s. r.o .
s. r.o .
Návod k obsluze
Webová stránka: http://www.panasonic-europe.com
Číslo regionu podporované tímto přístrojem
.
r.o
s.
• •
Číslo regionu tohoto rekordéru je "2". Rekordér přehraje DVD médium označené štítkem obsahujícím "2" nebo "ALL".
s.
r.o
.
Regionální čísla jsou přiřazována DVD přehrávačům a DVD médiím podle toho, kde jsou prodávána.
ah a pr
ft os o
Vážený zákazníku
ik
Děkujeme, že jste zakoupili náš produkt. V zájmu optimálního výkonu a bezpečnosti si pozorně přečtěte celý návod.
m
m
ik
os o
ft
pr
ah a
Příklad:
Před připojováním, používáním nebo seřizováním tohoto produktu si přečtěte celý návod. Návod k obsluze si dobře uložte k pozdějšímu nahlédnutí.
RQT8321-R
Informace o dálkovém ovladači/Zacházení s disky/Údržba přístroje/Referenční příručka pro ovládání
a ra h of tp os m ik
m ik
os
of tp
ra h
a
DVD rekordér Model č. DMR-ES15
UPOZORNĚNÍ!
s. r.o .
s. r.o .
TENTO VÝROBEK PRACUJE S LASEROVÝMI PAPRSKY. POUŽITÍM OVLADAČŮ, NASTAVENÍM NEBO POUŽITÍM JINÝCH POSTUPŮ, NEŽ ZDE UVEDENÝCH, SE MŮŽETE VYSTAVIT RIZIKU ZÁŘENÍ. NEOTVÍREJTE KRYT VÝROBKU A SAMI JEJ NEOPRAVUJTE. VEŠKERÉ OPRAVY PŘENECHTE KVALIFIKOVANÝM ODBORNÍKŮM
a
VAROVÁNÍ:
a
V SERVISNÍCH STŘEDISCÍCH.
ra h
UPOZORNĚNÍ!
• • •
m ik
m ik
os
NEINSTALUJTE NEBO NESTAVTE PŘÍSTROJ DO KNIHOVNY, VESTAVĚNÉ SKŘÍNĚ NEBO JINÉHO STÍSNĚNÉHO PROSTORU. ZAJISTĚTE DOSTATEČNOU VENTILACI PŘÍSTROJE. DBEJTE, ABY VENTILAČNÍ OTVORY PŘÍSTROJE NEBYLY ZAKRYTY ZÁVĚSEM NEBO JINÝM MATERIÁLEM, ZABRÁNÍTE TAK NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM ČI VZNIKU POŽÁRU Z DŮVODŮ PŘEHŘÁTÍ PŘÍSTROJE. VĚTRACÍ OTVORY PŘÍSTROJE NESMÍ BÝT BLOKOVÁNY NOVINAMI, UBRUSY, ZÁVĚSY A JINÝMI PODOBNÝMI PŘEDMĚTY. NA PŘÍSTROJ NESTAVTE ZDROJE OTEVŘENÉHO OHNĚ, NAPŘ. ZAPÁLENÉ SVÍČKY. POUŽITÉ BATERIE LIKVIDUJTE EKOLOGICKÝM ZPŮSOBEM.
os
•
of tp
of tp
ra h
ABYSTE SNÍŽILI NEBEZPEČÍ VZNIKU POŽÁRU, ZASAŽENÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM NEBO POŠKOZENÍ VÝROBKU, NEVYSTAVUJTE PŘÍSTROJ DEŠTI, VLHKOSTI, KAPAJÍCÍ NEBO STŘÍKAJÍCÍ VODĚ ANI NESTAVTE NA TENTO VÝROBEK ŽÁDNÉ NÁDOBY NAPLNĚNÉ TEKUTINAMI, JAKO NAPŘ. VÁZY.
PŘÍSTROJ JE URČEN K PROVOZU VE STŘEDNÍM KLIMATICKÉM PÁSMU. Tento přístroj může přijímat elektromagnetické rušení vyvolané provozem mobilních telefonů. Pokud je rušení zjevně patrné, umístěte mobilní telefon dál od přístroje. Zásuvka musí být poblíž přístroje a musí být snadno dostupná, nebo musí být koncovka síťové šňůry nebo vypínač spotřebiče snadno dostupné.
.
ik
m
ik
Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii Tento symbol je platný jen v Evropské unii. Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce.
m 2
r.o
ft
os o
os o
ft
Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unie Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele.
(Uvnitř přístroje) RQT8321
s.
ah a
pr
pr
ah a
s.
r.o
.
LASEROVÝ VÝROBEK 1. TŘÍDY
Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení (domácnosti) Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci doručte tyto výrobky na určená sběrná místa, kde budou přijata zdarma. Alternativně v některých zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty.
Obsah Začínáme
Editace
a
of tp
Kopírování
os
os
Kopírování z videorekordéru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Automatický záznam DV Auto Rec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Ruční záznam. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
m ik
m ik
Užitečné funkce
ft 2
Koaxiální RF kabely
2
Odkazy
os o Napájecí kabel Určen pro použití pouze s tímto výrobkem. Nepřipojujte k jinému zařízení. Dále nepoužívejte napájecí kabel jiného zařízení.
ik
1 •
m
m
Audio/video kabel
Užitečné funkce
pr
pr
ik
os o
ft
Prosíme, zkontrolujte si dodávané příslušenství. (Výrobní čísla platná od ledna 2006 se mohou změnit.)
1
Přehrávání
.
r.o
s. ah a
ah a
s.
r.o
.
Bezpečnostní opatření. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Zprávy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Často kladené otázky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Odstraňování problémů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Glosář . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Technické údaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Kopírování
Odkazy
Dodané příslušenství
Dálkový ovladač (EUR7659Y40)
Editace
Přehrávání disků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Změna zvuku během přehrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Ovládání během přehrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Přehrávání MP3, DivX a statických snímků (JPEG/TIFF) pomocí menu . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Výběr typu souboru pro přehrávání. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Přehrávání MP3, DivX a statických snímků (JPEG/TIFF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Volba jiné složky (skupiny) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Užitečné funkce během přehrávání statických obrázků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Poznámky k obsahu DivX VOD.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Poznámky k obsahu MP3, DivX a statickým snímkům. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Používání menu na obrazovce/funkčního okna a stavových zpráv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Použití menu na obrazovce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Okno FUNKCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Stavové zprávy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Záznam
Zadávání textu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Správa DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Obecné postupy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Přiřazení názvu disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Nastavení zabezpečení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Vymazání všech titulů a playlistů -Smazání všech titulů. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Smazání celého obsahu disku-Formátování disku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Výběr, zda nejprve ukazovat Hlavní menu - Volba automatického přehrávání . . . . .37 Aktivace disků pro přehrávání na jiných zařízeních - Uzavření . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Vytváření hlavního menu -Vytvoření hlavního menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Povolení záznamu na druhou vrstvu na discích DL (dvě vrstvy na jedné straně) Uzavření první vrstvy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Propojení ovládání s televizorem (Q Link) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Dětský zámek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Změna nastavení přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Obecné postupy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Souhrn nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Resetování nastavení kanálů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Televizní norma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Ruční nastavení hodin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Přehrávání
1
Začínáme
Důležité poznámky pro záznam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Režimy záznamu a přibližné doby záznamu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Vkládání/vyjmutí disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Záznam televizních programů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Určení času pro zastavení záznamu -Záznam jedním dotykem. . . . . . . . . . . . . . . . .17 Flexibilní záznam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Přehrávání během záznamu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Záznam s časovačem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Používání kódu SHOWVIEW pro záznam s časovačem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Ruční naprogramování záznamu s časovačem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Pro zrušení záznamu v případě, že již začal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Uvolnění programu z pohotovostního režimu záznamu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Poznámky k záznamu s časovačem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Kontrola, změna nebo smazání programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Funkce VPS/PDC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Záznam vysílání z externího zařízení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Záznam s časovačem z televizoru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Záznam z digitálního/satelitního přijímače nebo dekodéru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Záznam s časovačem spojeným s externím zařízením (digitální/satelitní přijímač) - EXT LINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
of tp
Záznam
ra h
ra h
a
s. r.o .
Mazání titulů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Používání "Navigátoru pro mazání" pro mazání titulů.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Mazání titulů během přehrávání. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Editace titulů/kapitol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Editace titulů/kapitol a přehrávání kapitol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Operace s tituly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Operace s kapitolami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Vytváření, editace a přehrávání playlistů. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Vytváření playlistů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Editace a přehrávání playlistů/kapitol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Operace s playlisty. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Operace s kapitolami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
s. r.o .
Dodané příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Informace o disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Informace týkající se dálkového ovládání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Manipulace s disky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Údržba přístroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Referenční příručka pro ovládání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Krok 1 Připojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Krok 2 Příjem kanálů a nastavení formátu obrazu TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Nastavení dálkového ovladače s televizorem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Baterie pro dálkový ovladač
RQT8321
3
Informace o disku Typy disků vhodné pro záznam a přehrávání
a
DVD-RW
+R
+R DL 1 (dvě vrstvy na jedné straně)
Před uzavřením
Před uzavřením
Před uzavřením
Před uzavřením
Před uzavřením
Po uzavření
Po uzavření
Po uzavření
Po uzavření
Po uzavření
ra h
Přepisovatelné
–
VR
DVD-Video
DVD-Video
DVD-Video
až 16x
až 4x
až 6x
+VR
3
Záznam vysílání, které dovoluje jednu kopii
–
+VR
+VR
až 2,4x
až 4x 6
os
os
Které funkce můžete použít na tomto přístroji
–
of tp
of tp
Formát záznamu (Æ níže)
+RW
s. r.o .
Označení použité v tomto návodu
Logo
DVD-RDL 1 (dvě vrstvy na jedné straně)
a
DVD-R
ra h
DVD-RAM
s. r.o .
Typ disku
m ik
m ik
4
Záznam M 1 a M 2 dvojjazyčného vysílání Záznam obrazu s poměrem stran 16:9 Vytváření playlistů Kompatibilita Použitelný disk s vysokorychlostním záznamem 5
až 5x
Přehrávání na jiných přehrávačích (Disk není možné uzavřít.)
• • • •
Pouze na přehrávačích kompatibilních s DVD-RAM. (Disk není možné uzavřít.)
až 16x
7
8 (Disk není možné uzavřít.)
Pouze na kompatibilních přehrávačích po uzavření disku (Æ strana 37)
: lze, : nelze Doporučujeme používat disky Panasonic. Abyste zabránili poškrábání a znečištění disků DVD-RAM, doporučujeme používání kazet pro tyto disky. Vzhledem ke stavu disku nemusí být možné pořízení záznamu a vzhledem ke stavu záznamu není možné přehrávání. Dostupnou dobu pro záznam zjistíte v části „Režimy záznamu a přibližné doby záznamu” na straně 15. Nemůžete na DVD-R a DVD-RW kompatibilní s CPRM zaznamenávat programy, které umožňují pouze jeden záznam („One time only recording”). Můžete zaznamenávat ostatní programy ve formátu DVD-Video.
.
r.o
s.
ah a
pr
pr
O formátech záznamu
ah a
s.
r.o
.
1 Není možné pokračovat v záznamu z první vrstvy na druhou vrstvu na duálních nebo dvouvrstvých discích. Pro záznam na druhou vrstvu musíte nejprve uzavřít první vrstvu položkou „Uzavřít první vrstvu” v menu Správa DVD (Æ strana 37). Po uzavření první vrstvy již není možné na ni pořizovat záznam (Æ strana 14). Při přehrávání titulu zaznamenaného na obou vrstvách může dojít při přepínání vrstvy k dočasnému přerušení obrazu a zvuku. 2 Disky +R zaznamenané na tomto rekordéru nemusí být možné přehrávat na jiném DVD rekordéru Panasonic DVD a naopak. Jakmile je disk uzavřen, může být přehráván na jiném přístroji. 3 Množství prázdného místa na disku, určeném pro jeden záznam, se nezvyšuje, ani když smažete zaznamenaný program. 4 Pouze disky kompatibilní s CPRM (Æ strana 50). 5 Na tomto přístroji je možné používat disky pro záznam s vysokorychlostním zápisem uvedené v tabulce, ale čas zápisu se nezmenší. 6 Můžete přehrávat disky s rychlostí záznamu 8x zaznamenané na jiném zařízení. 7 Přehrávejte na zařízení kompatibilním s DVD-R DL. 8 Přehrávejte na zařízení kompatibilním s +R DL.
RQT8321
4
ft
os o
ik
m
m
ik
os o
ft
DVD-Video záznamový formát (VR) Jde o způsob záznamu umožňující volný záznam a editaci televizního vysílání apod. •Můžete zaznamenávat digitální vysílání umožňující pouze jeden záznam („One time only recording”) na disky kompatibilní s CPRM. Zaznamenávat můžete na DVD-RAM disky kompatibilní s CPRM. •Přehrávání je možné pouze na kompatibilním DVD přehrávači. Formát DVD Video Jedná se o stejný formát, jako je komerčně dostupný formát DVD-Video. •Nemůžete zaznamenávat digitální vysílání umožňující pouze jeden záznam „One time only recording”. •Můžete přehrávat na kompatibilních zařízeních, např. DVD přehrávači, po uzavření disku na tomto rekordéru.
Typy disků určené pouze pro přehrávání DVD-RW (formát VR)
s. r.o .
-RW(VR)
Disky s vysoce kvalitní hudbou. • Přehrávání ve 2 kanálech.
DVD-RW disk nahraný na jiném DVD rekordéru 1 • Můžete přehrávat programy, které umožňují pouze jeden záznam („One time only recording”), pokud byly nahrány na disk kompatibilní s CPRM. • Po zformátování (Æ strana 36) disku na něj můžete pořizovat záznam ve formátu DVD-Video. • Možná bude nezbytné disk uzavřít na zařízení použitém k záznamu.
ra h
Video CD
SVCD VCD
CD
DVD-R
2
os
Označení použité v tomto návodu
Audio CD
MP3
DivX
MP3
CD DivX
Zaznamenaná hudba a zvuk (včetně CD-R/RW 1)
Zaznamenaná hudba a obraz (včetně CD-R/RW 1)
CD-R/RW a DVD-R
JPEG
-
m ik
m ik
Logo
Pokyny
JPEG
Informace o disku
Typ disku
os
of tp
ra h
a
Disky s vysoce kvalitním videozáznamem a hudbou.
DVD-A
a
Logo
Pokyny
DVD-Audio
s. r.o .
DVD-Video
Označení použité v tomto návodu
of tp
Typ disku
1 se soubory MP3/DivX/obrázky (JPEG a TIFF)
• Ten, kdo disk vytváří, může ovládat způsob, jakým budou disky přehrávány. Z tohoto důvodu nebudete moci ovládat přehrávání, jak je uvedeno v tomto návodu k obsluze. Přečtěte si pozorně informace uvedené na disku. 1 Sekci po záznamu uzavřete. V některých případech, které jsou závislé na způsobu záznamu, nebude možné přehrávání. 2 odpovídající normě IEC62107. DVD-Audio Některé vícekanálové DVD-Audio disky neumožní down-mix (Æ strana 50) celého nebo části obsahu, pokud je to záměrem výrobce. Skladby, u kterých je zamezen downmix, nebudou na tomto zařízení přehrávány správně (například zvuk bude přehráván pouze z předních dvou kanálů). Přečtěte si informace na obalu disku.
Pokud používáte disky nahrané v PAL nebo NTSC, viz následující tabulka. ( : lze přehrát,
: nelze přehrát)
Typ televizoru Televizor s více systémy
Disk
NTSC
3
PAL
Televizor NTSC
NTSC
4
r.o
Televizor PAL
.
PAL NTSC
5 (PAL60)
ah a
s.
3 Pokud v menu „TV norma” zvolíte „NTSC” (Æ strana 43), bude obraz jasnější. 4 V menu „TV norma” zvolte „NTSC” (Æ strana 43). 5 Pokud váš televizor nepodporuje signály PAL 525/60, nebude se obraz zobrazovat správně.
ft m
ik
os o
ft os o ik m
Ano/Ne
PAL
pr
ah a
s.
r.o
.
• • •
Typy disků pro typy připojené TV
2,6 a 5,2 GB DVD-RAM, 12 cm 3,95 a 4,7 GB DVD-R pro Authoring DVD-R zaznamenané ve formátu VR DVD-R (formát DVD-Video), DVD-R DL, DVD-RW (formát DVD-Video), +R, +R DL nahrané na jiném zařízení a neuzavřené (Æ strana 50). Disky DVD-Video s číslem regionu jiným než „2” nebo „ALL” Blu-ray Disky DVD-ROM, +R (8 cm), CD-ROM, CDV, CD-G, Photo CD, CVD, SACD, MVDisc, PD, „Chaoji VCD” dostupné na trhu, včetně disků CVD, DVCD a SVCD, které neodpovídají normě IEC62107 atd.
pr
Disky, které nelze přehrávat • • • •
RQT8321
5
Informace týkající se dálkového ovládání Použití
Baterie
s. r.o .
20 20
30
30
7 m přímo před zařízením
ra h of tp
of tp
ra h
a
R6/LR6, AA
a
s. r.o .
Baterie vložte do dálkového ovladače tak, aby odpovídala polarita (+ a –). • Nepoužívejte nabíjecí baterie. • Nekombinujte staré a nové baterie. • Nepoužívejte zároveň různé typy baterií. • Baterie nezahřívejte a nevystavujte otevřenému ohni. • Baterie nerozebírejte a nezkratujte. • Nesnažte se nabíjet alkalické nebo manganové baterie. • Nepoužívejte baterie, pokud mají sloupnutý obal. Nesprávná manipulace s bateriemi může vést k úniku elektrolytu a tato kapalina může poškodit vše, s čím přijde do styku, nebo vyvolat požár. Pokud nebudete dálkový ovladač delší dobu používat, vyjměte z něj baterie. Skladujte na chladném, tmavém místě.
Senzor dálkového ovládání
•
Manipulace s disky
•
Disky bez cartridge Pozor na poškrábání a nečistoty.
Pokud se na disku objeví nečistoty nebo kondenzace
os
os
m ik
• • •
Pište pouze na potištěnou stranu disku měkkým lihovým fixem. Nepoužívejte kuličková pera nebo jiné tvrdé psací potřeby. (Mohlo by dojít ke zkroucení disku a nevyváženému otáčení, které by mohlo učinit disk nepoužitelným.) Nepoužívejte čisticí spreje, benzín, ředidlo, antistatické roztoky a jiná rozpouštědla. Nepoužívejte ochrany a kryty proti poškrábání. Disky nepouštějte na zem, nehromaďte nebo s nimi nezacházejte hrubě. Nestavte na ně žádné předměty. Nepoužívejte následující disky: – Nepoužívejte disky, které jsou znečištěny zbytky lepidla od samolepicí etikety (vypůjčené disky atd.). – Disky zohýbané nebo prasklé. – Disky nepravidelných tvarů, např. srdce.
m ik
•
Způsob držení disku
Nedotýkejte se záznamové plochy.
Disk očistěte měkkým, lehce navlhčeným hadříkem a poté jej setřete do sucha.
•
Upozornění při manipulaci •
Nepřilepujte k diskům štítky nebo nálepky. (Mohlo by dojít ke zkroucení disku a nevyváženému otáčení, které by mohlo učinit disk nepoužitelným.)
•
Nepokládejte disky do následujících míst: – Na přímé slunce. – Na velmi prašná nebo vlhká místa. – Blízko zdrojů tepla. – Místa s velkými teplotními rozdíly (může docházet ke kondenzaci). – Na místa, kde se vyskytuje statická elektřina nebo elektromagnetické vlny. Disky ochráníte před poškrábáním a nečistotami tím, že je vždy po použití vrátíte do jejich obalů nebo pouzder.
Výrobce nenese žádnou odpovědnost a nenabízí žádné kompenzace za ztrátu zaznamenaného nebo editovaného materiálu z důvodu problémů s rekordérem nebo záznamovým médiem ani nenese žádnou odpovědnost a nenabízí žádné kompenzace za jakékoliv následné škody způsobené touto ztrátou.
RQT8321
6
.
ft
os o
ik
m
ik
Aby vám rekordér dlouho spolehlivě sloužil, dodržujte prosím následující pokyny. Po určité době provozu se může ke snímači rekordéru přilepit prach a nečistoty, které způsobí problémy při záznamu nebo přehrávání disků. V závislosti na frekvenci používání a provozu rekordéru používejte čistič snímače DVD (RP-CL720E) asi jednou ročně. Před použitím si pozorně přečtěte návod k použití čisticí soupravy.
Horko může tento přístroj poškodit.
Před manipulací s rekordérem se přesvědčte, že v zásuvce není disk. Pokud tak neučiníte, riskujete závažné poškození disku a zařízení.
m
pr
ft
os o
Při čištění tohoto přístroje používejte měkký a suchý hadřík. • Nikdy nepoužívejte k čištění alkohol, ředidlo nebo benzín. • Před použitím chemicky napuštěné utěrky si pozorně přečtěte pokyny pro její použití.
Nestavte přístroj na zesilovače nebo jiná zařízení, která mohou být zdrojem tepla.
pr
Údržba přístroje
Na přesné díly uvnitř tohoto přístroje působí vlivy prostředí - zejména teplota, vlhkost a prašnost. Cigaretový kouř může rovněž zapříčinit závadu nebo poruchu.
r.o s.
ah a
ah a
s.
r.o
.
Příklady příčin takových ztrát: • Disk zaznamenaný a editovaný v tomto rekordéru je přehráván v DVD rekordéru nebo diskové jednotce v počítači jiného výrobce, než je Panasonic. • Disk je použitý výše uvedeným způsobem a pak znovu přehraný v tomto rekordéru. • Disk zaznamenaný a editovaný v DVD rekordéru nebo diskové jednotce v počítači jiného výrobce, než je Panasonic, je přehráván v tomto rekordéru.
Ovládací prvky
s. r.o . a
of tp
Informace o dálkovém ovladači/Zacházení s disky/Údržba přístroje/Referenční příručka pro ovládání
ra h
Zapnutí přístroje (Æ strana 11) Volba kanálů a čísel titulů atd./ Zadávání čísel Zrušení Základní operace pro záznam a přehrávání Přeskočení o určený čas (Æ strana 23) Zobrazení navigátoru/hlavního menu (Æ strana 22, 24, 30) Volba/Zápis, Snímek za snímkem (Æ strana 11, 23) Zobrazení podřízeného menu (Æ strana 25, 30, 33) Zobrazení obrazovkového menu (Æ strana 27) Ruční nastavení času (Æ strana 42) Výběr zvukového doprovodu (Æ strana 22) Spuštění záznamu (Æ strana 16) Změna režimu záznamu (Æ strana 16) Vysílač signálu dálkového ovladače Ovládání televizoru (Æ strana 13) Volba kanálu (Æ strana 16) Zobrazení okna SHOWVIEW (Æ strana 18) Volba vstupu (AV1, AV2, AV3 nebo DV) Vymazání položky (Æ strana 29) Přeskočení o 30 sekund dopředu (Æ strana 23) Zobrazení nastavení záznamu pomocí časovače (Æ strana 19) Zobrazení okna FUNCTIONS (funkce) (Æ strana 12, 28) Návrat na předchozí obrazovku Vytvoření kapitoly (Æ strana 23) Zobrazení stavových zpráv (Æ strana 28) Funkce pro záznam Přímý záznam televizního vysílání (Æ strana 38) Záznam pomocí připojeného časovače externího zařízení (Æ strana 21)
os
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 qa qs qd qf qg qh qj qk ql w; wa ws wd wf wg wh wj wk
m ik
m ik
os
of tp
ra h
a
s. r.o .
Dálkový ovladač
m
. r.o ah a
ft
pr
Volba kanálu (Æ strana 16) Otevření a zavření zásuvky disku (Æ strana 16) Displej (Æ níže) Stop (Æ strana 16, 23) Spuštění přehrávání (Æ strana 22) Přijímač signálu dálkového ovladače Spuštění záznamu (Æ strana 16) Nastavení času zastavení záznamu (Æ strana 17)
os o
ik
Displej rekordéru
6 7 8 9 0 qa qs
ik
os o
ft
pr
1 Vypínač () (Æ strana 11) Stiskněte tento spínač, chcete-li přístroj zapnout, nebo jej přepnout do pohotovostního stavu (Standby) (a obráceně). V pohotovostním režimu Standby přístroj stále spotřebovává určité malé množství elektrické energie. Abyste ušetřili energii, vytáhněte rekordér ze zásuvky. 2 Zásuvka na disk (Æ strana 16) 3 Připojení digitální videokamery (DV) (Æ strana 34) 4 Připojení pro videokameru atd. (Æ strana 34) 5 Záznam pomocí připojeného časovače externího zařízení (Æ strana 21)
1 Indikátor záznamu pomocí připojeného časovače externího zařízení 2 Indikátor disku • Tento indikátor se rozsvítí při vložení disku kompatibilního s tímto přístrojem. 3 Indikátor záznamu s časovačem 4 Hlavní displej 5 Indikátor přehrávání 6 Indikátor záznamu
m
ah a
Prsty stiskněte části označené ***.
AV3
s.
Otevření předního panelu
DV IN
s.
r.o
.
Přístroj
RQT8321
7
Krok 1 Připojení Zkontrolujte, že používáte pár přiložených koaxiálních RF kabelů Přiložené páry RF koaxiálních kabelů používejte pouze při připojování přístroje konektory RF IN a RF OUT. Pokud pro připojení televizoru použijete jiné kabely, mohou se objevit pruhy nebo rozložený obraz.
Používání plně osazeného kabelu Scart 21 pinů.
s. r.o .
• •
Po připojení přístroje k televizoru kompatibilnímu s Q Link můžete využívat různé funkce Q Link (Æ strana 38). Po připojení přístroje k televizoru, který je kompatibilní s RGB, si budete moci vychutnávat zážitky ze sledování vysoce kvalitního RGB obrazu (Æ strana 50). Vyžaduje nastavení „AV1 výstup” v menu Nastavení (Æ strana 40).
s. r.o .
• •
Před připojením vypněte všechna zařízení a přečtěte si odpovídající návod k obsluze. Zvolte schéma připojení, které odpovídá vašemu prostředí ze schémat A-D. Nevyobrazený způsob připojení konzultujte s prodejcem.
a ra h of tp
Zadní panel televizoru
of tp
Kabel antény
os
os m ik
Do síťové zásuvky (Střídavé napětí 220 až 240 V, 50 Hz)
Připojení jiného konektoru než Scart 21 pinů (Æ strana 10)
RF koaxiální kabel (součást dodávky)
RF koaxiální kabel (součást dodávky) Plně osazený propojovací kabel SCART (21 pinů)
m ik
K anténě
ra h
a
Připojení k televizoru
Síťový kabel (součást dodávky) Zapojte až po dokončení připojení externích zařízení.
Zadní panel rekordéru
Připojení televizoru a videorekordéru K anténě
Zadní panel televizoru Do síťové zásuvky (Střídavé napětí 220 až 240 V, 50 Hz)
Připojení jiného konektoru než Scart 21 pinů (Æ strana 10)
s. ah a pr
pr
Zadní panel rekordéru
ft
Vyžadované nastavení Nastavení „AV2 vstup” a „AV2 připojení” v menu Nastavení (Æ strana 41)
8
os o
Televizor
Televizor
m
m
Zadní panel videorekordéru
RQT8321
Zařízení připojte k televizoru Video signály přiváděné prostřednictvím videorekordérů jsou zpracovávány systémy na ochranu autorských práv, a proto se obraz na televizoru nezobrazuje správně.
ik
SCART kabel 21 pinů
ik
os o
ft
RF koaxiální kabel (součást dodávky)
Kabel antény
r.o
. r.o ah a
s.
Plně osazený propojovací kabel SCART (21 pinů)
.
Síťový kabel (součást dodávky) Zapojte až po dokončení připojení externích zařízení.
RF koaxiální kabel (součást dodávky)
Tento rekordér
Videorekordér
Videorekordér
Tento rekordér
Připojení televizoru a digitálního/satelitního přijímače nebo dekodéru K anténě
Do síťové zásuvky (Střídavé napětí 220 až 240 V, 50 Hz)
ra h
of tp
Plně osazený propojovací kabel SCART (21 pinů)
Krok 1 Připojení
Síťový kabel (součást dodávky) Zapojte až po dokončení připojení externích zařízení.
m ik
m ik
os
ra h
RF koaxiální kabel (součást dodávky)
os
of tp
RF koaxiální kabel (součást dodávky)
a
Připojení jiného konektoru než Scart 21 pinů (Æ strana 10)
a
s. r.o .
s. r.o .
Zadní panel televizoru Kabel antény
Zadní panel rekordéru
Vyžadované nastavení Nastavení „AV2 vstup” a „AV2 připojení” v menu Nastavení (Æ strana 41). Chcete-li sledovat jiný program, než rekordér zaznamenává při sledování dekódovaného vysílání Stiskněte [0] + [ENTER]. (Na displeji zařízení se zobrazí „DVD”.) Dalším stisknutím zrušíte nastavení. (Na displeji se zobrazí „TV”.)
SCART kabel 21 pinů
Zadní panel digitálního/satelitního přijímače nebo dekodéru
Připojení televizoru a videorekordéru, digitálního/satelitního přijímače nebo dekodéru K anténě
Zadní panel televizoru Do síťové zásuvky (Střídavé napětí 220 až 240 V, 50 Hz)
Zadní panel videorekordéru Vyžadované nastavení Nastavení „AV2 vstup” a „AV2 připojení” v menu Nastavení (Æ strana 41). Přístroj připojte přímo k televizoru (Æ strana 8,B).
ah a pr os o
ft
Zadní panel rekordéru
ft
ik
SCART kabel 21 pinů
m
os o
Kabel antény
m
ik
RF koaxiální kabel (součást dodávky)
r.o
.
r.o
s. pr
ah a
Plně osazený propojovací kabel SCART (21 pinů)
s.
Síťový kabel (součást dodávky) Zapojte až po dokončení připojení externích zařízení.
RF koaxiální kabel (součást dodávky)
.
Připojení jiného konektoru než Scart 21 pinů (Æ strana 10)
Zadní panel digitálního/satelitního přijímače nebo dekodéru
RQT8321
9
Krok 1 Připojení Další zapojení Připojení televizoru s konektory S VIDEO
s. r.o .
Zadní panel televizoru
Výstup S VIDEO OUT získá realističtější obraz než výstup VIDEO OUT. (Kvalita obrazu závisí také na typu televizoru.) Zadní panel televizoru
s. r.o .
Připojení televizoru s konektory AUDIO/VIDEO
Červený Bílý Žlutý
a ra h
Audio/video kabel (dodaný)
Audio/video kabel (dodaný)
of tp m ik
m ik
Zadní panel rekordéru
S Video kabel
Červený Bílý
os
Červený Bílý Žlutý
os
of tp
ra h
a
Červený Bílý
Zadní panel rekordéru
Připojení televizoru s konektory COMPONENT VIDEO Zadní panel televizoru
Konektory COMPONENT VIDEO můžete použít jak pro prokládané, tak pro progresivní snímkování (Æ strana 50), a získat tak čistější obraz než pomocí výstupu S VIDEO OUT. • Zapojte konektory stejných barev. Pokud připojujete běžný televizor Použijte komponentní výstup s vypnutým progresivním výstupem (výchozí nastavení, Æ strana 40), přestože je kompatibilní s progresivním výstupem, protože by tento progresivní výstup mohl způsobit blikání obrazu. Totéž platí pro televizory s více systémy používající normu PAL.
Červený Bílý
Video kabel Audio/video kabel (dodaný)
Progresivní výstup Červený Bílý
Tento rekordér
Zadní panel rekordéru
Připojení zesilovače nebo systémových komponent Připojení zesilovače s digitálním vstupem
Připojení stereo zesilovače
. s. pr
ft
ft
os o Audio kabel
m
m
Úplně zasuňte, touto stranou směrem nahoru.
ik
ik
os o
Optický digitální audio kabel Kabel příliš neohýbejte.
Červený Bílý
Zadní panel rekordéru RQT8321
10
ah a
s.
Zadní panel zesilovače
pr
• •
Vyžadované nastavení „Digitální audio výstup” v menu Nastavení (Æ strana 40) Před pořízením optického digitálního audio kabelu (není součást dodávky) zkontrolujte tvar konektoru připojovaného zařízení. Nemůžete používat DTS Digital Surround dekodéry nevhodné pro DVD. I v případě, že použijete toto připojení, budou na výstupu během přehrávání DVD-Audio pouze dva kanály. Zadní panel zesilovače
ah a
•
r.o
.
Pro využití vícekanálového zvuku disků DVD-Video připojte zesilovač s dekodéry Dolby Digital, DTS a MPEG.
r.o
•
Zadní panel rekordéru
KROK 2 Příjem kanálů a nastavení formátu obrazu TV •
Když se na televizoru objeví nastavení země. Country
s. r.o .
RETURN RETURN : leave ENTER : access
Stisknutím [,] zvolte zemi a stiskněte [ENTER]. Zahájí se automatické nastavení. Tato funkce potřebuje pro své dokončení přibližně 5 minut.
KROK 1 Připojení/KROK 2 Příjem kanálů a nastavení formátu obrazu televizoru
ra h
ra h
a
of tp
Po dokončení nastavení příjmu kanálů se objeví obrazovka nastavení formátu obrazu televizoru. TV Aspect 16:9 WIDE TV 16:9 4:3 TV
os
4:3
of tp
DVD
SELECT ENTER
os
/I
Italia Nederland Österreich Others
a
s. r.o .
Deutschland
Letterbox
m ik
ENTER
m ik
SELECT RETURN
3 Stisknutím [,] zvolte poměr stran a stiskněte [ENTER]. • • ,,, ENTER
RETURN •
16:9: Širokoúhlý televizor 16:9 4:3: Televizor se standardním poměrem stran 4:3 Při záznamu i při přehrávání se poměr stran nemění. Obraz nahraný pro širokoúhlý formát je přehráván jako Pan & Scan (pokud to není zakázáno výrobcem disku) (Æ strana 50). Letterbox: Širokoúhlý obraz televizoru s obrazovkou 4:3 bude zobrazen tak, že nahoře a dole bude černý pruh (letterbox) (Æ strana 50).
Pro uživatele, kteří zvolí „Ostatní” v kroku 2 Změna jazyka menu na obrazovce na Polish (polsky) 1 Na zastaveném přístroji stiskněte [FUNCTIONS]. 2 Stisknutím [,] zvolte „Ostatní” a stiskněte [ENTER]. 3 Stisknutím [,] zvolte „Nastavení” a stiskněte [ENTER]. 4 Stisknutím [,] zvolte „Displej” a stiskněte []. 5 Stisknutím [,] zvolte „Jazyk” a stiskněte [ENTER]. 6 Stisknutím [,] zvolte „Polski” a stiskněte [ENTER].
ft
RETURN
m
ik
os o
Můžete přenést předvolby z televizoru. Díky funkci „Automatické nastavení času” toto zařízení synchronizuje čas po naladění kanálu, který vysílá informace o datu a čase.
.
r.o
s. ah a
V případě, že se zobrazí menu pro nastavení hodin Nastavte čas ručně (Æ strana 44).
pr
pr
Download in progress. Please wait. RETURN : to cancel
Potvrzení naladěných stanic (Æ strana 42)
ft
2
Zastavení před dokončením Stiskněte [RETURN].
Resetování nastavení kanálů (Æ strana 42)
os o
Pos
ah a
Download from TV
ik
s.
Při připojení k televizoru vybavenému funkcí Q Link (Æ strana 38) se spustí načítání dat z televizoru.
Poznámka Pokud zvolíte „Россия” (rusky) v nastavení Země, název televizní stanice se nemusí zobrazovat správně a nepracuje automatické nastavení hodin. Nastavte čas ručně (Æ strana 44).
m
r.o
2 Zapněte rekordér stisknutím [ DVD].
.
1 Zapněte televizor a vyberte vhodný vstup AV, který odpovídá připojení k rekordéru.
RQT8321
11
Nastavení dálkového ovladače s televizorem Přenos progresivního videosignálu
a
REC
s. r.o .
OPEN/CLOSE
1 Když je rekordér zastavený Stiskněte [FUNCTIONS]. 2 Stisknutím [,] zvolte „Ostatní” a stiskněte [ENTER].
a
s. r.o .
Progresivní snímkování získáte připojením COMPONENT VIDEO OUT konektoru rekordéru k LCD/plazmovému televizoru nebo LCD projektoru s progresivním snímkováním (Æ strana 50).
ra h of tp
of tp
ra h
Tlačítka pro ovládání televizoru
Číselná tlačítka
os
m ik
m ik
os
3 Stisknutím [,] zvolte „Nastavení” a stiskněte [ENTER].
FUNCTIONS (funkce) ,,, ENTER
RETURN
4 Stisknutím [,] zvolte „Připojení” a stiskněte []. 5 Stisknutím [,] zvolte „Progresivní” a stiskněte [ENTER].
REC
6 Stisknutím [,] zvolte „Zap” a stiskněte [ENTER].
12
pr
Ukončení zobrazení této obrazovky Několikrát stiskněte [RETURN].
ik
os o
ft
Návrat na předchozí obrazovku Stiskněte [RETURN].
m
os o ik m RQT8321
ah a
s.
r.o
.
Poznámka • Při připojení k běžnému televizoru nebo televizoru s vícenásobnými soustavami v režimu PAL se může objevovat blikání, a to i v případě, že televizor podporuje progresivní signál. Pokud se to stane, vypněte funkci „Progresivní”. • Pokud rekordér připojíte k nekompatibilnímu televizoru, nezobrazí se obraz správně. • Na výstupních konektorech COMPONENT VIDEO OUT není žádný signál v případě, že je „AV1 výstup” v menu Nastavení nastaveno na „RGB 1 (bez komponenty)” nebo „RGB 2 (bez komponenty)” (Æ strana 40).
ft
pr
ah a
s.
r.o
.
Výstup bude nyní v progresivním formátu.
a
Hlasitost
25/26/27
AIWA
35
NORDMENDE
10
AKAI
27/30
ORION
37
BLAUPUNKT
09
PHILIPS
05/06
BRANDT
10/15
PHONOLA
31/33
m ik BUSH
05/06
PIONEER
38
CURTIS
31
PYE
05/06
DESMET
05/31/33
RADIOLA
05/06
DUAL
05/06
SABA
10
ELEMIS
31
SALORA
26
FERGUSON
10
SAMSUNG
31/32/43
31
SANSUI
05/31/33
GOODMANS
05/06/31
SANYO
21
GRUNDIG
09
SBR
06
HITACHI
22/23/31/40/41/42
SCHNEIDER
05/06/29/30/31
INNO HIT
34
SELECO
06/25
IRRADIO
30
SHARP
18
ITT
25
SIEMENS
09
JVC
17/39
SINUDYNE
05/06/33
LOEWE
07/46
SONY
08
METZ
28/31
TELEFUNKEN
10/11/12/13/14
MITSUBISHI
06/19/20
THOMSON
10/15/44
MIVAR
24
TOSHIBA
16
NEC
36
WHITE WESTINGHOUSE
05/06
ah a
s.
r.o
.
GOLDSTAR/LG
Změna kódu na dálkovém ovladači
7 Zároveň s [ENTER] stiskněte a podržte číselné tlačítko ([1], [2] nebo [3]) po dobu minimálně 2 sekund. 8 Stiskněte [ENTER]. Když se na displeji rekordéru zobrazí následující indikátor Stiskněte a podržte [ENTER] a současně tlačítko s indikovaným číslem na dobu delší než 2 sekundy. Poznámka Provedením funkce „Stav při expedici” v menu Nastavení se obnoví kód rekordéru „DVD 1”. Změňte kód dálkového ovladače na 1 (Æ strana 7). Ukončení zobrazení této obrazovky Několikrát stiskněte [RETURN].
.
Kód
NOKIA
r.o
Značka
01/02/03/04/45
Návrat na předchozí obrazovku Stiskněte [RETURN].
s.
Kód
Panasonic
Značka
ah a
os
např. 01: [0] Æ [1] Výrobce a číslo kódu
of tp
Držte stisknuté tlačítko [ TV] a číselnými tlačítky zapište dvoumístný kód.
os
of tp
Nasměrujte dálkový ovladač na televizor
pr os o ik m
os o
Pokud není značka vašeho televizoru v tabulce uvedena, nebo není ovládání prostřednictvím zadaného kódu možné, není tento dálkový ovladač s vaším televizorem kompatibilní.
ik m
ft
ft
pr
Proveďte zkoušku: zapněte televizor a zkuste přepínání kanálů. Postup opakujte, dokud nenaleznete kódy umožňující správné ovládání. •
Nastavení dálkového ovladače s televizorem
ra h
Výběr kanálu
ra h
Výběr vstupu
1 Když je rekordér zastavený Stiskněte [FUNCTIONS]. 2 Stisknutím [,] zvolte „Ostatní” a stiskněte [ENTER]. 3 Stisknutím [,] zvolte „Nastavení” a stiskněte [ENTER]. 4 Stisknutím [,] zvolte „Ostatní” a stiskněte []. 5 Stisknutím [,] zvolte „Dálkový ovladač” a stiskněte [ENTER]. 6 Stisknutím [,] zvolte kód („DVD 1”, „DVD 2” nebo „DVD 3”) a stiskněte [ENTER].
m ik
Zapnutí/vypnutí televizoru
Pokud jsou jiné výrobky Panasonic umístěny blízko u sebe a jsou ovlivněny funkcí ovladače, změňte kód dálkového ovladače v přístroji a v dálkovém ovladači (tyto dva kódy si musí odpovídat). Za normálních okolností používejte kód „DVD 1” nastavený výrobcem. Změna kódu na přístroji
s. r.o .
s. r.o .
Televizor můžete ovládat prostřednictvím dálkového ovladače rekordéru.
Jestliže na dálkový ovladač reagují jiné výrobky Panasonic
a
Ovládání televizoru
RQT8321
13
Důležité poznámky pro záznam
M1
a
a
M1 M2
Záznam vícejazyčných programů
Při záznamu z externího zařízení – Typ zvukového doprovodu „M1” (Hlavní) nebo „M2” (Vedlejší) nastavte na externím zařízení.
Širokoúhlý formát (16:9)
Záznam ve formátu 4:3
os
of tp
ra h
Při záznamu z externího zařízení – Na připojeném zařízení zvolte současně „M 1” a „M 2”.
ra h of tp
os
Záznam širokoúhlého vysílání
s. r.o .
Před záznamem vyberte hlavní nebo vedlejší zvuk (Æ strana 40, Volba dvojjazyčného zvuku) Bude uložen pouze vybraný zvukový doprovod.
s. r.o .
Je možné současně zaznamenat hlavní a vedlejší zvuk Zvukový režim nelze během přehrávání změnit. (Æ strana 22, Změna zvuku během přehrávání)
m ik
m ik
Na disky DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R, +R DL, +RW nebo 8 cm DVD-RAM nemůžete zaznamenat digitální vysílání umožňující pouze jeden záznam. Použijte DVD-RAM kompatibilní s CPRM (Æ strana 50). (pouze disk kompatibilní s CPRM)
Záznam digitálního vysílání
: lze,
: nelze
Disk musí být po záznamu uzavřený (Æ strana 37). Po záznamu nebo kopírování titulů musí být disk DVD-R atd. uzavřen. Poté jej můžete přehrávat jako běžně prodávané DVD-Video. Disk je ovšem určen pouze ke čtení a není již možné na něj pořizovat záznam nebo kopírovat. Záznam nebo kopírování je možné znovu po zformátování DVD-RW.
Přehrávání disků na jiných DVD přehrávačích
Zaznamenáno na DVD-R atd.
Přehrávání na jiném DVD zařízení
Uzavření
.
r.o
s.
Navazující záznam bez přerušení na obě vrstvy není možný.
Druhá vrstva
ah a
Volné místo První vrstva Titul 1
Titul 2 Směr záznamu/přehrávání
14
os o ik m
os o ik m RQT8321
pr
(Vnější strana disku)
ft
(Vnitřní strana disku)
ft
pr
ah a
Záznam na disky DVD-R DL a +R DL
s.
r.o
.
Disky DVD-R DL a +R DL mají dvě záznamové vrstvy na jedné straně. Navazující záznam bez přerušení na obě vrstvy není možný. Po zaplnění první vrstvy se záznam zastaví. Abyste mohli spustit záznam na druhé vrstvě, musíte první vrstvu uzavřít (Æ strana 37, „Uzavření první vrstvy”). Uzavření způsobí nemožnost záznamu na první vrstvu (editace je stále možná). Uzavření nelze zrušit. Před provedením zamýšlené operace si vše důkladně promyslete.
Záznamové režimy a přibližné doby záznamu
XP (Vysoká kvalita)*
1h
2 h.
1h
SP (Standard)
2 h.
4h
2 h.
LP (Režim dlouhého záznamu)
4h
8h
4h
a
s. r.o .
4.7 GB
ra h
maximálně 8 h
DVD-R DL, +R DL 3 8,5 GB
m ik
Režim záznamu
První vrstva (L0)
Druhá vrstva (L1)
55 min.
50 min.
XP (Vysoká kvalita)* SP (Standard)
1 h 50 min.
1 h 40 min.
LP (Režim dlouhého záznamu)
3 h 40 min.
3 h 20 min.
7 h 25 min. (5 h 30 min 2)
6 h 50 min. (5 h 15 min 2)
7 h 25 min maximálně
6 h 50 min maximálně
EP (Extra dlouhé přehrávání) Flexibilní záznam (FR)
Použití „flexibilního záznamu” je pohodlné zejména v následujících případech
os
maximálně 8 h na jednu stranu
maximálně 8 h
os
Flexibilní záznam (FR)
8h
of tp
Rekordér si automaticky vybere rychlost záznamu mezi XP a EP (8 hod), tak aby se záznam vešel na zbývající volné místo disku v co nejlepší možné kvalitě. • Režim FR můžete použít při záznamu s časovačem (Æ strana 18, 19, krok 3) a Flexibilní záznam (Æ strana 17).
16 h
of tp
(12 h 2) (6 h 2)
ra h
Flexibilní záznam (FR)
8h
• Je-li výběr vhodného záznamového režimu z důvodu objemu volného místa na disku obtížný. • Pokud chcete zaznamenat dlouhý program s co nejlepší možnou kvalitou. např. zaznamenat na disku 90minutový program
m ik
EP (Režim extra dlouhého záznamu) (6 h 2)
Důležité poznámky pro záznam
DVD-R, DVD-RW, +R, +RW 4.7 GB
9.4 GB (Dvoustranné 1)
s. r.o .
DVD-RAM Režim záznamu
Poznámka • Přístroj používá záznam s variabilní rychlostí datového toku (VBR), při kterém se mění množství dat zaznamenaných ke snímku, takže skutečný a zbývající čas pro záznam zobrazovaný přístrojem se mohou lišit. (Tento rozdíl je zvláště patrný u disků DVD-R DL a +R DL.) Pro jistotu použijte disk s dostatečným volným místem. • Při záznamu na DVD-RAM disk v režimu EP (8 hod) nemusí být možné tento disk přehrát na jiných DVD přehrávačích kompatibilních s DVD-RAM. V takovém případě použijte režim EP (6 hod).
a
V závislosti na zaznamenávaném obsahu mohou být doby záznamu kratší, než je uvedeno.
Pokud zvolíte režim XP
Program se nevejde na jeden disk.
Pokud zvolíte režim SP Program se vejde na jeden disk.
h h
Pokud zvolíte režim FR Program se nevejde přesně na jeden disk.
Vkládání/vyjmutí disku
. r.o
r.o
.
1 Kontinuální záznam nebo přehrávání obou stran disku není možné. 2 V případě, že v nabídce Nastavení vyberete položku „Čas záznamu v režimu EP” a nastavíte ji na „EP (6 hod)” (Æ strana 39). Kvalita zvuku je lepší při nastavení „EP (6 hod)” než při nastavení „EP (8 hod)”. 3 Navazující záznam bez přerušení na obě vrstvy není možný.
os o ik
Při uzavírání disku
m
os o ik m
Stisknutím [,] zvolte „Ano” a stiskněte [ENTER]. • Pro zformátování disku je nutné provést několik kroků. Viz „Vymazání celého obsahu disku –Formátování disku” (Æ strana 36).
s. ah a
Když stisknete [tsh OPEN/CLOSE] na přístroji při zastaveném přehrávání: Pokud nebyl disk zpracován pro přehrávání na jiném zařízení, objeví se následující obrazovka.
ft
pr
Když vložíte nový disk, který byl zaznamenán na počítači nebo jiném zařízení, může se objevit obrazovka vyžadující potvrzení formátování. Před použitím proveďte formátování disku. Smaže se ale veškerý zaznamenaný obsah.
Při vyjmutí nahraného disku
pr
ah a
Jakmile se zobrazí potvrzení formátování
ft
s.
Další podrobnosti o použitých ovládacích prvcích naleznete na straně 12.
Stiskněte [ REC]. • Již spuštěný proces není možné zastavit. • Chcete-li disk pojmenovat nebo vytvořit menu pro přehrávání, zvolte před uzavřením „Název disku” (Æ strana 36) nebo „Volba aut. přehrávání” (Æ strana 37) v položce „Správa DVD”.
Pro otevření zásuvky disku bez uzavření disku stiskněte [ OPEN/CLOSE] na přístroji. RQT8321
15
Záznam televizních programů
CH (kanál)
ra h
of tp
ra h
a
3 Stisknutím [REC MODE] vyberte režim záznamu (XP, SP, LP nebo EP).
of tp
DVD
Volba pomocí tlačítek s čísly: např. 5: [0] Æ [5] 15: [1] Æ [5]
REC (záznam)
a
/I
CH (kanál)
Zbývající doba na disku
os
os
Číselná tlačítka
m ik
m ik
4 Stiskem [ REC] spusťte záznam.
Na displeji se zobrazí uplynulá doba. Záznam bude proveden na volné místo na disku. Data se nepřepisují. • Během záznamu nelze změnit kanál nebo záznamový režim. Kanál nebo záznamový režim můžete změnit, pokud záznam pozastavíte; záznam potom bude tvořit samostatný titul. • Pořizovat záznam můžete, i když je přístroj v pohotovostním stavu pro záznam s časovačem, ale jakmile je dosažen čas spuštění časovače, probíhající záznam se ukončí a začne časovaný záznam.
DIRECT NAVIGATOR (přímý navigátor)
FUNCTIONS (funkce)
,,, ENTER
RETURN
• AUDIO (zvuk)
STATUS (stav)
REC (záznam)
■
REC MODE (režim záznamu)
os o
ft
1 Stiskněte [ OPEN/CLOSE] na přístroji pro otevření zásuvky a vložení disku. Dalším stisknutím tohoto tlačítka zásuvku na disk uzavřete. Při použití 8 cm DVD-RAM nebo 8 cm DVD-R vyjměte disk z cartridge.
Disk v kazetě
Vkládejte tak, aby popiska směřovala nahoru. Zcela zasuňte.
r.o
.
Rychlé spuštění (Æ strana 41)
s.
1 Rychlé spuštění záznamu na DVD-RAM Záznam na DVD-RAM začne asi 1 sekundu po prvním stisknutí [/I] na přístroji nebo zapnutí přístroje tlačítkem [ DVD] a následně stisknutí [ REC] (režim rychlého spuštění). V okamžiku pořízení je položka nastavena na „Zap”. Poznámka Spuštění trvá déle, pokud: – Přehráváte disk nebo spustíte záznam na disky jiné než DVD-RAM. – Nejsou nastavené hodiny.
m
■
m
ik
Vložte potištěnou stranou vzhůru.
Pokud stanice vysílá také teletext
Pokud je správně nastavený titul stránky, rekordér automaticky zaznamená také název programu a stanice (Æ strana 42). • Přístroj může vyžadovat pro načítání titulů určitou dobu (až 30 minut) a v některých případech nemusí být úspěšný.
ah a
pr
Příprava • Zapněte televizor a zvolte obrazový vstup odpovídající připojení k rekordéru. • Rekordér zapněte.
■
ft
.
ah a
s.
r.o
Poznámka • Můžete vytvořit hlavní menu pomocí funkce „Vytvořit hlavního menu” (Æ strana 37). Záznam nebo editace na disku mohou způsobit vymazání menu. V takovém případě vytvořte menu znovu. • Nelze provádět spojitý záznam z jedné strany dvoustranného disku na druhou. Musíte disk vysunout a otočit.
Zastavení záznamu
Stiskněte []. • Titul je od začátku do konce záznamu. • Přístroj potřebuje po dokončení záznamu přibližně 30 sekund pro vytvoření řídicích informací.
pr
Na jeden disk můžete zaznamenat až 49 titulů.
os o
•
Podívejte se také do části „Důležité poznámky pro záznam” (Æ strana 14).
16
Pozastavení záznamu
ik
Na jeden disk můžete zaznamenat až 99 titulů.
■
RQT8321
Během záznamu můžete změnit přijímaný zvuk stisknutím [AUDIO]. (Tato operace neovlivní aktuální záznam zvuku.)
Stiskněte []. Pro obnovení záznamu stiskněte toto tlačítko ještě jednou. Pro obnovení můžete také stisknout tlačítko [ REC]. (Neprovádí se rozdělení titulu do samostatných titulů.)
•
• •
s. r.o .
2 Stiskem [ CH] vyberte kanál.
s. r.o .
OPEN/CLOSE (otevřít/zavřít)
Určení času pro zastavení záznamu – Záznam jedním dotykem
Přehrávání během záznamu
V průběhu záznamu Stisknutím [ REC] na rekordéru zvolte dobu záznamu. • Na displeji přístroje se zobrazí čas, jak je uvedeno níže.
Během vyhledávání dopředu nebo dozadu neuslyšíte zvukový doprovod.
a
•
Zastavení přehrávání Stiskněte [].
ra h
•
a
•
Během záznamu stiskněte [] (PLAY).
Tuto funkci nemůžete použít během záznamu pomocí časovače (Æ strana 18) nebo v režimu pružného záznamu. (Æ níže). Jestliže během pauzy při záznamu změníte předvolbu nebo režim záznamu, bude nastavená doba vypnutí záznamu zrušena. Zařízení se automaticky nevypne po nastaveném čase pro záznam.
ra h
•
Ukončení v průběhu záznamu Stiskněte [].
Ukončení záznamu pomocí časovače 1 Pro zastavení přehrávání stiskněte []. 2 Stiskněte [] (po dvou sekundách). 3 Stisknutím [,] zvolte „Zastavení záznamu” a stiskněte [ENTER].
os
m ik
os
m ik
Flexibilní záznam (Záznam, který se vejde na zbývající prostor disku)
of tp
Zastavení záznamu 1 Pro zastavení přehrávání Stiskněte []. 2 Stiskněte [] (po dvou sekundách).
of tp
Zrušení Několikrát stiskněte [ REC] na přístroji tak, aby se zobrazilo počítadlo. • Čas pro vypnutí záznamu bude zrušen, nicméně záznam bude pokračovat.
Přehrávání dříve zaznamenaného titulu během záznamu – Současný záznam a přehrávání
Přístroj nastavuje nejlepší možnou kvalitu obrazu, při které se záznam vejde na zbývající místo na disku. Bude vybrán záznamový režim FR. Viz část „FR (Flexibilní záznam)” (Æ strana 15). Příprava • Zvolte kanál, který chcete nahrát, nebo externí vstup.
1 Během záznamu stiskněte [DIRECT NAVIGATOR]. 2 Stisknutím [,,,] zvolte titul a stiskněte [ENTER]. Zastavení přehrávání Stiskněte [].
1 Když je rekordér zastavený Stiskněte [FUNCTIONS]. 2 Stisknutím [,] zvolte „Ostatní” a stiskněte [ENTER]. 3 Stisknutím [,] zvolte „Flexibilní záznam” a stiskněte [ENTER].
Zastavení záznamu 1 Pro zastavení přehrávání stiskněte []. 2 Pro ukončení obrazovky stiskněte [DIRECT NAVIGATOR]. 3 Stiskněte [].
r.o
r.o
.
Ukončení záznamu pomocí časovače 1 Pro zastavení přehrávání stiskněte []. 2 Pro ukončení obrazovky stiskněte [DIRECT NAVIGATOR]. 3 Stiskněte []. 4 Stisknutím [,] zvolte „Zastavení záznamu” a stiskněte [ENTER].
.
Maximální doba záznamu Představuje maximální dobu záznamu v režimu EP (8 hod ).
s.
s.
4 Stisknutím [,] zvolte „Hodina” a „Min.” a stisknutím [,] nastavte dobu záznamu.
ah a
Dobu záznamu můžete rovněž nastavit pomocí číselných tlačítek. Nelze zaznamenat více než 8 hodin.
ah a
• •
pr
pr
5 Když chcete spustit záznam Stisknutím [,,,] zvolte „Start” a stiskněte [ENTER].
os o
ik
Ukončení v průběhu záznamu Stiskněte []. Pro zobrazení zbývající doby Stiskněte [STATUS]. Poznámka Při záznamu pomocí EXT LINK (Æ strana 21) nefunguje flexibilní záznam.
Zbývající doba záznamu
ik
např DVD-RAM
m
os o
ft
Ukončení zobrazení obrazovky bez záznamu Stiskněte [RETURN].
ft
Spustí se záznam.
m
Záznam televizních programů
Vyp 0:30 Vyp 1:00 Vyp 1:30 Vyp 2:00 Zrušení počítadla Vyp 4:00 Vyp 3:00
s. r.o .
s. r.o .
Přehrávání od začátku titulu, který právě zaznamenáváte — Následné přehrávání (chasing playback)
RQT8321
17
Záznam pomocí časovače
s. r.o .
Zadání čísel SHOWVIEW je jednoduchý způsob záznamu s časovačem. Tato čísla bývají uvedena v přehledu televizních programů v novinách a magazínech. • Rekordér umožňuje naprogramovat max. 16 programů až na měsíc dopředu.
ra h
ra h
of tp
of tp
ShowView
os
2 Stisknutím číselných tlačítek zadejte kód SHOWVIEW. • Oprava čísla Stisknutím [] se vraťte a číslo opravte.
os
Číselná tlačítka
a
1 Stiskněte [ShowView].
a
s. r.o .
Používání kódu SHOWVIEW pro záznam s časovačem
m ik
m ik
PROG/CHECK (program/kontrola) ,,, ENTER
3 Stiskněte [ENTER].
A
• •
REC MODE (režim záznamu)
• •
•
Zkontrolujte program a v případě potřeby proveďte opravy pomocí [,,,] (Æ strana 19, Ruční programování časovaných záznamů, krok 3). Pokud se ve sloupci „Název” zobrazí „-------------”, nelze záznam s časovačem nastavit. Stisknutím [,] zvolte požadovanou pozici programu. Po zadání informací TV stanice se nastavení uloží do paměti rekordéru. Můžete rovněž stisknutím [REC MODE] změnit záznamový režim. VPS/PDC (Æ strana 20) Funkci VPS/PDC aktivujte volbou „Zap” pomocí [,]. Zap Vyp Pokud stanice nevysílá signály VPS/PDC, objeví se „- - -”. Zadání názvu programu Stisknutím [,] zvolte „Název programu” a stiskněte [ENTER] (Æ strana 35).
4 Stiskněte [ENTER]. Nastavení je uloženo a program se připraví pro záznam s časovačem. V levém sloupci se zobrazí ikona časovače.
Podívejte se také do části „Důležité poznámky pro záznam” (Æ strana 14). Příprava • Zapněte televizor a zvolte obrazový vstup odpovídající připojení k rekordéru. • Zkontrolujte, že je čas na rekordéru přesný. • Vložte disk (Æ strana 16).
. r.o
s.
Na displeji se rozsvítí symbol „” pro indikaci toho, že byl aktivován pohotovostní režim časovače se záznamem.
s.
r.o
.
Ikona časovače
RQT8321
18
ah a
Poznámky k záznamu s časovačem (Æ strana 19)
ft
■
pr
Pro naprogramování jiného záznamu zopakujte kroky 1 až 4.
ik
os o
Ukončení zobrazení seznamu časovače Stiskněte [PROG/CHECK].
m
m
ik
os o
ft
pr
ah a
Když se objeví „!”, pak zkontrolujte, zda je na disku dostatek volného místa.
1 Když je přístroj zapnutý Stiskněte []. Zobrazí se potvrzení.
2 Stisknutím [,] zvolte „Zastavení záznamu” a stiskněte [ENTER]. Záznam se zastaví a časovaný záznam je zrušen. (Denní a týdenní časovače zůstanou nastaveny a záznam se spustí podle programu.)
a
a
Ikona časovače (Æ vlevo) zmizí. • Opětovné vložení programu do pohotovostního režimu záznamu Krok 2 proveďte znovu před vložením času spuštění programu při uložení programu do pohotovostního režimu záznamu. Záznam s časovým nastavením bude aktivován pouze v případě zobrazení ikony časovače.
NE-SO PO-SO PO-PÁ
• •
•
•
Týdenní časovač: NE - - - SO
•
např. Program 1 Program 2
VPS/PDC (Æ strana 20) Funkci VPS/PDC aktivujte volbou „Zap” pomocí [,]. Zap Vyp Pokud stanice nevysílá signály VPS/PDC, objeví se „- - -”. Pokud je zvolen vstupní kanál („AV1”, „AV2” nebo „AV3”), objeví se „- - -”. Zadání názvu programu Stisknutím [,] zvolte „Název programu” a stiskněte [ENTER] (Æ strana 35).
r.o
4 Stiskněte [ENTER].
11:00 Program 1 Program 2
Nahrané
Nenahrané
Pokud je překročen aktuální vysílací čas záznamu s časovačem (bez ohledu na to, zda je záznam ovládán pomocí VPS/PDC (Æ strana 20), má vždy prioritu záznam, který začal jako první, a záznam následujícího programu bude zahájen až po dokončení prvního záznamu.
ah a
•
Pro naprogramování dalších záznamů opakujte kroky 2 až 4.
Ukončení zobrazení seznamu časovače Stiskněte [PROG/CHECK].
ft os o ik
Když se objeví „!”, pak zkontrolujte, zda je na disku dostatek volného místa.
m
ik
os o
ft
Na displeji se rozsvítí symbol ” pro indikaci toho, že byl aktivován pohotovostní režim časovače se záznamem.
m
Nahrané
pr
ah a
s.
Nastavení je uloženo a program se připraví pro záznam s časovačem. V levém sloupci se zobrazí ikona časovače.
Ikona časovače
10:00–11:00 11:00–12:00
.
•
Pokud se rekordér nemůže přepnout do pohotovostního stavu časovaného záznamu, bliká na displeji asi 5 sekund „” (např. jste nevložili disk pro záznam). Záznamy s časovačem začínají v nastavenou dobu, a to i v případě, že probíhá záznam nebo přehrávání. V případě, že je rekordér zapnutý, když začne záznam pomocí časovače, zůstane v zapnutém stavu po ukončení záznamu. Automaticky se nevypne. Zařízení můžete vypnout během záznamu pomocí časovače. Pokud není přístroj v pohotovostním režimu pro záznam s časovačem 10 minut před naprogramovanou dobou spuštění záznamu s časovačem, bude na displeji přístroje blikat symbol "”. V takovém případě vložte disk pro záznam pro přepnutí přístroje do pohotovostního režimu pro záznam pomocí časovače. Pokud provádíte navazující záznam dvou programů, začátek pozdějšího programu nebude zaznamenán.
r.o
Denní časovač:
•
.
Stisknutím a podržením [,] změníte Start (doba spuštění) a Stop (doba ukončení) v 30minutových intervalech. Pomocí číselných tlačítek můžete rovněž nastavit hodnoty Název (Programová pozice/Název televizní stanice), Datum, Start (doba spuštění) a Stop (doba ukončení). Můžete rovněž stisknout [REC MODE] pro změnu režimu záznamu. Datum Datum: Aktuální datum až na 1 měsíc mínus 1 den dopředu
s.
• •
Poznámky k záznamu s časovačem
pr
•
m ik
m ik •
Záznam s časovačem
ra h
1 Stiskněte [PROGR/CHECK]. 2 Stisknutím [,] zvolte program a stiskněte [A].
os
of tp
2 Stisknutím [,] zvolte „Nový program s časovačem” a stiskněte [ENTER]. 3 Stisknutím [] se přesunete mezi položkami a změníte nastavení pomocí [,].
of tp
ra h
Uvolnění programu z pohotovostního režimu záznamu
os
1 Stiskněte [PROGR/CHECK].
s. r.o .
Rekordér umožňuje naprogramovat max. 16 programů až na měsíc dopředu. (Každý program s denním nebo týdenním opakováním se považuje za jeden program.)
Pro zrušení záznamu v případě, že již začal
s. r.o .
Ruční naprogramování záznamu s časovačem
RQT8321
19
Záznam pomocí časovače Podívejte se na odkaz na straně 18.
Kontrola, změna nebo smazání programu
Stiskněte [PROGR/CHECK].
s. r.o .
s. r.o .
Stisknutím [PROG/CHECK] můžete zobrazit seznam záznamů pomocí časovače i na vypnutém zařízení.
Ikony Pohotovostní režim pro záznam s časovačem je aktivován.
a
a
Tento program je právě zaznamenáván.
ra h
ra h
Doby se překrývají s dobami v jiném programu. Záznam programu s pozdější dobou spuštění začne až tehdy, když se ukončí záznam předchozího programu.
of tp
of tp
Vypnuli jste týdenní nebo denní časovaný záznam. Ikona zmizí při dalším spuštění záznamu s časovačem. Disk byl plný, takže nebylo možno nahrát program.
os
os
Materiál byl chráněn proti kopírování, a proto se nepodařilo provést jeho záznam.
m ik
m ik
Záznam programu nebyl dokončen z důvodu znečištěného disku nebo z jiného důvodu.
■
Zpráva zobrazovaná na řádku „Místo na disku” Zobrazuje se v případě, že se záznam vejde na zbývající místo. U záznamů prováděných každý den nebo každý týden bude displej na základě zbývajícího místa na disku zobrazovat, dokdy lze provádět záznam (až po maximální dobu jeden měsíc od aktuálního času). Záznam se možná nepodaří provést, protože: • disk je zabezpečený proti zápisu, • na disku již není volné místo, • počet možných titulů dosáhl svého maxima.
Změna programu
Stisknutím [,] zvolte program a stiskněte [ENTER]. (Æ strana 19, Ruční programování záznamů s časovačem, krok 3)
■
Vymazání programu
Stisknutím [,] zvolte program a stiskněte [ ].
■
Ukončení zobrazení seznamu časovače
Stiskněte [PROGR/CHECK]. •
Programy, které se nepodařilo nahrát, jsou smazány ze seznamu pro záznam s časovačem ve 4 hodiny ráno o dva dny později.
Funkce VPS/PDC
•Pro záznam programů z televizoru použijte čas VPS/PDC. •V případě, že čas záznamu není správný, nastavte položku VPS/PDC na „Vyp”. •VPS/PDC záznam se neuskuteční, pokud čas není ten správný (čas VPS/PDC), přestože by šlo o pouhou minutu. Správný čas (čas VPS/ PDC) vyhledáte v teletextu, novinách nebo magazínu, případně v jiném zdroji. – V případě, že je v televizním programu uveden pořad se dvěma kódy, použijte pro VPS/PDC kód SHOWVIEW. – Výchozí nastavení pro „VPS/PDC” je „Vyp”.
Když dochází k výpadku signálu VPS/PDC z důvodu slabého signálu vysílání. Když televizní stanice nevysílá standardní VPS/PDC signál.
Záznam s časovačem bude proveden v normálním režimu (bez VPS/PDC), i když byl naprogramován pro VPS/PDC.
Když se časy zahájení vysílání programů uvedené v televizních programech později změní.
Pokud programujete program, jehož začátek byl náhle změněn, nastavte „VPS/PDC” na „Vyp”.
r.o
s.
s.
r.o
.
Při záznamu s funkcemi VPS/PDC
.
VPS nebo PDC jsou běžnými systémy, které zaznamenají TV programy nastavené pomocí časovače přesně od začátku do konce, i když se aktuální čas vysílání liší od naplánovaného času z důvodu opožděného zahájení vysílání nebo delšího než předpokládaného trvání programu. Také pokud je program přerušen, např. speciálními zprávami, záznam se automaticky pozastaví a opět se spustí, jakmile bude program pokračovat.
ah a
pr
pr
ah a
V takovém případě, přestože se záznam s časovačem uskuteční, se nastavený programovaný záznam zruší až ve 4 hodiny ráno o dva dny později.
RQT8321
20
ft
os o
ik m
m
ik
os o
ft
Poznámka • Začátky záznamů se nemusí v některých případech nahrát správně. • V závislosti na signálech vysílaných TV stanicí nemusí VPS/PDC systém fungovat správně, i když nastavíte „VPS/PDC” na „Zap”. • Podrobnosti získáte u místních vysílacích stanic. • VPS/PDC se neaktivuje při zapnutém přístroji. Za těchto podmínek zůstane systém neaktivní i při nastavení na „Zap”. V takových případech se záznam spustí a ukončí podle původně nastavených časů.
Záznam vysílání z externího zařízení
EXT LINK
REC (záznam)
ra h
a
1 Když je rekordér zastavený Stisknutím [INPUT SELECT] zvolte vstupní kanál připojeného zařízení.
Záznam s časovačem/Záznam vysílání z externího zařízení
Například, jestliže jste externí zařízení připojili ke vstupním konektorům AV2, vyberte „AV2”.
os
os
Spustí se záznam.
of tp
2 Stisknutím [REC MODE] vyberte záznamový režim. 3 Na připojeném zařízení volte kanál. 4 Stiskněte [ REC].
of tp m ik
Přeskočení nežádoucích částí Stiskněte [] pro pozastavení záznamu (pauza). (Dalším stisknutím tohoto tlačítka můžete obnovit záznam.)
REC (záznam) EXT LINK
REC MODE (režim záznamu)
m ik
ra h
a
INPUT SELECT (volba vstupu)
Příprava • Ke vstupům rekordéru připojte digitální/satelitní přijímač nebo dekodér (Æ strana 9). • Pokud je externím zařízením vysílán signál NTSC, změňte „TV norma” na „NTSC” (v menu Nastavení) (Æ strana 43).
s. r.o .
s. r.o .
Záznam z digitálního/satelitního přijímače nebo dekodéru
Zastavení záznamu Stiskněte [].
Záznam s časovačem spojeným s externím zařízením (digitální/satelitní přijímač)–EXT LINK Záznam programů z digitálního/satelitního přijímače pomocí časovaného záznamu Příprava • Ujistěte se, že jste vstup AV2 rekordéru připojili ke vstupu VCR Scart digitálního/ satelitního přijímače pomocí 21 pinového scart kabelu (Æ strana 9). • V menu Nastavení změňte nastavení „AV2 vstup” a „Ext Link” tak, aby odpovídalo připojenému zařízení (Æ strana 41).
Příprava • Vložte disk (Æ strana 16). • Při záznamu dvojjazyčného programu (Æ strana 14).
1 Nastavte časovaný záznam na externím zařízení. 2 Stiskněte [EXT LINK].
m
ik
os o
ft
.
r.o
s.
ah a
pr
pr
ah a
Poznámka • Když je přístroj v pohotovostním režimu funkce EXT LINK (na displeji svítí „EXT-L”), záznam z televizoru nezačne. • Programy jsou rekordérem nahrané jako jeden titul, pokud doba ukončení prvního záznamu a doba spuštění následujícího záznamu nemají dostatečný odstup. Informace o rozdělení titulů naleznete v části „Rozdělení titulu” (Æ strana 31).
Pro informaci • Tuto funkci nelze u některých zařízení používat. Podívejte se do návodu k obsluze zařízení. • Začátky záznamů se nemusí v některých případech nahrát správně. • Jestliže je položka „Ext Link” nastavena na „Ext Link 2”, pak v případě, že je signál typu NTSC, tato funkce nefunguje. • Pokud je připojení „AV2 připojení” nastaveno na „Dekodér”, nefunguje EXT LINK (Æ strana 41). • Programy jsou rekordérem nahrané jako jeden titul, pokud doba ukončení prvního záznamu a doba spuštění následujícího záznamu nemají dostatečný odstup. Informace o rozdělení titulů naleznete v části „Rozdělení titulu” (Æ strana 31). • Pokud je rekordér v pohotovostním režimu EXT LINK nebo záznamu, obraz je reprodukován ze vstupu AV2 bez ohledu na nastavení výstupu „AV1 výstup”.
ft
s.
Zastavení záznamu Stiskněte [].
Zrušení externího řízení Stiskněte [EXT LINK] pro zastavení záznamu nebo zrušte pohotovostní záznamový režim připojeného časovače. • Aby nedošlo k náhodnému zapnutí, stiskněte [EXT LINK] pro zrušení nastavení až po ukončení záznamu.
os o
r.o
Spuštění a vypnutí záznamu je ovládáno televizorem.
.
1 Nastavte časovaný záznam na TV. 2 Rekordér vypněte.
Zařízení se vypne a na displeji svítí kontrolka „EXT-L” – je aktivován pohotovostní stav pro záznam pomocí časovače.
ik
(např. digitálního vysílání) K časovanému záznamu na televizoru musíte připojit rekordér k televizoru s funkcemi Q Link (Æ strana 38), které můžete použít k nastavení časovaného záznamu, pomocí 21 pinového Scart kabelu (Æ strana 8, 9).
m
Časované záznamy na televizoru
RQT8321
21
Přehrávání disků Výběr zaznamenaných programů (titulů) pro přehrávání — Direct Navigator
s. r.o .
1 Stiskněte [DIRECT NAVIGATOR].
ra h
TIME SLIP
MANUAL SKIP (ruční přeskočení)
(sledování programů s časovým posunem)
2 Stisknutím [,,,] zvolte titul a stiskněte [ENTER]. Tituly můžete vybrat rovněž pomocí číselných tlačítek. např. 5: [0] Æ [5] 15: [1] Æ [5]
SUB MENU
RETURN
(podřízené menu)
AUDIO (zvuk)
CREATE CHAPTER (vytvořit kapitolu)
os
(přímý navigátor)/ Top Menu (hlavní menu)
Zobrazení dalších stránek Stiskněte [] (předchozí) nebo [] (následující).
m ik
os
,,, ENTER ,
DIRECT NAVIGATOR
m ik
of tp
,
of tp
,
ra h
a
Číselná tlačítka
-RW(VR)
a
s. r.o .
Z menu jednoduše zvolte zaznamenaný program (titul), který chcete přehrávat.
Ukončení zobrazení této obrazovky Stiskněte tlačítko [DIRECT NAVIGATOR]. Ikony přímého navigátora Probíhající záznam.
Příprava • Zapněte televizor a zvolte obrazový vstup odpovídající připojení k rekordéru. • Zapněte rekordér.
Chráněný titul.
1 Vložte disk (Æ strana 16). 2 Stiskněte [] (PLAY).
Titul nelze přehrát, protože jsou data poškozená.
Titul, který se nenahrál kvůli zabezpečení záznamu (digitální vysílání apod.).
Titul s omezením „Pouze jednorázový záznam” -RW(VR)
Titul zaznamenaný pomocí jiného kódovacího systému než je televizní soustava aktuálně zvolená v rekordéru.
Přehrávání se spustí od posledního zaznamenaného titulu. DVD-A CD VCD a MP3 Přehrávání se spustí od začátku disku. DivX Objeví se obrazovka DivX menu (Æ strana 24).
Poznámka záznam, přístroj zastaví přehrávání. •
DVD-A
•
Pro návrat na obrazovku menu
-RW(VR) VCD a DivX
ah a
ah a
Stiskněte [DIRECT NAVIGATOR] nebo [SUB MENU]. DVD-A Stiskněte tlačítko [DIRECT NAVIGATOR]. VCD Stiskněte [RETURN].
22
pr
pr
DVD-A
Vybraný jazyk je English (angličtina) (Æ strana 27, Zvukový doprovod).
ik
např.
os o
ft
Každým stisknutím tohoto tlačítka můžete změnit číslo zvukového kanálu. Tak můžete měnit např. jazyk textu skladby.
m
os o ik m RQT8321
např. je zvoleno „L R”
Výše uvedený způsob přehrávání se může v závislosti na typu disku lišit. Přečtěte si pozorně informace uvedené na disku.
ft
•
.
r.o
Stiskněte [AUDIO].
s.
Pomocí tlačítek s čísly vyberte položku. např. 5: [0] Æ [5] 15: [1] Æ [5]
Změna zvuku během přehrávání
r.o
.
Stisknutím [,,,] zvolte položku a stiskněte [ENTER]. Některé položky lze rovněž vybrat pomocí tlačítek s čísly.
Stiskněte [] (přehrávání), když si přejete spustit přehrávání disku během záznamu (Æ strana 17, „Následné přehrávání”).
s.
■ Když se na obrazovce objeví menu
VCD
Jakmile začne časovaný
•
Ovládání během přehrávání Stiskněte [].
s. r.o .
Stiskněte [] nebo []. na trojnásobek).
of tp
• Rychlost se zvyšuje až na pětinásobek ( • Přehrávání obnovíte stisknutím [] (PLAY). • Během první úrovně při vyhledávání vpřed je slyšet zvuk. – DVD-A (vyjma videočástí) CD a MP3 Zvuk je slyšet během všech úrovní vyhledávání. – DivX Zvuk není slyšet během všech úrovní vyhledávání. • V závislosti na disku nemusí být vyhledávání možné.
Přehrávání disků
Přehrávání obnovíte opakovaným stisknutím nebo stisknutím [] (PLAY).
m ik
m ik
os
Vyhledávání
Stiskněte [].
os
of tp
ra h
Pauza
ra h
a
Zastavení
a
s. r.o .
Pozice, kde bylo přehrávání zastaveno, se uloží do paměti. Obnovení přehrávání Stisknutím [] (PLAY) přehrávání obnovíte od tohoto místa. Bod pro obnovení přehrávání se smaže, pokud: – několikrát stisknete [], – otevřete zásuvku na disk. – DVD-A CD VCD a MP3/DivX vypnete přístroj.
Během přehrávání nebo pozastavení stiskněte [] nebo [].
Přeskočení
Přístroj přeskočí tituly, kapitoly nebo stopy podle počtu, kolikrát stisknete tlačítko, a začne přehrávání. • DivX Pouze směrem vzad [].
Stiskněte tlačítka s čísly. Přehrávání se spustí od vybraného titulu, kapitoly nebo skladby. MP3/JPEG např. 5: [0] Æ [0] Æ [0] Æ [5] 15: [0] Æ [0] Æ [1] Æ [5] DVD-A Výběr skupin Ostatní disky (U DVD Audio můžete vybrat skladbu.) Při zastaveném rekordéru (na televizi je zobrazen spořič obrazovky Æ vpravo) např. 5: [5] např. 5: [0] Æ [5] 15: [1] Æ [5] • U některých disků tato funkce funguje pouze při zastavení (na televizi se zobrazí spořič obrazovky Æ výše). • VCD (s funkcí řízeného přehrávání) V případě, že stisknete číselná tlačítka v zastaveném stavu (je zobrazen výše uvedený spořič obrazovky), můžete zrušit PBC (řízené přehrávání). (Na displeji zařízení se zobrazí přehraný čas.)
Spuštění přehrávání od zvoleného titulu (neplatí pro DivX)
Stiskněte a podržte [] (PLAY/x1,3).
Rychlé přehrávání
Rychlost přehrávání je rychlejší než normální. • Dalším stiskem tohoto tlačítka můžete obnovit normální rychlost.
ik
Ruční přeskočení
Stiskněte [MANUAL SKIP].
Stiskněte [CREATE CHAPTER]. (Æ strana 30, Titul/kapitola)
. r.o
s.
Přehrávání se spustí z místa, které je vzdáleno přibližně o 30 sekund.
-RW(VR)
Vytvoření kapitoly
pr
Při přehrávání se přeskočí zadaný čas. • Každým stisknutím [,] se čas zvýší [] nebo sníží [] o interval jedné minuty. (Pro 10minutové intervaly držte stisknuté tlačítko.)
ft
os o
-RW(VR)
1 Stiskněte [TIME SLIP]. 2 Stisknutím [,] zvolte čas a stiskněte [ENTER].
os o
ft
pr
Přeskočení zadaného času (Time Slip)
m
• Při každém stisku se zobrazí následující snímek. • Stisknutím a podržením změníte pořadí dopředu nebo dozadu. • Přehrávání obnovíte stisknutím [] (PLAY). • VCD Pouze dopředu [].
ik
(pouze videosekvence)
-RW(VR) VCD
VCD ).
m
DVD-A
Při pozastavení stiskněte [] nebo [].
ah a
Posun po jednotlivých snímcích
DVD-A
ah a
VCD
.
(pouze videosekvence)
• Rychlost se zvýší až o 5 stupňů. • Přehrávání obnovíte stisknutím [] (PLAY). • VCD Pouze dopředu []. • Zařízení se přepne do režimu pauzy automaticky po pěti minutách zpomaleného přehrávání (s výjimkou
r.o
DVD-A -RW(VR)
Při pozastaveném přehrávání stiskněte [] nebo [].
s.
Zpomalené přehrávání
Kapitoly se rozdělí v místě, kde tlačítko stisknete. • Stisknutím [,] se přesunete na začátek kapitoly. • Nemůžete vytvářet kapitoly, pokud je rekordér v pohotovostním režimu EXT LINK.
S výjimkou MP3/DivX/JPEG
RQT8321
23
Přehrávání MP3, DivX a statických snímků (JPEG/TIFF) pomocí menu Přehrávání MP3, DivX a statických snímků (JPEG/TIFF)
DVD
a
os
FUNCTIONS (funkce)
s. r.o .
ra h • •
Soubory jsou skladby a složky jsou skupiny. „)” označuje aktuálně přehrávanou stopu.
■
DivX
RETURN
SUB MENU
of tp
,,, ENTER
DIRECT NAVIGATOR
m ik
Zvolte skupinu
os
of tp
G: Číslo skupiny T: Číslo stopy ve skupině TOTAL: Číslo skladby/Celkový počet skladeb ve všech skupinách.
,
ra h
,
MP3
m ik
Číselná tlačítka
■
a
s. r.o .
1 Stiskněte [DIRECT NAVIGATOR].
STATUS
Výběr typu souboru pro přehrávání Můžete přehrávat disky CD-R/CD-RW a DVD-R, které obsahují soubory MP3, DivX video nebo statické snímky, které byly zaznamenány na počítači.
•
Soubory jsou považovány za tituly
■
Statické obrázky (JPEG/TIFF)
Níže uvedená obrazovka se objeví po vložení disku obsahujícího různé kombinace souborů MP3, DivX video a statických snímků (JPEG/TIFF). např.,
pr
ah a
.
např., 5: 15:
Zobrazení dalších stránek Stiskněte [] (předchozí) nebo [] (následující).
Zastavení přehrávání Stiskněte []. • (JPEG) Přístroj si zapamatuje naposledy zobrazený statický snímek. Tato paměť je vymazána při vypnutí přístroje nebo vyjmutí disku.
Æ vpravo, krok 2
RQT8321
24
ft
os o
Zobrazení předchozího nebo následujícího statického snímku během přehrávání (JPEG) Stiskněte [,].
ik
Návrat na předchozí obrazovku Stiskněte [RETURN].
m
m
ik
os o
ft
2 Stisknutím [,] zvolte „MENU” a stiskněte [ENTER].
3 Stisknutím [,] zvolte typ souboru a stiskněte [ENTER].
[0] Æ [0] Æ [5] [0] Æ [1] Æ [5]
r.o
DivX
s.
s.
1 Stiskněte [FUNCTIONS].
Přehrávání začne od vybraného souboru (skladby nebo titulu). • Soubor (skladbu nebo titul) můžete také vybrat pomocí číselných tlačítek. MP3, statické snímky např., 5: [0] Æ [0] Æ [0] Æ [5] 15: [0] Æ [0] Æ [1] Æ [5]
ah a
r.o
.
Vyberte typ souboru
2 Stisknutím [,,,] zvolte soubor (skladbu nebo titul) a stiskněte [ENTER].
pr
• Při přehrávání souboru zobrazeného na obrazovce Stiskněte [ENTER]. • Při přehrávání jiného souboru zobrazeného na obrazovce Stiskněte [ENTER] a postupujte následovně.
Přepnutí na jiné menu Stiskněte [RETURN] a proveďte kroky 1–3 ve „Výběr typu souboru” v levém sloupci výběrem typu souboru v kroku 3.
Ukončení zobrazení této obrazovky Stiskněte tlačítko [DIRECT NAVIGATOR]. Poznámka (DivX) • Nastavení velikosti obrazu při záznamu může bránit přístroji přehrávat obraz ve správném formátu. Úpravu formátu můžete provádět na televizoru. • Následné přehrávání není dostupné.
Užitečné funkce během přehrávání statických obrázků
MP3, DivX
MP3
1 Stisknutím [,,,] zvolte „Složka” a stiskněte [SUB MENU].
Number 0 -- 9 Prev. Next SELECT ENTER
Skupiny, které neobsahují kompatibilní soubory.
■
DivX
002 Adventure 003 Documentary 004 Comedy 005 Musical 006 SF 007 Sports 008 Suspense 009 Love romance 010 Animation Data
Page 001/003
ENTER S SUB MENU RETURN
Select
Při přehrávání
Tree
1/ 11
Složky, které neobsahují kompatibilní soubory.
Total Title : 005 Previous
m ik
m ik
F : Číslo vybrané složky/celkový počet složek včetně DivX titulů DivX Menu Folder CD(DivX) No. Name of title F 001 004-VIDEO.avi VIDEO 002 005-VIDEO.avi 001 Action
No.
a
a stiskněte [ENTER].
Změna intervalu zobrazování snímků 1 Ve výše uvedeném kroku 2 stisknutím [,] zvolte „interval zobrazování” a stiskněte [ENTER]. 2 Stisknutím [,] zvolte interval zobrazování a stiskněte [ENTER]. • Interval zobrazování můžete vybrat od 0 do 30 sekund.
os
RETURN
Spuštění prezentace Interval změny 2 Stisknutím [,] zvolte snímků „Start prezentace”
ra h
7/25 Tree
of tp
G 1 T 1 TOTAL 1/ 91
G
of tp
No. Group Tree 1 : 101 Total Track MP3 music favorite 1001 My 001-Baby Brazilian pops 2 001 002-Simple 002 Chinese pops 3 003 003-Aganju Czech pops 4 004 004-Around Hungarian pops Liner notes 5 005 005-River Japanese pops 6 006 006-Every 007 Mexican pops 7 008 007-Cada Philippine pops Swedish pops 8 009 008-O 001 Momoko 9002 Standard 009-Winter number 10 001 010-Distante Piano solo 002 VocalPage 001/019
Menu
os
ra h
a
G: Zvolené číslo skupiny/celkový počet skupin. Když není ve skupině skladba, zobrazí se jako číslo skupiny „– –”.
Přehrávání MP3, DivX a statických snímků (JPEG/TIFF) pomocí menu
■
Můžete postupně zobrazovat snímky s konstantním intervalem zobrazení. Během zobrazení menu JPEG
s. r.o .
1 Pokud je zobrazeno menu Stiskněte [].
s. r.o .
Volba jiné složky (skupiny)
0Next -- 9
1 Stiskněte [SUB MENU]. 2 Stisknutím [,] vyberte položku „Otočit VPRAVO” nebo „Otočit VLEVO” a stiskněte [ENTER].
Otočit
Přepnutí otočeného snímku do jeho původní polohy Stiskněte [,] pro výběr opačného směru natočení v kroku 2 a stiskněte [ENTER]. • Informace o natočení nebude uložena.
2 Stisknutím [,] zvolte skupinu (složku) a stiskněte [ENTER]. Zobrazí se seznam souborů ve skupině (složce).
Při přehrávání
1 Stiskněte [SUB MENU]. 2 Stisknutím [,] zvolte „Zvětšení” a stiskněte [ENTER].
Statický snímek
1 Během zobrazení menu JPEG Stisknutím [,,,] zvolte „Složka” a stiskněte [ENTER].
Zvětšení/ Zmenšení
Přepnutí snímku do jeho původní velikosti Stiskněte [,] pro výběr „Zmenšení” v kroku 2 a stiskněte [ENTER]. • Při zvětšení může být snímek oříznutý. • Informace o zvětšení nebude uložena. • Funkce „Zvětšit/Zmenšit” je k dispozici pouze u statických obrázků, které jsou menší než 640 x 480 pixelů.
F : Číslo vybrané složky/celkový počet složek
Při přehrávání
. Datum pořízení Ukončení zobrazení vlastností snímku Stiskněte znovu [STATUS].
ah a
ah a
2 Stisknutím [,,,] zvolte složku a stiskněte [ENTER]. Návrat na předchozí obrazovku Stiskněte [RETURN].
pr ft os o ik m
ik
os o
ft
pr
Ukončení zobrazení této obrazovky Stiskněte tlačítko [DIRECT NAVIGATOR].
m
s.
Vlastnosti
s.
r.o
Složky, které neobsahují kompatibilní soubory.
r.o
.
Stiskněte dvakrát [STATUS].
RQT8321
25
Přehrávání MP3, DivX a statických snímků (JPEG/TIFF) pomocí menu
a
ra h
(Æ strana 41, „DivX Registration” (Registrace DivX) na záložce „Others” (Ostatní))
Your registration code is : XXXXXXXX To learn more visit www.divx.com/vod
ENTER
Podporované verze
DivX verze 3.11, 4.x, 5.x Obraz – Počet proudů: max 1 – Kodek: DIV3, DIV4, DIVX, DV50 Rozměr snímku: 32 x 32 až 720 x 576 – FPS (snímků za sekundu): až 30 fps Zvuk – Počet proudů: až 8 – Formát: MP3, Dolby Digital, MPEG Multi-channel (Vícekanálové): Možné použití Dolby Digital. Dvoukanálová konverze MPEG multi. • Přehrávač nepodporuje funkci celkové kompenzace pohybu GMC (Global Motion Compensation).
RETURN
•
m ik
Po prvním přehrání obsahu DivX VOD se v poli „DivX Registration” (Registrace DivX) zobrazí nový registrační kód. Tento registrační kód nepoužívejte k nákupu nebo pronájmu obsahu DivX VOD. Pokud tento kód použijete k nákupu (pronájmu) obsahu DivX VOD a poté tento obsah přehrajete na tomto přístroji, nebudete již moci přehrávat žádný obsah, který jste zakoupili za použití předchozího kódu. Zakoupíte-li nebo si pronajmete obsah DivX VOD za použití registračního kódu, který se liší od kódu tohoto přístroje, nebudete tento obsah moci přehrát. (Zobrazí se hlášení „Chyba při autorizaci”.)
m ik
•
200 1
os
Others
Maximální počet souborů
of tp
Connection
300 (včetně kořenové složky)
os
Display
Maximální počet složek
8 alfanumerických znaků
of tp
Sound
DivX • Soubory musí mít příponu „.DIVX”, „.divx”, „.AVI” nebo „.avi”.
DivX ( R ) Video On Demand
Tuning Picture
Formát souboru
DivX Registration
Setup
Disc
DVD-R, CD-R/RW
Přehrávání statických obrázků (JPEG/TIFF 2) Disky, které lze přehrávat
DVD-R, CD-R/RW
Upozornění k obsahu ve formátu DivX, který je možno pouze omezeně opakovaně přehrávat
Formát souboru
JPEG, TIFF (nekomprimovaný objemný RGB) •Soubory musí mít příponu „.jpg”, „.JPG”, „.tif” nebo „.TIF”.
Určitý obsah DivX VOD je možno přehrávat pouze se stanoveným omezeným počtem opakování. Při přehrávání tohoto obsahu se zobrazí počet zbývajících přehrání. Je-li jako počet zbývajících přehrání uvedena nula, tento obsah již nemůžete přehrát. (Zobrazí se „Pronájem vypršel”.)
Počet pixelů
34 x 34 až 6144 x 4096 (dílčí vzorkování je 4:2:2 až 4:2:0)
Maximální počet složek
300 (včetně kořenové složky)
Maximální počet souborů
3000 1
MOTION JPEG
Nekompatibilní
Při přehrávání tohoto obsahu • se počet zbývajících přehrání sníží o jedno, jestliže – stisknete [ DVD], – stisknete tlačítko [] (STOP), – stisknete [] (přeskočení) nebo [,] (vyhledávání) apod. a přeskočíte na jiný soubor nebo na začátek přehrávaného souboru. • Funkce obnovení přehrávání (Æ strana 23) nepracuje.
1 Celkový počet rozpoznatelných souborů včetně MP3, JPEG, DivX a ostatních typů je 4000. 2 Ovládání může trvat také delší dobu v případě přehrávání obrazových souborů ve formátu TIFF.
Kompatibilní formáty: ISO9660 level 1 nebo 2 (kromě rozšířených formátů) a Joliet Tento rekordér je kompatibilní s multisekčním záznamem, ale čtení nebo přehrávání takového disku může chvíli trvat, pokud obsahuje příliš mnoho sekcí. Ovládání může trvat taky delší dobu v případě, že je na disku velké množství souborů (titulů nebo skladeb) a/nebo složek (skupin) a některé soubory (skladby) nebude možno přehrávat. Správně jsou zobrazeny znaky anglické abecedy a arabské číslice. Jiné znaky se nemusí zobrazovat správně. Pořadí zobrazení na rekordéru se může lišit od pořadí zobrazeného na počítači. V závislosti na způsobu vytvoření disku (zapisovací software) nemusí být soubory (skladby) a složky (skupiny) přehrány v pořadí, ve kterém jste je očíslovali. Tento rekordér je kompatibilní s paketovým zápisem. V závislosti na záznamu nemusí být některá data přehrávatelná.
Struktura MP3 složek Trojmístné číslo pro pořadí, ve kterém chcete přehrávat soubory. Pořadí přehrávání
MP3 • Soubory musí mít koncovku „.mp3” nebo „.MP3”.
Maximální počet složek (skupin)
300 (včetně kořenové složky)
Maximální počet souborů (skladeb)
3000 1
Datový tok
32 kb/s nebo 320 kb/s
Vzorkovací frekvence
16 kHz/22,05 kHz/24 kHz/32 kHz/ 44,1 kHz/48 kHz
ID3 tagy
Nekompatibilní
m 26
Jestliže v rámci souboru MP3 existuje velké množství dat obsahujících statické obrázky atd., přehrávání asi nebude možné.
r.o ah a
ft
Formát souboru
•
os o
DVD-R, CD-R/RW
ik
Disky, které lze přehrávat
os o
ft
MP3
•
Pořadí přehrávání
Pokud jsou složky v nejvyšší úrovni „DCIM”, zobrazí se ve stromu jako první.
ik
• •
Struktura statických snímků (JPEG/TIFF) Soubory uvnitř složky se zobrazí v pořadí, ve kterém byly aktualizovány nebo zaznamenány.
m
• •
pr
ah a
•
pr
s.
•
s.
r.o
.
• •
Soubory MP3 a statické obrázky (JPEG/TIFF) můžete přehrávat na tomto zařízení vytvořením souborů, jak je uvedeno níže. V závislosti na způsobu vytvoření disku (zapisovací software) ale nemusí být složky přehrány v pořadí, které jste jim určili.
.
Poznámky k obsahu MP3, DivX a statickým snímkům
RQT8321
s. r.o .
Zobrazení registračního kódu přístroje.
s. r.o .
Obsah DivX Video-on-Demand (VOD) je kódován, aby byla zajištěna ochrana autorských práv. Aby bylo na tomto přístroji možno přehrávat obsah ve formátu DivX VOD, je nutno přehrávač nejprve zaregistrovat. Při zadávání registračního kódu a registrování přístroje postupujte podle online pokynů platných pro nákup obsahu DivX VOD. Další informace o DivX VOD naleznete na adrese www.divx.com/vod.
Disky, které lze přehrávat
a
Poznámky k obsahu DivX VOD
DivX
ra h
Další podrobnosti o použitých ovládacích prvcích naleznete na straně 24.
Používání nabídek na obrazovce/funkčního okna a stavových zpráv Menu Disc (disk) –Nastavení obsahu disku DVD-A Soundtrack (zvukový doprovod) Zvolte zvuk a jazyk (Æ níže, Audio attribute, Language).
Zvukový kanál RAM -RW(VR) VCD a DivX Æ strana 22, Změna zvuku během přehrávání
,,, ENTER
RETURN STATUS
DISPLAY (zobrazení)
os
m ik
FUNCTIONS (funkce)
Volba zdroje (DivX) Vyberete-li „Automaticky”, přístroj automaticky rozliší způsob sestavení a výstup obsahu DivX. Je-li obraz zkreslený, vyberte nastavení „Progresivní” nebo „Prokládaný” v závislosti na tom, který způsob sestavení byl použit při záznamu obsahu na disk. • Automaticky • Progresivní • Prokládaný DVD-A Úhel záběru Zvolte úhel změnou čísla.
STILL-P (statický snímek) DVD-A Volba způsobu přehrávání statických obrazů. Prezentace: Přehrávání podle standardního pořadí na disku. Strana: Volba čísla statického snímku a jeho přehrávání. • RANDOM: Přehrávání v náhodném pořadí. • Return: Návrat zpět na standardní statický snímek na disku. PBC (řízené přehrávání Æ strana 50) VCD Udává, zda je menu pro přehrávání (ovládání přehrávání) zapnuto nebo vypnuto. (neměnitelné)
m
ik
Smazání menu na obrazovce Stiskněte tlačítko [DISPLAY].
. dánsky portugalsky rusky japonsky čínsky korejsky malajsky vietnamsky
THA: POL: CES: SLK: HUN: FIN: :
r.o
DAN: POR: RUS: JPN: CHI: KOR: MAL: VIE:
thajsky polsky česky slovensky maďarsky finsky ostatní
pr
•
anglicky francouzsky německy italsky španělsky holandsky švédsky norsky
Vložte kód (Æ strana 41), pokud zvolíte „ : ostatní”.
Menu Přehrávání–Změna pořadí přehrávání
ft
Některé položky lze změnit stisknutím [ENTER].
os o
•
ft
pr
2 Stisknutím [,] zvolte menu a stiskněte []. 3 Stisknutím [,] zvolte položku a stiskněte []. 4 Stisknutím [,] zvolte nastavení.
Jazyk ENG: FRA: DEU: ITA: ESP: NLD: SVE: NOR:
Typ signálu
Tuto funkci můžete použít pouze v případě, že je zobrazen uplynulý čas. Zvolte položku, která se má opakovaně přehrávat. Položky, které můžete vybrat, se liší v závislosti na disku.
os o
V závislosti na stavu rekordéru (přehrávání, zastavený přístroj atd.) a obsahu disku existují určité položky, které nelze vybrat nebo změnit.
Zvukové atributy LPCM/PPCM/Digital/DTS/MPEG: ch (kanály): Počet kanálů k (kHz): Vzorkovací frekvence b (bity): Počet bitů
Opakované přehrávání CD VCD • Vše • Kapitola • Skupina DVD-A a MP3 -RW(VR) • Playlist • Titul • Skladba DVD-A CD VCD a MP3 Funkci zrušíte zvolením „Vyp”.
ik
Nastavení
ah a
•
Položka
s.
Menu
r.o
.
1 Stiskněte [DISPLAY].
s.
•
m
Obecné postupy
U některých disků můžete provádět změny v nastavení pouze pomocí nabídek disku (Æ strana 22). Zobrazení se mění podle obsahu disku. V případě, že na disku není záznam, nemůžete jej změnit.
ah a
Používání nabídek na obrazovce
Přehrávání MP3, DivX a statických snímků (JPEG/TIFF) pomocí menu/Používání menu na obrazovce/okna FUNCTIONS a stavových zpráv
ra h
of tp
of tp
ra h
-RW(VR) (pouze disky obsahující informaci o zapnutí/vypnutí titulků) • Informace pro zapnutí/vypnutí titulků nelze tímto rekordérem zaznamenávat. VCD (SVCD) a DivX Zapněte/vypněte titulky a zvolte číslo titulků.
os m ik
s. r.o .
a
DVD-A Titulky Titulky zapnete/vypnete a zvolíte jazyk (Æ níže, Jazyk).
a
s. r.o .
-RW(VR)
Zobrazí se zvukové atributy disku. VCD (SVCD) a DivX Zvolte číslo zvukového doprovodu.
-RW(VR)
-RW(VR)
RQT8321
27
Používání nabídek na obrazovce/funkčního okna a stavových zpráv Další podrobnosti o použitých ovládacích prvcích naleznete na straně 27.
Menu Obraz–Změna kvality obrazu
Okno FUNCTIONS (funkce) Prostřednictvím okna FUNCTIONS můžete snadno a rychle spouštět důležité funkce.
1 Když je rekordér zastavený Stiskněte [FUNCTIONS].
s. r.o .
s. r.o .
Redukce šumu přehrávání Snížení šumu a zamezení zhoršení kvality obrazu. Zap Vyp
Zobrazené funkce jsou závislé na typu disku.
a
a
Progresivní (Æ strana 50) Progresivní výstup aktivujete výběrem „Zap”. Zvolte „Vyp”, pokud je obraz horizontálně roztažený.
ra h 2 Stisknutím [,] zvolte položku a stiskněte [ENTER].
Pouze pokud jste nastavili položku „Progresivní” v menu Nastavení na „Zap” (Æ strana 40).
m ik
m ik
(AV vstup redukce šumu) (pouze, je-li zvolen AV1, AV2, AV3 nebo DV) Snížení šumu video pásky při kopírování. • Automaticky: Snížení šumu bude použito pouze pro vstupní obraz z videokazety. • Zap: Redukce šumu funguje pro jakýkoliv obrazový vstup. • Vyp: Redukce šumu je vypnutá. Vstupní signál nahrajete tak, jak je.
Jestliže vyberete položku „Ostatní” a stiskněte [ENTER], zobrazí se následující okno. Stisknutím [,] zvolte položku a stiskněte [ENTER].
os
•
os
of tp
Pokud je vysílaný signál PAL • Auto: Automaticky zjistí obsah filmu a videa a vhodně jej převede. • Video: Použijte, je-li obraz při nastavení Auto zkreslený. • Film: Zvolte, pokud jsou okraje obsahu filmu zubaté nebo nerovné při nastavení Auto. Nicméně, je-li obsah videa zkreslený jako napravo na obrázku, zvolte Auto. • Když je otevřená zásuvka disku, nastavení se vrátí na „Auto”. Pokud je vysílaný signál NTSC • Auto 1 (normální): Automaticky zjistí obsah filmu a videa a vhodně jej převede. • Auto 2: Dodatečně k „Auto1”, automaticky rozpozná obsah filmu s rozdílným obnovovacím kmitočtem a vhodně jej převede. • Video: Vyberte v případě použití „Auto 1” a „Auto2”, a je-li obrazový obsah zkreslený.
of tp
ra h
Přenos [Jestliže výstup „Progresivní” (Æ výše) je nastaven na „Zap”.] Zvolte způsob konverze pro progresivní výstup, aby odpovídal typu přehrávaného titulu (Æ strana 50, Film a video).
•
Jestliže vyberete položku [RETURN] (Návrat) a stisknete [ENTER], můžete se vrátit na předcházející obrazovku.
Pro ukončení zobrazení okna FUNCTIONS Stiskněte [FUNCTIONS].
Stavové zprávy Stavové zprávy, které se zobrazují na obrazovce během provozu přístroje, zobrazují stav přístroje.
Menu Zvuk—Změna zvukových efektů
Stiskněte [STATUS]. Zobrazení se změní každým stiskem tohoto tlačítka.
(Dolby Digital, MPEG, pouze dva kanály nebo více) Pokud používáte pouze dva přední reproduktory, můžete se i tak těšit z téměř prostorového zvuku. • Pokud funkce V.S.S. způsobuje rušení, vypněte ji. (Zkontrolujte funkci surround na připojeném zařízení.) • V.S.S. nefunguje pro dvojjazyčné záznamy.
Typ disku Zbývající čas se zobrazí po zastavení.
.
Stav záznamu nebo přehrávání/vstupní kanál Přijímaný typ zvuku TV (Æ níže) Zvolený typ zvuku
DVD-A -RW(VR)
Datum a čas
s.
r.o
s.
Zdůraznění dialogů
Zbývající doba záznamu a záznamový režim
ah a
ah a
a DivX (pouze Dolby Digital, 3kan. a vyšší, vč. středního kanálu) Zesílí se hlasitost středního kanálu, aby tak byly dialogy lépe slyšet.
Č. titulu a uplynulá doba přehrávání/záznamový režim
28
os o
ft
Č. titulu a uplynulá doba záznamu/režim záznamu
Bez zobrazení
Typ zvuku TV STEREO: Stereofoní vysílání M 1/M 2: Dvojjazyčné vysílání s dvojím zvukem M 1: Monofonní vysílání
ik
•
m
m
ik
os o
ft
Pozice 1 - 5: Čím vyšší nastavení, tím menší pohyb menu na obrazovce.
pr
pr
Ostatní–Změna polohy zobrazení
RQT8321
.
DVD-A -RW(VR)
r.o
V.S.S.
Mazání titulů
s. r.o .
a
1 Když je rekordér zastavený Stiskněte [FUNCTIONS]. 2 Stisknutím [,] zvolte „Smazat” a stiskněte [ENTER].
os
os
3 Stisknutím [,,,] zvolte titul a stiskněte [ENTER]. FUNCTIONS (funkce)
,,, ENTER RETURN
Zobrazení dalších stránek Stiskněte [] (předchozí) nebo [] (následující). Vícenásobné mazání Zvolte pomocí [,,,] a stiskněte []. (Opakujte) • Zobrazí se zatržítko. Znovu stiskněte [] pro zrušení.
m ik
m ik
Používání menu na obrazovce/okna FUNCTIONS a stavových zpráv/mazání souborů
of tp
DELETE (Smazat)
of tp
,
Příprava • Zapněte televizor a zvolte obrazový vstup odpovídající připojení k rekordéru. • Rekordér zapněte. • Vložte disk (Æ strana 16).
ra h
ra h
a
s. r.o .
Používání DELETE Navigator (navigátor pro mazání) pro mazání titulů.
4 Stisknutím [,] zvolte „Smazat” a stiskněte [ENTER]. Návrat na předchozí obrazovku Stiskněte [RETURN]. Ukončení zobrazení této obrazovky Několikrát stiskněte [RETURN].
Mazání titulů během přehrávání
1 Při přehrávání Stiskněte [DELETE]. • •
Jakmile titul jednou smažete, již jej neobnovíte. Před dalším pokračováním se přesvědčte, zda máte vybrán správný záznam. Mazání nelze provádět během záznamu.
•
Prostor na disku se zvětší pouze v případě, že je vymazán naposledy pořízený titul.
pr
Poslední záznam
Volné místo
os o
os o
•
ft
Titul 2
Při smazání se zvětšuje dostupné místo na disku.
ft
Titul 1
pr
Dostupné místo na disku se v případě smazání některého z těchto titulů nezvětší.
ik m
ik
Dostupné místo se po smazání nezvětší.
m
.
r.o
ah a
•
Volné místo
s.
Poslední záznam
ah a
Titul 2
s.
Titul 1
2 Stisknutím [,] zvolte „Smazat” a stiskněte [ENTER].
r.o
Dostupné místo na disku se zvětšuje v případě smazání některého z těchto titulů.
.
Jakmile je zaznamenaný titul smazán, dostupné místo na disku se zvětší o délku smazaného titulu.
RQT8321
29
Editace titulů/kapitol
s. r.o . a
ra h
ra h
Zobrazení dalších stránek Stiskněte [] (předchozí) nebo [] (následující). Vícenásobné editace Zvolte pomocí [,,,] a stiskněte []. (Opakujte) • Zobrazí se zatržítko. Znovu stiskněte [] pro zrušení.
of tp
of tp
os
os
,,, ENTER
DIRECT NAVIGATOR (přímý navigátor)
m ik
3 Stiskněte [SUB MENU], potom pomocí [,] zvolte operaci a stiskněte [ENTER]. RETURN
SUB MENU (podřízené menu)
•
m ik
,
1 Během přehrávání nebo na zastaveném rekordéru Stiskněte [DIRECT NAVIGATOR]. 2 Stisknutím [,,,] zvolte titul.
a
s. r.o .
Editace titulů/kapitol a přehrávání kapitol
Pokud zvolíte „Editovat”, stisknutím [,] zvolte operaci a stiskněte [ENTER].
Viz „Operace s tituly” (Æ strana 31). -RW(VR)
Titul/Kapitola Programy jsou zaznamenány jako jeden titul, který obsahuje jednu kapitolu. Když zvolíte „Náhled kapitol” (Æ krok 4)
4 Stisknutím [,,,] zvolte kapitolu. Spuštění přehrávání Æ Stiskněte [ENTER]. Editace Æ Krok 5. Titul můžete rozdělit do několika kapitol. (Æ strana 23, 31, „Vytvoření kapitoly”)
.
Zobrazení dalších stránek/vícenásobná editace (Æ výše)
.
•
RQT8321
30
Příprava • Zapněte televizor a zvolte obrazový vstup odpovídající připojení k rekordéru. • Rekordér zapněte. • Vložte disk s titulem, který chcete upravit (Æ strana 16). • Deaktivujte zabezpečení (Æ strana 36).
r.o
ah a
pr
Můžete se vrátit k Title View (zobrazení titulu).
ft
•
os o
Ukončení zobrazení této obrazovky Stiskněte tlačítko [DIRECT NAVIGATOR]. Návrat na předchozí obrazovku Stiskněte [RETURN].
ik
m
ik
os o
ft
Poznámka • Jakmile titul/kapitoly jednou smažete nebo částečně smažete, nelze je obnovit do původního stavu. Před provedením zamýšlené operace si vše důkladně promyslete. • Editace nelze provádět během záznamu. Můžete vytvořit hlavní menu pomocí funkce „Vytvořit hlavní menu” • (Æ strana 37). Záznam nebo editace na disku mohou způsobit vymazání menu. V takovém případě vytvořte menu znovu. • Informace pro správu jsou zaznamenány do nepoužívané části při editacích. Dostupné místo na těchto discích se snižuje při každé editaci obsahu.
Viz „Operace s kapitolami” (Æ strana 31)
m
Maximální počet položek na disku: – Tituly: 99 ( 49 titulů) – Kapitoly: Asi 1000 ( přibližně 254) (Závisí na stavu záznamu.)
pr
•
Tituly se rozdělují do 5minutových 8minutových) kapitol po uzavření (Æ strana 37).
ah a
(
s.
•
5 Stiskněte [SUB MENU], potom pomocí [,] zvolte operaci a stiskněte [ENTER].
s.
r.o
Můžete změnit pořadí kapitol a vytvořit playlist (Æ strana 32).
Operace s tituly Po provedení kroků 1–3 (Æ strana 30)
Stisknutím [,] zvolte „Smazat” a stiskněte [ENTER].
s. r.o .
s. r.o .
• Jakmile nahraný obsah smažete, je navždy ztracen a nelze ho již obnovit. Před dalším pokračováním se přesvědčte, zda máte vybrán správný záznam. Dostupný prostor na disku se po vymazání titulů nezvětší. • • Dostupný prostor na disku se zvětší pouze při vymazání naposledy zaznamenaného titulu. Nezvětší se v případě vymazání jiných titulů.
Nepotřebné části záznamu můžete odstranit.
Částečné mazání (Æ níže, „Pro informaci”)
of tp
Pokud je nastavena ochrana, je titul chráněn před náhodným smazáním. Stisknutím [,] zvolte „Ano” a stiskněte [ENTER]. Jestliže je titul chráněn, zobrazí se symbol zámku.
os
m ik
os
Nastavení zabezpečení Zrušení zabezpečení
Zaznamenávaným titulům můžete dávat názvy.Æ strana 35, Vkládání textu
m ik
of tp
Vložení názvu
ra h
a ra h
-RW(VR)
a
Zobrazují se různé informace (např. čas a datum). • Stisknutím [ENTER] ukončíte zobrazení.
Vlastnosti
Editace titulů/kapitol
Mazání
1 2
Stiskněte [ENTER] na začátku a na konci sekce, kterou chcete smazat. Stisknutím [,] zvolte „Konec” a stiskněte [ENTER].
•
Vyberte „Další” a stiskněte [ENTER] pro smazání dalších sekcí. Stisknutím [,] zvolte „Smazat” a stiskněte [ENTER].
3
V Zobrazení titulu můžete změnit obraz zobrazený ve zmenšeném náhledu. 1 Stisknutím [] (PLAY) zahájíte přehrávání.
Změna náhledu
2
(Æ níže, „Pro informaci”) 3
Jakmile se zobrazí obraz, který chcete použít jako zmenšený náhled, stiskněte [ENTER]. Změna náhledu Obnovte přehrávání a stisknutím [,] zvolte „Změnit”, potom stiskněte [ENTER] v místě, které chcete použít jako zmenšený náhled. Stisknutím [,] zvolte „Konec” a stiskněte [ENTER].
Titul můžete rozdělit na dvě části.
1 2 3
r.o
s.
ah a
ah a
Můžete provádět vícenásobné editace.
s.
r.o
.
Potvrzení dělicího bodu Stisknutím [,] zvolte „Náhled” a stiskněte [ENTER]. (Rekordér přehraje 10 sekund před a za dělicím bodem.) Pro změnu dělicího bodu Obnovte přehrávání a stisknutím [,] zvolte „Rozdělit”, potom stiskněte [ENTER] v místě, kde chcete provést rozdělení. Poznámka • Rozděleným titulům zůstávají názvy a vlastnosti CPRM (Æ strana 50) původního titulu. • Obraz a zvuk těsně před a za dělicím bodem může být na okamžik vypuštěn. Rozdělení titulu provádějte po zkontrolování funkcí „Náhled” (Æ výše).
.
Rozdělit titul (Æ níže, „Pro informaci”)
Stiskněte [ENTER] v místě, kde chcete titul rozdělit. Stisknutím [,] zvolte „Konec” a stiskněte [ENTER]. Stisknutím [,] zvolte „Rozdělit” a stiskněte [ENTER].
Operace s kapitolami
m
Zkombinovat kapitoly
pr
os o
Během sledování titulu vyberte místo, kde chcete zahájit novou kapitolu.
1
Stiskněte [ENTER] v místě, kde chcete provést rozdělení.
•
Opakováním tohoto kroku rozdělte další místa. Stisknutím [,] zvolte „Konec” a stiskněte [ENTER].
2
ft
• Jakmile nahraný obsah smažete, je navždy ztracen a nelze ho již obnovit. Před dalším pokračováním se přesvědčte, zda máte vybrán správný záznam.
ik
Vytvořit kapitolu (Æ níže, „Pro informaci”)
Stisknutím [,] zvolte „Smazat” a stiskněte [ENTER].
ik
os o
ft
Vymazání kapitoly
m
pr
Po provedení kroků 1–5 (Æ strana 30)
Stisknutím [,] zvolte „Kombinovat” a stiskněte [ENTER]. •
Vybraná kapitola a následující kapitola se zkombinují.
Můžete provádět vícenásobné editace. Pro informaci • K vyhledání požadovaného místa použijte vyhledávání nebo časové posunutí (Æ strana 23). • Pro přeskočení na začátek nebo konec titulu stiskněte [] (začátek) nebo [] (konec). RQT8321
31
Vytváření, editace a přehrávání playlistů
s. r.o . a
5 Stisknutím [,] zvolte zdroj titulu a stiskněte [].
RETURN
os
Můžete uspořádat kapitoly (Æ strana 30), a vytvořit tak playlist.
Editací playlistů nedojde k úpravě zaznamenaných dat. Playlisty nejsou zaznamenány odděleně, takže nezabírají velkou část kapacity disku. Playlist nemůžete vytvořit nebo editovat během záznamu.
•
Maximální počet položek na disku: – –
•
Playlistů: Kapitol v playlistech:
6 Stisknutím [,] zvolte kapitolu, kterou chcete přidat do playlistu, a stiskněte [ENTER]. •
Zrušíte stisknutím [].
•
Novou kapitolu můžete rovněž vytvořit ze zdrojového titulu. Stisknutím [SUB MENU] zvolte „Vytvořit kapitolu” a stiskněte [ENTER] (Æ strana 31, Vytvoření kapitoly).
7 Stisknutím [,] zvolte pozici, na kterou chcete kapitolu vložit, a stiskněte [ENTER].
99 Asi 1000 (Závisí na stavu záznamu.)
Pokud překročíte maximální počet položek na disku, žádná z vložených položek nebude zaznamenána.
32
s.
8 Stiskněte [RETURN].
ah a
Ukončení zobrazení této obrazovky Několikrát stiskněte [RETURN].
pr
Návrat na předchozí obrazovku Stiskněte [RETURN].
os o ik m
os o ik m RQT8321
r.o
Stisknutím [] zvolte jiný zdroj titulů. Opakováním kroků 5–7 přidejte další kapitoly.
ft
pr
1 Když je rekordér zastavený Stiskněte [FUNCTIONS]. 2 Stisknutím [,] zvolte „Ostatní” a stiskněte [ENTER].
• •
ft
ah a
Vytváření playlistů
s.
r.o
.
Příprava • Zapněte televizor a zvolte obrazový vstup odpovídající připojení k rekordéru. • Rekordér zapněte. • Vložte disk s titulem, který chcete upravit (Æ strana 16). • Odstraňte ochranu disku nebo kazety (Æ strana 36).
.
•
m ik
m ik
os
SUB MENU (podřízené menu)
•
Stisknutím [ENTER] vyberte všechny kapitoly titulu a pak přejděte ke kroku 7.
of tp
•
ra h
ra h
FUNCTIONS (funkce)
of tp
,,, ENTER
a
s. r.o .
3 Stisknutím [,] zvolte „Playlisty” a stiskněte [ENTER]. 4 Stisknutím [,,,] zvolte „Vytvořit” a stiskněte [ENTER].
Vytváření, editace a přehrávání playlistů
Operace s playlisty Po provedení kroků 1 až 5 (Æ vlevo) Stisknutím [,] zvolte „Smazat” a stiskněte [ENTER]. Po vymazání je playlist nenávratně ztracen a nelze jej obnovit. Před provedením zamýšlené operace si vše důkladně promyslete.
s. r.o .
Zobrazují se informace playlistu (např. čas a datum). • Stisknutím [ENTER] ukončíte zobrazení.
Vlastnosti -RW(VR)
Properties
a
1 Když je rekordér zastavený Stiskněte [FUNCTIONS]. 2 Stisknutím [,] zvolte „Ostatní” a stiskněte [ENTER]. 3 Stisknutím [,] zvolte „Playlisty” a stiskněte [ENTER]. 4 Stisknutím [,,,] zvolte playlist.
a
s. r.o .
Mazání
Dinosaur
--
7. 5. SUN 0:30
Create
--
--
m ik •
01/01
Next No.
Select
Æ strana 32, Vytvoření playlistů, krok 5 - 8
Kopírovat
Stisknutím [,] zvolte „Kopírovat” a stiskněte [ENTER]. • Zkopírovaný playlist bude nejnovější v okně zobrazení playlistů.
Vložení názvu
0 -- 9
Zobrazení dalších stránek/vícenásobná editace (Æ strana 30)
5 Stiskněte [SUB MENU], potom pomocí [,] zvolte operaci a stiskněte [ENTER]. •
Vytvořit
--
Page
ENTER S SUB MENU RETURN
Pokud zvolíte „Editovat”, stisknutím [,] zvolte operaci a stiskněte [ENTER].
RETURN
os
Previous
--
ENTER
Æ strana 35, Vkládání textu
m ik
os
01
Date 7. 5.2006 SUN Total 0:30.05
of tp
Playlist View
of tp
Playlists DVD-RAM
01 012
ra h
ra h
No. Chapters
Spuštění přehrávání Æ Stiskněte [ENTER]. Editace Æ Krok 5.
Vytváření, editace a přehrávání playlistů
-RW(VR) (pouze přehrávání)
Æ strana 31, Změna náhledu
Změna náhledu
Můžete provádět vícenásobné editace.
Operace s kapitolami
Create
Viz „Operace s playlisty” (Æ vpravo).
Copy Enter Name
Delete
Po provedení kroků 1 až 7 (Æ vlevo) • Editací kapitol v playlistu nedojde ke změně zdrojových titulů a kapitol.
Change Thumbnail
Properties Edit
Přidat kapitolu
Æ strana 32, Vytvoření playlistů, krok 5 - 8
Chapter View
Přesunout kapitolu
Stisknutím [,,,] zvolte pozici, na kterou chcete kapitolu vložit, a stiskněte [ENTER].
Když zvolíte „Náhled kapitol” (Æ krok 6)
Playlists DVD-RAM
Move Chapter
01
7. 5. SUN 0:30 002
001
6 Stisknutím [,,,] zvolte kapitolu.
0:00.15
Spuštění přehrávání Æ Stiskněte [ENTER]. Aktivace editace Æ krok 7.
---
---
---
---
---
---
---
01/01
Next
S SUB MENU
Zkombinovat kapitoly
Æ strana 31, Kombinování kapitol
Vymazání kapitoly
Æ strana 31, Vymazání kapitoly V případě, že vymažete všechny kapitoly z playlistu, bude vymazán také playlist.
.
Æ strana 31, Vytvoření kapitoly
Můžete provádět vícenásobné editace.
ah a pr
ah a
pr
ft m
Návrat na předchozí obrazovku Stiskněte [RETURN].
ik
Můžete se vrátit k Playlist View (zobrazení playlistu).
ik m
os o
os o
ft
Viz „Operace s kapitolami” (Æ vpravo).
Ukončení zobrazení této obrazovky Několikrát stiskněte [RETURN].
0 -- 9
Vytvořit kapitolu
7 Stiskněte [SUB MENU], potom pomocí [,] zvolte operaci a stiskněte [ENTER].
•
No.
Select
r.o
s.
Page
s.
r.o
.
ENTER RETURN
Zobrazení dalších stránek/vícenásobná editace (Æ strana 30)
---
---
Previous
•
---
0:00.24
RQT8321
33
Kopírování z videorekordéru Automatický záznam DV (DV AUTO REC) Programy jsou zaznamenány jako tituly, současně jsou vytvořeny kapitoly v každé přestávce mezi obrazem a automaticky je vytvořen playlist. Když se objeví obrazovka „Aut. záznam DV”
s. r.o .
s. r.o .
Číselná tlačítka INPUT SELECT (volba vstupů)
a ra h
os
FUNCTIONS (funkce)
RETURN
Spustí se záznam.
m ik
m ik
SUB MENU (podřízené menu)
1 Když je rekordér zastavený Stiskněte [FUNCTIONS]. 2 Stisknutím [,] zvolte „Ostatní” a stiskněte [ENTER]. 3 Stisknutím [,] zvolte „Aut. záznam DV”. 4 Stisknutím [,] zvolte „Záznam” a stiskněte [ENTER].
of tp
of tp
,,, ENTER
os
ra h
a
,
Stisknutím [,] zvolte „Záznam na DVD” a stiskněte [ENTER]. Můžete pokračovat krokem 4.
REC
Po skončení záznamu Zobrazí se potvrzení. Stiskněte [ENTER], čímž dojde k ukončení automatického záznamu v režimu DV.
REC MODE (režim záznamu)
např., Připojení jiného video zařízení ke vstupním konektorům AV3 nebo DV IN Zařízení můžete připojit také ke vstupu AV2 na zadním panelu zařízení. • Před připojením vypněte zařízení a další videozařízení.
Tento rekordér
Zastavení záznamu Stiskněte []. Zobrazí se potvrzení. Stiskněte tlačítko [ENTER]. Poznámka • K přístroji lze prostřednictvím vstupního konektoru DV IN připojit pouze jedno DV zařízení (například digitální videokameru). • Přístroj nelze ovládat z připojeného DV zařízení. • Vstup DV IN na tomto přístroji slouží výhradně pro připojení DV zařízení. (Nelze jej připojit k počítači atd.) • Název zařízení DV nemusí být zobrazen správně. • Obrazový nebo zvukový signál nemusí být přijímán správně v závislosti na DV zařízení. • Informace o datu a času na pásce DV zařízení nebudou nahrány. • Nemůžete současně pořizovat záznam i přehrávat. Jestliže funkce automatického záznamu DV nebude fungovat správně, zkontrolujte zapojení a nastavení DV zařízení a přístroj zapněte a vypněte. Jestliže nefunguje, postupujte podle pokynů pro ruční záznam (Æ níže).
Ruční záznam Jiné video zařízení
r.o
.
1 Když je rekordér zastavený Stisknutím [INPUT SELECT] zvolte vstupní kanál připojeného zařízení.
RQT8321
34
ah a
2 Spusťte přehrávání na připojeném zařízení. 3 Když chcete spustit záznam Stiskněte [ REC].
Pomocí pružného záznamu (Æ strana 17) můžete zaznamenat obsah videokazety (přibližně 1–8 hodin) na disk o kapacitě 4,7 GB s nejvyšší možnou kvalitou záznamu, aniž by došlo k plýtvání prostorem na disku.
os o
ft
•
pr
Spustí se záznam.
ik
Přeskočení nežádoucích částí Stiskněte [] pro pozastavení záznamu (pauza). (Dalším stisknutím tohoto tlačítka můžete obnovit záznam.) Zastavení záznamu Stiskněte [].
m
m
ik
os o
ft
pr
ah a
Příprava • Vypněte přístroj a připojené zařízení. • Vložte disk (Æ strana 16). • Stisknutím [REC MODE] vyberte režim záznamu. • Při záznamu dvojjazyčného programu (Æ strana 14). • Pokud je externím zařízením vysílán signál NTSC, změňte „TV norma” na „NTSC” (v menu Nastavení) (Æ strana 43). Toto zařízení neumožňuje záznam na disky, které obsahují současně záznam v normách PAL i NTSC. • Pro snížení šumu na vstupu z jiného zařízení nastavte „AV vstup NR” na „Zap” (Æ strana 28). • Při záznamu z konektoru přístroje DV IN Z položky „Zvukový režim pro vstup DV” v menu Nastavení zvolte typ zvukového záznamu (Æ strana 40). Při záznamu z DV zařízení (například digitální videokamera) můžete pořizovat obrazové/zvukové záznamy pouze z DV pásku.
s.
Například, jestliže jste externí zařízení připojili ke vstupním konektorům AV3, vyberte „AV3”.
s.
r.o
.
Pokud je audio výstup jiného zařízení monofonní Připojte jej do vstupu L/MONO na konektorech AV3 v přední části. Použitím konektoru S VIDEO získáte čistší obraz než v případě konektoru VIDEO.
Téměř všechny prodávané videonahrávky a DVD softwary jsou chráněny proti nelegálnímu kopírování. Jakýkoliv software, který byl tímto způsobem ošetřen, nelze pomocí tohoto rekordéru zaznamenat.
Zadávání textu ■
Stiskněte []. Stisknutím [,,,] zvolte název, který chcete vyvolat, a stiskněte [ENTER].
■
Vymazání přidaného názvu
1 2
Stiskněte []. Stisknutím [,,,] zvolte název, který chcete smazat, a stiskněte [SUB MENU]. Stiskněte tlačítko [ENTER]. Stisknutím [] zvolte „Smazat” a stiskněte [ENTER]. Stiskněte [RETURN].
1 Zobrazte obrazovku Vložení názvu. (Æ strana 18, 19, krok 3) (Æ strana 30, krok 3) (Æ strana 33, krok 5) (Æ strana 36, „Vložení názvu disku”)
m ik
os
Titul (záznam s časovačem) Titul Playlist Disk
Pokud zadáte dlouhý název, zobrazí se po uzavření v hlavním menu pouze jeho část (Æ strana 37). Když zapisujete jméno titulu, můžete si zobrazit jméno, které bude uvedeno v hlavním menu oknem „Náhled hlavního menu”.
s. r.o .
Vložení přidaného názvu
1 2
3 4 5
Kopírování z kazetového videorekordéru/Zadávání textu
of tp
Název titulu pro záznam s časovačem
Pokud je název dlouhý, nemusí se část názvu zobrazit.
■
a
44 40
ra h
Titul Disk
of tp
64 (44 ) 64 64
Znaků
ra h
Titul Playlist Disk
a
Znaků
os
s. r.o .
Názvy můžete dávat zaznamenávaným titulům, atd. Maximální počet znaků:
Přidání názvu
Můžete přidat často používané názvy a později je vybrat. Maximální počet registrovaných názvů: 20 Maximální počet znaků v názvu: 20 Po zadání názvu (Æ vlevo, kroky 1–2). 1 Pokud je v poli názvu zobrazený název, který chcete přidat, stiskněte []. 2 Stisknutím [] zvolte „Přidat” a stiskněte [ENTER]. Zrušení přidání slova Stiskněte [RETURN].
m ik
Podívejte se na odkaz na straně 34.
Pole s názvem: zobrazuje zadaný text.
2 Stisknutím [,,,] vyberte znak a stiskněte [ENTER].
. r.o s. ah a
ah a
3 Stiskněte [] Nastavit.
s.
r.o
.
Opakováním tohoto kroku zadejte další znaky. • Pro smazání znaku Stisknutím [,,,] zvolte znak v poli názvu a stiskněte []. • Pomocí tlačítek s čísly zadejte znaky např., zadání písmene „R” 1 Stiskem [7] se přesuňte na 7. řádek. 2 Dvojnásobným stisknutím [7] zvýrazněte „R”. 3 Stiskněte [ENTER]. • Vložení mezery Stiskněte [ ] a poté [ENTER]. • Doplnění/vyvolání názvů (Æ vpravo)
ft os o ik m
m
ik
os o
ft
pr
Zastavení před dokončením Stiskněte [RETURN]. Text se neuloží.
pr
Návrat na dříve zobrazenou obrazovku.
RQT8321
35
Správa DVD Vymazání všech titulů a playlistů – Smazat všechny tituly FUNCTIONS (funkce)
4 Stisknutím [,] zvolte „Smazat všechny tituly” a stiskněte [ENTER]. 5 Stisknutím [,] zvolte „Ano” a stiskněte [ENTER]. 6 Stisknutím [,] zvolte „Start” a stiskněte [ENTER]. Po dokončení se zobrazí příslušná zpráva. 7 Stiskněte [ENTER].
RETURN
ra h
m ik
os
1 Když je rekordér zastavený Stiskněte [FUNCTIONS]. 2 Stisknutím [,] zvolte „Ostatní” a stiskněte [ENTER]. 3 Stisknutím [,] zvolte „Správa DVD” a stiskněte [ENTER]. Vyberte, který krok 4 provedete podle toho, co budete chtít dělat dále.
Poznámka • Jakmile nahraný obsah smažete, je navždy ztracen a nelze ho již obnovit. Před provedením zamýšlené operace si vše důkladně promyslete. • Pokud smažete všechny video tituly, budou odstraněny také z playlistů. • Data nelze smazat, pokud je jeden nebo více titulů zabezpečených.
of tp
Deaktivujte zabezpečení (Æ níže).
os
of tp
Obecné postupy Příprava •
Vymazání celého obsahu disku – Formátovat disk
m ik
ra h
a
B
a
C
A
s. r.o .
Po provedení kroků 1 až 3 (Æ vlevo)
s. r.o .
,,, ENTER
-RW(VR)
Ukončení zobrazení této obrazovky Několikrát stiskněte [RETURN]. Návrat na předchozí obrazovku Stiskněte [RETURN].
(pouze nové disky)
Poznámka Formátováním vymažete veškerá data (včetně počítačových dat) bez možnosti jejich obnovení. Před provedením této operace proveďte důkladnou kontrolu. Obsah se smaže, jakmile disk zformátujete, bez ohledu na nastavené zabezpečení.
Přiřazení názvu disku
Po provedení kroků 1 až 3 (Æ vlevo) Po provedení kroků 1 až 3 (Æ výše)
4 Stisknutím [,] zvolte „Název disku” a stiskněte [ENTER]. Æ strana 35, Vkládání textu • Název disku se zobrazí v okně funkcí DVD Management (správa DVD). • V případě uzavřených disků a +RW se název zobrazuje v hlavním menu. DOCUMENTARY
My favorite
11 0:22
01 Chapter 1
Rema
Disc Name Disc Protection
Nastavení zabezpečení Po provedení kroků 1 až 3 (Æ výše)
11 0:03
Remain
1:57(SP)
Poznámka CD Disk není možné formátovat. • -RW(VR) • V tomto přístroji můžete pouze vytvořit formát DVD-Video. • Pokud jste disk zformátovali pomocí tohoto rekordéru, nemusí být možné ho použít na jiném zařízení. Zastavení formátování Stiskněte [RETURN]. • Formátování lze zrušit, jestliže trvá déle než 2 minuty. Pokud formátování zrušíte, musíte disk znovu naformátovat.
ah a
Titles Used
ah a
DVD-RAM
s.
r.o
.
4 Stisknutím [,] zvolte „Zabezpečení disku” a stiskněte [ENTER]. 5 Stisknutím [,] zvolte „Ano” a stiskněte [ENTER]. DVD Management
Disc Name
Disc Protection
Off
pr
pr
Delete all titles
ft
ft
Symbol zámku se objeví v uzamknutém stavu, jakmile je disk chráněn proti zápisu.
36
os o PROTECT
ik
m
ik
(v kazetě) V případě, že používáte kazety disků s pojistkou proti přepisu v pozici pro zabezpečení, začne ihned po vložení disku do zařízení jeho přehrávání.
m
os o
Ochrana kazety
RQT8321
).
7 Stiskněte [ENTER].
.
Titles Used
r.o
DVD-RAM
Po dokončení formátování se zobrazí příslušná zpráva. Poznámka • Během formátování neodpojujte napájecí kabel. Mohlo by dojít k poškození disku, které by znemožnilo jeho další používání. • Formátování obvykle trvá pár minut, může ale také trvat až 70 minut (
s.
DVD Management
4 Stisknutím [,] zvolte „Formátovat disk” a stiskněte [ENTER]. 5 Stisknutím [,] zvolte „Ano” a stiskněte [ENTER]. 6 Stisknutím [,] zvolte „Start” a stiskněte [ENTER].
7 Stiskněte [ENTER].
s.
r.o
Nemůžete uzavřít disky, které byly zaznamenány na zařízení jiného výrobce. V závislosti na podmínkách záznamu možná nebudete moci disky uzavřené na tomto zařízení přehrávat na jiných zařízeních. Při uzavírání disků kompatibilní s vysokou rychlostí, může trvat delší dobu, než je zobrazeno na obrazovce s potvrzením (přibližně čtyřikrát).
Správa DVD
Uzavírání vrstvy začne. Uzavírání nelze zrušit. Uzavírání může trvat několik minut, maximálně 30, v závislosti na volném místu v první vrstvě. Poznámka Během uzavírání disku neodpojujte rekordér od elektrické sítě. Došlo by k poškození disku, které by znemožnilo jeho další používání.
7 Stiskněte [ENTER]. • •
První vrstvu nelze uzavřít, pokud neobsahuje žádný záznam. Uzavřením vrstvy můžete na disk, který obsahuje záznam ve druhé vrstvě z jiného zařízení, pořizovat záznam nebo jej upravovat.
■
Potvrzení vrstvy, na kterou chcete zaznamenávat
Můžete si zkontrolovat zbývající čas pro záznam ve vrstvě, do které chcete zaznamenávat.
pr m
ik
os o
ft
pr ft os o ik m
s. r.o .
4 Stisknutím [,] zvolte „Uzavřít první vrstvu” a stiskněte [ENTER]. 5 Stisknutím [,] zvolte „Ano” a stiskněte [ENTER]. 6 Stisknutím [,] zvolte „Start” a stiskněte [ENTER].
ah a
•
.
Po uzavření • Disk bude možné pouze přehrávat a nikoliv na něj pořizovat záznam nebo editovat. Po zformátování (Æ strana 36) můžete na disk pořizovat záznam, • editovat, přestože po uzavření je určen pouze k přehrávání. • Tituly jsou po uzavření rozděleny do přibližně 5minutových kapitol ( 8minutových). Reálný čas se mírně liší podle stavu a režimu záznamu. • Mezi tituly a kapitolami je během přehrávání několikasekundová pauza.
Po provedení kroků 1–3 Æ strana 36)
.
Poznámka Během uzavírání disku neodpojujte rekordér od elektrické sítě. Došlo by k poškození disku, které by znemožnilo jeho další používání.
Disky DVD-R DL a +R DL mají dvě záznamové vrstvy na jedné straně. Tento přístroj neumožňuje souvislý záznam na dvě vrstvy. Po zaplnění první vrstvy se záznam zastaví. Pro pokračování záznamu na druhou vrstvu je nutné první vrstvu uzavřít. Uzavření způsobí nemožnost záznamu na první vrstvu (editace je stále možná). Uzavírání nelze zrušit. Před provedením zamýšlené operace si vše důkladně promyslete.
r.o
Začne uzavírání disku. Uzavření nelze zrušit. Uzavírání může trvat několik minut, maximálně 15, v závislosti na volném místu až 60 minut.) na disku. (
Povolení záznamu na druhou vrstvu na discích DL (dvě vrstvy na jedné straně) – Uzavření první vrstvy
s.
4 Stisknutím [,] zvolte „Uzavřít” a stiskněte [ENTER]. 5 Stisknutím [,] zvolte „Ano” a stiskněte [ENTER]. 6 Stisknutím [,] zvolte „Start” a stiskněte [ENTER].
•
Záznam nebo editace na disku mohou způsobit vymazání menu. V takovém případě vytvořte menu znovu. Při přehrávání na tomto přístroji není možné použít menu titulu.
ah a
Po provedení kroků 1–3 (Æ strana 36)
•
m ik
os
m ik
Uzavřete disk, abyste jej mohli přehrávat na jiném DVD zařízení. Zařízení musí být schopné přehrávat uzavřené disky. Jak zkontrolovat kompatibilitu jiného zařízení naleznete na straně 4.
• •
a
7 Stiskněte [ENTER].
Aktivace disků pro přehrávání na jiných zařízeních – Uzavření
• •
Vytváření hlavního menu začne. Vytváření nelze zrušit. Vytváření hlavního menu může trvat několik minut.
Jako první se zobrazí hlavní menu. Začne přehrávání disku bez zobrazení hlavního menu.
of tp
Hlavní menu: Titul 1:
ra h
a
4 Stisknutím [,] zvolte „Volba automatického přehrávání” a stiskněte [ENTER]. 5 Stisknutím [,] zvolte položky a stiskněte [ENTER].
Po provedení kroků 1–3 (Æ strana 36)
4 Stisknutím [,] zvolte „Vytvořit hlavní menu”a stiskněte [ENTER]. 5 Stisknutím [,] zvolte „Ano” a stiskněte [ENTER]. 6 Stisknutím [,] zvolte „Start” a stiskněte [ENTER].
os
Po provedení kroků 1–3 (Æ strana 36)
+RW neobsahují data pro hlavní menu. Hlavní menu je výhodná funkce. Doporučujeme vytvořit hlavní menu před přehráváním disku +RW na jiném zařízení.
ra h
Můžete si zvolit, zda chcete po uzavření disku zobrazit hlavní menu. Toto rozhodnutí prosím proveďte před uzavřením disku.
Vytvoření hlavního menu – Vytvořit hlavní menu
of tp
s. r.o .
Nastavení, zda nejprve zobrazovat hlavní menu – Auto-Play Select (volba automatického přehrávání)
RQT8321
37
Propojení ovládání s televizorem (Q Link)
s. r.o .
s. r.o .
Co je to Q-Link? Q Link umožňuje připojení přístroje k televizoru Panasonic vybaveném funkcí Q Link a používat různé propojené funkce. Následující systémy jiných výrobců mají podobné funkce, jako systém Q Link společnosti Panasonic. Podrobnější informace vyhledejte v návodu k obsluze vašeho televizoru nebo se obraťte na vašeho prodejce. • Q Link (registrovaná ochranná známka společnosti Panasonic) • DATA LOGIC (registrovaná obchodní značka společnosti Metz) • Easy Link (registrovaná obchodní značka společnosti Philips) • Megalogic (registrovaná obchodní značka společnosti Grundig) • SMARTLINK (registrovaná obchodní značka společnosti Sony) Příprava • Rekordér připojte k televizoru plně osazeným kabelem Scart 21 pinů (Æ strana 8, 9).
a
ra h
Stiskněte [] (PLAY) (přehrávání) [DIRECT NAVIGATOR] (přímý navigátor) [ShowView] [PROG/CHECK] (program/kontrola)
of tp
os
Automatické zapnutí TV/DVD*
Stiskněte [] (PLAY) (přehrávání) [DIRECT NAVIGATOR] (přímý navigátor) [ShowView] [PROG/CHECK] (program/kontrola) [FUNCTIONS] (funkce)
os
of tp
ra h
a
Při stisknutí následujících tlačítek se díky propojení zapne televizor a objeví se odpovídající obrazovka. Když je přístroj zapnutý: Když je přístroj vypnutý:
Automatické přepnutí DVD do pohotovostního stavu
m ik
m ik
DVD-A CD VCD a MP3 • Po vložení disku se automaticky zapne televizor a objeví se odpovídající obrazovka.
Po vypnutí televizoru se rovněž automaticky vypne přístroj. Tato funkce ovšem pracuje v režimu stop [když je na televizoru zobrazen spořič obrazovky (Æ vpravo), pak nepracuje]. Tato funkce nefunguje během následujících operací: nastavování příjmu kanálů, automatickém nastavení času, dětská pojistka a ručním ladění. Pořad, který sledujete na televizoru, můžete přímo zaznamenávat. • Tato funkce vám umožňuje okamžité spuštění záznamu programu, který právě sledujete v televizi, bez potřeby změnit kanál na přístroji. • Pouze se ujistěte, že máte v přístroji připraven disk, a když začne program, který chcete zaznamenat všechno, co musíte udělat, je stisknout tlačítko [ DIRECT TV REC]. Dokonce nemusíte rekordér ani zapínat.
Přímý záznam televizního vysílání Stiskněte [ DIRECT TV REC] na jednu sekundu. Spustí se záznam. Zastavení záznamu Stiskněte []. Jakmile nastavíte stanici na televizoru, zkopírují se automaticky údaje ze seznamu stanic z televizoru do rekordéru a televizní stanice jsou přiřazeny programovým pozicím v rekordéru ve stejném pořadí jako v televizoru.
Načtení dat z televizoru
Dětský zámek
38
. r.o
ah a
pr
Pokud stisknete během doby, kdy je dětský zámek aktivní, nějaké tlačítko, zobrazí se na displeji nápis „X HOLD” a bude znemožněno ovládání přístroje.
ik
os o
ft
Pro zrušení dětského zámku Současně stiskněte [ENTER] a [RETURN] a podržte je tak dlouho, dokud nápis „X HOLD” nezmizí.
m
ah a pr ft os o ik m RQT8321
s.
Současně stiskněte [ENTER] a [RETURN] a podržte je tak dlouho, dokud se na displeji přístroje nezobrazí nápis „X HOLD”.
s.
r.o
.
Dětský zámek deaktivuje všechna tlačítka na přístroji a na dálkovém ovladači. Použijte jej k zamezení používání přístroje nežádoucími osobami.
Změna nastavení rekordéru Další podrobnosti o použitých ovládacích prvcích naleznete na straně 36.
Obecné postupy
Off
Quick Start
On
Initialize
Sound
Display
os m ik
SELECT RETURN
os
TAB
Others
m ik
Connection
Přehled nastavení
Tato nastavení zůstanou zachována i po přepnutí přístroje do režimu standby. Záložky
Menu
Ladění
Ruční (Æ strana 42)
s. r.o .
Poznámka Ovládání se může lišit. Jestliže nastane tato situace, držte se pokynů na obrazovce.
DivX Registration
Picture
a
Ukončení zobrazení této obrazovky Několikrát stiskněte [RETURN].
of tp
Disc
Power Save
of tp
Tuning
DVD 1
Návrat na předchozí obrazovku Stiskněte [RETURN].
Propojení ovládání s televizorem (Q Link)/Dětský zámek/Změna nastavení rekordéru
Clock
ra h
Remote Control
Setup
Položky
4 Stisknutím [,] zvolte záložku a stiskněte []. 5 Stisknutím [,] zvolte menu a stiskněte [ENTER]. 6 Stisknutím [,] zvolte položku a stiskněte [ENTER].
ra h
Menu
a
Záložky
s. r.o .
1 Když je rekordér zastavený Stiskněte [FUNCTIONS]. 2 Stisknutím [,] zvolte „Ostatní” a stiskněte [ENTER]. 3 Stisknutím [,] zvolte „Nastavení” a stiskněte [ENTER].
Položky (podtržené položky označují hodnoty standardně nastavené výrobcem.)
Obnovení automatického nastavení (Æ strana 43) Načtení dat z televizoru (Æ strana 43) Nastavení pro přehrávání • Stiskem [ENTER] zobrazte následující nastavení. Lze přehrávat všechny disky DVD-Video. Zamezení přehrávání disků DVD, které mají zaznamenáno hodnocení obsahu (obsahující erotické scény nebo scény s násilím). • 0 Zamknout vše: Blokování přehrávání všech disků DVD-Video. • Odemknutí rekordéru • Změna úrovně
Přehrávání režimu Video na DVD-Audio Vyberte „Zap”, pokud chcete přehrávat obsah DVD-Video na některých DVD-Audio.
• Zap: • Vyp
Zvukový doprovod
• Anglicky • Rusky • Původní: • Ostatní
ah a
Menu
Toto nastavení se vrátí na „Vyp”, jestliže změníte disk nebo vypnete přístroj.
• Německy • Španělsky • Česky • Maďarsky Bude zvolen původní jazyk každého disku.
• Automaticky: V případě, že není k dispozici jazyk pro zvukový doprovod, zobrazí se automaticky titulky tohoto jazyka, pokud budou k dispozici na disku. • Anglicky • Německy • Španělsky • Polsky • Rusky • Česky • Maďarsky • Ostatní • Anglicky • Rusky
• Německy • Česky
• Španělsky • Maďarsky
Nastavení pro záznam •Stisknutím [ENTER] zobrazíte následující nastavení.
ft
pr
• EP ( 6 hod ): Na čistý disk s kapacitou 4,7 GB lze zaznamenat 6 hodin. • EP ( 8 hod ): Na čistý disk s kapacitou 4,7 GB lze zaznamenat 8 hodin.
Obraz je čistý a přirozený. Za normálních okolností použijte toto nastavení. Zvolte, pokud je obraz rušený.
Režim zastaveného obrazu Zvolte typ obrazu zobrazeného při pozastavení přehrávání (Æ strana 50, Snímky a půlsnímky).
• Automaticky • Půlsnímek: Tuto položku nastavte v případě, že se při automatickém nastavení obraz chvěje. (Obraz je hrubší.)
ik
os o
• Zap: • Vyp:
m
ik m
• Polsky • Ostatní
Hřebenový filtr Vyberte ostrost obrazu při záznamu. Pokud nastavíte „TV norma” na „NTSC” (Æ strana 43), je k dispozici pouze nastavení „Zap”.
os o
Obraz
ft
pr
Doba záznamu v režimu EP Zvolte maximální počet hodin pro záznam v režimu EP (Æ strana 15, Záznamové režimy a přibližné doby záznamu).
• Polsky
r.o
s.
r.o
.
Titulky
• Některé disky se spustí v určitém jazyce bez ohledu na jakékoliv zde provedené změny. • V případě angličtiny/němčiny/španělštiny/polštiny/ ruštiny/češtiny/maďarštiny se „Zvukový doprovod”/ „Menu” objeví v nastaveném jazyce pro kanál a „Titulky” se nastaví na „Automaticky”. • Jestliže jste vybrali „Ostatní ”, pak zadejte číselnými tlačítky kód (Æ strana 41). Jestliže není vybraný jazyk na disku k dispozici, spustí se přehrávání v implicitním jazyce. Existují disky, u kterých můžete jazyk přepínat pouze z menu na obrazovce (Æ strana 22).
• Změna hesla • Dočasné odblokování
.
Postupujte podle pokynů na obrazovce. Po zobrazení obrazovky pro zadání hesla zadejte pomocí tlačítek s čísly 4místné heslo. • Své heslo nezapomeňte.
• 8 Bez omezení: • 1 až 7:
s.
Hodnocení Nastavení omezení úrovně hodnocení pro přehrávání DVD-Video disků.
ah a
Disk
• Snímek:
Tuto položku nastavte v případě, že při automatickém nastavení nebude zřetelně viditelný malý text nebo drobné vzory. (Obraz je jasnější a jemnější.)
RQT8321
39
Změna nastavení rekordéru Další podrobnosti o použitých ovládacích prvcích naleznete na straně 36. Menu
Položky (podtržené položky označují hodnoty standardně nastavené výrobcem.)
Komprese dynamického rozsahu (pouze Dolby Digital) Změna dynamického rozsahu zvuku pro noční poslech.
• Zap
Volba dvojjazyčného zvuku
•M1 •M2 Tuto možnost nelze vybrat při záznamu z externího zdroje (kromě DV zařízení připojeného k rekordéru konektorem DV IN). Na připojeném zařízení volte audio.
Při záznamu na disku vyberte, zda chcete zaznamenat hlavní nebo vedlejší typ zvuku.
• Vyp
s. r.o .
Zvuk
s. r.o .
Záložky
a
Dolby Digital
• Bitový tok: Při připojení k zařízení s logem Dolby Digital. • PCM: V případě, že není připojeno zařízení s logem Dolby Digital.
DTS
os
m ik
Zvolte výstup signálů. V případě, že připojené zařízení dekóduje signál, nastavte „Bitstream”. Jestliže signál dekóduje rekordér a výstup bude dvoukanálový, nastavte „PCM”.
of tp
• Zap: Signály jsou převedeny na vzorkovací kmitočet 48 kHz nebo 44,1 kHz. Toto nastavení si vyberte v případě, že připojené zařízení neumožňuje zpracování signálů se vzorkovacím kmitočtem 96 kHz nebo 88,2 kHz. • Vyp: Na výstupu jsou signály se vzorkovacím kmitočtem 98 kHz nebo 88,2 kHz. Toto nastavení si vyberte v případě, že připojené zařízení umožňuje zpracování signálů se vzorkovacím kmitočtem 96 kHz nebo 88,2 kHz.
of tp
PCM konverze Nastaví, jakým způsobem budou zpracovávány výstupní zvukové signály se vzorkovacím kmitočtem 96 kHz nebo 88,2 kHz. • Jestliže signály mají vzorkovací kmitočet vyšší než 96 kHz nebo 88.2 kHz, nebo je disk vybaven ochranou proti kopírování, budou signály převedeny na vzorkovací kmitočet 48 kHz nebo 44,1 kHz bez ohledu na výše uvedené nastavení.
os m ik
ra h
ra h
a
Digitální audio výstup Změňte nastavení, pokud jste připojili zařízení prostřednictvím výstupu DIGITAL AUDIO OUT (Æ strana 10). • Stiskem [ENTER] zobrazte následující nastavení.
• Bitový tok: V případě, že je připojeno zařízení s logem DTS. • PCM: Při připojení k zařízení bez loga DTS.
Poznámka V případě nesprávného nastavení se může vyskytnout šum nebo mohou • Bitový tok: V případě připojení k zařízení se zabudovaným dekodérem MPEG. nastat problémy s digitálním záznamem. • PCM: Při připojení k zařízení bez vestavěného MPEG dekodéru.
MPEG
Režim Audio pro vstup DV Při záznamu z konektoru DV IN přístroje můžete nastavit druh zvukového signálu (Æ strana 34).
• Stereo 1: • Stereo 2:
Zaznamenává zvuk (L1, R1). Zaznamenává doplňkový zvuk, jako například komentář (L2, R2) doplňující původní záznam. Zaznamenává se jak Stereo 1, tak Stereo 2.
• Mix:
Při záznamu dvojjazyčného zvukového doprovodu vyberte položkou „Dvojjazyčný zvukový doprovod” (Æ výše) nejprve typ zvukového doprovodu. Jazyk Zvolte jazyk, ve kterém chcete zobrazovat tato menu a zprávy na obrazovce.
• English • Русский
• Deutsch • Česky
Zprávy na obrazovce Zvolte, zda chcete automaticky zobrazovat stavové zprávy.
• Automaticky
• Vyp
Šedé pozadí Zvolte „Vyp”, pokud nechcete, aby rekordér při slabém příjmu zobrazoval šedé pozadí.
• Zap
• Vyp
Jas displeje Změna jasu displeje rekordéru.V případě, že nastavíte položku „Úsporný režim” (.Æ strana 41) na „Zap”, bude jas displeje nastaven pevně na „Automaticky”.
• Jasný • Automaticky:
.
• PAL
• NTSC
ik
os o
ft
• Video (s komponentou): Zvolte, když je připojen televizor, který může přijímat kompozitní signál. • S Video (s komponentou): Zvolte, když je připojen televizor, který může přijímat signál S-video. • RGB 1 (bez komponenty): Zvolte, když je připojen televizor, který může přijímat signál RGB. Tento režim zvolte, aby se mohl televizor automaticky přepnout pro zobrazování obrazu z přístroje při jeho zapnutí. • RGB 2 (bez komponenty): Zvolte, když je připojen televizor, který může přijímat signál RGB. Chcete-li zobrazovat obraz z přístroje pouze při přehrávání nebo procházení menu, zvolte tento režim.
m
pr
ft 40
r.o
TV norma (Æ strana 43)
• Letterbox
s.
• Vyp
os o ik m RQT8321
• Polski
ah a
• 4:3
• Zap
pr
• 16:9
Progresivní (Æ strana 12) Nastavení je pevně nastaveno na „Vyp”, když nastavíte „AV1 výstup” na „RGB 1 (bez komponenty)” nebo „RGB 2 (bez komponenty)”.
AV1 výstup Volba výstupu z konektoru AV1. Zvolte „RGB 1 (bez komponenty)” nebo „RGB 2 (bez komponenty)” pro výstup RGB. Zvolte „Video (s komponentou)” nebo „S Video (s komponentou)” pro komponentní výstup (progresivní výstup). Nastavte podle signálu a konektorů připojeného televizoru. Když je připojen dekodér, nenastavujte na „RGB 1 (bez komponenty)”.
• Espaňol • Magyar
• Tlumený Během přehrávání se displej zhasne a dočasně se opět zobrazí, jakmile stisknete jakékoliv tlačítko. Pokud je rekordér vypnutý, displej zhasne. V tomto režimu můžete omezit spotřebu energie pohotovostního režimu.
Formát obrazu TV (Æ strana 11)
ah a
Připojení
s.
r.o
.
Displej
Menu
Připojení (pokračování)
Nastavení AV2 Nastavte podle připojeného zařízení. • Stiskem [ENTER] zobrazte následující nastavení.
Položky (podtržené položky označují hodnoty standardně nastavené výrobcem.)
• S Video
AV2 připojení Pokud nastavíte „TV norma” na „NTSC” (Æ strana 43), je k dispozici pouze nastavení „Ext”.
• Dekodér:
Pokud máte připojený dekodér k dekódování kódovaného signálu (např. C+ dekodér). Pokud je připojený videorekordér nebo digitální/satelitní přijímač.
Ext Link Toto nastavení nelze použít, pokud je „TV norma” nastaveno na „NTSC” (Æ strana 43).
• Ext Link 1: Pokud je připojený digitální přijímač přenášející záznamy se speciálními ovládacími signály prostřednictvím 21 pinového Scart kabelu. Spouštění a zastavování časování záznamu je řízeno ovládacím signálem. • Ext Link 2: Když je připojeno externí zařízení s funkcí časovače. Jakmile zařízení zapnete, záznam se spustí. Jakmile zařízení vypnete, záznam se také vypne.
a
ra h
• DVD1
Dálkový ovladač (Æ strana 13)
of tp
Ostatní
of tp
ra h
a
• Externí:
s. r.o .
• Video
s. r.o .
AV2 vstup Toto nastavení závisí na výstupním signálu připojeného zařízení.
• DVD2
• DVD3
• Zap: Spotřeba energie je minimalizována, pokud rekordér přepnete do pohotovostního režimu (přibližně 2 W). • Vyp
Rychlé spuštění Položkou „Rychlé spuštění” zajistíte, že zařízení bude připraveno k činnosti přibližně jednu sekundu po zapnutí. Můžete začít zaznamenávat téměř ihned, jakmile se rozhodnete. Pouze při záznamu na DVD-RAM. • Pokud je nastaveno na „Zap”, funkce „Úsporný režim” je automaticky přepnuta na „Vyp”.
• Zap • Vyp: Spotřeba v pohotovostním stavu je menší, když je tato položka nastavena na „Zap”.
Registrace DivX Zobrazení registračního kódu přístroje.
Tento registrační kód potřebujete pro zakoupení a přehrávání obsahu DivX Video on Demand (VOD) (na vyžádání) (Æ strana 26, Poznámky k obsahu DivX VOD).
os
Úsporný režim • Když je položka „Úsporný režim” nastavena na „Zap”, držte se následujícího postupu. – „Jas displeje” je automaticky nastaveno na „Automaticky” (Æ strana 40). – Funkce „Rychlé spuštění” nebude fungovat. (Automaticky se přepne na „Vyp”.) –Pokud je rekordér vypnutý, nelze na televizoru sledovat placené TV kanály, protože signály vysílané z připojeného dekodéru nejsou přenášeny. Musíte zapnout rekordér.
m ik
os
Hodiny (Æ strana 44)
m ik
Změna nastavení rekordéru
Záložky
Inicializace • Stiskem [ENTER] zobrazte následující nastavení. • Ne
Výchozí nastavení Veškerá nastavení, kromě naladěných kanálů, nastavení času, země, jazyka, jazyka disku, úrovně hodnocení, hesla hodnocení a kódu dálkového ovladače, se vrátí zpět na nastavení výrobce.
• Ano
• Ne
r.o Romanian: Russian: Samoan: Sanskrit: Scots Gaelic: Serbian: Serbo-Croatian: Shona: Sindhi: Singhalese: Slovak: Slovenian: Somali: Spanish: Sudanese: Swahili: Swedish: Tagalog: Tajik: Tamil: Tatar:
8279 8285 8377 8365 7168 8382 8372 8378 8368 8373 8375 8376 8379 6983 8385 8387 8386 8476 8471 8465 8484
Telugu: Thai: Tibetan: Tigrinya: Tonga: Turkish: Turkmen: Twi: Ukrainian: Urdu: Uzbek: Vietnamese: Volapük: Welsh: Wolof: Xhosa: Yiddish: Yoruba: Zulu:
ah a
7684 7775 7771 7783 7776 7784 7773 7782 7779 7778 7865 7869 7879 7982 8083 7065 8076 8084 8065 8185 8277
pr
Lithuanian: Macedonian: Malagasy: Malay: Malayalam: Maltese: Maori: Marathi: Moldavian: Mongolian: Nauru: Nepali: Norwegian: Oriya: Pashto, Pushto: Persian: Polish: Portuguese: Punjabi: Quechua: Rhaeto-Romance:
ft
7265 7387 7273 7285 7383 7378 7365 7165 7384 7465 7487 7578 7583 7575 7589 7579 7585 7679 7665 7686 7678
os o
Hausa: Hebrew: Hindi: Hungarian: Icelandic: Indonesian: Interlingua: Irish: Italian: Japanese: Javanese: Kannada: Kashmiri: Kazakh: Kirghiz: Korean: Kurdish: Laotian: Latin: Latvian, Lettish: Lingala:
ik
9072 6779 7282 6783 6865 7876 6978 6979 6984 7079 7074 7073 7082 7089 7176 7565 6869 6976 7576 7178 7185
s.
r.o
s.
Chinese: Corsican: Croatian: Czech: Danish: Dutch: English: Esperanto: Estonian: Faroese: Fiji: Finnish: French: Frisian: Galician: Georgian: German: Greek: Greenlandic: Guarani: Gujarati:
m
ft
os o
ik m
Kód zadejte číselnými tlačítky.
pr
6566 6565 6570 8381 6577 6582 7289 6583 6589 6590 6665 6985 6678 6890 6672 6682 6671 7789 6669 7577 6765
ah a
Seznam kódů jazyků Abkhazian: Afar: Afrikaans: Albanian: Ameharic: Arabic: Armenian: Assamese: Aymara: Azerbaijani: Bashkir: Basque: Bengali; Bangla: Bhutani: Bihari: Breton: Bulgarian: Burmese: Byelorussian: Cambodian: Catalan:
.
• Ano
.
Stav při expedici Veškerá nastavení, kromě úrovně hodnocení, hesla hodnocení a nastavení času, se vrátí zpět na nastavení výrobce. Programy pro záznam s časovačem se také zruší.
8469 8472 6679 8473 8479 8482 8475 8487 8575 8582 8590 8673 8679 6789 8779 8872 7473 8979 9085
RQT8321
41
Resetování nastavení kanálů
Setup
Po provedení kroků 1 až 5
6 Stisknutím [,,,] zvolte pozici programu a stiskněte [ENTER]. např., Manual Tuning
CHANGE
a
Manual
RETURN
ra h
Auto-Setup Restart
of tp
Sound Connection
SELECT ENTER
Others
Ch 4 2 5 8 10
Pos Name
Ch
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Název
Zadání nebo změna názvu televizní stanice Stisknutím [,,,] zadejte název stanice a stiskněte [ENTER]. Pokud název stanice vyžaduje vložení mezery, zvolte mezi „Z” a „ ” mezeru.
Kanál
os
ARD ZDF N3 HR3 BR3
m ik
os m ik
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Pro zadání nově dostupných televizních stanic nebo změnu čísla kanálu již naladěné televizní stanice Stisknutím [,] nebo číselného tlačítka otevřete číslo kanálu požadované TV stanice. Počkejte chvíli, než se požadovaná televizní stanice naladí. Po naladění požadované televizní stanice stiskněte [ENTER].
Když se na televizoru se objeví nastavení země. Polska ?eská republika Magyarország Deutschland Poccия Others ( OIRT ) Others ( CCIR )
Jemné ladění
Nejlepší podmínky ladění Stisknutím [,] upravte ladění a stiskněte [ENTER]. • Stisknutím [] se vrátíte k nastavení „Auto”.
Video systém
Volba obrazové normy Stisknutím [,] zvolte „PAL” nebo „SECAM”, pokud jsou barvy obrazu mdlé, a stiskněte [ENTER]. Auto: Tento přístroj automaticky rozliší signály PAL a SECAM. PAL: Příjem signálů PAL. SECAM: Příjem signálů SECAM.
Režim zvuku
Volba typu příjmu zvuku Pokud není zvuk kvalitní, stisknutím [,] zvolte položku a stiskněte [ENTER]. BG: PAL B.G.H/SECAM B.G DK: PAL DK/SECAM DKK1 I: PAL I
Mono
Pro volbu druhu zaznamenávaného zvuku Jestliže je stereofonní doprovod zkreslen díky nepříznivým příjmovým podmínkám nebo chcete zaznamenávat monofonní zvuk během stereofonního nebo dvojjazyčného vysílání v systému NICAM, nastavte tuto položku stisknutím [,] na „Zap” a stiskněte [ENTER].
Titulní strana
Zadání titulní strany teletextu kanálu Zadání čísla titulní strany umožňuje automaticky zaznamenat název programu a stanice. Stisknutím [,] nebo číselných tlačítek zadejte číslo a stiskněte [ENTER]. • Postup pro nalezení správné titulní strany pro stanici najdete v teletextové televizní příručce pro tuto stanici. • Musí být správně nastaveny hodiny přístroje.
RETURN RETURN : leave ENTER : access
Stisknutím [,] zvolte zemi a stiskněte [ENTER]. Pro smazání programové pozice Stisknutím [,,,] zvolte pozici programu a stiskněte [A].
ah a
pr
ft
ik
os o
Zvolením externího vstupního kanálu (AV1, AV2, AV3) v kroku 5 můžete provést následující dvě nastavení. • Videosystém (Auto/PAL/SECAM) Abyste mohli zaznamenávat správně, proveďte nastavení odpovídající připojenému zařízení. • Titulní strana (Auto/Vyp)
m
ik
os o
ft
pr
ah a
s.
r.o
Poznámka Když se rekordér připojený k televizoru kompatibilnímu s funkcí Q Link plně osazeným kabelem Scart 21 pinů nastaví automaticky (Æ strana 11), je možné pouze mazat programové pozice.
r.o
.
Pro přesun televizní stanice do jiné programové pozice 1 Stisknutím [,,,] zvolte pozici programu a stiskněte [C]. 2 Stisknutím [,,,] zvolte novou pozici programu a stiskněte [ENTER].
.
Pro přidání prázdné programové pozice Stisknutím [,,,] zvolte pozici programu a stiskněte [B].
m
301
Změna programové pozice, ke které jsou přiřazeny televizní stanice Stisknutím [,] nebo číselného tlačítka zvolte číslo požadované programové pozice a stiskněte [ENTER].
ENTER
42
Off
Title Page
Poz.
Country
RQT8321
BG
Mono
Stisknutím [,] zvolte položku a stiskněte [].
C
SELECT
Auto
Audio Mode
RETURN
Manual Tuning
Pos Name
•
Video System
TAB
5 Stisknutím [,] zvolte „Ručně” a stiskněte [ENTER].
B
4 Auto
RETURN : leave
Display
A
Fine Tuning
Channel
s.
Picture
RETURN Delete Move Add
Name
of tp
Disc
SELECT
1 ARD
Pos
Download from TV
Tuning
ENTER
s. r.o .
s. r.o .
1 Když je rekordér zastavený Stiskněte [FUNCTIONS]. 2 Stisknutím [,] zvolte „Ostatní” a stiskněte [ENTER]. 3 Stisknutím [,] zvolte „Nastavení” a stiskněte [ENTER]. 4 Stisknutím [,] zvolte „Ladění” a stiskněte [].
Změna podrobného nastavení stanic
a
Můžete přidávat nebo mazat kanály nebo měnit programové pozice.
ra h
Další podrobnosti o použitých ovládacích prvcích naleznete na straně 36.
Televizní norma Další podrobnosti o použitých ovládacích prvcích naleznete na straně 36.
6 Stisknutím [,] zvolte „Ano” a stiskněte [ENTER]. • Když se na televizoru se objeví nastavení země. Stisknutím [,,,] zvolte zemi a stiskněte [ENTER].
of tp
PAL
NTSC
Tuning
K obnovení automatického nastavení můžete využít také následující postup. Když je rekordér zapnutý a zastavený Stiskněte a podržte [ CH] a [CH ] na rekordéru, dokud se nezobrazí nastavení země. • Veškerá nastavení, kromě úrovně hodnocení, hesla hodnocení a nastavení času, se vrátí zpět na nastavení výrobce. Programy pro záznam s časovačem se také zruší.
Disc
os
os
Picture
m ik
PAL (nastavení výrobce) Vyberte při připojení k televizoru se soustavou PAL nebo vícenásobnou soustavou. Programy zaznamenané pomocí NTSC jsou přehrávány jako PAL 60. – Vyberte pro záznam televizních programů a vstupního signálu PAL z jiného zařízení. • NTSC – Vyberte při připojení k televizoru se soustavou NTSC. Televizní programy nelze správně zaznamenat. – Vyberte pro záznam vstupního signálu NTSC z jiného zařízení. Zobrazí se potvrzení.
m ik
• –
Ukončení zobrazení této obrazovky Několikrát stiskněte [RETURN]. Návrat na předchozí obrazovku Stiskněte [RETURN]. Seznam přijímaných kanálů VHF
UHF
CATV
Standard CCIR (B.G.H)
Kanál E2-E12
Kanál E21-E69
DK
Východní Evropa (D.K.K1)
Kanál R1-R12
Kanál 21-69
Kanál 44 do 470 MHz
I
Jižní Afrika (PAL I)
Kanál 4-13
Kanál 21-68
–
7 Stisknutím [,] zvolte „Ano” a stiskněte [ENTER]. Ukončení zobrazení této obrazovky Několikrát stiskněte [RETURN]. Návrat na předchozí obrazovku Stiskněte [RETURN].
■
Změna všech nastavení současně (PAL NTSC) Ve chvíli, kdy je přístroj v režimu stop, současně stiskněte a podržte tlačítka [] a [ OPEN/CLOSE] na přístroji na přibližně 5 sekund.
r.o s. ah a pr ft os o ik m
m
ik
os o
ft
pr
ah a
s.
r.o
.
BG
Kanál S01-S05 M1-M10 U1-U10 S21–S41
.
SYSTEM (systém)
TV System
Setup
Obnovení nastavení kanálů/televizní systém
ra h
a
Zobrazí se potvrzení. Když připojujete rekordér k Q Link kompatibilnímu televizoru plně osazeným kabelem Scart 21 pinů, zvolte položku „Načtení z TV”. (Díky této užitečné funkci jsou z televizoru staženy programové pozice a zkopírovány do rekordéru.)
s. r.o .
5 Tlačítky [,] zvolte položku „Restart aut. nastavení” nebo „Načtení dat z TV” a stiskněte [ENTER].
1 Když je rekordér zastavený Stiskněte [FUNCTIONS]. 2 Stisknutím [,] zvolte „Ostatní” a stiskněte [ENTER]. 3 Stisknutím [,] zvolte „Nastavení” a stiskněte [ENTER]. 4 Stisknutím [,] zvolte „Připojení” a stiskněte []. 5 Stisknutím [,] zvolte „TV norma” a stiskněte [ENTER]. 6 Stisknutím [,] zvolte televizní systém a stiskněte [ENTER].
a
s. r.o .
Po provedení kroků 1–4 (Æ strana 42)
Toto nastavení změňte, pokud připojíte NTSC televizor nebo pro záznam NTSC obrazu z jiného zdroje.
ra h
Můžete obnovit automatické ladění kanálů, pokud z nějakých důvodů přestane pracovat ladění kanálů (Æ strana 11).
of tp
Automatické nastavení
RQT8321
43
Ruční nastavení hodin
of tp
ra h
a
1 Když je rekordér zastavený Stiskněte [FUNCTIONS]. 2 Stisknutím [,] zvolte „Ostatní” a stiskněte [ENTER]. 3 Stisknutím [,] zvolte „Nastavení” a stiskněte [ENTER]. 4 Stisknutím [,] zvolte „Ostatní” a stiskněte []. 5 Stisknutím [,] zvolte „Hodiny” a stiskněte [ENTER]. Když je v menu nastavení Země zvoleno „Россия” (Rusko), neobjeví se v menu nastavení hodin položka „Automaticky”. Začněte od kroku 7 a nastavte čas ručně.
Clock Automatic Off Time
s. r.o .
V případě výpadku napájení zůstane nastavení hodin v paměti po dobu přibližně 60 minut.
6 Stisknutím [,] zvolte „Vyp” pro položku „Automaticky” a stiskněte [ENTER].
Date
15 : 45 : 39
7 .
5 . 2006
Number 0
CHANGE
9 SELECT
Please set clock manually. ENTER: store RETURN: leave
ENTER RETURN
a
•
s. r.o .
•
Obvykle funkce nastavení příjmu kanálů (Æ strana 11) automaticky nastaví přesný čas. Při určitých podmínkách příjmu však přístroj nemůže hodiny automaticky nastavit. V takovém případě nastavte čas ručně podle následujícího postupu.
7 Stisknutím [,] zvolte položku, kterou chcete změnit. Položky se mění následujícím způsobem:
ra h
•
Hodina Minuta Sekunda Den Měsíc Rok ____________________________________
of tp
Další podrobnosti o použitých ovládacích prvcích naleznete na straně 36.
8 Stisknutím [,] změňte nastavení. Nastavení můžete rovněž provést pomocí číselných tlačítek.
os
os
9 Po dokončení nastavování stiskněte [ENTER].
m ik
m ik
Hodiny se rozběhnou.
Ukončení zobrazení této obrazovky Několikrát stiskněte [RETURN]. Návrat na předchozí obrazovku Stiskněte [RETURN].
Poznámka Funkce automatické opravy času opraví čas automaticky v případě, že televizní stanice vysílá signály s informací o čase a jestliže je položka „Automaticky” z menu „Nastavení hodin” nastavena na „Zap”.
Bezpečnostní opatření Cizí předměty
os o
ft
m
ik
SHOWVIEW je obchodní značka společnosti Gemstar Development Corporation. Systém SHOWVIEW je vyroben v licenci společnosti Gemstar Development Corporation.
RQT8321
44
Technologie dekódování formátu MPEG Layer-3 je licencována od společností Fraunhofer IIS a Thomson multimedia.
.
r.o
s.
ah a
pr
„DTS” a „DTS 2.0 + Digital Out” jsou obchodními značkami společnosti Digital Theater Systems, lnc.
Tento produkt obsahuje technologii pro ochranu autorských práv chráněnou odkazem na metodu v jistých patentech USA a dalšími právy k duševnímu vlastnictví firmy Macrovision Corporation a dalších držitelů práv. Použití této technologie pro ochranu autorských práv podléhá schválení firmy Macrovision Corporation a je určeno jen pro domácí a jiné omezené použití, pokud firma Macrovision Corporation nepovolí něco jiného. Průnik do struktury zařízení a provádění úprav jsou zakázány.
ft
s.
ah a
pr
Vyrobeno v licenci společnosti Dolby Laboratories. „Dolby” a symbol dvojitého D jsou obchodními značkami společnosti Dolby Laboratories.
Pokud nebudete přístroj delší dobu používat, odpojte síťový napájecí kabel (prodlouží se tak provozní životnost přístroje).
os o
r.o
.
Napájecí kabel
Zkontrolujte, že je síťový kabel správně připojen a není poškozen. Špatně připojená koncovka nebo poškozené vodiče šňůry mohou vést k úrazu elektrickým proudem. Šňůru chraňte před silným tahem, prudkým ohýbáním a nestavte na ni těžké předměty. Při vytahování ze zásuvky pevně držte koncovku, ne kabel. Při tahu za síťovou šňůru hrozí úraz elektrickým proudem. Síťový napájecí kabel neberte do mokrých rukou, Může dojít k úrazu elektrickým proudem.
Opravy Zařízení se nepokoušejte opravovat svépomocí. Pokud dojde k přerušení zvuku, zhasnutí indikátorů, objeví-li se kouř nebo nastane jiný problém, který je mimo rozsah tohoto návodu k obsluze, odpojte síťový napájecí kabel ze zásuvky a obraťte se na prodejce nebo na autorizovaný servis. Při pokusu o opravu nebo demontáž nekvalifikovanou osobou může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo poškození přístroje.
Výrobek Official DivX CertifiedTM. Přehrává obrazový obsah ve formátech DivX® 5, DivX®4, DivX® 3 a DivX® VOD (v souladu s technickými požadavky osvědčení DivX Certified™).
ik
Napájecí napětí Nepoužívejte vysokonapěťové zdroje. Hrozí přetížení přístroje a požár. Nepoužívejte zdroje stejnosměrného napětí. Při používání na lodích nebo na dalších místech, kde se používá stejnosměrný rozvod, pečlivě zkontrolujte zdroj napájecího napětí.
Dbejte, aby se do přístroje nedostaly kovové předměty. Hrozí úraz elektrickým proudem nebo porucha. Nedovolte, aby se do vnitřku přístroje dostaly kapaliny. Hrozí úraz elektrickým proudem nebo porucha. Pokud by taková situace nastala, neprodleně odpojte přístroj od zdroje napájení a obraťte se na prodejce. Na přístroj ani do vnitřku přístroje nestříkejte postřiky proti hmyzu. Obsahují hořlavé plyny, které se při nastříkání na přístroj mohou vznítit.
DivX, DivX Certified a související loga jsou ochranné známky společnosti DivXNetworks, Inc. a jsou použity na základě poskytnuté licence.
m
Umístění Umístěte přehrávač na rovnou plochu - nevystavujte jej přímému slunečnímu záření, vysokým teplotám, vlhkosti a nadměrným vibracím. Vyjmenované okolnosti by mohly poškodit kryt a další komponenty, a tak zkrátit životnost rekordéru. Na přístroj nepokládejte těžké předměty.
Zprávy Na televizoru
Stránka 26
• Program byl chráněný proti zkopírování. • Disk je možná plný. • Maximální počet takto pořízených kopií programu byl překročen.
— — —
Na disk nelze pořizovat záznam.
• Disk může být znečištěný nebo poškrábaný.
• Disk je možná vložen obráceně.
29, 31, 36 — — 4 36
Vypršela doba pronájmu.
• Počet zbývajících přehrání obsahu DivX VOD je roven nule. Tento obsah nelze přehrát.
26
• Proces je zakázán zařízením nebo diskem.
os
—
m ik
m ik
os
Disk nebyl správně zformátován.
of tp
• Rekordér nemůže na vložený disk zapisovat. Vložte disk DVD-RAM nebo neuzavřený DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (formát DVD-Video), +R, +R DL nebo +RW. • Vložili jste nezformátovaný disk DVD-RAM, DVD-RW, +R, +R DL nebo +RW. Zformátujte disk.
of tp
Na disk nelze zapisovat.
ra h
Není vložen disk.
• Vytvořte místo smazáním nepotřebných titulů. (I když z disku DVD-R, DVD-R DL, +R nebo +R DL smažete celý obsah, volné místo se nezvětší.) • Použijte nový disk.
ra h
Nelze pořizovat záznam. Překročený maximální počet titulů.
a
Nelze pořizovat záznam. Disk je plný.
Ruční nastavení hodin/Bezpečnostní pokyny/Zprávy
Zkontrolujte prosím disk.
6
a
Nelze provést formátování.
s. r.o .
• Obsah DivX VOD má jiný registrační kód. Tento obsah nelze na přístroji přehrát.
Záznam nelze kompletně dokončit.
s. r.o .
Chyba při autorizaci
Na displeji rekordéru
Následující zprávy nebo chybová čísla se zobrazí na displeji zařízení v okamžiku, kdy se stane něco neobvyklého během spouštění nebo používání. DVD („” nahrazuje číslo.)
• Dálkový ovladač a rekordér používají odlišné kódy. Změňte kód v dálkovém ovladači. Stiskněte a podržte [ENTER] a současně tlačítko s indikovaným číslem na dobu delší než 2 sekundy.
HARD ERR (CHYBA HDD) („HARD” a „ERR” se zobrazují střídavě.)
• Pokud se nic nezmění ani po vypnutí a zapnutí přístroje, požádejte o pomoc svého prodejce.
NoREAD (Nelze ČÍST)
• Disk je znečištěný nebo silně poškrábaný. Rekordér nemůže zaznamenávat, přehrávat ani editovat. • Zpráva se může zobrazit po dokončení čištění pomocí čističe snímačů. Stisknutím [ OPEN/CLOSE] na zařízení otevřete zásuvku disku a vysuňte disk.
6 —
NoWRIT (Nelze ZAPSAT)
• Z důvodu problému disku není možný záznam. Použijte nový disk. • Nastavení televizního systému zařízení je jiné než systém, který používá přehrávaný disk. Změňte televizní systém v menu nastavení.
— 43
NoERAS (Nelze MAZAT)
• Z důvodu problému disku není možné vymazání položky. Použijte nový disk.
—
PLEASE WAIT (ČEKEJTE PROSÍM) („PLEASE” a „WAIT” se zobrazují střídavě.)
• Zobrazuje se po zapnutí přístroje. Nejedná se však o závadu. • Rekordér provádí proces obnovení. Rekordér nelze používat, dokud svítí „PLEASE WAIT” (čekejte prosím).
PROG FULL (PROG ZAPLNĚNO) („PROG” a „ FULL” se zobrazují střídavě.)
• V rekordéru je již zadáno 16 programů časovače. Smažte nepotřebné programy časovače.
UNSUPPORT (NEPODPOROVÁNO) („UNSUP” a „PORT” se zobrazují střídavě.)
• Vložili jste disk, který rekordér neumí přehrávat nebo na který nedokáže zapisovat.
UNFORMAT (NEZFORMÁTOVÁNO) („UNFOR” a „MAT” se zobrazují střídavě.)
• Vložili jste nový disk DVD-RW/+R/+RDL/+RW nebo DVD-RAM/DVD-RW (formát DVD-Video) nahraný na jiném zařízení.
U59
• Rekordér je horký. Rekordér se z bezpečnostních důvodů přepne do pohotovostního režimu. Počkejte přibližně 30 minut, dokud tato zpráva nezmizí. Při instalaci rekordéru vyberte místo s dobrou ventilací. Neblokujte větrací otvory v zadní části rekordéru.
. r.o
r.o
.
4, 5
ah a
s.
36
—
—
• Přístroj detekoval chybu při záznamu nebo přehrávání s vloženým diskem. Rekordér provádí proces obnovení. Tento proces obnoví normální funkci rekordéru. Přístroj není poškozený. Počkejte, dokud tato zpráva nezmizí.
47
ft
pr
• Přístroj detekoval chybu při záznamu nebo přehrávání bez vloženého disku. Rekordér provádí proces obnovení. Tento proces obnoví normální funkci rekordéru. Přístroj není poškozený. Počkejte, dokud tato zpráva nezmizí.
—
• Byla aktivována funkce dětský zámek Současně stiskněte [ENTER] a [RETURN] a podržte je tak dlouho, dokud nápis „X HOLD” nezmizí.
38
ik
os o
• Rekordér nefunguje správně. Stiskem [/I] na přístroji přepněte přístroj do pohotovostního režimu. Nyní opětovným stiskem [/I] na přístroji rekordér zapněte.
m
ik m
— —
20
s.
os o
ft
U88
X HOLD
—
ah a pr
U61
U99
13
RQT8321
45
Často kladené otázky Nastavení
Stránka 10
—
s. r.o .
• DVD-Video: DVD-Video vícekanálový prostorový zvuk můžete přehrávat digitálním připojením zesilovače vybaveného Dolby Digital, DTS nebo MPEG dekodérem. • DVD-Audio: Toto zařízení umožňuje přehrávání DVD-Audio ve stereofonním režimu (dva kanály). Nelze přehrávat vícekanálový prostorový zvuk.
s. r.o .
Co potřebuji, aby rekordér přehrával vícekanálový prostorový zvuk?
8–10
• Všechny televizory značky Panasonic se vstupními zdířkami 625 (576)/50i • 50p, 525 (480)/60i • 60p jsou kompatibilní. Pokud máte televizor jiné značky, obraťte se na výrobce.
—
ra h
of tp
os
Je můj televizor kompatibilní s progresivním snímkováním obrazu?
os
of tp
ra h
10
a
• Nemůžete je připojit přímo k rekordéru. Připojte je přes zesilovač apod.
• Pokud vlastníte obyčejný televizor (CRT: televizor s obrazovkovou elektronkou), doporučujeme používat konektor Scart. Po připojení přístroje k televizoru, který je kompatibilní s RGB, si můžete vychutnávat zážitky ze sledování vysoce kvalitního RGB videa. Pokud máte LCD/plazmový televizor nebo LCD projektor kompatibilní s progresivním snímkováním, připojte rekordér pomocí komponentních video konektorů, abyste si mohli vychutnávat vysoce kvalitní progresivní obraz. Pokud máte CRT televizor nebo televizor s několika soustavami používající režim PAL, který je kompatibilní s progresivním rozkladem, nemůžeme progresivní výstup z důvodu možného blikání doporučit.
a
Připojují se sluchátka a reproduktory přímo k rekordéru?
Televizor je vybaven konektorem Scart a komponentním obrazovým vstupem. Ke kterému konektoru mám rekordér připojit?
Disk
Mohu přehrávat disky DVD-Video, DVD-Audio a Video CD zakoupené v jiném státě?
• Disky DVD-Video nelze přehrávat, jestliže nemají číslo regionu „2” nebo „ALL”. Přečtěte si informace na obalu disku.
Lze přehrávat disky DVD-Video, které nemají číslo regionu?
• Číslo regionu u disků DVD-Video indikuje, že disk vyhovuje standardům. Nelze přehrávat disky, které nemají číslo regionu.
Jak je to u tohoto rekordéru s kompatibilitou disků DVD-R, DVD-RDL, DVD-RW, +R, +RDL a +RW.
• Tento rekordér zaznamenává a přehrává DVD-R, DVD-RDL, DVD-RW (formát DVD-Video), +R, +R DL a +RW a přehrává DVD-RW (formát VR). • Tento přístroj dokáže zaznamenávat a přehrávat disky kompatibilní s vysokorychlostním záznamem. • Po záznamu, ale před uzavřením disků +R, +R DL –V tomto přístroji nemusí být možné přehrávat a zaznamenávat disky po záznamu na jiném přístroji Panasonic nebo jiného výrobce. –Disky zaznamenané na tomto přístroji nemusí být možné přehrávat a zaznamenávat na jiném přístroji. Po uzavření disku jej bude možné přehrávat na jakémkoliv přehrávači kompatibilním s DVD-Video.
4, 5
• Tento rekordér přehrává CD-R/CD-RW disky (audio disky) nahrané v jednom z následujících standardů: CD-DA, Video CD, SVCD (odpovídající normě IEC62107), MP3, DivX a statické obrázky (JPEG/TIFF). Sekci po záznamu uzavřete. • Tento rekordér neumožňuje zápis na disky CD-R nebo CD-RW.
5, 26
Jak je to u tohoto rekordéru s kompatibilitou disků CD-R a CD-RW?
m ik
• Můžete přehrávat na kompatibilních zařízení, např. DVD přehrávači, po uzavření disku na tomto rekordéru. Disk +RW není nutné uzavírat. V závislosti na stavu záznamu, kvalitě disku a schopnostech DVD přehrávače nemusí být ale přehrávání možné.
m ik
Je možné disky DVD-R, DVD-RDL, DVD-RW (formát DVD-Video), +R, +RDL a +RW nahrané na tomto přístroji přehrávat na jiném zařízení?
37
Obálka —
— —
—
Záznam —
Mohu pomocí tohoto rekordéru zaznamenávat digitální zvukové signály?
• Záznam digitálních signálů nelze provádět. Digitální audio konektory na tomto rekordéru jsou pouze výstupní. (Zvuk nahraný pomocí DV IN vstupu přístroje například z digitální videokamery je zaznamenáván digitálně.)
—
40
• U DVD-RAM můžete. Prostě stiskněte [AUDIO]. Tato operace neovlivní aktuální záznam zvuku. • U DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (formát DVD-Video), +R, +RDL nebo +RW to možné není.
— —
RQT8321
46
ft os o ik m
m
ik
os o
ft
pr
ah a
s.
• Můžete pořídit záznam, pokud použijete PCM signál. Při záznamu DVD změňte nastavení „Digitální audio výstup” v menu nastavení SETUP na následující. –Převod PCM na nižší rozlišení: Zap –Dolby Digital/DTS/MPEG: PCM Ale pouze: – pokud zaznamenáváte z disku digitálně. – pokud je záznamové zařízení kompatibilní se vzorkovacím kmitočtem 48 kHz. • Nemůžete zaznamenávat MP3 signály.
pr
Mohu během záznamu přepnout na dvojjazyčné vysílání?
r.o
r.o
ah a
s.
Mohu zaznamenat digitální audio signál z tohoto zařízení na jiné zařízení?
.
• Většina prodávaných videokazet a disků DVD je chráněna proti kopírování; z tohoto důvodu není záznam obvykle možný.
.
Mohu pořizovat záznam z volně zakoupené videokazety nebo DVD disku?
—
Řešení problémů Předtím, než se obrátíte na servis, proveďte následující kontroly. Pokud jste v případě provádění některých postupů na pochybách nebo opatření zůstává bez výsledku, obraťte se na svého prodejce. Následující chování neznamená závadu přístroje:
Stránka
of tp
Po připojení rekordéru se zhoršil příjem televize.
ra h
Televizní obrazovka a video
—
• Bylo aktivováno některé z bezpečnostních zařízení přístroje. Stiskněte [/I] na přístroji pro zapnutí rekordéru.
of tp
ra h
Rekordér se přepíná do pohotovostního režimu.
8, 9 21
• Tato situace může nastat, protože signály se dělí mezi rekordér a další zařízení. Situaci lze vyřešit použitím zesilovače signálu, který je k dostání u prodejců audiovizuální techniky. V případě, že tento problém nevyřeší zesilovač signálu, kontaktujte prodejce.
— 40 40
Během záznamu s časovačem se nezobrazuje obraz.
• Záznam pomocí časovače se aktivuje bez ohledu na to, zda je zařízení zapnuté nebo vypnuté. Pro potvrzení, zda záznam s časovačem funguje správně, zapněte přístroj.
—
Obraz s poměrem stran 4:3 se rozšiřuje doleva a doprava. Nesprávná velikost obrazovky.
• Změňte poměr stran na televizoru. Pokud váš televizor tuto funkci nemá, nastavte „Progresivní” v menu Obraz na „Vyp”. • Zkontrolujte nastavení položky „Formát TV” v menu Nastavení.
28 40
Při přehrávání videa se zobrazuje velké množství paobrazů (přetrvávajících vjemů).
• Nastavte položku „Přehrávání se sníženou úrovní šumu” z menu „Obraz” na „Vyp”.
28
Při přehrávání DVD-Video pomocí progresivního výstupu se jedna část obrazu chvilkově zobrazuje jako dvojitá.
• Nastavte „Progresivní” v menu Obraz na „Vyp”. Problém je způsoben editační metodou nebo obsahem použitým v záznamu DVD-Video, ale použitím výstupu s prokládaným řádkováním by se měl odstranit.
28
Při přizpůsobování obrazu pomocí menu Picture zobrazeného pomocí obrazovkových menu není vidět žádná podstatná změna kvality obrazu.
• U některých druhů videa je efekt přizpůsobení méně výrazný.
—
Obraz z tohoto rekordéru se nezobrazuje na televizoru.
• Ujistěte se, že je televizor připojený ke konektoru AV1, VIDEO OUT, S VIDEO OUT nebo COMPONENT VIDEO OUT. • Zajistěte správné nastavení vstupu televizoru (např., AV1).
Obraz je deformovaný.
• Progresivní výstup je zapnut, ale připojený televizor není kompatibilní s progresivním výstupním signálem. Současně stiskněte a podržte na přístroji na 5 sekund tlačítka [] a [ x1.3]. Nastavení se změní na prokládaný signál. • Nastavení televizního systému zařízení je jiné než systém, který používá přehrávaný disk. V režimu stop podržte na přístroji na dobu delší než 5 sekund stisknutá tlačítka [] a [ OPEN/CLOSE]. Systém se přepne ze systému PAL na NTSC nebo zpět.
m ik
os
• Nastavte položku „Zprávy na obrazovce” v menu SETUP na „Automaticky”. • Nastavte položku „Šedé pozadí” v menu Nastavení na „Zap”.
os
Stavové zprávy se nezobrazují. Nezobrazuje se šedé pozadí.
m ik
Často kladené dotazy/Průvodce řešením problémů
• Napájecí kabel pevně zapojte do funkční elektrické zásuvky. • Propojené záznamy s časovačem pomocí externího zařízení jsou v pohotovostním režimu (indikátor „EXT Link” na displeji přístroje při stisknutí [ DVD] bliká). Stisknutím [EXT LINK] zrušte pohotovostní záznam s časovačem.
a
Zařízení není napájeno. Přístroj se po stisknutí tlačítka [DVD] nezapne.
•
Operace nefungují z důvodu použití nekvalitního disku. (Vyzkoušejte znovu použití disku Panasonic.) Rekordér zamrzá, protože se aktivuje jedno z jeho bezpečnostních zařízení. (Stiskněte a podržte [/I] na rekordéru po dobu 10 sekund.)
a
Napájení
•
s. r.o .
Pravidelné zvuky, které vydává otáčející se disk. Nekvalitní příjem vlivem povětrnostních podmínek. Rušení obrazu během vyhledávání. Přerušení příjmu způsobené pravidelným přerušováním satelitního vysílání.
s. r.o .
• • • •
8–10 — — 43
Zobrazení Displej je příliš tmavý.
• Změňte nastavení položky „Jas displeje” v menu SETUP.
40 44 44
Doba přehrávání zobrazená pro MP3 nesouhlasí s aktuálním časem.
• Zobrazené časy nemusí souhlasit s aktuálními časy. • I když z disku DVD-R, DVD-R DL, +R nebo +R DL smažete celý obsah, volné místo se nezvětší. • Prostor na disku DVD-RW (DVD-Video formát) nebo +RW se zvětší pouze v případě, že je vymazán naposledy pořízený titul. Nezvětší se v případě vymazání jiných titulů. • Při opakovaném záznamu nebo úpravách (200x a více) na disku DVD-R, DVD -R DL, +R nebo +R DL je spotřebováváno více prostoru, než je skutečný čas pro záznam. (V případě druhé vrstvy na DVD-R DL a +R DL k tomu dojde již při 60 opakováních záznamu nebo úprav.) • Během vyhledávání se nemusí uplynulá doba zobrazovat správně.
— — —
Nelze přepnout zvuk.
r.o — — —
os o
ft
pr
• Rekordér provádí proces obnovení. Pro vysunutí disku proveďte následující. 1 Stiskem [/I] na přístroji přepněte přístroj do pohotovostního režimu. Pokud se rekordér nepřepne do pohotovostního režimu, stiskněte a podržte [/I] na rekordéru po dobu asi 10 sekund. Rekordér se nuceně přepne do pohotovostního režimu. 2 Během doby, kdy je přístroj vypnutý, současně stiskněte a podržte na přístroji po dobu přibližně 5 sekund [] a [CH ]. Vyjměte disk.
ik
• Zkontrolujte připojení a nastavení. Zkontrolujte vstupní režim zesilovače, pokud jste ho připojili. • Stisknutím [AUDIO] zvolte zvuk. • V následujících případech vypněte V.S.S. – Jestliže přehráváte disky, které nejsou vybaveny prostorovými efekty (například disky Karaoke). – Během přehrávání dvojjazyčně vysílaných programů. • Disk může obsahovat omezení týkající se způsobu zvukového výstupu. Některé disky neumožňují down-mix a tento rekordér potom může reprodukovat pouze dva přední kanály. Přečtěte si informace na obalu disku. • Některé zvukové soubory kvůli způsobu vytvoření souborů DivX nelze přehrát.
m
m
ik
Neozývá se žádný zvuk. Nízká hlasitost. Zvuk je zkreslený. Nelze poslouchat požadovaný druh zvuku.
ah a
s.
r.o
s. ah a
os o
Zvuk
ft
pr
Zobrazuje se „U88” a není možné vysunout disk.
.
• Nastavte hodiny. • Při špatných podmínkách příjmu atd., nemusí funkce pro automatickou časovou korekci fungovat. V takovém případě se položka „Automaticky” automaticky přepne na „Vyp”. Pokud po opakovaném nastavení funkce pro automatické nastavení hodin nefunguje, nastavte čas ručně.
.
Na displeji přístroje bliká „0:00”. Hodiny nezobrazují správný čas. Čas zaznamenaný na disku a zobrazený dostupný čas nesouhlasí.
• Při přehrávání disků DVD-R, DVD-RDL, DVD-RW (formát DVD-Video), +R, +R DL nebo +RW není možné změnit typ zvuku. Když používáte tyto typy disků, nelze změnit vysílaný program. • V případě, že pro připojení k zesilovači použijete pouze optický kabel a nemůžete změnit typ zvukového doprovodu, nastavte položku „Dolby Digital” na „Bitstream”. Nastavte položku „Dolby Digital” na „PCM” nebo propojte zařízení audio kabely (analogové propojení). • Existují disky, u kterých nelze vlivem způsobu výroby disku zvuk změnit.
8–10, 40 22 28 — — — 10, 40 —
RQT8321
47
Řešení problémů
a
a
ra h
of tp
os
of tp os
— — —
m ik
• Propojené záznamy s časovačem pomocí externího zařízení jsou v pohotovostním režimu (indikátor „EXT Link” na displeji přístroje při stisknutí [ DVD] bliká). Stisknutím [EXT LINK] zrušte pohotovostní záznam s časovačem. • Rekordér zaznamenává. • Rekordér vykazuje problém. Během doby, kdy je přístroj vypnutý, současně stiskněte a podržte na přístroji po dobu přibližně 5 sekund [] a [CH ]. Vyjměte disk a požádejte o pomoc svého prodejce. • Pokud je aktivovaný dětský zámek, nefungují výše uvedené operace. Zrušte dětský zámek.
m ik
Nelze vysunout disk.
6 6 — — 13 13 38
• Některé operace mohou být diskem zakázány. • Rekordér je příliš horký (na displeji se zobrazí „U59”). Vyčkejte, až „U59” zhasne. • Mohlo být aktivováno některé z bezpečnostních zařízení rekordéru. Resetujte zařízení následujícím způsobem: 1 Stiskem [/I] na přístroji přepněte přístroj do pohotovostního režimu. Pokud se rekordér nepřepne do pohotovostního režimu, stiskněte a podržte [/I] na rekordéru po dobu asi 10 sekund. Rekordér se nuceně přepne do pohotovostního režimu. Další možností je odpojit síťovou šňůru, počkat 1 minutu a pak ji znovu připojit. 2 Stisknutím tlačítka [/I] rekordér zapněte. Pokud zařízení stále nelze ovládat, kontaktujte prodejce.
ra h
Rekordér je zapnutý, ale nelze jej ovládat.
13 13
s. r.o .
• Změňte kód výrobce. Některé televizory však nelze ovládat ani po změně tohoto kódu. • Dálkový ovladač a rekordér používají odlišné kódy. Změňte kód v dálkovém ovladači. Stiskněte a podržte [ENTER] a současně tlačítko s indikovaným číslem na dobu delší než 2 sekundy. • Baterie jsou vybité. Vyměňte je za nové. • Během ovládání nemíříte dálkovým ovladačem přímo na senzor dálkového ovládání na čelním panelu přístroje. • Barevné sklo může bránit příjmu/přenosu signálu. • Čidlo signálu nesmí být na přímém slunečním světle nebo v místech, která mohou být vystavena slunečnímu světlu. • Po výměně baterií budete možná muset znovu nastavit kód dálkového ovladače. • Po výměně baterií budete možná muset znovu nastavit kód výrobce. • Byla aktivována funkce dětský zámek.
s. r.o .
Není možno ovládat televizor. Dálkový ovladač nefunguje.
21 — — 38
Nelze naladit kanály. Není možné stáhnout naladěné pozice.
• Zkontrolujte připojení. • Tuto funkci můžete využívat pouze za předpokladu, že máte zařízení připojeno plně osazeným kabelem Scart k televizoru se systémem Q Link..
8, 9 8, 9
Spuštění je pomalé.
• Ujistěte se, že je „Rychlé spuštění” nastaveno na „Zap”. Přestože je „Rychlé spuštění” nastaveno na „Zap”, spuštění je pomalé, pokud nejsou nastavené hodiny, došlo k výpadku elektrického proudu nebo byl odpojen napájecí kabel. • Dvacet až třicet sekund po zapnutí můžete spustit přehrávání nebo záznam disků, kromě DVD-RAM. • Spuštění po 5:15 hodině ranní trvá několik minut z důvodu údržby systému rekordéru.
41
• Načtení může trvat delší dobu v případě, že používáte disk poprvé nebo jste jej dlouhou dobu nepoužívali.
—
Načtení DVD-RAM trvá delší dobu.
— —
Záznam, časovaný záznam a kopírování
ah a
pr
ah a
• Když je přístroj zapnutý, stiskněte []. Objeví se dialog, ve kterém stisknutím [,] zvolte „Zastavit záznam” a stiskněte [ENTER]. • Pokud používáte záznam pomocí připojeného časovače externího zařízení, stiskněte [EXT LINK]. (Nápis „EXT-L” zmizí.)
ft
pr
ft
50 29, 31, 36 — — —
8, 9, 34 — 20 18, 19
44 19 21
Část nebo celý nahraný titul se ztratil.
• Pokud dojde k výpadku elektrické energie nebo vytáhnete napájecí kabel ze zásuvky během záznamu nebo editace, záznam se může ztratit nebo se může disk stát nadále nepoužitelným. Budete muset disk zformátovat ( ) nebo použít nový disk. Na ztrátu programů nebo disků nejsou poskytovány žádné záruky.
—
• • • •
34 — — —
ik
Jestliže obraz nelze nahrát nebo jestliže se záznam nepodaří, zkontrolujte zapojení a nastavení DV zařízení. Záznam nelze provést tak, jak bylo požadováno, pokud časové kódy na pásku v zařízení DV nenásledují po sobě. Automatický záznam DV nemusí řádně fungovat. To závisí na zařízení. Na DV kazetu je možné zaznamenávat pouze zvuk a obraz.
m
Funkce automatického záznamu DV nefunguje.
os o
• Program časovače zůstane nastavený v případě, že je nastaveno každodenní nebo týdenní opakování.
os o
Program časovače zůstane nastavený i po dokončení záznamu.
ik m 48
36
r.o
• Program časovače je nesprávný nebo časy různých programů časovače se překrývají. Opravte program. • Přístroj nebo načasovaný program nejsou v pohotovostním režimu časovače. (Indikátor „” na displeji přístroje nebo ikona časovače v seznamu načasovaných záznamů není aktivní.) Přepněte přístroj a načasovaný program na pohotovostním režim časovače. • Nastavte hodiny.
s.
Záznam s časovačem nefunguje správně.
Záznam s časovačem se nezastaví ani po stisku [].
RQT8321
r.o
• Zkontrolujte správné připojení. • Pro připojené zařízení vyberte vstupní kanál („AV2”, „AV3” nebo „DV”).
s.
Z externího zařízení nelze pořizovat záznam.
Naprogramované SHOWVIEW nefunguje správně.
4 36
.
• Do rekordéru jste nevložili žádný disk nebo na disk, který jste vložili do rekordéru, nelze provádět záznam. Vložte do rekordéru disk, na který lze provádět záznam. • Disk není zformátovaný. Naformátujte disk. • Jazýček pro ochranu proti zápisu na kazetě je nastaven do polohy PROTECT (chráněno) nebo je disk chráněn pomocí funkce DVD Management). • Některé programy mají omezeno, kolikrát lze provést jejich záznam. (CPRM) • Nelze provádět záznam v případě, že není dostatek místa nebo v případě, že počet titulů dosáhl maxima. Vymažte nepotřebné tituly nebo použijte nový disk. • Nemůžete zaznamenávat na uzavřené DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (formát DVD-Video), +R, +R DL nebo DVD-RW (formát VR) disky. • Z důvodu zvláštností DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (formát DVD-Video), +R, +R DL nebo +RW disků nemusí být možný záznam na takové disky, pokud disk vložíte a vyjmete, nebo zapnete a vypnete rekordér s vloženým diskem (celkem padesátkrát). • Disky DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (formát DVD-Video), +R, +RDL nebo +RW zaznamenané na tomto přístroji nemusí být použitelné pro záznam na jiných DVD rekordérech Panasonic.
.
Nelze provádět záznam.
19
Přehrávání
— —
Titulky se nezobrazují.
• Na disku nejsou zaznamenány titulky. • Položku „Titulky” nastavte na „Zap”.
Nelze změnit úhel.
os
• Úhly lze měnit pouze během scén, které jsou zaznamenány pod různými úhly.
Zapomněli jste heslo pro hodnocení.
• Pokud je zásuvka disku otevřená, stiskněte a podržte současně [ REC] a [ x1.3)] na rekordéru po dobu minimálně 5 sekund (na displeji se zobrazí „INIT”). Hodnocení úrovně se vrátí na „8”.
—
Funkce Quick View (rychlé prohlížení) nefunguje.
• Tato funkce nefunguje v případě, že zvuk není Dolby Digital. • Funkce není dostupná při záznamu v režimu XP nebo FR.
— —
Funkce pro obnovení přehrávání nefunguje.
• Jestliže rekordér vypnete nebo otevřete zásuvku na disk, zruší se pozice uložená v paměti. Pozice playlistu uložená v paměti se také zruší při editaci playlistu a titulu.
—
Obraz disku Video CD se nezobrazí správně.
• Při připojení televizoru s vícenásobnými soustavami nastavte položku „TV norma” v menu SETUP na „NTSC”. • Při připojení k PAL TV spodní část obrazu nelze během vyhledávání zobrazit správně.
43 —
Časové posunutí nefunguje.
• Funkce Time Slip nefunguje tehdy, když je nastavení položky „TV norma” na rekordéru odlišné od titulu zaznamenaného na disku.
43
Při přehrávání disků PAL je obraz zkreslený.
• Nastavte „Transfer” v Picture Menu na „Auto”.
28
Při přehrávání disků DivX je obraz zkreslený.
• Změňte nastavení „Volba zdroje” v menu Disk.
27
Spuštění přehrávání trvá delší dobu.
• Při přehrávání DivX video jde o normální jev.
—
Obraz se zastavuje.
• Při přehrávání souborů DivX větších než 2GB může docházet k zastavování obrazu.
—
— 27
os
—
m ik
m ik
— 22
of tp
• Na disku nejsou zaznamenány potřebné jazyky. • Pro volbu jazyků budete muset pravděpodobně použít menu disku.
of tp
Alternativní verzi zvukového doprovodu nebo titulků nelze zvolit.
Odstraňování jednoduchých závad
39
ra h
• Nastavili jste hodnocení obsahu pro přehrávání disků DVD Video. Změňte nastavení.
ra h
Disk DVD-Video nelze přehrát.
— —
a
• K tomuto jevu dochází při přechodu mezi kapitolami playlistů. • K tomuto jevu dochází při změně v režimu Quick View.
a
Zvuk a obraz se dočasně pozastaví.
16 6 4, 5 — 39
s. r.o .
• Vložte disk správným způsobem - tak, aby byla strana s popisem obrácená nahoru. • Disk je znečištěný. • Pokoušíte se přehrávat prázdný disk nebo disk, který nelze na tomto zařízení přehrávat. • Pokoušíte se přehrávat disk +RW, který není uzavřen na zařízení, na kterém byl pořízen záznam. • Při záznamu na DVD-RAM disk v režimu EP (8 hod) nemusí být možné tento disk přehrát na jiných DVD přehrávačích kompatibilních s DVD-RAM. V takovém případě použijte režim EP (6 hod) • Během automatického záznamu DV nemůžete přehrávat disky. • Při přehrávání obsahu DivX VOD vyhledejte příslušné informace na domovské stránce, prostřednictvím které jste jej zakoupili.
s. r.o .
Přehrávání nezačne ani po stisknutí tlačítka [] (PLAY). Přehrávání se spustí, avšak poté se hned zastaví.
Úpravy • Disk je znečištěný. Disk očistěte měkkým, lehce navlhčeným hadříkem a poté jej setřete do sucha. • Pokoušíte se naformátovat disk, který nelze u tohoto rekordéru používat.
Nelze vytvořit kapitoly. Během částečného vymazání nelze označit počáteční nebo koncový bod.
• Rekordér zapisuje na disk informace o kapitolách během doby, kdy jej vypínáte nebo vyjímáte disk. Informace se nezapíšou v případě, že tomu předchází výpadek napájení. • Tyto operace nelze provádět u statických snímků. • Body nelze nastavit v případě, že jsou příliš blízko u sebe. Koncový bod nemůžete nastavit před počátečním bodem.
—
Nelze Smazat kapitoly.
• Pokud je kapitola příliš krátká pro smazání, použijte operaci „Zkombinovat kapitoly” pro prodloužení kapitoly.
31
Volné místo pro záznam se nezvětší, když smažu záznamy na disku.
• Dostupný prostor pro záznam na disku DVD-R, DVD-RDL, +R nebo +R DL se nezvětší ani, když smažete dříve nahrané tituly. • Dostupný prostor na disku DVD-RW (DVD-Video formát) nebo +RW se zvětší pouze v případě, že je vymazán naposledy pořízený titul. Nezvětší se v případě vymazání jiných titulů.
Nelze vytvořit playlist.
• Všechny kapitoly nelze u titulu vybrat současně, jestliže tento titul rovněž obsahuje statické snímky. Proveďte individuální výběr.
Pro obnovení činnosti zařízení po aktivaci jedné z bezpečnostních funkcí.
ah a
s.
.
r.o
— —
—
41
• Pokud je zásuvka disku otevřená, současně stiskněte a podržte [ REC] a [x1.3] na rekordéru po dobu minimálně 5 sekund.
—
os o
ft
pr
• V nabídce „Nastavení” nastavte položku „Výchozí stav” na „Ano”. Veškerá nastavení, kromě úrovně hodnocení, hesla hodnocení a nastavení času, se vrátí zpět na nastavení výrobce. Programy pro záznam s časovačem se také zruší. • V nabídce „Nastavení” nastavte položku „Výchozí nastavení” na „Ano”. Veškerá nastavení s výjimkou naprogramovaných předvoleb, nastavení času, nastavení země, nastavení jazyka, nastavení jazyka disku, nastavení hodnocení obsahu, hesla pro nastavení hodnocení obsahu a kód dálkového ovladače jsou resetována na původní hodnoty. • Stiskněte a podržte [ CH] a [CH ] na rekordéru, dokud se nezobrazí nastavení země. Veškerá nastavení, kromě úrovně hodnocení, hesla hodnocení a nastavení času, se vrátí zpět na nastavení výrobce. Programy pro záznam s časovačem se také zruší.
ik
ik
Resetování nastavení úrovně hodnocení obsahu
— —
• Stiskněte a podržte [/I] na rekordéru po dobu 10 sekund. (Nastavení zůstane zachováno.)
41
—
—
m
os o
ft
pr
Pro návrat veškerých nastavení na přednastavené hodnoty z výroby.
m
r.o
s.
ah a
Pro resetování zařízení
6 4, 5
.
Nelze provést formátování.
RQT8321
49
Slovník
s. r.o .
Komponentní video výstup Při použití komponentního signálu se vysoké věrnosti při reprodukci barev dosahuje tím, že na výstupu jsou samostatně barevné rozdílové signály (PB/PR) a jasový signál (Y). V případě, že je televizor kompatibilní s progresivním výstupním signálem, můžete využívat vysoce kvalitní obrazový výstup, protože ve výstupním signálu tohoto zařízení je obsažen progresivní výstupní signál (Æ 68).
ft
pr
Uzavření Proces, který umožní přehrávání CD-R, CD-RW, DVD-R atd. na zařízení, které umí tato média číst. Disky DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (formát DVDVideo), +R nebo +R DL je možné na tomto přístroji uzavřít. Po uzavření bude možné disk pouze přehrávat a nikoliv zaznamenávat nebo editovat. Nicméně uzavřené disky DVD-RW můžete naformátovat a opět na ně pořídit záznam.
m
ik
os o
Formátování Formátování je proces, při kterém je umožněn záznam například na DVD-RAM. Na tomto přístroji můžete formátovat disky DVD-RAM, DVD-RW (pouze formát DVD-Video), +R, +R DL nebo +RW. Když vložíte nový disk DVD-RW, +R, +R DL nebo +RW, musí být zformátován. Formátováním nezvratně odstraníte veškeré záznamy.
RQT8321
50
a
of tp
os
Pan&Scan/Letterbox Obecně jsou disky DVD-Video vyrobeny pro prohlížení na širokoúhlém televizoru (s poměrem stran 16:9), takže u obyčejných televizorů (s poměrem stran 4:3) obraz často rozměrově neodpovídá. Tento problém řeší dva druhy obrazu - „Pan & Scan” a „Letterbox”. Pan&Scan: Strany jsou ořezány tak, aby obraz zaplnil obrazovku.
Letterbox:
V horní a spodní části obrazu se zobrazují černé pruhy, takže samotný obraz se zobrazuje s poměrem stran 16:9.
Řízení přehrávání (PBC - Playback Control) Pokud je disk Video CD vybaven řízením přehrávání, můžete pomocí menu vybírat scény a informace. (Tento přístroj je kompatibilní s verzí 2.0 a 1.1.)
s.
r.o
.
Progresivní/Prokládaný Videosignál standardu PAL má 625 (nebo 576) prokládaných (I) rozkladových řádků, zatímco progresivní rozklad, nazývaný 625P (nebo 576P), používá dvojnásobný počet rozkladových řádků. Pro standardní NTSC jsou nazývány 525i (nebo 480i) anebo 525p (nebo 480p). Při použití progresivního výstupu si můžete vychutnávat video s vysokým rozlišením zaznamenané na médiích,l jako je např. disk DVD-Video. Abyste mohli progresivní video používat, musí být váš televizor s tímto signálem kompatibilní. Televizory značky Panasonic se vstupními zdířkami 625 (576)/50i • 50p, 525 (480)/60i • 60p jsou kompatibilní s progresivním formátem. Zabezpečení Nastavením ochrany proti zápisu nebo smazání můžete zabránit náhodnému smazání.
ah a
ah a
s.
r.o
.
Film a video Disky DVD-Video jsou zaznamenány z filmů nebo videozáznamů. Tento přístroj dokáže detekovat, který typ byl použit, což umožňuje použít nejvhodnější způsob progresivního výstupu. Film: Zaznamenaný při 25 obrázcích za sekundu (disky PAL) nebo 24 obrázcích za sekundu (disky NTSC). (Také disky NTSC zaznamenané při 30 obrázcích za sekundu.) Obecně vhodné pro pohyblivé obrázkové filmy. Video: Zaznamenané při 25 obrázcích/50 políčkách za sekundu (disky PAL) nebo 30 obrázcích/60 políčkách za sekundu (disky NTSC). Obecně vhodné pro TV dramatické programy nebo animace.
MP3 (MPEG Audio Layer 3) Způsob komprese zvuku, při kterém se zvuk komprimuje přibližně na desetinu své velikosti, aniž by došlo k významnějším ztrátám kvality zvuku. Můžete přehrávat soubory MP3, které jste zaznamenali na disk DVD-R, CD-R nebo CD-RW.
RGB Tato zkratka odpovídá třem primárním barvám světla - červené (R), zelené (G) a modré (B), a rovněž způsobu generování obrazu, který tyto barvy používá. Rozdělením video signálu do těchto tří barev se při přenosu snižuje šum a díky tomu se dosahuje kvalitnějšího obrazu.
pr
Dynamický rozsah Dynamický rozsah je rozdíl mezi nejnižší úrovní zvuku, kterou lze slyšet předtím, než začne vznikat šum, a nejvyšší úrovní zvuku, která existuje předtím, než se objeví zkreslení. Komprese dynamického rozsahu znamená zmenšení prostoru mezi nehlasitějším a nejtišším zvukem. Díky tomu můžete poslouchat zvuk s nízkou hlasitostí a dialogy jsou stále srozumitelné.
JPEG (Joint Photographic Experts Group) Jedná se o systém používaný pro kompresi/dekódování barevných statických obrázků. Můžete zvolit JPEG jako způsob uložení na digitálním fotoaparátu apod., data budou komprimována na 1/10–1/100 původní velikosti. Funkce JPEG má menší vliv na snížení kvality obrazu s ohledem na stupeň komprimace.
ft
DTS (Digital Theater Systems - Systémy domácího kina) Tento prostorový (surround) systém se používá ve velkém množství kinosálů. Zajišťuje dobré oddělení kanálů, což umožňuje dosahovat realistických zvukových efektů.
Snímek stále zobrazuje dva půlsnímky, takže může dojít k určitému rozmazání; kvalita obrazu je však obecně lepší. Půlsnímek stále zobrazuje méně obrazových informací, takže může být hrubší; nedochází však k rozmazávání.
Vzorkovací frekvence Jako vzorkování se označuje konverze úrovní vzorků zvukové vlny (analogový signál) odebíraných ve stanovených intervalech do číselné formy (digitální kódování). Vzorkovací frekvence představuje počet vzorků odebraných za sekundu, takže vyšší číslo znamená mnohem přesnější reprodukci původního zvuku.
os o
Down-mix Jde o proces smíchání vícekanálového zvuku nacházejícího se na některých discích do dvou kanálů určených pro stereofonní reprodukci zvuku. To je užitečné, zejména pokud posloucháte 5,1 kanálový zvuk, zaznamenaný na DVD discích, prostřednictvím reproduktorů televizoru. Některé disky neumožňují down-mix a tento rekordér potom může reprodukovat pouze dva přední kanály.
•
Půlsnímek
ik
m ik
Dolby Digital Technologie kódování digitálních signálů vyvinutá společností Dolby Laboratories. Na rozdíl od stereofonního (2kanálového) zvuku mohou být tyto signály rovněž nositelem vícekanálového zvuku. Tímto způsobem lze na jeden disk zaznamenat velké množství zvukových informací.
•
Půlsnímek
m ik
os
of tp
DivX Formát komprimovaného videozáznamu vyvinutý společností DivXNetworks, Inc., který komprimuje video soubory, aniž by to bylo spojeno s výraznější ztrátou kvality videozáznamu.
Snímek
m
ra h
a
CPRM (Content Protection for Recordable Media - Zabezpečení obsahu pro záznamová média) CPRM je technologie určená pro ochranu vysílání, které je možno zaznamenat pouze jednou. Takové vysílání lze zaznamenávat pouze pomocí rekordérů a disků kompatibilních s CPRM.
s. r.o .
Snímky a půlsnímky Snímky zastupují jeden obrázek, který vytváří videozáznam, který vidíte na obrazovce televizoru. Každý snímek se skládá ze dvou půlsnímků.
ra h
Bitstream (Bitový tok) Jde o digitální formu vícekanálových zvukových dat (např. 5,1kan.) před jejich dekódováním na různé kanály.
Miniatury Toto se vztahuje k miniaturní prezentaci snímku používané k zobrazení více snímků ve formě seznamu. TIFF (Tag Image File Format) Jedná se o systém používaný pro kompresi/dekódování barevných statických obrázků. Běžný formát pro ukládání vysoce kvalitních snímků na digitálních fotoaparátech a jiných zařízeních.
Technické údaje Záznamový systém DVD-RAM:Formát záznamu DVD Video Recording DVD-R: DVD-R DL (dvouvrstvé): DVD-RW: +R +R DL (dvouvrstvé) +RW
Televizní systém
m ik
DVD-RW:
+R:
+RW:
Přehrávatelné disky DVD-RAM (formát DVD VR), DVD-R (formát DVD-Video, MP3, JPEG, DivX), DVD-R DL (dvouvrstvé) (formát DVD-Video), DVD-RW (formát DVD-Video, DVD VR), +R, +R DL (dvouvrstvé), +RW, DVD-Video, DVDAudio, CD-Audio (CD-DA), Video CD, CD-R/RW (formátované jako CD-DA, Video CD, SVCD 1, MP3, JPEG, DivX), SVCD 1 1 odpovídající normě IEC62107.
PAL-BGH, SECAM-BG (CCIR)
VHF: E2 – E12 UHF: E21 – E69 KABELOVÁ TELEVIZE: M1-M10, U1-U10 S21 – S41
PAL-I (Jižní Afrika)
VHF: 4-13 UHF: 21-68
a
s. r.o .
VHF: R1-R12 UHF: 21-69 KABELOVÁ TELEVIZE: 44 MHz-470 MHz
Výstup RF převodníku: Snímací zařízení:
není součástí příslušenství 1 čočka, 2 integrované jednotky (vlnová délka 662 nm pro DVD, 780 nm pro CD)
Specifikace LASERU Laserový výrobek třídy 1 Vlnová délka: 780 nm (CD), 662 nm (DVD) Výkon laseru: s bezpečnostní ochranou není vyzařováno žádné nebezpečné záření DV vstup (PAL/NTSC) Norma IEEE 1394, 4 piny: 1 ks Ostatní Regionální kód : #2 Provozní teplota: 5 až 40 °C Provozní vlhkost: 10 až 80 % RH (bez kondenzace) Napájecí napětí: střídavé 220–240 V, 50 Hz Příkon: přibližně 22 W Rozměry (Š×H×V): 430 mm × 316 mm × 58 mm Hmotnost: 3,2 kg Spotřeba energie v pohotovostním režimu: přibl. 2 W (ekonomický provoz) Poznámka Technické údaje mohou být předmětem změn bez předchozího upozornění. Údaje o hmotnosti a rozměrech jsou uvedeny přibližně.
. r.o ik
os o
ft
pr
ah a
s.
Rychlé spuštění záznamu na (Quick Start: Zap) 1 Rychlé spuštění záznamu na DVD-RAM 2 2 Z vypnutého stavu se záznam na DVD-RAM spustí přibližně sekundu po stisknutí tlačítka napájení a následně tlačítka REC (režim rychlého spuštění).
m
m
ik
os o
ft
pr
ah a
SECAM (pouze vstup)/barevný signál PAL, 625 řádků, 50 půlsnímků Barevný signál NTSC, 525 řádků, 60 půlsnímků Záznamový systém: MPEG2 (Hybridní VBR) Video vstup (SECAM/PAL/NTSC): AV1/AV2 (21 pinů) AV3 (konektor Cinch) 1 Vp-p 75 Ω, zakončení S-Video vstup (SECAM/PAL/NTSC): AV2 (21 pinů), AV3 (S konektor) 1 Vp-p75 Ω, zakončení Video výstup (PAL/NTSC): AV1/AV2 (21 pinů), Video výstup (pinový konektor) 1 Vp-p 75 Ω, zakončení S-Video výstup (PAL/NTSC): AV1 (21 pinů), S-Video výstup (S konektor) 1 Vp-p 75 Ω, zakončení výstup RGB (PAL/NTSC):AV1 (21 pinů) 0,7 Vp-p (PAL) 75 Ω, zakončení Komponentní obrazový výstup (NTSC 480p/480i, PAL 576p/576i) Y: 1,0 Vp-p 75 Ω, zakončení PB: 0,7 Vp-p 75 Ω, zakončení PR: 0,7 Vp-p 75 Ω, zakončení
s.
r.o
.
V režimu Audio Záznamový systém: Dolby Digital 2ch Audio vstup: AV1/AV2 (21 pinů), AV3 (konektor Cinch) Vstupní úroveň: Standard: 0,5 Vrms, maximální: 2,0 Vrms při 1 kHz Vstupní impedance: větší než 10 kΩ Audio výstup: AV1/AV2 (21 pinů), audio výstup (konektor C inch) Výstupní úroveň: Standard: 0,5 Vrms, maximální: 2.0 Vrms při 1 kHz Výstupní impedance: méně než 1 kΩ Digitální audio výstup: optický konektor (PCM, Dolby Digital, DTS, MPEG) Video Video norma:
Glosář/Technické údaje
ra h
Verze 2.0 Verze 2.1/3rychlostní DVD-RAM Revize 1.0 Verze 2.2/5rychlostní DVD-RAM Revize 2.0 pro všeobecnou verzi 2.0 pro všeobecnou verzi 2.0/4rychlostní DVD-R Revize 1.0 pro všeobecnou verzi 2.0/8rychlostní DVD-R Revize 3.0 pro všeobecnou verzi 2.0/12rychlostní DVD-R Revize 5.0 pro všeobecnou verzi 2.0/16rychlostní DVD-R Revize 6.0 pro DL Verze 3.0 pro DL Verze 3.x/4rychlostní DVD-R pro DL Revize 1.0 Verze 1.1 Verze 1.x/2rychlostní DVD-RW Revize 1.0 Verze 1.x/4rychlostní DVD-RW Revize 2.0 Verze 1.x/6rychlostní DVD-RW Revize 3.0 Verze 1.0 Verze 1.1 Verze 1.2 Verze 1.3 pro DL Verze 1.0 Verze 1.1 Verze 1.2/4rychlostní
PAL-DK/SECAM-DKK1 (OIRT)
of tp
os
DVD-R:
of tp
Disky, na které je možno zaznamenávat DVD-RAM:
Kanály
os
ra h
a
Doba záznamu Maximálně 8 hodin (při použití 4,7 GB disku) XP: přibližně 1 hodina SP: přibližně 2 hodiny LP: přibližně 4 hodiny EP: přibližně 6 hodin/8 hodin
Tuner
m ik
s. r.o .
DVD-Video standard DVD-Video standard DVD-Video standard
RQT8321
51
Rejstřík
s. r.o .
a
ra h
os
r.o
.
m ik
r.o
.
a
ra h
of tp
os
m ik
Více informací získáte na adrese:
Teletext .................................................................................... 16 Televizní norma (PAL/NTSC) ................................................. 43 TIFF ...................................................................24, 25, 26, 50 Time Slip (sledování programů s časovým posunem) ........ 23 Titulky ...................................................................................... 27 Úhel záběru ............................................................................. 27 Úsporný režim ......................................................................... 41 Uzavření ............................................................................37, 50 Uzavření první vrstvy ............................................................. 37 V.S.S. ........................................................................................ 28 Vlastnosti playlist ............................................................................ 33 statický snímek ............................................................ 25 titul .................................................................................. 31 VPS/PDC .................................................................................. 20 Výchozí nastavení ................................................................... 41 Vytvoření kapitoly ..................................................... 23, 31, 33 Vytvoření playlistů .................................................................. 32 Vytvořit hlavní menu............................................................... 37 Zabezpečení disk ................................................................................. 36 kazeta ............................................................................. 36 titul .................................................................................. 31 Zadávání názvu disk ................................................................................. 36 přehrávání...................................................................... 33 titul .................................................................... 18, 19, 31 zadávání textu............................................................... 35 Záznam automatický záznam DV ............................................. 34 časovač ............................................................ 18, 19, 20 externí linka................................................................... 21 flexibilní záznam ........................................................... 17 přímý záznam televizního vysílání ............................. 38 režim ............................................................................... 15 Záznam s časovačem ............................................... 18, 19, 20 Zlepšení dialogů...................................................................... 28 Změna náhledu........................................................................ 31 Zvuk atribut ............................................................................. 27 jazyk ............................................................................... 27 přehrávání...................................................................... 22 Zvukový doprovod ................................................................... 27
of tp
Následné přehrávání .............................................................. 17 Nastavení hodin ...................................................................... 44 Nastavení obrazu .............................................................28, 39 Nastavení země ................................................................11, 42 Navigátor mazání .................................................................... 29 NR (omezení šumu)) Redukce šumu AV vstupu .......................................... 28 Redukce šumu přehrávání .......................................... 28 Obnovení přehrávání .............................................................. 23 Okno FUNCTIONS (funkce) ..................................................... 28 Opakované přehrávání............................................................ 27 PCM konverze ......................................................................... 40 Playlist ..................................................................................... 32 Progresivní .........................................................12, 28, 40, 50 Přenos ...................................................................................... 28 Připojení anténa ..........................................................................8, 9 dekodér, digitální receiver ..............................................9 konektor DV IN ............................................................. 34 satelitní přijímač ..............................................................9 televizor.................................................................8, 9, 10 videorekordér .......................................................8, 9, 34 vstupní konektory AV3................................................ 34 zesilovač, komponenta systému................................ 10 Přímý navigátor ...................................................................... 22 Přímý záznam z televizoru .................................................... 38 Q Link ....................................................................................... 38 Redukce šumu AV vstupu ...................................................... 28 Redukce šumu přehrávání ..................................................... 28 Resetování nastavení kanálů................................................. 42 Režim statického obrazu ......................................................... 39 záznamu......................................................................... 15 Režim FR (flexibilní záznam) ...........................................15, 17 RGB .................................................................................40, 50 Rozdělení titulu ....................................................................... 31 Ruční přeskočení .................................................................... 23 Rychlé prohlížení .................................................................... 23 Rychlé spuštění ............................................................... 16, 41 SHOWVIEW ............................................................................... 18 Smazat kapitolu ................................................................... 31, 33 playlist ............................................................................ 33 titul ........................................................................... 29, 31 všechny tituly................................................................ 36 Souběžný záznam a přehrávání ............................................ 17 Stav při expedici..................................................................... 41 Stavové zprávy ........................................................................ 28
s. r.o .
Automatický záznam DV......................................................... 34 CPRM........................................................................................ 50 Částečné vymazání ................................................................. 31 Čištění disk ....................................................................................6 přístroj ...............................................................................6 snímač...............................................................................6 Dětský zámek .......................................................................... 38 DivX ..........................................................................24, 26, 50 DVD-RAM, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R, +R DL, +RW ..................................................................4, 14 Externí připojení ...............................................................21, 41 Flexibilní záznam .................................................................... 17 Formát obrazu televizoru.................................................11, 40 Formátování disku .................................................................. 36 Hodnocení obsahu .................................................................. 39 Jazyk na obrazovce................................................................. 40 seznam kódů ................................................................. 41 titulky ......................................................................27, 39 zvukový doprovod .................................................27, 39 JPEG ...................................................................24, 25, 26, 50 Kanál nastavení .................................................................11, 42 zvuk ................................................................................ 27 Kapitola.............................................................................23, 30 Kód dálkového ovladače ........................................................ 13 Kopírování..................................................................................... Automatický záznam DV............................................. 34 Ruční záznam................................................................ 34 z videorekordéru ........................................................... 34 Kopírování (playlistu) ............................................................. 33 Ladění nastavení .................................................................11, 43 ruční................................................................................ 42 Menu ............................................................................................. DivX ................................................................................ 24 JPEG ............................................................................... 24 MP3 ................................................................................ 24 na obrazovce................................................................. 27 nastavení ....................................................................... 39 Menu nastavení....................................................................... 39 Miniatury ................................................................................. 31 MP3 ..........................................................................24, 26, 50 Na obrazovce jazyk ............................................................................... 40 menu............................................................................... 27 stavové zprávy.............................................................. 28
s. ah a
ah a
Křižíkova 237/36A 186 00 Praha 8
s.
Panasonic Czech Republic, s.r.o.
pr
pr
telefon: +420 236 032 511 centrální fax: +420 236 032 411
ft os o
os o
ft
e-mail:
[email protected] e-mail:
[email protected]
RQT8321
52
ik m
m
ik
aktuální info na www.panasonic.cz