DVD Video přehrávač Návod k obsluze
Přečtěte si nejprve tento návod! Děkujeme vám, že jste se rozhodli k zakoupení tohoto výrobku Philips. Součástí balení je vše potřebné pro to, abyste mohli začít používat tento přístroj. Pokud budete mít nějaké problémy, můžete se obrátit na představitele firmy Philips, kteří jsou schopni poradit vám v těchto oblastech: • Zapojení přístroje • Počáteční nastavení • Ovládání
Zavolejte nám – okamžitě Vám poradíme! Tel: viz zadní strana tohoto manuálu Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku Philips.
Obecné informace Regionální kód tohoto přístroje je 2. Vzhledem k tomu, že filmy na DVD nejsou uvolňovány do distribuce ve všech částech světa ve stejnou dobu, mají všechny DVD přehrávače přidělen určitý regionální kód. Disky mohou být rovněž označeny regionálním kódem. Pokud do přehrávače vložíte disk s jiným regionálním kódem než je kód přehrávače, objeví se na obrazovce zpráva o regionálním kódu. Disk nebude možné přehrát a je nutné jej vyjmout.
Vyrobeno v licenci společnosti Dolby Laboratories. Označení „Dolby“, „Pro Logic“ a symbol dvojitého D jsou registrované ochranné známky společnosti Dolby Laboratories. Tento DVD VIDEO přehrávač se shoduje se směrnicí EMC a s předpisy pro přístroje s nízkým napětím.
Laser Tento přístroj obsahuje laserové zařízení. Vzhledem k nebezpečí poranění oka by měli otvírat kryt přístroje a provádět jeho opravy pouze kvalifikovaní pracovníci.
PŘI POUŽITÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ NEBO PŘI VYKONÁNÍ POSTUPŮ, KTERÉ JSOU V ROZPORU S TÍMTO NÁVODEM, MŮŽE DOJÍT KE VZNIKU NEBEZPEČNÉHO ZÁŘENÍ NEBO JINÝCH NEBEZPEČNÝCH SITUACÍ. POZNÁMKA UVEDENÉ OBRÁZKY SE MOHOU V RŮZNÝCH ZEMÍCH LIŠIT.
LASER Typ Vlnová délka
Informace pro zákazníky: Pečlivě si přečtěte informace uvedené na zadní straně DVD VIDEO přehrávače a do následující kolonky si zapište sériové číslo přístroje. Tyto údaje se vám budou hodit při eventuálním hovoru se servisním pracovníkem. Typ přístroje: DVD 731/729/728 Sériové číslo:
Výstupní výkon Divergence paprsku
polovodičový laser GaAlAs 650 nm (DVD) 780 nm (VCD/CD) 7 mW (DVD) 10 mW (VCD/CD) 60 stupňů
UPOZORNĚNÍ (VAROVNÉ NÁPISY JSOU UMÍSTĚNY NA ZADNÍ STRANĚ PŘÍSTROJE) ZAPOJOVÁNÍ NEBO VÝMĚNU KABELŮ PROVÁDĚJTE VŽDY PŘI VYPNUTÉM NAPÁJENÍ.
Upozornění Viditelné a neviditelné záření při otevření krytu přístroje. Nedívejte se přímo do paprsku.
Důležitá poznámka: Vzhledem k tomu, že se v současné době objevují v prodeji Audio CD disky s různými druhy ochran proti kopírování, nemůže firma Philips zaručit, že tento DVD přehrávač bude s těmito novými disky plně kompatibilní. Pokud máte s přehráváním takového CD disku potíže, obraťte se na prodejce, u kterého jste disk zakoupili.
2
Obsah Úvod Ekologické informace .......................................... 4 Přiložené příslušenství ....................................... 4 Bezpečnostní informace ...................................... 4 Symboly použité v tomto návodu ........................ 4
Zvětšení snímku ........................................... 15 Otočení a překlopení snímku ....................... 15 Přechodové efekty ....................................... 15 Speciální funkce pro MP3 soubory ..................... 15 Popis funkcí ................................................. 15 Ovládání rychlosti přehrávání ....................... 15 Současné přehrávání JPEG a MP3 souborů ...... 15
Přehled funkcí Přední a zadní panel ............................................ 5 Dálkový ovladač ................................................... 6
Přípravy Základní zapojení ................................................. 7 Připojení k televizoru .......................................... 7 Připojení k audiosystému .................................... 8 Připojení k volitelným přístrojům ....................... 8 Vložení baterií do dálkového ovladače ............... 8 Zapnutí přístroje .................................................. 9 Smart Power (úsporné napájení) ......................... 9
Ovládání Základní přehrávání ............................................ 10 Obecné funkce .................................................... 10 Ovládání obrazu během přehrávání .............. 10 Ovládání zvuku během přehrávání ............... 10 Opakované přehrávání (REPEAT) ................ 11 Opakování úseku (REPEAT A-B) .................. 11 Automatické pokračování pro 5 disků .......... 11 Obrazovkové menu (OSD) ............................ 11 Zvětšení obrazu (ZOOM) .............................. 11 Speciální funkce pro disky DVD ......................... 12 Přehrávání titulu ........................................... 12 Přehrávání kapitoly ....................................... 12 Úhel kamery .................................................. 12 Změna jazyka zvuku ..................................... 12 Titulky ........................................................... 12 Speciální funkce pro disky VCD a SVCD ........... 12 Playback Control (PBC) ................................ 12 Funkce Náhled (PREVIEW) ........................... 13
Přehrávání CD disků s fotografiemi a MP3 soubory Obecné funkce .................................................... 14 MP3 a JPEG navigátor ................................. 14 Režimy přehrávání ........................................ 14 Speciální funkce pro JPEG soubory .................. 15 Popis funkcí ................................................. 15 Funkce Náhled .............................................. 15
Menu Setup Základní operace ................................................. 16 Obecná nastavení ............................................... 16 Jazyk OSD (OSD LANGUAGE) ..................... 16 Programování skladeb (PROGRAM) ............. 16 Jas displeje (DISPLAY DIM) ......................... 17 Zámek disku (DISC LOCK) ............................ 17 Spořič obrazovky (SCREEN SAVER) ............ 17 Nastavení analogového zvuku ............................ 18 Režim DOWNMIX .......................................... 18 Komprese dynamického rozsahu (D.R.C.) .... 18 Zvukový režim (SOUND MODE) .................... 18 Typ ozvěny (REVERB MODE) ....................... 19 Nastavení digitálního zvuku ............................... 19 Digitální výstup (DIGITAL OUTPUT) ............. 19 LPCM výstup (LPCM OUTPUT) ..................... 19 Nastavení obrazu ................................................ 20 TV norma (TV TYPE) ..................................... 20 Formát obrazu (TV DISPLAY) ....................... 20 Obrazové předvolby (SMART PICTURE) ....... 21 Nastavení barev (COLOR SETTING) ............ 21 Možnosti (PREFERENCE SETUP) ........................ 22 Jazyk zvuku (AUDIO) ................................... 22 Jazyk titulků (SUBTITLE) ............................. 23 Jazyk DVD menu (DISC MENU) .................... 23 Heslo (PASSWORD) ...................................... 23 Rodičovský zámek (PARENTAL) .................. 24 Výchozí nastavení (DEFAULT) ..................... 24 MP3/JPEG navigátor (MP3/JPEG NAV) ........ 24
Technické údaje Technické údaje .................................................. 25
Údržba Údržba ................................................................. 25
Jazykové kódy Jazykové kódy .................................................... 26
Řešení problémů Řešení problémů ................................................. 28
3
Úvod Děkujeme vám, že jste se rozhodli k zakoupení tohoto DVD přehrávače Philips. Tento návod se vás pokusí seznámit s jeho základním ovládáním.
l l
Ekologické informace Pro zabalení tohoto výrobku bylo použito pouze nezbytné množství obalových materiálů. Veškerý obalový materiál je možné snadno roztřídit do tří skupin: kartón (krabice), polystyrénová pěna (tlumicí výplň) a polyethylen (sáčky, ochranné pěnové podložky). Tento přístroj je vyroben z materiálů, které mohou být recyklovány a znovu použity, je-li přístroj rozebrán specializovanou firmou. Při likvidaci obalových materiálů, vybitých baterií a starých přístrojů postupujte podle platných zákonů a předpisů.
l l l
4
l
Přiložené příslušenství
Symboly použité v tomto návodu
– – – – –
Níže uvedené symboly se vyskytují u některých nadpisů tohoto návodu a mají následující význam:
DVD-Video přehrávač Dálkový ovladač s bateriemi Návod k obsluze Audiokabel Scart kabel
Bezpečnostní informace l
l
Chraňte přehrávač před nadměrnou teplotou a vlhkostí. Přenesete-li DVD přehrávač z chladného prostředí do teplého, nebo je-li umístěn ve velmi vlhké místnosti, může dojít ke sražení vlhkosti na čočce laserové mechaniky uvnitř přístroje. Pokud se tak stane, nebude přehrávač pracovat správně. Vyjměte z přehrávače disk a nechejte jej zapnutý asi jednu hodinu, dokud nedojde k odpaření vlhkosti. Mechanické součásti tohoto přístroje obsahují samomazná ložiska, která nesmějí být dodatečně promazávána nebo olejována. Pokud přepnete DVD přehrávač do pohotovostního režimu (Standby), bude stále spotřebovávat určité množství elektrické energie. Pokud jej chcete zcela vypnout, vytáhněte síťový napájecí kabel z elektrické zásuvky.
Před prvním použitím přístroje se přesvědčete, že provozní napětí uvedené na typovém štítku odpovídá napětí v elektrické síti. Pokud tomu tak není, poraďte se s vaším prodejcem. DVD přehrávač umístěte na rovný, pevný a stabilní podklad. Vpředu před přehrávačem musí být dostatek volného místa, aby se mohla vysouvat zásuvka pro disk. Při umístění přístroje do skříňky ponechejte okolo něj minimálně 2,5 cm volného místa pro zajištění dostatečné ventilace.
Informace se vztahují k přehrávání disků DVD Video. Informace se vztahují k přehrávání disků Video CD. Informace se vztahují k přehrávání disků Audio CD. Informace se vztahují k přehrávání disků Super Video CD.
Užitečné tipy l Některé disky neumožňují při přehrávání vykonávat určité funkce, například u některých disků nefunguje na začátku disku zrychlené přehrávání. To je normální, neboť každý disk určuje způsob interakce s vlastním obsahem.
Přehled funkcí Přední a zadní panel
Z OPEN/CLOSE – otevření/zavření zásuvky s diskem
STANDBY-ON – zapnutí DVD přehrávače / přepnutí do pohotovostního režimu Zásuvka pro disk
x STOP – zastavení přehrávání B PLAY – zahájení přehrávání
Displej – zobrazuje aktuální stav přehrávače
X PAUSE – dočasné přerušení přehrávání
Síťový přívod – pro připojení k elektrické zásuvce
Koaxiální výstup – pro připojení k digitálnímu (koaxiálnímu) vstupu zesilovače/receiveru
TV OUT (VIDEO OUT) – pro připojení k televizoru pomocí kabelu SCART
Optický výstup – pro připojení k digitálnímu (optickému) vstupu zesilovače/receiveru
AUDIO OUT (L/R) – pro připojení k AUDIO vstupu zesilovače, Videovýstup (CVBS) receiveru nebo stereo systému – pro připojení ke kompozitnímu videovstupu televizoru
Upozornění: Nedotýkejte se kontaktů uvnitř zásuvek na zadním panelu. Elektrostatický výboj by mohl trvale poškodit tento přístroj.
5
Přehled funkcí Dálkový ovladač
RETURN / TITLE – návrat k předchozímu menu / zobrazení titulního menu
DISC MENU – vstup do menu DVD disku / zapnutí/ vypnutí PBC u disků VCD
b, B, v, V – výběr položky v menu / zrychlené a zpomalené přehrávání dopředu/ dozadu OK – potvrzení volby v menu
. – přechod na předchozí kapitolu nebo stopu
STOP (x) – zastavení přehrávání PLAY (B) – zahájení přehrávání PAUSE (X) – dočasné přerušení přehrávání / přehrávání snímek-po-snímku
POWER 1 – zapnutí přehrávače, přechod do režimu Standby
Numerická tlačítka 0-9 – výběr numerických položek v menu
DISPLAY – zobrazení stopy, kapitoly, stavu během přehrávání
SYSTEM MENU – vstup/odchod do/ze systémového menu přehrávače
> – přechod na následující kapitolu nebo skladbu SUBTITLE – výběr jazyka titulků/vypnutí titulků ANGLE – volba úhlu kamery (u DVD) ZOOM – zvětšení obrazu AUDIO – výběr jazyka zvuku
REPEAT – opakování kapitoly, skladby, titulu, disku REPEAT (A-B) – opakování určitého úseku PREVIEW – zobrazení obsahu stopy nebo celého disku MUTE – ztlumení/obnovení zvukového výstupu
Poznámka: – Chcete-li otevřít/zavřít zásuvku s diskem, podržte stisknuté numerické tlačítko „STOP“ po dobu 2 sekund.
6
Přípravy Základní zapojení l
l
Chcete-li dosáhnout co nejlepších výsledků při zapojování, podívejte se rovněž do návodu od vašeho televizoru, videomagnetofonu a stereosystému. Rozhodněte se pro jednu z uvedených variant propojení, v závislosti na schopnostech a funkcích vašeho stávajícího vybavení. Následující postupy jsou vodítkem pro dosažení nejlepší kvality obrazu a zvuku u vašeho DVD přehrávače.
Připojení k televizoru 1
1
1 2
1
2
Obraz Pro dobrou kvalitu obrazu použijte kompozitní výstup (CVBS). Chcete-li dosáhnout nejvyšší kvality obrazu, použijte výstup SCART.
Zvuk Digitální zvukový výstup poskytuje nejkvalitnější přenos zvuku. Propojte digitální výstup DVD přehrávače DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL nebo OPTICAL) s vaším zesilovačem/receiverem. Pokud nelze použít digitální propojení, použijte analogový zvukový výstup. Propojte konektory AUDIO OUT L/R (levý/pravý) na zadní straně DVD přehrávače se zesilovačem, receiverem, televizorem či stereosystémem.
2
Propojte zásuvku SCART (TV OUT) na zadní straně DVD přehrávače s odpovídajícím vstupem televizoru. Pokud váš televizor není vybaven zásuvkou SCART, můžete použít následující způsob propojení:
Pokud má váš televizor pouze kompozitní vstup (CVBS) Propojte kompozitní výstup DVD přehrávače CVBS VIDEO OUT s kompozitním vstupem televizoru. Propojte konektory AUDIO OUT L/R (levý/pravý) na zadní straně DVD přehrávače se vstupními konektory televizoru (AUDIO IN).
Do TV
NEBO Ke vstupu AUDIO IN
Ke vstupu VIDEO IN
Ke vstupu SCART IN
Upozornění! – Zapojování nebo výměnu kabelů provádějte vždy při vypnutém napájení. – Připojte DVD přehrávač přímo k televizoru, a ne např. k videorekordéru. Vyhnete se tak zkreslení obrazu, způsobenému protikopírovací ochranou u DVD disků. – Nezapojujte výstup DVD přehrávače AUDIO OUT do vstupu PHONO IN u zesilovače nebo receiveru.
7
Přípravy Připojení k audiosystému 1 2
Připojení k volitelným přístrojům
Zvuk z DVD a CD disků můžete poslouchat i prostřednictvím externího stereosystému. Propojte konektory AUDIO OUT L/R (levý/pravý) na zadní straně DVD přehrávače se vstupními konektory stereosystému (AUDIO IN).
l
l
Pokud si chcete vychutnat digitální prostorový zvuk a vytvořit si tak domácí kino, můžete k DVD přehrávači připojit digitální zařízení s dekodérem MPEG 2 nebo Dolby Digital™. Signál s digitálním prostorovým zvukem je přítomen na digitálním výstupu DIGITAL OUT COAXIAL nebo OPTICAL na zadní straně DVD přehrávače.
AUDIOSYSTÉM Zadní strana TV
1
Pokud váš receiver/zesilovač obsahuje dekodér MPEG 2 nebo Dolby Digital™: Propojte digitální výstup DVD přehrávače COAXIAL nebo OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT s digitálním vstupem receiveru (COAXIAL či OPTICAL DIGITAL IN).
NEBO Ke vstupu AUDIO IN
Ke vstupu VIDEO IN
Ke vstupu SCART IN Zadní strana TV
AV PŘIJÍMAČ
(levý) NEBO
K TV vstupu SCART IN
NEBO
K TV vstupu VIDEO IN
K digitálnímu vstupu AV receiveru
Poznámky: – Pokud zvukový formát na digitálním výstupu neodpovídá schopnostem vašeho receiveru, uslyšíte z reproduktorů silný, zkreslený zvuk nebo vůbec žádný zvuk. – Pokud chcete zkontrolovat zvolený zvukový formát aktuálního DVD disku, podívejte se do kapitoly „Setup Menu“.
8
Ovládání Vložení baterií do dálkového ovladače 1 2 3
Otevřete kryt prostoru pro baterie – nejprve stiskněte západku a pak odsuňte kryt. Vložte dvě tužkové baterie (AA) při dodržení správné polarity (označené pomocí symbolů + a –). Zavřete kryt.
Zapnutí přístroje 1 2 3
4
Zkontrolujte, je-li přehrávač správně propojen s televizorem a se zesilovačem (stereosystémem). Zapněte televizor a DVD přehrávač. Přepněte televizor na příslušný videovstup (např. EXT1, EXT2, AV1, AV2, A/V, apod.). Bližší informace naleznete v návodu od vašeho televizoru. è Rozsvítí se displej přehrávače a na televizoru se objeví výchozí obrazovka. Pokud jste připojili další přídavné zařízení (např. receiver/zesilovač), zapněte je a zvolte příslušný zdroj signálu (vstup, ke kterému je připojen DVD přehrávač). Bližší informace naleznete v návodu od vašeho receiveru/zesilovače.
Smart Power (úsporné napájení) Upozornění! – Pokud jsou baterie vybité nebo pokud nebudete ovladač dlouhou dobu používat, vyjměte z něj baterie. – Nepoužívejte současně staré a nové baterie nebo baterie různých typů. – Vzhledem k tomu, že baterie obsahují různé chemické látky, je nutné je likvidovat podle pokynů výrobce a uchovávat je mimo dosah dětí.
Je-li přehrávač v režimu STOP nebo NO DISC déle než 15 minut, aniž byste provedli jakoukoliv operaci, přepne se po této době do pohotovostního režimu. Chcete-li jej opět zapnout, jednoduše stiskněte tlačítko POWER nebo PLAY na dálkovém ovladači nebo tlačítko STANDBY-ON na předním panelu.
Používání dálkového ovladače l l l l
Namiřte dálkový ovladač směrem k IR senzoru DVD přehrávače. Chraňte dálkový ovladač před nárazy. Nenechávejte dálkový ovladač na příliš teplých nebo vlhkých místech. Dbejte na to, aby nedošlo k polití dálkového ovladače vodou, nepokládejte na něj žádné mokré věci.
9
Ovládání Vyhledávání (SEARCH)
Základní přehrávání 1 2 3 4
Stiskem tlačítka STANDBY-ON na předním panelu zapněte DVD přehrávač. Pomocí tlačítka OPEN/CLOSE Z na předním panelu vysuňte zásuvku pro vkládání disku. Vložte do zásuvky požadovaný disk, etiketou směrem nahoru. Opět stiskněte tlačítko OPEN/CLOSE Z pro zavření zásuvky s diskem. è Po rozpoznání disku se automaticky spustí přehrávání.
1 2 3
SLOW MOTION (zpomalené přehrávání)
1 2 3
1 2 Poznámky: – Většina DVD disků je chráněna regionálním kódem. Tento přehrávač nepřehraje disky, které mají jiný regionální kód, než je kód přehrávače. – Pokud je funkce „Disc Lock“ (zámek disku) nastavena na LOCK (zamknuto) a vložený disk nebyl autorizován, je nutné zadat šestimístný číselný kód nebo je nutné disk autorizovat (viz kapitola „Disc Lock“).
3
Obecné funkce Poznámka: – Všechny dále uvedené postupy se provádějí pomocí dálkového ovladače, není-li uvedeno jinak.
1
Pokud stisknete jednou tlačítko STOP, můžete pak stiskem PLAY pokračovat v přehrávání od místa, kde došlo k zastavení přehrávání. Pokud chcete, aby přehrávání začalo od začátku, stiskněte dvakrát STOP. PAUSE/STEP
1 2 3
10
Chcete-li během přehrávání zastavit obraz, stiskněte jednou tlačítko PAUSE. Chcete-li se posunout na následující snímek, stiskněte opět PAUSE. Stiskem PLAY obnovíte normální přehrávání.
Během přehrávání stiskněte v pro přechod do režimu pomalého přehrávání. Dalším stiskem v můžete zvolit jinou rychlost přehrávání směrem dopředu. Stiskem PLAY obnovíte normální přehrávání. Poznámka: – U disků SVCD/VCD/CD nelze použít pomalé přehrávání směrem dozadu.
MUTE Stiskněte tlačítko MUTE, pokud chcete ztlumit zvuk. Dalším stiskem tlačítka MUTE obnovíte zvuk. Výběr zvukové stopy
Ovládání obrazu během přehrávání
1
Během přehrávání stiskněte v nebo V pro přechod do režimu pomalého přehrávání. Dalším stiskem v nebo V můžete zvolit jinou rychlost přehrávání (směrem dopředu/dozadu). Stiskem PLAY obnovíte normální přehrávání.
Ovládání zvuku během přehrávání
1 2
STOP/PLAY
Během přehrávání stiskněte b nebo B pro přechod do režimu rychlého vyhledávání (dozadu/dopředu). Dalším stiskem b nebo B můžete zvýšit rychlost vyhledávání. Stiskem PLAY obnovíte normální přehrávání.
2 3
Disky SVCD obsahují dvě stereofonní zvukové stopy, které se používají např. pro zpěv s hudbou (karaoke) nebo pro dvě jazykové verze. (Například můžete vybrat pouze zvukovou stopu s hudbou, abyste mohli zpívat.) Stiskem tlačítka AUDIO na dálkovém ovladači zvolte požadovanou zvukovou stopu. VCD disky obsahují pouze jednu stereofonní zvukovou stopu. Pomocí tlačítka AUDIO na dálkovém ovladači můžete přepínat mezi volbami STEREO, LEFT MONO, RIGHT MONO nebo MIX-MONO. è STEREO: Levý a pravý kanál z disku bude přítomen na levém a pravém výstupním konektoru. è LEFT MONO: Pouze levý kanál z disku bude přítomen na levém a pravém výstupním konektoru. è RIGHT MONO: Pouze pravý kanál z disku bude přítomen na levém a pravém výstupním konektoru. è MIX-MONO: Na obou výstupech bude přítomen stejný smíchaný signál.
Ovládání Poznámka: – Pokud použijete digitální zvukový výstup a nastavíte volbu DIGITAL OUTPUT na ALL, nelze pomocí tlačítka AUDIO zvolit režimy LEFT MONO a RIGHT MONO.
Opakované přehrávání (Repeat) Opakování kapitoly/titulu/disku l l l l
Chcete-li opakovat aktuální kapitolu, stiskněte tlačítko REPEAT. Chcete-li opakovat aktuální titul, stiskněte tlačítko REPEAT podruhé. Pokud chcete opakovat celý disk, stiskněte tlačítko REPEAT potřetí. Pokud chcete zrušit opakované přehrávání, stiskněte znovu tlačítko REPEAT.
Obrazovkové menu (OSD)
1
1 2
1 2
Opakování skladby/disku l l l
Je-li PBC vypnuto (OFF). Chcete-li opakovat aktuální skladbu (stopu), stiskněte tlačítko REPEAT. Chcete-li opakovat celý disk, stiskněte tlačítko REPEAT podruhé. Pokud chcete zrušit opakované přehrávání, stiskněte znovu tlačítko REPEAT.
1
Opakování úseku (Repeat A-B)
1 2
3
– Disky DVD Video: opakování části titulu – Disky Video a Audio CD: opakování části skladby (stopy) Stiskněte tlačítko REPEAT A-B v požadovaném počátečním bodu. Stiskněte znovu tlačítko REPEAT A-B v požadovaném koncovém bodu. è Spustí se přehrávání vybraného úseku. Chcete-li se vrátit do normálního režimu, stiskněte znovu REPEAT A-B.
2
Pomocí obrazovkového menu (On-Screen Display) je možné provádět mnoho různých operací. Stiskněte tlačítko DISPLAY na dálkovém ovladači. Výběr titulu Pomocí tlačítek b B přepněte na volbu podle čísel titulů (TITLE). Pomocí tlačítek v V změňte číslo titulu. è Spustí se přehrávání zvoleného titulu. Výběr kapitoly Pomocí tlačítek b B přepněte na volbu podle čísel kapitol (CHAPTER). Pomocí tlačítek v V změňte číslo kapitoly. è Spustí se přehrávání zvolené kapitoly. Vyhledávání podle času Pomocí tlačítek b B přejděte s kurzorem na časový údaj. DVD disky: è CC představuje uplynulý čas aktuální kapitoly, CR zbývající čas aktuální kapitoly, TC celkový uplynulý čas aktuálního titulu a TR zbývající čas aktuálního titulu. SVCD nebo VCD disky: è DC představuje uplynulý čas aktuálního disku, DR zbývající čas aktuálního disku, TC uplynulý čas aktuální stopy a TR zbývající čas aktuální stopy. Stiskem v proveďte volbu. Stiskem b B vyberte položku TIME (čas), chcete-li přehrávat od libovolného místa na disku. è Pomocí numerických tlačítek zadejte postupně do editačního pole hodiny, minuty a sekundy (např. 0:34:27). è Stiskem OK potvrďte zadaný údaj.
Zvětšení obrazu (Zoom)
Automatické pokračování pro 5 disků 1
1 2
Tento přehrávač umožňuje pokračovat v přehrávání u 5 posledních disků, i pokud došlo k jejich vysunutí či k vypnutí přehrávače. Do zásuvky přehrávače vložte jeden z posledních pěti přehrávaných disků. Stiskněte tlačítko PLAY, zatímco přehrávač načítá obsah disku. Pokud je o daném disku uložena informace v paměti přehrávače, spustí se přehrávání od místa, kde byl naposledy zastaven.
2
3
Funkce Zoom umožňuje zvětšit obraz. Stiskem tlačítka ZOOM na dálkovém ovladači aktivujte funkci Zoom. Pomocí tlačítek b B v V můžete posunovat s obrazem. è Přehrávání bude pokračovat. Chcete-li obnovit původní velikost, opakovaně stiskněte tlačítko ZOOM na dálkovém ovladači. Poznámka: – Tato funkce nemusí být u některých DVD disků k dispozici.
11
Ovládání Speciální funkce pro disky DVD
Titulky 1
Přehrávání titulu
l
1 2
Disky DVD Video mohou obsahovat jeden nebo více titulů (TITLES). To je závislé na konkrétním obsahu disku (film, videoklipy, drama, atd.). Po vložení disku se na obrazovce objeví informace o obsahu disku a je možné provést výběr. Do titulního menu můžete vstoupit i během přehrávání stiskem tlačítka TITLE. Pomocí tlačítek b B v V nebo numerická tlačítka pro označení požadované volby. Stiskem OK potvrďte vaši volbu.
2
Opakovaným stiskem tlačítka SUBTITLE můžete přepínat mezi různými jazykovými verzemi titulků. Chcete-li vypnout titulky, podržte tlačítko SUBTITLE stisknuté po dobu cca 2 vteřin. Poznámka: Tato funkce je k dispozici pouze u DVD a SVCD disků, které obsahují více titulků.
Speciální funkce pro disky VCD a SVCD Playback Control (PBC)
Přehrávání kapitoly l
1 2 3
Zvolený titul může obsahovat jednu či více kapitol. Pokud chcete kdykoliv během přehrávání přejít do jiné kapitoly, stiskněte tlačítko DISC MENU. Zobrazí se menu pro výběr kapitoly (pokud jej disk obsahuje). Pomocí tlačítek b B v V nebo numerických tlačítek označte požadovanou volbu. Stiskněte OK pro potvrzení. Po výběru kapitoly můžete přejít na jinou kapitolu také pomocí tlačítek . a >.
Funkce PBC umožňuje po vložení disku VCD a SVCD vybírat jednotlivé stopy z indexového menu.
1
2
Úhel kamery (Angle)
l
Některé disky obsahují určité scény, které byly zachyceny z různých pohledů kamery. Stiskněte tlačítko ANGLE na dálkovém ovladači. Poznámka: – Tato funkce je k dispozici pouze u DVD disků, které obsahují záběry z více úhlů.
3
Změna jazyka zvuku l
12
Opakovaným stiskem tlačítka AUDIO můžete přepínat mezi jednotlivými jazyky. Poznámka: – Tato funkce je k dispozici pouze u DVD disků, které obsahují více zvukových stop.
l
Pokud chcete aktivovat tuto funkci během přehrávání nebo po dvou stiscích tlačítka STOP: Pomocí tlačítka DISC MENU na dálkovém ovladači zvolte PBC On (zapnuto). è Držte se pokynů na obrazovce. Pomocí tlačítek . a > zvolte požadovanou stránku. è Pokud PBC menu obsahuje seznam s číslovanými položkami, proveďte volbu pomocí numerických tlačítek (0-9). è Stiskem OK potvrďte vaši volbu. Chcete-li vstoupit do indexového menu během přehrávání, stiskněte tlačítko RETURN. Poznámky: – Obsah indexového menu může být u každého disku jiný. Podrobné informace naleznete v instrukcích od daného disku. – Pokud disk neobsahuje PBC informace, nebude mít tato funkce žádný efekt.
Pokud chcete přeskočit obrazovku s obsahem a chcete-li spustit přehrávání od začátku: Stiskem tlačítka DISC MENU na dálkovém ovladači vypněte tuto funkci (Off).
Ovládání Náhled (Preview)
l l l
l
2. Disc Interval (interval disku) Tato funkce rozdělí disk na šest stejných intervalů a zobrazí jejich náhledy na obrazovce, čímž získáte přehled o celém disku.
Stiskem tlačítka PREVIEW vstupte do náhledového menu. Pomocí tlačítek v V označte volbu TRACK DIGEST, DISC INTERVAL nebo TRACK INTERVAL. Stiskem OK potvrďte volbu.
Po vstupu do jednotlivých režimů náhledu můžete provést tyto akce: è Opuštění náhledového režimu: Pomocí b B v V zvolte EXIT a stiskněte OK. è Návrat do náhledového menu (pro volbu jiného režimu náhledu): Pomocí b B v V zvolte MENU a stiskněte OK.
1. Track Digest (přehled stop) Tato funkce vytvoří zmenšené náhledy všech stop na disku a na obrazovce se objeví náhledy 6 stop. Díky tomu získáte přehled o obsahu celého disku.
è Pro volbu požadované stopy označte pomocí tlačítek b B v V druhý řádek („SELECT“) a zadejte číslo požadované stopy. è Pomocí tlačítek . nebo > můžete přejít na předchozí nebo následující stránku. è Stiskem OK potvrďte volbu.
è Pro volbu požadované stopy označte pomocí tlačítek b B v V druhý řádek („SELECT“) a zadejte číslo požadované stopy. è Stiskem OK potvrďte volbu.
3. Track Interval (interval stopy) Tato funkce rozdělí jednu stopu na šest stejných intervalů a zobrazí jejich náhledy na obrazovce, čímž získáte přehled o obsahu celé stopy.
è Pro volbu požadované stopy označte pomocí tlačítek b B v V druhý řádek („SELECT“) a zadejte číslo požadované stopy. è Stiskem OK potvrďte volbu.
13
Přehrávání CD disků s JPEG a MP3 soubory
l l l l l l l l
Tento přehrávač je schopen přehrávat CD disky s obrázky ve formátu JPEG a s hudebními soubory MP3. Podporovány jsou jak vypálené CD-R/RW disky, tak i komerční CD disky. Automatické postupné přehrávání snímků a skladeb Volba alba a skladby Opakování (disku/alba/skladby/snímku) Přehrávání pouze vybraných skladeb a snímků Maximální počet souborů v adresáři: 500 Naprogramovat lze maximálně 100 souborů. MP3: maximální datový tok 256 kbit/s, frekvence 48 kHz, podpora VBR JPEG: maximální rozlišení 2160×1440 pixelů.
l l 1 2 3
Přehrávání s výběrem První možnost: Během přehrávání stiskněte numerické tlačítko pro přímou volbu vašeho oblíbeného souboru. Druhou možností je volba souboru pomocí menu (po stisku tlačítka STOP): Stiskem tlačítka DISC MENU vstupte do MP3/ JPEG menu. Až se objeví menu, označte pomocí tlačítek v V požadovaný adresář a stiskněte OK. Stiskem B zobrazte seznam souborů.
Obecné funkce l
Pokud v Setup Menu zvolíte volbu WITH MENU (viz níže), objeví se na obrazovce před přehráním MP3/ JPEG disku speciální menu. 4
5
l
l
Během přehrávání můžete kdykoliv stisknout tlačítko DISC MENU pro opětovné zobrazení tohoto menu. Zde pak můžete provést výběr či aktivovat náhodné/opakované/jednorázové přehrávání. Oba sloupce tohoto menu obsahují šest souborů nebo adresářů. Pomocí v V označte jeden ze sloupců, stiskem . nebo > zobrazíte další nebo předchozí šestici souborů/adresářů.
l
MP3 a JPEG navigátor
1 2 3 4 5 6
7
Chcete-li zvolit jinou metodu přehrávání, proveďte následující postup. V režimu STOP stiskněte tlačítko SYSTEM MENU pro vstup do Setup menu. Pomocí tlačítek v V vyberte položku PREFERENCE (Možnosti). Stiskem OK vstupte do menu PREFERENCE. Pomocí tlačítek v V vyberte položku MP3/JPEG NAV. Stiskem B vstupte do menu. Pomocí tlačítek v V vyberte požadovanou volbu: è WITHOUT MENU (menu vypnuto): Automatické postupné přehrávání všech souborů (podle data). è WITH MENU (menu zapnuto): Přehrávání souborů ve zvoleném adresáři. Stiskem OK potvrďte vaši volbu.
l
1
Pomocí tlačítek v V vyberte požadovanou volbu nebo stiskněte odpovídající číslo. è Pomocí tlačítek . a > můžete přejít na další/předchozí stránku. Stiskem OK potvrďte volbu. è Spustí se přehrávání počínaje zvoleným souborem až do posledního souboru v adresáři. Opakované / náhodné / jednorázové přehrávání Je-li zobrazeno MP3/JPEG menu, můžete opakovaným stiskem tlačítka REPEAT zvolit různé režimy přehrávání. Údaj vedle políčka PLAY MODE se změní. è SINGLE: Soubor se přehraje pouze jednou. è REPEAT ONE: U JPEG souborů: aktuální snímek zůstane zobrazen na obrazovce. U MP3 skladeb: zvolená skladba se bude opakovat. è REPEAT FOLDER: Opakované přehrávání všech souborů v adresáři. è SHUFFLE: Náhodné přehrávání všech souborů. Pokud stisknete tlačítko REPEAT během přehrávání, zobrazí se příslušná volba na obrazovce. Programové přehrávání Je-li zobrazeno MP3/JPEG menu, stiskněte tlačítko DISC MENU. è V levém sloupci jsou zobrazeny originální soubory, v pravém sloupci naprogramované.
Režimy přehrávání
14
Automatické přehrávání Pokud jste zvolili volbu WITHOUT MENU (bez menu), začne se disk s MP3/JPEG soubory po vložení do přehrávače automaticky postupně přehrávat.
2
Pomocí tlačítek v V vyberte jeden soubor. è Pomocí tlačítek . a > můžete zobrazit následujících šest souborů.
Přehrávání CD disků s JPEG a MP3 soubory 3
4 5
Stiskem OK nebo PLAY přidáte zvolený soubor z levého sloupce do pravého sloupce. è Maximálně lze naprogramovat 100 souborů. Chcete-li odstranit soubor z pravého sloupce, stiskněte tlačítko STOP. Označte libovolný soubor z pravého sloupce a stiskněte OK. Naprogramované soubory se začnou přehrávat.
Otočení a překlopení snímku
l
Speciální funkce pro JPEG soubory Popis funkcí
l l l l l
1
CD disk s fotografiemi je disk se sbírkou obrázků ve formátu JPEG, vytvořenou podle přání uživatele. Všechny soubory musí mít příponu „JPG“. CD disk je možné vypálit na běžném osobním počítači. Snímky mohou být například z digitálního fotoaparátu nebo ze skeneru. Takovýto CD disk můžeme považovat za jakési Digitální album. Pro přehrávání tohoto Digitálního alba můžete použít všechny funkce z části Obecné funkce (viz výše) a dále je možné provádět tyto akce: Zobrazení náhledů 12 snímků Zvětšení snímku (Zoom) Otočení snímku Překlopení snímku - vertikální nebo horizontální Různé přechodové efekty
Tyto funkce můžete využít tehdy, je-li na obrazovce zobrazen jeden snímek. Pomocí tlačítek b B v V můžete docílit těchto efektů: v: Vertikální překlopení snímku. V: Horizontální překlopení snímku. b: Otočení snímku proti směru hodinových ručiček. B: Otočení snímku ve směru hodinových ručiček.
Přechodové efekty l
Opakovaným stiskem tlačítka ANGLE můžete zvolit různé přechodové efekty.
Speciální funkce pro MP3 soubory Popis funkcí Zkratka „MP3“ znamená „MPEG Audio Layer 3“ a jedná se o součást standardu MPEG. Na jeden CD disk je možné uložit až 10 hodin hudby ve formátu MP3, což je přibližně desetkrát více oproti běžnému Audio CD disku. Každá skladba je uložena jako jeden datový soubor. Pro přehrávání MP3 skladeb můžete použít všechny funkce z části Obecné funkce (viz výše). Dále je možné zvolit rychlost přehrávání.
Funkce Náhled
Ovládání rychlosti přehrávání
Tato funkce zobrazí obsah aktuálního adresáře nebo celého disku. Během prohlížení JPEG souborů stiskněte tlačítko STOP. Na obrazovce se objeví náhledy 12 snímků.
Stiskem tlačítka RETURN/TITLE přepněte do režimu MP3+NAV. Pomocí tlačítek b B lze nastavit různou rychlost přehrávání (směrem dopředu i dozadu). Pomocí tlačítek . nebo > můžete přejít na jinou skladbu.
l l
Současné přehrávání JPEG a MP3 souborů 1
2 3
4
Stiskem . a > zobrazíte následující / předchozí stránku s náhledy. Pomocí tlačítek b B v V označte jeden z obrázků stiskněte OK pro jeho zobrazení. Nebo můžete přesunout kurzor na volbu SLIDE SHOW (ve spodní části stránky) - zahájí se přehrávání od prvního snímku na zobrazené stránce. Stiskem tlačítka DISC MENU vstupte do JPEG/ MP3 menu.
Zvětšení snímku l l
Během přehrávání můžete pomocí tlačítka ZOOM zobrazit snímek v různém měřítku. Tlačítka b B v V použijte pro zobrazení zbývajících částí snímku.
2 3
4
Nejprve aktivujte přehrávání MP3 hudby (viz odstavec „Přehrávání s výběrem“). Stiskem tlačítka RETURN/TITLE přepněte do režimu MP3+JPEG+NAV. Nyní zvolte obrázek, který chcete zobrazit. Postupujte rovněž podle odstavce „Přehrávání s výběrem“. è Obrázky se nyní budou zobrazovat současně s přehráváním MP3 hudby. Chcete-li ukončit současné přehrávání MP3 a JPEG souborů, stiskněte tlačítko DISC MENU pro návrat do JPEG/MP3 menu. Zobrazování snímků se ukončí. Nyní ještě stiskněte tlačítko STOP pro zastavení MP3 hudby. Poznámka: – Při současném přehrávání MP3 a JPEG souborů nelze použít tlačítka . nebo > pro MP3 soubory.
15
Menu Setup 1 2 3 4 5
Základní operace
Programování skladeb (PROGRAM)
Stiskem tlačítka SYSTEM MENU při zastaveném přehrávání vstupte do Setup menu. Stiskem OK přejděte do dalšího submenu nebo potvrďte vaši volbu. Pomocí tlačítek b B je možné vstoupit do submenu nebo se vrátit zpět do předchozího menu. Pomocí v V označte požadovanou volbu. Dalším stiskem tlačítka SYSTEM MENU opustíte Setup menu. è Při opuštění menu dojde k uložení všech parametrů do paměti DVD přehrávače, kde zůstanou uloženy i při vypnutém napájení.
(nelze použít u JPEG/MP3 disků)
1 2
Obecná nastavení
3
Pomocí tlačítek v V zvolte volbu PROGRAM. Stiskem B přesuňte kurzor do submenu a zvolte volbu ON (zapnuto). è ON: Vstup do programovacího režimu. Stiskem OK vstoupíte na obrazovku Program.
V menu General Setup (Obecná nastavení) jsou obsaženy parametry důležité pro počáteční nastavení DVD přehrávače. Jedná se o tyto volby: DISC LOCK, PROGRAM, DISPLAY DIM, OSD LANGUAGE a SCREEN SAVER.
1 2
1 2 3
Stiskem tlačítka SYSTEM MENU vstupte do Setup menu. Pomocí v V zvolte menu GENERAL SETUP (obecná nastavení). Pro potvrzení stiskněte OK.
3
1
Jazyk OSD (OSD LANGUAGE) Pomocí položky OSD LANGUAGE můžete změnit jazyk informací zobrazovaných na TV obrazovce.
2
1 2
1 2 3 4 5
16
Pomocí tlačítek v V zvolte v menu General Setup položku OSD LANGUAGE. Stiskem B vstupte do submenu. Pomocí tlačítek v V vyberte požadovaný jazyk. Stiskem OK potvrďte volbu. Stiskněte tlačítko b pro návrat do menu General Setup.
1 2
Zadání oblíbené skladby Pomocí numerických tlačítek zadejte platné číslo skladby. Pomocí tlačítek b B v V přesuňte kurzor na další volnou pozici. è Je-li číslo stopy vyšší než deset, stiskněte tlačítko > pro otevření následující stránky a pro pokračování v programování.Můžete také pomocí b B v V označit NEXT a stisknout OK. Opakujte kroky 1 a 2 pro naprogramování všech požadovaných skladeb (stop). Vyjmutí skladby z programu Pomocí tlačítek b B v V přesuňte kurzor na skladbu, kterou chcete vyjmout. Stiskem OK nebo PLAY vyjmete zvolenou skladbu z programu. Přehrání programu Pokud jste již naprogramovali všechny skladby: Pomocí tlačítek b B v V přesuňte kurzor na volbu START. Stiskněte OK. è DVD přehrávač zahájí přehrávání naprogramovaných skladeb. Opuštění programového přehrávání Na obrazovce Program: Pomocí tlačítek b B v V přesuňte kurzor na volbu EXIT. Stiskněte OK pro opuštění tohoto menu.
Menu Setup l
l
Zastavení programového přehrávání Během přehrávání naprogramovaných skladeb stiskněte tlačítko STOP. Pokud potom stisknete PLAY, zahájí se již normální přehrávání. Opakování programu Během přehrávání naprogramovaných skladeb stiskněte tlačítko REPEAT. Program se nyní bude opakovat.
1 2
3
Jas displeje (DISPLAY DIM) Tato funkce slouží pro nastavení jasu displeje na předním panelu přehrávače.
Pomocí tlačítek v V zvolte v menu General Setup položku DISC LOCK. Stiskem B vstupte do submenu. è LOCK: Uzamčení přehrávaného disku. è UNLOCK: Zpřístupnění disku. Stiskněte tlačítko b pro návrat do menu General Setup. Poznámky: – Při vložení uzamčeného disku budete vyzvání k zadání vašeho hesla (výchozí heslo je 842100). – Chcete-li změnit heslo, použijte položku PASSWORD v menu PREFERENCE SETUP.
Spořič obrazovky (SCREEN SAVER) Tato funkce slouží pro zapnutí nebo vypnutí spořiče obrazovky.
1 2
3 4
Pomocí tlačítek v V zvolte v menu General Setup položku DISPLAY DIM. Stiskem B vstupte do submenu. è Pomocí tlačítek v V vyberte jednu z možností 100%, 70% a 40%. Stiskem OK potvrďte volbu. Stiskněte tlačítko b pro návrat do menu General Setup.
1 2 3
Zámek disku (DISC LOCK) Pokud je disk uzamčen, uloží si přehrávač jeho specifický kód do paměti pro pozdější identifikaci. Při pokusu o přehrání chráněného disku budete dotázáni na heslo. Po jeho zadání stiskněte tlačítko OK.
4 5
Pomocí tlačítek v V zvolte v menu General Setup položku SCREEN SAVER. Stiskem B vstupte do submenu. Pomocí tlačítek v V vyberte požadovanou volbu. è ON: V režimech STOP a No DISC dojde k zapnutí spořiče asi po 5-6 minutách, pokud nevykonáte žádnou akci. è OFF: Spořič obrazovky je vypnutý. Stiskem OK potvrďte volbu. Stiskněte tlačítko b pro návrat do menu General Setup.
17
Menu Setup Nastavení analogového zvuku
Komprese dynamického rozsahu (D.R.C.)
Toto menu obsahuje volby týkající se analogového zvukového výstupu - například DOWNMIX a D.R.C. (Dynamic Range Compression).
1 2 3
Tato funkce zmenší dynamický rozsah zvukového signálu, což je vhodné zejména pro noční poslech.
Stiskněte tlačítko SYSTEM MENU. Pomocí v V označte položku ANALOG OUTPUT SETUP. Pro potvrzení stiskněte OK.
1 2 3
Režim DOWNMIX
4 5
Pomocí tlačítek v V zvolte položku D.R.C. Stiskem B vstupte do submenu. Pomocí tlačítek v V vyberte požadovanou volbu. è ON: D.R.C. zapnuto. è OFF: D.R.C. vypnuto. Stiskněte OK. Stiskem tlačítka b se vrátíte do menu ANALOG OUTPUT SETUP.
Zvukový režim (SOUND MODE) Toto menu slouží k výběru zvukových předvoleb, které upravují frekvenční průběh zvuku, a které jsou vhodné pro různé hudební styly (Rock, Pop, atd.). 1 2 3 l
l
4 5
Pomocí tlačítek v V zvolte položku DOWNMIX. Stiskem B vstupte do submenu. Pomocí tlačítek v V vyberte požadovanou volbu. LT/RT è Tuto volbu použijte pouze tehdy, je-li DVD přehrávač připojen k dekodéru Dolby Pro Logic. STEREO è V tomto režimu se budou signály Dolby Digital a DTS míchat do stereofonního signálu na výstupních konektorech L/R. Stiskem OK potvrďte volbu. Stiskněte tlačítko b pro návrat do menu ANALOG OUTPUT SETUP.
1 2 3 4 5
18
Pomocí tlačítek v V zvolte položku SOUND MODE. Stiskem B vstupte do submenu. Pomocí tlačítek v V vyberte požadovanou volbu. è OFF: Přehrávání disku s původním zvukem. Stiskněte OK. Stiskem tlačítka b se vrátíte do menu ANALOG OUTPUT SETUP.
Menu Setup Typ ozvěny (REVERB MODE) Funkce REVERB MODE slouží k napodobení akustiky určitých míst (koncert, obývací pokoj, atd.).
1 2 3
4 5
1 2 3 4 5
Pomocí tlačítek v V zvolte položku REVERB MODE. Stiskem B vstupte do submenu. Pomocí tlačítek v V vyberte požadovanou volbu. è OFF: Přehrávání disku s původním zvukem. Stiskněte OK. Stiskem tlačítka b se vrátíte do menu ANALOG OUTPUT SETUP.
LPCM výstup (LPCM OUTPUT) Pokud připojíte DVD přehrávač k PCMkompatibilnímu receiveru pomocí digitálního kabelu (optického či koaxiálního), bude pravděpodobně nutné nastavit LPCM OUTPUT. Disky mohou být nahrány s různou vzorkovací frekvencí. Čím vyšší vzorkovací frekvence, tím vyšší kvalita zvuku.
Nastavení digitálního zvuku V menu DIGITAL OUTPUT SETUP můžete nastavit digitální zvukový výstup z konektorů OPTICAL a COAXIAL.
1 1 2 3
Stiskem tlačítka SYSTEM MENU vstupte do Setup menu. Stiskem tlačítka v V zvolte položku DIGITAL OUTPUT SETUP. Stiskněte OK.
Digitální výstup (DIGITAL OUTPUT)
Pomocí tlačítek v V zvolte položku DIGITAL OUTPUT. Stiskem B vstupte do submenu. Pomocí tlačítek v V vyberte požadovanou volbu. è ALL: Na výstupu bude přítomen původní digitální signál. è PCM ONLY: Tuto volbu použijte tehdy, pokud váš receiver/zesilovač neumí dekódovat formáty MPEG-2, Dolby Digital nebo DTS. Stiskněte OK. Stiskem tlačítka b se vrátíte do menu DIGITAL OUTPUT SETUP. Poznámka: – Je-li DIGITAL OUTPUT nastaven na ALL, budou všechny zvukové parametry neplatné, kromě funkce MUTE.
2 3
4 5
Pomocí tlačítek v V zvolte položku LPCM OUTPUT. Stiskem B vstupte do submenu. Pomocí tlačítek v V vyberte požadovanou volbu. è 48K: Přehrávání disku nahraného se vzorkovací frekvencí 48kHz. è 96K: Přehrávání disku nahraného se vzorkovací frekvencí 96kHz. Stiskněte OK. Stiskem tlačítka b se vrátíte do menu DIGITAL OUTPUT SETUP.
19
Menu Setup Poznámky: – Volbu MULTI použijte pouze tehdy, pokud váš televizor podporuje normy NTSC i PAL. – Pokud vlastníte multisystémový televizor (NTSC/ PAL), použijte pro dosažení maximální kvality obrazu volbu MULTI.
Nastavení obrazu V menu VIDEO SETUP jsou obsaženy tyto volby: TV TYPE, TV DISPLAY, SMART PICTURE, COLOR SETTING.
Formát obrazu (TV DISPLAY)
1 2 3 4
Stiskněte tlačítko STOP. Stiskem tlačítka SYSTEM MENU vstupte do menu. Pomocí v V zvolte VIDEO SETUP. Stiskněte OK.
TV norma (TV TYPE) Před shlédnutím DVD či VCD disku se ujistěte, odpovídá-li zvolená norma přehrávače (PAL/NTSC) s normou televizoru.
1 2 3 4 5
Pomocí této volby můžete nastavit poměr stran TV obrazovky. 16:9 è Pokud k DVD přehrávači připojíte širokoúhlou TV obrazovku. 4:3 LETTER BOX è Pokud k DVD přehrávači připojíte normální televizor. Širokoúhlý obraz je zobrazen s černými pruhy v horní a dolní části TV obrazovky. 4:3 PAN SCAN è Pokud k DVD přehrávači připojíte normální televizor. Širokoúhlý obraz je zobrazen přes celou obrazovku, část obrazu je automaticky odříznuta.
Pomocí tlačítek v V zvolte v menu VIDEO SETUP položku TV TYPE. Stiskem B vstupte do submenu. Pomocí tlačítek v V vyberte požadovanou volbu. Stiskněte OK. Stiskem tlačítka b se vrátíte do menu VIDEO SETUP. NTSC/PAL konverze Tento přehrávač obsahuje převodník normy obrazu NTSC/PAL. Díky tomu může být připojen k televizorům pracujícím v obou normách. Podporovány jsou následující konverze:
1 2 3 4 5
20
Volbu provedete tímto postupem: Pomocí tlačítek v V zvolte v menu Video Setup položku TV DISPLAY. Stiskem B vstupte do submenu. Pomocí tlačítek v V vyberte požadovanou volbu. Stiskněte OK. Stiskem tlačítka b se vrátíte do menu VIDEO SETUP. Poznámka: – Režim PanScan nelze u některých disků použít.
Menu Setup Obrazové předvolby (SMART PICTURE)
Nastavení barev (COLOR SETTING)
V menu SMART PICTURE můžete zvolit jednu z přednastavených obrazových korekcí.
V tomto menu můžete libovolně upravit barevné podání obrazu díky změně jasu, kontrastu, odstínu a sytosti barev. Pomocí tlačítek v V zvolte v menu VIDEO SETUP položku COLOR SETTING. Stiskem OK vstupte do submenu.
1 2
Jas (BRIGHTNESS)
1 2 3
4 5
Pomocí tlačítek v V zvolte v menu VIDEO SETUP položku SMART PICTURE. Stiskem B vstupte do submenu. Pomocí tlačítek v V vyberte požadovanou volbu. è STANDARD: Standardní nastavení obrazu. è BRIGHT: Obraz je jasnější. è SOFT: Podání obrazu je měkčí. è PERSONAL: Osobní nastavení obrazu provedené v menu COLOR SETTING. Stiskněte OK. Stiskem tlačítka b se vrátíte do menu VIDEO SETUP.
1 2
3 4
Pomocí tlačítek v V zvolte v menu COLOR SETTING položku BRIGHTNESS. Stiskem B zobrazte ukazatel. è Zobrazí se v dolní části obrazovky.
Pomocí tlačítek b B nastavte požadovanou úroveň jasu. Stiskněte tlačítko v V nebo OK pro návrat do menu COLOR SETTING.
21
Menu Setup 1 2 3 4
1 2 3 4
1 2 3 4
Kontrast (CONTRAST) Pomocí tlačítek v V zvolte v menu COLOR SETTING položku CONTRAST. Stiskem B zobrazte ukazatel. è Zobrazí se v dolní části obrazovky. Pomocí tlačítek b B nastavte požadovanou úroveň kontrastu. Stiskněte tlačítko v V nebo OK pro návrat do menu COLOR SETTING. Odstín (HUE) Pomocí tlačítek v V zvolte v menu COLOR SETTING položku HUE. Stiskem B zobrazte ukazatel. è Zobrazí se v dolní části obrazovky. Pomocí tlačítek b B nastavte požadovaný odstín barev. Stiskněte tlačítko v V nebo OK pro návrat do menu COLOR SETTING.
Možnosti (PREFERENCE SETUP) V menu PREFERENCE SETUP jsou obsaženy tyto volby: AUDIO, SUBTITLE, DISC MENU, PARENTAL, PASSWORD, DEFAULT a MP3/JPEG NAV.
1 2 3 4
Sytost (SATURATION) Pomocí tlačítek v V zvolte v menu COLOR SETTING položku SATURATION. Stiskem B zobrazte ukazatel. è Zobrazí se v dolní části obrazovky. Pomocí tlačítek b B nastavte požadovanou sytost barev. Stiskněte tlačítko v V nebo OK pro návrat do menu COLOR SETTING.
Jazyk zvuku (AUDIO) DVD disky obsahují zvuk ve více jazykových verzích. Pomocí této volby můžete nastavit jazyk, který má být přednostně použit.
1 2 3 4 5
22
Dvakrát stiskněte tlačítko STOP. Stiskem tlačítka SYSTEM MENU vstupte do menu. Pomocí tlačítek v V zvolte položku PREFERENCE SETUP. Stiskněte OK.
Pomocí tlačítek v V zvolte AUDIO. Stiskem B vstupte do submenu. Pomocí tlačítek v V vyberte požadovanou volbu. Stiskněte OK. Stiskem tlačítka b se vrátíte do menu PREFERENCE SETUP. Poznámka: – Pokud zvolený jazyk není obsažen na disku, bude použit výchozí jazyk (stanovený pro každý disk).
Menu Setup Jazyk titulků (SUBTITLE) DVD disky obsahují titulky ve více jazykových verzích. Pomocí této volby můžete zvolit jazyk, který má být přednostně použit.
1 2
3
4
1 2 3 4 5
Pokud u položek AUDIO, SUBTITLE nebo DISC MENU nastavíte volbu OTHERS: Můžete nyní zvolit jiný jazyk. Postupujte takto: Pomocí tlačítek v V označte volbu OTHERS. Stiskněte OK. è DVD přehrávač vás vyzve k zadání čtyřmístného kódu jazyka. Pomocí numerických tlačítek zadejte kód jazyka. è Seznam jazykových kódů naleznete v kapitole „Jazykové kódy“ na konci tohoto manuálu. Stiskněte OK.
Heslo (PASSWORD)
Pomocí tlačítek v V označte SUBTITLE. Stiskem B vstupte do submenu. Pomocí tlačítek v V vyberte požadovanou volbu. Stiskněte OK. Stiskem tlačítka b se vrátíte do menu PREFERENCE SETUP. Poznámka: – Pokud zvolený jazyk není na DVD disku obsažen, bude použit výchozí jazyk (stanovený pro každý disk).
Pomocí této volby můžete změnit heslo pro zamykání disků (Disc Lock) a pro rodičovský zámek (Parental Control). Pokud vás DVD přehrávač vyzve, zadejte toto heslo.
Jazyk DVD menu (DISC MENU) DVD disky obsahují diskové (DVD) menu ve více jazykových verzích. Pomocí této volby můžete nastavit jazyk, který má být přednostně použit.
1 2 3 4 5
Pomocí tlačítek v V zvolte položku DISC MENU. Stiskem B vstupte do submenu. Pomocí tlačítek v V vyberte požadovaný jazyk. Stiskněte OK. Stiskem tlačítka b se vrátíte do menu PREFERENCE SETUP. Poznámka: – Pokud zvolený jazyk není na DVD disku obsažen, bude použit výchozí jazyk (stanovený pro každý disk).
1 2 3
Pomocí tlačítek v V označte položku PASSWORD. Stiskem B vstupte do submenu. Stiskem OK otevřete stránku PASSWORD CHANGE.
4 5
Zadejte stávající šestimístný číselný kód. Pokud kód souhlasí, budete vyzváni k zadání nového kódu. Po zadání nového kódu je nutné jej zadat ještě jednou kvůli kontrole. Stiskem OK se vrátíte do menu PREFERENCE SETUP. è Nový šestimístný kód byl uložen do paměti. Poznámky: – Nastavení rodičovského zámku je možné změnit a vložit uzamčený disk tehdy, pokud bylo zadáno platné heslo. – Pokud zapomenete vaše heslo, můžete zadat výchozí heslo 842100.
6 7
23
Menu Setup
l l
Rodičovský zámek (PARENTAL)
Výchozí nastavení (DEFAULT)
Některé filmy na DVD discích mohou obsahovat scény, které nejsou vhodné pro děti. Kvůli tomu se na disky vkládá informace „Parental Control“, která se vztahuje buď na celý disk nebo pouze na určité scény. Nevhodné scény jsou ohodnoceny od 1 do 8, přičemž na disku může být uložena i alternativní scéna, která je již vhodná pro děti. Ohodnocení se může pro různé státy lišit. Funkce Rodičovský zámek (Parental Control) může zabránit vašim dětem v přehrávání disků s nevhodným obsahem nebo může zajistit nahrazení nevhodných scén alternativními scénami. VCD, SVCD, CD a většina pirátských DVD disků neobsahuje žádné ohodnocení scén, proto u nich nelze použít funkci Parental Control. Nastavení funkce Parental Control provedete podle následujícího postupu:
Funkci DEFAULT použijte tehdy, pokud se při nastavování DVD přehrávače vyskytnou nějaké problémy. Tato funkce vrátí všechny parametry do stavu z výroby a také vymaže všechna uživatelská nastavení.
1 2 3
Pomocí tlačítek v V označte položku DEFAULT. Stiskem B označte volbu RESET. Stiskněte tlačítko OK. POZOR: – Pokud aktivujete tuto funkci, dojde k vymazání všech parametrů do stavu z výroby.
MP3/JPEG navigátor (MP3/JPEG NAV)
1 2 3 4
1 2
Pomocí tlačítek v V označte položku PARENTAL. Stiskem B vstupte do submenu. Pomocí tlačítek v V vyberte požadované ohodnocení pro vložený disk. Stiskněte tlačítko OK a pak b pro návrat do menu Preferences. Vypnutí Rodičovského zámku Pokud vypnete Parental Control, bude možné přehrávat vložený disk bez omezení. Zvolte položku ADULT (dospělý). Stiskněte OK. Ohodnocení 1 až 7 Některé disky obsahují scény, které nejsou vhodné pro děti. Všechny scény, které mají vyšší ohodnocení než které jste nastavili, budou při přehrávání přeskočeny. Pokud disk ale obsahuje alternativní scénu, automaticky se tato scéna přehraje. Pokud není nalezena žádná vhodná scéna, přehrávání se zastaví a je nutné zadat šestimístný kód.
24
V tomto menu je možné zapnout či vypnout zobrazování ovládacího menu při přehrávání CD disků s JPEG/MP3 soubory.
1 2 3
4
Pomocí tlačítek v V zvolte položku MP3/JPEG NAV. Stiskem B vstupte do submenu. Pomocí tlačítek v V vyberte požadovanou volbu. è WITHOUT MENU: Automatické postupné přehrávání všech snímků nebo MP3 skladeb. è WITH MENU: Přehrávání snímků nebo MP3 skladeb ve zvoleném adresáři. Stiskem tlačítka OK potvrďte vaši volbu.
Technické údaje Podporované formáty
Zvuková část
DVD Video Video CD a SVCD Audio CD CD s JPEG soubory MP3 CD CD-R, CD-RW DVD+R, DVD+RW
D/A převodník DVD
TV norma
(PAL/50Hz)
(NTSC/60Hz)
Počet řádků Přehrávání
625 Multistandard
525 (PAL/NTSC)
Výstupy
Obrazová část Kompozit. výstup RGB (SCART)
1 Vš-š, 75 ohmů 0,7 Vš-š, 75 ohmů
Zvukové formáty Digitální MPEG/Dolby Digital/ DTS/PCM MP3 (ISO 9660)
24 bitů vz. f. 96 kHz 4 Hz - 44 kHz vz. f. 48 kHz 4 Hz - 22 kHz SVCD vz. f. 48 kHz 4 Hz - 22 kHz vz. f. 44,1 kHz 4 Hz - 20 kHz CD/VCD vz. f. 44,1 kHz 4 Hz - 20 kHz Odstup signál-šum (1kHz) 105 dB Dynamický rozsah (1kHz) 100 dB Přeslechy (1kHz) 105 dB Rušení/šum (1kHz) 90 dB MPEG MP3 MPEG Audio Layer 3
komprimovaný signál 16, 20, 24 bitů; vz.f. 44,1, 48 a 96 kHz 96, 112, 128, 256 kbit/s & VBR, vz.f. 32, 44,1 a 48 kHz
Analogový stereofonní zvuk Dolby Surround kompatibilní mix z multikanálového signálu Dolby Digital Virtuální 3D zvuk 5.1 pouze pomocí 2 reproduktorů
Výstup SCART Videovýstup Zvukový výstup L+R Digitální výstup
Euro A/V konektor Cinch (žlutý) Cinch (bílý/červený) 1 koaxiální, 1 optický IEC958 (CDDA, LPCM) IEC1937 (MPEG1/2, Dolby Digital, DTS)
Obecné údaje Rozměry (š/v/h) Hmotnost
435 × 43 × 300 mm cca 2,8 kg
Příkon Příkon v pohotovostním režimu
≤1W
Změny technických údajů vyhrazeny.
Údržba l
l l
l
Čištění přístroje K čištění používejte měkkou utěrku mírně navlhčenou ve slabém čisticím prostředku. Nepoužívejte přípravky s obsahem alkoholu, amoniaku nebo s hrubými částicemi. Čištění disků Pokud dojde k zašpinění disku, otřete jej pomocí čisticí utěrky. Disk otírejte od středu ke kraji, neprovádějte krouživé pohyby. Nepoužívejte rozpouštědla jako je benzín, ředidlo, antistatické spreje pro gramofonové desky, apod. Čištění snímací čočky Po velmi dlouhém používání se může na snímací čočce přehrávače usadit špína a prach. Chcete-li zajistit dobrou kvalitu přehrávání, vyčistěte čočku pomocí čističe CD čočky Philips. Postupujte podle instrukcí v přiloženém návodu.
25
Jazykové kódy Následující kódy můžete použít pro nastavení jiných jazyků než těch, které jsou dostupné v menu AUDIO, SUBTITLE nebo DISC MENU (viz kapitola „Možnosti (PREFERENCE SETUP)“). Abcháština Afarština Afrikánština Albánština Amharic Angličtina Arabština Arménština Assamese Avestan Aymara Ázerbájdžánština Bashkir Baskičtina Běloruština Bengálština Bihari Bislama Bokmal, norština Bosenština Bretonština Bulharština Burmese Církevní slovanština Cornwallština Čečeňština Čeština Čínština Dánština Dzongha Esperanto Estonština Faroese Fidži Finština Francouzština Frisian Gaelština, skotská gaelština Gallegan Gikuyu, Kikuyu Gruzínština Guarani Gujarati Hausa Hebrejština Herero
26
6566 6565 6570 8381 6577 6978 6582 7289 6583 6569 6589 6590 6665 6985 6669 6678 6672 6673 7866 6683 6682 6671 7789 6785 7587 6769 6783 9072 6865 6890 6979 6984 7079 7074 7073 7082 7089 7168 7176 7573 7565 7178 7185 7265 7269 7290
Hindština Hiri Motu Holandština Chamorro Chewa, Chichewa, Nyanja Chichewa, Chewa, Nyanja Chorvatština Chuang, Zhuang Chuvash Ido Indonéština Interlingua Interlingue Inuktitut Inupiaq Irština Islandština Italština Japonština Jávština Jidiš Jižní Ndebele Kalaallisut Kannada Kastilština, španělština Kašmírština Katalánština Kazaština Kikuyu, Gikuyu Kinyarwanda Kirgistánština Kmérština Komi Korejština Korsičtina Kuanyama, Kwanyama Kurdština Kwanyama, Kuanyama Lao Latina Letzeburgesch Limburgan, limburger Lingala Litevština Lotyština Luxembourgisch
7273 7279 7876 6772 7889 7889 7282 9065 6786 7379 7368 7365 7369 7385 7375 7165 7383 7384 7465 7486 8973 7882 7576 7578 6983 7583 6765 7575 7573 8287 7589 7577 7586 7579 7587 7574 7585 7574 7679 7665 7666 7673 7678 7684 7686 7666
Jazykové kódy Následující kódy můžete použít pro nastavení jiných jazyků než těch, které jsou dostupné v menu AUDIO, SUBTITLE nebo DISC MENU (viz kapitola „Možnosti (PREFERENCE SETUP)“). Maďarština Makedonština Malagasy Malajština Malayalam Maltština Manx Maorština Marathi Marshallese Moldavština Mongolština Nauru Navaho, Navajo Ndebele, jižní Ndebele, severní Ndonga Němčina Nepálština Norský Bokmal Norský Nynorsk Norština Nyanja, Chicewa, Chewa Nynorsk, norský Occitan (po 1500), Provencal Oriya Oromo Ossetian, Ossetic Pali Pandžábština Perština Polština Portugalština Provencal, Occitan (po 1500) Pushto Quechua Rétorománština Rumunština Rundi Ruština Řečtina Samoánština Sango Sanskrt Sardština Severní Ndebele
7285 7775 7771 7783 7776 7784 7186 7773 7782 7772 7779 7778 7865 7886 7882 7868 7871 6869 7869 7866 7878 7879 7889 7878 7967 7982 7977 7983 8073 8065 7065 8076 8084 7967 8083 8185 8277 8279 8278 8285 9676 8377 8371 8365 8367 7868
Severní Sami Shona Sindhi Sinhalese Skotská gaelština Slovenština Slověnština Slovinština Somálština Sotho, jižní Srbština Stará bulharština, staroslověnština Staroslověnština Sundanese Svahilština Swati Španělština¨, kastilština Švédština Tádžikština Tagalog Tahitština Tamilština Tatarština Telugština Thajština Tibetština Tigrinya Tonga Tsonga Tswana Turečtina Turkmenština Twi Uighur Ukrajinština Urdština Uzbečtina Velština Vietnamština Volapük Waloon Wolof Xhosa Yoruba Zhuang, Chuang Zulu
8369 8378 8368 8373 7168 8375 6785 8376 8379 8384 8382 6785 6785 8385 8387 8383 6983 8386 8471 8476 8489 8465 8484 8469 8472 6679 8473 8479 8483 8478 8482 8475 8487 8571 8575 8582 8590 6789 8673 8679 8765 8779 8872 8979 9065 9085
27
Řešení problémů Upozornění Nepokoušejte se sami opravovat tento přístroj - zanikl by vám nárok na záruku. Neotvírejte kryt přístroje, hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Pokud se vyskytne nějaký problém, před návštěvou servisu si nejprve projděte následující seznam problémů. Pokud nejste sami schopni tento problém vyřešit, poraďte se s vaším prodejcem nebo s pracovníkem servisu.
Problém
Řešení
Žádné napájení
–
Zkontrolujte, je-li napájecí kabel správně zapojen.
Žádný obraz
– –
Ověřte, je-li televizor zapnutý. Zkontrolujte propojení videosignálu.
Zkreslený obraz
– –
Disk je silně poškrábaný nebo špinavý. K malému zkreslení obrazu může občas dojít. Nejedná se o poruchu přístroje.
Zcela zkreslený obraz nebo černobílý obraz u DVD nebo VCD
–
Zkontrolujte, zda odpovídá nastavení NTSC/PAL u DVD přehrávače s televizní normou vašeho televizoru (Viz TV norma (TV TYPE)). Pokud po přepnutí mezi PAL a NTSC dojde ke zkreslení obrazu, nastavte SMART PICTURE na STANDARD.
–
Žádný zvuk/zkreslený zvuk
– –
Nastavte hlasitost. Zkontrolujte správné zapojení reproduktorů.
Žádný zvuk na digitálním výstupu
– –
Zkontrolujte správné zapojení digitálního kabelu. Ověřte, zda váš receiver umí dekódovat formáty MPEG-2 nebo DTS. Pokud ne, je nutné nastavit digitální výstup na PCM. Zkontrolujte, zda zvukový formát disku odpovídá schopnostem vašeho receiveru.
–
Nelze přehrát disk
– – – –
Disky DVD+R/DVD+RW/CD-R musejí být finalizovány. Ověřte, je-li disk vložen etiketou směrem nahoru. Ujistěte se, zda disk není vadný - vyzkoušejte jiný disk. Pokud jste vytvořili vlastní CD disk s JPEG nebo MP3 soubory, je nutné, aby disk obsahoval minimálně 10 obrázků nebo 5 MP3 skladeb.
Při vyjmutí disku se neobjeví úvodní obrazovka
–
Resetujte přístroj vypnutím a novým zapnutím.
Přehrávač nereaguje na dálkový ovladač
–
Namiřte dálkový ovladač směrem k IR senzoru na předním panelu. Zmenšete vzdálenost mezi ovladačem a přístrojem. Vyměňte baterie v ovladači. Zkontrolujte, zda polarita baterií souhlasí s uvedenými symboly (+/–).
– – –
Tlačítka nefungují, přehrávač nereaguje
–
Vypojte napájecí kabel ze zásuvky, počkejte asi 5 - 10 sekund a opět jej zapojte.
Během přehrávání nereaguje přehrávač na některé povely
–
Určité operace nemusí být u některých disků povoleny. Podívejte se do instrukcí k danému disku.
Přehrávač nemůže přečíst CD/DVD disky
–
Předtím než odnesete DVD přehrávač do servisu, použijte běžně dostupnou sadu pro čištění čoček CD/ DVD přehrávačů.
Pokud nejste schopni sami vyřešit nějaký problém podle výše uvedených rad, poraďte se s vaším prodejcem nebo s pracovníkem servisu.
28