Mulia Quran Terjemahan Bahasa Indonesia Terjemahan oleh Quraish Shihab Al-Harith bin Hisham asked Allah's Apostle "O Allah's Apostle! How is the Divine Inspiration revealed to you?" Allah's Apostle replied, "Sometimes it is (revealed) like the ringing of a bell, this form of Inspiration is the hardest of all and then this state passes ' off after I have grasped what is inspired. Sometimes the Angel comes in the form of a man and talks to me and I grasp whatever he says." Hadrat 'Aisha the mother of the faithful believers added: Verily I saw the Prophet being inspired Divinely on a very cold day and noticed the sweat dropping from his forehead (as the Inspiration was over).
Surah Az Zumar
1.
Penurunan al-Qur'ân adalah oleh Allah yang kehendak-Nya tidak dikendalikan oleh siapa pun, Yang Mahabijaksana pada setiap tindakan dan ketetapan hukum-Nya. 2.
!"# ' ( ) $%&
Sesungguhnya Kami menurunkan al-Qur'ân ini dengan memerintahmu untuk melakukan kebenaran. Oleh karena itu, beribadahlah kamu hanya kepada Allah dengan penuh ikhlas. 3.
* + ۚ
Ingatlah bahwa hanya Allah yang memiliki agama yang benar tanpa cacat.
56 578 0 1( 2 9 + 3$ . / 4 5 7 5
Orang-orang musyrik yang mengaku mempunyai penolong selain Allah berkata, "Kami menyembah mereka bukan karena mereka itu pencipta. Kami hanya menyembah mereka agar mereka mendekatkan kami kepada Allah dengan syafaat yang akan mereka berikan kepada kami di hadapan Allah."
ۗ > 1@" A > & 3 : ;<( =
Allah akan memutuskan hukum di antara orang-orang musyrik dan orang-orang Mukmin yang mengesakan Allah tentang perkara syirik dan tauhid yang dahulu mereka perselisihkan.
+ > 13 F; B@C G G DE
Allah tidak akan menunjukkan kebenaran kepada orang yang kebiasaannya berbohong dan cenderung selalu berbuat bohong. 4.
> 6B 1 ۚ 4 H + 5 ' " A I . KL ) 7 J
Seandainya Allah berkehendak mempunyai anak--seperti dikatakan orang-orang Nasrani tentang 'Isâ al-Masîh dan orang-orang musyrik tentang malaikat--tentu Dia mengambil siapa saja di antara makhluk ciptaan-Nya sebagai anak yang Dia kehendaki, dan bukan yang kalian kehendaki.
3 B;9 P1 1 ۖ N$O
Allah Mahasuci untuk mempunyai anak. Dia adalah Allah yang tidak diserupai oleh apa pun dan Dia Maha Penakluk. 5.
ۖ ' ( Q BR5 S5TU ' "V
Dia menciptakan langit dan bumi dengan benar dan dalam bentuk yang tetap.
W X B ; B1 ۖ " B 1 5 B ; W X "
Dia menutupkan siang ke dalam malam dan menutupkan malam ke dalam siang secara berulang-ulang. Ayat ini menunjukkan bahwa bumi berbentuk bulat dan selalu berotasi. Dari segi bahasa, kata "yukawwir" yang digunakan dalam ayat ini berarti 'menutupkan suatu benda ke atas benda lain secara berturut-turut'. Kalau saja bumi ini tidak bulat--datar, umpamanya--tentu siang dan malam di suatu tempat dapat dimungkinkan tampak pada satu waktu secara bersamaan.
5 ۗ Y) U 2 JO \ ZR 5 [ TH F2 ] G E ۖ 2 T9
Dia juga menundukkan matahari dan bulan kepada kehendak-Nya dan untuk maslahat hambaNya, masing-masing beredar pada porosnya sampai batas waktu yang telah ditentukan, yaitu hari kiamat.
B@^ 1 3 +
Hanya Dialah, bukan yang lain, yang Mahaunggul atas segala sesuatu. Tidak ada sesuatu pun yang keluar dari kehendak-Nya. Dia Maha Pengampun atas dosa hamba-hamba-Nya. 6.
;Z5/ [\ @ 9"V ; Z _ `\ P5
Allah telah menciptakan kalian, wahai umat manusia, dari satu nafs yaitu Adam, bapak manusia. Dari satu nafs itu, Dia menciptakan pasangannya yaitu Hawâ'.
2
e 5 d R ۚ a\ 5/ b c
Untuk kepentingan kalian, Dia menurunkan delapan macam hewan ternak, jantan dan betina, yaitu unta, sapi, domba dan kambing.
ۚ f\ g_ S\ T"h ; > 1K( : 9"A : \' "V ( )9"V
Dia juga menciptakan kalian di dalam rahim ibu melalui tiga fase kegelapan: kegelapan perut, rahim dan plasenta. Ovum berada pada salah satu indung telur wanita. Ketika mencapai puncak kematangannya, ovum akan keluar dari dalam indung telur untuk kemudian ditangkap oleh salah satu tabung valub. Di dalam saluran valub itu, ovum kemudian berjalan menuju rahim dan baru akan sampai ke rahim setelah beberapa hari. Pada masa berjalan menuju rahim itulah, ovum dapat dibuahi oleh sperma laki-laki. Mulailah, setelah itu, masa perkembangannya. Fase selanjutnya dialami janin di dalam rahim, di mana janin dilapisi oleh dua pembalut: charlon yang turun membantu membentuk plasenta, dan awnion yang langsung melapisi janin. Mengenai penafsiran "tiga fase kegelapan" dalam ayat ini, memang terdapat perbedaan pendapat di kalangan para ahli. Di antaranya, bahwa yang dimaksud dengan tiga fase kegelapan itu, adalah: a. perut, rahim dan plasenta (atau selaput pembalut janin pada umumnya), b. perut, charlon dan awnion, c. perut, punggung dan rahim, d. indung telur, saluran valub dan rahim. Tampaknya, pendapat terakhirlah yang paling kuat karena merupakan tiga masa yang terpisah dan berbeda-beda tempatnya. Sedangkan pendapat yang lain pada kenyataannya hanya menunjukkan satu fase gelap pada satu tempat dengan beberapa tingkatan. Allah, Sang Pencipta, telah mengisyaratkan fakta ilmiah ini di dalam kitab suci-Nya pada saat orang belum menemukan ovum pada binatang mamalia, serta perjalanannya di dalam tubuh wanita yang jauh dari penglihatan mata.
ۖ (B D "i
Yang memberikan hikmat itu kepada kalian adalah Allah, Pemelihara dan Penguasa segala urusan kalian. Hanya Dialah, bukan yang lain, yang memiliki kekuasaan segala urusan.
>1 j k& ۖ 1 3 + + & 2 !
Tak ada yang pantas disembah selain Dia. Lalu mengapa kalian tidak menyembah-Nya dan berpaling menyembah yang lain? 7.
p 2 + 5 ۖ % @ ۖ 2 @ o 6$ Gl m > n& 52 >
Andai kata kalian, wahai manusia, mengingkari nikmat Allah, Dia tetap Mahakaya yang tidak akan pernah memerlukan keimanan dan kesyukuran kalian. Dia tidak merelakan hamba-hambaNya bersikap kufur, karena sikap itu hanya akan merugikan mereka sendiri.
3
ۗ r2 V B /5 `G B/5 > 5 ۗ q2 52 H B +5
Dan apabila kalian bersyukur atas karunia yang diberikan-Nya kepada kalian, Dia tentu akan memberikan perkenan untuk itu. Jiwa yang berdosa tidak akan dibebani dosa jiwa yang lain. Ayat ini merupakan pernyataan dari al-Qur'ân mengenai prinsip individualitas hukuman seperti yang terdapat pula pada ayat 23 surat Yûsuf. Sebuah prinsip yang baru dikenal dalam ilmu hukum dan perundang-undangan belakangan ini.
uv& ۚ > 1 "T t (B 0 _ sC Z2
Kemudian kepada Tuhanlah kalian akan dikembalikan, lalu Dia memberitahukan apa yang dahulu kalian lakukan di dunia.
S 7( B5! G "X
Sesungguhnya, Dia Maha Mengetahui apa yang tersimpan di dalam kalbu kalian. 8.
) $< (B X6 2G q > Uw [ D5
Apabila manusia tertimpa musibah, ia akan berdoa dan kembali kepada Tuhannya setelah sebelumnya menentang-Nya.
$x 1% > E y U )bT 1 V D _
Kemudian, apabila diberi kenikmatan yang banyak, ia melupakan musibah yang dulu ia mohon agar Tuhan menghilangkannya sebelum mendapatkan kenikmatan.
Z5 6 % z ۚ "vO )
Ia bahkan menyembah tuhan- tuhan lain yang dianggapnya sama dengan Allah. Ia melakukan hal itu untuk menyesatkan diri sendiri dan orang lain dari jalan Allah.
ۖ g) "x { NL B | } 2 @ ( x
Katakan, wahai Muhammad, kepada orang yang memiliki sifat seperti ini, dengan nada mengancam, "Bersenang-senanglah dengan sikap tidak mensyukuri nikmat Allah dalam waktu yang tidak lama. Kamu, sungguh, termasuk penghuni neraka." 9.
Tx5 ) " ۗ (B b~B G x 1 3 1Z 2 5 `2 V B 7= ) ZO 4
Apakah orang yang menghabiskan waktunya di tengah malam untuk bersujud dan salat dengan penuh khusyuk kepada Allah, takut akhirat dan mengharap rahmat dan kasih sayang-Nya, itu sama dengan orang yang berdoa kepada-Nya saat tertimpa musibah lalu melupakan-Nya saat mendapat kemenangan?
4
>1T" ۗ > 1T" 3 x + 7 5 7 F1 U
Katakan kepada mereka, "Apakah sama orang-orang yang mengetahui hak-hak Allah lalu mengesakan-Nya dengan orang-orang yang tidak mengetahui-Nya, karena menganggap remeh perintah untuk mengamati tanda- tanda kekuasaan-Nya?
1 5 2 C 7
$ R
Hanya orang yang berakal sehat saja yang dapat mengambil pelajaran." 10.
6 $% x ۚ (B 19 1 7
Katakan pula, dengan menyampaikan pesan Tuhanmu, "Wahai hamba-hamba-Ku yang beriman kepada-Ku, waspadalah terhadap murka Tuhan.
: 1UP ۗ bG UP o 73 7"
Sebab, sesungguhnya, orang yang berbuat kebaikan akan mendapat hasil yang baik pula: di dunia berupa pertolongan Allah, dan di akhirat berupa surga.
ۗ bG O5 Q B5
Jangan kalian tinggal pada suatu tempat dalam keadaan terhina, karena bumi Allah amat luas. Tabahlah dalam berpisah jauh dari tanah air dan sanak keluarga.
^( 32 \
UP Z > 52 (!
1
Allah akan membalas pahala orang-orang yang tabah dengan balasan yang berlipat ganda, dan tidak termasuk dalam perhitungan. 11.
!"# > S 2 x ) $%
Katakan, "Aku diperintahkan untuk menyembah Allah dengan penuh ikhlas dan tulus murni, tanpa ada kesyirikan dan riyâ' atau pamrih. 12.
T"Ui e 5 > 1C > R S 2 5
Aku diperintahkan dengan penuh penekanan supaya aku termasuk orang-orang pertama yang tunduk dan patuh kepada-Nya." 13.
\ d\ 1 7X % B !% x > V
Katakan pula, "Sesungguhnya aku takut kepada siksa pada hari yang sangat mengerikan, jika aku mendurhakai Tuhanku."
5
1415
!"# l6 x ) $%
ۗ 56 5$%&
Katakan kepada mereka, "Hanya kepada Allah saja aku beribadah, tanpa diiringi kesyirikan dan riyâ'. Apabila kalian telah mengetahui jalanku tetapi tidak mau mematuhiku, sembahlah tuhan lain sesuka kalian." 15.
52U V 7 ;U@ d1 ;"35 2 O * ۗ b 9 > x
Katakan pula, "Orang-orang yang merugi segalanya adalah orang-orang yang menyia-nyiakan diri sendiri dan keluarganya dengan menempuh jalan kesesatan.
D + U* 3 $i > 2 1
Camkanlah bahwa penyia-nyiaan diri seperti itu adalah kerugian yang sempurna dan nyata." 16.
5 B & ۚ G "h ; G "h ;x1 Untuk orang-orang yang merugi itu disediakan api neraka berlapis-lapis, dari arah atas dan bawah mereka.
ۚ o 6$%
( 1 A D
Dengan gambaran siksa seperti itu, Allah mengancam hamba-hamba-Nya,
9 & 6 $% >1 "Wahai hamba-hamba- Ku, takutilah murka-Ku." 17.
0 1(5 1 $s Z ۚ r2 H $ 7 5 35$ > S 1 K
Dan orang-orang yang menjauhi patung-patung dan setan-setan, lalu kembali kepada Allah dalam segala urusan mereka, akan memperoleh kabar gembira di segala tempat.
2 H $& 6$% Maka, berilah kabar gembira kepada hamba-hamba-Ku
6
18.
ۚ UP > 1$& e 1 9 > 1T U 7
yang mendengarkan omongan lalu mengikuti omongan yang terbaik dan lebih membawa ke arah kebenaran.
ۖ u 5 7 33
Merekalah, bukan yang lain, yang akan ditunjuki Allah untuk mendapat hidayah.
1 5 3
$ R u 55
Dan merekalah orang-orang yang memiliki pikiran yang cemerlang. 19.
' P T& 7 b T"E "X
Apakah kamu memiliki hak mengatur pada kerajaan-Ku, lalu kamu dapat menghindarkan orang yang sudah ditetapkan mendapat siksa dari siksanya?
: 7 9 B k&
Apakah kamu memiliki kekuatan seperti ini, lalu dapat menyelamatkan orang lain dari kekejaman neraka setelah ditetapkan bahwa ia akan memasukinya? 20.
& G 2 ;(B F2 bG s$ 7 G 2 ;x1 9 ۖ B R 1 ;
Akan tetapi, orang-orang yang takut kepada Tuhannya akan memperoleh surga yang tinggi beserta istana-istananya yang saling bertumpuk dan dialiri bermacam-macam sungai,
6i "A + ۖ X5
yang merupakan janji Allah. Dan Allah tidak akan pernah mengingkari janji. 21.
Q BR )4 4 TU : | ( "U& e > 2 Tidak tahukah kamu, wahai orang yang menerima seruan agama, bahwa Allah menurunkan air dari langit lalu mengalirkannya dalam bentuk mata air di dalam perut bumi.
) XB/ ( a 2 A _ 1 )@" # Dia kemudian menumbuhkan tanaman pertanian yang bentuknya sangat beragam lalu menjadi kering dan kuning setelah sebelumnya hijau.
7
; ۚ )KP " ] _ 2) @! o & _
Setelah itu, Dia menjadikannya terpecah berpeking-keping.
5R r2 C7
$ R D : > Sungguh, dalam proses perpindahan dari satu kondisi ke kondisi yang lain itu, terdapat peringatan bagi orang-orang yang memiliki akal yang cemerlang. 22.
ۚ (B B\ 1 W X 1 ;& o BL 2 T& d gO
Apakah semua manusia itu sama: orang yang dadanya dilapangkan untuk menerima ajaran Islam, hingga berada dalam cahaya Tuhannya sama dengan orang yang menolak untuk mengamati tanda-tanda kekuasaan-Nya?
G 1& 2 C D ;(1 ۚ "x b O9"
Oleh karena itu, siksa yang amat pedih akan diraskan oleh orang-orang yang hatinya keras dan tak mau mengingat Allah.
\ e\ gq $ : u 5 Mereka benar-benar menyeleweng dari kebenaran. 23.
UP ) ( C ) ;(H e
Allah menurunkan firman yang paling baik berupa kitab suci yang makna dan diksinya samasama mencapai puncak kemukjizatan dan kesempurnaan. Di dalamnya banyak dikemukakan nasihat dan ketentuan hukum. Bacaannya sering diulang.
2 C D 0 ;(1 " _ ;(B 61 "Z 2 H9 HA ۚ > 1 7 "Z "x 5 361
Ketika membaca atau mendengar ancaman yang terkandung di dalamnya, orang-orang yang takut kepada Allah kulitnya akan merinding. Setelah itu, kulit dan hatinya akan melunak untuk mengingat Allah.
r3 ۚ 4 H ( F; D Kitab suci yang mempunyai sifat-sifat seperti itu merupakan cahaya Allah yang dengannya Allah memberi petunjuk kepada siapa saja yang dikehendaki-Nya lalu membimbingnya untuk beriman kepada-Nya.
8
5 6\ 3 T& "z
Barangsiapa disesatkan oleh Allah--karena Dia Mahatahu bahwa ia akan menyimpang dari kebenaran--maka tidak seorang pun mampu menyelamatkannya dari kesesatan. 24.
9 T& ;Z1 d1 7 O ( ۚ b 9 4 1 y
Apakah semua manusia itu sama: orang yang takut menghadapi azab pedih yang ditemuinya pada hari kiamat setelah melampaui batas di dunia sama dengan orang yang datang pada hari kiamat dengan penuh aman dan selamat?
sC x5 >1 $U 1x 5D i" Dikatakan kepada orang-orang zalim itu, "Rasakan akibat dari perbuatan kalian!" 25.
7 ;"$x 7 7C H >52 + P 3k&
Mereka yang datang sebelum orang-orang musyrik ini telah berdusta pula, maka mereka pun ditimpa azab yang tidak mereka sangka-sangka. 26.
;x Dk& ۚ ` 2 V 7 5 ۖ ` C : F *
Mereka merasakan siksa yang ringan di dunia. Aku bersumpah, "Siksa di akhirat sungguh lebih besar dari siksa di dunia,
>1 1 E 1 T" kalau mereka mengetahui dan berpikir." 27.
\ E > 2 9 73 > 52 C 7 ;" : " (2 q 9 5 Sesungguhnya Kami telah menerangkan kepada umat manusia, di dalam al-Qur'ân ini, berbagai tamsil ibarat yang mengingatkan mereka kepada kebenaran dengan harapan agar mereka selalu ingat dan mengambil pelajaran.
28.
% ) 2 x >1 a\ 1 % FD m ) (2 9 ;"
Kami menurunkan al-Qur'ân berbahasa Arab--bahasa mereka sendiri--yang tidak mengandung kelemahan, dengan harapan agar mereka bertakwa dan takut kepada Tuhannya.
9
29.
T"O 4E2 q U ۚ g) > 1 3 \ Z2 & g) ZB ) g) ZB5 > 1UC g) H 2
Allah mengumpamakan orang musyrik sebagai budak yang dimiliki oleh sejumlah orang yang saling memperebutkannya, dan orang Muslim yang mengesakan-Nya sebagai budak yang hanya dimiliki oleh satu orang. Apakah kedua orang itu sama? Tentu tidak sama.
T ۚ Alhamdu lillâh (segala puji bagi Allah)
>1 C ( T " + 32
yang menunjukkan bukti kebenaran kepada umat manusia. Tetapi kebanyakan manusia tidak mengetahui kebenaran. 30.
G >1 5 <
Wahai Muhammad, sesungguhnya kamu dan mereka semua akan mati. 31.
d1 >1 % b 9 (B T! 8 _
Kemudian, setelah mati dan setelah dibangkitkan kembali, kalian akan saling bermusuhan di hadapan Allah. 32.
"h T& W X 7C I ۚ o 4Z D ! ( 7C5
Tak ada yang lebih zalim daripada orang yang menyandangkan sesuatu yang tidak pantas kepada Allah dan orang yang mengingkari kebenaran saat datang kepadanya melalui para rasul, tanpa memikirkan dan merenungkannya.
2 &" r)1 ;Z : [ <
Bukankah dalam neraka jahanam terdapat tempat yang abadi bagi orang-orang kafir yang tertipu sehingga berani menentang Allah? 33.
>1 ۙ ( L5 u 5 4Z F7 5 9 i 3 ! (
Orang yang membawa kebenaran dan mempercayainya saat kebenaran itu datang, merekalah orang-orang yang bertakwa, dan bukan orang lain.
10
34.
% > 54H ۚ ;(B Orang-orang yang bertakwa itu akan memperoleh apa saja yang mereka sukai di sisi Tuhannya.
D 4 Z UNi
Karunia itu merupakan balasan bagi setiap orang yang berbuat baik, benar akidah dan amal perbuatannya. 35.
k( 32Z ; ] 5 1 "T% F7 UP @ " T O >1 1 E F 7 1 ;% 2
Allah memuliakan orang-orang yang bertakwa dengan kemuliaan yang layak, yaitu dengan mengampuni perbuatan terburuk mereka dan membalas kebaikan mereka di dunia dengan balasan yang lebih baik. 36.
ۖ o $% [ < \ (
Hanya Allahlah yang mencukupi segala kebutuhan hamba-Nya.
ۚ 56 7 ( 1& 1 A 5 Orang-orang kafir Quraisy menakut- nakutimu, Muhammad, dengan tuhan-tuhan yang mereka sembah selain Allah.
\ T& 5 63 "z
Dan itu semua adalah akibat kesesatan mereka. Barangsiapa yang disesatkan oleh Allah--karena Dia Mahatahu bahwa orang itu lebih memilih kesesatan daripada hidayah--maka ia tidak akan mendapatkan pembimbing yang menunjukkan jalan yang benar. 37.
T& ; 5 ۗ \ z
Barangsiapa diberi petunjuk kepada kebenaran dan diridai oleh Allah--karena Dia Mahatahu bahwa ia lebih memilih petunjuk daripada kesesatan--maka tidak akan ada yang dapat menyesatkannya dari jalan yang benar.
< d\ 9 FD \ ( [
Bukankah Allah Mahaperkasa, dan memiliki pembalasan yang amat kejam? Dia akan melindungi para wali-Nya dari musuh-musuh-Nya.
11
38.
u 5 "V S 5TU ۚ ' ; kO 19 Q BR5
Aku bersumpah, "Apabila kamu tanyakan kepada orang-orang musyrikin itu, wahai Muhammad, 'Siapakah yang menciptakan langit dan bumi?' mereka tentu akan menjawab, 'Allah yang menciptakan itu semua'."
> > 56 >1% o 2 q S @E 6B 3 3 2\ z( & x 2
Katakan kepada mereka, "Apakah kalian berpikir lalu melihat bahwa tuhan-tuhan, selain Allah, tempat kalian berdoa itu dapat mengusir bahaya yang ada pada diriku, jika Allah menghendaki demikian?
ۚ ~B ( 6B SUI 3 3 b\ ~2 5
Atau, apakah mereka dapat menghalangi pemberian rahmat kepada dariku jika Allah menghendaki demikian?"
ۖ y$UP >1 "E1 i E1 "X x
Katakanlah kepada mereka, "Dialah yang mencukupi semua kebutuhanku. Hanya kepada- Nyalah, bukan kepada yang lain, hendaknya orang-orang yang bertawakal itu bersandar dan berserah diri." 39.
ۖ G X d 1 x x W X 1 "T%
Katakan kepada mereka, sebagai ancaman, "Wahai kaumku, tetaplah pada sikap ingkar dan mendustakan kalian itu. Aku pun akan tetap melaksanakan apa yang diperintahkan oleh Tuhanku.
Kalian, kelak, akan mengetahui 40.
> 1T" 1 U&
=5 7X G 9 k A G 7X G "X
siapa di antara kita yang akan mendapatkan azab yang sangat menghinakan dan abadi yang tak ada akhirnya." 41.
ۖ ' ( " "X
Kami menurunkan al-Qur'ân kepadamu, Muhammad, untuk kepentingan seluruh umat manusia dengan mengandung kebenaran yang pasti.
12
r 3 q 5 ۖ U@"& ۖ ;"X T& z n&
Maka, siapa saja yang meminta petunjuk dari al-Qur'ân, manfaatnya akan kembali kepada dirinya sendiri. Dan, sebaliknya, siapa saja yang tersesat dari mengikuti jalan al-Qur'ân, kerugian akibat kesesatan itu pun hanya akan kembali kepada dirinya sendiri.
\ ( ;"X C1 5
Dan kamu, Muhammad, tidak bertugas untuk memberi hidayah kepada mereka. Tugasmu hanyalah menyampaikan. Dan kamu telah menyampaikan. 42.
: } 5 ¡1 P [ @ R
1 ۖ ;
Allah menggenggam nyawa (roh) yang telah mati pada saat matinya, dan nyawa yang belum mati pada waktu tidur.
5 S 1 i ;"X x UT& ۚ Y) U \ Z 0 r2 V R O2 ¢
Dia akan menahan nyawa yang ajalnya telah tiba--tidak akan mengembalikannya lagi ke jasadnya--dan akan melepas kembali, saat bangun tidur, nyawa yang belum tiba ajalnya sampai batas waktu yang telah ditentukan.
> 52 @ d\ 1 9 S\ D : >
Pada peristiwa itu, sungguh, terdapat bukti yang nyata bagi orang-orang yang mau berpikir dan bermenung. 43.
> 56 578 ۚ 4@ d
Akan tetapi, orang-orang musyrik itu malah menjadikan selain Allah sebagai pemberi syafaat dan perantara untuk mendekatkan diri kepada Allah.
>1 + 1 E 1 5 > 1"£ "9 + 5 ) u< x
Katakan kepada mereka, "Apakah kalian tetap melakukan hal itu meskipun mereka tidak memiliki sesuatu dan tidak dapat berpikir?" 44.
b %@H x ۖ ) ¤
Katakan pula kepada mereka, wahai Muhammad, "Hak memberi segala macam syafaat hanya milik Allah. Tak seorang pun dapat memperolehnya kecuali atas perkenan-Nya.
13
ۖ Q BR5 " S5TU
Hanya bagi-Nyalah hak pemilikan langit dan bumi.
>1 _ 2 Z
Kemudian hanya kepada-Nya pulalah kalian akan dikembalikan, lalu Dia akan menghisab seluruh amal perbuatan kalian." 45.
D D5 oP5 1 "x S /k¦ > 1 ¥ + 7 C ۖ ` 2 V ( 2
Jika hanya Allah yang disebut, tanpa tuhan-tuhan mereka, orang-orang yang tidak percaya kepada kehidupan akhirat itu hatinya menjadi sempit dan sesak.
7 > 52 H $ U 3 D 56 2 CD D5
Tetapi jika tuhan-tuhan yang mereka sembah itu disebut, tanpa Allah, mereka serta merta menjadi gembira dan ceria. 46.
& ;" ¨ S 5TU ` 6;H 5 2 X Q BR5 § ^ x
Katakanlah, wahai Muhammad, dengan menghadapkan diri kepada Allah, "Ya Allah, Pencipta langit dan bumi tanpa contoh sebelumnya; Sang Mahatahu segala hal yang tampak dan yang tak tampak.
>1 ( & 1 E : { 6$% @" A
Hanya Engkaulah yang dapat menentukan hukum di antara hamba-hamba-Mu mengenai persoalan-persoalan dunia dan akhirat yang dulu mereka perselisihkan. Maka tentukanlah hukum di antara aku dan orang-orang musyrik." 47.
Q BR > 1 5 ) ¤ "5 7" : 1T"h 1O ( 5 &+ d1 7 ۚ b 9 4
Seandainya orang-orang yang menzalimi diri sendiri, dengan cara berbuat syirik, itu memiliki seluruh isi bumi--dan sebanyak itu pula telah ada pada mereka--mereka pasti akan mengorbankan semuanya untuk menebus kepedihan azab hari kiamat yang telah disiapkan untuk mereka.
1 1 (5 > 1 $U=
Tampaklah bagi mereka, saat itu, azab yang belum pernah terlintas di benak mereka.
14
48.
P5 >1 ( 1 E ;( (5 1 $UC S u
49.
V D _ X6 2G q >Uw e x )bT ۚ \ "X W X <5 o 1 [ Dn& Jika seseorang ditimpa bencana atau bahaya, ia segera mengadu kepada Kami dengan penuh tunduk. Kemudian, ketika Kami memberikan karunia kepadanya, sebagai bentuk kasih sayang Kami, ia pun berkata, "Karunia yang ada padaku ini dapat aku peroleh karena aku tahu cara-cara mendapatkannya." Orang itu tidak tahu bahwa kenyataannya tidaklah seperti apa yang dikatakan.
> 1T" + 32 y 3 ( C 5 bG &
Karunia yang diberikan Allah kepadanya itu merupakan ujian baginya, agar Allah membedakan antara yang taat dan yang ingkar. Akan tetapi kebanyakan manusia tidak mengetahui bahwa itu adalah ujian dan cobaan. 50.
1 E ;% x 7 >1 x T& $U © ;"$x Ucapan seperti itu pernah pula dikatakan oleh orang-orang sebelum mereka. Harta yang mereka, orang-orang terdahulu, kumpulkan dan kenikmatan yang mereka miliki tidak mampu melindungi mereka dari azab Allah.
51.
ۚ 1 $UC ;(Lk& S u
1T"h +¥ 3 ª t 3 5 1 $UC 4 S u
Dan orang-orang zalim dari mereka yang termasuk dalam pembicaraan ayat di atas akan mendapat balasan buruk dari perbuatan mereka. Sesungguhnya mereka tidak akan terlewatkan dari balasan. 52.
/2 « Uv > 1T" 4H i ۚ B 95 5
Apakah mereka mengucapkan perkataan itu tanpa tahu bahwa Allah melapangkan rezeki bagi siapa saja di antara hamba-hamba-Nya yang Dia kehendaki, dan bahwa Dia membatasi rezeki siapa saja yang dikehendaki-Ny sesuai dengan kebijakan-Nya?
15
> 1 ¥ d\ 1 9 S\ D : >
Sungguh, hal itu benar-benar mengandung pelajaran bagi orang-orang Mukmin. 53.
1K9 b ~B F 6$% x W X 1& 2 O 7 ۚ + ;U@
Katakan, wahai Muhammad, dengan menyampaikan pesan dari Tuhanmu, "Wahai hambahamba-Ku yang banyak berbuat maksiat bagi dirinya, janganlah kalian berputus asa dengan rahmat Allah.
^ > 1 7 @ ۚ ) ¤ 2
Sesungguhnya Allah akan mengampuni semua dosa.
B1@^ P2 1 3
Sesungguhnya hanya Dia yang ampunan dan rahmat- Nya amat besar. 54.
5 5 (B > $x 1T"O ! $< >52 + _
7 k 0 1
Kembalilah, wahai orang-orang yang melampaui batas, kepada Sang Pemilik urusan dan Pemelihara kalian. Tunduklah kepada-Nya sebelum siksaan Allah datang kepada kalian lalu kalian tidak akan dapat ditolong dan dilindungi dari siksaan itu oleh siapa pun. 55.
)b ^( k > $x (B e UP 7 1$ 5 > 52 H + 5
Ikutilah ajaran terbaik yang diturunkan kepada kalian, yaitu al-Qur'ân, sebelum siksaan datang kepada kalian secara tiba-tiba dan tanpa kesiapan kalian untuk menghadapinya. 56.
§ Z : ¨2 2V U i C > 5 [G @ e 19 > & W X 2 UP
Kembalilah kepada Tuhan kalian, berserah dirilah kepada-Nya dan ikutilah ajaran-ajaran-Nya agar, ketika melihat azab, jiwa yang berdosa tidak lagi berkata, 'Alangkah ruginya aku karena kelengahanku dalam selain taat kepada Allah dan hak-hak-Nya. Sesungguhnya, ketika di dunia, aku termasuk orang-orang yang menghinakan agama-Nya. ' 57.
3 9 i > 1 e 19 5
Atau jiwa yang berdosa itu berkata, dengan mencari alasan, 'Kalau saja Allah memperkenankan aku untuk memperoleh petunjuk, tentu, di dunia dulu, aku sudah termasuk orang yang menjaga dirinya dari azab Allah dengan cara beriman dan beramal saleh. '
16
58.
UNi r2 > 1C k& ) `2 C > 1 7 P e 19 5
Atau jiwa yang berdosa itu berkata, ketika melihat siksaan, 'Seandainya aku dapat dikembalikan ke dunia, tentu aku akan termasuk orang-orang yang memperbaiki akidah dan amalnya. '" 59.
¬ 2 & C5 S O5 4Z x W ( ;( (7&
Tidak demikian, wahai orang yang menyesal! Ajaran-ajaran-Ku telah datang melalui para rasul utusan- Ku, tetapi kamu mendustakannya dan malah bersikap angkuh untuk mengikutinya. Di dunia, dahulu, kamu termasuk orang yang bersikukuh dalam kekafiran. 60.
W X 1(7C r2 b 9 ۚ `G 61 7 U ;31 Z 5 d 1 5
Pada hari kiamat, kalian akan melihat orang-orang yang mendustakan Allah--dengan menyandangkan sesuatu yang tak layak bagi-Nya--wajahnya hitam pekat karena amat sedih dan gundah.
r1 ;Z < T" ) : [
Sesungguhnya di dalam neraka jahanam terdapat tempat bagi orang-orang yang sombong dan angkuh untuk mengikuti kebenaran. 61.
yª 1 9 7 ¡/@t 5
Dan Allah akan menyelamatkan orang-orang yang menjaga dirinya dari siksaan-Nya dengan kemenangan yang telah diketahui-Nya sejak azali, karena mereka lebih memilih petunjuk daripada kesesatan.
>1 ;U£ + = 3 + 5 4 1U
Pada hari ini mereka tidak akan terkena siksa dan tidak akan sedih karena terlewat dari kenikmatan yang dulu mereka idam-idamkan. 62.
Allah adalah Pencipta segala sesuatu.
ۖ 4\ y E ' V
C5 G 4\ y E W X 1 3 5
Dialah, dan hanya Dia, Pemelihara segala sesuatu. Dia mengendalikannya sesuai dengan kebijaksanaan-Nya.
17
63.
ۗ Q B R5 S 5TU 9 Hanya pada Allahlah hak mengatur langit dan bumi. Tak seorang pun dapat melakukan hal itu kecuali Dia.
3 S ( >52 u 5 52 @C 7 5 O*
Hanya orang-orang kafir yang mengingkari bukti-bukti kebenaran Allahlah--dan, sekali lagi, hanya mereka--yang akan merugi. 64.
® $% 52k " 3 >1 ; ^& x
Katakan, hai Muhammad, "Apakah, setelah tanda-tanda kemahatunggalan Allah untuk disembah, kalian masih menyuruhku untuk mengkhususkan penyembahan kepada selain Allah, hai orangorang yang bodoh?" 65.
0 5 7 y P 5 9 5 "$x
Aku bersumpah, "Sungguh, telah disampaikan wahyu kepadamu, Muhammad, dan kepada rasulrasul sebelummu yang berbunyi:
5 2 O * C2 u 1 "T% K$N
'Apabila kamu menyekutukan Allah dengan sesuatu, maka Dia akan menyia- nyiakan amalmu. Dan, dengan begitu, kamu pasti akan termasuk golongan orang-orang yang paling merugi'." 66.
C 5 $%& 2 C H (
Janganlah kamu penuhi, wahai Rasulullah, apa-apa yang mereka minta darimu, tapi sembahlah Allah dan jadilah kamu termasuk orang-orang yang bersyukur kepada-Nya atas segala nikmatNya. 67.
' P o Bx 5Bx 5
9 Q BR5 d1 z$x SG 1 K ۚ
Orang-orang musyrik itu tidak mengetahui dan tidak mengagungkan Allah sebagaimana mestinya, karena mereka menyekutukan-Nya dengan yang lain. Mereka juga mengajak Rasulullah saw. untuk, bersama mereka, menyekutukan Allah. Padahal bumi, dengan segala isinya, berada dalam genggaman-Nya pada hari kiamat. Sementara langit, dengan seluruh lapisannya, terlipat di tangan kanan-Nya.
18
>1 N$O 05 C 2 H T%
Allah Mahasuci dari segala kekurangan, dan Dia Mahatinggi dari apa saja selain Dia yang mereka persekutukan dengan-Nya. 68.
5 !& @ ! : 5 S 5TU ۖ : ' B 1 : ¯ 4 + Q BR
Pada saat itu, dengan pasti, akan ditiup sangkakala (shûr).
Kata "shûr" berarti "bûq": ('terompet'). Terompet yang dimaksud dalam ayat ini adalah terompet dari alam gaib yang tidak dapat kita ketahui bentuk dan hakekatnya. Maka seketika matilah semua yang ada di langit dan bumi, kecuali makhluk yang dikehendaki Allah untuk mati pada waktu lain kelak.
3 Dn& r2V & ¯ @ _ >52 d x G
Kemudian, sangkakala itu ditiup kembali. Serta merta semua akan bangkit kembali dari kuburnya menanti apa yang akan dilakukan Allah pada diri mereka. 69.
;(B B 1( Q BR x2 5
Pada hari itu bumi akan bercahaya dengan pancaran sinar Sang Pencipta dan Pemiliknya.
| q 55 Z 5 4 ;H 5 $ ( 4 y
Disiapkanlah buku yang mencatat amal perbuatan mereka. Lalu didatangkan para nabi dan orang-orang adil untuk menjadi saksi atas perbuatan umat manusia.
5 zx T" >1 + 35 ' ( ;<( y
Mereka pun kemudian diadili secara sangat adil. Mereka tak akan dicurangi dengan dikuranginya pahala atau ditambahnya siksa. 70.
13 5 "T% >1 t "X [\ @ E &55 "@
Masing-masing jiwa pun menerima balasan perbuatannya. Allah Mahatahu apa yang telah mereka perbuat. 71.
' O 5 ۖ 2) / ;Z 0 52 @C 7
Orang-orang kafir digiring, dengan kejamnya, ke neraka Jahanam secara berombongan.
19
354Z ; ;(1 V e x5 ( N & D ° P
Ketika mereka tiba, pintu-pintunya pun dibuka. Para penjaganya, dengan nada menghina, berkata kepada mereka,
" ۚ 73 "X > 1 OB k G 1 49 5B75 (B S
"Bukankah telah datang kepada kalian utusan-utusan Allah dari bangsa kalian sendiri yang membacakan ayat-ayat Allah kepada kalian dan memberikan peringatan tentang perjumpaan dengan Allah pada hari ini?"
W ( 1 x Orang-orang kafir itu pun mengaku dan berkata, "Benar, para rasul itu telah datang kepada kami."
5 9P 2& b T"E W X 7
Akan tetapi keputusan bahwa orang-orang kafir itu akan disiksa telah diambil, karena mereka lebih memilih bersikap kafir daripada beriman. 72.
1 "V 6 x ;Z ( i
1 r1 [$& ۖ ;& V
Kepada mereka, dikatakan, "Masuklah pintu jahanam dengan ketentuan bahwa kalian akan tinggal di dalamnya selama-lamanya. Sungguh, neraka adalah tempat tinggal yang amat buruk bagi orang-orang yang sombong untuk menerima kebenaran." 73.
' O 5 ۖ 2) / b ® 1 9 7 0 ;(B
Dan orang-orang yang bertakwa akan mendapat kehormatan dan dibimbing menuju surga kelompok demi kelompok.
dgO 354Z V e x5 ( N &5 v¨ ; ;(1 "X G D ° P
Ketika mereka tiba, saat itu pintu-pintu surga telah terbuka untuk mereka, para penjaganya berkata, "Salam aman dan sejahtera yang berlimpah untuk kalian. Kalian telah merasakan kenikmatan dunia dengan menyucikan diri dari berbagai macam maksiat. Dan kini, di akhirat, kalian pun merasakan kenikmatan dengan sebagian karunia.
31 V "V6& Masuklah kalian ke dalam surga ini untuk selama-lamanya. Di dalamnya, kalian akan memperoleh kenikmatan yang tak pernah terdetik dalam benak kalian."
20
74.
1 $ Q BR T ۖ 4 H 5 o X5 F7 xL P b® 1 x5 _B5
Orang-orang yang bertakwa itu berkata, "Segala puji hanya bagi Allah semata, yang menepati janji yang telah diucapkan kepada kami melalui rasul-rasul-Nya; yang mewariskan tanah surga kepada kami untuk kami diami sesuka kami.
" 2 Z & Surga, sungguh, merupakan balasan terbaik bagi orang-orang yang telah berbuat baik."
&P N$U P T± ۖ ;(B > 1 ² 2 e 1 i r2 5 b g
75.
Dan kamu--ucapan ini ditujukan kepada siapa saja yang melihat--melihat para malaikat mengelilingi singgasana dengan bertasbih menyucikan Allah dari segala kekurangan, diiringi dengan puji-pujian terhadap Sang Pencipta dan Pemelihara mereka.
5 ' ( ;<( T zx i
B x5 y
Keputusan pengadilan antarumat manusia pun telah ditetapkan dengan adil. Seluruh makhluk pun berkata, "Segala puji bagi Pencipta seluruh makhluk di dunia."
********* © Copy Rights: Zahid Javed Rana, Abid Javed Rana
Lahore, Pakistan www.quran4u.com
21