Üzleti élet Levél Levél - Cím finn
angol
Mr. J- Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikai címzés forma: Címzett neve Vállalat neve Házszám + utca neve Település neve + ország rövidítése + irányítószám
Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926
Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ Brit és ír címzési forma: Címzett neve Vállalat neve Házszám+Utca Település/Város ország irányítószám
Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
The Managing Director Fightstar Corporation 155 Mountain Rise Antogonish NS B2G 5T8 Kanadai címzési forma: Címzett neve Vállalat neve Házszám+Utca Település+régió/megye rövidítés+irányítószám
The Managing Director Fightstar Corporation 155 Mountain Rise Antogonish NS B2G 5T8
Ms. Celia Jones TZ Motors 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018
Ms. Celia Jones TZ Motors 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018
Oldal 1
15.02.2017
Üzleti élet Levél Ausztráliai címzési forma: Címzett neve Vállalat neve Házszám+Utca Régió/megye/állam Település+irányítószám Miss. L. Marshall Aquatechnics Ltd. 745 King Street West End Wellington 0680 Új-Zélandi címzés: Címzett neve Vállalat Házszám+Utca Körzet/kerület/megye Település+irányítószám
Miss L. Marshall Aquatechnics Ltd. 745 King Street West End Wellington 0680
Matti Meikäläinen Mr. N. Summerbee Myynti Oy Tyres of Manhattan. Puistokatu 17 A 335 Main Street 01234 Helsinki New York NY 92926 Finland Általános angol címzés: címzett, vállalat, házszám +utca, teleülés+megye/régió+irányítószám
Levél - Nyitás/Kezdés finn
angol
Arvoisa Herra Presidentti, Dear Mr. President, Nagyon hivatalos, ha a címzettnek van valamilyen címe/rangja, akkor azt használjuk a nevük helyett Hyvä Herra, Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név
Dear Sir,
Hyvä Rouva, Hivatalos, női címzett, ismeretlen név
Dear Madam,
Hyvä vastaanottaja, Hivatalos, nem és név ismeretlen
Dear Sir / Madam,
Oldal 2
15.02.2017
Üzleti élet Levél Hyvät vastaanottajat, Dear Sirs, Hivatalos, amikor több embernek vagy egy egész részlegnek címezzük Hyvät vastaanottajat, Hivatalos, címzettek neve és neme ismeretlen
To whom it may concern,
Hyvä herra Smith, Hivatalos, férfi címzett, ismert név
Dear Mr. Smith,
Hyvä rouva Smith, Hivatalos, női címzett, házas, ismert név
Dear Mrs. Smith,
Hyvä neiti Smith, Hivatalos, női címzett, egyedülálló, ismert név
Dear Miss Smith,
Hyvä neiti / rouva Smith, Dear Ms. Smith, Hivatalos, női címzett, ismert név, ismeretlen családi állapot Hyvä John Smith, Dear John Smith, Kevésbé hivatalos, már történt korábban üzletkötés/kapcsolatfelvétel a felek között Hyvä John, Nem hivatalos, a címzett a barátunk
Dear John,
Kirjoitamme teille koskien... Hivatalos, az egész vállalat nevében szól
We are writing to you regarding…
Kirjoitamme teille liittyen... Hivatalos, az egész vállalat nevében szól
We are writing in connection with...
Koskien... Further to… Hivatalos, valami olyanra utal, amit a címzett vállalattal kapcsolatban megtapasztaltál Viitaten... With reference to… Hivatalos, valami olyanra utal, amit a címzett vállalattal kapcsolatban megtapasztaltál Kirjoitan tiedustellakseni... I am writing to enquire about… Kevésbé hivatalos, a saját céged nevében való íráskor
Oldal 3
15.02.2017
Üzleti élet Levél Kirjoitan henkilön ... puolesta... Hivatalos, amikor valaki más nevében írsz
I am writing to you on behalf of...
... suositteli yritystänne lämpimästi... Hivatalos, udvarias kezdés
Your company was highly recommended by…
Levél - Fő szöveg finn
angol
Olisikohan mahdollista... Hivatalos kérés, óvatos
Would you mind if…
Olisitteko ystävällisiä ja... Hivatalos kérés, óvatos
Would you be so kind as to…
Olisin erittäin kiitollinen, jos... Hivatalos kérés, óvatos
I would be most obliged if…
Arvostaisimme kovasti, jos voisitte lähettää meille lisätietoja koskien... Hivatalos kérés, nagyon udvarias
We would appreciate it if you could send us more detailed information about…
Olisin suuresti kiitollinen, jos voisitte... Hivatalos kérés, nagyon udvarias
I would be grateful if you could...
Voisitteko ystävällisesti lähettää minulle... Hivatalos kérés, udvarias
Would you please send me…
Olemme kiinnostuneita vastaanottamaan... Hivatalos kérés, udvarias
We are interested in obtaining/receiving…
Haluan kysyä voisiko... Hivatalos kérés, udvarias
I must ask you whether...
Voisitteko suositella... Hivatalos kérés, közvetlen
Could you recommend…
Oldal 4
15.02.2017
Üzleti élet Levél Voisitteko ystävällisesti lähettää minulle... Hivatalos kérés, közvetlen
Would you please send me…
Pyydämme teitä välittömästi... Hivatalos kérés, nagyon közvetlen
You are urgently requested to…
Olisimme kiitollisia jos... Hivatalos kérés, udvarias, a vállalat nevében
We would be grateful if…
Mikä on tämänhetkinen listahintanne... Hivatalos különleges kérés, közvetlen
What is your current list price for…
Olemme kiinnostuneita ... ja haluaisimme tietää... Hivatalos érdeklődés, közvetlen
We are interested in ... and we would like to know ...
Ymmärsimme mainoksestanne, että tarjoatte...
We understand from your advertisment that you produce…
Hivatalos érdeklődés, közvetlen Tavoitteemme on... Hivatalos, közvetlen szándéknyilatkozat
It is our intention to…
Harkitsimme ehdotustanne tarkkaan ja... Hivatalos, egy üzleti döntés meghozásáról
We carefully considered your proposal and…
Valitettavasti joudumme ilmoittamaan, että... We are sorry to inform you that… Hivatalos, ajánlat visszautasítása vagy érdeklődés hiányának érzékeltetése
Levél - Lezárás finn
angol
Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa yhteyttä minuun. Hivatalos, nagyon udvarias
If you need any additional assistance, please contact me.
Ottakaa ystävällisesti yhteyttä jos voimme olla vielä avuksi. Hivatalos, nagyon udvarias
If we can be of any further assistance, please let us know.
Oldal 5
15.02.2017
Üzleti élet Levél Kiittäen jo etukäteen... Hivatalos, nagyon udvarias
Thanking you in advance…
Olen käytettävissänne jos tarvitsette lisätietoja asiasta. Hivatalos, nagyon udvarias
Should you need any further information, please do not hesitate to contact me.
Olisin äärimmäisen kiitollinen jos voisitte ottaa asiasta selvää niin nopeasti kuin mahdollista. Hivatalos, nagyon udvarias
I would be most grateful if you would look into this matter as soon as possible.
Pyydämme teitä vastaamaan viipymättä, sillä... Hivatalos, udvarias
Please reply as soon as possible because…
Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa mieluusti yhteyttä minuun. Hivatalos, udvarias
If you require any further information, feel free to contact me.
Odotan innolla mahdollisuutta työskennellä kanssanne. Hivatalos, udvarias
I look forward to the possibility of working together.
Kiitos avustanne tässä asiassa. Hivatalos, udvarias
Thank you for your help in this matter.
Odotan innolla pääseväni keskustelemaan aiheesta kanssanne. Hivatalos, közvetlen
I look forward to discussing this with you.
Jos tarvitsette lisätietoja... Hivatalos, közvetlen
If you require more information ...
Arvostamme asiakkuuttanne. Hivatalos, közvetlen
We appreciate your business.
Ottakaa minuun yhteyttä puhelinnumerossa... Hivatalos, nagyon közvetlen
Please contact me - my direct telephone number is…
Oldal 6
15.02.2017
Üzleti élet Levél Odotan innolla pikaista yhteydenottoanne. Kevésbé hivatalos, udvarias
I look forward to hearing from you soon.
Ystävällisin terveisin, Hivatalos, ismeretlen címzett
Yours faithfully,
Ystävällisin terveisin, Hivatalos, gyakran használt, ismeretlen címzett
Yours sincerely,
Kunnioittavasti, Hivatalos, nem gyakori, ismert címzett
Respectfully yours,
Parhain terveisin, Kind/Best regards, Nem hivatalos, két üzleti partner között akik tegeződnek Terveisin, Regards, Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik gyakran dolgoznak együtt
Oldal 7 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
15.02.2017