Mikrovlnná trouba Mikrovlnná rúra Model MW3 309 CEX
N ávo d k o b s l u ze a k in s t a l a c i Návod na obsluhu a inšta láciu
MW 3
Obsah Instalace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Varování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Popis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Obsluha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Nastavení hodin / Nastavení mikrovlnného výkonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Displej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Voliče / Programování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Programování mikrovlnného výkonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Duo funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Grilovací rošt* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Provoz grilu* / Programování grilu* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Funkce / Programování mikrovlnného výkonu + gril* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Funkce horký vzduch* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Programování funkce horký vzduch* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Programování funkce horký vzduch + mikrovlnný výkon* . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Zabezpečení / dětská pojistka / doporučení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Čistění & údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Co dělat, když ... ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Servisní služba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 * vždy podle modelu Důležité bezpečnostní upozornění: Pozorně si přečtěte návod a uschovejte jej pro budoucího uživatele.
1
Instalace PŘED PŘIPOJENÍM ■
Prohlédnete si mikrovlnnou troubu, jestli nedošlo k jejímu poškození během dopravy (zejména k deformaci dveří, k poškození těsnění ve dveřích atd.). Zjistíte-li poškození, troubu nepoužívejte a obraťte se na Vašeho prodejce.
■
Překontrolujte elektrické napětí ve Vaší zásuvce. Jestliže je ve Vaši zásuvce trvalé podpětí (200 V – 210 V), obraťte se na příslušného dodavatele elektrické energie.
* U vestavného modelu MW3-309 CEX, viz montážní návod, který je přiložený ke spotřebiči.
UMÍSTĚNÍ ■
Mikrovlnná trouba musí být umístěná na pracovní desku minimálně 85 cm nad podlahou.
■
Umístěte troubu na hladkou vodorovnou plochu vzdálenou od zdroje tepla a páry. U některých modelů je z důvodů zajištění optimální stability levá nožka nastavitelná (5 poloh).
■
Zajistěte nerušené proudění vzduchu pro přívod a odvod vzduchu na spodní straně spotřebiče a na zadní stěně mikrovlnné trouby. Proto nepokládejte žádné předměty na větrací otvory, nestavte též nic mezi spodní stranu spotřebiče a plochu umístění.
■
Je nutné zajistit dále minimální vzdálenosti pro bezpečný přívod a odvod vzduchu: 14 cm nad troubou, 10 cm za troubou, 5 cm na stranách.
PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI ■
Elektrická zásuvka, do které je spotřebič připojený musí být jištěná pojistkou 16 A.
■
Při instalaci spotřebiče dbejte na to, aby zásuvka byla přístupná. V případě, že po instalaci spotřebiče nebude zásuvka volně přístupná, musí být pro bezpečné odpojení od elektrické sítě do obvodu této zásuvky vřazený vypínač, který odpojuje všechny póly zdroje a vzdálenost mezi jeho rozpojenými kontakty je minimálně 3 mm.
■
Síťový přívod musí být při poškození nahrazen síťovým přívodem stejného typu. Výměnu smí provádět jen autorizovaný servis nebo odborník s požadovanou kvalifikací.
2
Varování ■
Tento výrobek je určen výhradně pro použití v domácnosti, pro ohřívání, vaření a rozmrazování potravin. Výrobce nenese žádnou odpovědnost za škody, způsobené jeho nesprávným používáním.
■
Před vložením nádoby do trouby se přesvědčte, zda je nádoba vhodná pro používání v mikrovlnné troubě.
■
Nikdy nepoužívejte troubu, je-li prázdná nebo bez otočného talíře.
■
Nikdy nemanipulujte se zámkem dveří na přední straně spotřebiče, mohlo by dojít k poškození spotřebiče.
■
Při ohřevu jídla v plastové nebo papírové nádobě buďte ostražití, aby prudkým ohřátím nedošlo ke vznícení nádoby.
■
Nedávejte do mikrovlnné trouby kovové předměty – příbory, uzávěry, sponky atd.
■
Při ohřevu dětské výživy v kojeneckých lahvích a jiných nádobách po ohřátí jídla, zejména tekutin, tyto důkladně protřepejte nebo promíchejte, aby došlo k vyrovnání teploty a jídlo před podáním dítěti ochutnejte.
■
Nenechte děti obsluhovat spotřebič bez dozoru nebo bez odpovídajícího poučení, aniž byste se přesvědčili, že si jsou vědomy hrozícího nebezpečí.
■
Tekutiny nebo jiné potraviny nesmíte ohřívat v hermeticky uzavřených nádobách, mohly by explodovat.
■
Ohřev a vaření vajíček ve skořápce je v troubě zakázáno. Vajíčka by mohla ke konci ohřívaní explodovat.
■
Při ohřevu potravin zejména tekutin v mikrovlnné troubě může dojit k náhlému opožděnému vykypění, proto nádoby vyjímejte opatrně.
■
Při ohřevu malého množství (párky, žemle atd.) postavte vedle pohár s vodou.
■
Dlouhá doba ohřevu vysuší potraviny a může dojít k jejich zuhelnatění. Proto nikdy nepoužívejte stejné doby ohřevu jako u klasických pečících trub.
■
Když se z jídla kouří, nikdy neotvírejte dveře, spotřebič ihned vypněte a nechejte dveře zavřené a počkejte až eventuální plamen zhasne.
■
Váš spotřebič je vybavený odvodem vodní páry s opožděným větráním. Vždy po volbě druhu vaření (sólo / gril / kombinace) může větrák i po ukončení vaření ještě fungovat.
3
Popis
Identifikační štítek
Pohon
Otočná podpěra
Otočný talíř
Otočný talíř Umožňuje rovnoměrné rozmrazování, ohřev a vaření potravin bez toho, že by musely být obraceny nebo míchány: – otáčení je zajištěno otočnou podpěrou a pohonem, – talíř se může při provozu otáčet na obě strany, – když se talíř netočí, zkontrolujte, zda otočná podpěra je správně usazena na pohon, – otočný talíř vyndejte tak, že ho uchopíte za úchytky, které jsou k tomu určené. Otočný talíř – stop: Tlačítkem otočný talíř – stop můžete otáčení talíře zablokovat tehdy, když chcete použít větší nádobu, která zabere celou plochu varného prostoru. V tomto případě musíte varnou nádobu v polovině vaření otočit nebo vařenou potravinu promíchat. Otočná podpěrka Neotáčejte zařízením ručně, může dojít k poškození pohonného motoru. Jestliže se talíř neotáčí plynule, nebo se vůbec netočí, překontrolujte, pod talířem zbytky jídla.
4
Obsluha A Displej: jednoduché programování: – indikuje druh potravin a funkcí, dobu trvání programu případně naprogramovanou hmotnost a denní čas. B Otočný volič : umožňuje volbu druhu potraviny nebo funkce. C Otočný volič : umožňuje volbu doby nebo hmotnosti. D-E-F tlačítka „AUTO“ : programují automaticky potřebnou dobu, která odpovídá hmotnosti zvolené potraviny. G Tlačítko MODUS M: umožňuje volbu vhodné funkce pomocí otočného voliče . H Tlačítko HORKÝ VZDUCH : touto funkcí můžete jídlo péct tak, jako v klasické troubě na pečení, samostatně nebo v kombinaci s mikrovlnnou troubou. Tlačítko GRIL *: umožňuje přímou volbu grilu. I
Tlačítko DUO : umožňuje dvojstupňové ohřívaní, k tomu slouží držák s parním efektem.
J
Tlačítko pauza / korektura : umožňuje přerušení nebo zrušení probíhajícího programu (jednou stiskněte pro PAUZU, dvakrát stiskněte pro korekturu). Umožňuje též nastavení hodin.
K Tlačítko otočný talíř – stop k odstavení otočného talíře. L
:
Tlačítko start : ke spuštění zvolené funkce.
M Tlačítko otvírání dveří: stisknutím tohoto tlačítka otevřete dveře a současně vypnete spotřebič. * vždy podle modelu 5
Nastavení hodin Po prvním zapojení spotřebiče nebo po výpadku elektrické energie ukazují hodiny 00:00, přitom dvojtečka bliká. Nastavení hodin – Stiskněte tlačítko pauza / korektura po dobu 5 sekund. Blikají 4 číslice „00:00“ a zazní signál, že mohou být nastaveny hodiny. – Otáčejte voličem, až nastavíte správný čas. – Tlačítkem pauza / korektura
čas potvrďte.
Hodiny jsou nastavené.
Nastavení mikrovlnného výkonu STUPEŇ VÝKONU
POUŽITÍ
ROZMRAZOVÁNÍ
Rozmrazování všech potravin choulostivá (hotová)jídla nebo šetrné vaření
ŠETRNÉ DALŠÍ VAŘENÍ
Ryby, drůbež Dokončení jídel, jako fazole, čočka, mléčná jídla. (Tento výkon je umožněn při programování s použitím tlačítka modus M).
OHŘEV
Ohřev tekutin nebo čerstvých a zmrazených předvařených jídel
VAŘENÍ
Vaření polévek a čerstvé zeleniny
Max. mikrovlnný výkon:
900 W
Když programujete podle druhu jídla příslušný stupeň nastavení proběhne automaticky. 6
Displej
* vždy podle modelu Displej a symboly volby: potraviny
tekutiny
ryby
vepřové telecí krůta
čerstvá hotová jídla
hovězí jehněčí
zelenina
drůbež
hluboce zmražená hotová jídla
funkce ROZMRAZOVÁNÍ
DUO
ŠETRNÉ DALŠÍ VAŘENÍ
MIKROVLNY + GRIL*
OHŘEV
HORKÝ VZDUCH*
dvojstupňový gril* STŘEDNÍ GRIL
hmotnost pro automatické programování
doba programu (nebo čas hodin)
12 : 00
Zvolená potravina případně funkce bliká.
7
INTENZÍVNÍ GRIL
VAŘENÍ
HORKÝ VZDUCH + MIKROVLNY*
Voliče Programování se provádí 2 otočnými voliči 1. pro volbu druhu jídla
funkce
2. pro programování doby hmotnosti potraviny
Programování Mikrovlnná trouba je nyní připojena k elektrické sítě a hodiny jsou nastaveny. Otevřete dveře. Vložte jídlo do spotřebiče. Dveře zavřete. Pokud nebudou dveře dobře zavřeny, spotřebič nebude pracovat. • Ukončení programu je oznámeno trojím akustickým signálem. Tento signál se opakuje po dobu 10 minut každou minutu do doby, než otevřete dveře. • Jestliže nechcete, aby se nádoba otáčela stiskněte před nebo v průběhu programu tlačítko otočný talíř – stop . • Jestliže jste při programovaní udělali chybu, stiskněte dvakrát tlačítko korektura
8
.
Programování mikrovlnného výkonu K dispozici jsou následující programy: Rychlé programování ▼ Nastavte požadovanou dobu (např. 2 minuty) pomocí otočného voliče ▼ Stiskněte tlačítko start nejvyšší výkon přímo.
. Pro rychlý
2:00
ohřev je naprogramován
Automatické programování podle hmotnosti tlačítkem AUTO, automaticky se objeví odpovídající doba. ▼ Zvolte otočným voličem skupin (např. ryby).
požadovaný druh potraviny z různých
▼ Stiskněte tlačítko , (nebo ) nebo stiskněte tlačítko M. Otočným voličem zvolte požadovanou funkci. Znovu stiskněte tlačítko M. ▼ Bliká hmotnost 50 , zadejte hmotnost (např. 500 g) otočným voličem
500
▼ Stiskněte tlačítko start . Naprogramuje se potřebný výkon. Odpovídající doba se objeví automaticky (např. 7 minut) a program se spustí.
7:00
Automatické programování podle druhu jídla ▼ Zvolte požadovanou potravinu otočným voličem (např. čerstvé hotové jídlo ). ▼ Stiskněte tlačítko MODUS M. Zvolte požadovanou funkci otočným voličem (např. ohřev ). Mikrovlnný výkon se přizpůsobí zvolené potravině. ▼ Otočným voličem
naprogramujte požadovanou dobu (např. 7 min.).
▼ Stiskněte tlačítko start
7:00
.
Programování funkce ▼ Stiskněte tlačítko MODUS M. Zvolte požadovanou funkci otočným voličem . V tomto modu je k dispozici funkce MÍRNÉ DALŠÍ VAŘENÍ ▼ Otočným voličem (např. 5 minut).
.
naprogramujte požadovanou dobu
▼ Stiskněte tlačítko start
5:00 . 9
FUNKCE DUO: dvojstupňový ohřev Funkce DUO umožňuje ohřev ve dvou talířích (úrovních) najednou, přitom nedochází k vzájemnému přenášení chutí z jídel. Jednoduše zakryjte talíře držákem DUO a položte na otočný talíř. Držák duo smí být používaný jen v mikrovlnných troubách s tlačítkem
.
Výhody držáku DUO: –
Potraviny si udrží svou typickou chuť.
–
Jídla se ohřívají rovnoměrně.
–
Je minimalizováno vysušení jídel.
–
Zkrátí se doba přípravy.
–
Zabraňuje se rozstřikovaní jídla po vnitřním ppovrchu trouby.
Funkci DUO můžete využit při ohřevu čerstvých nebo v chladničce uskladněných potravin. Nedoporučuje se využívat ji při ohřevu zmrazených potravin ani na vaření.
–
Údržba držáku DUO Držák umývejte v horké vodě běžnými saponáty. Nikdy nepoužívejte drhnoucí čistící prostředky.
–
Držák DUO můžete umývat v myčce nádobí.
Držák DUO nepoužívejte při grilovaní, při grilovaní s mikrovlnami, při teplovzdušném ohřevu nebo při ohřevu horkým vzduchem + s mikrovlnami; v těchto případech by mohlo dojít k jeho poškození.
10
FUNKCE DUO: dvojstupňový ohřev DRŽÁK DUO Držák DUO s parním efektem: držák duo umožňuje současný ohřev dvou čerstvých nebo v chladničce uskladněných jídel.
Příklad: ohřev 2 talířů raviol s tomatovou omáčkou = 5 min. ■
Zakryjte 2 talíře držákem a vložte do středu otočného talíře.
■
Stiskněte tlačítko
, bliká 00:00, zobrazí se
Požadovanou dobu naprogramujte pomocí otočného voliče se 05 : 00. Stiskněte tlačítko start , program DUO se spustí.
, např. 5 minut, objeví
Všeobecné pravidlo ■ Pro rovnoměrný ohřev jídel jako jsou: bramborová kaše, hrách, celer apod. 2 talíře po 200 g 3 / 4 min. ■ Pro jídla jako např. guláš, ravioly, mixovaná jídla 2 talíře 300 g 5 / 6 min.
Uvedené doby jsou pro potraviny z chladničky nebo pro potraviny uchované při pokojové teplotě (konzervy).
11
Grilovací rošt* * podle modelu Dbejte na to, aby rošt byl umístěn vždy uprostřed otočného talíře. Nikdy nedávejte jídlo na rošt v kovovém obalu nebo v kovové nádobě při programech mikrovlnný ohřev, gril + mikrovlny nebo horký vzduch + mikrovlny. Jídlo můžete ohřívat v alobalu tehdy, když mezi rošt a alobal položíte talíř. Pevný rošt umožňuje funkce grilování nebo grilování + mikrovlny na grilování nízkých jídel
Sklopný rošt Sklopení do spodní polohy: zatlačte držáky směrem dovnitř a sklopte je Při funkci gril nebo gril + mikrovlny zvolte požadovanou úroveň pro grilování jídla – horní poloha pro zhnědnutí nízkých jídel – dolní poloha pro ostatní jídla u funkce horký vzduch nebo horký vzduch + mikrovlny jídlo umístněte na sklopený rošt.
12
Provoz grilu* * vždy podle modelu Táto funkce umožňuje zhnědnutí potravin, jako jsou nákypy, maso. Může byť použitá před i po vaření, podle receptu. ■
U modelů, které jsou vybavené funkcí ohřev horkým vzduchem můžete grilovat při dvou stupních výkonu: silné grilovaní a slabé grilovaní . Je pravidlem používat intenzivní grilovaní při grilovaní masa a ryb a střední gril při současném mikrovlnném ohřevu pro zapékání a zhnědnutí potravin.
■
Podle jídla jej můžete umístit v talíři na rošt do horní polohy nebo přímo na otočný talíř.
■
Před vyjmutím nádoby s jídlem po skončení grilovaní dejte pozor, abyste se nepopálili. Používejte pouze varné nádobí např. z keramiky, z teplovzdorného skla apod. Po skončení grilování počkejte asi 25 minut, než se dotknete tělesa grilu.
■
POZOR! Nedovolte dětem, aby se zdržovaly v blízkosti trouby při grilovaní, protože některé časti trouby mohou být velmi horké. Nebezpečí popálení.
** u některých modů můžete grilovací těleso sklopit dolu pro snadnější čištění.
Programování grilu* * vždy podle modelu
Používání dvojstupňového grilu* ▼ Stiskněte tlačítko M a zvolte silné
nebo slabé grilovaní
▼ Otočným voličem nastavte dobu programu
voličem
a stiskněte tlačítko start
. .
Používání jednostupňového grilu* ▼ Stiskněte tlačítko grilu
, nebo tlačítko M. zvolte funkci Gril
otočným voličem
. ▼ Otočným voličem
nastavte dobu programu a stiskněte tlačítko start
13
.
Mikrovlnný ohřev + gril* * vždy podle modelu U této funkce jsou současně použity mikrovlny a gril, tím je dosaženo kratší doby vaření. ■
Pro zajištění dobrých výsledků je s grilováním automaticky nastavený střední stupeň mikrovlnného výkonu a silné nebo slabé grilování.
Automatické programování podle hmotnosti Nastavte pouze hmotnost vloženého jídla a program se nastaví automaticky. ▼ Nastavte voličem
druh jídla, např. drůbež.
▼ Stiskněte tlačítko M. Nastavte funkci mikrovlnný ohřev + gril voličem . Mikrovlnný výkon a výkon grilu se nastaví automaticky. ▼ Stiskněte tlačítko M. Bliká 50 g? nastavte hmotnost vašeho jídla voličem , např. 1000 g. ▼ Stiskněte tlačítko start a program se spustí.
, zobrazí se nastavený čas (např. 22 min.)
1000 22:00
Automatické programování podle druhu jídla: s použitím tlačítka M. ▼ Zvolte voličem druh jídla, např. krůtí pečeni. ▼ Stiskněte tlačítko M a pak zvolte voličem funkci mikrovlnný ohřev + gril. Mikrovlnný výkon a výkon grilu se nastaví automaticky. ▼ Otočným voličem
nastavte dobu programu, např. 20 min.
▼ Stiskněte tlačítko start
20:00
.
Programování podle funkce: pomocí tlačítka M. ▼ Jestliže nemůžete využit předchozí programy, nastavte funkci mikrovlnný ohřev + gril tlačítkem M. Nastaví se střední mikrovlnný výkon a silné grilování. ▼ Otočným voličem
nastavte dobu programu, např. 10 min.
▼ a stiskněte tlačítko start
.
14
10:00
Funkce horký vzduch* * podle modelu Jsou možné 2 funkce: Horký vzduch ■
Vaření a zhnědnutí potravin stejně jako u konvenčních trub na pečení.
Horký vzduch + mikrovlnný ohřev ■
Kombinace mikrovlnného ohřevu s horkým vzduchem, tím dosáhnete velké úspory času.
Upozornění ■
Teplotu můžete nastavovat po 5° C v rozmezí mezi 50° C - 250° C.
■
Čas je možné nastavit od 0 do 90 min.
■
Je vždy lepší nastavit minimální potřebný čas a pak eventuálně přidávat; kontrolujte stupeň zhnědnutí potravin.
■
Při používání funkce horký vzduch a horký vzduch + mikrovlny dávejte jídlo vždy na sklopený rošt. Tak dosáhnete lepšího rozdělení tepla a optimálního výsledku
■
Používejte výhradně teplovzdorné nádoby.
■
Při funkci horký vzduch + mikrovlny kovové nádoby.
■
Musíte si dobře chránit ruce při vyjímání nádoby ze spotřebiče, protože nádoba je velmi horká.
nikdy nepoužívejte
15
Programování funkce horký vzduch* * podle modelu
s tlačítkem horký vzduch veškeré programování si můžete přizpůsobit osobní potřebě: funkci, teplotu, dobu vaření ▼ Stiskněte tlačítko
horký vzduch. Symbol
je zobrazený.
▼ Bliká 175°, nastavte požadovanou teplotu, např. 200 °C pomocí otočného voliče .
200°
▼ Počkejte až začne blikat 00:00, pak nastavte dobu programu např. 30 min., pomocí otočného voliče .
30:00
▼ Zmáčkněte tlačítko start
, program se spustí.
Příklad: Jablkový závin Podle Vašeho oblíbeného receptu připravte závin do varné nádoby. Nádobu postavte na rošt ve spodní pozici a vše vložte na otočný talíř.
1 Stiskněte tlačítko horký vzduch
175°
2 Nastavte 220° pomoci otočného voliče
.
3 Nastavte 40 min. otočným voličem
220° 00:00 40:00
4 Stiskněte tlačítko start , otočný talíř se otáčí, rozsvítí se vnitřní osvětlení.
➤ Po ukončení programu vyjměte nádobu s jídlem při použití ochranné rukavice.
16
Programovaní funkce horký vzduch + mikrovlny* * podle modelu
Příklad: 1 kg hovězí pečeně Položte pečeni do nekovové nádoby a připravte podle receptu. Nádobu postavte na rošt v dolní pozici a vše vložte do středu otočného talíře. Tuto funkci můžete naprogramovat třemi různými způsoby.
Automatické programování podle hmotnosti nastavte hmotnost jídla. Ostatní parametry se naprogramují automaticky. ▼ Voličem
vyberte druh jídla (např. hovězí)
▼ Stiskněte tlačítko MODUS M. Funkci mikrovlny + gril nastavte otočným voličem . ▼ Stiskněte tlačítko MODUS M: doba se automaticky přizpůsobí pečení hovězího masa. Bliká hmotnost 50 , nyní zadejte otočným voličem . 1000 g hmotnost pečeně, pro 1 kg.
30:00
▼ Stiskněte tlačítko start, zobrazí se doba programu a teplota, např. (30 min., 200°), program začíná.
200°
Automatické programování podle času Zvolte čas přípravy a tím teplotu ohřevu. ▼ Voličem
zvolte druh jídla, např. hovězí.
▼ Zmačkněte tlačítko MODUS M. Funkci „horký vzduch + mikrovlny“ nastavte otočným voličem . ▼ Zvolte požadovaný čas otočným voličem přizpůsobí jídlu a uloží do paměti.
. Teplota se automaticky
▼ Stiskněte tlačítko start, zobrazí se teplota, program se spustí.
30:00 200°
Pomoci tlačítka „horký vzduch“ veškeré programování si můžete přizpůsobit osobní potřebě: funkci, teplotu, dobu vaření ▼ Stiskněte 2 x tlačítko „horký vzduch“ ▼ Bliká 175°, otočným voličem např. 200°. ▼ Počkejte až bliká 00:00, voličem např. 30 min. ▼ Stiskněte tlačítko start
, zobrazí se symbol
nastavte požadovanou teplotu,
200° nastavte dobu programu,
, program začíná. 17
30:00
Bezpečnost Jestliže po nastavení programu a zavření dveří čekáte déle než 30 sekund než stisknete tlačítko start , trouba se nespustí a objeví se na displeji SECU. Tento bezpečnostní systém zabraňuje provozu prázdné trouby. Chcete-li, aby trouba pracovala, otevřete a zase zavřete dveře a stiskněte tlačítko start
.
Dětská pojistka Můžete si naprogramovat „dětskou pojistku“, abyste zabránili náhodné obsluze dítětem. Zapnutí: Při otevřených dveřích držte 5 sekund stisknuté tlačítko Stop, na displeji se rozsvítí „LOC“. Zrušení: Stejný postup: Držte stisknuté tlačítko Stop 5 sekund při otevřených dveřích.
Doporučení pro práci se spotřebičem V PRŮBĚHU VAŘENÍ ■ Při vaření můžete zastavit nebo spustit otáčení talíře stisknutím tlačítka otočný talíř stop (ne při funkci DUO). ■
Ke změně nastavené funkce nebo druhu potraviny musíte stisknout 2 x tlačítko pauza / korektura a programovat znovu.
■
Jestliže otevřete dveře před skončením programu, potom pro jeho pokračovaní zavřete dveře a stiskněte tlačítko start .
■
Při nastavení programu ROZMRAZOVÁNÍ , akustický signál indikuje polovinu nastaveného času (trouba pokračuje v práci)? pro dosažení lepšího výsledku v této chvíli obraťte potravinu, zavřete dveře a stiskněte tlačítko start k pokračování 2. poloviny programu.
■
Jestliže vyjmete jídlo před skončením programu, stiskněte tlačítko korektura aby se program vymazal.
POZNÁMKA ■ Jestliže čekáte déle než 3 minuty po naprogramovaní se stisknutím tlačítka start program zrušen (čas je znovu zobrazen). ■
2 x,
, je
Jestliže chcete po vaření rozmrazovat potraviny horkým vzduchem nebo s grilem, doporučujeme nechat troubu asi 10 minut vychladnout, abyste dosáhli optimálního výsledku.
HLUČNOSŤ Deklarovaná hodnota emisí hluku (vyzařovaný akustický výkon) tohoto spotřebiče je 60 dB (A). 18
Údržba a čištění ■
UPOZORNĚNÍ: Doporučujeme pravidelné odstraňování usazenin a čištění vnitřku i vnějšku mikrovlnné trouby. K čištění použijte houbu navlhčenou ve vlažné vodě. Jestliže nebudete spotřebič čistit, poškodí se povrch, což určitě zkrátí jeho životnost a může vést i k nebezpečným situacím. Když se poškodí dveře nebo těsnění dveří, nesmíte již mikrovlnnou troubu používat, pokud není poškození odstraněno kompetentní osobou.
■
U spotřebičů s funkcí grilu jsou vrchní strana a odvětrací otvory velmi horké. Dbejte na to, abyste se jich po použití nedotkli. Vnitřek mikrovlnné trouby čistěte až po vychladnutí. K tomu použijte vlhkou měkkou houbu a mýdlový roztok.
■
Spotřebič nečistěte parními čistícími prostředky.
■
Nedoporučujeme používat na čištění drsné prostředky, alkohol nebo rozpouštědla.
■
Při vytvoření pachu nebo nečistot v mikrovlnné troubě, nechte v ní mikrovlnami vařit 2 minuty šálek s vodu a trochou citrónové šťávy nebo octa a poté vytřete stěny mycím prostředkem.
■
K usnadnění čištění můžete vyjmout otočný talíř. Přitom talíř uchopte za místa k tomu určená. Jestliže vyjmete i otočnou podpěrku, zabraňte vniknutí vody do otvoru hřídele motoru. Nezapomeňte znovu vložit otočnou podpěrku, pohon a otočný talíř.
19
Co dělat, když…? Problém ▼ na displeji se objeví
Rada ▲ Zrušte pojistku: Otevřete a zavřete dveře a stiskněte tlačítko start
?
▼ čas probíhá, spotřebič však nepracuje (otočný talíř se neotáčí, kontrolky nesvítí a jídlo se neohřívá?
▲ Stiskněte po dobu 5 sekund tlačítko otočný talíř stop .
▼ je mikrovlnná trouba neobvykle hlučná?
▲ Vyrovnejte ji nastavitelnou nohou.
▼ na skle dveří je vlhkost?
▲ Vyčistěte ventilační mřížku na spodní části spotřebiče.
▼ z grilu se na počátku programu kouří?
▲ Odstraňte zbytky jídla z grilovacího topného tělesa.
▼ při provozu vznikají zvuky? ▼ otočný talíř se otáčí obráceně?
▲ Očistěte otočnou podpěrku pod otočným talířem i dno varného prostoru.
▼ jídlo není teplé?
▲ Vyčistěte ventilační mřížku. Zkontrolujte, zda je nádobí vhodné pro mikrovlnné trouby.
▼ trouba produkuje jiskry?
▲ Překontrolujte správnou polohu otočné podpěrky. Odstraňte z varného prostoru případné zbytky tuku a jídel a kovové části držte nejméně 2 cm od stěn spotřebiče. Nikdy nenasazujte kovové části společně s grilovacím roštem.
20
Servisní služba ■
Pokud došlo k poškození spotřebiče: překontrolujte, zda nejsou poškozené jeho dveře.
■
Jestliže spotřebič nepracuje bezporuchově, překontrolujte, prosím, následující body: Je správně zasunutá zástrčka v zásuvce? Jsou zavřené dveře spotřebiče? Nastavili jste správně požadovanou funkci?
POZOR: Nikdy se nepokoušejte spotřebič opravit sami. UPOZORNĚNÍ: Opravy, zejména na elektroinstalaci, mohou být prováděny pouze autorizovaným servisem. To platí též pro opravy, které vyžadují odstranění ochrany vůči vyzařování mikrovlnné energie. Neodbornými opravami může vzniknout značné nebezpečí pro uživatele.
Zásahy na spotřebiči může provádět jen autorizovaný servis.
21
Záhlaví Obsah Inštalácia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Varovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Opis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Obsluha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Nastavenie hodín / Nastavenie mikrovlnného výkonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Displej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Volič / Programovanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Programovanie mikrovlnnej rúry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Duo funkcie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Rošt grilovania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Prevádzka grilu* / Programovanie grilu* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Funkcie / Programovanie mikrovlnného výkonu + gril* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Funkcia horúci vzduch* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Programovanie funkcie horúci vzduchu* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Programovanie funkcie horúci vzduchu + mikrovlnný výkon* . . . . . . . . . . . . . . . 38 Zabezpečenie / detská poistka / odporučenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Čistenie & údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Čo robiť, keď...? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Servisná služba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 * vždy podľa modelu Dôležité bezpečnostné upozornenie: Pozorne si návod prečítajte a uschovajte ho aj pre budúceho užívateľa.
22
Inštalácia Záhlaví PRED PRIPOJENÍM ■
Prehliadnite si mikrovlnnú rúru, či nedošlo k jej poškodeniu počas transportu (najmä k deformácii dverí, k poškodeniu tesnenia dverí atď.). Keď zistíte nejaké poškodenie, rúru nepoužívajte a obráťte sa na Vášho predávajúceho.
■
Prekontrolujte elektrické napätie vo Vašej zásuvke. Ak má Vaša zásuvka trvalé nižšie napätie (200 – 210 V), obráťte sa na príslušného dodávateľa elektrickej energie.
* U vstavaných modelov MW3 – 309 CEX, viď montážny návod priložený ku spotrebiči.
UMIESTENIE ■
Mikrovlnná rúra musí byť umiestená na pracovnej doske minimálne 85 cm nad podlahou.
■
Rúru umiestnite na hladkú vodorovnú plochu, ktorá je vzdialená od zdroja tepla a pary. U niektorých modelov je z dôvodov zabezpečenia optimálnej stability ľavá nožička nastaviteľná (5 polôh).
■
Zabezpečte dostatočné prúdenie vzduchu k otvorom na spodnej a na zadnej strane mikrovlnnej rúry. Preto nedávajte žiadne predmety na vetracie otvory, nestavajte tiež nič medzi spodnú stranu spotrebiča a plochu umiestenia.
■
Musíte dodržať ďalej uvedené minimálne vzdialenosti pre dostatočný prívod a odvod vzduchu: 14 cm nad rúrou 10 cm za rúrou 5 cm po stranách.
PRIPOJENIE NA ELEKTRICKÚ SIEŤ ■
Elektrická zásuvka, do ktorej je spotrebič pripojený musí byť istená poistkou 16 A.
■
Pri inštalácii spotrebiča dbajte na to, aby zásuvka bola prístupná. V prípade, že po inštalácii spotrebiča nebude zásuvka voľne prístupná, musí byť pre bezpečné odpojenie od el. siete do obvodu tejto zásuvky vložený vypínač, ktorý odpojuje všetky póly zdroja a vzdialenosť medzi jeho rozpojenými kontaktmi je minimálne 3 mm.
■
Sieťový prívod musí byť pri poškodení nahradený sieťovým prívodom rovnakého typu. Výmenu smie robiť iba autorizovaný servis alebo odborník s požadovanou kvalifikáciou.
23
Varovanie Záhlaví ■
Tento výrobok je určený výhradne pre použitie v domácnosti, pre ohrievanie, varenie a rozmrazovanie potravín. Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť za škody, ktoré boli spôsobené nesprávnym alebo nevhodným používaním spotrebiča.
■
Pred vložením nádoby do rúry sa presvedčite, či je nádoba vhodná pre používanie v mikrovlnnej rúre.
■
Nikdy nepoužívajte rúru, keď je prázdna alebo bez otočného taniera.
■
Nikdy nemanipulujte zo zámkom dverí na prednej strane spotrebiča, mohlo by dôjsť k poškodeniu spotrebiča.
■
Pri ohreve jedla v papierovej alebo plastovej nádobe buďte opatrní, aby prudkým ohriatím nedošlo k vzplanutiu nádoby.
■
Nedávajte do mikrovlnnej rúry kovové predmety – príbory, uzávery, sponky atď.
■
Pri ohrievaní detskej potravy v dojčenských fľaškách a iných nádobách po ohriatí jedla, najmä tekutín, tieto dôkladne pretrepte alebo premiešajte, aby nastalo vyrovnanie teploty a jedlo pred jeho podaním dieťaťu ochutnajte.
■
Nenechajte deti obsluhovať spotrebič bez dozoru alebo zodpovedajúceho poučenia, bez toho, že by ste sa presvedčili, že sú si vedomé hroziaceho nebezpečenstva. Tekutiny alebo iné potraviny nesmú byť zohrievané v hermeticky uzatvorených nádobách, mohli by explodovať.
■
Ohrievanie a varenie vajíčok v škrupine je v rúre zakázané. Vajíčka by mohli ku koncu ohrievania explodovať.
■
Pri ohrievaní nápojov v mikrovlnnej rúre môže dôjsť k oneskorenému vykypeniu, preto vyberajte nádoby opatrne.
■
Pri ohrievaní malého množstvá (údeniny, rožky atď.) postavte vedľa pohár s vodou.
■
Dlhá doba ohrevu vysuší potraviny a môže dôjsť k ich zuhoľnateniu. Preto nikdy nepoužívajte rovnaké doby ohrevu ako u klasických rúr na pečenie.
■
Keď sa z jedla dymí, nikdy neotvárajte dvere, spotrebič ihneď vypnite a nechajte dvere zatvorené a počkajte až eventuálny plameň zhasne.
■
Váš spotrebič je vybavený odvodom vodnej pary s oneskoreným vetraním. Vždy podľa druhu varenia (sólo / gril / kombinácia) môže vetrák aj po ukončení varenia ešte fungovať.
24
Záhlaví Opis
Identifikačný štítok
Pohon
Otočná podpierka
Otočný tanier
Otočný tanier Zabezpečuje rovnomerný ohrev potravín bez toho, že by museli byť obracané alebo miešané: – otáčanie je zabezpečené otočnou podpierkou a pohonom, – tanier sa môže otáčať na obe strany, – keď sa tanier neotáča, prekontrolujte, či je otočná podpierka správne usadená na pohon, – otočný tanier odoberte tak, že ho vezmete za úchytky, ktoré sú k tomu určené. Otočný tanier – stop: Tlačidlom otočný tanier – stop môžete otočný tanier zablokovať, keď má byť použitá väčšia nádoba, ktorá zaberá celú plochu varného priestoru. V tomto prípade musíte varnú nádobu v polovici varenia otočiť alebo varenú potravinu premiešať. Otočná podpierka Zariadením neotáčajte rukou, môže dôjsť k poškodeniu motora pohonu. Keď sa tanier neotáča plynulo alebo sa neotáča vôbec, prekontrolujte, či nie sú pod tanierom zvyšky jedla.
25
Obsluha Záhlaví A Displej: jednoduché programovanie – indikuje druh potravín a funkciu, dobu trvania programu poprípade naprogramovanú hmotnosť a čas hodín. B Otočný volič : umožňuje voľbu druhu potraviny alebo funkcie. C Otočný volič : umožňuje voľbu doby alebo hmotnosti. D-E-F tlačidlo „AUTO“ : programuje automaticky potrebnú dobu, ktorá zodpovedá hmotnosti zvolenej potraviny. G Tlačidlo MODUS M: umožňuje voľbu vhodnej funkcie s pomocou otočného voliča . H Tlačidlo HORÚCI VZDUCH : touto funkciou môžete jedlo piecť ako v klasickej rúre na pečenie samostatne alebo v kombinácii s mikrovlnným ohrevom. Tlačidlo GRIL *: umožňuje priamu voľbu grilu. I
Tlačidlo DUO : umožňuje dvojstupňové ohrievanie, k tomu slúži držiak s efektom pary.
J
Tlačidlo pauza / korektúra : umožňuje prerušenie alebo zrušenie prebiehajúceho programu (raz stlačiť pre PAUZU, dva razy stlačiť pre korektúru). Umožňuje tiež nastavenie hodín.
K Tlačidlo otočný tanier – stop k odstaveniu otočného taniera. L
:
Tlačidlo štart : k spusteniu zvolenej funkcie.
M Tlačidlo otvárania dverí: stlačením tohto tlačidla otvoríte dvere a súčasne vypnete spotrebič.
* vždy podľa modelu 26
Nastavenie Záhlavíhodín Po prvom zapojení spotrebiča alebo po výpadku elektrickej energie ukazujú hodiny 00:00, pritom dvojbodka bliká. Nastavenie hodín – Tlačte tlačidlo pauza / korektúra po dobu 5 sekúnd. Blikajú 4 číslice „00:00“ a zaznie signál, že hodiny môžu byť nastavené. – Otáčajte voličom, až nastavíte správny čas. – Tlačidlom pauza / korektúra
čas potvrďte.
Hodiny sú nastavené.
Nastavenie mikrovlnného výkonu STUPEŇ VÝKONU ROZMRAZOVANIE
ŠETRNÉ ĎALŠIE VARENIE
OHREV
VARENIE
Max. mikrovlnný výkon:
POUŽITIE Rozmrazovanie všetkých potravín: chúlostivé (hotové)jedlá alebo šetrné varenie Ryby, hydina Dokončenie jedál, ako fazuľa, šošovica, mliečne jedlá. (Tento výkon je umožnený pri programovaní s použitím tlačidla modus M). Ohrev tekutín alebo čerstvých a zmrazených predvarených jedál Varenie polievok a čerstvej zeleniny
900 W
Keď programujete podľa druhu jedla príslušný stupeň výkonu sa nastaví automaticky. 27
Záhlaví Displej
* vždy podľa modelu Displej a symboly voľby: potraviny
tekutiny
ryby
bravčové hovädzie morka
čerstvé hotové jedlá
hovädzie jahňacie
zelenina
hydina
hlboko zmrazené hotové jedlá
funkcie ROZMRAZOVANIE
DUO
ŠETRNÉ ĎALŠIE VARENIE
OHRIEVANIE
MIKROVLNNÝ OHREV HORÚCI + GRIL* VZDUCH*
VARENIE
HORÚCI VZDUCH + MIKROVLNNÝ OHREV*
dvojstupňový gril* STREDNÝ GRIL
váhy pre automatické programovanie
doba programu (alebo času hodín)
12 : 00
Zvolená potravina alebo funkcia bliká.
28
INTENZÍVNY GRIL
Záhlaví Voliče Programovanie sa robí 2 otočnými voličmi 1. pre voľbu druhu jedla
funkcia
2. pre programovanie doba hmotnosť potraviny
Programovanie Teraz je rúra pripojená k elektrickej sieti a hodiny sú nastavené. Otvorte dvere. Vložte jedlo do spotrebiča. Dvere zatvorte. Keď nebudú dvere dobre zatvorené, spotrebič nebude pracovať. • Ukončenie programu sa oznámi trojitým akustickým signálom. Tento signál sa opakuje po dobu 10 minút každú minútu do doby, než otvoríte dvere. • Keď nechcete, aby sa nádoba otáčala, stlačte pred alebo počas programu tlačidlo otočný tanier – stop . • Keď ste pri programovaní urobili chybu, stlačte dva razy tlačidlo korektúra
29
.
ProgramovanieZáhlaví mikrovlnného výkonu K dispozícii sú nasledujúce programy: Rýchle programovanie ▼ Nastavte požadovanú dobu (napr. 2 minúty) pomocou otočného voliča ▼ Stlačte tlačidlo štart najvyšší výkon priamo.
. Pre rýchly
2:00
ohrev je naprogramovaný
Automatické programovanie podľa hmotnosti tlačidlom AUTO, automaticky sa objaví zodpovedajúca doba. ▼ Zvoľte otočným voličom skupín (napr. ryby).
požadovaný druh potraviny z rôznych
▼ Stlačte tlačidlo , (alebo ) alebo stlačte tlačidlo M. Otočným voličom zvoľte požadovanú funkciu. Znova stlačte tlačidlo M. ▼ Bliká hmotnosť 50 , zzadajte hmotnosť (napr. 500 g) otočným voličom . ▼ Stlačte tlačidlo štart . Naprogramuje sa potrebný výkon. Zodpovedajúca doba sa objaví automaticky (napr. 7 minút) a program sa spustí.
500 7:00
Automatické programovanie podľa druhu jedla ▼ Zvoľte požadovanú potravinu otočným voličom (napr. čerstvé hotové jedlo ). ▼ Stlačte tlačidlo MODUS M. Zvoľte požadovanú funkciu otočným voličom (napr. ohrievanie ). Mikrovlnný výkon sa prispôsobí zvolenej potravine. ▼ Otočným voličom ▼ Stlačte tlačidlo štart
naprogramujte požadovanú dobu (napr. 7 minút).
7:00
.
Programovanie funkcie ▼ Stlačte tlačidlo MODUS M. Zvoľte požadovanú funkciu otočným voličom . V tomto moduse je k dispozícii funkcia MIERNE ĎALŠIE VARENIE . ▼ Otočným voličom (napr. 5 minút). ▼ Stlačte tlačidlo štart
naprogramujte požadovanú dobu . 30
5:00
FUNKCIA DUO: Záhlaví dvojstupňový ohrev Funkcia DUO umožňuje ohrev v dvoch tanieroch naraz, pritom nedochádza k vzájomnému prenášaniu chutí z jedál. Jednoducho zakryte taniere držiakom DUO a položte na otočný tanier. Držiak DUO smie byť používaný iba v mikrovlnných rúrach s tlačidlom
.
Výhody držiaku DUO: –
Potraviny si udržia svoju typickú chuť.
–
Jedlá sa ohrievajú rovnomerne.
–
Je minimalizované vysúšanie jedál.
–
Skráti sa doba prípravy.
–
Zabraňuje sa rozstrekovaniu jedla po vnútornom povrchu rúry.
Funkciu DUO môžete využiť pri ohreve čerstvých alebo v chladničke uskladnených potravín. Neodporúča sa využívať ju pri ohreve zmrazených potravín ani pri varení.
–
Údržba držiaka DUO Držiak umývajte v horúcej vode bežnými saponátmi. Nikdy nepoužívajte drsné čistiace prostriedky.
–
Držiak DUO môžete umývať v umývačke riadu.
Držiak DUO nepoužívajte pri grilovaní, pri grilovaní s mikrovlnným ohrevom, pri teplovzdušnom ohreve alebo horúci vzduch s mikrovlnným ohrevom; v týchto prípadoch by mohlo dôjsť k jeho poškodeniu.
31
FUNKCIA DUO: Záhlaví dvojstupňový ohrev DRŽIAK DUO Držiak DUO s parným efektom Pomocou držiaka môžete ohrievať dve čerstvé alebo v chladničke uskladnené jedlá v rovnakom čase.
Príklad: ohrev 2 tanierov raviol s parad kovou omáčkou = 5 min. ■
Zakryte taniere držiakom a vložte ich do stredu otočného taniera.
■
Stlačte tlačidlo
, bliká 00:00, zobrazí sa
Požadovanú dobu naprogramujte voličom Stlačte tlačidlo štart
, napr. 5 minút, objaví sa 05 : 00.
, program DUO sa spustí.
Všeobecné pravidlo ■ Pre rovnomerný ohrev jedál ako sú zemiaková kaša, hrach, zeler apod. 2 taniere po 200 g 3 / 4 min. ■ Pre jedlá ako napr. guláš, ravioli, mixované jedlá 2 taniere 300 g 5 / 6 min.
Uvedené časy sú pre potraviny z chladničky alebo pre potraviny uchované pri izbovej teplote (konzervy).
32
Rošt na Záhlaví grilovanie* * vždy podľa modelu Dávajte pozor, aby bol rošt vždy umiestený v strede otočného taniera. Nikdy jedlo nedávajte na rošt v kovovom obale alebo v kovovej nádobe pri programoch mikrovlnný ohrev, gril + mikrovlnný ohrev alebo horúci vzduch + mikrovlnný ohrev. Jedlo môžete zohrievať v alobale vtedy, keď medzi rošt a alobal umiestnite tanier. Pevný rošt umožňuje funkciu grilovanie alebo grilovanie + mikrovlnný na grilovanie nízkych jedál
Sklopný rošt Sklopenie do spodnej polohy: zatlačte držiaky smerom dovnútra a sklopte ich Pri funkcii gril alebo gril + mikrovlnný ohrev zvoľte požadovanú úroveň pre grilovanie jedla – horná poloha pre zhnednutie nízkych jedál – dolná poloha pre ostatné jedlá pre funkciu horúci vzduch alebo horúci vzduch + mikrovlnný ohrev: jídlo umístněte na sklopený rošt.
33
Záhlaví Prevádzka grilu* * vždy podľa modelu Táto funkcia umožňuje zhnednutie potravín, ako sú zelenina alebo mäso. Môže byť použitá pred aj po varení, podľa receptu. ■
V modeloch, ktoré sú vybavené funkciou „ohrev horúcim vzduchom“ môžete grilovať na dvoch stupňoch výkonu. Silné grilovanie a slabé grilovanie . Spravidla sa používa intenzívne grilovanie pri grilovaní mäsa a rýb a stredné grilovanie súčasne s mikrovlnným ohrevom na zhnednutie potravín.
■
Jedlo môžete umiestniť s tanierom na rošt do hornej polohy alebo priamo na otočný tanier.
■
Pred vybratím nádoby s jedlom po ukončení grilovania dajte pozor, aby ste sa nepopálili. Používajte iba varný riad napr. z keramiky, z teplu odolného skla apod.
■
POZOR! Nedovoľte deťom, aby sa zdržiavali v blízkosti rúry počas grilovania, pretože niektoré časti rúry môžu byť veľmi horúce. Nebezpečenstvo popálenia.
■
Po ukončení grilovania počkajte 25 minút, než sa dotknete telesa grilu
** v niektorých modeloch môžete teleso grilu sklopiť dolu pre ľahšie čistenie.
Programování grilu* * vždy podľa modelu
Používanie dvojstupňového grilu* ▼ Stlačte tlačidlo M a a zvoľte silné ▼ Otočným voličom
alebo slabé grilovanie
voličom
nastavte dobu programu a stlačte tlačidlo štart
. .
Používanie jednostupňového grilu* ▼ Stlačte tlačidlo grilu ▼ Otočným voličom
, zvoľte funkciu Gril
voličom
.
nastavte dobu programu a stlačte tlačidlo štart
34
..
MikrovlnnýZáhlaví ohrev + gril* * vždy podľa modelu V tomto režime je súčasne použitý mikrovlnný ohrev a gril, tým sa dosiahne kratšia doba prípravy. ■
Pre zabezpečenie dobrých výsledkov je s grilovaním automaticky nastavený stredný stupeň mikrovlnného výkonu a silné alebo slabé grilovanie.
Automatické programovanie podľa hmotnosti Nastavte iba hmotnosť vloženého jedla a program sa nastaví automaticky. ▼ Nastavte voličom
druh jedla, napr. hydina.
▼ Stlačte tlačidlo M. Nastavte funkciu mikrovlnný ohrev + gril voličom .. Mikrovlnný výkon a výkon grilu sa nastavia automaticky. ▼ Stlačte tlačidlo M. Bliká 50 g, nastavte hmotnosť vášho jedla voličom , napr. 1000 g. ▼ Stlačte tlačidlo štart a program sa spustí.
, zobrazí sa nastavený čas (napr. 22 min.)
1000 22:00
Automatické programovanie podľa druhu jedla: s použitím tlačidla M. ▼ Voličom zvoľte druh jedla, napr. pečienka z morky. ▼ Stlačte tlačidlo M a potom zvoľte voličom funkciu mikrovlnný ohrev + gril. Mikrovlnný výkon a výkon grilu sa nastavia automaticky. ▼ Otočným voličom ▼ Stlačte tlačidlo štart
nastavte dobu programu, napr. 20 min.
20:00
.
Programovanie podľa funkcie: s pomocou tlačidla M. ▼ Ak nemôžete využiť predchádzajúce programy, nastavte funkciu tlačidlom M, funkciu mikrovlnný ohrev + gril. Nastaví sa stredný mikrovlnný výkon a silné grilovanie. ▼ Otočným voličom ▼ a stlačte tlačidlo štart
nastavte dobu programu, napr. 10 min. .
35
10:00
Funkcia Záhlaví horúci vzduch* * podľa modelu Sú možné 2 funkcie Horúci vzduch ■
Varenie a zhnednutie potravín, rovnako ako u konvenčných rúr na pečenie.
Horúci vzduch + mikrovlnný ohrev ■
Kombinácia mikrovlnného ohrevu s horúcim vzduchom, tým sa dosiahne veľká úspora času.
Upozornenie ■
Teplotu môžete nastavovať po 5°C v rozmedzí medzi 50° C - 250° C.
■
Čas môžete nastaviť od 0 do 90 min.
■
Je vždy lepšie nastaviť minimálny potrebný čas a potom eventuálne pridávať? kontrolujte stupeň zhnednutia potravín.
■
Pri použití funkcie horúci vzduch a horúci vzduch + mikrovlnný ohrev dávajte jedlo vždy na sklopený rošt. Tým dosiahnete lepšie rozloženie tepla a optimálny výsledok pri ohrievaní. Tak dosiahnete lepšie rozdelenie tepla a optimálny výsledok.
■
Používajte výlučne teplu odolné nádoby.
■
Pre funkciu „horúci vzduch + mikrovlnný ohrev
■
Pri vyberaní nádoby zo spotrebiča si musíte dobre chrániť ruky, pretože nádoba je veľmi horúca.
36
nikdy nepoužívajte kovové nádoby.
Programovanie Záhlaví funkcie horúci vzduch* * podľa modelu
s tlačidlom horúci vzduch celé programovanie si môžete prispôsobiť osobnej potrebe: funkciu, teplotu, dobu varenia. ▼ Stlačte tlačidlo
horúci vzduch. Zobrazí sa symbol
.
▼ Bliká 175°, nastavte požadovanú teplotu, napr. 200°C otočným voličom .
200°
▼ Počkajte kým nezačne blikať 00:00, potom nastavte dobu programu, napr. 30 minút, otočným voličom .
30:00
▼ Stlačte tlačidlo štart
, program sa spustí.
Príklad: Jablkový závin Podľa Vášho obľúbeného receptu pripravte závin do varnej nádoby. Nádobu postavte na rošt v spodnej polohe a všetko vložte na otočný tanier.
1 Stlačte tlačidlo horúci vzduch
2 Nastavte 220° otočným voličom
175° .
220°
3 Nastavte 40 min. otočným voličom
00:00 40:00
4 Stlačte tlačidlo štart , otočný tanier sa otáča, rozsvieti sa vnútorné osvetlenie.
➤ Po skončení programu vyberte nádobu s jedlom s použitím ochrannej rukavice.
37
Programovanie funkcie horúci Záhlaví vzduch + mikrovlnný ohrev * podľa modelu
Príklad: 1 kg hovädzej pečienky Položte pečienku do nekovovej nádoby a pripravte podľa receptu. Nádobu postavte na rošt v spodnej polohe a všetko vložte do stredu otočného taniera. Túto funkciu môžete naprogramovať tromi rôznymi spôsobmi.
Automatické programovanie podľa hmotnosti Nastavte hmotnosť jedla. Ostatné parametre sa naprogramujú automaticky. ▼ Voličom
zvoľte druh jedla (napr. hovädzie)
▼ Stlačte tlačidlo MODUS M. Funkciu mikrovlnný ohrev + gril nastavte otočným voličom ▼ Stlačte tlačidlo MODUS M: doba sa automaticky prispôsobí pečeniu hovädzieho mäsa. Bliká hmotnosť 50 , teraz otočným voličom . nastavte 1000 – hmotnosť pečienky, pre 1 kg.
30:00
▼ Stlačte tlačidlo štart, zobrazí sa doba programu a teplota, napr. (30 min., 200°), program sa spustí.
200°
Automatické programovanie podľa času Zvoľte čas prípravy a tým teplotu ohrevu jedla. ▼ Voličom
zvoľte druh jedla, napr. hovädzie.
▼ Stlačte tlačidlo MODUS M. Funkciu „horúci vzduch + mikrovlnný ohrev“ nastavte otočným voličom . ▼ Zvoľte požadovaný čas otočným voličom prispôsobí jedlu a uloží sa do pamäti.
. Teplota sa automaticky
30:00 200°
▼ Stlačte tlačidlo štart, zobrazí sa teplota, program sa spustí.
Pomocou tlačidla „horúci vzduch“ Každé programovanie si môžete prispôsobiť osobnej potrebe: funkciu, teplotu, dobu varenia. ▼ Stlačte 2 x tlačidlo „horúci vzduch“ ▼ Bliká 175°, tlačidlom napr. 200°C.
.
nastavte požadovanú teplotu,
200°
▼ Počkajte až bliká 00:00, voličom napr. 30 min. ▼ Stlačte tlačidlo štart
, zobrazí sa symbol
nastavte dobu programu,
, program sa začne. 38
30:00
Bezpečnosť Záhlaví Keď po nastavení programu a zatvorení dverí čakáte dlhšie ako 30 sekúnd, než stlačíte tlačidlo štart , rúra sa nespustí a objaví sa na displeji SECU. Tento bezpečnostný systém zabraňuje prevádzke prázdnej rúry. Keď chcete, aby rúra pracovala, otvorte a zatvorte dvere a stlačte tlačidlo štart
.
Detská poistka Môžete si naprogramovať „detskú poistku“, aby ste zabránili deťom v náhodnej obsluhe. Aktivácia Pri otvorených dverách držte 5 sekúnd stlačené tlačidlo Stop, na displeji sa rozsvieti „LOC“. Zrušenie Rovnaký postup: Držte stlačené tlačidlo Stop 5 sekúnd pri otvorených dverách.
Odporučenie pre prácu so spotrebičom POČAS VARENIE Pri varení môžete zastaviť alebo spustiť otočný tanier stlačením tlačidla otočný tanier stop (okrem u funkcie DUO).
■
■
Pre zmenu nastaveného programu stlačte 2 x tlačidlo pauza / korektúra gramujte znova.
■
Keď otvoríte dvere pred ukončením programu, potom pre jeho pokračovanie zatvorte dvere a stlačte tlačidlo štart .
■
Pri nastavení programu ROZMRAZOVANIE , akustický signál oznámi polovicu nastaveného času (rúra pokračuje v práci)? pre dosiahnutie lepšieho výsledku v tejto chvíli obráťte potravinu, zatvorte dvere a stlačte tlačidlo štart, aby pokračovala druhá polovica programu.
■
Keď vyberiete jedlo pred ukončením programu, stlačte 2 x tlačidlo korektúra aby sa program vymazal.
POZNÁMKA ■ Keď čakáte dlhšie ako 3 minúty po naprogramovaní so stlačením tlačidla štart gram sa zruší (čas sa znova zobrazí). ■
a pro-
,
, pro-
Keď chcete pre rozmrazovanie použiť jednu funkciu s horúcim vzduchom alebo s grilom, nechajte potom rúru asi 10 minút vychladnúť, aby ste dosiahli optimálny výsledok.
HLUK Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 60 dB (A), čo predstavuje hladinu „A“ akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1pW. 39
Údržba Záhlaví a čistenie ■
UPOZORNENIE: Doporučujeme pravidelné odstraňovanie usadenín a čistenie vnútrajšku aj vonkajšku mikrovlnnej rúry. Na čistenie použite špongiu navlhčenú vo vlažnej vode. Keď nebudete spotrebič čistiť, poškodí sa povrch, to určite skráti jeho životnosť a môže viesť aj k nebezpečným situáciám. Keď sa poškodia dvere alebo tesnenie dverí, nesmiete už mikrovlnnú rúru používať, kým nie je poškodenie odstránené kompetentnou osobou.
■
Na spotrebičoch s funkciou gril sú vrchná strana a vetracie otvory veľmi horúce. Dbajte na to, aby ste sa ich po použití nedotýkali. Vnútrajšok mikrovlnnej rúry čistite až po vychladnutí. K tomu použite vlhkú mäkkú špongiu.
■
Spotrebič nečistite parnými čistiacimi prostriedkami.
■
Neodporúčame používať na čistenie drsné prostriedky, alkohol alebo rozpúšťadlá.
■
Pri tvorbe pachov alebo nečistôt v mikrovlnnej rúre, nechajte v nej mikrovlnným ohrevom variť 2 minúty pohár s vodu a troškou citrónovej šťavy alebo octu a potom vytrite steny umývacím prostriedkom.
■
Pre uľahčenie čistenia môžete vybrať otočný tanier. Pritom tanier uchopte za miesta, ktoré sú na to určené. Keď vyberiete aj otočnú podpierku, zabráňte vniknutiu vody do otvoru hriadeľa motora. Nezabudnite opäť vložiť otočnú podpierku, pohon a otočný tanier.
40
Čo robiť, Záhlaví keď…? Problém ▼ na displeji se objeví
Rada ▲ Zrušte poistku: Otvorte a zatvorte dvere a stlačte tlačidlo štart .
?
▼ čas prebieha, spotrebič však nepracuje (otočný tanier sa neotáča, kontrolky nesvietia a jedlo sa neohrieva)?
▲ Tlačte po dobu 5 sekúnd tlačidlo otočný tanier stop .
▼ je mikrovlnná rúra nezvyčajne hlučná?
▲ Vyrovnajte ju nastaviteľnou nohou.
▼ na skle dverí je vlhkosť?
▲ Vyčistite ventilačnú mriežku v spodnej časti spotrebiča.
▼ z grilu sa na začiatku programu dymí?
▲ Odstráňte zvyšky jedla z ohrevného telesa grilu.
▼ pri prevádzke vznikajú zvuky? ▼ otočný tanier sa otáča obrátene?
▲ Očistite otočnú podpierku pod otočným tanierom aj dno varného priestoru pod krížom.
▼ jedlo nie je teplé?
▲ Vyčistite ventilačnú mriežku. Skontrolujte, či riad je vhodný pre mikrovlnné rúry. ▲ Prekontrolujte správne usadenie otočnej podpierky. Odstráňte z varného priestoru prípadné zvyšky tuku a jedál a kovové časti udržiavajte najmenej 2 cm od stien spotrebiča. Nikdy nenasadzujte kovové časti spoločne s roštom na grilovanie.
▼ rúra iskrí?
41
Servisná Záhlaví služba ■
Keď došlo k poškodeniu spotrebiča: prekontrolujte, či nie sú poškodené jeho dvere.
■
Keď spotrebič nepracuje bezporuchovo, prekontrolujte nasledujúce body: Je správne zasunutá zástrčka v zásuvke? Sú zatvorené dvere spotrebiča? Nastavili ste správne požadovanú funkciu?
POZOR: Nikdy sa nepokúšajte spotrebič opraviť sami. UPOZORNENIE: Opravy, najmä na elektroinštalácii, môže robiť iba autorizovaný servis. To platí tiež pre opravy, ktoré vyžadujú odstránenie ochrany proti vyžarovaniu mikrovlnnej energie. Neodbornými opravami môže vzniknúť značné nebezpečenstvo pre užívateľa.
Zásahy na spotrebiči môže robiť iba autorizovaný servis. Nedemontujte zo spotrebiča žiadne kryty. Hrozí nebezpečenstvo ožiarenia mikrovlnnou energiou.
42