Návod pro klávesová komba Laney AH40 a AH80
FRONT PANEL AH40 FR Rpanel ONT O PANEL P ANEL Přední AH40
1. CH1 MIC INPUT
Balanced input low impedance microphone (200-600 Ohms). Ba alanced d XLR inpu p orfor lo w impeda p d nce mic ophone p signals g signals ((200-600 0 Ohm
1. MICINPUT INPUT: Symetrický mikrofonní vstup pro mikrofony s (k impedancí (200-600ohm) Unbalanced socket connection line signals (keyboard, signal processor, sample, drum,.etc machine, e 2. CH1 CH1 LINE U nbalance Jack input soc et forfor co onnection ofof allall line lv lvellevel signals (nízkou eyboa yboar d,, signal p processo , sample , drum machine .). 2. CH1 Linkový nesymetrický pro s linkovou úrovní např. Line may used simultaneously, although itbemay be difficult to balance input levels, depending on source. Note that LINE the Mic INPUT: and Lin ne inputs m y bebe used sim ultaneous y, vstup although it ma myasignál difficult to balance inputvle els els, sjako depending onz o keyboardu, our sour ceyour . enabling user to balance 3. CH1 LEVELmodulu, Adjusts the t automatického channel vlevel, el, enabling thethe user user toatd. balance evels le levels acr acossacross channe l mohou být použity současně. zvukového bubeníka Oba vstupy 1+2channels. INPUT sockets for connection aeo stereo line asignal. Sockets may to connect 4. CH2 STEREO LINE IN NPUT 2 x Unbalanced Jack s so ets for connection of aofster lin ne signa Sockets ma ay also be also use edbe to used connect a singlea sin 3. CHsou 1 ce LEVEL: Nastavení kanálu zesilovače. Umožňuje uživateli nastavit hlasitostní poměry source, two individual sources. When connecting independent sources, use theutoutput on your to device adjust the balance mono , orortw o indivi idual sou ceshlasitosti When connecting in ndependent soces s use the output cont contr olscontrols on yo our de evice vice adjust adjus sttothe balance betw een betw two signals. the tw ojednotlivými signals mezi kanály. LEVEL. 5. CH2 LEVEL See CH 1 LEVE 4. CH2LINE/INSTRUMENT STEREOUM LINE INPUT: Dva nesymetrické linkové vstupy sof konektorem Jack. Vstupy jsouguitars/basses, určeny high input for connection of high impedance such as electric guitars/ba 6. CH3 LINE/INSTR ENTINPUT INPUT Unbalanced hig h impedance inp or connection o high impedance vvices de devices such as s electric korpřivedení Na jegain možné jeden Pokud sem This channel features +6dB compared the iline other linesnebo inputs, so care if signály. connecting ade here. rregular egular line line devices. dv dstereo vicesThis ssignálu. channel eatur esvstupy +6dB gain com mp ed to přivést the to other inputs, so ta ake dva ca etake ifmono connecting a line vel dline evicelevel her edevice . připoLEVEL. this channel has gain the other lineu na inputs, be surprised if you that you need 7. CH3dva LEVEL See CH1 LEVE AsAs this channel has memore g ovladači gain than than the other line inputs, don n ttěchto bedon’t surprised if o ou y find that find yo ou u jejich need tovzájemný set thisto set this jujete nezávislé zdroje signálu, nastavte hlasitosti zdrojích signálu control lower others level devices. contr ol lo wer than the oth hers when using line evel de evices vices. hlasitostní 5-Band graphic equalisertotofine finetune tune sound eliminate feedback issues. to themix. master 8 GRAPHIC poměr. 8. EQ A 5-Ba and gr phic p a equaliser eour o your sound andand helphelp eliminate eed fdback issue This is applied pThis istoapplied the e master x EQ ismix. EQ subtly. Cutting boosting all bands, orkanálu using settings can reduce and dynamics. best used y. Cutting or o or boosting all bands, band dor using ext eme eextreme settings caneduce clarity clarity an nduživateli dynami 5. CH 2 sub LEVEL: Nastavení hlasitosti zesilovače. Umožňuje nastavit hlasitostní poměry VOLUME overall outputle the amplifier headphones. 9. MASTER VOLUME kanály. S Sets the o verall output evlevel el ofof the e amplifier oror headphone headphones. mezi jednotlivými AUX Stereo Jackorfor connection auxiliary source an3MP3 player. This is controlled by thevo master volume 10. A UX INPUT 3.5mm m Ste eo Jack connection of of anan auxiliar y source suchsuch as anasMP3 ypla er.This input is input contolled by the e master olume 6. CH3 LINE/INSTRUMENT INPUT: Linkový control. graphic equaliser hasno noect effect on Aux the Aux contr ol.The gra aphic p equali ser has on the inputinput.nesymetrický vstup pro různé typy signálů. Je navržen Balanced recording connection another amplifier. output isvstup not affected by the equaliser or master 11. LINE OUTpro Balance ed line outputorfor r ecor ding oror con nection toto another amplifier .ThisThis output o Tento is not aff ected by theo equa aliser or master ro olume v . volum především signál z akustické kytary vybevené piezo snímačem. má 6dB vyšší citlivost Aux input input does does not not pp thisoutpu output. This allows to record performance without the presence of a backing The Aux p aappear pear ononthis This allows yo ou u you to r ecor dy your ouryour performance wiithout the pr esence of a backing track.track. než ostatní Stereo linkové vstupy,socket. proto dávejte pozor, aby spe nedocházelo kyoupřebuzení signálu naEnsure vstupu. headphone This disconnects internal speaker soyo that can practice byf yourself. that the Master 12. PHONES Ste eo hea adphone soc et.This disconnects thethe internal er so that ou ca an practice yy yourself. ourself Ensue that t the Master Volume is Volum 7. CH 3 LEVEL: Nastavení hlasitosti kanálu zesilovače. Umožňuje uživateli nastavit hlasitostní poměry down before headphones. turned do wn bef or e plugging ppluggingininour o your headphone POWER Indicates powered PO WER LED kanály. In ndicates Je that možné, the unit is p werv eddůsledku o onon. mezi13.jednotlivými že vyšší citlivosti tohoto vstupu, bude třeba nastavit Gain na nižší úrovně než u ostatních kanálů. 8. GRAPHIC EQ: Grafický equalizer s 5 pásmy umožňuje optimálně zabarvit Váš zvuk. Je zařazen na konci signálového řetězce do hlavního mixu, takže ovlivňuje celkový namixovaný zvuk všech kanálů. Equalizér využívejte s rozmyslem, protože extrémní nastavení mají za následek ztrátu dynamiky a zvukové čistoty. 9. MASTER VOLUME: Ovladač celkové hlasitosti zesilovače. 10. AUX INPUT: Pomocný vstup AUX s konektorem Jack 3,5mm umožňuje připojení externího zařízení jako např. MP3, nebo sub mixu. Intenzita signálu je nastavitelná ovladačem pro celkovou hlasitost zesilovače. Signál není dotčen natstavením grafického equalizéru. 11. LINE OUT: Symetrický linkový výstup pro nahrávání nebo propojení s PA. Tento výstup není dotčen nastavením equalizéru nebo celkového ovladače hlasitosti. Na tento výstup není zasílán signál z pomocného AUX vstupu. 12. PHONES: Sluchátkový výstup. Zasunutím sluchátek dojde k odpojení interního reproduktoru. 13. POWER LED: Dioda indikuje zapnutí zesilovače.
Přední panel AH80 FR RO ONT PANEL PPANEL ANEL AH80 FRONT
1.. CH1 MIC INPUT
Balanced XLR input inpu p orfor lo w impedance p mic ophone p signals g signals (200-600 ( (200-600 Ohm Balanced low impedance microphone Ohms).
1. MIC INPUT: Symetrický mikrofonní pro mikrofony nízkou impedancí (200-600ohm) .Note CH1 LINE INPUT Unba alance soc cet e forfor connectio onvstup ofof allall line llvvellevel signals ((e (k eyboar d,s sig signal gnal p processo , sample, drum machine emachine, .).. Note etc.). that the Micthat the 2.. CH1 Unbalanced Jack input socket connection line signals (keyboard, signal processor, sample, drum, etc my be used s simultaneously, sim ultaneous y although y, it ma myaitbe diffic cult to balance input vels, els s depending o on our o sour . andCH1 Line inputs may be used although may be difficult topro balance input levels, depending onceyour source. 2. LINE INPUT: Linkový nesymetrický vstup signál s linkovou úrovní jako např. z keyboardu, el, enabling thethe user to to balance ba alance evels le levels acr acossacross channel 3.. CH1 LEVEL Adjusts the channel vlevel, enabling user balance channels. zvukového modulu, bubeníka Oba vstupy 1+2 mohou být použity současně. in nautomatického this routes the channel sign nal toatd. the built in in digital d y. delay. 4. FX SEND When pushed in, thisswitch switch routes the channel signal to the built digital CH2 STEREO LINE INPU UT 2 x Unbalanced so oets e for connection of aofste line signa Socckkets euživateli ma ay also benastavit usedbe to used connect a singleamono sce , or twsource o 5. CH INPUT Jack kanálu sockets forzesilovače. connection aeo stereo line asignal. Sockets may also to connect single mono 3. 1 LEVEL: Nastavení hlasitosti Umožňuje hlasitostní poměry soucesWhen conn necting independent soces s use the contols on yo ouronde evice vice device to adjust adjusst balance betw beeen the two signals individual sources. When connecting independent sources, useoutput the output controls your to the adjust the balance between the two signals. mezi LEVEL & FX Seekanály. C 1 LEVEL & FX. F 6. CH2jednotlivými CH CH3 LINE/INSTR UMEN NT INPUT imped dance inpor connection of high impe edancejednotky. vices v devices such as electric guitarrs/bas sor r egular line 7. LINE/INSTRUMENT INPUT Unbalanced impedance input for connection of high impedance such as electric guitars/basses, or regular l 4. FX SEND : eatur Po stlačení tlačítka jehigh signál zasílán do interní efektové de evices vices.This es + +6dB gain comp ed to thetoother line inputs so takkeso car catake e if connecting a lin ne vela de evice her he edevice . devices. Thischannel channel features +6dB gain compared the other line sinputs, care if connecting line level here. 5. STEREO INPUT: Dva nesymetrické linkové son’konektorem CH3 LEVEL & FX SeeLINE C FAsAs thisthis channel hashas memore gain gain than the other line inpu u do t bedon’t surprised if ou o y Jack. findif that yfind ou ne o eed you tojsou set thisurčeny 8. CH2 CH1 LEVEL & FX. channel than the vstupy other line inputs, be surprised youVstupy that need tocont setolthis con lower than the others when using u line evel de evices. vices lower level devices. k9.přivedení stereo signálu. Na vstupy je možné přivést iTurning jeden nebo dva mono signály. Pokud sem připoDELA TIME Controls Controls the th he amount of time between betw een repeats ey y.Turning this this cont contrcontrol ol clockwise will inc ease the dethe ly time . time. DELAYYTIME repeatsoffofthe theinbuilt inbuiltde delay. clockwise will increase delay Y FEEDBACK FEEDBA CK This Th hiszdroje controls the amount epeats t theovladači inbuilt ey y.Turning the the cont contr olna clo ockwise inceases the amount ofepea ats 10. DELA DELAY controls the amount of ofnastavte repeatsininthe inbuiltde delay. Turning control clockwise increases the amount ofjejich repeats.vzájemný jujete dva nezávislé signálu, hlasitosti těchto zdrojích signálu LEVEL Controls Controlss the mix level le evel ofofthe del ya. Use e thethe del dela ya to ad atmosphe e to yyour our sound or to croreate inte esting efects effects. 11. DELA DELAYY LEVEL theinbuilt inbuiltdela delay. Use delay tod add atmosphere to sound, your dsound, to create interesting hlasitostní poměr. d graphic grphic p a equaliser eo ouryour so ound andand helphelp eliminate eedback issu ue This is applied pThis istoapplied the master x EQ E ismix. best EQ used y. used s 12. GRAPHIC EQ A 5-Band equalisertotofine finetune tune sound eliminate feedback issues. to themix master is sub best band dor o or using extextreme eme settings cancan educe clarity ckanálu and dynami Cutting or boosting all & bands, settings reduce clarity and dynamics. 6. CH2 LEVEL FX : using Nastavení hlasitosti zesilovače. Umožňuje uživateli nastavit hlasitostní po13. MASTER VOLUME VOLUME Sets Se ets the overall overall output evlevel el ofof the ampl amplifier lifier oror headphones. outputle the amplifier headphones. měry mezi kanály. Po of stlačení FX je signál zasílán do efektové jednotky. UX Ste eeo Jack orfor connection anan auxilia y tlačítka source suchsuch as an yper.This input is input cont olled b by y the master o master e cont ol.Thecontrol. gra ap phicThe grap 14. A AUX INPUTjednotlivými 3.5mm Stereo Jack connection of auxiliary source asMP3 an MP3 player. This isinterní controlled by thevolume volume e ect on the A Aux input equaliser has no effect on the Aux input. 7. CH3 LINE/INSTRUMENT INPUT: Linkový nesymetrický vstup pro různé typy signálů. Je navržen lin ne outputorfor r ecor ding oror connection toto another amplifi .ThisThis output is not ected by theby equaliser or master rolume o .The Aux The inputAux does 15.. LINE OUT Balanced line recording connection another amplifier. output ist af not affected the equaliser or master volume. inpu především pro signál zwsakustické kytary vybevené piezo snímačem. appear a ppear on outpu output. This s allo yyou ouyou to rto ecor d yyour our perfperformance orman nce without the pesence of a of backin ng traTento not appear on this this output. This allows record your without the presence a backing track. vstup má o 6dB vyšší citlivost Ster eo headp hone soc ce et.This disconnects thethe inte ernal spe e er so that e ou can practice ourself Ensue that the Maste Volu olume me is turned do wnturned dow 16.. PHONES Stereo headphone socket. This disconnects internal speaker soyo that you can practice byf yourself. Ensure that na the Master Volumed is než ostatní linkové vstupy, proto dávejte pozor, aby nedocházelo ky yyourself. přebuzení signálu vstupu. befor e plugging oyour headph hone before plugging in inour headphones. 8. 3 LEVEL & FX Nastavení hlasitosti kanálu zesilovače. Umožňuje uživateli nastavit hlasitostní poPO WER pwered on 17..CH POWER LED Indicates that:the unit is powered on. měry mezi jednotlivými kanály. Je možné, že v důsledku vyšší citlivosti tohoto vstupu, bude třeba nastavit Gain na nižší úrovně než u ostatních kanálů. Po stlačení tlačítka FX je signál zasílán do interní efektové jednotky. 9. DELAY TIME : Určuje čas zpoždění signálu u vestavěného efektu Delay. Otáčením po směru hodinových ručiček dochází k prodlužování času zpoždění. 10. DELAY FEEDBACK : Určuje množství ozvěn u efektu Delay. Otáčením po směru hodinových ručiček dochází k navyšování počtu ozvěn. 11. DELAY LEVEL: Určuje poměr mezi čistým a efektovaným signálem. 12. GRAPHIC EQ: Grafický equalizer s 5 pásmy umožňuje optimálně zabarvit Váš zvuk. Je zařazen na konci signálového řetězce do hlavního mixu, takže ovlivňuje celkový namixovaný zvuk všech kanálů. Equalizér využívejte s rozmyslem, protože extrémní nastavení mají za následek ztrátu dynamiky a zvukové čistoty. 13. MASTER VOLUME: Ovladač celkové hlasitosti zesilovače. 14. AUX INPUT: Pomocný vstup AUX s konektorem Jack 3,5mm umožňuje připojení externího zařízení jako např. MP3, nebo sub mixu. Intenzita signálu je nastavitelná ovladačem pro celkovou hlasitost zesilovače. Signál není dotčen natstavením grafického equalizéru. 15. LINE OUT: Symetrický linkový výstup pro nahrávání nebo propojení s PA. Tento výstup není dotčen nastavením equalizéru nebo celkového ovladače hlasitosti. Na tento výstup není zasílán signál z pomocného AUX vstupu. 16. PHONES: Sluchátkový výstup. Zasunutím sluchátek dojde k odpojení interního reproduktoru. 17. POWER LED: Dioda indikuje zapnutí zesilovače.
AN APANEL NEL AH40/AH80 REAR Zadní panel AH40/80 SHOWN. AH40 ILAR (AH80 SHOWN. AH40 SIMI SIMILAR)
18. VOLTAGE SELECT SWITCH: Tento přepínač je z továrny nastaven na správné napětí pro zemi, do 18. V Oje LTkombo A GESELECT SELexportováno. ECTSWITCH SW IT CH This TPokud his iis s fafactory ctory eset t tonezbytné, e cocorrect rrect volze ltagetoto forfor thenastavení regregion ion thethe prozměnit. duct is suis ppZměnu lied to. If to. nprovedete ecIfesnecessary sary it can bnásleresetbe byreset b 18. VOLTAGE toththe voltage the product supplied ite can které jesto rremoving emoving th e mmains ains lealead d andand then loosloosening ening (but n(but ot re moremoving) ving) the scrthe ewsscrews secur insecuring g the covethe r. Thcover. e coveThe r cancover then bcan e pivthen otedbe awa y from taway he swifrom tch wthe hichswitc the then not pivoted dovně: ccan an bbe e mmoved oved totoseselect lect thethe alte r nate voltvoltage. age. DO DO N OT recoreconnect nnect the m ainsmains lead ulead ntil thuntil e covthe er iscover replacisedreplaced and secuand red. secured. Please ensu re the censure orrect fu se icorre s alternate NOT the Please the -vyjměte kabel ffitted itted ((as as pprinted r insíťový ted oon n ththe e papanel) nel) forfor thethe volvoltage tage beinbeing g usedused. . -povolte ochranného krytu, ale nevyjímejte 1 9. M A I Nšrouby SINLET IN L ETSOCKET S O C K ET Connect Conn ect tto o yyo our ppower ower sso ource ususing inje g thethe supsupplied plied cca ablcable. e. 19. MAINS your source 2 0. M A IN SFUSE FUtak, SE This Taby his ddrawer r abylo wer ccontains omožné ntains ththe em a in safe ty fuspřepínač efuse for tfor he uthe nit.napětí USEUSE ON Ldo YONLY THalternativní E CTHE ORRCORRECT ECT SIZpolohy EANSIZE D RAAND TIN GRATING SPECIFIESPECIFIED D ON THE PA N ETHE L. P 20. MAINS main safety unit. ON -kryt otočte přemístit 2 1 . M A I N S P O W E R S W I T C H W h e n t u r n e d o n , t h e P o w e r L E D o n t h e f r o n t p a n e l w i l l l i g h t . 21. MAINS POWER SWITCH When turned on, the Power LED on the front panel will light. -nepřipojujte síťový kabel dokud není přepínač napětí ve správné poloze a kryt není znovu zajištěn 19. MAINS INLET SOCKET: Zásuvka pro připojení síťového kabelu . 20. :Tato zásuvka obsahuje hlavní síťovou pojistku . Používejte pouze pojistku správné veliGeneral G enMAINS er al Notes N o t eFUSE s A m p l i f i e r c o n n e c t i o n : IIn n údaje o r der tto o najdete avo a void ddamage, amana ge, itzadním iits is adadvisable visable to eto st aestablish blish an and fo llowfollow a pat taerpattern n for t urfor ninturning g on a an ndon offand youroff eqyour uipme nt . W it h a alll Wit Amplifier connection: order avoid and equipment. kosti a hodnoty .Tyto panelu. ssystem yst em pparts ar t s coconnected, nnect ed, t urturn n onon sso ousource rce equequipment, ipment , t apetape deckdecks, s, cd placd yerplayers, s, mixer s,mixers, effect s p r cessoprocessors ro rs e ett c. BEFOetc. RE tBEFORE ur ning on turning your AUon D IOyour HUBAUDIO . effects 21. MAINS zapnutí/vypnutí jer nzesilovač svítí M any pproducts ro duct s POWER hhave ave larlarge ge tr aSWITCH: nsient sur g es Spínač at t uat r n turn on pro a an non d oand ff whoff ichwhich can cacan use cause damzesilovače. agedamage to your sto peyour aPokud ker s.speakers. By B y tu ingBy onturning your AU A zapnutý, D IO HUAUDIOHUB B LA LA ST a an nd LA Many transient surges on your m a k i n g s u re i t s V o l u m e c o n t ro l i s s e t t o m i n i m u m any a ny t r a n s i e n t s f ro m o t h e r e q u i p m e n t w i l l n o t re a c h yo u r l o u d s p e a k e r s . W a i t u n t i l al a l l sy s y s t em making sure its Volume control is set to minimum any transients from other equipment will not reach your loudspeakers. Wait until all system na předním panelu dioda Power.
p ar t s hhave ave ststabilised; abilised; usuusually ally a coaup le of seof coseconds. nds. S SimilaSimilarly r ly when twhen ur ningturning off youroff sysyour t em al asystem lways tualways r n downturn the down Volumthe e coVolume nt ro l on control your on your parts couple AU D IO HUB and and tthen hen tuturn r n ooff ff itits s po wer bebefore fore t uturning r ning offoff ot hother er equequipment. ipment . AUDIOHUB power C au t i o n : T hese pprofessional ro fessional lou dspeaker systsystems ems are care apabcapable le of g ge enof er agenerating t ing ver y higvery h souhigh nd pre ssure pressure levels. Uselevels. care wUse it h plcare acemwith ent aplacement nd Caution: These loudspeaker sound an Obecná upozornění: o per at ion tto o avo aavoid void e ex xposure t otoexexcessive cessive eve ls thatthat can can causecause per mapermanent nent hear inghearing damagedamage. . (Refer t o(Refer guidelintoesguidelines on page 2) on page 2) operation exposure levels Zapínání nedošlo poškození zapínání/vypínání S er v i ci zesilovače: n g: T he uuser ser sshould hoAby uld nonot ta attattempt t empt t ok e r vice thethese se proreproduktoru, duct s. R Re efeRefer r all sse eall r vje iservicing cindobré g to quato lzachovávat ifiqualified ed sse er viceservice per spři onnpersonnel. el. Servicing: The tosse service products.
zesilovače a jeho propojování s externími zařízeními následující pravidla: -propojte všechny externí zařízení s kombem AH -externí zařízení zapněte před zapnutím komba AH
.A9.L78;<7D 984@7@ & " &G H .D 6>?1 E-91E585 J=-E@ 1817?=5/7R9 <=;@019 :1AD>?-A@6?1 ?;?; E-XHE1:H 01P?5 :1.; A847;>?5 ,-XHE1:H :1;?AH=16?1 -:5 >1 61 :1<;7;@P16?1 ;<=-A;A-? 4=;EH J=-E 18 <=;@019 &1=A5>:H J7;:D >AVX?1 <;@E1 7A-85257;A-:G9@ >1=A5>@ P5.J2
?=;61 >5 <=;T?V?1 :FA;0 7 <;@Q5?H (/4;A16?1 ?1:?; :FA;0 <=; <;E0V6PH <;@Q5?H )V:@6?1 <;E;=:;>? AP19 .1E<1T:;>?:H9 @<;E;=:V:H9 ;0=Q@6?1 <;7D:D AR=;./1 "1<;@QHA16?1 <XH>?=;6 A .8HE7;>?5 A;0D :1.; A1 A847G9 <=;>?X10H T5P?V:H <;@QHA16?1 <;@E1 A847;@ @?V=7@ "1.8;7@6?1 QF0:R E A1:?58-T:H/4 ;?A;=Z $XH>?=;6 :-5:>?-8@6?1 A1 >4;0V > 0;<;=@T1:H95 AR =;./1 $XH>?=;6 :1@9H>Y@6?1 .8HE7; E0=;6Z9 ?1<8- 6-7; 6>;@ :-<X =-05F?;=D $;@QHA16?1 <;@E1 >1 ><=FA:R9 >HY;AR9 7-.1819 4=-W?1 >HY;AR 7-.18 <X10 E?1:T1:H9 :-<X A85A19 614; <;P8-H?V .V419 .;@X7D :1.; <;7@0 :1:H 018PH 0;.@ <;@QHAF:;
#.:>2; A*32IO=3. )R4=-0:H 0;A;E/1 <=; S1>7;@ - &8;A1:>7;@ =1<@.857@ !@>5/ '=-01 &;7;8>7F $=-4'18 -C 1 9-58 9@>5/?=-0 BBB 9@>5/?=-01
A;8:D /E