E-400_CZ.fm Page 1 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
CZ Základní prĤvodce
DIGITÁLNÍ FOTOAPARÁT
Návod k použití
Ovládání E-400 RozšíĜení vašich fotografických znalostí – PrĤvodce snímáním Funkce snímání Funkce pĜehrávání Úprava nastavení / funkcí vašeho fotoaparátu Tisk Používání software OLYMPUS Master Poznejte svĤj fotoaparát lépe Informace VýmČnné objektivy Jiné
( PĜed poĜizováním dĤležitých snímkĤ se seznamte s fotoaparátem a poĜićte nČkolik zkušebních snímkĤ. ( Obrázky displeje a fotoaparátu použité v tomto návodu k obsluze vznikly bČhem vývojové fáze a mohou se lišit od finálního výrobku. ( Obsah tohoto návodu k obsluze je založen na firmwaru fotoaparátu verze 1.0 Pokud jsou funkce pĜidané nebo upravené aktualizovaným firmwarem ve fotoaparátu, bude se obsah lišit. NejaktuálnČjší informace naleznete na webových stránkách Olympus.
E-400_CZ.fm Page 2 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Struktura tohoto návodu k obsluze Základní funkce fotoaparátu
Základní pĜíruþka
Tato þást vysvČtluje pĜípravu a nastavení fotoaparátu, základní funkce fotoaparátu od snadného postupu snímání k pĜehrávání a vymazávání. PĜipevnČní Ĝemínku....................................... 3
Úprava dioptrií hledáþku ............................... 6
PĜíprava baterie ............................................ 3
Nastavení data / þasu ................................... 7
Nasazení objektivu na fotoaparát ................. 4
Snímání......................................................... 8
Vložení karty ................................................. 5
PĜehrávání / vymazávání .............................. 9
Zapnuté napájení.......................................... 6
Ovládání E-400
str. 10
Než se zaþnete zabývat jednotlivými funkcemi fotoaparátu, pĜeþtČte si kapitolu 1 popisující základní ovládání pĜístroje. • Ovládání fotoaparátu g „Ovládání E-400“ (str. 14) • Nauþte se používat funkce prĤvodce snímáním g „Zdokonalení vašich dovedností – PrĤvodce snímáním“ (str. 20) • Pokraþujte na stránky s rozliþnými funkcemi. Nalezení potĜebných informací g „Tipy a informace o poĜizování snímkĤ“ (str. 82), „PĜehled nabídek“ (str. 94), „Názvy souþástí“ (str. 100), „RejstĜík“ (str. 122) Symboly použité v tomto návodu k obsluze DĤležité informace o faktorech, které mohou vést k nesprávné funkci nebo k provozním problémĤm. Také varuje pĜed þinnostmi, kterých je nutno se naprosto vyvarovat.
TIPY g
2
CZ
Užiteþné informace a rady, které vám pomohou využívat váš fotoaparát co nejlépe. Referenþní stránky s popisem detailĤ nebo souvisejících informací.
E-400_CZ.fm Page 3 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Základní prĤvodce PĜipevnČní Ĝemínku ěemínek navléknČte podle oznaþených šipek (1, 2). Nakonec Ĝemínek tahem utáhnČte, abyste mČli jistotu, že pevnČ drží (3).
1 2
Základní prĤvodce
3
PĜíprava baterie
1
Nabíjení baterie. Lithium-iontová baterie (BLS-1)
Ukazatel nabíjení ýervený indikátor: Proces nabíjení Zelené svČtlo: Nabíjení je dokonþeno (Doba nabíjení: pĜibl. 210 minut)
Nabíjeþka lithium-iontových baterií (BCS-1)
3
2
1 Napájecí kabel
2
SíĢová zásuvka
Vložení baterie. Znaþka udávající smČr
Zámek bateriového prostoru 1
3
Kryt bateriového prostoru 2
• ZavĜete kryt baterií až se ozve klapnutí. Vyjmutí baterie StisknČte pojistku baterie a vyjmČte baterii. • PĜedpokládáte-li dlouhotrvající snímání, doporuþujeme mít s sebou záložní baterii. Pojistka baterie
CZ
3
E-400_CZ.fm Page 4 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Nasazení objektivu na fotoaparát
1
SejmČte z tČla fotoaparátu kryt tČla a zadní kryt objektivu.
2
Základní prĤvodce
1
2
Zadní krytka 1
Krytka tČla
2
3
Nasazení objektivu na fotoaparát. • Zarovnejte (þervenou) znaþku pro nasazení objektivu na fotoaparátu s (þervenou) znaþkou na objektivu, pak zasuĖte objektiv do tČla fotoaparátu (1). Otoþte objektiv ve smČru oznaþeném šipkou až uslyšíte klapnutí (2). • Nedotýkejte se tlaþítka uvolnČní objektivu.
Znaþka pro nasazení objektivu (þervená) Znaþka zarovnání (þervená)
SejmČte krytku objektivu.
2 1
Krytka objektivu
Sejmutí objektivu z fotoaparátu PĜi stisknutém tlaþítku uvolnČní objektivu (1) otoþte objektivem ve smČru oznaþeném (2).
Tlaþítko uvolnČní objektivu
2 1
4
CZ
E-400_CZ.fm Page 5 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Vložení karty OtevĜete kryt karty a vložte kartu. Compact Flash / Microdrive
karta xD-Picture Card
Vložte kontaktní plošky karty do štČrbiny tak daleko, jak to jde.
Zasouvejte kartu tak dlouho, až s cvaknutím zaskoþí na své místo.
Základní prĤvodce
Kryt karty
Znaþka W
Indikátor pĜístupu na kartu
Otvor pro kartu CF
Otvor pro kartu xD-Picture Card
Vyjmutí karty • Nikdy neotvírejte kryt karty v dobČ, kdy indikátor pĜístupu na kartu bliká. Compact Flash / Microdrive
Karta xD-Picture Card
• ÚplnČ stisknČte tlaþítko pro vyjmutí a uvolnČte jej, pak jej stisknČte ještČ jednou, aby se vysunula karta. • VytáhnČte kartu.
• Lehce potlaþte na vloženou kartu a ona se vysune. • VytáhnČte kartu.
Tlaþítko pro vysunutí
CZ
5
E-400_CZ.fm Page 6 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Zapnutí napájení PĜepnČte vypínaþ fotoaparátu na ON. Pro vypnutí pĜístroje nastavte vypínaþ na OFF.
Základní prĤvodce
Nastavte kruhový pĜepínaþ na režim AUTO.
Kontrolka SSWF Tlaþítko INFO
Obrazovka LCD Když fotoaparát zapnete, na displeji se zobrazí obrazovka ovládacího panelu. Pokud se obrazovka ovládacího panelu neobjeví, stisknČte tlaþítko INFO. Obrazovka ovládacího panelu
Používání antiprachové funkce Antiprachový filtr se automaticky aktivuje pĜi každém zapnutí fotoaparátu. K odstranČní prachu a neþistoty z povrchu filtru snímacího zaĜízení se používají ultrazvukové vibrace. Kontrolka SSWF (ultrazvukový antiprachový filtr) po dobu þinnosti filtru bliká.
Dioptrická korekce hledáþku Úprava dioptrické korekce hledáþku podle vašeho zraku. Dívejte se do hledáþku a pomalu otáþejte kruhovým pĜepínaþem dioptrií. Když vidíte rámeþek AF jasnČ, nastavení je skonþeno.
Koleþko pro nastavování dioptrické korekce
Hledáþek
Rámeþek AF
6
CZ
E-400_CZ.fm Page 7 Tuesday, October 17, 2006 7:37 AM
Nastavení data / þasu Informace o datu a þase se ukládají na kartu spoleþnČ se snímky. Souþástí názvu souboru je také informace o datu a þasu. PĜed použitím fotoaparátu je nezbytné nastavit správné datum a þas.
1
StisknČte tlaþítko MENU Základní prĤvodce
CUSTOM RESET SETTING
a d c
MENU
i
Y/M/D
2 3 4
Y/M/D
Zvolte pomocí ac položku [Z] a pak stisknČte d. Zvolte pomocí ac položku [X] a pak stisknČte d. Pomocí ac zvolte rok [Y] a pak stisknČte d.
Y/M/D
Y/M/D
5
Opakujte tento postup až do úplného nastavení data a þasu.
6 7 8
Pomocí ac zvolte formát data. StisknČte tlaþítko i. Stiskem tlaþítka MENU funkci ukonþete.
• ýas se zobrazuje ve formátu 24 hodin.
CZ
7
E-400_CZ.fm Page 8 Tuesday, October 17, 2006 7:37 AM
Snímání
1
Držení fotoaparátu. Dbejte na to, aby se vaše prsty ani Ĝemínek pĜístroje neocitly pĜed objektivem nebo bleskem.
Základní prĤvodce
Vodorovné uchopení
2 3
Svislé uchopení
Dívejte se hledáþkem a umístČte rámeþek AF na objekt. Namáþknuto ZaostĜete. Zlehka namáþknČte spoušĢ (do poloviny). • ZaostĜení se aretuje a ozve se pípnutí. V hledáþku se rozsvítí znaþka potvrzení AF a zaostĜovací rámeþek AF. • Zobrazí se expoziþní doba a hodnota clony, které byly automaticky nastaveny fotoaparátem. • Po stisku spouštČ se nezobrazí obrazovka ovládacího panelu.
Tlaþítko spouštČ
Znaþka potvrzení AF
ýas závČrky Hodnota clony
Indikátor pĜístupu na kartu
4
UvolnČte spoušĢ. StisknČte spoušĢ až dolĤ (úplnČ). • PĜi poĜizování snímku se ozve zvuk závČrky. • Indikátor pĜístupu na kartu bliká a fotoaparát zaþne Zmáþknuto ukládat snímek. • Nikdy neotvírejte kryt baterie nebo karty v dobČ, kdy indikátor pĜístupu na kartu bliká. MĤže dojít ke ztrátČ právČ poĜízeného snímku i ostatních dat z pamČti.
Kdy se fotoaparát vypne Pro úsporu energie fotoaparát automaticky pĜejde do režimu spánku, pokud není používán po dobu pĜibližnČ 1 minuty. Fotoaparát se znovu aktivuje, jakmile se dotknete jakéhokoli tlaþítka (spoušĢ, kĜížový ovladaþ atd.). g „ýasování spánkového režimu“ (str. 70)
8
CZ
E-400_CZ.fm Page 9 Tuesday, October 17, 2006 7:37 AM
PĜehrávání / vymazávání Prohlížení snímkĤ Stiskem tlaþítka q (pĜehrávání) se zobrazí naposledy sejmutý snímek. Tlaþítko q
Základní prĤvodce
Zobrazí další snímek.
Zobrazí pĜedchozí snímek.
KĜížový ovladaþ
PĜehrávání detailních zábČrĤ Vždy, když otoþíte kruhovým pĜepínaþem smČrem k U se obrázek zvČtší v krocích po 2× až 14×.
Ovládací koleþko
Mazání snímkĤ Zobrazte snímky, které chcete vymazat, a stisknČte tlaþítko S (vymazat). Pomocí ac vyberte [YES] a stiskem tlaþítka i vymažte.
Tlaþítko S
CZ
9
E-400_CZ.fm Page 10 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Obsah 1 Zvládnutí E-400 ................................................................................................. 14 Popisuje funkce fotoaparátu a jeho ovládání. Jak používat kruhový pĜepínaþ režimĤ .....................................................................................14 Režimy automatického snímání ........................................................................................14 Pokroþilé režimy poĜizování snímkĤ..................................................................................14 Jak nastavovat funkce ..............................................................................................................15 Jak nastavit funkce............................................................................................................15 Nastavení funkcí pomocí obrazovky ovládacího panelu ...................................................15 Nastavení funkcí pomocí pĜímých tlaþítek.........................................................................17 Nastavení podle nabídky...................................................................................................17 Popisy v tomto návodu k obsluze......................................................................................19
2 Zdokonalení vašich fotografických schopností – PrĤvodce snímáním .............. 20 Popisuje metody snímání vhodné pro rĤzné situace. PrĤvodce základními funkcemi .................................................................................................20 OstĜení: StisknČte tlaþítko spouštČ....................................................................................20 Jas: Expoziþní kompenzace..............................................................................................20 Barva: Vyvážení bílé barvy................................................................................................21 PrĤvodce funkcemi pro rĤzné objekty.......................................................................................21 Fotografování krajinek.......................................................................................................21 Fotografování kvČtin..........................................................................................................23 Fotografování noþních scén ..............................................................................................24
3 Funkce snímání ................................................................................................. 25 Uvádí pĜehled a popisuje funkce snímání v rĤzných režimech; funkcích snímání; zaostĜení; expozici; barvy a obraz. VýbČr správného režimu pro podmínky snímání Režim scény .............................................................................................................................25 P: PoĜizování snímkĤ programem ............................................................................................25 A: Snímání s prioritou clony.....................................................................................................26 S: Snímání s prioritou þasu ......................................................................................................27 M: Manuální snímání................................................................................................................28 Funkce náhledu ........................................................................................................................29 RĤzné funkce poĜizování snímkĤ Není-li možné správnČ zaostĜit (aretace zaostĜení) ..................................................................30 PromČnná expozice AE ............................................................................................................30 Použití blesku ...........................................................................................................................31 Režim blesku.....................................................................................................................31 Manuální blesk ..................................................................................................................33 Nastavení režimu blesku ...................................................................................................35 Používání vestavČného blesku..........................................................................................35 Ovládání intenzity blesku ..................................................................................................36 Externí elektronické blesky (volitelné) ...............................................................................36 Používání externího elektronického blesku.......................................................................37 Záblesk Super FP..............................................................................................................37 Používání bČžnČ dostupných bleskĤ.................................................................................38 Nespecifikované dostupné blesky .....................................................................................38
E-400_CZ.fm Page 11 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Snímání jednoho snímku / sekvenþní snímání .........................................................................39 Použití samospouštČ ................................................................................................................40 Snímání pomocí dálkového ovládání........................................................................................41 Funkce zaostĜení Volba zaostĜovacího pole AF ....................................................................................................43 Režim ostĜení............................................................................................................................43 Snímání s S-AF (jednorázovým AF)..................................................................................44 Používání režimĤ A-AF a MF souþasnČ (S-AF+MF) .........................................................44 Snímání s C-AF (kontinuálním AF) ...................................................................................44 Používání režimĤ C-AF a MF souþasnČ (C-AF+MF).........................................................45 Manuální zaostĜení (MF) ...................................................................................................45 Expozice, obrázek a barva Volba režimu záznamu .............................................................................................................46 Typy režimĤ záznamu .......................................................................................................46 Raw data ...........................................................................................................................46 Jak zvolit režim záznamu ..................................................................................................47 SQ – Nastavení poþtu pixelĤ a kompresního pomČru.......................................................47 Režim mČĜení – ZmČna systému mČĜení..................................................................................48 Expoziþní kompenzace – PromČnlivý jas obrázku....................................................................49 Zámek AE – Blokování expozice ..............................................................................................50 ISO – Nastavení požadované citlivosti na svČtlo ......................................................................50 Vyvážení bílé barvy – Nastavení barevné teploty.....................................................................50 Nastavení automatického / pĜednastaveného / vlastního vyvážení bílé............................51 Kompenzace WB...............................................................................................................52 Nastavení vyvážení bílé jedním dotykem..........................................................................53 Režim obrázku..........................................................................................................................53 Gradace ....................................................................................................................................54 Redukce šumu..........................................................................................................................55 Barevný prostor ........................................................................................................................55
4 Funkce pĜehrávání............................................................................................. 56 Popisuje funkce používané pro pĜehrávání poĜízených snímkĤ. PĜehrávání jednoho snímku / PĜehrávání detailĤ......................................................................56 Indexové zobrazení / KalendáĜové zobrazení ..........................................................................57 Zobrazení informací..................................................................................................................58 Prezentace snímkĤ ...................................................................................................................59 Otáþení snímkĤ.........................................................................................................................59 PĜehrávání na televizi ...............................................................................................................60 Úprava statických snímkĤ .........................................................................................................60 Kopírování snímkĤ ....................................................................................................................62 Ochrana snímkĤ – Prevence náhodného vymazání.................................................................63 Ochrana jednoho snímku ..................................................................................................63 Ochrana zvolených snímkĤ ...............................................................................................63 Zrušení všech ochran........................................................................................................63 Mazání snímkĤ .........................................................................................................................64 Mazání jednoho snímku S................................................................................................64 Vymazání všech snímkĤ....................................................................................................64 Mazání zvolených snímkĤ .................................................................................................64
E-400_CZ.fm Page 12 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
5 Úprava nastavení / funkcí vašeho fotoaparátu .................................................. 65 Popisuje ostatní odlišné typy funkcí. Nastavení a funkce lze zmČnit tak, aby vyhovovaly prostĜedí, ve kterém se fotoaparát používá. Vlastní nastavení resetu ...........................................................................................................65 Režim AEL / AFL ......................................................................................................................67 Další parametry funkce.............................................................................................................68 AEL / AFL memo ...............................................................................................................68 MČĜení AEL .......................................................................................................................68 Kompenzace všech WB ....................................................................................................68 Automatické vysunutí ........................................................................................................68 ; FUNCTION.................................................................................................................68 Název souboru ..................................................................................................................69 Rec view – Kontrola snímku okamžitČ po poĜízení ...........................................................69 Nastavení zvukové signalizace .........................................................................................70 Nastavení jasu dipleje .......................................................................................................70 ýasování spánkového režimu ...........................................................................................70 Režim USB........................................................................................................................70 ZmČna jazyka displeje.......................................................................................................71 VýbČr druhu videosignálu pĜed pĜipojením k televizi .........................................................71 AB (Režim snímání pod vodou)...................................................................................71 Firmware ...........................................................................................................................71
6 Tisk .................................................................................................................... 72 Popisuje, jak vytisknout poĜízené snímky. Objednávka tisku (DPOF).........................................................................................................72 Objednávka tisku...............................................................................................................72 Objednávka jednoho snímku ............................................................................................72 Objednávka všech snímkĤ ................................................................................................73 Zrušení dat tiskových objednávek .....................................................................................73 PĜímý tisk (PictBridge) ..............................................................................................................74 PĜipojení fotoaparátu k tiskárnČ.........................................................................................70 Jednoduchý tisk.................................................................................................................75 Vlastní tisk .........................................................................................................................75
7 Používání software OLYMPUS Master.............................................................. 77 Popisuje, jak pĜenést a uložit snímky z fotoaparátu do poþítaþe. Postup pĜenosu.........................................................................................................................77 Pomocí poskytovaného software OLYMPUS Master................................................................77 Co je OLYMPUS Master?..................................................................................................77 PĜipojení fotoaparátu k poþítaþi ................................................................................................78 SpuštČní OLYMPUS Master .....................................................................................................79 Zobrazení snímkĤ z fotoaparátu na vašem poþítaþi .................................................................79 Stahování snímkĤ pro uložení na poþítaþi ........................................................................79 Odpojení fotoaparátu od poþítaþe .....................................................................................80 Prohlížení statických snímkĤ ....................................................................................................81 PĜenos snímkĤ do poþítaþe bez použití OLYMPUS Master......................................................81
E-400_CZ.fm Page 13 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
8 Poznejte svĤj fotoaparát lépe ............................................................................ 82 Zde naleznete pomoc a dozvíte se více o svém fotoaparátu. Tipy a informace o poĜizování snímkĤ ......................................................................................82 Tipy pĜed poĜízením snímku ..............................................................................................82 Tipy pro poĜizování snímkĤ ...............................................................................................83 Další tipy a informace o poĜizování snímkĤ.......................................................................86 Tipy pro pĜehrávání ...........................................................................................................87 Prohlížení snímkĤ na poþítaþi ...........................................................................................88 Když se zobrazí chybové hlášení .............................................................................................88 Chybové kódy....................................................................................................................88 Hlášení vztahující se k tisku ..............................................................................................89 Údržba fotoaparátu ...................................................................................................................90 ýištČní a skladování fotoaparátu.......................................................................................86 Režim þištČní – OdstraĖování prachu ...............................................................................86 Kalibrace senzoru – Kontrola funkcí zpracování snímkĤ ..................................................91
9 Informace........................................................................................................... 92 Popisuje, jak zacházet s kartou a nabíjecí baterií a obsahuje pĜehled funkcí a obrazovek fotoaparátu. Základní informace o kartČ .......................................................................................................92 Použitelné karty.................................................................................................................92 Formátování karty .............................................................................................................93 Baterie a nabíjeþka ...................................................................................................................93 PĜehled nabídek........................................................................................................................94 Funkce, které mohou být nastaveny režimem snímání ............................................................97 Seznam režimĤ záznamu .........................................................................................................99 Názvy souþástí .......................................................................................................................100 Fotoaparát .......................................................................................................................100 Ukazatele v hledáþku ......................................................................................................102 Obrazovka ovládacího panelu.........................................................................................103 Zobrazení na LCD displeji (pĜi pĜehrávání) .....................................................................105 GlosáĜ .....................................................................................................................................106 Technické údaje ......................................................................................................................109
10 VymČnitelné objektivy .......................................................................................112 Popisuje, jak zacházet s vymČnitelnými objektivy. Objektiv................................................................................................................................... 112 VýmČnné objektivy ZUIKO DIGITAL ....................................................................................... 113
11 Jiné ...................................................................................................................115 Popisuje bezpeþnostní opatĜení pro používání fotoaparátu a pĜíslušenství. BEZPEýNOSTNÍ OPATěENÍ ................................................................................................. 115 RejstĜík....................................................................................................................................122
E-400_CZ.fm Page 14 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
1 Ovládání E-400 Jak používat kruhový pĜepínaþ režimĤ
1 Zvládnutí E-400
Kruhový pĜepínaþ umožĖuje snadnou zmČnu nastavení fotoaparátu podle snímaného objektu. NČkterá z tČchto nastavení mohou být také zmČnČna podle charakteru snímaného prostĜedí.
Režimy automatického snímání • Nastavte podle snímané scény. Fotoaparát automaticky nastaví odpovídající parametry snímání. • V režimech automatického snímání se pootoþením kruhového ovladaþe nebo vypnutím napájení obnoví výchozí nastavení všech funkcí s upravenými parametry. AUTO i l
AUTO PORTRAIT
UmožĖuje poĜizovat snímky s optimálními hodnotami clony a þasu závČrky, které nastaví fotoaparát. VestavČný blesk se pĜi slabých svČtelných podmínkách automaticky aktivuje. Vhodný pro poĜízení portrétĤ osob.
LANDSCAPE Vhodné pro poĜízení snímkĤ krajiny a jiných scén venku.
&
MACRO
Vhodné pro poĜizování detailních zábČrĤ (snímání v režimu makro).
j
SPORT
Vhodné pro ostré fotografování rychle se pohybujících objektĤ.
/
NIGHT + PORTRAIT
g
Režim scény
Vhodné pro souþasné snímání hlavního objektu s tmavým pozadím v noci. K dispozici je 19 rĤzných scénických režimĤ vhodných pro širokou škálu situací. (g str. 25)
Pokroþilé režimy poĜizování snímkĤ • Pro pokroþilejší fotografování a vyšší tvĤrþí kontrolu mĤžete nastavit hodnotu clony a expoziþní dobu. • Nastavení provedená v rozšíĜených režimech jsou uchována i po vypnutí fotoaparátu. P
PoĜizování snímkĤ programem
UmožĖuje poĜizovat snímky s využitím clony a þasu závČrky tak, jak je nastaví fotoaparát. (g str. 25)
A Snímání s prioritou clony
UmožĖuje ruþní nastavení clony. Expoziþní dobu nastavuje fotoaparát automaticky. (g str. 26)
S Snímání s prioritou þasu
UmožĖuje ruþní nastavení þasu závČrky. Clonu nastavuje fotoaparát automaticky. (g str. 27)
M Manuální snímání
UmožĖuje ruþní nastavení clony i þasu závČrky. (g str. 28)
14
CZ
E-400_CZ.fm Page 15 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Jak nastavovat funkce Jak nastavit funkce
1 Zvládnutí E-400
Jsou tĜi základní zpĤsoby nastavování funkcí tohoto fotoaparátu. • Nastavení pomocí obrazovky ovládacího panelu (viz dále) • Nastavení pomocí pĜímých tlaþítek (g str. 17) • Nastavení v nabídce (g str. 17)
Nastavení funkcí pomocí obrazovky ovládacího panelu Zvolte na obrazovce ovládacího panelu položku a zmČĖte nastavení.
1
Ovládací koleþko
Když se vypínaþ pĜepne na ON, na LCD displeji se objeví obrazovka ovládacího panelu (informace o snímání).
PĜepínaþ
• Po každém stisku tlaþítka INFO se obrazovka zmČní.
Tlaþítko INFO
Tlaþítko i
KĜížový ovladaþ p
Zobrazení ovládacího panelu
Základní
2
Podrobné
StisknČte tlaþítko i. • Na obrazovce ovládacího panelu se rozsvítí kurzor (zvolená funkce).
Kurzor
3
Zobrazení vypnuto
PĜímá nabídka
Pomocí p posuĖte kurzor na funkci, kterou chcete nastavit. NapĜ.) Sekvenþní snímání / samospoušĢ / dálkové ovládání
CZ
15
E-400_CZ.fm Page 16 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
4
1
ZmČĖte nastavení otoþením ovládacího koleþka. • Stiskem tlaþítka i zobrazíte nabídku pro funkci, jejíž položka je zvolena. ZmČĖte nastavení otoþením ovládacího koleþka. • Pokud stisknete tlaþítko i nebo nČkolik sekund nepoužijete ovládací koleþko, potvrdí se vaše nastavení a obnoví se zobrazení ovládacího panelu.
Funkce ovládacího panelu
Zvládnutí E-400
Funkce, které je možné zvolit, se odlišují pĜi základním a rozšíĜeném zobrazení.
10
1 2 3 4
9 8
10
1 2
11
9
4
6 7
5
Základní
Ne.
Základní
Podrobný
Viz str.
ISO
3
3
str. 50
WB
3
3
str. 51
Kompenzace vyvážení bílé barvy
k
3
str. 52
3
Režim mČĜení
3
3
str. 48
4
Karta
3
3
str. 92
5
Režim záznamu
3
3
P. 47
6
Rám AF
3
3
str. 43
7
Režim ostĜení
3
3
str. 43
8
Sekvenþní snímání / samospoušĢ / dálkové ovládání
3
3
str. 39, str. 40 str. 41
Režim blesku
3
3
str. 35
Ovládání intenzity blesku
k
3
str. 36
10
PICTURE MODE
3
3
str. 53
11
COLOR SPACE SHARPNESS CONTRAST SATURATION GRADATION
k
3
str. 55 str. 54 str. 54 str. 54 str. 54
1 2
9
Položky
5 3, 6, 7, 8 Podrobný
3: Lze nastavit k: Nelze nastavit
16
CZ
E-400_CZ.fm Page 17 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Nastavení funkcí pomocí pĜímých tlaþítek Tento fotoaparát je vybaven pĜímými tlaþítky s pĜiĜazenými funkcemi, které lze snadno nastavit.
1
StisknČte tlaþítko funkce, kterou chcete nastavit.
1
• Zobrazí se pĜímá nabídka. Ovládací koleþko
NapĜ.: Sekvenþní snímání / samospoušĢ / Snímání pomocí dálkového ovládání
Zvládnutí E-400
3 1 2
PĜímá nabídka
2
ZmČĖte nastavení otoþením ovládacího koleþka. • Stiskem tlaþítka i potvrdíte výbČr. Nebo pokud nČkolik sekund nepoužijete ovládací koleþko, potvrdí se vaše nastavení a obnoví se zobrazení ovládacího panelu.
Seznam pĜímých tlaþítek Funkce pĜiĜazené tlaþítkĤm jsou uvedeny níže. PĜímá tlaþítka 1
2
F
3
#
Funkce
Viz str.
Tlaþítko Dálkové ovládání / Dálkové ovládání / SamospoušĢ / str. 39, str. 40 SamospoušĢ / Sekvenþní snímání Sekvenþní snímání str. 41 Tlaþítko expoziþní kompenzace
Expoziþní kompenzace
str. 49
Tlaþítko blesku
Vysune blesk a nastaví režim blesku
str. 35
Nastavení podle nabídky
1
StisknČte tlaþítko MENU.
• Na displeji LCD se zobrazí nabídka. CUSTOM RESET SETTING
Tlaþítko MENU
p KĜížový ovladaþ
Tlaþítko i
V dolní þásti obrazovky je zobrazen prĤvodce obsluhou. CANCEL Ja : Stiskem MENU zrušíte nastavení. SELECT J/ : Stiskem dac položku vyberete. Zobrazená ilustrace odpovídá kĜížovému ovladaþi zobrazenému níže. :a :c :d :b GO Jf : Stiskem i potvrdíte nastavení.
CZ
17
E-400_CZ.fm Page 18 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
2
Pomocí p zvolte záložku.
• Funkce jsou roztĜídČny pod záložkami. CUSTOM RESET SETTING
1 Zvládnutí E-400
Záložka
Zobrazí se aktuální nastavení
PĜejde na funkce pod záložkou, kterou jste zvolili.
3 4 5
18
Funkce
PĜejde do obrazovky nastavení zvolené funkce (nČkteré funkce lze nastavit v nabídce).
Typy záložek W Nastavuje funkce poĜizování snímkĤ. X Nastavuje funkce poĜizování snímkĤ. q Nastavuje funkce pĜehrávání snímkĤ. Y Upravuje funkce poĜizování snímkĤ. Z Nastavuje funkce, které vám pomohou používat fotoaparát úþinnČ.
Zvolte funkci. Zvolte nastavení. Opakovaným stiskem i nabídku ukonþete. • Obnoví se normální obrazovka pro poĜizování snímkĤ. • Seznamy položek nabídek naleznete v kapitole „PĜehled nabídek“ (g str. 94).
CZ
E-400_CZ.fm Page 19 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Popisy v tomto návodu k obsluze V tomto návodu jsou instrukce k obsluze obrazovky ovládacího panelu, pĜímých tlaþítek a nabídek nastavení popsány dle následujících konvencí.
1 Obrazovka nastavení pomocí pĜímých tlaþítek
Obrazovka nabídky nastavení
Obrazovka ovládacího panelu NapĜ.: PĜi nastavení Dálkové ovládání / SamospoušĢ / Sekvenþní snímání ip: j / < / Yi PĜímá tlaþítka NapĜ.: PĜi nastavení Dálkové ovládání / SamospoušĢ / Sekvenþní snímání < / Y / j Ovládací koleþko Nabídka NapĜ.: PĜi nastavování vyvážení bílé barvy MENU[W][WB]
CZ
19
Zvládnutí E-400
Obrazovka ovládacího panelu
E-400_CZ.fm Page 20 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
2 RozšíĜení vašich fotografických znalostí – PrĤvodce snímáním PrĤvodce základními funkcemi Opakovaným snímáním obrázkĤ se blíže seznamte s fotoaparátem. MĤžete zaþít se snímáním obrázkĤ vašeho okolí – dČtí, kvČtin nebo hraþek. Z poĜízených snímkĤ se snažte zjistit, co bylo špatnČ. Problémy je možné þasto vyĜešit zvýšenou pozorností bČhem snímání.
OstĜení: StisknČte tlaþítko spouštČ
2 Zdokonalení vašich fotografických schopností – PrĤvodce snímáním
Když se nedaĜí poĜídít správnČ snímek, bývá þastou pĜíþinou nesprávné zaostĜení. V mnoha pĜípadech je zaostĜeno chybnČ na pĜedmČt, který je vzadu nebo naopak vpĜedu, pĜíp. na jiné pĜedmČty. Tlaþítko spouštČ je možné stisknout do poloviny (namáþknout) nebo také úplnČ. Jakmile se nauþíte ovládat tlaþítko spouštČ – namáþknout do poloviny a stisknout úplnČ, mĤžete zaostĜovat i na pohybující se objekty. g „Snímání“ (str. 8), „Není-li možné správnČ zaostĜit (aretace zaostĜení)“ (str. 30) Ovšem i pĜi správném zaostĜení mĤže být výsledný obrázek rozmazaný, pokud pĜi stisku spouštČ fotoaparátem pohybujete. Dbejte na pevné držení fotoaparátu tak, aby se nehýbal. g „Držení fotoaparátu.“ (str. 8) KromČ problémĤ se zaostĜením a pohybem fotoaparátu mĤže být pĜíþinou rozmazaného obrázku také pohybující se scéna. Základem je snímání takovou rychlostí závČrky, která odpovídá pohybu ve scénČ. Nastavení rychlosti závČrky a clony zobrazené v hledáþku a na displeji mĤžete potvrdit stiskem tlaþítka spouštČ do poloviny. Zkontrolujte si tyto hodnoty bČhem cviþných snímání. g „Jak používat kruhový pĜepínaþ režimĤ“ (str. 14), „Funkce náhledu“ (str. 29)
Stisknuto do poloviny:
Zcela zmáþknuto:
Jas: Expoziþní kompenzace Fotoaparát nastavuje optimální hodnotu clony a þas závČrky automaticky podle úrovnČ jasu. Tomuto se Ĝíká automatická expozice. Avšak automatická expozice nemusí vždy zvolit ideální oþekávané nastavení. V takovém pĜípadČ mĤžete upravit expozici zvýšením nebo snížením hodnoty expozice automaticky nastavené fotoaparátem bČhem snímání. Zvyšte expozici, pokud chcete potlaþit vliv oslnivČ záĜící letní pláže nebo bČlostné svČtlo snČhu. Snižte expozici, když je snímaná scéna menší a jasnČjší než okolní oblast. Pokud si nejste jisti s požadovanou kompenzací expozice, je vhodné sejmout scénu pĜi rĤzných nastaveních. g „Expoziþní kompenzace – PromČnlivý jas obrázku“ (str. 49)
20
CZ
E-400_CZ.fm Page 21 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Barva: Vyvážení bílé barvy KromČ sluneþního svitu mohou scénu osvČtlovat také žárovky a záĜivky. Oproti sluneþnímu záĜení mají tyto zdroje svČtla jiné složení barev. Z tohoto dĤvodu se jeden bílý pĜedmČt snímaný za rĤzných svČtelných podmínek jeví barevnČ odlišný. I v pĜípadČ sluneþního záĜení je výsledek velmi závislý na podmínkách oblohy, stínu, okolních stromĤ nebo budov. Vyvážení bílého svČtla automaticky upravuje barevný nádech z tČchto svČtelných zdrojĤ a umožĖuje snímání se správnými barvami. Aþkoli správné barvy mohou být dosaženy pĜi nastavení vyvážení bílé barvy na [AUTO], nemusí být vždy za všech podmínek možné dosáhnout zamýšlených barev. V takových pĜípadech nastavení vhodnČ upravte. g „Vyvážení bílé barvy – Nastavení barevné teploty“ (str. 50) ZáĜivkové svČtlo
Žárovkové svČtlo
2
Stín stromu
Tento oddíl popisuje funkce vhodné pro rĤzné podmínky snímání v závislosti na fotografovaném objektu.
Fotografování krajinek Venkovní scény, jako jsou kvČtinová zátiší a noþní scenerie jsou pĜíkladem krajinek. PĜi poĜizovaní snímkĤ rĤzných krajin si musíte všímat rĤzných vČcí. Tento oddíl popisuje fotografování venkovní krajiny jako jsou lesy nebo jezera pĜi denním svČtle.
ZmČna režimu snímání Fotografování venku zahrnuje jak pohybující se, tak i statické scenerie. Podle toho se mČní metoda snímání, aby se zachytil realistický pohyb objektu. • Chcete-li vytvoĜit snímek, který se zamČĜuje na urþitý bod z širšího rozsahu obrazu, napĜ. zdĤraznit hloubku lesa, použijte režim A (snímání s prioritou clony) a co nejvíce uzavĜete clonu (zvyšte hodnotu clonového þísla). • Pro zachycení okamžiku, kdy vlny narážejí do pobĜeží použijte režim S (snímání s prioritou þasu) a zvolte kratší expoziþní dobu. Chcete-li vyfotografovat proudící Ĝeku nebo vodopád, nastavte delší expoziþní dobu a zachytíte scénu lišící se od skuteþnosti. I v rĤzných režimech snímání mĤžete použít expoziþní kompenzaci. Zkontrolujte poĜízený obrázek, a použijte ke kompenzaci + nebo –.
CZ
21
Zdokonalení vašich fotografických schopností – PrĤvodce snímáním
PrĤvodce funkcemi pro rĤzné objekty
E-400_CZ.fm Page 22 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Použití vyvážení bílé Barva vody se liší v závislosti na tom, zda je to jezero obklopené lesy nebo tropické moĜe. Chcete-li zachytit jemné nuance barvy, zkuste zmČnit nastavení vyvážení bílé. K zachycení jemných barev jezera odrážejícího zeleĖ stromoví nebo moĜe obklopeného korály lze stČží použít automatické nastavení. Zkuste pro rĤzné situace zmČnit nastavení, napĜíklad 5300 K pro sluneþný den a 7500 K pro stinné venkovní oblasti za sluneþného dne.
2
ZmČna režimu mČĜení
Zdokonalení vašich fotografických schopností – PrĤvodce snímáním
Jas moĜe se i ve stejné kompozici snímku liší v závislosti na hloubce a smČru sluneþního záĜení. Existují také rozdíly v jasu lesa podle toho, jakým zpĤsobem se jednotlivé stromy pĜekrývají. Pokud víte, kde jsou oblasti, které je tĜeba zvýraznit kompenzací obrazu, mĤžete zmČnit režim mČĜení. Pokud se nezmČnilo nastavení fotoaparátu, je režim mČĜení nastaven na ESP. Fotoaparát automaticky vyhodnotí jas kompozice a ESP urþí expozici. Chcete-li zvýraznit urþitou konkrétní þást kompozice, pĜepnČte na mČĜení pomocí stĜedovČ orientovaného váženého prĤmČru nebo na bodové mČĜení, nastavte rámeþek AF do místa, kde chcete nastavit expozici a zmČĜte expozici.
ZmČna saturace ýastokrát se stane, že ani po nastavení vyvážení bílé nebo expoziþní kompenzaci nejste schopni reprodukovat barvu, kterou vidíte. K dosažení požadované barvy mĤžete nastavit saturaci. MĤžete nastavit buć vyšší nebo nižší saturaci. Pokud je nastavení vyšší, budou barvy živČjší. Protože se však obrázek s tímto nastavením zaznamená, doporuþujeme vyhnout se pĜíliš vysoké hodnotČ. g „A: Snímání s prioritou clony“ (str. 26), „S: Snímání s prioritou þasu“ (str. 27), „Režim mČĜení – ZmČna systému mČĜení“ (str. 48), „Expoziþní kompenzace – PromČnlivý jas obrázku“ (str. 49), „Vyvážení bílé barvy – Nastavení barevné teploty“ (str. 50), „[SATURATION] : Živost barev“ (str. 54)
22
CZ
E-400_CZ.fm Page 23 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Fotografování kvČtin KvČtinové scenérie zahrnují kytici kvČtin v pĜírodČ i pole plné kvČtin. ZpĤsob fotografování se liší podle toho, jak chcete snímek zachytit.
Použití vyvážení bílé Existuje mnoho barevných odstínĤ kvČtin, od svČtlých až po živé barvy. V závislosti na barvČ se nemusí podaĜit zachytit jemné odstíny barev tak, jak je vidíte. Pokud nejsou pĜekrásné barevné odstíny reprodukovány tak, jak je vidíte, zkontrolujte svČtelné podmínky a zmČĖte nastavení vyvážení bílé. Pokud nebylo nastavení fotoaparátu zmČnČno, je výchozím nastavením vyvážení bílé automatické nastavení. Automatické nastavení je dobré, ale zmČnou nastavení v odlišných situacích, napĜíklad na 5 300 K pro sluneþné dny a 7 500 K pro venkovní stinné oblasti za sluneþného dne, daleko úþinnČji vyniknou jemné barevné odstíny.
2 Zdokonalení vašich fotografických schopností – PrĤvodce snímáním
Použití expoziþní kompenzace Pokud fotografujete snímek s pozadím, vyberte pozadí, které dá vyniknout tvaru a barvČ kvČtin. Jednoduché pozadí zdĤrazní objekt. PĜi fotografování jasných bČlavých kvČtin nastavte expoziþní kompenzaci [F] na – (mínus) a kvČtiny budou vystupovat z tmavého pozadí.
ZmČna režimu snímání Metoda pro zachycení objektu se liší podle typu objektu, který chcete zdĤraznit, aĢ už je to pole nebo kytice kvČtin. Chcete-li zmČnit ostrou oblast snímku, nastavte režim A (snímání s prioritou clony) a zvolte hodnotu clony. • Když otevĜete clonu (snížíte hodnotu clony), fotoaparát zaostĜí v kratším rozmezí (nižší hloubka ostrosti), což zdĤrazní objekt a rozostĜí pozadí. • Když zavĜete clonu (zvýšíte hodnotu clony), fotoaparát zaostĜí v širším rozmezí (vyšší hloubka ostrosti) a snímek bude jasnČ zaostĜený. K ovČĜení zmČn v hloubce ostrosti po zmČnČ clony mĤžete použít funkci náhledu.
VýmČna objektivu Pokud je kvetoucích kvČtin jen pár a jsou Ĝídké, použijte pro snímání teleobjektiv. Snímek poĜízený s teleobjektivem bude vypadat, jako by kvČtin bylo více a vzdálenosti mezi nimi byly menší. Stejného efektu lze dosáhnout také pomocí pĜiblížení objektivem se zoomem, ale snadnČji se dosahuje s delší ohniskovou vzdáleností (150 mm nebo 200 mm) než s 54 mm. g „A: Snímání s prioritou clony“ (str. 26), „Funkce náhledu“ (str. 29), „Expoziþní kompenzace – PromČnlivý jas obrázku“ (str. 49), „Vyvážení bílé barvy – Nastavení barevné teploty“ (str. 50)
CZ
23
E-400_CZ.fm Page 24 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Fotografování noþních scén Existují rĤzné typy noþních scén, od þervánkĤ pĜi západu slunce až po svČtla mČsta v noci. Dalším typem noþních scén jsou západ slunce a ohĖostroj.
Použití stativu
2
Stativ je pĜi snímání noþních scén nutností, neboĢ se kvĤli tmČ používají delší expoziþní doby. Pokud nemáte stativ k dispozici, musíte položit fotoaparát na stabilní podklad tak, aby se nechvČl. I takto zabezpeþeným fotoaparátem mĤžete pohnout pĜi stisku tlaþítka spouštČ. Pokud je to možné, používejte proto k aktivaci závČrky dálkové ovládání nebo samospoušĢ.
Zdokonalení vašich fotografických schopností – PrĤvodce snímáním
ZmČna režimu snímání PĜi snímání noþních scén není kvĤli intenzitČ svČtla rozložení jasu v kompozici stejnomČrné. Protože je zde mnoho tmavých oblastí, bude pĜi použití režimu P (programové snímání) snímek pĜíliš svČtlý, pĜeexponovaný. V první ĜadČ proto používejte pro fotografování režim A (snímání s prioritou clony). Nastavte clonu na stĜední hodnotu (kolem F8 nebo F11) a nechejte nastavení expoziþní doby na fotoaparátu. Protože je bČžné, že snímek vyjde moc svČtlý, nastavte expoziþní kompenzaci na -1 nebo -1,5. Zkontrolujte clonu a expoziþní kompenzaci na obrázku [REC VIEW] a podle potĜeby je upravte. PĜi delších expoziþních þasech se mĤže vyskytnout šum. Abyste ho snížili, nastavte [NOISE REDUCTION] na [ON].
Použití manuálního zaostĜení V pĜípadech, kdy je objekt tmavý a nemĤžete zaostĜit pomocí AF (automatického ostĜení) nebo když nelze zaostĜit vþas u snímkĤ jako je ohĖostroj, nastavte režim ostĜení na MF (manuální zaostĜování) a zaostĜete ruþnČ. U noþních scén otáþejte zaostĜovacím kroužkem objektivu a kontrolujte, zda jasnČ vidíte pouliþní svČtla. U ohĖostroje, pokud nepoužíváte teleobjektiv, zaostĜete na nekoneþno. Pokud znáte pĜibližnou vzdálenost, mĤžete pĜedem zaostĜit na nČco, co se nachází stejnČ daleko. g „P: PoĜizování snímkĤ programem“ (str. 25), „A: Snímání s prioritou clony“ (str. 26), „Použití samospouštČ“ (str. 40), „Snímání pomocí dálkového ovládání“ (str. 41), „Režim ostĜení“ (str. 43), „Redukce šumu“ (str. 55), „Rec view – Kontrola snímku okamžitČ po poĜízení“ (str. 69)
24
CZ
E-400_CZ.fm Page 25 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
3 Funkce snímání Režim scény Když zvolíte režim odpovídající situaci poĜizování snímkĤ, fotoaparát optimalizuje nastavení podle podmínek snímání. Na rozdíl od režimu scény otoþného pĜepínaþe nelze vČtšinu funkcí zmČnit.
1
Nastavte kruhový pĜepínaþ na režim g.
2
Pomocí ac zvolte režim scény.
3
• Nabídka scény se zobrazí.
• Zobrazí se vzorový obrázek s popisem vybraného režimu.
StisknČte tlaþítko i. • Fotoaparát se pĜepne do pohotovostního režimu. • Pro zmČnu nastavení znovu stisknČte tlaþítko i. Nabídka scény se zobrazí.
3
Ikona
Režim
Ikona
Režim
I
1
PORTRAIT
J
11 MACRO
L
2
LANDSCAPE
r
12 NATURE MACRO
K
3
LANDSCAPE+PORTRAIT
&
13 CANDLE
G
4
NIGHT SCENE
*
14 SUNSET
U
5
NIGHT+PORTRAIT
(
15 FIREWORKS
G
6
CHILDREN
@
16 DOCUMENTS
J
7
SPORT
g
17 BEACH & SNOW
H
8
HIGH KEY
B
18 UNDER WATER WIDE
I
9
LOW KEY
A
19 UNDER WATER MACRO
q
10 DIS MODE
P: PoĜizování snímkĤ programem Fotoaparát nastavuje optimální hodnotu clony a þas závČrky automaticky podle jasu pĜedmČtu. Nastavte kruhový pĜepínaþ na režim P. • PĜi stisku tlaþítka spouštČ do poloviny se zobrazí rychlost závČrky a velikost clony v hledáþku. Po uvolnČní tlaþítka spouštČ se zobrazí rychlost závČrky a velikost clony na obrazovce ovládacího panelu. Displej ovládacího panelu
ýas závČrky
Hodnota clony
Znaþka potvrzení AF
Režim expozice
Hledáþek
CZ
25
Funkce snímání – VýbČr vhodného režimu pro snímání
Typy scénických režimĤ
E-400_CZ.fm Page 26 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Hodnoty clony a expoziþní doby v režimu P V režimu P je fotoaparát naprogramován tak, že hodnota clony a expoziþní doba se volí automaticky podle jasu pĜedmČtu, jak je uvedeno níže. Programový graf se mČní podle typu pĜipevnČného objektivu. PĜi použití objektivu zoom 14 – 42 mm f3.5 – 5.6 (ohnisková vzdálenost: 14 mm) Posunutí programu
3 Funkce snímání – VýbČr vhodného režimu pro snímání
Posunutí programu (%) Otoþením ovládacího koleþka v režimu P mĤžete zmČnit kombinaci clony a expoziþní doby pĜi zachování optimální expozice. Nastavení posunutí programu nebude po poĜízení snímku zrušeno. Chcete-li zrušit nastavené posunutí programu, otoþte ovládacím koleþkem tak, aby se indikace expoziþního režimu v hledáþku nebo na obrazovce ovládacího panelu zmČnila z % na P nebo vypnČte napájení. Posunutí programu není k dispozici, když používáte blesk.
A: Snímání s prioritou clony Fotoaparát nastavuje optimální þas závČrky automaticky pro hodnotu clony, kterou jste zvolili. Když otevĜete clonu (snížíte hodnotu clony), fotoaparát ostĜí v menším rozsahu vzdáleností (nižší hloubka ostrosti) a snímek bude mít rozostĜené pozadí. Když uzavĜete clonu (zvýšíte hodnotu clony), fotoaparát ostĜí ve vČtším rozsahu (vyšší hloubka ostrosti). Tento režim použijte, pokud chcete mČnit zobrazení pozadí. PĜed poĜízením snímku mĤžete použít funkci náhledu a zkontrolovat si, jak bude pozadí vypadat na vašem snímku. g „Funkce náhledu“ (str. 29) Nastavte kruhový pĜepínaþ na A a otáþením ovládacího koleþka nastavte hodnotu. OtevĜení clony (f-þíslo se sníží)
Uzavírání clony (f-þíslo se zvyšuje)
26
CZ
Když se hodnota clony (f-þíslo) sníží
Když se hodnota clony (f-þíslo) zvýší
E-400_CZ.fm Page 27 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Zobrazí se v hledáþku pĜi namáþknutí spouštČ. ýas závČrky
Hodnota clony
PĜeexponováno, když bliká ukazatel þasu závČrky. Zvyšte hodnotu clony (f-þíslo).
Znaþka potvrzení AF Režim expozice
ýas závČrky
Hodnota clony
Podexponováno, když bliká ukazatel þasu závČrky. Snižte hodnotu clony (f-þíslo).
Znaþka potvrzení AF Režim expozice
Hledáþek
Hledáþek
TIPY
Jak zkontrolovat hloubku ostrosti pĜi zvolené hodnotČ clony: J Viz „Funkce náhledu“ (str. 29).
S: Snímání s prioritou þasu Fotoaparát nastavuje optimální þas závČrky automaticky pro hodnotu clony, kterou jste zvolili. Nastavte þas závČrky podle typu efektu, který požadujete: Kratší expoziþní doba vám umožĖuje zachytit rychle se pohybující pĜedmČt ostĜe, delší expoziþní doba pohyblivý pĜedmČt rozmaže, þímž vznikne dojem rychlosti nebo pohybu. Nastavte kruhový pĜepínaþ na S a otáþením ovládacího koleþka nastavte hodnotu expoziþní doby. Delší expoziþní doba
Kratší expoziþní doba mĤže zachytit rychlou scénu bez rozmazání.
Kratší expoziþní doba
Delší expoziþní doba rychlou akþní scénu rozmaže. Toto rozmazání vytvoĜí dojem dynamického pohybu.
CZ
27
3 Funkce snímání – VýbČr vhodného režimu pro snímání
Ukazatel þasu závČrky nepĜestává po zmČnČ hodnoty clony blikat: J Pokud ukazatel þasu závČrky pĜi nastavení na vyšší hodnotu bliká, nastavte citlivost ISO na nižší hodnotu nebo použijte ND filtr (pro upravení množství svČtla). g „ISO – Nastavení požadované citlivosti na svČtlo“ (str. 50) J Pokud ukazatel þasu závČrky bliká pĜi nastavení na nižší hodnotu, nastavte citlivost ISO na vyšší hodnotu. g „ISO – Nastavení požadované citlivosti na svČtlo“ (str. 50)
E-400_CZ.fm Page 28 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Zobrazí se v hledáþku pĜi namáþknutí spouštČ. ýas závČrky
Znaþka potvrzení AF Režim expozice Hledáþek
3
ýas závČrky
Hodnota clony
Pokud ukazatel hodnoty clony na minimální hodnotČ bliká*, nebyla ještČ dosažena správná expozice (podexponováno). Snižte rychlost závČrky.
Hodnota clony
Znaþka potvrzení AF Režim expozice Hledáþek
Pokud ukazatel hodnoty clony na maximální hodnotČ bliká*, nebyla ještČ dosažena správná expozice (pĜeexponováno). Zvyšte rychlost závČrky.
* Hodnota clony v okamžiku, kdy její ukazatel bliká, se mČní v závislosti na typu objektivu a ohniskové vzdálenosti objektivu.
TIPY
Funkce snímání – VýbČr vhodného režimu pro snímání
Snímek pĤsobí rozmazanČ: J Riziko otĜesu fotoaparátu a rozmazání vašeho snímku pohybem se výraznČ zvyšuje pĜi poĜizování makro nebo ultra-telefoto snímkĤ. ZkraĢte expoziþní dobu nebo použijte ke stabilizaci fotoaparátu monopod nebo stativ. Ukazatel hodnoty clony nepĜestává po zmČnČ þasu závČrky blikat: J Pokud ukazatel hodnoty clony v maximální hodnotČ bliká, nastavte citlivost ISO na nižší hodnotu nebo použijte bČžnČ dostupný filtr ND (pro upravení množství svČtla). g „ISO – Nastavení požadované citlivosti na svČtlo“ (str. 50) J Pokud ukazatel hodnoty clony na minimální hodnotČ bliká, nastavte citlivost ISO na vyšší hodnotu. g „ISO – Nastavení požadované citlivosti na svČtlo“ (str. 50)
M: Manuální snímání UmožĖuje ruþní nastavení clony i þasu závČrky. Pomocí ukazatele expozice mĤžete zkontrolovat, o kolik se liší od optimální expozice. Tento režim vám poskytuje vČtší tvĤrþí kontrolu, umožĖuje vám provést vlastní nastavení bez ohledu na správnou expozici. Možné je i poĜizování snímkĤ s dlouhou expozicí, takže mĤžete poĜizovat snímky hvČzdné oblohy nebo ohĖostroje. g „Fotografování s dlouhou expozicí (B þas)“ (str. 29) Nastavte kruhový pĜepínaþ na M a otáþením ovládacího koleþka nastavte hodnotu. • Pro nastavení þasu závČrky: Otoþte kruhovým pĜepínaþem. Pro nastavení hodnoty clony: Otoþte ovládacím kruhovým pĜepínaþem a pĜidržujte stisknuté tlaþítko F (kompenzace expozice). • Rozsah hodnot clony se liší podle typu objektivu. • Expoziþní dobu lze nastavit na 1/4000 – 60 s nebo [BULB]. • Hodnota clony a expoziþní doba se pĜi otáþení koleþkem mČní s krokem 1/3 EV.
28
CZ
Tlaþítko F Otevírání clony (f-þíslo se snižuje)
Velká clona (f-þíslo se zvýší) Delší expoziþní doba
Kratší expoziþní doba
E-400_CZ.fm Page 29 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
• Ukazatel úrovnČ expozice se objevuje na displeji ovládacího panelu, zobrazuje rozdíl (od -3 EV do +3 EV) mezi hodnotou expozice vypoþítanou z právČ zvolené clony a þasu závČrky ve srovnání s hodnotou expozice, která je podle fotoaparátu optimální. Podexpozice PĜeexpozice Ukazatel úrovnČ expozice
Optimální expozice
g „Redukce šumu“ (str. 55) Fotografování s dlouhou expozicí (B þas) J MĤžete poĜídit snímek s dlouhým þasem expozice, kdy závČrka zĤstává otevĜená tak dlouho, jak držíte tlaþítko spouštČ. Nastavte v režimu M expoziþní dobu na [BULB]. Fotografování s dlouhou expozicí lze provést pomocí volitelného dálkového ovládání (RM-1). g „Fotografování s dlouhou expozicí (B þasem) pĜes dálkové ovládání“ (str. 42)
TIPY
Snímek pĤsobí rozmazanČ J PĜi snímání s pomalým þasem doporuþujeme použít monopod nebo stativ.
Funkce náhledu Pokud ovládáte clonu, v hledáþku se objeví skuteþná hloubka ostrosti (vzdálenost od nejbližšího k nejvzdálenČjšímu bodu „ostrého“ obrazu) na snímku pro zvolenou hodnotou clony. Pokud chcete, aby se po stisku tlaþítka < zobrazil náhled, musíte nejdĜív nastavit v nabídkách funkci tlaþítka <.
Tlaþítko <
g „; FUNCTION“ (str. 68) Chcete-li použít funkci náhledu, stisknČte tlaþítko <.
CZ
29
3 Funkce snímání – VýbČr vhodného režimu pro snímání
Šum ve snímku BČhem snímání pĜi pomalých rychlostech závČrky se mĤže na displeji objevit šum. Tento jev vzniká generováním proudu v tČch þástech snímaþe obrazu, které obvykle nejsou vystaveny svČtlu, v dĤsledku þehož dochází k rĤstu teploty ve snímaþi obrazu nebo v budicích obvodech snímaþe obrazu. Toto mĤže rovnČž nastat pĜi fotografování s vysokým nastavením ISO v horkém prostĜedí. Pro snížení tohoto šumu fotoaparát aktivuje funkci redukce šumu.
E-400_CZ.fm Page 30 Friday, October 13, 2006 8:06 PM
Není-li možné správnČ zaostĜit (aretace zaostĜení) Automatické zaostĜení fotoaparátu nemusí být v níže uvedených pĜípadech úþinné, pokud není snímaný objekt ve stĜedu rámeþku. Nejjednodušším Ĝešením takové situace je použití aretace ostĜení.
Aretace ostĜení (pokud je objekt mimo stĜed rámeþku)
1
Nastavte rámeþek AF na objekt, na který chcete zaostĜit, namáþknČte tlaþítko spouštČ a poþkejte, než se rozsvítí znaþka potvrzení AF. • OstĜení je aretováno. V hledáþku se rozsvítí znaþka potvrzení AF a zaostĜovací rámeþek AF. • Pokud znaþka potvrzení AF bliká, stisknČte spoušĢ znovu do poloviny. • Displej ovládacího panelu zmizí.
3
Rámeþek AF
Tlaþítko spouštČ
Funkce snímání – RĤzné funkce poĜizování snímkĤ
Indikátor pĜístupu na kartu
2
Znaþka potvrzení AF
Držte tlaþítko spouštČ namáþknuté, vytvoĜte požadovanou kompozici zábČru a zcela stisknČte spoušĢ. • Bliká indikátor pĜístupu na kartu, zatímco se snímek ukládá na kartu.
Pokud má pĜedmČt nižší kontrast než jeho okolí Pokud má objekt nižší kontrast, napĜ. v pĜípadČ slabého osvČtlení nebo ho není jasnČ vidČt kvĤli mlze, nemusí se zaostĜení podaĜit. ZaostĜete (aretace ostĜení) na vysoce kontrastní pĜedmČt ve stejné vzdálenosti jako zamýšlený pĜedmČt, pak zmČĖte kompozici snímku a poĜićte snímek.
PromČnná expozice AE Fotoaparát automaticky poĜídí nČkolik snímkĤ každý s jinou hodnotou expozice. I v podmínkách, kde se obtížnČ dosahuje správné expozice (subjekty osvícené zezadu nebo scéna za šera), mĤžete zvolit správný snímek z Ĝady snímkĤ poĜízených s rĤznými nastaveními expozice (expozice a kompenzaþní hodnoty). Snímky se poĜídí v následujícím poĜadí: Snímek s optimální expozicí, snímek upravený ve smČru -, snímek upravený ve smČru +. NapĜ.: Když je BKT nastaveno na [3F 1.0EV]
–1.0 EV
30
CZ
±0
+1,0 EV
E-400_CZ.fm Page 31 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Hodnota kompenzace: 0,3, 0,7 nebo 1,0 Poþet snímkĤ: 3
1 2
MENU[X][AE BKT] Nastavte pomocí p.
3 4
StisknČte tlaþítko i. ZaþnČte fotografovat.
Hodnota expoziþní kompenzace dalšího snímku
[OFF] / [3F 0.3EV] / [3F 0.7EV] / [3F 1.0EV]
Hledáþek
• Metoda snímání se mČní podle nastavení režimu jednoho nebo sekvenþního snímání. g „Snímání jednoho snímku / sekvenþní snímání“ (str. 39) Snímání jednoho snímku S každým plným stisknutím spouštČ se poĜídí snímek s odlišnou expozicí. • Nastavení pro další snímek se zobrazuje v hledáþku.
3
Jak promČnná expozice AE kompenzuje expozici v jednotlivých expoziþních režimech V závislosti na zvoleném režimu expozice se expozice kompenzuje následujícím zpĤsobem: Režim P: Hodnota clony a expoziþní doba Režim A: ýas závČrky
Režim S: Hodnota clony Režim M: ýas závČrky
TIPY Použití promČnné expozice AE na hodnotu expozice, kterou jste kompenzovali: J Kompenzujte hodnotu expozice, pak použijte funkci promČnné expozice AE. PromČnná expozice AE se použije na hodnotu expozice, kterou jste kompenzovali. x Poznámky • Pokud bČhem sekvenþního snímání zaþne blikat kontrolka baterie z dĤvodu vybité baterie, pĜestane fotoaparát snímat a zaþne ukládat na kartu snímky, které jste poĜídili. Pokud v baterii nezbývá dostatek energie, mĤže se stát, že fotoaparát neuloží všechny snímky.
Použití blesku Režim blesku Fotoaparát nastavuje režim blesku podle rĤzných faktorĤ, jako je vzorec spouštČní a naþasování blesku. Dostupné režimy blesku jsou závislé na režimu expozice. Režimy blesku jsou k dispozici pro volitelné externí blesky.
Automatický blesk AUTO Blesk pracuje automaticky pĜi nízkém osvČtlení nebo pĜi protisvČtle. Pro poĜízení snímku pĜedmČtu v protisvČtle umístČte rámeþek AF na pĜedmČt.
CZ
31
Funkce snímání – RĤzné funkce poĜizování snímkĤ
Sekvenþní snímání Držte tlaþítko spouštČ stisknuté, dokud se nepoĜídí zvolený poþet snímkĤ. Fotoaparát poĜídí každý snímek s odlišnou expozicí. • UvolnČním spouštČ zastavíte snímání s promČnnou expozicí. Jakmile se snímání zastaví, zobrazí se na ovládacím panelu modĜe [BKT].
E-400_CZ.fm Page 32 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Blesk s redukcí þervených oþí ! V režimu blesku s redukcí þervených oþí je pĜed spuštČním hlavního záblesku vysláno nČkolik pĜípravných zábleskĤ. Toto pomáhá oþím subjektu pĜivyknout si na jasné svČtlo a minimalizuje jev þervených oþí. Oþi objektu se jeví þervené.
x Poznámky
3
• Po vyslání pĜedbleskĤ následuje hlavní záblesk s poĜízením snímku s pĜestávkou pĜibližnČ 1 sekundy. Držte fotoaparát pevnČ, aby se nepohnul. • Úþinnost režimu mĤže být snížena, zejména pokud objekt nehledČl pĜímo do blesku nebo nevidČl celou sérii nebo je-li pĜíliš daleko. Efekt je ovlivnČn i subjektivními fyziologickými vlastnostmi objektu.
Funkce snímání – RĤzné funkce poĜizování snímkĤ
Pomalá synchronizace (1. clona) #SLOW Blesk s pomalou synchronizací je urþen pro delší þasy závČrky. Obvykle pĜi fotografování s bleskem nemĤže þas závČrky klesnout pod urþitou hodnotu, aniž by došlo k pohybu fotoaparátu. Když však fotíte postavu proti noþní scénČ, krátký þas závČrky mĤže zpĤsobit tmavé vzezĜení pozadí. Pomalá synchronizace vám umožĖuje snímat pozadí i postavu. KvĤli delší expoziþní dobČ je nutné stabilizovat fotoaparát pomocí stativu, aby obraz nebyl rozmazaný. Synchronizace na otevĜení uzávČrky Blesk se obvykle spustí tČsnČ poté, co se závČrka zcela otevĜe. Tomu se Ĝíká synchronizace na zaþátek závČrky. Pokud to nezmČníte, blesk se bude vždy spouštČt takto.
Pomalá synchronizace (2. clona) #SLOW2 Synchronizace blesku na konec expoziþní doby, tČsnČ pĜed zavĜením závČrky. ZmČnou naþasování blesku lze vytvoĜit na snímcích zajímavé efekty, napĜíklad zvýraznČní pohybu auta znázornČním delších koncových svČtel. ýím delší þas závČrky, tím lepší výsledky. Nejdelší možná doba expozice závisí na režimu snímání. Když je expoziþní doba nastavena na 2 s.
2 sekundy 2 Synchronizace na zavĜení závČrky sekundy
0 Odpálení blesku po otevĜení závČrky
Synchronizace na otevĜení uzávČrky
Odpálení blesku pĜed uzavĜením závČrky ZávČrka se uzavírá
32
CZ
ZávČrka se plnČ otevĜe
E-400_CZ.fm Page 33 Friday, October 13, 2006 8:07 PM
Pomalá synchronizace (na otevĜení závČrky) / Blesk s redukcí þervených oþí !SLOW PĜi fotografování s bleskem pomocí pomalé synchronizace mĤžete použít tuto funkci k omezení jevu þervených oþí. Tato funkce vám umožĖuje potlaþit jev þervených oþí pĜi fotografování subjektu proti noþní scénČ. Protože doba od pĜípravných zábleskĤ do poĜízení snímku je u synchronizace na zavĜení závČrky dlouhá, nedá se docílit potlaþení jevu þervených oþí. Proto je k dispozici pouze nastavení pro synchronizaci na otevĜení závČrky.
Vyrovnávací blesk # Blesk pracuje nezávisle na svČtelných podmínkách. Tento režim je vhodný napĜíklad pro potlaþení stínĤ na obliþeji fotografované osoby (napĜ. stín vČtví stromu), pro snímky v protisvČtle, nebo pro úpravy barevnosti pĜi umČlém osvČtlení (zvláštČ pĜi záĜivkovém svČtle).
3
Blesk vypnut $ Blesk nepracuje.
Manuální blesk UmožĖuje vestavČnému blesku vydat pevnČ stanovené množství svČtla. Pro snímání s manuálním bleskem nastavte hodnotu f na objektivu podle vzdálenosti k pĜedmČtu. PomČr množství svČtla
GN: SmČrné þíslo (Ekvivalentní ISO 100)
PLNÝ (1/1)
10
1/4
5
1/16
2.5
1/64
1.3
Vypoþítejte hodnotu f na objektivu následujícím vzorcem. GN x citlivost ISO Clona (hodnota f) =m Vzdálenost k pĜedmČtu (m) citlivost ISO Hodnota ISO
100
200
400
800
1600
citlivost ISO
1.0
1.4
2.0
2.8
4.0
CZ
33
Funkce snímání – RĤzné funkce poĜizování snímkĤ
x Poznámky • PĜi záblesku je doba expozice nastavena na 1/180 s nebo ménČ. PĜi fotografování subjektu proti jasnému pozadí s vyrovnávacím bleskem mĤže být pozadí pĜeexponováno. Pro tento pĜípad použijte volitelný externí blesk FL-50 nebo FL-36 a fotografujte v režimu blesku Super FP. g „Záblesk Super FP“ (str. 37)
E-400_CZ.fm Page 34 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Režimy blesku dostupné v rĤzných režimech expozice Displej Režim ovládacího expozice panelu
AUTO P A i
3
&
Funkce snímání – RĤzné funkce poĜizování snímkĤ
l /*2 j
AUTO
Automatický blesk
!
Automatický blesk (redukce þervených oþí)
#
Vyrovnávací blesk
$
Blesk vypnut
#SLOW2
Pomalá synchronizace (2. clona)
#FULL
Manuální blesk (FULL) Manuální blesk (1/4)
H
Vyrovnávací blesk (redukce þervených oþí)
$
Blesk vypnut
Omezení doby expozice 1/30 s – 1/180 s
Spustí se vždy
60 s – 1/180 s
k
k
1/30 s – 1/180 s
synchronizace na zavĜení závČrky
Manuální blesk (1/16) synchronizace Manuální blesk (1/64) na otevĜení uzávČrky Vyrovnávací blesk
k
Spustí se vždy
60 s – 1/180 s
k
k
Spustí se vždy
60 s – 1/180 s
Vyrovnávací blesk / synchronizace #SLOW2 Pomalá synchronizace na zavĜení (2. clona) závČrky Manuální blesk (FULL)
#1/16
synchronizace Manuální blesk (1/4) na otevĜení uzávČrky Manuální blesk (1/16)
#1/64
Manuální blesk (1/64)
#1/4
*2
k
#1/4
#FULL
*1
Podmínky pro blesknutí blesku
Bleskne automaticky synchronizace ve tmČ / v protisvČtle *1 na otevĜení uzávČrky
#1/16 #
M
Podmínky naþasování
Pomalá synchronizace !SLOW (redukce þervených synchronizace oþí) na otevĜení Pomalá synchronizace uzávČrky Bleskne automaticky (synchronizace na #SLOW ve tmČ / v protisvČtle *1 otevĜení závČrky)
#1/64
S
Režim blesku
Když je blesk nastaven na režim Super FP, trvá detekce protisvČtla delší dobu, než je tomu pĜed zábleskem pĜi normálním blesku. g „Záblesk Super FP“ (str. 37) V režimu NIGHT+PORTRAIT nelze nastavit AUTO, !, #.
34
CZ
E-400_CZ.fm Page 35 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Nastavení režimu blesku PĜímá tlaþítka # tlaþítko Ovládací koleþko Obrazovka ovládacího panelu ip: FLASH MODEi
Používání vestavČného blesku Pokud snímáte pĜedmČt objektivem širším než 14 mm (odpovídá 28 mm na fotoaparátu na 35 mm film), svČtlo z blesku mĤže vytvoĜit efekt vinČtace. Zda se tak stane nebo ne, závisí také na typu objektivu a podmínkách snímání (napĜ. vzdálenost k pĜedmČtu).
Stiskem tlaþítka # vysunete vestavČný blesk.
2
StisknČte tlaþítko spouštČ do poloviny.
3
Tlaþítko #
• VestavČný blesk se automaticky aktivuje pĜi slabých svČtelných podmínkách v následujících režimech. AUTO / i / & / / / I / U / G / J / r / g / B / A
• Je-li pĜipraven blesk, rozsvítí se znaþka # (znaþka blesku v pohotovosti). Pokud znaþka bliká, blesk se nabíjí. Poþkejte, až se nabíjení dokonþí.
Znaþka blesku v pohotovosti
StisknČte tlaþítko spouštČ až dolĤ.
TIPY Pokud nechcete blesk použít automaticky: J Nastavte v nabídce [AUTO POP UP] na [OFF]. g „Automatické vysunutí“ (str. 68)
Hledáþek
CZ
35
3 Funkce snímání – RĤzné funkce poĜizování snímkĤ
1
E-400_CZ.fm Page 36 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Ovládání intenzity blesku Slouží k nastavení množství svČtla vyzaĜované bleskem. V nČkterých situacích (napĜ. pĜi snímání malých pĜedmČtĤ, vzdálených pozadí atd.) mĤžete dosáhnout lepších výsledkĤ nastavením množství vydávaného svČtla. Je to užiteþné, když chcete zvýšit kontrast (rozdíl mezi svČtlým a tmavým) na snímcích, ty pak budou živČjší. MENU[X][w] Pomocí p nastavte hodnotu kompenzace.
TIPY Pro rychlé vyvolání obrazovky nastavení kompenzace blesku J Podržte souþasnČ tlaþítka # a F (kompenzace expozice), až se objeví obrazovka w. Nastavte pomocí ovládacího koleþka.
3
x Poznámky
Funkce snímání – RĤzné funkce poĜizování snímkĤ
• Pokud je režim blesku nastaven na MANUAL (manuální), nelze kompenzovat intenzitu záblesku. • Je-li na blesku nastavena intenzita záblesku, bude tato hodnota zkombinována s nastavením intenzity záblesku ve fotoaparátu. • Množství svČtla vyzáĜeného bleskem je svázáno s kompenzací expozice.
Externí elektronické blesky (volitelné) KromČ schopností vestavČného blesku fotoaparátu mĤžete použít nČkterý z externích bleskĤ urþených pro použití s tímto fotoaparátem. Ty umožĖují využít širší spektrum technik fotografování s bleskem pro použití v rĤzných podmínkách snímání. Externí blesky komunikují s fotoaparátem, umožĖují vám ovládat režimy blesku fotoaparátu s rĤznými dostupnými režimy kontroly blesku, jako je TTL-AUTO a Super FP. Blesk lze namontovat na fotoaparát pĜipojením do patice-sánČk fotoaparátu. Podrobnosti naleznete v návodu k obsluze externího blesku. Funkce dostupné s externími blesky. Volitelný blesk Režim kontroly blesku GN (SmČrné þíslo) (ISO100)
FL-50
FL-36
TTL-AUTO, AUTO, MANUAL, FP TTL AUTO, FP MANUAL GN50 (85 mm*) GN28 (24 mm*)
GN36 (85 mm*) GN26 (24 mm*)
FL-20 TTL-AUTO, AUTO, MANUAL GN20 (35 mm*)
RF-11
GN11
* Ohnisková vzdálenost objektivu, která mĤže být použita (pĜepoþítáno na fotoaparát s 35 mm).
x Poznámky • Volitelný blesk FL-40 nelze použít.
36
CZ
TF-22
TTL-AUTO, NÁVOD K POUŽITÍ GN22
E-400_CZ.fm Page 37 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Používání externího elektronického blesku Blesk k fotoaparátu pĜipevnČte dĜíve, než jej zapnete.
1
SejmČte kryt sánČk tak, že jej stáhnete ve smČru naznaþeným na ilustraci šipkou. • Uložte si kryt na bezpeþné místo, abyste ho neztratili, a po fotografování s bleskem ho vraĢte zpČt na fotoaparát.
2
PĜipevnČte k sáĖkám fotoaparátu elektronický blesk. • Pokud vyþnívá pojistný kolíþek, otoþte pojistný kroužek saní co nejdále proti smČru LOCK. Tím se blokovací þep zasune zpČt dovnitĜ.
ZapnČte blesk.
4 5
Zvolte režim blesku. Zvolte režim kontroly blesku.
6 7
Blokovací kroužek
• Když se rozsvítí indikátor nabití na blesku, nabíjení je skonþeno. • Blesk se synchronizuje s fotoaparátem rychlostí 1/180 s nebo ménČ.
• Pro bČžné používání se doporuþuje TTL-AUTO.
StisknČte tlaþítko spouštČ do poloviny. • Informace o snímání, jako je citlivost ISO, hodnota clony a doba expozice se pĜenášejí mezi fotoaparátem a bleskem.
StisknČte tlaþítko spouštČ až dolĤ. x Poznámky
• Je-li v sáĖkách fotoaparátu pĜipojený externí blesk, není možné použít vestavČný blesk.
Záblesk Super FP Super FP blesk je dostupný pro FL-50 nebo FL-36. Super FP blesk použijte v pĜípadech, ve kterých není možné použít normální pĜi vyšších rychlostech závČrky. Snímání s vyrovnávacím bleskem s otevĜenou clonou (napĜíklad pĜi fotografování portrétĤ v exteriéru) je možné i v režimu Super FP. Podrobnosti naleznete v návodu k obsluze externího blesku.
Režim Super FP
Podrobné zobrazení na ovládacím panelu
CZ
37
3 Funkce snímání – RĤzné funkce poĜizování snímkĤ
3
Blokovací þep
E-400_CZ.fm Page 38 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Používání bČžnČ dostupných bleskĤ Pokud používáte bČžnČ dostupný blesk (mimo bleskĤ urþených pro tento fotoaparát), používejte na fotoaparátu režim snímání M. Podrobnosti o nespecifikovaných komerþních blescích naleznete v kapitole „Nespecifikované dostupné blesky“ (g str. 38).
1 2
3
3
4
SejmČte kryt sánČk pro pĜipojení blesku k fotoaparátu. Nastavte režim snímání na režim M, pak nastavte hodnotu clony a dobu expozice. • Nastavte dobu expozice na 1/180 s nebo delší. Pokud je doba expozice kratší, nelze použít bČžnČ dostupné blesky. • Delší doba expozice mĤže zpĤsobit rozmazání obrázkĤ.
ZapnČte blesk. • NezapomeĖte zapnout blesk až po pĜipojení blesku k fotoaparátu.
Nastavte hodnotu ISO a clonu na fotoaparátu podle režimu Ĝízení záblesku na blesku.
Funkce snímání – RĤzné funkce poĜizování snímkĤ
• Viz návod blesku pro instrukce o tom, jak nastavit režim Ĝízení záblesku. x Poznámky • K záblesku dojde pĜi každém stisku spouštČ. Pokud nechcete blesk používat, vypnČte jej. • Nejprve zkontrolujte, zda je používaný blesk synchronizován s fotoaparátem.
Nespecifikované dostupné blesky 1) Expozice s použitím blesku vyžadují provedení nastavení blesku. Pokud používáte blesk v režimu auto, nastavte tomu odpovídající hodnoty clony f a citlivosti ISO na fotoaparátu. 2) I když jsou hodnoty clony f a citlivosti ISO automatického režimu blesku nastaveny stejnČ jako na fotoaparátu, v závislosti na podmínkách snímání nemusí být dosaženo správné expozice. V tomto pĜípadČ upravte na blesku automatickou hodnotu f nebo ISO þi vypoþítejte vzdálenost v manuálním režimu. 3) Použijte blesk s osvČtlovacím úhlem, který odpovídá ohniskové vzdálenosti objektivu. Ohnisková vzdálenost objektivu pro 35 mm film je pĜibližnČ dvakrát delší než ohnisková vzdálenost objektivĤ navržených pro tento fotoaparát. 4) Nepoužívejte blesk þi jiný pĜídavný blesk TTL, který má pĜídavné komunikaþní funkce jiné než specifikované blesky, jelikož by mohl nejen nesprávnČ fungovat, ale i poškodit obvody fotoaparátu.
38
CZ
E-400_CZ.fm Page 39 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Snímání jednoho snímku / sekvenþní snímání Snímání jednoho snímku o 1 snímek pĜi každém stisknutí spouštČ (normální režim snímání). Sekvenþní snímání j
Snímá 5 snímkĤ nebo více než 3 snímky za sekundu po dobu stisknuté spouštČ. ZaostĜení a expozice jsou zablokovány pĜi prvním snímku. (BČhem S-AF, MF) Tlaþítko < / Y / j
PĜímá tlaþítka
Ovládací koleþko
< / Y / jOvládací koleþko Obrazovka ovládacího panelu ip: j / < / Yi
: Snímání jednoho snímku : Sekvenþní snímání
Hledáþek
x Poznámky • Pokud bČhem sekvenþního snímání zaþne blikat kontrolka baterie z dĤvodu vybité baterie, pĜestane fotoaparát snímat a zaþne ukládat na kartu snímky, které jste poĜídili. Pokud v baterii nezbývá dostatek energie, mĤže se stát, že fotoaparát neuloží všechny snímky. • Poþet snímkĤ sekvenþního snímání závisí na zvolené velikosti souboru snímku a také na rychlosti použité karty.
CZ
39
3 Funkce snímání – RĤzné funkce poĜizování snímkĤ
• StisknČte tlaþítko spouštČ úplnČ a držte jej stisknuté. Fotoaparát zaþne poĜizovat sekvenci snímkĤ, dokud nepustíte tlaþítko spouštČ. • Když provedete nastavení pomocí tlaþítka < / Y / j, zobrazí se informace i v hledáþku.
E-400_CZ.fm Page 40 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Použití samospouštČ Tato funkce umožĖuje poĜizovat snímky pomocí samospouštČ. Fotoaparát mĤžete nastavit tak, aby spustil spoušĢ po 12 nebo 2 sekundách. PĜi použití samospouštČ upevnČte fotoaparát bezpeþnČ na stativ.
Nastavení samospouštČ : samospoušĢ 12 s
PĜímá tlaþítka
: samospoušĢ 2 s
< / Y / jOvládací koleþko Obrazovka ovládacího panelu
3
ip: j / < / Yi Y12s 12 sekundová samospoušĢ Y2s 2 sekundová samospoušĢ
Hledáþek
Funkce snímání – RĤzné funkce poĜizování snímkĤ
• Když provedete nastavení pomocí tlaþítka < / Y / j, zobrazí se informace i v hledáþku.
Používání samospouštČ StisknČte tlaþítko spouštČ až dolĤ. • Obrázek se poĜídí. • Když je zvoleno Y12s: Nejprve se rozsvítí indikátor samospouštČ asi na 10 sekund, pak bliká asi 2 sekundy a pak se obrázek poĜídí. • Když je zvoleno Y2s: Indikátor samospouštČ se asi na 2 sekundy rozsvítí, pak se snímek poĜídí. • Pro zrušení aktivované samospouštČ stisknČte tlaþítko < / Y / j.
Indikátor samospouštČ
x Poznámky • Nestlaþujte tlaþítko spouštČ, stojíte-li pĜed fotoaparátem; mohlo by dojít k tomu, že subjekt by byl rozostĜený, protože k ostĜení dochází, když se tlaþítko spouštČ namáþkne napĤl. Krytka okuláru PĜi snímání bez pohledu skrz hledáþek jej zakryjte krytkou, aby do hledáþku nevstupovalo žádné svČtlo. Krytku okuláru nasaćte po sejmutí rámeþku hledáþku podle ilustrace. Postup použijte i pĜi výmČnČ za jinou oþnici hledáþku. Oþnice
40
CZ
Krytka okuláru
E-400_CZ.fm Page 41 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Snímání pomocí dálkového ovládání Pomocí volitelného dálkového ovládání (RM-1) mĤžete poĜídit svĤj vlastní obraz nebo noþní scénu bez dotyku fotoaparátu. Fotoaparát lze nastavit tak, aby se spoušĢ aktivovala buć ihned nebo 2 sekundy po stisknutí tlaþítka spouštČ na dálkovém ovládání. Pomocí volitelného dálkového ovládání je také možné fotografování s dlouhou expozicí (þas B).
Nastavení dálkového ovládání : 0 sekund
PĜímá tlaþítka
: 2 sekundy
< / Y / jOvládací koleþko Obrazovka ovládacího panelu
3
ip: j / < / Yi
Používání dálkového ovládání UpevnČte fotoaparát na stativ, namiĜte dálkovým ovládáním na pĜijímaþ dálkového ovládání fotoaparátu a stisknČte tlaþítko spouštČ na dálkovém ovládání. • Když je zvoleno <0s: ZaostĜení a expozice jsou zaaretovány, bliká indikátor dálkového ovládání a snímek se poĜídí. • Když je zvoleno <2s: ZaostĜení a expozice jsou aretovány, bliká kontrolka dálkového ovládání a asi po 2 sekundách se snímek poĜídí.
Indikátor dálkového ovládání PĜijímaþ dálkového ovládání
Úþinná oblast pĜenášeného signálu NamiĜte dálkové ovládání na pĜijímaþ dálkového ovládání fotoaparátu v rámci úþinné oblasti dle znázornČní níže. Úþinnou oblast mohou zkrátit silná svČtla jako pĜímé sluneþní svČtlo, záĜivkové svČtlo nebo zaĜízení vydávající elektrické nebo rádiové vlny. Asi 3 m (uvnitĜ) Asi 2 m (venku)
Dálkové ovládání
PĜijímaþ dálkového ovládání
Asi 5 m (uvnitĜ budov) Asi 3 m (venku) (uvnitĜ) Asi 3 m (venku) Asi 2 m
CZ
41
Funkce snímání – RĤzné funkce poĜizování snímkĤ
<0s ZávČrka se spustí okamžitČ. Hledáþek <2s ZávČrka se spustí za 2 sekundy. • Když provedete nastavení pomocí tlaþítka < / Y / j, zobrazí se informace i v hledáþku.
E-400_CZ.fm Page 42 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
TIPY Indikátor dálkového ovládání nebliká po stisknutí tlaþítka spouštČ na dálkovém ovládání: J PĜenášený signál nemusí být úþinný, pokud je pĜijímaþ dálkového ovládání vystaven silnému svČtlu. PĜibližte dálkové ovládání k fotoaparátu a stisknČte tlaþítko spouštČ na dálkovém ovládání ještČ jednou. J PĜenášený signál nemusí být úþinný, pokud je pĜijímaþ dálkového ovládání pĜíliš daleko od fotoaparátu. PĜibližte dálkové ovládání k fotoaparátu a stisknČte tlaþítko spouštČ na dálkovém ovládání ještČ jednou. J Dochází k rušení signálu. ZmČĖte kanál dle popisu v pĜíruþce k dálkovému ovládání. Zrušení režimu snímání s dálkovým ovládáním: J Režim snímání s dálkovým ovládáním nebude po snímání zrušen. Stiskem tlaþítka < / Y / j nastavte o (snímání jediného snímku) apod.
3
Pro použití tlaþítka spouštČ na fotoaparátu v režimu snímání s dálkovým ovládáním: J Tlaþítko spouštČ na fotoaparátu stále funguje i v režimu snímání s dálkovým ovládáním.
Funkce snímání – RĤzné funkce poĜizování snímkĤ
x Poznámky • SpoušĢ nespustí, pokud není subjekt zaostĜen. • Za jasných svČtelných podmínek mĤže být obtížné zahlédnout indikátor dálkového ovládání, takže je obtížné stanovit, zda byl snímek poĜízen þi nikoli. • Na dálkovém ovládání není zoom k dispozici.
Fotografování s dlouhou expozicí (B þasem) pĜes dálkové ovládání Nastavte kruhový pĜepínaþ režimu na M, pak nastavte expoziþní dobu na [BULB]. StisknČte tlaþítko W na dálkovém ovládání, þímž otevĜete spoušĢ. Pokud po stisknutí tlaþítka W uplyne 8 minut, spoušĢ se automaticky zavĜe.
42
CZ
SpoušĢ se zavĜe stisknutím tlaþítka T.
E-400_CZ.fm Page 43 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Volba zaostĜovacího pole AF Obvykle fotoaparát zmČĜí vzdálenost k subjektu pomocí 3 rámeþkĤ AF v hledáþku a zvolí nejvhodnČjší bod. Tato funkce vám umožĖuje zvolit jen jeden rámeþek AF. [AUTO] nebo P (Automaticky) ZaostĜí pomocí 3 rámeþkĤ AF. Q ZaostĜí pomocí levého rámeþku AF. R ZaostĜí pomocí stĜedního rámeþku AF. S ZaostĜí pomocí pravého rámeþku AF.
Hledáþek StĜední rámeþek AF Levý rámeþek AF
Pravý rámeþek AF Ovládací koleþko
Obrazovka ovládacího panelu ip: AF AREAi
3
MENU[X]P Tlaþítko i
Režim ostĜení Tento fotoaparát nabízí následující režimy ostĜení: S-AF (jednorázové AF): OstĜení se provádí jednou, pĜi namáþknutí tlaþítka spouštČ. C-AF (kontinuální AF) : Kamera opakuje zaostĜování, dokud je namáþknuté tlaþítko spouštČ. MF (ruþní zaostĜování): ZaostĜení se provádí ruþnČ. Obrazovka ovládacího panelu ip: AF MODEi
Ovládací koleþko
[S-AF] / [C-AF] / [MF] / [S-AF+MF] / [C-AF+MF] • g „Snímání s S-AF (jednorázovým AF)“ (str. 44) Tlaþítko i „Používání režimĤ S-AF a MF souþasnČ (S-AF+MF)“ (str. 44) „Snímání s C-AF (kontinuálním AF)“ (str. 44) „Používání režimĤ C-AF a MF souþasnČ (C-AF+MF)“ (str. 45) „Manuální zaostĜení (MF).“ (str. 45) Nabídka MENU[X][AF MODE]
CZ
43
Funkce snímání – ZaostĜení
Nabídka
E-400_CZ.fm Page 44 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Snímání s S-AF (jednorázovým AF) OstĜení se provede jednou po namáþknutí tlaþítka spouštČ. Pokud se zaostĜení nepovede, uvolnČte prst z tlaþítka spouštČ a znovu ji stisknČte napĤl. Tento režim je vhodný pro poĜizování snímkĤ nepohyblivých pĜedmČtĤ nebo pĜedmČtĤ s omezeným pohybem. StisknČte tlaþítko spouštČ do poloviny. • Po aretaci ostĜení se rozsvítí znaþka potvrzení AF. • Když je subjekt zaostĜen, ozve se pípnutí.
Hledáþek
Znaþka potvrzení AF
Používání režimĤ A-AF a MF souþasnČ (S-AF+MF)
3 Funkce snímání – ZaostĜení
Tato funkce umožĖuje doladit zaostĜení manuálnČ otáþením zaostĜovacího kroužku po provedení AF v režimu S-AF. Když není zmáþknuto tlaþítko spouštČ, je k dispozici manuální ostĜení. • Po namáþknutí tlaþítka spouštČ a zaostĜení AF mĤžete ostĜení jemnČ doladit zaostĜovacím kroužkem. ZaostĜení mĤžete pomocí zaostĜovacího kroužku jemnČ upravit i tehdy, když není namáþknuté tlaþítko spouštČ.
Blízko
) ZaostĜovací kroužek
x Poznámky • Pokud tlaþítko spouštČ po doladČní ostĜení kroužkem zaostĜování stisknete znovu, AF se aktivuje a vaše nastavení se zruší.
Snímání s C-AF (kontinuálním AF) Fotoaparát opakovanČ zaostĜuje celou dobu, kdy je namáþknuto tlaþítko spouštČ. Když je subjekt v pohybu, fotoaparát se zamČĜí na subjekt s ohledem na jeho pĜedpokládaný pohyb (Prediktivní AF). I když se subjekt pohybuje nebo zmČníte kompozici obrázku, fotoaparát se i nadále snaží zaostĜit. Hledáþek
Znaþka potvrzení AF
StisknČte tlaþítko spouštČ napĤl a nechte je v této pozici. • Po aretaci ostĜení se rozsvítí znaþka potvrzení AF. • Rámeþek AF se nerozsvítí, i když je subjekt zaostĜený. • Fotoaparát opakuje zaostĜování. I když se subjekt pohybuje nebo zmČníte kompozici obrázku, prĤbČžnČ probíhá snaha o zaostĜení. • Když je subjekt zaostĜen, ozve se pípnutí. Pípnutí se neozve po tĜetí operaci s kontinuálním AF, i když je subjekt zaostĜen.
44
CZ
E-400_CZ.fm Page 45 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Používání režimĤ C-AF a MF souþasnČ (C-AF+MF) ZaostĜete pomocí zaostĜovacího kroužku a namáþknutím spouštČ aktivujte režim C-AF. • Dokud je stisknuté tlaþítko spouštČ, není aktivován režim MF. • Když není zmáþknuto tlaþítko spouštČ, je k dispozici režim MF.
TIPY Jiný zpĤsob ruþního zaostĜení v režimu C-AF J Tlaþítko AEL / AFL mĤžete nastavit na C-AF pomocí nastavení režimu AEL / AFL. g „Režim AEL / AFL“ (str. 67) x Poznámky • Pokud se tlaþítko spouštČ znovu stiskne po doladČní ostĜení kroužkem zaostĜování, AF se aktivuje a vaše nastavení se zruší.
Manuální zaostĜení (MF).
Funkce snímání – ZaostĜení
Tato funkce vám umožĖuje zaostĜit na jakýkoli pĜedmČt pĜi pohledu skrz hledáþek. Nastavte zaostĜení zaostĜovacím kroužkem. Pomoc pĜi zaostĜování Když zaostĜíte objektiv na subjekt manuálnČ (otáþením zaostĜovacího kroužku), rozsvítí se znaþka potvrzení AF. Když jsou zvoleny 3 rámeþky AF, fotoaparát provede zaostĜování ve stĜedním rámeþku AF.
CZ
3
45
E-400_CZ.fm Page 46 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Volba režimu záznamu MĤžete zvolit režim záznamu, v nČmž se poĜizují snímky. Režim záznamu zvolte podle požadovaného úþelu (tisk, úpravy v poþítaþi, internetové stránky apod.). Informace o režimech ukládání a poþtu pixelĤ naleznete v tabulce viz „Seznam režimĤ záznamu“ (g str. 99).
Typy režimĤ záznamu Režim záznamu umožĖuje zvolit kombinaci poþtu pixelĤ a komprimaþní pomČr pro ukládané snímky. Obraz je tvoĜen pixely (body). Když zvČtšíte snímek s nízkým poþtem pixelĤ, bude zobrazen jako mozaika. Pokud má snímek vysoký poþet pixelĤ, velikost souboru (množství dat) bude vČtší a poþet uložitelných snímkĤ bude nižší. ýím vČtší komprimace, tím menší je velikost souboru. Snímek však bude mít pĜi pĜehrávání nižší kvalitu.
3
Snímek s vysokým poþtem pixelĤ
Snímek se stává jasnČjším Kvalita (Komprimace) Aplikace
Poþet pixelĤ se zvyšuje
Funkce snímání – Expozice, obrázek a barva
Snímek s nízkým poþtem pixelĤ
Volba velikosti pro tisk
Pro tisk malých formátĤ a webové stránky
Poþet pixelĤ
Nízká komprimace 1/2.7
Vysoká komprimace 1/4
Vysoká komprimace 1/8
Vysoká komprimace 1/12
3648 x 2736
SHQ
k
HQ
k
3200 x 2400 2560 x 1920 1600 x 1200 1280 x 960 1024 x 768
SQ
640 x 480
Nezpracovaná (RAW) data Jedná se o nezpracovaná data, u kterých se nezmČnilo vyvážení bílé, ostrost, kontrast ani barva. Pokud je chcete zobrazit jako obrázek na poþítaþi, použijte OLYMPUS Master. Pomocí bČžných programĤ je nelze zobrazit ani vybrat pro tiskovou objednávku. Pomocí tohoto fotoaparátu lze editovat obrázky poĜízené v režimu záznamu nezpracovaných dat. g „Úprava statických snímkĤ“ (str. 60)
46
CZ
E-400_CZ.fm Page 47 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Jak zvolit režim záznamu Obrazovka ovládacího panelu ip: Di Nabídka MENU[W][D] [HQ] / [SQ] / [RAW+SHQ] / [RAW+HQ] / [RAW+SQ] / [RAW] / [SHQ]
SQ – Nastavení poþtu pixelĤ a kompresního pomČru Nastavení poþtu pixelĤ a kompresního pomČru [SQ] mĤžete zmČnit. Nastavení mĤžete provést v nabídce [D]. Nabídka
3 Funkce snímání – Expozice, obrázek a barva
MENU[Y][SQ] 1) Poþet pixelĤ nastavte pomocí p. [3200 × 2400] / [2560 × 1920] / [1600 × 1200] / [1280 × 960] / [1024 × 768] / [640 × 480] 2) Pro nastavení komprimaþního pomČru použijte p. [1/2.7] / [1/4] / [1/8] / [1/12]
CZ
47
E-400_CZ.fm Page 48 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Režim mČĜení – ZmČna systému mČĜení Existuje 5 zpĤsobĤ, jak zmČĜit jas subjektu: Digitální mČĜení ESP, integrální mČĜení se zdĤraznČným stĜedem a tĜi typy bodového mČĜení. Zvolte nejvhodnČjší režim podle podmínek snímání. Obrazovka ovládacího panelu ip: METERINGi [e] / [4] / [n] / [nHI] / [nSH] : Integrální mČĜení se zdĤraznČným
stĜedem
: Bodové mČĜení : Bodové mČĜení HI Kontrola svČtlých ploch : Bodové mČĜení SH Kontrola stínu
3 Funkce snímání – Expozice, obrázek a barva
Hledáþek
Nabídka MENU[X][METERING] e Digitální ESP mČĜení Fotoaparát zmČĜí úroveĖ svČtla a vypoþítá rozdíly v úrovni svČtla ve 49 rĤzných oblastech obrázku. Tato pĜesnost zaruþuje pĜesné zmČĜení, i když mezi stĜedem obrazovky a okolím je množství kontrastu, napĜíklad pĜi snímání subjektĤ osvícených zezadu nebo za snímání pod velmi jasným svČtlem. Tento režim se doporuþuje pro obecné používání. Po nastavení synchronizace funkce s AF na [ESP+AF] bude stĜed mČĜené oblasti totožný s rámeþkem ostĜení AF. 4 Integrální mČĜení se zdĤraznČným stĜedem Tento režim mČĜení poskytuje prĤmČrné mČĜení mezi subjektem a osvČtlením pozadí, vČtší váha se klade na subjekt uprostĜed. Tento režim použijte, když nechcete, aby hladina svČtla v pozadí ovlivnila hodnotu expozice.
Oblast mČĜení
n Bodové mČĜení Fotoaparát zmČĜí velmi malou oblast kolem stĜedu subjektu definovanou znaþkou pro oblast bodového mČĜení v hledáþku. Tento režim použijte v pĜípadČ velmi silného protisvČtla. nHI Bodové mČĜení – kontrola svČtlých ploch Když je celkové pozadí jasné, bílá místa na obrázku se zobrazí jako šedá, pokud použijete automatickou expozici fotoaparátu. Tímto režimem umožníte fotoaparátu posun k pĜeexponování, což umožní pĜesnou reprodukci bílé. Oblast mČĜení je stejná jako u bodového mČĜení. nSH Bodové mČĜení - kontrola stínu Když je celkové pozadí tmavé, þerná místa na obrázku se zobrazí jako šedá, pokud použijete automatickou expozici fotoaparátu. Tímto režimem umožníte fotoaparátu posun k podexponování, což umožní pĜesnou reprodukci þerné. Oblast mČĜení je stejná jako u bodového mČĜení.
48
CZ
E-400_CZ.fm Page 49 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Expoziþní kompenzace – PromČnlivý jas obrázku V nČkterých situacích mĤžete dosáhnout lepších výsledkĤ, když manuálnČ kompenzujete (upravíte) hodnotu expozice nastavenou automaticky fotoaparátem. V mnoha pĜípadech jasné objekty (napĜ. sníh) vyjdou na snímku tmavší, než je pĜirozené. Kompenzujte smČrem k + pro pĜiblížení odstínĤ objektu skuteþnosti. Ze stejných dĤvodĤ kompenzujte smČrem k - u tmavých objektĤ. Expozici lze upravit v rozsahu ±5.0 EV.
–2.0 EV
±0
3
Hledáþek
• EV krok nastavení po 1/3 EV. Obrazovka ovládacího panelu Ukazatel expoziþní kompenzace
Hodnota expoziþní kompenzace
1/3 EV
• Pokud hodnota expoziþní kompenzace pĜesáhne rozsah ukazatele expoziþní kompenzace, zobrazí se na levé a pravé stranČ indikátoru þervené vw. • Pokud je hodnota kompenzace 0, ukazatel expoziþní kompenzace se nezobrazuje. x Poznámky • V režimech M a g nelze expoziþní kompenzaci použít.
CZ
49
Funkce snímání – Expozice, obrázek a barva
PĜidržte tlaþítko F (expoziþní kompenzace) a otáþením ovládacího koleþka nastavte hodnotu kompenzace.
+2,0 EV
E-400_CZ.fm Page 50 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Zámek AE – Blokování expozice NamČĜená hodnota expozice mĤže být zamþena tlaþítkem AEL (aretace AE). Zámek AE použijte, když chcete jiné nastavení expozice oproti tomu, které by se normálnČ použilo za stávajících podmínek snímání. Obvykle se namáþknutím spouštČ napĤl provede aretace AF (automatického ostĜení) a AE (automatické expozice), ale mĤžete aretovat také pouze expozici stiskem tlaþítka AEL. V místČ, kde chcete provést aretaci namČĜené hodnoty, stisknČte tlaþítko AEL a aretace expozice se provede. Protože expozice je uzamþená, dokud je zmáþknuté tlaþítko AEL, stisknČte tlaþítko spouštČ.
3
• Po uvolnČní tlaþítka AEL se ukonþí aretace AE. • Pomocí uživatelské nabídky mĤžete nastavit aretaci AE tak, aby se po uvolnČní tlaþítka AEL neukonþila. g „AEL / AFL memo“ (str. 68)
Tlaþítko AEL
Hledáþek
Funkce snímání – Expozice, obrázek a barva
Aretace AE
ISO – Nastavení požadované citlivosti na svČtlo ýím vyšší je ISO, tím vČtší je citlivost fotoaparátu na svČtlo a lepší schopnost poĜizovat snímky pĜi špatných svČtelných podmínkách. Vyšší hodnoty ovšem mohou zpĤsobit zrnitost snímkĤ. Obrazovka ovládacího panelu ip : ISOi [AUTO], [100] – [1600] Nabídka MENU[W][ISO]
Vyvážení bílé barvy – Nastavení barevné teploty Reprodukce barev se liší podle svČtelných podmínek. NapĜíklad, když se denní svČtlo nebo svČtlo ze žárovky odráží na bílém papíru, odstín bílé bude u každého svČtelného zdroje ponČkud odlišný. U digitálního fotoaparátu lze pomocí digitálnímu procesoru upravit bílou barvu tak, aby reprodukovaná bílá byla pĜirozenČjší. Tento mechanismus se nazývá vyvážení bílé barvy. Pro nastavení WB s tímto fotoaparátem máte 4 možnosti. Automatické vyvážení bílé barvy Tato funkce umožĖuje fotoaparátu automaticky zjišĢovat na snímcích bílou a podle toho upravovat vyvážení barev. Tento režim použijte pro všeobecné použití. Pokud na snímku není žádná témČĜ bílá barva, vyvážení bílé nemusí být správné. V tomto pĜípadČ použijte pro dosažení správného vyvážení bílé pĜednastavenou možnost WB nebo vyvážení bílé jedním stiskem tlaþítka (one-touch WB).
50
CZ
E-400_CZ.fm Page 51 Friday, October 13, 2006 8:10 PM
PĜednastavené vyvážení bílé barvy Na tomto fotoaparátu je naprogramováno sedm teplot barvy, což pokrývá množství vnitĜního i venkovního osvČtlení vþetnČ záĜivkových svČtel a žárovek. PĜednastavené WB napĜíklad použijte, chcete-li reprodukovat více þervené ve snímku zapadajícího slunce nebo zachytit teplejší umČlecký efekt pod umČlým osvČtlením. Volbou jednotlivých pĜednastavených hodnot WB mĤžete zkoušet tvorbu rĤzných barevných tónĤ. Manuální vyvážení bílé Teplotu barvy jedné z pĜednastavených hodnot WB mĤžete zmČnit podle svého pĜání. g „Nastavení automatického / pĜednastaveného / vlastního vyvážení bílé“ (str. 51) Jednodotykové vyvážení bílé barvy MĤžete nastavit optimální vyvážení bílé barvy pro dané podmínky snímání namíĜením fotoaparátu na bílý pĜedmČt, napĜ. na list papíru. Vyvážení bílé barvy dosažené tímto nastavením se uloží jako jedna z pĜedvoleb nastavení WB. g „Nastavení vyvážení bílé jedním dotykem“ (str. 53)
x Poznámky • Teploty barev pro každý zdroj svČtla uvedený ve škále výše jsou pĜibližné. Nejde o pĜesné znázornČní barvy. Skuteþné svČtlo slunce není pĜesnČ 5300 K, záĜivkové svČtlo nemá 4000 K.
Nastavení automatického / pĜednastaveného / vlastního vyvážení bílé MĤžete upravit vyvážení bílé barvy tím, že zvolíte pĜíslušnou teplotu barvy pro svČtelné podmínky. Obrazovka ovládacího panelu
Hledáþek
ip: WBi [AUTO] / [5] / [3] / [2] / [1] / [w] / [x] / [y] / [V] / [CWB] • CWB (vlastní vyvážení bílé) nastavíte zvolením CWB, pak stisknČte a držte tlaþítko F (expoziþní kompenzace) a otáþejte ovládacím koleþkem.
Nezobrazuje se, když je WB nastaveno na AUTO.
Nabídka MENU[W][WB] CZ
51
3 Funkce snímání – Expozice, obrázek a barva
Stín pĜi jasném dnu ZáĜivka s denním svČtlem
Zataženo
Jasný den
Silná bílá záĜivka
Bílá záĜivka
Bílé svČtlo žárovky
SvČtlo svíþky
Teplota barev Více modrá Více þervená Spektrální rovnováha jednotlivých zdrojĤ bílého svČtla se mČĜí numericky teplotou barvy – fyzikální jev, vyjadĜovaný pomocí teplotní škály s jednotkou Kelvin (K). ýím vyšší je teplota barvy, tím bohatší je svČtlo v modravých tónech a chudší v naþervenalých; þím nižší je teplota barvy, tím bohatší je svČtlo v naþervenalých tónech a chudší v modravých. Je tedy zjevné, že teplota barev záĜivkových svČtel je þiní nevhodné pro náhradní zdroje osvČtlení. Barevné odstíny se liší od barevné teploty záĜivkových svČtel. Pokud jsou tyto rozdíly v odstínech malé, lze je zahrnout do teploty barvy a tomu se Ĝíká korelovaná teplota barvy. PĜednastavené hodnoty 4000 K, 4500 K a 6600 K v tomto fotoaparátu jsou korelované teploty barev a nemČly by se považovat striktnČ za teploty barev. Tato nastavení použijte pro podmínky snímání pod záĜivkovými svČtly.
E-400_CZ.fm Page 52 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Režim WB
SvČtelné podmínky
AUTO
Používá se pro vČtšinu svČtelných podmínek (když je v hledáþku ohraniþená bílá þást). Tento režim použijte pro všeobecné použití.
5 5300 K
Pro fotografování v exteriéru za jasného dne nebo pro zachycení þervené barvy západu slunce nebo barev pĜi ohĖostroji
3 6000 K
Pro fotografování za zamraþeného dne
2 7500 K
Pro fotografování v exteriéru ve stínech za jasného dne
1 3000 K
Pro fotografování pĜi žárovkovém svČtle
w 4000 K
Pro fotografování za bílého záĜivkového osvČtlení
x 4500 K
Pro fotografování pod neutrální bílou záĜivkou
y 6600 K
Pro fotografování pod záĜivkou s denním svČtlem
V
3
CWB
Teplota barvy nastavena jednodotykovým WB. g „Nastavení vyvážení bílé jedním dotykem“ (str. 53)
Funkce snímání – Expozice, obrázek a barva
Teplota barvy nastavena v nabídce vlastního vyvážení bílé barvy. Pokud nebyla tato hodnota nastavena, je nastaveno 3000 K. Zobrazení teploty barvy se zmČní podle vašeho nastavení CWB.
TIPY Když se na snímku objeví subjekty bez bílé barvy: J V automatickém nastavení WB, pokud není v rámeþku na obrazovce žádná barva blížící se k bílé, vyvážení bílé barvy nebude správnČ stanoveno. V tomto pĜípadČ zkuste pĜednastavené WB nebo jednodotykové WB.
Kompenzace WB Tato funkce vám umožĖuje doladit automatické WB a pĜednastavené hodnoty WB.
1 2 3
MENU[W][WB] Pomocí p zvolte vyvážení bílé barvy. Pomocí p zvolte smČr barvy. R-B ýervená - Modrá G-M Zelená - Purpurová • MĤžete nastavit oba smČry barev.
Úprava vyvážení bílé barvy ve smČru R-B V závislosti na pĤvodních podmínkách WB bude obrázek þervenČjší vždy, když stisknete a, a modĜejší, když stisknete c. Úprava vyvážení bílé barvy ve smČru G-M V závislosti na pĤvodních podmínkách WB bude obrázek zelenČjší vždy, když stisknete a, a purpurovČjší, když stisknete c. • Vyvážení bílé barvy lze upravit v 7 stupních každým smČrem (R, B, G a M).
4
52
StisknČte tlaþítko i. • Vaše úpravy jsou uloženy.
CZ
E-400_CZ.fm Page 53 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
TIPY Kontrola vyvážení bílé barvy, které jste právČ upravili: J Po provedení kroku 3 namiĜte fotoaparát na subjekt a poĜićte zkušební snímky. Po stisku tlaþítka AEL se zobrazí zkušební snímky, které byly poĜízeny s aktuálním nastavením WB. Okamžitá úprava všech nastavení režimu WB: J Viz „Kompenzace všech WB“ (str. 68).
Nastavení vyvážení bílé jedním dotykem Tato funkce je užiteþná, když potĜebujete pĜesnČjší vyvážení bílé barvy, než mĤže poskytnout pĜednastavené WB. Pro urþení vyvážení bílé barvy namiĜte fotoaparát na list papíru pod zdrojem svČtla, který chcete použít. Optimální vyvážení bílé barvy pro aktuální podmínky snímání lze uložit ve fotoaparátu. Je to užiteþné pĜi fotografování subjektu pod pĜirozeným svČtlem i pod rĤznými svČtelnými zdroji s rĤznou teplotou barev. Nastavte nejprve [; FUNCTION] na [V] (g str. 68)
2 3
NamiĜte fotoaparát na list papíru. • UmístČte papír tak, aby zaplnil celý hledáþek. UjistČte se, že v zábČru nejsou žádné stíny.
Tlaþítko <
Držte stisknuté tlaþítko < a stisknČte spoušĢ. • Objeví se obrazovka vyvážení bílé jedním dotykem.
StisknČte tlaþítko i. • Vyvážení bílé barvy se zaznamená. • Zaznamenané vyvážení bílé barvy se uloží ve fotoaparátu jako pĜednastavené nastavení WB. Po vypnutí pĜístroje se data nevymažou.
TIPY Po stisknutí tlaþítka spouštČ se zobrazí [WB NG RETRY]: J Když není na snímku dostatek bílé nebo je obrázek pĜíliš jasný, pĜíliš temný nebo barvy pĤsobí nepĜirozenČ, nelze zaznamenat vyvážení bílé barvy. ZmČĖte clonu a dobu expozice a pak opakujte postup od 1. kroku.
Režim obrázku MĤžete zvolit tón obrázku pro vytváĜení jedineþných obrazových efektĤ. MĤžete také doladit parametry snímku, jako je kontrast a ostrost pro každý režim. MENU[W][PICTURE MODE] Parametry, které lze upravit, jsou tĜídČny podle typu úpravy snímku. • Kontrast / Ostrost / Saturace : VytváĜí živé barvy. [hVIVID] [iNATURAL] : VytváĜí pĜirozené barvy. [jMUTED] : VytváĜí tlumené odstíny.
CUSTOM RESET SETTING
• Kontrast / Ostrost / ýB filtr / Tón obrázku [MONOTONE] : VytváĜí þernobílý snímek. [SEPIA] : VytváĜí sépiovČ hnČdý odstín.
CZ
53
Funkce snímání – Expozice, obrázek a barva
1
3
E-400_CZ.fm Page 54 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
3 Funkce snímání – Expozice, obrázek a barva
Jednotlivé parametry jsou následující. [CONTRAST] : Rozdíl mezi svČtlými a tmavými oblastmi [SHARPNESS] : Ostrost snímku [SATURATION] : Živost barev [B&W FILTER] : VytváĜí þernobílý snímek. Barva filtru se zjasní a doplĖková barva se ztmaví. [N: NEUTRAL] : VytváĜí normální þernobílý snímek. [Ye: YELLOW] : Reprodukuje jasnČ definovaný bílý mrak s pĜirozenČ modrým nebem. [Nebo: ORANGE]: NepatrnČ zvýrazĖuje barvy na modrém nebi a pĜi západu slunce. [R: RED] : SilnČ zvýrazĖuje barvy na modrém nebi a jas karmínových listĤ. [G: GREEN] : SilnČ zvýrazĖuje barvy rudých rtĤ a zelených listĤ. [PICT. TONE] : Zbarví þernobílý snímek. [N: NEUTRAL] : VytváĜí normální þernobílý snímek. [S: SEPIA] : Sépiová hnČdá [B: BLUE] : Modravá [P: PURPLE] : Purpurová [G: GREEN] : Nazelenalá Nastavené parametry jsou zaznamenány v jednotlivých režimech efektu obrázku. Režimy efektu obrázku mĤžete zvolit na ovládacím panelu.
Gradace K dispozici jsou dva typy gradace. HIGH KEY (H) : Gradace jasných tónĤ. LOW KEY (L) : Gradace tmavých tónĤ. NORMAL : Režim [NORMAL] použijte pro všeobecné použití. HIGH KEY Vhodné pro pĜedmČt, který je pĜevážnČ osvícený.
LOW KEY Vhodné pro pĜedmČt, který je pĜevážnČ zastínČný.
MENU[W][GRADATION] x Poznámky • PĜi nastavení na [HIGH KEY] nebo [LOW KEY] nefunguje nastavení kontrastu.
54
CZ
E-400_CZ.fm Page 55 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Redukce šumu Tato funkce snižuje šum vznikající bČhem dlouhých expozic. PĜi snímání noþních scén je doba expozice delší a na snímcích se objevuje šum. PĜi pomalé rychlosti závČrky je aktivovaná funkce redukce šumu a fotoaparát automaticky snižuje šum, aby snímky byly þistší. Z tohoto dĤvodu je þas snímání dvakrát delší než obvykle. OFF
ON
MENU[W][NOISE REDUCTION] [OFF] / [ON] • Po snímání se aktivuje proces redukce šumu. • BČhem procesu redukce šumu bliká indikátor pĜístupu na kartu. Další snímky mĤžete poĜizovat, až když indikátor pĜístupu na kartu zhasne. • V hledáþku se bČhem redukce šumu zobrazuje [busy].
3
Barevný prostor Tato funkce umožĖuje zvolit, jak se barvy budou reprodukovat na monitoru nebo tiskárnČ. První znak ve jménu obrazového souboru udává aktuální barevný prostor. g „Název souboru“ (str. 69) [sRGB] [Adobe RGB]
Standardizovaný barevný prostor pro Windows. Barevný prostor, který lze nastavit pomocí Adobe Photoshop.
MENU[Z][COLOR SPACE]
CZ
55
Funkce snímání – Expozice, obrázek a barva
x Poznámky • Když je režim g nastaven na (, funkce [NOISE REDUCTION] je pevnČ nastavena na [ON]. • Je-li je použit režim [j] (Sekvenþní snímání) je funkce [NOISE REDUCTION] pevnČ nastavena na [OFF]. • Za urþitých podmínek nebo pro nČkteré subjekty nemusí tato funkce fungovat správnČ.
E-400_CZ.fm Page 56 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
4 Funkce pĜehrávání PĜehrávání jednoho snímku / PĜehrávání detailĤ Základní postup pro pĜehrávání snímkĤ je uveden níže. PĜed použitím jakékoli z tČchto funkcí však postupujte podle kroku 1 níže.
1
2
4
Ovládací koleþko
StisknČte tlaþítko q (pĜehrávání). (PĜehrávání jednoho snímku) • Objeví se poslední uložený snímek. • Pokud neprovedete žádnou akci, po 1 minutČ se LCD obrazovka vypne. Pokud je i potom fotoaparát neþinný, automaticky se vypne po 4 hodinách. Znovu fotoaparát zapnČte.
Tlaþítko INFO
p
Funkce pĜehrávání
Pomocí p vybírejte snímky, které si chcete prohlédnout. Pokud si pĜejete prohlédnout detaily, otoþte ovládacím koleþkem na U.
(PĜehrávání jednoho snímku)
(PĜehrávání detailĤ)
(Pozice pĜehrávání detailĤ)
(PĜehrávání detailĤ)
Stiskem p mĤžete zmČnit polohu detailu zábČru.
Stiskem p zmČníte polohu detailu zábČru.
Stiskem p si mĤžete prohlížet detaily snímek po snímku.
a : Zobrazí snímek, který je uložen o 10 snímkĤ zpČt c : Zobrazí snímek, který je uložen o 10 snímkĤ vpĜedu d : Zobrazí další snímek b : Zobrazí pĜedchozí snímek
56
Tlaþítko q
CZ
StisknČte tlaþítko INFO.
StisknČte tlaþítko INFO.
• Pro ukonþení režimu pĜehrávání stisknČte tlaþítko q. • Namáþknutím spouštČ obnovíte režim snímání.
E-400_CZ.fm Page 57 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Indexové zobrazení / KalendáĜové zobrazení Tato funkce vám umožní zobrazit na LCD obrazovce nČkolik obrázkĤ najednou. Je to užiteþné, když chcete prohledat hodnČ snímkĤ a rychle najít konkrétní snímek.
Ovládací koleþko
BČhem pĜehrávání jednoho snímku se po každém otoþení kruhového pĜepínaþe smČrem k G zmČní poþet zobrazovaných snímkĤ ze 4 na 9, 16 až 25. b : d : a: c:
PĜejde na pĜedchozí snímek PĜejde na následující snímek PĜejde na snímek nahoru PĜejde na snímek dolu
• Pro návrat k pĜehrávání jednoho snímku otoþte ovládací koleþko smČrem k U. (Indexové zobrazení 9 snímkĤ)
(Indexové zobrazení 4 snímkĤ)
(PĜehrávání jednoho snímku)
4 Funkce pĜehrávání
(Indexové zobrazení 16 snímkĤ)
(Indexové zobrazení 25 snímkĤ)
(KalendáĜové zobrazení)
KalendáĜové zobrazení Díky kalendáĜi mĤžete zobrazovat snímky uložené na kartČ podle data. Pokud byl v jeden den poĜízen více než jeden snímek, zobrazí se ten, který byl toho dne poĜízen jako první. Ke zvolení zobrazovaného snímku použijte a stiskem tlaþítka i si pĜehrajte zvolený snímek samostatnČ.
CZ
57
E-400_CZ.fm Page 58 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Zobrazení informací UmožĖuje vám zobrazovat detailní informace o snímku. Také lze pomocí histogramu a zvýraznČní pĜeexpozice zobrazit informace o jasu. OpakovanČ stisknČte tlaþítko INFO, dokud se nezobrazí požadovaná informace. • Toto nastavení se uloží a zobrazí se pĜi pĜíštím vyvolání zobrazení informací. Tlaþítko INFO Jen snímek
Informace 2
Informace 1
4 Funkce pĜehrávání
Zobrazí þíslo snímku, tiskovou rezervaci, ochranu, režim záznamu a þíslo souboru
*Histogram
Zobrazí þíslo snímku, rezervaci tisku, ochranu, režim záznamu, poþet pixelĤ, kompresní pomČr, datum a þas a þíslo souboru.
Obecné informace
Pokud jsou þáry v histogramu vyšší na pravé stranČ, snímek je asi pĜíliš jasný. Pokud jsou þáry vyšší na levé stranČ, snímek mĤže být pĜíliš tmavý. Kompenzujte expozici nebo snímek zopakujte.
Zobrazení pĜeexpozice
Informace o expozici
Histogram*
Zobrazení stínu Podexponované (zastínČné) þásti uloženého snímku blikají. Zobrazuje se i režim záznamu
58
CZ
Zobrazení pĜeexpozice PĜeexponované (pĜesvícené) þásti uloženého snímku blikají. Zobrazuje se i režim záznamu
Zobrazení histogramu Na histogramu se zobrazuje distribuce jasu zaznamenaného obrázku (graf jasových složek). Zobrazuje se i režim záznamu
E-400_CZ.fm Page 59 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Prezentace snímkĤ Tato funkce zobrazuje snímky uložené na kartČ jeden po druhém. Snímky se zobrazují jeden po druhém vždy asi 5 sekund od právČ zobrazeného snímku. Prezentaci snímkĤ lze provést pomocí indexového zobrazení. MĤžete zvolit poþet snímkĤ zobrazovaných bČhem prezentace a to 1, 4, 9, 16 nebo 25.
1 2
MENU[q][m] Nastavte pomocí p.
3
Stiskem tlaþítka i spustíte prezentaci snímkĤ. Stiskem tlaþítka i ukonþíte prezentaci snímkĤ.
4
[K] zobrazení jednoho snímku / [L] zobrazení 4 snímkĤ / [M] zobrazení 9 snímkĤ / [N] zobrazení 16 snímkĤ / [O] zobrazení 25 snímkĤ PĜi volbČ L
4 Funkce pĜehrávání
x Poznámky • Pokud prezentace snímkĤ bČží asi 30 minut, fotoaparát se automaticky vypne.
Otáþení snímkĤ Tato funkce vám dovoluje otáþet snímky a zobrazovat je svisle na displeji. Tato funkce je užiteþná pĜi snímání obrázkĤ s fotoaparátem drženým svisle. Obrázky budou automaticky zobrazeny ve správném smČru, a to i v pĜípadČ, že byl fotoaparát otoþen. MENU[q][y][ON] [OFF] / [ON] • Pokud je nastaveno [ON], budou snímky poĜízené na výšku bČhem pĜehrávání automaticky pĜi zobrazení otoþeny. Zobrazený snímek mĤžete také otoþit stiskem tlaþítka F. • Otoþený snímek se uloží na kartu.
Tlaþítko F
PĤvodní snímek pĜed otoþením
CZ
59
E-400_CZ.fm Page 60 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
PĜehrávání na televizi Pro pĜehrávání poĜízených snímkĤ na televizi použijte videokabel dodaný s fotoaparátem.
1 2
3
4
VypnČte fotoaparát i televizi a pĜipojte videokabel dle ilustrace. ZapnČte televizi a nastavte ji do režimu pro videovstup. Podrobnosti o pĜepnutí do režimu videovstupu naleznete v návodu k televizoru. ZapnČte fotoaparát a stisknČte tlaþítko q (pĜehrávání).
Tlaþítko q Multikonektor Videokabel
Funkce pĜehrávání
Zakonþení videovstupu
x Poznámky • Pro pĜipojení fotoaparátu k televizoru použijte dodávaný videokabel. • Dejte pozor, aby druh výstupního videosignálu fotoaparátu byl stejný jako druh videosignálu televize. g „VýbČr druhu videosignálu pĜed pĜipojením k televizi“ (str. 71) • Když je pĜipojen video kabel k fotoaparátu, displej fotoaparátu se automaticky vypne. • V závislosti na vlastnostech televizoru se mĤže snímek na obrazovce zobrazit mimo stĜed.
Úprava statických snímkĤ Uložené snímky lze upravit a uložit jako nové snímky. Dostupné funkce úprav závisí na formátu snímku (režim záznamu snímku). Soubor JPEG lze vytisknout bez nutnosti úprav. Soubor RAW však bez úpravy vytisknout nelze. Pro vytištČní souboru RAW je tĜeba provést konverzi dat z formátu RAW na JPEG pomocí funkce úpravy RAW. Úprava snímkĤ uložených ve formátu RAW Fotoaparát provede zpracování snímkĤ (napĜíklad vyvážení bílé barvy a úpravu ostrosti) na snímcích ve formátu RAW, pak data uloží do nového souboru ve formátu JPEG. PĜi kontrole uložených snímkĤ je lze upravovat podle libosti. Zpracování snímkĤ se provádí podle aktuálních nastavení kamery. Pokud chcete použít rĤzná nastavení bČhem úprav, zmČĖte nejprve aktuální nastavení fotoaparátu. Úprava snímkĤ uložených ve formátu JPEG [BLACK & WHITE] VytváĜí þernobílý snímek. [SEPIA] VytváĜí snímky v sépiovČ hnČdém tónu. [REDEYE FIX] Redukuje jev þervených oþí bČhem snímání s bleskem. [SATURATION] Nastavuje intezitu barev na snímcích. [Q] Konvertuje rozmČr obrazového souboru na 1280 x 960, 640 x 480 nebo 320 x 240.
60
CZ
E-400_CZ.fm Page 61 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
1 2
3
MENU[q][EDIT] Pomocí bd vyberte snímky, které si chcete prohlédnout. StisknČte tlaþítko i.
Zde potvrćte formát dat. RAW nebo SHQ, HQ, SQ (= JPEG)
• Fotoaparát rozeznává formát obrazových dat. • Pokud editujete jiné obrázky, vyberte je pomocí bd. • U snímkĤ zaznamenaných ve formátu RAW+JPEG se na obrazovce objeví dotaz pro výbČr pĜíslušných dat. • Stiskem tlaþítka MENU ukonþíte režim úprav.
Obrazovka voleb se liší podle formátu obrazových dat. Zvolte data, která chcete upravit, a v závislosti na formátu obrazových dat provećte následující kroky.
4 PĜi úpravČ snímku RAW Úpravy RAW jsou založeny na aktuálním nastavení fotoaparátu. Nastavte fotoaparát tak, aby odpovídal vašim potĜebám pĜed snímáním.
• Upravený snímek se uloží jako další snímek, oddČlenČ od pĤvodního snímku. x Poznámky • Korekci þervených oþí není možné provést na snímcích uložených v [RAW]. V závislosti na snímku nemusí korekce þervených oþí fungovat. Korekce þervených oþí mĤže ovlivnit jiné þásti snímku i oþi. • ZmČna velikosti není dostupná v následujících pĜípadech: Když je snímek uložen v RAW, pokud je snímek upraven na poþítaþi, není-li na kartČ dostatek volného místa, když je snímek uložen na jiném fotoaparátu. • PĜi zmČnČ velikosti snímku ([Q]) nemĤžete zvolit vČtší poþet pixelĤ, než byl pĤvodnČ uložen.
CZ
61
Funkce pĜehrávání
PĜi úpravČ snímku JPEG [BLACK & WHITE] / [SEPIA] / [REDEYE FIX] / [SATURATION] / [Q]
E-400_CZ.fm Page 62 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Kopírování snímkĤ Tato funkce vám umožĖuje kopírovat snímky na nebo z karet xD-Picture Card a CompactFlash nebo Microdrive. Tuto nabídku lze zvolit, pokud jsou vloženy obČ karty. Zvolená karta je zdrojem kopírování. g [CF / xD] (str. 93)
Kopírování všech snímkĤ
1 2 3 4
4
MENU[q][COPY ALL] StisknČte d. Pomocí ac vyberte [YES]. StisknČte i.
Kopírování zvolených snímkĤ
1
Funkce pĜehrávání
2 3 4
Zobrazte snímky, které chcete zkopírovat, a stisknČte tlaþítko i.
Tlaþítko <
• Zvolené snímky se zobrazí v þervených rámeþcích. • VýbČr zrušíte opČtovným stiskem tlaþítka i.
Stiskem p zobrazte další snímky, které chcete zkopírovat, a stisknČte tlaþítko i. Po dokonþení výbČru snímkĤ ke kopírování, stisknČte tlaþítko < (kopírovat). Pomocí ac zvolte [YES] a pak stisknČte i.
• Zvolené snímky je možné kopírovat také bČhem indexového zobrazení.
Kopírování jednoho snímku
1 2
62
Vyberte požadovaný snímek a stisknČte tlaþítko < (kopírování). Pomocí ac vyberte [YES] a pak stisknČte i.
CZ
E-400_CZ.fm Page 63 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Ochrana snímkĤ – Prevence náhodného vymazání ChraĖte snímky, které nechcete vymazat. ChránČné snímky nelze vymazat funkcí vymazání jednoho nebo všech snímkĤ.
Ochrana jednoho snímku Zobrazte snímky, které chcete chránit proti smazání, a stisknČte tlaþítko 0 (ochrana). • V pravém horním rohu obrazovky se zobrazí 9 (znaþka ochrany).
Tlaþítko 0
Zrušení ochrany Zobrazte chránČné snímky a stisknČte tlaþítko 0.
Tlaþítko i
Ochrana zvolených snímkĤ
1
Zobrazte snímky, které chcete chránit, a stisknČte tlaþítko i.
2
Další snímky, které chcete chránit proti smazání, zobrazte stiskem p a potvrćte stiskem i. Po dokonþení výbČru snímkĤ k ochranČ proti smazání stisknČte tlaþítko 0 (ochrana).
3
• Zvolené snímky se zobrazí v þervených rámeþcích. • OpČtovným stiskem tlaþítka i zrušíte výbČr. • BČhem indexového zobrazení vybírejte snímky, které chcete chránit proti smazání pomocí p a potvrćte stiskem i.
Zrušení všech ochran Tato funkce vám dovoluje zrušit ochranu více snímkĤ souþasnČ.
1
MENU[q][RESET PROTECT]
2
Pomocí ac zvolte [YES] a pak stisknČte i.
[YES] / [NO]
x Poznámky • Formátováním karty vymažete všechny snímky, i když byly chránČné. (g str. 93) • ChránČné snímky nelze otáþet.
CZ
63
4 Funkce pĜehrávání
Tato funkce umožĖuje najednou chránit proti smazání snímky vybrané bČhem pĜehrávání jednotlivých snímkĤ nebo bČhem indexového zobrazení.
E-400_CZ.fm Page 64 Tuesday, October 17, 2006 3:27 PM
Mazání snímkĤ UmožĖuje vymazat uložené snímky. MĤžete zvolit vymazání jednoho snímku, þímž se vymaže jen aktuálnČ zobrazovaný snímek, vymazání všech snímkĤ, þímž se vymažou všechny snímky uložené na kartČ, nebo vymazání jen oznaþených snímkĤ. x Poznámky • V pĜípadČ snímkĤ zaznamenaných ve formátu RAW+JPEG budou pĜi mazání jednotlivých snímkĤ vymazány pouze soubory JPEG, data RAW zĤstanou nesmazána.PĜi smazání všech snímkĤ nebo pĜi mazání vybraných snímkĤ budou vymazány soubory RAW i JPEG. • ChránČné snímky nelze vymazat. Zrušte ochranu snímkĤ a pak je vymažte. • Již smazaný snímek nelze obnovit. g „Ochrana snímkĤ – Prevence náhodného vymazání“ (str. 63)
4
S
Mazání jednoho snímku
1
Funkce pĜehrávání
2 3
Zobrazte snímek, který chcete vymazat. StisknČte tlaþítko S (vymazání). Pomocí ac zvolte [YES] a pak stisknČte i.
Vymazání všech snímkĤ
1 2 3
Tlaþítko S
MENU[W][CARD SETUP] Pomocí ac vyberte [ALL ERASE] a stisknČte i. Pomocí ac vyberte [YES] a stisknČte i. • Všechny snímky se vymažou.
Mazání zvolených snímkĤ Tato funkce umožĖuje vymazat snímky vybrané pĜi pĜehrávání jednotlivých snímkĤ nebo bČhem indexového zobrazení.
1
2 3 4 64
Zobrazte snímky, které chcete vymazat, a stisknČte tlaþítko i. • Zvolené snímky se zobrazí v þervených rámeþcích. • OpČtovným stiskem tlaþítka i zrušíte výbČr. • BČhem indexového zobrazení vyberte pomocí p snímky, které chcete vymazat, a potvrćte stiskem i.
Pomocí p zobrazte další snímky, které chcete vymazat, a stisknČte tlaþítko i. Po dokonþení výbČru snímkĤ k vymazání stisknČte tlaþítko S (vymazat). Pomocí ac vyberte [YES] a pak stisknČte i.
CZ
E-400_CZ.fm Page 65 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
5 Úprava nastavení / funkcí vašeho fotoaparátu Vlastní nastavení resetu Obvykle jsou aktuální nastavení fotoaparátu (vþetnČ jakýchkoli zmČn, které jste provedli) zachovány i po vypnutí pĜístroje. Tento fotoaparát umožĖuje obnovit výchozí tovární nastavení pomocí volby [RESET] a uložit 2 rĤzná nastavení resetu do položek [RESET1] a [RESET2] pro pozdČjší použití. MENU[W][CUSTOM RESET SETTING] [RESET] / [RESET1] / [RESET2] • Pokud již bylo nastavení uloženo, objeví se vedle položek [RESET1] / [RESET2] oznaþení [SET].
Uložení nastavení resetu
1 2
Pro uložení vyberte [RESET1] nebo [RESET2] a stisknČte tlaþítko d. Vyberte [SET] a stisknČte tlaþítko i.
5
• Chcete-li zrušit uložení, zvolte [RESET].
Úprava nastavení / funkcí vašeho fotoaparátu
Použití nastaveného resetu MĤžete provést nastavení fotoaparátu na [RESET1] nebo [RESET2] nebo obnovit výchozí tovární nastavení. [RESET]: Obnovuje výchozí tovární nastavení. [RESET1] / [RESET2]: Obnovuje na uložené nastavení.
1 2
Zvolte [RESET] / [RESET1] / [RESET2] a stisknČte tlaþítko i. Pomocí ac zvolte [YES] a stisknČte i.
CZ
65
E-400_CZ.fm Page 66 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Funkce, které lze uložit do VLASTNÍHO NASTAVENÍ RESETU, a funkce, které se obnovují na výchozí tovární nastavení Funkce
5
Výchozí tovární nastavení
Úprava nastavení / funkcí vašeho fotoaparátu
Uložení vlastního nastavení resetu 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 k k 3 3 3 3 3 3 k k k 3 k k 3 3 3 k 3 k k k k
PICTURE MODE VIVID GRADATION NORMAL D HQ F ±0 NOISE REDUCTION ON WB AUTO ISO AUTO e METERING FLASH MODE Automatický blesk *1 w ±0 j / < / Y o AF MODE S-AF AUTO P AE BKT OFF Režim pĜehrávání PĜehrávání jednoho snímku (bez informací) ALL > ±0 SQ 1280 x 960, 1/8 AUTOMATICKÉ VYSUNUTÍ ON AEL / AFL režim1*2 AEL / AFL MEMO OFF MċěENÍ AEL Synchronizováno s režimem mČĜení. ; FUNCTION PREVIEW X 2006.01.01 00:00 CF / xD CF FILE NAME AUTO s 0 *3 W (VýbČr jazyka) *3 VIDEO OUT 8 ON REC VIEW 5SEC SLEEP (Spánek) 1MIN REŽIM USB AUTO COLOR SPACE sRGB PIXEL MAPPING k REŽIM ýIŠTċNÍ k JU / AB DIAL JU FIRMWARE k 3 : Lze uložit . k : Nelze uložit. PĜi použití nastavení [RESET1] / [RESET2] si funkce oznaþené „k“ zachovají svá aktuální nastavení. Výchozí tovární nastavení se neobnovují. *1 : Podle zvoleného režimu expozice se zmČní výchozí tovární nastavení. *2 : Podle zvoleného režimu ostĜení se zmČní výchozí tovární nastavení. *3 : Výchozí tovární nastavení se liší podle zemČ, kde byl fotoaparát zakoupen.
66
CZ
E-400_CZ.fm Page 67 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Režim AEL / AFL Namísto tlaþítka spouštČ mĤžete k provedení automatického ostĜení a k mČĜení použít tlaþítko AEL. Tlaþítko lze použít následujícími zpĤsoby. • Když chcete zaostĜit na nČjaký objekt a pak zmČnit kompozici fotografie. • Když chcete nastavit expozici zmČĜením jiné oblasti než té, na kterou je fotoaparát zaostĜen. Zvolte funkci tlaþítka, která odpovídá þinnosti po stisku tlaþítka spouštČ. V pĜíslušném režimu zaostĜení vyberte [mode1] nebo [mode2]. MENU[Y][AEL / AFL] [S-AF] / [C-AF] / [MF] Režimy dostupné v režimu S-AF AEL funkce tlaþítka
Funkce spouštČ Režim
Namáþknutí
Plné zmáþknutí
PĜi držení AEL
OstĜení
Expoziþní
OstĜení
Expoziþní
OstĜení
Expoziþní
režim1
Blokováno
Blokováno
k
k
k
Blokováno
režim2
k
Blokováno
k
k
Blokováno
k
5
AEL funkce tlaþítka
Funkce spouštČ Režim
Namáþknutí
Plné zmáþknutí
PĜi držení AEL
OstĜení
Expoziþní
OstĜení
Expoziþní
OstĜení
Expoziþní
režim1
Zaþne zaostĜování
k
Blokováno
Blokováno
k
Blokováno
režim2
k
Blokováno
Blokováno
k
Zaþne zaostĜování
k
Režimy dostupné v režimu MF AEL funkce tlaþítka
Funkce spouštČ Režim
Namáþknutí
Plné zmáþknutí
PĜi držení AEL
OstĜení
Expoziþní
OstĜení
Expoziþní
OstĜení
Expoziþní
režim1
k
Blokováno
k
k
k
Blokováno
režim2
k
Blokováno
k
k
S-AF
k
CZ
67
Úprava nastavení / funkcí vašeho fotoaparátu
Režimy dostupné v režimu C-AF
E-400_CZ.fm Page 68 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Další parametry funkce AEL / AFL memo Stiskem tlaþítka AEL (aretace AE) mĤžete uzamknout a zachovat expozici. MENU[Y][AEL / AFL MEMO] [ON] : Stiskem tlaþítka AEL provedete aretaci a zachováte expozici. Dalším stiskem uchovávání expozice zrušíte. [OFF] : Expozice je zaaretovaná pouze po dobu stisku tlaþítka AEL.
MČĜení AEL Stiskem tlaþítka AEL (aretace AE) mĤžete uzamknout a zachovat expozici. MENU[Y][AEL METERING] [AUTO] / [4] / [n] / [nHI] / [nSH] • [AUTO] Provádí mČĜení v režimu nastaveném v režimu [METERING].
Kompenzace všech WB
5
UmožĖuje použít stejnou hodnotu kompenzace na všechny režimy vyvážení bílé barvy najednou.
Úprava nastavení / funkcí vašeho fotoaparátu
MENU[Y][ALL>] [ALL SET] : Stejná hodnota kompenzace se použije na všechny režimy WB. [ALL RESET]: Nastavení hodnoty kompenzace WB použitá na všechny režimy WB se vymažou najednou. Pokud zvolíte [ALL SET] 1) Pomocí bdzvolte smČr barvy. R-B ýervená – Modrá / G-M Zelená – Purpurová 2) Pomocí ac nastavte hodnotu kompenzace. „Kompenzace WB“ (g str. 52)
• MĤžete kontrolovat vyvážení bílé, které jste právČ upravili.
Pokud zvolíte [ALL RESET] 1) Použijte ac pro volbu [YES].
Automatické vysunutí VestavČný blesk se automaticky aktivuje pĜi slabých svČtelných podmínkách a pĜi AUTO nebo režimu scény. Tato volba umožĖuje zakázat automatické použití blesku. MENU[Y][AUTO POP UP] [ON] : VestavČný blesk se vysune automaticky. [OFF] : VestavČný blesk nebude automaticky aktivován.
; FUNCTION UmožĖuje zamČnit funkci pĜiĜazenou tlaþítku < za jinou funkci. MENU[Y][; FUNCTION] [OFF] Nepovolí pĜiĜazení funkce. [V] Chcete-li získat hodnotu kompenzace bílé WB, stisknČte <. g „Nastavení vyvážení bílé jedním dotykem“ (str. 53)
68
CZ
E-400_CZ.fm Page 69 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
[TEST PICTURE] Souþasným stiskem tlaþítka spouštČ a tlaþítka < mĤžete zkontrolovat poĜízený snímek na obrazovce bez uložení na kartu. Je to užiteþné pro vizuální posouzení kvality snímku pĜed uložením. [PREVIEW] PĜidržte tlaþítko < a mĤžete použít funkci náhledu. g „Funkce náhledu“ (str. 29)
Název souboru Jakmile poĜídíte snímek, fotoaparát mu pĜiĜadí jedineþný název a uloží jej do složky. Název složky i souboru lze pozdČji využít pro manipulaci se souborem na poþítaþi. Jména souborĤ se pĜiĜazují tak, jak je uvedeno na ilustraci níže.
Všechny složky
Název složky 000 OLYMP ýíslo složky (100 až 999) Název souboru Pmdd0000.jpg
Den (01 – 31)
ýíslo souboru (0001 až 9999) Po sejmutí 9999 snímkĤ se þítaþ opČt nastaví na 0001 a bude vytvoĜena složka s þíslem o jedniþku vyšší, do které se zaþnou ukládat nové snímky.
MENU[Z][FILE NAME] [AUTO] : I po vložení nové karty jsou þísla složek zachovávána z karty pĜedchozí. Pokud nová karta obsahuje obrazový soubor, jehož þíslo se shoduje se souborem uloženým na pĜedchozí kartČ, þísla souborĤ z nové karty zaþínají na þísle následujícím po nejvyšším þísle na pĜedchozí kartČ. [RESET] : Když založíte novou kartu, þísla složek zaþínají na 100 a souborĤ na 0001. Pokud je založena karta obsahující snímky, þísla souborĤ zaþínají na þísle následujícím po nejvyšším þísle souboru na kartČ. • Pokud dosáhne þíslo složky i souboru svého maxima (999/9999), nelze už uložit žádné obrázky, i když není karta plná. Nemohou být poĜízeny žádné další obrázky. VymČĖte kartu za novou.
Rec view – Kontrola snímku okamžitČ po poĜízení UmožĖuje bČhem ukládání na kartu zobrazit na displeji snímek, který jste právČ poĜídili, a zvolit, jak dlouho se má snímek zobrazovat. Tato funkce je užiteþná pro rychlou kontrolu právČ poĜízeného snímku. BČhem kontroly se mĤžete okamžitČ vrátit zpČt k poĜizování snímkĤ namáþknutím spouštČ do poloviny. MENU[Z][REC VIEW] Obrázek zaznamenávaný na kartu se nezobrazí. [OFF] [1SEC] – [20SEC] Zvolí poþet sekund pro zobrazení jednotlivých snímkĤ. Lze nastavit v jednotkách po 1 sekundČ.
CZ
69
5 Úprava nastavení / funkcí vašeho fotoaparátu
MČsíc Barevný prostor (10, 11, 12 jsou P: sRGB oznaþeny A, B, C) _: Adobe RGB
E-400_CZ.fm Page 70 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Nastavení zvukové signalizace Fotoaparát pĜi stisknutí tlaþítek pípne. Pomocí této funkce mĤžete pípnutí zapnout nebo vypnout. MENU[Y][8] [OFF] / [ON]
Nastavení jasu dipleje UmožĖuje optimálnČ upravit jas displeje. MENU[Z][s] Jas nastavte pomocí bd.
ýasování spánkového režimu Po uplynutí stanoveného þasovém intervalu, aniž by byla provedena nČjaká operace, pĜejde fotoaparát do režimu spánku (pohotovost) a šetĜí tak energii v baterii. [SLEEP] umožĖuje zvolit þasový interval režimu spánku. Nastavením na [OFF] se režim spánku vypne. Fotoaparát se znovu aktivuje, jakmile se dotknete jakéhokoli tlaþítka (spoušĢ, kĜížový ovladaþ atd.)
5
MENU[Z][SLEEP] [OFF] / [1MIN] / [3MIN] / [5MIN] / [10MIN]
Úprava nastavení / funkcí vašeho fotoaparátu
Režim USB Fotoaparát lze pomocí pĜiloženého kabelu USB pĜipojit pĜímo k poþítaþi nebo tiskárnČ. Pokud pĜedem zadáte zaĜízení, které pĜipojujete, mĤžete pĜeskoþit postup nastavení pĜipojení USB obvykle požadovaný pĜi každém pĜipojení kabelu k fotoaparátu. Podrobnosti o pĜipojení fotoaparátu k jednotlivým zaĜízením naleznete v kapitole 6 „PĜipojení fotoaparátu k tiskárnČ“ (g str. 74) a 7 „PĜipojení fotoaparátu k poþítaþi“ (g str. 78). MENU[Z][USB MODE] [AUTO] Obrazovka výbČru pro pĜipojení USB se zobrazí vždy, když pĜipojíte kabel k poþítaþi nebo tiskárnČ. [STORAGE] UmožĖuje pĜipojení USB k poþítaþi a pĜenos dat do poþítaþe. Dále zvolte použití software OLYMPUS master pro pĜipojení k poþítaþi. [CONTROL] UmožĖuje ovládat fotoaparát z poþítaþe pomocí volitelného programu OLYMPUS Studio. [<EASY] Lze nastavit pĜi pĜipojení fotoaparátu k tiskárnČ sluþitelné s PictBridge. Snímky lze vytisknout pĜímo bez použití poþítaþe. g „PĜipojení fotoaparátu k tiskárnČ“ (str. 74) [
70
CZ
E-400_CZ.fm Page 71 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
ZmČna jazyka displeje MĤžete zmČnit jazyk displeje a chybových hlášení z ANGLIýTINY na jiný jazyk. MENU[Z][W] Pomocí ac zvolte jazyk, který chcete použít. • Pomocí dodaného softwaru OLYMPUS Master mĤžete pĜidat do Vašeho fotoaparátu další jazyk. Podrobné informace naleznete v nápovČdČ v softwaru OLYMPUS Master.
VýbČr druhu videosignálu pĜed pĜipojením k televizi MĤžete vybrat signál NTSC nebo PAL podle toho, který je vhodný pro váš televizor. To mĤže být potĜeba nastavit, když chcete pĜipojit fotoaparát k televizoru a pĜehrát snímky v cizí zemi. PĜed pĜipojením videokabelu se ujistČte, že jste zvolili správný druh videosignálu. Jestliže vyberete špatný druh videosignálu, nebudou poĜízené snímky ĜádnČ pĜehrány na televizi. MENU[Z][VIDEO OUT] [NTSC] / [PAL] Typy televizních videosignálĤ ve velkých zemích a oblastech PĜed propojením fotoaparátu s televizí zkontrolujte druh videosignálu. Severní Amerika, Tchaj-wan, Jižní Korea, Japonsko
PAL
Evropské státy, ýína
5
AB (Režim snímání pod vodou) Na kruhovém voliþi je možné pĜepnout [J (SPORT)] a [U (NIGHT+PORTRAIT)] na [A (UNDER WATER MACRO)] a [B (UNDER WATER WIDE)]. Pro fotografování pod vodou použijte volitelné podvodní pouzdro. MENU[Y][JU / AB] [DIALJU] / [DIALAB]
Firmware Zobrazí se verze firmware vašeho produktu. Když se dotazujete na fotoaparát nebo pĜíslušenství nebo když chcete stahovat software, musíte uvést, kterou verzi jednotlivých produktĤ právČ používáte. MENU[Z][FIRMWARE] StisknČte d. Zobrazí se verze firmware vašeho produktu. Stiskem tlaþítka i se vrátíte na pĜedchozí obrazovku.
CZ
71
Úprava nastavení / funkcí vašeho fotoaparátu
NTSC
E-400_CZ.fm Page 72 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
6 Tisk Objednávka tisku (DPOF) Objednávka tisku Tisková objednávka umožĖuje uložení tiskových dat (poþet kopií a údaj data/þasu) ke snímku na kartu. Do fotoaparátu vložte kartu, která obsahuje snímky. Snímky s tiskovou objednávkou mĤžete tisknout následujícími zpĤsoby. Tisk ve fotolabu podporujícím DPOF Pomocí dat tiskové objednávky mĤžete nechat snímky vytisknout. Tisk na domácí tiskárnČ, podporující DPOF Snímky lze vytisknout na tiskárnČ pĜímo bez použití poþítaþe. Další podrobností viz návod k tiskárnČ. MĤže být nezbytný adaptér PC karty. x Poznámky • Objednávky DPOF z jiného pĜístroje není možno v tomto fotoaparátu zrušit. ZmČny provádČjte v pĤvodním pĜístroji. Nastavením nové objednávky tisku DPOF se vymažou pĜedchozí rezervace nastavené jiným pĜístrojem. • Všechny funkce objednávky nemusí být dostupné u všech tiskáren a ve všech fotolabech. • RAW data není možné tisknout.
6
Objednávka jednoho snímku
Tisk
PĜi provádČní tiskové objednávky pro vybraný snímek postupujte podle prĤvodce obsluhou.
1
MENU[q][<]
2
Vyberte [<] a stisknČte tlaþítko i. PrĤvodce obsluhou
3
Pomocí bd zvolte snímek s daty tiskové objednávky, pak stiskem ca nastavte poþet snímkĤ. • Opakováním tohoto kroku nastavte objednávky dalších snímkĤ.
4
Po dokonþení stisknČte tlaþítko i.
5
Pomocí i zvolte formát data a þasu.
72
• Zobrazí se obrazovka pro rezervaci jednoho snímku. [NO] Snímky se tisknou bez data a þasu. [DATE] Všechny snímky se vytisknou s datem poĜízení. [TIME] Všechny snímky se vytisknou s þasem poĜízení.
CZ
E-400_CZ.fm Page 73 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
6
Vyberte [SET] a stisknČte tlaþítko i.
Objednávka všech snímkĤ Použije objednávku tisku pro všechny snímky uložené na kartČ. Poþet tiskĤ je pevnČ nastaven na 1.
1 2 3
MENU[q][<] Vyberte [U] a stisknČte tlaþítko i. Pomocí i zvolte formát data a þasu.
4
Vyberte [SET] a stisknČte tlaþítko i.
[NO] Snímky se tisknou bez data a þasu. [DATE] Všechny snímky se vytisknou s datem poĜízení. [TIME] Všechny snímky se vytisknou s þasem poĜízení.
Zrušení dat tiskových objednávek MĤžete zrušit buć všechna data tiskové objednávky nebo pouze data pro zvolené obrázky.
1
6
MENU[q][<]
Tisk
Vymazání dat tiskové objednávky u všech obrázkĤ
2 3
Vyberte [<] nebo [U] a stisknČte tlaþítko i. Vyberte [RESET] a stisknČte tlaþítko i.
Vymazání dat tiskové objednávky u zvolených obrázkĤ
2 3 4 5 6
Vyberte [<] a stisknČte tlaþítko i. Vyberte [KEEP] a stisknČte tlaþítko i. Pomocí bd zvolte snímek s daty tiskové objednávky, která chcete vymazat, pak stiskem c nastavete poþet snímkĤ, které mají být vytištČny na 0. Po dokonþení stisknČte tlaþítko i. Pomocí i zvolte formát data a þasu.
7
Vyberte [SET] a stisknČte tlaþítko i.
• Toto nastavení se použije na všechny snímky s daty tiskové objednávky.
CZ
73
E-400_CZ.fm Page 74 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
PĜímý tisk (PictBridge) Po pĜipojení fotoaparátu kabelem USB k tiskárnČ kompatibilní s PictBridge mĤžete uložené snímky vytisknout pĜímo. Informace o kompatibilitČ s PictBridge naleznete v návodu k použití tiskárny. PictBridge Standard, který umožĖuje digitálním fotoaparátĤm a tiskárnám od rĤzných výrobcĤ vzájemné propojení a také umožĖuje pĜímý tisk snímkĤ z fotoaparátu. STANDARD Všechny tiskárny podporující PictBridge mají standardní nastavení tisku. Volbou [<STANDARD] na obrazovce nastavení (g str. 75) mĤžete vytisknout snímky podle tČchto nastavení. Podrobnosti o standardním nastavení vaší tiskárny naleznete v pĜíruþce k tiskárnČ nebo kontaktujte výrobce tiskárny. • Dostupné režimy tisku a nastavení jako formát papíru se liší podle typu tiskárny. Podrobnosti viz návod k tiskárnČ. • Podrobnosti o typech papíru pro tisk, o inkoustových náplních atd. se dozvíte v návodu k tiskárnČ. x Poznámky
6
• Pro tisk použijte zcela nabitou baterii. • Snímky uložené ve formátu RAW nelze vytisknout. • Po pĜipojení kabelem USB se fotoaparát nevypne do režimu spánku.
Tisk
PĜipojení fotoaparátu k tiskárnČ Pro pĜipojení fotoaparátu k tiskárnČ kompatibilní s PictBridge použijte dodaný USB kabel.
1
ZapnČte tiskárnu a zapojte USB kabel dodaný s fotoaparátem do multikonektoru fotoaparátu a do USB portu tiskárny. • Podrobnosti o zapnutí tiskárny a umístČní USB portu se dozvíte v návodu k tiskárnČ. Multikonektor
2
74
ZapnČte fotoaparát. • Zobrazí se obrazovka výbČru pro pĜipojení USB.
CZ
E-400_CZ.fm Page 75 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
3
Pomocí p zvolte [<EASY] nebo [
• Pokud se obrazovka nezobrazí po pár minutách, vypnČte fotoaparát a zaþnČte znovu od kroku 1.
Jednoduchý tisk
1
Pomocí bd zobrazte snímky, které chcete fotoaparátem vytisknout.
2
StisknČte tlaþítko < (tisk).
• Zobrazte na fotoaparátu snímek, který chcete vytisknout, a propojte USB kabelem fotoaparát s tiskárnou. Na chvíli se zobrazí obrazovka vpravo.
• Po dokonþení tisku se zobrazí obrazovka výbČru snímku. Chcete-li vytisknout další snímek, vyberte jej stisknutím bd a stisknČte tlaþítko <. • Ukonþení provedete odpojením USB kabelu od fotoaparátu ve chvíli zobrazení výbČru obrázkĤ.
Tisk
Vlastní tisk
1
PĜi nastavování voleb tisku postupujte podle návodu k obsluze.
Postupujte podle prĤvodce obsluhou zobrazeného zde.
VýbČr režim tisku Zvolte typ tisku (režim tisku). Dostupné tiskové režimy jsou uvedeny níže. [PRINT] [ALL PRINT] [MULTI PRINT] [ALL INDEX] [PRINT ORDER]
6
Tiskne zvolený snímek. Vytiskne všechny snímky uložené na kartČ a pro každý snímek vytvoĜí jeden výtisk. Vytiskne nČkolik kopií jednoho snímku v samostatných rámeþcích na jediném archu. Vytiskne náhled všech snímkĤ uložených na kartČ. Tiskne podle vámi provedené rezervace tisku. Pokud není žádný snímek s rezervací tisku, není tato možnost k dispozici. (g str. 72)
Nastavení papíru pro tisk Toto nastavení se liší podle typu tiskárny. Pokud je k dispozici jen nastavení STANDARD tiskárny, nemĤžete toto nastavení zmČnit. CZ
75
E-400_CZ.fm Page 76 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
[SIZE] [BORDERLESS]
[PICS / SHEET]
Nastavuje formát papíru, kterou tiskárna podporuje. Zvolí, zda se snímek vytiskne na celou stránku nebo do prázdného rámeþku.
Zvolí poþet snímkĤ na list. Zobrazuje se, když zvolíte [MULTI PRINT].
Zvolte snímky, které chcete vytisknout Zvolte snímky, které chcete vytisknout. Zvolené snímky lze vytisknout pozdČji (rezervace jednoho snímku) nebo lze okamžitČ vytisknout zobrazený snímek. [PRINT] (f)
[SINGLE PRINT] (
6
[MORE] (
)
Tisk
Vytiskne aktuálnČ zobrazovaný snímek. Pokud existuje snímek, k nČmuž již je pĜiĜazena rezervace [SINGLE PRINT], vytiskne se jen tento rezervovaný snímek. ) Používá rezervaci tisku jen na aktuálnČ zobrazovaný snímek. Pokud chcete po pĜiĜazení [SINGLE PRINT] použít tuto rezervaci i na jiné snímky, vyberte je pomocí bd. Nastavuje poþet snímkĤ a dalších položek, které mají být vytištČny pro aktuálnČ zobrazovaný snímek, a zda se má vytisknout nebo ne. g „Nastavení tiskových dat“ (str. 76)
Nastavení tiskových dat Zvolte, zda chcete na snímek vytisknout tisková data, jako je þas, datum nebo název souboru. [<x] [DATE] [FILE NAME]
2
Nastavuje poþet výtiskĤ. Vytiskne datum a þas uložené na snímku. Vytiskne název souboru uložený na snímku.
Po zvolení všech snímkĤ k tisku a tisková data vyberte [OK] a poté stisknČte i.
[OK] [CANCEL]
PĜenese na tiskárnu snímky, které tisknete. Zruší nastavení. Všechna data tiskové objednávky budou ztracena. Pokud chcete uchovat data tiskové objednávky a provést jiná nastavení, stisknČte b. Tím se vrátíte na pĜedchozí nastavení.
• Pro pĜerušení a zrušení tisku stisknČte tlaþítko i. [CONTINUE] [CANCEL]
76
CZ
Pokraþuje v tisku. Zruší tisk. Všechna data tiskové objednávky budou ztracena.
E-400_CZ.fm Page 77 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
7 Používání software OLYMPUS Master Postup pĜenosu Jednoduše pĜipojte fotoaparát k poþítaþi pomocí kabelu USB a mĤžete snadno pĜenášet snímky uložené na kartČ do poþítaþe pomocí dodávaného software OLYMPUS Master. Co si musíte pĜipravit • CD-ROM OLYMPUS Master • USB kabel
• Poþítaþ vybavený USB portem
Instalace OLYMPUS Master (Podívejte se do instalaþní pĜíruþky dodávané k OLYMPUS Master) Propojení poþítaþe s fotoaparátem pĜiloženým kabelem USB
(g str. 78)
SpuštČní OLYMPUS Master
(g str. 79)
Uložení snímkĤ do poþítaþe
(g str. 79)
Odpojení fotoaparátu od poþítaþe
(g str. 80)
7
Pomocí poskytovaného software OLYMPUS Master OLYMPUS Master je program pro správu snímkĤ s funkcemi prohlížení a úpravy pro snímky poĜízené vaším digitálním fotoaparátem. Jakmile je nainstalován na vašem poþítaþi, mĤžete využít následující. z PĜenos snímkĤ z fotoaparátu nebo z Oprava snímkĤ pomocí funkcí filtru vyjímatelného média na poþítaþ a korekce z Prohlížení obrázkĤ z Úpravy snímkĤ MĤžete také provádČt prezentace snímkĤ MĤžete je otáþet, oĜezávat nebo mČnit a pĜehrávání zvuku. rozmČr snímku. z Seskupování a organizace snímkĤ z Množství tiskových formátĤ MĤžete organizovat snímky tak, že je MĤžete vytisknout Ĝadu formátĤ vþetnČ zobrazíte ve formátu kalendáĜe. Pomocí index printu, kalendáĜĤ, pohlednic a dalších. data snímku nebo klíþových slov mĤžete rychle vyhledat konkrétní požadované snímky. Informace o dalších funkcích OLYMPUS Master a podrobnosti o používání software naleznete v [NápovČdČ] pro OLYMPUS Master nebo v pĜíruþce uživatele OLYMPUS Master.
CZ
77
Používání software OLYMPUS Master
Co je OLYMPUS Master?
E-400_CZ.fm Page 78 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
PĜipojení fotoaparátu k poþítaþi Propojte poþítaþ s fotoaparátem pĜiloženým kabelem USB.
1
Pro propojení USB portu poþítaþe s multikonektorem fotoaparátu použijte pĜiložený USB kabel. • UmístČní portu USB se liší podle poþítaþe. Podrobnosti viz návod k poþítaþi. Multikonektor Menší konektor
Hledejte tuto znaþku.
USB kabel USB port
7
Menší konektor
2
ZapnČte vypínaþ fotoaparátu na ON.
3
Stiskem ac vyberte položku [STORAGE]. StisknČte tlaþítko i. Poþítaþ rozezná fotoaparát jako nové zaĜízení.
4
• Zobrazí se obrazovka výbČru pro pĜipojení USB.
Používání software OLYMPUS Master
• Windows PĜi prvním pĜipojení fotoaparátu k poþítaþi ho poþítaþ automaticky rozpozná. Když se objeví zpráva s informací o dokonþení instalace, kliknČte na [OK]. Poþítaþ rozezná fotoaparát jako [VýmČnný disk
].
• Macintosh Pro Mac OS je výchozí aplikací pro správu snímkĤ iPhoto. Když pĜipojíte digitální fotoaparát Olympus poprvé, iPhoto se automaticky spustí. ZavĜete iPhoto a spusĢte OLYMPUS Master. x Poznámky • Když je fotoaparát pĜipojen k poþítaþi, žádné z tlaþítek fotoaparátu není funkþní.
78
CZ
E-400_CZ.fm Page 79 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
SpuštČní OLYMPUS Master Windows
1
Dvakrát kliknČte na
(OLYMPUS Master) na ploše.
• Zobrazí se hlavní nabídka OLYMPUS Master.
Macintosh
1
KliknČte dvakrát na
(OLYMPUS Master) ve složce [OLYMPUS Master].
• Zobrazí se hlavní nabídka OLYMPUS Master. • Když spustíte program poprvé, objeví se dialogové okno a vyzve vás k zadání informací o uživateli. Zadejte své jméno ([Name]) a sériové þíslo OLYMPUS Master ([OLYMPUS Master serial number]), které je vytištČné na pĜipojeném štítku, pak zvolte svou oblast.
9 8 7 6 5
1 2 3 4 1 Tlaþítko [Transfer Images] (PĜenos snímkĤ) PĜenáší snímky z fotoaparátu nebo jiného výmČnného média.
2 Tlaþítko [Browse Images] (Procházet obrázky)
6 Tlaþítko [Create and Share] (VytvoĜení a sdílení) Zobrazí se nabídky, jak si užít snímky.
7 Tlaþítko [Update Software] (Aktualizace software)
3 Tlaþítko [Online Print] (Online tisk)
Zobrazí se tisková nabídka.
8 Tlaþítko [Backup Images] (Zálohování obrázkĤ) Zálohuje snímky na vyjímatelné médium.
9 Tlaþítko [Upgrade]
5 Tlaþítko [Update Camera] (Aktualizace fotoaparátu)
Zobrazuje dialogové okno, které umožĖuje aktualizaci na OLYMPUS Master Plus.
UmožĖuje aktualizovat firmware fotoaparátu na novou verzi.
ZavĜení OLYMPUS Master
1
KliknČte na
(Konec) v hlavní nabídce.
• Program OLYMPUS Master se zavĜe.
Zobrazení snímkĤ z fotoaparátu na vašem poþítaþi Stahování snímkĤ pro uložení na poþítaþi Uložte snímky stažené z fotoaparátu na poþítaþi.
1
KliknČte na (Transfer Images) (PĜenos snímkĤ) v hlavní nabídce OLYMPUS Master. • Zobrazí se nabídka pro výbČr složek obsahujících soubory urþené ke kopírování. CZ
79
Používání software OLYMPUS Master
Zobrazí se okno pro tisk on-line.
4 Tlaþítko [Print Images at Home] (Tisk obrázkĤ doma)
7
MĤžete zaktualizovat program OLYMPUS Master na nejnovČjší verzi.
Zobrazí se okno pro procházení souborĤ.
E-400_CZ.fm Page 80 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
2
KliknČte na
3
Zvolte obrazový soubor, který chcete uložit na poþítaþi, pak kliknČte na tlaþítko [Transfer Images] (PĜenos snímkĤ).
4
(From Camera) (Z fotoaparátu).
• Objeví se okno se soubory urþenými ke kopírování. Zobrazí se náhledy všech snímkĤ ve fotoaparátu.
• Zobrazí se zpráva s potvrzením.
KliknČte na tlaþítko [Browse images now.] (Procházet snímky nyní). • Zobrazí se snímky stažené do okna „Procházet“. • KliknČte na [Nabídka] v oknČ „Procházet“ a vrátíte se na hlavní nabídky. • Nikdy neotvírejte kryt bateriového prostoru / krytu karty, když indikátor pĜístupu na kartu bliká. Mohli byste tím poškodit soubory.
Odpojení fotoaparátu od poþítaþe Po stažení snímkĤ z fotoaparátu do poþítaþe mĤžete fotoaparát odpojit od poþítaþe.
1 2
UjistČte se, že indikátor pĜístupu na kartu pĜestala blikat. Provećte následující kroky podle operaþního systému vašeho poþítaþe.
Windows 98SE 1) KliknČte dvakrát na ikonu [Tento poþítaþ] a kliknutím pravým tlaþítkem na ikonu [VýmČnný disk] si zobrazte nabídku. 2) KliknČte na [Vysunout] v nabídce.
7 Používání software OLYMPUS Master
Windows Me/2000/XP 1) V Zásobníku systému kliknČte na ikonu Odebrat hardware . 2) KliknČte na zprávu. 3) KliknČte na [OK] v oknČ [Nyní lze hardware bezpeþnČ odebrat].
Macintosh 1) Po uchopení ikony [Bez názvu] nebo [NO_NAME] se ikona koše zmČní na ikonu vysunutí. Uchopte a pĜetáhnČte ji na ikonu vysunutí.
1
80
Odpojte kabel USB z fotoaparátu.
CZ
E-400_CZ.fm Page 81 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
x Poznámky • Pro uživatele Windows Me / 2000 / XP: Po kliknutí na ikonu [Odpojit nebo vysunout hardware] se mĤže zobrazit varovná zpráva. V tomto pĜípadČ se ujistČte, že se z fotoaparátu nestahují žádná obrazová data a že nejsou otevĜeny žádné aplikace, které mČly pĜístup k obrazovým souborĤm fotoaparátu. Všechny tyto aplikace zavĜete a kliknČte znovu na [Odpojit nebo vysunout hardware] a pak odpojte kabel.
Prohlížení statických snímkĤ
1 2
KliknČte na (Procházet obrázky) v hlavní nabídce OLYMPUS Master. • Zobrazí se okno „Procházet“.
Dvakrát kliknČte na náhled statického snímku, který chcete zobrazit.
Náhled
• Obrazovka se pĜepne do režimu Prohlížení a snímek se zvČtší. • KliknČte na [Nabídka] v oknČ „Procházet“ a vrátíte se na hlavní nabídky.
7 Váš fotoaparát podporuje USB Mass Storage Class. MĤžete tedy pĜenášet snímky do poþítaþe pĜipojením fotoaparátu k poþítaþi pomocí pĜiloženého kabelu USB. Lze to provést i bez použití OLYMPUS Master. S USB pĜipojením jsou kompatibilní následující operaþní systémy: Windows : Windows 98SE / Me / 2000 Professional / XP Macintosh : Mac OS 9.0 – 9.2 / X x Poznámky • Uživatelé používající Windows 98SE by mČli instalovat ovladaþ USB. PĜed pĜipojením fotoaparátu k poþítaþi USB kabelem kliknČte dvakrát na soubory z následujících složek na dodaném OLYMPUS Master CDROM. Když instalujete OLYMPUS Master, ovladaþ USB se nainstaluje spoleþnČ s ním. Název mechaniky vašeho poþítaþe: \USB\INSTALL.EXE • I když má váš poþítaþ konektor USB, pĜenos dat nemusí správnČ fungovat, pokud používáte jeden z operaþních systémĤ uvedených níže nebo máte-li pĜidavný konektor USB (rozšiĜovací kartu atd.). • Windows 95/98/NT 4.0 • Verze Windows 98SE vznikla upgradem z Windows 95/98 • Mac OS 8.6 nebo starší • PĜenos dat není zaruþen na doma postavených systémech nebo poþítaþích bez OS instalovaného výrobcem CZ
81
Používání software OLYMPUS Master
PĜenos snímkĤ do poþítaþe bez použití OLYMPUS Master
E-400_CZ.fm Page 82 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
8 Poznejte svĤj fotoaparát lépe Tipy a informace o poĜizování snímkĤ Tipy pĜed poĜízením snímku Fotoaparát se nezapne, i když je vložena baterie Baterie není plnČ nabitá • Nabijte baterii pomocí nabíjeþky. Baterie nemĤže doþasnČ fungovat kvĤli chladu • Výkon baterie se za nízké teploty snižuje a její nabití nemusí staþit k zapnutí fotoaparátu. VyjmČte baterii a zahĜejte ji tak, že si ji na chvíli vložíte do kapsy.
Po stisku spouštČ se nepoĜídí žádný snímek Fotoaparát se automaticky vypnul • Aby se ušetĜila energie baterie, pokud se zapnutý fotoaparát (s rozsvícenou obrazovkou) nechá bez þinnosti, zastaví se po pevnČ stanovené dobČ þinnost fotoaparátu a fotoaparát pĜejde do režimu spánku. Když k tomu dojde, obrazovka LCD zhasne. Pokud je i potom fotoaparát neþinný, automaticky se vypne po 4 hodinách. Fotoaparát nebude fungovat, dokud ho znovu nezapnete. g „ýasování spánkového režimu“ (str. 70) Nabíjí se blesk • Když je aktivovaný blesk a na ovládacím panelu nebo v hledáþku bliká symbol # znamená to, že se nabíjí blesk. Poþkejte, až pĜestane blikat a pak stisknČte spoušĢ. Nelze zaostĜit • Pokud v hledáþku bliká znaþka potvrzení zaostĜení AF znamená to, že fotoaparát nemĤže zaostĜit pomocí AF. StisknČte spoušĢ znovu.
8 Poznejte svĤj fotoaparát lépe
Redukce šumu je aktivovaná • PĜi snímání noþních scén je doba expozice delší a na snímcích se objevuje šum. Fotoaparát aktivuje redukci šumu po snímání s pomalou rychlostí závČrky. BČhem aplikace není snímání povoleno. MĤžete nastavit [NOISE REDUCTION] na [OFF]. g „Redukce šumu“ (str. 55)
Není nastaven datum a þas Nastavení funkcí do stavu pĜi zakoupení fotoaparátu • Datum a þas fotoaparátu není po zakoupení nastaven. PĜed použitím fotoaparátu nastavte datum a þas. g „Nastavení data a þasu“ (str. 7) Baterie byla vyjmuta z fotoaparátu • Je-li fotoaparát ponechán pĜibližnČ 1 den bez baterie, nastavení data a þasu se vrátí do výchozího továrního nastavení. PĜed poĜízením dĤležitých snímkĤ zkontrolujte nastavení data a þasu.
82
CZ
E-400_CZ.fm Page 83 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Tipy pro poĜizování snímkĤ ZaostĜení na objekt V závislosti na objektu existuje nČkolik zpĤsobĤ, jak zaostĜit. Rámeþek AF není zaostĜen na objekt • K zaostĜení rámeþku AF na objekt použijte aretaci ostĜení. g „Není-li možné správnČ zaostĜit (aretace zaostĜení)“ (str. 30) V pĜíslušných rámeþcích AF jsou zaostĜeny jiné vČci než objekt • Nastavte P (volba rámeþku AF) na R a zaostĜete na stĜed obrázku. g „Volba zaostĜovacího pole AF“ (str. 43) Objekt se rychle pohybuje • ZaostĜete fotoaparát pĜibližnČ na stejnou vzdálenost, jakou má objekt, který chcete vyfotografovat (stiskem spouštČ do poloviny), pak zmČĖte kompozici snímku a poþkejte, až objekt vstoupí do zábČru. Detailní zábČr objektu pomocí makro objektivu • Pokud pro detailní zábČr objektu používáte makro objektiv, mĤže být pĜi velkém zvČtšení objektu obtížné zaostĜit pomocí AF. Nastavte na ruþní zaostĜení a otáþením kroužku na objektivu zaostĜete. g „Manuální zaostĜení (MF).“ (str. 45) Snímání pĜi slabých svČtelných podmínkách • VestavČný blesk mĤže posloužit jako pomocná lampa AF. Blesk pomáhá pĜi zaostĜování v režimu AF za špatných svČtelných podmínek. g „Používání vestavČného blesku“ (str. 35)
Objekty, na které se tČžko zaostĜuje S automatickým ostĜením je tČžké zaostĜit v následujících situacích. Bliká znaþka potvrzení zaostĜení. Tyto objekty nejsou zaostĜené.
8 PĜíliš jasné svČtlo ve stĜedu rámeþku
PĜedmČt s opakujícím se vzorem
Objekty v rĤzných vzdálenostech
Rychle se pohybující objekty
PĜedmČt není uvnitĜ rámeþku AF
Znaþka potvrzení zostĜení se rozsvítí, ale objekt není ostrý.
V jakékoliv situaci zaostĜete na nČco s vysokým kontrastem co je ve stejné vzdálenosti jako objekt, vytvoĜte kompozici a poĜićte snímek.
CZ
83
Poznejte svĤj fotoaparát lépe
Objekt s nízkým kontrastem
E-400_CZ.fm Page 84 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Fotografování bez rozmazání Existuje nČkolik faktorĤ, které mohou zpĤsobit, že snímek vypadá rozmazaný. Objekt je pĜíliš tmavý • ZmČĖte expoziþní dobu tak, aby odpovídala jasu objektu. Pokud je expoziþní doba pĜi fotografování tmavého objektu pĜíliš dlouhá a dojde k pohybu objektu, bude vypadat rozmazaný. Pokud je v g (režim scény) vypnutý blesk, prodlouží se expoziþní doba. UpevnČte fotoaparát na stativ. Rozmazání se sníží také použitím (volitelného) dálkového ovládání. Je také možné snímat v režimu [q (DIS MODE)] nastaveném v g (Scene mode). Protože se automaticky zvyšuje citlivost ISO, mĤžete držet fotoaparát v ruce a poĜizovat snímky za špatných svČtelných podmínek s vypnutým bleskem. Fotoaparát nebo vaše ruka se po stisku tlaþítka spouštČ pohne. • Maþkejte tlaþítko spouštČ opatrnČ a nebo držte fotoaparát pevnČ obČma rukama.
PoĜizování snímkĤ bez blesku Blesk se za špatných svČtelných podmínek použije automaticky. Pokud je objekt pĜíliš daleko, nemusí mít blesk žádný úþinek. Zde je návod, jak za tČchto podmínek poĜizovat snímky bez blesku. Nastavte g (režim scény) na [q (DIS MODE)] • Protože se automaticky zvyšuje citlivost ISO, mĤžete držet fotoaparát v ruce a poĜizovat snímky za špatných svČtelných podmínek s vypnutým bleskem. Zvýšení hodnoty [ISO] • Zvýší hodnotu nastavení [ISO]. Snímek mĤže být zrnitý. g „ISO – Nastavení požadované citlivosti na svČtlo“ (str. 50)
Obraz je pĜíliš zrnitý
8
Existuje nČkolik faktorĤ, které mohou zpĤsobit, že snímek vypadá zrnitý.
Poznejte svĤj fotoaparát lépe
Zvýšení citlivosti ISO • Když zvýšíte nastavení [ISO], mĤže snímek obsahovat šum, který vypadá jako body nevhodné barvy nebo nerovnomČrnost v barvČ a dává snímku zrnitý vzhled. Tento fotoaparát je vybaven funkcí pro potlaþení šumu pĜi fotografování s vyšší citlivostí; zvýšení citlivost ISO však vytváĜí zrnitČjší snímky, než pĜi použití nižší citlivosti. g „ISO – Nastavení požadované citlivosti na svČtlo“ (str. 50)
PoĜízené snímky jsou bledé MĤže k tomu dojít, pokud je snímek poĜízen v protisvČtle nebo þásteþném protisvČtle. ZpĤsobuje to jev nazývaný „odraz v protisvČtle“ nebo „duch“. Pokud je to možné, zvažte kompozici, ve které by nebyl ostrý zdroj svČtla na snímku zachycen. „Odrazy v protisvČtle“ se mohou vyskytnout i v pĜípadČ, kdy svČtelný zdroj není na snímku zachycen. OdstiĖte objektiv sluneþní clonou objektivu od zdroje svČtla. Pokud je sluneþní clona neúþinná, zastiĖte objektiv rukou.
84
CZ
E-400_CZ.fm Page 85 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
PoĜizování snímkĤ se správnou barevností DĤvodem, proþ existují rozdíly mezi barvami na snímku, nasnímanými barvami a skuteþnou barvou, je svČtelný zdroj osvČtlující objekt. [WB] je funkce, která umožĖuje fotoaparátu urþit správné barvy. NormálnČ poskytuje nastavení [AUTO] optimální vyvážení bílé, ale v závislosti na objektu mĤže být lepší vyzkoušet nastavení [WB] zmČnit. • Pokud je objekt za slunného dne ve stínu. • Pokud je objekt osvČtlen souþasnČ pĜirozeným svČtlem a vnitĜním osvČtlením, jako napĜ. v blízkosti okna. • Pokud není na snímku bílá. g „Vyvážení bílé barvy – Nastavení barevné teploty“ (str. 50)
PoĜizování snímkĤ na bílé pláži nebo zasnČžené scény Za normálních okolností vypadají snímky s bílými objekty tmavší než obvykle. Existuje nČkolik možností, jak zachytit bílé objekty. • Nastavte [F] na [+]. • Použijte pro poĜízení snímku g (režim scény) nastavený na [BEACH & SNOW]. Pro poĜizování snímkĤ moĜe za slunného dne nebo zasnČžených vrcholkĤ hor je tento režim nejvhodnČjší. g „Režim scény“ (str. 25) • Použijte [nHI] (Kontrola svČtlých ploch). NamáþknČte tlaþítko spouštČ se stĜedem hledáþku zamČĜeným na místo, kde chcete zvýraznit bČlost. MČĜená þást ve stĜedu bude nastavena tak, aby vypadala bČlejší. g „Režim mČĜení – ZmČna systému mČĜení“ (str. 48) • K poĜízení snímku použijte funkci snímání s promČnnou expozicí. Pokud neznáte vhodnou expoziþní kompenzaci, zkuste použít promČnnou expozici. Po každém zmáþknutí spouštČ se trochu zmČní hodnota kompenzace. Pokud jste nastavili vČtší expoziþní kompenzaci, mĤžete od této hodnoty mČnit hodnotu kompenzace nahoru nebo dolĤ a fotografovat. g „Expoziþní kompenzace – PromČnlivý jas obrázku“ (str. 49)
PoĜizování snímkĤ objektu v protisvČtle
• Aktivujte blesk, nastavte režim blesku na [#] (vyrovnávací blesk) a poĜićte snímek. MĤžete vyfotografovat objekt v protisvČtle, aniž by obliþej objektu vypadal tmavČ. [#] (vyrovnávací blesk) se používá pĜi fotografování v protisvČtle, v záĜivkovém a jiném umČlém osvČtlení. g „Nastavení režimu blesku“ (str. 35)
CZ
85
Poznejte svĤj fotoaparát lépe
Pokud je pozadí v porovnání s objektem pĜíliš jasné, bude expozice ovlivnČna svČtlými místy a objekt bude vypadat tmavší. Je to proto, že fotoaparát urþuje expozici z celkového jasu scény. • Chcete-li mČĜit expozici podle objektu ve stĜedu snímku, nastavte [METERING] na [n (bodové mČĜení)]. Chcete-li zmČnit kompozici, umístČte objekt do stĜedu snímku. Držte zmáþknuté tlaþítko AFL, zmČĖte kompozici a stisknČte tlaþítko spouštČ. g „Režim mČĜení – ZmČna systému mČĜení“ (str. 48)
8
E-400_CZ.fm Page 86 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Snímek vychází pĜíliš svČtlý nebo pĜíliš tmavý PĜi poĜizování snímku v režimu S nebo režimu A bliká nastavení expoziþní doby nebo clonového þísla zobrazené na obrazovce ovládacího panelu nebo v hledáþku. ýervené zobrazení znamená, že nelze nastavit správnou expozici. Pokud pĜesto poĜídíte snímek s tímto nastavením, bude pĜíliš svČtlý nebo pĜíliš tmavý. Pokud se to stane, zmČĖte nastavení clony nebo expoziþní doby. g „A: Snímání s prioritou clony“ (str. 26), „S: Snímání s prioritou þasu“ (str. 27)
Na obrázku snímaného objektu se zobrazí neznámé svČtlé skvrny. Toto mĤže být zpĤsobeno vadnými body snímaþe CCD. Provećte [PIXEL MAPPING]. Pokud problém pĜetrvává, opakujte mapování bodĤ nČkolikrát. „Kalibrace senzoru – Kontrola funkcí zpracování snímkĤ“ (g str. 91).
Další tipy a informace o poĜizování snímkĤ Zvýšení poþtu snímkĤ, které lze poĜídit PoĜízený snímek se uloží na kartu. Dále je popsáno, jak zaznamenat více snímkĤ. • ZmČna režimu záznamu. RozmČr snímku se mČní podle režimu záznamu. Pokud si nejste jisti dostupnou kapacitou karty, zmČĖte režim snímku a poĜićte snímek. ýím je nižší [PIXEL COUNT] a vyšší [COMPRESSION], tím menší bude rozmČr snímku. V režimu záznamu [SQ] mĤžete zvolit obojí. g „VýbČr režimu záznamu“ (str. 43) • Použijte kartu s vyšší kapacitou. Poþet snímkĤ, které lze zaznamenat se mČní podle kapacity karty. Použijte kartu s vyšší kapacitou.
8
Použití nové karty
Poznejte svĤj fotoaparát lépe
Pokud použijete kartu jiného výrobce než Olympus nebo kartu použitou pro jiné aplikace, napĜ. pro poþítaþ, zobrazí se zpráva [CARD FULL]. Chcete-li takovou kartu použít ve fotoaparátu, naformátujte ji pomocí funkce [FORMAT]. g „Formátování karty“ (str. 93)
Prodloužení životnosti baterie ProvádČní nČkteré z následujících operací, aniž byste skuteþnČ poĜizovali snímky, mĤže vybíjet baterii. • Opakované namáþknutí spouštČ do poloviny. • Opakované dlouhodobé pĜehrávání poĜízených snímkĤ. Abyste uspoĜili energii baterie, vypínejte fotoaparát, kdykoliv ho nepoužíváte.
Funkce, které nelze zvolit z nabídek NČkteré položky z nabídek nemusí být možné zvolit pomocí kĜížového ovladaþe. • Položky, které nelze nastavit v režimu snímání. • Položky, které nelze nastavit kvĤli tomu, že byla nastavena jiná položka: Kombinace [MACRO] a [FLASH MODE], atd.
86
CZ
E-400_CZ.fm Page 87 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Volba optimálního režimu záznamu Režimy záznamu se dČlí na 2 hlavní typy: RAW a JPEG. Záznam RAW nepĜihlíží u samotných snímkĤ k nastavení expoziþní kompenzace, vyvážení bílé atd. JPEG se zaznamenává s pĜihlédnutím k tČmto nastavením. JPEG také pĜi záznamu snímky komprimuje a snižuje tak velikost souboru. JPEG je rozdČlen na typy [SHQ], [HQ] a [SQ], podle velikosti obrázku (poþet bodĤ) nebo podle velikosti komprese. ýím vyšší je kompresní pomČr, tím zrnitČji pĜi zobrazování vypadá zvČtšený obrázek. Hrubé vodítko pro jejich volbu je uvedeno níže. ProvádČní jemného doladČní parametrĤ snímání na poþítaþi • [RAW] Pro tisk velkých obrázkĤ na papír plné velikosti A3 / A4 a pro jejich další úpravu na poþítaþi • [SHQ][HQ] s velkým poþtem pixelĤ Pro tisk obrázkĤ v pohlednicovém formátu • [SQ] s velkým poþtem pixelĤ Pro odesílání jako e-mailové pĜílohy nebo pro ukládání na webové stránky • [SQ] s malým poþtem pixelĤ g „Seznam režimĤ záznamu“ (str. 99)
Chcete-li obnovit nastavení funkcí do stavu po zakoupení fotoaparátu • Nastavení se uloží i po vypnutí napájení. Pokud je v režimu scény zapnuto napájení na „Režimy automatického snímání“ (str. 14), zmČní se nastavení na dané hodnoty. • Pokud se chcete vrátit k výchozímu továrnímu nastavení, nastavte [RESET] v položce [CUSTOM RESET SETTING]. Pro reset mĤžete zvolit až 2 typy nastavení. Nastavte rĤzné funkce fotoaparátu a uložte je pomocí [RESET1] nebo [RESET2] v položce [CUSTOM RESET SETTING]. g „Vlastní nastavení resetu“ (str. 65)
OvČĜení expozice, když je venku na obrazovku špatnČ vidČt PĜi fotografování v exteriéru nemusí vždy být displej dobĜe viditelny a mĤže tak být obtížné ovČĜit expozici.
Jak interpretovat histogram 1 Pokud je v grafu hodnČ špiþek v této oblasti, bude obrázek vypadat pĜevážnČ tmavý. 2 Pokud je v grafu hodnČ špiþek v této oblasti, bude obrázek vypadat pĜevážnČ svČtlý.
1 2
g „Zobrazení informací“ (str. 58)
Tipy pro pĜehrávání ZjištČní nastavení a dalších informací o poĜízených snímcích PĜehrávejte snímek a stisknČte tlaþítko INFO. Opakovaným stiskem tlaþítka zmČníte množství zobrazovaných informací. g „Zobrazení informací“ (str. 58)
CZ
87
8 Poznejte svĤj fotoaparát lépe
BČhem prohlížení snímkĤ opakovaným stiskem INFO zobrazte histogram. Dále je uvedeno, jak interpretovat zobrazený histogram.
E-400_CZ.fm Page 88 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Prohlížení snímkĤ na poþítaþi Prohlížení celého snímku na poþítaþové obrazovce Velikost snímku zobrazeného na obrazovce poþítaþe se mČní v závislosti na nastavení poþítaþe. Pokud je monitor nastaven na rozlišení 1024 x 768 a k prohlížení snímku o rozmČru 2048 x 1536 v mČĜítku 100 % použijete Internet Explorer, nebude celý snímek viditelný bez posouvání. Existuje nČkolik zpĤsobĤ, jak na monitoru poþítaþe zobrazit celý snímek. Zobrazení snímku pomocí programu pro procházení obrázkĤ • Nainstalujte z pĜiloženého CD-ROM program OLYMPUS Master. ZmČĖte nastavení monitoru • Mohou se pĜeuspoĜádat ikony na pracovní ploše poþítaþe. Podrobnosti o tom, jak zmČnit nastavení vašeho poþítaþe viz návod k obsluze poþítaþe. Prohlížení snímkĤ zaznamenaných ve formátu RAW • Nainstalujte z pĜiloženého CD-ROM program OLYMPUS Master. K nastavení parametrĤ snímku na hodnoty pĜi jeho poĜízení a ke zmČnČ expoziþní kompenzace a vyvážení bílé mĤžete použít funkci vyvolávání programu OLYMPUS Master.
Když se zobrazí chybové hlášení Chybové kódy Ukazatele v hledáþku
Indikátory na displeji
Možná pĜíþina
Provedení opravy
Karta není vložena, nebo Vložte kartu znovu nebo vložte ji nelze rozeznat. jinou kartu.
Normální údaje NO CARD
8 Poznejte svĤj fotoaparát lépe
Potíže s kartou.
Vložte kartu znovu. Pokud potíže trvají, zformátujte kartu. Pokud nelze kartu zformátovat, nemĤže být použita.
Zápis na kartu je zakázán.
Karta je nastavena pro použití jen þtení. Resetujte kartu poþítaþem.
Karta je plná. Nelze poĜídit další snímky nebo uložit informace, jako napĜ. tiskovou objednávku.
VymČĖte kartu nebo smažte nepotĜebné snímky. PĜed vymazáním zkopírujte dĤležitá data do poþítaþe.
Na kartČ není volné místo a nelze zaznamenat tiskové objednávky nebo nové snímky.
VymČĖte kartu nebo smažte nepotĜebné snímky. PĜed vymazáním zkopírujte dĤležitá data do poþítaþe.
Na kartČ nejsou žádné snímky.
Karta neobsahuje žádné snímky. Zaznamenejte snímky a pak je pĜehrávejte.
CARD ERROR
WRITE PROTECT
Bez ukazatele
CARD FULL
Bez ukazatele NO PICTURE
88
CZ
E-400_CZ.fm Page 89 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Ukazatele v hledáþku
Bez ukazatele
Indikátory na displeji
Možná pĜíþina
Provedení opravy
Zvolený snímek nelze zobrazit pro pĜehrávání kvĤli problémĤm s tímto snímkem. Nebo snímek nelze použít pro PICTURE ERROR pĜehrávání v tomto fotoaparátu.
Pro prohlížení snímku na poþítaþi použijte software na zpracování obrazu. Pokud to není možné, obrazový soubor je poškozen.
Kryt karty je otevĜený.
ZavĜete kryt karty.
Baterie je prázdná.
Nabijte baterii.
CARD-COVER OPEN Bez ukazatele
BATTERY EMPTY
Hlášení vztahující se k tisku Další podrobnosti o Ĝešení viz návod k tiskárnČ. Indikátory na displeji
Možná pĜíþina
Provedení opravy
Fotoaparát není správnČ pĜipojen k tiskárnČ.
Odpojte fotoaparát a znovu jej pĜipojte.
V tiskárnČ není papír.
Vložte papír do tiskárny.
V tiskárnČ není inkoust.
VymČĖte inkoustovou náplĖ v tiskárnČ.
Papír se zasekl.
OdstraĖte zaseknutý papír.
NO CONNECTION
8
NO PAPER
JAMMED
SETTINGS CHANGED
Zásobník papíru tiskárny byl Když provádíte zmČny nastavení na demontován nebo byla tiskárna fotoaparátu, nemanipulujte v provozu, zatímco byla s tiskárnou. provádČna zmČna nastavení na fotoaparátu. Jiná chyba tiskárny a/nebo fotoaparátu.
PRINT ERROR CANNOT PRINT
VypnČte tiskárnu i fotoaparát. Zkontrolujte je a pĜípadnČ odstraĖte pĜíþinu potíží pĜed spuštČním.
Snímky uložené jinými K vytisknutí použijte poþítaþ. fotoaparáty není možné vytisknout z tohoto fotoaparátu.
CZ
89
Poznejte svĤj fotoaparát lépe
NO INK
E-400_CZ.fm Page 90 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Údržba fotoaparátu ýištČní a skladování fotoaparátu ýištČní fotoaparátu
PĜed þištČním vypnČte fotoaparát a vyjmČte baterie. Kryt: J OtĜete opatrnČ mČkkým hadĜíkem. Je-li povrch silnČ zneþištČn, namoþte hadĜík ve slabém roztoku mýdla a peþlivČ oþistČte. OtĜete povrch vlhkým hadĜíkem a pak osušte. Pokud jste používali pĜístroj u moĜe, otĜete jej hadĜíkem namoþeným v þisté vodČ a pak vysušte. Obrazovka LCD a hledáþek: J OtĜete opatrnČ mČkkým hadĜíkem. Objektiv, zrcátko a zaostĜovací obrazovka: J SfouknČte prach z objektivu, zrcátka a zaostĜovací obrazovky bČžnČ dostupným ventilátorem. Objektiv jemnČ otĜete ubrouskem na þištČní objektivu.
Skladování
• Pokud fotoaparát delší dobu nepoužíváte, vyjmČte baterii i kartu. UskladnČte fotoaparát na suchém chladném místČ s dobrým odvČtráním. • PravidelnČ vkládejte baterii a vyzkoušejte funkce pĜístroje.
8
ýištČní a kontrola obrazového snímaþe Tento fotoaparát obsahuje funkci pro omezení prachu zabraĖující tomu, aby se prach dostal na snímaþ obrazu a pro odstranČní prachu nebo neþistoty z povrchu obrazového snímaþe pomocí ultrazvukových vibrací. Funkce pro omezení prachu je aktivní, je-li vypínaþ napájení v poloze ON. Jelikož se antiprachový filtr aktivuje vždy, když se zapne fotoaparát, držte fotoaparát vzpĜímenČ, aby byl antiprachový filtr úþinný. Po dobu fungování filtru bliká indikátor SSWF. g „Kontrolka SSWF“ (str. 6) x Poznámky
Poznejte svĤj fotoaparát lépe
• Nepoužívejte silné chemikálie, jako jsou benzín, alkohol þi rozpouštČdla. Nepožívejte napuštČné hadĜíky. • Neskladujte fotoaparát na místech, kde se manipuluje s chemikáliemi, aby nedošlo ke korozi fotoaparátu. • Ponecháte-li objektiv zneþištČný, mĤže dojít ke korozi. • Pokud jste fotoaparát delší dobu nepoužívali, zkontrolujte pĜed použitím všechny souþásti fotoaparátu. PĜed poĜízením dĤležitých snímkĤ nezapomeĖte provést zkušební zábČr a zkontrolujte, zda fotoaparát funguje správnČ.
Režim þištČní – OdstraĖování prachu Pokud se na obrazový snímaþ dostane prach nebo neþistota, na snímku se mohou objevit þerné teþky. Pokud k tomu dojde, kontaktujte autorizované servisní centrum Olympus a nechte obrazový snímaþ fyzicky vyþistit. Obrazový snímaþ je pĜesné zaĜízení a lze jej snadno poškodit. Budete-li obrazový snímaþ þistit sami, dbejte na to, abyste dodrželi následující pokyny. Pokud bČhem þištČní dojde energie, závČrka se zavĜe, což mĤže zpĤsobit poškození clony závČrky a zrcátka.
90
CZ
E-400_CZ.fm Page 91 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
1 2 3 4
SejmČte objektiv z fotoaparátu. PosuĖte vypínaþ na ON. MENU[Z][CLEANING MODE] Vyberte d a stisknČte tlaþítko i.
5
StisknČte tlaþítko spouštČ až dolĤ.
6 7
• Fotoaparát pĜejde do režimu þištČní.
• Zrcátko se zvedne a clona závČrky se otevĜe.
VyþistČte obrazový snímaþ. • OpatrnČ sfouknČte prach z povrchu obrazového snímaþe pomocí (bČžnČ dostupného) mechanického ventilátoru.
Dávejte pozor, abyste pĜi vypínání pĜístroje pro dokonþení þištČní nezachytili mechanickým ventilátorem o clonu závČrky. • Pokud se fotoaparát vypne, clona závČrky se zavĜe a zrcátko se zaklopí. x Poznámky
• Dávejte pozor, aby se (bČžnČ dostupný) mechanický ventilátor nedotkl obrazového snímaþe. Pokud se ventilátor dotkne obrazového snímaþe, obrazový snímaþ se poškodí. • Nikdy neumisĢujte mechanický ventilátor za úroveĖ bajonetu objektivu. Pokud se vypne energie, závČrka se zavĜe a poškodila by se stČna závČrky. • Nepoužívejte nic jiného než mechanické ventilátory. Pokud se na obrazový snímaþ nastĜíká natlakovaný plyn, zmrzne na povrchu obrazového snímaþe a poškodí ho.
Kalibrace senzoru – Kontrola funkcí zpracování snímkĤ Funkce kalibrace senzoru umožĖuje pĜístroji zkontrolovat a nastavit obrazový snímaþ a funkce zpracování obrazu. Po použití displeje nebo sériovém snímání poþkejte nejménČ 1 minutu pĜed použitím funkce kalibrace senzoru, abyste mČli jistotu, že funguje správnČ.
MENU[Z][PIXEL MAPPING] Vyberte d a stisknČte tlaþítko i.
• BČhem kalibrace senzoru se zobrazí lišta [BUSY]. Po dokonþení kalibrace senzoru se obnoví nabídka.
x Poznámky • Pokud bČhem kalibrace senzoru pĜístroj vypnete, spusĢte funkci znovu od kroku 1.
CZ
91
8 Poznejte svĤj fotoaparát lépe
1 2
E-400_CZ.fm Page 92 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
9 Informace Základní informace o kartČ Použitelné karty „Karta“ v této pĜíruþce znamená záznamové médium. Tento fotoaparát používá karty CompactFlash, Microdrive nebo xD-Picture Card (volitelné). CompactFlash CompactFlash je velkokapacitní ukládací pamČĢová karta. MĤžete používat karty dostupné v obchodní síti.
9
Microdrive Microdrive je médium využívající vysokokapacitní kompaktní pevný disk. MĤžete použít Microdrive, který podporuje CF+Type II (Compact Flash extension standard).
karta xD-Picture Card Karta xD-Picture Card je záznamové médium používané zejména v kompaktních fotoaparátech.
Bezpeþnostní opatĜení pro používání Microdrive Microdrive je médium využívající kompaktní pevný disk. Jelikož se disk otáþí, Microdrive není tak odolný vĤþi vibracím nebo nárazu jako jiné karty. PĜi používání Microdrive je tĜeba dbát zvláštní péþe (zejména bČhem nahrávání a pĜehrávání), aby se zajistilo, že fotoaparát není vystaven nárazu nebo vibracím. PĜed použitím Microdrive je nutné si pĜeþíst následující bezpeþnostní opatĜení. Prostudujte si také návody k obsluze dodávané s vaší kartou Microdrive. • PĜi odkládání fotoaparátu bČhem nahrávání dávejte velký pozor. OpatrnČ jej postavte na pevnou plochu. • Nepoužívejte fotoaparát na místech vystavených vibracím nebo silným otĜesĤm, napĜíklad na staveništích nebo v autČ pĜi jízdČ po hrbolaté cestČ. • NepĜibližujte Microdrive k oblastem, kde hrozí silný magnetismus.
Informace
x Poznámky • Data na kartČ nebudou zcela vymazána ani po jejím naformátování nebo vymazání dat. PĜi vyhazování karty provećte její znehodnocení, aby nedošlo k úniku osobních údajĤ.
92
CZ
E-400_CZ.fm Page 93 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Formátování karty Karty od jiného výrobce než Olympus nebo karty naformátované na poþítaþi musí být pĜed použitím formátovány fotoaparátem. Všechna data uložená na kartČ, vþetnČ chránČných snímkĤ, se pĜi formátování vymažou. PĜi formátování použité karty se ujistČte, že na kartČ nejsou žádné snímky, které si chcete uchovat.
1 2 3
MENU[W][CARD SETUP] Pomocí ac zvolte [FORMAT]. StisknČte tlaþítko i. Použijte ac pro volbu [YES]. StisknČte tlaþítko i. • Formátování je provedeno.
TIPY PĜi vložení karet do dvou otvorĤ pro kartu: J Pomocí [CF / xD] v MENU vyberte kartu, kterou chcete používat. MENU[Z][CF / xD] [CF] / [xD]
Baterie a nabíjeþka
CZ
93
9 Informace
z Používejte pouze lithium-iontovou baterii Olympus (BLS-1). Nelze použít jinou baterii. z SpotĜeba fotoaparátu velmi kolísá podle použití a dalších podmínek. z Následující þinnosti mají velkou spotĜebu energie a velmi rychle vybíjejí baterii, i když se nefotografuje. • Namáþknutí tlaþítka spouštČ v režimu snímání, opakované automatické ostĜení. • Dlouho trvající zobrazování snímkĤ na obrazovce LCD. • Je-li fotoaparát pĜipojen k poþítaþi nebo tiskárnČ. z Pokud použijete vybitou baterii, mĤže se fotoaparát vypnout, aniž by se zobrazilo upozornČní na vybitou baterii. z Baterie není pĜi prodeji úplnČ nabitá. PĜed použitím baterii nabijte pomocí pĜedepsané nabíjeþky (BCS-1). z BČžná doba nabíjení pomocí dodané nabíjeþky je 210 minut (pĜibližnČ). z Nepoužívejte jinou než pĜedepsanou nabíjeþku. z Nabíjeþku lze použít v napČĢovém rozsahu od 100 V do 240 V (stĜídavý proud) (50/60 Hz). PĜi používání v zámoĜí mĤže být potĜeba transformátor. Podrobnosti prokonzultujte s elektrotechnikem nebo pracovníkem cestovní kanceláĜe. z Nepoužívejte bČžnČ dostupné cestovní adaptéry, neboĢ mĤže dojít k poruše nabíjeþky.
E-400_CZ.fm Page 94 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
PĜehled nabídek Nabídka snímání Záložka
Funkce CARD SETUP CUSTOM RESET SETTING
Nastavení ALL ERASE / FORMAT
str. 64 str. 93
RESET RESET1
SET / RESET
RESET2
SET / RESET
str. 65
PICTURE MODE
hVIVID* / iNATURAL / jMUTED / MONOTONE / SEPIA
str. 53
GRADATION
HIGH KEY / NORMAL* / LOW KEY
str. 54
D
RAW / SHQ / HQ* / SQ / RAW+SHQ / RAW+HQ / RAW+SQ
str. 46
WB
AUTO*
R-7 – +7, G-7 – +7
5 5300 K
R-7 – +7, G-7 – +7
3 6000 K
R-7 – +7, G-7 – +7
2 7500 K
R-7 – +7, G-7 – +7
1 3000 K
R-7 – +7, G-7 – +7
w 4000 K
R-7 – +7, G-7 – +7
x 4500 K
R-7 – +7, G-7 – +7
y 6600 K
R-7 – +7, G-7 – +7
V
R-7 – +7, G-7 – +7
CWB
2000 K – 14000 K
str. 51
ISO
AUTO* / 100 – 1600
str. 50
NOISE REDUCTION
ON* / OFF
str. 55
e*
9
Viz str.
ESP+AF* / ESP
4 METERING
n
str. 48
Informace
nHI nSH w
–2.0 – 0.0* – +2.0
AF MODE
S-AF* / C-AF / MF / S-AF+MF / C-AF+MF
str. 43
P
AUTO* / Q / R / S
str. 43
AE BKT
OFF* / 3F 0.3EV / 3F 0.7EV / 3F 1.0EV
str. 30
* Výchozí tovární nastavení
94
CZ
str. 36
E-400_CZ.fm Page 95 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Nabídka pĜehrávání Záložka q
Funkce
Nastavení
Viz str.
m
K*/ L / M / N / O
str. 59
y
OFF / ON*
str. 59
RAW DATA EDIT EDIT
JPEG EDIT
BLACK & WHITE / SEPIA / REDEYE FIX / SATURATION / Q
str. 60
<
< /U
str. 72
COPY ALL
YES / NO
str. 62
RESET PROTECT
YES / NO
str. 63
* Výchozí tovární nastavení
Vlastní nabídka Záložka
Funkce ALL >
SQ AUTO POP UP AEL / AFL
Nastavení
Viz str.
R-7 – +7
ALL SET
G-7 – +7
ALL RESET
YES / NO
PIXEL COUNT
3200 x 2400 / 2560 x 1920 / 1600 x 1200 / 1280 x 960*/ 1024 x 768 / 640 x 480
COMPRESSION
1/2.7, 1/4, 1/8*, 1/12
OFF / ON*
str. 68
str. 47 str. 68
S-AF*
mode1*/ mode2
C-AF
mode1*/ mode2
MF
mode1*/ mode2
str. 67
AEL / AFL MEMO
ON / OFF*
str. 68
AEL METERING
AUTO* / 4 / n / nHI / nSH
str. 68
; FUNCTION
OFF / V / TEST PICTURE / PREVIEW*
str. 68
8
OFF / ON
str. 70
JU / AB
DIALJU*/ DIALAB
str. 71
* Výchozí tovární nastavení
CZ
95
9 Informace
*
E-400_CZ.fm Page 96 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Nabídka nastavení Záložka
Funkce
Nastavení
X
k
CF / xD
CF* / xD
Informace
96
CZ
str. 7 str. 93
FILE NAME
AUTO* / RESET
str. 69
s
Lo –7 – 0* – Hi +7
str. 70
W
*1
str. 71
VIDEO OUT
*1
str. 71
REC VIEW
OFF / 1SEC – 20SEC (5 sekund *)
str. 69
SLEEP (Spánek)
OFF / 1MIN* / 3MIN / 5MIN / 10MIN
str. 70
USB MODE
AUTO* / STORAGE / CONTROL / <EASY /
str. 70
COLOR SPACE
sRGB* / Adobe RGB
s. 54
PIXEL MAPPING
k
str. 91
CLEANING MODE
k
str. 90
FIRMWARE
k
str. 71
*1 Výchozí tovární nastavení *1 Nastavení se liší podle oblasti, kde byl fotoaparát zakoupen.
9
Viz str.
E-400_CZ.fm Page 97 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Funkce Hodnota clony
AUTO
Funkce, které mohou být nastaveny režimem snímání P
A
S
3
k
k k
ýas závČrky
il& j/
M
k
3
k
3
Fotografování s dlouhou expozicí (B þas)
k
3
F
3
k
k k
3
D
3
Použití blesku
Režim blesku
g
k
3
AUTO
3
k
k
k
3 (Nemohou být vybrány v režimu U)
!
3
!SLOW
3
k
3
k
#SLOW
3
k
3
H
k
3
k k
k 3
k
#
3 (Nemohou být vybrány v režimu U)
k
$
3
#SLOW2
CUSTOM RESET SETTING
k
PICTURE MODE
k k
3
k
3
GRADATION
k
3
NOISE REDUCTION
3
>
3
k
ISO
3
k
3
k
3
k
METERING
3
k
j (Sekvenþní snímání)
3
k*1
Y (SamospoušĢ)
9 Informace
WB w
3
< (Dálkové ovládání)
3
AF MODE
3
k
P
3
3 (Nemohou být vybrány v režimu ()
AE BKT
3
k
ALL >
3
SQ 3: Lze nastavit k: Nelze nastavit
k 3
*1:
G, J, g mohou být nastaveny
CZ
97
Funkce
AUTO
E-400_CZ.fm Page 98 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
P
A
S
M
AUTO POP UP
il& j/
g
3
AEL / AFL
3
k
AEL / AFL MEMO
3
k
AEL METERING
3
k
; FUNCTION
3
k
X
3
CF / xD
3
FILE NAME
3
s
3
W
3
VIDEO OUT
3
8
3
REC VIEW
3
SLEEP (Spánek)
3
USB MODE COLOR SPACE
3 k
3
PIXEL MAPPING
3
CLEANING MODE
3
3: Lze nastavit k: Nelze nastavit
9 Informace
98
CZ
E-400_CZ.fm Page 99 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Seznam režimĤ záznamu Velikost souboru v tabulce je pĜibližná. Režim záznamu
Poþet pixelĤ
RAW SHQ
3648 x 2736
HQ
3200 x 2400
2560 x 1920
1600 x 1200
Komprimace
Formát souboru
Nekomprimovaný
ORF
1280 x 960
1024 x 768
pĜibl. 7,9
1/8
pĜibl. 3,0
1/2.7
pĜibl. 6,2
1/4
pĜibl. 4,4
1/8
pĜibl. 2,4
1/12
pĜibl. 1,8
1/2.7
pĜibl. 3,7
1/4
pĜibl. 2,5
1/8
pĜibl. 1,3
1/12
pĜibl. 0,8
1/2.7
pĜibl. 1,5
1/4
pĜibl. 1,0
1/8
JPEG
pĜibl. 0,5 pĜibl. 0,4
1/2.7
pĜibl. 0,9
1/4
pĜibl. 0,6
1/8
pĜibl. 0,3
1/12
pĜibl. 0,2
1/2.7
pĜibl. 0,6
1/4
pĜibl. 0,4
1/8
pĜibl. 0,2
1/12
pĜibl. 0,2
1/2.7
pĜibl. 0,3
1/4
pĜibl. 0,2
1/8
pĜibl. 0,1
1/12
pĜibl. 0,1
9 Informace
640 x 480
pĜibl. 22
1/2.7
1/12
SQ
Velikost souboru (MB)
x Poznámky • Poþet zbývajících snímkĤ v pamČti závisí na obsahu snímkĤ a na dalších faktorech, napĜ. zda byla zadána tisková objednávka. Za urþitých okolností se mĤže stát, že se poþet zbývajících snímkĤ zobrazený v hledáþku nebo na LCD monitoru nezmČní ani po poĜízení dalšího snímku nebo vymazání již uložených snímkĤ. • Skuteþná velikost souboru se liší podle pĜedmČtu.
CZ
99
E-400_CZ.fm Page 100 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Názvy souþástí Fotoaparát Koleþko pro nastavování dioptrické korekce gstr. 6 Tlaþítko AEL / AFL g str. 50, 67 0 Tlaþítko ochrany (Protect) g str. 63 < tlaþítko g str. 68
Oþnice g str. 40 Hledáþek g str. 102 Obrazovka LCD g str. 105 q Tlaþítko pĜehrávání g str. 56 Tlaþítko S mazání g str. 64
PĜepínaþ g str. 6
Tlaþítko MENU g str. 17
KĜížový ovladaþ g str. 17
Tlaþítko INFO (zobrazení informací) g str. 58
Tlaþítko i g str. 17
Závit pro stativ
Zámek bateriového prostoru g str. 3 Kryt bateriového prostoru g str. 3
9 Informace
Kryt karty gstr. 5 Otvor pro kartu CF gstr. 5 Otvor pro kartu xD-Picture Card gstr. 5 Kryt zásuvky
Multikonektor g str. 74, 78
100
CZ
Tlaþítko pro vysunutí g str. 5
E-400_CZ.fm Page 101 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Kruhový pĜepínaþ režimĤ g str. 14 Ovládací koleþko g str. 15, 17 Tlaþítko spouštČ g str. 8 Tlaþítko expoziþní kompenzace F g str. 49
VestavČný blesk g str. 35 SáĖky g str. 37 Tlaþítko blesku # g str. 35
Poutko pro Ĝemínek g str. 3
SamospoušĢ / Kontrolka dálkového ovládání / PĜijímaþ dálkového ovládání g str. 40, 41 Znaþka pĜipojení objektivu g str. 4
Tlaþítko uvolnČní objektivu g str. 4 Blokovací kolík objektivu
9
Zrcátko
Informace
Bajonet (Po odstranČní krytu z fotoaparátu pĜipojte objektiv, aby prach a neþistota nemohly proniknout do trupu fotoaparátu.)
CZ
101
E-400_CZ.fm Page 102 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Ukazatele v hledáþku
Položky
ý.
9
PĜíklady ukazatelĤ
Viz str.
1
Rám AF
str. 30, 43
2
Hodnota clony
str. 25 – 28
3
ýas závČrky
4
Znaþka potvrzení AF
(
str. 30
5
Blesk
# (bliká: proces nabíjení, svítí: nabíjení dokonþeno)
str. 35
6
Vyvážení bílé barvy
U
str. 51
7
Aretace AE
V
str. 50
8
Hodnota expoziþní kompenzace
9
Režim mČĜení
9, :
str. 48
10
Indikátor stavu baterie
11
Režim expozice
Informace
102
CZ
str. 25 – 28
str. 49 (pĜipraveno pro použití), (je vyžadováno nabíjení) P, %, A, S, M
k str. 25 – 28
E-400_CZ.fm Page 103 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Obrazovka ovládacího panelu 2
1
3
1
4
5 7 8
10 11 12
13 14
15
16 17
2
4
6
5 7 8
3 21 10
20
22
6
9
19
18
14
Základní
23
18
Podrobný
ý.
Položky
PĜíklady ukazatelĤ
1
Indikátor stavu baterie
(pĜipraveno pro použití), (je vyžadováno nabíjení)
2
ýas závČrky
3
Ukazatel expoziþní kompenzace Ukazatel úrovnČ expozice Ukazatel úrovnČ intenzity blesku
4
Hodnota clony
F2.8
str. 25 – 28
5
Režim expozice
P, A, S, M, i, l, &, j, /
str. 14, str. 25 – 28
6
Hodnota expoziþní kompenzace
+2.0
str. 49
7
Datum PromČnná expozice Redukce šumu
2006.12.16 0 O
str. 7 str. 30 str. 55
8
ISO
AUTO, 100, 200, 400
str. 50
9
Vyvážení bílé barvy
1, 5
str. 51
10
Režim obrázku
hVIVID
str. 53
11
Režim blesku
H, #
str. 34
12
Sekvenþní snímání / samospoušĢ / j, Y2s, < dálkové ovládání
13
Režim mČĜení
e, 4, n, nHI, nSH
14
Karta
4, CF
str. 92
15
Režim záznamu
RAW+SHQ
str. 47
16
Rám AF
P
str. 43
17
režim AF
S-AF
str. 43
18
Poþet statických snímkĤ, které je možno uložit
135
k
19
Blesk Super FP
1
1/2000
Viz str. k str. 25 – 28 str. 49 str. 28 str. 36
str. 48
str. 37
CZ
103
Informace
str. 39 – 41
9
E-400_CZ.fm Page 104 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Položky
ý.
20
PĜíklady ukazatelĤ H
Ovládání intenzity blesku
# +2.0
str. 36
Režim mČĜení
e, 4, n
str. 48
Režim AF
S-AF
str. 43
Rámeþek AF
P
str. 43
Sekvenþní snímání / samospoušĢ / j, Y2s, < dálkové ovládání 21
22
23
str. 34
str. 39 – 41
Vyvážení bílé barvy
1, 5
Kompenzace vyvážení bílé barvy
R +3, G-2
str. 52
Barevný prostor
sRGB, Adobe RGB
str. 54 str. 54
str. 51
Sharpness (ostrost)
N +2
Contrast (kontrast)
J +2
str. 54
Saturace
T +2
str. 54
Gradace
z, zH, zL
str. 54
Režim záznamu Poþet pixelĤ
RAW+SHQ 1280 x 960
str. 47
9 Informace
104
Viz str.
Režim blesku
CZ
E-400_CZ.fm Page 105 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Zobrazení na LCD displeji (pĜi pĜehrávání) Zobrazení na displeji mĤžete pĜepínat pomocí tlaþítka INFO (zobrazení informací). g „Zobrazení informací“ (str. 58) 3 1 2 8 9 1 2 4 10 11 12
5
5
13 14 15 16 17
6
18 19
7 21 20 Informace o snímání
Informace pĜi pĜehrávání jednoho snímku
Položky
PĜíklady ukazatelĤ
1
Indikátor stavu baterie
(pĜipraveno pro použití), (je vyžadováno nabíjení)
2
Karta
[CF], [xD]
str. 92
3
Rezervace tisku Poþet vytištČných snímkĤ
< x10
str. 72
4
Ochrana
9
str. 63
5
Režim záznamu
RAW, SHQ, HQ, SQ
str. 47
6
Datum a þas
2006.12.16 21:56
str. 7
7
ýíslo souboru ýíslo snímku
y 100-0030 30
str. 58
8
Rám AF
9
Expoziþní kompenzace
0.7
10
ýas závČrky
1/4000
str. 25 – 28
11
Hodnota clony
F2.8
str. 25 – 28
12
Režim expozice
P, A, S, M, i, l, &, j, /
str. 14, str. 25 – 28
ý.
Viz str. k
str. 43 str. 49
Ohnisková vzdálenost *
45 mm
ISO
AUTO, ISO 100, ISO 200, ISO 400
str. 50
15
Režim mČĜení
e, 4, n, nHI, nSH
str. 48
16
Ovládání intenzity blesku
+0.5
str. 36
17
Kompenzace vyvážení bílé barvy
R;+3, G;-2
str. 52
18
Režim obrázku
hVIVID
str. 53
19
Barevný prostor
sRGB, Adobe RGB
str. 54
20
Vyvážení bílé barvy
WB:AUTO
21
Histogram
str. 113
str. 51 str. 58
* Ohnisková vzdálenost se zobrazuje po 1 mm.
CZ
105
Informace
13 14
9
E-400_CZ.fm Page 106 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
GlosáĜ AE (Automatická expozice) Expozimetr vestavČný do fotoaparátu automaticky urþí správnou expozici. Fotoaparát má 3 automatické režimy, režim P, ve kterém fotoaparát urþuje clonu i þas; režim A, ve kterém uživatel zvolí pevnČ hodnotu clony a fotoaparát automaticky nastaví þas závČrky; a režim S, ve kterém uživatel zvolí pevnČ þas závČrky a fotoaparát sám nastavuje hodnotu clony. V režimu M mĤže uživatel sám vybrat hodnotu clony i þas závČrky. Barevný displej TFT (Thin-Film Transistor) Barevný displej vyrobený použitím technologie tenkých vrstev. Barevný prostor Model, který popisuje barvy s použitím více než 3 souĜadnic. Barevné prostory jako sRGB, Adobe RGB jsou používány pro kódování / reprodukování barev. Bodové mČĜení Fotoaparát zmČĜí velmi malou oblast kolem stĜedu pĜedmČtu definovanou znaþkou pro oblast bodového mČĜení v hledáþku. Bodové mČĜení je ideální pĜi používání za slabých svČtelných podmínek nebo pokud jsou dĤležité þásti snímku malé (tváĜ). Bodové mČĜení použijte pro snímání podsvícených pĜedmČtĤ, sportu nebo umČleckých pĜedstavení. Viz také digitální mČĜení ESP a prĤmČrované mČĜení s váhovaným stĜedem. CCD (Charge-Coupled Device) PĜemČĖuje svČtlo, které prochází objektivem, na elektrické signály. V tomto fotoaparátu se celkový obraz vytváĜí pĜemČnou zachyceného svČtla na RGB signály. Clona Velikost otvoru objektivu, kterým je ovládáno množství svČtla vstupující do fotoaparátu. Menší clona (velký otvor) zpĤsobí menší hloubku ostrosti a rozostĜené pozadí. VČtší clona (malý otvor) zajistí vČtší hloubku ostrosti a ostĜejší pozadí. Hodnota clony je mČĜena v krocích clonových þísel f. VČtší otevĜení clony je udáváno menšími clonovými þísly a pĜivĜení clony je oznaþeno velkými clonovými þísly.
9
DCF (Design Rule for Camera File System) Standard pro obrazové soubory stanovený organizací Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA).
Informace
Digitální mČĜení svČtla ESP (Electro-Selective Pattern) Urþuje expozici rozdČlením obrazu na 49 oblastí, ve kterých je provádČno mČĜení intenzity svČtla. DPOF (Digital Print Order Format, formát pro digitální objednávku tisku) Slouží pro uložení požadovaných nastavení tisku v digitálních fotoaparátech. VýbČrem snímkĤ a poþtu kopií každého z nich si uživatel mĤže jednoduše vytisknout požadované snímky na tiskárnČ nebo v minilabech, které podporují formát DPOF. EV (Expoziþní hodnota) Systém mČĜení expozice. Hodnota expozice (EV) je definována jako nulová pĜi clonČ f/1.0 a þasu 1 s. EV se zvyšuje o 1 pĜi každém zvýšení clony o jedno clonové þíslo nebo pĜi zkrácení doby expozice o jeden krok. EV lze také použít k urþení jasu a ISO. Expoziþní Množství svČtla použitého k zachycení obrazu. Expozice je urþena dobou otevĜení clony (expoziþní doba) a množstvím svČtla, které prochází objektivem (svČtelnost). Hloubka ostrosti Hloubka ostrosti udává vzdálenost od nejbližšího bodu k nejvzdálenČjšímu, mezi kterými je obraz „ostrý“.
106
CZ
E-400_CZ.fm Page 107 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Integrální mČĜení se zdĤraznČným stĜedem Režim mČĜení svČtla nebo technika, která používá prĤmČrování stĜedu obrazu a jeho blízkého okolí s dĤrazem na informace ve stĜedu snímku. Tato metoda je nejlepší v pĜípadČ jasného stĜedu a okolí, které se pĜíliš nemČní. Viz také digitální mČĜení ESP a bodové mČĜení. ISO ZpĤsob oznaþení citlivosti filmu stanovené mezinárodní organizací pro standardy – International Organization for Standardization (ISO) (napĜ. „ISO100“). Vyšší hodnota ISO oznaþuje vyšší citlivost na svČtlo a snímky mohou tak být snímány pĜi horších svČtelných podmínkách. JPEG (Joint Photographic Experts Group) Formát pro komprimaci statických snímkĤ. Fotografie (snímky) sejmuté tímto fotoaparátem jsou zaznamenány na pamČĢové kartČ ve formátu JPEG pĜi nastaveném režimu záznamu SHQ, HQ, SQ. Stažením tČchto snímkĤ do poþítaþe je možné snímky upravit pomocí grafické aplikace nebo prohlížet snímky pomocí prohlížeþe Internetu. Jednooká zrcadlovka Fotoaparát, který používá zrcadlo pro pĜesmČrování svČtla vstupujícího pĜes objektiv do fotoaparátu a umožĖuje jeho prohlédnutí v hledáþku. Není pak žádný rozdíl mezi kompozicí provedenou v hledáþku a sejmutým obrázkem. Komprimaþní pomČr Komprese je zpĤsob zmenšení velikosti souboru odstranČním nČkterých dat a kompresní pomČr vyjadĜuje míru komprese. Vlastní úþinnost vybrané komprese se mĤže mČnit podle obsahu snímku. Velikost kompresního pomČru v tomto fotoaparátu je pouze obecným mČĜítkem a nevyjadĜuje pĜesné hodnoty. NTSC (National Television Systems Committee) / PAL (Phase Alternating Line) Televizní formáty. NTSC se používá zejména v Japonsku, Severní Americe a Koreji. PAL se používá zejména v EvropČ a ýínČ. PictBridge Standard, který umožĖuje digitálním fotoaparátĤm a tiskárnám od rĤzných výrobcĤ vzájemné propojení a také umožĖuje pĜímý tisk snímkĤ z fotoaparátu. Pixely Pixel je nejmenší jednotkou (bodem), která se používá k vytvoĜení snímku. Pro ostrý tisk velkých formátĤ je potĜeba rozlišení v milionech bodĤ (pixelĤ).
RAW Oznaþuje nezpracovaná data, která nebyla upravena dle nastavených korekcí fotoaparátu, jakými jsou vyvážení bílé, ostrost, kontrast, apod. Tento formát souboru je urþen pro zpracování a prohlížení naším programem. Tento formát nemusí být možné otevĜít v jiných grafických programech a tyto snímky není možné tisknout pomocí DPOF. Soubory RAW jsou pojmenovány s pĜíponou (*.orf). Režim A (Snímání s prioritou clony) Sami nastavíte velikost clony a fotoaparát automaticky mČní rychlost závČrky tak, aby byl snímek správnČ exponován. Režim AUTO Program AE režim (viz „Režim P (Program)“). Navíc se v tomto režimu automaticky aktivuje blesk pĜi slabých svČtelných podmínkách. Režim M (Manual) Uživateli umožĖuje ruþní nastavení clony i þasu závČrky. CZ
107
9 Informace
Poþet pixelĤ Poþet bodĤ (pixelĤ), ze kterých se skládá obraz, a který urþuje velikost obrazu. NapĜíklad obraz o velikost 640×480 bodĤ má stejnou velikost jako obrazovka poþítaþe nastavená na 640×480. Pokud má monitor rozlišení 1024×768, bude tento obraz zaujímat pouze jeho þást.
E-400_CZ.fm Page 108 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Režim P (Program) Také nazývaný režim programový AE. Fotoaparát automaticky nastavuje optimální þas závČrky a hodnotu clony. Režim S (Snímání s prioritou þasu) Také nazývaný režim s prioritou rychlosti závČrky AE. Sami nastavíte rychlost závČrky a fotoaparát automaticky mČní velikost clony tak, aby byl snímek správnČ exponován. Režim spánku Režim sloužící k prodloužení délky životnosti baterie. Fotoaparát automaticky pĜejde do režimu spánku, jestliže ho nepoužíváte po urþitou dobu. Pro návrat z režimu spánku použijte jakékoli tlaþítko na fotoaparátu (tlaþítko spouštČ, tlaþítko menu atd.). StínČní (vinČtace) Znamená zaclonČní þásti snímaného pole tak, že není snímána celá scéna. VinČtace je také vlastnost, pĜi které obraz viditelný v hledáþku neodpovídá sejmutému obrazu pĜes objektiv a fotografovaný snímek tedy obsahuje pĜedmČt, který nebyl vidČn skrz hledáþek. Navíc se vinČtace mĤže objevit pĜi použití nevhodné sluneþní clony objektivu (napĜ. také filtr), který zpĤsobí kruhové potemnČní rohĤ snímku. Teplota barvy Spektrální rovnováha jednotlivých zdrojĤ bílého svČtla se mČĜí numericky teplotou barvy – pojem fyzikální teorie vyjadĜovaný pomocí teplotní škály s jednotkou Kelvin (K). ýím vyšší je teplota barvy, tím bohatší je svČtlo v modravých tónech a chudší v naþervenalých; þím nižší je teplota barvy, tím bohatší je svČtlo v naþervenalých tónech a chudší v modravých. PĜi snímání uvnitĜ budov za záĜivkového osvČtlení nebo pĜi souþasném osvČtlení sluncem a záĜivkou se mohou objevit komplikace s barevnou reprodukcí. Váš fotoaparát je vybaven funkcí vyvážení bílé barvy využívané pro kompenzaci efektu barevného nádechu, který se mĤže objevit na snímcích. TTL (Through-The-Lens) System Pro správné nastavení expozice slouží svČtelný receptor vestavČný ve fotoaparátu, který mČĜí pĜímo svČtlo procházející objektivem. TTL systém zjišĢování fázového kontrastu Je urþen pro mČĜení vzdálenosti k pĜedmČtu. Fotoaparát urþuje zaostĜení na pĜedmČt pomocí detekce kontrastu fáze.
9 Informace
108
CZ
E-400_CZ.fm Page 109 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Technické údaje Technické údaje fotoaparátu Typ výrobku Typ výrobku
Objektiv UpevnČní objektivu Ekvivalentní ohnisková vzdálenost na 35 mm fotoaparátu
Obrazový snímaþ
Typ Celkový poþet pixelĤ Poþet efektivních pixelĤ Velikost þipu PomČr stran
: Jednooká digitální zrcadlovka fotoaparát se systémem výmČnných objektivĤ : Zuiko Digital, Four Thirds System Lens : Four Thirds : PĜibl. dvojnásobná ohnisková vzdálenost objektivu : : : : :
4/3 typ CCD (primary color filter) PĜibl. 11 200 000 obrazových bodĤ PĜibl. 10 000 000 obrazových bodĤ 17,3 mm (v) x 13,0 mm (š) 1,33 (4:3)
Typ výrobku Pokrytí v hledáþku ZvČtšení hledáþku Oþnice Rozsah dioptrické korekce Lom optické cesty Hloubka ostrosti
: : : : : : :
Optický hledáþek zrcadlového typu Eye-level PĜibl. 95 % (ve srovnání s uloženými snímky) PĜibl. 0,92× (–1 m –1, 50 mm objektiv, nekoneþno) 14 mm od krycího skla (–1 m –1) –3,0 – +1,0 m –1 Rychle sklopné zrcátko Lze zkontrolovat pomocí tlaþítka < (pokud je nastaveno PREVIEW)
OstĜení Displej Oþnice
: Pevný : VýmČnná
Hledáþek
LCD displej
Typ výrobku Celkový poþet bodĤ Typ výrobku Expoziþní doba
Automatické ostĜení
Typ výrobku OstĜící oblasti Rozsah citlivosti AF Volba ostĜícího bodu Pomocná lampa AF
ěízení expozice Systém mČĜení
: Elektronicky Ĝízená štČrbinová závČrka : 1/4000 – 60 s Fotografování s dlouhou expozicí (ISO 100 – 400: 8 minut, ISO 500 – 800: 4 minuty, ISO 1000 – 1600: 2 min.) : : : : :
TTL systém s detekcí fázového rozdílu 3-bodové násobné AF (vlevo, stĜed, vpravo) EV 0 – EV 19 Auto, Volitelné SvČtlo poskytuje vestavČný blesk. (Zdrojem svČtla mĤže být i externí elektronický blesk.)
: TTL systém mČĜení s otevĜenou clonou (1) Digitální ESP mČĜení (2) Integrální mČĜení se zdĤraznČným stĜedem (3) Bodové mČĜení (pĜibl. 1 % obrazovky hledáþku) CZ
109
Informace
ZávČrka
9
: 2.5" TFT barevný LCD (Hyper crystal LCD) : PĜibl. 215 000 obrazových bodĤ
E-400_CZ.fm Page 110 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Rozsah mČĜení Režim expozice
Citlivost ISO Kompenzace expozice
Vyvážení bílé barvy Typ výrobku Nastavení režimu
Nahrávání PamČĢ
Systém záznamu UplatnČné standardy
PĜehrávání
Režim pĜehrávání Zobrazení informací
: EV 1 – 20 (Digitální ESP mČĜení, integrální mČĜení se zdĤraznČným stĜedem, bodové mČĜení) (pĜi normálních teplotách, 50 mm F2, ISO 100) : (1) AUTO: PlnČ automatická (2) P: Program AE (Lze provést posunutí programu) (3) A: Priorita clony AE (4) S: Priorita expozice AE (5) M: Manuální : 100 – 1600 : ± 5 EV (1/3 EV krok) : Obrazový snímaþ : Automatické, PĜednastavené WB (7 nastavení), Vlastní WB, Jednodotykové WB : CF karta (Kompatibilní s Type I a II) Microdrive (kompatibilní s FAT 16/32) karta xD-Picture Card : digitální záznam, formát JPEG (je v souladu s normou Design rule for Camera File system [DCF]), nezpracovaná data (RAW) : Exif 2.2, Digital Print Order Format (DPOF), PRINT Image Matching III, PictBridge : PĜehrávání jednoho snímku, pĜehrávání detailĤ, indexové zobrazení, Otoþení obrázku, prezentace, kalendáĜové zobrazení : Zobrazení informací, zobrazení histogramu
SpouštČní
Režim spouštČní
9
: Snímání po jednom snímku, sekvenþní snímání, samospoušĢ, Dálkové ovládání Sekvenþní snímání : 3 snímky / s (Max. poþ. uložitelných sekvenþních snímkĤ: 5 snímkĤ v RAW) SamospoušĢ : Prodleva pĜed spuštČním: 12 s, 2 s. Bezdrátové dálkové ovládání: Prodleva pĜed spuštČním: 2 s, 0 s (okamžité snímání) (dálkové ovládání RM-1 [volitelné])
Informace
Blesk
Synchronizace Režim kontroly blesku PĜipojení externího blesku
: Synchronizováno s fotoaparátem pĜi 1/180 s nebo ménČ : TTL-AUTO (TTL režim pĜed-blesku), AUTO, MANUAL : SáĖky (kolejnice)
Externí konektor
USB konektor / výstupní video konektor (multikonektor)
Napájecí zdroj Baterie
RozmČry / hmotnost RozmČry
Hmotnost
Provozní podmínky Teplota
Vlhkost
110
CZ
: Lithium-iontová baterie (BLS-1) ×1 : 129,5 mm (Š) x 91 mm (V) x 53 mm (H) (bez pĜesahujících þástí) : PĜibl. 375 g (bez baterie) : 0 m – 40 m (provoz) / –20 m – 60 m (skladování) : 30 – 90 % (provoz) / 10 – 90 % (skladování)
E-400_CZ.fm Page 111 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Technické údaje baterie / nabíjeþky BLS-1 Lithium-ionová baterie ýíslo modelu Typ výrobku Jmenovité napČtí Nominální kapacita Poþet nabití a vybití Provozní teplota RozmČry Hmotnost
: : : :
PS-BLS1 Dobíjitelná lithium iontová baterie 7,2 V ss 1150 mAh
: PĜibl. 500 krát (závisí na podmínkách používání) : 0 m – 40 m (nabíjení) –10 m – 60 m (provoz) –20 m – 35 m (skladování) : PĜibl. 35,5 mm (Š) x 55 mm (H) x 12,8 mm (V) : PĜibl. 46 g
Nabíjeþka pro lithium-ionové akumulátory BCS-1 ýíslo modelu Jmenovité napČtí Jmenovité výstupní napČtí Doba nabíjení Provozní teplota RozmČry Hmotnost
: PS-BCS1 : U.S.A CANADA AC 120V (60 Hz) Ostatní zemČ: 100 V – 240 Vst (50 / 60 Hz) : 8,35 Vss, 400 mA : PĜibl. 210 min. (pokojová teplota: pokud používáte BLS-1) : 0 m – 40 m (provoz) / –20 m – 60 m (skladování) : PĜibl. 62 mm (Š) x 83 mm (H) x 38 mm (V) : PĜibl. 72 g (bez síĢového kabelu)
VÝROBCE SI VYHRAZUJE PRÁVO ZMċNY TECHNICKÝCH ÚDAJģ BEZ PěEDCHOZÍHO UPOZORNċNÍ.
9 Informace
CZ
111
E-400_CZ.fm Page 112 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
10 VýmČnné objektivy Objektiv Použitelné objektivy Vyberte si objektivy, s nimiž chcete fotografovat. Používejte objektivy Four Thirds (bajonet Four Thirds). Pokud použijete jiné objektivy, AF (automatické ostĜení) a mČĜení svČtla nebude správnČ fungovat. V nČkterých pĜípadech nemusí fungovat ani jiné funkce. Bajonet Four Thirds Byl vyvinut firmou Olympus jako standard pro uchycení objektivu systému Four Thirds. Tyto zcela nové výmČnné objektivy s bajonetem Four Thirds byly vyvinuty na základČ optické techniky výluþnČ pro digitální fotoaparáty.
VýmČnné objektivy ZUIKO DIGITAL VýmČnné objektivy systému Four Thirds mají snést i nároþné profesionální použití. Systém Four Thirds umožĖuje, aby byl rychlý objektiv kompaktní a zároveĖ lehký. x Poznámky • Po sejmutí krytky bajonetu tČla fotoaparátu a pĜi výmČnČ objektivu držte bajonet pro objektiv stoþený smČrem dolĤ. Nedojde tak k prĤniku prachu a jiných tČles do vnitĜku fotoaparátu. • Nesnímejte krytku bajonetu a nenasazujte objektiv v prašném prostĜedí. • NemiĜte objektivem nasazeným na fotoaparátu do slunce. MĤže tím dojít k poškození na fotoaparátu nebo dokonce ke vznícení vlivem soustĜedČného úþinku sluneþního záĜení zaostĜeného objektivem. • NeztraĢte krytku tČla a zadní krytku objektivu. • Není-li nasazen žádný objektiv, ĜádnČ pĜipevnČte krytku tČla na fotoaparát, aby se dovnitĜ nedostal prach.
10 VymČnitelné objektivy
112
CZ
E-400_CZ.fm Page 113 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
VýmČnné objektivy ZUIKO DIGITAL Názvy souþástí 1 Objímka nasazení sluneþní clony 2 Závit pro nasazení filtru 3 Kroužek zoomu 4 ZaostĜovací kroužek 5 Znaþka pro nasazování objektivu 6 Elektrické kontakty 7 PĜední krytka 8 Zadní krytka 9 Sluneþní clona objektivu PĜipojení sluneþní clony
UskladnČní sluneþní clony
• Sluneþní clonu použijte pĜi snímání objektu v protisvČtle. • S objektivy 17,5 až 45 mm se sluneþní clona nedodává.
Hlavní parametry Položky
17,5 – 45 mm
Bajonet Ohnisková vzdálenost
14 – 42 mm
40 – 150 mm
Bajonet FOUR THIRDS 14 – 42 mm
f3.5 -5.6
f3.5 -5.6
f4 – 5.6
63 o – 27 o
75 o – 29 o
30 o – 8,2 o
Konfigurace objektivu
7 skupin, 7 þoþek
8 skupin, 10 þoþek
9 skupin, 12 þoþek
Rozsah clony
f3.5 – 22
Úhel zábČru
40 – 150 mm
Vícevrstvé pokrytí (þásteþnČ jednovrstvé) Vzdálenost fotografování
0,28 m – )
Nastavení ohniska Hmotnost (bez sluneþní clony a krytu) RozmČry (NejvČtší prĤmČr × celková délka) Typ uchycení sluneþní clony objektivu PrĤmČr závitu pro nasazení filtru
f3.5 – 22
f4 – 22
0,25 m – )
0,9 m – )
PĜepínání AF / MF 210 g
190 g
220 g
71 × 70 mm
65,5 × 61 mm
k
Bajonet
52 mm
58 mm
65,5 × 72 mm
Lze jej použít s volitelnou prodlužovací trubicí EX-25 za následujících podmínek. OstĜení s použitým EX-25 bude ruþní.
CZ
113
10 VymČnitelné objektivy
17,5 – 45 mm
SvČtlost
E-400_CZ.fm Page 114 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Objektiv, ohnisková vzdálenost 17,5 mm 17,5 – 45 mm
40 – 150 mm
ZvČtšení (): Vypoþítáno podle fotoaparátu na 35 mm film
Snímání není možné, jelikož pĜedmČty nelze na tuto ohniskovou vzdálenost zaostĜit.
28 mm
15,1 cm - 15,9 cm
0.89 – 1.16× (1.78 – 2.32×)
45 mm
18,4 cm - 22,4 cm
0.57 – 0.91× (1.14 – 1.82×)
14 mm 14 – 42 mm
Vzdálenost fotografování
Snímání není možné, jelikož pĜedmČty nelze na tuto ohniskovou vzdálenost zaostĜit.
25 mm
13,3 cm
1.02× (2.04×)
42 mm
16,2 cm - 17,3 cm
0.61 – 0.69× (1.22 – 1.38×)
40 mm
19,0 cm - 20,4 cm
0.61 – 0.70× (1.22 – 1.40×)
80 mm
28,0 cm - 40,6 cm
0.32 – 0.48× (0.64 – 0.96×)
150 mm
48,0 cm – 118,8 cm
0.17 – 0.39× (0.34 – 0.78×)
Doporuþení pro skladování
• Po použití objektiv vyþistČte a uložte. Pomocí štČteþku nebo štČteþku s balónkem odstraĖte prach a neþistoty z povrchu þoþek. K odstranČní neþistot z þoþek použijte bČžnČ dostupný ubrousek na þištČní þoþek. • Když objektiv nepoužíváte, vždy jej uzavĜete krytkou a uložte. • Nepoužívejte organická rozpouštČdla. x Poznámky ke snímání • PĜi použití silného nebo více filtrĤ mohou být oĜíznuty okraje (rohy) snímkĤ.
10 VymČnitelné objektivy
114
CZ
E-400_CZ.fm Page 115 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
11 Jiné BEZPEýNOSTNÍ OPATěENÍ VAROVÁNÍ NEBEZPEýÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM! NEOTVÍREJTE! UPOZORNċNÍ: Z DģVODU SNÍŽENÍ NEBEZPEýÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEODSTRAĕUJTE KRYT (NEBO ZADNÍ ýÁST). VÝROBEK NEOBSAHUJE ŽÁDNÉ UŽIVATELSKY OPRAVITELNÉ DÍLY. OPRAVY SVċěTE POUZE AUTORIZOVANÉMU SERVISU OLYMPUS.
VykĜiþník v trojúhelníku vás upozorĖuje na dĤležité pokyny týkající se provozu a údržby tohoto výrobku, uvedené v pĜiložené dokumentaci. NEBEZPEýÍ
Použití výrobku bez dodržení pravidel, která udává toto oznaþení, mĤže vést k tČžkému úrazu nebo smrti.
VÝSTRAHA
Použití výrobku bez dodržení pravidel, která udává toto oznaþení, mĤže vést k úrazu nebo smrti.
VAROVÁNÍ
Použití výrobku bez dodržení pravidel, která udává toto oznaþení, mĤže vést k lehkému zranČní osob, poškození pĜístroje nebo ztrátČ dat.
POZOR! NEVYSTAVUJTE PěÍSTROJ VODċ, NEPOUŽÍVEJTE HO VE VLHKÉM PROSTěEDÍ A NEROZEBÍREJTE HO. HROZÍ NEBEZPEýÍ POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM.
Obecné bezpeþnostní opatĜení
CZ
115
11 Jiné
PĜeþtČte si všechny pokyny – PĜed použitím výrobku si pĜeþtČte všechny návody k použití. Uschovejte všechny návody k obsluze a dokumenty pro další použití. ýištČní – PĜed þistČním odpojte pĜístroj od elektrické sítČ vytažením ze zásuvky. K þištČní používejte pouze vlhký hadĜík. K þištČní výrobku nikdy nepoužívejte žádná tekutá nebo aerosolová þistidla, ani organická rozpouštČdla. PĜíslušenství – Používejte pouze pĜíslušenství doporuþené spoleþností Olympus, vyhnete se tím nebezpeþí úrazu nebo poškození pĜístroje. Voda a vlhkost – U výrobkĤ odolných proti povČtrnostním vlivĤm si peþlivČ prostudujte pĜíslušnou þást návodu. UmístČní – Používejte výrobek pouze se stabilními stativy, stojany nebo držáky. Zabráníte tím poškození výrobku. Napájení – Používejte pouze napájecí zdroje uvedené na štítku pĜístroje. Cizí pĜedmČty – Nikdy nevkládejte kovové pĜedmČty do pĜístroje. Zabráníte tím zranČní osob. Teplo – Nikdy nepoužívejte, nebo neskladujte výrobek v blízkosti tepelných zdrojĤ, jako napĜíklad radiátorĤ, kamen, sporákĤ, nebo jiných zaĜízení vyzaĜujících teplo, vþetnČ stereo zesilovaþĤ.
E-400_CZ.fm Page 116 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Bezpeþnostní opatĜení POZOR ( Nepoužívejte fotoaparát v prostĜedí s hoĜlavými nebo výbušnými plyny. ( Nepoužívejte blesk pro fotografování lidí (kojencĤ, malých dČtí apod.) z bezprostĜední blízkosti. • Musíte být ve vzdálenosti alespoĖ 1 metr od tváĜí fotografovaných osob. SpuštČní blesku v bezprostĜední blízkosti oþí osob mĤže vést k doþasné ztrátČ zraku. ( Fotoaparát ukládejte mimo dosah dČtí. • Vždy používejte a ukládejte fotoaparát mimo dosah malých dČtí, hrozí následující rizika vážného úrazu: • Omotání Ĝemínku pĜístroje okolo krku mĤže vést k uškrcení. • MĤže dojít k polknutí nebo vdechnutí baterií, karty nebo jiných malých þástí. • Náhodné spuštČní blesku do jejich vlastních oþí nebo do oþí jiného dítČte. • Náhodné poranČní o fotoaparát a jeho pohyblivé díly. ( Fotoaparátem nemiĜte do slunce ani jiných silných zdrojĤ svČtla. ( Nepoužívejte a neskladujte fotoaparát na prašných nebo vlhkých místech. ( PĜi snímání nezakrývejte blesk rukou. VAROVÁNÍ ( Pozorujete-li neobvyklé chování, kouĜ, zápach nebo hluk z pĜístroje, okamžitČ jej pĜestaĖte používat. • Baterie nikdy nevyjímejte holýma rukama, mĤže dojít k popálení. ( Fotoaparát neobsluhujte mokrýma rukama. ( Neponechávejte fotoaparát na místech vystavených vysokým teplotám. • Zabráníte tak poškození fotoaparátu a za urþitých okolností i požáru. Nepoužívejte nabíjeþku, jestliže je pĜikrytá (napĜíklad pokrývkou). Hrozí pĜehĜátí a požár. ( Zacházejte s fotoaparátem opatrnČ, mĤže dojít ke vzniku nízkoteplotních popálenin. • Fotoaparát obsahuje kovové þásti, jejichž pĜehĜátí mĤže zpĤsobit nízkoteplotní spáleniny. Dbejte tČchto pokynĤ: • PĜi delším použití se fotoaparát zahĜeje. Jeho držení mĤže vést k popáleninám. • PĜi použití za extrémnČ nízkých teplot mohou být nČkteré þásti fotoaparátu chladnČjší než okolní teplota. PĜi použití za nízkých teplot noste rukavice. ( Pozor na Ĝemínek. • Dávejte si pozor na Ĝemínek pĜi nošení fotoaparátu. MĤže se snadno zachytit o okolní pĜedmČty a zpĤsobit vážné poškození.
11 Jiné
116
CZ
E-400_CZ.fm Page 117 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Bezpeþnostní opatĜení pro použití baterie Dodržením tČchto dĤležitých pokynĤ zabráníte vyteþení, pĜehĜátí, požáru nebo výbuchu baterie a úrazu elektrickým proudem nebo požáru. NEBEZPEýÍ • Ve fotoaparátu je použit lithium-ionový akumulátor pĜedepsaný spoleþností Olympus. Nabíjejte akumulátor pouze k tomu urþeným nabíjeþem. Nepoužívejte žádné jiné nabíjeþky. • Akumulátor nikdy nezahĜívejte nebo nespalujte. • PĜi pĜenášení a ukládání baterií bućte opatrní, aby nedošlo ke zkratování vývodĤ kovovými pĜedmČty, napĜ. šperky, klíþi, sponkami apod. • Baterie nevystavujte pĜímému sluneþnímu svČtlu ani vysokým teplotám, napĜ. v automobilu, v blízkosti tepelných zdrojĤ apod. • PĜi použití postupujte podle návodu, zabráníte vyteþení baterií nebo poškození jejich kontaktĤ. Nikdy se nepokoušejte baterie rozebrat ani upravit, napĜ. pájením. • Vyteþe-li baterie a kapalina se dostane do oþí, vypláchnČte je proudem þisté studené vody a vyhledejte okamžitČ lékaĜskou pomoc. • Baterie ukládejte mimo dosah malých dČtí. Dojde-li k náhodnému požití baterie, vyhledejte okamžitČ lékaĜskou pomoc. POZOR • Baterie udržujte vždy v suchu. • Používejte vždy baterie pĜedepsané pro tento výrobek, zabráníte poškození, vyteþení, pĜehĜátí akumulátoru nebo požáru a výbuchu. • Baterie vkládejte peþlivČ podle návodu k použití. • Pokud se akumulátor nenabil v pĜedepsaném þase, pĜerušte nabíjení a nepoužívejte jej. • Nepoužívejte poškozené baterie. • Pokud dojde k vyteþení, deformaci nebo zmČnČ barvy baterie nebo se pĜi použití objeví jiné neobvyklé projevy, pĜestaĖte pĜístroj používat. • Vyteþe-li baterie a kapalina potĜísní kĤži nebo odČv, svléknČte odČv a opláchnČte okamžitČ postiženou oblast þistou studenou tekoucí vodou. Dojde-li k popálení kĤže, vyhledejte okamžitČ lékaĜskou pomoc. • Nevystavujte baterie nárazĤm ani otĜesĤm.
CZ
117
11 Jiné
VAROVÁNÍ • PĜed použitím baterii vždy peþlivČ prohlédnČte, zda neteþe, nemá jinou barvu, není zdeformovaná nebo jinak poškozená. • PĜi delším používání se baterie mĤže hodnČ zahĜát. Aby nedošlo k popálení, nesundávejte ji okamžitČ po použití fotoaparátu. • PĜed uložením fotoaparátu na delší dobu baterie vždy vyjmČte. • V tomto fotoaparátu je použita lithium-ionová baterie pĜedepsaná spoleþností Olympus. Nepoužívejte žádný jiný typ baterie. Pro Ĝádné a bezpeþné použití si nejdĜíve peþlivČ pĜeþtČte návod k použití baterie. • Pokud se na kontakty baterie dostane vlhkost nebo mastnota, mĤže dojít k poškození. PĜed použitím baterii dĤkladnČ otĜete suchým hadĜíkem. • Baterii vždy nabijte pĜed prvním použitím nebo když nebyla delší dobu používána. • PĜi použití fotoaparátu za nízkých teplot se snažte uchovat fotoaparát i baterii co nejdéle v teple. Baterie, jejíž výkon za nízkých teplot poklesl, se po zahĜátí chová opČt normálnČ. • Poþet snímkĤ, které poĜídíte s jednou baterií, závisí na podmínkách snímání a na baterii. • PĜed delší cestou, zejména do zahraniþí, si kupte náhradní baterie. BČhem cestování mĤže být obtížné sehnat doporuþený typ baterie. • Baterie recyklujte a pomozte tak chránit zdroje naší planety. Když budete nefunkþní baterie vyhazovat, nezapomeĖte zakrýt jejich kontakty a vždy dodržujte místní pĜedpisy a naĜízení.
E-400_CZ.fm Page 118 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Opatrnost pĜi použití v urþitém prostĜedí • PĜístroj obsahuje jemné a technologicky nároþné díly, neponechávejte jej proto v následujících prostĜedích, aĢ již v chodu þi vypnutý: • Na místech s vysokou teplotou a vlhkostí, pĜípadnČ s extrémními zmČnami teplot. Na místech vystavených pĜímému sluneþnímu svČtlu, v automobilech, na plážích, v blízkosti zdrojĤ tepla a zvlhþovaþĤ. • Na místech prašných a písþitých. • V prostorech s nebezpeþím požáru a výbuchu. • Ve vlhkých prostorech (koupelny, bazény) nebo v dešti. PĜi použití výrobkĤ odolných proti povČtrnostním vlivĤm si pĜeþtČte návod k obsluze. • Na místech vystavených otĜesĤm. • Fotoaparát nevystavujte pádĤm, nárazĤm ani otĜesĤm. • PĜi montáži na stativ pohybujte hlavicí stativu za její madlo, nikdy za fotoaparát. Neotáþejte fotoaparátem. • Nevystavujte fotoaparát pĜímému slunci. MĤže dojít k poškození objektivu a závČrky, barevným zmČnám, poškození CCD nebo k požáru. • Nedotýkejte se elektrických kontaktĤ fotoaparátu a výmČnných objektivĤ. Nezapomínejte po sejmutí objektivu nasadit krytku. • PĜed uložením pĜístroje na delší dobu vyjmČte baterie. Uložte jej na suchém, chladném, dobĜe vČtraném místČ, aby nedošlo ke srážení vlhkosti a ke korozi. BČhem uložení pravidelnČ zkoušejte funkþnost zapnutím a stisknutím spouštČ. • Vždy dodržujte omezení provozních podmínek popsaná v návodu. Obrazovka LCD • Na obrazovku netlaþte silou, mĤže dojít k jejímu poškození, prasknutí, obraz se mĤže rozmazat nebo mĤže dojít k poruše režimu pĜehrávání. • V horní i spodní þásti se na obrazovce mohou objevit svČtlé pruhy, nejedná se o závadu. • Hrany úhlopĜíþnČ orientovaných objektĤ se mohou jevit stupĖovité. Nejedná se o závadu; tento jev je ménČ patrný v režimu pĜehrávání. • Na místech s nízkými teplotami mĤže trvat obrazovce LCD delší dobu, než se zapne, nebo mĤže dojít doþasnČ ke zmČnČ barev. PĜi použití na extrémnČ chladných místech je dobré umístit fotoaparát obþas na teplé místo. PĜi normální teplotČ se obnoví standardní zobrazení na LCD obrazovce, které bylo za nízkých teplot zhoršené. • Obrazovka LCD je vyrobena technologií s vysokou pĜesností. PĜesto se mohou na obrazovce LCD objevit trvale þerné nebo jednobarevné svítící body. KvĤli svému charakteru nebo úhlu, pod kterým se na obrazovku díváte, nemusí být barva a jas bodu jednotný. Nejedná se o závadu.
11 Jiné
118
CZ
E-400_CZ.fm Page 119 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Objektiv • • • • • • •
Nevkládejte do vody ani jej neoplachujte. Nevystavujte objektiv pĤsobení nárazu nebo nadmČrné síly. Nedržte pohyblivou þást objektivu. Nedotýkejte se þoþky. Nedotýkejte se kontaktĤ. Nevystavujte objektiv teplotním zmČnám. Dodržujte provozní rozsah teplot. Právní a jiná upozornČní
• Olympus nenese žádnou odpovČdnost ani záruku za škody zpĤsobené použitím pĜístroje, ani za náklady spojené s jeho použitím, ani za nároky tĜetích stran, vzniklé v souvislosti s nefunkþností nebo nesprávným použitím pĜístroje. • Olympus nenese žádnou odpovČdnost ani záruku za škody zpĤsobené použitím pĜístroje, ani za náklady spojené s jeho použitím, vzniklé v souvislosti s vymazáním obrazových dat. Omezení záruky • Olympus nenese žádnou záruku, vyjádĜenou ani implicitní, týkající se obsahu tČchto materiálĤ a programu, a za žádných okolností neruþí za žádné škody, zpĤsobené pĜedpokládanou prodejností výrobku nebo jeho vhodností pro urþitý úþel ani za žádné zpĤsobené, náhodné ani nepĜímé škody (vþetnČ a nikoli pouze ztrát zisku, pĜerušení obchodu nebo ztráty obchodních informací), vzniklé pĜi použití a v souvislosti s použitím tČchto tištČných materiálĤ, programĤ nebo pĜístroje samotného. NČkteré zemČ nedovolují vylouþení nebo omezení záruky odpovČdnosti za zpĤsobené nebo náhodné škody, uvedená omezení se proto nemusí vztahovat na všechny uživatele. • Olympus si vyhrazuje všechna práva na tento návod k obsluze. Výstraha Nepovolené fotografování nebo použití materiálĤ chránČných autorským právem mĤže porušovat toto právo. Olympus nenese žádnou odpovČdnost za nepovolené fotografování, kopírování a další þinnosti uživatele, porušující autorské právo vlastníkĤ. Ochrana autorských práv
CZ
119
11 Jiné
Všechna práva vyhrazena. Žádná þást tČchto tištČných materiálĤ ani programu nesmí být reprodukována nebo používána v žádné formČ a žádným zpĤsobem, mechanickým ani elektronickým, rozmnožována, vþetnČ kopírování a záznamu, nebo použití v jiných systémech pro sbČr a vyhledávání informací, bez pĜedchozího písemného svolení spoleþnosti Olympus. Výrobce neruþí za použití informací v tČchto tištČných materiálech ani programech, ani za škody, vzniklé v souvislosti s použitím tČchto informací. Olympus si vyhrazuje právo mČnit funkce a výbavu pĜístrojĤ a obsah tČchto publikací a programĤ bez dalších závazkĤ a pĜedchozího upozornČní.
E-400_CZ.fm Page 120 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Oznámení FCC • Rušení rádia a televize ZmČny a úpravy, které nebyly výslovnČ povoleny výrobcem, mohou zpĤsobit ztrátu oprávnČní uživatele používat pĜístroj. Tento pĜístroj byl testován a shledán ve shodČ s limity tĜídy B pro digitální zaĜízení podle þásti 15 smČrnice FCC. Tyto limity jsou navrženy pro poskytnutí pĜimČĜené ochrany proti škodlivému rušení v domácích instalacích. Tento pĜístroj produkuje, používá a mĤže vyzaĜovat vysokofrekvenþní energii a pokud není instalován v souladu s tČmito instrukcemi, mĤže zpĤsobit škodlivé rušení rádiové komunikace. NicménČ není zaruþeno, že pĜi zvláštních instalacích nebude k tomuto rušení docházet. Pokud pĜístroj zpĤsobuje rušení rádiových a televizních pĜijímaþĤ, ovČĜte tento fakt vypnutím a zapnutím pĜístroje a pokuste se rušení odstranit: – PĜesmČrujte nebo pĜemístČte anténu rušeného pĜístroje. – ZvČtšete vzdálenost mezi pĜístroji. – Napájejte každý pĜístroj z jiné síĢové zásuvky (na jiném okruhu). – OhlednČ pomoci se obraĢte na svého obchodního zástupce nebo zkušeného radiového/ televizního mechanika. Pro pĜipojení fotoaparátu k poþítaþi smí být použit pouze originální USB kabel Olympus.
Jakékoli neautorizované zásahy nebo úpravy fotoaparátu mohou zabránit uživateli v právu používat fotoaparát. Pro zákazníky v Severní a Jižní Americe Pro zákazníky v USA Prohlášení o shodČ ýíslo modelu : E-400 Obchodní znaþka : OLYMPUS OdpovČdná strana : Adresa : 3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, Center Valley, PA 18034-0610, U.S.A. Telefonní þíslo : 484-896-5000 Testováno pro soulad s normami FCC PRO POUŽITÍ DOMA NEBO V KANCELÁěI Toto zaĜízení splĖuje þást 15 pravidel FCC. Provoz podléhá následujícím dvČma podmínkám: (1) Toto zaĜízení nesmí zpĤsobovat škodlivé rušení. (2) Toto zaĜízení musí pĜijmout jakékoli rušení, vþetnČ rušení, které mĤže zpĤsobit nežádoucí provoz.
11 Jiné
Pro zákazníky v Kalifornii (Spojené státy) V tomto fotoaparátu je použita lithium-ionová baterie s obsahem perchloru. - mĤže se na ní vztahovat speciální ustanovení. Viz www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. Pro zákazníky v KanadČ Tento digitální pĜístroj tĜídy B splĖuje všechny požadavky kanadských pĜedpisĤ pro zaĜízení, která zpĤsobují rušení.
120
CZ
E-400_CZ.fm Page 121 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Pro zákazníky v EvropČ Znaþka „CE“ symbolizuje, že tento produkt splĖuje evropské požadavky na bezpeþnost, zdraví, životní prostĜedí a ochranu zákazníka. Fotoaparáty oznaþené symbolem „CE“ jsou urþeny k prodeji v EvropČ. Tento symbol [pĜeškrtnutá popelnice s koleþky WEEE Annex IV] indikuje oddČlený sbČr elektronického odpadu v zemích EU. Nevhazujte tento pĜístroj do bČžného domovního odpadu. Pro likvidaci pĜístroje použijte systém sbČru a recyklace odpadu ve vaší zemi.
Používejte pouze pĜedepsanou dobíjitelnou baterii a nabíjeþku baterií DĤraznČ doporuþujeme používat u tohoto fotoaparátu pouze originální pĜedepsané dobíjitelné baterie a nabíjeþku baterií Olympus. Používání jiných dobíjitelných baterií a/nebo nabíjeþky baterií mĤže zpĤsobit požár nebo zranČní osob zavinČné netČsností, ohĜátím, vzplanutím nebo poškozením baterie. Olympus nenese žádnou odpovČdnost za nehody nebo škody, které mohou vzniknout používáním baterií a/nebo nabíjeþky baterií, které nejsou originálním pĜíslušenstvím Olympus. Ochranné známky • IBM je registrovanou obchodní známkou spoleþnosti International Business Machines Corporation. • Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky spoleþnosti Microsoft Corporation. • Macintosh je ochranná známka spoleþnosti Apple Computer Inc. • xD-Picture Card™ je ochranná známka. • Všechny ostatní názvy spoleþností a produktĤ jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky pĜíslušných vlastníkĤ. • Dále zmiĖované normy, použité v systému souborĤ fotoaparátu, jsou standardy „Design Rule for Camera File System/DCF“, stanovené asociací Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA).
11 Jiné
CZ
121
E-400_CZ.fm Page 122 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
RejstĜík F (expoziþní kompenzace) ..................... 49 W (VýbČr jazyka) ............................... 71 0 (Ochrana) ......................................... 63
11
BLACK & WHITE .....................................60 Blesk s redukcí þervených oþí ! ..........32 Blesk Super FP 1 ............................37
C C-AF+MF .................................................45 CANDLE & .............................................25 CARD SETUP ....................................64, 93 CF / xD .................................................5, 93 CLEANING MODE ...................................90 COLOR SPACE .......................................55 CompactFlash ......................................5, 92 COPY ALL ...............................................62 CUSTOM RESET SETTING ....................65 ýasování režimu spánku .........................70
D Dálkové ovládání < ...................................41 DIS MODE q ...................................25, 84 DOCUMENTS @ ....................................25 DPOF .......................................................72
E
Jiné
A
Expoziþní kompenzace F .......................49
Adobe RGB .............................................. 55 AE (Automatická expozice) .................... 106 AE BKT .................................................... 30 AEL .......................................................... 50 AEL / AFL ................................................ 67 AEL / AFL MEMO .................................... 68 AEL METERING ...................................... 68 AF MODE ................................................ 43 ALL > ................................................. 68 ALL ERASE ............................................. 64 Aretace ostĜení ........................................ 30 Automatické ostĜení .......................... 30, 83 AUTOMATICKÉ VYSUNUTÍ .............. 35, 68 Automatické vyvážení bílé ................. 50, 51 Automatické vyvážení bílé ................. 50, 51 Automatické vyvážení bílé CWB ....... 50, 51 Automatický blesk .................................... 31
F
B Barevná teplota ................................ 51, 106 Baterie ....................................................... 3 BEACH&SNOW g ................................ 25
122
CZ
FILE NAME ..............................................69 FIREWORKS ( ......................................25 FIRMWARE ..............................................71 FORMAT ..................................................93 Fotografování s dlouhou expozicí (þas B) .............................29, 42 Funkce náhledu .......................................29
G GRADATION ............................................54
H HIGH KEY ................................................54 Histogram ...........................................58, 87 Hledáþek ............................................6, 102 Hodnota clony ..........................................25 HQ ......................................................46, 87 CHILDREN G .........................................25
E-400_CZ.fm Page 123 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
I
P
Indexové zobrazení G ........................... 57
PAL ...........................................................71 PictBridge .................................................74 PICTURE MODE .....................................53 PIXEL COUNT .................................47, 107 PIXEL MAPPING .....................................91 Pomoc pĜi zaostĜování .............................45 PORTRAIT I .........................................25 Posunutí programu % ............................26 Použitelné karty .......................................92 Prevence náhodného vymazání 0 .......63 PREVIEW ................................................69 Prezentace m ........................................59 Programové snímání P ............................26 PĜehrávání detailĤ U ...............................56 PĜehrávání jednoho snímku .....................56 PĜímá tlaþítka ...........................................17 PĜímý tisk .................................................74
J Jak používat kruhový pĜepínaþ režimĤ .... 14
K KalendáĜové zobrazení ............................ 57 Kompenzace WB ..................................... 52 Komprimaþní pomČr ........................ 47, 106 Kopírování jednoho snímku ..................... 62 Krytka okuláru .......................................... 40
L LANDSCAPE L ...................................... 25 LANDSCAPE+PORTRAIT K ................. 25 Lithium-ion nabíjeþ ..................................... 3 Lithium-ionová baterie ............................... 3 LOW KEY ................................................ 54
M MACRO J .............................................. 25 Manuální blesk ......................................... 33 Manuální snímání M ................................ 28 Manuální zaostĜení (MF) .......................... 45 Mazání jednoho snímku S ...................... 64 METERING .............................................. 48 MF ............................................................ 45 Microdrive ................................................ 92 MONOTONE ............................................ 53
N
O Objektiv .................................................. 113 Ochrana jednoho snímku ......................... 64 OLYMPUS Master .................................... 77 Otáþení snímkĤ y ................................... 59 Ovládací panel ................................. 15, 103 Ovládání intenzity blesku w ................... 36
REC VIEW ...............................................69 REDEYE FIX ............................................60 Redukce šumu .....................................6, 90 RESET PROTECT ...................................63 Rezervace tisku .......................................72 Režim blesku ...........................................31 Režim scény g ..................................25 Režim tisku ..............................................75 REŽIM USB .............................................70 Režim záznamu D ............................46, 47 Rychlost závČrky ......................................25 ěemínek .....................................................3
S S-AF+MF ..................................................44 SamospoušĢ Y ........................................40 SATURATION ..........................................60 Sekvenþní snímání j ............................39 SEPIA ......................................................53 SHQ ...................................................46, 87 Snadné režimy snímání ...........................14 Snadný tisk ..............................................75 Snímání jednoho snímku o ...................39 Snímání s C-AF (kontinuálním AF) ..........44 Snímání s prioritou clony A .....................26 Snímání s prioritou clony S .....................27 Snímání s S-AF (jednorázovým AF) ........44 SPORT J ................................................25 SQ ......................................................46, 87 sRGB .......................................................55 STORAGE ..........................................70, 78 SUNSET * .............................................25 CZ
123
11 Jiné
Nabídka ................................................... 17 Nastavení data/þasu X ........................... 7 Nastavení displeje s ............................ 70 NATURE MACRO r .............................. 25 NIGHT SCENE G .................................. 25 NIGHT+PORTRAIT U ........................... 25 NOISE REDUCTION ............................... 55 NTSC ....................................................... 71
R
E-400_CZ.fm Page 124 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
T Tlaþítko vyvážení bílé barvy WB ............. 50
U UNDER WATER MACRO A .................. 25 UNDER WATER WIDE B ...................... 25 Úprava JPEG ........................................... 60 Úprava RAW ............................................ 60
V VIDEO OUT ............................................. 71 Vlastní tisk ............................................... 75 VýmČnné objektivy ZUIKO DIGITAL ...... 112 Vypnutí blesku$ ..................................... 33 Vyrovnávací blesk # ............................... 33 Vyvážení bílé barvy jedním dotykem V 53
X xD-Picture Card ....................................... 92
Z ZmČna velikosti Q ................................. 60 Zvuk pípnutí 8 ....................................... 70
11 Jiné
124
CZ
E-400_CZ.fm Page 125 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Poznámky
CZ
125
E-400_CZ.fm Page 126 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Poznámky
126
CZ
E-400_CZ.fm Page 127 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
Poznámky
CZ
127
E-400_CZ.fm Page 128 Friday, October 13, 2006 7:48 PM
http://www.olympus.com/
Sídlo:
Wendenstrasse 14 – 18, 20097 Hamburg, Germany Tel.: +49 40 - 23 77 3-0 / Fax: +49 40 - 23 07 61 Zásilky: Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg, Germany Poštovní adresa: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, NČmecko
Evropská technická podpora zákazníkĤ: Navštivte naše domovské stránky http://www.olympus-europa.com nebo zavolejte na ZELENOU LINKU*: 00800 - 67 10 83 00 Rakousko, Belgie, Dánsko, Finsko, Francie, NČmecko, Itálie, Lucembursko, Nizozemí, Norsko, Portugalsko, ŠpanČlsko, Švédsko, Švýcarsko, Velká Británie. * Pozor na to, že nČkteĜí operátoĜi (mobilních) telefonních sítí nepovolují volání þísel +800, nebo pĜed nimi vyžadují zvláštní pĜedvolbu. Pro všechny ostatní evropské zemČ, nebo v pĜípadČ, když se nemĤžete dovolat na výše uvedené þíslo, použijte prosím následující PLACENÉ ýÍSLO: +49 180 5 - 67 10 83 nebo +49 40 - 23 77 38 99. Naše poradenské linky jsou k dispozici od 9:00 do 18:00 stĜedoevropského þasu (od pondČlí do pátku).
Autorizovaní distributoĜi ýeská republika: Olympus C&S s.r.o. Evropská 176 160 41 Praha 6 info-linka pro technické dotazy: 800 167 777 www.olympus.cz
¤ 2006 Printed in Germany · OE · 1 · 10/2006 · Hab. · E0417589