m
m
a
ra h
ft p
so
ER 47554 EU
ik o
a
ra h
ft p
so
ik o
Návod k použití
S-760-01
.
r.o
s.
.
r.o
s. m
m
tp
of
os
ik
tp
of
os
ik
ra
ra
ha
ha
s.
s.
r.o .
r.o .
r.o .
r.o .
Vážení zákazníci,
s.
ha
ra
ra
ha
s.
chceme vám poděkovat a zároveň poblahopřát, že jste si vybrali náš výrobek. Tento praktický a moderní spotřebič byl vyroben z materiálů nejvyšší kvality, které prošly nejpřísnější kontrolou během výroby a byly pečlivě testovány, aby se zaručilo, že splní všechny vaše nároky při vaření. Tato příručka je rozdělena na dvě části: pokyny pro užívání a pokyny pro instalaci.
tp
of
os
ik
r.o
s.
s.
r.o
.
Pokud se chcete zbavit starého spotřebiče, znehodnoťte ho a odvezte do příslušné sběrny. Adresu sběrny zjistíte u Obecního úřadu.
a
ft p
Obalový materiál ekologicky zlikvidujte. Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2002 / 96 / EG o elektrických a elektronických vysloužilých spotřebičích (waste electrical and electronic equipment – WEEE).
so
so
Tato směrnice stanovuje rámec pro odběr a recyklaci vysloužilých spotřebičů platný v celé Evropské unii.
m
ik o
m 2
, dodržujte následující pokyny.
ik o
ft p
Pokud typový štítek vašeho spotřebiče má symbol
ra h
ra h
a
Obaly a vysloužilý spotřebič Ekologická likvidace
.
m
m
ik
os
of
tp
Žádáme vás, abyste si tyto jednoduché pokyny laskavě přečetli a řídili se jimi, aby tak od samého začátku bylo možné zaručit prvotřídní výsledky. Tato brožurka obsahuje důležité informace nejen pokud jde o používání, ale také pokud jde o vaši osobní bezpečnost a údržbu spotřebiče. Naše výrobky jsou pečlivě zabaleny, aby byly chráněny během dopravy. Balicí materiály jsou použity pouze v nezbytném množství a všechny jsou zcela recyklovatelné. I vy můžete přispět k ochraně životního prostředí tím, že je necháte zlikvidovat v recyklačních centrech.Nevylévejte olej použitý při smažení do kuchyňské výlevky, mohl by vážně poškodit životní prostředí. Předejte jej v uzavřené nádobě do nejbližší sběrny. Pokud nemůžete, vložte jej v uzavřené nádobě do odpadu. I když to není nejlepší řešení, olej se dostane do třídicího místa a bude s ním zacházeno správným způsobem a nedojde ke znečištění vody. Vaše děti i vy budete za to vděčni.
r.o . ha
s.
s.
ha
Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
ra
ra
Vaše nová varná deska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
tp
tp
Plynové hořáky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
of
of
Doporučené průměry dna používaných nádob . . . . . . . . . . . . . 8
os
Varovná upozornění k použití při vaření . . . . . . . . . . . . . . . 10
ik
ik
os
Přídavné mřížky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
m
Pokyny k čištění a údržbě . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
m
Odstraňování závad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
. r.o s. so ik o
m
so
ft p
ra h
a
Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny bez upozornění.
ft p
ra h
a
s.
r.o
.
Záruční podmínky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
ik o
m
r.o .
OBSAH
3
r.o .
r.o .
s.
Pečlivě si přečtěte tuto příručku, aby vaše vaření bylo účinné a bezpečné.
R
Instalace plynových spotřebičů a jejich uvedení do provozu může být provedeno pouze autorizovaným technikem a v souladu s platnými předpisy.
R
Před instalací vaší nové varné desky zkontrolujte správnost všech rozměrů.
R
Tento spotřebič nesmí být připojen na odlučovací zařízení pro spaliny.
R
Tyto pokyny platí pouze ve státech označených symbolem na varné desce. V ostatních státech je třeba spotřebič přizpůsobit technickým požadavkům příslušné země.
R
V místě vestavby spotřebiče musí být předpisové odvětrání, které musí být v perfektním stavu. Všeobecné předpisy pro instalaci plynu v domácnostech BOE č. 281, 24.11.93).
R
Spotřebič nesmí být vystaven silnému průvanu, který by mohl zhasit hořáky.
R
Spotřebič je ve výrobním závodě nastaven na druh plynu uvedeného na typovém štítku. Pokud je třeba toto nastavení změnit, obraťte se na autorizovaný servis.
tp
of
os
ik
4
s.
r.o
.
m
Neprovádějte žádné práce uvnitř spotřebiče. Je-li potřeba zásahu, volejte autorizovaný servis.
R
Pečujte o tento návod k použití, abyste jej mohli, v případě potřeby poskytnout případnému dalšímu uživateli spotřebiče.
R
Nepoužívejte poškozený spotřebič.
R
Povrchy spotřebičů určených k vaření či ohřívání jsou při používání horké.
R
Držte děti mimo dosah spotřebiče.
R
Používejte tento spotřebič pouze k přípravě jídel, nikdy k vytápění místnosti.
ik o
so
ft p
ra h
a
R
m
m
ik o
so
ft p
ra h
a
s.
r.o
.
m
ik
os
of
tp
ra
ha
R
ra
ha
s.
Bezpečnostní pokyny
r.o .
R
V případě poškození varné desky vypněte přívod plynu či elektřiny a zavolejte autorizovaný servis.
R
Nepoužívejte na hořácích nestabilní nádobí, nebo nádobí s nerovným dnem. Může se převrátit.
R
Pokud nelze s armaturou správně pohybovat, nesnažte se ji uvolnit silou. Volejte autorizovaný servis, aby ji buď opravil, nebo vyměnil.
R
Ilustrace použité v tomto návodu mají pouze orientační charakter.
ra
ha
Nikdy se nesnažte uhasit hořící tuk či olej vodou. NEBEZPEČÍ POPÁLENÍ! Přikryjte příslušnou nádobu, aby se plameny udusily a vypněte varnou desku.
m
ik
os
of
tp
ra
s.
r.o . s. R
ha
Přehřátý tuk nebo olej se může snadno vznítit. Během přípravy jídel při použití tuku nebo oleje, např. smažených hranolků apod. proto spotřebič v provozu nikdy nenechte bez dohledu.
tp of os
ik
m
. r.o s. a ra h ft p so ik o
m
so
ft p
ra h
a
s.
r.o
.
PŘI NEDODRŽENÍ VÝŠE UVEDENÝCH POKYNŮ VÝROBCE NEPŘEBÍRÁ ZÁRUKU ZA VZNIKLÉ ŠKODY.
ik o
m
R
5
r.o .
r.o .
s. tp of ik
os
Hořák
m
m
ik
os
of
tp
ra
ha
Podložka pod hrnce
ra
ha
s.
Vaše nová varná deska
Wok – hořák na smažení
. r.o s. a ra h ft p so ik o
m
m
ik o
so
ft p
ra h
a
s.
r.o
.
Ovládací knoflíky
6
s.
ha
Na každém ovládacím knoflíku trouby nebo na ovládacím panelu je označen příslušný hořák. (viz obr. 1).
ik
os
of
tp
ra
Při zapalování hořáku stiskněte příslušný knoflík a otáčejte jím doleva do max. pozice.V této maximální pozici knoflík podržte stisknutý, dokud hořák nechytí. Poté ovládací knoflík uvolněte a nastavte do požadované polohy. Nechytí-li hořák, opakujte celý postup. Jsou-li zapalovací svíčky zanesené, je zapalování nedostatečné. Udržujte proto svíčky v úplné čistotě. Svíčky čistěte malým kartáčkem, uvědomte si však, že nesmějí být vystaveny silnému nárazu. Vaše varná deska je vybavena hořáky s bezpečnostními ventily, které brání unikání plynu při nechtěném zhasnutí hořáků. Zapalujte hořáky tak, jak je výše uvedeno, ale držte ovládací knoflík stisknutý, dokud hořák nechytí a potom ještě po několik vteřin. Pokud hořák nechytí, opakujte celou operaci a držte knoflík stisknutý přibližně 10 vteřin.
m
ik
os
of
tp
ra
ha
Obr. 1.
m
r.o
r.o
.
Tato moderní varná deska je vybavena plynule nastavitelnými ventily, které umožňují nastavit požadovanou polohu mezi maximem a minimem.
ik o
so
ft p
ra h
a
s.
Vaše varná deska je vybavena Wok – hořákem na smažení, který je určen např. pro smažení s pánví na přípravu španělské paelly, s čínskou pánví Wok (pro asijské pokrmy) aj. Plynové spotřebiče vytvářejí v místnosti, v níž jsou používány, teplo i vlhkost. Ujistěte se, že vaše kuchyně je řádně větrána: přirozené větrací otvory udržujte volné nebo instalujte mechanický ventilační systém (odsavač par). Používáte-li spotřebič nepřetržitě po delší dobu, může být nezbytné použít dodatečné větrání, např. otevřené okno (ovšem pozor na průvan), nebo zapnout mechanický větrací systém na vyšší výkon.
s.
Oranžové zabarvení plamene je normální a může k němu dojít, když je v ovzduší prach nebo když dojde k přetečení tekutiny nebo v podobném případě.
m
a ra h ft p so
.
Varnou desku vypnete otočením ovládacího knoflíku doprava ve směru hodinových ručiček do polohy z. Při provedení tohoto postupu může zapalovací systém znovu pracovat; to je zcela běžné.
ik o
m
r.o .
r.o .
s.
Plynové hořáky
7
s.
varných nádob
Úsporný hořák
12 cm
20 cm
ik
14 cm
m
m
ik
os
14 cm
os
Normální hořák
varných nádob
26 cm
of
22 cm
of
Silný hořák
∅
tp
> 22 cm
tp
Wok – hořák na smažení
maximální
ha
∅
ra
minimální
r.o .
r.o .
Hořák
ra
Podle modelu:
ha
s.
Doporučené průměry dna používaných nádob (v cm)
.
Obr. 2.
r.o
s.
a
ra h
so m
ik o
so
ik o
m
ft p
Výrobce neodpovídá za následky nepoužití nebo nesprávného použití těchto přídavných mřížek.
ft p
ra h
a
s.
r.o
Kávová mřížka: Vaše varná deska může být vybavena přídavnou kávovou mřížkou. Tato mřížka je určena výhradně pro používání na úsporném hořáku s průměry dna nádob menšími než 10 cm. Mřížku lze zakoupit v servisním centru – servisní obj. č. 184200.
8
.
Varnou desku můžete dovybavit tzv. Wok – kroužkem. Tato mřížka je nezbytná, když používate hořák na smažení pro nádobí s průměrem dna větším než 26 cm, např. pánve, keramické nádobí a všechny druhy konkávních nádob (např. Wok apod.) obr. 2. Pokud tuto mřížku nemáte, můžete si ji objednat v servisu výrobce pod obj. č. 484128, příp. u Vašeho prodejce pod obj. č. HZ 298102.
Přídavné mřížky
ra
ra
Rýže, bešamelová omáčka, ragú.
Vaření v páře, čerstvá zelenina, jídlo z jednoho hrnce, těstoviny.
Ohřívání a udržování teploty hotových jídel, příprava lahůdkových jídel.
Vaření v páře: ryby, zelenina.
of
os
Vaření: jídla v hrnci, mléčná rýže karamel.
ik
Úsporný hořák
tp
Řízky, steaky, omelety, smažené potraviny.
Příprava / / rozpouštění čokoláda, máslo, želatina
r.o s. a ra h ft p so ik o
m
ik o
so
ft p
ra h
a
s.
r.o
.
Rozmrazování a vaření: luštěniny, ovoce, mražená jídla.
.
m
ik
os
of
Normální hořák
Slabý plamen
Ohřívání a udržování teploty jídla: předvařená jídla, hotová jídla
tp
Silný hořák
s.
Střední plamen
ha
Silný plamen
Wok – hořák Vaření, pečení, dušení, na smažení paella, orientální jídla
m
m
(tato doporučení jsou informativní)
ha
Velmi silný plamen
r.o .
r.o .
s.
Kuchařská doporučení
9
r.o .
r.o .
ha
Vhodné:
ha
Používejte vždy nádobí správné velikosti na příslušném hořáku. Vyhnete se tím nadbytečné spotřebě plynu a nádobí nebude mít skvrny.
ra
ra
Nepoužívejte malé nádoby na velké hořáky.
os
of
Vždy používejte pokličky.
m
Nepoužívejte nádoby s nerovným dnem. Prodlouží se čas potřebný k vaření a zvyší se spotřeba energie.
m
tp
Nevařte bez použití pokličky a dbejte na úplné přikrytí nádoby. Jinak plýtváte energií.
ik
ik
os
of
tp
Plameny by neměly zasahovat boky nádob.
Používejte pouze pánve, hrnce a kastroly se silným, rovným dnem. Umisťujte nádobí vždy na střed hořáků. Pod nádobí vždy používejte podložky pod hrnce.
Nestavte nádoby na hořák nerovně, mohou se převrátit.
r.o
r.o
.
Ujistěte se, že podložky pod hrnce a víčka hořáků jsou správně položeny.
s.
s.
Nepoužívejte velké nádoby na hořácích blízko ovládacích knoflíků. Můžete zavadit o ovládací knoflíky a zvýšit tak teplotu v tomto úseku. Může tak dojít k poškození varné desky.
a
ra h
ra h
a
S nádobím na varné desce zacházejte opatrně.
ft p so ik o
m
m
ik o
so
ft p
Používejte pouze jednu nádobu na jeden hořák.
Nestavte nádoby přímo na hořák bez použití podložky pod hrnce. Nevystavujte hořáky přílišnému zatížení, nebo úderům těžkými předměty.
10
.
Nevhodné:
s.
s.
Varovná upozornění k použití při vaření
Na hořák na smažení používejte speciální přídavnou mřížku.
r.o .
r.o .
s.
of
tp
ra
Jakmile spotřebič vychladne, očistěte ho houbou a mýdlovou vodou. Odstraňte okamžitě všechny rozlité tekutiny – usnadníte si pozdější čištění.
ik
os
Hořáky a podložky pod hrnce je nutné čistit pravidelně, nejlépe jejich ponořením do mýdlové vody a vydrhnutím nekovovým kartáčkem, aby otvory zůstávaly volné a mohly produkovat správné plameny. Vysušte kryty hořáků vždy, když jsou mokré nebo vlhké.
m
ik
os
of
tp
ra
Nikdy nepoužívejte drhnoucí čisticí prostředky z oceli, ostré předměty, jako nože apod. k odstranění zaschlých zbytků jídel z povrchu varné desky, z podložek pod hrnce, hořáků nebo elektrických varných desek. Pokud má varná deska ovládací panel ze skla nebo hliníku, nepoužívejte k čištění spojů panelu s kovem nože, škrabky apod. Nepoužívejte na varnou desku čisticí prostředky na principu páry, deska by se mohla poškodit.
ha
Vhodné:
ha
Nevhodné:
Po vyčištění a vysušení hořáků se přesvědčte, že kryty hořáků jsou správně nasazeny na rozdělovači plamenů.
r.o s. a
a
s.
r.o
.
Neponechávejte na varné desce tekutiny s obsahem kyselin (citronová šťáva, ocet atd.). Pokud je to možné, zabraňte kontaktu soli s povrchem elektrické varné desky.
.
m
ra h
ra h
Vysoké teploty, kterým jsou vystaveny kryt hořáku na smažení a části varné desky vyrobené z nerezové oceli jako např.kroužky, hořáky a pod., mohou časem vést ke ztrátě lesku, což je normální. Čistěte je vždy po použití prostředkem vhodným k čištění nerezové oceli.
ft p
ft p
Po umytí podložek pod hrnce je vždy před dalším použitím řádně osušte. Zůstanou-li na nich při dalším vaření kapky vody nebo je povrch vlhký, může dojít k poškození svárů smaltovaného povrchu.
so
ik o m
so
Gumové nožky podložek pod hrnce čistěte opatrně, aby se neuvolnily a podložka by tak zůstala nechráněná. Mohla by poškrábat sklo varné desky. V oblasti ovládacích dílů nesmíte používat čisticí prostředky pro nerezovou ocel. Označení (potisk) by se mohlo poškodit.
ik o
m
s.
Pokyny k čištění a údržbě
11
s.
ha
Není vždy nezbytné volat servisní službu. V některých případech můžete problém vyřešit sami při použití následujících informací.
os
ik
– Mezeru mezi zapalovací svíčkou a hořákem je třeba pečlivě vyčistit.
– Hořáky jsou mokré.
– Vysušte pečlivě kryty hořáků a zapalovací svíčky.
– Kryty na hořácích nejsou ve správné poloze.
– Zkontrolujte, zda jsou kryty hořáků správně nasazeny
– Hořáky nejsou správně sestaveny. – Výstupy plynu na hořácích jsou zaneseny.
– Sestavte hořáky správně.
– Uzavřený přívodu plynu na předřazeném ventilu spotřebiče. – Používáte-li plyn z tlakové láhve, zkontrolujte kolik ho zbývá.
– Otevřete příp. ventily.
– Otevřený kohoutek.
– Zkontrolujte všechny kohoutky.
... jestliže nefunguje pojistka zhasnutí plamene na jednotlivých hořácích?
r.o
s.
a
ft p
ra h
– Je-li láhev prázdná, vyměňte ji za plnou.
– Používáte-li plyn z láhve, může – Zkontrolujte, zda je spojení v místě napojení ucházet plyn u lahve s plynem v pořádku. – Nedrželi jste ovládací knoflík stisknutý dostatečně dlouho. – Vývody plynu na hořácích jsou zanesené.
m
m 12
– Vyčistěte výstup plynu na hořácích.
so
so
ft p
...jestliže je v kuchyni cítit plyn?
ik o
ra h
a
s.
... jestliže se přívod plynu jeví slabý, nebo do spotřebiče vůbec plyn nepřichází?
r.o
.
....jestliže plameny na hořácích hoří nerovnoměrně?
– Částečky jídla nebo čisticího prostředku se mohly zachytit mezi zapalovacími svíčkami a hořáky.
m
ik
– Automatický jistič nebo odpojovací zařízení na instalaci jsou aktivovány.
…jestliže nefunguje elektrické zapalování?
– Zkontrolujte pojistky, vyměňte vadnou pojistku. – Zkontrolujte, zda nebyly aktivovány jistič nebo odpojovací zařízení.
.
– Vadná pojistka.
os
Řešení...
of
…jestliže nepracuje žádný z elektrických okruhů?
of
Možná příčina
tp
ra
Důležité upozornění: Práce na plynu a elektřině mohou provádět pouze technici autorizovaného servisu.
Závada
ik o
m
r.o .
r.o .
tp
ra
ha
s.
Odstraňování závad
– Když hořák chytne, držte ovládací knoflík ještě po několik vteřin stisknutý, – Vyčistěte vývody plynu na hořácích.
s. ha
ra
ra
ha
Najdete je na štítku, umístěném na spodní části vašeho spotřebiče.
tp
tp
Záruční podmínky
of
os
ik
ik
os
of
Konkrétní podmínky stanovují zástupci výrobce v zemi prodeje spotřebiče a detailně vám je na požádání sdělí prodavač. Záruční doba je rovněž uvedena na záručním listě. V případě uplatnění záruky potřebujete doklad o koupi. Výrobce si vyhrazuje právo na změny.
. r.o s. a ra h ft p so ik o
m
ik o
so
ft p
ra h
a
s.
r.o
.
m
Kontakty na autorizované servisy jsou uvedeny na třetí straně obalu tohoto návodu.
m
m
FD
s.
E - NR
r.o .
r.o .
Při komunikaci se servisní službou, uveďte prosím následující údaje:
13
r.o .
Vážený zákazníku,
s.
ha
ha
s.
dle § 13, odst.5 zákona č. 22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s. r. o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb. a příslušných nařízení vlády.
ra
of
of
Záruční podmínky
m
ik
os
Záruční list je průkazem práv spotřebitele ve smyslu Občanského zákoníku. Náleží k výrobku, jehož výrobní číslo je uvedeno na přední straně tohoto záručního listu. Zejména v případech delších než zákonné záruční lhůty je záruční list jediným dokladem práv uživatele. Ve vlastním zájmu ho proto uschovejte. Nedílnou součástí záručního listu je doklad o zakoupení (paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pro případ záruční lhůty prodloužené z důvodu předchozích oprav je nutno předložit i opravní listy z těchto oprav.
os
ik
tp
tp
ra
Toto ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě se vztahuje na všechny výrobky včetně plynových spotřebičů, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s. r. o.
r.o
s.
s.
r.o
.
Záruční oprava se vztahuje výhradně na závady, které vzniknou průkazně v době platné záruční lhůty a to vadou materiálu nebo výrobní vadou. Takto vzniklé závady je oprávněn odstranit pouze autorizovaný servis. Uplatnit záruku může spotřebitel u autorizovaného servisu nebo v prodejně, kde byl spotřebič zakoupen. Zvolí-li spotřebitel jiný než nejbližší autorizovaný servis, bude na něm, aby nesl v souvislosti s tím zvýšené náklady.
a
a
Ze záručních oprav jsou vyloučeny zejm. tyto případy:
ra h
ft p
ft p
ra h
a) Opotřebení používáním nebo poškození výrobku (vč. poškození způsobeného při neodborné instalaci, nesprávném uvedení do provozu, úpravě výrobku, užíváním nebo údržbou v rozporu s návodem k obsluze nebo s další dokumentací, která byla předána spolu s výrobkem, s právními předpisy, s příslušnými technickými nebo jinými normami).
so
m
m
ik o
so
b) Vady výrobku v případě, kdy kupující neprokáže oprávněnost, platnost nebo včasnost reklamace (např. vzhledem k rozporu mezi údaji v záručním dokladu a na výrobku, k chybějícím nebo neoprávněně pozměněným údajům v záručním dokladu, chybějícímu, nečitelnému nebo pozměněnému výrobnímu číslu výrobku, atd.)
14
.
Bezplatný záruční servis je možno poskytnout jen v případě předložení vyplněného záručního listu nebo jiného dokladu o totožnosti výrobku (musí obsahovat druh spotřebiče, typové označení, výrobní číslo, datum prodeje, a označení prodávajícího v souladu s § 620, odst. 3 Občanského zákoníku). Záruční list vyplňuje prodejce a je v zájmu spotřebitele zkontrolovat správnost a úplnost uvedených údajů. Záruční list je platný pouze v originálu, na kopie nebude brán zřetel.
ik o
m
r.o .
Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě
s.
ha
ha
d) Mechanické poškození výrobku (např. pádem, zlomením, přetržením přívodního kabelu, konektoru či jiné části, apod.) nebo poškození vzniklá přepravou.
ra
ra
e) Poškození způsobené použitím nevhodné náplně nebo nevhodnými provozními podmínkami.
tp
of
of
tp
f ) Poruchy, projevy a jiné nedostatky způsobené nevhodnou kvalitou elektromagnetického signálu, rušivým elektromagnetickým polem, příp. závadami v domovní elektrorozvodné síti apod.
os
ik
h) Nedostatek jakosti nebo užitné vlastnosti (které nejsou vadou výrobku), vč. parametrů neuvedených v technické dokumentaci výrobku, např. míra hlučnosti neuvedená v parametrech výrobku.
m
ik
os
g) Součástí záruky není bezplatné uvedení do provozu, běžná údržba (čištění, seřizování, programování ad.) nebo kontrola parametrů výrobku.
i ) Poškození, nepovolené konstrukční změny, neodborný zásah úpravy nebo jiné zásahy do výrobku provedené neoprávněnou osobou či neautorizovaným servisem (vč. poškození plomb, pečetí nebo šroubů). j ) Výrobek, který je používán k jinému než výrobcem stanovenému účelu, nad rámec běžného používání – spotřebič je určen pro používání v domácnosti. Záruka zaniká, je-li spotřebič používán k profesionálním nebo komerčním účelům.
. r.o
r.o
.
Kupující nemá právo na součásti, součástky nebo díly, které byly při záruční době vyjmuty z výrobku a vyměněny.
Rozšířená záruka nad rámec zákona
s.
a
ra h
Upozornění pro prodejce
ft p
ft p
ra h
a
s.
U spotřebičů (pračky, myčky) seriově vybavených systémem "Aqua-stop" je výrobcem poskytnuta záruka na škody vzniklé špatnou funkcí tohoto systému a to po celou dobu životnosti spotřebiče (toto se nevztahuje na vlastní aqua-stop). Vzniknou li škody vodou způsobené chybou systému "Aqua-stop", poskytneme náhradu těchto škod.
so
ik o m
so
Prodejce je povinen vyplnit řádně a úplně záruční list v den prodeje výrobku. Pro případnou předprodejní reklamaci je třeba předložit řádně vyplněný reklamační protokol a nevyplněný záruční list.
ik o
m
m
r.o .
r.o .
s.
c) Poškození výrobku způsobené jeho znečištěním, nahodilou či živelnou událostí nebo v důsledku přírodních či vnějších jevů jako je např. bouřka, požár, přepětí nebo výpadky v elektrorozvodné síti, teplo, vniknutí kapaliny, prachu či cizích předmětů do výrobku, vysoká tvrdost vody aj.
15
m
m
16
a
ra h
ft p
so
ik o
a
ra h
ft p
so
ik o
.
r.o
s.
.
r.o
s. m
m
tp
of
os
ik
tp
of
os
ik
ra
ra
ha
ha
s.
s.
r.o .
r.o .
Poznámky