Tlakové čidlo Návod k provozu P/N 7119189A – Czech –
W. PUFFE HOTMELT TECHNOLOGY D BUCHHOLZ-MENDT D GERMANY
UPOZORNĚNÍ Tento návod k provozu platí pro celou konstrukční řadu.
Sériové číslo
Upozornění Toto je autorskými právy chráněná publikace společnosti Nordson. Copyright E 1998. Tento dokument nesmí být publikován, kopírován, jiným způsobem rozmnožován nebo překládán do jiných jazyků bez předchozího písemného souhlasu společnosti Nordson. Nordson si vyhrazuje právo na změny bez zvláštního upozornění.
Ochranné známky
AccuJet, AquaGuard, Asymtek, Automove, Autotech, Blue Box, CF, Can Works, Century, Clean Coat, CleanSleeve, CleanSpray, Compumelt, Control Coat, Cross-Cut, Cyclo-Kinetic, Dispensejet, DispenseMate, Durafiber, Durasystem, Easy Coat, Easymove Plus, Econo-Coat, EPREG, ETI, Excel 2000, Flex-O-Coat, Flexi-Spray, Flow Sentry, Fluidmove, Fluidshooter, FoamMelt, FoamMix, Helix, Horizon, Hose Mole, Hot Shot, Hot Stitch, Isocoil, Isocore, Iso-Flo, KB30, Little Squirt, Magnastatic, MEG, Meltex, MicroSet, Millenium, Mini Squirt, Moist-Cure, MultiScan, Nordson, OmniScan, Opticoat, Package of Values, PluraFoam, Porous Coat, PowderGrid, Powderware, Pro-Flo, ProLink, PRX, RBX, Rhino, S. design stylized, SC5, SCF, Select Coat, Select Cure, Slautterback, Smart-Coat, Spray Squirt, Spraymelt, Super Squirt, Sure-Bond, Sure Coat, System Sentry, Tela-Therm, Trends, Tribomatic, UniScan, UpTime, Versa-Coat, Versa-Screen, Versa-Spray, Watermark, When you expect more. jsou registrované ochranné známky – ® – společnosti Nordson Corporation. ATS, Auto-Flo, AutoScan, BetterBook, Chameleon, CanNeck, Check Mate, CPX, Control Weave, Controlled Fiberization, EasyClean, Ebraid, Eclipse, Equi=Bead, Fillmaster, FlexiCoat, Gluie, Ink-Dot, JR, Maxima, MicroFin, Minimeter, Mountaingate, Multifil, OptiMix, Pattern View, PluraMix, Primarc, Prism, Pro-Meter, Pro-Stream, Process Sentry, PurTech, Pulse Spray, Saturn, Seal Sentry, Select Charge, Select Series, Sensomatic, Shaftshield, Spectral, Spectrum, Sure Brand, Sure Coat, Swirl Coat, Vista, Walcom, 2 Rings (Design) jsou ochranné známky – T – společnosti Nordson Corporation. Označení a podnikové znaky v této dokumentaci mohou být známkami, jejichž používání třetími osobami k vlastním účelům může porušit vlastnická práva.
P/N 7119189A
Tlakové čidlo
E 2005 W.Puffe Hotmelt-Technology
Obsah
I
Obsah Bezpečnostní upozornění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
Všeobecné pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
Bezpečnostní informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
Zpracování tavných lepidel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
Teplota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
Lepidlová nádrž (zásobník) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
Pokyny pro zpracování tavných lepidel PUR . . . . . . . . . . . . . .
3
Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
Použití / rozsah použití . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
Typové označení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
Parametry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Elektrické připojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
Elektrické připojení snímače tlaku tavného lepidla, mV / V .
8
Elektrické připojení měniče tlaku tavného lepidla, 2 vodiče 420 mA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
Elektrické připojení měniče tlaku tavného lepidla,
E 2005 W. Puffe Hotmelt-Technology
4 vodiče 420 mA nebo 0 (2) – 10 V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
Barva připojovacího vedení s přiřazenou funkcí . . . . . . . .
9
Rozměry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
Tlakové čidlo
P/N 7119189A
II
Obsah
P/N 7119189A
Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
Pracovně bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
Všeobecné informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
Nebezpečná místa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
Likvidace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
Pokyny k ochraně životního prostředí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
Tlakové čidlo
E 2005 W. Puffe Hotmelt-Technology
Tlakové čidlo
1
Bezpečnostní upozornění VAROVÁNÍ: Všechny následující činnosti smí provádět jen kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní upozornění uvedená zde a v celé dokumentaci.
Všeobecné pokyny Bezpečnostní informace Pro elektrické provozní prostředky k použití v průmyslových silnoproudových zařízeních. Popisované elektrické přístroje a stroje jsou provozní prostředky k použití v průmyslových silnoproudových zařízeních. Během provozu mají tyto provozní prostředky nebezpečné, elektricky vodivé, pohyblivé nebo rotující části. Nedovoleným odstraněním potřebných krytů nebo nedostatečnou údržbou můžete např. způsobit těžké zdravotní nebo hmotné škody. Za bezpečnost odpovídající osoby musí proto zajistit, aby:
S Pracemi na přístrojích a strojích byl pověřen pouze kvalifikovaní pracovníci.
S Tyto osoby měly při všech vykonávaných pracích mimo jiné k dispozici dodávané návody k obsluze a ostatní podklady výrobní dokumentace a byly povinny se jimi řídit.
S Práce na přístrojích a strojích nebo v blízkosti těchto byla nekvalifikovaným osobám zakázána. Jako kvalifikovaní pracovníci se označují osoby, které na základě svého vzdělání, zkušeností a zaučení a rovněž znalostí příslušných norem, ustanovení, předpisů k ochraně proti úrazům a provozních poměrů byly osobou, zodpovědnou za bezpečnost zařízení, pověřeni prováděním jednotlivých činností, jsou schopni rozpoznat možná nebezpečí a zabránit jim (definice pro odborné pracovníky podle VDE 105 nebo IEC 364).
E 2005 W. Puffe Hotmelt-Technology
Tlakové čidlo
P/N 7119189A
2
Tlakové čidlo
Zpracování tavných lepidel Teplota Uvedené teplotní rozsahy se nesmí překračovat, ani nesmí být nižší, doporučují se průběžné kontroly teploty. Pokud se pracuje s příliš vysokou teplotou, může docházet ke vzniku pachu a ke snížení kvality tavného lepidla. Rovněž příliš nízké teploty mají negativní vliv. Pokud se má dosahovat dobrých výsledků pouze na základě odchylek od teplot zpracování, bezpodmínečně se s námi spojte.
Lepidlová nádrž (zásobník) Neponechávejte lepidlovou nádrž delší dobu ve vyhřátém stavu bez odběru lepidla (tepelné poškození tavného lepidla). Při delším prostoji stroje by se mělo topení vypnout, nebo by se měla snížit teplota. Lepidlové nádrže musí být zakryté, aby nedocházelo ke znečištění papírovým prachem, vlhkostí a nečistotami. Doporučujeme pravidelné čistění tavicích a nanášecích systémů. Jestliže při zpracování vzniknou určité pochyby nebo potíže, spojte se s námi. Rádi Vám pomůžeme, aby nedošlo k případným škodám. POZOR: Nebezpečí poranění. Chraňte obsluhující pracovníky při zacházení s horkými tavnými lepidly před popálením. Nedodržením bezpečnostních opatření může bohužel dojít ke zranění. Proto je nutné používat ochranné rukavice. Lékařská rada, když se dostane tavné lepidlo do styku s pokožkou:
S Místo popálení okamžitě chladit čistou a studenou vodou; S Neodstraňovat zbytky tavného lepidla z pokožky; S Pokrýt místo popálení čistými a vlhkými obklady a okamžitě vyhledat lékaře. Tavná lepidla uvolňují i při předepsané teplotě zpracování páry. Tím dochází často k zatěžování okolí pachem. Dochází-li k podstatnému překračování teplot při zpracování, hrozí nebezpečí vzniku nebezpečných rozkladných produktů. Proto jsou opatření k odstranění par pomocí vhodného odsávání nezbytná.
P/N 7119189A
Tlakové čidlo
E 2005 W. Puffe Hotmelt-Technology
Tlakové čidlo
3
Pokyny pro zpracování tavných lepidel PUR Při zpracování tavných lepidel PUR je nutné zohlednit několik zvláštností, aby byl zajištěn bezvadný chod tavicího přístroje. Tavná lepidla PUR zesítí po čistě fyzikálním tuhnutí dodatečně reakcí s vlhkostí okolí. Kromě toho vyvolá tuto reakci zesítění i příliš vysoké a / nebo příliš dlouhé tepelné zatížení. K zabránění zvýšení viskozity nebo alespoň jejímu omezení doporučujeme následující opatření:
S Tavná lepidla PUR při výrobě, skladování a zpracování bezpodmínečně chránit před vlhkostí.
S Nezpracovávejte tavná lepidla PUR nikdy vyšší teplotou, než je doporučeno.
S Zabraňte místnímu přehřátí. S Při změně lepidla zkontrolujte slučitelnost lepidel a spojte se s dodavateli / dodavatelem. Jinak může vzniknout netavitelná hmota!
S Spotřebujte celou taveninu během cca 4 hodin! Spojte se v každém případě s výrobcem Vámi používaného lepidla a dbejte na údaje, uvedené v příslušných bezpečnostních listech! Naše zařízení jsou pro zpracování tavných lepidel PUR velice vhodná. Při používání a ošetřování tavicích přístrojů je však nutné dodržovat určitá zvláštní pravidla:
S Při zpracování v tavicích přístrojích se zásobníkem je nutné neustálé zaplynování taveniny suchým netečným plynem, aby se zabránilo reakcím s vlhkostí okolí.
S Veškerá zařízení a moduly nanášení (hlavy, trysky, hadice) po ukončení práce, při delších prostojích stroje anebo při změně lepidla vyprázdnit, pořádně vyčistit a propláchnout. Zbytky čistícího prostředku před opakovaným spuštěním stroje zcela odstranit. Při zpracování reaktivních lepidel Vám rádi poradíme. Také Váš dodavatel lepidel Vám určitě rád pomůže. Při dodržování výše uvedených pokynů by nyní již nic nemělo bránit bezproblémovému zpracování tavných lepidel PUR. Při neodborném použití nemůžeme převzít žádnou záruku, ani souhlasit s nároky na náhradu.
E 2005 W. Puffe Hotmelt-Technology
Tlakové čidlo
P/N 7119189A
4
Tlakové čidlo
Úvod Tento návod k obsluze byl napsán pro pracovníky, kteří zodpovídají za snímač tlaku; měli by si ho přečíst, důkladně mu porozumět a do posledního bodu dodržovat. Kompletní technická dokumentace by se měla uchovávat vždy v blízkosti snímače tlaku. Tento návod obsahuje rovněž důležité detaily pro použití tohoto čidla. Zabránit poruchám snímače a chybám během obsluhy je možné pouze se znalostí tohoto návodu k obsluze a jen za tohoto předpokladu může být zaručen bezporuchový provoz. Proto je velice důležité, aby s předloženým návodem k obsluze byly skutečně seznámeny příslušné osoby. Doporučujeme pečlivé pročtení tohoto návodu k obsluze před uvedením snímače do provozu, protože za škody a provozní poruchy vzniklé na základě nedodržení návodu k obsluze nepřebíráme žádnou odpovědnost. Pokud by přesto došlo k nějakým potížím, obraťte se prosím přímo na naše technické oddělení, jehož pracovníci Vám rádi s vyřešením problému poradí. Údaje v tomto návodu k obsluze se týkají výhradně typu čidla uvedeného v kapitole 1, Technické údaje. Vyhrazujeme si právo na technické změny znázornění a údajů uvedených v tomto návodu k obsluze, jež jsou nutné k vylepšení snímače a jeho přizpůsobení současnému stavu techniky.
Použití / rozsah použití Tyto snímače/měniče tlaku tavného lepidla smějí být používány výhradně k záznamu tlaku tekutých, těstovitých nebo pastózních médií za vysokých teplot. Uvedené materiály musejí být homogenní a nesmějí obsahovat vysoký podíl pevných částic. K instalaci je nutné zvolit takové místo, aby nedošlo k překročení max. rozdílu tlaků 2% z rozsahu měření vztaženo na plochu membrány. Čidlo je možné provozovat s příslušnými elektronickými připojenými přístroji také v EX-oblasti, pokud je to jinak přípustné (nikoli čidla s NaK!). Rozhodující jsou zde povolení připojených přístrojů a vhodnost čidel. Použití v potravinářském odvětví je přípustné pouze s vhodnou náplní. Jakékoliv jiné použití mimo popsaný rozsah použití se považuje za použití, které není v souladu s určením. Za škody z toho vyplývající výrobce neručí, riziko nese sám uživatel. Pokud chcete použít snímač tlaku mimo jeho určený rozsah použití, je bezpodmínečně nutné poradit se s našimi techniky, jinak hrozí nebezpečí propadnutí záruky.
P/N 7119189A
Tlakové čidlo
E 2005 W. Puffe Hotmelt-Technology
Tlakové čidlo
5
Technické údaje Typové označení S-MD - st - u - vwxy - z Popis technického provedení s
Spojovací závit 1
1/2” 20 UNF 2A
2
M18 x 1,5
t
Délka dříku 1
152 mm pevný
2
250 mm pevný
3
318 mm pevný
4
152 mm pevný + 457 mm pružná kapilára
u
Tlakový rozsah 50
0...
50 bar
100
0...
100 bar
200
0...
200 bar
350
0...
350 bar
400
0...
400 bar
500
0...
500 bar
600
0...
600 bar
700
0...
700 bar
800
0...
800 bar
1000
0...
1000 bar
v
Přenosové médium 1
NaK – kapalný kov
2
Rtuť
w
E 2005 W. Puffe Hotmelt-Technology
Přesnost 1
+/– 0,5 % z konečné hodnoty
2
+/– 1 % z konečné hodnoty
Tlakové čidlo
P/N 7119189A
6
Tlakové čidlo x
Citlivost / Analogový výstup 1
1 mVN
2
2 mVN
3
3,33 mVN
4
420 mA / 2 vodiče
5
010 V / 4 vodiče
6
210V / 4 vodiče
4.4
420 mA / 4 vodiče
y
Druh materiálu membrány 1
Nerezová ocel, mater. č. 1.4545, potaženo TiN keramikou
2
Hastelloy, mater. č. 2.4610, potaženo TiN keramikou
3
Inconel, mater. č. 2.4668, potaženo TiN keramikou
4
Zesílená membrána z nerezové oceli, mater. č. 1.4545, potaženo TiN keramikou
5
Zesílená membrána z Inconelu, mater. č. 2.4668, potaženo TiN keramikou
z
Volitelné 0
P/N 7119189A
Volitelné možnosti nebyly stanoveny.
Tlakové čidlo
E 2005 W. Puffe Hotmelt-Technology
Tlakové čidlo
7
Parametry Model:
S - MD - xx - x - 1 / S - MD - xx - x - 2
Plnicí médium:
Rtuť / slitina sodíku s draslíkem (NaK)
Max. teplota membrány:
400° C / 550° C
Tlakový rozsah:
0 – 50...0 – 2000 bar / 0-50...0 – 700 bar
Max. přetížení:
1,5 x rozsah měření až 1000 bar 1,25 x rozsah měření větší 1000 bar
Celková chyba měření:
< 0,5 % Full Scale nebo < 1 %
Rozlišení:
nekonečné
Odpor můstku:
350 ohmů ± 3%
Napájecí napětí:
u všech mV/V signálů: max. 12 Vss u analogového výstupu 4: 12 ... 30 Vss u analogového výstupu 4,4: 24 Vss ±10 %
Nulová balance:
± 5 % Full Scale
Výstupní signál:
1 / 2 / 3,33 mV / V ± 3% 0 (2)...10 V 4 – 20 mA
Vnitřní kalibrační bod:
80%
Reprodukovatelnost:
± 0,20 % Full Scale / ± 0,20 % Full Scale
Teplotní vlivy na membráně: Změna nulového bodu:
< ± 0,015 % Full Scale / K
Změna citlivosti:
< ± 0,010 % Full Scale / K
Teplotní vlivy na měřící hlavě: Změna nulového bodu:
< ± 0,020 % Full Scale / K / < ± 0,03 % Full Scale
Změna citlivosti:
Rozsah měření / range < 100 bar 0,02 % / K Rozsah měření / range > 50 bar 0,03 % / K
E 2005 W. Puffe Hotmelt-Technology
Tlakové čidlo
P/N 7119189A
8
Tlakové čidlo
Elektrické připojení Elektrické připojení snímače tlaku tavného lepidla, mV / V Připojovací konektor:
Bendix PT 02A 10 6P
Protikonektor:
Bendix PT 06W 10 6S
Kalibrace 80%
Signál + Signál –
Napájení +
Napájení – Kalibrace –
Elektrické připojení měniče tlaku tavného lepidla, 2 vodiče 420 mA Připojovací konektor:
Bendix PT 02A 10 6P
Protikonektor:
Bendix PT DOW10 6S Signál +
Kalibrace
~(Napájení+)
Kalibrace –
Signál + (Napájení +) Signál – (Napájení –)
Kalibrace +
P/N 7119189A
Tlakové čidlo
E 2005 W. Puffe Hotmelt-Technology
Tlakové čidlo
9
Elektrické připojení měniče tlaku tavného lepidla, 4 vodiče 420 mA nebo 0 (2) – 10 V Připojovací konektor:
Bendix PT 02A 10 98 P
Protikonektor:
Bendix PT DOW10 98 S
Napájení +
24 Vss
Napájení + 24 Vss
Signál +
Signál –
Kalibrace – Napájení –
Barva připojovacího vedení s přiřazenou funkcí
E 2005 W. Puffe Hotmelt-Technology
Signál +
žlutá
Signál
bílá
Napájení
zelená
Napájení +
hnědá
Kalibrace
šedá
Tlakové čidlo
P/N 7119189A
10 Tlakové čidlo
Rozměry
L* Volitelné délky 250, 320, 450, ..., nebo podle rozměrového údaje Lf* Volitelné délky 510, 750, 1000, ..., nebo podle rozměrového údaje
D
A
B
C
d1
d2
d3
1/2” 20 UNF
5,60,05-0,16
11
17
7,80-0,05
10,50-0,05
12,7
M18 x 1,5
6 0-0,20
14
19
100-0,05
160-0,10
18
P/N 7119189A
Tlakové čidlo
Lx
Lf*
152
457
SW 17 19
E 2005 W. Puffe Hotmelt-Technology
Tlakové čidlo 11
Bezpečnostní pokyny Pracovně bezpečnostní pokyny S Snímač tlaku byl zkonstruován v souladu s posledním stavem techniky a je provozně bezpečný.
S Snímač tlaku je určen výhradně ke zjišťování tlaků u médií uvedených v kapitole ”3.2”. Jakékoliv jiné použití mimo popsaný rozsah použití se považuje za použití, které není v souladu s určením. Za škody z toho vyplývající výrobce neručí, riziko nese sám uživatel.
S K používání v souladu s určením patří také dodržování kapitol tohoto návodu k obsluze sepsaných výrobcem: Montáž a demontáž, jakož i uvedení do provozu a provozní podmínky. S přístrojem jako čidlem je nutné zacházet s odpovídající pečlivostí.
Všeobecné informace S Snímač tlaku smějí používat a instalovat pouze oprávnění, příslušným způsobem vyškolení a informovaní pracovníci za podmínky dodržení všech údajů a pokynů uvedených v tomto návodu k obsluze.
S Je nutné vyvarovat se jakýchkoliv pracovních postupů, ohrožujících bezpečnost snímače tlaku.
S Obsluha odpovídá za to, že u stroje se snímačem tlaku nebudou pracovat žádné neoprávněné osoby.
S Obsluha je povinna okamžitě ohlásit osobě pověřené dozorem jakékoliv změny na snímači tlaku, které ohrožují bezpečnost stroje, a zahájit opatření k jeho odstranění.
S Svévolné přestavby a změny, které mají vliv na bezpečnost snímače tlaku, nejsou dovoleny.
S V souladu s příslušnými nařízeními se musí uživatel postarat o to, aby S Obsluha měla k dispozici potřebné osobní ochranné vybavení a využívala je.
S To platí zejména pro nošení ochranných rukavic u všech prací na zahřátém snímači tlaku tavného lepidla. Při montáži a demontáži je nutné nosit rukavice, aby nedošlo k popáleninám. Během provozu hrozí neustálé nebezpečí popálení při dotyku z důvodu zahřátí topením stroje.
E 2005 W. Puffe Hotmelt-Technology
Tlakové čidlo
P/N 7119189A
12 Tlakové čidlo
Nebezpečná místa V celém prostoru zahřátého snímače tlaku hrozí nebezpečí popálení. Špatnou montáží nebo demontáží snímače tlaku během vtlačení stlačeného vzduchu vzniká nebezpečí vystříknutí horkého média pod vysokým tlakem. Při nedostatečné šroubovací hloubce závitu vzniká nebezpečí vytočení snímače tlaku ven pod vysokým tlakem. Funkci snímače tlaku tavného lepidla pravidelně kontrolujte, aby během provozu nedošlo k žádnému nebezpečí způsobenému prudkým zvýšením tlaku. Z technických důvodů se snímač tlaku plní rtutí nebo NaK jako kapalinou přenosu tlaku. Plnicí množství je v případě rtuti max. 0,25 gramů. Vzhledem k toxickému účinku rtuti je nutné zajistit vhodná opatření při jejím úniku v havarijní situaci, aby nedošlo k vysoké koncentraci rtuťových par (dostatečné větrání...). Zde odkazujeme i na předpisy k úrazovému pojištění. NaK je vysoce chemicky aktivní slitina, která se v ovzduší spaluje. Plnicí množství je max. 0,02 gramů. Čidla plněná NaK se smějí používat v potravinářském odvětví. Použití tlakových čidel s náplní NaK v prostorech s nebezpečím výbuchu není přípustné.
Likvidace Při plnění čidla rtutí je nutné dbát na to, aby se při poškození membrány zabránilo úniku kapaliny našroubováním ochranného krytu. Čidlo je pak nutné odvézt k likvidaci do sběrného dvora pro speciální odpad. Zasláním čidla výrobci zajistíte odborně správnou likvidaci s ohledem na životní prostředí. U čidel plněných slitinou NaK doporučujeme rovněž zaslání výrobci, i když není nutné provádět žádná zvláštní opatření.
Pokyny k ochraně životního prostředí Při výrobě čidla nebyly použity žádné látky poškozující ozón, jako freony, chlorované uhlovodíky apod. Díky moderním výrobním metodám mohlo být použito minimální množství energie, materiálu a pomocných látek. Při výrobě nevznikají žádné zbytkové jedovaté látky nebo látky škodlivé pro podzemní vody. Zajištění řádné likvidace odpadu v souladu s platnými zákon a nařízeními je součástí naší firemní filozofie.
P/N 7119189A
Tlakové čidlo
E 2005 W. Puffe Hotmelt-Technology