Česky OSVĚDČENÍ FCC Tento přístroj splňuje nařízení FCC (Regulačního orgánu pro oblast komunikací v USA), část 15. Provozování je podřízeno následujícím podmínkám: (1) Tento přístroj nesmí působit škodlivé rušení a (2) Tento přístroj musí přijímat jakékoliv rušení včetně toho, které může způsobit nežádoucí činnost. Poznámka: Toto zařízení bylo otestováno a splňuje požadavky na digitální zařízení třídy B ve shodě s nařízením FCC, část 15. Tyto podmínky jsou stanoveny tak, aby poskytovaly rozumnou ochranu před škodlivým rušením v obytné zástavbě. Tento přístroj používá a je zdrojem radiového signálu a pokud není instalován a používán v souladu s pokyny, může být zdrojem rušení radiové komunikace. Výrobce nezaručuje, že se při určité instalaci rušení neobjeví. Pokud tento přístroj ruší televizní nebo radiový příjem, což lze určit jednoduchým zapnutím a vypnutím přístroje, doporučujeme uživateli rušení odstranit některým z následujících způsobů: • • • •
Změnit nasměrování nebo přemístit anténu pro příjem signálu. Zvýšit odstup mezi přijímačem a zařízením. Přístroj zapojit do síťové zásuvky napájecího okruhu, do kterého není zapojen přijímač. Další rady Vám poskytne prodejce nebo zkušený technik odborného servisu radiových a televizních přijímačů.
Používejte stíněný kabel, který vyhovuje směrnicím pro zařízení třídy B, část 15 b). Na přístroji neprovádějte žádné změny nebo úpravy než ty, které jsou výslovně v tomto návodu doporučené. V opačném případě budete požádáni o ukončení provozování tohoto přístroje.
-1-
Česky
BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ • • • • • • • • • • •
•
Fotoaparát nepoužívejte, jestliže z něj vychází kouř (nezvyklý zápach), pokud je na dotyk nezvykle horký, vydává zápach nebo hluk, případně je v jiném neobvyklém stavu. Fotoaparát nevystavujte působení vlhkosti a dbejte na to, aby do něj nevnikla voda. Pokud během bouřky používáte síťový adaptér, nedotýkejte se napájecího konektoru. Vystavujte se vážnému nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Fotoaparát nepoužívejte, pokud něj ní vnikl cizí předmět. Přístroj nestavte na nestabilní povrch, např. viklající se stůl nebo jinou nakloněnou plochu, ze které může přístroj sklouznout nebo se překlopit a způsobit tak zranění. Do přístupových otvorů na kameře (např. slot pro zasunutí SD paměťové karty) nevkládejte ani nezasouvejte žádné kovové nebo cizí předměty. Nepokoušejte se fotoaparát upravovat. Nikdy fotoaparát neprovozujte žádným způsobem během jízdy v automobilu. Fotoaparát ani síťový adaptér nepřikrývejte žádnou látkou ani přikrývkou. Fotoaparát i jeho příslušenství používejte na dobře větraných místech. S fotoaparátem manipulujte opatrně, nenarazte s ním do žádného pevného objektu. Hrubé zacházení s přístrojem může být příčinou jeho nesprávné činnosti. Jestliže je fotoaparát zapnutý, nepohybujte s ním. (Pokud používáte síťový adaptér,, fotoaparát nejdříve vypněte a potom odpojte od adaptéru.) Než budete s přístrojem pohybovat, nejdříve se ujistěte, zdali jsou z přístroje odpojeny všechny kabely. Pokud tak neučiníte, můžete kabely nebo jejich konektory poškodit. Hrozí nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Pokud fotoaparát nehodláte delší dobu používat (např. po dobu prázdnin), vždy jej z bezpečnostních důvodů odpojte od napájecího zdroje (baterie nebo síťový adaptér).
-2-
Česky (Pokud používáte síťový adaptér, odpojte nejdříve fotoaparát od adaptéru a potom adaptér ze síťové zásuvky). Nedodržení tohoto pravidla může být opět příčinou vznícení přístroje.
-3-
Česky
OBSAH ÚVOD
SNÍMÁNÍ OBRÁZKŮ
6-7
Základní nastavení Použití digitálního přiblížení / oddálení Samospoušť Blesk Nastavení rozlišení a kvality snímku Počet zaznamenaných snímků
Přehled Obsah balení Volitelné příslušenství
NÁZVY ČÁSTÍ A JEJICH FUNKCE
8-13
REŽIM ZÁZNAM
Pohled zepředu Pohled zezadu Informace na LCD obrazovce Význam indikace LED diodou a akustické signalizace
ZAČÍNÁME
18-23
23-26
Záznam video klipu Prohlížení video klipu
REŽIM PŘEHRÁNÍ
26-32
Prohlížení snímků Prohlížení zvětšených snímků Zobrazení náhledů Zobrazení prezentace Vymazání snímků nebo video klipů Vymazání jediného snímku nebo video klipu Jednorázové vymazání všech snímků nebo video klipů Ochrana snímku nebo video klipu před vymazáním
14-18
Instalace baterií Použití síťového adaptéru (volitelné příslušenství) Nasazení řemínku Vložení paměťové karty typu SD (volitelné příslušenství) Vyjmutí paměťové SD karty Zapnutí fotoaparátu Nastavení data a času
-4-
Česky LCD brightness (Jas LCD obrazovky) Power off (Vypnutí) Reset to default (Nastavení do původního stavu) Date type (Typ data) Date setup (Nastavení data) Date imprint (Tisk data) Video out (Video výstup) Light freq. (Pracovní kmitočet osvětlení) Language (Jazyk)
Ochrana jediného snímku nebo video klipu před vymazáním Odstranění ochrany proti vymazání snímku nebo video klipu
PROPOJENÍ SYSTÉMU
33-36
Instalace ovladače USB rozhraní pro uživatele Windows Instalace aplikace PhotoSuite Instalace aplikace PhotoVista Instalace aplikace WinDVD Creator SVCD
NABÍDKY
Nabídka Playback (Přehrání)
36-42
Nabídka Record (Záznam) Image size (Velikost obrázku) Image quality (Kvalita obrázku) Video quality (Kvalita video záznamu) Exposure (Expozice) White balance (Vyvážení bílé barvy) ISO (Nastavení citlivosti) Quick view (Rychlé prohlížení)
48-50
Protect (Ochrana) Delete all (Vymazat vše) Slide show (Prezentace) Copy to card (Kopírovat na kartu)
PŘIPOJENÍ FOTOAPARÁTU 51 K OSTATNÍM ZAŘÍZENÍM TECHNICKÁ SPECIFIKACE FOTOAPARÁTU 52-53 DODATEK 53
Nabídka Setup (Nastavení) 42-48 Format (Formátování) Beep (Zvuková signalizace) Speaker (Reproduktor)
Chybová hlášení
-5-
Česky
ÚVOD Přehled Váš nový digitální fotoaparát Vám poskytne díky CMOS snímači se 2 milióny pixelů kvalitní snímky s rozlišením 1600 x 1200. Tato malý šikovný přístroj je určen zejména začátečníkům. Pomocí barevné 1,5” LCD obrazovky vyrobené technologií LPTS můžete snímky nejen zaznamenat, ale také je podrobně prohlížet. Čidlo automatického blesku snímá světelné podmínky, vyhodnocuje je a rozhodne o dalším použití blesku. Tato funkce zajistí, aby snímky opravdu správně „vyšly“. Vnitřní paměť o kapacitě 64 MB umožní zachytit a uložit snímky, aniž by bylo nutné použít přídavnou paměťovou kartu. Díky externí paměťové kartě však můžete kapacitu paměti rozšířit. Zaznamenané video klipy nebo snímky mohou být pomocí kabelu USB rozhraní zavedeny do počítače (operační systém Windows 98 vyžaduje ovladač USB rozhraní). V počítači můžete pomocí dodávaného programového vybavení snímky dále vylepšovat a retušovat. Snímky můžete samozřejmě také upravovat vlastním programem, s jehož ovládáním jste již obeznámeni. Digitální snímky můžete potom sdílet s ostatními přáteli přes elektronickou poštu (e-mail) nebo např. internetovou síť. Pokud chcete přehrávat video klipy na počítači, doporučujeme použít aplikaci Windows Multi-Media Player 9.0 (WMP 9.0). Bezplatnou verzi WMP naleznete na www.microsoft. com.
-6-
Česky
Obsah balení Opatrně rozbalte krabici a zkontrolujte, zdali obsahuje všechny následující položky. V případě, že některá položka chybí, nebo je poškozená, okamžitě se spojte s prodejce Digitální fotoaparát Video kabel Návod k obsluze Stručný návod k obsluze Alkalické baterie typu AA, 2 ks
USB kabel CD-ROM s programy Řemínek Brašna Stativ
Volitelné příslušenství: Paměťová karta typu SD (kapacita až 512MB) Síťový adaptér
-7-
Česky
NÁZVY ČÁSTÍ A JEJICH FUNKCE Pohled zepředu 1. 2. 3. 4. 5. 6.
Objektiv Mikrofon Blesk Kontrolka samospouště Kryt prostoru baterií a SD karty. Závit stativu
-8-
Česky Pohled zezadu 1.
LCD obrazovka
2.
Reproduktor
3.
Tlačítko napájení / nabídka
4.
Tlačítko šipka nahoru Tlačítko blesku Tlačítko šipka vpravo
5. T 6.
Tlačítko přiblížení Tlačítko šipka dolů Tlačítko samospouště
7.
Tlačítko šipka vlevo
W Tlačítko oddálení 8. Tlačítko Záznam / Stop 9. Indikátor 10. Tlačítko OK Tlačítko digitálního přiblížení 11.
Tlačítko spouště
12.
Tlačítko mazání
13.
Tlačítko přehrání
14. Konektor video výstupu 15. Konektor USB rozhraní 16. Napájecí konektor
Tlačítko pauzy
17. Očko řemínku
-9-
Česky Informace na LCD obrazovce Během záznamu statických snímků nebo video klipů se na LCD obrazovce zobrazují následující symboly: 1. Stav přiblížení (T) nebo oddálení (W) 2. Úroveň hlasitosti Nízká Mírná Střední Vysoká Nejvyšší Vypnutí zvuku 3. Stav baterií Plně nabité Částečně vybité Téměř vybité Prakticky bez napětí 4. Indikace karty 5. Režim blesku Automatické odpálení blesku (intenzívní)
Zářivka-1 Zářivka -2 Žárovka 8. Kompenzace EV 9. Velikost snímku Velký 1600 x 1200 Střední 800 x 600 10. Pravděpodobný počet snímků 11. Režim statického snímku
Automatické odpálení blesku (širokoúhlý záběr) 6. 7.
Blesk vypnutý Indikace samospouště Vyvážení bílé barvy Auto Denní světlo Polojasno
-10-
Česky 12. Rozlišení snímku / video klipu
Standardní 13. Délka záznamu videa 14. Režim záznamu
Super jemné Jemné
Během přehrávání video klipů jsou zobrazeny následující symboly: 1. 2.
3.
4. 5. 6. 7. 8.
Číslo složka a číslo snímku Úroveň hlasitosti Nízká Mírná Střední Vysoká Nejvyšší Vypnutí zvuku Stav baterií Plně nabité Částečně vybité Téměř vybité Prakticky bez napětí Indikace karty Indikace pauzy / přehrávání Počítadlo Režim záznamu Kvalita video záznamu Super jemná Jemná Standardní
-11-
Česky Během přehrávání statických snímků jsou zobrazeny následující symboly: 1. 2.
3. 4. 5. 6. 7. 8.
Číslo složka a číslo snímku Stav baterií Plně nabité Částečně vybité Téměř vybité Prakticky bez napětí Indikace karty Datum (rok. měsíc. den) Čas expozice Hodnota clony Režim statického snímku Kvalita snímku Super jemná
9.
Jemná Standardní Velikost snímku Velký 1600 x 1200 Střední 800 x 600
-12-
Česky
Význam indikace LED diodou a akustické signalizace Indikátor
Stav
Popis/Činnost
Zvuk
LED dioda
Svítí zelená
Zapnutí fotoaparátu
Ne
LED dioda
Svítí zelená
Fotoaparát je zapnutý a připravený k použití
Ano *(1)
LED dioda
Bliká červená
Nabíjení blesku
Ne
LED dioda
Bliká zelená
Záznam snímku na paměťovou kartu
Ne
LED dioda
Bliká zelená
Komunikace přes USB rozhraní nebo přenos
Ne
LED dioda
Svítí zelená
Fotoaparát je připraven k záznamu snímků nebo videa
Ano *(1)
Indikace samospouště
Bliká modrá
Aktivace funkce samospouště
Ano *(1)
—
—
Chybové hlášení
Ano *(3)
—
—
Platné použití tlačítka
Ano *(1)
*(1) Fotoaparát jednou pípne. *(3) Fotoaparát třikrát pípne.
-13-
Česky
ZAČÍNÁME Instalace baterií K napájení fotoaparátu můžete použít buď 2 baterie typu AA (alkalické, Ni-MH), nebo síťový adaptér (volitelné příslušenství). Napájení z baterií je vhodné pro záznam statických snímků nebo video klipů, zatímco napájení ze síťového adaptéru doporučujeme při přenosu snímků do počítače. 1. 2. 3.
Odsuňte kryt bateriového prostoru. Podle vyznačené polarity (+ nebo -) vložte baterie do fotoaparátu. Kryt opět bezpečně vraťte na původní místo.
POZNÁMKA • • • •
Pokud baterie nebudete delší dobu používat, vyjměte je z fotoaparátu, aby nedošlo k jejich korozi nebo úniku elektrolytu. Nikdy nepoužívejte manganové baterie. Nikdy nepoužívejte současně různé druhy baterií, případně nekombinujte starou baterii s novou. Fotoaparát nepoužívejte v extrémním prostředí, neboť se může poškodit. (Na tento druh poškození se nevztahuje záruka.)
-14-
Česky Použití síťového adaptéru (volitelné příslušenství) • •
Jeden konec síťového adaptéru zasuňte do napájecího konektoru na fotoaparátu označeného “DC IN”. Druhý konec adaptéru zasuňte do síťové zásuvky.
POZNÁMKA • •
Přesvědčete se, že používáte síťový adaptér doporučený pro tento fotoaparát. Jinak může dojít k poškození přístroje, na které se nevztahuje záruka. Při přenosu obrázků do počítače používejte k napájení fotoaparátu síťový adaptér. Vyhnete se tak neočekávanému a nepříjemnému automatickému vypnutí přístroje, které je způsobeno poklesem napájecího napětí baterií.
Nasazení řemínku Nasazením řemínku na zápěstí zabráníte náhodnému vyklouznutí fotoaparátu z ruky. Z tohoto důvodu si zvykněte řemínek používat. Řemínek nasaďte tímto způsobem: 1. 2.
Nejdříve provlékněte menší smyčku, která slouží k navléknutí na zápěstí, očkem na fotoaparátu. Potom protáhněte větší smyčku menší smyčkou a lehce, ale pevně dotáhněte.
-15-
Česky Vložení paměťové karty typu SD (volitelné příslušenství) Fotoaparát je vybaven vnitřní pamětí o kapacitě 64MB, která slouží k uložení exponovaných snímků nebo video klipů. Kapacitu paměti můžete rozšířit použitím přídavné paměťové karty typu SD. 1. 2. 3.
Odsuňte kryt slotu paměťové karty. Kartu zasuňte do otvoru. Pokud kartu nelze do přístroje zasunout, zkontrolujte, zda ji do přístroje zasouváte správným způsobem. Kryt opět zavřete.
Vyjmutí paměťové SD karty 1. 2. 3.
Ujistěte se, že je fotoaparát vypnutý. Odsuňte kryt slotu paměťové karty. Lehce zatlačte na hranu karty, která se tak sama vysune
POZNÁMKA • •
Data na paměťové kartě můžete chránit před náhodným vymazáním tak, že přesunete zarážku ochrany proti zápisu (na straně paměťové SD karty) do polohy “LOCK” (Zajištěno). Pokud chcete na kartu uložit nové snímky nebo původní upravit či vymazat, musíte opět ochranu karty proti zápisu odjistit.
-16-
Česky
Zapnutí fotoaparátu 1.
Odklopte LCD panel na 90º od těla přístroje.
2.
Stiskněte a držte stisknuto tlačítko
, které je
umístěno na horní straně přístroje.
Opětným stiskem tlačítka
přístroj vypněte.
Nastavení data a času Nastavení data a času se automaticky zobrazí, jestliže: Fotoaparát byl poprvé zapnut. Fotoaparát byl zapnut po vyjmutí nebo výměně baterií, případně delší dobu po odpojení síťového adaptéru.
Nastavení data nebo času na jinou hodnotu 1.
Stiskněte tlačítko
2.
Tlačítkem
. nebo
zvolte
nabídku
Setup
(Nastavení). 3.
Stiskem tlačítka
4.
Tlačítkem
nebo
otevřete hlavní nabídku. zvolte Date setup (Nastavení
data) a stiskněte tlačítko
.
-17-
Česky
Hodnotu nastavení každé volby zvýšíte stiskem tlačítka
.
Hodnotu nastavení každé volby snížíte stiskem tlačítka
.
Stiskem tlačítka
se provede přesunutí na další položku pole.
5.
Po nastavení všech voleb stiskněte tlačítko
6.
Opakovaným stiskem tlačítka
.
je režim nabídky ukončen.
SNÍMÁNÍ OBRÁZKŮ Základní nastavení Použití digitálního přiblížení / oddálení Pomocí digitálního přiblížení / oddálení můžete snímat záběry telefoto nebo širokoúhlé záběry. Stiskem tlačítka pro telefoto (T) můžete snímaný objekt zvětšit tak, že se jeví blíže. Naopak stiskem tlačítka (W) jej můžete oddálit. 1. 2. 3.
4.
Fotoaparát zapněte. Odklopte LCD obrazovku. Stiskem tlačítka telefoto (T) zapněte funkci přiblížení. Fotoaparát disponuje digitálním přiblížením v rozsahu od 1x do 2,5x. Hodnota digitálního přiblížení se zobrazí na LCD obrazovce. Stiskem tlačítka telefoto (T) nebo širokoúhlého záběru(W) zvolte požadovaný režim. Úroveň digitálního přiblížení – oddálení je uveden na LCD obrazovce.
-18-
Česky 5.
Požadovaný snímek nebo video klip exponujte stiskem tlačítka uzávěrky
.
POZNÁMKA • • •
Čím více je obrázek zvětšený, tím více je zrnitější (obsahuje více pixelů). Přiblížený snímek (fotografii) nelze zaznamenat (exponovat). V režimu statického snímku se digitální přiblížení pohybuje v rozsahu od 1 do 2,5 násobného přiblížení a slouží pouze ke shlédnutí a upřesnění fotografovaných detailů snímku. Nicméně skutečný fotografovaný snímek bude zaznamenán pouze s 1 násobným přiblížením.
Samospoušť Samospoušť umožní fotografovi, aby se stal součástí fotografované scény. Závěrka bude spuštěna za 10 sekund po stisku tlačítka spouště. Od tohoto okamžiku bude kontrolka samospouště po dobu 7 sekund pomalu blikat. Poslední 3 sekundy se blikání kontrolky výrazně zrychlí. 1. Fotoaparát připevněte na stativ nebo jej umístěte na stabilní povrch. 2.
Stiskem tlačítka
3.
Proveďte kompozici fotografované scény.
4.
Stiskněte tlačítko
fotoaparát zapněte.
.
Na LCD obrazovce se zobrazí počet snímků, který je možné ještě exponovat.
5.
. Stiskněte tlačítko spouště Aktivovanou samospoušť můžete kdykoliv vypnout stiskem tlačítka spouště.
-19-
Česky
POZNÁMKA •
Po expozici snímku se samospoušť automaticky vypne.
•
Pokud si přejete také další snímek exponovat pomocí samospouště, opakujte výše popsané kroky.
Blesk Blesk se automaticky spustí, pokud světelné podmínky fotografovaného prostředí nesplňují potřebné požadavky a nezaručují tak expozici kvalitního snímku. Podle okolností můžete nastavit požadovaný režim blesku. fotoaparát zapněte.
1.
Stiskem tlačítka
2.
které je umístěno na zadní Opakovaně stiskněte tlačítko straně přístroje, dokud se na LCD obrazovce nezobrazí požadované nastavení. . Nakomponujte záběr a stiskněte tlačítko spouště
3.
Fotoaparát disponuje třemi režimy blesku: automatický blesk (intenzivní), automatický blesk (extenzivní) a vypnutý blesk.
-20-
Česky Režim blesku Automatický blesk (intenzivní) Automatický blesk (extenzivní)
Vypnutý blesk
Popis Blesk bude odpálen automaticky při nedostatečném osvětlení. Tento režim zvolte pro obyčejnou fotografii. Blesk bude odpálen automaticky při nedostatečném osvětlení. Tento režim zvolte pro přiblíženou fotografii. Blesk se nespustí ani při nedostatečném osvětlení. Režim — vypnutý blesk proto zvolte vždy, když není použití blesku povolené nebo vhodné, případně pro zachycení světelné atmosféry svítání, soumraku nebo nočních scenérií (předmět fotografování je mimo dosah blesku).
Nastavení rozlišení a kvality snímku Nastavení rozlišení a kvality stanoví velikost snímku v pixelech, tj. velikost souboru snímku a kompresní poměr. Vyberte takové nastavení, které nejlépe vyhovuje fotografované scéně. Tato nastavení ovlivní počet snímků uložených do vnitřní paměti nebo na paměťovou kartu typu SD. Čím vyšší je nastavené rozlišení (1600x1200), tím je snímek kvalitnější. Pokud dáváte přednost tisku, zvolte vyšší rozlišení. Vyšší rozlišení znamená větší velikost souboru. Čím vyšší kompresní poměr, tím nižší kvalita obrázku. Super jemnou kvalitu zvolte pro nejkvalitnější snímky, naopak standardní kvalitu vyberte tehdy, jestliže si přejete nasnímat více snímků. Nastavení Jemná (kvalita) poskytuje standardním snímkům odpovídající.kvalitu U snímků určených k tisku nebo vyžadujících jemné detaily, doporučujeme nastavit jak vysoké rozlišení, tak i kvalitu. Obrázky, u nichž bylo nastaveno nižší rozlišení/kvalita, vytváří méně objemné soubory, zabírají v paměti méně místa a jsou vhodné k zasílání elektronickou poštou
-21-
Česky (e-mailem), do elektrických zpráv nebo k prezentaci na Internetu.
Změna nastavení rozlišení a kvality snímku: 1.
Stiskněte tlačítko
2.
Tlačítkem
. Rozvinou se volby nabídky.
nebo
zvolte
nabídku
Record
(Záznam). 3.
Hlavní nabídku otevřete stiskem tlačítka
4.
Tlačítkem
nebo
.
zvolte Image size (Velikost
snímku) nebo Image quality (Kvalita snímku), potom stiskněte tlačítko 5.
Tlačítkem
.
nebo
stiskněte tlačítko
změňte nastavení a potom .
6.
Režim nabídky opět ukončete stiskem tlačítka
7.
Proveďte kompozici fotografované scény.
8.
Stiskněte tlačítko spouště
.
.
Počet zaznamenaných snímků Čítač snímků indikuje při daném nastavení kvality a velikosti přibližný počet snímků, který je
-22-
Česky možné do vnitřní paměti přístroje nebo na paměťovou SD kartu uložit. Počet zaznamenaných snímků se může lišit podle exponovaného objektu a kapacity paměťové karty. Počet snímků také závisí na tom, zda již byly na paměťovou kartu nějaké soubory (např.zcela jiného formátu) uloženy nebo zda byly ukládány snímky s různě nastavenou kvalitou a rozlišením. Rozlišení
1600 x 1200 pixelů
800 x 600 pixelů
Kvalita
Poměr komprese
Vnitřní paměť 64MB
Paměťová SD karta 64MB
Super jemná
4:1
91
86
Jemná
8:1
136
129
Standardní
12:1
182
173
Super jemná
4:1
364
346
Jemná
8:1
546
519
Standardní
12:1
728
692
* Výše uvedené údaje jsou výsledkem standardního testování. Skutečná kapacita se může lišit vzhledem k podmínkám expozice a provedenému nastavení.
REŽIM ZÁZNAM Fotoaparát dosahuje
nejlepšího
rozlišení
MPEG-4 při
nastavení 320x240 pixelů/25 snímků/s. .
1.
Přístroj zapněte stiskem tlačítka
2.
Video klip začněte nahrávat stiskem tlačítka
-23-
.
Česky
Během záznamu video klipu budou na LCD obrazovce zobrazeny tyto symboly: stav přiblížení (zoom), stav nabití baterií, indikátor karty (pokud je SD karta do přístroje vložena), video režim a uplynulý čas záznamu video klipu.
. Záznam video klipu ukončete opět stiskem tlačítka Níže uvedená tabulka popisuje přibližnou délku trvání záznamu pro zvolené nastavení (za předpokladu, že kapacita vnitřní paměti přístroje je 64 MB). Rozlišení
Kvalita video záznamu
320 x 240 pixelů
Přibližná doba záznamu
Super jemná
5 min
Jemná
12 min
Standardní
17 min
POZNÁMKA
Pokud je v režimu Video zapnuta funkce přiblížení (zoom), bude zaznamenán „přiblížený“ video klip. V režimu Video nelze aktivovat nastavení kvality ani samospouště. V režimu Záznam je blesk automaticky vypnutý (Off). V režimu Záznam je požadováno osvětlení prostředí nejméně 110 luxů.
Prohlížení video klipu Nahraný video klip si můžete prohlédnout následovně:
-24-
Česky 1.
Přístroj zapněte stiskem tlačítka
2.
Prohlížení nahraných video klipů spusťte stiskem tlačítka
3.
Tlačítkem
nebo
.
vyberte požadovaný klip.
Prohlížení můžete opět kdykoliv pozastavit stiskem tlačítka
Prohlížení můžete kdykoliv zastavit stiskem tlačítka
Při stisku tlačítka
.
nebo
. .
během přehrávání video klipu se změní stav obrazovky
následovně:
POZNÁMKA
Pokud během prohlížení nahraných video klipů stisknete tlačítko OK, na obrazovce se zobrazí náhledy jednotlivých snímků. Jestliže se rozhodnete pro přehrání klipu na počítači, doporučujeme použít aplikaci
-25-
Česky
Multi-Media Player 9.0(WMP 9.0). Bezplatná verze WMP je k dispozici na webové adrese www. microsoft.com. (zesílení) nebo (zeslabení). K nastavení hlasitosti použijte tlačítko
REŽIM PŘEHRÁNÍ Režim Přehrání Vám umožní shlédnout, zvětšit nebo vymazat snímky, přehrát video klipy nebo prezentaci, případně nastavit ochranu snímků před vymazáním. Režim Přehrání poskytuje zobrazení náhledu snímků, který urychlí vyhledání požadovaného snímku.
Prohlížení snímků 1.
Přístroj zapněte stiskem tlačítka
2.
Prohlížení exponovaných snímků spusťte stiskem tlačítka
3.
.
Snímek vyberte tlačítkem
.
nebo
.
Shlédnutí předchozího snímku: stiskněte Shlédnutí následujícího snímku: stiskněte
. .
Na LCD obrazovce jsou uvedeny podrobné informace o snímku: velikost obrázku, obrazová kvalita, datum, čas expozice, hodnota clony, číslo souboru, indikace paměťové karty (pokud je vložena) a ohnisková vzdálenost.
-26-
Česky POZNÁMKA
Snímky si můžete také prohlédnout na televizní obrazovce. Jeden konec video kabelu zapojte do video výstupu fotoaparátu a druhý konec kabelu zapojte do video vstupu televizního přijímače. LCD obrazovka fotoaparátu se automaticky vypne. Stiskněte tlačítko a potom zapněte televizi i fotoaparát.
Prohlížení zvětšených snímků Při prohlížení snímků můžete zvětšit celý obraz nebo pouze jeho část. Toto zvětšení Vám umožní shlédnout i velmi jemné detaily. 1.
Přístroj zapněte stiskem tlačítka
2.
Stiskněte tlačítko
.
.
Na LCD obrazovce se zobrazí poslední snímek.
3.
Tlačítkem
nebo
vyberte snímek, který
chcete zvětšit. 4.
Tlačítkem
nastavte poměr zvětšení.
Snímek se zobrazí zvětšený. Na obrazovce uvidíte červený rámeček s červeným obdélníčkem uprostřed. Červený rámeček indikuje celý snímek, zatím co červený
-27-
Česky obdélníček představuje aktuálně zvětšenou plochu. 5.
Tlačítkem
6.
Návrat do původního zobrazení proveďte stiskem tlačítka
,
,
nebo
vyberte na snímku oblast, která má být zvětšena. .
POZNÁMKA
S každým stiskem tlačítka OK se cyklicky opakují režimy zobrazení:1x-> 2x-> 4x-> Náhledy-> 1x .
Zobrazení náhledů Díky této funkci můžete na displeji shlédnout současně náhledy devíti obrázků a tak velmi rychle vyhledat určitý snímek. 1.
Přístroj zapněte stiskem tlačítka
2.
Stiskněte tlačítko
Na
LCD
.
. obrazovce
se
zobrazí
poslední snímek. 3.
Stiskněte tlačítko
.
Na displeji se zobrazí devět náhledů (za
předpokladu,
že
v paměti
fotoaparátu je uloženo nejméně devět snímků). 4.
Tlačítky
,
,
nebo
vyhledejte požadovaný snímek.
-28-
Česky 5.
Po stisku tlačítka
se snímek zobrazí na displeji v plné velikosti.
POZNÁMKA
Pokud v režimu náhledu stisknete tlačítko pro mazání “Delete this ?” (Vymazat tento snímek?). Tlačítkem nebo [No] (Ne). Volbu potvrďte stiskem tlačítka
, objeví se na obrazovce dotaz nebo
můžete zvolit [Yes] (Ano)
.
Zobrazení prezentace Funkce prezentace umožňuje automaticky procházet všechny snímky v pořadí, v jakém byly exponovány. Tato funkce je nejen užitečná, ale také zábavná. 1.
Fotoaparát zapněte stiskem tlačítka
2.
Stiskněte
Tlačítkem
nebo
Tlačítkem
nebo
. nastavte
přehrávání a opět stiskněte tlačítko
opět
vyberte prezentaci (Slide
show) a stiskněte tlačítko 4.
potom
.
stiskněte tlačítko 3.
a
tlačítko
.
interval .
Na LCD displeji se zahájí ve stanoveném časovém intervalu přehrávání jednotlivých
-29-
Česky snímků.
Prezentaci snímků ukončete stiskem tlačítka
Přerušení prezentace proveďte stiskem tlačítka
Zrušení přerušení proveďte stiskem tlačítka
. . .
POZNÁMKA
Časový interval mezi jednotlivými snímky prezentace lze nastavit v rozsahu od 1 do 9 sekund. Podrobnosti jsou uvedeny v nabídce „Přehrání“, část „Prezentace“.
Vymazání snímků nebo video klipů Všechny snímky nebo video klipy, které jsou uložené ve vnitřní paměti přístroje nebo na paměťové SD kartě mohou být také smazány. Pamatujte, že pokud se mají vymazat snímky z vnitřní paměti přístroje, nevkládejte paměťovou kartu do fotoaparátu. Jinak budou vymazány snímky nebo klipy, uložené na paměťové kartě. Vymazání jediného snímku nebo video klipu . 1. Fotoaparát zapněte stiskem tlačítka a můžete začít prohlížet
2.
Stiskněte tlačítko
3.
nahrané snímky nebo video klipy. Tlačítkem nebo vyhledejte nežádoucí snímek nebo klip.
-30-
Česky 4. 5.
6.
Stiskněte tlačítko . Zobrazí se dotaz “Delete this?” (Vymazat tento snímek?). nebo zvolte [Yes] (Ano) a volbu potvrďte stiskem tlačítka . Tlačítkem Zrušení funkce mazání: zvolte [No] (Ne). Pokud je třeba, pokračujte v mazání podle výše popsaných pokynů. Jakmile jsou všechny snímky vymazány, zobrazí se hlášení [No images!] (Žádné snímky).
Pokud byly všechny snímky nebo klipy vymazány, zobrazí se hlášení [i images!].
Jednorázové vymazání všech snímků nebo video klipů 1.
Stiskněte tlačítko
a můžete začít prohlížet
nahrané snímky nebo video klipy. 2. 3. 4. 5.
Volby nabídky zobrazte lehkým stiskem tlačítka nebo vyberte nabídku Playback Tlačítkem (Přehrání). Tlačítkem nebo vyberte “Delete all” (Vymazat vše) a potom stiskněte tlačítko . Tlačítkem
nebo
.
zvolte [Yes] (Ano) a volbu
potvrďte stiskem tlačítka . Postupová lišta na LCD obrazovce indikuje průběh mazání.
Pokud chcete mazání zrušit, vyberte [No] (Ne). Po vymazání všech snímků nebo video klipů, se na displeji zobrazí [I Po stisku tlačítka
nebo
se obnoví režim náhledu.
-31-
No images!].
No
Česky Ochrana snímku nebo video klipu před vymazáním Exponované snímky nebo video klipy můžete chránit před náhodným vymazáním z paměti volbou funkce Protect (Ochrana) z nabídky Playback (Přehrání). Funkci ochrany aktivujte podle níže uvedených pokynů:
Ochrana jediného snímku nebo video klipu před vymazáním 1.
Fotoaparát zapněte stiskem tlačítka
2.
Stiskněte tlačítko
3.
Pomocí
tlačítka
a potom tlačítko nebo
(Ochrana) a potom stiskněte tlačítko 4.
Tlačítkem
nebo
.
zvolte
. Protect
.
zvolte ” One image” (Jeden
snímek) a potom stiskněte tlačítko . Pokud chcete chránit všechny snímky před vymazáním, zvolte v tomto kroku ”All images” (Všechny snímky). 5.
nebo vyberte ”Lock” (Zapnuto) a potom stiskněte tlačítko . Tlačítkem Přehrávané snímky nebo video klipy, u kterých byla nastavena ochrana proti vymazání, budou na displeji označeny malou ikonkou.
Nabídku Přehrání ukončete stiskem tlačítka
nebo
.
Odstranění ochrany proti vymazání snímku nebo video klipu 1.
Postupujte stejně jako v 1. až 4. kroku předchozí části „Ochrana snímku nebo video klipu před vymazáním“.
2.
Tlačítkem
nebo
vyberte volbu ” Unlock” a potom stiskněte tlačítko
-32-
.
Česky
PROPOJENÍ SYSTÉMU Instalace ovladače USB rozhraní pro uživatele Windows Ovladač USB rozhraní, uložený na dodávaném CD, je výhradně určen pro operační systém Windows 98. Počítače s operačním systémem Windows 2000/ME/XP instalaci ovladače nevyžadují. 1. Dodané CD, které je součástí balení fotoaparátu, vložte do mechaniky CD-ROM. Objeví se uvítací obrazovka. 2. Myší klikněte na “Install USB Driver” (Instalovat ovladač USB rozhraní). Instalaci ovladače proveďte podle pokynů na obrazovce. Po dokončení instalace počítač restartujte.
Instalace aplikace PhotoSuite Aplikace PhotoSuite je velmi užitečný a uživatelsky příjemný program, určený k editaci snímků. Umožňuje retuš, kompozici a uspořádání snímků. Obsahuje množství předloh, jakými jsou např. orámování, narozeninová blahopřání, kalendáře a další užitečné funkce. Zhotovte si několik snímků a seznamte se s tímto příjemným programem.
Postup instalace aplikace PhotoSuite -33-
Česky 1. 2.
Dodané CD, které je součástí balení fotoaparátu, vložte do mechaniky CD-ROM. Objeví se uvítací obrazovka. Klikněte myší na “Install PhotoSuite”. Řiďte se pokyny na obrazovce a instalaci dokončete.
POZNÁMKA
Podrobnosti týkající se úpravy zaznamenaných snímků a používání aplikace naleznete v online nápovědě tohoto programu. Uživatelé Windows 2000/XP se musí ujistit, zda se při instalaci a spuštění programu PhotoSuite přihlásili u účtu administrátora jako uživatelé.
Instalace aplikace PhotoVista Aplikace PhotoVista je uživatelsky jednoduchý program, který Vám umožní vytvořit panoramatický 360° snímek. Jestliže toto panorama shlédnete, budete uchváceni a vtaženi do realistického prostředí. Tento mocný nástroj, jehož intuitivní rozhraní se snadno naučí ovládat i začátečník, rychle a automaticky spojí snímky k sobě. 1. Dodané CD, které je součástí balení fotoaparátu, vložte do mechaniky CD-ROM. Objeví se uvítací obrazovka. 2. Klikněte myší na“Install PhotoVista”. Řiďte se pokyny na obrazovce a instalaci dokončete.
POZNÁMKA
Podrobnosti týkající se vytvoření panoramatických (360°) snímků a používání aplikace PhotoVista naleznete v online nápovědě tohoto programu. Uživatelé Windows 2000/XP se musí ujistit, zda se při instalaci a spuštění programu PhotoVista přihlásili u účtu administrátora jako uživatelé.
-34-
Česky
Uživatelé Windows XP, jejichž verze operačního systému nezahrnuje servisní paket „Service Pack 1“ nebo vyšší, se musí nejdříve ujistit, zda se připojili k http:java. sun.com/getjava/download.html a stáhli si instalaci Java Virtual Machine. Podrobnosti jsou uvedeny v online nápovědě těchto webových stránek. Po instalaci aplikace java můžete spustit instalaci iSee Media Photovista Panorama. Aplikace iSee Media Photovista Panorama požaduje operační systém minimálně Windows 95/ Windows 98/ Windows NT 4 (Service Pack 3 nebo vyšší) Windows 2000*/ Windows Me*/ Windows XP* (Service Pack 1 nebo vyšší).
Instalace aplikace WinDVD Creator SVCD Aplikace WinDVD Creator je uživatelsky jednoduchý program, který Vám pomůže upravit nahrané video klipy a vytvořit vlastní DVD. Tato aplikace umožní přenést nahrané klipy z fotoaparátu, doplnit jej o zvukový doprovod – hudbu, titulky, přechodové a speciální efekty, případně také můžete upravit délku klipu. Tento program také obsahuje Automatic Scene Detection (Automatická detekce scény), která automaticky přeruší přenášený klip na dvě části .
Postup instalace aplikace WinDVD Creator SVCD 1. 2.
Dodané CD, které je součástí balení fotoaparátu, vložte do mechaniky CD-ROM. Objeví se uvítací obrazovka. Klikněte myší na “Install WinDVD Creator SVCD”. Řiďte se pokyny na obrazovce a instalaci dokončete.
Požadavky aplikace WinDVD Creator na počítač:
-35-
Česky Část počítače Procesor
Minimum Intel Celeron 800MHz
RAM Operační systém Zvuk
128MB Windows 98SE / 98 / Me / 2000 / XP Na desce AC'97 Codec
Video
Graphic Windows kompatibilní s grafickou kartou PCI (doporučuje se podpora překryvného programu) * 70MB pro instalaci * 620MB pro každou hodinu záznamu video klipu o kvalitě MEPG-1 video * 2GB pro každou hodinu DVD video záznamu kvality MPEG-2 CD nebo DVD vypalovací zařízení k vypálení VCD a DVD disků. K importu videa z externího zdroje, např. digitálního fotoaparátu nebo kamery, je nutné odpovídající technické vybavení.
Pevný disk
Ostatní
Volby nabídky Nabídky Nabídka Record (Záznam)
-36-
Doporučujeme Intel Pentium III 600MHz *Direct DVD Support vyžaduje reálný čas P4 1,6GHz a vyšší 256MB Windows 2000 / XP Zvuková karta kompatibilní s Windows, která podporuje přehrávání 48kHz (doporučujeme PCI) Grafická karta AGP nebo PCI kompatibilní s Windows (doporučuje se podpora překryvného programu)
Česky V nabídce Record (Záznam) můžete zvolit velikost obrázku, kvalitu obrázku nebo video klipu. Dále můžete nastavit expozici, vyvážení bílé barvy, citlivost a rychlé prohlížení. Nabídka Záznam Vám dále umožní aktivovat funkci rychlého prohlížení. Při otevření nabídky Záznam postupujte následovně: stiskněte tlačítko . Tlačítkem nebo vyhledejte požadovanou volbu . Položky nabídky Record (Záznam): Image size (Velikost obrázku), Image quality (Kvalita obrázku), Video quality (Kvalita video záznamu), Exposure (Expozice), White balance (Vyvážení bílé barvy), ISO (Nastavení citlivosti) a Quick view (Rychlé prohlížení).
Image size (Velikost obrázku) Nastavte požadovanou velikost obrázku. 1600 x 1200 800 x 600
-37-
Česky Image quality (Kvalita obrázku) Nastavte kvalitu (kompresní poměr), kterou je obrázek zaznamenán. Super jemná Jemná Standardní
Video quality (Kvalita video záznamu) Nastavte kvalitu (kompresní poměr), kterou je video klip nahráván. Super jemná Jemná Standardní
-38-
Česky
Exposure (Expozice) Fotoaparát automaticky každou scénu samostatně exponuje. U příliš tmavého nebo světlého fotografovaného subjektu přístroj nastaví expozici tak, aby se jevil buď světlejší, nebo tmavší. Tato funkce se nazývá korekce expozice (EV) a může být nastavena v rozsahu +/-1,8 expozičního stupně v krocích po 0,3EV. Pokud si přejete korekci expozice nastavit, stiskněte se bude nastavená nejdříve tlačítko .Stiskem tlačítka se bude hodnota hodnota zvyšovat, stiskem tlačítka snižovat. Potom volbu potvrďte.
Faktické případy a nastavení hodnot Pozitivní (+) korekce Zobrazení tištěného textu (černé znaky na bílém papíru) Portréty se osvitem zezadu Velmi jasné scény (např. zasněžené pláně) a vysoce reflexní předměty Snímky exponované převážně proti obloze Negativní (-) korekce Bodově osvětlené předměty, zvláště proti tmavému pozadí Zobrazení tištěného textu (bílé znaky na černém papíru) Scény s malým odrazem světla, např. záběry listů nebo zeleně
-39-
Česky White balance (Vyvážení bílé barvy) Fotoaparát automaticky pro každý exponovaný záběr nastaví vyvážení bílé barvy. Bohužel, za určitých světelných podmínek (polojasno, západ slunce, osvětlení výbojkou, atd,) je toto nastavení nedostačující. Na rozdíl od lidského zraku, který se velmi lehce přizpůsobí různým světelným podmínkám, fotoaparát vždy nedokáže rozlišit různé druhy osvětlení. V některých případech se snímek může dokonce jevit v podivných odstínech. Pokud tato situace nastane, je nutné stanovit do daný záběr podmínky osvětlení (teplotu) a tím nastavit vyvážení bílé barvy Stiskněte nejdříve tlačítko
. Potom tlačítkem
vyberte
odpovídá
nastavení,
které
daným
nebo světelným
podmínkám požadovaného záběru a stiskněte tlačítko . Auto: automatické nastavení vyvážení bílé barvy
[
Denní osvětlení: fotografování v exteriéru za plného denního světla
]
Zamračeno: fotografování v exteriéru za polojasna
[
]
[
]
Zářivka -1: fotografování při studeném bílém zářivkovém osvětlení (W3900-4500K)
[
]
Zářivka –2: fotografování při bílém zářivkovém osvětlení (W4600-5400K)
-40-
Česky [
]
Žárovka: fotografování při osvětlení běžnou zářivkou
ISO (Nastavení citlivosti) Norma ISO se zabývá stanovením míry citlivosti na světlo. Vysoká hodnota ISO znamená vysokou citlivost na světlo. Při expozici za nočního osvětlení nebo u rychle se pohybujících předmětů, použijte vysokou hodnotu nastavení. Nicméně, vyšší kvality snímků dosáhnete při nízké citlivosti.
Nastavení citlivosti proveďte následovně: stiskněte nejdříve tlačítko
. Potom pomocí tlačítka
nebo
vyberte požadovanou citlivost a volbu potvrďte stiskem tlačítka
.
[Auto]
: automatické nastavení citlivosti
[100 ]
: odpovídá nastavení citlivosti ISO 100
[200 ]
: vysoká citlivost, odpovídá nastavení ISO 200
[400 ]
: vysoká citlivost, odpovídá nastavení ISO 400
-41-
Česky Quick view (Rychlé prohlížení) Funkce Rychlého prohlížení Vám umožní přechodně shlédnout snímek na LCD obrazovce ihned po expozici. Aktivace funkce dočasného rychlého prohlížení: stiskněte nejdříve tlačítko
. Potom pomocí tlačítka
nebo
vyberte volbu [On] (Zapnuto) nebo [Off] (Vypnuto). Nastavení potvrďte stiskem tlačítka
.
[On ] : Rychlé prohlížení zapnuto [Off ] : Rychlé prohlížení vypnuto
Nabídka Setup (Nastavení) Nabídka umožní nastavit předvolby některých funkcí. Stiskněte tlačítko nebo
a pomocí tlačítek
vyhledejte požadovanou volbu.
Položky nabídkySetup (Nastavení): Format (Formátování), Beep (Zvuková signalizace), Speaker (Reproduktor), LCD brightness (Jas LCD obrazovky), Power off (Vypnutí), Reset to default (Uvedení do původního stavu), Date type (Typ data), Date setup (Nastavení data), Date imprint (Tisk data) , Video out (Video výstup), Light freq. (Pracovní kmitočet osvětlení) a Language (Jazyk).
-42-
Česky
Format (Formátování) Tato volba slouží k formátování vnitřní paměť fotoaparát nebo vložené paměťové karty. Formátování způsobí, že všechna data (snímky i video klipy) budou z paměti fotoaparátu nebo paměťové karty vymazána. Nejdříve stiskněte tlačítko . Tlačítkem
nebo
vyberte volbu [No] (Ne) nebo
[Yes] (Ano) a potom volbu potvrďte stiskem tlačítka . Postupová lišta zobrazuje průběh formátování. [ No ]: Vnitřní paměť přístroje ani paměťová SD karta nebudou zformátovány. [YES]: Vnitřní paměť přístroje nebo paměťová SD karta (pokud je vložena) bude zformátována a všechny snímky budou vymazány.
-43-
Česky Beep (Zvuková signalizace) Při každém stisku tlačítka na fotoaparátu se ozve zvuková signalizace – pípnutí, za předpokladu, že vybraná funkce byla aktivována. Stiskněte tlačítko Potom tlačítkem
. nebo
vyberte [On] (Zapnuto) nebo
[Off] (Vypnuto). Volbu potvrďte stiskem tlačítka
.
[On] : Zvuková signalizace je zapnuta. [Off] : Zvuková signalizace je vypnuta.
Speaker (Reproduktor) Nastavení funkce přehrávání zvuku: Nejdříve stiskněte tlačítko Tlačítkem
nebo
.
můžete zvuk zesílit nebo zeslabit.
Nastavenou volbu potvrďte stiskem tlačítka lze nastavit v 5 úrovních (od 0 do 5).
-44-
. Hlasitost
Česky LCD brightness (Jas LCD obrazovky) Tato funkce slouží k nastavení jasu LCD obrazovky. Pokud jeho nastavení chcete změnit, stiskněte nejdříve tlačítko Potom pomocí tlačítka
nebo
.
zvětšete nebo zmenšete
hodnotu jasu podle potřeby a stiskněte tlačítko
. Jas
LCD obrazovky můžete nastavit v rozsahu od -5 do +5.
Power off (Vypnutí) Pokud je fotoaparát zapnut a není delší dobu používán, potom se přístroj z důvodu úspory elektrické energie automaticky přepne do klidového režimu, případně se zcela vypne.
Nečinné období
Nečinné období
(baterie)
(síťový adaptér)
60 sekund
60 sekund
Klidový stav
3 minut
30 minut
Vypnutý
Stav fotoaparátu
Pokud je fotoaparát v klidovém stavu, uvede se do pohotovosti stiskem jakéhokoliv tlačítka nebo otočením otočného voliče. Jestliže je přístroj vypnutý, musíte opět stisknout tlačítko
. Pokud
se rozhodnete změnit časový interval, po jehož uplynutí se fotoaparát při nabíjení automaticky vypne, stiskněte nejdříve tlačítko
. Potom tlačítkem
nebo
vyberte požadovaný časový
interval [3 min], [5 min], [10 min], [30 min], [Cancel] (Zrušeno) a volbu potvrďte stiskem tlačítka .
-45-
Česky Reset to default (Nastavení do původního stavu) Touto funkcí budou všechna provedená nastavení uvedena do původního stavu, nastaveného výrobcem. Stiskněte a tlačítko
. Potom tlačítkem
nebo
zvolte [No] (Ne)
nebo [Yes] (Ano). Volbu potvrďte stiskem tlačítka
.
Date type (Typ data) Zvolte typ data, kterým bude označen každý snímek. Stiskněte nejdříve tlačítko . nebo vyberte typ data, který Vám Potom tlačítkem . vyhovuje a stiskněte tlačítko [Y/M/D] : Rok/Měsíc/Den [D/M/Y] : Den/Měsíc/Rok [M/D/Y] : Měsíc/Den/Rok
Date setup (Nastavení data) Po vyjmutí baterií z fotoaparátu se datum a čas vrátí do standardního nastavení. V tomto případě datum a čas vynulujte. Podrobnosti týkající se nastavení naleznete v části „Nastavení data a času.
Date imprint (Tisk data) -46-
Česky Pokud je tato funkce aktivována, každý snímek bude opatřen datem. Pro aktivaci nejdříve stiskněte tlačítko
. Potom tlačítkem
potvrďte stiskem tlačítka
nebo
zvolte [No] (Ne) nebo [Yes] (Ano). Volbu
.
Video out (Video výstup) Snímky si můžete také prohlédnout na obrazovce televizního přijímače. Pamatujte, že musíte zvolit správný typ video výstupu. V opačném případě se budete dívat na bíle pruhovaný obrázek. Při nastavení video výstupu postupujte následovně: nejdříve stiskněte tlačítko tlačítkem
nebo
. Potom
vyberte správný typ používané normy [NTSC] nebo [PAL] a volbu
potvrďte stiskem tlačítka . [NTSC] : tento formát se používá v USA., Kanadě, Japonsku, Koreji, Tajwanu, Střední Americe nebo Mexiku. [ PAL ] : tento formát se používá v Austrálii, Rakousku, Belgii, Číně, Dánsku, Finsku, Německu, Velké Británii, Nizozemí, Itálii, Kuwajtu, Malajsii, Novém Zélandu, Singapuru, Španělsku, Švédsku, Švýcarsku, Thajsku nebo Norsku.
Light freq.(Pracovní kmitočet osvětlení) Fotoaparát podporuje dva různé kmitočty napájecí sítě, na kterou je připojeno osvětlení: 50Hz a 60Hz. Nastavte kmitočet CMOS čidla. Stiskněte nejdříve tlačítko
. Potom pomocí tlačítka
Volbu potvrďte stiskem tlačítka
.
-47-
nebo
zvolte [50Hz] nebo [60Hz].
Česky Language (Jazyk) Zvolte jazykovou verzi textu nabídek a hlášení zobrazovaných na LCD obrazovce. K dispozici jsou jazykové mutace: [English] (Angličtina), [Français] (Francouzština), [Deutsch] (Němčina), [Español] (Španělština), [Portuguès] (Portugalština), [Italiano] (Italština), , , .
Nabídka Playback (Přehrání) V nabídce Přehrání můžete provést přenos nahraných video klipů nebo exponovaných snímků z vnitřní paměti fotoaparátu na paměťovou kartu. Můžete také vytvořit prezentaci určenou k přehrávání. V této nabídce lze také nastavit ochranu proti zápisu nebo vymazat všechny snímky z vnitřní paměti přístroje nebo paměťové karty. Nabídku Playback (Přehrání) nejdříve zpřístupněte stiskem tlačítka
a potom stiskněte tlačítko
nabídky můžete rolovat pomocí tlačítka
. Volbami
nebo
.
Volby nabídky Playback (Přehrání): Protect (Ochrana), Delete all (Vymazat vše), Slide show (Prezentace) a Copy to card (Kopírovat na kartu).
-48-
Česky
Protect (Ochrana) Tato funkce zabraňuje náhodnému vymazání snímků. Podrobnosti naleznete v tomto návodu k obsluze, část „Ochrana snímku nebo video klipu před vymazáním“. .
Delete all (Vymazat vše) Podrobnosti jsou uvedeny v tomto návodu, část „Vymazání snímků nebo video klipů“.
Slide show (Prezentace) Váš fotoaparát umí exponované obrázky postupně zobrazovat v nastaveném časovém intervalu. [1 sec.], [3 sec.], [5 sec.], [7 sec.], [9 sec.] (1s, 3s, 5s, 7s, 9s).
-49-
Česky Copy to card (Kopírovat na kartu) Tato funkce umožňuje kopírovat snímky z vnitřní paměti fotoaparátu na paměťovou kartu. Samozřejmě, pouze za předpokladu, že paměťová karta byla do přístroje zasunuta a ve vnitřní paměti je uloženo pár snímků. [ NO ]: Obrázky nebudou na paměťovou kartu kopírovány [YES]: Všechny obrázky budou zkopírovány na paměťovou kartu.
-50-
Česky
PŘIPOJENÍ FOTOAPARÁTU K OSTATNÍM ZAŘÍZENÍM
-51-
Česky TECHNICKÁ SPECIFIKACE FOTOAPARÁTU Položka Snímací prvek Počet pixelů
Kvalita snímku
Popis 1/2" CMOS 2 miliony Statický snímek:1600 x 1200; 800 x 600; Video klip: QVGA 320 x 240 Super jemná , Jemná, Standardní
Záznamové médium
Vnitřní paměť: 64MB; paměťová SD karta (volitelná) (až 512 MB)
Objektiv
F-2,8; 5G skleněné, rozsah ostření: 1,4m ~ nekonečno
LCD obrazovka Samospoušť Přiblížení Korekce expozice
Vysoké rozlišení (130000 bodů), 1,5" barevný LCD displej (LTPS) Zpoždění 10 sekund Digitální: režim Záznam: 2,5x; režim Přehrání: 2x nebo 4x Automatická; Ruční: -1,8 ~ +1,8 EV (0,3 EV) Automatické; Ruční: denní světlo, polojasno, zářivka 1, zářivka 2, žárovka ISO 100/ 200/ 400 50 / 60Hz MPEG 4 SP (video); IMA-ADPCM (audio) EXIF 2.1, DCF1.1, JPEG Konektor napájení, USB konektor, konektor video výstupu (VIDEO OUT) (NTSC nebo PAL) Alkalické baterie typu AA, 2 ks (volitelné), Ni-MH baterie typu AA, 2 ks (volitelné) CR-V3 (volitelné), síťový adaptér (3,0V/2,5A) (volitelné)
Velikost snímku
Vyvážení bílé barvy Citlivost (ISO ) Kmitočet osvětlení Kompresní metoda Normy Rozhraní Napájení
-52-
Česky Snímky: PhotoSuite & PhotoVista Aplikace Video: WinDVD Creator SVCD Windows Multi-Media Player 9.0 (WMP*.ASF soubor) Rozměry 90mm x 65mm x 31mm Hmotnost asi 123g (bez baterií a s paměťovou kartou) * Vzhled a změna technických údajů vyhrazena.
DODATEK Chybová hlášení LCD obrazovka
Význam
MEMORY ERROR
Chyba přístupu na vnitřní paměť přístroje.
CARD ERROR MEMORY FULL
Chyba přístupu na volitelnou paměťovou SD kartu. Nedostatečná kapacita vnitřní paměti pro uložení snímku nebo video klipu. Ve vnitřní paměti ani na paměťové kartě nejsou uloženy žádné snímky ani video klipy. Do fotoaparátu nebyla zasunuta paměťová SD karta.
NO IMAGES NO CARD USB ERROR CARD FULL LOW LIGHT “LOW BATTERY” “AUTO” “6”
Chyba přenosu rozhraním USB. Nedostatečná kapacita paměťové SD karty pro uložení dalšího snímku nebo video klipu. Nedostatečné osvětlení znemožňuje automatické zaostření. Baterie jsou již téměř vybité a za 6 sekund se fotoaparát vypne. Na monitoru se zobrazí odpočítávání (od 6 do 1).
-53-