Příprava pokrmů Vám bude dělat stejnou radost jako jídlo. Abyste mohli využít všech nabízených technických předností této kompaktní mikrovlnné trouby, pročtěte si, prosím, tento návod k použití. V tomto návodu Vám sdělíme důležité informace týkající se bezpečnosti. Seznámíte se s jednotlivými částmi Vaší nové trouby. A ukážeme Vám, co všechno umí a jak ji budete nastavovat krok za krokem. Je to docela snadné. V tabulkách naleznete hodnoty nastavení a výšku zasunutí pro řadu obvyklých pokrmů. Všechna tato jídla byla samozřejmě testována v našem kuchyňském studiu. V málo pravděpodobném případě, kdy by došlo k závadě, naleznete zde též informace jakým způsobem můžete odstranit drobnější závady svépomocí. Podrobný obsah Vám pomůže se v návodu rychle orientovat. Mnoho radosti z vaření.
Návod k použití
HB 86K.70
S-466-01
Obsah Důležité informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Před instalací . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bezpečnostní pokyny k použití mikrovlnného ohřevu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Příčiny poškození . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 5 5 7 9
Vaše nová mikrovlnná trouba . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Tlačítka pro volbu výkonu mikrovln . . . . . . . . . . . . . 10 Volič funkcí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Otočný knoflík . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Ovládací tlačítka a displej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Zápustné ovládací knoflíky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Druhy ohřevu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Pečicí trouba a její příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Chladicí ventilátor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Před prvním použitím . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Nastavení hodin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Nastavení jazyka v textu na displeji . . . . . . . . . . . . . 18 Zahřátí pečicí trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Čištění příslušenství před prvním použitím . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Mikrovlnný ohřev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Nádobí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Takto provedete nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Nastavení více výkonů mikrovln za sebou . . . . . . . . 22 Nastavení pečicí trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Takto provedete nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Automatické vypnutí pečicí trouby . . . . . . . . . . . . . . 25 Automatické zapnutí a vypnutí pečicí trouby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Rychloohřev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Takto provedete nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
2
Kombinované nastavení pečicí trouby a mikrovlnného ohřevu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Takto provedete nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Programová automatika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Takto provedete nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pokyny k programové automatice . . . . . . . . . . . . . Programová automatika – tabulka . . . . . . . . . . . . .
. 31 . 31 . 34 . 37
Paměť . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Uložení do paměti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Spuštění funkce paměti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Hodiny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Takto provedete nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Auto start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Základní nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Takto provedete nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Dětská pojistka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Budík . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Takto provedete nastavení
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Bezpečnostní vypnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Údržba a čištění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Vnější plochy spotřebiče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Pečicí trouba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Čištění skla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Těsnění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Co dělat v případě závady? . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Výměna žárovky v pečicí troubě . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Výměna těsnění dvířek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Servisní služba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Balení a starý spotřebič . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
3
Důležité informace Přečtěte si pečlivě tento návod k použití. Jen tak budete schopni provozovat spotřebič bezpečně a správně.
Tabulky a tipy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Rozmrazování, ohřívání a vaření s mikrovlnným ohřevem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Uchovejte, prosím, tento návod k použití na bezpečném místě. Pokud spotřebič budete prodávat jinému uživateli, prosím, předejte mu i tento návod k použití.
Tipy pro mikrovlnný ohřev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Maso, drůbež, ryby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Rady pro pečení a grilování
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Koláče a pečivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Tipy pro pečení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Tipy pro úsporu energie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Nákypy, gratinování, toastování . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Zmrazené hotové výrobky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Před instalací Ekologická likvidace obalu
Vybalte spotřebič a obal likvidujte ekologickým způsobem.
Poškození při přepravě
Spotřebič si prohlédněte jestli není poškozen. Spotřebič nepřipojujte, pokud byl poškozen během přepravy.
Elektrické připojení
Pokud je síťový kabel poškozen, musí být vyměněn odborníkem, který je vyškolen výrobcem, aby se zabránilo možnému ohrožení zdraví.
Instalace a připojení Vaší mikrovlnné trouby
Pročtěte si, prosím, zvláštní návod k instalaci.
Mírné pečení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Tipy pro mírné pečení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Akrylamid v potravinách . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Co můžete udělat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Zkušební pokrmy
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Bezpečnostní pokyny Tento spotřebič je určen pouze k použití v domácnosti. Používejte jej pouze pro přípravu jídla.
Děti a mikrovlny
Dětem je dovoleno používat jednotlivé mikrovlnné funkce pouze po zaučení. Děti musí být schopny zacházet s mikrovlnnou troubou správným způsobem. Musí být schopny porozumět nebezpečím, která jsou uvedena v tomto návodu k užívání. Na děti musí dohlížet dospělí během celé doby, kdy probíhá kombinovaný provoz pečicí trouby. Existuje tu nebezpečí popálení.
4
5
Horká pečící trouba
Dvířka pečicí trouby otevírejte opatrně. Může vycházet horká pára. Nikdy se nedotýkejte povrchů spotřebiče pokud, probíhá ohřívání nebo vaření.
Bezpečnostní pokyny k použití mikrovlnného ohřevu
Nikdy se nedotýkejte vnitřních povrchů mikrovlnné trouby nebo topných těles. Existuje nebezpečí popálení. Děti musí být drženy v bezpečné vzdálenosti od spotřebiče.
Výkon mikrovln a čas
Nenastavujte vyšší výkon mikrovln ani delší čas než je nutné pro přípravu daného pokrmu. Potraviny by se mohly vznítit. Spotřebič by se mohl poškodit. Nebezpečí popálení! Řiďte se informacemi, které jsou uvedeny v příručce.
Nádobí
Používejte pouze nádobí, které je vhodné pro mikrovlnný ohřev.
Do mikrovlnné trouby nevkládejte hořlavé předměty. Nebezpečí vzniku požáru! Nikdy neotevírejte dvířka trouby pokud se uvnitř nachází kouř. Nebezpečí popálení. Troubu vypněte tak že, vytáhnete síťový kabel nebo vypnete pojistky. Nikdy neveďte kabely elektrických spotřebičů přes horká dvířka pečicí trouby. Izolace kabelů by se mohla poškodit. Nebezpečí zkratu.
Poškození mikrovlnné trouby nebo poškozené těsnění
Nikdy nepoužívejte mikrovlnný ohřev pokud jsou dvířka mikrovlnné trouby otevřená nebo pokud je poškozené těsnění dvířek. Jinak by mohlo dojít k úniku mikrovlnné energie. Nepoužívejte mikrovlnný ohřev do té doby, dokud spotřebič nebude opraven.
Prostředí
Spotřebič nikdy nevystavujte přílišnému horku nebo vlhku. Nebezpečí zkratu.
Nesprávné čištění
Opravy
Provádějte řádné čištění spotřebiče. Povrch spotřebiče by se mohl zničit a spotřebič by mohl časem korodovat, pokud by nebyl čištěn odpovídajícím způsobem. Mohlo by dojít k úniku mikrovlnné energie.
Mikrovlnným ohřevem ohřívejte zásadně jen pokrmy a nápoje. Jiné použití může být nebezpečné a může způsobit škody. Např. se mohou vznítit obilná zrna. Nebezpečí popálení!
Nádobí z porcelánu a keramiky může mít v držadlech a víkách drobné dírky. Za těmito dírkami jsou dutiny. Jestliže vnikne do těchto dutin vlhkost, může dojít k prasknutí nádoby. Nebezpečí poranění. Ohřáté pokrmy vydávají teplo. Nádobí může být horké. Nebezpečí popálení. Když vytahujete nádobí ze spotřebiče, používejte chňapky na hrnce.
Obaly
Neohřívejte žádné pokrmy v obalech zadržující teplo. Nebezpečí vzniku požáru! Potraviny v nádobách z umělých hmot, papíru nebo jiných hořlavých materiálů musíte během ohřevu kontrolovat. U vzduchotěsně uzavřených potravin může obal prasknout. Nebezpečí popálení. Při vyjímání potravin vždy používejte ochrannou rukavici.
Nesprávně prováděné opravy jsou nebezpečné. Nebezpečí úderu el. proudem! Opravy smějí provádět pouze technici servisní služby, kteří byli vyškoleni naší firmou. Pokud je spotřebič poškozený, vypněte jej buď vypnutím pojistek nebo odpojením spotřebiče od elektrické sítě. Kontaktujte servisní službu. Kryt se nesmí otevírat. Spotřebič pracuje pod vysokým napětím. Nebezpečí úderu el. proudem!
6
7
Nápoje
Pokud je zahřívána tekutina, existuje nebezpečí zpoždění varu. To znamená, že tekutina dosáhne bodu varu bez toho, aby se na jejím povrchu objevily obvyklé bublinky. Pokud nádoba s tekutinou vibruje (i mírně), horká tekutina může náhle prudce přetéci nebo vystříknout. Nebezpečí popálení.
Potraviny s nízkým obsahem vody
Nerozmrazujte ani nezahřívejte potraviny s nízkým obsahem vody, např. chléb, na příliš vysokém stupni nebo příliš dlouhou dobu. Nebezpečí vzniku požáru!
Potravinářský olej
Nikdy neohřívejte potravinářský olej pomocí mikrovln. Olej by se mohl vznítit.
Při zahřívání tekutin vkládejte vždy do nádoby kávovou lžičku, aby se zamezilo zpoždění varu.
Příčiny poškození
Nikdy neohřívejte tekutiny v nádobách, které jsou pevně uzavřené. Nebezpečí exploze.
Plech nebo alobal na dně pečicí trouby
Nedávejte na dno pečicí trouby žádný plech na pečení, ani ji nevykládejte alobalem. Může zde dojít k nahromadění tepla. Uváděné doby pro pečení již pak dále nesouhlasí a dojde k poškození smaltu.
Voda v pečicí troubě
Nikdy nenalévejte do horké trouby vodu. Mohlo by dojít k poškození smaltu.
Ovocné šťávy
Pečete-li velmi šťavnatý ovocný koláč, používejte hlubší univerzální pánev. Šťávy z ovoce, kapající z plechu, zanechávají skvrny, které již nelze odstranit.
Chladnutí s otevřenými dvířky mikrovlnné trouby
Mikrovlnnou troubu nechte vychladnout pouze se zavřenými dvířky. Ve dvířkách trouby nesmí zůstat nic zachyceno. Čelní část sousedního spotřebiče by se mohla poškodit a to i tehdy, pokud byste nechávali dvířka trouby jen mírně otevřená.
Znečištěné těsnění pečící trouby
Pokud je těsnění dvířek velmi znečistěné, dvířka se během fungování spotřebiče řádně neuzavřou. Přední část sousedního spotřebiče by se mohla poškodit. Těsnění udržujte čisté.
Používání dvířek spotřebiče k sezení
Nestoupejte si, ani nesedejte na otevřená dvířka spotřebiče.
Používání mikrovlnné trouby bez potravin
Nezapínejte mikrovlnný ohřev pokud uvnitř spotřebiče nejsou potraviny. Mikrovlnná trouba by se mohla přehřát, pokud by byla zapnuta bez potravin. Výjimku z tohoto pravidla tvoří krátký test nádobí (viz poznámky k testu nádobí).
Alkoholické nápoje nesmíte zahřívat na příliš vysokou teplotu. Nebezpečí exploze.
Kojenecká výživa
Pokrmy se skořápkou nebo se slupkou
Nikdy neohřívejte kojeneckou výživu ve skleničkách nebo lahvích s víčkem nebo s dudlíkem. Po ohřátí musíte kojeneckou výživu dobře zamíchat nebo protřepat. Tak dojde ke stejnoměrnému rozdělení tepla. Předtím než dáte dítěti jídlo, překontrolujte, prosím, teplotu. Nikdy nevařte vejce ve skořápce. Neohřívejte nikdy vejce uvařená natvrdo, mohla by výbušným způsobem prasknout. Totéž platí pro korýše. U sázených vajec nebo vajec vařených ve skle nejprve napíchněte žloutek. U potravin s tvrdou slupkou nebo kůží, jako jsou např. jablka, rajská jablíčka, brambory, párky, může slupka nebo kůže prasknout. Před vařením proto slupku napíchněte.
Sušení potravin
8
Nikdy nepoužívejte mikrovlny na sušení potravin. Nebezpečí vzniku požáru!
9
Vaše nová mikrovlnná trouba
Volič funkcí
Zde se dozvíte více o Vaší nové mikrovlnné troubě. Jsou zde objasněny funkce ovládacího panelu, ovladačů a ukazatelů. Jsou zde uvedeny druhy ohřevu, které jsou k dispozici a příslušenství.
Na displeji uvidíte zvolené druhy ohřevu a v druhé řádce teplotu nebo stupeň v základním nastavení.
Ovládací panel
Tlačítka pro volbu výkonu mikrovln
Tlačítka pro volbu výkonu mikrovln
Otočný knoflík
Volič funkcí
Ovládací tlačítka
Tato tlačítka používejte pro volbu požadovaného výkonu mikrovln. 90 W
pro rozmrazování choulostivých potravin
180 W 360 W
pro rozmrazování a následné vaření pro vaření masa a ohřívání choulostivých potravin
600 W
pro ohřívání a vaření potravin
900 W
pro ohřívání tekutin
Volič funkcí používáte pro nastavení druhu provozu, teplot a pro individuální nastavení automatických programů. Otáčením voliče funkcí ve směru hodinových ručiček se zobrazí druhy ohřevu a proti směru hodinových ručiček se zobrazí programy.
Otočný knoflík
Druhy provozu
Teplota / stupně
Horní / dolní ohřev
030 – 300 °C
Intenzivní ohřev
100 – 300 °C
Horký vzduch
030 – 250 °C
3D horký vzduch
030 – 250 °C
Dolní ohřev
030 – 200 °C
Grilování horkým vzduchem
100 – 250 °C
Grilování, maloplošné
slabý / střední / silný
Grilování, velkoplošné
slabý / střední / silný
Mírné pečení
070 – 100 °C
Zahřívání talířů
030 – 070 °C
Udržování tepla
060 – 100 °C
Programová automatika
11 skupin programů 51 programů
Otočný knoflík používáte pro nastavení času, doby trvání, času ukončení, budíku a nastavení hmotnosti pro automatické programy. Rozmezí 1 sek – 10,00 h
Doba trvání
1 sek – 1,30 h
Doba trvání mikrovlnného ohřevu Výjimka 900 W = 1 sek – 30 min
Hmotnost
Závisí na programu
1 sek – 10.00 h
Časový úsek budíku
Pokud stisknete dané tlačítko zvolený výkon mikrovln se zobrazí na displeji.
10
11
Ovládací tlačítka a displej
Druhy ohřevu Tlačítko
Používejte pro změnu linky v textu displeje
Tlačítko pro rychloohřev
Používejte pro rychlé zahřátí trouby
Tlačítko pro hodiny
Používejte pro volbu času nebo pro ukončení času
M tlačítko
Používejte pro volbu modu paměti
Tlačítko budík
Používejte pro volbu funkce kuchyňského budíku – nezávisí na pečicí troubě
Tlačítko Stop
Používejte pro ukončení provozu v pečicí troubě nebo pro zrušení nastavení
Tlačítko Start
Používejte pro spuštění provozu pečicí trouby
Pečicí trouba nabízí různé druhy ohřevu. Můžete proto vybrat nejlepší postup pro uvaření jakéhokoli jídla.
Mikrovlnný ohřev V potravinách jsou mikrovlny proměněny na teplo. Mikrovlny jsou vhodné pro rychlé rozmrazování, ohřívání, rozpouštění a vaření.
Horní / dolní ohřev Přitom se dostane teplo na koláč nebo na maso stejnoměrně shora i zdola. Nákypy a kynuté koláče v univerzální pánvi se Vám proto podaří nejlépe. Horní a dolní ohřev je též vhodný na libové kousky hovězí a telecí pečeně a na zvěřinu.
Hodnoty nastavení lze sledovat na displeji. Textový ukazatel Vás provede nastaveními. Ukáže vybraný druh provozu a teplotu nebo stupeň. Ukáže automatické programy pro jídlo a informuje o nastaveních. Text na displeji lze zobrazit v různých jazycích. Ukazatel ohřevu je vybaven vizuálním displejem nárůstu teploty. Ukazatel ohřevu se nezobrazuje během grilování nebo při funkci programové automatiky.
Zápustné ovládací knoflíky
12
Ovladací knoflíky jsou zápustné. Pro zapuštění nebo vysunutí stiskněte ovládací knoflík. Ovládacím knoflíkem můžete otáčet ve směru nebo proti směru hodinových ručiček.
Intenzivní ohřev Vlivem silného žáru zdola bude pečivo na spodní straně zvlášť křupavé. Tvarohové dorty a pikantní koláče jako např. cibulový koláč se již nemusí předpékat. Také při pečení ve formách z bílého plechu, skla nebo porcelánu, které silně odrážejí teplo nebo jsou špatně vodivé, je intenzivní ohřev ideálním druhem ohřevu.
13
Horký vzduch
Maloplošný gril
Ventilátor na zadní stěně rozděluje teplo od těles horního a dolního ohřevu rovnoměrně v pečicí troubě. Horký vzduch můžete použít na pečení piškotových koláčů ve formách.
Přitom se zapne jen střední část grilovacího tělesa. Druh ohřevu je vhodný pro malá množství. Tak šetříte energií. Grilované kousky položte do střední části roštu.
3D horký vzduch
Velkoplošný gril
Ventilátor na zadní stěně rozděluje teplo od těles horního a dolního ohřevu a kruhového topného tělesa v pečicí troubě.
Celá plocha pod grilovacím tělesem bude horká. Najednou můžete grilovat více steaků, klobás, ryb nebo toastů.
Pomocí 3D horkého vzduchu můžete péct koláče a placičky na dvou úrovních. Potřebné teploty v pečicí troubě jsou nižší než u horního a dolního ohřevu. Přídavné pečicí plechy jsou k dostání ve zvláštních obchodech.
14
Dolní ohřev
Mírné pečení
Pokud používáte dolní ohřev, můžete pokrmy péct nebo opékat zespoda. Tento druh ohřevu se hodí též pro přípravu pokrmů ve vodní lázni.
Výsledkem mírného pečení při teplotách od 70 °C do 100 °C je zvlášť šťavnaté maso jakéhokoli druhu.
Grilování s horkým vzduchem
Zahřívání talířů
Tento druh grilování znamená střídavé zapínání a vypínání grilovacího tělesa a ventilátoru. Během přestávky grilování víří ventilátor horký vzduch vytvořený při grilování kolem pokrmu. Kousky masa jsou pak křupavé a zlatavě hnědé ze všech stran.
Pokud vyjímáte nádobí z pečící trouby, používejte vždy ochrannou rukavici.
Pro zahřívání porcelánového nádobí můžete využít teplot od 30 °C do 70 °C. Pokrmy v zahřátém nádobí nevychladnou a nápoje zůstanou též delší dobu teplé.
15
Udržování teploty
Zvláštní příslušenství
Teploty od 60 °C do 100 °C můžete použít pro udržování teploty pokrmů. Pamatujte na to, že teplé jídlo se snadněji zkazí, proto byste neměli jídlo udržovat teplé déle než dvě hodiny.
Skleněná pánev HZ86G000 Pro velké pečeně, šťavnaté koláče, pečivo, a gratinovaná jídla. Pokud grilujete přímo na roštu, může být použita též jako nádoba na zachycení tuku. Abyste toto mohli uskutečnit, zasuňte skleněnou pánev na úroveň 1.
Smaltovaný pečicí plech HZ86B000 Pro koláče a koláčky. Vsuňte pečící plech do pečicí trouby skosením směrem dopředu. Plech zasuňte na doraz.
Pečicí trouba a příslušenství
Skleněný pekáč HZ915000
Příslušenství může být do pečicí trouby zasunuto do 3 různých úrovní. Příslušenství můžete vysunout až do dvou třetin, aniž se překlopí. Tak můžete pokrmy z trouby snadno vyjmout.
Příslušenství
Příslušenství lze dokoupit též později prostřednictvím servisní služby nebo ve specializových obchodech. Prosím udejte HZ číslo.
Na mírně pečené pokrmy a pečeně, které se připravují v pečicí troubě. Je vhodný především pro programovou automatiku.
Upozornění
Kapky kondenzované vody se mohou objevit na dvířkách, vnitřních stěnách a na dně spotřebiče. Toto je normální a neovlivňuje to provoz spotřebiče. Po ukončení vaření kapky kondenzované vody otřete.
Rošt Pro nádobí, koláčové formy, formy na pečení a na grilování pokrmů. Rošt je třeba zasouvat s prohybem směrem nahoru nebo dolů .
Univerzální pánev HZ86U000 Pro velké pečeně, pro suché a šťavnaté koláče, pečivo a gratinovaná jídla. Pokud grilujete přímo na roštu, může být též použita jako nádoba na zachycení tuku. Za tímto účelem zasuňte universální pánev do úrovně 1.
Chladicí ventilátor
Pečicí trouba je vybavena chladicím ventilátorem. Zapíná se automaticky podle potřeby. Teplý vzduch odchází nad dvířky. Pečicí trouba zůstává studená, když je spotřebič v provozu. Chladicí ventilátor se může i přesto zapnout. Ventilátor se může zapnout dokonce i po ukončení provozu mikrovlnné trouby.
Univerzální pánev zasuňte do pečicí trouby zúženým okrajem směrem k dvířkám trouby.
16
17
3. Nastavte 250 °C s použitím voliče funkcí.
Před prvním použitím
4. Stiskněte tlačítko .
V tomto oddílu se dozvíte vše, co potřebujete vědět, než poprvé spustíte spotřebič.
5. Stiskněte tlačítko Start.
Zahřejte pečicí troubu a vyčistěte příslušenství. Přečtěte si informace týkající se bezpečnosti v oddíle: "Důležité informace".
Pečicí trouba se vypíná automaticky po 20 minutách. "End time" [ČAS UKONČENÍ] se objeví na displeji. Zazní signál. Stiskněte tlačítko Stop. Signál utichne a na displeji se znovu objeví čas.
Nejprve se přesvědčte, zda je na displeji zobrazen symbol hodin a jestli na displeji blikají tři nuly. Na displeji se objeví se objeví "Set time" [NASTAVIT ČAS].
Nastavení hodin
hodiny. Na displeji se objeví
1. Čas nastavíte použitím otočného knoflíku.
Když se pečicí trouba zahřívá, větrejte v kuchyni.
Čištění příslušenství před prvním použitím
Omyjte, prosím, příslušenství řádně mýdlovou vodu a osušte je dřív než je použijete.
2. Stiskněte tlačítko hodiny. Spotřebič je nyní připraven k provozu.
Nastavení jazyka v textu na displeji Změna jazyka
Mikrovlnný ohřev Text se na displeji objeví v německém jazyce. Mikrovlnný ohřev můžete používat sólo, tzn. samostatně nebo v kombinaci s různými druhy ohřevu.
Můžete zvolit pro text různé jazyky.
Zde naleznete informace o nádobí a o tom jak nastavit mikrovlny.
1. Stiskněte tlačítko "M" dokud se neobjeví na první řádce "Sprache auswählen" [ZVOLIT JAZYK]. 2. Stiskněte tlačítko řádek
Oddíl tabulek a tipů obsahuje celou řadu příkladů, jakým způsobem rozmrazovat, ohřívat a vařit s použitím mikrovln.
, abyste přešli na druhý
3. Zvolte jazyk pomocí voliče funkcí. 4. Stiskněte tlačítko "M"
Nádobí
Jazyk je uložen.
Vhodné nádobí
Zahřátí pečicí trouby Postup
Zahřejte prázdnou pečicí troubu se zavřenými dvířky, abyste odstranili pach novoty. 1. Zvolte pomocí voliče funkcí horký vzduch. 2. Stiskněte tlačítko řádek.
18
, abyste přešli na druhý
Používejte nádobí ze skla, sklokeramiky, porcelánu,, keramiky nebo umělých hmot, odolných proti vysokým teplotám. Tyto materiály propouštějí mikrovlny. Můžete také používat přímo servírovací nádobí. Ušetříte si tak přendávání a špinavé nádobí. Má-li nádobí zlatý a stříbrný dekor, používejte je pouze tehdy, je-li výrobcem nádobí zaručena vhodnost použití v mikrovlnných troubách.
19
Nevhodné nádobí
Kovové nádobí není vhodné. Kov nepropouští mikrovlny. Pokrmy v zakrytých kovových nádobách zůstanou studené. Dbejte na to, aby kov – např. lžíce ve sklenici – byla vzdálená alespoň 2 cm od stěny trouby. Jiskry by mohly poškodit sklo na vnitřní straně dvířek.
Test nádobí
Mikrovlnný ohřev se nesmí zapínat bez pokrmů. Jedinou výjimkou je následující test nádobí:
Takto provedete nastavení
Mikrovlny mohou být nastaveny na 900 wattů na maximální dobu 30 minut. Se všemi dalšími nastaveními výkonu lze čas vaření nastavit na 90 minut.
Příklad: Výkon mikrovln 600 W, 3 minuty 1. Stiskněte tlačítko, pro požadované nastavení mikrovln.
Tento test proveďte, nejste-li si jisti, je-li Vaše nádobí vhodné pro mikrovlnné trouby: Zahřejte prázdné nádobí na maximální výkon po dobu 30 až 60 sekund. V mezičase překontrolujte teplotu. Nádobí by mělo zůstat studené nebo vlažné. Je-li horké nebo vznikají-li jiskry, je nádobí nevhodné.
2. Nastavte čas vaření použitím otočného knoflíku
3. Stiskněte tlačítko Start. Čas se na displeji odečítá.
Po uplynutí času vaření
20
Zazní signál. Pečicí trouba se vypne. Na displeji se zobrazí "End time" [ČAS UKONČENÍ] nebo "Oven cooling" [PEČICÍ TROUBA CHLADNE]. Hodiny se na displeji znovu objeví, pokud stisknete tlačítko Stop nebo pokud otevřete dvířka trouby.
21
Změna času vaření
Čas vaření můžete kdykoliv změnit.
Přerušení
Otevřete dvířka pečicí trouby. Program se přeruší. Může dojít k tomu, že se spustí chladicí ventilátor. Znovu stiskněte tlačítko Start, jakmile jste uzavřeli dvířka. Program bude pokračovat. Pokud zapomenete stisknout tlačítko Start, uslyšíte po třech sekundách signál. Na displeji se objeví: "Press Start button" [STISKNOUT TLAČÍTKO START].
Zrušení nastavení
Poznámka
Dvakrát stiskněte tlačítko Stop nebo otevřete dvířka pečicí trouby a jednou stiskněte tlačítko Stop. Čas pro vaření se na displeji zobrazí následujícím způsobem: Až do
Existuje několik způsobů jak můžete nastavit pečicí troubu.
Ruční vypnutí pečicí trouby
Pečicí trouba se automaticky vypne, když je jídlo hotové.
Pečicí trouba se automaticky vypne
Můžete odejít z kuchyně na dlouhou dobu.
Pečicí trouba se zapne a vypne automaticky
Pečicí troubu můžete nastavit tak, že do pečicí trouby vložíte ráno jídlo a to bude hotové k obědu.
Tabulky a tipy
V kapitole "Tabulky a tipy" najdete vhodná nastavení pro mnoho pokrmů.
min v krocích 1 sekundy
Až do
min v krocích 10 sekund
Až do
h
v krocích 30 sekund
Až do
h
v krocích 5 minut
Můžete též nejprve nastavit čas pro vaření a teprve poté výkon mikrovlnného ohřevu.
Nastavení více výkonů mikrovln za sebou
Nastavení pečicí trouby
Můžete zvolit až tři nastavení pro výkon mikrovln a časy pro vaření Vašeho jídla. Proveďte nastavení, jak bylo uvedeno v krocích 1 a 2. Poté zvolte druhé nastavení výkonu mikrovln a času vaření a pokud je to nutné proveďte ještě třetí nastavení.
Takto provedete nastavení Příklad: Horní / dolní ohřev, 190 °C 1. Otočte voličem funkcí ve směru hodinových ručiček, dokud se neobjeví požadovaný druh ohřevu. Základní nastavení teploty nebo stupně se zobrazí na druhém řádku.
Nyní stiskněte tlačítko Start. Celkový čas vaření se zobrazí na displeji. Čas se odpočítává zpět k nule. Nastavení aktivního výkonu mikrovln svítí na displeji silněji.
Poznámka
2. Použijte tlačítko řádek.
, abyste mohli přejít na druhý
Můžete také zvolit dvakrát totéž nastavení výkonu: Např. 600 W – 360 W – 600 W. Nastavení výkonu mikrovln 900 W může být zvoleno pouze jedenkrát. Jakmile se trouba spustila, čas vaření již nelze měnit.
22
23
3. Použijte volič funkcí pro nastavení požadované teploty nebo stupně.
Automatické vypnutí pečicí trouby
Nastavte tak, jak bylo popsáno v krocích 1 až 3. Nastavte dobu trvání (čas vaření) Vašeho jídla.
Příklad: Čas vaření 45 minut 4. Stiskněte tlačítko hodiny. Na displeji se objeví 20 minut. Nastavte požadovaný čas vaření použitím otočného knoflíku.
4. Stiskněte tlačítko Start.
5. Stiskněte tlačítko Start. Čas se odečítá na displeji.
Vypnutí
Jakmile je jídlo hotové, stiskněte dvakrát tlačítko Stop nebo otevřete dvířka pečicí trouby a tlačítko Stop stiskněte jednou. Displej zhasne.
Změna nastavení
Kdykoliv můžete změnit teplotu nebo stupeň grilu.
Přerušení
Otevřete dveře pečicí trouby. Je možné, že se zapne chladicí ventilátor. Jakmile jste uzavřeli dvířka znovu stiskněte tlačítko Start. Program bude pokračovat. Pokud zapomenete stisknout tlačítko Start, uslyšíte po třech sekundách signál. Na displeji se objeví "Press Start button" [STISKNOUT TLAČÍTKO START].
Zrušení nastavení
Stiskněte dvakrát tlačítko Stop nebo otevřete dvířka pečicí trouby a stiskněte dvakrát tlačítko Stop.
Po uplynutí času vaření
Zazní zvukový signál. Pečicí trouba se vypne. Na displeji se zobrazí "End time" [ČAS UKONČENÍ] nebo "Oven cooling" [PEČICÍ TROUBA CHLADNE]. Pokud stisknete tlačítko Stop nebo pokud otevřete dvířka pečicí trouby, hodiny se na displeji znovu zobrazí.
Změna nastavení
Čas vaření a teplotu můžete kdykoliv změnit.
Přerušení
Stiskněte tlačítko Stop nebo otevřete dvířka pečicí trouby. Jakmile uzavřete dvířka, stiskněte tlačítko Start.
Zrušení nastavení
Stiskněte dvakrát tlačítko Stop nebo otevřete dvířka a tlačítko Stop stiskněte jednou.
Displej zhasne.
Indikátor ohřevu
24
Indikátor ohřevu ukazuje na displeji zvyšování teploty pečicí trouby. Ideální doba pro vložení nádobí do pečicí trouby je tehdy, když jsou osvětlené všechny segmenty indikátoru. Pokud grilujete, indikátor ohřevu se nezobrazí.
25
Poznámka
Automatické vypnutí a zapnutí pečicí trouby Příklad: Je 10:45. Čas vaření jídla bude 45 minut a jídlo musí být hotové ve 12.45.
Můžete také nejprve nastavit čas vaření a poté druh ohřevu a teplotu. Otočným knoflíkem nastavte čas vaření a poté voličem funkcí druh ohřevu. Stiskněte tlačítko a změňte teplotu. Spusťte pečicí troubu.
Prosím pamatujte si, že potraviny, které se mohou snadno zkazit, nesmějí zůstat v pečící troubě příliš dlouhou dobu. Nastavení proveďte tak, jak bylo popsáno v krocích 1 až 4. Pečicí troubu ještě nespouštějte.
Změna času ukončení
Pečicí trouba nesmí být zapnuta. Stiskněte tlačítko pro hodiny dvakrát a změňte čas ukončení.
Po uplynutí času vaření
Zazní zvukový signál. Pečicí trouba se vypne. Na displeji se zobrazí "End time" [ČAS UKONČENÍ] nebo "Oven cooling" [PEČICÍ TROUBA CHLADNE]. Pokud stisknete tlačítko Stop, hodiny se znovu objeví na displeji.
Zrušení nastavení
Stiskněte jednou tlačítko Stop.
Poznámka
Nastavení můžete změnit, když symbol bliká. Nastavení je hotové, jakmile se symbol rozsvítí trvale. Mezitím můžete vyvolat aktuální čas, dobu trvání a čas ukončení. Za tímto účelem stiskněte tlačítko hodin .
5. Stiskněte tlačítko dokud se na displeji nezobrazí "Set end time" [NASTAVENÍ ČASU UKONČENÍ]. Symbol pro čas ukončení bliká a zobrazí se čas ukončení. To je čas, kdy bude jídlo hotové.
Rychloohřev S ním rozehřejete troubu obzvlášť rychle. Rychloohřev není vhodný pro všechny druhy ohřevu. 6. Pro nastavení času ukončení později použijte otočný knoflík.
Vhodné druhy ohřevu
Horní / dolní ohřev Intenzivní ohřev Horký vzduch 3D horký vzduch Rychloohřev je rovněž vhodný pro tyto druhy ohřevu kombinované s mikrovlnným ohřevem.
7. Stiskněte tlačítko Start. Nastavení je hotové. Jakmile se pečicí trouba zapne, na displeji zobrazí čas ukončení. Rozsvítí se symbol pro čas ukončení . Pečicí trouba se zapne v příslušný čas.
Takto provedete nastavení
1. Nastavte pečicí troubu podle požadavku. 2. Stiskněte tlačítko se rozsvítí symbol
pro rychloohřev. Na displeji .
3. Stiskněte tlačítko Start. Pečicí trouba se začne zahřívat.
26
27
Ukončení rychloohřevu
Uslyšíte krátký zvukový signál. Symbol zhasne. Vložte nádobí do pečicí trouby. Znovu stiskněte tlačítko Start. Teprve od tohoto okamžiku se začíná odečítat nastavený čas.
Zrušení funkce rychloohřevu
Stiskněte tlačítko pro rychloohřev. Symbol zhasne. Proces rychloohřevu je zrušen.
Přerušení
Stiskněte tlačítko Stop. Pokud chcete v rychloohřevu pokračovat, stiskněte znovu tlačítko Start.
Poznámky
Takto provedete nastavení Příklad: Výkon mikrovln 600 W, 35 minut, grilování s horkým vzduchem 180 °C. 1. Stiskněte tlačítko pro požadované nastavení mikrovln.
Rychloohřev nebude fungovat, pokud je teplota nastavena pod 100 °C. Funkce rychloohřevu není nutná, pokud je teplota v pečicí troubě jen mírně pod nastavenou teplotou. Funkce rychloohřevu se nezapne.
Kombinované nastavení pečicí trouby a mikrovlnného ohřevu
2. Nastavte požadovaný čas vaření pomocí otočného knoflíku.
V provozu je vždy zvolený druh ohřevu současně s mikrovlnami. Výkon 900 W nemůžete s jiným druhem ohřevu kombinovat. Na ukazateli se v tomto případě zobrazí "Not possible" [NENÍ MOŽNÉ]. Můžete nastavit až tři výkony mikrovln a tři doby, ale jen jeden druh ohřevu a jednu teplotu. Můžete nastavit dobu trvání až 1 hod. a 30 min.
Vhodné druhy ohřevu:
3. Volič funkcí otočte ve směru hodinových ručiček dokud se neobjeví požadovaný druh ohřevu. "Hot air grilling" [GRILOVÁNÍ S HORKÝM VZDUCHEM]
Horní / dolní ohřev Horký vzduch 3D horký vzduch Grilování s horkým vzduchem Grilování, maloplošné Grilování, velkoplošné
28
29
4. Použijte tlačítko řádku.
, abyste se dostali na druhou
5. Použijte volič funkcí pro nastavení požadované teploty nebo stupně.
Zrušení nastavení
Dvakrát stiskněte tlačítko Stop nebo otevřete dveře pečicí trouby a stiskněte jedenkrát tlačítko Stop.
Nastavení pečicí trouby a mikrovln k automatickému zapnutí a vypnutí
Proveďte nastavení tak jak bylo popsáno v krocích 1 až 5. Stiskněte tlačítko hodin dokud se na displeji neobjeví "Set end time" [NASTAVENÍ ČASU UKONČENÍ]. Pro nastavení pozdějšího času ukončení použijte otočný knoflík a poté stiskněte znovu tlačítko Start.
Poznámka Můžete také nejprve nastavit druh ohřevu a teplotu a poté výkon mikrovln a čas vaření.
Programová automatika 6. Stiskněte tlačítko Start. Čas vaření se odečítá na displeji.
Takto provedete nastavení
Programovou automatiku můžete používat pro snadnější rozmrazování potravin a pro rychlou a jednoduchou přípravu mnoha jídel. Programová automatika zahrnuje 11 skupin programů s celkovým počtem 51 programů.
Příklad: Mleté maso, hluboce zmrazené, 500 g. 1. Otočte volič funkcí proti směru hodinových ručiček a zvolte skupinu programů.
Po uplynutí času vaření
Zazní zvukový signál. Pečicí trouba se vypne. Na displeji se objeví "End time" [ČAS UKONČENÍ] nebo "Oven cooling" [PEČICÍ TROUBA CHLADNE]. Otevřete dvířka pečicí trouby nebo stiskněte tlačítko Stop.
Změna nastavení
Teplotu, nastavení stupně grilu nebo čas vaření můžte kdykoliv změnit. "Defrosting" [ROZMRAZOVÁNÍ]
Přerušení
Otevřete dvířka pečicí trouby. Program se přeruší. Může dojít ke spuštění chladicího ventilátoru. Jakmile jste uzavřeli dvířka pečicí trouby, stiskněte znovu tlačítko Start. Program bude pak pokračovat. Pokud zapomenete stisknout tlačítko Start, zazní po třech sekundách zvukový signál. Na displeji se objeví "Press Start button" [STISKNOUT TLAČÍTKO START].
30
31
2. Stiskněte tlačítko . Na displeji se objeví první program a základní nastavení hmotnosti "Bread, deep-frozen" [CHLÉB, HLUBOCE ZMRAŽENÝ].
Individuální nastavení vaření
Pokud nejste spokojeni s výsledky vaření, můžete změnit nastavení. Proveďte nastavení tak, jak bylo popsáno v krocích 1 až 4. Stiskněte na několik sekund tlačítko a použijte volič funkcí, abyste se mohli pohybovat v rámci osvětleného pole. Doleva = mírnější vaření Doprava = intenzivnější vaření Pokud chcete nastavit trvale, buď mírnější nebo intenzivnější vaření, můžete změnit nastavení použitím funkce "Adjust individually" [INDIVIDUÁLNÍ NASTAVENÍ]. Postup je uveden v kapitole o základním nastavení.
3. Použijte volič funkcí a vyberte požadovaný program. Na displeji se objeví základní nastavení hmotnosti. "Minced meat, deep frozen" [MLETÉ MASO, HLUBOCE ZMRAŽENÉ]
4. Pro nastavení požadované hmotnosti použijte otočný knoflík.
5. Stiskněte tlačítko Start. Čas vaření se zobrazí na displeji.
Po uplynutí času vaření.
32
Zazní zvukový signál. Pečicí trouba se vypne. Na displeji se objeví "End time" [ČAS UKONČENÍ]. Pokud je pečicí trouba stále horká, na displeji se zobrazí "Oven cooling" [PEČICÍ TROUBA CHLADNE]. Otevřete dvířka pečicí trouby nebo stiskněte tlačítko Stop.
Informace o příslušenství
Pokud stisknete tlačítko paměti "M", na displeji se zobrazí informace o požadovém příslušenství.
Přerušení
Otevřete dvířka pečicí trouby. Může dojít ke spuštění chladicího ventilátoru. Zavřete dvířka a znovu stiskněte tlačítko Start. Pečicí trouba pokračuje v dřívější činnosti. Pokud zapomenete stisknout tlačítko Start, uslyšíte po třech sekundách zvukový signál. "Press Start button" [STISKNOUT TLAČÍTKO START] se objeví na displeji.
Zrušení
Stiskněte dvakrát tlačítko Stop nebo otevřete dvířka pečicí trouby a stiskněte jednou tlačítko Stop.
Automatické zapnutí a vypnutí programu
Prosím, pamatujte na to, že potraviny, které se snadno kazí, nesmějí zůstávat v pečicí troubě příliš dlouhou dobu. Nastavení proveďte tak, jak bylo popsáno v krocích 1 až 4. Stiskněte tlačítko hodin dokud se na displeji neobjeví "Set end time" [NASTAVENÍ ČASU UKONČENÍ]. Pro nastavení času ukončení později použijte otočný knoflík a stiskněte znovu tlačítko Start.
Poznámky
Dobu trvání nelze změnit. Některé programy vyžadují míchání a obracení. Na displeji se zobrazí "Please turn" [PROSÍM OBRÁTIT] nebo "Please stir" [PROSÍM MÍCHAT]. Zazní zvukový signál. Text zůstane na displeji do té doby, dokud neotevřete dvířka pečicí trouby nebo dokud nebyl program ukončen.
33
Pokyny k programové automatice
Zelenina Vyjměte potravinu z obalu a zvažte ji. Pokud nemůžete zadat přesnou hmotnost, zaokrouhlete ji nahoru nebo dolů. Používejte pouze nádobí vhodné k mikrovlnnému ohřevu, např. ze skla nebo z keramiky nebo univerzální pánev – viz poznámky k příslušenství v tabulce. Potraviny vkládejte do studené pečicí trouby. Tabulku s vhodnými potravinami, příslušným hmotnostním rozmezím a požadovaným příslušenstvím naleznete na závěr této kapitoly.
Zmrazená zelenina: Vhodná je jen blanžírovaná (spařená), ne předvařená zelenina. Hluboce zmrazená zelenina se smetanovou omáčkou se nehodí. Přidejte 1 až 2 polévkové lžíce vody na 100g zeleniny. U špenátu a červeného zelí nepřidávejte vodu.
Brambory
Nastavení hmotnosti mimo hmotnostní rozmezí není možné.
Potraviny zmrazujte a skladujte pokud možno naplocho a naporcované při teplotě -18 °C.
Obilniny
Zmrazené potraviny vkládejte na mělké nádobí, např. skleněný nebo porcelánový talíř.
Polenta: Pokud vaříte polentu, použijte přibližně o 1 díl měně vody, než je uvedeno na obalu.
Po rozmrazení nechte potraviny kvůli vyrovnání teploty ještě 10 až 90 minut dojít na pokojovou teplotu.
Kuskus: Na kuskus použijte dvakrát větší množství tekutiny.
Při rozmrazování masa, drůbeže nebo ryb vzniká tekutina. Tu při otáčení masa odstraňte a v žádném případě znovu nepoužívejte. Nesmí ani přijít do styku s jinými potravinami.
Quinoa: Na quinou použijte dvakrát větší množství tekutiny. Millet: Na millet použijte dvakrát až dvaapůlkrát větší množství tekutiny.
Hovězí, jehněčí a vepřové maso položte na nádobí nejprve tučnou stranou dolů.
Již rozmražené mleté maso po otočení vyjměte. Celou drůbež položte na nádobí nejprve prsní stranou dolů, díly drůbeže nejprve kůží dolů. Stehna a křidýlka zakryjte malými kousky hliníkové fólie. U celé ryby zakryjte hliníkovou fólií ploutve, u rybích filetů okraje a u rybích kotlet přečnívající konce.
34
Obilniny během procesu vaření silně pění. Proto používejte k přípravě všech obilnin hluboké nádoby s víkem. Nastavte hrubou hmotnost obilnin (bez tekutin). Rýže: Nepoužívejte rýži ve varných sáčcích. K rýži přidejte dva až dvaapůlkrát větší množství tekutiny.
Choulostivé a přečnívající části zakryjte malými kousky hliníkové fólie. Tak se vyvarujete příliš rychlého vaření. Dbejte na to, aby se hliníková fólie nedotýkala stěn pečicí trouby.
Chléb rozmrazujte jen v potřebném množství. Rychle totiž tvrdne.
Vařené loupané brambory: Nakrájejte je na stejně velké kousky. Na 100 g brambor přidejte dvě polévkové lžíce vody a trochu soli. Brambory vařené ve slupce: Použijte stejně velké brambory. Umyjte je a několikrát napíchněte. Ještě mokré brambory vložte do nádoby. Nepřidávejte vodu.
U mnoha pokrmů uslyšíte po krátké době zvukový signál. Potraviny otočte nebo zamíchejte podle pokynů.
Rozmrazování
Čerstvá zelenina: Nakrájejte ji na stejně velké kousky. Na 100 g zeleniny přidejte 2 polévkové lžíce vody.
Ryby
Celá ryba, čerstvá: přidejte 1 až 3 polévkové lžíce vody nebo citrónové šťávy. Čerstvý rybí filet: Přidejte 1 až 3 polévkové lžíce vody nebo citrónové šťávy. Zmrazené rybí prsty, obalované: Musí být vhodné pro přípravu v pečicí troubě.
35
Drůbež
Kuře položte do nádobí prsní stranou dolů. Části kuřete položte do nádobí kůží dolů. Krůtí prsíčka vařte bez kůže. Přidejte 100 – 150 ml tekutiny. Pokud je to potřeba, přidejte po otočení dalších 50 – 100 ml tekutiny.
Maso
Nádobí / příslušenství úroveň zasunutí
Hovězí pečeně, telecí pečeně, jehněčí kýta a vepřová pečeně: pečeně by měla pokrývat dno nádobí cca ze dvou třetin. Přidejte 100 – 150 ml tekutiny. Po otočení přidejte, pokud je třeba, znovu 50 – 100 ml tekutiny.
Zmrazený chléb***
Pšeničný chléb, smíšený chléb, celozrnný chléb
0,20 – 1,50
Mělké nádobí bez pokličky, rošt, úroveň 1
Zmrazené suché koláče*
Třené koláče bez polevy, kynutý koláč
0,20 – 1,50
Mělké nádobí bez pokličky rošt, úroveň 1
Zmrazené šťavnaté koláče
Třené koláče s ovocem bez polevy, želatiny, krému šlehačky, másl. náplně
0,20 – 1,20
Mělké nádobí bez pokličky, rošt, úroveň 1
Zmrazené mleté maso*
Mleté hovězí, jehněčí nebo vepřové
0,15 – 1,00
Mělké nádobí bez pokličky, rošt, úroveň 1,
Hovězí**, hluboce zmrazené
Hovězí pečeně, jehněčí pečeně, steaky
0,20 – 2,00
Mělké nádobí bez pokličky, rošt, úroveň 1
Jehněčí**, hluboce zmrazené
Jehněčí kýta, jehněčí plec, jehněčí roláda
0,50 – 2,00
Mělké nádobí bez pokličky, rošt, úroveň 1
Vepřové maso*, hluboce zmrazené
Svíčková bez kosti, roláda, řízek, guláš
0,20 – 2,00
Mělké nádobí bez pokličky, rošt, úroveň 1
Celá drůbež**, hluboce zmrazená
Kuře, kachna
0,70 – 2,00
Mělké nádobí bez pokličky, rošt, úroveň 1
Části drůbeže**, hluboce zmrazené
Kuř. stehna, půlky kuř., husí stehna, husí a kachní prsíčka
0,20 – 1,20
Mělké nádobí bez pokličky rošt, úroveň 1
Umístěte potraviny v nádobí, které je vhodné pro mikrovlny, na rošt do úrovně 2.
Zmrazené produkty z brambor
Hranolky, krokety a americké brambory musí být vhodné pro přípravu v pečicí troubě.
Zákusky, hluboce zmražené
Jarní závitky a mini jarní závitky musejí být vhodné pro přípravu v pečicí troubě. Placičky můžete vložit do pečicí trouby, aniž byste je předtím nechali rozmrazit.
36
Hmotnostní rozmezí [kg]
Rozmrazování
Pečivo, hluboce zmražené
Doba na odstátí
Skupina programů Vhodné potraviny Program
Svíčkovou pečte nejprve tučnou stranou dolů.
K sekané pečeni přidejte 50 – 100 ml tekutiny.
Pizza, hluboko zmrazená
Programová automatika – tabulka
Používejte předpečenou, zmraženou pizzu a pizza bagetky. Některé pokrmy potřebují po skončení programu ještě dobu na odstátí v pečicí troubě. Pokrm
Doba odstátí
Zelenina
cca 5 minut.
Celá ryba**, hluboce zmrazená
Pstruh, treska
0,20 – 1,20
Mělké nádobí bez pokličky, rošt, úroveň 1
Brambory
cca 5 minut. Předtím odlijte zbývající vodu.
Rybí filety**, hluboce zmrazené
0,20 – 1,00
Mělké nádobí bez pokličky, rošt, úroveň 1
Obilniny
5 – 10 minut.
Filety ze štiky, tresky, lososa, okouna, mořsk. lososa, candáta
Krůtí prsíčka
10 minut 10 minut
Kotlety z tresky, štiky, lososa
0,20-1,00
Svíčková, hovězí pečeně, telecí pečeně, jehněčí kýta, vepřová pečeně, sekaná pečeně
Rybí kotlety**, hluboce zmrazené
Mělké nádobí bez pokličky, rošt, úroveň 1
* Signál k otočení po uplynutí přibližně 1/2 doby ** Signál k otočení po uplynutí přibližně 1/3 a 2/3 doby *** Signál k otočení po uplynutí 2/3 doby
37
Skupina programů Vhodné potraviny Program
Hmotnostní rozmezí [kg]
Nádobí / příslušenství úroveň zasunutí
Zelenina
Skupina programů Vhodné potraviny Program
Nádobí / příslušenství úroveň zasunutí
Ryby
Zelenina*, čerstvá
Květák, brokolice, mrkev, kedlubna, pórek, paprika, cuketa.
0,20 – 1,00
Nádobí s pokličkou, rošt, úroveň 1
Zelenina*, hluboce zmrazená
Květák, brokolice, mrkev kedlubna, červené zelí, špenát.
0,15 – 1,00
Nádobí s pokličkou, rošt, úroveň 1
Celá ryba, čerstvá
Pstruh, makrela, candát
0,30 – 1,10
Vysoké nádobí s pokl., rošt, úroveň 1
Rybí filety, čerstvé
Filety ze štiky, tresky, okouna, mořsk. lososa, candáta.
0,20 – 1,00
Vysoké nádobí s pokl., rošt, úroveň 1
0,20 – 0,50
Univerzální pánev, úroveň 2
0,80 – 1,80
Vysoké nádobí s pokl., rošt, úroveň 1
Zmrazené obalov. rybí prsty*
* Signál pro zamíchání po uplynutí poloviny doby
* Signál k otočení po 2/3 průběhu programu
Brambory Vařené loupané brambory*
Pevné, převážně pevné, moučné brambory
0,20 – 1,00
Nádobí s pokličkou, rošt, úroveň 1
Brambory vařené ve slupce*
Pevné, převážně pevné, moučné brambory
0,20 – 1,00
Nádobí s pokličkou, rošt, úroveň 1
* Signál pro zamíchání po uplynutí poloviny doby
Obilné produkty
Drůbež Celé kuře, čerstvé* Části kuřete, čerstvé
Kuř. stehna, půlky kuřat
0,40 – 1,20
Vysoké nádobí s pokl., rošt, úroveň 1
Krůtí prsíčka,** čerstvá
Krůtí prsíčka bez kůže
0,80 – 1,80
Vysoké nádobí s pokl., rošt, úroveň 1
Dlouhozrnná rýže*
0,10 – 0,50
Vysoké nádobí s pokl., rošt, úroveň 1
* Signál pro otočení celého kuřete po 2/3 času ** Signál pro otočení po 1/2 času
Basmatská rýže*
0,10 – 0,50
Vysoké nádobí s pokl., rošt, úroveň 1
Maso
Přírodní rýže*
0,10 – 0,50
Vysoké nádobí s pokl., rošt, úroveň 1
Polenta*
0,10 – 0,50
Vysoké nádobí s pokl., rošt, úroveň 1
Kuskus**
0,10 – 0,50
Vysoké nádobí s pokl., rošt, úroveň 1
Quinoa*
0,10 – 0,50
Vysoké nádobí s pokl., rošt, úroveň 1
Millet*
0,10 – 0,50
Vysoké nádobí s pokl., rošt, úroveň 1
* Signál pro zamíchání, v závislosti na hmotnosti, přibližně po 2 – 14 minutách. ** Signál pro zamíchání po 1 – 2 minutách.
Rostbeef, čerstvý*
5 – 6 cm silný, rostbeef
0,80 – 2,00
Nádobí bez pokličky, rošt, úroveň 1
Anglický rostbeef*, čerstvý
5 – 6 cm silný rostbeef
0,80 – 2,00
Nádobí bez pokličky, rošt, úroveň 1
Hovězí pečeně**, čerstvá
Kýta
0,80 – 2,00
Nádobí s pokličkou, rošt, úroveň 1
Čerstvá telecí pečeně*
Plec a krkovice
0,80 – 2,00
Nádobí s pokličkou, rošt, úroveň 1
Čerstvá jehněčí kýta*
Jehněčí kýta bez kosti
1,00 – 2,00
Nádobí s pokličkou, rošt, úroveň 1
Křupavá vepřová pečeně, čerstvá*
Svíčková bez kosti, roláda
0,80-1,50
Nádobí s pokličkou, rošt, úroveň 1
0,80-2,00
Nádobí s pokličkou, rošt, úroveň 1
Křupavá vepřová pečeně
38
Hmotnostní rozmezí [kg]
39
Skupina programů Vhodné potraviny Program
Hmotnostní rozmezí [kg]
Nádobí / příslušenství úroveň zasunutí
0,80 – 1,50
Nádobí s pokličkou, rošt, úroveň 1
Maso Sekaná pečeně
Skupina programů Vhodné potraviny Program
Hmotnostní rozmezí [kg]
Nádobí / příslušenství výška zasunutí
Pizza předpečená, tenký podklad, hluboce zmrazená
0,15 – 0,50
Univerzální pánev, úroveň 1
Pizza předpečená, silný podklad, hluboce zmrazená
0,40 – 0,60
Univerzální pánev, úroveň 1
Mini pizza, předpeč. hluboce zmrazená
0,15-0,60
Univerzální pánev, úroveň 1
Předpečené pizza-bagetky, hluboce zmrazené
0,10-0,75
Univerzální pánev, úroveň 1
Pizza, hluboce zmrazená Sekaná pečeně, výška 8 cm
* Signál pro otočení po uplynutí 1/2 doby ** Signál pro otočení po uplynutí 1/3 a 2/3 doby
Nákyp, hluboce zmrazený Zmrazené lasagne a la Bolognese
0,40 – 1,00
Nádobí bez pokličky, rošt, úroveň 1
Zmraz. canneloni
0,40 – 1,00
Nádobí bez pokličky, rošt, úroveň 1
Zmrazený nákyp z makaronů
0,40 – 1,00
Nádobí bez pokličky, rošt, úroveň 1
Hranolky zmrazené, větší *
0,20 – 0,60
Univerzální pánev, úroveň 2
Hranolky zmrazené, menší*
0,20 – 0,50
Univerzální pánev, úroveň 2
Krokety zmrazené*
0,20 – 0,70
Univerzální pánev, úroveň 2
Zmrazené americké brambory*
0,20 – 0,80
Univerzální pánev, úroveň 2
Jarní závitky, hluboce zmrazené*
0,10 – 1,00
Univerzální pánev, úroveň 2
Jarní závitky mini, hluboce zmrazené
0,10 – 0,60
Univerzální pánev, úroveň 2
Produkty z brambor, hluboce zmrazené
* Signál pro otočení po uplynutí poloviny doby. Zákusky, hluboce zmrazené
* Signál k otočení po uplynutí 1/2 doby
40
41
3. Otočným knoflíkem nastavte čas vaření.
Paměť S pamětí můžete sestavovat své vlastní programy. Můžete uložit nastavení pro šest pokrmů a použít je kdykoli v budoucnosti. Použití paměti je účelné, pokud potřebujete pro svůj pokrm více různých nastavení nebo připravujete pokrm obzvlášť často.
4. Voličem funkcí nastavte druh ohřevu.
Uložení do paměti
Zvolte jedno ze šesti míst uložení paměti a nastavte.
Příklad: Místo uložení 1,360 W, 7 minut, horký vzduch, 220 °C. 1. Stiskněte tlačítko paměti "M". Na displeji se ukáže "Set memory" [NASTAVIT PAMĚŤ] a 1 pro první místo uložení.
5. Pomocí tlačítka řádku.
se přesuňte do druhého
Abyste změnili místo uložení, stiskněte znovu "M" tlačítko pro paměť.
2. Stiskněte tlačítko pro nastavení požadovaného výkonu mikrovln. 6. Použijte volič funkcí pro nastavení požadované teploty nebo pro nastavení grilu.
42
43
7. Stiskněte tlačítko paměti "M". Na displeji se ukáže "Stored" [ULOŽENO]. Na displeji se objeví hodiny.
Po uplynutí času vaření
Zazní zvukový signál. Pečicí trouba se vypne. Na displeji se zobrazí "End time" [ČAS UKONČENÍ], nebo "Oven cooling" [PEČICÍ TROUBA CHLADNE]. Otevřete dvířka pečicí trouby, popř. stiskněte tlačítko Stop.
Přerušení
Otevřete dvířka pečicí trouby. Může dojít ke spuštění chladicího ventilátoru. Poté co dvířka pečicí trouby uzavřete, stiskněte znovu tlačítko Start. Program bude pokračovat.
Uložit nastavení do paměti a spustit pečicí troubu můžete ve stejnou dobu. K tomu stiskněte tlačítko Start, nikoliv tlačítko paměti "M".
Nové uložení paměti
Spuštění funkce paměti
Chcete-li místo uložení nově obsadit, zvolte místo uložení paměti. Zobrazí se stará nastavení. Stiskněte tlačítko Stop a zvolte nová nastavení.
Pokud zapomenete stisknout tlačítko Start, za 3 sekundy zazní varovný signál. Na displeji se objeví "Press Start button" [STISKNOUT TLAČÍTKO START].
Zrušení nastavení
Dvakrát stiskněte tlačítko Stop nebo otevřete dvířka pečicí trouby a stiskněte jednou tlačítko Stop.
Poznámka
Po spuštění pečicí trouby již nelze měnit místo uložení.
Uložená nastavení pro svůj pokrm můžete jednoduše vyvolat.
Teplotu, nastavení grilu a čas můžete změnit pouze tehdy, když se pečicí trouba spustila.
Vložte pokrm do pečicí trouby. Příklad: Místo uložení 1, 360 W, 7 minut, horký vzduch, 220 °C
Hodiny 1. Stiskněte tlačítko paměti "M". Zobrazí se 1 pro místo uložení 1.
Takto provedete nastavení
Po prvním zapnutí pečicí trouby nebo po výpadku proudu bude na displeji blikat symbol a tři nuly. Objeví se "Set time" [NASTAVIT ČAS].
Příklad: Abyste mohli přejít na jiné místo uložení v paměti, stiskněte znovu tlačítko pro paměť "M".
13:00 1. Pomocí otočného knoflíku nastavte čas.
2. Stiskněte tlačítko Start. Čas se odečítá na displeji.
44
45
2. Stiskněte tlačítko Čas je nastaven.
Hodiny.
Auto start Váš spotřebič je nastaven tak, že stačí stisknout tlačítko Start, aby byl spuštěn zvolený provoz v pečicí troubě. V části "Základní nastavení" je popis jak přejít na nastavení Auto start.
Změna času např. z letního na zimní
Skryté hodiny
Stiskněte tlačítko Hodiny. Proveďte nastavení tak, jak bylo uvedeno v bodech 1 a 2.
Pečicí trouba je nastavena tak, že hodiny jsou stále na displeji. Toto základní nastavení lze změnit na "Clock only when in use" [HODINY JEN TEHDY, KDYŽ JE PROVOZ] – hodiny jsou skryté a objeví se pouze tehdy, pokud je pečicí trouba v provozu.
Základní nastavení
S funkcí Auto Start
Pro spuštění provozu pečicí trouby: Stiskněte tlačítko Start.
Pro spuštění provozu pečicí trouby: Stiskněte tlačítko Start.
Pro přerušení provozu pečicí trouby: Otevřete dvířka pečicí trouby nebo stiskněte tlačítko Stop.
Pro přerušení provozu pečicí trouby: Otevřete dvířka pečicí trouby nebo stiskněte tlačítko Stop
Jakmile jste uzavřeli dvířka pečicí trouby, stiskněte znovu tlačítko Start.
Jakmile jste uzavřeli dvířka pečicí trouby provoz pečicí trouby se znovu automaticky spustí.
1. Stiskněte tlačítko paměti "M", až se na prvním řádku displeje objeví "Select languagge" [ZVOLIT JAZYK]. 2. Otáčejte voličem funkcí, až se na na první řádku objeví "Clock display" [ZOBRAZENÍ HODIN].
Základní nastavení Trouba má několik možností základního nastavení. Než použijete spotřebič poprvé, ujistěte se, že displej je ve správném jazyce. Základní nastavení je v němčině. Podle potřeby můžete kdykoliv změnit všechna základní nastavení.
3. Pomocí tlačítka se posuňte na druhý řádek a poté použijte volič funkcí a vyberte "Only when in use" [POUZE, KDYŽ JE PROVOZ]. 4. Stiskněte tlačítko paměti "M". Změna je uložena.
Poznámka
46
Hodiny fungují v pozadí. Další detaily lze najít v části: "Základní nastavení".
Základní nastavení
Funkce
Změnit na
Jazyk pro text na displeji
Další jazyky možné.
Hodiny na displeji se nerozsvítí naplno mezi 22:00 a 6:00 hod. ráno.
"Select language "German" [ZVOLIT JAZYK "NĚMECKÝ"] "Signal duration too short" [TRVÁNÍ ZVUKOVÉHO SIGNÁLU JE PŘÍLIŠ KRÁTKÉ] = 5 tónů
Zvukový signál po uplynutí určitého časového období
"Signal volume" [Hlasitost signálu] = střední Hodiny jsou na displeji "permanently" [STÁLE]
Hlasitost signálu
"Signal duration medium" [STŘ. DOBA TRVÁNÍ SIGNÁLU] = 30 tónů "Signal duration long" [DLOUHÉ TRVÁNÍ SIGN.] = 40 tónů "Hlasitost signálu" = nízká = vysoká Hodiny jsou na displeji po dobu, kdy je pečicí trouba v provozu. "only when in use" [POUZE, KDYŽ JE PROVOZ].
Čas
47
Základní nastavení
Funkce
Změnit na
"Auto start off" [VYPNUTÍ FUNKCE AUTO START] = ke spuštění použijte tlačítko Start "Adjust individually" [Individuální nastavení]
Operace Start
"Auto start on" = [ZAPNUTÍ FUNKCE AUTO START] provoz se spustí automaticky bez použití tlačítka Start. Například individuální nastavení trvalého zvýšení intenzity vaření.
Změna výsledků vaření v programové automatice.
3. Pro změnu základního nastavení použijte volič funkcí.
4. Stiskněte tlačítko pro paměť "M". Změna je uložena.
Nastavení Můžete zvolit různé jazyky
Změna jiných základních nastavení
Na několik sekund stiskněte a držte tlačítko paměti "M". Pro výběr základního nastavení, které chcete změnit použijte volič funkcí. Nastavte tak, jak bylo popsáno v krocích 2 až 4.
Příklad: Změna jazyka na angličtinu. 1. Stiskněte a držte na několik sekund tlačítko paměti "M".
Dětská pojistka
Základní nastavení "Sprache auswählen" [ZVOLTE JAZYK] se objeví na displeji a ve druhém řádku se objeví "Deutsch".
Aby děti nemohly nedopatřením pečicí troubu zapnout, je pečicí trouba opatřena dětskou pojistkou.
Zablokování pečicí trouby
Na několik sekund stiskněte tlačítko Stop. Na textovém displeji se zobrazí "Childproof lock active" [DĚTSKÁ POJISTKA ZAPNUTA]. Všechny funkce jsou zablokovány.
Odblokování
Opět na několik sekund stiskněte tlačítko Stop. Zablokování se zruší.
Poznámka
Když je pečicí trouba zablokovaná, čas a budík můžete nastavovat dále.
2. Pro přesunutí do druhého řádku použijte tlačítko .
Dětská pojistka zůstane aktivní i po výpadku proudu.
48
49
Po uplynutí doby
Zazní zvukový signál. Stiskněte tlačítko Hodiny se objeví znovu na displeji.
Změna nastavení času
Stiskněte tlačítko Budík. Ke změně času použijte otočný knoflík, poté znovu stiskněte tlačítko Budík.
Můžete jej nastavit i tehdy, je-li aktivována dětská pojistka.
Zrušení nastavení
Stiskněte tlačítko Budík a poté tlačítko Stop. Pokud je pečicí trouba právě v provozu: Stiskněte tlačítko Budík a na budíku nastavte čas pomocí otočného knoflíku na nulu. Znovu stiskněte tlačítko Budík. Pečicí trouba pokračuje v provozu.
1. Stiskněte tlačítko Budík
Bezpečnostní vypnutí
Budík Můžete jej používat jako kuchyňský budík. Pracuje nezávisle na pečicí troubě. Má speciální zvukový signál.
Takto provedete nastavení Příklad: 20 minut .
Na displeji se zobrazí "Set timer" [NASTAVIT BUDÍK].
Budík.
Pokud zapomenete pečicí troubu vypnout, bude aktivována funkce bezpečnostního vypnutí. Provoz pečicí trouby bude přerušen. Nastavení teploty nebo nastavení grilu určuje, kdy k tomuto dojde. Pokud již pečicí trouba nehřeje na displeji se objeví
.
Zahřívání je přerušeno dokud nestisknete tlačítko Stop. Poté zmizí . 2. Použitím otočného knoflíku nastavte čas signálu.
Nyní můžete pečicí troubu znovu spustit.
Zrušení bezpečnostního vypnutí
Pokud zadáte dobu trvání, pečicí trouba se vypne v požadované době. Bezpečnostní vypnutí je zrušeno.
3. Stiskněte tlačítko
Budík.
Čas na displeji se začíná odečítat.
50
51
Na samočisticí plochy nikdy nepoužívejte čisticí prostředky na pečicí troubu. Pokud by došlo k mírné změně barvy smaltu, nemá to žádný vliv na funkci samočištění.
Údržba a čištění Zásadně nikdy nepoužívejte vysokotlaké čističe nebo rozprašovače páry!
Vnější plocha spotřebiče
Pečicí troubu otřete vodou s několika kapkami prostředku na mytí nádobí. Potom spotřebič otřete suchým hadrem.
Čištění smaltových ploch pečicí trouby
Nepoužívejte žádné ostré nebo abrazivní čistící prostředky. Jestliže se abrazivní čisticí prostředek dostane na čelní část spotřebiče, okamžitě ji otřete vodou.
Spotřebiče s čelním panelem z nerezové oceli
Pokud je pečicí trouba silně znečištěna, použijte prostředky na čištění trouby. Prostředky na čištění používejte pouze na studenou troubu. Poznámka:
Mírné rozdíly v barvě na přední straně spotřebiče jsou způsobeny použitím různých druhů materiálů jako je sklo, umělá hmota a kov.
Smalt pečicí trouby je vypalován při velmi vysokých teplotách. Tím mohou vzniknout nepatrné barevné rozdíly. To je normální a neovlivňuje to funkci. Tyto barevné rozdíly se nesnažte odstraňovat pomocí drhnoucích čisticích prostředků nebo pomocí mycí houby.
Vždy ihned odstraňte vápenaté, tukové, škrobové skvrny a skvrny od bílku. Pod takovými skvrnami se může vytvořit koroze.
Tenké hrany plechů na pečení nelze úplně smaltovat, z toho důvodu mohou být drsné. Antikorozní ochrana je však zaručena.
Spotřebič otřete vodou s trochou mycího prostředku. Poté jej osušte měkkým hadrem.
Spotřebiče s hliníkovým čelním panelem
Používejte horký mycí roztok nebo vodu s octem.
Použijte jemný čistící prostředek na čištění oken a měkký hadr z mikrovláken, který nepouští vlákna. Hadrem otírejte plochy vodorovně, bez tlaku. Nepoužívejte žádné agresivní čističe a drsné houby nebo hrubé čisticí utěrky.
Čištění skleněného krytu na stropu pečicí trouby
Skleněný kryt na stropu pečicí trouby je možné odstranit. Opatrně. Pečicí trouba musí být studená. 1. Do pečicí trouby položte utěrku.
Sejmutí 2. Sponu na stropu pečicí trouby vytáhněte směrem dopředu. Palcem druhé ruky zatlačte na přední část skla směrem dolů. Sponu uvolněte.
Pečicí trouba
Čištění, samočištění povrchu pečicí trouby
52
Nikdy nepoužívejte žádné drhnoucí prostředky nebo mycí houby. Čisticí prostředky pro pečicí trouby používejte pouze na smaltových plochách. Zadní stěna a strop pečicí trouby jsou pokryty samočisticím emailem. Jejich povrch se čistí během provozu pečicí trouby. Může se stát, že větší skvrny zmizí teprve po opakovaném provozu pečicí trouby.
3. Oběma rukama stlačte kryt směrem dopředu a opřete jej o těleso grilu.
53
4. Stlačte jej znovu mírně směrem dozadu.
2. Oběma rukama jej zatlačte zpět do dvou háčků.
5. Natočte jej na stranu a směrem dolů a poté jej sejměte.
3. Sponu posuňte směrem kupředu a skleněný kryt zatlačte směrem nahoru. Pusťte sponu.
Z pečicí trouby vyjměte utěrku. Nikdy se nedotýkejte nebo se nesnažte čistit mikrovlnný zářič (A)! Pokud je kryt mírně znečištěný: Skleněný kryt omyjte horkou vodou s trochou mycího prostředku.
Čištění skla
Důležité – pečicí trouba musí být studená. Existuje nebezpečí popálení.
Pokud je kryt značně znečistěný: Očistěte skleněný kryt stejným způsobem jako jste čistili smaltové povrchy v pečicí troubě.
Instalace 1. Kryt zasuňte hladkou stranou dolů a opřete jej o těleso grilu.
54
Pro lepší vyčištění můžete vyjmout sklo z dvířek pečicí trouby.
Vyjmutí
1. Otevřete dvířka pečicí trouby. 2. Uvolněte dva šroubky na dvířkách, k tomu použijte šroubovák. Dvířka si přitom přidržujte rukou.
55
3. Dvířka držte v příslušném úhlu a zároveň vytáhněte sklo směrem nahoru za použití držadla dvířek.
3. Dvířka zcela otevřete, sklo zároveň přidržujte druhou rukou.
4. Dvířka zavřete. Sklo vyčistěte pomocí prostředku na čištění skla a měkkého kousku látky.
Nasazení
4. Zašroubujte pomocí šroubováku. Dvířka zavřete. 1. Nasaďte sklo, mírně nadzdvihněte a nahoře zahákněte.
Pečicí trouba nesmí být používána, dokud není sklo správně nasazeno.
Těsnění
Těsnění trouby čistěte prostředkem na mytí nádobí. Nikdy nepoužívejte ostré nebo drhnoucí čistící prostředky.
Příslušenství
Příslušenství ponořte do vody s prostředkem na nádobí hned po použití. Tak snadno odstraníte zbytky jídel kartáčkem nebo houbičkou.
2. Sklo mírně nadzdvihněte a nahoře připevněte.
56
57
Co dělat v případě závady Závada, která se vyskytla je často způsobena nějakou maličkostí. Než zavoláte servis, přečtěte si, prosím, následující pokyny. Závada
Možná příčina
Upozornění / náprava
Spotřebič nefunguje.
Zástrčka není v zásuvce. Výpadek proudu.
Zástrčku zasuňte. Překontrolujte, zda svítí kuchyňské světlo. Podívejte se do pojistkové skříně, je-li pojistka pro sptřebič v pořádku.
Vadná pojistka. Na displeji hodin blikají tři nuly.
Výpadek proudu.
Hodiny znovu uveďte do provozu.
Pečicí trouba není v provozu. Na displeji se objeví čas vaření.
Náhodně byl stisknut otočný knoflík. Tlačítko Start nebylo stisknuto poté, co bylo provedeno nastavení.
Stiskněte tlačítko Stop.
Mikrovlnný ohřev se nezapíná.
Dvířka nebyla řádně uzavřena. Nestiskli jste tlačítko Start.
Zkontrolujte, zda ve dvířkách nevězí cizí předmět nebo zbytky jídla. Stiskněte tlačítko Start.
Jídlo se ohřívá déle než obvykle.
Nastavení výkonu mikrovln je příliš nízké. Do spotřebiče bylo vloženo větší množství potravin než obvykle. Pokrm byl chladnější než obvykle.
Zvolte vyšší nastavení výkonu pro mikrovlnný ohřev. Dvojnásobná kvantita – téměř dvojnásobný čas vaření.
Na displeji se objeví
.
Stiskněte tlačítko Start nebo vymažte nastavení stisknutím tlačítka Stop.
Výměna žárovky v pečicí troubě
Žárovku v pečicí troubě je možné vyměnit. Ve specializovaných prodejnách a v servisní službě jsou k dostání žáruvzdorné 12 V / 20 W halogenové žárovky. Pokud vyjímáte novou halogenovou žárovku z obalu, vždy používejte suchý kus látky. To zvýší životnost žárovky.
Postup
1. Vypněte pojistku pro spotřebič v pojistkové skříni nebo odpojte pečicí troubu od sítě. 2. Do chladné pečicí trouby položte utěrku, abyste zabránili poškození. 3. Sejměte skleněný kryt. Za tímto účelem otevřete ručně skleněný kryt dole. Pokud bude obtížné sejmout skleněný kryt, použijte lžíci (obr. A).
4. Odstraňte žárovku a nahraďte ji žárovkou stejného typu (obr. B).
Během ohřívání pokrm obracejte nebo míchejte.
Bylo aktivováno bezpečnostní Stiskněte tlačítko Stop. vypnutí. Pečicí trouba byla v provozu dlouhou dobu bez toho, aniž bylo změněno nastavení.
Na displeji se zobrazí symbol chybové funkce "E1" nebo "E2"
Nefunguje senzor teploty.
Kontaktujte servisní službu. Je možný pouze mikrovlnný provoz.
Na displeji se zobrazí symbol chybové funkce "E9", "E10" nebo "E11".
Chyba v provozu mikrovlnného ohřevu.
Stiskněte tlačítko Stop. Kontaktujte servisní službu.Je možný provoz trouby bez použití mikrovln.
Na displeji se zobrazí symbol chybové funkce "E10".
Chyba dat, když byl spotřebič Vytáhněte zástrčku, vyčkejte připrovozován poprvé. bližně 20 sek., pak zástrčku opět zasuňte. Pokud k této chybě dojde více než jednou, volejte servisní službu.
Na displeji se zobrazí symbol chyb. funkce "E16" nebo "E17".
Technická závada.
Kontaktujte servisní službu.
5. Znovu nasaďte skleněný kryt. (obr. C)
6. Odstraňte utěrku. Znovu zapněte pojistky v pojistkové skříni nebo spotřebič připojte k síti.
Opravy smějí provádět pouze školení technici autorizovaného servisu. Neodbornou opravou Vám mohou vzniknout značná nebezpečí.
58
59
Výměna těsnění dvířek
Je-li těsnění dvířek vadné, musí být vyměněno. Náhradní těsnění pro Váš spotřebič obdržíte v servisní službě. Uveďte prosím čísla "E" a "FD" Vašeho spotřebiče. 1. Otevřete dvířka pečicí trouby.
Tento spotřebič je v souladu se standardy EN 55011 a CISPR 11. Tento výrobek je klasifikován ve skupině 2, třídě B. Skupina 2 znamená, že mikrovlny jsou používané pro zahřívání pokrmů. Třída B znamená, že spotřebič je vhodný pro používání v domácnosti.
2. Odstraňte staré těsnění dvířek. 3. K těsnění dvířek je upevněno 6 háčků. Pomocí těchto háčků můžete nové těsnění na dvířka pečicí trouby připevnit. Poznámka: Spoj na těsnění dvířek dole uprostřed je způsoben technickými příčinami a nepředstavuje problém.
Na cestě k Vám byl Váš nový spotřebič chráněn obalovým materiálem. Všechny použité materiály jsou ekologické a recyklovatelné. Prosíme, pomozte tímto způsobem s ekologicky nezávadnou likvidací obalového materiálu. Staré spotřebiče nejsou bezcenným odpadem. Ekologicky nezávadnou recyklací mohou být opět získány cenné suroviny.
Servisní služba Potřebuje-li Váš spotřebič opravu, je tu pro Vás naše servisní služba. Adresa a telefonní číslo nejbližšího střediska servisní služby jsou uvedeny na třetí stránce obálky tohoto návodu. Uvedená centra servisní služby Vám ráda sdělí kontakt na středisko servisní služby ve Vaší blízkosti.
Číslo E a číslo FD
Balení a starý spotřebič
Předtím než zlikvidujete starý spotřebič, učiňte jej nepoužitelným nebo jej označte nálepkou "Pozor, odpad!". O aktuálních způsobech likvidace se, prosím, informujte u Vašeho obchodníka nebo u správy Vaší obce.
Servisní službě vždy uveďte číslo výrobku (čís. E) a výrobní číslo (čís. FD) Vašeho spotřebiče. Typový štítek s těmito čísly se nachází vpravo, vedle dvířek pečicí trouby. Abyste v případě poruchy nemuseli dlouho hledat, poznamenejte si zde hned údaje Vašeho spotřebiče. E č.:
FD č.:
Servis :
60
61
Potraviny jednou či dvakrát během doby rozmrazování obraťte nebo zamíchejte. Velké kusy potravin byste měli obrátit několikrát. Vždy odstraňte jakoukoliv tekutinu, která vznikne během rozmrazování.
Tabulky a tipy Tato tabulka obsahuje výběr pokrmů a optimální nastavení, jak lze pokrmy připravovat. Tabulku můžete využít pro zjištění výkonu mikrovlnného ohřevu, druhu ohřevu a teploty, které jsou pro vaše jídlo nejvhodnější, které příslušenství byste měli použít a do jaké úrovně nasadit rošt. V tabulce najdete mnoho tipů, které se týkají pečicí trouby a přípravy jídel, jakož i rady, co dělat v případě menší závady.
Rozmrazování, ohřívání a vaření s mikrovlnným ohřevem
Následující tabulky vám nabídnou celou řadu možností a hodnot, které se týkají mikrovlnného ohřevu. Časy uvedené v tabulkách jsou jen přibližné. Velmi záleží na druhu nádobí, které používáte, na kvalitě, teplotě a složení potravin.
Rozmražené potraviny nechte stát v pokojové teplotě dalších 10 minut až 1 hodinu, aby se teplota vyrovnala. Drůbky lze nyní z drůbeže odstranit. Hmotnost
Nastavení mikrovln [W] Doba přípravy v minutách
Poznámky
800 g 1 000 g 1 500 g
180 W, 15 min + 90 W, 10 – 15 min. 180 W, 15 min + 90 W, 20 – 30 min. 180 W, 25 min + 90 W, 25 – 35 min.
Několikrát otočte.
Hovězí, vepřové a telecí nakrájené na kostičky nebo na plátky
200 g 500 g 800 g
180 W, 05 min.+ 90 W, 04 – 06 min. 180 W, 08 min.+ 90 W, 05 – 10 min. 180 W, 10 min.+ 90 W, 10 – 15 min.
Kusy masa od sebe při otáčení oddělte.
Různé druhy mletého masa
200 g 500 g 800 g 1 000g
090 180 180 180
10 – 15 min. 5 min.+ 90 W, 10 – 15 min. 10 min.+ 90 W, 15 – 20 min. 13 min.+ 90 W, 20 – 25 min.
Zmrazujte pokud možno naplocho. Během rozmrazování několikrát obraťte a vyjměte ty kousky masa, které jsou již rozmražené. Otočte v polovině doby.
Celé kusy masa např. hovězí, vepřové, telecí
V tabulkách jsou často udávána časová rozmezí. Nejprve nastavujte nejkratší uvedený čas a pak čas přidávejte, je-li to nutné. Je možné, že budete používat jiné množství, než jaké je uvedeno v tabulkách.
Drůbež v celku nebo porcovaná
600 g 1 200 g
180 W, 05 min. + 90 W, 13 – 18 min. 180W, 10 min.+ 90 W, 20 – 25 min.
V takovém případě lze aplikovat toto pravidlo:
Kachna
2 000 g
180 W, 20 min.+ 90 W, 30 – 40 min.
Několikrát otočte.
dvojité množství – mírně pod dvojnásobný čas vaření; poloviční množství – polovina času vaření.
Husa
4 500 g
180 W, 30 min.+ 90 W, 60 – 80 min.
Otočte každých 20 min. Odstraňte jakoukoli tekutinu, která vznikla během rozmrazování.
Umístěte rošt na úroveň 1. Rošt umístěte do středu pečicí trouby. Potraviny pak budou absorbovat mikrovlny ze všech stran.
Rozmrazování
Rybí filety, rybí steak, plátky
400 g
180 W, 30 min.+ 90 W, 10 – 15 min. Rozmrazované potraviny od sebe oddělte.
Umístěte zmrazené potraviny v otevřené nádobě na rošt.
Celá ryba
300 g 600 g
180 W, 3 min. + 90 W, 10 – 15 min. Otočte v polovině doby. 180 W, 80 min. + 90 W, 10 – 15 min.
Choulostivější části potravin jako např. kuřecí stehna nebo křídla mohou být pokryty tenkou vrstvou hliníkové fólie. Fólie se nesmí dotýkat stěn pečicí trouby. Během rozmrazování můžete hliníkovou fólii odstranit.
Zelenina např. hrášek
300 g 600 g
180 W, 08 – 13 min. 180 W, 10 min.+ 90 W, 8 – 13 min.
V polovině doby opatrně promíchejte.
Ovoce např.maliny
300 g 500 g
180 W, 7 – 10 min. 180 W, 8 min.+ 90 W, 5 – 10 min.
Opatrně míchejte během rozmrazování. Rozmražené kousky oddělte.
Máslo
125 g 250 g
90 W, 7 – 9 min. 180 W, 2 min.+ 90 W, 5 – 8 min.
Máslo zcela vyjměte z obalu.
180 W, 3 min.+ 90 W, 10 – 15 min 180 W, 3 min.+ 90 W, 15 – 25 min.
V polovině otočte.
Celý bochník
62
W, W, W, W,
500 g 1 000 g
63
Hmotnost Koláče, suché např. piškotové
Koláče, šťavnaté např. ovocný koláč a sýrový koláč
500 g 750 g
500 g 750 g
Rozmrazování, ohřívání nebo vaření zmrazených potravin
Hmotnost Menu, jídlo s jedním chodem, jídlo o dvou až třech částech
300 – 400 g
Polévky
400 – 500 g
Nastavení mikrovln [W] Doba přípravy v minutách
Poznámky
90 W, 10 – 15 min. 180 W, 2 min.+ 90 W, 10 – 15 min.
Oddělte jednotlivé kousky koláče od sebe. Vhodné jen pro koláče bez zmrzliny, krému nebo krémové polevy.
180 W, 5 min.+ 90 W, 15 – 20 min. 180 W, 10 min.+ 90 W, 15 – 20 min.
Jen pro koláče bez zmrzliny, krému nebo želatiny.
Již hotová jídla vyjměte z obalů. Zahřejí se o mnoho rychleji a stejnoměrněji, pokud je umístíte do nádobí, které je vhodné pro mikrovlnný ohřev. Různé části jídla se mohou zahřívat různě dlouho. Potraviny, které jsou položeny naplocho, se zahřívají rychleji. Proto je nejlepší potraviny rozložit tak, aby byly umístěny v nádobě naplocho. Neměli byste umísťovat vrstvy potravin nebo potraviny na sebe. Potraviny vždy přikrývejte. Pokud nemáte pro Vaši nádobu na jídlo vhodnou poklici, použijte talíř nebo speciální fólii na mikrovlny. Během ohřívání byste měli připravovaný pokrm dvakrát nebo třikrát zamíchat nebo obrátit. Pokud jsou potraviny již zahřáté, nechte je stát další 2 – 5 minut, aby se teplota mohla stabilizovat. Individuální chuť jídla zůstane ve velké míře zachována. Můžete proto bez obav přidávat sůl a koření.
Přikryto, přidejte vodu.
Zelenina např. hrášek, brokolice nebo mrkev .
300 g 600 g
600 wattů, 8 – 12 min. 600 wattů, 13 – 18 min.
Přikryto, přidejte 1 pol. lžíci vody.
Špenát se smetanou.
450 g
600 wattů, 11 – 16 min.
Připravujte bez přidání vody.
Ohřívání potravin
Přikryto.
Celé jídlo, jídlo o jednom chodu, hotové jídlo (2 – 3 komponenty).
600 wattů, 8 – 13 min.
Přikryto.
Nápoje
Dětské jídlo, např. láhve s mlékem*
Přikryto.
Plátky nebo kousky masa v omáčce, např. guláš
500 g 1 000 g
600 wattů, 12 – 17 min. 600 wattů, 25 – 30 min.
Přikryto
400 g 800 g
600 wattů, 10 – 15 min. 600 wattů, 18 – 23 min.
Přikryto.
64
600 wattů, 2 – 5 min. 600 wattů, 7 – 10 min.
600 wattů, 11 – 15 min.
600 wattů, 10 – 15 min. 600 wattů, 20 – 25 min.
Poznámky
250 g 500 g
Poznámky
500 g 1 000 g
Nastavení mikrovln [W] Doba přípravy v minutách
Přílohy, např. rýže, nudle.
Nastavení mikrovln [W] Doba přípravy v minutách
Kompoty
Ryba, např. filety
Hmotnost
Hotová jídla vyjměte z obalů. Zahřejí se o mnoho rychleji a stejnoměrněji, pokud je umístíte do nádobí, které je vhodné pro mikrovlny. Různé části potravin se mohou zahřívat různě dlouho. Pokud zahříváte tekutiny, vložte do nádoby čajovou lžičku, aby tekutina nepřekypěla. Pokud se var zpozdí, je možné, že se tekutina začne vařit bez obvyklých bublinek. I když nádoba jen mírně vibruje, může dojít k přelití tekutiny nebo k jejímu vystříknutí. To může způsobit zranění a opaření. Potraviny vždy zakrývejte. Pokud nemáte na používané nádobí vhodnou pokličku, použijte talíř nebo speciální fólii na mikrovlny. Potraviny byste měli během ohřívání vícekrát obracet nebo míchat. Věnujte pozornost teplotě. Pokud jste ukončili přípravu pokrmu, nechte potraviny ještě odstát další 2 – 5 minuty, aby se teplota mohla ustálit.
Hmotnost
Nastavení mikrovln [W] Doba přípravy v minutách
Poznámky
600 wattů, 4 – 8 min
Přikryto
150 ml 300 ml 500 ml
900 wattů, 1 – 3 min 900 wattů, 3 – 4 min 900 wattů, 4 – 5 min
Do nádoby vložte lžičku. Alkohol. nápoje nepřehřívejte. Během zahřívání nádobu kontrolujte.
50 ml 100 ml 200 ml
360 wattů, 1/2 – 1 min 360 wattů, 1 – 11/2 min 360 wattů, 1 – 2 min
Bez víčka nebo bez dudlíku. Po zahřátí vždycky dobře protřepejte nebo promíchejte. Kontrolujte teplotu.
350 – 500 g
65
Hmotnost
Nastavení mikrovln [W] Doba přípravy v minutách
Poznámky
Hmotnost
Nastavení mikrovln [W] Doba přípravy v minutách
Poznámky Brambory rozkrájejte na stejné díly. Přidejte 1 – 2 polévk. lžíce vody na 100 g a zamíchejte. Přidejte dvojnásobné množství tekutiny a použijte nádobí s vyšším okrajem.
175 g každá 175 g každá 175 g každá
900 wattů 11/2 – 2 min. 900 wattů, 2 – 4 min. 900 wattů, 4 – 6 min.
Plátky masa nebo maso v omáčce
500 g
600 wattů, 7 – 10 min.
Přikryto.
Kompoty
400 g 800 g
600 wattů, 5 – 7 min. 600 wattů, 7 – 10 min.
Nádobí do pečicí trouby s víkem
Zelenina, 1 porce 2 porce
150 g 300 g
600 wattů, 2 – 3 min. 600 wattů, 3 – 5 min.
Přidejte trochu tekutiny.
Dezerty např. mléčný pudink (instantní)
500 ml
600 wattů, 5 – 8 min.
Potraviny připravujte vždy v nádobí, které je uzavřené. Během vaření byste měli potraviny obracet nebo míchat.
Ovoce, kompotované ovoce
500 g
600 wattů, 9 – 12 min.
Polévka, 1 miska 2 misky 4 misky
*Do trouby umístěte láhve s mlékem.
Vaření potravin
Individuální chuť potravin zůstane do velké míry zachována. Můžete proto pak snadno přidávat sůl a koření. Potraviny umístěné naplocho se zahřívají rychleji. Proto je nejlépe potraviny umístit tak, aby byly v nádobě naplocho. Pokud možno potraviny nedávejte na sebe.
Přílohy, např. brambory
250 g 500 g 750 g
600 wattů, 8 – 11 min. 600 wattů, 12 – 15 min. 600 wattů, 15 – 22 min.
např. rýže
125 g
600 wattů, 4 – 6 min. + 180 wattů, 12 – 15 min. 600 wattů, 7 – 9 min. + 180 wattů, 15 – 20 min.
250 g
Tipy pro mikrovlnný ohřev Pro množství potravin nejsou uvedena nastavení.
Pokud jste již jídlo dovařili, nechte jej odstát po dobu dalších 2 – 5 minut, aby se teplota mohla ustálit. Potraviny jsou příliš suché. Hmotnost
Prodlužte nebo zkraťte dobu pro přípravu pokrmu podle následujícího pravidla: dvojitá porce = téměř dvojitý čas; poloviční porce = poloviční čas. Příště nastavte kratší dobu přípravy nebo zvolte nižší nastavení pro mikrovlny. Potraviny přikryjte a přidejte více tekutiny.
Nastavení mikrovln [W] Doba přípravy v minutách
Poznámky
600 wattů, 25 – 30 min.
V polovině přípravy otočte.
Doba přípravy uplynula, ale potraviny nejsou rozmražené, nejsou horké nebo dovařené.
Nastavte delší čas přípravy. Větší hmotnost a hlubší nádobí vyžaduje delší čas přípravy.
Zeleninu rozkrájejte na kousky stejné velikosti. Přidejte 1 až 2 polévkové lžíce vody na 100 g zeleniny.
Na konci doby přípravy jsou potraviny nadměrně uvařené po stranách, ale ve středu jsou nedovařené.
Míchejte potraviny během doby přípravy a příště vyberte nižší stupeň nastavení a delší čas přípravy.
Kuře celé, čerstvé, bez drůbků.
1 500 g
Rybí filety, čerstvé
400 g
600 wattů, 8 – 13 min.
Zelenina, čerstvá
250 g 500 g
600 wattů, 6 – 10 min. 600 wattů, 10 – 15 min.
Po rozmrazení je drůbež nebo maso dovařené na vnějších stranách, ale je stále zmrzlé ve středu.
66
Puding během přípravy 2 × až 3 × řádně promíchejte. Použijte metlu na šlehání vajec.
Příště vyberte nižší nastavení pro mikrovlnný ohřev. Pokud rozmrazujete větší kusy masa nebo drůbeže, tak je pravidelně obracejte.
67
Maso, drůbež, ryba O tabulkách
Teplota a doba pečení závisí na druhu a množství připravovaných potravin. Z tohoto důvodu jsou v tabulkách uvedena teplotní rozmezí. Začněte s nižší teplotou a pokud to bude třeba použijte příště vyšší nastavení.
240 – 260 Nádobí bez poklice. Během doby přípravy dvakrát otočte.
Vepřové bez kůže* přibl. 750 g, např. krk
180 W, 40 – 50 min.
1
220 – 240 Nádobí s poklicí na roštu, 2× obráťte.
Vepřové s kůží* přibl. 1 500 g, např. plec
600 W, 10 min + –,115 – 125 min.
1
180 – 200 Nádobí bez poklice. Po ukončení přípravy nechte 10 min. stát. Neotáčejte.
Vepřový zadní hřbet, přibl. 1000 g
90 W, 55 – 65 min.
1
210 – 230 Nádobí s poklicí. Po ukončení nechte 10 minut odstát.
Nádobí se může velmi rozžhavit. Při vyjímání nádobí z pečicí trouby použijte ochrannou rukavici (chňapku).
Sekaná přibl. 1000 g
600 W, 10 min.+180 W, přibl. 50 min.
1
190 – 210 Nádobí bez poklice. Na roštu. Po ukončení nechte 10 minut stát.
Pro pečení použijte hluboký plech.
Celé kuře přibl. 1 000 – 1 200 g
360 W, 25 – 35 min.
1
230 – 250 Nádobí s poklicí na roštu. Připravujte prsíčky směrem dolů. Po uplynutí 2/3 doby otočte.
Kousky kuřete, např. čtvrtky kuřete přibl. 800 g
360 W, 25 – 40 min.
1
170 – 190 Nádobí bez poklice na roštu. Připravujte stranou s kůží směrem dolů. Neotáčejte.
Kachna 1 500 – 1 700 g
180 W, 60 – 80 min.
1
170 – 190 Univerzál. pánev. Dvakrát obraťte.
2 kachní prsíčka každé 300 – 400 g
90 W, 18 – 22 min.
2**
2 husí prsíčka každé přibl. 500 g
90 W, 20 – 25 min.
2**
210 – 230 Připrav. stranou s kůží směrem dolů. Po 10 min.otočte. 170 – 190 Přibl. po 20 min. otočte.Po otočení napíchněte kůži.
Prozkoušejte, zda je nádobí vhodné do pečicí trouby. Nemělo by být příliš velké. K libovému masu přidejte 2 až 3 polévkové lžíce tekutiny, a k dušené pečení 8 až 10 polévkových lžic tekutiny, podle velikosti. Po uplynutí poloviny pečicí doby maso otočte. Jakmile je pečeně hotová, pečicí troubu vypněte a nechte pečeni 10 minut stát. Dvířka pečící trouby musí být zavřená. Tak se může šťáva v mase lépe rozdělit. Horký vzduch Horní / Dolní ohřev Grilování horkým vzduchem Grilování, velkoplošný gril Nastavení mikrovln [W] Doba přípravy v min.
68
–,120 min
Teplota Poznámky ve °C, nastavení grilu
1
Skleněné nádobí, které se během přípravy zahřeje, umístěte po vyjmutí z trouby na suchou utěrku. Sklo by mohlo prasknout, pokud by se nádobí umístilo na studený nebo vlhký povrch.
Hovězí pečeně přibl. 1 000 g
Druh ohřevu
180 W, 30 – 40 min.
Můžete použít jakékoli žáruvzdorné nádobí, které je vhodné pro použití v mikrovlnné troubě. Kovové nádobí na pečení lze použít jen tehdy, pokud nejsou použity mikrovlny.
Poznámky pro pečení
Úroveň
Svíčková pečeně, středně propečená.
Více informací viz část "Tipy pro grilování a pečení", která následuje po tabulkách.
Nádobí
Nastavení mikrovln [W] Doba přípravy v min.
Úroveň
1
Druh ohřevu
Silný.
Připrav. stranou s kůží směrem dolů. Přibl. po 10 min. otočte.
4 husí prsíčka přibl. 1,500 g
180 W, 35 – 45 min.
2**
Teplota Poznámky ve °C, nastavení grilu
Husa 3 000 – 3 500 g
180 W, 80 – 90 min.
1
150 – 170 Nádobí s poklilicí na roštu. Dvakrát otočte.
* Vepřovou pečeni nařízněte. ** Rošt na úroveň 2, univerzální pánev na úroveň 1. Do univerzální pánve přidejte 50 ml vody.
170 – 190 Univerz. pánev. Otočte dvakrát.
69
Poznámky ke grilování
Grilujte vždy se zavřenými dvířky a pečicí troubu nepředehřívejte. Grilujte podle možností kousky masa, které mají stejnou tloušťku. Steaky by měly být silné alespoň 2 až 3 cm. Takové kousky se opečou stejnoměrně a zůstanou ve středu šťavnaté a měkké. Po ukončení grilování steaky osolte. Maso obracejte pomocí kleští. Pokud propíchnete maso vidličkou, maso ztratí šťavnatost a vyschne. Červené maso jako např. hovězí, zhnědne rychleji než maso bílé jako je telecí nebo vepřové. Toho se neobávejte. Grilované bílé maso nebo ryby bývá často na povrchu pouze mírně zahnědlé. Nicméně je hotové též uvnitř a šťavnaté. Poznámka: Grilovací těleso se často samo automaticky vypne a poté znovu zapne. Toto je normální. Kolikrát se to stane závisí na stupni grilování, který jste zvolili. Gril, velkoplošný Gril, maloplošný
Množství
Hmotnost
Úroveň
Druh ohřevu
Gril
Čas přípravy v minutách
Steaky 2 – 3 cm silné
2 – 3 porce přibl. 200 g každá
1 + 3**
silný silný
1. strana: přibl. 10 – 15 min. 2. strana: přibl. 05 – 10 min.
Filety z krkovičky 2 – 3 cm silné
2 – 3 porce přibl. 120 g každá
1 + 3**
střední střední
1. strana: přibl. 15 – 20 min. 2. strana: přibl. 10 – 15 min.
Párky
4 – 6 porcí
přibl. 150 g každá
1 + 3**
silný silný
1. strana: přibl. 10 – 15 min. 2. strana: přibl. 05 – 10 min.
Rybí steaky*
2 – 3 porce přibl. 150 g každá
1 + 3**
silný silný
1. strana: přibl. 10 – 12 min. 2. strana: přibl. 08 – 12 min.
Celá ryba* např. pstruh
2 – 3 porce přibl. 300 g každá
1 + 3**
střední střední
1. strana: přibl. 10 – 15 min. 2. strana: přibl. 10 – 15 min.
Toast
12 kusů
—
3
silný silný
1. strana: přibl. 04 – 06 min. 2. strana: přibl. 02 – 03 min.
Toast
4 kusy
—
3
silný silný
1. strana: přibl. 05 – 06 min. 2. strana: přibl. 03 – 04 min.
* Před začátkem grilování potřete rošt olejem. ** Vsuňte rošt na úroveň 3 a univerzální pánev na úroveň 1. *** Vložte plátky chleba jeden vedle druhého do středu roštu.
70
Rady pro pečení a grilování Tabulka neobsahuje údaje pro hmotnost pečeně.
Zvolte příště nejnižší možnou hmotnost a prodlužte čas.
Jak můžete zjistit, že pečeně je již hotová.
Použijte teploměr na maso (k dostání ve specializovaných obchodech) nebo proveďte "test lžící". Přitlačte lžíci na pečeni. Pokud je pevná, je pečeně hotová. Pokud ji lze vtlačit do masa, musí být pečeně připravována o něco déle.
Pečeně vypadá dobře, ale omáčka je spálená.
Příště použijte menší nádobí na pečení a dodejte více tekutiny.
Pečeně vypadá dobře, ale omáčka je příliš světlá a vodová.
Příště použijte větší nádobí a přidejte méně tekutin.
Mikrovlnný ohřev nebyl zapnutý. Pečeně není propečená.
Nařízněte pečeni, připravte omáčku na pánev, umístěte plátky masa do omáčky a přípravu ukončete pouze použitím nastavením mikrovln. ohřevu. Použijte příště mikrovlnný ohřev od začátku vaření. Použijte teploměr na maso a nechte hotovou pečeni stát v pečicí troubě dalších 10 minut.
Koláče a pečivo O tabulkách
Časy v tabulkách jsou udávány pro pokrmy umístěné do studené pečicí trouby. Teplota a doba pečení závisí na složení a množství potravin. Proto jsou v tabulkách uvedena teplotní rozmezí. Začněte s nižší teplotou a pokud je to třeba, použijte příště vyšší nastavení, nižší teplota zajišťuje rovnoměrnější propečení. Více informací můžete nalézt v části: "Tipy pro pečení", která následuje za tabulkami. Formy na pečení umístěte vždy do středu roštu.
71
Formy na pečení
Nejvhodnější jsou tmavé kovové pečicí formy. Používáte-li mikrovlny, použijte nádoby vyrobené ze skla, keramiky nebo umělé hmoty. Tyto musí být odolné vůči teplu až do teploty 250° C. Pokud používáte tyto druhy pečicích forem, koláče tolik nezhnědnou.
Koláč
Nádobí
Jemný třený koláč (např.linecký)*
Misková / věncová / truhlíková forma
Křehké těsto s okrajem
Úroveň
Druh ohřevu
Teplota v °C
Celková doba trvání v min.
1
150 – 170
60 – 80
Dortová forma
1
170 – 190
30 – 40
Dortový korpus z třeného těsta
Forma na ovocný dort
2
160 – 180
25 – 35
Piškotový dort
Dortová forma
1
170 – 180
30 – 40
Horký vzduch Horní / dolní ohřev
Koláč
Nádobí
Úroveň
Mikrovlnné nastavení ve wattech
Doba přípravy v min.
2
170 – 180
25 – 35
Dortová forma
1
90 W
35 – 45
170 – 180
Koláč se suchou náplní (třenou)
Univerzální pánev
Oříškový koláč
1
360 W
30 – 40
170 – 180
Univerzální pánev Smalt. pečicí plech***
1 3
40 – 50
Dortová forma
Koláč se suchou náplní (třenou)
150 – 170
Ovocný nebo tvarohový koláč*
2
170 – 190
45 – 55
Dortová nebo misková forma
1
90 W
30 – 40
160 – 180
Koláč se šťavnatou náplní, např. kynuté těsto s jableč. náplní
Univerzální pánev
Ovocný koláč, jemně třené těsto Třený koláč, jednoduchý
Misková / věncová / truhlíková forma
1
90 W
30 – 40
160 – 180
Koláč se šťavnatou náplní, např. kynuté těsto s jableč. náplní
Univerzální pánev Smalt. pečicí plech***
1 3
160 – 180
50 – 60
Vánočka z 500 g mouky
Univerzální pánev
2
160 – 180
40 – 50
Intenzivní ohřev
Štola z 500 g mouky
Univerzální pánev
2
150 – 170
60 – 70
Horký vzduch
Ovocný moučník
Univerzální pánev
1
190 – 200
40 – 50
Pizza
Univerzální pánev
1
210 – 230
30 – 40
Pizza
Univerzální pánev Smalt. pečicí plech***
1 3
210 – 230
40 – 50
Kynutý chléb 1 kg** (předehřát ***)
Univerzální pánev
2
300 + 180
10 15 – 25
Pikantní koláč (např. cibulový)
Dortová forma
1
55 – 65
180 – 200
*Koláče nechte v troubě asi 20 minut vychladnout.
Horní / dolní ohřev
3D horký vzduch
Druh ohřevu
Teplota v °C
* Koláče nechte v pečicí troubě asi 20 min. chladnout. ** Nikdy nenalévejte horkou vodu přímo do horké pečicí trouby. *** Smaltové pečicí plechy jsou k dostání jako příslušenství ve specializovaných obchodech. **** Pro předehřátí použijte rychloohřev.
Horní/dolní ohřev 3D horký vzduch
72
73
Koláč
Nádobí
Placičky
Univerzální pánev
Placičky
Výška
Druh ohřevu
Teplota v °C
Celková doba trvání v min.
2
150 – 170
20 – 30
Univerzální pánev Smalt. pečicí plech*
1 3
140 – 160
30 – 40
Meringue
Univerzální pánev
2
80 – 100
90 – 110
Makrónky
Univerzální pánev
2
120 – 140
35 – 45
Makrónky
Univerzální pánev Smalt. pečicí plech*
1 3
110 – 130
40 – 50
Pěnové cukroví
Univerzální pánev Smalt. pečicí plech*
1 3
210 – 230
30 – 40
Housky (např. z žitného těsta)
Univerzální pánev
2
200 – 220
20 – 30
Krémové cukroví
Univerzální pánev
2
210 – 230
35 – 45
Větrníky
Univerzální pánev
2
150 – 170
25 – 35
Větrníky
Univerzální pánev Smalt. pečicí plech*
1 3
140 – 160
40 – 50
Koláč je příliš vysušený.
Napíchejte do hotového koláče párátkem malé dírky. Potom jej pokropte ovocnou šťávou nebo jakýmkoli alkoholem. Příště zvolte teplotu o 10 stupňů vyšší a zkraťte dobu pečení.
Chléb nebo koláč (např. tvarohový koláč) vypadají dobře, uvnitř jsou však mazlavé (mastné, se zbytky vody).
Příště přidejte poněkud menší množství tekutiny a pečte za nižší teploty delší dobu. U koláčů se šťavnatým povrchem nejprve předpečte korpus, posypte jej mandlemi nebo drobenkou a obložte ovocem. Dodržujte, prosím, recepty a doby pečení.
Při vyklápěni se koláč neuvolní.
Po upečení nechte koláč ještě 5 až 10 minut vychladnout, snadněji se tak vyklopí z formy. Jestliže jej stále nelze vyklopit, uvolněte okraj ještě jednou opatrně pomocí nože. Pokuste se koláč znovu vyklopit a přikryjte formu několikrát mokrou studenou utěrkou. Příště formu dobře vymažte a současně ji vysypejte strouhankou.
Měřili jste teplotu pečicí trouby vlastním teploměrem a přitom jste zjistili odchylku.
Výrobce měří teplotu v pečicí troubě v jejím středu, za pomoci zkušebního roštu, po uplynutí pevně stanoveného času. Každé nádobí a část příslušenství mají vliv na naměřenou hodnotu, takže při vlastních měřeních vždy zjistíte nějakou odchylku.
Mezi nádobím a roštem se objevují jiskry.
Přesvědčte se, zda je vnější strana nádobí čistá. Změňte místo nádobí v pečicí troubě. Pokud to nepomůže, pokračujte v pečení bez použití mikrovlnné funkce. Čas přípravy se pak následkem toho prodlouží.
* Přídavné pečicí plechy jsou k dispozici jako příslušenství ve specializovaných prodejnách.
Tipy pro pečení Chcete péct podle svého vlastního receptu.
Orientujte se podle podobného druhu pečiva v tabulkách pro pečení.
Takto zjistíte, je-li třený koláč propečený.
Asi 10 minut před koncem doby pečení, která je uvedena v receptu, píchněte dřevěnou špejlí do nejvyššího místa koláče. Jestliže již není na špejli přilepeno žádné těsto, je koláč upečený.
Koláč se sesunul.
Příště přidejte poněkud menší množství tekutiny nebo nastavte pečicí troubu o 10 stupňů níže. Dodržujte dobu přípravy, uvedenou na receptu.
Koláč vysoko nabyl uprostřed, avšak okraje jsou nízké.
Okraj dortové formy namažte tukem. Po upečení uvolněte koláč opatrně nožem.
Koláč je na povrchu příliš tmavý.
Zvolte nižší teplotu a pečte koláč poněkud déle.
74
Tipy pro úsporu energie
Pečicí troubu předehřívejte pouze tehdy, je-li to uvedeno v receptu nebo v tabulce návodu k použití. Používejte tmavé, černě lakované nebo smaltované formy na pečení. Tyto formy obzvláště dobře přijímají teplo. Větší počet koláčů pečte nejlépe po sobě. Pečicí trouba bude ještě teplá. Tím se zkrátí doba pečení druhého koláče. Při delší době pečení můžete vypnout pečicí troubu 10 minut před ukončením pečení a využít zbytkové teplo k dopečení.
75
Nákypy, gratinování toastování
Horní/dolní ohřev
Pro nákypy a gratinované pokrmy používejte velké, mělké nádobí. V úzkém, vysokém nádobí potřebují pokrmy více času - na horní straně budou tmavší. Nákypy a gratinované pokrmy by se měly nechat ve vypnuté pečicí troubě ještě 5 minut dojít. Grilování s horkým vzduchem Velkoplošné grilování Pokrm
Množství
Sladké nákypy cca 1 500 g (např. tvarohový nákyp s ovocem) Pikantní nákypy z vař. přísad (např. nudlový nákyp)
cca 1000 g
Pikantní nákypy ze syrových přísad* (např. gratinované brambory)
cca 1100 g
Zapékání toastů* 2 - 4 plátky
Horký vzduch
Tabulka platí pro zasunutí do studené pečicí trouby. Nákyp postavte na rošt v nádobí vhodném na mikrovlnný ohřev.
Nádobí
Výška
Mělká nákypová forma 4 – 5 cm
1
Mělká nákypová forma 4-5 cm
1
Mělká nádoba
1
Universální pánev
2
Mikrovlnný ohřev [W]
Doba trvání Druh ohřevu v min.
Teplota
360 W
25 – 35
140 – 160
600 W
20 – 25
3D horký vzduch Pokrm
Nádobí
Úroveň
Závin s ovocnou náplní
Univerzální pánev
Hranolky
Teplota ve °C
Doba trvání v min.
2
200 – 220
30 – 40
Univerzální pánev
2
220 – 230
20 – 25
Pizza
Univerzální pánev
1
180 – 200
20 – 25
Pizza-bagetka
Univerzální pánev
1
180 – 190
15 – 20
Krokety
Univerzální pánev
2
200 – 220
25 – 35
Americké brambory
Univerzální pánev
2
200 – 220
25 – 35
2 pizzy
Rošt Univerzální pánev
1 3
190 – 210
20 – 30
ve °C
150 – 170
Mírné pečení 600 W
podle oblohy: 180 W
20 – 25
8 – 10
180 – 200
silný
Dodržujte, prosím, údaje výrobce na obalu. Tabulka platí pro zasunutí do studené pečicí trouby.
Mírné pečení je ideální způsob tepelné přípravy pro všechny jemné kusy masa, které mají být upečeny středně silně. Maso zůstane velmi šťavnaté a jemné. Vaše výhoda: máte velkou volnost při plánování menu, neboť maso připravené mírným pečením se nechá snadno udržovat v teplém stavu.
Nádobí
Používejte ploché nádobí, např. servírovací porcelánový tác.
Postupujte následovně
1. Pomocí voliče funkcí zvolte "Braising" ("mírné pečení") a nastavte teplotu 90 °C. Pečicí troubu předehřejte a současně přitom nahřejte nádobí na roštu v úrovni 2
*Předpečení plátků toastového chleba.
Zmrazené hotové výrobky
Druh ohřevu
2. Rychle ohřejte malé množství tuku v pánvi. Maso prudce opečte a okamžitě položte do předehřátého nádobí. 3. Nádobí s masem znovu zasuňte do pečicí trouby a nechte maso mírně péci. Pro většinu kusů masa je ideální teplota mírného pečení 90 °C.
76
77
Tipy pro mírné pečení
Používejte pouze čerstvé, nezávadné maso. Opékejte maso při velmi vysoké teplotě a dostatečně dlouhou dobu.
Akrylamid v potravinách O škodlivosti akrylamidu v potravinách nyní odbornící vážně diskutují. Na bázi aktuálních výsledků výzkumu jsme pro Vás sestavili tyto informace.
Maso při dokončovaném mírném pečení v pečicí troubě nepřikrývejte. Ani větší kusy masa není třeba obracet. Maso je možné po dopečení okamžitě nakrájet. Není požadována žádná doba na odstátí.
Jak vzniká akrylamid?
Akrylamid v potravinách nevzniká kontaminací zvnějšku. Tvoří se při přípravě v samotných potravinách – za předpokladu, že obsahují uhlohydráty a bílkoviny. Jak přesně akrylamid vzniká, nebylo ještě úplně objasněno. Ale ukazuje se, že obsah akrylamidu je silně ovlivněn: vysokými teplotami, nízkým obsahem vody v potravinách, silným zhnědnutím výrobku.
Jakých pokrmů se to týká?
Akrylamid vzniká především u produktů z obilovin a brambor, které se připravují při vysoké teplotě, jako např.:
Vlivem zvláštního způsobu tepelné úpravy je maso uvnitř růžové. V žádném případě však není syrové nebo nehotové.
Tabulka
Pro mírné pečení jsou vhodné všechny jemné části hovězího, vepřového, telecího a jehněčího masa. Doby opékání a doby dopečení se určují podle velikosti kusů masa. Časy pro opečení platí pro vložení masa do horkého tuku.
Pokrm
Opečení na varné desce (minuty)
Dohotovení v pečicí troubě (minuty)
Malé kousky masa Kostky nebo proužky, malé řízky, steaky nebo medailonky
kolem dokola 001 – 2 pro stranu 000001 – 2
020 – 030 035 – 050
Středně velké kusy masa Filet (400 – 800 g) Jehněčí kotlet (cca 450 g)
kolem dokola 004 – 5 pro stranu 000002 – 3
075 – 120 050 – 060
Velké kusy masa Filet 00000000(od 900 g) Pečeně000000 (1,1 – 2 kg)
kolem dokola 006 – 8 kolem dokola 8 – 10
120 – 150 210 – 300
u bramborových hranolků a lupínků; toastů; housek, chleba, jemného pečiva z křehkého těsta, jako jsou sušenky, koláče.
Co můžete dělat?
Vysokého obsahu akrylamidu se můžete vyvarovat pečením a grilováním. AID1 a BMVEL2 vydaly následující doporučení k minimalizaci akrylamidu:
Všeobecně
Doby vaření udržujte co nejkratší. "Dozlatova místo dotmava" – pečte potraviny dozlatova. Čím je připravovaný pokrm větší a silnější, tím méně akrylamidu obsahuje.
Tipy pro mírné pečení Maso upravované mírným pečením není tak horké, jako pečené obvyklým způsobem.
Talíře nahřejte a omáčky servírujte velmi horké.
Chcete dopečené maso udržet teplé.
Po mírném pečení přepněte volič teploty zpět na 70 °C. Malé kousky masa je možné udržovat teplé až 45 minut, velké kusy až dvě hodiny.
78
Pečení
U horního / dolního ohřevu nastavte teplotu na max. 200 °C a při použití 3D ji nastavte 180 °C.
79
Placičky: Nastavte teplotu na max. 190 °C, když používáte horní a dolní ohřev. U horkého vzduchu 3D nastavte na max. 170 °C. Vejce nebo žloutek v receptu snižují tvorbu akrylamidu.
Zkušební pokrmy Kvalita a funkce spotřebičů s mikrovlnným ohřevem jsou přezkoušeny zkušebními ústavy na základě těchto pokrmů.
Hranolky pečené v pečicí troubě rozmísťujte na plech rovnoměrně a pokud možno v jedné vrstvě. Minimální množství 400 g na 1 plech zabraňuje rychlému vysušení. 1
Informační brožura o "Akrylamidu" vydána AID a BMVEL, stav k 12/02, Internet: http://www.aid.de.
2
Sdělení BMVEL tisku 365 ze 4.12. 2002, Internet:http://www.verbraucherministerium.de
Podle normy EN 60705, IEC 60705 DIN 44547 a EN 60350 Rozmrazování pomocí mikrovlnného ohřevu Pokrm
Výkon mikrovln [W], doba trvání v minutách
Poznámky
Maso
180 W, 7 + 90 W, 7 – 10
Formu z pyrexu o průměru 22 cm postavte na rošt, úroveň 1. Po cca 13 min vyjměte rozmražené maso.
Vaření pomocí mikrovlnného ohřevu Pokrm
Výkon mikrovln ve wattech, doba trvání v minutách
Poznámky
Pudink
360 W, 20 +180 W, 20 – 25
Formu z pyrexu postavte na rošt, úroveň 1.
Piškot
600 W, 8 – 10
Formu z pyrexu o průměru 22 cm postavte na rošt, úroveň 1.
Sekaná pečeně
600 W, 20 – 25
Formu z pyrexu postavte na rošt, úroveň 1.
Vaření kombinované s mikrovlnným ohřevem Grilování horkým vzduchem Horní / Dolní ohřev
80
Pokrm
Výkon mikrovln [W], doba trvání v min.
Zapékané brambory
360 W, 20 – 25
Druh ohřevu
Teplota ve °C
Poznámky
170 – 190
Formu z pyrexu o průměru 22 cm postavte na rošt, do výšky 1.
81
Pokrm
Výkon mikrovln [W], doba trvání v min.
Koláč Kuře*
Druh ohřevu
Teplota ve °C
Poznámky
180 W, 15 – 20
180 – 200
Formu z pyrexu o průměru 22 cm postavte na rošt, úroveň 1.
360 W, 25 – 30
200 – 220
Obracejte po 15 min.
Jablečný koláč
Nádobí a pokyny
Výška
2 formy o průměru 20 cm*** přímo na rošt
1
Druh ohřevu
Teplota ve °C
Doba pečení v minutách
200 – 220
70 – 90
* Smaltové pečicí plechy jsou k dostání ve specializovaných obchodech. ** Pokud pečete na dvou úrovních, univerzální pánev umístěte vždy nad pečicí plech. *** Koláče umístěte diagonálně.
*Vložte rošt na úroveň 2 a univerzální pánev na úroveň 1.
V souladu s DIN 44547 a EN 60350 Tabulka platí pro zasunutí do studené pečicí trouby.
Pečení
Grilování
Tabulka platí pro zasunutí do studené pečicí trouby.
Horní / Dolní ohřev
Grilování, velkoplošný gril
Horký vzduch 3D horký vzduch
Pokrm
Příslušenství
Výška
Toast
Rošt Rošt a univerzální pánev
Druh ohřevu
Stupeň
Doba trvání v min
3
Silný
5–8
3
Silný
30
Intenzivní ohřev Nádobí a pokyny
Výška
Stříkané pečivo
Univerzální pánev Univerzální pánev Smaltový pečicí plech* + univerzální pánev
Malé koláčky
Teplota ve °C
Doba pečení v minutách
Hamburger, 12 kusů*
2 2 1+3
160 – 180 150 – 170 140 – 160
20 – 30 20 – 30 40 – 50
* Otočte v polovině doby přípravy.
Univerzální pánev Univerzální pánev
2 2
160 – 180 140 – 160
25 – 35 25 – 35
Malé koláčky (předehřát)
Smaltový pečicí plech+univerzální pánev*
1+3
160 – 180
35 – 45
Vodní piškoty
Dortová forma na roštu
1
170 – 180
30 – 40
Kynuté koláče na plechu
Univerzální pánev Smalt. pečicí plech*+ univerzální pánev**
2 1+3
170 – 190 160 – 180
45 – 55 50 – 60
82
Druh ohřevu
83
Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě Vážený zákazníku, dle § 13, odst.5 zákona č. 22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s. r. o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb a příslušných nařízení vlády. Toto ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě se vztahuje na všechny výrobky včetně plynových spotřebičů, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s. r. o.
84