Üzleti élet Levél Levél - Cím lengyel
német
Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikai címzés forma: Címzett neve Vállalat neve Házszám + utca neve Település neve + ország rövidítése + irányítószám
Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926
Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ Brit és ír címzési forma: Címzett neve Vállalat neve Házszám+Utca Település/Város ország irányítószám
Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
The Managing Director Fightstar Corporation 155 Mountain Rise Antogonish NS B2G 5T8 Kanadai címzési forma: Címzett neve Vállalat neve Házszám+Utca Település+régió/megye rövidítés+irányítószám
The Managing Director Fightstar Corporation 155 Mountain Rise Antogonish NS B2G 5T8
Ms. Celia Jones TZ Motors 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018
Ms. Celia Jones TZ Motors 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018
Oldal 1
20.02.2017
Üzleti élet Levél Ausztráliai címzési forma: Címzett neve Vállalat neve Házszám+Utca Régió/megye/állam Település+irányítószám Miss L. Marshall Aquatechnics Ltd. 745 King Street West End Wellington 0680 Új-Zélandi címzés: Címzett neve Vállalat Házszám+Utca Körzet/kerület/megye Település+irányítószám
Miss L. Marshall Aquatechnics Ltd. 745 King Street West End Wellington 0680
Mirosław Zdaniuk Okonel Sp. z.o.o. ul. Złota 3 00-115 Warszawa
Müller & Sohn GmbH Herrn Peter Müller Falkenstraße 28 20140 Hamburg Deutschland Általános angol címzés: címzett, vállalat, házszám +utca, teleülés+megye/régió+irányítószám
Levél - Nyitás/Kezdés lengyel
német
Szanowny Panie Prezydencie, Sehr geehrter Herr Präsident, Nagyon hivatalos, ha a címzettnek van valamilyen címe/rangja, akkor azt használjuk a nevük helyett Szanowny Panie, Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen név
Sehr geehrte Damen und Herren,
Szanowna Pani, Hivatalos, női címzett, ismeretlen név
Sehr geehrte Damen und Herren,
Szanowni Państwo, Hivatalos, nem és név ismeretlen
Sehr geehrte Damen und Herren,
Oldal 2
20.02.2017
Üzleti élet Levél Szanowni Państwo, Sehr geehrte Damen und Herren, Hivatalos, amikor több embernek vagy egy egész részlegnek címezzük Szanowni Państwo, Hivatalos, címzettek neve és neme ismeretlen
Sehr geehrte Damen und Herren,
Szanowny Panie, Hivatalos, férfi címzett, ismert név
Sehr geehrter Herr Schmidt,
Szanowna Pani, Hivatalos, női címzett, házas, ismert név
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Szanowna Pani, Hivatalos, női címzett, egyedülálló, ismert név
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Szanowna Pani, Sehr geehrte Frau Schmidt, Hivatalos, női címzett, ismert név, ismeretlen családi állapot Szanowny Panie, Lieber Herr Schmidt, Kevésbé hivatalos, már történt korábban üzletkötés/kapcsolatfelvétel a felek között Drogi Tomaszu, Nem hivatalos, a címzett a barátunk
Lieber Johann,
Piszemy do Państwa w sprawie... Hivatalos, az egész vállalat nevében szól
Wir schreiben Ihnen bezüglich...
Piszemy do Państwa w związku z... Hivatalos, az egész vállalat nevében szól
Wir schreiben Ihnen in Zusammenhang mit...
W nawiązaniu do... Bezug nehmend auf... Hivatalos, valami olyanra utal, amit a címzett vállalattal kapcsolatban megtapasztaltál Nawiązując do... In Bezug auf... Hivatalos, valami olyanra utal, amit a címzett vállalattal kapcsolatban megtapasztaltál Piszę do Państwa z zapytaniem o... Ich schreibe Ihnen, um mich nach ... zu erkundigen... Kevésbé hivatalos, a saját céged nevében való íráskor
Oldal 3
20.02.2017
Üzleti élet Levél W imieniu Pana Michalaka, piszę do Państwa... Hivatalos, amikor valaki más nevében írsz
Ich schreibe Ihnen im Namen von...
Pańska firma została nam wysoce polecona/rekomendowana przez... Hivatalos, udvarias kezdés
Ihr Unternehmen wurde mir von ... sehr empfohlen...
Levél - Fő szöveg lengyel
német
Czy miałby Pan coś przeciwko... Hivatalos kérés, óvatos
Würde es Sie Ihnen etwas ausmachen, wenn...
Czy byłby Pan tak uprzejmy... Hivatalos kérés, óvatos
Wären Sie so freundlich...
Byłbym zobowiązany, gdyby... Hivatalos kérés, óvatos
Ich wäre Ihnen sehr verbunden, wenn...
Bylibyśmy wdzięczni, gdyby mógł Pan przesłać nam więcej informacji na temat... Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Wir würden uns sehr freuen, wenn Sie uns ausführlichere Informationen über ... zusenden könnten.
Byłbym wdzięczny, gdyby Pan zechciał... Hivatalos kérés, nagyon udvarias
Ich wäre Ihnen sehr dankbar, wenn Sie ... könnten...
Czy mógłby mi Pan przesłać... Hivatalos kérés, udvarias
Würden Sie mir freundlicherweise ... zusenden...
Jesteśmy zainteresowani nabyciem/otrzymaniem... Hivatalos kérés, udvarias
Wir sind daran interessiert, ... zu beziehen/erhalten...
Chciałbym zapytać, czy... Hivatalos kérés, udvarias
Ich möchte Sie fragen, ob...
Czy mógłby mi Pan polecić... Hivatalos kérés, közvetlen
Können Sie ... empfehlen...
Oldal 4
20.02.2017
Üzleti élet Levél Prosiłbym o przesłanie mi... Hivatalos kérés, közvetlen
Würden Sie mir freundlicherweise … zusenden...
Proszę o pilne... Hivatalos kérés, nagyon közvetlen
Sie werden dringlichst gebeten, ...
Będziemy wdzięczni, jeśli... Hivatalos kérés, udvarias, a vállalat nevében
Wir wären Ihnen dankbar, wenn...
Jaka jest Pańska obecna cena za... Hivatalos különleges kérés, közvetlen
Wie lautet Ihr aktueller Listenpreis für...
Jesteśmy zainteresowani...i chcielibyśmy się dowiedzieć... Hivatalos érdeklődés, közvetlen
Wir sind an ... interessiert und würden gerne wissen, ...
Z reklamy wnioskujemy, że produkują Państwo...
Wir haben Ihrer Werbung entnommen, dass Sie ... herstellen...
Hivatalos érdeklődés, közvetlen Mamy zamiar/Nosimy się z zamiarem... Hivatalos, közvetlen szándéknyilatkozat
Wir beabsichtigen...
Dokładnie przeanalizowaliśmy Państwa propozycję i... Hivatalos, egy üzleti döntés meghozásáról
Wir haben Ihr Angebot sorgfältig geprüft und…
Z przykrością informujemy, że... Leider müssen wir Ihnen mitteilen, dass… Hivatalos, ajánlat visszautasítása vagy érdeklődés hiányának érzékeltetése
Levél - Lezárás lengyel
német
Jeżeli potrzebuje Pan dodatkowej pomocy, proszę się ze mną kontaktować. Hivatalos, nagyon udvarias
Für weitere Auskünfte stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.
Oldal 5
20.02.2017
Üzleti élet Levél W razie jakiejkolwiek potrzeby, proszę się ze mną kontaktować. Hivatalos, nagyon udvarias
Bitte lassen Sie uns wissen, falls wir Ihnen weiter behilflich sein können.
Z góry dziękuję... Hivatalos, nagyon udvarias
Vielen Dank im Voraus...
Jeżeli potrzebuje Pan jakichkolwiek dodatkowych informacji, proszę się ze mną kontaktować. Hivatalos, nagyon udvarias
Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.
Będę bardzo wdzięczny za zapoznanie się ze sprawą tak szybko, jak to możliwe. Hivatalos, nagyon udvarias
Ich wäre Ihnen äußerst dankbar, wenn Sie diese Angelegenheit so schnell wie möglich prüfen könnten.
Będę wdzięczny za szybką odpowiedź, ponieważ... Hivatalos, udvarias
Bitte antworten Sie uns umgehend, da…
Jeżeli potrzebuje Pan jakichkolwiek dodatkowych informacji, proszę o kontakt. Hivatalos, udvarias
Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.
Liczę na możliwość rozpoczęcia współpracy. Hivatalos, udvarias
Ich freue mich auf die Zusammenarbeit.
Dziękuję za Pańską pomoc w tej sprawie. Hivatalos, udvarias
Vielen Dank für Ihre Hilfe in dieser Angelegenheit.
Liczę na możliwość omówienia sprawy podczas spotkania. Hivatalos, közvetlen
Ich freue mich darauf, diesen Sachverhalt mit Ihnen zu besprechen.
Jeżeli potrzebuje Pan dodatkowych informacji... Hivatalos, közvetlen
Falls Sie weitere Informationen benötigen...
Doceniamy Państwa pracę. Hivatalos, közvetlen
Wir schätzen Sie als Kunde.
Oldal 6
20.02.2017
Üzleti élet Levél Proszę o kontakt - mój numer telefonu to... Hivatalos, nagyon közvetlen
Bitte kontaktieren Sie mich. Meine Telefonnummer ist...
Czekam na Pana odpowiedź. Kevésbé hivatalos, udvarias
Ich würde mich freuen, bald von Ihnen zu hören.
Z wyrazami szacunku, Hivatalos, ismeretlen címzett
Mit freundlichen Grüßen
Z wyrazami szacunku/Z pozdrowieniami, Hivatalos, gyakran használt, ismeretlen címzett
Mit freundlichen Grüßen
Z poważaniem, Hivatalos, nem gyakori, ismert címzett
Hochachtungsvoll
Pozdrawiam serdecznie, Herzliche Grüße Nem hivatalos, két üzleti partner között akik tegeződnek Pozdrawiam, Grüße Nem hivatalos, két üzleti partner között, akik gyakran dolgoznak együtt
Oldal 7 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
20.02.2017