Nederlands FCC VERKLARING Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC regels. De werking is onderworpen aan de volgende twee bepalingen: (1). Het apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken, en (2). Het apparaat moet om het even welke ontvangen interferentie accepteren, inclusief interferentie die ongewenste werking kan veroorzaken.
Opmerking: Dit apparaat werd getest. het bleek te voldoen aan de grenswaarden voor klasse B digitale apparaten, uit hoofde van Deel 15 van de FCC-regels. Deze grenswaarden werden opgesteld om te zorgen voor een redelijke bescherming tegen schadelijke interferentie in een residentiële installatie. Dit apparaat genereert en kan hoogfrequente energie uitstralen en kan, indien niet gebruikt in overeenstemming met de instructies, schadelijke storing veroorzaken aan de radiocommunicatie. Er is nochtans geen garantie dat er geen storing zal optreden in een bepaalde installatie. Indien dit apparaat schadelijke interferentie veroorzaakt in de ontvangst van radio en televisie, wat kan worden bepaald door het apparaat in en uit te schakelen, wordt de gebruiker aangemoedigd te trachten de interferentie te verhelpen aan de hand van een van de volgende maatregelen: Draai of verplaats de ontvangstantenne Vergoot de afstand tussen het apparaat en de ontvanger Sluit het apparaat aan op een ander stopcontact dan dat waarop de ontvanger is aangesloten Het gebruik van afgeschermd snoer is vereist om te voldoen aan de klasse B-grenswaarden in subdeel B van Deel 15 van de FCC-regels. Voer geen veranderingen of wijzigingen uit aan het apparaat tenzij anders aangegeven in de handleiding. Indien dit soort veranderingen of wijzigingen moeten worden uitgevoerd, moet u het gebruik van het apparaat stop zetten.
Productinformatie 1.
2.
Het design van het product en de specificaties kunnen zonder voorafgaandelijke aankondiging worden gewijzigd. Dit omvat primaire productspecificaties, software, stuurprogramma’s, en de gebruikershandleiding. Deze Gebruikershandleiding is een algemene referentiegids voor het product. Het product en de accessoires die met uw camera worden meegeleverd kunnen verschillen van deze, in deze handleiding beschreven. Dit is te wijten aan feit dat verschillende voortverkopers vaak licht verschillend afgewerkte producten en accessoires specificeren om te voldoen aan hun marktvereisten, klantendemografie
-1-
Nederlands
3. 4. 5.
en geografische voorkeuren. De producten verschillen vaak tussen de voortverkopers, met name de accessoirs zoals accu’s, laders, netspanningsadapters, geheugenkaarten, kabels,draagtassen, en taalondersteuning. Occasioneel zal een voortverkopen een unieke productkleur, uiterlijk, en interne geheugencapaciteit specificeren. Neem contact op met uw dealer voor een nauwkeurige omschrijving van het product en de meegeleverde accessoires. De illustraties uit deze handleiding zijn alleen bedoeld ter informatie en kunnen verschillen van het werkelijke design van uw camera. De fabrikant aanvaart geen verantwoordelijkheid voor fouten of afwijkingen in deze gebruikershandleiding. Voor updates van stuurprogramma’s, zie het gedeelte “Download” van onze website, www.geniusnet.com.tw.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Zorg er voor dat u alle Waarschuwingen en Voorzorgen hebt gelezen en begrijpt voor u dit product gaat gebruiken.
Waarschuwingen Indien er vreemde voorwerpen of water in de camera binnendrongen, het apparaat uitschakelen en de accu’s en de netspanningsadapter verwijderen. Doorgaan met het apparaat in deze toestand te gebruiken kan leiden tot brand of een elektrische schok. Vraag advies in de winkel waar u het apparaat aankocht. Indien de camera viel, of zijn behuizing werd beschadigd, schakelt u het apparaat uit, en verwijdert u de accu’s en de netspanningsadapter. Doorgaan met het apparaat in deze toestand te gebruiken kan leiden tot brand of een elektrische schok. Vraag advies in de winkel waar u het apparaat aankocht. Haal de camera niet uit elkaar, verander hem niet, en probeer niet hm te herstellen. Dit kan leiden tot brand of een elektrische schok. Vraag de winkel waar u het apparaat aankocht om herstelling of grondig nazicht. Gebruik de meegeleverde netspanninsgadapter alleen op de aangegeven netspanning. Het gebruik bij een andere netspanning kan leiden tot brand of een
-2-
Nederlands elektrische schok. Gebruik de camera niet in de buurt van water. Dit kan leiden tot brand of een elektrische schok. Neem speciale voorzorgen bij regen, sneeuw, op het strand of aan de kust. Plaats de camera niet op hellende of instabiele vlakken. Hierdoor kan de camera vallen of kantelen, en letsels veroorzaken. Houd de accu’s buiten het bereik van kinderen. Het zuigen op accu’s kan leiden tot vergiftiging. Indien een accu wordt ingeslikt, onmiddellijk een arts raadplegen. Gebruik de camera niet terwijl u stapt, rijdt of een motorfiets bestuurt. Hierdoor kunt u vallen, of een verkeersongeval veroorzaken.
Voorzorgen Let bij het plaatsen van de accu’s op de polariteit (+ of –) van de aansluitingen. Het verkeerd om plaatsen van de accu’s kan leiden tot brand en letsels, of tot schade aan omgevende gebieden ten gevolge van het stuk gaan of het lekken van de accu’s. Gebruik de flash niet vlak bij iemands ogen. Dit kan schade veroorzaken aan het gezichtsvermogen. Stel de lcd-monitor niet bloot aan inslagen. Dit kan leiden tot schade aan het glas van het scherm, of de interne vloeistof laten lekken. Indien de inwendige vloeistof in uw ogen komt, of in contact komt met uw lichaam of kleren, spoelen met zuiver water. Indien de inwendige vloeistof in contact kwam met de ogen, een arts raadplegen om te worden behandeld. Een camera is een precisie-instrument. Laat hem niet vallen, sla er niet mee, en gebruik geen te grote krachten bij het bedienen van de camera. Dit kan schade veroorzaken aan de camera. Gebruik de camera niet op vochtige, nevelige, rokerige of stoffige plaatsen. Dit kan leiden tot brand of een elektrische schok. Verwijder de accu’s niet onmiddellijk na lange periodes van doorlopend gebruik. De accu’s worden warm tijdens het gebruik. Het aanraken van een hete accu kan brandwonden veroorzaken. Draai de camera niet in of plaats hem niet op kleren of dekens. Hierdoor kan er zich warmte opbouwen, en kan de behuizing vervormd
-3-
Nederlands raken, wat kan leiden tot brand. Gebruik de camera in een goed geventileerde ruimte. Laat de camera niet achter op plaatsen waar de temperatuur beduidend kan toenemen, zoals in een wagen. Dit kan de behuizing of de onderdelen binnenin nadelig beïnvloeden, wat kan leiden tot brand. Koppel voor u de camera verplaatst alle snoeren en kabels los. Het verwaarlozen hiervan kan de snoeren en kabels beschadigen, wat kan leiden tot brand en elektrische schokken.
Opmerkingen over het gebruik van de accu’s Lees bij het gebruik van de accu zorgvuldig de Veiligheidsinstructies en de opmerkingen hieronder, en volg ze strikt op: Gebruik alleen het gespecificeerde batterijtype (NP60, 3,7V). Vermijd het gebruik van de batterij in uiterst koude omgevingen omdat lage temperaturen de levensduur van de batterij kunnen verkorten en de prestaties van de digitale videocamera beïnvloeden. Indien u een nieuwe oplaadbare batterij gebruikt, of een oplaadbare batterij die gedurende langere tijd niet werd gebruikt (batterijen waarvan de vervaldatum voorbij is vormen een uitzondering) kan dit invloed hebben op het aantal opnames dat u kunt maken. Om hun prestaties en levensduur te maximaliseren raden we aan de batterij minstens één keer volledig op te laden en te ontladen voor u haar gaat gebruiken. De batterij kan warm worden na een langer of doorlopend gebruik van de digitale videocamera of de flash. Dit is normaal en duidt niet op een storing. De digitale videocamera kan warm aanvoelen na een lange periode van doorlopend gebruik. Dit is normaal en duidt niet op een storing. Verwijder indien u de batterij langere tijd niet gaat gebruiken haar uit de digitale videocamera om lekken en corrosie te voorkomen. Indien de batterij gedurende langere tijd niet zal worden gebruikt, haar in ontladen toestand opslaan. Indien de batterij langere tijd wordt bewaard in volledig opgeladen toestand, kunnen haar prestaties worden aangetast. Houd de batterijaansluitingen zuiver. Er bestaat kans op een explosie indien de batterij wordt vervangen door een verkeerd type. Voer gebruikte batterijen af overeenkomstig de instructies.
-4-
Nederlands
INHOUD INLEIDING
Capture-mode (het vastleggen van stilstaande opnames) De scene-mode instellen De flash-mode instellen De zelfontspanner gebruiken Doorlopend fotograferen
7-8
Overzicht Inhoud van de verpakking
DE CAMERA LEREN REIDEN
9-16
Vooraanzicht Achteraanzicht LED indicators LCD-monitorpictogrammen
AAN DE SLAG
PLAYBACK-MODES
17-27
De batterij plaatsen De batterij laden De netadapter gebruiken Het polsbandje bevestigen Een SD-geheugenkaart plaatsen en verwijderen De lcd-monitor gebruiken In- en uitschakelen De schermtaal kiezen Datum en tijd instellen Een SD-geheugenkaart of het intern geheugen formatteren De resolutie en de kwaliteit instellen
AUDIO- EN MP3-MODES
44-45
Geluid opnemen Weergave van audio en MP3
MENU-OPTIES
46-52
Movie (video-) menu Capture-menu Playback-menu (voor video en stilstaande opnames) Playback-menu (voor audio en MP3) Systeemmenu
FOTOGRAFEREN MODES
36-44
Weergeven video Weergave van stilstaande opnames Het weergaven van video’s en stilstaande Opnames op een TV-monitor Zoom-weergave Weergave van thumbnails Het beveiligen van video’s en opnames Het wissen van video’s en opnames Diaweergave De inhoud van het interne geheugen kopiëren naar een geheugenkaart
27-36
Movie-mode (opnemen van videoclips) De digitale zoom gebruiken De belichtingswaarde instellen De witbalans instellen
HET OVERBRENGEN VAN GEMAAKTE OPNAMES, VIDEO’S, EN GELUID NAAR UW
-5-
Nederlands COMPUTER
AANSLUITEN OM AF TE DRUKKEN
52-55
Stap 1: Het USB-stuurprogramma installeren (alleen bij Windows 98/98SE) Stap 2: De digitale videocamera aansluiten op uw computer Stap 3: Het downloaden van opnames, videoclips, en geluid
(PICTBRIDGEFUNCTIE)
58-60
HET INSTALLEREN VAN AUTOPRODUCER
60-61
HET INSTALLEREN VAN EEN DIGITALE VIDEOCAMERA
VIDEOSTUDIO
61-62
GEBRUIKEN ALS WEBCAM
55-58
DE DIGITALE VIDEOCAMERA
Stap 1: Het webcam-stuurprogramma installeren (zelfde als usb-stuurprogramma) Stap 2: De digitale videocamera aansluiten op uw computer Stap 3: Start uw applicatie-software (bijv. Windows NetMeeting)
AANSLUITEN OP ANDERE APPARATEN
62
SPECIFICATIES
63-64
PROBLEMEN OPLOSSEN
DE DIGITALE CAMERA RECHTSTREEKS OP DE PRINTER
-6-
64-68
Nederlands
INLEIDING Uw nieuwe digitale videocamera werd ontworpen als een kleine handheld digitale camcorder voor beginners. Met de digitale videocamera kunt u beeld en geluid rechtsreeks in het geheugen gaan opnemen (het interne geheugen of een geheugenkaart) zonder tape te gebruiken zoals bij een gewone camcorder. De digitale videocamera laat verder door zijn 4.0 megapixel CCD-sensor ook toe digitale foto’s te maken van hoge kwaliteit. Een geïntegreerde automatische flash-sensor detecteert de verlichtingsomstandigheden, en bepaalt of het gebruik van de flash al dan niet nodig is. Met deze feature bent u er zeker van dat al uw opnames slagen. Een ander kenmerk van de digitale videocamera is de mogelijkheid MP3-bestanden weer te geven. De digitale videocamera heeft een kleine ingebouwde speaker, en een hoofdtelefoonaansluiting voor persoonlijk luisteren. U kunt mp3-bestanden overbrengen naar uw digitale videocamera vanaf uw pc, met behulp van de USB-kabel, of een geheugenkaart gebruiken, en de mp3’s weergeven vanaf die kaart. Verder kan uw digitale videocamera ook worden gebruikt als geluidsrecorder. Met de ingebouwde microfoon kunt u spraak en andere geluiden gaan opslaan in het geheugen, en ze op om het even welk ogenblik terug hoorbaar maken. Videoclips of foto’s die u maakte kunnen naar de pc worden gedonwload met behulp van de USB-kabel. U kunt uw foto’s en videoclips gaan verbeteren en retoucheren op uw computer met behulp van de meegeleverde bewerkingssoftware. U kunt de aangemaakte mediabestanden delen met uw vrienden via e-mail, in een rapport, of op een website.
-7-
Nederlands De 2.0" kleuren LCD-monitor werkt als beeldzoeker voor zowel foto- als bij video-opnames. Na het vastleggen van uw favoriete momenten kunt u ze in detail bekijken op het scherm. In het 8 MB interne geheugen kunt u beelden gaan opslaan zonder dat er een externe geheugenkaart nodig is. Misschien wilt u de geheugencapaciteit (tot 512 Mb opslagcapaciteit) uitbreiden met behulp van een Secure Digital (SD) externe geheugenkaart.
Inhoud van de verpakking Pak de verpakking zorgvuldig uit, en overtuig u er van dat u de volgende items hebt. Indien een item ontbreekt, of indien u iets verkeerd op beschadigd aantreft, onmiddellijk contact opnemen met uw dealer. Digitale videocamera
USB-kabel
AV-kabel
Software cd-rom
Gebruikershandleiding
Polsbandje
Snelgids
Tas
Netplugadapter voor EU naar US
Netadapter
Eén herlaadbare lithium-ion batterij
Oortelefoon
Statief
OPMERKING
De accessoires en componenten kunnen verschillen naargelang de verkoper.
-8-
Nederlands
DE CAMERA LEREN KENNEN Vooraanzicht
1.
Flash
2.
Flash open-knop
3.
Lens
4.
LED zelfontspanner
5.
Deksel SD geheugenkaart
6.
Verbinding statief
7.
Batterijdeksel
-9-
Nederlands Achteraanzicht 1.
Aan/uit-knop
2.
Sluiter/Pauze-knop
3.
Zoom-knop Zoom in Zoom uit
4.
Mode-schakelaar Preview mode Playback-mode
5.
Opname stoppen-knop
6.
Systeem-LED
7.
LED batterijlader
8. 9.
Aansluiting oortelefoon A/V(Audio/Video uit) -aansluiting
10. 11.
USB-poort DC in 5V-aansluiting
12.
Oog polsband
13.
Microfoon
14.
Speaker
15.
LCD display/monitor
16. 17. 18.
Wis-knop Modus-knop Stop playback-knop menu Menu-knop
19.
set/Richting-knop
-10-
Nederlands Bedieningsknoppen 1. 2. 3. 4. 5.
set (Set/Play/Pause) knop Up-knop Volume hoger-knop Rechts/Snel vooruit-knop Zelfontspannerknop Omlaag-knop Volume lager-knop Links/Snel terug-knop Flash-knop
LED indicators Indicator
Systeem-LED
LED batterijlader LED zelfontspanner
Toestand
Beschrijving/Activiteit
Blijft groen
De digitale videocamera start op.
Groen
1.
Foto of videoclips lopend.
knipperen
2.
USB-communicatie loopt.
Rood
1.
De flash wordt geladen.
knipperen
2.
Systeemfout gedetecteerd.
Blijft rood Rood knipperen
De batterij wordt geladen. De zelfontspanner is actief.
-11-
Nederlands LCD-monitorpictogrammen Filmmode
1. 2. 3.
4.
5. 6.
Movie-mode pictogram Zoom status Indicator batterij [ ] Batterijen vol ] Batterijen half vol [ ] Batterijen bijna leeg [ [ ] Bijna leeg Indicator SD geheugenkaart [ ] SD geheugenkaart geplaatst [ ] Geen SD geheugenkaart geplaatst [ ] SD geheugenkaart vol EV-compensatie Witbalans [AUTO] Auto [ [ [
] ]
[ 7.
8.
[ ] Kleur
TL-VERLICHTING-2 SCHADUW
[
]
NORMAAL
[
]
Witzwart
[
]
SEPIA
Videokwaliteit [
]
Super fijn
[ ] Fijn Normaal [ ] 9.
Videoresolutie [
] 640 x 480 pixels
] 320 x 240 pixels [ 10. Beschikbare opnameduur (voor de opname)/ Verlopen duur (tijdens de opname)
DAGLICHT LAMP
]
]
TL-VERLICHTING-1
-12-
Nederlands Capture-mode 1. 2. 3.
4.
5. 6.
Foto-mode pictogram Zoom status Indicator batterij [ ] Batterijen vol ] Batterijen half vol [ ] Batterijen bijna leeg [ ] Bijna leeg [ Indicator SD geheugenkaart [ ] SD geheugenkaart geplaatst [ ] Geen SD geheugenkaart geplaatst [ ] SD geheugenkaart vol Aantal mogelijke opnames Flash-mode [
]
Automatisch flashen
[
]
Rode ogenbescherming
[
7.
]
Continu
[
AUTO
] ] ]
LANDSCAPE
[
]
PORTRET
[ [
] ]
Automatisch
[
]
ISO100
[
]
ISO200
[
]
ISO400
11. Witbalans 12. Kleur 13. Beeldkwaliteit [
]
Super fijn
[ ] Fijn Normaal [ ]
SPORT
[
]
10. EV-compensatie
Enkel
[ ] Scene
[
9.
Geforceerd flashen
] Flash uit [ Foto-mode pistogram [
8.
]
[
14. Beeldresolutie [
]
[
]
3350 x 2482 pixels (8MP, met interpolatie)
BACKLIGHT
2880 x 2160 pixels (6MP, met interpolatie)
NACHT
[
ISO gevoeligheid
-13-
]
2320 x 1728 pixel (4MP,
Nederlands 15. Indicator zelfontspanner (zon in gebruik)
basisresolutie) [
]
2048 x 1536 pixels
[
]
1600 x 1200 pixels
[
]
640 x 480 pixels
[
Geluid opnemen 1. 2. 3. 4. 5.
]
3 s vertraging
[ ] 10 s vertraging 16. Scherp gedeelte
Pictogram audio-mode Indicator batterij Indicator SD geheugenkaart Opname-indicator Beschikbare opnameduur (voor de opname)/ Verlopen duur (tijdens de opname)
-14-
Nederlands
Playback-mode – Video (film)-playback 1. 2.
Naam map en bestand Duur van de huidige video (voor de weergave)/ Verlopen tijd (tijdens de weergave)
3.
Pictogram video playback-mode Indicator batterij Indicator SD geheugenkaart Playback indicator Video statusbalk Geluidsniveau (volume speakers) Volume laag Zacht volume Gemiddeld volume Hoog volume Maximaal volume Mute (geen geluid)
4. 5. 6. 7. 8.
-15-
Nederlands Playback-mode – Weergave foto’s 1. 2. 3. 4.
Foto playback-mode Indicator batterij Indicator SD geheugenkaart Naam map en bestand
Weergave-modes audio en MP3 1.
/ Pictogram weergave audio/MP3
2.
Naam bestand
3.
Indicator batterij
4.
Indicator SD geheugenkaart
5.
Audio/MP3 statusbalk
6.
Geluidsniveau (volume speakers)
7.
Playback indicator
8.
Indicatie weergavemode Een bestand weergeven Alle bestanden weergeven De geselecteerde bestanden weergeven
9.
Herhalingsindicator
10.
Verstreken tijd
-16-
Nederlands
AAN DE SLAG De batterij plaatsen We raden u sterk aan de gespecificeerde herlaadbare lithium-ion batterij te gebruiken om te kunnen beschikken over de volle capaciteit van uw digitale videocamera. Laad de batterij voor u de digitale videocamera gebruikt. Zorg er voor dat de stroom van de digitale videocamera uitgeschakeld is voor u de batterij plaatst of wegneemt. 1.
Schuif het batterijdeksel in de richting van de [OPEN] pijl.
2.
Plaats de batterij in de juiste richting, zoals afgebeeld.
3.
Sluit het batterijdeksel.
De batterij laden De optionele netvoeding kan dien om de batterij op te laden, of als voeding voor de digitale videocamera. Zorg er voor dat de digitale videocamera is uitgeschakeld en plaats de batterij voor u aanvangt. 1.
Plug de netadapter in de aansluiting “DC IN 5V” van de digitale videocamera.
-17-
Nederlands 2.
Sluit het andere uiteinde van de netadapter aan op een stopcontact.
De LED voor het opladen van de batterij licht rood op zodra het leden start, en gaat uit zodra het laden voltooid is.
Het is aan te raden te zorgen dat de batterij volledig is ontladen voor u haar herlaadt.
De duur van het laden verschilt naargelang de omgevingstemperatuur en de staat van de batterij.
OPMERKING
De digital videocamera moet worden gebruikt in combinatie met de gespecificeerde netspanningsadapter. De schade, die wordt veroorzaakt door het gebruik van een verkeerde adapter wordt niet gedekt door de garantie.
Zorg er altijd voor dat de digitale videocamera is uitgeschakeld voor u de batterij wegneemt. De batterij kan warm aan voelen nadat ze werd geladen, of meteen nadat ze werd gebruikt. Dit is normaal en duidt niet op een storing. Indien u de digitale videocamera gebruikt in een koude omgeving, houdt u dan de camera en zijn batterij warm door hem in uw jas te houden of een andere warme en beschermende omgeving. Indien u het batterijdeksel opent zonder de batterij weg nemen wordt de spanning niet uitgeschakeld. Indien u de batterij wegneemt, moet u haar binnen de twee uren terugplaatsen om er zeker van te zijn dat de datum en de tijd niet worden gereset.
De netadapter gebruiken Het gebruik van een netspanningsadapter voorkomt dat de digitale videocamera zichzelf gaat uitschakelen terwijl u bestanden overbrengt naar uw computer. Zie ook de stappen in het vorige deel “De batterij laden”.
-18-
Nederlands OPMERKING Zorg er voor de voor de camera gespecificeerde netspanningsadapter te gebruiken. De schade, die wordt veroorzaakt door het gebruik van een verkeerde adapter wordt niet gedekt door de garantie.
Het polsbandje bevestigen Bevestig het polsbandje en gebruik het om het accidenteel vallen van uw digitale videocamera te voorkomen. Volg de illustraties hieronder.
Een SD-geheugenkaart plaatsen en verwijderen (optioneel accessoire) De digitale videocamera wordt geleverd met 8 MB intern geheugen, wat toelaat foto’s, video’s, MP3- en geluidsbestanden op te slaan. U kunt het geheugen uitbreiden en genieten van meer opslagruimte met behulp van een optionele SD (Secure Digital) geheugenkaart. Op deze manier kunt u meer bestanden opslaan, en ze gemakkelijk delen met andere elektronische apparaten die u al bezit.
-19-
Nederlands Een SD geheugenkaart plaatsen 1.
Zorg er voor dat de digitale videocamera altijd is uitgeschakeld voor u een geheugenkaart plaatst of verwijdert.
2.
Schuif het deksel van de SD geheugenkaart in de richting van de pijl.
3.
Plaats aan SD-geheugenkaart in de juiste richting, zoals afgebeeld.
Breng de kaart zo ver in als mogelijk. U hoort en voelt haar op haar plaats klikken.
Een SD geheugenkaart verwijderen 1.
Zorg dat de camera is uitgeschakeld.
2.
Open deksel van de SD-geheugenkaart.
3.
Druk licht op de hoek van de geheugenkaart: ze wordt uitgeworpen.
OPMERKING
Om te voorkomen dat waardevolle informatie per ongeluk van een
SD geheugenkaart wordt gewist kunt het beveiligingsnokje (op de zijkant van de SD geheugenkaart) in de stand “LOCK” plaatsen.
Om gegevens op een SD-geheugenkaart op te slaan, te bewerken of te wissen moet de schrijfbescherming zijn uitgeschakeld.
-20-
Nederlands Het LCD-scherm gebruiken 1.
Open het scherm door het weg te trekken van de digitale videocamera (A of B).
2.
Kies de gezichtshoek die het best past door het scherm te verdraaien.
OPMERKING
Draai het LCD-scherm zorgvuldig en in de correcte richting. Door te ver draaien en draaien in de verkeerde richting kan het scharnier dat het LCD-scherm met de digitale videocamera verbindt beschadigd raken.
Vermijd het LCD-scherm aan te raken tijdens het verplaatsen van het paneel. Houd de digitale videocamera niet vast bij het LCD-scherm.
-21-
Nederlands In- en uitschakelen 1.
Laad de batterij of sluit de netspanningsadapter aan op uw digitale videocamera.
2.
om de digitale videocamera
Druk op in te schakelen.
Druk om uw digitale videocamera uit te schakelen nogmaals op de knop .
OPMERKING De stroom wordt automatisch uitgeschakeld indien de digitale videocamera
gedurende een zekere tijd niet werd gebruikt. Om de camera terug te doen werken hem terug inschakelen. Zie voor nadere details “UITSCHAKELEN” in het “SYSTEEMMENU” in deze handleiding. Van zodra de digitale videocamera is ingeschakeld, kan het nog verschillende
seconden duren vooraleer de condensator van de flash is opgeladen.
De taal van het display selecteren Kies een taal voor de informatie op het LCD-scherm. 1.
Schakel uw digitale videocamera in.
2.
Druk op de menu-knop.
3.
Het MENU-scherm wordt zichtbaar.
Ga naar [SYSTEM MENU] met behulp van de knop
.
-22-
Nederlands 4.
Selecteer [LANGUAGE ] met de knoppen
5.
/
, en druk op de knop
.
Het instelscherm LANGUAGE wordt zichtbaar. /
Selecteer de gewenste taal met de knoppen
, en druk op de knop
om te
bevestigen.
Datum en tijd instellen Het scherm voor het instellen van datum en tijd wordt automatisch zichtbaar indien: De camera voor het eerst wordt ingeschakeld. De camera terug wordt ingeschakeld nadat u hem gedurende langere tijd zonder batterij opborg. 1.
Schakel uw digitale videocamera in.
2.
Druk op de menu-knop.
3. 4.
.
Ga naar [SYSTEM MENU] met behulp van de knop Selecteer [DATE SETUP] met de knoppen
5.
Het MENU-scherm wordt zichtbaar.
/
, en druk op de knop
.
Het instelscherm DATE SETUP wordt zichtbaar.
Selecteer het veld van het item met de knoppen datum en uur in met behulp van de knoppen
/
/
en stel de waarde van
.
6.
Druk na het bevestigen dat alle instellingen correct zijn op de knop
7.
Druk op de knop MENU om het menu te verlaten.
-23-
.
Nederlands Een SD-geheugenkaart of het intern geheugen formatteren Door het formatteren worden alle beelden, video’s, geluid, MP3-bestanden en mappen op de SD geheugenkaart of in het interne geheugen gewist. Het formatteren is niet mogelijk indien een SD geheugenkaart is vergrendeld. Belangrijke opmerking: De digitale videocamera geeft voorrang aan het geheugen op de SD-kaart. Telkens er een SD geheugenkaart werd geplaatst zal de digitale videocamera automatisch beginnen de SD geheugenkaart te gebruiken in de plaats van het interne geheugen. De SD geheugenkaart krijgt niet alleen de “eerste prioriteit” maar ook exclusiviteit. Het interne geheugen is niet toegankelijk indien een SD kaart wordt gebruikt. Indien u blijkbaar uw beelden en songs niet kunt vinden, probeer dan de SD kaart te verwijderen, zodat u het interne geheugen kunt “zien”. Alleen indien de SD geheugenkaart is verwijderd, is het interne geheugen toegankelijk. 1. 2.
Schakel uw digitale videocamera in. Druk op de menu-knop. Het MENU-scherm wordt
zichtbaar. 3.
Ga naar [SYSTEM MENU] met behulp
4.
Selecteer [FORMAT] met de knoppen
5.
Selecteer [YES] met de knoppen
van de knop /
.
, en druk op de knop
. /
, en druk op de knop
.
Kies [NO] om het formatteren te annuleren.
OPMERKING
Voor u haar voor het eerst gebruikt moet u een SD geheugenkaart formatteren.
Door dit formatteren worden ook de beschermde opnames gewist, omdat alle informatie wordt verwijderd. Zorg er daarom voor het formatteren voor, dat alle gegevens mogen gewist worden.
-24-
Nederlands Het formatteren is een onomkeerbare actie: de gegevens kunnen nadien niet
worden hersteld. Een SD-geheugenkaart die stuk is kan niet worden geformatteerd.
De resolutie en de kwaliteit instellen De instellingen voor resolutie en kwaliteit bepalen de grootte van het bestand en de comperssieverhouding van uw foto’s en video’s. Deze instellingen beïnvloeden het aantal foto’s en video’s dat kan worden opgeslagen in het geheugen, of op een geheugenkaart. Een hoge resolutie en beeldkwaliteit worden aanbevolen voor afdrukken op papier en situaties, die vragen om beelddetails. Een lagere resolutie/beeldkwaliteit neemt minder geheugenruimte in, en volstaat vaak voor het delen van foto’s en video’s via e-mail, in een rapport, of op een webpagina. Om de resolutie van een foto/video of de beeldkwaliteit te veranderen doet u het volgende: 1.
Schakel uw digitale videocamera in.
2.
Plaats de Mode-schakelaar in de stand .
3.
-knop tot de Capture of
Druk op de
de Movie-mode zichtbaar worden. 4.
Druk op de menu-knop.
Het scherm CAPTURE of MOVIE MENU worden zichtbaar.
5.
Selecteer [SIZE] met de knoppen en druk op de knop
/
,
om de mogelijke
resoluties te bekijken. 6.
Selecteer de gewenste resolutie met de knoppen
7.
/
, en druk op de knop
om te bevestigen.
Selecteer [QUALITY] met de knoppen
-25-
/
, en druk op de knop
om de
Nederlands mogelijke kwaliteit te bekijken. 8.
Selecteer de gewenste kwaliteit met de knoppen
/
, en druk op de knop
om te bevestigen.
Mogelijk aantal foto’s (stilstaande opnames) In deze tabel ziet u het benaderend aantal opnames dat u bij elke instelling kunt maken, steunend op het interne geheugen of een optionele SD-geheugenkaart.
Resolutie 3350 x 2482
Kwaliteit SUPERFIJN FIJN NORMAAL
2880 x 2160
SUPERFIJN FIJN NORMAAL
2320 x 1728
SUPERFIJN FIJN NORMAAL
2048 x 1536
SUPERFIJN FIJN NORMAAL
1600 x 1200
SUPERFIJN FIJN NORMAAL
640 x 480
SUPERFIJN FIJN NORMAAL
8 MB intern geheugen 1 3 5 2 4 7 3 7 10 4 9 13 7 14 22 44 83 116
-26-
128 MB SD geheugenkaart 23 46 69 30 61 92 47 95 144 61 121 182 99 196 294 588 1092 1529
Nederlands Mogelijke opnameduur / sec (videoclip) Resolutie 640 x 480
320 x 240
Kwaliteit SUPERFIJN FIJN NORMAAL SUPERFIJN FIJN NORMAAL
8 MB intern geheugen 00:20 00:30 1:00 5:04 7:32 14:48
128 MB SD geheugenkaart 00:25 00:40 1:19 6:18 9:59 19:28
* Deze informatie steunt op standaard testresultaten. De werkelijke capaciteit kan verschillen naargelang de opname-omstandigheden en de instellingen.
POTOGRAFIE-MODES Movie-mode (opnemen van videoclips) In deze mode kunt u videoclips opnemen. 1.
Schakel uw digitale videocamera in.
2.
Plaats de Mode-schakelaar in de stand
.
De standaard mode is de Movie-mode. Als dat niet zo is, herhaald op de -knop drukken tot de Movie-mode zichtbaar wordt.
3.
Componeer de opname.
Mogelijk wilt u gebruik maken van de zoom-knop om het beeld samen te stellen.
4.
Druk op de knop
.
De video-opname wilt beginnen.
Nogmaals drukken op de knop
leidt tot het pauzeren van de opname.
-27-
Nederlands
Drukken op de knop
tijdens het pauzeren leidt tot het terug hernemen van
de opname. 5.
Druk nogmaals op de knop
om het opnemen te stoppen.
OPMERKING
Tijdens het opnemen van videoclips kunnen de flash en de zelfontspanner niet worden gebruikt.
De digitale zoom gebruiken Met de zoom-mogelijkheid kunt u opnames maken met een tele- en een breedhoeklens. 1.
Schakel uw digitale videocamera in.
2.
Stel het beeld samen met de zoom-instelling.
Het onderwerp lijkt dichterbij als u de zoom-regeling naar de
-zijde
schuift.
Het onderwerp lijkt verder af als u de zoom-regeling naar de
schuift.
OPMERKING
Het digitale zoombereik loopt van 1x tot 8x.
-28-
-zijde
Nederlands De belichtingswaarde instellen Er kunnen opnames worden gemaakt met een achtergrond, opzettelijk helderder of duisterder gemaakt. Deze instellingen worden gebruikt indien een geschikte helderheid (belichting) niet op een andere manier kan worden behaald, onder omstandigheden waarin het verschil in helderheid tussen het onderwerp en de achtergrond (het contrast) groot is, of indien het onderwerp erg klein is binnen het beeldkader. De belichting kan worden ingesteld in stappen van 0.3 EV. 1.
Schakel uw digitale videocamera in.
2.
Plaats de Mode-schakelaar in de stand .
3.
Druk herhaald op de
-knop tot de Capture of de Movie-mode zichtbaar
worden. 4.
Druk op de menu-knop.
5.
Het scherm CAPTURE of MOVIE MENU worden zichtbaar.
Selecteer [EV] met de knoppen
/
, en druk op de knop
om naar het
submenu te gaan.
Druk op de knop
om de waarde te verhogen.
Druk op de knop
om de waarde te verlagen.
Druk na het instellen van de belichtingswaarde op de knop
om te
bevestigen.
Het bereik van de belichtingscompensatie is: -1.8, -1.5, -1.2, -0.9, -0.6, -0.3, 0, +0.3, +0.6, +0.9, +1.2, +1.5, +1.8.
Hoe hoger de waarde, hoe helderder het beeld. Hoe lager de waarde, hoe donkerder het beeld. De geselecteerde EV-waarde wordt op het scherm weergegeven.
-29-
Nederlands De witbalans instellen Het menselijke oog past zich aan aan veranderingen van de lichtsterkte, zodat witte voorwerpen er altijd wit uit blijven zien, zelfs nadat de lichtsterkte veranderde. Bij een digitale videocamera daarentegen wordt de kleur van het onderwerp beïnvloed door de kleur van het omgevingslicht. Deze kleurafstelling heet het “bijstellen van de witbalans”. Met deze instelling kunt u de witbalans instellen bij het maken van opnames onder specifieke lichtomstandigheden. 1.
Schakel uw digitale videocamera in.
2.
Plaats de Mode-schakelaar in de stand
3.
.
Druk herhaald op de
-knop tot
de Capture of de Movie-mode zichtbaar worden. 4.
Druk op de menu-knop.
Het scherm CAPTURE of MOVIE MENU worden zichtbaar.
5.
Selecteer [AWB] met de knoppen
/
, en druk op de knop
om de mogelijke
witbalanskeuzes te bekijken. 6.
Selecteer de gewenste mode met de knoppen
/
, en druk op de knop
te bevestigen.
Opties in het menu Witbalans:
Pictogram AUTO
Verlichtingsomstandigheden
[AUTO]
Automatisch instellen van de witbalans.
[DAYLIGHT]
Buiten, op een heldere dag
LAMP
Verlichting met een gloeilamp
[FLUORESCENT-1]
TL-verlichting
[FLUORESCENT-2]
TL-verlichting
[SHADE]
Voor opnames bij bewolking, schaduwen, de schemering, of avond.
-30-
om
Nederlands Capture-mode (het vastleggen van stilstaande opnames) In deze mode kunt u foto’s maken. 1.
Schakel uw digitale videocamera in.
2.
Plaats de Mode-schakelaar in de stand
3.
Druk herhaald op de
4.
Maak uw compositie op het LCD-scherm.
.
-knop tot de Capture zichtbaar wordt.
Mogelijk wilt u gebruik maken van de zoom-knop om het beeld samen te stellen. Zie voor nadere informatie over het gebruik van de digitale zoom het deel “De digitale zoom gebruiken” in deze handleiding.
5.
Druk op de knop
om een foto te maken.
De scene-mode instellen Hiermee kiest u de scene-mode voor het vastleggen van foto’s. 1.
Schakel de digitale videocamera in. Zorg er voor dat de digitale videocamera in de capture-mode staat.
2.
Druk op de menu-knop.
3.
Het CAPTURE MENU-scherm wordt zichtbaar.
Selecteer [SCENE] met de knoppen
/
mogelijke instellingen te bekijken.
-31-
, en druk op de knop
om de
Nederlands 4.
Selecteer de gewenste mode met de knoppen
/
, en druk op de knop
om
te bevestigen.
Opties in het menu Scene: Scene-mode
Beschrijving Selecteer deze mode indien u de instellingen wilt
[AUTO]
overlaten aan de digitale videocamera, om zorgeloos te filmen. Alle flash-modes kunnen worden ingesteld. Selecteer deze optie voor snel bewegende
[SPORTS]
onderwerpen. ].
De flash blijft ingesteld op [
Selecteer deze mode om de kleurverzadiging te versterken in de bergen, bossen en bij andere [LANDSCAPE]
landschapsopnames, of om portretten te maken in een landschapsomgeving. ].
De flash blijft ingesteld op [
Selecteer deze mode om opnames te maken van een [PORTRAIT]
persoon tegen een onscherpe (wazige) achtergrond. De flash blijft ingesteld op [
]; dit is effectief bij het
beperken van het rode ogen-fenomeen. Selecteer deze mode bij het maken van opnames [BACKLIGHT]
waarbij het licht van achter het onderwerp komt. De flash blijft ingesteld op [
].
Selecteer deze mode indien u personen wilt [NIGHT]
fotograferen tegen een avond- nachtachtergrond. De flash blijft ingesteld op [
].
OPMERKING
De beschrijving van de verschillende scenes is een algemene richtlijn. Stel de digitale
-32-
Nederlands videocamera in naargelang uw eigen voorkeur. De scene-mode kan alleen in de capture-mode worden ingesteld.
De flash-mode instellen De flash is ontworpen om automatisch te gaan werken van zodra de verlichtingsomstandigheden het gebruik van een flash vergen. U kunt een opname maken met de flash-modus, die beantwoordt aan uw specifieke omstandigheden. 1.
Druk op de knop Flash open om de flash te openen.
2.
Schakel de digitale videocamera in. Zorg er voor dat de digitale videocamera in de capture-mode staat.
3.
Druk herhaald op de
-knop tot de gewenste flash-mode zichtbaar wordt.
4.
Stel uw beeld samen, en druk op de knop
.
De tabel hieronder helpt u de geschikte flash-mode te kiezen: Flash-mode
Beschrijving De flash gaat automatisch af naargelang de fotografische
Automatisch flashen
omstandigheden. Kies deze mode voor algemene flash-opnames. Gebruik deze mode om het rode ogen-effect te verminderen
Rode ogenbescherming
om natuurlijk lijkende foto’s te maken van mensen en dieren bij weinig licht.
-33-
Nederlands De flash gaat niet af. Kies deze mode bij het maken van foto’s op plaatsen waar het gebruik van de flash niet is toegestaan, Flash uit
of indien de afstand tot het onderwerp buiten het bereik van de flash valt. De flash gaat altijd af. Gebruik deze mode bij het fotograferen bij kunstlicht, zoals achtergrondverlichting, bij gloeilampen,
Geforceerd flashen
enz.
OPMERKING
De flash kan niet worden gebruikt in de movie-mode.
De zelfontspanner gebruiken Met de zelfontspanner kunt u mee op de foto gaan staan bij een groepsfoto. De vertraging van de zelfontspanner is tien of drie seconden. 1.
Schakel de digitale videocamera in. Zorg er voor dat de digitale videocamera in de capture-mode staat.
2.
om de instelling te selecteren.
Druk herhaald op de knop
schuift
Bij elke druk op de knop
het pictogram één stap verder doorheen de sequentie, en maakt dit zichtbaar op het scherm. UIT →
3.
10 sec. →
3 sec.
Stel het beeld samen en druk op de sluiterknop.
Zodra de zelfontspanner actief is, gaan de pictogrammen scherm knipperen.
-34-
of
op het
Nederlands De zelfontspanner-LED gaat knipperen en de opname wordt gemaakt na het
verlopen van de vertragingsduur.
De tabel hieronder helpt u de geschikte flash-mode te kiezen: Zelfontspanner-mo de
3 s vertraging
Beschrijving De opname wordt gemaakt drie seconden na het drukken op de sluiterknop. De opname wordt gemaakt ongeveer tien seconden na het drukken op de sluiterknop. De zelfontspanner-LED
10 s vertraging
begint relatief traag te knipperen gedurende 7 seconden, en daarna snel tijdens de laatste 3 seconden.
OPMERKING
De zelfontspanner werkt niet in de movie-mode. De zelfontspanner-instelling wordt automatisch geannuleerd na het maken van de opname.
Doorlopend fotograferen Met deze functie kunt drie elkaar opvolgende opnames maken met maar één druk op de sluiterknop. Deze doorlopende opname-mode is bijzonder handig bij het fotograferen van bewegende objecten, waarbij het moeilijk is het juiste ogenblik van de opname te bepalen. Nadien kunt u de sequentie gaan bekijken, en de beste opname kiezen. 1.
Schakel de digitale videocamera in. Zorg er voor dat de digitale videocamera in de capture-mode staat.
-35-
Nederlands 2.
Druk op de knop
.
Met deze functie ingeschakeld wordt het pictogram
zichtbaar op het
LCD-scherm. 3.
Stel het beeld samen en druk op de knop
.
OPMERKING
Doorlopende opnames zijn niet mogelijk bij een beeldresolutie van 8 of 6MP.
In doorlopende opname-mode kan de flash niet worden gebruikt.
PLAYBACK-MODES Weergeven video U kunt opgenomen videoclips weergeven met de digitale videocamera. Verder kunt u ook spraakopnames gaan weergeven. 1.
Schakel uw digitale videocamera in.
2.
Plaats de Mode-schakelaar in de stand
3.
Druk herhaald op de
.
-knop tot de
Movie/Still-image weergave-mode zichtbaar worden.
De laatste videoclip/foto wordt op het scherm zichtbaar.
4.
Selecteer de gewenste videoclip of foto met de knoppen
5.
/
Druk op
. om de weergave van de
geselecteerde videoclip te beginnen.
Om het weergeven te pauzeren drukt u nogmaals op de knop
.
Om het weergeven te pauzeren, drukt u op de knop
.
-36-
Nederlands OPMERKING
Om het volume in te stellen van video’s met geluid, drukt u op de knop volume te vergroten, en op de knop
om het
om het te verlagen.
Weergave van stilstaande opnames U kunt uw foto’s gaan bekijken, ze vergroten om ze in detail te bekijken, of een diashow weergeven. 1.
Schakel uw digitale videocamera in. Zorg er voor dat de digitale videocamera in de Movie/Still-Image playback-mode staat.
De laatste videoclip/foto wordt op het scherm zichtbaar.
2.
Selecteer de gewenste videoclip of foto met de knoppen
3.
Het drukken op de knoppen
/
roteren over 90° van het display. De knop met de knop
/
.
tijdens het bekijken van foto’s leidt tot het verdraait het beeld rechtsom, terwijl
het beeld linksom wordt verdraaid. Na een druk op de
tegengestelde knop als die waarin het beeld was geroteerd, keert u terug naar het gewone display.
Het weergaven van video’s en stilstaande opnames op een TV-monitor U kunt verder ook uw video’s en foto’s bekijken op een tv-scherm. Selecteer voor u de videocamera aansluit op om het even welk video-apparaat de video-norm (NTSC of PAL), overeenkomstig de norm van het video-apparaat waarop u de camera gaat aansluiten. Verder wordt ook geadviseerd een netadapter te gebruiken bij het bekijken van uw beelden en videobestanden op een TV-monitor. 1.
Sluit één uiteinde van de A/V-kabel aan op de A/V-uitgang van de digitale videocamera.
-37-
Nederlands 2.
Sluit het andere uiteinde aan op de Audio- en Video-ingangen van uw TV-monitor. Het is belangrijk te weten dat de gele RCA-plug het videosignaal is, en de andere RCA-pluggen (gewoonlijk rood en zwart) het geluid zijn (linker en rechter kanaal).
3.
Schakel uw TV en de digitale videocamera in.
4.
Stel de digitale videocamera in voor het weergeven van foto’s of video’s, zoals gewenst, zoals beschreven in de vorige hoofdstukken.
De werkwijze is dezelfde als bij het weergeven van foto’s en videoclips op het scherm van de digitale videocamera zelf.
Zoom-weergave U kunt uw foto’s gaan vergroten om de details beter te zien. U kunt gaan zoomen tot 8 keer de normale weergavegrootte. 1.
Schakel uw digitale videocamera in. Zorg er voor dat de digitale videocamera in de Movie/Still-Image playback-mode staat.
De laatste videoclip/foto wordt op het scherm zichtbaar.
2.
Selecteer de opname die u wilt vergroten met de knoppen
3.
Stel de zoomverhouding in met de zoomregeling.
/
.
om het beeld te vergroten.
Schuif de zoomregeling in de stand
Het beeld wordt vergroot weergegeven. U ziet een wit kader met daarin een rood vak. Het witte frame geeft het volledige beeld aan, terwijl het rode vak aangeeft welk deel van het beeld wordt vergroot.
-38-
Nederlands 4.
Selecteer het te vergroten deel met de knoppen
5.
Schuif de zoomregeling herhaald naar de
/
/
.
/
zijde tot het beeld terug de gewone
afmetingen heeft.
OPMERKING
De zoom weergaveverhouding voor foto’s is begrepen tussen 1x en 8x.
De zoom weergavefunctie is niet beschikbaar tijdens de weergave van videoclips.
Weergave van thumbnails Deze functie laat u toe negen voorbeelden tegelijk te bekijken op het lcd-scherm, zodat u kunt zoeken naar een bepaald beeld. 1.
Schakel uw digitale videocamera in. Zorg er voor dat de digitale videocamera in de Movie/Still-Image playback-mode staat.
De laatste videoclip/foto wordt op het scherm zichtbaar.
2.
Schuif de zoomregeling één keer naar .
de stand
De beelden worden weergegeven op een thumbnail-display.
De beelden die werden geselecteerd met de knoppen
/
/
/
worden
omgeven met een groen kader. 3.
Druk op de knoppen
/
om het geselecteerde beeld op de normale grootte weer
te geven. 4.
Om terug te keren naar de thumbnail-weergave de zoomregeling nogmaals naar de zijde
schuiven.
-39-
Nederlands Het beveiligen van video’s en opnames U kunt uw videoclips en foto’s beschermen tegen incidenteel wissen door de functie PROTECT te kiezen in de Movie/Still-Image weergave-mode. Volg deze stappen om een foto of video te beschermen. 1.
Schakel uw digitale videocamera in. Zorg er voor dat de digitale videocamera in de Movie/Still-Image playback-mode staat.
2.
Selecteer de opname die u wilt beschermen met de knoppen
3.
/
.
Druk op de menu-knop.
Het PLAYBACK MENU-scherm wordt zichtbaar.
4.
Selecteer [PROTECT] met de knoppen
5.
Druk op de knoppen
/
/
, en druk op de knop
.
om [ONE FILE] te selecteren, en druk op de knop
.
Selecteer in deze stap [ALL FILE] om alle foto’s en videoclips te beschermen.
6.
“ONE FILE” wordt op het beeld zichtbaar.
7.
Selecteer [LOCK] met de knoppen
/
.
Druk op de knop set om te bevestigen.
Eens de videoclip/foto beschermd, wordt het pictogram zichtbaar op elke beschermde videoclip en foto.
-40-
(bescherming)
Nederlands De bescherming annuleren Maak om de bescherming van een foto of een videoclip te annuleren deze foto of videoclip zichtbaar. 1.
Voer de stappen 1~6 hierboven uit.
2.
Selecteer [UNLOCK] met de knoppen
/
. Druk op
om te bevestigen.
Het wissen van video’s en opnames U kunt selectief om het even welk onbeschermde foto of videoclip gaan wissen van uw digitale videocamera. Denk er aan, dat u om video’s of foto’s te wissen uit het interne geheugen de SD geheugenkaart moet verwijderen.
Eén video of foto verwijderen 1.
Schakel uw digitale videocamera in. Zorg er voor dat de digitale videocamera in de Movie/Still-Image playback-mode staat.
2.
Selecteer de gewenste videoclip of foto met de knoppen
/
. .
3.
Druk op de knop
4.
“ONE FILE” wordt op het beeld zichtbaar.
5.
Selecteer [YES] met de knoppen
6.
/
. Druk op
om te bevestigen.
Om het wissen te annuleren selecteert u [NO].
Herhaal deze stappen om nog meer foto’s of videoclips te wissen.
Van zodra alle video’s e foto’s zijn gewist wordt op het scherm “NO FILE!” zichtbaar.
-41-
Nederlands Om alle video’s of foto’s tegelijk te wissen 1.
Voer de stappen 1 hierboven uit.
2.
Druk op de menu-knop.
Het PLAYBACK MENU-scherm wordt zichtbaar.
3.
Selecteer [DELETE ALL] met de knoppen /
4.
, en druk op de knop
.
Selecteer [YES] met de knoppen
.
/
Druk op de knop om te bevestigen.
Om het wissen te annuleren selecteert u [NO].
Van zodra alle video’s e foto’s zijn gewist wordt op het scherm “NO FILE!” zichtbaar.
Diaweergave De diashow-weergave laat u toe de beelden automatisch weer te geven in sequentiële volgorde. Dit is een erg handige en amusante feature voor het bekijken van opgeslagen beelden en voor presentaties. 1.
Schakel uw digitale videocamera in. Zorg er voor dat de digitale videocamera in de Movie/Still-Image playback-mode staat.
2.
Druk op de menu-knop.
3.
Het PLAYBACK MENU-scherm wordt zichtbaar.
Selecteer [SLIDE SHOW] met de knoppen
-42-
/
, en druk op de knop
.
Nederlands 4.
Stel de weergavesnelheid in met de knoppen
/
. Druk op
om te
bevestigen.
De diashow start met het weergeven van foto’s op het LCD-display, een voor een, en aan het ingestelde interval.
Om de diashow te stoppen, drukt u op
.
OPMERKING De functie POWER OFF wordt uitgeschakeld tijdens een diashow.
De inhoud van het interne geheugen kopiëren naar een geheugenkaart Met deze mogelijkheid kunt u uw foto’s, video’s of geluidsopnames kopiëren van het interne geheugen van uw videocamera naar een SD geheugenkaart. Natuurlijk kan dit alleen indien u een SD geheugenkaart plaatste, en er informatie in het interne geheugen zit. Om bestanden van het interne geheugen naar de SD geheugenkaart te kopiëren volgt u de stappen hieronder: 1.
Zorg er voor dat de digitale videocamera is uitgeschakeld, en plaats de SD geheugenkaart.
2.
Schakel de digitale videocamera in.
3.
Druk op de menu-knop.
Het MENU-scherm wordt zichtbaar.
-43-
Nederlands 4.
Ga naar [SYSTEM MENU] met behulp van de knop
.
Het [SYSTEM MENU]-scherm wordt zichtbaar.
5.
Selecteer [COPY TO CARD] met de knoppen
6.
Om door te gaan met het kopiëren, selecteer [YES] met de knoppen op de knop
/
, en druk op de knop /
. , en druk
om te bevestigen. Het display geeft aan dat het kopiëren bezig is.
Eens voltooid keert u terug naar het scherm [SYSTEM MENU].
OPMERKING Het is niet mogelijk om vanaf de SD geheugenkaart te kopiëren naar het interne
geheugen.
AUDIO-MODE EN MP3-MODES De digitale videocamera laat u toe geluidsbestanden op te nemen, en ze om het even waar en wanneer hoorbaar te maken.
Geluid opnemen 1.
Schakel uw digitale videocamera in.
2.
Plaats de Mode-schakelaar in de stand
3.
Druk herhaald op de
4.
Druk op de knop
.
-knop tot de Audio Recording-mode zichtbaar wordt.
om het opnemen te beginnen.
De geluidsopname start.
Nogmaals drukken op de knop
Drukken op de knop
leidt tot het pauzeren van de opname.
tijdens het pauzeren leidt tot het terug hernemen van
de opname. 5.
Druk nogmaals op de knop
om het opnemen te stoppen.
-44-
Nederlands Weergave van audio en MP3 1.
Schakel uw digitale videocamera in.
2.
Plaats de Mode-schakelaar in de stand
3.
Druk herhaald op de
.
-knop tot de Audio/MP3 Playback-mode zichtbaar
wordt. 4.
Selecteer het paginanummer met de knoppen
5.
/
.
Selecteer het gewenste audio/MP3-bestand met de knoppen
/
. 6.
Druk op de knop
om de weergave te
beginnen.
Nogmaals drukken op de knop
Drukken op de knop
leidt tot het pauzeren van de weergave.
tijdens het pauzeren leidt tot het terug hernemen
van de weergave.
Druk op de
-knop om het volume te vergroten, druk op de
-knop om het
volume te verlagen. om de weergave te stoppen.
7.
Druk nogmaals op de knop
8.
Druk op een MP3- of geluidsbestand te wissen op de knop het beeld zichtbaar. Selecteer [YES] met de knoppen bevestigen.
Om de actie te annuleren selecteert u [NO].
-45-
. “ONE FILE” wordt op
/
. Druk op
om te
Nederlands
MENU-OPTIES MOVIE (VIDEO) MENU U gebruikt dit menu voor het instellen van de videoresolutie, de videokwaliteit, de kleur, de belichtingswaarde, en de witbalans.
AWB Zie voor andere informatie over de witbalans het deel in deze handleiding met als titel “Instellen van de witbalans”.
[SIZE]: Instellen van de gewenste videoresolutie. 640x480: 640 x 480 pixels 320x240: 320 x 240 pixels
EV Zie voor andere informatie over de belichtingswaarde het deel in deze handleiding met als titel “Instellen van de belichtingswaarde”.
QUALITY Instellen van de kwaliteit (de compressieverhouding) waarmee het videobeeld wordt opgenomen. SUPERFIJN: Lage compressieverhouding FIJN: Normaal NORMAAL: Hoge compressieverhouding
-46-
Nederlands COLOR Instellen van de kleur waarmee het videobeeld wordt opgenomen. NORMAAL: Normale kleuren B&W: Witzwart SEPIA: Sepia
CAPTURE MENU U kunt dit menu gaan gebruiken om de resolutie, de kwaliteit en de kleur van foto’s in te stellen. Verder kunt u ook de belichtingswaarde, de witbalans en de ISO-waarde gaan instellen.
AWB Zie voor andere informatie over de witbalans het deel in deze handleiding met als titel “Instellen van de witbalans”.
SIZE Instellen van de gewenste beeldresolutie. 3350x2482: 3350 x 2482 pixels (8MP, met interpolatie) 2880x2160: 2880 x 2160 pixels (6MP, met interpolatie) 2320x1728: 2320 x 1728 pixel (4MP, basisresolutie) 2048x1536: 2048 x 1536 pixels 1600x1200: 1600 x 1200 pixels 640x480: 640 x 480 pixels
-47-
Nederlands EV Zie voor andere informatie over de belichtingswaarde het deel in deze handleiding met als titel “Instellen van de belichtingswaarde”.
QUALITY Instellen van de kwaliteit (de compressieverhouding) waarop de foto zal worden gecomprimeerd en opgeslagen als een JPG-bestand. SUPERFIJN: Lage compressieverhouding FIJN: Normaal NORMAAL: Hoge compressieverhouding
COLOR Instellen van de kleur. NORMAAL: Normale kleuren B&W: Witzwart SEPIA: Sepia
SCENE Zie voor andere informatie over de scene-mode het deel in deze handleiding met als titel “Instellen van de scene-mode”.
ISO U kunt uw voorkeur- ISO-waarde voor foto’s instellen. Hoe groter de ISO-gevoeligheid hoe groter de gevoeligheid, maar daarbij neemt de ruis toe. Bij een hogere gevoeligheid kunnen er opnames worden gemaakt met minder licht. [AUTO]: Automatic adjustment [100]: Gevoeligheid gelijk aan ISO100 [200]: Gevoeligheid gelijk aan ISO200 [400]: Gevoeligheid gelijk aan ISO400
-48-
Nederlands DATE PRINT De datum van de opname kan rechtstreeks op de foto worden afgedrukt. Deze functie moet worden ingeschakeld voor de opname. YES: Afdrukken van de datum op alle foto’s bij het maken van foto’s. NO: De datum niet afdrukken op alle foto’s bij het maken van foto’s.
PLAYBACK-MENU (voor video en stilstaande opnames) U gebruikt dit menu voor het aanmaken van een diashow op de camera zelf. Verder kunt u het weergavemenu ook gebruiken om één of alle opnames te beschermen of te wissen.
SLIDE SHOW Geeft automatisch achter elkaar alle stilstaande beelden weer tegen een instelbaar interval: 3 SEC, 5 SEC, 7 SEC, of 9 SEC.
PROTECT U kunt foto’s en video’s gaan beschermen tegen accidenteel wissen. Zie het hoofdstuk “Beschermen van video’s en foto’s” in deze handleiding voor nadere details.
DELETE ALL Zie het hoofdstuk “Video’s en foto’s wissen” in deze handleiding voor nadere details.
-49-
Nederlands PLAYBACK-MENU (voor audio en MP3) Dit menu gebruikt u voor het herhaald weergeven van geselecteerde geluids- of MP3-bestanden, of het wissen van alle bestanden.
PLAY MODE SINGLE: Slechts één geluids- of MP3-bestand weergeven. SELECT: Weergeven van geselecteerde geluids- of MP3-bestanden. ALL: Weergeven van alle geluids- of MP3-bestanden.
REPEAT YES: Herhaald weergeven van uw geluids- of MP3-bestanden naargelang uw voorkeur. NO: De opgesomde bestanden één keer weergeven.
DELETE SELECT: Wissen van de geselecteerde geluids- of MP3-bestanden. ALL: Wissen van alle geluid- of MP3-bestanden in één bewerking.
-50-
Nederlands SYSTEEMMENU LANGUAGE Met deze optie kunt u de taal voor de menu’s en de tekst op het LCD-scherm instellen. Zie het hoofdstuk “De schermtaal instellen” in deze handleiding voor nadere details.
FORMAT Deze optie formatteert het inwendige geheugen (of de geheugenkaart) en wist alle eerder opgeslagen beelden en gegevens. Zie het deel “Een SD-geheugenkaart of het intern geheugen formatteren” in deze handleiding voor andere informatie.
LCD BRIGHT Instellen van de helderheid van het LCD-scherm van [+5] tot [-5].
DATE TYPE Instellen van het datatype. Y/M/D: Jaar/Maand/Dag D/M/Y: Dag/Maand/Jaar M/D/Y: Maand/Dag/Jaar
DATE SETUP Na het verwijderen van de batterijen uit de digitale videocamera, kunnen datum en tijd terugkeren naar hun standaardinstellingen. Indien dit gebeurt moet u de datum en het uur terug instellen. Zie het hoofdstuk “Instellen van datum en tijd” in deze handleiding voor nadere details.
-51-
Nederlands POWER OFF Indien u de digitale videocamera een tijdje niet gebruikt terwijl hij aan staat, zal hij naar een soort wachtstand gaan, om daarna zichzelf eventueel uitschakelen om energie te sparen. Indien de digitale videocamera in de wachtstand staat, kunt u hem terug activeren door op een willekeurige toets te drukken. Indien de digitale videocamera is uitgeschakeld moet u hem terug inschakelen door op de aan/uit-knop te drukken. Gebruik de / knoppen om het uitschakelinterval te selecteren, en druk op de knop om te bevestigen. Het uitschakelinterval heeft vier opties: 3 MIN, 5 MIN, 10 MIN, OFF (uitschakelen onmogelijk).
COPY TO CARD Zie het deel in deze handleiding met als titel "De inhoud van het interne geheugen kopiëren naar een geheugenkaart" voor andere informatie.
VIDEO OUT Instellen van het video-uitgangsformaat (omroepnorm) voor het weergeven van opgenomen beelden en videoclips op een tv. NTSC: NTSC omroepnorm. PAL: PAL omroepnorm.
BEEP In- of uitschakelen van de geluiden (piepjes), verbonden aan de functies van de digitale videocamera. ON: Inschakelen van de geluiden/pieptonen. OFF: Uitschakelen van de geluiden/pieptonen.
[RESET]: Brengt alle basisinstellingen van de digitale fotocamera terug naar de standaardwaarden. De tijdsinstelling wordt niet gereset. NO: Niet terugkeren naar de standaardinstellingen; de huidige instellingen worden onveranderd behouden. YES: De digitale videocamera terug naar de originele fabrieksinstellingen brengen.
-52-
Nederlands
FOTO’S, VIDEO’S, EN GELUID OVERBRENGEN NAAR UW COMPUTER Om foto’s/videoclips over te brengen van uw camera naar uw computer gaat u tewerk als volgt: Stap 1: Installeer het Windows 98 USB-stuurprogramma Stap 2: De digitale videocamera aansluiten op uw computer Stap 3: Foto’s, video’s, en geluid downloaden
Systeemvereisten (Windows)
Pentium 600 MHz processor of beter
Windows Me / 2000 / XP
128 MB RAM
128 MB ruimte op de harde schijf
CD-ROM
Vrije USB-poort
Stap 1: Het installeren van het usb-stuurprogramma op Windows computers Het USB-stuurprogramma op de CD-ROM is exclusief bedoeld voor computers onder Windows 98 Second Edition. Het installeren van het USB-stuurprogramma op computers onder Windows 2000/ME/XP is noch noodzakelijk, noch aanbevolen. 1.
Plaats de met de digitale videocamera meegeleverde CD-ROM in het CD-ROM station. Het welkom-scherm wordt zichtbaar.
2.
Klik op “Install USB/PC-Cam Driver”. Volg daarop de instructies op het scherm om de installatie te voltooien. Nadat het usb-stuurprogramma werd geïnstalleerd moet u de pc opnieuw opstarten.
Stap 2: De digitale videocamera aansluiten op uw computer 1.
Sluit het andere uiteinde van de usb-kabel aan op een vrije usb-poort van uw computer.
-53-
Nederlands 2.
Sluit het andere uiteinde van de USB-kabel aan op de USB-poort van uw digitale videocamera.
3.
Schakel uw digitale videocamera in.
Het menu [USB MODE] verschijnt op het scherm.
4.
Selecteer [MASS STORAGE] met de knoppen /
5.
, en druk op de knop
.
Dubbelklik op het Windows-bureaublad op“Deze computer”.
6.
Zoek aar een nieuw pictogram “Verwijderbaar schijftstation”. Dit “Verwijderbaar schijfstation” is het interne geheugen of de SD geheugenkaart van uw digitale videocamera. Normaal krijgt de digitale videocamera de stationsletter “e” of hoger.
7.
Dubbelklik op het verwijderbare harde schijf-station en kijk naar de mappen DCIM, MP3 en AUDIO.
8.
Dubbelklik op de mappen om hen te openen, en nog meer mappen aan te treffen.
Uw opgeslagen foto’s, video’s, en geluidsbestanden staan in deze mappen. Kopieer, plak of sleep foto’s , video’s, en geluidsbestanden naar een map op uw computer.
OPMERKING
Bij het aansluiten op uw computer, is het nodig dat er een batterij in uw camera zit of de netadapter is aangesloten.
-54-
Nederlands Stap 3: Het downloaden van foto’s /videoclips Zo lang de digitale videocamera is ingeschakeld en op uw computer aangesloten, wordt hij aanzien als een schijfstation, net als een floppy of cd. U kunt foto’s/videoclips gaan downloaden (transfereren) door ze te kopiëren van de “Verwijderbare schijf” (“Untitled” of “Unlabeled” bij een Macintosh) naar de harde schijf van uw computer.
Windows Open het “Verwijderbare schijfstation” door er op te dubbelklikken. Uw foto’s, video’s, en geluidsbestanden zitten in deze map(pen). Selecteer de bestanden die u wilt, en kies in het scherm “Edit” voor “Copy”. Open daarna de plaats van bestemming en kies in het menu “Edit” voor “Paste”. Verder kunt u bestanden gaan verslepen tussen uw digitale videocamera en de gewenste plaats.
OPMERKING
Kopieer voor het overbrengen van MP3-bestanden deze gewoon naar de harde schijf van uw computer, naar de “MP3” map.
Gebruikers van een geheugenkaart kunnen ook gebruik maken van een geheugenkaartlezer (sterk aanbevolen).
Met het pakket wordt geen software meegeleverd voor het weergeven van videoclips. Zorg er voor dat er op uw computer software aanwezig is voor het bekijken van videoclips.
DE DIGITALE VIDEOCAMERA GEBRUIKEN ALS PC CAMERA Uw digitale fotocamera kan worden gebruikt als pc-camera, wat u toelaat videoconferenties te houden met zakenpartners, of in real time te spreken met vrienden of familie. Om uw digitale videocamera te gebruiken als webcamera gaat u tewerk als volgt:
-55-
Nederlands Stap 1: Het webcam-stuurprogramma installeren (zelfde als usb-stuurprogramma) Stap 2: De digitale videocamera aansluiten op uw computer Stap 3: Start uw applicatie-software (bijv. Windows NetMeeting)
OPMERKING
Er wordt geen videoconferentie- (of videobewerkings-) software met uw digitale videocamera meegeleverd.
Deze mode wordt niet ondersteund voor de Mac.
Algemene systeemvereisten voor videoconferenties Om de digitale videocamera te gebruiken voor videoconferenties moet uw computersysteem het volgende omvatten:
Microfoon
Geluidskaart
Speakers of een hoofdtelefoon
Netwerk- of internetaansluiting
Stap 1: Het webcam-stuurprogramma installeren (zelfde als usb-stuurprogramma) Het webcam-stuurprogramma op de cd-rom is exclusief bedoeld voor Windows. De webcam-functie wordt niet ondersteund voor Mac-platforms. 1.
Plaats de met de digitale videocamera meegeleverde CD-ROM in het CD-ROM station. Het welkom-scherm wordt zichtbaar.
2.
Klik op “Install USB/PC-Cam Driver”. Volg daarop de instructies op het scherm om de installatie te voltooien. Herstart uw computer nadat de installatie klaar is.
-56-
Nederlands OPMERKING
Het USB-stuurprogramma, op de meegeleverde cd-rom bevat 2 programma’s in 1 (USB & webcam-stuurprogramma). a) In Windows 98, zal het Windows OS zowel de stuurprogramma’s voor USB als de webcam gaan installeren. b) Bij Windows 2000/ME/XP wordt alleen het stuurprogramma voor de webcam geïnstalleerd.
Stap 2: De digitale videocamera aansluiten op uw computer 1.
Sluit één uiteinde van de USB-kabel aan op de USB-poort van uw digitale videocamera.
2.
Sluit het andere uiteinde van de USB-kabel aan op een vrije USB-poort van uw computer.
3.
Schakel de digitale videocamera in. Het menu [USB MODE] verschijnt op het scherm. /
, en druk op de knop
.
4.
Selecteer [WEBCAM] met de knoppen
5.
Plaats de digitale videocamera stabiel boven op uw computermonitor of gebruik een statief.
OPMERKING
Om deze digitale videocamera te gebruik als webcamera, is het noodzakelijk de batterij te installeren of een netadapter te gebruiken.
-57-
Nederlands Stap 3: Start uw applicatie-software (bijv. Windows NetMeeting) Om Windows NetMeeting te gebruiken voor videoconferenties: 1.
Ga naar to Start → Programma’s → Accessoires → Communicatie →
2.
Klik op de knop Start Video om live video te zien.
NetMeeting om het programma NetMeeting te starten. 3.
Klik op de knop Place Call.
4.
Tik het e-mailadres in, of het netwerkadres, van de computer waarmee u verbinding
5.
Klik op Call. De persoon die u probeert te bereiken moet ook Windows NetMeeting
wilt maken. actief hebben, en bereid zijn uw oproep te aanvaarden om de videoconferentie te starten.
OPMERKING De videoresolutie voor videoconferentietoepassingen is over het algemeen 320 x 240. Zie voor meer informatie over het gebruik van de videoconferentie-toepassing de betrokken help-documentatie.
DE DIGITALE CAMERA RECHTSTREEKS OP DE PRINTER AANSLUITEN OM AF TE DRUKKEN (PICTBRIDGE-FUNCTIE) Indien er een printer beschikbaar is die PictBridge ondersteunt, kunnen de foto’s worden afgedrukt door de digitale videocamera rechtstreeks aan te sluiten op een PictBridge-compatible printer, zondar dat daar een computer voor nodig is.
-58-
Nederlands 1.
Sluit de digitale videocamera op de printer aan
2.
Schakel de printer en de digitale videocamera in.
met behulp van de USB-kabel. 3. 4.
Het menu [USB MODE] verschijnt op
het scherm. Selecteer [PICTBRIDGE] met de knoppen / , en druk op de knop . Selecteer [SIZE] of [BORDERLESS] met de knoppen
/
en selecteer het afdruktype met
de knoppen
/
. Druk op
om te
bevestigen.
[SIZE]: U kunt uw keuze maken naargelang het type van de gebruikte printer.
[BORDERLESS]: U kunt uw keuze maken naargelang het type van de gebruikte printer.
5.
Selecteer de foto die u wilt afdrukken met de knoppen
/
, en druk op de knop
om de
printer meer in detail te gaan instellen.
6.
7.
Selecteer [PRINT NUMBER], [DATE] of [FILE NAME] met de knoppen / en verander de / . Druk instellingen met de knoppen daarna op om te bevestigen. [PRINT NUMBER]: Selecteer het aantal afdrukken, tot 10. [DATE]: Selecteer [WITH] om de foto af te drukken met de datum er op. [FILE NAME]: Selecteer [WITH] om de foto af te drukken met de naam van het bestand er op. Gebruik de knop / om [PRINT] te
-59-
Nederlands selecteren. Druk daarna op de knop
om de
printerinstellingen te bevestigen en het afdrukken te beginnen. 8.
Het afdrukken begint en de rechts afgebeelde
9.
Om het afdrukken te annuleren drukt u tijdens het
figuur wordt zichtbaar tot het afdrukken klaar is. afdrukken op de knop
. Er verschijnt een
selectiescherm. Gebruik de knoppen
/
om
[CANCEL] te selecteren. Druk daarna op de knop om het printen te annuleren.
OPMERKING
Het is aan te bevelen gebruik te maken van de netadapter terwijl de digitale videocamera met de USB-kabel is aangesloten op de printer. Zelfs indien de digitale videocamera is aangesloten op de printer met de USB-kabel, wordt er geen energie toegevoerd via de USB-kabel.
AUTOPRODUCER INSTALLEREN Muvee™ autoProducer is de snelste, de gemakkelijkste en de prettigste manier om video’s om te zetten in slick-producties. Het is erg makkelijk te leren gebruiken, en het is over het algemeen honderd keer sneller dan om het even welke andere videobewerkingssoftware. Deel aan het programma gewoon de plaats mee van uw video, voeg wat muziek toe, selecteer een stijl, en het programma doet de rest! Maak meteen
-60-
Nederlands talloze verschillende producties – elk met een volkomen verschillende stijl, en met een gestroomlijnde, professionele afwerking.
Om autoProducer te installeren: 1.
Plaats de met de digitale videocamera meegeleverde CD-ROM in het CD-ROM station. Het welkom-scherm wordt zichtbaar.
2.
Klik op “Muvee Auto Producer installeren”. Volg daarop de instructies op het scherm om de installatie te voltooien.
OPMERKING
Zie voor nadere informatie over het gebruik van Muvee™ autoProducer de online help. Voor Windows 2000/XP –gebruikers: zorg er voor autoProducer te installeren en te gebruiken in de “Administrator” mode. Muvee™ autoProducer is alleen pc-compatible.
VIDEOSTUDIO INSTALLEREN Ulead® VideoStudio is een programma voor het bewerken van thuisvideo’s waarmee het bewerken van video net zo leuk wordt als het filmen zelf. De gebruiker kan een film maken in drie gemakkelijke stappen met behulp van de nieuwe Movie Wizard-mode. VideoStudio biedt volledig door de gebruiker aanpasbare filters en speciale effecten, en levert afgewerkte producten voor de meest uiteenlopende apparaten, en in de allernieuwste formaten.
Om VideoStudio te installeren: 1.
Plaats de met de digitale videocamera meegeleverde CD-ROM in het CD-ROM station. Het welkom-scherm wordt zichtbaar.
2.
Klik op “Install Ulead® VideoStudio”. Volg daarop de instructies op het scherm om de installatie te voltooien.
-61-
Nederlands OPMERKING
Zie voor meer informatie over het gebruik van de VideoStudio-toepassing de betrokken help-documentatie. Voor Windows 2000/XP –gebruikers: zorg er voor VideoStudio te installeren en te gebruiken in de “Administrator” mode. VideoStudio wordt niet ondersteund voor de Mac.
DE DIGITALE VIDEOCAMERA AANSLUITEN OP ANDERE APPARATEN
-62-
Nederlands
SPECIFICATIES Item
Beschrijving
Beeldsensor
4 Megapixel CCD-sensor 3350 x 2482 pixels (8MP, met interpolatie) 2880 x 2160 pixels (6MP, met interpolatie) 2320 x 1728 pixel (4MP, basisresolutie) 2048 x 1536 pixels 1600 x 1200 pixels 640 x 480 pixels
Beeldresolutie
Videoresolutie
VGA 640 x 480/QVGA 320 x 240
Foto/videokwaliteit
SUPER FINE/FINE/NORMAL
LCD-monitor
2.0” kleuren TFT LCD
Lens Type geheugen Zelfontspanner ISO gevoeligheid Digitale zoom Compressieformaat
Videonorm Flash Opname-compensati e
Brandpuntsafstand: 7,60 mm F-no.: 3.5/7.0 8 MB intern geheugen SD geheugenkaart-ondersteuning (optie, tot een capaciteit van 512 MB) 3 seconden/10 seconden vertraging Equivalent met ISO 100/200/400/Auto (ISO 100 - ISO 400) 1x ~ 8x voor fotoweergave 1x ~ 8x voor foto- en filmopname Foto’s: JPEG Video MPEG4 (ASF-bestand) Audio: IMA-ADPCM *PAL / NTSC Automatisch/Rode ogen-onderdrukking/Geforceerde flash/Flash uit +/- 1.8 EV (in stappen van 0.3 EV)
-63-
Nederlands Witbalans Voeding
AUTO, DAYLIGHT, LAMP, FLUORESCENT-1, FLUORESCENT-2, SHADE Herlaadbare lithium-ion batterij, NP-60/3.7V (optie),netadapter, 5V/3A (optie) Aansluiting oortelefoon
Interface
A/V OUT aansluiting USB-poort (USB 2.0/B-mini) DC in 5V-aansluiting
Afmetingen:
Ongeveer 109,6 x 35,5 x 55 mm
Gewicht
Ongeveer 147g (zonder batterijen en SD geheugenkaart)
* Het design van het product en de specificaties kunnen zonder voorafgaandelijke aankondiging worden gewijzigd.
PROBLEMEN OPLOSSEN Kijk eerst zelf even naar de symptomen en de mogelijke oplossingen hieronder, voor u de digitale videocamera terugstuurt om te worden hersteld. Indien u het probleem niet kunt oplossen, neem dan contact op met uw plaatselijke verkoper of servicecentrum. ■
Voeding
Symptoom Het apparaat schakelt niet in.
Oorzaak De batterij is niet geladen. De batterij leeg.
De stroom valt uit tijdens het gebruik.
De netadapter is niet correct aangesloten. De camera werd onbewaakt en ongebruikt achtergelaten, zodat het apparaat automatisch uitschakelt.
-64-
Oplossing Laad de batterij op de juiste manier. Herlaad de batterij, of gebruik de netadapter. Sluit de adapter correct aan. Schakel het apparaat terug in.
Nederlands De batterij leeg. Het apparaat schakelt niet uit. De batterij raakt snel leeg.
Storing van de digitale videocamera De batterij wordt gebruikt bij extreem lage temperaturen. Er werden veel opnames gemaakt in duistere plaatsen, die het gebruik vergden van de flash. De batterij is niet volledig geladen. De batterij werd na het laden langere tijd niet gebruikt.
De batterij of de camera voelen warm aan.
Herlaad de batterij, of gebruik de netadapter. Laad de batterij bij. Sluit bij gebruik van een adapter deze opnieuw aan.
Laad de batterij volledig, en ontlaad haar voor minstens één volledige cyclus voor u haar gaat gebruiken, om haar prestaties en de levensduur te optimaliseren.
Lange periode van doorlopend gebruik van de camera of de flash.
Opnames maken Symptoom
Oorzaak
Oplossing
Zelfs bij het indrukken van de sluiterknop maakt de camera gen opname.
De batterij raakt leeg.
Herlaad de batterij, of gebruik de netadapter.
Het apparaat is niet ingeschakeld. De camera staat in niet in de opnamestand. De sluiterknop wordt niet volledig ingedrukt. Er is geen plaats meer in het intern geheugen en of de geheugenkaart.
-65-
Schakel het apparaat in. Plaats de mode-schakelaar in de stand opname. Druk de sluiterknop volledig in. Plaats een nieuwe kaart, of verwijderen overbodige bestanden.
Nederlands Einde van de levensduur van de kaart. De flash wordt geladen. De geheugenkaart wordt niet door de digitale videocamera herkend.
Er verschijnen geen beelden op het LCD-display.
Hoewel de camera is ingesteld op automatisch scherpstellen, gebeurt dat niet. De flash gaat niet af. De flash wordt niet herladen.
De functie automatisch uitschakelen is actief. Het apparaat is niet ingeschakeld.
Schakel het apparaat terug in. Schakel het apparaat in.
Het LCD-scherm licht niet op. De lens of de zelfontspanner-LED zijn vuil. De afstand tot het onderwerp is kleiner dan het effectieve bereik. De digitale videocamera staat in de
/
/
Plaats een nieuwe geheugenkaart. Wacht tot de systeem-LED dooft. Formatteer de geheugenkaart eerst in deze camera voor u haar voor de eerste keer gebruikt, of indien er buiten deze camera werd gebruikt.
/
mode. De flash is ingesteld op niet flashen.
Regel de helderheid van het LCD-scherm in het systeemmenu. Reinigen met een zachte, droge doek of een lenspapiertje. Zorg dat uw onderwerp binnen het effectieve bereik valt. Schakel naar een andere mode dan deze. Stel de flash anders in.
Symptoom
Oorzaak
Oplossing
Niettegenstaande de flash afgaat, is het beeld donker.
De afstand tot het onderwerp is groter dan het effectieve bereik van de flash.
Ga dichter bij uw onderwerp.
-66-
Nederlands Het beeld is te donker.
De opname werd gemaakt in een donkere ruimte, terwijl de flash was ingesteld om niet te flashen. Het beeld is onderbelicht.
Stel de flash anders in.
Plaats de belichtingscompensatie op een grotere waarde. Plaats de belichtingscompensatie op een kleinere waarde.
Het beeld is te helder.
Het beeld is onderbelicht.
Het beeld mist een natuurlijke kleur.
De foto werd gemaakt onder omstandigheden, moeilijk instelbaar voor de Automatische Witbalans.
Voeg een wit voorwerp toe aan de compositie.
Symptoom
Oorzaak
Oplossing
Geen weergave.
Niet ingesteld op de playback-mode. U probeert een geheugenkaart weer te geven, die niet was geformatteerd voor dit apparaat.
Plaats de mode-schakelaar in de stand weergave.
Het bestand is beschermd.
De bescherming annuleren
U probeert een geheugenkaart weer te geven, die niet was geformatteerd voor dit apparaat. De geheugenkaart is beveiligd tegen schrijven. Einde van de levensduur van de kaart.
Gebruik een kaart, geformatteerd en beschreven door dit apparaat.
Weergave
De inhoud van de geheugenkaart kan niet worden bekeken. Bestanden kunnen niet worden gewist.
De geheugenkaart kan niet worden geformatteerd. Het weergegeven beeld is donker, ondanks het gebruik van de flash.
Het LCD-scherm is te donker.
-67-
Gebruik een kaart, geformatteerd en beschreven door dit apparaat.
Verwijder de schrijfbeveiliging. Plaats een nieuwe geheugenkaart. Regel de helderheid van het LCD-scherm in het systeemmenu.
Nederlands Andere problemen Symptoom Onmogelijk de geheugenkaart te plaatsen. Zelfs bij het drukken op de knoppen van de camera werkt hij niet.
Oorzaak
Oplossing
De kaart zit verkeerd-om.
Plaats de kaart correct.
De batterij raakt leeg. Storing van de digitale videocamera
Herlaad de batterij, of gebruik de netadapter. Schakel het apparaat uit, verwijder de batterij een tijd, en probeer opnieuw.
Datum en tijd zijn verkeerd.
De correcte datum en tijd werden niet ingesteld.
Stel de correcte datum en tijd in.
De ingestelde datum verdween.
De batterij werd verwijderd bij ingeschakelde camera.
Stel de correcte datum en tijd terug in.
Over het aansluiten op uw computer/software Symptoom
Oorzaak
Oplossing
De opnames kunnen
De vrije ruimte op de harde
niet worden
schijf van uw computer is
gedownload.
niet groot genoeg.
Controleer of de harde schijf voldoende ruimte heeft om Windows te laten lopen, en of het station waarin de beeldbestanden moeten worden geladen een capaciteit heeft, minstens gelijk aan die van de geheugenkaart in de camera.
Geen voeding.
Herlaad de batterij of gebruik de netadapter, of schakel de stroom in.
Het USB-stuurprogramma is niet geïnstalleerd (voor Windows 98/98SE).
-68-
Installeer het USB-stuurprogramma.