DVD video rekordér Návod k obsluze Model č. DMR−E60
Před připojením, spuštěním nebo nastavováním zařízení si řádně prostudujte tento návod. Uschovejte si tuto uživatelskou příručku pro pozdější použití.
RQT7099−E
Internetová adresa: http://www.panasonic.cz 1
OBSAH OBSAH .......................................................................................................... 2
Používání PLAYLISTU pro úpravu programů ...................................... 37
Referenční příručka ovládacích prvků .................................................... 3
Zobrazení PLAYLISTU ...................................................................................... Vytváření PLAYLISTU ........................................................................................ Přehrávání PLAYLISTU ..................................................................................... "Playing Scenes" (Přehrávání scén) ................................................................. Přidávání scén do PLAYLISTU .......................................................................... Přesunutí scény ................................................................................................. Opětovná úprava scény z PLAYLISTU ............................................................. Vymazání scény z PLAYLISTU ......................................................................... Kopírování PLAYLISTU ..................................................................................... Vymazání PLAYLISTU ....................................................................................... Opatření PLAYLISTU tituly ................................................................................ Kontrola obsahu PLAYLISTU ............................................................................
Dálkový ovladač .................................................................................................. 4 Hlavní zařízení ..................................................................................................... 4 Displej hlavního zařízení ...................................................................................... 5
Varování a důležité informace .................................................................. 6 Dálkový ovladač .......................................................................................... 7 Baterie ................................................................................................................. 7 Používání ............................................................................................................. 7 Ovládání televizoru .............................................................................................. 8 Disky .................................................................................................................... 9 Disky, které můžete používat .............................................................................. 9 Disky, které můžete použít pro záznam a přehrávání ......................................... 9 Disky určené pouze pro přehrávání .................................................................... 9 Disky, které nelze přehrávat .............................................................................. 10 Logotypy audio formátů ..................................................................................... 10 Typy disků pro připojený typ televizoru ............................................................. 10
Používání nabídek ZOBRAZENÍ ............................................................. 42 Obecné postupy ................................................................................................ Nabídka disku .................................................................................................... Nabídka "Play" (Přehrávání) .............................................................................. Nabídka "Picture" (Obraz) ................................................................................. Nabídka "Sound" (Zvuk) .................................................................................... "Repeat play" (Opakované přehrávání) ............................................................
Karta SD/PC a statické obrázky .............................................................. 11 Paměťové karty určené pro zobrazení a ukládání ............................................. 11 Obrázky, které lze zobrazit/uložit ....................................................................... 11 Složky, které lze zobrazit/uložit .......................................................................... 11
Zobrazení statických obrázků (Album) ............................................................. 45 Postupné zobrazení statických obrázků s konstantním intervalem (Slide Show) ...................................................................................................... 45
Načtení přednastavených hodnot (Simultánní nastavení tohoto zařízení a nového televizoru) .......................................................................................................... 12 Načtení přednastavených hodnot ..................................................................... 13 Automatické nastavení ...................................................................................... 14
Úprava statických obrázků ...................................................................... 46 "Copy" (Kopírovat) ............................................................................................. "Copy all of card" (Kopírovat celou kartu): ........................................................ "Erase" (Smazání) ............................................................................................. Ochrana/Uvolnění ochrany ............................................................................... "Print (DPOF)" (Tisk DPOF) .............................................................................. Ostatní ...............................................................................................................
Výběr typu obrazovky televizoru ............................................................ 14 Přehrávání disků ....................................................................................... 15 15 16 16 16 16 16 17 17 17 17 18 19 20
Dětská pojistka .......................................................................................... 51 Aktivování režimu dětské pojistky ..................................................................... 51 Zrušení režimu dětské pojistky .......................................................................... 51
Rozšíření Vašeho systému ...................................................................... 51 Využití zvukových možností .............................................................................. Připojení digitálního zesilovače nebo systémové komponenty [A] ................... Připojení analogového zesilovače nebo systémové komponenty [B] ............... Připojení dekodéru ............................................................................................. Připojení satelitního přijímače nebo digitálního receiveru .................................. Připojení videorekordéru ................................................................................... Obecné postupy ................................................................................................ Seznam nastavení ............................................................................................. Zápis hesla (hodnocení obsahu) ....................................................................... "Digital Output" (Digitální výstup) ...................................................................... Nastavení dálkového ovladače ......................................................................... Ovládání dalšího zařízení Panasonic DVD pomocí dálkového ovladače ......... Nastavení času .................................................................................................. Nastavení předvoleb .......................................................................................... Nastavení úsporného režimu ............................................................................ Nastavení jazyka ............................................................................................... "Shipping Condition" (Původní nastavení) .........................................................
Přehrávání během nahrávání .................................................................. 23 23 24 24 24
Používání okna "FUNCTIONS" (Funkce) ............................................... 25 O funkčním okně ............................................................................................... 25 Používání okna "FUNCTIONS" (Funkce) .......................................................... 25
Nahrávání pomocí časovače ................................................................... 27
Změna zobrazených informací .......................................................................... 65 Příklady zobrazených informací ........................................................................ 65
Údržba a manipulace ............................................................................... 66 Údržba ............................................................................................................... 66 Manipulace s diskem ......................................................................................... 66
Když je připojeno jiné zařízení (než DV zařízení) .............................................. 30 Když je připojeno DV zařízení ........................................................................... 30
Glosář ......................................................................................................... 67 Samočinné rozpoznávání poruch .......................................................... 69
Zapisování titulů ....................................................................................... 31
Zobrazení chybových zpráv .................................................................... 70
INFORMACE O DISKU .............................................................................. 32
Průvodce řešením problémů .................................................................. 71
32 32 32 33 33
Technické údaje ........................................................................................ 75 Index ........................................................................................................... 76
Používání funkce DIRECT NAVIGATOR ................................................. 34 Výběr programů pro přehrávání ........................................................................ Vymazání programů .......................................................................................... Vkládání a úprava titulů programů .................................................................... Kontrola obsahu programu ................................................................................ Ochrana programů/uvolnění ochrany programů ............................................... Vymazání části programu .................................................................................. Rozdělení programů ..........................................................................................
55 56 59 59 60 60 61 62 64 64 64
Zobrazení stavu ......................................................................................... 65
27 28 29 29 29
Nahrávání z videopřehrávače ................................................................. 30
Vložit titul ............................................................................................................ Ochrana disku/uvolnění ochrany disku ............................................................. "Erase all programmes" (Smazat všechny programy) ...................................... "Format" (Formátovat) ....................................................................................... Uzavření − vytvoření DVD−Video .......................................................................
51 52 52 53 53 54
Změna nastavení zařízení ........................................................................ 55
Režim pružného nahrávání (FR) ....................................................................... 22 Jednodotykové nahrávání − nastavení času zastavení nahrávání .................... 22
Používání kódu SHOWVIEW pro nahrávání pomocí časovače ........................ Ruční programování .......................................................................................... Kontrola programů ............................................................................................. Spuštění a zrušení programů ............................................................................ Vymazání programu nahrávání pomocí časovače ............................................
46 47 47 48 48 49
Automatické DV nahrávání (DV AUTO REC) ........................................ 49
Záznam televizních programů ................................................................ 21
Přehrávání programu během nahrávání od začátku − Chasing play ................ Simultánní záznam a přehrávání ....................................................................... Kontrola záznamu během nahrávání (TIME SLIP) ........................................... Sledování televizoru během nahrávání .............................................................
42 42 42 43 43 43
Přehrávání statických obrázků ............................................................... 44
Propojení a nastavení .............................................................................. 12
Vymazání přehrávaného programu .............................................................. Quick View (Přehrávání x1.3) ............................................................................ Spuštění přehrávání od zastaveného místa (funkce RESUME) ....................... Rychlé převíjení dopředu a dozadu (vyhledávání) ............................................ Zpomalené přehrávání ...................................................................................... Přehrávání po snímcích ..................................................................................... Přeskočení ......................................................................................................... Zahájení přehrávání od vybraného programu, titulu, kapitoly nebo skladby .... Ruční přeskočení ............................................................................................... Nastavení času pro přeskočení − Time Slip ...................................................... Změna zvukového doprovodu ........................................................................... Označení míst pro opětovné přehrávání (značka) ............................................ Používání nabídek pro přehrávání disků ve formátu MP3 ................................
37 38 38 39 39 40 40 41 41 41 41 41
34 35 35 35 36 36 37
2
Více informací získáte na adrese:
Referenční příručka ovládacích prvků
Panasonic Czech Republic, s.r.o.
Při čtení uživatelské příručky si ponechejte tuto stránku otevřenou. Naleznete zde názvy ovládacích prvků a komponent, které se nacházejí v textu.
Křižíkova 237/36A 186 00 Praha 8 telefon: centrální fax:
+420 236 032 511 +420 236 032 411
e-mail:
[email protected] e-mail:
[email protected] aktuální info na www.panasonic.cz
© Vyrobilo Z STUDIO Zlín, 2003 78
3
Referenční příručka ovládacích prvků (pokračování)
Dálkový ovladač
Hlavní zařízení
c, DVD) ............................. 14 B Tlačítko pro zapnutí/vypnutí DVD (c
Tlačítka jako je B mají stejnou funkci jako ovládací prvky na dálkovém ovladači.
•
c d e
f g h i j 1) 1! 1@ 1# 1$ 1% 1^ 1& 1* 1( 2) 2! 2@ 2# 2$ 2% 2^ 2& 2* 2( 3) 3! 3@ 3# 3$ 3% 3^
Přepnutí zařízení z a do pohotovostního stavu. V pohotovostním stavu je přístroj stále připojen k elektrické síti. • V pohotovostním stavu přístroj spotřebovává stále malé množství elektrické energie. Tlačítko SHOWVIEW (ShowView) ............................................... 27 ¶ , DIRECT TV REC) ............. 23 Tlačítko přímého nahrávání TV (¶ Číselná tlačítka (0−9, − /− −) ............................................................ 8 • Při výběru titulu, kapitoly, skladby, programu nebo playlistu Příklad: "5": [0] \ [5] Příklad: "15": [1] \ [5] • Při výběru stránky scény playlistu a položky MP3 Příklad: "5": [0] \ [0] \ [5] Příklad: "15": [0] \ [1] \ [5] • Při výběru televizní předvolby Příklad: "5": [5] Příklad: "15": [− /− −] \ [1] \ [5] Tlačítko pro zrušení (CANCEL) .................................................. 19 ab Tlačítko přeskočení (ab ab, SKIP) .......................................... 17 7 ] .................................................................. 15 Tlačítko zastavení [7 8 ) ........................................................................ 15 Tlačítko pauzy (8 Tlačítko pro zobrazení Hlavní nabídky a Navigátoru (TOP MENU, DIRECT NAVIGATOR) ................................................ 15, 35 5∞23 Kurzorová tlačítka (5∞23 5∞23)/Tlačítko Enter (ENTER) .............. 15 Funkční tlačítko (FUNCTIONS) ................................................... 25 28 83 Tlačítka pro posun o snímek dopředu a zpět (28 83, FRAME) .......................................................................................... 16 Tlačítko pro ruční programování a kontrolu (PROG/CHECK) 28 Tlačítko pro časového nahrávání (
3& 3* 3( 4) 4! 4@ 4# 4$ 4% 4^ 4& 4* 4(
poznámky:
Okénko příjmu paprsků z dálkového ovladače ......................... 7 Slot pro kartu SD (SD CARD) ..................................................... 44 Slot pro PC kartu (PC CARD) ..................................................... 44 Tlačítko pro vysunutí PC karty (EJECT) ................................... 44 Zásuvka disku ............................................................................... 15 Tlačítko pro otevření/zavření zásuvky disku (§§§, OPEN/ CLOSE) .......................................................................................... 15 Tlačítko externího připojení (EXT LINK) ................................... 23 Kontrolka pohotovostního stavu • Jestliže je zařízení připojeno k elektrické síti, bude tato kontrolka v pohotovostním stavu rozsvícena a po zapnutí zhasne. Vstupní terminály AV3 (AV3) ...................................................... 54 Vstupní terminál (DV IN) ............................................................. 30 Displej .............................................................................................. 5 Kontrolka časového posunutí (TIME SLIP) .............................. 23 • Když je aktivováno nahrávání i přehrávání, bude tato kontrolka svítit. a/ Tlačítka pro přeskočení/pomalé přehrávání/vyhledávání (a 1, ¡/b b) ................................................................................. 16
, TIMER) ....................... 27
Tlačítko pro zobrazení stavu (STATUS) .................................... 65 Tlačítko pro vložení značky (MARKER) ................................... 19 Tlačítko Display (DISPLAY) ......................................................... 42 Tlačítko pro výběr uloženého místa v paměti (POSITION MEMORY) ....................................................................................... 16 Přepínač DVD/TV (DVD, TV) ........................................................ 14 c , TV) ....................... 8 Tlačítko pro zapnutí/vypnutí televizoru (c Tlačítko přepnutí vstupu televizoru (AV) .................................... 8 Tlačítko pro volbu vstupu (INPUT SELECT) ............................ 30 Tlačítka postupné volby předvoleb ( , CH) ...................... 21 Tlačítka pro nastavení hlasitosti televizoru (+ –, VOLUME) .... 8 1 ¡ Tlačítka pomalého přehrávání/vyhledávání (1 ¡, SLOW/ SEARCH) ........................................................................................ 16 3 ) ................................................................. 15 Tlačítko Play/x 1.3 (3 Tlačítko Menu a Play List (MENU, PLAY LIST) .................. 15, 37 Tlačítko Return (RETURN) .......................................................... 14 Tlačítko pro časového posunutí (TIME SLIP) .......................... 24 Tlačítko ručního přeskočení (MANUAL SKIP) ........................ 17 ¶ , REC) ....................................................... 21 Tlačítko nahrávání (¶ Tlačítko pro vymazání (ERASE) ........................................... 15, 39 Tlačítko volby režimu nahrávání (REC MODE) ........................ 21 Tlačítko pružného nahrávání (F Rec) ........................................ 22 Tlačítko AV link (AV LINK) .......................................................... 53 Tlačítko pro volbu zvukového doprovodu (AUDIO) ............... 18
4
77
Index A
O
Automatické DV nahrávání ................................................................... 49 Automatické nastavení ................................................................... 14, 63
Ochrana programu proti přepisu .......................................................... 70 Okno "FUNCTIONS" (Funkce) ............................................................. 25 Opakované přehrávání ......................................................................... 43
C
Referenční příručka ovládacích prvků (pokračování)
Displej hlavního zařízení (1)
(2)
(3)
(5)
(4)
(6) (7)
(8)
(9)
P
Časové posunutí ............................................................................. 17, 24
Paměťová karta sd ......................................................................... 11, 44 PLAYLIST ....................................................................................... 37, 67 Přehrávání ............................................................................................ 15 Přehrávání od zastaveného místa ....................................................... 16 Přehrávání programu od začátku během nahrávání − Chasing play . 23 Přímé nahrávání z televizoru ................................................................ 22 Připojení .................................................................................... 12, 52, 58
D Direct navigator .............................................................................. 34, 67 Disk ....................................................................................... 9, 15, 21, 66 Dolby digital ........................................................................ 10, 51, 59, 67 Download ........................................................................................ 12, 63 DTS ..................................................................................... 10, 51, 59, 67 DV AUTO REC ..................................................................................... 49 DVD−R .................................................................................................. 10
Q
(10)
(11)
Q Link ............................................................................................. 12, 68 Quick View (Přehrávání x1.3) .............................................................. 16
E EXT LINK .............................................................................................. 23
R
F
Resume play ......................................................................................... 16 Režim pružného nahrávání .................................................................. 22 Režimy nahrávání ................................................................................. 21 Ruční ladění .......................................................................................... 62
Formátovat ........................................................................................... 33
H
S
Hodiny ................................................................................................... 61 Hodnocení obsahu ......................................................................... 56, 59
Například: DVD−RAM Otáčení (REC): Nahrávání Zastaveno (REC): Pauza při záznamu
Otáčení (REC, PLAY): Probíhá přehrávání nebo současné nahrávání a přehrávání
Otáčení (PLAY): Přehrávání Zastaveno (PLAY): pauza při přehrávání
SHOWVIEW ......................................................................................... 27 Sledování televizoru během nahrávání ................................................ 24 Slot PC karty ................................................................................... 11, 44 Smazání .......................................................................................... 15, 35 Snímek po snímku ................................................................................ 16 Současné nahrávání a přehrávání ....................................................... 24
CH Chasing play ......................................................................................... 23
I Informace o disku ................................................................................. 32
T
J
TIFF: ............................................................................................... 11, 67 Titul .............................................................................. 31, 32, 35, 41, 69 Titulky .............................................................................................. 42, 56
Jazyk ............................................................................................... 42, 64 JPEG ......................................................................................... 11, 44, 67
U
L
Úsporný režim ................................................................................ 14, 64 Uzavření disku ................................................................................ 33, 67
LPCM ........................................................................................ 18, 57, 67
V
M
VPS/PDC ........................................................................................ 27, 68 Vyhledávání .......................................................................................... 16 Vytvoření playlistu ................................................................................. 38
MP3 ...................................................................................................... 20 MPEG ................................................................................................... 59
N
Z
Nabídka ................................................................................................. 15 Načtení ............................................................................................ 12, 63 Nahrávání ....................................................................................... 21, 30 Nahrávání pomocí časovače ................................................................ 27 Nastavení .............................................................................................. 55 Navigátor ........................................................................................ 34, 67
Zbývající čas ......................................................................................... 21 Země ............................................................................................... 12, 14 Značka .................................................................................................. 19 Zpomalené přehrávání ......................................................................... 16 Zvuk ...................................................................................................... 18
(7) Kontrolka EXT link (podrobnosti naleznete na straně 23) Svítí: Během časového nahrávání z připojeného zařízení, když je zařízení v pohotovostním stavu nebo v jeho průběhu
(1) Kontrolka REC (záznam) Svítí: Během nahrávání (2) Zobrazení naprogramování časovače (podrobnosti naleznete na stranách 27 a 28) Svítí: Když je zapnuto nahrávání pomocí časovače Bliká: Je méně než deset minut před zahájením nahrávání pomocí časovače, ale zařízení není v pohotovostním stavu. (3) Typ disku DVD−RAM: DVD−R: DVD−A: DVD−V: VCD: CD:
(8) Kontrolka karty SD/PC (CARD=PC karta, SD=SD karta) Další podrobnosti naleznete na straně 44. Svítí: Když je v zařízení založena karta SD nebo PC. Bliká: Když je zapisováno na kartu SD nebo PC. (9) Kontrolka Down−mix Svítí: Když je vícekanálový zvuk sloučen do dvou výstupních kanálů.
DVD−RAM DVD−R DVD−Audio DVD−Video Video CD Audio CD, disk MP3
(10) Předvolba 1, 2, 3, …, 99 / A1, A2, A3, A4 / DV (11) Hlavní část displeje Nahrávání pomocí časovače Počítadlo nahrávání a přehrávání Zbývající čas disku Aktuální čas Titul, skladba, kapitola, skupina Různé zprávy atd.
(4) Režim hlavní časti displeje GRP: Aktuální číslo skupiny TITLE: Číslo titulu TRACK: Číslo skladby CHAP: Číslo kapitoly PG: Číslo programu PL: Číslo playlistu
•
(5) Režim záznamu (strany 21 a 27) XP: Režim vysoké kvality SP: Normální režim LP: Režim dlouhého záznamu EP: EP (Režim extra dlouhého záznamu) XP SP LP EP (všechny kontrolky svítí): Režim FR (v režimu pružného nahrávání nebo nahrávání pomocí časovače) (6) Kontrolka DVD Svítí: V režimu DVD s funkcí AV LINK. Další podrobnosti naleznete na straně 53.
76
Zbývající čas pro záznam:
Například: 1 hodina \ Zobrazena jako "R 1:00"
5
Varování a důležité informace Provádějte:
UPOZORNĚNÍ! TENTO VÝROBEK VYUŽÍVÁ KE SVÉ ČINNOSTI LASER. UŽITÍM OVLÁDACÍCH NEBO NASTAVOVACÍCH PRVKŮ NEBO PROVÁDĚNÍM PROCEDUR JINÝM ZPŮSOBEM, NEŽ JE POPSÁNO V TOMTO NÁVODU, SE MŮŽETE VYSTAVIT NEBEZPEČNÉMU ZÁŘENÍ. NEOTEVÍREJTE KRYT ZAŘÍZENÍ ANI SE NEPOKOUŠEJTE ZAŘÍZENÍ OPRAVIT SAMI. VEŠKERÉ SERVISNÍ OPRAVY PŘENECHEJTE KVALIFIKOVANÉMU PRACOVNÍKOVI.
• • •
SHOWVIEW je obchodní známka společnosti Gemstar Development Corporation. Systém SHOWVIEW je vyráběn v licenci společnosti Gemstar Developement Corporation. Technologie dekódování zvuku MPEG Layer−3 v licenci společností Fraunhofer IIS a Thomson multimedia
VAROVÁNÍ: PRO SNÍŽENÍ NEBEZPEČÍ POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, NEVYSTAVUJTE ZAŘÍZENÍ DEŠTI NEBO VLHKOSTI A KAPAJÍCÍ NEBO STŘÍKAJÍCÍ VODĚ. DÁLE NA ZAŘÍZENÍ NEPOKLÁDEJTE PŘEDMĚTY, KTERÉ OBSAHUJÍ VODU − JAKO JE VÁZA S KVĚTINAMI.
Napájecí napětí: Spotřeba elektrické energie:
Záznamový systém: Disky, na které lze nahrávat:
Doba záznamu:
Poznámky k této uživatelské příručce V uživatelské příručce je ve většině případů popisován způsob ovládání pomocí tlačítek na dálkovém ovladači. V případě, že je název tlačítka stejný, můžete použít stejný postup také pro tlačítka na zařízení. Informace na obrazovkách uvedené v této uživatelské příručce nemusí být vždy úplně stejné jako informace na obrazovce Vašeho televizoru.
Během používání se bude zařízení zahřívat, umístěte jej proto tedy na dobře ventilovaném místě. Pro instalaci si nevybírejte uzavřené skříňky, jako jsou knihovny.
Disky, které lze přehrávat:
Údaje
Paměťové karty SD mějte uloženy, stejně jako jiné malé předměty, mimo dosah malých dětí. V případě polknutí ihned vyhledejte lékaře. • •
Otřete zařízení suchou měkkou látkou. Pro instalaci zařízení zvolte vodorovnou polohu. Do okamžiku, než budete mít veškerá připojení mějte televizor a ostatní zařízení ve vypnutém stavu.
Technické údaje
Zobrazení uvedená v této uživatelské příručce jsou pouze ilustrativní. Aktuální zobrazení závisí na přehrávaném disku. Vyrobeno v licenci společnosti Dolby Laboratories. "Dolby" a symbol dvojitého D jsou obchodní značky společnosti Dolby Laboratories. "DTS" a "DTS Digital Out" jsou obchodními značkami společnosti Digital Theater System, Inc.
Logotyp SD je registrovanou značkou. Části tohoto zařízení jsou chráněny autorským právem a jsou vyráběny v licenci společnosti ARIS/SOLANA/4C.
Záznamový systém:
Standardní příslušenství
Berte na vědomí že záznam nahraných kazet nebo disků může být v rozporu s autorským zákonem.
1 1 2 1 1 1
Pro Vaši bezpečnost Nesnímejte kryt zařízení. Dotykem vnitřních součástek se vystavujete nebezpečí úrazu nebo vážnému poškození zařízení. V žádném případě neotevírejte skříňku zařízení. V jiném případě, může dojít k úrazu elektrickým proudem. Uvnitř přístroje se nenacházejí žádné uživatelské ovládací prvky. Opravy přenechejte kvalifikovanému servisnímu pracovníkovi.
ks ks ks ks ks ks
propojovací koaxiální kabel Dálkový ovladač (EUR7624KH0) Tužkové baterie R6 Síťový kabel Audio/video kabel Disk DVD−RAM
Video standardy DVD (DVD−RAM), Video standardy DVD (DVD−R) DVD−RAM: 12 cm 4,7 GB, 12 cm 9,4 GB, 8 cm 2,8 GB, DVD−R: 12 cm 4,7 GB, 8 cm 1,4 GB (pro General Ver.2.0) Maximálně 6 hodin (na discích 4,7 GB) XP: Přibližně 1 hodina SP: Přibližně 2 hodiny LP: Přibližně 4 hodiny EP: Přibližně 6 hodin DVD−RAM: 12 cm 4,7 GB, 12 cm 9.4 GB, 8 cm 2,8 GB DVD−R: 12 cm 4,7 GB 8 cm 1,4 GB (pro General Ver.2.0) DVD−Video DVD−Audio Video CD CD−Audio (CD−DA) CD−R/RW (MP3, CD−DA, formátované disky Video CD)
Formát: Formát obrázků:
Počet obrazových bodů:
Vstupní úroveň: Vstupní impedance Zvukový výstup: Výstupní úroveň: Výstupní impedance: Digitální zvukový výstup:
Rozměry (Š) x (V) x (H): Hmotnost: Rozsah pracovních teplot: Rozsah vlhkosti pro pracovní prostředí:
Systém tuneru: VF výstup:
Další podrobnosti naleznete v "Nastavení úsporného režimu" na straně 64.
Obrazový systém:
Baterie, balící materiál a staré zařízení by mělo být likvidováno podle místních nařízení a předpisů.
Záznamový systém: Vstup Video (PAL/NTSC):
Před zahájením používání tohoto zařízení •
Zařízení neumisťujte do uzavřených skříněk, aby nedocházelo k blokování ventilátoru v zadní části a ventilačních otvorů po stranách.
Vstup S−Video (PAL/NTSC):
Vyhněte se: • • • • • • • • •
Obrazový vstup RGB (PAL):
Vlhkosti a prachu. Extrémně vysokým teplotám, jaké jsou na přímém slunci a silným zdrojům tepla. Magnetům nebo elektromagnetickým objektům. Dotyku vnitřních součástí. Vodě nebo jiným kapalinám. Bleskům. Během bouřky odpojte anténu od zařízení. Pokládání těžkých předmětů na skříni přístroje. Připojování nebo manipulace s přístrojem, když máte mokré ruce. Používání mobilního telefonu v blízkosti zařízení může nepříznivě ovlivnit obraz a zvuk.
Výstup Video (PAL/NTSC):
Výstup S−Video (PAL/NTSC):
Obrazový výstup RGB (PAL/NTSC): Vstup DV (PAL/NTSC):
POZNÁMKA Uvedená hmotnost a rozměry jsou přibližné. Všechny údaje mohou být pozměněny bez předchozího oznámení.
Dolby Digital 2ch, Linear PCM 2ch (režim XP) AV1/AV2 (21 pinový konektor) AV3/AV4 (konektor Cinch) Standardně: 0,5 Vrms Celý rozsah: 2,0 Vrms při 1 kHz Více než 10 kohm AV1/AV2 (21 pinový konektor) Audio Out (konektor Cinch) Standardně: 0,5 Vrms Celý rozsah: 2,0 Vrms při 1 kHz Méně než 1 kohm Optický terminál (PCM, Dolby Digital, DTS, MPEG)
Toto zařízení je vybaveno technologií zaručující ochranu autorských práv, která je chráněna patenty Spojených států a ostatních intelektuálních vlastnických práv vlastněných společností Macrovision Corporation a ostatních společností. Používání této technologie pro ochranu autorských práv musí být schváleno společností Macrovision Corporation. Předpokládá se použití pouze v domácím prostředí a při ostatních omezených projekcích, není − li firmou Macrovision Corporation stanoveno jinak. Zpětná rekonstrukce nebo rozebírání je zakázáno.
PAL−BGH Není
PAL barevný signál, 625 řádků, 50 políček NTSC barevný signál, 525 řádků, 60 políček MPEG2 (Hybrid VBR) AV1/AV2 (21 pinový konektor) AV3/AV4 (konektor Cinch) 1 Vp−p 75 ohm, zakončení AV2 (21 pinový konektor) AV3/AV4 (konektor Cinch) 1 Vp−p 75 ohm, zakončení AV2 (21 pinový konektor) 0,7 Vp−p (PAL), 75 ohm zakončený AV1/AV2 (21 pinový konektor) Video Out (konektor Cinch) 1 Vp−p 75 ohm, zakončení AV1 (21 pinový konektor) S−Video Out (konektor S) 1 Vp−p 75 ohm, zakončení AV1 (21 pinový konektor) 0,7 Vp−p (PAL), 75 ohm zakončený 4−piny
Slot karty SD/PC Slot paměťové karty SD: Slot PC karty: Kompatibilní média (Slot paměťové karty SD): Kompatibilní média (Slot PC karty):
6
10% až 80%, bez kondenzace
LASEROVÝ PRODUKT TŘÍDY 1 Vlnová délka: 775−815 nm, 655−666 nm Výkon laseru: S bezpečnostní ochranou nehrozí žádné nebezpečné záření.
Obraz Likvidace starého zařízení
Přibližně 430 x 79 x 283 mm Přibližně 4 kg 5oC−40oC
Specifikace laseru
Televizní systém Chraňte životní prostředí
standardům PC karty, PC karta ATA Flash, Adaptér PC karty (SD Memory Card, MultiMediaCard, CompactFlash, SmartMedia, MEMORY STICK, xD krta, Micro Drive), mobilní pevný disk FAT12, FAT16 Formát JPEG v souladu s DCF − pravidla pro souborový systém fotoaparátu: Formát TIFF (RGB bez komprese), kompatibilní s DPOF. 320 x 240 to 6144 x 4096/podvzorkování 4:2:2 nebo 4:2:0
Ostatní
Zvuk
Zvukový vstup:
DŮLEŽITÉ:
Střídavé napětí 220 − 240 V, 50 Hz 33 W (přibližně 2 W v úsporném režimu)
Slot paměťové karty SD Slot PC karty typ II Slot paměťové karty SD Adaptér PC karty podle vyhovující
75
Dálkový ovladač
Odstraňování jednoduchých závad (pokračování)
Statické obrázky Obsah karty nelze načíst.
• Formát karty není kompatibilní se zařízením. \ Naformátujte kartu pomocí FAT 12 nebo FAT 16 ne jiném zařízení nebo kartu naformátujte na tomto zařízení.
Baterie
Používání
•
Zamiřte dálkovým ovladačem na okénko příjmu paprsků z dálkového ovladače ve vzdálenosti maximálně sedm metrů. • Dbejte na to, aby okénko příjmu paprsků dálkového ovladače a okénko vysílače infračervených paprsků bylo čisté. • Přístroj mějte umístěn tak, aby na okénko příjmu paprsků dálkového ovladače nedopadalo přímé sluneční světlo nebo světlo zářivky. V případě, že máte přístroj umístěn za skleněnými dvířky, může tloušťka skla a jeho barva ovlivnit maximální vzdálenost pro ovládání přístroje dálkovým ovladačem.
Nepoužívejte dobíjecí akumulátory.
(1)
U mobilního pevného disku je také kompatibilní formát FAT32. • Zařízení se pokouší zobrazit statické obrázky , které jsou uloženy ve složce na úrovni, která není platná. • Obrázky nejsou ve formátu JPEG nebo TIFF. \zařízení dokáže zobrazit pouze statické obrázky (JPEG a TIFF), které vyhovují standardu DCF. • Vypněte a potom znovu zapněte zařízení. Kopírování, mazání a nastavení ochrany trvá dlouho.
• Při velkém počtu složek a souborů může být tato doba až několik hodin. • Opakované kopírování nebo mazání může někdy trvat dlouho. Naformátujte disk nebo paměťovou kartu.
Nelze otevřít/zavřít zásuvku disku.
• Během přehrávání statických obrázků nebo otevřené obrazovce pro úpravy nelze otevřít nebo zavřít zásuvku disku. Pro odstranění informací z obrazovky stiskněte několikrát tlačítko [RETURN] 2*.
PC kartu nelze vyjmout.
• Zkontrolujte, že je PC karta správně vložena do zařízení předtím, než se ji pokusíte vyjmout.
Nahrávání pomocí časovače se spustí během úprav statického obrázku.
• Jestliže nastane doba pro spuštění nastaveného nahrávání pomocí časovače, může se spustit záznam dokonce i v průběhu úprav.
PU SH
• Stisknutím tlačítka [c/I] vypněte zařízení. Přibližně po dobu pěti sekund držte současně stisknutá tlačítka [7] h a [ CH] 2#. • V případě, že je aktivována dětská pojistka, nebude fungovat výše uvedené.
Při otáčení disku můžete slyšet zvuk. Nejedná se o závadu.
(4)
(3)
(2) Nelze vysunout disk.
PU SH
(1)
(2)
20 20
R6, AA, UM-3 30
(1) Zatlačte prsty na kryt na zadní stěně dálkového ovladače. (2) Otevřete kryt baterií. (3) Baterie vkládejte do prostoru baterií podle vyznačených polarit (ª a ·). (4) Pro uzavření zasuňte kryt na místo.
30
DVD
(3)
Když kryt vypadne, proveďte následující:
(1) Okénko příjmu paprsků z dálkového ovladače (2) 7 m (3) Přepínač [DVD, TV] (15) dejte do polohy “DVD”.
1 PU
TV
SH
2
Vyhněte se následujícímu: • Nepokládejte na dálkový ovladač žádné těžké předměty. • Nerozebírejte dálkový ovladač. • Zamezte vniknutí kapaliny do dálkového ovladače.
Vyhněte se následujícímu: • Nepoužívejte současně staré a nové baterie. • Nepoužívejte současně různé typy baterií. • Nevystavujte baterie zvýšeným teplotám a ani je nevhazujte do ohně. • Baterie se nesnažte rozebírat a zabraňte zkratu. • Nepokoušejte se dobíjet běžné alkalické nebo manganové baterie. • Nepoužívejte baterie v případě, že je z povrchu baterie sejmuta ochranná folie. Nesprávným používáním baterií může dojít k vytečení elektrolytu, který může poškodit dálkový ovladač a také může způsobit požár. V případě, že dojde k vytečení elektrolytu, kontaktujte svého prodejce. Jestliže se Vám dostane elektrolyt na libovolnou část těla, důkladně toto místo omyjte tekoucí vodou. V případě, že přístroj nebudete používat delší dobu, vyjměte baterie z dálkového ovladače. Baterie mějte uloženy na chladném a tmavém místě. Jestliže nelze ovládat přístroj pomocí dálkového ovladače ani z těsné blízkosti, vyměňte baterie za nové.
Insidezařízení of unit Uvnitř
DANGER VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. NEBEZPEČÍ ZÁŘENÍ.DIRECT ZABRAŇTE PŘÍMÉMU AVOID EXPOSURE TOOZÁŘENÍ. BEAM. (FDA 21 CFR) (FDA 21 CFR) UVNITŘ ZAŘÍZENÍ SE NACHÁZÍ VIDITELNÉ I NEVIDITELNÉ LASEROVÉ
UVNITŘ ZAŘÍZENÍ SE NACHÁZÍ VIDITELNÉ I NEVIDITELNÉ LASEROVÉ AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. CAUTION VISIBLE UPOZORNĚNÍ. ZÁŘENÍ. ZAMEZTE KONTAKTU S LASEROVÝM PAPRSKEM. (IEC60825−1)
ATTENTION
LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT
ADVARSEL VARO!
(IEC60825-1) AVOID EXPOSURE TO BEAM. RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE. EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU. SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING. UNDGÅ UDSÆTTELSE FOR STRÅLING. AVATTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYMÄTÖN LASERSÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.
VARNING
SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD. BETRAKTA EJ STRÅLEN.
ADVARSEL
SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL ÅPNES. UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN. SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
VORSICHT RF IN
VIDEO
S-VIDEO
R - AUDIO - L
VIDEO
S-VIDEO
OUT
R - AUDIO - L OPTICAL
74
AV4 IN
DIGITAL AUDIO OUT (PCM/BIT STREAM)
AV1 (TV)
AV2 (DECODER/EXT)
RQLS0233
RF OUT
7
Dálkový ovladač (pokračování) Ovládání: Zapnutí a vypnutí: Vstupní obrazový režim: Předvolby: Hlasitost: Číslice:
Ovládání televizoru Změnou kódu dálkového ovladače můžete ovládat také televizor.
PŘÍPRAVA • •
Zapněte televizor. Přepínač [DVD, TV] (19) dejte do polohy "TV".
1 Z tabulky níže vyberte požadovaný kód pro Vaši televizi. c , TV] 2) a číselnými 2 Držte stisknuté tlačítka [c tlačítky e zapište dvoumístný kód. • •
• •
Dálkový ovladač nefunguje.
Nelze ovládat televizor.
A 1) 2)
V případě, že je uvedeno více kódů, zopakujte postup až máte nastaven správný kód. Po výměně baterií zopakujte tento postup. V případě, že není uvedena značka Vašeho televizoru, nebo v případě, že dálkovým ovladačem nelze ovládat Váš televizor, není tento ovladač kompatibilní s Vaším televizorem.
Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "TV". Stisknutím tlačítka [AV] 2! přepněte na vstup AV. Každým stisknutím tlačítka [AV] 2! se přepne "televizní příjem" a "AV vstup (vstupy)".
B (pro dálkový ovladač s kódem č. 44) Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "TV". Stiskněte tlačítko [AV] 2!. Na obrazovce se zobrazí barevné pruhy pro volbu vstupu AV. 3) Podle pokynů uvedených na obrazovce vyberte požadovaný AV vstup odpovídající barevnému sloupci − na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko [A] 1&, [B] 1*, [C] 3^ nebo [D] 3%. 1) 2)
Kód 01, 02, 03, 04, 44 35 27, 30 09 10, 15 05, 06 31 05, 31, 33 05, 06 31 10 31 05, 06, 31 09 22, 23, 31, 40, 41, 42 34 30 25 17, 39 07 28, 31 06, 19, 20 24 36 25, 26, 27 10 37 05, 06 31, 33 38 05, 06 05, 06 10 26 31, 32, 43 05, 31, 33 21 06 05, 06, 29, 30, 31 06, 25 18 09 05, 06, 33 08 10, 11, 12, 13, 14 10, 15 16 05, 06
C (pro dálkový ovladač s kódem č. 01) Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "TV". Stiskněte tlačítko [AV] 2!. Na obrazovce bude zobrazen naposledy vybraný vstup AV. Na obrazovce bude také zobrazena možnost volby dalšího AV vstupu, ale tato informace po několika sekundách zmizí. 3) Předtím, než zmizí položky pro volbu dalšího AV vstupu stiskněte tlačítko [A] 1&, [B] 1*, [C] 3^ nebo [D] 3%, kterým vyberte požadovaný AV vstup. Následujícími čtyřmi tlačítky se můžete přesunout a vybírat následujícím způsobem: [A] 1&: Přesunutí doleva Přesunutí dolů [B] 1*: Přesunutí nahoru [C] 3^: Přesunutí doprava [D] 3%: 1) 2)
8
• Kód dálkového ovladače je nesprávný. Změňte kód dálkového ovladače. Některé televizní přijímače nelze ovládat ani po změně kódu. Další podrobnosti naleznete na straně 8. • Přepínač [DVD/TV] 1( není v poloze "TV". Při ovládání televizoru mějte tento přepínač v poloze "TV". Další podrobnosti naleznete na straně 8.
Nahrávání a nahrávání pomocí časovače "Cannot record." (Nelze nahrávat.)
Seznam, kompatibilních televizorů s dálkovým ovladačem
• Zařízení je v režimu pohotovostního stavu pro nahrávání pomocí časovače (na displeji zařízení bude svítit kontrolka " "). Další podrobnosti naleznete na straně 27. • Přepínač [DVD/TV] 1( není v poloze "DVD". Při ovládání tohoto zařízení mějte přepínač v poloze "DVD". Další podrobnosti naleznete na straně 7. • Kód dálkového ovladače je nesprávný. Změňte kód dálkového ovladače. Další podrobnosti naleznete na straně 60. • Baterie v dálkovém ovladači jsou vybité. Nahraďte je novými. Další podrobnosti naleznete na straně 7. • Zamiřte dálkovým ovladačem na okénko příjmu paprsků dálkového ovladače a stiskněte tlačítko. Další podrobnosti naleznete na straně 7. • Odstraňte překážky z cesty mezi dálkovým ovladačem a okénkem příjmu paprsků z dálkového ovladače na zařízení. • Je aktivována funkce dětského zámku. Další podrobnosti naleznete na straně 51.
Televizor Panasonic můžete přepnout mezi režimem příjmu televizního signálu a vstupem (vstupy) AV třemi různými způsoby. Podle typu televizoru Panasonic si vyberte přepnutí vstupu způsobem A, B nebo C, které jsou uvedeny níže.
Například: Pro zápis kódu 01 stiskněte [0] \ [1]. Po zapsání kódu vyzkoušejte zapnout televizor a změnit předvolbu.
Značka: Panasonic AIWA AKAI BLAUPUNKT BRANDT BUSH CURTIS DESMET DUAL ELEMIS FERGUSON GOLDSTAR/LG GOODMANS GRUNDIG HITACHI INNO HIT IRRADIO ITT JVC LOEWE METZ MITSUBISHI MIVAR NEC NOKIA NORDMENDE ORION PHILIPS PHONOLA PIONEER PYE RADIOLA SABA SALORA SAMSUNG SANSUI SANYO SBR SCHNEIDER SELECO SHARP SIEMENS SINUDYNE SONY TELEFUNKEN THOMSON TOSHIBA WHITE WESTINGHOUSE
Dálkový ovladač
! Tři způsoby, přepnutí AV vstupu na Vašem televizoru Panasonic
POZNÁMKA •
Tlačítko [TV, c] 2) [AV] 2! [ , CH] 2# [+, −, VOLUME] 2$ [0−9, − /− −] e
Odstraňování jednoduchých závad (pokračování)
• Není vložen disk nebo na vložený disk nelze nahrávat. Vložte disk, na který zařízení umí nahrávat. Další podrobnosti naleznete na straně 9. • Disk není naformátován. Vložený disk naformátujte na tomto zařízení. Další podrobnosti naleznete na straně 33. • Ochranný štítek na kazetě disku je v poloze "PROTECT" (Ochrana). Kuličkovým perem nebo podobným nástrojem uvolněte ochranu proti přepisu. Další podrobnosti naleznete na straně 70. • Nahrávat nelze do okamžiku, než je v nabídce "DISC INFORMATION" (Informace o disku) nastavena položka "Disc Protection" (Ochrana disku) na "Off" (Vypnuto). Další podrobnosti naleznete na straně 32. • Disk je plný nebo téměř plný. Vymažte nepotřebné programy nebo použijte jiný disk. Další podrobnosti naleznete na stranách 15 a 35. • Materiál, který chcete zkopírovat je chráněn proti kopírování. • Pokoušíte se zapisovat na disk DVD−R, který je již uzavřen.
Programování SHOWVIEW nefunguje správně. • Je nesprávně nastaven čas. Z nabídky "SETUP" (Nastavení) vyberte položku "Settings" (Nastavení) a položkou "Clock" (Hodiny) nastavte požadovaný čas. Další podrobnosti naleznete na straně 61. V případě, že se po zapsání kódu SHOWVIEW u položky "Name" (Jméno) zobrazí "− −"
• Opakovaně použijte kurzorová tlačítka [5∞] 1) pro výběr požadované předvolby, na které máte uloženu televizní stanici, kterou chcete nahrávat.
Nefunguje správně nahrávání pomocí časovače. • Je nesprávně nastaven program časového nahrávání. Opravte program a po dokončení jej zkontrolujte. Další podrobnosti naleznete na stranách 27 a 29. • Zařízení je v pohotovostním stavu pro nahrávání pomocí časovače. (Na displeji zařízení není rozsvícena kontrolka " ".) • Překrývají se různá nahrávání pomocí časovače. Další podrobnosti naleznete na straně 27. • Je nesprávně nastaven čas. Z nabídky "SETUP" (Nastavení) vyberte položku "Settings" (Nastavení) a položkou "Clock" (Hodiny) nastavte požadovaný čas. Další podrobnosti naleznete na straně 61. • Nahrávání pomocí časovače se nespustí během formátování, úprav statických obrázků a dalších podobných operací, které nelze přerušit v jejich průběhu. Během nahrávání pomocí časovače se za− řízení přepne do pohotovostního stavu.
• V případě, že je spotřebován celý prostor disku, přepne se zařízení do pohotovostního stavu. Použijte disk s dostatečným volným prostorem.
Program nahrávání pomocí časovače zůstává • Program zůstane v paměti v případě, že vyberete týdenní, nebo denní nastavení nahrávání. Další podrobnosti uložen v paměti i po ukončení nahrávání. naleznete na stranách 27 a 28. Po vymazání všech nahrávek se nezvětší dostupný prostor na disku.
• Dostupný prostor na disku se nezvětší po vymazání dat, která byly uložena na disk v jednotce DVD−RAM na počítači. Pokud je to potřeba, naformátujte disk. Další podrobnosti naleznete na straně 33. • V případě, že je disk znečištěn, použijte před formátováním soupravu pro disky DVD−RAM/PD (není součástí dodávky). • Po vymazání programů na DVD−RAM se nezvětší dostupný čas na disku.
Část nebo celý zaznamenaný program se ztratí.
• Jestliže během záznamu nebo úprav je síťový kabel odpojen od elektrické sítě nebo zařízení je odpojeno od elektrické sítě může být program ztracen nebo dojít k poškození disku. \ Nemůžeme nabídnout žádnou záruku před ztrátou programů nebo poškozením disků. Budete muset naformátovat disk nebo použít nový disk.
73
Disky
Odstraňování jednoduchých závad (pokračování)
Zobrazení Zobrazení na displeji je tlumené.
• Z nabídky "SETUP" (Nastavení) vyberte položku "Display" (Zobrazení) a položkou "FL Display" (Jas displeje) nastavte požadovaný jas displeje. Další podrobnosti naleznete na straně 57.
Na displeji zařízení bliká "0:00".
• Nejsou nastaveny hodiny zařízení. Z nabídky "SETUP" (Nastavení) vyberte položku "Settings" (Nastavení) a položkou "Clock" (Hodiny) nastavte požadovaný čas. Další podrobnosti naleznete na straně 61.
Disky, které můžete používat
•
Níže jsou uvedeny funkce, které můžete používat u různých typů disků.
•
[RAM] [DVD-R] [DVD-A] [DVD-V] [CD] [VCD] [MP3] DVD−RAM DVD−R
Po dokončení čištění se na displeji zobrazí "NO • Vyjměte čistící disk ze zařízení. READ" (Nelze číst data).
DVD−Audio DVD−Video
Disky určené pouze pro přehrávání
MP3discs
Audio CD
Logotypy disků, které můžete pouze přehrávat
Video CD
Informace pro Vás
Přehrávání 3] 2^. Přehrávání nezačne ani po stisknutí tlačítka [3 Přehrávání začne, ale je okamžitě ukončeno. Na displeji zařízení se zobrazí zprávy "NO READ" (NELEZE ČÍST), "UNSUPPORT" (NENÍ PODPOROVÁNO), "NO DISC" (ŽÁDNÝ DISK) nebo "NO PLAY" (ŽÁDNÉ PŘEHRÁVÁNÍ).
• Vložte do zařízení disk etiketou nahoru. Další podrobnosti naleznete na straně 15. • Toto zařízení umožňuje přehrávání pouze disků DVD−RAM, DVD−R, DVD−Audio, DVD−Video, Video CD, CD a MP3. Další podrobnosti naleznete na straně 9. • Disk je znečištěn. Vyčistěte jej. Další podrobnosti naleznete na straně 66. • Disk může být silně poškrábán. Další podrobnosti naleznete na straně 66. • Do zařízení jste vložili prázdný disk DVD−RAM nebo DVD−R.
Po stisknutí tlačítek není žádná odpověď.
• Jestliže se na obrazovce televizoru objeví symbol "d"
Tato operace je zakázána zařízením nebo diskem.
• V případě, že nelze zařízení vůbec ovládat, stisknutím tlačítka [ , TIMER] 1$ přepnete zařízení do pohotovostního stavu a potom stiskněte tlačítko [ , TIMER] 1$ znovu − zařízení se zapne. Zařízení nemusí správně fungovat díky statickým výbojům během bouřky nebo jiným externím faktorům. • Je aktivována funkce dětského zámku. Další podrobnosti naleznete na straně 51.
Toto zařízení neumožňuje záznam signálů PAL na disky, které obsahují záznam v normě NTSC a opačně. Toto zařízení neumožňuje záznam na disky, které obsahují současně záznam v normách PAL i NTSC. Přehrávání disků, které obsahují záznam v normách PAL i NTSC není garantováno na jiných zařízeních.
•
•
•
Typ disku Logotyp
[DVD-R] označuje disky DVD−R, které ještě nebyly uzavřeny (podrobnosti naleznete na straně 33) a ještě na ně můžete nahrávat. Disky DVD−R, které již byly uzavřeny mohou využívat stejné funkce jako disky DVD−Video. Další podrobnosti naleznete u popisu funkcí označených [DVD-V]. Funkce, které můžete využívat na paměťových kartách (podrobnosti naleznete na straně 11) jsou označeny [SD/CARD] (karta SD/PC karta).
Po výběru titulu nebo kapitoly, není přehrána • Po změně nastavení úrovně hodnocení obsahu nejsou přehrávány některé tituly a kapitoly na discích DVD− kapitola nebo titul. Video. Další podrobnosti naleznete na straně 59.
Disky, které můžete použít pro záznam a přehrávání
Během zrychleného přehrávání je zkreslený obraz.
• V tomto případě bude obraz zkreslený − nejedná se o závadu.
Logotypy disků, na které můžete nahrávat a přehrávat
Nelze vybrat alternativní zvukový doprovod a titulky.
• Jazyky nejsou nahrány na disku. • Pro nastavení jazyka můžete použít nabídku disku.
Jazyk zvukového doprovodu/titulků, který je jiný, než nastavený nabídkou "SET UP" (Nastavení).
• Jazyk není nahrán na disku. Další podrobnosti naleznete na straně 56.
Nezobrazují se titulky.
• Jazyky nejsou nahrány na disku. • Zapněte zobrazení titulků. Další podrobnosti naleznete na straně 42.
Nelze změnit úhel záběru.
• Tato funkce závisí na dostupnosti software. Úhly záběru můžete změnit pouze i scén, kde jsou zaznamenány různé úhly záběru. Na displeji je zobrazen a ikona " ".
Zapomněli jste heslo pro nastavení úrovně hodnocení obsahu.
• Obnovte původní nastavení hodnocení úrovně obsahu. S otevřenou zásuvkou disku držte na hlavním zařízení stisknutá tlačítka [a/1] a[b/¡] 4( déle než pět sekund.
Typ disku
Logotyp
DVDRAM
DVDR
Omezení
4,7 GB/9,4 GB, 12 4.7 GB/9.4 GB, cm 122,8 cmGB, (5\)8 cm
Vyobrazení používaná v této uživatelské příručce
[RAM]
2.8 GB, 8 cm (3\) 4.7GB, GB,1212 4,7 cmcm 1,4 GB, (5\)8 cm pro obecnou 2.0(3\) 1.4 GB,ver. 8 cm
DVDAudio *1
PAL / NTSC
[DVD-A]
DVDVideo
PAL / NTSC
[DVD-V]
Audio CD
–
[CD]
Video CD
PAL / NTSC
[VCD]
–
[MP3]
CD *1
[DVD-R]
Obrazový systém: Vyobrazení používaná v této uživatelské příručce
–
Přehrávání probíhá pouze ve stereofonním režimu.
Informace týkající se regionů (pouze DVD−Video)
for General Ver. 2.0
Čísla regionu jsou určena pro přehrávače a software podle místa prodeje. • Pro Evropu: "2" Přístroj bude přehrávat disky DVD−Video označené tímto číslem nebo "ALL". Před výběrem disků zkontrolujte číslo regionu disku. Číslo regionu přehrávače je uvedeno na zadním panelu.
Výrobce nepřebírá žádnou zodpovědnost a nenabízí žádné kompenzace za ztráty vzniklé záznamem nebo editací záznamu, které jsou způsobeny zařízením nebo diskem a nepřebírá žádnou zodpovědnost a nenabízí žádné kompenzace za následující škody, způsobené touto ztrátou. Příklady způsobení takových ztrát:
2 ALL
Přehrávání disků CD−R a CD−RW 2 Toto zařízení umožňuje přehrávání disků CD−DA (digital 3 audio), MP3 a Video CD, audio CD−R a CD−RW, které byly po 4 ukončení záznamu uzavřeny*. V závislosti na stavu záznamu nelze v některých případech přehrávat některé disky CD−R nebo CD−RW.
(1) Disk, který byl nahrán a upraven na tomto zařízení je přehráván v DVD rekordéru nebo v počítači jiné značky. (2) Disk je použit jako v bodě (1) a potom přehráván v tomto zařízení. (3) Disk byl nahrán a upraven v DVD rekordéru nebo v počítači jiné značky a potom je přehráván v tomto zařízení.
*
Uzavření: Postup, který umožní přehrávání na kompatibilním zařízení.
POZNÁMKA •
• •
•
Toto zařízení je vybaveno ochranou proti kopírování CPRM (Content Protection for Recordable Media). Na DVD−RAM o kapacitě 4,7 GB/9,4 GB můžete nahrávat vysílání, u kterého je umožněno vytváření jedné kopie záznamu. Nelze nahrávat na disky DVD−R nebo disky DVD−RAM o kapacitě 2,8 GB. Zamezte znečištění disku nebo jeho poškrábání. Otisky prstů, nečistota, prach a škrábance mohou způsobit, že na disk nebude možno pořídit záznam. V případě, že používáte kazety DVD−RAM, můžete své nahrávky ochránit pojistkou proti přepisu Další podrobnosti naleznete na straně 70. V případě, že je pojistka v této poloze nemůžete na disk nahrávat , mazat programy navigátorem upravovat playlist nebo formátovat disk. Toto zařízení umožňuje práci s disky bez kazet i disky s kazetami DVD− RAM. Nicméně pro Vaše cenné nahrávky Vám doporučujeme používání disků DVD−RAM s kazetami.
POZNÁMKA •
Informace pro Vás •
•
72
Disky DVD−RAM zaznamenané na tomto zařízení nelze přehrávat na nekompatibilních přehrávačích (včetně přehrávačích vyrobených společností Panasonic). Použitím disků DVD−RAM značky Panasonic můžete nahrávat vysílání, které umožňují pořízení pouze jedné kopie, jako jsou některé satelitní vysílání.
9
Výrobce může určit, jakým způsobem budou tyto disky přehrávány. Jinými slovy za určitých okolností nebudete moci ovládat disky postupy, které jsou popsány v této uživatelské příručce. Přečtěte si pozorně informace uvedené na disku.
Průvodce řešením problémů
Disky (pokračování)
Disky, které nelze přehrávat • • • • • • • •
Logotypy audio formátů
DVD−Video s jiným číslem regionu než je "2" nebo "ALL" Některé DVD−R • DVD−RAM (2,6 GB/5,2 GB) DVD−ROM • DVD−RW • iRW CD−ROM • CDV • CD−G CVD • SVCD • SACD MV−Disc • PD • Photo CD Divx Video Disc, atd. Není zaručeno přehrávání nestandardních Video CD a Super Video CD
Dolby Digital (Další podrobnosti naleznete na stranách 51 a 67). Toto zařízení umožňuje přehrávání Dolby Digital ve stereofonním režimu (dva kanály). Pro využití možností surroundového zvuku připojte zesilovač se zabudovaným dekodérem Dolby Digital. DTS Digital Surround (Další podrobnosti naleznete na stranách 51 a 67). Pro využití možností DTS připojte zařízení se zabudovaným dekodérem DTS.
DVD−R Disky DVD−R můžete přehrávat pouze na kompatibilních DVD přehrávačích po uzavření na tomto zařízení (proces, který umožňuje přehrávání záznamu na discích DVD−R na kompatibilních DVD přehrávačích). Další podrobnosti naleznete na straně 33. Po uzavření je disk DVD−R převeden na formát DVD−Video.
Typy disků pro připojený typ televizoru Když používáte disky zaznamenané v normě PAL nebo NTSC, nahlédněte do následující tabulky. Typ televizoru Televizor s více systémy
! Před uzavřením Můžete nahrávat na volný prostor na disku a provádět různé úpravy, jako přidání titulů diskům a programům a vymazání programů. Disky DVD−R, které byly nahrány na jiném zařízení nelze upravovat i v případě, že ještě nejsou uzavřeny. Nelze nahrávat přes části se záznamem. Vymazáním programů nezvýšíte dostupný prostor na disku.
TELEVIZOR SYSTÉMEM TELEVIZOR SYSTÉMEM
! Po uzavření
V případě, že položkou "TV System" (Televizní systém) nastavíte "NTSC" (Výstupní signál NTSC), může být obraz jasnější. Další podrobnosti naleznete na straně 58. *2 V případě, že Váš televizor neumožňuje zpracování signálu PAL 525/60, nebude obraz zobrazen správně.
Disky a příslušenství • DVD−RAM Signály, které mohou být zaznamenány pouze jednou můžete nahrávat také na následující disky 9,4 GB, oboustranné disky, kazeta typ 4: LM−AD240E 4,7 GB, jednostranné disky, kazeta typ 2: LM−AB120E (sada po třech ks, LM−AB120E3) 4,7 GB, jednostranné disky, bez kazety: LM−AF120E (sada po třech ks, LM−AF120E3) • DVD−R 4,7 GB, jednostranné disky, bez kazety: LM−RF120E • Čistící souprava pro disky DVD−RAM/PD: LF−K200DCA1 • Čistící disk pro optiku DVD−RAM/PD: LF−K123LCA1
Další informace naleznete na Internetových stránkách společnosti Panasonic. http://www.panasonic−europe.com
Informace pro Vás •
• • • • •
•
•
Ano/Ne Ano Ano Ne Ano *1 Ano Ano *2 (PAL60)
Napájení Zařízení nelze zapnout.
Po ukončení nahrávání trvá přibližně 30 sekund dokončení procesu nahrávání. Pro nahrávání na DVD−R toto zařízení optimalizuje disk pro každý záznam. Optimalizace probíhá po zahájení nahrávání ihned po vložení disku nebo po zapnutí zařízení. Jestliže je disk optimalizován přibližně 50 krát nebudete moci uskutečnit záznam. V případě, že máte nastaveno následné časové nahrávání nemusí být nahráno prvních 30 sekund záznamu. Video je zaznamenáno ve formátu obrazu 4:3, bez ohledu na vstupní signál. Nastavte požadovaný typ televizní obrazovky. Některá vysílání umožňují pouze jednu kopii záznamu a nelze je nahrávat na disky DVD−R. V takovém případě použijte disk DVD−RAM. V některých případech, které jsou závislé na způsobu nahrávání, nebude možné přehrávání. Doporučujeme Vám používání disků DVD−R, které jsou vyrobeny společností Panasonic, protože byly testovány na kompatibilitu s tímto zařízením. Během nahrávání dvojjazyčného zvukového doprovodu televizního vysílání na DVD−R nebo během používání LPCM můžete nahrát pouze jeden zvukový doprovod. Změňte typ zvukového doprovodu (M1 nebo M2) před zahájením nahrávání položkou "Billingual Selection" (Dvojjazyčný zvukový doprovod) z nabídky "Sound" (Zvuk). Další podrobnosti naleznete na straně 57. Disk DVD−R nahraný na tomto zařízení nelze v některých případech přehrávat v jiném rekordéru Panasonic.
10
• Připojte zařízení k elektrické síti.
Zařízení je v zapnutém stavu, ale nelze jej ovládat.• Zařízení je přehřáté (na displeji je zobrazeno "U14") Vyčkejte, než zmizí "U14". • Může být aktivována jedna z bezpečnostních funkcí zařízení. Resetujte zařízení následujícím postupem: (1) Stisknutím tlačítka [c/I] na zařízení jej přepněte do pohotovostního stavu. V případě, že se zařízení nepřepne do pohotovostního stavu, držte stisknuté tlačítko [c/I] přibližně 10 sekund. Zařízení bude násilně přepnuto do pohotovostního stavu. Můžete také odpojit zařízení od elektrické sítě, vyčkat jednu minutu a potom jej opět připojit. (2) Stisknutím tlačítka [c/I] zapněte toto zařízení. Zařízení se automaticky přepne do pohoto− vostního stavu.
• Může být aktivována jedna z bezpečnostních funkcí zařízení. Stisknutím tlačítka [c/I] zapněte toto zařízení.
Obraz Není obraz.
• Zkontrolujte správné nastavení vstupu televizoru (například AV1). Další podrobnosti naleznete na stranách 12 a 13.
Televizní příjem se po připojení zařízení zhorší.
• K této situaci může dojít vzhledem k tomu, že jsou rozděleny signály mezi zařízením a televizorem. Tento problém můžete vyřešit zesilovačem signálu, který si můžete zakoupit v prodejně se spotřební elektronikou. V případě, že se obraz nezlepší, kontaktujte svého prodejce.
Nesprávné nastavení obrazovky.
• Zkontrolujte nastavení na televizoru. • Zkontrolujte nastavení položky "TV Aspect" (Poměr stran) "Norm (4:3) TV Settings (DVD−Video)" (Nastavení poměru stran televizoru na 4:3 pro DVD−Video), "Norm (4:3) TV Settings (DVD−RAM)" (Nastavení poměru stran televizoru na 4:3 pro DVD−RAM) v nabídce "Connection" (Připojení). Další podrobnosti naleznete na stranách 14 a 58.
Obraz bliká.
• Na televizoru nastavte vertikální obnovování. Přečtěte si uživatelskou příručku k televizoru nebo kontaktujte svého prodejce.
Nezobrazí se informace na obrazovce.
• Otevřete nabídku "SET UP" (Nastavení) a položku "On−Screen Messages" (Nabídky na obrazovce) nastavte na "Automatic" (Automaticky). Další podrobnosti naleznete na straně 57. Pro trvalé zobrazení informací na obrazovce stiskněte tlačítko [STATUS] 1%.
Není zobrazeno šedé pozadí.
• Z nabídky "SETUP" (Nastavení) vyberte položku "Grey Background" (Šedé pozadí) a nastavte ji na "On" (Zapnuto). Další podrobnosti naleznete na straně 57.
*1
Video a audio je zaznamenáno podle specifikací DVD−Video a Vy máte vytvořen vlastní titul DVD−Video. • Tituly, které zapíšete tímto zařízením, se zobrazí jako nabídky. • Programy, které jsou delší než pět minut jsou rozděleny do pěti minutových kapitol. • Po uzavření nelze již disky DVD−R dále upravovat nebo na ně nahrávat. • Tyto disky DVD−R lze přehrávat i na jiných přehrávačích, ale nelze to zaručit. Možnost přehrávání závisí na typu přehrávače, disku DVD−R nebo způsobu záznamu. Toto zařízení použijte v případě, že nelze použít přehrávač.
•
SE NTSC SE PAL
Disk PAL NTSC PAL NTSC PAL NTSC
Před návštěvou opravny vyzkoušejte podle níže uvedené tabulky vyřešit problém sami. Před návštěvou opravny vyzkoušejte podle níže uvedené tabulky vyřešit problém sami. V některých případech může být problém odstraněn jednoduchou kontrolou nebo minimálním nastavením. V případě, že budete mít pochybnosti nebo navržený postup nevyřeší problém, kontaktujte svého prodejce.
Zvuk Není zvuk. Nízká hlasitost zvuku. Zkreslený zvuk
• Zkontrolujte správné připojení ostatních přístrojů. Další podrobnosti naleznete na stranách 12 a 13. • Zkontrolujte nastavení vstupního režimu připojeného zesilovače. Další podrobnosti naleznete na stranách 51, 52 a 59. • V případě, že dochází ke zkreslení vypněte V.S.S. V případě, že dochází ke zkreslení, vypněte funkci V.S.S. Další podrobnosti naleznete na straně 43.
Není slyšet požadovaný zvukový doprovod. Během stereofonního nebo NICAM vysílání nelze přepnout zvukový doprovod.
• Stisknutím tlačítka [AUDIO] 3^ na dálkovém ovladači vyberte požadovaný zvukový doprovod. Další podrobnosti naleznete na straně 18. • Z nabídky "SETUP" (Nastavení) proveďte správné nastavení pomocí "Billingual Selection" (Výběr dvojjazyčného zvukového doprovodu). [DVD-R] (strana 57) • V případě, že se během přehrávání vícekanálového disku DVD−Audio na displeji nezobrazí "D.MIX", bude zvukový výstup pouze na předních reproduktorových soustavách. Další podrobnosti naleznete na straně 5. • Pokud software na disku DVD−Audio zakazuje přehrávání ve stereofonním režimu, nebudete moci změnit režim zvukového doprovodu. • Jestliže nahráváte v režimu XP a v nabídce "SETUP" (Nastavení) máte nastaveno u "Audio Mode for XP Recording" (Zvukový režim pro režim záznamu XP) "LPCM" nelze přepnout zvukový doprovod. Další podrobnosti naleznete na straně 57. • Použili jste digitální připojení. Připojte další zařízení pomocí audio kabelů (analogové připojení). Další podrobnosti naleznete na stranách 13 a 52. • Když používáte DVD−R, nemůžete přepnout typ zvukového doprovodu.
71
Zobrazení chybových zpráv
Karta SD/PC a statické obrázky
Chybové zprávy
Příčiny a řešení
"No Disc." (Není vložen disk.)
• Nevložili jste disk. Do zařízení vložte správně disk, který lze přehrávat. Další podrobnosti naleznete na straně 15. • Disk je vložen do zařízení nesprávnou stranou. V případě, že se jedná o jednostranný disk, vložte jej etiketou směrem nahoru. Další podrobnosti naleznete na straně 15.
"This is non−recordable disc." (Tento disk není určen pro záznam.) "Cannot record." (Nelze nahrávat.) "This disc is not properly formatted." (Tento disk není správně naformátován) "Formatting is necessary using DISC INFORMATION." (Je třeba naformátovat disk položkou "DISC INFORMATION" (informace o disku).)
• Zařízení neumožňuje záznam na vložený disk. Zařízení neumí nahrávat na uzavřené disky DVD−R, DVD−Audio, DVD−Video, CD nebo Video CD. Vložte disk DVD−RAM nebo neuzavřený disk DVD−R. Další podrobnosti naleznete na straně 9. • Do zařízení jste vložili nenaformátovaný disk DVD−RAM. Naformátujte disk v tomto zařízení. Další podrobnosti naleznete na straně 33.
"Cannot write into this card" (Nelze zapisovat na tuto kartu)
• Na tomto zařízení nelze naformátovat Microdrive nebo mobilní pevný disk. Další podrobnosti naleznete na stranách 9 a 33.
"This disc cannot be read." (Disk nelze přečíst.)
• Do zařízení jste vložili nekompatibilní disk. Další podrobnosti naleznete na straně 15.
"Please check write protect tab on the disc." (Zkontrolujte ochranný štítek na kazetě disku.)
• Ochranný štítek na kazetě disku je v poloze "PROTECT" (Ochrana). Kuličkovým perem nebo podobným nástrojem uvolněte ochranu proti přepisu.
PROTECT
"Contents of the disc are protected." (Obsah na disku je chráněn.)
• Program je chráněn proti přepisu. Uvolněte ochranu pomocí navigátoru. Další podrobnosti naleznete na straně 36. • Disk je chráněn proti přepisu. Uvolněte ochranu disku vedlejší nabídkou "DISC INFORMATION" (Informace o disku). Další podrobnosti naleznete na straně 32.
"Cannot finnish recording completely." (Na disk nelze nahrát celý záznam.)
• Program je chráněn proti kopírování. • Disk je plný. • Nahrávání nebylo dokončeno z jiného důvodu.
"Cannot record on disc." (Na disk nelze nahrávat.) • Disk je poškrábán. Použijte jiný disk. • Disk je znečištěn. Očistěte disk postupem popsaným v této uživatelské příručce. Další podrobnosti naleznete na straně 66. • Do zařízení jste vložili nekompatibilní disk. "Disc is full." (Disk je plný)
• Na disku již není žádné místo. Vytvořte volný prostor vymazáním nepotřebných programů. Další podrobnosti naleznete na straně 35. Použijte nový disk.
"Disc may not be played in your region" (Disk nelze přehrávat ve Vašem regionu)
• Pokoušíte se přehrávat disk s číslem regionu, které je jiné, než číslo regionu Vašeho zařízení. Toto zařízení umožňuje přehrávání pouze disků s čísly regionu, které jsou kompatibilní s tímto zařízením. Další podrobnosti naleznete na straně 9.
"Your selection exceeds the recorder`s rating limit" (Váš výběr přesáhl nastavenou úroveň hodnocení obsahu)
• Na tomto zařízení bylo nastaveno hodnocení obsahu pro DVD−Video. Dočasné odemčení proveďte nabídkou "Ratings" (Hodnocení obsahu). Další podrobnosti naleznete na straně 59.
"Error has occurred." (Vyskytla se chyba) Stiskněte tlačítko [ENTER].
• Zařízení můžete ovládat pouze stisknutím tlačítka [ENTER] 1). • Po stisknutí tlačítka [ENTER] 1) vypněte zařízení a potom jej znovu zapněte. Zahájí se obnovení.
Paměťové karty určené pro zobrazení a ukládání
Složky, které lze zobrazit/uložit Statické obrázky (označené pod názvy souborů ve formátu: xxxxxxxx.JPG) uložené ve složkách ( ), jak je uvedeno níže, lze zobrazit/uložit. Složky, které se nacházejí pod složkou (včetně statických obrázků uvnitř těchto složek) nelze zobrazit nebo uložit. : Platná složka** : Složka v horní úrovni
Slot paměťové karty SD • •
Paměťová karta SD Paměťová karta MultiMediaCard
Slot PC karty • • • • • • • • •
Paměťová karta SD*1 Paměťová karta MultiMediaCard *1 Paměťová karta Compact Flash*1 Paměťová karta Smart Media*1 Paměťová karta Memory Stick*1 Paměťová karta xD−Picture Card*1 Micro Drive*1*2 PC karta ATA Flash Mobilní pevný disk*2*3
** Platná složka: Tento termín označuje složku, která je rozpoznána tímto zařízením a obsahuje statické snímky, které umí toto zařízení zobrazit. • Složky, které byly vytvořeny na počítači nebudou tímto zařízením rozpoznány. V případě, že budete používat složky, které vytvoříte na počítači, držte se struktury složek, která je uvedena níže.
Struktura složek se statickými obrázky Například:
*1 *2
Adaptér PC karty podle standardů PC karty. Umožňuje přehrávání pouze statických obrázků a jejich ukládání na disku DVD−RAM. *3 Obsah uložený na úložných médiích SD (SV−PT1).
Soubor se statickým obrázkem
• •
• •
Kompatibilní: se systémem souborů FAT 12 FAT 16 U mobilního pevného disku je také kompatibilní formát FAT32. Když používáte paměťovou kartu poprvé na tomto zařízení, naformátujte ji. Další podrobnosti naleznete na straně 49. Berte prosím na vědomí, že po naformátování paměťové karty na tomto zařízení ji možná nebudete moci používat na jiných zařízeních. Toto zařízení využívá funkcí PDOF. Další podrobnosti o funkci DPOF naleznete na straně 48. (Pouze karta) Používejte pouze doporučené paměťové karty uvedené výše.
nebo
Stisknutím tlačítek [ab] vyberete požadovanou složku. IM**CDPF nebo IMEXPORT
! Požadavek na ochranu proti přepisu Na karty, u kterých je přepínač ochrany proti přepisu v poloze zapnuto, nelze zapisovat, mazat nebo formátovat.
DVD−RAM
! Kontrolka karty ("SD" nebo "CARD") na displeji Abyste zabránili poškození paměťové karty, vkládejte ji a vyjímejte pouze když je zařízení ve vypnutém stavu. Během zápisu nebo čtení dat z karty bude kontrolka na displeji blikat. V tomto okamžiku nevypínejte zařízení ani nevyjímejte kartu. V jiném případě může dojít k poškození zařízení nebo obsahu na kartě.
"Please check the disc." (Zkontrolujte prosím disk.) • Zkontrolujte, zde disk není znečištěn nebo není poškrábaný. Další podrobnosti naleznete na straně 66. "Please change the disc" (Vyměňte prosím disk)
• Zařízení můžete ovládat pouze stisknutím tlačítka [0, OPEN/CLOSE] 4@. • Stisknutím tlačítka [0, OPEN/CLOSE] 4@ otevřete zásuvku disku a vyjměte disk. Zařízení se vypne. • Pro pokračování přehrávání nebo záznamu vložte jiný disk.
"Finalizing is necessary for compatible playback." • Abyste mohli přehrávat disk DVD−R na kompatibilním zařízení, musíte jej nejprve uzavřít. Další podrobnosti (Pro kompatibilní přehrávání je nutné uzavření disku) naleznete na straně 33. "No PC card." (Není vložena PC karta) "No valid PC card." (Neplatná PC karta) "No SD card." (Není vložena karta SD) "No valid SD card." (Neplatná karta SD)
• Není vložena karta. V případě, že se tato zpráva zobrazí a v zařízení je již vložena kompatibilní karta, vypněte zařízení, vyjměte kartu a potom ji opět vložte do zařízení. Další podrobnosti naleznete na straně 44. • Karta používá jiný formát. Další podrobnosti naleznete na straně 11. • Vložená karta není kompatibilní. Další podrobnosti naleznete na straně 11.
"Please check write protect tab." (Zkontrolujte ochranný štítek.)
• Odstraňte ochranu proti přepisu na kartě. Další podrobnosti naleznete na straně 11. • Odstraňte ochranu proti přepisu na DVD−RAM. Další podrobnosti naleznete na straně 9.
"No folder" (Žádná složka)
• Na tomto zařízení není žádná kompatibilní složka. Další podrobnosti naleznete na straně 11.
"Cannot write." (Nelze zapisovat.)
• Karta je chráněna proti přepisu. \ Uvolněte ochranu proti přepisu. Další podrobnosti naleznete na straně 11. • Není žádn ý volný prostor. \ Vymažte nepotřebné soubory (statické obrázky). Další podrobnosti naleznete na straně 47.
Stisknutím [ab] změňte složku.
Obrázky, které lze zobrazit/uložit • *
• •
•
• •
Toto zařízení umožňuje přehrávání souborů obrázků JPEG a TIFF podle standardu DCF*, které byly pořízeny digitálním fotoaparátem. DCF − pravidla pro souborový systém fotoaparátu: sjednocený standard, který byl založen asociací Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA). Definice obrazu: Kompatibilní v rozsahu 320 x 240 až 6144 x 4096 (podvzorkování je 4:2:2 nebo 4:2:0) Toto zařízení umí zpracovat až 300 složek (včetně hlavičkových složek) a maximálně 3 000 souborů. Soubory a složky, které jsou mimo tento rozsah nelze zobrazit, kopírovat nebo vymazat. Zvukové, video a obrazové soubory (MOTION JPEG atd.), které nevyhovují standardu DCF a statické obrázky v jiném formátu než je JPEG a TIFF nelze zobrazit. Statické obrázky, které byly vytvořeny nebo upraveny na osobním počítači možná nepůjdou zobrazit. Formát TIFF je kompatibilní ve formátu RGB bez komprese. Ostatní typy souborů TIFF nelze zobrazit.
* • •
POZNÁMKA • • •
70
Číslice Písmena
Karta
Při velkém počtu složek a souborů může trvat delší dobu jejich zobrazení, kopírování nebo mazání. Názvy složek, které byly vytvořeny na jiném zařízení nemusí být zobrazeny správně. V případě přehrávání souborů ve formátu TIFF může trvat delší dobu jejich zobrazení.
11
Složky můžete vytvářet na jiném zařízení. Nicméně takové složky nemůžete použít jako místo pro zkopírování. Složky nelze zobrazit v případě, že jsou všechny číslice nuly "0" (například DCIM000 atd.). Toto zařízení možná nezobrazí nebo nebude moci využívat složky, které vytvoříte na osobním počítači.
Propojení a nastavení Před zahájením připojení nejprve odpojte všechna zařízení, která budete propojovat, od elektrické sítě.
Glosář (pokračování)
Načtení přednastavených hodnot (Simultánní nastavení tohoto zařízení a nového televizoru)
V případě, že připojíte toto zařízení k televizoru vybaveného systémem [Q Link]*1 držte se následujícího postupu. Od tohoto místa začněte také v případě, že máte televizor vybavený systémem [DATA LOGIC]*2, [Easy Link]*3, [Megalogic]*4 nebo [SMARTLINK]*5 a 21 pinovým konektorem Scart. Další podrobnosti naleznete v uživatelské příručce k televizoru.
•
Zapněte televizor. • •
Televizor naladí všechny dostupné stanice a nastaví hodiny. Po dokončení automatického nastavení se toto zařízení zapne a zahájí se načtení nastavených dat z televizoru (v případě, že je televizor vybaven systémem [Q Link] nebo [DATA LOGIC]).
(2)
Pos
4
Download in progress, please wait. RETURN: to abort RF IN
R - AUDIO - L
VIDEO
S-VIDEO
OUT
OPTICAL
R - AUDIO - L
VIDEO
S-VIDEO
AV4 IN
DIGITAL AUDIO OUT (PCM/BIT STREAM)
AV1 (TV)
AV2 (DECODER/EXT)
RETURN
RF OUT
•
(3)
Programování pomocí kódů ShowView
Změny v nastaveném začátku programu pomocí kódů SHOWVIEW
Programování bez SHOWVIEW
Belgie, Holandsko, Švédsko, Dánsko, Finsko, Norsko
"ON" (ZAPNUTO)
"OFF" (VYPNUTO)
"OFF" (VYPNUTO)
Německo, Švýcarsko, Rakousko
"ON" (ZAPNUTO)
"ON" (ZAPNUTO)
"ON" (ZAPNUTO)
Itálie, Španělsko, Portugalsko, ostatní země
"OFF" (VYPNUTO)
"OFF" (VYPNUTO)
"OFF" (VYPNUTO)
Nejprve přepněte toto zařízení do pohotovostního stavu.
Download
(1)
Implicitní nastavení pro VPS/PDC se liší podle země. Další podrobnosti si vyhledejte v následující tabulce.
(4)
V případě, že je Váš televizor vybaven systémem [Easy Link], [Megalogic] nebo [SMARTLINK], objeví se na obrazovce televizoru nabídka s nastavením země. Kurzorovými tlačítky [5∞23] 1) vyberte zem a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
• •
V případě, že vysílající stanice nepřenáší signály VPS/PDC, zobrazí se při programování u položky VPS/PDC "−−−". Začátky nahrávání nemusí být za určitých okolností správně zaznamenány.
Titul/Kapitola (DVD−Video) Informace na DVD discích jsou rozděleny do několika větších částí, které se nazývají tituly a menších částí, nazývaných kapitoly. Čísla, která jsou přiřazena těmto částem jsou nazývána čísla titulů a čísla kapitol. Příklad: (1) Titul 1 (2) Titul 2 (2) (1) (3) Kapitola 1 (4) Kapitola 2 (5) (4) (3) (3) (4) (5) Kapitola 3
Country België Belgique Belgien Danmark España Italia Nederland Norge
SELECT
(5)
ENTER RETURN
RETURN : leave
• •
! Připojte podle následujících kroků
b Koaxiální propojovací kabel (je součástí dodávky) c Plně osazený propojovací kabel SCART (21 pinů) (není součástí
•
Konektory (1) Konektor SCART AV1 (21 pinů) (2) Konektor pro připojení antény (3) Výstupní konektor antény (modulátoru) (4) Konektor pro připojení antény (5) Konektor SCART (21 pinů)
Rady:
•
ENTER : access
Zahájí se načítání. Načítání je ukončeno v okamžiku, když je na televizoru zobrazen obraz.
Poznámka:
dodávky) d Anténní svod (není součástí dodávky) e Síťový kabel (je součástí dodávky) f Síťový kabel (není součástí dodávky)
•
Deutschland Österreich Portugal Suomi Sverige Schweiz Suisse Svizzera Others
Systém Q Link nabízí širokou řadu funkcí. Funkce Q Link nabízí řadu funkcí, například potom co propojíte zařízení úplným propojovacím kabelem SCART (není součástí dodávky) můžete načíst naladěné programy všech televizních stanic do paměti zařízení. Podobné funkce jako má systém Q Link mají další systémy, které nemusí pracovat shodně. *1 [Q Link] je registrovanou značkou společnosti Panasonic. *2 [DATA LOGIC] je registrovanou značkou společnosti Metz. *3 [Easy Link] je registrovanou značkou společnosti Philips. *4 [Megalogic] je registrovanou značkou společnosti Grundig. *5 [SMARTLINK] je registrovanou značkou společnosti Sony. Další podrobnosti naleznete v uživatelské příručce k televizoru nebo kontaktujte svého prodejce. Na rozdíl od běžně dostupných propojovacích kabelů SCART, pro přenos dat je potřeba plně osazený propojovací kabel SCART − všechny piny konektoru na jednom konci kabelu jsou propojeny s piny na druhém konci kabelu.
V případě, že zapnete toto zařízení před zapnutím televizoru, nemusí dojít ke správnému načtení dat. V takovém případě proveďte následující kroky. 1) Vyčkejte dokud není dokončeno automatické nastavení na televizoru i na zařízení. 2) Pro zobrazení okna "FUNCTIONS" (Funkce) na televizoru stiskněte tlačítko [FUNCTIONS] 1!. Pro zobrazení nabídky "SETUP" (Nastavení) na televizoru použijte tlačítka [5∞23] stiskněte tlačítko [ENTER] 1). 3) Kurzorovými tlačítky [5∞23] 1) vyberte položku "Tuning" (Ladění) a potom "Download" (Načtení). 4) Stiskněte tlačítko [ENTER] 1) a potom vyberte položku "Yes" (Ano). Zahájí se načítání. 5) Načítání je ukončeno v okamžiku, když je na televizoru zobrazen obraz.
Skladba Disky Video CD a CD jsou rozděleny do částí, které se nazývají skladby a čísla, která jsou přiřazena těmto částem jsou nazývána čísla skladeb. Příklad: (1) Skladba 1 (2) Skladba 2 (1) (2) (3) (4) (5) (3) Skladba 3 (4) Skladba 4 (5) Skladba 5
Samočinné rozpoznávání poruch V případě, že se na zařízení vyskytnou problémy, zobrazí se samočinné rozpoznávání poruch. V případě, že se vyskytne problém, zobrazí se na displeji servisní číslo. • Servisní čísla jsou ve tvaru "U" a dvoumístné číslo.
Servisní číslo Stav zařízení NO READ (ŽÁDNÉ Disk je znečištěn nebo silně poškrábán. ČTENÍ)
"UNSUPPORT" (NEPODPORO− VÁNO)
Do zařízení jste vložili disk, který nelze přehrávat nebo na něj nelze nahrávat.
Řešení Držte se pokynů uvedených v "Údržba a manipulace". Další podrobnosti naleznete na straně 66. • V případě, že je disk poškrábán a zobrazená informace nezmizí, nelze jej přehrávat. • Nelze načíst data z nekompatibilního disku. Vyměňte disk. • Vyjměte čistící disk ze zařízení. • Vložte disk, který umí zařízení přehrávat nebo na něj nahrávat. Další podrobnosti naleznete na straně 9.
U14
Zařízení je přehřáté.
•
•
Nelze načíst data z nekompatibilního disku. Čistící souprava DVD−RAM/PD ukončila čištění optiky.
Rady: •
•
12
V případě, že máte televizor Panasonic, při načítání dat se na obrazovce objeví nápis "Download" (Načtení). V případě, že máte jiný typ televizoru, nemusí se "Download" (Načtení) zobrazit. Pro zobrazení nápisu "Download" (Načtení) vyberte na televizoru vstup AV. V případě, že v nabídce nastavení země vyberete "Schweiz", "Suisse" nebo "Svizzera", zobrazí se další nabídky, která Vám umožní nastavit "Power Save" (Úsporný režim) na "On" (Zapnuto). V tomto nastavení je minimalizována spotřeba, když je zařízení v pohotovostním stavu. Pro zapnutí zařízení držte stisknuté tlačítko [c/I] na panelu přístroje. Tlačítko pro přepnutí z pohotovostního na dálkovém ovladači stavu nebude fungovat.
Servisní číslo
• •
Zařízení se z bezpečnostních důvodů automaticky přepne do pohotovostního stavu a nelze jej ovládat. Vyčkejte přibližně 30 minut, než zmizí servisní číslo. Vyberte pro zařízení místo, které je dostatečně větrané. Nezakrývejte otvory pro ventilátor, které se nacházejí na zadním panelu zařízení.
U99
Zařízení nefunguje správně.
•
Stisknutím tlačítka [c/I] na zařízení jej přepnete do pohotovostního stavu. Nyní dalším stisknutím tlačítka [c/I] opět zařízení zapnete.
"REMOTE DVD" (DÁLKOVÝ OVLADAČ DVD)
Kód dálkového ovladače je nesprávný.
•
Změňte kód dálkového ovladače. Další podrobnosti naleznete na straně 60.straně 60.
"RECOVER" (OBNOVENÍ)
V zapnutém stavu došlo k výpadku elektrické energie nebo zařízení bylo odpojeno od elektrické sítě.
•
V zařízení probíhá proces obnovení. Vyčkejte, dokud nezmizí zpráva.
69
Glosář (pokračování)
Načtení přednastavených hodnot
Q Link
V případě, že máte zařízení připojeno pomocí kabelu S−Video držte se následujícího postupu. (propojení S−Video) Abyste mohli sledovat televizor, musí být připojen koaxiální kabel.
1 Zapněte televizor. ¦ vyberte vstup AV. 2 Na televizoru ¦ 3 Stisknutím tlačítka [DVD, c ] B zapněte zařízení. • •
• •
Zahájí se načtení nastavených dat z televizoru (v případě, že je televizor vybaven systémem [Q Link] nebo [DATA LOGIC]). V případě, že je Váš televizor vybaven systémem [Easy Link], [Megalogic] nebo [SMARTLINK], objeví se na obrazovce televizoru nabídka s nastavením země. Kurzorovými tlačítky [5∞23] 1) vyberte zem a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). Zahájí se načítání. Načítání je ukončeno v okamžiku, když je na televizoru zobrazen obraz.
(2) (1)
(3)
RF IN
R - AUDIO - L
VIDEO
S-VIDEO
R - AUDIO - L
VIDEO
S-VIDEO
OPTICAL
AV1 (TV)
AV4 IN
DIGITAL AUDIO OUT (PCM/BIT STREAM)
AV2 (DECODER/EXT)
RF OUT
(4)
Použití kabelu Scart.
V případě, že připojíte zařízení k televizoru pomocí koaxiálního kabelu a kabelu Scart držte se následujícího postupu. (propojení AV) Abyste mohli sledovat televizor, musí být připojen koaxiální kabel i v případě, že k připojení televizoru použijete kabel Scart.
(5) (6)
Zpráva se objeví když: Bylo zahájeno nahrávání pomocí časovače. Zařízení není v pohotovostním režimu pro nahrávání pomocí časovače 10 minut před zahájením nahrávání programu. (Tato zpráva se objeví každou minutu v průběhu těchto deseti minut).
"DVD is in timer recording mode" (Zařízení je v režimu nahrávání pomocí časovače)
Bylo stisknuto tlačítko [DVD, c] b, [7] h [¶, REC] 3!, [8] i nebo [ShowView] (2), když je zařízení v pohotovostním režimu pro nahrávání pomocí časovače.
(2)
(7)
RF IN
R - AUDIO - L
VIDEO
S-VIDEO
R - AUDIO - L
VIDEO
S-VIDEO
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT (PCM/BIT STREAM)
AV4 IN
Bylo stisknuto tlačítko [DVD, c] b nebo [0, OPEN/CLOSE] 4@, přestože je zařízení v pohotovostním režimu pro nahrávání pomocí časovače.
(1)
OUT
"DVD is in timer standby mode" (Zařízení je v po− hotovostním režimu pro nahrávání pomocí časovače)
o *
Použití kabelu S−Video a kabelu Audio/Video.
OUT
Tuto funkci můžete využívat pouze za předpokladu, že máte zařízení připojeno plně osazeným kabelem Scart k televizoru se systémem Q Link nebo podobnou funkcí. Systém Q Link nabízí následující funkce: 1) Načtení z televizoru* Po připojení zařízení k televizoru, bude automaticky zkopírován seznam stanic z televizoru do zařízení a televizní stanice budou přiřazeny předvolbám na zařízení ve stejném pořadí jako na televizoru. 2) Přímé nahrávání z televizoru Pouhým stisknutím tlačítka [DIRECT TV REC] d můžete najednou nahrát stejný program, který sledujete na televizoru. 3) Automatické zapnutí TV/DVD* I v případě, že je televizor a zařízení vypnutý (v pohotovostním stavu), stisknutím tlačítek [3] 2^, [TOP MENU, DIRECT NAVIGATOR] j, [ShowView] c nebo [PROG/CHECK] 1# se najednou zapne televizor i zařízení. V případě, že televizní přijímač ve vypnutém stavu a zařízení je zapnuto, když stisknete tlačítko [FUNCTION] 1! nebo tlačítko [3] 2^, případně vložíte disk (s výjimkou disků DVD−RAM a DVD−R), televizor se zapne automaticky. 4) Automatické vypnutí DVD* Po vypnutí televizoru se automaticky vypne také zařízení. Nicméně tato funkce funguje pouze v zastaveném stavu (s výjimkou aktivovaného spořiče obrazovky). Tato funkce nefunguje v následujících situacích: Načítání stanic, automatickém nastavení, automatickém nastavení času a ručním ladění. 5) Zprávy na obrazovce* Během sledování televizního programu se na obrazovce televizoru objevují následující informace, které Vás informují o stavu zařízení: Zpráva "This programme has already started" (Tento program již začal) "Set DVD to timer standby mode" (Dejte zařízení do pohotovostního režimu pro nahrávání pomocí časovače)
Připojení a nastavení (pokračování)
AV1 (TV)
AV2 (DECODER/EXT)
! Připojte podle následujících kroků
RF OUT
b c d e f g
(3)
V závislosti na použitém typu televizoru se výše uvedené informace nemusí zobrazit správně. Operace označené hvězdičkou jsou k dispozici pouze na zařízení připojeném k televizoru vybaveném systémem Q Link.
(4)
Koaxiální propojovací kabel (je součástí dodávky) Audio/video kabel (je součástí dodávky) S−Video kabel (není součástí dodávky) Anténní svod (není součástí dodávky) Síťový kabel (je součástí dodávky) Síťový kabel (není součástí dodávky)
POZNÁMKA Konektory
V případě, že je položka "Power Save" (Úsporný režim) nastavena na "ON" (Zapnuto), nebude funkce Q Link fungovat po přepnutí zařízení do pohotovostního stavu.
VPS/PDC VPS je zkratkou systému "Video Programme System". PDC je zkratkou systému "Programme delivery Control". Tento systém umožňuje pohodlný záznam programů od začátku do konce, i v případě, že je čas vysílání jiný než původní čas díky zpožděnému začátku nebo prodloužení délky trvání programu. Také v případě, že je program přerušen a jsou do něj vloženy například zvláštní zprávy, bude nahrávání přerušeno a bude pokračovat po skončení přerušení programu. V závislosti na signálech odesílaných z televizních stanic nemusí systém VPS/PDC fungovat správně ani v případě, že máte aktivovánu funkci VPS/PDC. Podrobnosti zjistíte u vysílající společnosti. • Během nahrávání systémem VPS/PDC použijte správný čas (čas VPS/PDC). pro záznam televizních programů. V případě, že čas nahrávání není správný, nastavte položku VPS/PDC na "OFF" (Vypnuto). Nahrávání pomocí VPS/PDC nelze provádět ani v případě, že se nastavený čas liší třeba pouze o minutu. Informace o správném čase naleznete v teletextu, televizním programu nebo jiném zdroji informací. • V případě, že se aktuální čas vysílání překrývá (bez ohledu, zda byl nastaven pomocí VPS/PDC), bude mít první zahájené nahrávání vyšší prioritu a nahrávání dalšího programu začne až po ukončení prvního. • Při výpadku signálů VPS/PDC z důvodů slabého signálu nebo když televizní stanice nevysílá běžné signály VPS/PDC, bude nahrávání pomocí časovače uskutečněno v normálním režimu (bez VPS/PDC) i v případě, že bylo naprogramováno nahrávání pomocí VPS/PDC. V tomto případě, přestože je uskutečněno nahrávání pomocí časovače, nebude naprogramovaná událost zrušena v daném čase, ale až ve 4 hodiny ráno dva dny poté. • Časy zahájení vysílání programů mohou být později změněny. V případě, že byl čas zahájení následně změněn nastavte položku VPS/PDC na "OFF" (Vypnuto). Zejména si musíte dávat pozor v souvislosti se systémem SHOWVIEW , protože VPS/PDC je v některých zemích automaticky nastaveno na "ON" (Zapnuto). • V případě, že je v televizním programu uveden pořad se dvěmi kódy, použijte pro VPS/PDC kód SHOWVIEW.
68
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7)
(5)
! Připojte podle následujících kroků
b Koaxiální propojovací kabel (je součástí dodávky) c Plně osazený propojovací kabel SCART (21 pinů) (není součástí dodávky)
d Anténní svod (není součástí dodávky) e Síťový kabel (je součástí dodávky) f Síťový kabel (není součástí dodávky) Konektory (1) (2) (3) (4) (5)
Konektor SCART AV1 (21 pinů) Konektor pro připojení antény Výstupní konektor antény (modulátoru) Konektor pro připojení antény Konektor SCART (21 pinů)
13
Výstupní konektor S−Video Výstupní konektor Audio/Video Konektor pro připojení antény Výstupní konektor antény (modulátoru) Konektor pro připojení antény Vstupní konektor S−Video Vstupní konektor Audio/Video
Výběr typu obrazovky televizoru
Připojení a nastavení (pokračování)
Automatické nastavení Poměr obrazovky televizoru je přednastaven na 4:3. V případě, že máte standardní typ televizoru s poměrem stran obrazovky 4:3, nebudete muset toto nastavení měnit.
Automatickým nastavením se automaticky naladí veškeré dostupné stanice a nastaví se aktuální datum a čas.
1 Stisknutím tlačítka [DVD, c ] ¦ •
b zapněte zařízení.
•
Country
¦
¦
¦
SELECT ENTER RETURN
¦
RETURN : leave
Deutschland Österreich Portugal Suomi Sverige Schweiz Suisse Svizzera Others
•
ENTER : access
3 Stiskněte tlačítko [ENTER] • •
Zapněte televizní přijímač a vyberte požadovaný video vstup podle zvoleného typu připojení. Přepínač [DVD, TV] (19) dejte do polohy "DVD".
B zapněte toto zařízení. ¦ okna "FUNCTIONS" (Funkce) 2 Pro zobrazení ¦ stiskněte tlačítko [FUNCTIONS] 1!. 1
2 Kurzorovými tlačítky [5∞23 5∞23] 5∞23
1) vyberte zem.
¦ Stisknutím tlačítka [DVD, c ]
3 Kurzorovými tlačítky [5∞23 5∞23] 1) vyberte 5∞23 ¦ položku "SETUP" (Nastavení) a stiskněte ¦ tlačítko [ENTER] 1).
1).
Zahájí se automatické nastavení. Tato činnost bude trvat přibližně pět minut. Automatické nastavení je ukončeno v okamžiku, kdy je na televizorupzobrazen p obraz. y
FUNCTIONS
DVD-RAM Disc Protection Off Cartridge Protection Off
N
N
S
S
Auto-Setup Ch
1
TIMER RECORDING
PLAY
PLAY LIST
SETUP
TOP PLAY
FLEXIBLE REC
JPEG
DV AUTO REC
SELECT ENTER RETURN
4 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte záložku 5∞ 2 ] nebo [3 3 ] 1). nabídky a stiskněte tlačítko [2
RETURN
Pro zrušení automatického nastavení před dokončením Stiskněte tlačítko [RETURN] 2*.
5∞] 1) vyberte položku 5 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞ "TV Aspect" (Poměr stran obrazu) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
V případě, že se po dokončení automatického nastavení zobrazí nabídka pro nastavení hodin Kurzorovými tlačítky [5∞23] 1) nastavte požadovaný čas a datum. Pro potvrzení nastavení stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
SETUP
Tuning Settings Disc Picture Sound Display Connection
Pro potvrzení správného naladění stanic Další podrobnosti naleznete na straně 62.
V případě, že nebyly nastavena žádné stanice, zkontrolujte veškerá připojení a spusťte znovu automatické nastavení
TV Aspect TV System
Jestliže nebyla správně uložena jména stanic nebo čísla kanálů Další podrobnosti naleznete na straně 62.
SELECT ENTER
TAB RETURN
TV Aspect
SETUP
Norm (4:3)
Rada
•
Jedná se o systém používaný pro kompresi/dekódování barevných statických obrázků. V případě, že jako systém pro ukládání dat na digitálním fotoaparátu atd., použijete JPEG, budou data komprimována na 1/10 až 1/100 původní velikosti. V závislosti na kompresním poměru se mění kvalita statického obrázku ve formátu JPEG.
Zvukový doprovod je rozdělen do kanálů. Například 5.1 kanálů. • Přední reproduktorové soustavy − jeden levý a jeden pravý kanál • Centrální reproduktorová soustava − jeden kanál • Surroundové reproduktorové soustavy − jeden levý a jeden pravý kanál • Subwoofer − jeden kanál x 0,1 (poměr basů k celkovému zvukovému výstupu). Příklad zobrazení ze stavového okna (1) 1: Signál pro subwoofer (v případě, že není součástí signál pro subwoofer není zobrazen) (2) 0: Bez efektu Surround Sound 1: Monofonní Surround Sound 2: Stereofonní Surround Sound (levý/pravý) (3) 1: Centrální kanál 2: Levý + pravý kanál 3: Levý + pravý + centrální kanál
Linear PCM Jedná se o formu signálu, který byl digitálně zpracován bez komprese. Disky CD jsou zaznamenány se vzorkovacím kmitočtem 44,1 kHz/16 bitů, zatímco DVD používají PCM mezi 48 kHz/16 bitů a 96 kHz/24 bitů, a umožňují tak reprodukci vyšší kvality zvukového doprovodu Signály Linear PCM na výstupních konektorech DIGITAL AUDIO OUT, OPTICAL jsou stereofonní (dva kanály). Signál ve formátu LPCM je k dispozici během nahrávání v režimu XP.
3/2 .1 ch
NICAM (NICAM Broadcasting System)
(1)
Jedná se o dvoukanálový systém vysílání, který ve většině případů umožňuje stereofonní zvukový doprovod vysoké kvality. Vysílající společnosti mohou také použít dva oddělené monofonní kanály.
(2) (3)
Pan&Scan/Letterbox Obecně jsou disky DVD−Video zaznamenávány tak, že pro jejich prohlížení bude použit širokoúhlý televizor s poměrem stran obrazovky 16:9. Jinými slovy většina zaznamenaných materiálů je určena pro širokoúhlé televizory. Bohužel tyto materiály nejsou vhodné pro standardní typ televizoru s poměrem stran 4:3. Tuto situaci vyřeší formát Pan&Scan nebo Letterbox. Pan&Scan: Strany jsou oříznuty, takže obraz vyplní celou obrazovku.
Tuning Settings Disc Picture Sound Display Connection
V případě, že v nabídce nastavení země vyberete "Schweiz", "Suisse" nebo "Svizzera", zobrazí se další nabídky, která Vám umožní nastavit "Power Save" (Úsporný režim) na "On" (Zapnuto). V tomto nastavení je minimalizována spotřeba, když je zařízení v pohotovostním stavu. Pro zapnutí zařízení držte stisknuté tlačítko [c/I] na panelu přístroje. Tlačítko pro přepnutí z pohotovostního na dálkovém ovladači stavu nebude fungovat. V případě, že se zobrazí tuner zařízení v zastaveném stavu, můžete znovu spustit automatické nastavení. Přibližně po dobu pěti sekund držte současně stisknutá tlačítka [ , STOP] 2# a [CH, ] 2#.
• •
Wide (16:9)
SELECT
Jedná se o seznam programů, které jste naprogramovali. Programy, které si chcete prohlédnout si můžete vybírat ze seznamu. V seznamu je také uveden datum a čas záznamu, kanál a titul programu (u který jste opatřili titulem). Vybraný program je přehráván na pozadí, a pomáhá tak při výběru programu.
Letterbox:
Dolby Digital Dolby Digital je digitální komprese zvuku, která byla vyvinuta v Dolby Laboratories. Podpora 5.1 kanálového Surround Sound zvuku i stereofonního (dvoukanálového) zvuku umožňuje efektivní záznam velkého množství zvukových dat na disk. Tímto způsobem lze na disk zapsat velké množství audio informací.
RETURN
4:3 (přednastavené nastavení) 16:9
Jedná se o metodu přehrávání VCD. Jestliže je disk Video CD vybaven řízeným přehráváním, můžete si některé scény nebo informace prohlížet na obrazovce televizoru interaktivně.
Surround systém, u něhož je čtyřkanálový zvukový doprovod zaznamenán ve dvou stopách a poté rozdělen do čtyřech kanálů pro přehrávání. Surroundový kanál je monofonní.
PLAYLIST Jedná se o soubor scén. Scény můžete přehrávat postupně nebo si můžete vybrat přehrávání požadované scény.
Nastavení tisku (DPOF).
Program (PRG)
DPOF je standardní tiskový formát pro statické obrázky. Je používán ve fotografickém studiu pro tisk statických obrázků, které byly pořízeny digitálním fotoaparátem nebo pro tisk na domácí tiskárně.
Úsek mezi zahájením a ukončením nahrávání.
Výstup RGB [RGB] označuje oddělené barevné signály − červený/zelený/modrý (pouze PAL). V případě, že připojíte televizor, vybavený vstupy RGB ke konektoru AV1 na tomto zařízení a dekodér s RGB výstupem ke konektoru AV2, bude televizní přijímač přijímat RGB signály z tohoto zařízení.
DTS Digital Surround DTS Digital Surround je 5.1 kanálový Surround Sound systém, který je velmi rozšířený v biografech po celém světě. Oddělení signálů mezi jednotlivými kanály je dobré a tento systém poskytuje velmi reálné surroundové efekty. Zvukový doprovod DTS je připraven tak, aby byly využity všechny kanály.
Vzorkovací kmitočet Jedná se o počet vzorků zvuku nasnímaných za sekundu během převodu na digitální signál. Záznam s vyšším vzorkovacím kmitočtem se při přehrávání blíží původnímu zvuku.
Uzavření disku Zpracování disku DVD−R, které umožní jeho přehrávání na kompatibilním zařízení.
! Návrat na předchozí obrazovku
Frame (Snímek) a Field (Políčko)
Stiskněte tlačítko [RETURN] 2*.
Snímky jsou stojící obrazy, které složené dohromady dávají pohyblivý obraz. Jeden snímek se skládá ze dvou políček.
Informace pro Vás
= Snímek • •
Výstup S−Video Barvonosné a jasové signály jsou před odesláním do televizoru od sebe odděleny. Výsledkem je vyšší kvalita obrazu.
TIFF (Tag Image File Format) Standard pro statické obrázky. Obecný formát pro ukládání obrázků ve vysoké kvalitě na digitálních fotoaparátech a jiných zařízeních.
+ Políčko
V horní a spodní části obrazu se objeví černý pruh, takže obraz zůstává ve formátu 16:9.
Řízené přehrávání (PBC)
ENTER
Kromě nastavení položky "TV Aspect" (Poměr stran obrazu) existují ještě další nastavení, která ovlivní způsob zobrazení programu na obrazovce televizoru. V případě, že není obraz přes celou plochu obrazovky zkontrolujte následující. • "Connection" (Připojení) − "Norm (4:3) TV Settings (DVD−RAM)" (Nastavení televizoru 4:3 pro DVD−RAM) nebo "Norm (4:3) TV Settings (DVD−Video)" (Nastavení televizoru 4:3 pro DVD−Video). Další podrobnosti naleznete na straně 58. • Nastavení obrazu na disku. Způsob zobrazení je často specifikován přímo diskem. • Nastavení obrazu na televizoru.
14
Navigátor (DIRECT NAVIGATOR)
Dolby Pro Logic
Normal (4:3) TV Norm (4:3) TV Settings (DVD-Video) Norm (4:3) TV Settings (DVD-RAM) AV1/AV2 Settings
5∞ 6 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1)) vyberte požadovanou televizní stanici a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
Další podrobnosti naleznete na straně 63 a v odstavci "Rada", který naleznete níže.
•
JPEG (Joint Photographic Experts Group)
Jedná se o komprimovanou formu digitálních signálů. Tento signál může být dekódován do různých kanálů například pro 5.1 kanálový Surround Sound.
DISC INFORMATION DIRECT NAVIGATOR CREATE PLAY LIST
Auto-Setup in progress, please wait. RETURN: to abort
1) 2)
Bitstream
Kanál (v souvislosti s DVD) PŘÍPRAVA
Na televizoru se objeví nastavení země. België Belgique Belgien Danmark España Italia Nederland Norge
Glosář
Políčko
Zastavený snímek se skládá ze dvou střídajících se políček. Obraz může být poněkud rozmazaný, ale celková kvalita je vysoká. Zastavený snímek není rozmazaný, ale je zde zobrazena pouze polovina informace zastaveného snímku, takže kvalita obrazu je nižší.
67
Údržba a manipulace
Přehrávání disků Když se na obrazovce objeví nabídka
[RAM] [DVD-R] [DVD-A] [DVD-V] [CD] [VCD] [MP3]
Údržba
[DVD-A] [DVD-V] [VCD] Nabídky ovládejte následujícími způsoby. Ovládání se bude u jednotlivých disků lišit. Položku vyberte číselnými tlačítky e nebo použijte kurzorová tlačítka [5∞23] 1) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). • Po zahájení přehrávání zobrazíte nabídku stisknutím tlačítka [TOP MENU] j (DVD−Audio, DVD−Video) nebo [MENU] 2& (DVD−Video) nebo [RETURN] 2# (Video CD).
¦
Pro čištění zařízení používejte měkký a suchý hadřík. • K čištění nikdy nepoužívejte líh, ředidlo nebo benzín. • Než použijete hadřík napuštěný chemikálií, přečtěte si pozorně návod k jeho použití.
PŘÍPRAVA
Prach a nečistota může časem ulpět na optice zařízení a znemožnit záznam nebo přehrávání disků. Pro čištění používejte čistící souprava pro optiku DVD−RAM/PD (LF−K123LCA1) přibližně jednou za čtyři měsíce v závislosti na frekvenci používání a okolním prostředí. Před použitím si pozorně přečtěte návod k použití čistící soupravy. • Během čištění pomocí čistící soupravy můžete slyšet zvuky, které neznamenají závadu zařízení. • Po dokončení čištění se na displeji zobrazí "NO READ" (Žádné čtení).
zařízení. ¦ ¦ 0, 2 Zásuvku disku otevřete stisknutím tlačítka [0 OPEN/CLOSE] 4@.
1( dejte do polohy "DVD". ¦ 1 Stisknutím tlačítka [DVD, c ] B zapněte toto Přepínač [DVD, TV]
(2)
POZNÁMKA •
Jemné součástky zařízení jsou náchylné na vlivy prostředí, zejména teplotu, vlhkost a prašnost. Pro zajištění dlouhodobého provozu bez poruch dodržujte následující body.
Informace pro Vás d" • Jestliže se na obrazovce televizoru objeví symbol "d Tato operace je zakázána zařízením nebo diskem.
Manipulace s diskem (1) Například: DVD−RAM
Nepoužívejte disky, které mají nepravidelný tvar − například ve tvaru srdce. V jiném případě může dojít k poškození zařízení.
(1) Šipka směřuje dovnitř. (2) Etiketa je nahoře. •
• •
! Držení disku Nedotýkejte se povrchu se záznamem.
•
•
V případě, že je disk znečištěn, otřete jej navlhčenou látkou a potom jej otřete do sucha. Jestliže jste přinesli disk z chladného prostředí do tepla, může na něm zkondenzovat voda. DVD−RAM a DVD−R • Pro čištění používejte výhradně čistící soupravu pro disky DVD−RAM/PD objednací číslo LF−K200DCA1. Pro čištění disků DVD−RAM nebo DVD−R nepoužívejte čistící prostředky nebo čistící látky pro disky CD, atd. • Nikdy nepoužívejte žádné brusné čistící prášky nebo roztoky. DVD−Audio, DVD−Video, Video CD a CD Disk otřete jemně navlhčenou měkkou látkou a otřete jej do sucha.
[RAM] [DVD-R]
Zásuvka disku se automaticky zavře a začne přehrávání. (Než začne přehrávání jsou načteny informace o disku.) V případě, že není aktivní funkce obnovení přehrávání − Resume, začne přehrávání od naposledy zaznamenaného programu. Další podrobnosti naleznete
Protože po vymazání nelze obnovit data, měli byste zkontrolovat přehrávaný program a všechny playlisty (podrobnosti naleznete na straně 38), které byly vytvořeny během přehrávání, a tedy budou vymazány.
1
[RAM] [DVD-R]
Přehrávání začne od začátku disku.
Na povrch disku nepište kuličkovým perem ani žádnou jinou psací potřebou. Nepoužívejte spreje na čištění desek, benzín, ředidla, antistatické přípravky a jiná rozpouštědla. Na disky nelepte žádné etikety. Nepoužívejte disky, které jsou znečištěny zbytky lepidla od samolepící etikety. Nepoužívejte žádné ochranné prostředky nebo kryty proti poškrábání, kromě specifikovaných pro použití s tímto přehrávačem. Nepoužívejte disky potištěné tiskárnami etiket, které jsou dostupné na trhu. Nepoužívejte pokřivené nebo prasklé disky.
Místa vystavená přímému slunečnímu záření. Prašné nebo vlhké prostředí. Místa s přímým tepelným zářením.
[DVD-A] [DVD-V] [CD] [VCD]
•
V případě, že do zásuvky disku vložíte disk DVD−RAM s ochranným štítkem v poloze "PROTECT" (Ochrana) (podrobnosti naleznete na straně 70) a stisknete tlačítko [0, OPEN/CLOSE] 4@, začne automaticky přehrávání.
Remaining Time
0 : 58 SP
Corresponding PLAY LIST will also be erased.
Erase
Cancel SELECT
SELECT
•
Erase ENTER
ENTER
RETURN
Nabídka zmizí přibližně po deseti sekundách.
2 ] 1) nebo [1 a] 2& vyberte 2 Tlačítkem [2 1/a položku "Erase" (Smazat) a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1) nebo [ERASE] 3@. •
h ještě jednou. Tuto obrazovku uvidíte také v případě, že přehráváte disky CD.
Tlačítkem [3] 1) nebo [¡/b] 4( vyberte položku "Cancel" (Zrušit) a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1) nebo [ERASE] (32) nebo stiskněte tlačítko [RETURN] 2* pro zrušení akce.
POZNÁMKA
! Pozastavení přehrávání
•
Stiskněte tlačítko [8] i. Pro obnovení přehrávání stiskněte opět toto tlačítko.
• •
! Disky bez kazet
(2)
3@.
Erase Programme
[MP3]
(1)
(3)
(1) Disk vložte etiketou nahoru. U oboustranných disků vložte disk tak, aby etiketa strany, kterou chcete přehrávat, směřovala nahoru. (2) Vodítka pro disky 12 cm (3) Vodítka pro disky 8 cm
66
Během přehrávání
Stiskněte tlačítko [ERASE]
Stiskněte tlačítko [7] h. Další podrobnosti naleznete na straně 16, "Spuštění přehrávání od zastaveného místa. • Když zastavíte přehrávání, může se na televizoru objevit podobné zobrazení. Abyste mohli používat tuner zařízení pro sledování televize, stiskněte tlačítko [7]
! Disky neumisťujte nebo neskladujte na následujících místech • • •
Vymazání přehrávaného programu
2^.
! Zastavení přehrávání
! Pokyny pro manipulaci • • • • • •
•
[RAM] [DVD-R] Přehrávání se spustí od místa s posledním záznamem. V případě, že je tento program příliš krátký, přehrávání začne od následující poslední nahrávky. Pro zahájení přehrávání od nejstarší nahrávky (programu 1) použijte položku "TOP PLAY" (TOP PLAY) z okna "FUNCTIONS " (Funkce). Další podrobnosti naleznete na straně 25.
Vložte etiketou nahoru tak, aby šipka směřovala dovnitř. U oboustranných disků vložte disk tak, aby etiketa strany, kterou chcete přehrávat, směřovala nahoru. Do zásuvky vložte disk. Vložte pouze jeden disk.
na straně 16.
! V případě, že je na disku zkondenzovaná voda nebo nečistoty
•
¦
3 Stiskněte tlačítko [3 3]
Disk se otáčí při zobrazené nabídce i v případě, že jste ukončili přehrávání položky. Chcete−li zastavit motor a chránit televizní obrazovku stiskněte tlačítko [7] h.
15
V případě, že probíhá simultánní záznam a přehrávání nebudete moci vymazat program. Další podrobnosti naleznete na straně 24. Nelze vymazat program, který je právě nahráván. Po vymazání programů na DVD−R se nezvětší dostupný čas na disku.
Zobrazení stavu
Přehrávání disků (pokračování)
Quick View (Přehrávání x1.3)
Rychlé převíjení dopředu a dozadu (vyhledávání)
[RAM] Během normálního přehrávání nebo v režimu přehrávání s časovým posunutím (Time Slip), můžete díky funkci Quick View přehrávat zaznamenaný program zvýšenou rychlostí.
Během přehrávání Držte stisknuté tlačítko [3 3]
2! přibližně jednu sekundu.
[RAM] [DVD-R] [DVD-A] [DVD-V] [CD] [VCD] [MP3]
Pouze na dálkovém ovladači
¡, Stiskněte tlačítko [1 1, SLOW/SEARCH] nebo [¡ SLOW/SEARCH] 2%.
PŘÍPRAVA • Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD".
dozadu dopředu
DVD-RAM • • • •
L R
• • •
• •
Pro obnovení normálního přehrávání stiskněte tlačítko [3] 2^. Tuto funkci nemůžete používat, jestliže je položka "Play x1.3 & Audio during Search" (Přehrávání x1.3 & Zvukový doprovod během vyhledávání) z nabídky "Sound" (Zvuk) nastavena na "Off" (Vypnuto). Další podrobnosti naleznete na straně 57. Tuto funkci můžete aktivovat pouze u disků DVD−RAM, které jsou zaznamenány v systému Dolby Digital. Simultánní záznam a přehrávání v režimu Quick View (Play x1.3) je možné pouze v nahrávacím režimu SP, LP a EP. Funkci Quick View (Play x1.3) nelze spustit v případě, že je zobrazena nabídka úprav. Další podrobnosti naleznete na stranách 36, 38, 39 a 40. V režimu přehrávání Quick View (Play x1.3), se výstupní signál Digital Audio změní na výstupní signál PCM. Kontinuální přehrávání nefunguje u programů, které byly zaznamenány s jiným zvukovým doprovodem nebo pomocí Quick View. Další podrobnosti naleznete na straně 57.
• • • •
•
[RAM] [DVD-R] [DVD-A] (pouze části s videem) [DVD-V] [VCD] Během pauzy
h.
•
[1]: [¡]:
Zařízení si zapamatuje pozici.
2 Stiskněte tlačítko [§§§]
1@.
•
Přehrávání začne od místa, kde jste skončili. •
! Zrušení funkce obnovení přehrávání
• •
Když má zařízení uloženu pozici zastavení stiskněte tlačítko [7] h. Tato funkce bude zrušena také po vypnutí zařízení.
Během přehrávání stiskněte tlačítko POSITION MEMORY] 1*. Na obrazovce se objeví zpráva "Position Memorized" (Poloha uložena). Nyní když stisknete tlačítko [3] 2^ poté co bylo zařízení přepnuto do pohotovostního stavu a opětovně zapnuto, začne přehrávání od uložené pozice.
DVD-RAM REC PLAY LR
0:07:21 6.8. v Remain v PRG2 0:05.14 XP v PRG1 0:00.10 SP
0:50 XP
(3) Typ zvukového doprovodu • Zde je zobrazen vybraný zvukový doprovod. Stereo: je přijímáno stereofonní vysílání M1/M2: je přijímán vícenásobný zvukový doprovod M1: je přijímáno monofonní vysílání v normě NICAM (4) Zvukový režim • LR, L, R: V případě, že změníte zvukový doprovod tlačítkem [AUDIO] 3^.
DVD-RAM REC PLAY LR
Bit Rate 0 . . . . 5 . . . . 10 v REC 5.4Mbps XP v PLAY 3.1Mbps SP
Bez zobrazení
(5) (6) (7) (8) (9)
DVD-RAM REC PLAY LR
dozadu (nefunguje u disků Video CD) dopředu
Pokud použijete tlačítko [a/1] nebo [¡/b] 4( na zařízení, držte je stisknuté jednu nebo více sekund. Rychlost zpomaleného přehrávání můžete nastavit v pěti stupních. Každým stisknutím se zrychlí přehrávaní. Rychlost přehrávání zůstává zachována i po uvolnění tlačítka. Pro obnovení normálního přehrávání stiskněte tlačítko [3] 2^.
(10) (11) (12)
[DVD-R] [DVD-A] [DVD-V] [CD] [VCD] [MP3] Pozice uložené stisknutím tlačítek [7] h nebo [POSITION MEMORY] 1* jsou vymazány otevřením zásuvky disku.
[28] nebo [2]: dozadu (nefunguje u disků Video CD) [83] nebo [3]: dopředu
Informace pro Vás •
Poslední značka je uložena na disku a zůstává neporušena do okamžiku, než ji přepíšete jinou značkou pozice. Značky pozic nemůžete ukládat v případě, že je disk chráněn proti přepisu položkou "DISC INFORMATION" (Informace o disku) (strana 32) nebo ochranným štítkem proti přepisu (strana 70). Před označením polohy odstraňte ochranu disku. V případě, že jste si označili polohu stisknutím tlačítka [POSITION MEMORY] 1* a před přepnutím zařízení do pohotovostního stavu stisknete tlačítko [7] h, bude po stisknutí tlačítka [3] 2^ přehrávání obnoveno od místa, kde jste stiskli tlačítko [7] h.
•
16
Bit Rate 0 . . . . 5 . . . . 10 v REC 5.4Mbps XP v PLAY 3.1Mbps SP
83 Stiskněte tlačítko [28 28, FRAME] nebo [83 83, FRAME] 28 23 1@ nebo [23 23] 1).
•
[RAM]
0:50 XP
(10) Obrazový datový tok během nahrávání (11) Obrazový datový tok během přehrávání (12) Zobrazení datového toku • Zobrazí datový tok v Mbps během přehrávání a záznamu nebo v kbit v pozastaveném stavu. • Způsob výpočtu datového toku pro záznam a přehrávání se liší, takže mezi uvedenými údaji mohou být rozdíly. Hodnoty jsou pouze přibližné.
Pouze pomocí dálkového ovladače Během pauzy
•
0:07:21 6.8. v Remain v PRG2 0:05.14 XP v PRG1 0:00.10 SP
(5) Zbývající čas pro záznam a režim záznamu Například: "0:50 XP" informuje, že pro záznam zbývá 50 minut v režimu XP. (6) Aktuální datum a čas (7) Čas záznamu • Zde je zobrazen čas záznamu, režim záznamu a přibližně zbývající prostor pro záznam na disku. (8) Uplynulý čas (9) Místo přehrávání
[RAM] [DVD-R] [DVD-A] (pouze části s videem) [DVD-V] [VCD]
Informace pro Vás
o
Každým stisknutím tlačítka se změní zobrazené informace. Například, DVD−RAM
Přehrávání po snímcích
! Zahájení přehrávání od uložené pozice po zapnutí zařízení
•
1% změníte zobrazené
¡, Stiskněte tlačítko [1 1, SLOW/SEARCH] nebo [¡ SLOW/SEARCH] 2^.
Během přehrávání
7] Stiskněte tlačítko [7
Pokud použijete tlačítko [a/1] nebo [¡/b] 4( na zařízení, držte je stisknuté jednu nebo více sekund. Můžete nastavit v pět stupňů rychlosti. Každým stisknutím se zrychlí vyhledávání. Rychlost vyhledávání zůstává zachována i po uvolnění tlačítka. Pro obnovení normálního přehrávání stiskněte tlačítko [3] 2^. Zvukový doprovod uslyšíte pouze při rychlosti jedna (pouze ve směru dopředu) během přehrávání disků DVD−RAM, DVD−R, DVD− Audio, DVD−Video a Video CD. Pokud budete chtít můžete tento zvuk vypnout. Další podrobnosti naleznete na straně 57, "Sound"− "PLAY x1.3 & Audio during Search" (Zvuk − Přehrávání x1.3 & Zvukový doprovod během vyhledávání). Zvukový doprovod není slyšet během přehrávání v režimu "chasing" a při simultánním záznamu a přehrávání.
Zpomalené přehrávání
[RAM] [DVD-R] [DVD-A] [DVD-V] [CD] [VCD] [MP3]
•
Stisknutím tlačítka [STATUS] informace.
DVD-RAM REC PLAY Stereo LR
(1) Aktuální medium (2) Aktuální stav nahrávání nebo přehrávání, vstupní kanál • Zobrazí aktuální stav zařízení a vstupní kanál. REC: Nahrávání DV AUTO REC: Automatické DV nahrávání (DV AUTO REC) PAUSE:Pauza při záznamu PLAY: Přehrávání PLAY x1.3: Zrychlené přehrávání (Play x1.3) 8: Pozastavené přehrávání ¡: Rychlé přehrávání dopředu (pět rychlostí) 1: Rychlé přehrávání dozadu (pět rychlostí) : Zpomalené přehrávání (pět rychlostí) : Zpomalené přehrávání dozadu (pět rychlostí)
L R
•
Spuštění přehrávání od zastaveného místa (funkce RESUME) 1
(1) (2) (3) (4)
Během přehrávání
PLAY x1.3
• •
Příklady zobrazených informací
Během ovládání zařízení se na obrazovce televizoru budou zobrazovat různé informace. Díky nim budete vědět, která operace je právě prováděna a v jakém stavu se nachází zařízení.
[1]: [¡]:
DVD-RAM
Změna zobrazených informací
Každým stisknutím tlačítka se zobrazí následující nebo předcházející snímek. Pro obnovení normálního přehrávání stiskněte tlačítko [3] 2^.
65
Tyto informace nemusí být zobrazeny jestliže v nabídce "Display" (Zobrazení) nastavíte položku "On−Screen Messages" (Zprávy na obrazovce) na "Off" (Vypnuto).Další podrobnosti naleznete na straně 57. Jestliže tuto položku nastavíte na "Automatic" (Automaticky), zobrazí se na pět sekund informace (1), (2), (3) a (4) a potom zmizí.
Změna nastavení zařízení (pokračování)
Přehrávání disků (pokračování)
Nastavení úsporného režimu
Původní nastavení
PŘÍPRAVA • Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD". • Pro zobrazení okna "FUNCTIONS" (Funkce) stiskněte tlačítko [FUNCTIONS] 1!. Po provedení kroků 1 až 2 z části "Nastavení času" (strana 61), uskutečněte následující kroky:
Přístroj se vrátí k továrně přednastaveným hodnotám. (s výjimkou nastavení hodnocení obsahu a hesla) PŘÍPRAVA • Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD". • Pro zobrazení okna "FUNCTIONS" (Funkce) stiskněte tlačítko [FUNCTIONS] 1!. Po provedení kroků 1 až 2 z části "Nastavení času" (strana 61), uskutečněte následující kroky:
Můžete se přemístit na začátek skladeb (strana 69) a kapitol (strana 69) a od tohoto místa obnovit přehrávání. Na discích DVD−RAM a DVD−R se můžete přemístit na začátek programu a od tohoto místa spustit přehrávání. Část mezi místem, kde začal záznam a místem kde bylo nahrávání ukončeno se nazývá "program".
5∞ 3 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte položku "Shipping Condition" (Původní nastavení) a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
Opakovaně stiskněte tlačítko [a a, SKIP] nebo b, SKIP] g. [b
3 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte položku 5∞ "Power Save" (Úsporný režim) a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1). SETUP
Tuning Settings Disc Picture Sound Display Connection
Remote Clock Power Save Language Shipping Condition
Tab
DVD 1 Off English
SETUP
Tuning Settings Disc Picture Sound Display Connection
SELECT RETURN
5∞ 4 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) nastavte "On" (Zapnuto) nebo "Off" (Vypnuto) a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1). • •
Warning—all stored tuning data will be lost ! Do you want to proceed ?
Yes
No
[DVD-A]
[RAM] [DVD-R] [DVD-A] [DVD-V] [CD] [VCD] [MP3]
•
• • •
RETURN
•
(1)
(2) (3)
(1) (2) (3) (4)
ENTER RETURN
5 Stiskněte tlačítko [RETURN]
Nastavení času pro přeskočení − Time Slip [RAM] [DVD-R] Můžete si nastavit časový úsek, o který se posune záznam stisknutím tlačítka. PŘÍPRAVA Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD".
(2)
(4)
(4)
1
[]
Během přehrávání
Stiskněte tlačítko [TIME SLIP]
Místo přehrávání Dvakrát Jednou Kapitola/skladba
2(.
0 min
(1)
(3) (4) (6)
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8)
2*
(2)
(3) (4)
2
(8)
(7) []
PŘÍPRAVA o Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD". o Pro zobrazení okna "FUNCTIONS" (Funkce) stiskněte tlačítko [FUNCTIONS] 1!. Po provedení kroků 1 až 2 z části "Nastavení času" (strana 61), uskutečněte následující kroky:
Do pěti sekund
5∞ Tlačítky [5∞ 5∞] [ENTER] 1).
[]
Místo přehrávání Značka Dvakrát Jednou Třikrát Předcházející program Aktuální program Následující program
• •
1) zapište čas a stiskněte tlačítko
Přehrávání přeskočí o nastavený čas. Stisknutím tlačítka [5] 1) budete prodlužovat nebo stisknutí tlačítka [∞] 1) budete zkracovat délku přeskočení v krocích po jedné minutě. Budete−li držet stisknuté tlačítko [5] 1) prodloužíte nebo držením tlačítka [∞] 1) zkrátíte dobu přeskočení po deseti minutách. –5 min
Zahájení přehrávání od vybraného programu, titulu, kapitoly nebo skladby [RAM] [DVD-R] [DVD-A] [DVD-V] [CD] [VCD] [MP3]
5∞ 3 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte položku "Language" (Jazyk) a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
Pouze pomocí dálkového ovladače PŘÍPRAVA Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD".
POZNÁMKA
Během přehrávání
4 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte poža− 5∞ dovaný jazyk a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
Číselnými tlačítky
•
e vyberte položku.
Další podrobnosti naleznete na straně 4.
Language
•
English Deutsch
U některých disků tato funkce funguje pouze v zastaveném režimu (na obrazovce televizoru je šetřič).
Français Italiano Español SELECT ENTER RETURN
5 Stiskněte tlačítko [RETURN]
3).
Přehrávání se obnoví přibližně po třiceti sekundách.
(5)
Nastavení jazyka
SETUP
Stiskněte tlačítko [MANUAL SKIP]
(3)
[]
Když je položka "Power Save" (Úsporný režim) nastavena na "On" (Zapnuto), držte se následujícími pokyny. • Položka "FL Display" (Jas displeje) se automaticky nastaví na "Automatic" (Automaticky). • Pro zapnutí zařízení držte stisknuté tlačítko [c/I] na panelu přístroje. Zařízení nemůžete zapnout dálkovým ovladačem. • V režimu pohotovostního stavu při nahrávání pomocí časovače nebude fungovat funkce úsporného režimu. Zařízení se přepne do úsporného režimu až po provedení všech naprogramovaných nahrávání pomocí časovače a po vymazání všech naprogramovaných dat. • Když je zařízení ve vypnutém stavu, nelze sledovat programy placené televize, protože signál dekodéru prochází zařízením. Abyste je mohli sledovat, musíte zapnout zařízení.
Tuning Settings Disc Picture Sound Display Connection
Po přeskočení na další pozici se zařízení vrátí do předcházejícího režimu − přehrávání nebo pauzy. Stisknutím tlačítka [3] 2^ obnovíte přehrávání (pokud bylo pozastaveno). Jestliže v okamžiku, kdy je zobrazena nabídka DVD stisknete tlačítko [a] nebo [b] g, nebo jestliže je spuštěno řízené přehrávání u Video CD (strana 69), objeví se obrazovka s nabídkou. Můžete si také označit pozice, které budete chtít přeskočit. Další podrobnosti naleznete na straně 19.
(4)
SELECT
[RAM] [DVD-R] Pouze pomocí dálkového ovladače Pomocí této funkce můžete jednoduše přeskočit reklamy. PŘÍPRAVA Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD". Během přehrávání
Informace pro Vás
On Off
Tuning Settings Disc Picture Sound Display Connection
Ruční přeskočení
[a]: dozadu [b]: dopředu Každým stisknutím se provede další přeskočení.
23 5 Kurzorovými tlačítky [23 23] 1) vyberte "Yes" (Ano) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
Power Save
•
Během aktivovaného spořiče obrazovky můžete specifikovat číslo skupiny. Například: "5": [5] Přehrávání bonusových skupin Některé disky jsou vybaveny bonusovými skupinami. V případě, že se po výběru skupiny objeví obrazovka s požadavkem na zadání hesla, zadejte heslo číselnými tlačítky a stiskněte tlačítko [ENTER] 1(. Další informace naleznete také na obalu disku.
Během přehrávání nebo pauzy
ENTER
4 Kurzorovými tlačítky [23 23] 1) vyberte "Yes" 23 (Ano) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
"On" (Zapnuto): Když je zařízení ve vypnutém stavu je podstatně snížena spotřeba elektrické energie. "Off" (Vypnuto): Když je zařízení ve vypnutém stavu není snížena spotřeba elektrické energie. SETUP
Shipping Condition
Přeskočení
2*. 64
17
Tuto funkci nemůžete používat během používání navigátoru "DIRECT NAVIGATOR" (strana 34) nebo playlistů "PLAY LIST" (strana 37).
Přehrávání disků (pokračování) ! Během přehrávání disku Video CD
Změna zvukového doprovodu [RAM] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] Pouze pomocí dálkového ovladače Následujícím postupem můžete změnit přijímaný nebo přehrávaný zvukový doprovod. PŘÍPRAVA Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD". Během příjmu nebo přehrávání
Stisknutím tlačítka [AUDIO] doprovod.
POZNÁMKA • Nastavení může trvat přibližně tři minuty. • Jestliže jste již provedli načtení dat nastavení, bude zobrazeno pouze "Delete" (Smazat). Rada o Jestliže jste naladili televizní stanice ručně, může se během programování časového nahrávání pomocí kódu SHOWVIEW u názvu stanice − položka [Pos/Name] (Pozice/Jméno) zobrazit [−−].
(5) Například: Vybrána je položka "LR" (LP). Informace pro Vás • Pro změnu zvukového doprovodu můžete také použít nabídku "DISPLAY" (Zobrazení). • Během simultánního přehrávání se záznamem a přehrávání s časovým posunem (Time Slip) můžete změnit zvukový doprovod.
! Během příjmu televizního programu ve stereofonním režimu Když sledujete televizní program ve stereofonním režimu, vícejazyčném zvukovém doprovodu nebo systému NICAM, bude automaticky zobrazen typ zvukového systému. DVD-RAM ARD STEREO LR
(1) Například: Vybrána je položka "STEREO".
M1:
Nabídky "SETUP" (Nastavení) můžete použít pro spuštění automatického nastavení předvoleb v případě, že z nějakého důvodu není správně provedeno automatické nastavení (strana 14).
"Auto−Setup Restart" (Automatické nastavení restart) PŘÍPRAVA • Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD". • Pro zobrazení okna "FUNCTIONS" (Funkce) stiskněte tlačítko [FUNCTIONS] 1!. Po provedení kroků 1 až 2 z části "Nastavení předvoleb" (strana 62), uskutečněte následující kroky:
Německo/Itálie
Ostatní země
2 – 12
*E2 – E12
E2 – E12
! Když připojíte toto zařízení k jinému přístroji pomocí optického kabelu
13 – 20
A – H (pouze Itálie)
—
21 – 69
21 – 69
21 – 69
V případě, že pro připojení použijete pouze optický kabel, nebudete moci v následujících případech změnit typ zvukového doprovodu: • Během přehrávání stereofonního nebo vícejazyčného doprovodu zaznamenaného na DVD−RAM. • Během přehrávání záznamu pořízeného na jiném zařízení.
74 – 78
S01 – S05
S1 – S5
80 – 82
S1 – S3
M1 – M3
83 – 89
S4 – S10
M4 – M10
90 – 99
S11 – S20
U1 – U10
**S21 – S41
S21 – S41
Během přehrávání DVD−R, záznamu na DVD−R nebo v případě, že je záznam nastaven na LPCM nebudete moci pro změnu typu zvukového doprovodu použít tlačítko [AUDIO] 3^ nebo nabídku "DISPLAY" (Zobrazení). • Během příjmu dvojjazyčného televizního vysílání Pomocí nabídky "SETUP" (Nastavení) si můžete si vybrat, který zvukový doprovod bude použit pro záznam − M1 nebo M2. Implicitní nastavení je "M1". Další podrobnosti naleznete na straně 57, "Volba dvojjazyčného zvukového doprovodu". • Během přehrávání Bude přehráván zvukový doprovod, který jste si nastavili pro záznam. Je zobrazen jako "LR".
Během příjmu stereofonního vysílání STEREO/NICAM. Během příjmu vysílání s duálním zvukovým doprovodem Billingual/NICAM. Během příjmu vysílání s monofonním zvukovým doprovodem NICAM.
! Během přehrávání televizního programu zaznamenaného na DVD−RAM V případě, že se jedná o záznam stereofonního vysílání
Televizní kanál
Zobrazení kanálu
Během používání DVD−R nebo disků se záznamem LPCM STEREO: M1/M2:
Automatické nastavení, restartování, načtení
Seznam přijímaných kanálů
3^ vyberte zvukový
Změna zvukového doprovodu závisí na okamžiku, kdy stiskněte tlačítko.
(1)
Změna nastavení zařízení (pokračování)
121 – 141 Hyperpásmo Hyperband * **
5∞ 3 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte položku "Auto−Setup Restart" (Automatické natavení, restart) a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1). •
5 Kurzorovými tlačítky [5∞23 5∞23] 1) vyberte zem a 5∞23 potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1). •
PŘÍPRAVA • Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD". • Pro zobrazení okna "FUNCTIONS" (Funkce) stiskněte tlačítko
V Itálii: H1…(11), H2…(12) Pouze pro rastr kanálů 8 MHz.
[FUNCTIONS]
5∞ 3 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte položku "Download" (Načtení) a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1). •
Soundtrack
1 ENG
•
•
Záznam zvuku pomocí LPCM vyžaduje více informací než obvykle. Následkem toho může být kvalita obrazového záznamu v režimu LPCM nižší než v normálním režimu záznamu XP.
§Digital 3/2.1ch
(3) Soundtrack
2 FRA
§Digital 3/2.1ch
(4) (3) Například: [DVD-V] Je vybrán zvukový doprovod v anglickém jazyce. (4) Například: [DVD-V] Zvukový doprovod byl přepnut na Francouzštinu.
18
Zobrazí se obrazovka s potvrzením.
4 Kurzorovým tlačítkem [2 2 ] 1) vyberte "Yes"(Ano) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
POZNÁMKA
Každým stisknutím tlačítka můžete změnit zvukový doprovod. Tímto způsobem můžete změnit například jazyk zvukového doprovodu.
1!.
Po provedení kroků 1 až 2 z části "Nastavení předvoleb" (strana 62), uskutečněte následující kroky:
Abyste získali kvalitnější záznam zvuku pomocí LPCM, připravte následující. 1) V nabídce "SETUP" (Nastavení) vyberte položku "LPCM". Podrobnosti naleznete v části "Zvuk" − "Zvukový režim pro záznam XP". Další podrobnosti naleznete na straně 57. 2) Režim nahrávání nastavte na "XP".
! Během přehrávání disků DVD Audio nebo DVD Video
Automatické nastavení se restartuje.
"Download" (Načtení)
! Záznam zvuku pomocí LPCM
(2) Například: Vybrána je položka "LR" (LP).
Zobrazí se obrazovka s potvrzením.
4 Kurzorovým tlačítkem [2 2 ] 1) vyberte "Yes"(Ano) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
63
Spustí se načtení.
Změna nastavení zařízení (pokračování) "Fine Tuning" (Jemně ladění): Pro dosažení nejlepších výsledků pro naladění. Kurzorovými tlačítky [5∞] 1) nalaďte nejlepší obraz. o V případě, že nechcete měnit naladění, stiskněte kurzorové tlačítko [3]. Vrátíte se do původního stavu naladění [Auto] (Automaticky). "Decoder" (Dekodér): Pro přednastavené placené televizní stanice. Kurzorovými tlačítky [5∞] 1) nastavte "On" (Zapnuto). • V případě, že je položka "Decoder" (Dekodér) nastavena na "Off" (Vypnuto)bude přednastavena normální televizní stanice. "Mono" (Mono): Vyberte typ zvukového doprovodu, který bude nahráván. Kurzorovými tlačítky [5∞] 1) nastavte "Off" (Vypnuto). • Jestliže je stereofonní doprovod zkreslen díky nepříznivým příjmovým podmínkám nebo chcete nahrávat monofonní zvuk během vysílání systémem NICAM nastavte tuto položku na "On" (zapnuto). "Title Page" (Titulní stránka): Tato položka slouží pro výběr požadovaného jazyka nabídek a titulků nebo doprovodného zvuku. Kurzorovými tlačítky [5∞] 1) vyberte číslo mezi 100 a 899.
Nastavení předvoleb PŘÍPRAVA • Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD". • Pro zobrazení okna "FUNCTIONS" (Funkce) stiskněte tlačítko [FUNCTIONS] 1!.
Volba ručního ladění
1 Kurzorovými tlačítky [5∞23 5∞23] 1) vyberte 5∞23 položku "SETUP" (Nastavení) a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1). •
Zobrazí se obrazovka "SETUP" (Nastavení).
2 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte záložku 5∞ 2] "Tuning" (Ladění) a potom stiskněte tlačítko [2 3 ] 1). nebo [3 3 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte položku 5∞ "Manual" (Ručně) a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1). SETUP
5 Stiskněte tlačítko [RETURN]
Manual Auto-Setup Restart Download
Tuning Settings Disc Picture Sound Display Connection
SELECT
Přidání, vymazání a přesunutí předvoleb Tuto funkci použijte v případě, že: • Během automatického ladění nebyly správně nastaveny kanály televizních stanic. • Nebyly nastaveny televizní kanály, které měly být nastaveny. • Příjem televizního kanálu je slabý a Vy jej chcete odstranit. PŘÍPRAVA • Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD". • Pro zobrazení okna "FUNCTIONS" (Funkce) stiskněte tlačítko [FUNCTIONS] 1!. Po provedení kroků 1 až 3 z části "Volba ručního ladění", uskutečněte následující kroky:
TAB
ENTER
RETURN
4 Kurzorovými tlačítky [5∞23 5∞23] 1) vyberte 5∞23 televizní stanici, kterou chcete naladit a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). •
Otevře se obrazovka "TUNNING BOX" (Ladění). Manual Tuning Pos Name 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
SELECT ENTER RETURN Delete
Move
ARD ZDF N3 HR3 BR3
Ch 4 2 5 8 10
Pos Name
2*.
4 Kurzorovými tlačítky [5∞23 5∞23] 1) vyberte 5∞23 požadovanou televizní stanici, kterou chcete použít a tlačítky [A], [B], [C] (1&, 1*, 3^) vyberte "Delete" (Smazat), "Add" (Přidat), "Move" (Přesunout).
Ch
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Add
Přehrávání disků (pokračování) ! Vymazání značky
Označení míst pro opětovné přehrávání (značka)
Kurzorovými tlačítky [23] 1) vyberte číslo značky a stiskněte tlačítko [CANCEL] f. • Hvězdička nahradí číslo a pozice je vymazána.
[RAM] [DVD-R] Pro pozdější návrat si můžete na disku označit 999 míst. Tyto značky jsou zaznamenány přímo na disk DVD−RAM, ale během procesu uzavření DVD−R jsou odstraněny.
! Zrušení zobrazených nabídek Stiskněte tlačítko [DISPLAY] 1&.
[DVD-A] [DVD-V] [CD] [VCD] [MP3] Pro pozdější návrat si můžete na disku označit 5 míst. Po otevření zásuvky disku budou všechny značky odstraněny. PŘÍPRAVA Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD".
POZNÁMKA
[RAM] • •
! Přímé označení pozice
[RAM] [DVD-R]
Během přehrávání
Stiskněte tlačítko [MARKER] •
•
1^.
• •
Zobrazení ikony značky
Během přehrávání
Stiskněte tlačítko [DISPLAY] Disc Play Picture Sound
Soundtrack
1&.
§Digital 2/0ch
1
Subtitle
OFF
Audio channel
LR
5∞ 2 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte záložku 3 ] 1). "Play" (Přehrávání) a stiskněte tlačítko [3 Disc Play Picture Sound
Repeat Play Marker
OFF 1U10
]]]]]]]]]]
_ 5∞ 3 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) položku "Marker" _ 3 ] 1) označte (Značka) a stisknutím tlačítka [3 první hvězdičku (*). _
[RAM] [DVD-R]
[DVD-A] [DVD-V] [CD] [VCD] [MP3]
A B C D
Manual Tuning Pos Name Pos Name Channel Fine Tuning Decoder Mono Title Page
Manual Tuning
CHANGE ENTER
1 ARD 4 Auto Off Off 301
SELECT ENTER RETURN
RETURN 0
Delete
9
Move
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
ARD ZDF N3 HR3 BR3
Ch 4 2 5 8 10
Pos Name
1U10
Ch
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Kurzorovými tlačítky [5∞23 5∞23] 1) vyberte 5∞23 požadované pole a stiskněte tlačítko [ENTER]
_ 1) vyberte hvězdičku (*). 2 Stiskněte tlačítko [ENTER] 1). •
Držte se pokynů uvedených níže.
1).
"Pos" (Pozice): Pro změnu pořadí ve kterém jsou televizní stanice setříděny na předvolbách. Číselnými tlačítky e zapište požadovanou předvolbu. "Name" (Jméno): Pro zápis nebo změnu jména televizní stanice. Kurzorovými tlačítky [5∞23] 1) zapište jméno televizní stanice. • V případě, že u jména stanice potřebujete vložit mezeru, vyberte prázdné místo mezi [Z] a [*]. "Channel" (Kanál): Pro vložení nových televizních stanic nebo změna čísla kanálu nastavené televizní stanice. Číselnými tlačítky e zapište požadované číslo kanálu televizní stanice. • Vyčkejte několik okamžiků než je naladěna požadovaná televizní stanice. • Po naladění požadované televizní stanice stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
_ _
1 Kurzorovými tlačítky [23 23] 23
Add
Ovládání obrazovky "TUNNING BOX" (Ladění)
]]]]]
]]]]]]]]]]
Označení pozic
A B C D
RETURN : leave ENTER : store
Je přidána jedna značka.
[RAM] [DVD-R] tlačítky [23 23 1 Kurzorovými 23]
Pro vymazání předvolby − "Delete" (Vymazat): Stiskněte tlačítko [A] 1&.
Při označení 11 pozice a dalších
Vložení prázdné předvolby − "Add" (Přidat): Stiskněte tlačítko [B] 1*.
1) označte "1−10". 5∞ 2 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte "11−20".
Přesunutí televizního kanálu na jinou předvolbu − "Move" (Přesunout): Stiskněte tlačítko [C] 3^ a potom kurzorovými tlačítky [5∞] 1) vyberte novou předvolbu, kam chcete přesunout televizní kanál. Stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
5 Stiskněte tlačítko [RETURN]
2*.
•
Jestliže je aktuální skupina obsazena, můžete si vybrat následující skupinu s deseti značkami.
3 Použijte tlačítko [3 3] •
1).
První hvězdička je označena.
4 Stisknutím tlačítka [ENTER]
1) označíte pozici.
Přehrávání od označené polohy
1 Pro výběr čísla značky použijte tlačítka [23 23] 23 2 Stiskněte tlačítko [ENTER] •
62
Značky jsou seřazeny podle času. To znamená, že čísla značek se mohou změnit, když přidáte nebo vymažete značky.
[DVD-A] [DVD-V] [CD] [VCD] [MP3]
Je přidána jedna značka.
! Používání nabídek "DISPLAY" (Zobrazení) pro označení pozic
1
Tato funkce nefunguje během používání playlistu. Značky nelze přidávat nebo odebírat z disků, které jsou chráněny proti přepisu. Další podrobnosti naleznete na stranách 32 a 70
1(.
1).
Přehrávání začne od označené pozice.
19
Tuto funkci můžete použít pouze v případě, že je zobrazen uplynulý čas na displeji zařízení. Okolo značky může docházet k výpadkům zobrazení titulků.
Přehrávání disků (pokračování) ! Pojmenovávání složek a souborů
Používání nabídek pro přehrávání disků ve formátu MP3
Při nahrávání jsou složky a soubory pojmenovávány třímístným číslem, abyste je mohli později přehrávat.
[MP3]
Složka = skupina
Toto zařízení umožňuje přehrávání souborů MP3, které jsou zaznamenány pomocí osobního počítače na discích CD−R a CD−RW. Zařízení pracuje se soubory stejně jako v případě skladeb a se složkami jako se skupinami. Označení "Total" (Celkem) znamená celkový počet souborů MP3 (všechny skladby ve všech skupinách)m které jsou zaznamenány na disku. PŘÍPRAVA Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD".
1
001 001 001.mp3 002.mp3 003.mp3
Soubor = skladba Celkový počet skladeb (souborů)
004.mp3 005.mp3 006.mp3 007.mp3 008.mp3 009.mp3 010.mp3
Během přehrávání nebo v zastaveném stavu
Stiskněte tlačítko [TOP MENU] [MENU] 2&. •
j nebo tlačítko
• • • •
Zobrazí se seznam souborů Vyberte číslo skupiny a jméno G: Číslo skupiny MENU
T: Číslo skladby ve skupině
G T TOTAL
1 1
No. Group 1 : MP3_MUSIC Total Track 1 001 Both Ends Freezing
1/ 24
TOTAL (CELKOVÝ ČAS): Číslo zvolené skladby/celkový počet skladeb
No. 0 – 9 SELECT ENTER
RETURN
Back
Disky musí vyhovovat normě ISO9660 level 1 nebo 2 a Joliet (výjimku tvoří rozšíření formáty). Soubory MP3 musí mít příponu "MP3" nebo "mp3". Toto zařízení není kompatibilní s tagy ID3. Správně jsou zobrazeny znaky anglické abecedy a arabské číslice. U ostatních znaků může docházek k chybnému zobrazení.
PŘÍPRAVA o Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD". o Pro zobrazení okna "FUNCTIONS" (Funkce) stiskněte tlačítko [FUNCTIONS] 1!.
Tree
1
1 Kurzorovými tlačítky [5∞23 5∞23] 1) vyberte 5∞23 položku "SETUP" (Nastavení) a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1). •
Next
G T TOTAL
Tree 1 1
1/ 24
No. 0 – 9 SELECT
•
RETURN
ENTER
MP3_MUSIC 001 My favorite 001 Brazillian pops 002 Chinese pops 003 Czech pops 004 PC Files 005 Japanese pops 006 Swedish pops 001 Momoko 002 Standard Number 001 Piano solo 002 Vocal
G 1/ 15
Číslo skupiny a celková doba skupiny • V případě, že ve skupině není žádná skladba, zobrazí se na místě čísla skupiny "− −".
Soubor, ve kterém se nenacházejí soubory MP3 je označen černě. V případě, že vyberte tuto složku, nebudou zobrazeny soubory, které jsou zde uloženy.
2 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte skupinu a 5∞ stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
! Zobrazení dalších stránek
•
Pomocí kurzorových tlačítek [5∞23] 1) vyberte tlačítka "2 Back" (2 Předcházející) nebo "Next 3" (Následující) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). • Po zobrazení všech skladeb v jedné skupině se objeví seznam skladeb další skupiny,
Zobrazí se seznam souborů ve vybrané skupině.
Informace pro Vás •
! Ukončení seznamu souborů
FUNCTIONS
• •
• •
N
S
S
Clock Automatic On
TIMER RECORDING
PLAY
PLAY LIST
SETUP
TOP PLAY
FLEXIBLE REC
JPEG
DV AUTO REC
Stisknutím tlačítek [5∞] 1) se můžete přesunovat ve vrstvách stromové struktury.
SELECT
15 : 45 : 39
ENTER RETURN
Tuning Settings Disc Picture Sound Display Connection
Remote Clock Power Save Language Shipping Condition
RETURN
Clock Automatic On Time:
Off English
15 : 45 : 39
1 .
Stiskněte tlačítko [RETURN] 2*.
POZNÁMKA •
•
8 . 2003
9
Please set clock manually. ENTER : store , RETURN : leave
•
ENTER RETURN
5∞ 5 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] (1)) vyberte položku, kterou chcete změnit. Položky se budou měnit následujícím způsobem: "Hour" (Hodiny) " "Minute" (Minuty) " "Second" (Sekundy) " "Day" (Den) " "Month" (Měsíc) " "Year" (Rok) !
•
6 Kurzorovými tlačítky [5∞23 5∞23] 1) změňte nasta− 5∞23 vení a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1). Pro nastavení můžete také použít číselná tlačítka e. Clock Automatic Off Time: 15 : 45 : 39
Date: 1 .
8 . 2003
If clock setting has been completed, then please push RETURN Key. ENTER : access , RETURN : leave
ENTER RETURN
7 Stiskněte tlačítko [RETURN]
20
2*.
! Ukončení automatického nastavení hodin
Date:
15 : 45 : 39
•
Automatic clock setting completed ENTER : access , RETURN : leave
5 Stiskněte tlačítko [RETURN]
No.
CHANGE
8 . 2003
RETURN
RETURN
Time:
•
1 .
ENTER
Clock
o
Date:
SELECT
4 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) nastavte položku 5∞ "Automatic" (Automaticky) na "Off" (Vypnuto) a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
CHANGE SELECT
Pořadí, ve kterém jsou zobrazeny složky v nabídce se může lišit od pořadí zobrazeném na monitoru osobního počítače. Během zrychleného převíjení dopředu nebo dozadu VBR zaznamenaných MP3 může docházet k chybnému zobrazení počítadla. Toto zařízení je kompatibilní se systémem záznamu multi−session, ale v případě velkého množství zaznamenaných relací, bude trvat delší dobu spuštění přehrávání. Pro zamezení tohoto efektu se snažte udržovat počet relací na nejnižší hodnotě. Toto zařízení neumožňuje přehrávání souborů MP3, které byly pořízeny paketovým zápisem. V případě, že jsou na disku zaznamenána data ve formátu MP3 a jiných zvukových formátech, (jako je WMA nebo WAV), bude zařízení přehrávat pouze hudbu ve formátu MP3. V případě, že jsou na disku zaznamenána data ve formátu MP3 a data ve formátu CD−DA, bude zařízení přehrávat hudbu, která je zaznamenána ve vnitřní části disku. V závislosti na tom, jak vytvoříte soubory MP3, nemusí se přehrávat v požadovaném pořadí, nebo je nebude možno přehrávat vůbec. V případě, že přehráváte skladbu ve formátu MP3, která obsahuje také obrazová data, bude trvat určitou dobu zahájení vlastního přehrávání. Ani po zahájení přehrávání skladby nebude zobrazena správná délka skladby. Maximální počet skladeb a skupin: 999 skladeb a 99 skupin Kompatibilní kompresní poměr: V rozsahu 32 kb/s až 320 kb/s
Po dokončení nastavení se zobrazí následující obrazovka.
DVD 1
3 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte položku 5∞ "Clock" (Hodiny) a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
Stiskněte tlačítko [RETURN] 2*.
8 . 2003
ENTER
•
CHANGE Tab
1 .
Automatic clock setting... Please wait. RETURN : to abort
CHANGE
5∞ 2 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte záložku "Settings" (Nastavení) a potom stiskněte 2 ] nebo [3 3 ] 1). tlačítko [2 SETUP
Date:
Time:
Automatic Off
POZNÁMKA
•
DVD-RAM Disc Protection Off Cartridge Protection Off
N
0
•
Začne automatické nastavení hodin. Za nepříznivých podmínek, atd, nemusí funkce automatického nastavení fungovat. V takovém případě, se položka "Automatic" (Automaticky) nastaví zpátky na "Off" (Vypnuto). Jestliže se později příjmové podmínky zlepší, můžete tuto položku opět aktivovat.
Zobrazí se obrazovka "SETUP" (Nastavení).
! Návrat do seznamu souborů
Stiskněte tlačítko [TOP MENU] j, [MENU] 2& nebo tlačítko [RETURN] 2*.
•
• •
Během přehrávání nebo v zastaveném stavu
Když je označena skladba stiskněte tlačítko [3 3] 1) − zobrazení se stromová struktura disku.
Přehrávání bude pokračovat do poslední skladby v poslední skupině. • Symbol " " označuje aktuálně přehrávanou skladbu. • Požadovanou skladbu můžete vybrat také pomocí číselných tlačítek e. Například: Skladba "006.mp3" skupiny "002" z obrázku vpravo nahoře, "6": [0] \ [0] \ [6] Skladba "010.mp3" skupiny "003" z obrázku vpravo nahoře, "10": [0] \ [1] \ [0]
•
4 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) nastavte položku 5∞ "Automatic" (Automaticky) na "On" (Zapnuto) a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
! Používání stromového zobrazení pro vyhledání skupiny
2 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte skladbu a 5∞ stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
•
V případě, že televizní stanice vysílá signály s informací o čase, můžete postupem uvedeným níže aktivovat funkci automatické opravy času a čas bude opraven automaticky. PŘÍPRAVA • Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD". • Pro zobrazení okna "FUNCTIONS" (Funkce) stiskněte tlačítko [FUNCTIONS] 1!. Po provedení kroků 1 až 3 z části "Ruční nastavení hodin", uskutečněte následující kroky:
Obvykle se nastaví správný čas v průběhu automatického nastavení nebo při načtení dat. Za určitých podmínek příjmu však nebude možno nastavit hodiny automaticky. V takovém případě, proveďte následující postup.
DISC INFORMATION DIRECT NAVIGATOR CREATE PLAY LIST
MENU
•
Automatické nastavení hodin
Nastavení času
Ruční nastavení hodin
002
003
Změna nastavení zařízení (pokračování)
2*.
Okno "SETUP" (Nastavení) se opět zobrazí a hodiny se spustí.
61
V případě, že je po otevření okna "Clock" (Hodiny) položka "Automatic" (Automaticky) nastavena na "On" (Zapnuto), nenastavujte ji na "Off" (Vypnuto). V jiném případě by byla deaktivována funkce automatické opravy času. Když je v okně "Clock" (Hodiny) nastavena položka "Automatic" (Automaticky) na "On" (Zapnuto) bude tato funkce kontrolovat jednou denně čas a v případě potřeby jej upraví. Jestliže je položka "Automatic" (Automaticky) nastavena na "On" (Zapnuto) a položka "Power Save" (Úsporný režim) nastavena na "On" (Zapnuto), nebude funkce automatické opravy času fungovat, když je zařízení vypnuté. Nicméně po zapnutí se aktivuje funkce automatické opravy času a čas je nastaven. Jestliže dojde k výpadku elektrické energie, bude záložní zdroj udržovat informace o nastaveném čase přibližně po dobu 120 minut.
Záznam televizních programů
Změna nastavení zařízení (pokračování)
Nastavení dálkového ovladače
Ovládání dalšího zařízení Panasonic DVD pomocí dálkového ovladače
PŘÍPRAVA • Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD". • Pro zobrazení okna "FUNCTIONS" (Funkce) stiskněte tlačítko [FUNCTIONS] 1!.
Změnou kódu dálkového ovladače můžete ovládat další DVD rekordéry a přehrávače Panasonic. Většina rekordérů a přehrávačů Panasonic používá stejný systém pro dálkové ovládání, tedy budete−li ovládat tato zařízení z jednoho místa, mohlo by docházet k vzájemnému ovlivňování. Následujícím způsobem změníte řídící kódy. • Za normálních okolností používejte přednastavený kód "1". PŘÍPRAVA o Přepínač [DVD, TV] 1) dejte do polohy "DVD".
1 Kurzorovými tlačítky [5∞23 5∞23] 1) vyberte 5∞23 položku "SETUP" (Nastavení) a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1). •
Zobrazí se obrazovka "SETUP" (Nastavení). FUNCTIONS
Stiskněte současně tlačítko [ENTER] 1) a číselnými tlačítky e zapište číslo kódu, který chcete nastavit − [1], [2] nebo [3].
DVD-RAM Disc Protection Off Cartridge Protection Off
N
N
S
S
DISC INFORMATION DIRECT NAVIGATOR CREATE PLAY LIST
SELECT
TIMER RECORDING
PLAY
PLAY LIST
SETUP
TOP PLAY
FLEXIBLE REC
JPEG
DV AUTO REC
POZNÁMKA •
ENTER RETURN
5∞ 2 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte záložku "Settings" (Nastavení) a potom stiskněte 2 ] nebo [3 3 ] 1). tlačítko [2 SETUP
Tuning Settings Disc Picture Sound Display Connection
Remote Clock Power Save Language Shipping Condition
•
•
•
• Do zásuvky vkládejte najednou pouze jeden disk. • Stisknutím tlačítka [0, OPEN/CLOSE] 4@ zavřete zásuvku disku. Například: DVD−RAM (2) (1) Šipka směřuje dovnitř. (2) Etiketa je nahoře. • Vložte etiketou nahoru tak, aby šipka směřovala dovnitř. U oboustranných disků vložte disk tak, aby etiketa strany, na kterou chcete (1) nahrávat, směřovala nahoru.
Během používání DVD−R nebo disků se záznamem LPCM
•
Když nahráváte dvojjazyčné televizní vysílání během dvojjazyčného televizního vysílání Z nabídky "Sound" (Zvuk) vyberte položkou "Billingual Selection" (Dvojjazyčný zvukový doprovod) typ zvukového doprovodu "M1" (hlavní) nebo "M2" (vedlejší). Když nahráváte dvojjazyčný zvukový doprovod z připojeného dekodéru nebo digitálního přijímače Na připojeném zařízení vyberte typ zvukového doprovodu "M1" nebo "M2". Na tomto zařízení si nemůžete vybrat typ zvukového doprovodu.
9 tlačítky : 3 Kurzorovými [ ] 1) nebo číselnými 9 : tlačítky e zapište požadovanou televizní předvolbu. 4 Stisknutím tlačítka [REC MODE] 3# vyberte režim záznamu.
Informace pro Vás
[RAM] •
Na připojeném zařízení vyberte oba typy zvukového doprovodu "M1" a "M2". Zvukový doprovod si můžete také vybrat na tomto zařízení. POZNÁMKA
Vyberte "XP", "SP", "LP" nebo "EP".
5 Stisknutím tlačítka [¶ ¶ , REC] nahrávání. •
Tab
3! spustíte
[DVD-R] •
Program, který již byl nahrán, nebude přepsán.
Během přehrávání disků DVD−R nebudete moci pro změnu typu zvukového doprovodu použít tlačítko [AUDIO] 3^ nebo nabídku "DISPLAY" (Zobrazení).
SELECT RETURN
! Pro zkontrolování zbývajícího času a aktuálního režimu během nahrávání
Kontrola před nahráváním • • •
4 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte "DVD 1", 5∞ "DVD 2" nebo "DVD 3" a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
•
Zobrazení zmizí přibližně po pěti sekundách.
Disky DVD−R můžete po uzavření přehrávat na kompatibilních DVD přehrávačích. Uzavřením se takové disky převedou do formátu DVD−Video. Video je zaznamenáno ve formátu obrazu 4:3, bez ohledu na vstupní signál. Při nahrávání programu s dvojjazyčným zvukovým doprovodem na disk DVD−R si můžete vybrat pouze jeden zvukový doprovod "M1" nebo "M2".
1 Stisknutím tlačítka [DVD, c ] b zapněte toto zařízení. 0, 2 Zásuvku disku otevřete stisknutím tlačítka [0 OPEN/CLOSE] 4@.
• Kód dálkového ovládání zařízení.
Off English
•
PŘÍPRAVA Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD".
DVD 1
3 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte položku 5∞ "Remote" (Dálkový ovladač) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
•
Nastavte stejný kód na zařízení, jaký jste nastavili na dálkovém ovladači. Další podrobnosti naleznete na straně 56 "Nastavení" − "Dálkový ovladač". V případě, že jsou kódy odlišné, zobrazí se na displeji následující informace. Změňte nastavení dálkového ovladače podle zařízení.
Přehrávání disků DVD−R
[RAM] [DVD-R]
Vložte disk, na který můžete nahrávat a na kterém je dostatek místa pro záznam. Zkontrolujte, zda není ochranný štítek proti přepisu v poloze "PROTECT". Další podrobnosti naleznete na straně 70. Zkontrolujte, zda není disk chráněn proti přepisu položkou "DISC INFORMATION" (Informace o disku). Další podrobnosti naleznete na straně 32.
Stiskněte několikrát tlačítko [STATUS] 1%.
(1) 0:07:21 6.8. v Remain v PRG2 0:05.14 XP v PRG1 0:00.10 SP
DVD-RAM REC PLAY LR
! Pozastavení nahrávání
(1) Zbývající čas pro záznam a režim záznamu Například: "0:50 XP" informuje, že pro záznam zbývá 50 minut v režimu XP.
Stiskněte tlačítko [8] i. Pro obnovení nahrávání stiskněte toto tlačítko ještě jednou.
DVD 1: Pro normální používání vyberte na dálkovém ovladači a zařízení toto nastavení. DVD 2/DVD 3: V případě, že používáte stejné zařízení Panasonic vyberte na dálkovém ovladači a zařízení toto nastavení. Tímto způsobem zajistíte, že budete moci ovládat obě zařízení bez vzájemného ovlivňování dálkovými ovladači. Tímto způsobem můžete také ovládat obě zařízení jedním dálkovým ovladačem pouhou změnou režimu na dálkovém ovladači.
0:50 XP
! Ukončení nahrávání Stiskněte tlačítko [7] h.
POZNÁMKA •
! Opětovné vkládání oboustranných disků
Druhá strana
5 Pro změnu režimu dálkového ovladače stiskněte současně tlačítko [ENTER] 1) a číselnými tlačítky e zapište odpovídající číslo kódu − [1], [2] nebo [3]. 6 Stiskněte tlačítko [RETURN] 2*.
• První strana Otočte
Na oboustranných discích můžete v režimu "EP" pořídit až 12 hodin záznamu.
! Režimy záznamu a přibližné doby záznamu v hodinách
XP (Vysoká kvalita)* SP (Normální) LP (Režim dlouhého záznamu) EP (Režim extra dlouhého záznamu)
60
DVD−RAM Jednostranné Oboustranné disky (4,7 GB) disky (9,4 GB) 1 2 2 4
DVD−R (4,7 GB) 1 2
4
8
4
6
12
6
21
V případě, že se pokusíte nahrávat další program v případě, že je již nahráno 99 programů, zobrazí se zpráva "Cannot record. Maximum number of programmes recorded" (Nelze nahrávat. Byl překročen maximální počet programů.). V takovém případě, vymažte nepotřebné programy (DVD−RAM/DVD−R) nebo použijte nový disk. Zkontrolujte, zda je možno na disk nahrávat. Další podrobnosti naleznete na straně 9.
Záznam televizních programů (pokračování) Informace pro Vás • Na disk můžete zaznamenat až 99 programů. • Během nahrávání nemůžete měnit režim nahrávání a předvolbu. Změnu můžete provést během pauzy při nahrávání, ale nahrané informace budou zaznamenány jako další program. • V případě, že se pokusíte spustit nahrávání v okamžiku, kdy je disk plný, zobrazí se chybová zpráva. Zbývající čas bude zobrazen jako "0:00". V takovém případě, vymažte nepotřebné programy (DVD− RAM/DVD−R) nebo použijte nový disk.Podrobnosti naleznete na straně 35, "Mazání programů". • Pro záznam na DVD−R jsou určitá omezení. Další podrobnosti naleznete na straně 10. • Program nebudete moci správně zaznamenat na disk v případě, že se pokusíte nahrávat v systému PAL na disk, kde je již záznam v systému NTSC.
Jednodotykové nahrávání − nastavení času zastavení nahrávání [RAM] [DVD-R] Pouze na zařízení Jedná se o jednoduchý způsob časového nahrávání, pokud pospícháte nebo jdete spát. Můžete nastavit až 4 hodiny dopředu. Během nahrávání
Stisknutím tlačítka [¶ ¶ REC] nastavte dobu záznamu.
Každým stisknutím tlačítka se prodlouží čas záznamu (jak je uvedeno níže). Po nastavení času se nastavená doba zkrátí o jednu minutu. Stejným způsobem můžete změnit nastavený čas. Po uplynutí nastavené doby, se nahrávání ukončí a zařízení se přepne do pohotovostního stavu. Displej zařízení (Počítadlo) \ 30 \ 60 \ 90 \ 240 \ 180 \ 120 !
Režim pružného nahrávání (FR) [RAM] [DVD-R] V režimu pružného nahrávání (FR) je určen poměr ze zbývajícího místa na disku tak, aby se na něj vešla celá nahrávka při zajištění maximální kvality obrazu.
1
Během zastavení
Stiskněte tlačítko [F Rec]
3! na hlavním zařízení
(2)
3$.
(2) Zde je zobrazeno, že záznam bude ukončen za 30 minut.
FLEXIBLE RECORDING Recording in FR mode
Maximum rec. time Set rec. time Start
! Zrušení
1 Hour 23 Min. 1 Hour 23 Min.
Během nahrávání stiskněte tlačítko [¶ REC] 3! dokud se nezobrazí čas na displeji. • Nahrávání bude pokračovat.
Cancel
SELECT ENTER
RETURN
! Kontrola zbývajícího času pro záznam před dokončením záznamu
5∞23 2 Kurzorovými tlačítky [5∞23 5∞23] 1) nastavte délku záznamu. 3 Pro zahájení nahrávání 5∞23 Kurzorovými tlačítky [5∞23 5∞23]1) vyberte položku "Start" (Spustit) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
Stiskněte několikrát tlačítko [STATUS] 1%. DVD-RAM REC/OTR 30 ARD
"Digital Output" (Digitální výstup)
Můžete nastavit úroveň hodnocení obsahu pro přehrávání DVD, například pro děti. Přehrávání a změna nastavení je možná pouze po zadání hesla.
V případě, že máte připojeno zařízení pomocí vstupu OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT, změňte tato nastavení.
"PCM Down Conversion" (Konverze PCM) Nastavení hodnocení obsahu
"Off" (Vypnuto) − přednastavená hodnota: V případě, že máte připojeno další zařízení pomocí audio kabelů (analogové připojení [B] strana 52). "On" (Zapnuto): V případě, že máte další zařízení připojeno pomocí optického digitálního kabelu (digitální připojení [A] strana 52). Výstupní signál je omezen na 48 kHz/16 bitů. Výstupní zvukový signál se vzorkovacím kmitočtem 96 kHz Zvukový signál je na výstupu, jak je uvedeno níže, podle provedeného připojení a nastavení.
Jestliže nastavíte úroveň hodnocení obsahu na hodnotu 0 až 7, zobrazí se obrazovka pro zápis hesla. 1) Číselnými tlačítky e zapište čtyřmístné heslo. • V případě, že zapíšete nesprávné číslo, stisknutím tlačítka [2] 1) jej vymažte předtím, než stisknete tlačítko [ENTER] 1). • Nezapomeňte heslo. 2) Stiskněte tlačítko [ENTER] 1). 3) Stiskněte tlačítko [ENTER] 1). Heslo je uloženo a zařízení je uzamčeno.
Nastavení
Když nyní do přehrávače vložíte disk DVD, který přesahuje nastavené hodnocení obsahu, bude na obrazovce televizoru zpráva. Držte se pokynů na obrazovce.
"Off" (Vypnuto)
Změna nastavení hodnocení obsahu
"On" (Zapnuto)
Jestliže vyberte položku "Ratings" (Hodnocení obsahu), zobrazí se obrazovka pro zápis hesla. 1) Číselnými tlačítky e zapište čtyřmístné heslo a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). "Unlock Recorder" (Odemčení rekordéru): Odemčení rekordéru a návrat do nastavení úrovně 8. "Change Password" (Změna hesla): Změna hesla "Change Level" (Změna úrovně): Změna nastavení hodnocení obsahu. "Temporary Unlock" (Dočasné odemčení): Dočasné odemčení zařízení (zařízení se opět uzamkne po přepnutí do pohotovostního stavu nebo po otevření zásuvky disku). 2) Kurzorovými tlačítky [5∞] 1) vyberte požadovanou položku a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). Aktuální obrazovka závisí na použité funkci. Držte se pokynů na obrazovce.
*1
Připojení [A] (digitální) [B] (analogové) Bez výstupního signálu*1 Na výstupu je signál 96 kHz Převedeno a na výstupu Převedeno a na bude signál výstupu bude signál 48 kHz/16 bitů 48 kHz
V případě, že není disk DVD chráněn, bude na výstupu bude signál 96 kHz, ale připojené zařízení bude muset umět zpracovávat tyto signály.
Dolby Digital "Bitstream" − přednastavená hodnota: V případě, že máte připojeno zařízení se zabudovaným dekodérem Dolby Digital.
PCM: V případě, že máte připojeno zařízení, které není vybaveno dekodérem Dolby Digital.*2
DTS "Off" (Vypnuto) − přednastavená hodnota: V případě, že máte připojeno zařízení, které není vybaveno dekodérem DTS.*2
Bitstream: V případě, že máte připojeno zařízení se zabudovaným dekodérem DTS.
Informace pro Vás • •
DVD-RAM REC 83 ARD
• •
LR
•
Zápis hesla (hodnocení obsahu)
LR
• Spustí se nahrávání. Informace pro Vás • Stisknutím tlačítka [STATUS] 1% během nahrávání se zobrazí zbývající čas.
•
Změna nastavení zařízení (pokračování)
It i t Během nahrávání v pružném režimu záznamu (FR) nebo v pozastaveném stavu nelze změnit předvolbu nebo režim záznamu. V případě, že opakovaně pozastavíte nahrávání, zkrátí se čas pro záznam.
MPEG
Tuto funkci nemůžete použít během nahrávání pomocí časovače nebo v režimu pružného nahrávání. Pro nastavení času ukončení záznamu nemůžete použít dálkový ovladač. Stisknutím tlačítka [7] h se ukončí nahrávání a nastavený čas do konce záznamu bude vymazán. V případě, že změníte režim nahrávání nebo pozastavíte nahrávání, bude smazán nastavený čas.
Bitstream: V případě, že máte připojeno zařízení se zabudovaným dekodérem MPEG.
"PCM" − přednastavená hodnota: V případě, že máte připojeno zařízení, které není vybaveno dekodérem MPEG.*2 *2 V případě, že další zařízení není vybaveno požadovaným dekodérem, nastavte položku "Dolby Digital" na "PCM", položku "DTS" nastavte na "Off" (Vypnuto) a položku "MPEG" nastavte na "PCM". Nesprávné nastavení způsobí, že na výstupu bude šum, který může poškodit Váš sluch a reproduktorové soustavy a zvukový doprovod nebude správně nahrán na digitální záznamové zařízení.
! Okamžité zahájení nahrávání sledovaného televizního programu (Direct TV Recording) Tato funkce Vám umožňuje okamžité spuštění nahrávání sledovaného televizního programu. Na zařízení se automaticky nastaví stejná předvolba jako na televizoru. Po ukončení nahrávání se na zařízení nastaví původní předvolba. Podmínky pro správné fungování funkce Direct TV Recording: • Televizor musí být vybaven funkcí [Q Link]. • Zařízení musí být propojeno s televizorem plně osazeným propojovacím kabelem Scart.
22
59
Změna nastavení zařízení (pokračování) •
ve formátu 16:9.
Podtržené položky jsou přednastavené hodnoty.
! Připojení
Nastavení televizoru "Norm (4:3)" (Normální (4:3) (DVD−RAM) Můžete si nastavit způsob zobrazení pro sledování filmů ve formátu 16:9 (DVD−RAM) na televizoru s formátem obrazovky 4:3. [Norm (4:3)] (Normální (4:3) [Pan & Scan] [Letterbox] "Norm (4:3)" (Normální (4:3)
"TV Aspect" (Poměr strana televizoru) (strana 14) Vyberte nastavení, které vyhovuje Vašemu televizoru a požadavkům. [Norm (4:3)] (Normální (4:3) [Wide (16:9)] (Širokoúhlý 16:9)
Spuštění okamžitého zahájení nahrávání sledovaného televizního programu:
Pan & Scan
[PAL] [NTSC] PAL
Širokoúhlý obraz je přehráván tak, že strany jsou oříznuty, a obraz vyplní celou obrazovku v případě, že byl tento režim specifikován během nahrávání.
Tuto položku nastavte v případě, že máte připojen televizor se systémem PAL, nebo televizor s více televizními systémy. Tento systém nastavte jestliže nahráváte televizní program a na vstupu je signál v normě PAL.
• • •
Letterbox Širokoúhlý obraz je přehráván tak, že v horní a spodní části obrazu se objeví černý pruh, takže obraz zůstává ve formátu 16:9.
Přehrávání programu během nahrávání od začátku − Chasing play
1 Stisknutím tlačítka [0 0 , OPEN/CLOSE] 4@ otevřete zásuvku disku a vložte disk. 2 Stiskněte tlačítko [DIRECT TV REC] d.
Programy jsou přehrávány stejně, jak byla zaznamenány.
"TV System" (Televizní soustava)
Přehrávání během nahrávání
Záznam televizních programů (pokračování)
[RAM] Během nahrávání můžete spustit přehrávání od začátku programu. PŘÍPRAVA Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD". Během nahrávání nebo časového nahrávání
Začne nahrávání programu, který sledujete v televizoru. V některých případech nebude možno změnit během nahrávání v režimu Direct TV Recording předvolbu na televizoru. Během nahrávání v režimu Direct TV Recording se vyhněte stisknutí tlačítka [AV LINK] 3%. V jiném případě, nemusí proběhnout nahrávání správně.
3 Stisknutím tlačítka [7 7]
Stiskněte tlačítko [3 3]
2^.
Začne přehrávání od začátku nahrávaného programu.
h ukončíte nahrávání.
(1)
NTSC
Nastavení AV1/AV2
Tuto položku nastavte v případě, že máte připojen televizor se systémem NTSC. Tento systém nastavte jestliže nahráváte a na vstupu je signál v normě NTSC. Televizní programy nelze správně nahrávat.
•
•
Stisknutím tlačítka [ENTER] 1) se zobrazí následující nastavení. Pro návrat na předchozí obrazovku stiskněte tlačítko [RETURN] 2*. "AV1 Output" (Výstup AV1) [S−Video] [RGB] (strana 53) [Video] (Video) "AV2 Input" (Vstup AV2) [Video] (Video) [S−Video] [RGB (pouze systém PAL)] "AV2 Connection" (Připojení AV2) [DECODER] (Dekodér) [EXT] [Ext Link 1] [Ext Link 2] "DECODER" (DEKODÉR)
Změna nastavení položky "TV System" (Televizní systém) (PAL/ NTSC): V zastaveném režim držte stisknutá tlačítka [7] h a [0, OPEN/CLOSE] 4@ déle než pět sekund. V případě, že na televizní obrazovce není přehrávány obraz z Video CD zobrazen správně. − Když je připojen televizní přijímač s více systémy, vyberte "NTSC". Po ukončení přehrávání disku vraťte nastavení na "PAL". − Jestliže máte připojen televizní přijímač se systémem PAL, nebude během zrychleného přehrávání dopředu a zpět správně zobrazena spodní část obrazu.
V případě, že je připojen dekodér.
EXT Jestliže je připojen videorekordér nebo satelitní přijímač.
Ext Link 1 V případě, že je připojen digitální přijímač, který vysílá přes kabel Scart speciální kontrolní signály − například je připojen receiver F.U.N. (TU− DSF30/S3) pro svázané nahrávání pomocí časovače.
Nastavení televizoru "Norm (4:3)" (Normální (4:3) (DVD− Video)
! Propojené nahrávání pomocí časovače z externího zařízení (EXT LINK) V případě, že je ke vstupu AV2 tohoto zařízení připojen další přístroj (například satelitní přijímač) se zabudovaným časovačem pomocí plně osazeného kabelu Scart, můžete řídit nahrávání z tohoto zařízení. Další podrobnosti týkající se připojení externího zařízení naleznete na straně 53. PŘÍPRAVA • Zkontrolujte, že je položka "AV2 Connection" (Připojení AV2) nastavena na "Ext Link 1" nebo "Ext Link 2". Další podrobnosti naleznete na straně 58. • Časovač musíte naprogramovat na externím zařízení, které potom přepnete do pohotovostního režimu pro nahrávání pomocí časovače. Přečtěte si informace v uživatelské příručce k zařízení. 1)
Ext Link 2 Když je připojeno externí zařízení vybavené funkcí časovače pro svázané nahrávání pomocí časovače.
Můžete si nastavit způsob zobrazení pro sledování filmů ve formátu 16:9 (DVD−Video) na televizoru s formátem obrazovky 4:3. [Pan & Scan] [Letterbox] Pan & Scan
•
Širokoúhlý obraz je přehráván tak, že strany jsou oříznuty, a obraz vyplní celou obrazovku v případě, že byl tento režim specifikován během nahrávání výrobcem. V případě, že je zakázáno programovým vybavením disku použití tohoto režimu ve formátu 16:9, objeví se obraz v režimu letterbox (v horní a spodní části obrazu se objeví černý pruh).
•
V případě, že připojíte jiné zařízení umožňující použití výstupního signálu RGB ke konektoru AV2 na tomto zařízení, musí být výstupní signál zařízení nastaven na RGB a na tomto zařízení musí být položka "AV2" nastavena na "RGB (PAL only)" (RGB − pouze PAL). V případě, že nastavíte položku "TV System" (Televizní systém) na "NTSC", bude tato položka pevně nastavena na "EXT".
(3)
(4)
(1) Například: během nahrávání programu 2 (sport) (2) Budete chtít sledovat sportovní program, který je právě nahráván (program 2). (3) Proveďte výše uvedenou operaci (stiskněte tlačítko [3] 2^ a ... (4) Stejný sportovní program je během Vašeho sledování nahráván.
Stisknutím tlačítka [EXT LINK] 4# na zařízení jej přepnete do pohotovostního režimu pro nahrávání pomocí časovače. • Zařízení bude nahrávat program dokud bude satelitní přijímač nebo digitální přijímač vysílat signál. Na obrazovce televizoru je zobrazeno upozornění. (Pouze v případě, že je vybrána položka [EXT LINK 2].) Pro vymazání stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
! Zastavení přehrávání a záznamu Stiskněte tlačítko [7] h. Přehrávání se zastaví Vyčkejte dvě sekundy nebo více. Stiskněte tlačítko [7] h. Záznam se ukončí. • Nahrávání pomocí časovače nelze ukončit tlačítkem [7] h. Pro ukončení nahrávání pomocí časovače musíte stisknout tlačítko [ , TIMER] 1$. Informace pro Vás • V režimu přehrávání chasing play je zobrazen nahrávaný záznam. • Během zrychleného přehrávání není slyšet zvukový doprovod. • Přehrávání nelze spustit dříve než po dvou sekundách od zahájení nahrávání. • V případě, že se zrychleným přehráváním přesunete na místo, které se právě nahrává, zobrazí se přehrávání zdroje signálu. • Operace jsou zobrazeny na displeji zařízení. Další podrobnosti naleznete na straně 5. • V případě, že se zrychleným přehráváním přesunete do blízkosti místa, které se právě nahrává, zařízení se automaticky přepne do přehrávání záznamu o pět sekund dříve. Nemůžete se více přiblížit. • Když je aktivována tato funkce, rozsvítí se kontrolka TIME SLIP 4*.
1) 2)
DVD now recording this programme. Yes
Letterbox
Cancel
ENTER
Širokoúhlý obraz je přehráván tak, že v horní a spodní části obrazu se objeví černý pruh, takže obraz zůstává
(2)
[RAM] [DVD-R]
2)
RETURN
Pro zrušení externího ovládání, vypněte dalším stisknutím tlačítka [EXT LINK] (43), pohotovostní režim pro nahrávání pomocí časovače.
Informace pro Vás •
• • •
•
58
Pro automatické přepnutí televizoru na obraz ze zařízení, které právě přehrává program, připojte televizor ke konektoru AV1 na zařízení pomocí plně osazeného kabelu Scart. Tato funkce nebude fungovat s některými zařízeními. Přečtěte si informace v uživatelské příručce k zařízení. Začátky nahrávání nemusí být za určitých okolností správně zaznamenány. Když je položka "AV2 Connection" (Připojení AV2) nastavena na "Ext Link 2" a vstupní signály jsou v systému NTSC, nebude tato funkce fungovat. Během pohotovostního režimu při propojeném nahrávání pomocí časovače ze vstupního konektoru AV2 nebude zobrazen přehrávaný obraz nebo nabídka.
23
Přehrávání během nahrávání (pokračování)
Simultánní záznam a přehrávání [RAM] Během nahrávání můžete spustit přehrávání aktuálního programu, nebo programu, který jste nahráli dříve. PŘÍPRAVA Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD". Během nahrávání nebo časového nahrávání
1 Stiskněte tlačítko [DIRECT NAVIGATOR] •
j.
[RAM]
"Rec Resolution" (Rozlišení při nahrávání) (
2(.
Začne přehrávání části zaznamenané 30 sekund dříve.
(1)
PLAY 0 min
No. Name
01 q 02
Date
Time
4 23/7 WED 10:00 6 23/7 WED 9:00
Title
Dinosaur Football
(2)
Edit
No.
0 – 9
(1) Přehrávaný záznam (30 sekund dříve) (2) Aktuální záznam
SELECT ENTER
RETURN
Pro vložení času stiskněte tlačítka [5∞] 1). • Stisknutím tlačítka [5] 1) prodloužíte nebo stisknutím tlačítka [∞] 1) zkrátíte dobu o jednu minutu. Budete−li držet stisknuté tlačítko [5] 1) prodloužíte nebo držením tlačítka [∞] 1) zkrátíte dobu o deset minut.
DIRECT NAVIGATOR
No. Name
(4)
01 q 02
Date
Time
4 23/7 WED 10:00 6 23/7 WED 9:00
Title
Dinosaur Football
TOTAL 2
No.
0 – 9
(1) (2) (3) (4)
Edit
SELECT ENTER
PLAY –5 min
RETURN
Například: během nahrávání programu 2 (sport) Budete chtít sledovat film, který jste nahráli včera (program 1). Proveďte výše uvedenou operaci a ... Sportovní program je nahráván během sledování filmu.
•
Zde si můžete nastavit, zda na výstupu budou signály Dolby Digital pro dekódování na jiném zařízení nebo bude signál zkonvertován na signály PCM pro dvoukanálový výstup.
[Bitstream] [PCM] DTS (strana 59) Zde si můžete nastavit, zda na výstupu budou signály DTS pro dekódování na jiném zařízení nebo budou na výstupu nebude signál vůbec. [Bitstream] [Off] (Vypnuto) MPEG (strana 59) Zde si můžete nastavit, zda na výstupu budou signály MPEG pro dekódování na jiném zařízení nebo bude signál zkonvertován na signály PCM pro dvoukanálový výstup. [Bitstream] [PCM]
)
Vyberte si typ obrazu, který bude zobrazen v režimu pauzy při přehrávání. [Automatic] (Automaticky) [Field] (Políčko) [Frame] (Snímek) "Field" (Políčko)
"Audio Mode for XP Recording" (Zvukový režim pro XP záznam) V režimu XP vyberte typ zvukového doprovodu. [Dolby Digital] [LPCM]
Tuto položku nastavte v případě, že při automatickém nastavení bude docházet k třepání obrazu. Tuto položku nastavte v případě, že při automatickém nastavení se obraz chvěje.
•
"Frame" (Snímek)
REC
V tomto nastavení budou u zastaveného obrazu ostřejší kontury. Tuto položku nastavte v případě, že při automatickém nastavení nebude zřetelně viditelný malý text nebo drobné vzory.
! Zastavení přehrávání a záznamu Stiskněte tlačítko [7] h. Přehrávání se zastaví Vyčkejte dvě sekundy nebo více. Stiskněte tlačítko [7] h. Záznam se ukončí. o Nahrávání pomocí časovače nelze ukončit tlačítkem [7] h. Pro ukončení nahrávání pomocí časovače musíte stisknout tlačítko [ , TIMER] 1$. Informace pro Vás • V režimu simultánního záznamu a přehrávání nemůžete provádět úpravy pomocí navigátoru nebo používat playlisty. • Jestliže začnete přehrávat v okamžiku, kdy je zařízení v pohotovostním stavu pro časové nahrávání, spustí se v nastaveném čase záznam. • Jestliže ukončíte přehrávání v okamžiku, kdy je zařízení v pohotovostním stavu při časovém nahrávání, vrátí se zařízení do pohotovostního stavu při časovém nahrávání. • Operace jsou zobrazeny na displeji zařízení. Další podrobnosti naleznete na straně 5. • Během zrychleného přehrávání není slyšet zvukový doprovod. • Když je aktivována tato funkce, rozsvítí se kontrolka TIME SLIP 4*.
Stiskněte tlačítko [TIME SLIP] 2(. • Pro návrat do obrazu v obraze stiskněte tlačítko [TIME SLIP] 2(.
1) 2)
! Zastavení přehrávání a záznamu Stiskněte tlačítko [!] h. Přehrávání se zastaví Vyčkejte dvě sekundy nebo více. Stiskněte tlačítko [7] h. Záznam se ukončí. o Přehrávání pomocí časovače nelze ukončit tlačítkem [7] h. Pro ukončení nahrávání pomocí časovače musíte stisknout tlačítko [ , TIMER] 1$. Informace pro Vás o V režimu Time Slip, bude slyšet zvuk přehrávaného obrazu. o Když je aktivována tato funkce, rozsvítí se kontrolka TIME SLIP 4*. o V závislosti na použité obrazovce může být obraz v obraze (picture− in−picture) zkreslen nebo může blikat. Nicméně toto neovlivní záznam programu.
1) 2)
Sledování televizoru během nahrávání PŘÍPRAVA Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "TV".
1 Stisknutím tlačítka [AV] režim na "TV". 2 Kurzorovými tlačítky [ předvolbu. •
1@ změníte vstupní ]
2# změníte
Další podrobnosti naleznete na straně 30. Během nahrávání přes DV vstup můžete z tohoto zařízení vybrat typ zvukového doprovodu. [Stereo 1] [Stereo 2] [Mix]
Požadovaný kanál můžete vybrat také pomocí číselných tlačítek e. Informace pro Vás • Televizor můžete sledovat také během nahrávání pomocí časovače. • Záznam zůstane neovlivněn.
24
)
Zapnutí nebo vypnutí přehrávání bez přerušení na discích s playlisty. • Kontinuální přehrávání nefunguje u programů, které byly zaznamenány v systému LPCM nebo pomocí Quick View (Play x1.3). [On] (Zapnuto) [Off] (Vypnuto) "On" (Zapnuto)
! Zobrazení "On−Screen Messages" (Zprávy na obrazovce) Vyberte si, zda budou na obrazovce automaticky zobrazeny zprávy nebo ne. [Automatic] (Automaticky) [Off] (Vypnuto)
Scény v playlistu, který byl vytvořen na tomto zařízení budou přehrávány bez přerušení. Tímto způsobem může dojít k posunutí míst se scénami, kde dochází ke změně. Některé playlisty nelze přehrávat bez přerušení. • Přehrávání bez přerušení neovlivní programy, které byly zaznamenány se zvukem ve formátu LPCM.
"Grey Background" (Šedé pozadí) Zde si můžete nastavit, zda bude při nepříznivých příjmových podmínkách na obrazovce šedé pozadí. [On] (Zapnuto) [Off] (Vypnuto)
"Off" (Vypnuto) Scény jsou přehrávány přesně, ale v místech změn může docházet k zastavení obrazu.
"Channel Guide" (Průvodce předvolbami)
! Zvuk
[On] (Zapnuto) [Off] (Vypnuto) "On" (Zapnuto) "Channel Guide" (Průvodce předvolbami) se zobrazí na krátkou chvíli v CH] 2#. okamžiku, kdy změníte předvolbu tlačítky [ "Off" (Vypnuto)
"PLAY x1.3 & Audio during Search" (Přehrávání x1,3 a ) (strana 16) zvukový doprovod během vyhledávání) (
[RAM] [DVD-R] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] Můžete si nastavit, zapnutí nebo vypnutí režimu Quick View (Přehrávání x1,3) a zda bude během vyhledávání přehráván zvuk. [On] (Zapnuto) [Off] (Vypnuto)
"Channel Guide" (Průvodce předvolbami) se nezobrazí. "FL Display" (Jas displeje) Změní jas displeje zařízení. [Bright] (Jasný) [Dim] (Ztlumený jas) [Automatic] (Automaticky) "Automatic" (Automaticky)
[DVD-A] •
Přestože je nastaveno "LPCM" bude zaznamenaný zvuk "Dolby Digital" i v jiném režimu nahrávání, než je XP.
"Audio Mode for DV Input" (Zvukový režim pro vstup DV) ( )
! Zobrazení přehrávaného obrazu přes celou obrazovku "Seamless Play" (Přehrávání bez přerušení) (
Položku "On" (Zapnuto) nastavte v případě, že používáte disk chráněný autorskými právy. V jiném případě nebude slyšet žádný zvuk.
"Dolby Digital" (Dolby Digital) (strana 59)
)
Kompresní poměr je nastaven během nahrávání pevně. Tímto způsobem zajistíte, že nebude kompresní poměr snížen.
"Still Mode" (Režim zastaveného obrazu) (
)
Stisknutím tlačítka [ENTER] 1) se zobrazí následující nastavení. Pro návrat na předchozí obrazovku stiskněte tlačítko [RETURN] 2*. "PCM Down Conversion" (Konverze PCM) (strana 59) [On] (Zapnuto) [Off] (Vypnuto)
"Fixed" (Pevně)
! Změna přehrávané části
(3)
"Digital Audio Output" (Digitální zvukový výstup) (
Během záznamu zařízení automaticky přepíná kompresní poměr. Díky nastavení optimálního kompresního poměru sníží zařízení blokový šum, který vzniká během komprese MPEG.
TOTAL 2
)
Vyberte ostrost obrazu během nahrávání. [Fine] (Jemný): [Normal] (Normální) "Fine" (Jemné) Obraz bude jasný a živý. Za normálních okolností použijte toto nastavení. "Normal" (Normální) Tento režim vyberte v případě, že nahráváte obraz se šumem. • Položka "Fine" (Jemné) je vybrána automaticky, jestliže nastavíte položku "TV System" (Televizní systém) na "NTSC".
Vyberte si zda chcete zaznamenat hlavní nebo druhý zvukový doprovod na DVD−R nebo při záznamu pomocí LPCM. [M1] [M2]
Přepnutí mezi automatickým a hybridním rozlišením VBR během nahrávání. [Automatic] (Automaticky) [Fixed] (Pevně) "Automatic" (Automaticky)
REC DIRECT NAVIGATOR
"Billingual Selection for DVD−R" (Dvojjazyčná volba pro DVD− R) ( ) (strana 18)
"Hybrid VBR Resolution" (Hybridní rozlišení VBR) (
(1)
(2)
Podtržené položky jsou přednastavené hodnoty.
! Obraz
Stiskněte tlačítko [TIME SLIP]
2 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte program a 5∞ stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
•
Kontrola záznamu během nahrávání (TIME SLIP) Můžete zkontrolovat, zda je zaznamenávaný program nahráván správně. Můžete také zkontrolovat části, které byly nahrány dříve. PŘÍPRAVA Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD". Během nahrávání nebo časového nahrávání
V navigátoru se zobrazí symbol "¶", který Vás informuje, že je nahráván program. Další podrobnosti naleznete na straně 34.
Změna nastavení zařízení (pokračování)
U některých disků uslyšíte zvuk bez ohledu na toto nastavení.
"Dynamic Range Compression" (Komprese dynamického rozsahu) ( ) [DVD-V] (pouze Dolby Digital)
V pohotovostním režimu: "Off" (Vypnuto) Během normálního přehrávání: "Dim" (Ztlumený jas) Ostatní: "Bright" (Jasný) • V případě, že nastavíte položku "Power Save" na "ON" (Zapnuto), bude jas displeje nastaven na "Automatic" (Automaticky) a nebudete jej moci změnit.
Při sledování filmů v nočních hodinách můžete změnit dynamický rozsah. [On] (Zapnuto) [Off] (Vypnuto)
57
Používání okna "FUNCTIONS" (Funkce)
Změna nastavení zařízení (pokračování) "Soundtrack" (Zvukový doprovod) Vyberte si požadovaný jazyk zvukového doprovodu. [English] (Anglicky) [French] (Francouzsky) [German] (Německy) [Italian] (Italsky) [Spanish] (Španělsky) [Original] (Původní) [Other ****] (Ostatní ****) "Subtitle" (Titulky) Vyberte si požadovaný jazyk pro titulky. [Automatic] (Automaticky) [English] (Anglicky) [French] (Francouzsky) [German] (Německy) [Italian] (Italsky) [Spanish] (Španělsky) [Other ****] (Ostatní ****) "Menus" (Nabídky) Vyberte si požadovaný jazyk nabídek disku. [English] (Anglicky) [French] (Francouzsky) [German] (Německy) [Italian] (Italsky) [Spanish] (Španělsky) [Other ****] (Ostatní ****)
Seznam nastavení V následující tabulce jsou uvedena implicitní nastavení tohoto zařízení. Další podrobnosti o ovládán nabídek naleznete v části na straně 55. • Podtržené položky jsou přednastavené hodnoty.
! Ladění "Manual" (Ruční) "Auto−Setup Restart" (Automatické nastavení restart) "Download" (Načtení)
! Nastavení "Remote" (Dálkový ovladač) Můžete změnit kód dálkového ovladače, abyste mohli současně ovládat další DVD zařízení Panasonic. [DVD 1] [DVD 2] [DVD 3] "Clock" (Hodiny) Ruční nastavení hodin (strana 61) Můžete nastavit hodiny zařízení. Automatické nastavení hodin (strana 61) Zařízení nastaví hodiny automaticky. "Power Save" (Úsporný režim) [On] (Zapnuto) [Off] (Vypnuto) "Language" (Jazyk) [English] (Anglicky) [Deutsch] (Německy) [Français] (Francouzsky) [Italiano] (Italsky) [Espanol] (Španělsky) "Shipping Condition" (Původní nastavení) (strana 64) Přístroj se vrátí k továrně přednastaveným hodnotám. (s výjimkou nastavení hodnocení obsahu a hesla) [Yes] (Ano) [No] (Ne)
O funkčním okně
Používání okna "FUNCTIONS" (Funkce)
Většinu funkcí tohoto zařízení můžete ovládat pomocí ikon. Na příkladech je zobrazeno okno "FUNCTIONS" (Funkce) při používání disků DVD−RAM. Aktuální nabídky závisí na typu použitého disku. Zobrazení pro disk
PŘÍPRAVA Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD".
(1) FUNCTIONS
"Ratings" (Hodnocení obsahu) (strana 59) Můžete nastavit úroveň hodnocení obsahu pro přehrávání DVD, například pro děti. Přehrávání a změna nastavení je možná pouze po zadání hesla. Nastavení hodnocení obsahu (V případě, že je vybrána úroveň 8) [8 No Limit] (Bez omezení): Lze přehrávat veškeré disky DVD. [1] až [7]: Zamezení přehrávání disků DVD, které mají zaznamenáno hodnocení obsahu (obsahují erotické scény nebo scény s násilím). [0 Lock All] (Uzamčeno): Zamezeno přehrávání všech disků DVD. Změna nastavení hodnocení obsahu (V případě, že je vybrána úroveň 0 − 7) [Unlock Recorder] (Odemčení rekordéru) [Change Password] (Změna hesla) [Change Level] (Změna úrovně) [Temporary Unlock] (Dočasné odemčení):
Následujícím postupem si můžete změnit jazyk nabídek, zvukového doprovodu a titulků pro přehrávání disků DVD−V. • Některé disky jsou nastaveny tak, aby byly spuštěny v určitém jazyce, bez ohledu na provedené změny. • Pokud si zvolíte takový jazyk, který není na disku zaznamenán, přehrávač se vrátí k jazyku, který má na disku nastavenu nejvyšší prioritu. • V případě načtení z televizoru u nastavených jazyků Angličtina/ Francouzština/Němčina/Italština/Španělština a nastavení položky "Country" (Země) na "Auto Setup" (Automatické nastavení), bude u zvukového doprovodu/nabídek nastaven stejný jazyk a položka "Subtitle" (Titulky) bude nastavena na "Automatic" (Automaticky).
DVD-RAM Disc Protection Off Cartridge Protection Off N
S
S
FUNCTIONS
DISC INFORMATION DIRECT NAVIGATOR CREATE PLAY LIST
6566 6565 6570 8381 6577 6582 7289 6583 6588 6590 6665 6985 6678 6890 6672 6682 6671 7789 6669 7577 6765 9072 6779
Croatian: Czech: Danish: Dutch: English: Esperanto: Estonian: Faroese: Fiji: Finnish: French: Frisian: Galician: Georgian: German: Greek: Greenlandic: Guarani: Gujarati: Hausa: Hebrew: Hindi: Hungarian:
7282 6783 6865 7876 6978 6979 6984 7079 7074 7073 7082 7089 7176 7565 6869 6976 7576 7178 7185 7265 7387 7273 7285
Icelandic: Indonesian: Interlingua: Irish: Italian: Japanese: Javanese: Kannada: Kashmiri: Kazakh: Kirghiz: Korean: Kurdish: Laotian: Latin: Latvian, Lettish: Lingala: Lithuanian: Macedonian: Malagasy: Malay: Malayalam: Maltese:
PLAY
S
DISC INFORMATION DIRECT NAVIGATOR CREATE PLAY LIST
SETUP
TOP PLAY
JPEG
DV AUTO REC
FLEXIBLE REC
RETURN
SELECT
(1) "Disc Title" (Titul disku) • V případě, že je zaznamenán titul, bude zobrazen. Tituly můžete vkládat pomocí "Enter Title" (Vložit titul) z "DISC INFORMATION" (Informace o disku). Další podrobnosti naleznete na straně 32. (2) "Disc Protection" (Ochrana disku) • V případě, že jste v "DISC INFORMATION" (Informace o disku) použili položku "Disc Protection" (Ochrana disku), bude zde zobrazeno "ON" (Zapnuto). Další podrobnosti naleznete na straně 32. (3) Ochrana kazety • Jestliže je na kazetě nastaven štítek ochrany proti přepisu v poloze "PROTECT" (Chráněno proti přepisu), bude zde zobrazeno "ON" (Zapnuto). Další podrobnosti naleznete na straně 70.
56
7773 7782 7779 7778 7865 7869 7879 7982 8083 7065 8076 8084 8065 8185 8277 8279 8285 8377 8365 7168 8382 8372 8378
TIMER RECORDING
PLAY
PLAY LIST
SETUP
TOP PLAY
FLEXIBLE REC
JPEG
DV AUTO REC
ENTER RETURN
2 Kurzorovými tlačítky [5∞23 5∞23] 5∞23 položku. • •
Sindhi: Singhalese: Slovak: Slovenian: Somali: Spanish: Sundanese: Swahili: Swedish: Tagalog: Tajik: Tamil: Tatar: Telugu: Thai: Tibetan: Tigrinya: Tonga: Turkish: Turkmen: Twi: Ukrainian:
8368 8373 8375 8376 8379 6983 8385 8387 8386 8476 8471 8465 8484 8469 8472 6679 8473 8479 8482 8475 8487 8575
Urdu: Uzbek: Vietnamese: Volapük: Welsh: Wolof: Xhosa: Yiddish: Yoruba: Zulu:
1) vyberte
Další podrobnosti si vyhledejte na odpovídajících stránkách.
3 Stiskněte tlačítko [ENTER]
1).
Funkce je vybrána a zobrazí se okno "FUNCTIONS" (Funkce). V případě, že pro danou funkci je třeba další nastavení, zobrazí se další okno.
! Odstranění funkčního okna Stiskněte tlačítko [FUNCTIONS] 1! nebo tlačítko [RETURN] 2*.
Nastavení způsobu přehrávání videa na některých DVD−Audio. Po výměně disku nebo po vypnutí zařízení se tato položka pět nastaví na "Off" (Vypnuto). [On] (Zapnut): Na discích DVD−Audio můžete přehrávat obsah DVD−Video. [Off] (Vypnuto): Disky DVD−Audio jsou přehrávány jako DVD−Audio.
Maori: Marathi: Moldavian: Mongolian: Nauru: Nepali: Norwegian: Oriya: Pashto, Pushto: Persian: Polish: Portuguese: Punjabi: Quechua: Rhaeto−Romance: Romanian: Russian: Samoan: Sanskrit: Scots Gaelic: Serbian: Serbo−Croatian: Shona:
N
S
PLAY LIST
"DVD−Video Mode" (Režim DVD−Video)
7383 7378 7365 7165 7384 7465 7487 7578 7583 7575 7589 7579 7585 7679 7665 7686 7678 7684 7775 7771 7783 7776 7784
DVD-RAM Disc Protection Off Cartridge Protection Off
N
TIMER RECORDING
Seznam kódů jazyků Abkhazian: Afar: Afrikaans: Albanian: Ameharic: Arabic: Armenian: Assamese: Aymara: Azerbaijani: Bashkir: Basque: Bengali; Bangla: Bhutani: Bihari: Breton: Bulgarian: Burmese: Byelorussian: Cambodian: Catalan: Chinese: Corsican:
V zastaveném stavu
Pro zobrazení okna "FUNCTIONS" (Funkce) stiskněte tlačítko [FUNCTIONS] 1!.
ENTER
U každého disku bude vybrán původní jazykový doprovod. [Other ****] (Ostatní ****) Zde se nastavuje kód jazyka. Číslo kódu zapište číselnými tlačítky (4). Seznam kódů jazyků naleznete níže. "Automatic" (Automaticky) V případě, že není k dispozici jazyk pro zvukový doprovod, zobrazí se automaticky titulky tohoto jazyka, pokud budou k dispozici na disku.
! Disk [DVD-A] [DVD-V]
1
(3)
N
SELECT
"Original" (Původní)
(2)
[RAM] [DVD-R] [DVD-A] [DVD-V] [CD] [VCD] [MP3]
8582 8590 8673 8679 6789 8779 8872 7473 8979 9085
25
Změna nastavení zařízení
Používání okna "FUNCTIONS" (Funkce) (pokračování) ! Ikony okna "FUNCTIONS" (Funkce)
"PLAY" (PŘEHRÁT)
Obecné postupy
"DISC INFORMATION" (INFORMACE O DISKU)
Podrobnosti naleznete v tabulce na straně 56 a pro změnu nastavení použijte následující postup.
PLAY
DISC INFORMATION "Enter Title" (Zapsat titul):
"Disc play" (Přehrát disk):
[RAM] [DVD-R] viz strana 31.
"Disc Protection" (Ochrana disku): [RAM] viz strana 32. "Erase all programmes"
[RAM] viz strana 32.
"Format" (Formátování):
[RAM] viz strana 33.
"Finalize" (Uzavření):
[DVD-R] viz strana 33.
PŘÍPRAVA
[RAM] [DVD-R] [DVD-A] [DVD-V] [CD] [VCD] [MP3] viz strana 15.
stopped play" (Spuštění přeh− rávání od zastaveného místa)
[RAM] [DVD-R] viz strana 29
"Registering programmes and making correction" (Registrace programů a provádění oprav):
[RAM] [DVD-R] viz strana 28
(2)
[RAM] [DVD-R] [DVD-A] [DVD-V] [CD] [VCD] [MP3] viz strana 16
SETUP
(1)
TOP PLAY od nejstaršího programu na disku): [RAM] [DVD-R] [DVD-A] [DVD-V] [CD] [VCD] [MP3] viz strana 15. "DV AUTO REC" (AUTOMATICKÉ NAHRÁVÁNÍ DV)
"SETUP" (NASTAVENÍ)
DV AUTO REC
SETUP
nahrávání DV):
[RAM] [DVD-R] [DVD-A] [DVD-V]
[RAM] viz strana 49.
"CREATE PLAY LIST" (VYTVOŘENÍ PLAYLISTU)
Creating play list (Vytvoření playlistu):
[RAM] viz strana 38.
[SD/CARD] [RAM] viz strana 45.
[SD/CARD] [RAM] viz strana 47. [SD/CARD] [RAM] viz strana 48. [SD/CARD] viz strana 48.
Některé položky vyžadují jiné operace. Držte se pokynů zobrazených na obrazovce a pokynů uvedených v této uživatelské příručce.
Stiskněte tlačítko [RETURN] 2*. I v případě, že jste změnili položku, nebude změna akceptována do okamžiku, než stisknete tlačítko [ENTER] 1).
Nastavení zůstává uloženo v paměti zařízení do okamžiku, než je změníte i v případě, že odpojíte zařízení od elektrické sítě.
PLAY LIST
"Slide Show" (Režim automatic− [SD/CARD] [RAM] viz strana 45 kého prohlížení snímků):
"Protect" (Ochrana):
RETURN
2 ] nebo [3 3 ] 1). 1) vyberte záložku nabídky a potom stiskněte tlačítko [2 5∞ 5∞] 1) vyberte položku, kterou chcete změnit a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). 4 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞ 5 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte možnost a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
•
"Erase" (Smazat):
SELECT
Informace pro Vás
JPEG
[SD/CARD] [RAM] viz strana 47.
Off English
! Návrat do předchozí obrazovky
CREATE PLAY LIST PLAYLIST
celou kartu):
DVD 1
(1) Nabídky Nabídka "SETUP" (Nastavení) se skládá ze sedmi nabídek − "Tunning" (Ladění), "Settings" (Nastavení), "Disc" (Disk), "Picture" (Obraz), "Sound" (Zvuk), "Display" (Zobrazení) a "Connection" (Připojení). Vyberte záložku nabídky pro zobrazení položky. (2) Položky Seznam položek ve vybrané nabídce. (3) Možnosti Zde je zobrazeno aktuální nastavení. Možnosti jsou zobrazeny po výběru položky.
•
(Nastavení pro zařízení a disky): [CD] [VCD] [MP3] Nastavení závisí na typu disku. Další podrobnosti naleznete na straně 56. JPEG
[SD/CARD] [RAM] viz strana 46.
(3)
Remote Clock Power Save Language Shipping Condition
Tab
1) vyberte položku "SETUP" (Nastavení) a potom stiskněte tlačítko
3 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 5∞
"Display the DV input recording screen" (Zobrazení okna vstupu
"Copy" (Kopírovat): "Copy all of card" (Kopírovat
Tuning Settings Disc Picture Sound Display Connection
"Playing Play Lists" (Přehrávání playlistů):
[RAM] viz strana 38.
"Play Scenes" (Přehrávání scén): [RAM] viz strana 39. "Edit" (Úpravy):
[RAM] viz strany 39 a 40.
"PL Copy" (Kopírování playlistu): [RAM] viz strana 41. "PL Erase" (Vymazání playlistu): [RAM] viz strana 41.
[SD/CARD] [RAM] viz strana 49.
"Enter Title" (Zapsat titul):
[RAM] viz strana 41.
"Properties" (Vlastnosti):
[RAM] viz strana 41.
"FLEXIBLE REC" (PRUŽNÉ NAHRÁVÁNÍ)
"DIRECT NAVIGATOR" (NAVIGÁTOR) N
FLEXIBLE REC
S
"Flexible recording mode" (Režim
DIRECT NAVIGATOR "Play" (Přehrávat):
[RAM] [DVD-R] viz strana 34.
"Erase" (Smazat):
[RAM] [DVD-R] viz strana 35.
"Enter Title" (Zapsat titul):
[RAM] [DVD-R] viz strana 35.
"Properties" (Vlastnosti):
[RAM] [DVD-R] viz strana 35.
"Protection" (Ochrana): "Partial Erase" (Částečné
[RAM] viz strana 36.
vymazání):
[RAM] viz strana 36.
"Divide" (Rozdělit):
[RAM] viz strana 37.
1!.
"Start play from the oldest programme on the disc" (Spuštění přehrávání
"Canceling timer recording" [RAM] [DVD-R] viz strana (Zrušení nahrávání pomocí časovače):
"Others" (Ostatní):
V zastaveném stavu
Pro zobrazení okna "FUNCTIONS" (Funkce) stiskněte tlačítko [FUNCTIONS]
"TOP PLAY" (PŘEHRÁVÁNÍ TOP)
"Checking the timer progra− mming" (Kontrola naprogramo− vání časovače):
"Print (DPOF)" (Tisk DPOF):
Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD".
2 Kurzorovými tlačítky [5∞23 5∞23] 5∞23 [ENTER] 1).
RESUME PLAY "Start play from the point you
TIMER RECORDING
Album:
1
"RESUME PLAY" (PŘEHRÁVÁNÍ OD ZASTAVENÉHO MÍSTA)
"TIMER RECORDING" (NAHRÁVÁNÍ POMOCÍ ČASOVAČE)
"Settings for the unit and discs"
•
pružného nahrávání)
[RAM] [DVD-R] viz strana 22.
"TOP MENU" (NABÍDKA TOP)
TOP MENU Příklad: "Display disc`s menu" (Zobrazení nabídky disku): [DVD-A] [DVD-V] viz strana 15. Některé položky nebudou zobrazeny do okamžiku, než uvolníte ochranu proti přepisu nastavenou pomocí "DISC INFORMATION" (Informace o disku) − "Disc Protection" (Ochrana disku) (strana 32) nebo uvolněte zabezpečení proti přepisu na kazetě disku ochranným štítkem proti přepisu (strana 70).
26
55
"TIMER RECORDING" (NAHRÁVÁNÍ POMOCÍ ČASOVAČE)
Rozšíření Vašeho systému (pokračování) Když je zařízení připojeno ke vstupním terminálům na zadním panelu zařízení
Připojení videorekordéru Když je zařízení připojeno ke vstupním terminálům AV3/DV na předním panelu zařízení
Audio/video kabel
Audio/video kabel
(1) (2)
(1)
(1)
(2)
(2)
(3)
(3)
Zadní panel tohoto zařízení
Přední panel tohoto zařízení
1 Stiskněte tlačítko [ShowView] ShowView VIDEO
S-VIDEO
R - AUDIO - L
VIDEO
S-VIDEO
SELECT ENTER
c.
No. 9
e zapište kód SHOWVIEW.
2 Číselnými tlačítky (4)
(5)
(4)
(6)
(5)
ShowView
Remain 0:59 SP 12:53:00 15.7 TUE
1 1 1 1 1 1 1 1 1
(6) •
(7)
N V případě, že zapíšete nesprávnou číslici, přemístěte se kurzorovým tlačítkem [2] 1) na tuto číslici a zapište správnou číslici.
3 Stiskněte tlačítko [ENTER] (4) Audio/video kabel (není součástí dodávky) (5) Kabel S video (není součástí dodávky) (6) Ostatní zařízení pro přehrávání • Připojte k video a audio výstupním terminálům
•
Kabel S video (není součástí dodávky) Audio/video kabel (není součástí dodávky) DV kabel (není součástí dodávky) Ostatní zařízení pro přehrávání • Připojte k video a audio výstupním terminálům
POZNÁMKA
Remain 1:58 SP
V případě, že je zvukový výstup připojeného zařízení monofonní, použijte konverzní kabel stereo−mono.
• • • •
Start 1:00
Stop 2:00
VPS Mode PDC SP OFF
V případě, že je výstupní zvukový signál externího přístroje je monofonní, připojte jej ke konektoru L/MONO. V případě, že je připojeno zařízení ke konektoru L/MONO, bude nahráván levý i pravý kanál. DV vstup na tomto zařízení je určen pouze pro připojení DV kamer. Když je připojeno DV zařízení, nemůže jej ovládat pomocí DV terminálu z jiného zařízení. Ke vstupnímu terminálu DV můžete připojit pouze jedno DV zařízení (například digitální videokameru). Kompresní systém připojeného DV zařízení se může lišit od systému používaného tímto zařízením. V takových případech nelze z těchto zařízení provádět kopírování.
No.
CANCEL 0
RETURN
--
9
•
Kontrola programu. Pro naprogramování jiného záznamu zopakujte kroky 1, 2 a 3.
4
V případě, že je program v pořádku
Stiskněte tlačítko [ENTER] •
1).
Zobrazí se okno "Timmer Programme List" (Seznam programů nahrávání pomocí časovače). g TIMER RECORDING
Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 5∞ (Zapnuto).
1:19:00 15.7 TUE
SELECT CANCEL RETURN
5 Stiskněte tlačítko [RETURN]
54
9
Pro aktivaci funkce VPS/PDC:
Remain 1:58 SP
VPS Disc No. Name Date Start Stop Mode PDC space 01 64 ABC 15/ 7 TUE 1:19 1:22 SP OFF OK New Timer Programme
ENTER
--
VPS je zkratkou systému "Video Programme System". PDC je zkratkou systému "Programme delivery Control". V případě, že televizní program (například fotbalový zápas) trvá déle, je zkrácen nebo začne dříve nebo později, zesynchronizuje tato funkce začátek a konec nahrávání podle aktuálního začátku a konce televizního programu. Podmínky pro správné fungování funkce VPS/PDC: • V nabídce [VPS/PDC] musí být nastaveno "ON" (Zapnuto). • Televizní stanice musí vysílat signály VPS/PDC. • Začátek programu musí být nastaven správně podle údajů v televizním programu.
Press ENTER to store new programme.
ENTER
0
! Nastavení ovládání začátku a ukončení nahrávání pomocí speciálních signálů ve vysílání (funkce VPS/PDC)
Title
POZNÁMKA
No.
CANCEL RETURN
12:53:00 15.7 TUE
Name Date 64 ABC 15/ 7 TUE
SELECT
•
1).
Zobrazí se okno "Timer Programme Correction" (Úprava programu nahrávání pomocí časovače), ve kterém můžete zkontrolovat yprogram a udělat případné změny. TIMER RECORDING
(4) (5) (6) (7)
VPS Mode PDC SP OFF
Obrazovka pro úpravu programu (od kroku 3 vlevo) 1) Kurzorovými tlačítky [23] 1) vyberte položku, kterou chcete změnit. 2) Kurzorovými tlačítky [5∞] 1) změňte nastavení. • Číselnými tlačítky e zapište "Name" (Jméno), "Date" (Datum), "Start" (Začátek) a "Stop" (Ukončení). Položky se budou měnit následujícím způsobem: • "Name" (Jméno) (Předvolba//Jméno televizní stanice) • "Date" (Datum) "Current date" (Aktuální datum) " "the day before one month later" (den předem o měsíc později) " "Daily (Sunday to Saturday)" (Denně − neděle až sobota) " "Daily (Monday to Saturday)" (Denně − pondělí až sobota) " "Daily (Monday to Friday)" (Denně − pondělí až pátek) " "Weekly (Sundays) (Každý týden o nedělích) " "Weekly (Saturdays) (Každý týden o sobotách)… • "Start/Stop" (Čas zahájení/ukončení) V případě, že budete držet stisknuté tlačítko bude se čas měnit v krocích po 30 minutách. • "Mode" (Režim záznamu) XP " FR " EP " LP " SP " XP… Další podrobnosti naleznete na straně 21. • VPS/PDC "ON" (Zapnuto) " "OFF" (Vypnuto) (− − −) • Titul Vyberte položku "Title" (Titul) a stiskněte tlačítko [ENTER] (10). Potom se držte postupu uvedeného na straně 31. Titul playlistu na disku DVD−RAM a DVD−R může být dlouhý až 44 znaků. 3) Po ukončení změn stiskněte tlačítko [ENTER] 1). Zobrazí se okno "Timmer Programme List" (Seznam programů nahrávání pomocí časovače).
Enter ShowView Number by using 0-9 keys.
--
Stop 2:00
Press ENTER to store new programme.
AV3
0
1:19:00 15.7 TUE
Start 1:00
Title
12:53:00 16.7 TUE
RETURN
Remain 1:58 SP
Name Date 64 ABC 15/ 7 TUE
AV4 IN
DIGITAL AUDIO OUT (PCM/BIT STREAM)
TIMER RECORDING
Remain 0:59 SP
OUT
R - AUDIO - L
".
! Pro změnu programu
Pouze pomocí dálkového ovladače Zařízení můžete snadno naprogramovat na nahrávání pomocí časovače zadáním kódu SHOWVIEW. Tento kód naleznete v televizním programu. Můžete si naprogramovat až 16 událostí na jeden měsíc dopředu. Programy, které mají nastaveno nahrávání každý den nebo každý týden, jsou považovány za jeden program. PŘÍPRAVA • Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD". • Zkontrolujte správné nastavení času na zařízení. • Do zařízení vložte disk pro nahrávání (zkontrolujte, zda je na disku dostatečné množství místa pro program, který chcete nahrávat plus něco navíc).
(3)
OPTICAL
Stiskněte tlačítko [ , TIMER] 1$. Zkontrolujte, zda se na displeji zobrazí symbol "
[RAM] [DVD-R]
(1) Žlutý (VIDEO) (2) Bílý (levý) (3) Červený (pravý):
(1) Žlutý (VIDEO) (2) Bílý (levý) (3) Červený (pravý):
! Přepnutí zařízení do pohotovostního stavu při nahrávání
Používání kódu SHOWVIEW pro nahrávání pomocí časovače
2^.
27
1) nastavte "ON"
TIMER RECORDING (Nahrávaní pomocí časovače) (pokračování)
Rozšíření Vašeho systému (pokračování)
! V případě, že se po zapsání kódu SHOWVIEW u položky "Name" (Jméno) zobrazí "− −"
Ruční programování
Připojení dekodéru
"Name" (Jméno) zastupuje předvolbu/jméno televizní stanice. Za normálních okolností se u položky "Pos/Name" (Číslo předvolby/ Název televizní stanice) zobrazí jméno televizní stanice nebo číslo předvolby. Nicméně, jestliže nebyla nastavena informace o televizní stanici automaticky během načtení dat nebo nastavení zvukového doprovodu, díky nepříznivým podmínkám příjmu, bude zobrazeno "−−". V takovém případě proveďte pro opravu následující postup.
[RAM] [DVD-R]
Dekodér zde zastupuje zařízení, které umožňuje sledování zakódovaných televizních programů (placené televizní vysílání).
Po zapsání informace o televizní stanici, bude tato uložena v paměti zařízení a nebudete ji muset v budoucnu opět zapisovat.
• • •
•
• •
•
•
•
•
S-VIDEO
1#.
DIGITAL AUDIO OUT (PCM/BIT STREAM)
AV2 (DECODER/EXT)
1:19:00 15.7 TUE
Press ENTER to store new programme.
(1) Satelitní přijímač (není součástí dodávky) (2) Konektor SCART (21 pinů) (3) Kabel Scart 21 pinů (není součástí dodávky) Propojovací kabel Scart 21 pinů (není součástí dodávky) připojte do konektorové zásuvky AV2 Scart na zařízení a druhý konec připojte do zásuvky Scart na satelitním přijímači.
Propojovací kabel Scart 21 pinů (není součástí dodávky) připojte do konektorové zásuvky AV2 Scart na zařízení a druhý konec připojte do zásuvky Scart na dekodéru.
Řádek, který je právě programován je označen.
1).
TIMER RECORDING
Remain 1:58 SP 1:55:00 15.7 TUE
Name
Date --/-- ---
Start --:--
Stop --:--
Mode SP
VPS PDC ---
Title
Síťový kabel satelitního přijímače připojte k elektrické síti.
Síťový kabel dekodéru připojte k elektrické síti.
Položku "AV2 Connection" (Připojení AV2) nastavte na "EXT" (Externí zařízení), "Ext Link 1" nebo "Ext Link 2".
Položku "AV2 Connection" (Připojení AV2) nastavte na "DECODER" (Dekodér). Další podrobnosti naleznete na straně 58.
Zobrazí se okno "Timer Programme Correction" (Úprava programu nahrávání pomocí časovače). •
Další podrobnosti naleznete na straně 58. •
V případě, že připojíte jiné zařízení umožňující použití výstupního signálu RGB ke konektoru AV2 na tomto zařízení, musí být výstupní signál zařízení nastaven na RGB a na tomto zařízení musí být položka "AV2" nastavena na "RGB (PAL only)" (RGB − pouze PAL).
Funkce AV Link Please set Channel. SELECT
No. 0
RETURN
ENTER
--
9
3 ] 1) procházejte 3 Kurzorovým tlačítkem [3 5∞ položky a změňte je pomocí [5∞ 5∞] 1). • •
Po každém stisknutí kurzorového tlačítka [3] 1) se zobrazí aktuální nastavení. Číselnými tlačítky e zapište "Name" (Jméno), "Date" (Datum), "Start" (Začátek) a "Stop" (Ukončení). TIMER RECORDING Name Date 64 ABC 15/ 7 TUE
Remain 1:58 SP 1:19:00 15.7 TUE
Start 1:00
Stop 2:00
VPS Mode PDC SP OFF
Title
• •
•
•
•
•
28
RF OUT
(2)
SELECT
•
AV2 (DECODER/EXT)
(3)
(2)
2 Stiskněte tlačítko [ENTER]
S-VIDEO
(3
Remain 1:58 SP
RETURN
VIDEO
(1)
(1) Dekodér (není součástí dodávky) (2) Konektor SCART (21 pinů) (3) Kabel Scart 21 pinů (není součástí dodávky) ENTER
R - AUDIO - L
AV1 (TV)
RF OUT
(1)
VPS Disc No. Name Date Start Stop Mode PDC space 01 64 ABC 15/ 7 TUE 1:19 1:22 SP OFF OK New Timer Programme
Zabudované hodiny používají 24hodinový formát času. Při nahrávání pomocí systému SHOWVIEW může být skutečná délka záznamu delší, než skutečný televizní program. V případě, že zapíšete nesprávný kód, zobrazí se zpráva "Invalid Entry" (Nesprávný záznam). Opětovně zadejte kód. V případě, že máte již naprogramováno 16 položek, zobrazí se nápis "FULL" (Plná paměť). Vymažte nepotřebné položky. Další podrobnosti naleznete na straně 29. Zbývající čas je vypočítán podle aktuálně zvoleného režimu záznamu. V případě, že nahráváte více než jeden program na DVD−RAM, nebude zaznamenáno prvních několik sekund a v případě DVD−R, nebude zaznamenáno přibližně prvních 30 sekund všech programů, počínaje druhým. Nahrávat nelze do okamžiku, než je v nabídce "DISC INFORMATION" (Informace o disku) nastavena položka "Disc Protection" (Ochrana disku) na "Off" (Vypnuto). Další podrobnosti naleznete na straně 32. Na disk nemůžete nahrávat v případě, že chráněn proti přepisu ochranným štítkem proti přepisu. Uvolněte tuto ochranu. Další podrobnosti naleznete na straně 70. I v případě, že zařízení přepnuto do pohotovostní režimu pro nahrávání pomocí časovače nebo probíhá nahrávání pomocí časovače, můžete přehrávat program. V případě, že zařízení nepřepnete do pohotovostní režimu pro nahrávání pomocí časovače minimálně 10 minut před zahájením, bude na hlavním displeji blikat symbol [ ]. V takovém případě stiskněte tlačítko [ , TIMER] 1$, kterým přepnete zařízení do pohotovostní režimu pro nahrávání pomocí časovače.
S-VIDEO
AV1 (TV)
Zobrazí se okno "Timmer Programme List" (Seznam programů nahrávání pomocí časovače). TIMER RECORDING
POZNÁMKA
S-VIDEO
VIDEO
VIDEO
OPTICAL
AV4 IN
•
VIDEO
R - AUDIO - L
R - AUDIO - L
OUT
1 Stiskněte tlačítko [PROGR/CHECK]
R - AUDIO - L OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT (PCM/BIT STREAM)
AV4 IN
5∞ Opakovaným stisknutím kurzorových tlačítek [5∞ 5∞] 1) vyberte předvolbu, na které bude vysílat program, který chcete nahrávat.
RF IN
RF IN
OUT
Pouze pomocí dálkového ovladače Můžete si naprogramovat až 16 vlastních událostí. PŘÍPRAVA • Přepínač [DVD, TV] (19) dejte do polohy "DVD". • Zkontrolujte správné nastavení času na zařízení. • Do zařízení vložte disk pro nahrávání (zkontrolujte, zda je na disku dostatečné množství místa pro program, který chcete nahrávat plus něco navíc).
Připojení satelitního přijímače nebo digitálního receiveru
V případě, že je zařízení připojeno k televizoru pomocí plně osazeného kabelu Scart, můžete použít tlačítko [AV LINK] 3% pro přepnutí z normálního sledování na sledování přehrávaného videa (vstup AV) a opačně. V režimu zařízení (když je na displeji zařízení rozsvícena kontrolka "DVD") je televizor přepnut do režimu přehrávání videokanálu (vstup AV). V režimu TV (když není rozsvícena kontrolka "DVD") je televizor přepnut do režimu televizního příjmu. Funkce AV link přestane fungovat v případě, že se na displeji zobrazí kontrolka "DVD" (když spustíte přehrávání nebo zobrazíte nabídku).
POZNÁMKA [RGB] označuje oddělené barevné signály. V případě, že připojíte televizor, vybavený vstupy RGB ke konektoru AV1 na tomto zařízení a dekodér s RGB výstupem ke konektoru AV2, bude televizní přijímač přijímat RGB signály z tohoto zařízení. RGB signály budou k dispozici pouze v případě, že svítí kontrolka "DVD". Pro aktivaci RGB signálů v zastaveném stavu nebo během nahrávání stiskněte tlačítko [AV LINK] 3% − kontrolka "DVD" se rozsvítí.
"Name" (Jméno) (Předvolba/Jméno televizní stanice) "Date" (Datum) "Current date" (Aktuální datum) " "the day before one month later" (den předem o měsíc později) " "Daily (Sunday to Saturday)" (Denně − neděle až sobota) " "Daily (Monday to Saturday)" (Denně − pondělí až sobota) " "Daily (Monday to Friday)" (Denně − pondělí až pátek) " "Weekly (Sundays) (Každý týden o nedělích) " "Weekly (Saturdays) (Každý týden o sobotách)… "Start/Stop" (Čas zahájení/ukončení) V případě, že budete držet stisknuté tlačítko bude se čas měnit v krocích po 30 minutách. "Mode" (Režim záznamu) XP " FR " EP " LP " SP §§§ XP… Další podrobnosti naleznete na straně 21. VPS/PDC "ON" (Zapnuto) " "OFF" (Vypnuto) (− − −). Další podrobnosti naleznete na straně 27. Titul Vyberte položku "Title" (Titul) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). Potom se držte postupu uvedeného na straně 31.
53
V případě, že připojíte jiné zařízení umožňující použití výstupního signálu RGB ke konektoru AV2 na tomto zařízení, musí být výstupní signál zařízení nastaven na RGB a na tomto zařízení musí být položka "AV2" nastavena na "RGB (PAL only)" (RGB − pouze PAL).
Rozšíření Vašeho systému (pokračování)
Připojení digitálního zesilovače nebo systémové komponenty [A]
Připojení analogového zesilovače nebo systémové komponenty [B]
(1) Zadní panel tohoto zařízení (2) Konektor zasuňte zcela touto stranou nahoru. Během připojování jej neohýbejte. (3) Optický digitální audio kabel (není součástí dodávky) (4) Připojte k optickému digitálnímu vstupu (5) Zesilovač nebo systémová komponenta (s nebo bez dekodérů) (není součástí dodávky) (6) Reproduktorové soustavy (nejsou součástí dodávky) • Příklad: Šest reproduktorových soustav
(1) a) b) (2)
(1)
(3)
R - AUDIO - L OPTICAL
(4) DIGITAL AUDIO OUT (PCM/BIT STREAM)
R - AUDIO - L
4 Po ukončení změn stiskněte tlačítko [ENTER] •
1).
Prostor disku (B) OK: Zobrazí se v případě, že se záznam vešel na zbývající prostor disku. Nicméně, jestliže je program delší než je uváděná doba nastavená pomocí položkou "VPS/PDC", nemusí být celý program nahrán do konce. \ (Datum): U záznamů pořizovaných denně nebo týdně, bude na displeji zobrazen datum, kdy bude na disku pořízen záznam pomocí časového nahrávání. !: Zobrazí se v případě, že není vložen disk nebo je disk chráněn proti přepisu (strany 32, 70) nebo není na disku dostatečný prostor pro nahrávání.
Pro pokračování v programování: Zopakujte kroky 2, 3 a 4.
5 Stiskněte tlačítko [PROG/CHECK] [RETURN] 2*.
1# nebo
Přepnutí zařízení do pohotovostního stavu při nahrávání
(2)
Stiskněte tlačítko [ , TIMER] 1$. Zkontrolujte, zda se na displeji zobrazí symbol "
(3) R - AUDIO - L
DIGITAL AUDIO OUT (PCM/BIT STREAM)
R - AUDIO - L
".
Pro změnu programu nahrávání pomocí časovače VIDEO
S-VIDEO
OPTICAL
VIDEO
S-VIDEO
AV4 IN
(2)
(1) a) b)
OUT
(5) (6)
Audiokabel Červený (pravý) Bílý (levý) Zadní panel tohoto zařízení K terminálům AUDIO OUT (L/R) Audio kabely (nejsou součástí dodávky) Audio vstup (L/R) Dvoukanálový analogový zesilovač nebo zvuková souprava (není součástí dodávky)
TIMER RECORDING (Nahrávaní pomocí časovače) (pokračování)
(4)
(3) (4) (5)
! Pro změnu programu
1)
Když je zobrazeno okno "Timer Programme List" (Seznam programů nahrávání pomocí časovače), použijte pro výběr programu, který chcete změnit kurzorová tlačítka [5∞] 1) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). Zobrazí se okno "Timer Programme Correction" (Úprava programu nahrávání pomocí časovače). • Program můžete vybrat také zapsáním dvoumístného čísla programu číselnými tlačítky e. • Kurzorovými tlačítky [23] 1) zobrazíte předcházející nebo následující stránku. 2) Kurzorovým tlačítkem [3] 1) procházejte položky a změňte je pomocí [5∞] 1) a stisknutím tlačítka [ENTER] 1).
Podrobnosti naleznete vlevo.
! Ukončení okna "Timmer Programme List" (Seznam programů nahrávání pomocí časovače) Stiskněte tlačítko [PROG/CHECK] 1# nebo [RETURN] 2*. Zobrazí se televizní program.
Informace pro Vás •
(5)
Spuštění a zrušení programů
POZNÁMKA
(6)
(6) ! Pro poslech v systému Dolby Pro Logic (strana 67) Abyste mohli poslouchat surroundový zvuk, budete také muset připojit centrální a surroundové reproduktorové soustavy. Podrobnosti o připojení naleznete v uživatelské příručce k zařízení. Vypněte V.S.S. V jiném případě nebude funkce Dolby Pro Logic fungovat správně.
Informace pro Vás •
• •
• • •
• • • •
•
•
Podle připojených digitálních komponent proveďte požadované nastavení v nabídkách "Sound" (Zvuk). Další podrobnosti naleznete na straně 57. V případě, že zařízení umožňuje dekódování Dolby Digital, nastavte položku "Dolby Digital" na "Bitstream" (přednastavená hodnota). Jestliže zařízení umožňuje dekódování DTS, nastavte položku "DTS" na "Bitstream". Dekodér DTS musí být kompatibilní se signály zaznamenanými na DVD. V režimu přehrávání Quick View (Play x1.3), se výstupní signál Digital Audio změní na výstupní signál PCM. Digitální signály můžete nahrávat přímo na digitální zařízení. Signály na DVD budou převedeny na 48 kHz/16 bit lineární PCM. Při nahrávání DVD zajistěte, aby byla dodrženy následující podmínky: Na disku není žádná ochrana proti kopírování. Záznamové zařízení umožňuje zpracování signálů se vzorkovacím kmitočtem 48 kHz/16 bitů. Nelze nahrávat MP3.
•
•
•
[RAM] [DVD-R]
Zabudované hodiny používají 24hodinový formát času. V případě, že vložíte jiný disk než DVD−RAM nebo DVD−R, nebude na displeji zobrazen zbývající čas. Zbývající čas je vypočítán podle aktuálně zvoleného režimu záznamu. V případě, že je disk chráněn proti přepisu (strany 32, 70), zařízení se přepne do pohotovostního stavu, ale nepřepne se do pohotovostního stavu pro časové nahrávání. Zkontrolujte pečlivě disk.. Nahrávat nelze do okamžiku, než je v nabídce "DISC INFORMATION" (Informace o disku) nastavena položka "Disc Protection" (Ochrana disku) na "Off" (Vypnuto). Další podrobnosti naleznete na straně 32. Na disk nemůžete nahrávat v případě, že kazeta disku chráněna proti přepisu ochranným štítkem proti přepisu. Uvolněte tuto ochranu. Další podrobnosti naleznete na straně 70. I v případě, že zařízení přepnuto do pohotovostní režimu pro nahrávání pomocí časovače nebo probíhá nahrávání pomocí časovače, můžete přehrávat program. V případě, že zařízení nepřepnete do pohotovostní režimu pro nahrávání pomocí časovače minimálně 10 minut před zahájením, bude na hlavním displeji blikat symbol [ ]. V takovém případě stiskněte tlačítko [ , TIMER] 1$, kterým přepnete zařízení do pohotovostní režimu pro nahrávání pomocí časovače. V případě, že nahráváte více než jeden program na DVD−RAM, nebude zaznamenáno prvních několik sekund a v případě DVD−R, nebude zazna− menáno přibližně prvních 30 sekund všech programů, počínaje druhým.
! Přepnutí zařízení do pohotovostního stavu při nahrávání Stiskněte tlačítko [ , TIMER]
! Uvolnění zařízení z režimu pohotovostního stavu pro nahrávání V případě, že budete chtít nahrát něco před spuštěním začátku naprogramovaného nahrávání pomocí časovače:
Stiskněte tlačítko [ , TIMER]
! Ukončení nahrávání v průběhu nahrávání Stiskněte tlačítko [ , TIMER] 1$.
Stiskněte tlačítko [PROGR/CHECK]
1@.
Zrušení nahrávání programu pomocí časovače
Zobrazí se okno "Timmer Programme List" (Seznam programů nahrávání pomocí časovače).
[RAM] [DVD-R]
Remain 1:58 SP
Když je zobrazeno okno "Timer Programme Correction" (Oprava programu nahrávání pomocí časovače) stiskněte tlačítko [CANCEL] f nebo [ERASE] 3@.
1:19:00 15.7 TUE VPS Disc Start Stop Mode PDC space
No. Name Date 01 64 ABC 15/ 7 TUE 1:19 1:22 2:20 9:00 04 64 ABC 23/ 7 WED 9:00 10:00 05 64 ABC 23/ 7 WED 10:00 11:00 New Timer Programme 02 64 ABC 15/ 7 TUE 1:20 03 64 ABC 23/ 7 WED 8:00
SP SP SP SP SP
OFF OFF OFF OFF OFF
OK OK OK OK OK
5∞ Můžete také použít kurzorová tlačítka [5∞ 5∞] 1), kterými vyberete program v "Timer Programme List" (Seznam programů nahrávání pomocí časovače) a stiskněte tlačítko [CANCEL] f nebo [ERASE] 3@.
SELECT CANCEL ENTER
RETURN
A) Vysvětlení ikon (A Tento program je právě nahráván. Program se překrývá s jiným programem. Disk byl plný nebo byl překročen maximální počet programů nebo scén, takže nebylo možno nahrát program. Televizní program byl chráněn proti kopírování, takže nebylo možno nahrát program. Program nebyl nahrán do konce kvůli znečištění disku nebo z jiných důvodů.
52
1$.
Zařízení se zapne a na displeji zhasne kontrolka " ". o Před zahájením programu nezapomeňte stisknout tlačítko [ , TIMER] 1$, kterým přepnete zařízení do pohotovostního režimu pro nahrávání pomocí časovače. Program bude spuštěn pouze v případě, že svítí kontrolka " ".
[RAM] [DVD-R]
TIMER RECORDING
1$.
Zařízení se vypne a na displeji bude svítit kontrolka " ". POZNÁMKA • Zařízení se nepřepne do pohotovostního režimu pro nahrávání pomocí časovače v případě, že je vložen disk chráněný proti přepisu (strany 32, 70) nebo plný disk (kontrolka " " bude blikat). Zkontrolujte pečlivě disk..
Kontrola programů
V případě, že budete chtít využít funkce synchronizovaného záznamu na digitálním zařízení a používáte připojení [A] nebo [B] pro záznam z CD nebo video CD, nastavte nejprve zařízení do režimu pauzy v místě, odkud chcete zahájit záznam, aktivujte funkci synchronizace a spusťte přehrávání na zařízení.
Programy, které nebylo možno nahrát, budou odstraněny ze seznamu ve 4 hodiny ráno o dva dny později.
•
29
Nelze vymazat program, který se právě nahrává.
Nahrávání z videopřehrávače ! Přeskočení nechtěných částí
Když je připojeno jiné zařízení (než DV zařízení) [RAM] [DVD-R] Můžete si nahrát obrazový a zvukový záznam, který je přehráván videopřehrávačem nebo videokamerou připojenou ke vstupním terminálům. PŘÍPRAVA • Před zahájením připojování libovolných kabelů zkontrolujte nejprve, zda jsou obě zařízení ve vypnutém stavu. Po připojení všech kabelů zapněte obě zařízení. • Další zařízení připojte ke vstupním terminálům zařízení. Další podrobnosti naleznete na straně 54. • Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD". • Do zařízení vložte disk pro nahrávání. • Vyberte režim záznamu − "XP" (režim vysoké kvality), "SP" (normální režim), "LP" (režim dlouhého záznamu − 4 hodiny) nebo "EP" (režim dlouhého záznamu − 6 hodin). Další podrobnosti naleznete na straně 21. • Můžete také použít pružné nahrávání (FR). Další podrobnosti naleznete na straně 22.
1 V zastaveném stavu Tlačítky [ CH] 2# nebo [INPUT SELECT] vyberte požadovaný vstup, ke kterému je připojeno zařízení. •
Stisknutím tlačítka [8] i pozastavíte nahrávání. Pro obnovení nahrávání stiskněte toto tlačítko ještě jednou.
Dětským zámkem se zamknou všechna tlačítka na dálkovém ovladači. Tuto funkci použijte v případě, že chcete zabránit ovládání zařízení jinými osobami. Pouze na dálkovém ovladači
! Ukončení nahrávání
Aktivování režimu dětské pojistky
Stiskněte tlačítko [7] h.
POZNÁMKA • • •
Zastavte přehrávání zařízení na druhém zařízení. Toto zařízení nepodporuje záznam signálu z osobního počítače. Zvukový doprovod nahrávány přes DV terminál je zvukový doprovod vyb− raný položkou "Audio mode for DV input" (Zvukový doprovod vstupu DV).
Informace pro Vás • •
• • •
2@
• • •
Vyberte AV1, AV2, AV3 nebo AV4.
2 Na druhém zařízení spusťte přehrávání. 3 V okamžiku, kdy chcete zahájit nahrávání ¶ REC] 3!. stiskněte tlačítko [¶
DĚTSKÁ POJISTKA
• •
Špatná kvalita barevného podání může znamenat, že je nahrávaný materiál chráněn proti kopírování. V případě, že připojíte jiné zařízení umožňující použití výstupního signálu RGB ke konektoru AV2 na tomto zařízení, musí být výstupní signál zařízení nastaven na RGB a na tomto zařízení musí být položka "AV2" nastavena na "RGB (PAL only)" (RGB − pouze PAL). Podle programu, který chcete nahrávat si nastavte položku "TV System" (Televizní systém) (PAL/NTSC). Další podrobnosti naleznete na straně 58. Na tomto zařízení nelze nahrávat žádný software. Doporučujeme Vám, abyste měli najednou připojeno pouze jedno DV zařízení. Když je připojeno DV zařízení, nemůže jej ovládat pomocí DV terminálu z jiného zařízení. V některých případech nemusí být příjem obrazu a zvuku správný. V případě, že se během přehrávání z externího zařízení nezobrazí na televizoru obraz, vypněte externí zařízení a potom jej znovu zapněte. Téměř veškerá videa a DVD software je chráněn proti nelegálnímu kopírování. Na tomto zařízení nelze nahrávat žádný software. Během záznamu z DV zařízení můžete nastavit zvukový doprovod položkou "Audio Mode for DV Input" (Režim zvukového doprovodu pro DV vstup). Další podrobnosti naleznete na straně 57.
Stiskněte současně tlačítko [ENTER] 1) a [RETURN] 2* až se na displeji zobrazí "X HOLD". • V případě, že stisknete tlačítko na dálkovém ovladači, když je aktivován dětský zámek, zobrazí se na displeji nápis "X HOLD".
Zrušení režimu dětské pojistky Stiskněte současně tlačítko [ENTER] 1) a [RETURN] 2* až z displeje zmizí "X HOLD". • V případě, že nelze zrušit dětský zámek, stiskněte tlačítko [RETURN] 2* a potom proveďte operaci.
Rozšíření Vašeho systému Před zahájením připojení nejprve odpojte všechna zařízení, která budete propojovat, od elektrické sítě.
Využití zvukových možností Další podrobnosti si vyhledejte na odpovídajících stránkách.
! Využívání možností 5.1 kanálového surroundového zvuku Dolby Digital and DTS Digitální připojení Připojte k zesilovači se zabudovaným dekodérem. Další podrobnosti naleznete na straně 52 v části [A]. "SETUP" (Nastavení) − "Sound" (Zvuk) Další podrobnosti naleznete na stranách 57 a 59. • Položku "PCM Down Conversion" (Konverze PCM) nastavte na "On" (Zapnuto). • Položku "Dolby Digital" (Dolby Digital) a "DTS" (DTS) nastavte podle zařízení. Změňte nastavení reproduktorových soustav na zesilovači.
! Pro stereo nebo Dolby Pro Logic
Když je připojeno DV zařízení
Analogové připojení Připojte k analogovému zesilovači nebo audio soupravě. Další podrobnosti naleznete na straně 52 v části [B].
[RAM] [DVD-R] Můžete si nahrát obrazový a zvukový záznam, který je přehráván DV zařízením, které je připojeno ke vstupnímu DV terminálu. PŘÍPRAVA •
• • • • •
•
"SETUP" (Nastavení) − "Sound" (Zvuk) Další podrobnosti naleznete na stranách 57 a 59. • Položku "PCM Down Conversion" (Konverze PCM) nastavte na "Off" (Vypnuto).
Před zahájením připojování libovolných kabelů zkontrolujte nejprve, zda jsou obě zařízení ve vypnutém stavu. Po připojení všech kabelů zapněte obě zařízení. Další zařízení připojte ke vstupním terminálům zařízení. Další podrobnosti naleznete na straně 49. Pro připojení DV zařízení použijte DV kabel. Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD". Do zařízení vložte disk pro nahrávání. Vyberte režim záznamu − "XP" (režim vysoké kvality), "SP" (normální režim), "LP" (režim dlouhého záznamu − 4 hodiny) nebo "EP" (režim dlouhého záznamu − 6 hodin). Další podrobnosti naleznete na straně 21. Můžete také použít pružné nahrávání (FR). Další podrobnosti naleznete na straně 22.
1 V zastaveném stavu Tlačítky [ CH] 2# nebo [INPUT SELECT] vyberte požadovaný vstup, ke kterému je připojeno zařízení. •
Digitální připojení Připojení digitálního zesilovače nebo systémové komponenty. Další podrobnosti naleznete na straně 52 v části [A]. "SETUP" (Nastavení) − "Sound" (Zvuk) Další podrobnosti naleznete na stranách 57 a 59. • Položku "PCM Down Conversion" (Konverze PCM) nastavte na "On" (Zapnuto). • Položku "Dolby Digital" (Dolby Digital) nastavte na "PCM" (PCM). • Položku "DTS" nastavte na "OFF" (Vypnuto)
! Ostatní použití Nahrávání na digitální záznamové zařízení nebo kazetový magnetofon. Další podrobnosti naleznete na straně 52 v částech [A] a [B]. Nahrávání z videorekordéru. Další podrobnosti naleznete na straně 54. Pro sledování programů zaznamenaných na discích se vzorkovacím kmitočtem 96 kHz použijte připojení [B]. V případě, že použijete připojení [A] a položku "PCM Down Conversion" (Konverze PCM) nastavíte na "No" (Ne) nebudete díky ochraně proti kopírování slyšet žádný zvuk. Pro poslech zvuku z těchto disků převeďte signál na vzorkovací kmitočet 48 kHz.
2@
Informace pro Vás • Popsaná připojení zařízení jsou ilustrativní. • Před připojením, vypněte veškerá zařízení a přečtěte si odpovídající uživatelské příručky. POZNÁMKA Toto zařízení umožňuje přehrávání Dolby Digital ve stereofonním režimu (dva kanály). Toto zařízení není vybaveno dekodérem DTS.
Vyberte DV.
2 Na druhém zařízení spusťte přehrávání. 3 V okamžiku, kdy chcete zahájit nahrávání ¶ REC] 3!. stiskněte tlačítko [¶
[DVD-A] I v případě, že použijete toto připojení, na výstupu budou pouze dva kanály.
"Audio Mode for DV Input" (Zvukový režim pro vstup DV) Stereo 1: Během DV nahrávání je zaznamenáván zvukový doprovod (L1, R1). Stereo 2: Nahrává přidaný zvukový doprovod, jako je vyprávění (L2, R2), k původnímu záznamu. Mix: Nahrává Stereo 1 a Stereo 2. • L1 + L2 jsou zaznamenány do kanálu L a R1 + R2 jsou zaznamenány do kanálu R. V případě dvojjazyčného zvukového doprovodu je doprovod Stereo 1 zaznamenán při nahrávání DVD−R nebo při záznamu v režimu LPCM. Podrobnosti týkající se nahrávání jsou pospány v části "Volba dvojjazyčného zvukového doprovodu". Další podrobnosti naleznete na straně 57.
30
51
Zapisování titulů
Automatické DV nahrávání (DV AUTO REC) (pokračování)
Stiskněte tlačítko [7] h.
•
! Když se zastaví nahrávání
•
Zobrazí se následující okno.
• DV AUTO REC
• Recording finished.
• ENTER
Informace pro Vás
• •
• • • • • • •
Zapsat tituly diskům, které mají v okně "FUNCTIONS" (Funkce) položku "DISC INFORMATION" (Informace o disku). Pomocí časového nahrávání můžete vložit tituly programům. Další podrobnosti naleznete na straně 27. Pomocí navigátoru můžete vložit tituly programům. Další podrobnosti naleznete na straně 35. Pomocí obrazovky playlistu můžete pojmenovat playlisty. Další podrobnosti naleznete na straně 41. Tituly složek statických obrázků. Další podrobnosti naleznete na straně 44.
Dokončení zápisu titulu Stiskněte tlačítko [7] h. (Název titulu můžete také dokončit tlačítky [5∞23] 1), kterými vyberte položku "SET" (Nastavit) a stisknutím tlačítka [ENTER] 1).
STOP
ENTER
PŘÍPRAVA
RETURN
Stisknutím tlačítka [ENTER] 1) ukončíte automatický záznam z DV zařízení. • Po ukončení automatického nahrávání z DV zařízení se přidá informace o programu a playlistu.
•
•
[SD/CARD] [RAM] [DVD-R] Můžete:
Ruční zastavení nahrávání
• • •
Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD". Do zařízení vložte disk, na kterém je něco nahráno. Vyberte obrazovku "Titling "DISC INFORMATION" (Informace o disku − Titul), "Titling "Timer Recording" (Časovač − Titul), "Titling "DIRECT NAVIGATOR" (Navigátor − Titul) nebo "Titling "PLAY LIST" (Play list − Titul).
1
Jakmile se objeví obrazovka pro vložení titulu
5∞23 Kurzorovými tlačítky [5∞23 5∞23] 1) vyberte znak, který chcete vložit a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
Během nahrávání nepoužívejte DV zařízení. V jiném případě by bylo ukončeno nahrávání. Jedno nahrávání (od zahájení nahrávání po ukončení nahrávání) je považováno za program a je automaticky vytvořen playlist. Záznam můžete rozdělit na scény určením částí, kde bylo během nahrávání z DV zařízení stisknuto tlačítko nahrávání DV zařízení. Datum prvního záznamu bude použit jako titul programu. Značka je vložena automaticky podle částí, kde bylo během nahrávání z DV zařízení stisknuto tlačítko nahrávání DV zařízení. Před zahájením nahrávání zkontrolujte, že je DV zařízení v pozastaveném stavu. V případě, že nelze spustit nahrávání (DV zařízení není správně připojeno nebo není vložena kazeta) nebo nelze pokračovat v nahrávání, zobrazí se na obrazovce zpráva s upozorněním. Před dalším pokračováním nahrávání zkontrolujte zařízení. Jméno DV zařízení nemusí být zobrazeno správně. Nemůžete současně nahrávat a přehrávat. Dokud se na obrazovce televizoru neobjeví obraz z V zařízení, nemůžete spustit nahrávání. Doporučujeme použití digitální videokamery Panasonic. Záznam nebudete moci uskutečnit v případě, že na kazetě v DV zařízení není posloupný časový kód. Doporučujeme Vám, abyste měli najednou připojeno pouze jedno DV zařízení. V některých případech nebudete moci provádět automatické DV nahrávání i za předpokladu, že použijete zařízení vybavené terminály DV.
POZNÁMKA • Ani v případě použití DV kabelu nebudete moci ovládat toto zařízení z připojeného DV zařízení. • Toto zařízení nepodporuje záznam signálu z osobního počítače. • DV vstup na tomto zařízení je určen pouze pro připojení DV kamer. • Podle programu, který chcete nahrávat si nastavte televizní systém (PAL/NTSC). Další podrobnosti naleznete na straně 58. • Když se zobrazí zpráva "Cannot detect DV connection" (Nelze určit DV připojení) nebo je problém s nahráváním, zkontrolujte připojení, nastavení DV zařízení, vypněte a potom zapněte zařízení. V případě, že tímto způsobem neodstraníte problém, držte se pokynů v části "Nahrávání z videorekordéru". Další podrobnosti naleznete na straně 30. • Zvukový doprovod nahrávány přes DV terminál je zvukový doprovod vybraný položkou "Audio mode for DV input" (Zvukový doprovod vstupu DV). Další podrobnosti naleznete na straně 57.
•
•
Můžete vložit následující znaky. (1)
ERASE SET 0 – -/--
ENTER
RETURN
1 1
2
3
5
6
7
8
2 A
B
C
a
b
c
K L `
3 D 4 G
E
F
4
d
e
f
/
N %
9
3
5
6
7
8
9
0
-/- -
0
H
$
5 J
g
h
i
K
L
j
1 0 @
O
m
k n
l
6 M N
o
[
]
_
7 P 8 T
R
S
p
q
r
s
(
)
Q
I
&
U
V
t
u
v
{
}
-
9 W X 0. ,
Y
Z
w
x
?
!
"
'
y :
z ;
\ ^
| ~
-/--
ENTER
! Číselnými tlačítky e zapište znaky
SPACE
Například: zápis písmene "R" 1) Stisknutím tlačítka (7) e se přesunete na sedmou řadu. 2) Pro označení "R" dvakrát stiskněte tlačítko [7] e. 3) Stiskněte tlačítko [ENTER] 1). • Mezeru vložíte stisknutím tlačítka [−/−−−] e a stisknutím tlačítka [ENTER] 1).
(4)
V tomto okénku je zobrazen zapsaný text (políčko s titulem) "ERASE" (SMAZAT) ([8] i) "SET" (Nastavit) ([8] h) (po dokončení zapisování textu) "SPACE" (MEZERA)
Vložení dalšího znaku
! Pro opravu znaku
Zopakujte krok 1.
V poli s titulem vyberte kurzorovými tlačítky [5∞23] 1) znak, který chcete opravit. 2) Stiskněte tlačítko [8] i. Znaky můžete také vymazat tlačítky [5∞23] 1), kterými vyberte tlačítko "ERASE" (Vymazat) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). 3) Kurzorovými tlačítky [5∞23] 1) vyberte správný znak, který chcete vložit a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1). 1)
7 ] h. (Název titulu můžete 2 Stiskněte tlačítko [7 5∞23 také dokončit tlačítky [5∞23 5∞23] 1), kterými vyberte položku "SET" (Nastavit) a stisknutím tlačítka [ENTER] 1). •
2
4
_
SELECT
(1) (2) (3) (4)
1
Enter Title
(2) (3)
Vložení mezery Mezeru vložíte stisknutím tlačítka [−/−−−] e a potom stisknutím tlačítka [ENTER] 1).
Titul bude vložen a okno zmizí.
! Pro předčasné ukončení Stiskněte tlačítko [RETURN] 2* (nebude uložena žádná informace o titulu).
POZNÁMKA •
! Zapisování titulů •
Pro zápis znaků Kurzorovými tlačítky [5∞23] 1) vyberte znak, který chcete vložit a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
•
• ENTER
• •
Pro vymazání znaků Stiskněte tlačítko [8] i. Znaky můžete také vymazat tlačítky [5∞23] 1), kterými vyberte tlačítko "ERASE" (Vymazat) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). PAUSE
•
ENTER
50
31
V případě, že je program chráněn, nebudete moci zapsat název titulu. Uvolněte ochranu pomocí navigátoru. Další podrobnosti naleznete na straně 36. Nemůžete vkládat tituly v případě, že je aktivní ochrana proti přepisu nastavená pomocí "DISC INFORMATION" (Informace o disku) − "Disc Protection" (Ochrana disku). Další podrobnosti naleznete na straně 32. Nemůžete vkládat tituly v případě, že je aktivní ochrana proti přepisu na kazetě disku ochranným štítkem proti přepisu. Další podrobnosti naleznete na straně 70. V případě, že vložíte dlouhý název, bude v seznamu programů (strana 34) a v playlistu (strana 37) zobrazena pouze jeho část. Tituly složky se statickými obrázky Tituly nemůžete vkládat v případě, že na cílovém místě není dostatečný volný prostor nebo byl překročen maximální počet souborů. Titul se nemusí správně zobrazit v případě, že byl zapsán na jiném zařízení.
"DISC INFORMATION" (INFORMACE O DISKU) Po provedení kroků 1 až 2 z části "Vložení titulu", uskutečněte následující kroky:
Položka "DISC INFORMATION" (Informace o disku)
5∞ 3 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte položku "Disc Protection" (Ochrana disku) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
[RAM] [DVD-R] • • • • •
Můžete zapsat tituly disků − položka "Enter Title" (Vložit titul) Můžete nastavit nebo zrušit nastavení ochrany proti přepisu u disků DVD−RAM − položka "Disc Protection" (Ochrana disku) Můžete vymazat všechny programy a playlisty na disku DVD−RAM − "Erase all programmes" (Smazat všechny programy) Můžete formátovat disk DVD−RAM − "Format" (Formátovat) Můžete uzavřít disk DVD−R a potom jej můžete přehrávat na kompatibilních DVD přehrávačích − "Finalize" (Uzavřít)
DISC Prog No 7 Free INFORMATION Used 0 : 58 Markers
0 : 42 (SP) 10
DISC Prog No 7 Free INFORMATION Used 0 : 58 Markers
Off
Vložit titul
Erase all programmes SELECT
Format
ENTER
RETURN
Format RETURN
2 ] 1) vyberte položku 4 Kurzorovým tlačítkem [2 "Yes"(Ano) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
[SD/CARD] [RAM] [DVD-R] Každý disk může mít jiný název. PŘÍPRAVA • Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD". • Do zařízení vložte disk, na kterém je něco nahráno.
Disc Protection
Disc Protection
Set up Disc Protection ?
Cancel Disc Protection ?
Yes
1!. 5∞23 2 Kurzorovými tlačítky [5∞23 5∞23] 1) vyberte
Yes
No
0 : 42 (SP) 10
DVD
Prog No 7 Free DISC 0 : 58 Markers INFORMATION Used
Disc Protection
On
SELECT ENTER
DISC INFORMATION
3 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte položku 5∞ "Enter Title" (Vložit titul) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). 0 : 42 (SP) 10
Off
Enter Title
_
SELECT ENTER
RETURN
1 1
2
3
5
6
7
8
2 A
B
C
a
b
c
K L `
3 D 4 G
E
F
d
e
f
/
N %
H
I
g
h
i
$
5 J
K
L
j
l
1 0 @
6 M N
O
k m n
o
[
]
_
7 P 8 T
R
S
p
q
r
s
(
)
t
u
v
{
}
-
w
x
"
'
y :
z ;
\ ^
| ~
U
V
9 W X 0. ,
Y
Z
?
!
-/--
9
0
5∞ 3 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte položku "Erase all programmes" (Vymazat všechny prog− ramy) a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1). 2 ] vyberte "Yes"(Ano) a 4 Kurzorovým tlačítkem [2 stiskněte tlačítko [ENTER] 1). 2 ] vyberte položku 5 Kurzorovým tlačítkem [2 "Start" (Spustit) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
&
SPACE
POZNÁMKA • •
RETURN
[RAM]
4 Zapište jméno titulu.
0 – -/--
RETURN
Format
Tímto postupem můžete nevratně vymazat všechny vytvořené programy a playlisty. PŘÍPRAVA • Přepínač [DVD, TV] (19) dejte do polohy "DVD". • Do zařízení vložte disk, na kterém je něco nahráno. Po provedení kroků 1 až 2 z části "Vložení titulu", uskutečněte následující kroky:
RETURN
Q
ENTER
"Erase all programmes" (Smazat všechny programy)
Format
ERASE SET
SELECT
Format
V bodě 4 vyberte položku "No" (Ne) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). nebo Stiskněte tlačítko [RETURN] 2*.
Erase all programmes
4
Off
Erase all programmes
! Pro předčasné ukončení
Enter Title
ENTER
5 sec.
SD CARD
Titul disku DVD−RAM může být dlouhý až 64 znaků a titul disku DVD−R může být dlouhý až 40 znaků. Po uzavření disku DVD−R nemůžete zapsat titul disku.
SELECT
0 : 42 (SP) 10
Disc Protection
Erase all programmes
Disc Protection
Others
No
Enter Title
Enter Title
Erase all programmes
ENTER
All programmes and Play Lists will be completely erased. It is OK to start erasing all programmes ?
[RAM] Tímto způsobem můžete ochránit disk proti přepisu. Tímto způsobem můžete uvolnit ochranu disk proti přepisu. PŘÍPRAVA • Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD". • Do zařízení vložte disk, u kterého chcete zrušit ochranu proti přepisu.
Start
Cancel
1).
1
•
Můžete smazat všechny statické obrázky na kartách SD/PC. Jakmile použijete tuto funkci, bude celý obsah (včetně chráněných statických obrázků a počítačových dat) úplně vymazán. Před dalším pokračováním proveďte pečlivou kontrolu. Po provedení kroků 1 až 2 z části "Zobrazení statických obrázků (Zobrazení alba)" (strana 45), uskutečněte následující kroky:
ku "DV AUTO REC" (Automatické DV nahrávání) a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1). •
Jestliže na DV zařízení probíhalo přehrávání, bude nyní pozastaveno.
DV AUTO REC
4 Kurzorovými tlačítky [23 23] 1) vyberte položku 23 "Rec" (Nahrávat) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). •
Spustí se nahrávání.
Zobrazí se obrazovka s potvrzením. DV AUTO REC
Others
Slide Show Intervals
Format
5 sec.
SD CARD
5 Kurzorovými tlačítky [23 23] 1) vyberte položku 23 "Yes" (Ano) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). Zobrazí se obrazovka s potvrzením.
6 Kurzorovými tlačítky [23 23] 1) vyberte položku 23 "Start" (Spustit) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). Začne formátování.
! Pro předčasné ukončení
! Pro předčasné ukončení
Panasonic NV- æ æ æ æ æ
Remain
01:04(SP)
ENTER
RETURN
Všechny programy a playlisty na disku budou smazány.
Model of DV
Rec
SELECT ENTER
•
Vyberte "XP", "SP", "LP" nebo "EP".
1!. 5∞23 5∞23] 1) vyberte polož− 3 Kurzorovými tlačítky [5∞23
5∞ 4 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte položku "Format" (Formátovat), kurzorovými tlačítky 23 [23 23] 1) vyberte položku "SD CARD" (Karta SD) nebo "PC CARD" (PC karta) a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1). JPEG Others
3# vyberte
2 Stiskněte tlačítko [FUNCTIONS]
3 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte položku 5∞ "Others" (Ostatní) a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
•
V zastaveném stavu
Stisknutím tlačítka [REC MODE] režim záznamu.
! "Format" (Formátovat) [SD/CARD]
7 Pro dokončení postupu stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
V bodě 4 vyberte položku "No" (Ne) nebo položku "Cancel" (Zrušit) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). nebo Stiskněte tlačítko [RETURN] 2*.
32
RETURN
5 Stiskněte tlačítko [ENTER]
•
Ochrana disku/uvolnění ochrany disku
Po připojení DV zařízení (například digitální videokamery) ke vstupnímu terminálu DV pomocí DV kabelu můžete pomocí funkce "DV AUTO REC" (Automatické DV nahrávání) automaticky nechat vygenerovat programy a playlisty. Záznamy z DV kamer můžete nahrávat na disky DVD−RAM a DVD−R, nicméně pro nahrávání na média DVD−R nemůžete použít funkci "DV AUTO REC" (Automatické DV nahrávání). PŘÍPRAVA • Před zahájením připojování libovolných kabelů zkontrolujte nejprve, zda jsou obě zařízení ve vypnutém stavu. Po připojení všech kabelů zapněte obě zařízení. • DV zařízení připojte ke vstupnímu terminálu na čelním panelu. Další podrobnosti naleznete na straně 54. • V okamžiku, kdy chcete zahájit nahrávání stiskněte pozastavte přehrávání na DV zařízení. • Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD". Nahrávání na disk: Do zařízení vložte disk pro nahrávání. − Zkontrolujte, zda je možno na disk nahrávat. Další podrobnosti naleznete na straně 9. − Zkontrolujte, zda není ochranný štítek proti přepisu v poloze "PROTECT". Další podrobnosti naleznete na straně 70. − Zkontrolujte, zda není disk chráněn proti přepisu položkou "DISC INFORMATION" (Informace o disku). Další podrobnosti naleznete na straně 32.
3 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte položku 5∞ "Others" (Ostatní) a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1). 4 Zkontrolujte, že je vybrána položka "Slide Show Intervals" (Intervaly postupného zobrazení) a 23 kurzorovými tlačítky [23 23] 1) nastavte požadovanou prodlevu mezi jednotlivými obrázky (0 až 30 sekund) (v krocích po jedné sekundě).
Format
DISC Prog No 7 Free INFORMATION Used 0 : 58 Markers
[RAM]
[SD/CARD] [RAM] Můžete nastavit prodlevu pro postupné zobrazení. Další podrobnosti naleznete na straně 45. Po provedení kroků 1 až 2 z části "Zobrazení statických obrázků (Zobrazení alba)" (strana 45), uskutečněte následující kroky:
Slide Show Intervals
položku "DISC INFORMATION" (Informace o disku) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
SELECT
Ostatní ! "Slide Show Intervals" (Intervaly postupného zobrazení)
JPEG Others
1 V zastaveném stavu Stiskněte tlačítko [FUNCTIONS]
DISC Free INFORMATION Prog No 7 Used 0 : 58 Markers
On
Disc Protection
Erase all programmes SELECT ENTER
0 : 42 (SP) 10
Enter Title
Enter Title Disc Protection
Automatické DV nahrávání (DV AUTO REC)
Úprava statických obrázků (pokračování)
V bodě 6 vyberte položku "Cancel" (Zrušit) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). nebo Stiskněte tlačítko [RETURN] 2*. POZNÁMKA • Berte prosím na vědomí, že po naformátování paměťové karty na tomto zařízení ji možná nebudete moci používat na jiných zařízeních.
49
Cancel
RETURN
Úprava statických obrázků (pokračování)
Ochrana/Uvolnění ochrany
"Print (DPOF)" (Tisk DPOF)
3 Vyberte složku pro zobrazení, u které chcete nastavit funkci DPOF.
3 Vyberte složku pro zobrazení, u které chcete nastavit/uvolnit ochranu proto přepisu. Další podrobnosti naleznete na straně 44. 5∞ 4 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte položku "Protect" (Chránit] a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
Další podrobnosti naleznete na straně 44.
4 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte položku 5∞ "Print (DPOF)" (Tisk (DPOF) a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1). 5 Kurzorovými tlačítky [5∞23 5∞23] 1) vyberte polož− 5∞23 ku "Whole" (Celá) nebo statické obrázky, které chcete tisknout a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
5 Kurzorovými tlačítky [5∞23 5∞23] 1) vyberte 5∞23 položku "Folder" (Složka) nebo statický obrázek, u kterého chcete nastavit ochranu proti smazání a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). •
•
V případě, že budete chtít nastavit/uvolnit ochranu proti smazání u více než jednoho statického obrázku, zopakujte tento postup. JPEG Protect
Input
PC CARD
V případě, že budete tisknout více než jeden statický obrázek, zopakujte tento postup. JPEG DPOF
Input
PC CARD
100CDPFP
Whole
DPOF
0001
0002
0003
0004
----
----
----
----
----
100CDPFP
Folder
Cancel
Select Page
Protect
0003
ENTER Select Page
0004
----
----
----
----
RETURN
Back
1/1
Next
0 – 9
! Výběr všech statických obrázků ve složce
SELECT ----
ENTER
RETURN
Back
1/1
Kurzorovými tlačítky [5∞23] 1) vyberte položku "Whole" (Celá) a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1). U názvu složky se objeví symbol zatržení ", samostatně vložené symboly zatržení budou vymazány. Odstranění symbolů zatržení: Kurzorovými tlačítky [5∞23] 1) vyberte složku nebo statický obrázek se symbolem zatržení a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
Next
! Výběr všech statických obrázků ve složce Kurzorovými tlačítky [5∞23] 1) vyberte položku "Folder" (Složka) a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1). U názvu složky se objeví symbol zatržení ", samostatně vložené symboly zatržení budou vymazány. Odstranění symbolů zatržení: Kurzorovými tlačítky [5∞23] 1) vyberte složku nebo statický obrázek se symbolem zatržení a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
6 Kurzorovými tlačítky [5∞23 5∞23] 1) vyberte 5∞23 položku "DPOF" a stiskněte tlačítko [ENTER]
6 Kurzorovými tlačítky [5∞23 5∞23] 1) vyberte 5∞23 položku "Protect" (Chránit) / "Cancel" (Zrušit)a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1). •
•
•
Na vybrané složce nebo obrázku se objeví/zmizí symbol zámku.
•
! Pro předčasné ukončení V bodě 7 vyberte položku "No" (Ne) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). nebo Stiskněte tlačítko [RETURN] 2*.
"Format" (Formátovat) [RAM] Některé disky DVD RAM nejsou naformátovány. Předtím, než je začnete používat, je budete muset naformátovat pomocí tohoto zařízení. Formátováním vymažete také veškerá data na disku. PŘÍPRAVA o Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD". o Do zařízení vložte disk, který chcete naformátovat. Po provedení kroků 1 až 2 z části "Vložení titulu" (strana 32), uskutečněte následující kroky:
V případě, že nastavíte jeden nebo více obrázků pro tisk, zobrazí se symbol DPOF.
! Pro předčasné ukončení V bodě 8 vyberte položku "Cancel" (Zrušit) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). nebo Stiskněte tlačítko [RETURN] 2*.
5 Kurzorovým tlačítkem [2 2 ] 1) vyberte "Start"(Spustit) a stiskněte tlačítko [ENTER]
2) 3) 4)
[DVD-R] Disky DVD−R můžete po uzavření přehrávat na kompatibilních DVD přehrávačích. Uzavřením se takové disky převedou do formátu DVD− Video. Nabídky které jste vytvořili na tomto zařízení můžete také používat na přehrávači. PŘÍPRAVA • Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD". • Do zařízení vložte disk, který chcete uzavřít. Po provedení kroků 1 až 2 z části "Vložení titulu" (strana 32), uskutečněte následující kroky:
V kroku 5 vyberte kurzorovými tlačítky [5∞23] 1) položku "Whole" (Celá) nebo statický obrázek se symbolem DPOF a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). Kurzorovými tlačítky [5∞23] 1) vyberte položku "DPOF" a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). Kurzorovými tlačítky [23] 1) proveďte požadované nastavení tisku. • Nastavení tisku bude zrušeno, jestliže nastavíte jako počet výtisků "0". Kurzorovými tlačítky [5∞23] 1) vyberte položku "Set" (Nastavit) a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
3 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte položku 5∞ "Finalize" (Uzavřít) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
1).
Format Disc
2 ] 1) vyberte "Yes"(Ano) 4 Kurzorovým tlačítkem [2 a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
All contents of this disc will be completely erased. Start formatting the disc ? Start
•
5 Kurzorovým tlačítkem [2 2 ] 1) vyberte "Start"(Spustit) a stiskněte tlačítko [ENTER]
Cancel
Začne formátování. Po ukončení formátování se zobrazí zpráva "Formatting is complete" (Formátování je ukončeno).
Finalize will make this disc playback only. Start finalizing the disc ? Start
•
! Pro zastavení formátování V bodě 4 vyberte položku "No" (Ne) nebo položku "Cancel" (Zrušit) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). nebo Stiskněte tlačítko [RETURN] 2*.
•
• • •
48
Začne proces uzavření disku. Po ukončení formátování se zobrazí zpráva "Finalizing is finished" (Uzavření je ukončeno).
V bodě 4 vyberte položku "No" (Ne) nebo položku "Cancel" (Zrušit) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). nebo Stiskněte tlačítko [RETURN] 2*.
Když je na televizní obrazovce zobrazen nápis "Formatting the disc" (Formátování disku) nevypínejte zařízení, ani jej neodpojujte od elektrické sítě. V jiném případě, může dojít k poškození disku. Formátování disku může trvat až 70 minut. Stisknutím tlačítka [RETURN] 2* můžete ukončit formátování − vlastní ukončení bude více než dvě minuty. V případě, že tak učiníte, musíte znovu naformátovat disk. Veškerá data, která byla uložena na tomto disku budou vymazána (všechny záznamy pořízené na tomto zařízení i všechna data, která jste na tento disk uložili například na počítači. Data zapsaná na disk na počítači budou také vymazána.
POZNÁMKA •
• • • • •
Informace pro Vás •
Cancel
! Pro zastavení uzavírání
POZNÁMKA •
1).
Finalize
Všechny záznamy na disku budou formátováním smazány (bez možnosti obnovení). Před zahájením formátování nejprve zkontrolujte obsah disku, zda neobsahuje program, který si chcete ponechat.
! Změna nastavení tisku (DPOF) 1)
Uzavření − vytvoření DVD−Video
5∞ 3 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte položku "Format" (Formátovat) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
Zobrazí se obrazovka s potvrzením.
8 Kurzorovými tlačítky [5∞23 5∞23] 1) vyberte 5∞23 položku "Set" (Nastavit) a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
7 Kurzorovými tlačítky [23 23] 1) vyberte "Yes" 23 (Ano) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
Data z počítače a statické obrázky nebudou vymazány. Bude vymazán také titul disku. I v případě, že je aktivní ochrana třeba jen jednoho programu (strana 36), nebudou žádné programy vymazány. Informace pro Vás • V případě, že je disk chráněn proti přepisu nebude nic vymazáno. Další podrobnosti naleznete na stranách 32 a 70
1).
7 Zkontrolujte, že je vybrána položka "Number of prints" (Počet výtisků) a kurzorovými tlačítky 23 [23 23] 1) nastavte počet výtisků (0 až 9).
Zobrazí se obrazovka s potvrzením.
• • •
4 Kurzorovým tlačítkem [2 2 ] 1) vyberte "Yes"(Ano) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
0 – 9
SELECT 0002
0001
Informace pro Vás • Disk nelze formátovat v případě, že je na kazetě nastaven štítek ochrany proti přepisu v poloze "PROTECT" (Chráněno proti přepisu). Před dalším pokračováním odstraňte tuto ochranu proti přepisu. Další podrobnosti naleznete na straně 70. • Nelze formátovat disky DVD−R nebo DVD−R/RW. • V případě, že se pokusíte formátovat disk, který neumí používat toto zařízení, zobrazí se zpráva "Unable format" (Nelze formátovat). • V případě, že jste pro ochranu programu nebo disku použili navigátor (strana 36), zobrazí se v bodě 5 zpráva "Contents on disc have been protected. Start formatting the disc?" (Obsah disku je chráněn proti přepisu. Spustit formátování disku?). V případě, že chcete zahájit formátování, vyberte "Start" (Spustit). Obsah disku bude vymazán i přesto, že byla nastavena ochrana disku proti přepisu.
POZNÁMKA
[SD/CARD] Můžete nastavit tisk všech obrázků ve složce nebo tisk jednotlivých obrázků, a také nastavit počet výtisků (maximálně 999 souborů). Po provedení kroků 1 až 2 z části "Zobrazení statických obrázků (Zobrazení alba)" (strana 45), uskutečněte následující kroky:
[SD/CARD] [RAM] Můžete nastavit/uvolnit ochranu proti smazání celé složky nebo pro jednotlivé soubory. Po provedení kroků 1 až 2 z části "Zobrazení statických obrázků (Zobrazení alba)" (strana 45), uskutečněte následující kroky:
Informace o disku (pokračování)
Nastavení nelze provádět u složek a souborů, které neodpovídají standardům DCF. Nastavení tisku (DPOF) provedená na tomto zařízení nemusí být zobrazena na jiném zařízení. V případě, že na paměťové kartě není dostatečný prostor, nelze provést nastavení tisku. Veškerá nastavení provedená na jiném zařízení, s výjimkou počtu výtisků, budou zrušena.
33
Když je na televizní obrazovce zobrazen nápis "Finalizing the Disk" (Uzavírání disku) nevypínejte zařízení, ani jej neodpojujte od elektrické sítě. V jiném případě, může dojít k poškození disku. Můžete uzavírat pouze disky DVD−R, které byly nahrány na tomto zařízení. Na disky DVD−R, které byly uzavřeny nemůžete nahrávat. Programy, které jsou delší než pět minut jsou rozděleny do pětiminutových kapitol. Značky, které jste vložili (strana 19) budou smazány. Proces uzavření disku bude trvat přibližně 15 minut.
Používání funkce DIRECT NAVIGATOR Informace o seznamu programů
Výběr programů pro přehrávání [RAM] [DVD-R]
DIRECT NAVIGATOR NAVIGATOR DIRECT
Při nahrávání programů se vytváří seznam programů. Tento seznam můžete použít pro vyhledání programu, který chcete sledovat. PŘÍPRAVA • Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD". • Do zařízení vložte disk, na kterém je něco nahráno. • •
i) a) b)
j.
c) d)
Zobrazí seznam programů. Je přehráván aktuálně označený program v seznamu.
e) f) g)
No. Name Date 01 4 23/7 WED 02 6 23/7 WED 03 13 23/7 WED 04 2 24/7 THU q 05 8 25/7 FRI
1 Stiskněte tlačítko [DIRECT NAVIGATOR]
TOTAL 5
DIRECT NAVIGATOR
h) No. Name
01 02 03
Date
Time
Title
4 23/7 WED 10:00 Dinosaur 6 23/7 WED 9:00 Auto action 13 23/7 WED 11:00 USJ
TOTAL 3
No. 0 – 9
Edit
a)
SELECT ENTER
RETURN
b)
5∞ 2 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte program, který chcete sledovat a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
c)
d)
DIRECT NAVIGATOR
No. Name
01 02 03
Date
Time
Title
4 23/7 WED 10:00 Dinosaur 6 23/7 WED 9:00 Auto action 13 23/7 WED 11:00 USJ
TOTAL 3
No. 0 – 9
•
Edit
Například, jestliže jste vybrali program číslo 2.
e)
SELECT ENTER
f)
RETURN
Přehrávání programu, který byl přehráván na pozadí bude pokračovat.
g)
! Vymazání seznamu programů Stiskněte tlačítko [DIRECT NAVIGATOR] j nebo tlačítko [RETURN] 2*. h)
Informace pro Vás • •
• •
•
• •
Úprava statických obrázků (pokračování)
Navigátor pracuje v zastaveném stavu, během přehrávání nebo během nahrávání. Programy ze seznamu můžete v bodě 2 vybrat také zapsání dvoumístného čísla číselnými tlačítky e. V případě, že zapíšete číslo, které je větší než celkový počet programů, bude vybrán poslední program. Tituly se zobrazí pouze v případě, že jste programu přiřadili titul. V případě, že nahráváte televizní program, který je vysílán na televizní stanici s teletextem, bude název programu vložen automaticky .Předpokladem je správné nastavení položky "Title page" (Titul stránky). Další podrobnosti naleznete na straně 62. V případě, že nahráváte televizní program, který je vysílán na televizní stanici s teletextem, bude automaticky vložen název stanice . Musí být správně nastaven čas na zařízení. V případě, že nahráváte televizní program, který je vysílán na televizní stanici s teletextem, může trvat přes 30 minut než je získán titul programu nebo se titul programu nepodaří získat. Další podrobnosti naleznete na stranách 31 a 35.
i)
Time 10:00 9:00 11:00 12:00 21:00
TITLE Erase Dinosaur Enter Title Auto action Properties USJ Protection Football Partial Erase Divide
Edit
SELECT ENTER RETURN
RETURN
Číslo programu, jméno vysílače, datum záznamu, čas zahájení záznamu, titul programu (v případě, že byl zadán). • V příkladě je vybrán program 1 Ochrana proti přepisu • Jestliže je program chráněn proti přepisu, bude zobrazen tento symbol. V příkladě je chráněn proti přepisu program 1. Chráněno proti kopírování: • Jestliže je nahrajete program, který je chráněn proti kopírování, bude zobrazen tento symbol. NTSC: / PAL: • Tento symbol je zobrazen v případě, že nahráváte pomocí jiného televizního systému, než je systém nastavený na zařízení. Nelze přehrávat: • Tento symbol bude zobrazen v případě, že nelze přehrávat program. Probíhá nahrávání: • Jestliže je program právě nahráván, bude zobrazen tento symbol. Rolovací lišta • V případě, že máte v seznamu více než pět programů, bude zobrazena rolovací lišta. Pomocí rolovací lišty můžete kurzorovými tlačítky [5∞] 1) zobrazit zbývající položky v seznamu a zjistit přibližnou polohu v seznamu. Celkový počet programů • Zde je zobrazen celkový počet programů. Vedlejší nabídka • Zobrazí se po stisknutí tlačítka [3] 1). Můžete ji vidět během současného záznamu a přehrávání, ale nebudete ji moci ovládat. • "Erase programme" (Vymazání programu). Další podrobnosti naleznete na straně 35. • "Enter or edit a title" (Zapište nebo upravte titul). Další podrobnosti naleznete na straně 35. • "Check a programme`s contents" (Kontrola obsahu programu). Další podrobnosti naleznete na straně 35. • "Write−protect a programme" (Ochrana programu proti přepisu). Další podrobnosti naleznete na straně 36. • "Erase part of programme" (Vymazání části programu) Další podrobnosti naleznete na straně 36. • "Divide a selected programme into two" (Rozdělit vybraný program na dvě části) Další podrobnosti naleznete na straně 37.
"Copy all of card" (Kopírovat celou kartu):
"Erase" (Smazání)
[SD/CARD] \ [RAM] Na disk DVD−RAM můžete kopírovat celou paměťovou kartu. (maximálně 300 složek, 3000 souborů) Po provedení kroků 1 až 2 z části "Zobrazení statických obrázků (Zobrazení alba)" (strana 45), uskutečněte následující kroky:
[SD/CARD] [RAM] Smazat můžete celou složku nebo vybrané statické obrázky. Jakmile jednou provedete tuto funkci, nemůžete se vrátit zpět, platí také pro chráněné statické snímky. Před dalším pokračováním proveďte pečlivou kontrolu. Po provedení kroků 1 až 2 z části "Zobrazení statických obrázků (Zobrazení alba)" (strana 45), uskutečněte následující kroky:
3 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte položku 5∞ "Copy all of card" (Kopírovat celou kartu) a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1). 4 Zkontrolujte, že je vybrána položka "Copy from" (Kopírovat z) a potom kurzorovými 23 tlačítky [23 23] 1) vyberte položku "SD CARD" (Karta SD) nebo "PC CARD" (PC karta). JPEG Copy all
3 Vyberte složku pro zobrazení, kterou chcete vymazat. Další podrobnosti naleznete na straně 44 v části "Výběr jednotky a složky"
4 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte položku 5∞ "Erase" (Smazat) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). 5 Kurzorovými tlačítky [5∞23 5∞23] 1) vyberte 5∞23 položku "Folder" (Složka) nebo statický obrázek, který chcete smazat a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
Copy all of card Copy from
PC CARD
PC CARD Copy to
DVD
\JPEG\DCIM001
Copy all JPEG from the card.
Copy all
•
Cancel
RETURN
∞23 5 Kurzorovými tlačítky [∞23 ∞23] 1) vyberte položku "Copy all" (Kopírovat všechno) a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1). •
JPEG Erase
Select Page
Všechny statické obrázky budou zkopírovány.
•
•
34
PC CARD
100CDPFP
Folder
Erase
0003
0001
0002
0004
----
----
----
----
----
0 – 9
! Pro předčasné ukončení
ENTER
V bodě 5 vyberte položku "Cancel" (Zrušit) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). nebo Stiskněte tlačítko [RETURN] 2*.
RETURN
Back
1/1
Next
! Výběr všech statických obrázků ve složce Kurzorovými tlačítky [5∞23] 1) vyberte položku "Folder" (Složka) a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1). U názvu složky se objeví symbol zatržení ", samostatně vložené symboly zatržení budou vymazány. • Tímto způsobem se také vymaže složka. Odstranění symbolů zatržení ": Kurzorovými tlačítky [5∞23] 1) vyberte složku nebo statický obrázek se symbolem zatržení a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
Informace pro Vás • •
Na cílové jednotce bud vytvořena nová složka. Během kopírování budou zkopírovány kromě statických obrázků všechny kompatibilní soubory ve složce. • Složky umístěné níže než je kopírovaná složka nebudou zkopírovány. • V případě, že a na cílové jednotce již není místo nebo je překročen maximální počet souborů/složek, kopírování se ukončí před dokončením. • Po kopírování může trvat určitou dobu načtení informací z kopírovaného zdroje. • Nastavení počtu výtisků (DPOF) (strana 48) není přeneseno. POZNÁMKA • Budou zkopírovány statické obrázky, ale neplatné soubory a složky nebudou zkopírovány. Další podrobnosti naleznete na straně 11.
6 Kurzorovými tlačítky [5∞23 5∞23] 1) vyberte 5∞23 položku "Erase" (Smazat) a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1). •
Zobrazí se obrazovka s potvrzením.
7 Kurzorovými tlačítky [23 23] 1) vyberte položku 23 "Erase" (Smazat) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). •
Začne mazání statických obrázků.
! Pro předčasné ukončení V bodě 7 vyberte položku "Cancel" (Zrušit) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). nebo Stiskněte tlačítko [RETURN] 2*.
Informace pro Vás •
V seznamu může být zobrazeno až 99 programů, které jste nahráli nebo nahráli pomocí časovače. Když budete používat disk DVD−R, nebudou zobrazeny položky "Protection" (Ochrana) a "Partial Erase" (Vymazání části programu) a "Divide" (Rozdělit). Obsah seznamu je zaznamenán na disku.
• •
[RAM] •
Input
SELECT
Informace pro Vás •
V případě, že budete mazat více než jeden statický obrázek, zopakujte tento postup.
Když je disk chráněn proti přepisu (strany 32 a 70), můžete zobrazit pouze položku "Properties" (Vlastnosti). Pro přístup do dalších položek odstraňte tuto ochranu proti přepisu.
47
Při mazání složky budou smazány kromě statických obrázků všechny soubory ve složce. Složky umístěné níže než je mazaná složka nebudou smazány. Pro smazání ostatních souborů kromě statických obrázků vyberte složku s těmito soubory a vymažte je.
Úprava statických obrázků V případě, že je karta chráněna proti přepisu (podrobnosti naleznete na straně 11), nebo disk je chráněn proti přepisu (podrobnosti naleznete na stranách 30 a 70) nelze použít položky "Copy" (Kopírovat), "Copy all of card" (Kopírovat celou kartu), "Erase" (Smazat), "Protect" (Chránit proti přepisu), "Releasing protection" (Uvolnění ochrany), "Print (DPOF)" (Tisk (DPOF)) a "Format" (Formátovat). Před dalším pokračováním odstraňte tuto ochranu proti přepisu.
7 Vyberte cílovou jednotku. Když je zobrazena obrazovka potvrzení, (1) Kurzorovými tlačítky [5∞] 1) vyberte položku "Destination" (Cíl) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). (2) Kurzorovými tlačítky [5∞] 1) vyberte požadovanou jednotku. (3) Kurzorovými tlačítky [5∞23] 1) vyberte složku a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1). • Do některých složek nelze kopírovat (podrobnosti naleznete na straně 11).
"Copy" (Kopírovat) [SD/CARD] [RAM] Kopírovat můžete celou složku nebo vybrané statické obrázky na paměťovou kartu nebo disk DVD−RAM. (maximálně 300 složek, 3000 souborů) Po provedení kroků 1 až 3 z části "Zobrazení statických obrázků (Zobrazení alba)" (strana 45), uskutečněte následující kroky:
JPEG Copy
Input
PC CARD
ENTER
101_DVD
Cancel
•
Copy all of card
RETURN
•
5 Kurzorovými tlačítky [5∞23 5∞23] 1) vyberte 5∞23 položku "Folder" (Složka) nebo statický obrázek, který chcete kopírovat a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
• • •
V případě, že budete kopírovat více než jeden statický obrázek, zopakujte tento postup. Input
PC CARD
•
100CDPFP
Folder
Copy
0002
0001
Select Page
•
0003
0004
----
----
----
----
----
•
0 – 9
SELECT RETURN
[RAM] [DVD-R] PŘÍPRAVA • Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD". • Do zařízení vložte disk, na kterém je něco nahráno. Po provedení kroků 1 až 3 z části "Mazání programů", uskutečněte následující kroky:
Back
1/1
•
Next
Jestliže na cílovém disku není žádná složka, bude vytvořena nová složka. Jestliže na cílovém disku je složka, bude kopírování pokračovat od posledního existujícího statického obrázku. Při kopírování složky budou zkopírovány kromě statických obrázků všechny soubory ve složce. Složky umístěné níže než je kopírovaná složka nebudou zkopírovány. V případě, že a na cílové jednotce již není místo nebo je překročen maximální počet souborů/složek, kopírování se ukončí před dokončením. Pokud u cílové složky nezapíšete žádný titul, bude použit titul ze zdrojové kopírované složky. Doporučujeme, abyste u zdrojové kopírované složky zadali titul. Po kopírování může trvat určitou dobu načtení informací z kopírovaného zdroje. Nastavení počtu výtisků (DPOF) (strana 48) není přeneseno.
Kurzorovými tlačítky [5∞23] 1) vyberte statický obrázek a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1). Na statickém obrázku se objeví symbol zatrhnutí.
Enter Title
_
Erase Enter Title Properties Protection Partial Erase Divide
ERASE SET 0 – -/-SELECT ENTER
4 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte položku 5∞ "Erase" (Smazat) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). 5 Kurzorovým tlačítkem [2 2] "Erase" (Smazat).
•
1) vyberte položku
•
• •
0 : 58 SP
Remaining Time
Corresponding PLAY LIST will also be erased.
Erase
1 1
2
3
5
6
7
8
2 A
B
C
a
b
c
K L `
3 D 4 G
E
F
d
e
f
/
N %
H
$
5 J
9
0
g
h
i
K
L
j
1 0 @
O
m
k n
l
6 M N
o
[
7 P 8 T
Q
R
p
q
r
U
V
t
u
v
9 W X 0. ,
Y
Z
w
x
?
!
"
'
y :
I
-/--
RETURN
4
S
&
]
_
s
(
)
{
}
-
z ;
\ ^
| ~
SPACE
Další podrobnosti naleznete na straně 31 v části "Zapisování titulů".
Informace pro Vás
Erase Programme
Cancel
Titulu disku DVD−RAM můžete přiřadit až 64 znaků − pokud zadáváte titul z nabídky časovače pro nahrávání můžete zapsat maximálně 44 znaků. Titul playlistu na disku DVD−R může být dlouhý až 44 znaků. Celý název titulu je zobrazen v okně "Properties" (Vlastnosti), ale v případě, že zapíšete dlouhý titul, bude v seznamu programů zobrazena pouze jeho část.
SELECT ENTER
RETURN
6 Stiskněte tlačítko [ENTER]
Kontrola obsahu programu
1).
[RAM] [DVD-R] Můžete si zkontrolovat obsah vybraného programu. PŘÍPRAVA • Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD". • Do zařízení vložte disk, na kterém je něco nahráno. Po provedení kroků 1 až 3 z části "Mazání programů", uskutečněte následující kroky:
! Pro předčasné ukončení V bodě 5 vyberte položku "Cancel" (Zrušit) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). nebo Stiskněte tlačítko [RETURN] 2*.
4 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte položku 5∞ "Properties" (Vlastnosti) a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
Informace pro Vás •
! Postupný výběr statických obrázků
4 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte položku 5∞ "Enter Title" (Vložit titul) a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1). 5 Zapište nebo upravte titul.
1 Stiskněte tlačítko [DIRECT NAVIGATOR] j. 5∞ 2 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte požadovaný program. 3 ] 1) zobrazíte vedlejší 3 Kurzorovým tlačítkem [3 nabídku.
Informace pro Vás
(a) Složka, která je právě vybrána.
JPEG Copy
[RAM] [DVD-R]
Začne kopírování statických obrázků.
V bodě 8 vyberte položku "Cancel" (Zrušit) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). nebo Stiskněte tlačítko [RETURN] 2*.
Vkládání a úprava titulů programů
Uvedeným postup vymažete kompletně celý program (bez možnosti obnovení). Před vymazáním programu jej pečlivě zkontrolujte, zda si jej nechcete ponechat. PŘÍPRAVA o Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD". o Do zařízení vložte disk, na kterém je něco nahráno.
RETURN
! Pro předčasné ukončení
Copy
SELECT
Vymazání programů
8 Kurzorovými tlačítky [5∞23 5∞23] 1) vyberte 5∞23 položku "Copy" (Kopírovat) a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
Slide Show
ENTER
DVD
Begin copy?
Album
•
Copy
Copy
1/2
ENTER
100CDPFP
\JPEG\DCIM001\101_DVD
(a)
100CDPFP
PC CARD
Destination
3 Vyberte požadovanou zdrojovou složku, odkud chcete kopírovat. Další podrobnosti naleznete na straně 44 v části "Výběr jednotky a složky". 4 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte položku 5∞ "Copy" (Kopírovat) a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1). JPEG
Input
Používání NAVIGÁTORU (pokračování)
• •
Dostupný čas na disku se nezvětší v případě, že vymažete pouze krátký program. Data uložená počítačem nebudou vymazána. Po vymazání programů na DVD−R se nezvětší dostupný čas na disku.
•
Bude zobrazen obsah p g programu. Properties Football On 1:02 No. 3 Date 15/ 7/2003 TUE Time 0:01(SP) Name 12 ENTER
0001
RETURN
! Výběr všech statických obrázků ve složce
! Návrat na předchozí obrazovku
Kurzorovými tlačítky [5∞23] 1) vyberte položku "Folder" (Složka) a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1). U názvu složky se objeví symbol zatržení, samostatně vložené symboly zatržení budou vymazány.
Stiskněte tlačítko [RETURN] 2*.
Odstranění symbolů zatržení ": Kurzorovými tlačítky [5∞23] 1) vyberte složku nebo statický obrázek se symbolem zatržení a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
5∞23 6 Kurzorovými tlačítky [5∞23 5∞23] 1) vyberte položku "Copy" (Kopírovat) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). •
Zobrazí se obrazovka s potvrzením.
46
35
Používání NAVIGÁTORU (pokračování)
Ochrana programů/uvolnění ochrany programů [RAM] Můžete zamezit nechtěnému vymazání programů nastavením ochrany proti přepisu. PŘÍPRAVA • Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD". • Do zařízení vložte disk, na kterém je něco nahráno. Po provedení kroků 1 až 3 z části "Mazání programů" (strana 35), uskutečněte následující kroky:
Po provedení kroků 1 až 3 z části "Mazání programů" (strana 35), uskutečněte následující kroky:
Zobrazení statických obrázků (Album)
! Pro změnu nastavení intervalu automatického zobrazení
5∞ 4 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte položku "Partial Erase" (Částečné smazání) a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1). 5 Funkcemi pro vyhledávání jako je zrychlené přehrávání a zpomalené přehrávání vyhledejte počáteční místo, odkud chcete zahájit mazání a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
[SD/CARD] [RAM] Můžete zobrazit seznam statických obrázků nebo zobrazit obrázky po jednom z libovolné existující složky na kartě nebo disku DVD−RAM.
! Ukončení postupného zobrazení obrázků
1 V zastaveném stavu Stiskněte tlačítko [FUNCTIONS]
! Výběr následujícího nebo předcházejícího statického obrázku
4 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte položku 5∞ "Protection" (Ochrana) a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
Partial Erase
Start End
Exit
ENTER
0 : 00 . 05
SELECT RETURN
Start
End
0 : 00 . 05
–:––.––
Yes
JPEG
No
SELECT
SELECT
RETURN
ENTER
RETURN
DIRECT NAVIGATOR
DIRECT NAVIGATOR
03
Start End
No. Name 01 4 02 6 03 13
Date 23/7 WED 23/7 WED 23/7 WED
Time Title 10:00 Football 9:00 Dinosaur 11:00 USJ
TOTAL 3
No. 0 – 9
Edit
TOTAL 3
SELECT ENTER
No. Name 01 4 02 6 03 13
No. 0 – 9
RETURN
Zobrazí se symbol zámku.
Date 23/7 WED 23/7 WED 23/7 WED
Time Title 10:00 Football 9:00 Dinosaur 11:00 USJ
Next
Edit
Exit
SELECT ENTER
RETURN
SELECT ENTER
0 : 10 . 15
Start
End
0 : 00 . 05
0 : 10 . 15
RETURN
7 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte položku 5∞ "Exit" (Ukončit) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
Zmizí symbol zámku.
! Pro předčasné ukončení
8 Kurzorovým tlačítkem [2 2 ] 1) vyberte "Erase" (Smazat) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
V bodě 5 vyberte "No" (Ne) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). nebo Stiskněte tlačítko [RETURN] 2*.
•
Informace pro Vás
Když je vybrána obrazovka statických obrázků použijte kurzorová tlačítka [23] 1). [3] 1) : Následující statický obrázek: [2] 1) : Předcházející statický obrázek: Každým stisknutím tlačítka se změní obrázek.
Input
PC CARD
JPEG Album
100CDPFP
Input
PC CARD
Mazaní statických obrázků Tímto postupem budou statické obrázky nevratně smazány. 1) Když je vybrána obrazovka statických obrázků Stiskněte tlačítko [ERASE] 1). 2) Kurzorovými tlačítky [5∞] 1) vyberte položku "Erase" (Smazat) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
100CDPFP
1/2 Album 0001
0002
0003
0004
----
----
----
----
----
POZNÁMKA
Slide Show Copy
Select Page
•
0 – 9
Copy all of card
SELECT ENTER
Partial Erase
Stiskněte tlačítko [RETURN] 2*. Zobrazí se obrazovka s nabídkou.
položku "JPEG" a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). 3 Vyberte jednotku (karta SD CARD/karta PC/ DVD) a složku. Další podrobnosti naleznete na straně 44 v části "Výběr jednotky a složky". 4 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte položku 5∞ "Album" (Album) a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
6 Funkcemi pro vyhledávání jako je zrychlené přehrávání a zpomalené přehrávání vyhledejte konec části, kterou chcete vymazat a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
Cancel Programme Protection ?
No
ENTER
PLAY
Další podrobnosti naleznete na straně 49.
1!. 5∞23 2 Kurzorovými tlačítky [5∞23 5∞23] 1) vyberte
Protection
Set up Programme Protection ?
Yes
03
Next
5 Kurzorovým tlačítkem [2 2 ] 1) vyberte "Yes"(Ano) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). Protection
Přehrávání statických obrázků (pokračování)
RETURN
SELECT ENTER
RETURN
Back
1/1
Tuto funkci můžete vybrat v režimu postupného zobrazení obrázků.
[SD/CARD] [RAM] • V případě, že je karta chráněna proti přepisu (strana 11), nebo disk je chráněn proti přepisu (strany 32 a 70) nelze vymazat statické obrázky. Informace pro Vás • Interval zobrazení můžete měnit v krocích po jedné sekundě.
Next
! Pro zobrazení statických obrázků po jednom Kurzorovými tlačítky [5∞23] 1) vyberte statický obrázek a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1). • Pokud je ve složce více než devět statických obrázků, vyberte kurzorovými tlačítky [5∞23] 1) položku "Next §§§" (Následující) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). Pro přesunutí dozadu vyberte položku "2 Back" (Předcházející). • Tuto funkci můžete vybrat v režimu postupného zobrazení obrázků. • Stránku statických obrázků můžete vybrat číselnými tlačítky e. Příklad: "2": [0] \ [0] \ [2] "12": [0] \ [1] \ [2]
Natočení statického obrázku 1)
Když je vybrána obrazovka statických obrázků Stiskněte tlačítko [ENTER] 1). 2) Kurzorovými tlačítky [5∞] 1) vyberte položku "Rotate RIGHT" (Natočit doprava) nebo "Rotate LEFT" (Natočit doleva) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
Playlisty, které byly vytvořeny touto částí nahrávky budou smazány také. Partial erase
Programy budou vymazány i v případě, že jsou chráněny proti přepisu použijete−li položku "Format" (Formátovat) z "DISC INFORMATION" (Informace o disku). Další podrobnosti naleznete na straně 33.
Remaining Time 0:19 SP Corresponding PLAY LIST will also be erased. Erase Cancel SELECT ENTER
Vymazání části programu
RETURN
! Pro předčasné ukončení V bodě 8 vyberte položku "Cancel" (Zrušit) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). nebo Stiskněte tlačítko [RETURN] 2*.
[RAM] Uvedeným postupem vymažete určenou část programu (bez možnosti obnovení). Před vymazáním programu jej pečlivě zkontrolujte, zda si jej nechcete ponechat. PŘÍPRAVA • Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD". • Do zařízení vložte disk, na kterém je něco nahráno.
! Vymazání další části stejného programu V bodě 7 vyberte položku "Next" (Další) a proveďte krok 8, potom zopakujte body 5 až 8.
Informace pro Vás • • • • • • •
Pro vyhledání začátku a konce použijte zpomalené přehrávání. Nemůžete nastavit počátek za koncem a konec před počátkem. Nelze také nastavit počátek a konec do třech sekund. Nemůžete také nastavit počátek a konec mezi stojícím obrazem. Během tohoto postupu je na konci programu zařízení v režimu pauzy. V případě, že je vymazána krátká část, nemusí se zvětšit dostupný prostor na disku. Playlisty, které byly vytvořeny touto částí nahrávky budou smazány také.
! Ukončení zobrazení statických obrázků Stiskněte tlačítko [RETURN] 2*. Bude zobrazen seznam statických obrázků s obrázkem, který byl vybrán.
! Výběr následujícího nebo předcházejícího statického obrázku
Celý obrázek se natočí, jak je zobrazeno. Informace o natočení nebude uložena.
POZNÁMKA
Když je vybrána obrazovka statických obrázků použijte kurzorová tlačítka [23] 1). [3] 1) : Následující statický obrázek: [2] 1) : Předcházející statický obrázek: Každým stisknutím tlačítka se změní obrázek.
•
Tuto funkci můžete vybrat v režimu postupného zobrazení obrázků.
Zobrazení informací o statických obrázcích Když je vybrána obrazovka statických obrázků Stiskněte tlačítko [ENTER] 1). Zobrazí se datum, číslo složky, číslo souboru a počet stránek. POZNÁMKA • Tuto funkci můžete vybrat v režimu postupného zobrazení obrázků.
Postupné zobrazení statických obrázků s konstantním intervalem (Slide Show) [SD/CARD] [RAM] Statické obrázky ve vybrané složce budou zobrazeny po jednom v konstantních intervalech. Po provedení kroků 1 až 3 z části "Zobrazení statických obrázků (Zobrazení alba)", uskutečněte následující kroky:
5∞ 4 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte položku "Slide Show" (Postupné zobrazení obrázků) a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1). •
36
• •
Statické obrázky ve vybrané složce budou zobrazeny v číselném pořadí.
45
Přehrávání statických obrázků Vložení/vyjmutí karty SD/PC
Volba jednotky a složky
[SD/CARD]
[SD/CARD] [RAM] 1) V zastaveném stavu Stiskněte tlačítko [FUNCTIONS] 1!. 2) Kurzorovými tlačítky [5∞23] 1) vyberte položku "JPEG" a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
•
Jestliže bliká na displeji kontrolka karty ("SD" nebo "CARD"), probíhá čtení dat nebo je na kartu prováděn zápis. Nevypínejte zařízení ani nevyjímejte kartu. V jiném případě by mohlo dojít k poškození nebo ztrátě dat na kartě.
JPEG
Rozdělení programů
Input
PC CARD
100CDPFP 1/2
! Slot paměťové karty SD
Album
Vložení karty (1) Stiskněte dolů. (2) Otočte etiketou nahoru tak, aby zářez směřoval dovnitř. (3) Uchopte kartu za okraj a zasuňte ji do slotu až na konec. (4) Zvedněte krytku až se ozve kliknutí.
Slide Show Copy Copy all of card
SELECT ENTER
JPEG
RETURN
Kurzorovými tlačítky [5∞] 1) vyberte položku "Input" (Vstup) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). 4) Kurzorovými tlačítky [25∞] 1) vyberte jednotku (SD CARD/PC CARD/DVD) a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1). • Zobrazí se seznam platných složek na jednotce. (a) Jednotka PC CARD 100CDPFP JPEG (b) Jméno složky Input \DCIM\100CDPFP (c) Číslo složky 001 100CDPFP (d) Čísla scén (statické SD CARD (b) PC CARD (a) obrázky) a soubory ve DVD (c) vybrané složce 5) Kurzorovými tlačítky [5∞] ENTER Scene 0046 1) vyberte požadovanou RETURN (d) File 0046 složku se statickými obrázky. • Adresář se statickými obrázky můžete vybrat také zasáním třímístného čísla číselnými tlačítky e. • Složce můžete přidat titul. 6) Stiskněte tlačítko [ENTER] 1). 3)
karta
(4) (1)
(3) (2)
[RAM]
(1) Stiskněte dolů. (2) Stiskněte uprostřed karty. • Po vyjmutí g karty zvedněte krytku. g
Divide Programme
•
(a)
Přidání názvu složce
(b)
Můžete zapsat až 36 znaků. Po výběru složky pro zobrazení statických obrázků (krok 5 z postupu "Výběr jednotky a složky"), 1) Kurzorovým tlačítkem [3] 1) vyberte položku "FOLDER TITLE" (Titul složky) a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1). 2) Zapište jméno titulu. Další podrobnosti naleznete na straně 31.
(d)
Vyjmutí karty (1) Stiskněte. (2) Tlačítko pro vysunutí karty se vysune. (3) Opět stiskněte.
(2)
(3) •
•
• •
ENTER
RETURN
Tituly vložené na tomto zařízení nebudou zobrazeny na jiném zařízení. Tituly složek vložené na tomto zařízení budou zobrazeny pouze na tomto zařízení. Tituly složky vložené na tomto zařízení jsou zapsány do souboru TITLE.DVD. V případě, že na paměťovém médiu není dostatečný prostor nebo je překročen počet souborů (podrobnosti naleznete na straně 11), nebudete moci zapsat titul.
[SD/CARD] [RAM] • V případě, že je karta chráněna proti přepisu (strana 11), nebo disk je chráněn proti přepisu (strany 32 a 70) nelze vymazat statické obrázky.
V případě, že používáte adaptér, vyjměte současně kartu i adaptér. V případě, že se nevysune tlačítko pro vysunutí karty 4), stiskněte za kartu a potom zopakujte kroky 1 až 3 pro vyjmutí PC karty. Disk: Když je zobrazena obrazovka statických obrázků nelze otevřít zásuvka disku.
44
Total 0:03 0:07 0:06 – :–
003
---
---
Scene Title 006 Auto action 006 USJ 004 Dinosaur
Edit
—
! Zrušení obrazovky playlistu Stiskněte tlačítko [PLAY LIST] 2& nebo tlačítko [RETURN] 2*. Obrazovka se vrátí do předchozího stavu, z něhož byl volán playlist.
0 : 00 . 05
! Co můžete provádět pomocí obrazovky playlistu
0 : 00 . 05
6 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte položku 5∞ "Exit" (Ukončit) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
Vytváření PLAYLISTU Další podrobnosti naleznete na straně 38. Play Scenes Přehrávání PLAYLISTU Další podrobnosti Edit naleznete na straně 38. Výběr scény pro přehrávání Další PL Copy podrobnosti naleznete na straně 39. PL Erase Přidat, přesunout, opětovně upravit a vymazat scény Další podrobnosti naleznete Enter Title na stranách 39 a 41. Kopírování PLAYLISTU Další podrobnosti Properties naleznete na straně 41. Vymazání PLAYLISTU Další podrobnosti naleznete na straně 41. Přidat PLAYLISTU tituly Další podrobnosti naleznete na straně 41. Kontrola obsahu PLAYLISTU Další podrobnosti naleznete na straně 41.
• •
2 ] 1) vyberte "Divide" 7 Kurzorovým tlačítkem [2 (Rozdělit) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
•
Program p g bude rozdělen ve vybraném místě. •
Divide Programme
• • •
Once divided, this programme cannot be re-combined. Divide
Cancel SELECT
ENTER
RETURN
No. Date 01 15/7 02 15/7 03 23/7 – – /–
002
Otevře se obrazovka playlistu. Scény nebudou zobrazeny v případě, že jste ještě nevytvořili na disku playlist.
RETURN
! Pro předčasné ukončení V bodě 7 vyberte položku "Cancel" (Zrušit) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). nebo Stiskněte tlačítko [RETURN] 2*.
Informace pro Vás •
Když je disk chráněn proti přepisu (strany 32 a 70), můžete vybrat pouze položky "Play Scenes" (Přehrávání scén) a "Properties" (Vlastnosti). Pro přístup do dalších položek odstraňte tuto ochranu proti přepisu.
! Pro změnu místa rozdělení
Obrazovka scény playlistu
V bodě 6 vyberte položku "Divide" (Rozdělit) a potom zopakujte kroky 5 až 7.
a)
! Kontrola místa rozdělení POZNÁMKA •
(1)
SELECT
•
Informace pro Vás "Scene" (Scéna) a "File" (Soubor) odpovídají číslům uvnitř vybrané složky. Nejsou zahrnuty soubory níže. V případě, že se nad uvedeným místem nachází více než jedna složka, můžete se stisknutím tlačítek [a] nebo [b] g mezi nimi přepínat. Další podrobnosti naleznete v poznámkách v části "Složky, které lze zobrazit/uložit" na straně 11.
004
No. 0 – 9
Divide ENTER
• •
001
Preview
SELECT
2&.
PLAY LIST
Exit
No.
Vložení karty (a) Uchopte kartu za okraj a zasuňte ji do slotu až na konec. • Netlačte přímo na paměťovou kartu. (b) Srovnejte značky 2. (c) Konektory směřují do zařízení. (d) Strana s etiketou směřuje nahoru.
Stiskněte tlačítko [PLAY LIST]
Divide
! Slot PC karty
(c)
03
0 – 9
(1) (2)
[RAM] PŘÍPRAVA • Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD". • Do zařízení vložte disk, na kterém je něco nahráno.
4 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte položku "Di− 5∞ vide" (Rozdělit) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). 5 Funkcemi pro vyhledávání jako je zrychlené přehrávání a zpomalené přehrávání vyhledejte místo, kde chcete rozdělit program a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
Vyjmutí karty
Zobrazení PLAYLISTU
Vybraný program můžete rozdělit na dvě části. Dobře si promyslete, zda chcete program rozdělit, protože po rozdělení jej již nebudete moci vrátit do původního stavu. PŘÍPRAVA • Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD". • Do zařízení vložte disk, na kterém je něco nahráno. Po provedení kroků 1 až 3 z části "Mazání programů" (strana 35), uskutečněte následující kroky:
Kartu SD/PC vložte nebo vyjměte pouze po vypnutí zařízení.
Používání PLAYLISTU pro úpravu programů
Používání NAVIGÁTORU (pokračování)
PLAY LIST Play Scenes
Volbou položky "Preview" (Náhled) v kroku 6 a stisknutí tlačítka [ENTER] 1), se spustí přehrávání 10 sekund před bodem rozdělení. Tímto způsobem můžete zkontrolovat správnou pozici bodu pro rozdělení.
3 15/7 0:02 004
002
003
004
---
---
---
---
---
001 00:00.19
SELECT PAGE
Dinosaur
b)
0 – 9 SELECT ENTER
POZNÁMKA Rozdělené programy budou mít stejný název titulu, jako původní program. • Může dojít ke ztrátě krátké části záznamu (jedna minuta), která předchází bodu rozdělení. Informace pro Vás • Pro vyhledání začátku a konce použijte zpomalené přehrávání. • Položku "Divide" (Rozdělit) nebude moci použít v následujících případech: − jestliže jsou výsledné části (nebo část) extrémně krátké. − Jestliže je celkový počet programů vyšší než 99.
RETURN
Back
001/001
Next
c)
•
a)
Informace o playlistu Zde je uvedeno číslo playlistu, datum vytvoření (měsíc/den), celková délka přehrávání, počet scén a titul (pokud byl zapsán). b) Scény Na stránce může být zobrazeno devět scén. c) Následující a předcházející stránky V případě, že je v playlistu více než devět scén, vyberte pro přesunutí na následující nebo předcházející stránku kurzorová tlačítka [5∞23] tlačítko "2 Back" (2 Předcházející) nebo "Next 3" (Následující) a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1). Tři číslice můžete zapsat také pomocí číselných tlačítek e.
37
Používání PLAYLISTU pro úpravu programů (pokračování)
Vytváření PLAYLISTU
•
Pro vytvoření scény můžete zadat počátek a konec a potom můžete určit pořadí, v jakém budou scény přehrávány. Tyto scény nejsou odděleně nahrávány, takže nezabírají velkou část kapacity disku. PŘÍPRAVA • Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD". • Do zařízení vložte disk, na kterém je něco nahráno.
• • •
1 V zastaveném stavu Stiskněte tlačítko [FUNCTIONS]
1!. 5∞23 2 Kurzorovými tlačítky [5∞23 5∞23] 1) vyberte
•
položku "CREATE PLAY LIST" (Vytvořit Playlist) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
• •
Během přehrávání scén můžete provádět zrychlené vyhledávání dopředu, dozadu a zpomalené přehrávání, stejně jako při normálním přehrávání. Na jednom disku můžete mít 99 playlistů a 999 scén. Tato čísla mohou být za jistých okolností nižší. Nemůžete nastavit počátek za koncem a konec před počátkem. V případě, že nastavíte konec, ale nenastavíte začátek, bude zařízení považovat za začátek scény začátek programu. Podobně, když nastavíte pouze začátek scén, bude za konec považován konec programu. V případě, že jsou na disku statické obrázky, které byly zaznamenány na jiném zařízení, nebudete moci nastavit začátek a konec. Na konci posledního programu na disku bude zařízení v režimu pauzy. Obrazovku "CREATE PLAY LIST" (Vytvořit playlist) můžete také zobrazit vyberte−li "− −", které se nachází ve spodní části playlistu.
3 Funkcemi pro vyhledávání jako je zrychlené přehrávání a zpomalené přehrávání vyhledejte začátek scény a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). PLAY
SELECT
Start
End
0 : 00 . 05
--:--.--
MODE DNR
[RAM] [DVD-R] [DVD-A] [DVD-V] [CD] [VCD] [MP3] Během přehrávání
Normal ON
Použijte kurzorová tlačítka [5∞ 5∞] 5∞ Disc Play Picture Sound
TLAČÍTKO MODE Výběr požadovaného režimu obrazu během přehrávání. "Normal" (Normální rozlišení): Normální režim "Soft" (Měkký režim): Měkký režim "Fine" (Jemné rozlišení): Jemný režim Cinema: Cinema (změkčení obrazu, zdůraznění detailů v tmavých scénách)
01
RETURN
Total 0:03 0:07 0:06 – :–
Scene Title 006 Auto action 006 USJ 004 Dinosaur
Při každém stisknutí tlačítka se zapne a vypne funkce DNR. "ON" (ZAPNUTO) " "OFF" (VYPNUTO)
RETURN
]]]]]]]]]]
[DVD-V] "Chapter" (Kapitola) " "Title" (Titul) " "OFF" (Vypnuto) !
Disc Play Picture Sound
• •
V. S. S. Dialog Enhancer
"Track" (Skladba) " "All" (Všechno) " "OFF" (Vypnuto) !
[DVD-A] [MP3]
OFF
"Track" (Skladba) " "GROUP" (Skupina) " "OFF" (Vypnuto) ! Během přehrávání playlistu
OFF
[RAM]
"V.S.S." [RAM] [DVD-R] [DVD-A] [DVD-V]
2&.
5∞ 2 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte playlist, který chcete přehrát a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
Scene No. 1
[CD] [VCD]
[RAM] [DVD-R] [DVD-A] [DVD-V]
—
Vybraný playlist bude přehráván. Stisknutím kurzorového tlačítka [∞] 1) můžete zobrazit playlist, který se nachází za šestým playlistem. PLAY LIST
0 : 35 . 20
Start
End
0 : 00 . 05
0 : 35 . 20
5 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte položku 5∞ "Exit" (Ukončit) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
No. 0 – 9 SELECT ENTER
RETURN
001
002
003
004
---
---
No. Date 01 15/7 02 15/7 03 23/7 – – /–
Total 0:03 0:07 0:06 – :–
Scene Title 006 Auto action 006 USJ 004 Dinosaur —
ENTER
OFF 1U10
[RAM] [DVD-R]
"PL" (PLAY LIST) " "OFF" (Vypnuto)
Pouze DVD se systémem Dolby Digital.se dvěmi nebo více kanály. Tuto funkci použijte pro navození podobného efektu jakým je Surround Sound v případě, že používáte pouze dvě přední reproduktorové soustavy. V případě, že přehráváte disk se zaznamenanými surroundovými efekty bude zvuk "roztažen" do šířky a bude přicházet z virtuálních reproduktorů po stranách. "Natural" (Přirozený) " "Emphasis" (Rozšířený) " "OFF" (Vypnuto) !
V případě, že má VCD řízené přehrávání 1) V zastaveném stavu (na obrazovce je aktivován šetřič obrazovky) vyberte číselnými tlačítky e skladbu. 2) Proveďte výše uvedenou operaci.
POZNÁMKA • •
POZNÁMKA •
•
Funkce V.S.S: nebude fungovat nebo bude mít na některých discích menší efekt i v případě, že vyberte "Natural" (Přirozený) nebo "Emphasis" (Rozšířený). V případě, že dochází ke zkreslení, vypněte funkci V.S.S.
• •
Exit
Repeat Play Marker
"PRG (PROGRAMME)" (Opakované přehrávání v naprogramovaném po− řadí) " "All" (Opakované přehrávání celého disku) " "OFF" (Vypnuto) !
"DNR"
Edit
1 Stiskněte tlačítko [PLAY LIST]
Start End Next
SELECT
1).
Zobrazení na displeji se změní, jak je uvedeno níže.
Nabídka "Sound" (Zvuk)
PŘÍPRAVA • Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD". • Do zařízení vložte disk, na kterém jste vytvořili playlist.
4 Funkcemi pro vyhledávání jako je zrychlené přehrávání a zpomalené přehrávání vyhledejte konec scény, kterou chcete vymazat a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). PLAY LIST PLAY LIST No.3 Creation
---
[RAM]
0 : 00 . 05
RETURN
003
---
Přehrávání PLAYLISTU
Exit
ENTER
Disc Play Picture Sound
Scene No. 1 Start End Next
002
004
PLAY LIST PLAY LIST No.3 Dinosaur Creation
001
No. Date 01 15/7 02 15/7 03 23/7 – – /–
No. 0 – 9
ENTER
SELECT
Opakované přehrávání
[RAM] [DVD-R] [DVD-A] [DVD-V] [VCD]
PLAY LIST
CREATE PLAY LIST
01
Nabídka "Picture" (Obraz)
Informace pro Vás
[RAM]
Používání nabídek ZOBRAZENÍ (pokračování)
! Pro předčasné ukončení
Edit
"Dialog Enhancer" (Zdůraznění dialogů) [RAM] [DVD-R] [DVD-A] [DVD-V] Dolby Digital, tři kanály nebo více, včetně centrálního kanálu. Hlasitost centrálního kanálu je zvýšena pro lepší rozlišení dialogů. "ON" (ZAPNUTO) " "OFF" (VYPNUTO)
! Zastavení přehrávání playlistu
Stiskněte tlačítko [RETURN] 2*.
! Zrušení obrazovky playlistu
Stiskněte tlačítko [7] h. Otevře se obrazovka playlistu.
Stiskněte tlačítko [PLAY LIST] 2& nebo tlačítko [RETURN] 2*. Obrazovka se vrátí do předchozího stavu, z něhož byl volán playlist.
Informace pro Vás Obrazovku playlistů můžete v bodě 2 zobrazit také zadáním dvoumístného čísla číselnými tlačítky e. V případě, že zapíšete číslo větší než je celkový počet playlistů, bude vybrán poslední playlist.
! Určení další scény V bodě 4 vyberte položku "Next" (Další) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). Potom zopakujte kroky 3 a 4.
38
43
U některých disků nemusí opakované přehrávání fungovat správně. Opakované přehrávání nebude fungovat jestliže při přehrávání disků není zobrazen čas přehrávání. Opakované přehrávání nemůžete použít pro celé disky DVD−Audio, DVD−Video, MP3 nebo pro všechny playlisty na disku DVD−RAM. V režimu opakovaného přehrávání nefunguje funkce [ERASE] 3@.
Používání nabídek ZOBRAZENÍ
Používání PLAYLISTU pro úpravu programů (pokračování)
[RAM] [DVD-R] [DVD-A] [DVD-V] [CD] [VCD] [MP3]
"STILL−P" (STATICKÝ OBRAZ)
Pouze na dálkovém ovladači Nabídky "DISPLAY" (Zobrazit) obsahují informace o disku nebo zařízení. Tyto nabídky Vám umožňují měnit tyto informace.
"Page" (Strana) [DVD-A]
[RAM]
[RAM]
"Still picture number" (Číslo statického obrazu) • Když je zobrazena POLOŽKA "Return" (Návrat) Pro návrat na implicitní stranu vyberte položku "Return" (Návrat) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). • Když je zobrazena položka "RANDOM (Náhodně) Vyberte položku "RANDOM (Náhodně) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). Každým stisknutím tlačítka [ENTER] 1) se náhodně změní obrázek.
PŘÍPRAVA • Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD". • Do zařízení vložte disk, na kterém jste vytvořili playlist.
PŘÍPRAVA • Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD". • Do zařízení vložte disk, na kterém jste vytvořili playlist.
"Slide Show" (Automatického prohlížení snímků) [DVD-A] (pouze zobrazení)
3 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte položku 5∞ "Play Scenes" (Přehrát scény) a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
Obecné postupy PŘÍPRAVA Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD".
1 Stiskněte tlačítko [DISPLAY] Disc Play Picture Sound
Soundtrack
1
1&. §Digital 2/0ch
Subtitle
OFF
Audio channel
LR
Nabídka
Položka
"Audio channel" (Zvukový kanál) [RAM] [VCD]
Nastavení
"PBC" (ŘÍZENÉ PŘEHRÁVÁNÍ)
1) proveďte
ENG: FRA: DEU: ITA: ESP: NLD: SVE: NOR: DAN:
Některé položky vyžadují jiné operace. Držte se pokynů na obrazovce a pokynů uvedených dále v této uživatelské příručce.
! Návrat na předchozí obrazovku Stiskněte tlačítko [RETURN] 2*.
! Po ukončení
Informace pro Vás Zobrazení závisí na obsahu disku. V závislosti na stavu zařízení (přehrávání, zastavený stav, atd.) a typu použitého software, který přehráváte, budou zobrazeny některé položky, které nelze vybrat nebo změnit.
Nabídka disku Soundtrack
1
OFF
Audio channel
LR
[VCD]
POR: RUS: JPN: CHI: KOR: MAL: VIE: THA: *:
Portugalština Ruština Japonština Čínština Korejština Malajština Vietnamština Thajština Ostatní
PLAY LIST Play Scenes
SELECT PAGE
Typ signálu Vzorkovací kmitočet Počet bitů Počet kanálů
3 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte položku 5∞ "Edit" (Upravit) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). 4 Kurzorovými tlačítky [23 23] 1) vyberte položku 23 "Add" (Přidat) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
ENTER
ENTER
001 00:00.19
002
003
---
---
---
---
001/001
"Soundtrack" (Zvukový doprovod) "Soundtrack language" (Jazyk zvukového doprovodu) [DVD-V] Další podrobnosti naleznete v části [A] "Jazyk zvukového doprovodu/ titulků". Pro výběr požadovaného zvukového doprovodu změňte číslo.
Marker
OFF
]]]]]]]]]]
Další podrobnosti naleznete na straně 43. Opakovaně můžete přehrávat program, playlist, kapitolu, titul nebo skladbu.
"Marker" (Značka) [RAM] [DVD-R] [DVD-A] [DVD-V] [CD] [VCD]
[MP3]
"Subtitle" (Titulky)
Další podrobnosti naleznete na straně 19. Pro pozdější návrat si můžete na disku označit místa.
"Subtitle language" (Jazyk titulků) [DVD-V] Další informace naleznete níže v části [A]. Pro výběr požadovaného jazyka titulků změňte číslo.
ENTER
Informace pro Vás
•
Vymazání playlistu nebo scény playlistu během přehrávání
Scene No. 1
0 : 00 . 05
RETURN
Start
End
0 : 00 . 05
--:--.--
Zobrazí se obrazovka z bodu 4.
! Návrat na předchozí obrazovku
1 Během přehrávání playlistu nebo scény playlistu Stiskněte tlačítko [ERASE] 3@.
Stiskněte tlačítko [RETURN] 2*.
! Přidání dalších scény
Zobrazí se zpráva pro potvrzení akce.
Po kroku 7 vyberte kurzorovými tlačítky [5∞] 1) položku "Next" (Další) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). 2) Opakujte kroky 6 a 7.
1)
2 ] 1) vyberte položku 2 Kurzorovým tlačítkem [2 "Yes" (Ano) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). •
PLAY
5∞ 5∞] 1) vyberte položku 8 Kurzorovými tlačítky [5∞ "Exit" (Ukončit) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
Programy ze seznamu můžete v bodě 4 vybrat také zapsáním třímístného čísla číselnými tlačítky e.
Vyberte "No" (Ne) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1), nebo pro zrušení stiskněte tlačítko [RETURN] 2*.
Informace pro Vás Během přehrávání scén můžete provádět zrychlené vyhledávání dopředu, dozadu a zpomalené přehrávání, stejně jako při normálním přehrávání.
[DVD-V]
Zapnete nebo vypnete zobrazení titulků.
"Angle" (Úhel pohledu) [DVD-A] [DVD-V] Pro výběr požadovaného úhlu záběru změňte číslo.
42
PLAY LIST No.3 Dinosaur
7 Funkcemi pro vyhledávání jako je zrychlené přehrávání a zpomalené přehrávání vyhledejte konec scény, kterou chcete vymazat a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
! Zobrazení scény 10 a další
•
Next
Exit
"Subtitles on/off" (Zapnutí/vypnutí zobrazení titulků) [RAM] [DVD-R]
[DVD-A]
001/001
Back
SELECT
V kroku 4 vyberte kurzorovými tlačítky [5∞23] 1) položku "Next 1" (Další 1) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
"Repeat play" (Opakované přehrávání) [RAM] [DVD-R] [DVD-A] [DVD-V] [CD] [VCD] [MP3]
"" (Atributy zvuku) [RAM] [DVD-R] [DVD-A] [DVD-V] Další podrobnosti naleznete v části [B] "Atributy zvuku". "Karaoke vocals, on / off" (Karaoke zapnout/vypnout) (pouze pro Karaoke [DVD-V]). "Solo" (Sólo): "ON" (ZAPNUTO) ""OFF" (VYPNUTO) "Duet": "OFF" (VYPNUTO) " V1+V2 " V1 " V2 !
---
---
Start End Next
[RAM] [DVD-R] [DVD-A] [DVD-V] [CD] [VCD] [MP3]
1U10
---
---
Vybraná scéna bude přehrávána.
Stiskněte tlačítko [7] h. Zobrazí se seznam scén.
Repeat Play
002
---
RETURN
PLAY LIST Add
Next
! Zastavení přehrávání scény
Můžete vybrat titulky, zvukový doprovod a úhly záběru, které byly zaznamenány na disku. Některé disky umožňují změnu titulků, zvukové doprovodu a úhlů záběru pouze pomocí nabídky disku.
Erase 003
004
01
•
Re-edit
5 Kurzorovými tlačítky [5∞23 5∞23] 1) vyberte scénu 5∞23 za pozicí, kterou chcete přidat a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). 6 Funkcemi pro vyhledávání jako je zrychlené přehrávání a zpomalené přehrávání vyhledejte začátek scény a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
Dinosaur
•
Disc Play Picture Sound
Dinosaur
Move
0 – 9 SELECT
004
Back
Add 001 00:00.19
SELECT PAGE
3 15/7 0:02 004
---
RETURN
3 15/7 0:02 004
PLAY LIST Edit
0 – 9 SELECT
2&.
5∞ 2 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte playlist, 3 ] 1). který chcete přehrát a stiskněte tlačítko [3
5∞23 4 Kurzorovými tlačítky [5∞23 5∞23] 1) vyberte playlist, který chcete přehrát a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
Nabídka "Play" (Přehrávání) y
§Digital 2/0ch
Subtitle
1 Stiskněte tlačítko [PLAY LIST]
Play Scenes Edit PL Copy PL Erase Enter Title Properties
Informace pro Vás
•
[RAM] [DVD-R] [DVD-A] [DVD-V] [VCD] Disc Play Picture Sound
Angličtina Francouzština Němčina Italština Španělština Holandština Švédština Norština Dánština
[B] Atributy zvuku LPCM/Digital/DTS/MPEG: k (kHz): b (bit): ch (channel − kanál):
Stiskněte tlačítko [DISPLAY] 1&.
• •
2&.
2 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte playlist se 5∞ scénou, kterou chcete přehrát a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
Zapnutí a vypnutí řízeného přehrávání (playback control). Informuje Vás o tom, zda je zapnuto nebo vypnuto řízené přehrávání. [A] Jazyk zvukového doprovodu/titulků
5∞ 3 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte položku a 3 ] 1). potom stiskněte tlačítko [3
•
1 Stiskněte tlačítko [PLAY LIST]
Přidávání scén do PLAYLISTU
Vyberte si zvukový kanál. Další podrobnosti naleznete na straně 18.
2 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte nabídku a 5∞ 3 ] 1). potom stiskněte tlačítko [3
4 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 5∞ požadované nastavení.
"Playing Scenes" (Přehrávání scén)
39
Používání PLAYLISTU pro úpravu programů (pokračování)
Používání PLAYLISTU pro úpravu programů (pokračování)
Přesunutí scény
Opětovná úprava scény z PLAYLISTU
Vymazání scény z PLAYLISTU
[RAM]
[RAM]
[RAM]
PŘÍPRAVA o Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD". o Do zařízení vložte disk, na kterém jste vytvořili playlist. Po provedení kroků 1 až 3 z části "Přidávání scén do playlistu" (strana 39), uskutečněte následující kroky:
PŘÍPRAVA • Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD". • Do zařízení vložte disk, na kterém jste vytvořili playlist. Po provedení kroků 1 až 3 z části "Přidávání scén do playlistu" (strana 39), uskutečněte následující kroky:
23 4 Kurzorovými tlačítky [23 23] 1) vyberte položku "Move" (Přesunout) a stiskněte tlačítko [ENTER]
4 Kurzorovými tlačítky [23 23] 1) vyberte položku 23 "Re−edit" (Opětovně upravit) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
PLAY LIST Edit
SELECT PAGE
3 15/7 0:02 004
Add
1).
Dinosaur
Move
Re-edit
001 00:00.19
002
003
004
---
---
Add
ENTER
---
---
SELECT PAGE
---
001/001
Back
RETURN
Re-edit
002
Erase 003
SELECT PAGE
Scéna, kterou jste vybrali v bodě 5 se přesune na pozici před vybranou scénu.
SELECT PAGE
Dinosaur
Move
Re-edit
Erase 003
001 00:00.19
002
004
---
---
---
---
---
ENTER
RETURN
001/001
Back
RETURN
PLAY LIST PLAY LIST No.3 Re-edit
0 – 9 SELECT
---
---
4 Kurzorovým tlačítkem [2 2 ] 1) vyberte "Yes"(Ano) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
Dinosaur
Move
Re-edit
Erase
001 00:00.19
002
003
004
---
---
Erase PLAY LIST
Back
001/001
01
Next
! Přesunutí další scény
Next
Scene No. 1 Back Start End Next
Opakujte kroky 5 a 6.
ENTER
RETURN
0 : 35 . 20
---
---
001/001
Back
RETURN
---
Yes
Next
Start
End
0 : 00 . 05
0 : 35 . 20
8 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte položku 5∞ "Exit" (Ukončit) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). ! Opětovná úprava další scény (1) Kurzorovými tlačítky [5∞] 1) vyberte po provedení bodu 7 položku "Next" (Další) nebo "Back" (Zpět) až naleznete scénu, kterou chcete upravit a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1). (2) Pro opětovnou úpravu ostatních scén zopakujte kroky 5 až 7.
POZNÁMKA • Nemůžete nastavit počátek za koncem a konec před počátkem. Informace pro Vás • Během přehrávání scén můžete provádět zrychlené vyhledávání dopředu, dozadu a zpomalené přehrávání, stejně jako při normálním přehrávání.
RETURN
ENTER
(10) [5∞23 5 Kurzorovými tlačítky 5∞23] 1) vyberte scénu, 5∞23 kterou chcete vymazat a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
Vybraný playlist bude vymazán.
! Ukončení před dokončením V bodě 4 vyberte položku "No" (Ne) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). nebo Stiskněte tlačítko [RETURN] 2*.
6 Kurzorovým tlačítkem [2 2 ] 1) vyberte "Yes"(Ano) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
Opatření PLAYLISTU tituly
Erase Scenes
[RAM]
Erase this Scene ?
Yes
PŘÍPRAVA • Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD". • Do zařízení vložte disk, na kterém jste vytvořili playlist. Po provedení kroků 1 až 2 z části "Přidávání scén do playlistu" (strana 39), uskutečněte následující kroky:
No SELECT
RETURN
ENTER
Vybraná scéna bude vymazána z playlistu.
! Pro vymazání dalších scény
3 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte položku 5∞ "Enter Title" (Vložit titul) a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
Opakujte kroky 5 a 6.
! Ukončení před dokončením V bodě 6 vyberte položku "No" (Ne) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). nebo Stiskněte tlačítko [RETURN] 2*.
Enter Title
_
Informace pro Vás
ERASE SET
V případě, že vymažete všechny scény z playlistu, bude vymazán také playlist.
0 – -/-SELECT ENTER
Kopírování PLAYLISTU
1 1
2
3
5
6
7
8
2 A
B
C
a
b
c
K L `
3 D 4 G
E
F
d
e
f
/
N %
H
$
5 J
9
0
g
h
i
K
L
j
1 0 @
O
m
k n
l
6 M N
o
[
7 P 8 T
Q
R
p
q
r
U
V
t
u
v
9 W X 0. ,
Y
Z
w
x
?
!
"
'
y :
I
-/--
RETURN
4
S
&
]
_
s
(
)
{
}
-
z ;
\ ^
| ~
SPACE
4 Zapište jméno titulu.
[RAM]
•
PŘÍPRAVA • Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD". • Do zařízení vložte disk, na kterém jste vytvořili playlist. Po provedení kroků 1 až 2 z části "Přidávání scén do playlistu" (strana 39), uskutečněte následující kroky:
Titul playlistu na disku DVD−RAM může být dlouhý až 64 znaků. Celý název titulu je zobrazen v okně "Properties" (Vlastnosti), ale v případě, že zapíšete dlouhý titul, bude v obrazovce playlistu zobrazena pouze jeho část.
5∞ 3 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte položku "PL copy" (Kopírovat playlist) a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
Kontrola obsahu PLAYLISTU [RAM] PŘÍPRAVA • Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD". • Do zařízení vložte disk, na kterém jste vytvořili playlist. Po provedení kroků 1 až 2 z části "Přidávání scén do playlistu" (strana 39), uskutečněte následující kroky:
Copy PLAY LIST Copy this PLAY LIST ?
3 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte položku 5∞ "Properties" (Vlastnosti) a potom stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
No
Yes SELECT ENTER
Další podrobnosti naleznete na straně 31 "Zapisování titulů".
Informace pro Vás
4 Kurzorovým tlačítkem [2 2 ] 1) vyberte "Yes"(Ano) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
RETURN
Ve spodní části seznamu se zobrazí kopírovaný playlist.
Properties
! Ukončení před dokončením
Dinosaur
V bodě 4 vyberte položku "No" (Ne) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). nebo Stiskněte tlačítko [RETURN] 2*.
40
No SELECT
Exit
SELECT
Erase this PLAY LIST ?
SELECT
5 Kurzorovými tlačítky [5∞23 5∞23] 1) vyberte scénu, 5∞23 kterou chcete opětovně upravit a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). 6 Funkcemi pro vyhledávání jako je zrychlené přehrávání a zpomalené přehrávání vyhledejte začátek scény a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). 7 Funkcemi pro vyhledávání jako je zrychlené přehrávání a zpomalené přehrávání vyhledejte konec scény, kterou chcete vymazat a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
5∞23 6 Kurzorovými tlačítky [5∞23 5∞23] 1) vyberte scénu aktuálně na pozici, na kterou chcete přesunout scénu a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
Add
---
---
ENTER
ENTER
3 15/7 0:02 004
004
---
0 – 9
Next
5 Kurzorovými tlačítky [5∞23 5∞23] 1) vyberte scénu, 5∞23 kterou chcete přesunout a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
PLAY LIST Edit
Add
0 – 9
SELECT
•
3 15/7 0:02 004
Dinosaur
Move
001 00:00.19
5∞ 3 Kurzorovými tlačítky [5∞ 5∞] 1) vyberte položku "PL Erase" (Smazat playlist) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1).
4 Kurzorovými tlačítky [23 23] 1) vyberte položku 23 "Erase" (Smazat) a stiskněte tlačítko [ENTER] 1). PLAY LIST Edit
3 15/7 0:02 004
0 – 9 SELECT
[RAM] PŘÍPRAVA • Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD". • Do zařízení vložte disk, na kterém jste vytvořili playlist. Po provedení kroků 1 až 2 z části "Přidávání scén do playlistu" (strana 39), uskutečněte následující kroky:
PŘÍPRAVA o Přepínač [DVD, TV] 1( dejte do polohy "DVD". o Do zařízení vložte disk, na kterém jste vytvořili playlist. Po provedení kroků 1 až 3 z části "Přidávání scén do playlistu" (strana 39), uskutečněte následující kroky:
Erase
PLAY LIST Edit
Vymazání PLAYLISTU
No. 3 Scenes 004
Date 25/ 7/2003 FRI Total 0:05.51
ENTER
41
RETURN