŐĨŽƌ'ƌϭϬ ĚĂƉƚĂēŶşǀljũĞnjĚƉƌŽϭ͘ƌŽēŶşŬ'LJŵŶĄnjŝĂ ůĂĐŬΘtŚŝƚĞĂLJ ĞƌŶŽďşůljĚĞŶ džƚƌĂůĂŶŐƵĂŐĞƐƚƵƚŽƌŝŶŐ ĂŚĄũĞŶşůĞŬĐşũĂnjLJŬƽ ,ĞĂůƚŚǁĞĞŬʹŵďŝĐĂƌĞůĞĐƚƵƌĞ͕ŬůŝŶŝŬĂƉŽƉĄůĞŶŝŶůĞĐƚƵƌĞ dljĚĞŶnjĚƌĂǀşʹƉƎĞĚŶĄƓŬĂŵďŝĐĂƌĞĂŬůŝŶŝŬĂƉŽƉĄůĞŶŝŶ ͕z͕'&͕WůĂƐƐDĞĞƚŝŶŐƐ dƎşĚŶşƐĐŚƽnjŬLJƚƎşĚ͕z͕'&͕W Z͕Kd͕ƌ͕t&ůĂƐƐDĞĞƚŝŶŐƐ dƎşĚŶşƐĐŚƽnjŬLJƚƎşĚZ͕Kd͕ƌ͕t& njĞĐŚ^ƚĂƚĞŚŽŽĚĂLJʹ^ƚĂƚĞŚŽůŝĚĂLJ;ŶŽƐĐŚŽŽůͿ ĞŶēĞƐŬĠƐƚĄƚŶŽƐƚŝʹ^ƚĄƚŶşƐǀĄƚĞŬZ <'njĞĐŚWƌŽŐƌĂŵŵĞůĂƐƐDĞĞƚŝŶŐƐ;hƌŽƵĐŬƵ͕hƌĂĐŬƵͿ dƎşĚŶşƐĐŚƽnjŬLJĞƐŬĠŚŽƉƌŽŐƌĂŵƵDa;ƚƎşĚLJhƌŽƵēŬƽ͕hƌĄēŬƽͿ dĞƐƚŽĨƌŝƐŬŽĨůĞĂƌŶŝŶŐĚŝƐŽƌĚĞƌƐ;'ƌĂĚĞϭͿ dĞƐƚƌŝnjŝŬĂƉŽƌƵĐŚēƚĞŶşĂƉƐĂŶşƉƌŽƌĂŶĠƓŬŽůĄŬLJ;ϭ͘ƌŽēŶşŬLJͿ ĂŵďƌŝĚŐĞ/ŶƚĞƌŶĂƚŝŽŶĂůdžĂŵŝŶĂƚŝŽŶƐ/'^;dͿ ĂŵďƌŝĚŐĞƚĞƐƚLJ/'^ ^ƵƌǀŝǀĂů ŽǀĞĚŶŽƐƚŝŬƉƎĞǎŝƚş W͕z͕'&WƵŵƉŬŝŶ&Ăƌŵ&ŝĞůĚdƌŝƉ;dͿ W͕z͕'&ǀljůĞƚŶĂljŸŽǀŽƵĨĂƌŵƵ Z͕Kd͕ƌ͕t&WƵŵƉŬŝŶ&Ăƌŵ&ŝĞůĚdƌŝƉ;dͿ Z͕Kd͕ƌ͕t&ǀljůĞƚŶĂljŸŽǀŽƵĨĂƌŵƵ
C
G
C
H
I
J
K
L
M
Kalendář - důležitá data / Calendar - Important Dates
ϭϰ͘ϭϬ͘
tĞ
^ƚ
d
d
d
ϭϮ͘ϭϬ͘
DŽŶ
WŽ
ϭϳ͘ϭϬ͘
^Ăƚ
^Ž
ϮϮ͘ϭϬ͘
dŚƵ
ƚ
ϭϵ͘ʹϮϯ͘ϭϬ͘
DŽŶͲ&ƌŝ
WŽʹWĄ
Ϯϲ͘ʹϮϳ͘ϭϬ͘
DŽŶͲdƵĞ
WŽʹjƚ
Ϯϴ͘ϭϬ͘
tĞĚ
^ƚ
Ϯϵ͘ʹϯϬ͘ϭϬ͘
dŚƵͲ&ƌŝ
ƚʹWĄ
Ϯ͘ϭϭ͘
DŽŶ
WŽ
ϰ͘ʹϱ͘ϭϭ͘
tĞĚͲdŚƵ
^ƚʹƚ
ϭϭ͘ϭϭ͘
tĞĚ
^ƚ
ϭϬ͘ϭϭ͘
dƵĞ
jƚ
ϭϮ͘ϭϭ͘
dŚƵ
ƚ
ϭϭ͘ϭϭ͘
tĞĚ
^ƚ
ϭϮ͘ϭϭ͘
dŚƵ
ƚ
ϭϲ͘ʹϮϬ͘ϭϭ͘
DŽŶʹ&ƌŝ
WŽʹWĄ
ϭϲ͘ϭϭ͘
DŽŶ
WŽ
KƉĞŶ,ŽƵƐĞϵ͘ϬϬĂ͘ŵ͘ʹϰ͘ϯϬƉ͘ŵ͘ ĞŶŽƚĞǀƎĞŶljĐŚĚǀĞƎşϵ͗ϬϬʹϭϲ͗ϯϬŚŽĚ͘ ĂŶĂĚŝĂŶdŚĂŶŬƐŐŝǀŝŶŐŝŶŶĞƌǁŝƚŚĂŶĂĚŝĂŶŚĂŵďĞƌŽĨŽŵŵĞƌĐĞ sĞēĞƎĞŬĞŶŝĚşŬƽǀnjĚĄŶşƐ<ĂŶĂĚƐŬŽƵŽďĐŚŽĚŶşŬŽŵŽƌŽƵ ^ƉŝƌŝƚĂLJʹdŚĂŶŬƐŐŝǀŝŶŐĂLJĂƚ^/^ KƐůĂǀLJŶĞĚşŬƽǀnjĚĄŶşǀ^/^ dK&>:ƵŶŝŽƌdĞƐƚ dĞƐƚŽǀĄŶşdK&>:ƵŶŝŽƌ ^ƉŝƌŝƚĂLJʹ,ĂůůŽǁĞĞŶ^ĐŚŽŽůĞůĞďƌĂƚŝŽŶ;ϱʹϳƉ͘ŵ͘Ϳ aŬŽůŶşƐůĂǀŶŽƐƚ,ĂůůŽǁĞĞŶ;ϭϳ͗ϬϬʹϭϵ͗ϬϬͿ WĂƉĞƌŽůůĞĐƚŝŽŶ WŽĚnjŝŵŶşƐďĢƌƉĂƉşƌƵ &ĂůůƌĞĂŬ;ŶŽƐĐŚŽŽůͿ WŽĚnjŝŵŶşƉƌĄnjĚŶŝŶLJ /ŶĚĞƉĞŶĚĞĐĞĂLJ;ϭϵϭϴͿʹ^ƚĂƚĞŚŽůŝĚĂLJ;ŶŽƐĐŚŽŽůͿ ĞŶǀnjŶŝŬƵƐĂŵŽƐƚĂƚŶĠŚŽĞƐŬŽƐůŽǀĞŶƐŬĠŚŽƐƚĄƚƵ;ϭϵϭϴͿʹ^ƚĄƚŶşƐǀĄƚĞŬZ WƌŝŶĐŝƉĂůĂLJƐ;ŶŽƐĐŚŽŽůͿ \ĞĚŝƚĞůƐŬĠǀŽůŶŽ ZĞŐŝƐƚƌĂƚŝŽŶŽƉĞŶĨŽƌǁŝŶƚĞƌƚƌŝƉƐ sLJĚĄǀĄŶşƉƎŝŚůĄƓĞŬŶĂnjŝŵŶşŽnjĚƌĂǀŶljƉŽďLJƚ ŚĂƌŝƚLJĂnjĂĂƌ ŽďƌŽēŝŶŶljďĂnjĄƌĞŬ ZĞŵĞŵďƌĂŶĐĞĂLJ;ĂŶĂĚĂͿĂŶĚƉŽƉƉLJĂƉƉĞĂů ĞŶǀĄůĞēŶljĐŚǀĞƚĞƌĄŶƽĂǀljnjǀĂǀůēşĐŚŵĄŬƽ ŶĚŽĨYƵĂƌƚĞƌϭĂŶĚWĞĚĂŐŽŐŝĐĂůŽƵŶĐŝů <ŽŶĞĐŬůĂƐŝĨŝŬĂĐĞnjĂϭ͘ēƚǀƌƚůĞƚşĂƉĞĚĂŐŽŐŝĐŬĄƌĂĚĂ KƉĞŶ,ŽƵƐĞϵ͘ϬϬĂ͘ŵ͘ʹϰ͘ϯϬƉ͘ŵ͘ ĞŶŽƚĞǀƎĞŶljĐŚĚǀĞƎşϵ͘ϬϬʹϭϲ͘ϯϬŚŽĚ͘ &ƵƚƵƌĞϭƐƚ'ƌĂĚĞWĂƌĞŶƚƐŵĞĞƚŝŶŐ;ϰ͘ϬϬƉŵʹϱ͘ϬϬƉŵͿ ^ĐŚƽnjŬĂƐƌŽĚŝēŝďƵĚŽƵкЌƉƌǀŸĄēŬƽ;ϭϲ͗ϬϬʹϭϳ͗ϬϬŚŽĚ͘Ϳ &ŝůŵŶŝŐŚƚʹƐůĞĞƉŽǀĞƌĨŽƌ^ĞĐŽŶĚ^ƚĂŐĞĂŶĚ,^ &ŝůŵŽǀĄŶŽĐƐƉƎĞƐƉĄŶşŵǀĞƓŬŽůĞ;ĚƌƵŚljƐƚƵƉĞŶĂ'LJŵŶĄnjŝƵŵͿ ŶƚŝͲďƵůůLJŝŶŐtĞĞŬ dljĚĞŶƉƌŽƚŝƓŝŬĂŶĢ WƌŝŶĐŝƉĂůĂLJƐ;ŶŽƐĐŚŽŽůͿ \ĞĚŝƚĞůƐŬĠǀŽůŶŽ sĞůǀĞƚZĞǀŽůƵƚŝŽŶʹ^ƚĂƚĞŚŽůŝĚĂLJ;ŶŽƐĐŚŽŽůͿ
Vydává Sunny Canadian International School - Základní škola a Gymnázium, s.r.o. a Sunny Canadian International School - Mateřská škola, s.r.o.; Straková 522, 252 42 Jesenice, Osnice ZŠ IČO: 7383512 DIČ: CZ2738351 MŠ IČO: 24181498 www.sunnycanadian.cz Za správnost publikovaných informací a obsah příspěvků odpovídají jejich autoři. Redakce si vyhrazuje právo příspěvky se souhlasem autorů upravovat. Z technických důvodů je preferována elektronická forma textů; nevyžádané příspěvky se nevracejí. Změny vyhrazeny. Své příspěvky, náměty, rady či připomínky můžete poslat na adresu
[email protected]. Šéfredaktorka: PhDr. Andrea Koch Redakční rada: Ing. Jitka Stiles, Ph.D.; Mgr. Ron Stiles; PaedDr. Jana Zbirovská; Ing., Bc. Marcela Pejcharová, Mgr. Kate Powers; Libuše Jíšová; Bc. Timothy Day; Art Director: PhDr. Andrea Koch Redakční uzávěrka: 15. v každém druhém měsíci Rozesíláno, příp. tištěno na recyklovatelném papíře.
n
N
O
P
Q
O
R
O
S
T
U
P
V
O
R
W
X
Y
Z
[
T
\
Y
]
Y
^
_
`
a
b
c