Blajar Basa lan Sastra
Cerbon-Dermayu
Kanggé Murid SMA/MA/SMK/MAK Kelas XI
Hak cipta
© kagungan Dinas Pendidikan Provinsi Jawa Barat selaras sareng Undang-undang
Disklaimer: Buku puniki diwulangaken kanggé murid ingkang sampun selaras sareng Kurikulum 2013. Buku puniki sampun kasusun klawan diocéki dumateng Tim klawan dikoordinasi dumateng Balai Pengembangan Bahasa Daérah dan Kesenian (BPBDK) Dinas Pendidikan Provinsi Jawa Barat minangka buku kurikulum daérah. Buku badé dienggé téng taun 2014/2015. Sipat buku puniki ugi minangka “dokumen urip”, ingkang saged diselarasaken sareng ngembangé kabutuhan jaman.
PENYUSUN: Ketua: Supali Kasim, M.Pd. Anggota: -Nanang Suhana, M.Pd. -Masduryat, S.Pd.SD. -Wardina, M.Pd. -Karsim, S.Pd., M.Si. -Roji Hidayat S.Pd. -Ruhaendi, S.Pd. -Drs. Bani, M.Pd. -Komariah, M.Pd. -Dra. Hj. Siti Ratnawati, M.M. -Drs. Saptaguna, -Wignya Winata, M.A., M.Pd. NARASUMBER: Supali Kasim, M.Pd., Drs. Saptaguna, Durokhim, S.Pd., Roji Hidayat, S.Pd., Sulistijo, Saupah, S.Pd., Maya Dewi, S.Pd., Tasman, S.Pd., Masruri, S.Pd., M.Av., Siarudin, M.Pd., H. Uti Sudianto, S.Pd. TIM PENELAAH: H. Made Casta, S.Pd., M.Pd. H. Khusnan Adisantika, S.Ag., M.M.Pd. Sri Murtiani, M.Pd. Abur Mustikawanto Sulistijo Desain Isi: Yoshi Sukadar Desain Cover: Yoshi Sukadar Ilustrasi: Toto Rianto Isi nggunakaken Adobe InDesign CS3 kaliyan Adobe Photoshop CS3 Aksara ngagunakaken Century Schoolbook - ITC Officina Sans 12 pt - 18 pt. Dimedalken dening: DINAS PENDIDIKAN PROVINSI JAWA BARAT ISBN: 978-602-1300-45-9 (Jilid Lengkap) 978-602-1300-47-3 (Jilid 2) Perpustakaan Nasional : Katalog Dalam Terbitan (KDT)
Ater-ater
KEPALA DINAS PENDIDIKAN PROVINSI JAWA BARAT
Assalamu’alaikumWr. Wb. Kula miwiti muji syukur dumateng arsanipun Gusti Allah ingkang sampun nyukani pinten-pinten rahmat lan hidayahipun kanggé kula sedaya. Shalawat lan salam mugia ing atasé Kanjeng Nabi Muhammad SAW kaliyan kulawarganipun, para sedérékipun, ugi kula lan panjenengan sami ingkang banter kekarepé supados angsal safaat saking panjenenganipun. Kalian ngetrapipun Kurikulum 2013 lan adedasar tementinemené kepéngénan kanggé mulasara lan angremeni Basa lan Sastra Cerbon-Dermayu, pramila mekaten Dinas Pendidikan Provinsi Jawa Barat cangcut taliwanda anggoné nyusun Buku Murid lan Buku Guru mata pelajaran muatan lokal (mulok) Basa lan Sastra Daérah. Kula sedaya ngraos bungah amarwatasuta keranten maksad ingkang kados mekaten ugi dientosi sanget dumateng para guru basa lan sastra. Pancén kawontenané buku Blajar Basa lan Sastra Cerbon-Dermayu iku dibutuhaken sanget kanggé uger-uger piwulangan. Sanesé kanggé nyumponi kabutuhanpiwulangan, saleresé kaliyan kasusuné buku Blajar Basa lan Sastra CerbonDermayu banget wigatiné kanggé nyumponi kabutuhan ndidik budi lan pakarti uga netepaken raos sutrisnanipun laré dumateng kabudayan daérah. Pramila mekaten buku puniki boten mawon nyumpuni kabutuhan kawruh basa lan sastra, nanging ugi nekenaken “pendekatan sosiokultural”. Temtos mawon ingkang mekaten supados piwulangan Basa lan Sastra
iii
Cerbon-Dermayu saged dipun cecep madu kawruhé lan ugi nilai-nilai budayanipun. Selajengé tamtu sesampuné wonten buku puniki, tanggel jawab akademis lan moral, ugi budaya, wonten dateng para guru Basa lan Sastra Daérah. Kula suwun lan gadahi kekarep supados piwulangan mata pelajaran Basa lan Sastra CerbonDermayu kalaksanan kaliyan temen-tinemen. Kranten jalaran mekaten, buku puniki bakal nggadahi tikel-tikel mangpaat. Mugia buku ingkang sampun kasusun puniki dados pepadangé para guru lan siswa anggoné ginau basa, sastra, lan budaya. Perkawis kakirangan atanapi pinten-pinten ingkang kliru secara konsép basa, sastra, lan budaya saged dipun dangdani téng mangsa ingkang badé dugi. Mugia buku puniki ageng mangpaatipun. Wassalamu’alaikum Wr. Wb.
Bandung, B andung, April 2015 Kepala Pendidikan Prov. Jawa Barat K epala Dinas Pendidik ep
Dr. H. Asep Hilman, M.Pd. Pembina Tingkat I NIP. 19630111 198803 1 016
iv
Ater-ater KEPALA BALAI PENGEMBANGAN BAHASA DAERAH DAN KESENIAN DINAS PENDIDIKAN PROVINSI JAWA BARAT
Assalamu’alaikum Wr. Wb. Kurikulum 2013, secara nasional mulai saniki sampun dianggé, keranten puniku piwulang Basa lan Sastra Daérah ingkang sampun didadosaken muatan lokal téng Jawa Barat kedah pas sareng Kurikulum 2013, khususé ingkang wonten kaitané sareng kasusastran. Bagian-bagian perubihan ingkang dados karakteristik utawi téng selebeté Kurikulum 2013, antawisipun: Standar Kompetensi Lulusan, Standar Isi, Standar Prosés, lan Standar Penilaian. Pokok-pokok punika kedah saged dikuasai lan dilaksanakaken sedaya dumateng guru-guru Bahasa lan Sastra Daérah téng SD/MI, SMP/MTs, SMA/MA/SMK/MAK. Buku-buku ingkang badé didadosaken bahan ajar inggih punika buku Blajar Basa lan Sastra Cerbon-Dermayu. Sedantené wonten 24 jilid, inggih punika Buku Murid 12 jilid, lan Buku Guru 12 jilid, ingkang ngrupiaken Buku Induk sekolah-sekolah téng wilayah Cerbon lan Indramayu. Buku Murid disediakaken kanggé sedanten murid ingkang didasari tingkatan kelas. Isi buku wau perkawis bahan ajar sareng pitakénan-pitakénan, latihan tugas ingkang caket kaitané sareng Kompetensi Dasar (KD). Isi Buku Guru perkawis: Silabus, Metodologi Pengajaran, sareng Evaluasi ingkang ngrupiaken pelengkap buku murid. Komponen-komponen ingkang dikembangaken dumateng Buku Murid kelawan Buku Guru, didasaraken téng 4 (sekawan) keterampilan basa, ingkang nglingkupi: mirengaken (menyimak),
v
wiraos (berbicara), maos (membaca), kelawan nyerat (menulis), lan diwulangaken nganggé “Pendekatan Saintifik” lan “Penilaian Autentik” ingkang didasaraken dumateng “Karakteristik Kurikulum 2013” téng selebeté proses pengajaran. Disusuné buku punika, ngrupiaken tindak lanjut saking; Surat Edaran Kepala Dinas Pendidikan Provinsi Jawa Barat, Nomor: 423/2372/SETDISDUK, Tanggal 26 Maret 2013, perkawis: Pembelajaran Muatan Lokal Bahasa dan Sastra Daérah pada jenjang SD/MI – SMP/MTs – SMA/MA/SMK/ MAK, sareng Peraturan Gubernur Jawa Barat, No. 69/ Tahun 2013, perkawis: Piwulang Muatan Lokal Bahasa dan Sastra Daérah, pada Jenjang Pendidikan Dasar dan Menengah. Mugia buku punika saged mbakta mupangat dumateng sederek sedaya lan saged didadosaken margi kanggé nempataken penataan Bahasa lan Sastra Daérah (Cirebon) lintang Pendidikan Formal téng Jawa Barat umumé lan téng Cirebon khususé. Buku punika masih katah kekirangan lan déréng sampurna, lan badé teras didangdosi malih supados saged pas sinareng ngembangé jaman. Bandung, April 2015 Kepala Balai Pengembangan Bahasa Daérah dan Kesenian
Drs. H. Husen R. Hasan, M.Pd. Pembina Tingkat I NIP. 19611005 198603 1 014
vi
Purwaka Puji klawan syukur dumateng Gusti Allah ingkang Maha Suci lan Maha Agung, ingkang nyukani sedaya rahmat lan barokahipun kanggé kula sedaya, Tim Panyerat Buku Blajar Basa lan Sastra Cerbon-Dermayu. Klawan rahmat lan barokahipun, Tim Panyerat Buku saged ngrampungaken buku puniki, buku kanggé murid-murid SD/MI, SMP/MTs, lan SMA/ MA/SMK. Tim Panyerat maturaken kesuwun sanget dumateng para pengageng, budayawan, lan tokoh masyarakat ingkang nyukani dorongan sumanget supados buku puniki saged rampung lan saged diwulangaken téng sekolah/madrasah. Tim Panyerat mung saged maturaken kesuwun sanget dumateng: 1) Mama H. Asep Hilman minangka Kepala Dinas Pendidikan Provinsi Jawa Barat; 2) Mama H. Husen R. Hasan minangka Kepala Balai Pengembangan Bahasa Daérah dan Kesenian (BPBDK) Dinas Pendidikan Provinsi Jawa Barat; 3) Mama Nurdin M. Noer minangka Ketua Lembaga Basa lan Sastra Cerbon (LBSC); 4) Mama Kusnadi Muamarto minangka tokoh masyarakat pendidikan; 5) Mama Khusnan Adisantika minangka Pengawas Sekolah; 6) Mimi Sri Murtiani minangka Pengawas Sekolah; ugi para tokoh sanésé ingkang boten saged kasebut setunggilsetunggil ingkang sampun nyukani kawruhan basa lan sastra Cerbon-Dermayu. Buku puniki kasusun dening Tim Panyerat ingkang ngraos perlu wontené buku basa daérah ingkang selaras sareng Kurikulum 2013. Téng salebeté wulangan diwontenaken pinten-pinten piwulangan, ingkang utaminé wonten kawruh
vii
basa, paramasastra, kasusastran, bausastra, lan bagian-bagian kabudayan sanésé. Téng salebeté piwulangan ugi dianjuraken supados saged ngetrapaken sekawan trampilipun bebasan, inggih punika wiraos, mirengaken, maos, lan nyerat. Sanésé, ugi supados diselarasken sareng konsép piwulangan saintifik. Tim Panyerat ngakui, buku puniki maksih tebih saking kasampurnan. Pramila mekaten, saran lan pandengan para guru, budayawan, tokoh masyarakat, lan masyarakat sanésé saged nyempurnakaken buku puniki. Sedaya kakirangan téng isi buku puniki ngrupiaken perkawis ingkang kedah dilurusaken lan dileresaken téng mangsa ingkang badé dugi. Mugia wontené buku puniki saged nambih kawruh basa lan kabudayan ingkang nggadahi tujuan saged ningkataken budi pakarti, kawruh basa lan budaya, lan trampil ngetrapaken basa lan sastra Cerbon-Dermayu. Wassalamu’alaikum Wr. Wb. Tim Panyerat Buku
viii
Daftar Isi Ater-ater: Kepala Dinas Pendidikan Provinsi Jawa Barat ............... iii Kepala Balai Pengembangan Bahasa Daérah dan Kesenian Dinas Pendidikan Provinsi Jawa Barat ............................ v Purwaka ............................................................................
Wulangan 1: Tembang Cirebon ► Minggu Kaping-1 ◄ A. Jenis Tembang .............................................................. B. Niténi Arti Kamus ........................................................ C. Paugeran Tembang ....................................................... D. Tembang Macapat ......................................................... E. Niténi Arti Kamus ........................................................ F. Njawab Pitakonan ......................................................... G. Njodohaken ................................................................... H. Paramasastra ................................................................ I. Tugas ning Umah .......................................................... ► Minggu Kaping-2 ◄ A. Tembang Klasik ............................................................ B. Niténi Arti Kamus ........................................................ C. Pitakonan ...................................................................... D. Paramasastra ................................................................ E. Milih Jawaban............................................................... F. Tugas ning Umah .......................................................... ► Minggu Kaping-3 ◄ A. Tembang ‘Kiser Gancang’ ............................................. B. Téks Tembang Kiser Gancang ...................................... C. Niténi Arti Kamus ........................................................
ix
vii
2 3 3 4 8 10 10 11 18 19 22 23 23 25 26 27 27 29
D. Paramasastra ................................................................ E. Tugas ning Umah .......................................................... ► Minggu Kaping-4 ◄ A. Téks Tembang Tarling Dangdut ................................... B. Niténi Arti Kamus ........................................................ C. Ngocéki Téks Tembang Tarling Klasik ........................ D. Paramasastra ................................................................ E. Kawruh Basa ................................................................. F. Tugas ning Umah .......................................................... Wulangan 2: Puis Puisii ► Minggu Kaping-1 ◄ A. NiténiPuisi .................................................................... B. Niténi Arti Kamus ........................................................ C. Ngocéki Puisi................................................................. D. Paramasastra ................................................................ E. Tugas ning Umah (Padinan-Bebasan) .......................... ► Minggu Kaping-2 ◄ A. Maca Puisi ..................................................................... B. Kawruh Basa ................................................................. C. Tugas ning Umah (Padinan-Bebasan) .......................... ► Minggu Kaping-3 ◄ A. Niténi Puisi ................................................................... B. Niténi Arti Kamus ........................................................ C. Paramasastra ................................................................ D. Tugas ning Umah .......................................................... ► Minggu Kaping-4 ◄ A. Nulis Puisi ..................................................................... B. Kawruh Basa ................................................................. Wulangan 3: Paribas Paribasa a ► Minggu Kaping-1 ◄ A. Maca Paribasa ............................................................... B. Njodohaken ................................................................... C. Paramasastra ................................................................
x
31 34 34 36 37 37 40 42
44 45 47 48 49 49 50 51 52 53 55 56 56 57
60 63 63
D. Padinan-Bebasan .......................................................... E. Tugas ning Umah .......................................................... ► Minggu Kaping-2 ◄ A. Milih Paribasa ............................................................... B. Kawruh Basa ................................................................. C. Tugas ning Umah .......................................................... ► Minggu Kaping-3 ◄ A. Paribasa ........................................................................ B. Paramasastra ................................................................ C. Kasusastran ................................................................. D. Tugas ning Umah .......................................................... ► Minggu Kaping-4 ◄ A. Paribasa ning Tembang ................................................ B. Tugas ning Umah .......................................................... Wulangan 4: Wangsala Wangsalan n ► Minggu Kaping-1 ◄ A. Niténi Wangsalan ......................................................... B. Milih Jawaban............................................................... C. Paramasastra ................................................................ D. Tugas ning Umah .......................................................... ► Minggu Kaping-2 ◄ A. Njodohaken Wangsalan ................................................ B. Kawruh Basa ................................................................. C. Padinan-Bebasan .......................................................... ► Minggu Kaping-3 ◄ A. Ngapalaken Wangsalan ................................................ B. Milih Wangsalan ........................................................... C. Paramasastra ................................................................ D. Bebasan-Padinan .......................................................... E. Tugas ning Umah .......................................................... ► Minggu Kaping-4 ◄ A. Wangsalan ning Tembang ............................................ B. Kawruh Basa ................................................................. C. Tugas ning Umah ..........................................................
xi
66 67 67 68 70 71 71 74 75 75 77
80 81 82 84 85 85 86 86 87 87 91 91 91 92 93
Wulangan 5: Crita Cinde Cindek k ► Minggu Kaping-1 ◄ A. Crita Cindek .................................................................. B. Bedah Crita Cindek ...................................................... C. Njawab Pitakonan ......................................................... D. Maca Crita Cindek ........................................................ E. Tugas ning Umah (Nulis Crita Cindek) ....................... ► Minggu Kaping-2 ◄ A. Maca Crita Cindek ........................................................ B. Paramasastra ................................................................ C. Tugas ning Umah .......................................................... ► Minggu Kaping-3 ◄ A. Nulis Crita Cindek ........................................................ B. Padinan-Bebasan .......................................................... C. Kawruh Basa ................................................................. D. Tugas ning Umah (Nulis Crita Cindek) ....................... ► Minggu Kaping-4 ◄ A. Maca Crita Cindek ........................................................ B. Paramasastra ................................................................ C. Tugas ning Umah .......................................................... Wulangan 6: Wawancar Wawancara a ► Minggu Kaping-1 ◄ A. Niténi Téks Wawancara ................................................ B. Niténi Arti Kamus ........................................................ C. Pitakonan ...................................................................... D. Tugas ning Umah .......................................................... ► Minggu Kaping-2 ◄ A. Niténi Téks Wawancara ................................................ B. Kawruh Basa ................................................................. C. Tugas ning Umah .......................................................... ► Minggu Kaping-3 ◄ A. Wawancara karo Batur ................................................. B. Padinan-Bebasan .......................................................... C. Tugas ning Umah ..........................................................
xii
96 99 100 100 101 101 102 104 104 105 105 106 107 107 110
112 113 114 115 115 116 117 117 118 118
► Minggu Kaping-4 ◄ A. Tuker Kawruh ............................................................... 118 B. Kasusastran .................................................................. 119 C. Niténi Arti Kamus ........................................................ 121 Wulangan 7: Aksara Caraka Carakan n ► Minggu Kaping-1 ◄ A. Aksara Carakan ............................................................ B. Kasusastran .................................................................. C. Niténi Arti Kamus ........................................................ D. Tugas ning Umah .......................................................... ► Minggu Kaping-2 ◄ A. Nulis Carakan ............................................................... B. Bebasan-Padinan .......................................................... C. Tugas ning Umah .......................................................... ► Minggu Kaping-3 ◄ A. Maca Carakan ............................................................... B. Kasusastran .................................................................. C. Tugas ning Umah .......................................................... ► Minggu Kaping-4 ◄ A. Carakan ......................................................................... B. Paramasastra ................................................................ C. Kasusastran .................................................................. D. Niténi Arti Kamus ........................................................ E. Tugas ning Umah .......................................................... Wulangan 8: Warta & Iklan Iklan ► Minggu Kaping-1 ◄ A. Niténi Warta ................................................................. B. Niténi Arti Kamus ........................................................ C. Pitakonan ...................................................................... D. Njodohaken ................................................................... E. Tugas ning Umah .......................................................... ► Minggu Kaping-2 ◄ A. Maca Warta ...................................................................
xiii
124 126 127 127 128 128 129 129 130 130 131 133 134 136 138
140 141 142 142 143 143
B. Kawruh Basa ................................................................. C. Petatah-petitih .............................................................. D. Tugas ning Umah .......................................................... ► Minggu Kaping-3 ◄ A. Niténi Iklan ................................................................... B. Niténi Warta ................................................................. C. Petatah-petitih ............................................................. ► Minggu Kaping-4 ◄ A. Maca Iklan .................................................................... B. Kasusastran .................................................................. C. Niténi Arti Kamus ........................................................ D. Tugas ning Umah .........................................................
144 145 147 147 147 148 149 149 151 152
Ulangan Akhir Semester (UAS) Gasal ....................................... 153 Ulangan Akhir Semester (UAS) Genap ..................................... 157 Daftar Pustaka ........................................................................... 162
Wulangan
1
Tembang Cirebon
1
► Minggu Kaping-1 ◄ • •
Yu, ngenal lan mahami jenis-jenis tembang ning daérah CerbonDermayu! Wacaen wacana ning sor iki!
A. Jenis Tembang Tembang, bisa uga disebut sekar,yaiku lagu khas Jawa. Ana telu golongan tembang/sekar, yaiku: (1)
Sekar Ageng: tembang sing nganggo ghuru (suwara abot lan dawa) lan lagu (suwara sing énténg lan cindek; nganggo lampah lan pedhotan; saben siji tembang duwé isi patang baris (4 baris); ning akhir baris beli diténtuaken dhong-dhingé; diatur napasé. (2) Sekar Tengahan: beli nganggo lampah; jumblah guru wilangan (suku kata) saben baris beli pada; diatur nibané ning dhongdhing; diatur napasé. (3) Sekar Macapat: beli nganggo lampah; jumblah guru wilangan (suku kata) saben baris beli pada; diatur nibané ning dhongdhing; beli diatur napasé. Di samping sekar, uga ana lagu dolanan, yaiku lagu bocah-bocah sing sipaté beli duwé waton sing ngiket, kayadéné telu golongan sekarmau. Tembang dolanan iku lelagon bocah-bocah; awit-awité tembung-tembungé ora duwé arti, tapi selanjuté duwé maksud, beli nganggo lampah; jumblah guru wilangan (suku kata) saben baris beli pada; diatur nibané ning dhong-dhing; diatur napasé. Ning wilayah Cirebon-Indramayu disebut: (a) tembang gedé (tembang Kawi), (b) tembang tengahan (biasané duwé isi guyonan/dagelan), (c) tembang cilik (tembang macapat).
2
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
B. Niténi Arti Kamus •
Sauwisé maca wacana ning duwur, titénana arti kamus ning sor iki!
Basa Cerbon-Dermayu Padinan/Ngoko uga ana telu sing nganggo abot dawa énténg cindek saben siji tembang duwé isi patang/papat ning akhir beli diténtuaken jumblah beli pada diatur nibané sing sipaté beli duwé sing ngiket kayadéné telu golongan mau lelagon awit-awité selanjuté
Basa Cerbon-Dermayu Bebasan/Krama ugi wonten tiga ingkang nganggé abot dawa énténg cindek saben setunggal tembang gadah isi sekawan téng akhir boten diténtuaken jumblah boten sami diatur nibané ingkang sipaté boten gadah ingkang ngiket kadosdéné tiga golongan wau lelagon, lelaguan awit-awité selajengé
Bahasa Indonésia juga ada tiga yang memakai berat panjang ringan pendek setiap satu tembang memiliki isi empat di akhir tidak diténtukan jumlah tidak sama diatur jatuhnya yang sifatnya tidak punya yang mengikat seperti tiga golongan tadi lagu-lagu mula-mula selanjutnya
C. Paugeran Tembang Paugeraniku patokan. Paugeran ning tembang iku sing dadi patokan ning tembang. Paugeran sing ngiket tembangyaiku: (a) guru pada (jumlah bait), (b) guru gatra (jumlah baris pada tiap bait), (c) guru wilangan (jumlah suku kata/wanda pada tiap baris/gatra), Wulangan 1: Tembang Macapat
3
(d) guru lagu (persamaan bunyi vokal pada tiap baris/gatra), (e) pedhotan (jeda, berhentinya nafas ketika bernyanyi), (g) pupuh (kumpulan bait/pada di tiap satu judul/nama tembang).
D. Tembang Macapat Macapat nduwéni macem-macem tapsiran, yaiku: a) Ana sing ngartiaken macapat iku maca papat-papat (maca papat-papat saben papat guru wilangan/suku kata). Tapi ning praktéké tetep baé ndeleng jenis tembangé. b) Ada maning sing ngartiaken ”sedulur papat kalima pancer”, yaiku asal-usul manusa (getih, awah, pancer/badan, ari-ari, lan bungkusé). c) Uga ana sing ngartiaken”maca wong papat”. Diperkiraaken macapat wis ana sejegé tengahan abad kaping15 sing digawé para Wali, yaiku ning akhir kejayaané Kerajaan Majapahit lan Pajajaran. Ning Dermayu dikenal karo sebutan pujanggaan utawa bujanggaan. Tembang macapat nduwéni sipat lan watek sing khas. Duwé kaitan karo gambaran lan watek jiwa manusa. Tembang-tembang macapat lan wateké, yaiku: (1) (2) (3) (4) (5)
(6) (7) (8)
4
Pucung: wateké kalem lan sabar, kanggo ngungkapaken perkara utawa naséhat sing kaitané karo kesabaran lan ketabahan; Maskumambang: watakéngenes, dienggo kanggo ngungkapaken rasa prihatin lan ati sing ngenes; Gambuh: wateké wani, dienggo kanggo ngungkapaken perkara utawa naséhat sing nagekaken rasa wani lan sumanget urip; Megatruh: wateké ngenes, dienggo kanggo ngungkapaken rasa prihatin utawa kanggo naséhat supaya bersabar lan tabah; Kinanti: wateké seneng, rasa demen, lan kangen, dienggo kanggo ngungkapaken perkara sing kaitané karo rasa demen lan kangen, yaiku ning manusa sepepada utawa Gusti Pengeran; Mijil: watekenasehati, dienggo kanggo mbuka crita utawa ngungkapaken setuju lan naséhat; Asmarandana: wateké ngenes lan prihatin, dienggo kanggo ngungkapaken perkara sing ana kaitané karo rasa demen; Pangkur: wateké kejem lan galak, dienggo kanggo ngungkapaken perkara sing ana kaitané karo tantangan lan sesumbar; Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
(9)
Durma: wateké galak, émosional, lan gampang séwot, dienggo kanggo ngungkapaken perkara sing bisa mbangkitaken perang utawa ancaman ning lawan; (10) Sinom: wateké seneng lan bagus atiné, dienggo kanggo ngungkapaken perkara sing sipaté anjuran lan naséhat; (11) Dhandhanggula: wateké luwes lan sesenengan, dienggo kanggo ngungkapaken perkara sing gawé berag lan ati sing seneng; (12) Balabak: wateké nglawak, dienggo kanggo ngungkapaken perkara sing gawé gemuyu; (13) Wirangrong: wateké kéder lan beli sadar, dienggo kanggo ngungkapaken nasib sing kurang seneng, gawé isin, lan beli untung; (14) Juru Demung: wateke kecéwa, dienggo kanggo ngungkapaken rasa kecéwa utawa rasa keduhung; (15) Girisa: watekéng lawak utawa gawé hiburan, dienggo kanggo sing sipate gawé gemuyu; (16) Perlambang: wateké bérag, dienggo kanggo ngungkapaken perkara sing seneng; (17) Sumekar: wateké ngemong, dienggo kanggo ngungkapaken sedawané urip menusa; (18) Ladrang: wateké seneng, dienggo kanggo ngungkapaken sesenengan. Macapat utawa pujanggaan, biasané digelar ning acara-acara, kayadéné puputan bayi utawa puputan umah. Isi sing ditembangaken biasané syair-syair naséhat kauripan, crita babad utawi crita legénda. a.
Dhandanggula Semut ireng ngendhog jroning bumi (10i) Ana merak ndemeni buaya (10a) Kiyong sakenong matae (8e) Tikus pada ngidung (7ª) Kucing gering ing kang nunggoni (9i) Kodok nawu segara (7a) Oli bantheng sewu (8a) Si precil ing kang anjaga (8a) Semut rangrang angrangsang Gunung Merapi (12i) Wit ranti woh delima (7a)
Wulangan 1: Tembang Macapat
5
b.
c.
d.
e.
f.
6
Kasmaran Isun amiwiti muji (8i) Anyebut asmaning Allah (8a) Kang murah ing dunya reke (8e) Tur kang asih ing akérat (8a) Benjang dina kiyamat (7a) Mwang para mukmin sadarum (8u) Ngampura ning wong kang dosa (8a) Mijil Prapteng tebah Dyan Panji umeksi (10i) Ana rare wadon (6o) Kawistara endah suwarnae (10e) Tinakonan wis sujarwa jati (10i) Radian duk myarsi (6i) Ing driya kumenyut (6u) Sumenger amimis (7i) Durma Enjing muni suwarnae wong ayuda (12a) Kendang kelawan beri (7i) Gong gemuruh gangsa (6a) Dedeg kaya butulan (7a) Pangrike kuda lan neki (8i) Semprote obat (5a) Pangkur Tulus mukti awibawa (8a) Bau dengdha Sang Prabu Nyakrawati (11i) Prabu éstri sabdanipun (8u) Marang pepatihira (7a) Sapta ditya lan kinon ngulati gupuh (12u) Manusa kang salah rupa (8a) Sigaran ireng lan putih (8i) Neraka bareng ngleboni (8i) Akir jaman benjang belah kelawan sira (12a) Sinom Sun bésuk mariya eman (8a) Yén wonten grana ning sasi (8i) Srengéngé, kembar lelima (8a) Lintang alit, gumilar siti (8i) Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
g.
h.
i.
j.
k.
l.
Sawiji, tan hana urip (9i) Mung sira kelawan isun (8u) Matiya mungging suwarga (8a) Menggalang Asung sembah Walangsungsang amit (10i) Karsae sang katong (6o) Iya sira wis miyanga totor (10o) Pangéran kesa tumuli (8i) Ing wana wus prapti (6i) Damel pondhok sampun (6u) Pucung Bapa pucung dudu watu dudu gunung (12u) Mencrok lambung kiwa (6a) Cekelane kaya anjir (8i) Pon digjaya bisa ngambah jumantara (12a) Kinanti Kembang sana mambak mawur (8u) Kaserang kumbang dadi (8i) Jojowan mangsa wowohan (8ª) Deruk puter padha muni (8i) Perkutut ngungkung ning pilang (8i) Perlambang / Maskumambang Wus kebekan wong Kuningan padha balik (12i) Lepas lampahira (6a) Wus prapta ing Sunan Jati (8i) Semu merang wong Kuningan (8a) Dhundhukwuluh / Megatruh Peparinge sang naga sampun rinasuk (12u) Ingkang aran kopyah waring (8i) Kasiyate tan kadulu (8u) Kalingan ing kopyah waring (8i) Jin setane datan tumon (8o) Gambuh Saking meranging tyas ulun (8u) Tan kaetang tumekaning lampus (10u) Siyang dalu ngulati margining pati (12i) Karsae Hyang Sukma Agung (8u) Sentana bopati samya (8u)
Wulangan 1: Tembang Macapat
7
m.
n.
o.
p.
Ladrang Dosanira Arya Kuningan wus kari (12i) Atungguwa-atungguwa (8a) Sira negara ing riki (8i) Isun arsa isun arsa (8a) Arsa akesah maring Demak Negara (12a) Madhengda Asurung sinurung mentas (8a) Pangéran Arya Kuningan (8a) Kaliyan Dipati Kiban (8a) Sampun dupak dinupakan (8a) Lambang Nabi Suleman wis lunta (8a) Nggenira anjaja lemah (8a) Ing jro bumi kalih garwa (8a) Bumi kapisan den jajah (8a) Pirang-pirang erong-ronge (8a) Miwah kang sumbuk-sumbukan (8a) Lan jagat ngelong-ngelongan (8a) Sumekar Layang puniki neggaha sanes malih (12i) Ingkang wasta (4a) Tikus buntuk nggih punika (8a) Kang boten buntuk kahaksi (8i) Tukung dadi (4i) Barutu baé buntute (8e)
E. Niténi Arti Kamus •
Sauwisé maca wacana ning duwur, titénana arti kamus ning sor iki! Basa Cerbon-Dermayu Padinan/Ngoko
nduwéni macem-macem ana sing ngartiaken maca papat-papat
8
Basa Cerbon-Dermayu Bebasan/Krama nggadahi macem-macem wonten ingkang ngartiaken maos sekawan-sekawan
Bahasa Indonésia memiliki macam-macam ada yang mengartikan baca empat-empat
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
ning praktéké tetep baé ndeleng jenis tembangé. ada maning uga ana diperkiraaken wis ana sejegé sing digawé kejayaané utawa sipat lan watek wateké kalem dienggo kanggo ngungkapaken perkara kaitané ngenes wani nangekaken sumanget urip; rasa demen kangen sepepada gusti pengeran; mbuka crita kejem séwot mbangkitaken gemuyu gawé isin beli untung; keduhung; bérag ngemong sedawané urip sesenengan. puputan bayi puputan umah kauripan
téng praktéké tetep mawon ningal jenis tembangé wonten malih ugi wonten diperkiraaken sampun wonten sejegé ingkang didamel kejayaané utawi sipat klawan watek wateké kalem dienggé kanggé ngungkapaken perkawis kaitané ngenes wantun nangékaken sumangeté gesang raos demen kangen sesami gusti pengéran ambika crita kejem séwot mbangkitaken gemujeng damel isin boten untung keduhung bérag ngemong sedawané gesang sesenengan puputan bayi puputan griya kagesangan
Wulangan 1: Tembang Macapat
dalam prakteknya tetap saja melihat jenis lagunya ada lagi juga ada diperkirakan sudah ada sejak yang dibuat kejayaannya atau sifat dan watak wataknya kalem dipakai untuk mengungkap masalah kaitannya sedih berani membangunkan semangat hidup merasa cinta rindu sesama tuhan membuka cerita kejam marah membangkitkan tertawa membuat malu tidak beruntung menyesal gembira membimbing sepanjang hidup kesenangan peresmian nama bayi peresmian rumah kehidupan
9
F.
Njawab Pitakonan
•
Sauwisé maca wacana Jenis Tembang, coba jawaben pitakonan ning sor iki! Jawaben pitakonan ning sor iki nganggo jawaban sing pas lan bener!
• 1. 2. 3. 4. 5.
Sebutaken 3 (telu) golongan tembang/sekar! Apa sing disebut tembang/lagu dolanan? Apa sing disebut guru pada? Apa sing disebut guru gatra? Apa sing disebut guru wilangan? Apa sing disebut guru lagu? Apa sing dimaksud tembang macapat?
G. Njodohaken • •
Sekiyen coba cocogaken aran-aran tembang macapat karo wateké! Aran-aran tembang macapat ning sisih kiwé dicocogaken nganggo anak panah (→) karo wateké ning sisih tengen kayadéné contoh! Dhandhanggula Kinanti
Seneng, demen
Sinom
Ngenes, prihatin
Asmarandhana Pangkur Pucung
10
Kalem, sabar
Naséhati Luwes, sesenengan Kejem, galak
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
H. Paramasastra •
Sauwisé maca wacana lan niténi arti kamus kamus, yu sekiyen blajar paramasastra (tatabasa)! Wacaen wacana aksara urip (vokal) iki!
•
Aksara Urip (Vokal) Aksara urip utawa vokal yaiku muniné kocap, sing bisa muni kerna ana hawa sing metu sing paru-paru beli kena halangan.Aksara urip iki uga ana sing nyebute Aksara Suwara. Aksara uripning basa Cerbon-Dermayu dikenal ana enem macem, yaiku a, i, u, é, o, e. Jumblah lan macemé ana sing béda yén dibandingkan karo basa Indonésia. Tulisan aksara urip é lan e ning basa Indonésia mung nganggo e.
Aa
Ii
Uu
Ĕé
Oo
Ee
Perkara sejen sing mbédaaken yaiku“diftong” utawi loro aksara urip sing urut-urutan, sing diucapaken bareng ning siji waktu. Perkara “diftong” beli dikenal ning basa Cerbon-Dermayu. Contohe: tembung (kata)pulauning basa Indonésia, diucapaken pulaw. Cara nulisé nduwéni bagian diftong, yaiku au. Ning basa Cerbon-Dermayu, sing pada karo arti pulau yaiku pulo. Uga mengkonon ning tembung-tembung (kata-kata) séjéné, kayadéné lebé (lebai), gulé (gulai). Dadi, ning basa Cerbon-Dermayu muni sing ana yaiku mung siji utawa tunggal (monoftong). •
Aksara urip (6 aksara): a, i, u, é, o, e.
No.
Aksara Urip/Vokal
Contoh tembung (kata) & ukara (kalimat)
1.
Terjemahan Bahasa Indonésia
A di awal kata di tengah kata
di akhir kata
Apa Apa baé sing dituku? Iwak Iwak kakap uripé ning segara Pira Regané sepatu iki pira?
Wulangan 1: Tembang Macapat
Apa Apa saja yang dibeli? Ikan Ikan kakap hidupnya di laut berapa Harga sepatu ini berapa?
11
2.
I di awal kata
Ilang Sepatu nembé tuku, ilang
di tengah kata
Miyang Arep miyang mendi?
hilang Sepatu baru dibeli, hilang pergi Mau pergi ke mana?
di akhir kata
Bati Wong dagang iku luru bati
Laba Pedagang itu mencari laba
3.
U di awal kata
di tengah kata
di akhir kata 4.
rumah Sekarang saya sudah punya rumah. teman Banyak teman tetapi
nulung. Tahu Ènak pisan tahu goréng kih!
tidak bisa menolong. Tahu Enak sekali tahu goreng nih!
É Édan Bocah kuh wis édan kayané mah!
di awal kata
di tengah kata
Déréng Kula déréng késah sekolah, maksih lara.
di akhir kata
Saré Maksih sonten sampun saré.
5.
12
Umah Sekiyen kita wis duwé umah. batur Akéh batur tapi ora bisa
Gila Anak tuh sudah gila kayaknya sih! belum Saya belum berangkat sekolah, masih sakit. tidur Masih sore sudah tidur.
O di awal kata
Ojég Numpak ojég luwih gelis.
di tengah kata
Pojok Ndodoké aja ning pojok.
di akhir kata
Jero Méné baé manjing ning jero umah!
Ojek Naik ojek lebih cepat. pojok Duduknya jangan di pojok. dalam Ke sini saja masuk ke dalam rumah!
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
6.
E di awal kata
Endog Tukokaken endog ning pasar!
Telur Belikan telur di pasar!
di tengah kata
Laler Runtah ning pinggir dalan dirubung laler.
Lalat Sampah di tepi jalan dirubung lalat.
di akhir kata
-
-
Ora ditemuaken tembung (kata) ning basa Cerbon-Dermayu sing nduwéni aksara urip “e” sing genahe ning akhir tembung (kata). Aksara urip “é” dan “e” kudu ditulis beda. Aksara “é” karosandhangan taling (garis ning duwur aksara). Aksara “e” tanpa sandhangan. Contoh ning sor iku penulisan aksara urip “é” dan “e” sing pada, padahal nduwéni arti sing béda. No.
1.
2.
3.
Contoh tembung (kata) & ukara (kalimat)
Terjemahan Bahasa Indonésia
Bebek Kunir dibebek sampé alus kanggo digawé jamu
tumbuk Kunyit ditumbuk sampai halus untuk dibuat jamu
Bébék Mama duwé bébék sepuluh ning karang guri
Itik Bapak punya sepuluh ekor itik di pekarangan belakang
Ketek Ketek enak pisan kanggo bungbu rujak pelem
ampas air kecap Ampas air kecap enak sekali untuk bumbu rujak manga
Keték Ning alas Plangon akéh satoan keték
monyet Di hutan Plangon banyak hewan monyet
Melek Bocah kih melek baé péngén gagian mangkat plesir
tak sabar Anak ning tak sabar sekali ingin segera berangkat piknik
Mélek Kita wis mélek mangan boléd
bosan, jemu Saya sudah bosan makansingkong
Wulangan 1: Tembang Macapat
13
4.
5.
6.
7.
8.
14
Melék Matané mah wis melék, tapi ora gagian tangi
matanya terbuka, tak tidur Matanya mah sudah terbuka, tapi tidak cepat bangun
Kecap Ditakoni, jawabé mung sekecap rong kecap baé
ucapan Ditanya, jawabannya hanya satu-dua ucapan saja
Kécap Tukokaken kécap cap Bango ning pasar, ya!
kecap, jenis bumbu masak cair Belikan kecap cap Bango di pasar, ya!
Gembel Godhong pelem katon gembel pisan ning usum udan iki
lebat Daun mangga terlihat lebat sekali di musim penghujan ini
Gémbél Ora duwé sapa-sapa maning, dadi uripé wis dadi gémbél ning Jakarta
gelandangan Tidak punya siapa-siapa lagi, jadi hidupnya sudah menjadi gelandangan di Jakarta
Melas Isun kuh melas baé ning sampéyan
kasihan Saya selalu merasa kasihan terus terhadap kamu
Mélas Yayu lagi mélas urang.
membuat pélas (makanan terbuat dari udang yang dicampur kelapa dan dipépés) kakak sedang melas udang
Anteng Sing penting kerja kuh anteng, dadi atiné seneng
tenang Yang penting bekerja itu tenang, sehingga hatinya senang
Anténg Coba dikurangi, suwara radioné aja anténg-anténg
seru (keras suaranya) Coba dikurangi, suara radionya jangan keras-keras
Gendheng Wong wis gendheng mah ora bisa mikir
sinting, gila Orang sudah sinting mah tidak bisa berpikir
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
9.
10.
Gendhéng Mau bengi ana angin rebut, gendhéng umah pada rigél
genteng/genting Tadi malam ada angin putingbeliung, genteng rumah berjatuhan
Cecek Cecek iku senengé ning tembok umah sing bersih
Cicak Cicak itu sukanya di tembok rumah yang bersih
Cécék Rumbah dicampur cécék, ditambahi sambel, enak pisan
cécék (makanan yang terbuat dari rebusan kulit kerbau/ sapi) Urab dicampur cécék, ditambahi sambal, enak sekali
Betek Betek sekilo cukup nggo sedina
menanak nasi Menanak nasi satu kilogram cukup untuk sehari
Beték Umahé wis bagus, tapi rajegé masih nggo beték
pagar terbuat dari bambu/ kayu Rumahnya sudah bagus, tetapi pagarnya masih menggunakan anyaman bambu.
medhang (kata dasar: pedhang) 11.
Mau bengi bocah nom pada tawuran, sing nggawa pedang pada medhang médhang (kata dasar: wédhang) Jagaté atis kih, énaké médhang kopi utawa téh dikit
Wulangan 1: Tembang Macapat
mengayunkan pedang, membacok dengan menggunakan alat pedang Tadi malam anak muda terlibat tawuran, yang membawa pedang mengayunkan pedang tersebut menikmati wédhang (minuman hangat terbuat dari teh atau kopi) Suasana dingin begini, enaknya minum kopi atau teh dulu
15
12.
13.
14.
15.
16.
16
Bareng Mangkat sekolahé bareng baé!
bersama Berangkat sekolahnya bersama saja!
Baréng Bengén, wong adol és nabuh baréng supaya wong tuku pada ngumpul
gong ukuran kecil, nama salah satu alat musik gamelan Dulu, orang jualan es menabuh baréng, supaya pembeli berkumpul
Bleber Welut iku satoan sing senengé urip ning bleber
Lumpur Belut itu hewan yang sukanya hidup di lumpur
Blébér Aja diisi terus, kolahé wis kebek, banyuné sampé blébéran
air yang meluap keluar Jangan diisi terus, bak sudah penuh, sampai airnya meluap
Kentir Bocah kuh rada kentir, omongané wis ngaco
Sinting Anak itu agak sinting, ucapannya sudah kacau
Kéntir Awité bocah kuh lagi adusadusan ning kali, terus kéntir kegawa banyu
Hanyut Awalnya anak itu sedang mandi-mandian di sungai, terus hanyut terbawa air
Gecek Si Adi nangis, kerna dolanané digecek kakangé
pukul sampai rusak Si Adi menangis, karena mainannya dipukul sampai rusak oleh kakaknya
gécék Tulung, duwit Mama digécéki, aja ditukokaken dikit
Pegang Tolong, uang Bapak dipegang, jangan dibelikan dulu
Sedeng Ayam gedé semono mah wis sedeng disembeléh mah!
sedang, menengah Ayam sebesar itu sudah ukuran sedang untuk disembelih!
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
sédéng Awit kalah nyalon déwan ping telu, otaké rada sédéng
17.
krei, (tirai dari bilah-bilah Keré bambu) Ning iringan umah wis Di samping rumah sudah dipasang keré, dadi ora kena dipasang krei, jadi tidak panas soroté srengéngé terkena panas sinar matahari Kéré Ning kota kuh akéh wong kéré, pegaweané ngemisngemis
18.
19.
20.
sinting, agak gila Sejak kalah dalam pencalonan anggota Dewan, otaknya agak sinting
Kampleng Keweruhan nyolong duwit, dadi anak sing nakal mau dikampleng ning bapané
Miskin Di kota itu banyak orang miskin, kerjanya memintaminta gampar Ketahuan mencuri uang, jadi anak yang nakal tadi digampar bapaknya.
Kampléng Kerna tiba sing motor, tangané dadi kampléng
tangannya cacad, tak bisa ditekuk Karena jatuh dari sepeda motor, tangannya jadi cacad tak bisa ditekuk
Gelo Godhong gelo bisa dadi janganan
lompong Daun lompong bisa menjadi sayuran
Gélo Wah, bocah kuen mah lagi gélo baé, aja diladéni!
nyeleneh (bertindak tak sewajarnya) Wah, anak itu mah sedang nyeleneh saja, jangan diladeni!
Gembleng Bocah prawan kuen gembleng lan putih, anaké sapa?
padat-berisi Anak gadis itu padat-berisi dan putih, anak siapa?
Wulangan 1: Tembang Macapat
17
21.
22.
23.
I.
Gembléng Pasikbra kayané wis kuat, kerna saben dina wis digembléng ning tentara
dilatih secara keras dan disiplin Paskibra tampaknya sudah kuat, karena tiap hari sudah digembleng oleh tentara
Géndhong Bocah cilik mah digéndhong baé.
gendong Anak kecil sih digendong saja.
Gendhong Bagian guri sédané kegendhong mobil trek.
Bentur Bagian belakang sedannya terbentur mobil truk.
Géblég Rambuté sampé géblég, olih sewulan beli dikeramaskeramas.
kaku dan kotor (rambut) Rambutnya sampai kaku dan kotor, sudah sebulan tidak juga dikeramas.
Gebleg Bocah kuh gebleg, diupaih duwit sejuta beli gelem.
Bodoh Anak itu bodoh, diberi uang sejuta tidak mau.
Godheg Ditakoni, jawabé mung godheg baé.
Geleng Ditanya, jawabnya hanya menggelengkan kepala saja.
Godhég Wong India kuh katon akéh godhégé
Jambang Orang India tuh tampak banyak jambangnya.
Tugas ning Umah
Njawab Pitakonan • 1. 2. 3. 4. 5.
Jawaben pitakonan ning sor iki nganggo jawaban sing pas lan bener! Sebutaken aksara urip (vokal) ning basa Cerbon-Dermayu! Apa sebabé ning basa Cerbon-Dermayu laka diftong? Sebutaken 3 aksara urip (vokal) u ning arep tembung (kata)! Sebutaken 3 aksara urip (vokal) i ning tengah tembung (kata)! Sebutaken 3 aksara urip (vokal) a ning akhir tembung (kata)!
18
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
Milih Jawaban • • 1.
2.
3.
4.
5.
Pilihen aksara a, b, c, utawi d sing pas karo jawaban Jawaban sing dipilih, yaiku tembung (kata) sing nduwéni é utawa e sing pas! Arman beli gelem nginum obat, endasé ......... baé. a. godeg b. godég c. mong d. miring Awité adus-adusan ning kali, bocah cilik mau ... ning kali. a. adus b. teles c. kéntir d. kentir Masih ana ning désa-désa pelosok, pamong désa nabuh... kanggo ngumpulaken wong terus maih pengumuman. a. piano b. bareng c. baréng d. kendang ... iku sing kulit kebo, yén digawé panganan, krasa énak pisan. a. cécék b. cecek c. cicak d. krupuk Sing séjéné mah ribut baé, tapi ana bocah siji ngadepi ulangan ... baé. a. ramé b. sepi c. anteng
d. anténg
► Minggu Kaping-2 ◄ Sauwisé minggu wingi maca wacana jenis tembang klasik, yu niténi wacana tembang klasik lan contoh tembang klasik!
A. Tembang Klasik Sebutan tembang klasik utawa klasikan iku sebutan umum utawa sebutan masyarakat Cerbon-Dermayu. Ana pirang-pirang macem tembang klasik, kayadéné jonggrang, kiser, dermayonan, cerbonan, lan séjén-séjéné sing nduwéni laras pentatonis (nada lagu daérah). Biasané lagu lan syairé pada karo tembang-tembang sing nduwéni sipat élégi utawa balada.
Wulangan 1: Tembang Macapat
19
Lirik ning tembang klasik beli baku, tetapi syairé ngungkapaken téma sing pada karo sipat lagu. Syair digawé/ditembangaken waktu kuwén, ora nganggo téks. Ungkapan syair wujudé sastra, kayadéné wangsalan, parikan, pribasa, lan purwakanti. Tembang klasikan iki wujud kreasi singtembang macapatutawatembang cilik. Para perintis tembang klasikanyaiku Jayana, Abdul Ajib, Uci Sanusi, Sunarto Martaatmaja, Carinih, Aam Kamsiyah, Aam Kaminah, Sutini, Dariyah, Dadang Darniyah, lan séjén-séjéné. Tembang klasikandienggo nganggo ngiringi tembang ning wayang kulit, wayang golék cepak/menak, sandiwara, tarling klasik, kliningan, lan tayuban.
20
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
a.
Téks Tembang Klasik “Sunyaragi” ciptaan Jayana:
“Kiser Sunyaragi” Cipt. Jayana Niat kula badé tapakur madep dipun ngulon ngancik-anciké gunungjati tapakané para wali, penggugah Islam sejati, nerusaken ajarané para wali. Ingkang kula pusti-pusti, awan bengi surya medal saking wétan semurup gumiwang kulon kembang waru kuliyang saba bumi. Pangéling langka manusa kang langgeng selawasé kabéh bakal kapendem ning bumi Mulané kang nduwéni rasa rumasa sinareng wis dipaih nikmat kang wis gumelar ning buana panca tengah, buana panca tengah. b.
Téks Tembang Klasik sing ditembangaken Hj. Dariah: Èling-éling langka éling, rumingkang Ning bumi alam Derma wewayangan baé Kuwasa ora wisesa Diblai ora permisi Cilaka ora bebeja .......................... Mulané aja ngumbar amarah Aja baé nutugi napsu Keduhung tinemu ning guri Nelangsa tinemu ning tuwa Yén wis éling nembé kélingan
Wulangan 1: Tembang Macapat
21
B. Niténi Arti Kamus Basa Cerbon-Dermayu Padinan/Ngoko
Basa Cerbon-Dermayu Bebasan/Krama
Bahasa Indonésia
kita, isun, reang arep madep ngulon ngancik-anciké nerusaken sing, kang pusti-pusti awan bengi srengéngé metu sing wétan semurup kembang waru kuliyang ning bumi pangéling langka kang langgeng selawasé kabéh kapendem mulané kang nduwéni rasa rumasa gumelar èling-éling langka éling, rumingkang ning bumi alam baé kuwasa ora wisesa diblai ora permisi cilaka ora bebeja mulané aja ngumbar amarah
kula badé madep ngilen ngancik-anciké nerasaken ingkang pusti-pusti siyang daluh surya medal saking wétan semurup kembang waru kuliyang saba bumi. pangéling boten wonten ingkang langgeng selaminé sedaya, sedanten kapendem mulané ingkang nggadahi rasa rumasa gumelar éling-éling boten wonten eling téng bumi alam mawon kuwasa boten wisésa diblai boten permisi cilaka boten bebéja mulane, mangkane sampun ngumbar amarah
saya, aku akan menghadap ke barat puncak meneruskan yang puji-puji siang malam matahari terbit dari timur terbenam bunga pohon waru ke haribaan bumi pengingat tidak ada yang abadi selamanya semua terpendam mulanya yang memiliki perasaan digelar pengingat tidak sadar di bumi alam saja kuasa tidak berkuasa musibah tidak permisi celaka tidak diberi tahu makanya jangan mengumbar amarah
22
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
aja baé
sampun mawon
jangan saja
nutugi napsu
nutugi napsu
menuruti nafsu
keduhung tinemu
keduhung
menyesal ada di
ning guri
kepanggih téng
belakang
wingking nelangsa
nelangsa
sengsara
tinemu ning tuwa
kepanggih téng
ada di hari tua
mangsa sepuh yén wis éling
upami sampun éling
jika sudah sadar
nembé kélingan
nembé kelingan
baru ingat
C. Pitakonan • 1. 2. 3. 4. 5.
Jawaben pitakonan ning sor iki! Sebutaken telung macem (3 macem) tembang klasik ning Cerbon-Dermayu! Tembang klasik iku kréasi sing tembang apa? Sebutaken telung wujud (3 wujud) sastra sing ana ning tembang klasik! Sebutaken sapa baé perintis tembang klasik ning CerbonDermayu! Tembang klasik biasané kanggo ngiringi kesenian apa baé?
D. Paramasastra •
Sauwisé mbahas tembang klasik lan njawab pitakonan, sekiyen blajar paramasastra (tata bahasa) sing mbahas aksara urip (vokal) rangkep.
Aksara Urip (Vokal) Rangkep Aksara Urip Rangkep (vokal rangkap) yaiku aksara rangkep sing urut-urutan, lan langka bagian sing mandeg sewaktu ngucapaken. Ning basa Cerbon nduwéni loro aksara urip rangkep, yaiku: 1. 2.
Aksara urip rangkep sejenis. Aksara urip rangkep beli sejenis.
Wulangan 1: Tembang Macapat
23
1.
Aksara Urip Rangkep Sejenis Aksara urip rangkep sejenis yaiku aksara sing pada uruturutan (beli diseling aksara urip sjéné) lan diucapaken ora mandeg dikit. Contoh: No.
Aksara Urip/Vokal
Contoh tembung (kata) & ukara (Kalimat)
1.
A di awal kata
Aang (sebutan pengganti kakang) Aang mangkat karo sapa?
di tengah kata
Kaanan Kaanan urip lagi sengsara.
di akhir kata
Bukaa Bukaa baé rusiané!
2.
keadaan Keadaan hidup sedang sengsara bukalah Bukalah saja rahasianya!
di awal kata
Iin (aran wong) Ponakan kita arané Iin
Iin (nama orang) Keponakan saya bernama Iin
di tengah kata
Tarsiin (aran wong) Wong kuwén arané Tarsiin
Tarsiin Orang itu bernama Tarsiin
di akhir kata
sapii (aran wong) Pak Sapii mangajar di Kelas I
sapii (nama orang) Pak Sapii mengajar di Kelas I
U uun (aran wong) Pesinden Uun Kurniasih suaranéénak
uun (nama orang) Pesinden Uun Kurniasih bersuara merdu
-
-
-
-
di awal kata
één (aran wong) Ibu Één tangga anyar.
een (nama orang) Ibu Een tetangga baru.
di tengah kata
-
-
di akhir kata
-
-
di awal kata di tengah kata di akhir kata
24
Kakak Kakak berangkat dengan siapa?
I
3.
4.
Terjemahan Bahasa Indonésia
É
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
No.
Aksara Urip/Vokal
Contoh tembung (kata) & ukara (Kalimat)
5.
Terjemahan Bahasa Indonésia
O di awal kata di tengah kata di akhir kata
Oom (aran wong) Adiné kita arané Oom Komariyah
Oom (nama wong) Adik saya bernama Oom Komariyah
-
-
-
-
6.
E di awal kata di tengah kata di akhir kata
-
-
-
-
-
-
Aksara Urip Rangkep “aa” bisa luluh dadi “a” baé, yén tembung lingga (kata dasar) sing muni akhire a ketemu karopanambang (akhiran) -an. Contoh: Kombinasi Imbuhan
Tembung Lingga (Kata Dasar)
Tembung Andahan (Kata Jadian)
Terjemahan B. Indonésia
1.
ka – an
Sampurna
kasampurnaan→kasampurnan
Kesempurnaan
2.
ka – an
Ana
kaanaan → kaanan
Keadaan
3.
ka – an
Tresna
katresnaan → katresnan
Cinta
4.
ka – an
Budaya
kabudayaan → kabudayan
Kebudayaan
No.
E. Milih Jawaban Pilihen aksara a, b, c, utawi d sing pas karo jawaban 1. Contoh aksara rangkep (vokal) sejenis ning awal tembung (kata), yaiku .... a. aum b. iin c. yaiku d. ngupai 2. Contoh aksara rangkep (vokal) sejenis ning tengah tembung (kata), yaiku .... a. aum b. iin c. yaiku d. ngupai Wulangan 1: Tembang Macapat
25
3.
Contoh aksara rangkep (vokal) sejenis ning akhir tembung (kata), yaiku .... a. aum b. iin c. yaiku d. ngupai Contoh aksara rangkep (vokal) sejenis sing luluh dadi siji aksara urip baé, yaiku .... a. kabudayaan b. kasampurnaan c. katrésnaan d. katrésnan Contoh aksara rangkep (vokal) sejenis sing luluh dadi siji aksara urip baé, yaiku .......... a. kabudayan b. kabudayaan c. kasampurnaan d. kasampurnan
4.
5.
F.
Tugas ning Umah
•
Sauwisé niténi téks tembang klasik ning duwur, coba océkana téks mau! Ocekana miturut: a) téma, b) paribasa sing ditemuaken, c) wangsalan sing ditemuaken, d) parikan sing ditemuaken
•
LEMBAR NITENI No.
Océkan
1.
a) Judul tembang
Jawaban
b) Paribasa c) Wangsalan d) Parikan 2.
a) Judul tembang b) Paribasa c) Wangsalan d) Parikan
26
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
► Minggu Kaping-3 ◄ Sauwisé minggu wingi mbahas tembang klasik, sekiyen mbahas tembang kiser gancang.
A. Tembang ‘Kiser Gancang’ Kreasi selanjuté yaiku tembang sing nduwéni ketukan tetep. Lagu-lagu kaya kénén, miturut istilah Abdul Adjib yaiku kiser gancang, yaiku lagu sing masih karo irama klasikan tapi luwih gancang utawa luwih balap. Irama sing dienggo masih nganggo patokan ning nada pentatonis, tapi nduwéni ketukan sing tetap lan rada gancang. Lagu-lagu semacem Warung Pojok, Supir Indén, lan Melati Segagangkegolongé lagu ‘kiser gancang’.
Abdul Adjib & Sunarto Marta Atmaja (Kang Ato), penyanyi tarling legendaris.
B. Téks Tembang Kiser Gancang Wacaen lan titénan téks tembang kiser gancang, yaiku Sumpah Suci karya Abdul Adjib lan Melati Segagang karya Sunarto Marta Atmadja ning sor iki! Wulangan 1: Tembang Macapat
27
•
Tembangaken bareng-bareng ning kelas!
Sumpah Suci Ciptaan H. Abdul Adjib Sumpah suci kanggo tanda bukti Tékad isun wis abot ning jangji Duh dingin sekolah waktu cilik Duwé batur setia sejati Wong tuwa kabéh ora setuju Kang sun pilih bakal dadi mantu Jare anaké wong buruh nutu Aja tinemu ning anak putu Reff: Gedongana, koncénana ) Wong mati mangsa wurunga ) Tékad isun cuma siji ) 2X Bagén dadi prawan sunti ) Kélingan waktu masih sekolah Baliké bareng dalan sing sawah Ndeleng sejodoh manuk ketilang Pada mésem bareng-bareng nyawang
Melati Segagang Cipt. Sunarto Marta Atmadja Melati segagang Megar ning pekarangan Amrat aruma wangi Langka sing nduwéni Putih suci murni Narik kumbang sejati Kepéngén diparani Cucurupen madu asli
28
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
Aduh sun sang kumbang ) Ngerubung péngén nrajang ) Kuwayang lan kuwayang ) Yén ora kecancang ) 2x Nanging sun melati Arep sing ngati-ati Watir megar ning tangan Kumbang sembarangan Aduh kumbang-kumbang Yén pada péngén nrajang Méné aja kepalang Isun melati karang Nanging kumbang-kumbang Emong sing hidung belang Yén péngén ora sayang Nyancang mlati segagang Melati segagang ) Lamon durung ana sing nyancang ) Aja watir aja gémbang ) Bokat layu dibuwang ) 2x Péngén kumbang sejati Sing tak senengei ati Asal hidup semati Dunya bareng ngulati Aduh kumbang-kumbang Sing péngén pada nrajang Méné aja kepalang Kula melati karang
C. Niténi Arti Kamus •
Titénana arti kamus sing téks tembang kiser gancang!
Basa Cerbon-Dermayu Padinan/Ngoko
Basa Cerbon-Dermayu Bebasan/Krama
kanggo isun wis abot
kanggé kula sampun abot
Wulangan 1: Tembang Macapat
Bahasa Indonésia
untuk saya, aku sudah berat
29
jangji dingin duwé batur wong tuwa kabéh ora sun dadi mantu jaré anaké nutu aja tinemu ning anak putu gedongana, koncénana mangsa wurunga bagén prawan sunti
janji krihin, rumiyin gadah réncang tiyang sepuh sedaya, sedanten boten kula dados mantu capé, wiraos putrané nutu sampun kepanggih téng putra-putu gedongana koncénan mangsa wurunga sangginé prawan sunti
kélingan baliké bareng dalan sing ndeleng manuk ketilang pada mésem bareng-bareng nyawang
kélingan wangsulé sareng margi saking ningal manuk ketilang samia mésem sareng-sareng mandeng
30
janji dulu, dahulu punya, memiliki teman orang tua semua tidak saya, aku menjadi menantu katanya anaknya menumbuk padi jangan bertemu di anak-cucu dibuatkan gedung dikunci tak mungkin tak bakal urung biarlah gadis yang tak menikah ingat pulangnya bersama jalan dari melihat burung kutilang semua tersenyum bersama-sama memandang
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
D. Paramasastra Sauwisé mbahas tembang kiser gancang, sekiyen blajar paramasastra (tata bahasa) sing mbahas aksara urip (vokal) rangkep beli sejenis.
Aksara Urip Rangkep Beli Sejenis Aksara Urip Rangkep Beli Sejenis yaiku aksara urip sing beli pada tapi urut-urutan. Kocap (ucapan) aksara uripbeli mandeg. Contoh: No. 1.
Aksara Urip/Vokal Ai
Aisah Teman saya bernama Aisah
Maih Mimi maih duwit Blai Rejeki lan blai iku wis diatur Pengéran
memberi Ibu memberi uang celaka Rejeki dan celaka itu sudah diatur Tuhan
di awal kata
Aus Ban sepédé iku wis aus
susut Ban sepeda itu sudah susut
di tengah kata
Taun Taun kiyen ketiga krasa dawa pisan
tahun Tahun ini kemarau terasa panjang sekali
di akhir kata
Mau Mau bengi kita nonton tarling
tadi Tadi malam saya menonton tarling
di awal kata
Aédi (aran wong) Guru agama kuwén arané Pak Aédi
Aedi (nama orang) Guru agama itu bernama Pak Aedi
di tengah kata
Maén Adi lagi maén bal-balan
main Adi sedang bermain sepakbola
di akhir kata
Baé Jor baé aja diganggu
saja Barkan saja jangan diganggu
di tengah kata di akhir kata
3.
Terjemahan Bahasa Indonésia
Aisah Baturé kita arané Aisah
di awal kata
2.
Contoh tembung (kata) & ukara (kalimat)
Au
Aé
Wulangan 1: Tembang Macapat
31
No. 4.
Aksara Urip/Vokal Ao
Contoh tembung (kata) & ukara (kalimat)
Terjemahan Bahasa Indonésia
Aos Pari ning sawah wis katon aos daon (aran wiwitan) Ning pinggir segara akéh wiwitan daon
bernas Padi di sawah sudah tampak bernas sejenis kelapa Di tepi laut banyak tanaman sejenis kelapa
-
-
-
-
di tengah kata
Baem Wingi baem kita krasa lara
geraham Kemarin geraham saya terasa sakit
di akhir kata
-
-
di awal kata
Ian (aran wong) Adiné kita arané Ian
Ian (nama orang) Adik saya bernama Ian
di tengah kata
Gagian Méné gagian, arep tek paih duwit
Cepat Ke sini cepat, mau saya kasih uang
di akhir kata
Rai Déwéké isin, kaya wis ora duwé rai
wajah Dia malu, seperti sudah tidak punya wajah
di awal kata di tengah kata di akhir kata 5.
6.
7.
8.
32
Ae di awal kata
Ia
Iu
iuran Untuk membangun masjid perlu dana iuran warga menarik tangkai Bibi sedang menarik tangkai pohon turi, mengambil bunganya
di awal kata
Iuran Kanggo mbangun masjid perlu dana iuran warga
di tengah kata
Niung Bibi lagi niung wit turi, ngemét kembangé
di akhir kata
-
-
-
-
-
-
-
-
Ié di awal kata di tengah kata di akhir kata
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
No. 9.
10.
Aksara Urip/Vokal Io di awal kata
di akhir kata
-
-
Kien Dina kien ana tontonan wayang
ini Hari ini ada tontonan wayang
-
-
Gua Ning gunung kuwén katon ana gua
goa Di gunung itu terlihat ada goa tidurlah Sudah malam, tidurlah saja!
Ie di awal kata
Ua di awal kata di tengah kata di akhir kata
Turua Wis bengi, turua baé!
Ui di awal kata di tengah kata
-
-
-
-
Bui Maling ayam kuwén wis manjing bui
penjara Maling ayam itu sudah masuk penjara
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
di akhir kata 13.
14.
bioskop Sekarang gedung bioskop sudah tutup semua
Bioskop Sekiyen gedong bioskop wis pada tutup
di akhir kata
12.
-
Terjemahan Bahasa Indonésia
di tengah kata
di tengah kata
11.
Contoh tembung (kata) & ukara (kalimat)
Ué di awal kata di tengah kata di akhir kata Uo di awal kata di tengah kata di akhir kata
Wulangan 1: Tembang Macapat
33
15.
Ue di awal kata
-
di tengah kata
Kuen Mobil kuen wernané bagus
di akhir kata
-
Itu Mobil itu warnanya bagus -
E. Tugas ning Umah • • •
Tulisen 5 tembung (kata) sing nganggo aksara urip (vokal) rangkep beli sejenis! Aksara urip (vokal) beli sejenis ning awal tembung (kata), yaiku: Aksara urip (vokal) beli sejenis ning awal tembung (kata), yaiku:
► Minggu Kaping-4 ◄ Sauwisé minggu wingi mbahas tembang kiser gancang, sekiyen mbahas tembang tarling dangdut.
A. Téks Tembang Tarling Dangdut •
•
Wacaen lan titénana téks tembang tarling dangdut, yaiku Kawin Paksa karya Udin Zhaen lan Pemuda Idaman karya Sadi M. ning sor iki! Tembangaken bareng-bareng ning kelas!
34
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
“Kawin Paksa” Cipt. H. Udin Zhaen Mana-méné wong tuwa baé Kaya wong wis langka pikiré Priwé enaké priwé senengé Wong rumah tangga Kawin dipaksa pilihan wong tuwa Najan batin ora nerima Nanging sayang ora kuwasa Najan kecéwa batin kesiksa Sabar tek trima Bokat suaratan takdir kang kuwasa Ref: Mama, duh tegel temen Maksa wong ora demen Mama, duh tegel temen Maksa wong ora demen Dasar wong tuwa pancén wis tega Téga nyiksa kelawan raga
Pemuda Idaman Cipt. Sadi M. Pemuda idaman dadi bayangan Pemuda idaman dadi impian Duh kélingan ning matané Duh kélingan ning mésemé Pemuda idaman dadi rebutan Pemuda idaman semanis madu Pemuda idaman manis gemuyu Duh kélingan ning matané Duh kélingan ning mesemé Pemuda idaman dadi rebutan Wulangan 1: Tembang Macapat
35
Reff: Yén b’li ketemu seminggu ) 2x Atiku rindu ) Perasaan gemeter seluruh tubuh ) 2x Hooo ..... hooo..... ya..... ya..... )
B. Niténi Arti Kamus Titénana arti kamus sing asalé téks tembang tarling dangdut! Basa Cerbon-Dermayu Padinan/Ngoko
Basa Cerbon-Dermayu Bebasan/Krama
mana-méné wong tuwa baé kaya wis langka pikiré priwé enaké senengé najan, senajan ora nerima nanging, tapi ora kuwasa bokat mama tegel temen ora demen pancén wis téga kelawan, karo dadi kélingan ning matané mésemé gemuyu yén b’li / beli
mrika-mriki tiyang sepuh mawon kadosdéné sampun boten wonten pikiré pripun écané senengé senajan boten nerima nanging boten kuwasa bilih bapa tegel temen boten demen pancén sampun téga kelawan dados kelingan téng mripaté mésemé gemujeng upami boten
36
Bahasa Indonésia
ke sana- ke sini orang tua saja seperti sudah tidak ada pikirnya bagaimana enaknya senengnya walaupun tidak menerima tetapi tidak kuasa barangkali bapak tega sekali tidak cinta memang sudah tega dengan jadi ingat pada matanya senyumnya tertawa kalau, jika tidak
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
C. Ngocéki Téks Tembang Tarling Klasik •
Sauwisé niténi téks tembang tarling dangdut, coba océkana téks mau! Océkana miturut: a) téma, b) paribasa sing ditemuaken, c) wangsalan sing ditemuaken, d) parikan sing ditemuaken
•
LEMBAR NITÉNI No.
Ocekan
1.
a) Judul tembang
Kawin Paksa
b) Paribasa
Kaya wong wis langka pikiré
2.
c)
Purwakanti/ Rima
d)
Parikan
a)
Judul tembang Paribasa
b) c)
Purwakanti / Rima
d)
Parikan
Jawaban
Bait-1: - Purwakanti é - é – é – a - a Bait-2: - Purwakanti a - a – a – a - a Bait-3: - Purwakanti e - e – e – e Bait-4: - Purwakanti a - a Pemuda Idaman
D. Paramasastra Sauwisé mbahas tembang tarling dangdut, sekiyen blajar paramasastra (tata bahasa) sing mbahas aksara urip (vokal) rangkep beli sejenis
Aksara Urip (Vokal) Rangkep Beli Sejenis Aksara urip rangkep beli sejenis yaiku aksara urip sing beli pada, tapi ana ning urut-urutan. Kocap (ucapan) aksara urip iki ora mandeg. Contoh: Wulangan 1: Tembang Macapat
37
No. 16.
17.
18.
19.
20.
21.
Aksara Urip/Vokal Éa di awal kata
-
-
di tengah kata
Réang Réang duwé buku anyar
saya Saya punya buku baru
di akhir kata
Ménéa Gagé ménéa baé!
kesini Cepat ke sini saja!
Éi di awal kata
Terjemahan Bahasa Indonésia
-
-
di tengah kata
-
-
di akhir kata
Préi Sekolah lagi préi
libur Sekolah sedang libur
-
-
-
-
-
-
-
neon Listriknya memakai neon sehingga terlihat terang
Éu di awal kata di tengah kata di akhir kata Éo di awal kata di tengah kata
Néon Listriké nganggo néon dadi katon padang
di akhir kata
Béo Ngomong baé kaya manuk béo
beo Ngomong terus seperti burung beo
Ée di awal kata
-
-
di tengah kata
-
-
di akhir kata
-
-
Oa di awal kata di tengah kata
38
Contoh tembung (kata) &ukara (kalimat)
Soal Aja digawé dawa soal sing ruwed sih!
soal/masalah Jangan dibuat panjang untuk masalah yang ruwet sih!
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
di akhir kata 22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
Toa Spéker jaman bengén kuh arane toa
toa Spiker jaman dulu bermerek toa
Oi di awal kata di tengah kata di akhir kata
-
-
Ou di awal kata di tengah kata di akhir kata
-
-
Oé di awal kata di tengah kata di akhir kata
-
-
Oe di awal kata di tengah kata di akhir kata
-
-
Ea di awal kata di tengah kata di akhir kata
-
-
Ei di awal kata di tengah kata di akhir kata
-
-
Eu di awal kata di tengah kata di akhir kata
-
-
Eé di awal kata di tengah kata di akhir kata
-
-
Eo di awal kata di tengah kata di akhir kata
-
-
Wulangan 1: Tembang Macapat
39
E. Kawruh Basa •
•
Sauwisé mbahas paramasastra (tata bahasa), sekiyen blajar kawruh basa (pengetahuan berbahasa) sing mbahas dialék ning Cerbon lan Dermayu. Wacaen wacana ning sor iki!
Dialék ning Cerbon lan Dermayu
Perkara dialék iki, sering pisan katon bedané antara dialék Cerbon lan dialék Dermayu. Dudu baé sing ana ning wujud omongan, uga ning wujud tulisan. Sing dimaksud dialék Cerbon lan dialék Dermayu, dudu baé désa-désa sing ana ning Kab./Kota Cirebon lan Kab. Indramayu.Uga ana désa-désa ning Kab.Cirebon (kayadéné Kec. Gegesik sampé Palimanan) sing dialéké mélu ning dialék Dermayu, ana désa-désa ning Kab.Indramayu sing dialéké melu ning dialék Cerbon (kayadéné Kec.Krangkeng sampé Karangampél). Contohé: Dialék Cerbon
Dialék Dermayu
Terjemahan Bahasa Indonésia
Isun
Réang (lanang), kita (wadon)
Saya
Cung, Kacung
Nang, Senang
Dik, Adik
Bengiyén
Bengén
Dulu
Ngenténi Dienténi
Ngénténi Diénténi
Menanti/menunggu Dinanti/ditunggu
-enang (panambang) Contoh: jukutenang
-aken (panambang) Contoh: jukutaken
-kan (akhiran) Contoh: ambilkan
40
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
kang (tembung penyambung) Contoh; Mobilé kang abang
sing (tembung panyambung) Contoh: Mobilé sing abang
yang (kata sambung) Contoh: Mobilnya yang merah
Kocap saben wewengkon sing dadi dialék, krungu béda karo wewengkon séjéné. Kayadéné ning sebagian Kec. Krangkéng (Kab. Indramayu) lan Kec. Pléréd lan sekitaré (Kab. Cirebon), ana dialék sing béda. Contohé: Dialék Dermayu
Dialék Cerbon
Terjemahan Bahasa Indonésia
Sawah
Sawo
Sawah
Ana
Ano
Ada
Sapa
Sapo
Siapa
Tentara
Tentaro
Tentara
Wong
Wang
Orang
Kebo
Keba
Kerbau
Ning Kab. Indramayu, ana maning dialék-dialék wewengkon sing beda. Wewengkon sing ana ning wates Kab. Subang lan Sumedang, kadang-kadang manjing tembung-tembung sing asalé basa Sunda. Ana maning sing duwé dialék déwék, sing sipate khas. Contohé: Dialék Wewengkon Wates Subang/ Sumedang Meren (asalé: meureun) Krunya (asalé: karunya)
Dialék Dermayu Umume
Terjemahan Bahasa Indonésia
Bokat
Barangkali
Melas, mésékaken
Kasihan
Gantar
Watang, wéténg, sénggét
Galah
Prigel
Trampil
Terampil
Nggal (asalé: unggal)
Saban/saben
Setiap
Wulangan 1: Tembang Macapat
41
Ana maning dialék sing sipaté khas, mung ana ning seblok utawa sedésa-rong désa ning Kab. Indramayu, sing langka ning wewengkon séjéné. Contohé: Dialék Dermayu Umumé
Dialék Khas Kidang (dialék Cikedung) Salon (dialék Cikedung) Payah (dialék Cikedung) Contoh: pegel payah Warang (dialék Junti) Wadong (dialék Junti) Nang (dialék Junti)
F.
Terjemahan Bahasa Indonésia
Wedus
Kambing
Amben, dipan
Tempat tidur dari kayu
Pisan
Sekali
Contoh: pegel pisan
Contoh: pegal sekali
Besan
Besan
Yayu
Kakak perempuan
Kakang
Kakak laki-laki
Tugas ning Umah
Ukara (kalimat) basa padinan (ngoko) iki gentien nganggo basa bebasan (krama) kayadéné contoh! Contoh: 1. Isun wis mangkat sekolah. Réang wis mangkat sekolah. 2 Kita masih duwé wong tuwa loro Kula maksih gadah tiyang sepuh kalih 1. 2. 3. 4. 5.
42
Ning sekolah kita maca buku. Balik sing kantor, sira karo sapa? Teka ning umah jam pira? Kapan ana tontonan tarling ning balédesa? Kita arep nonton wayang engko bengi.
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
Wulangan
2
Puisi
43
► Minggu Kaping-1 ◄ A. Niténi Puisi •
Wacaen puisi ning sor iki!
Langgam TKI Karya Jay Ali Muhammad namba adoh kula tambah kélingan ning jaman paila waktu rendengan pawon mati ludes kompor entok deles sangku langka sega dalan-dalan langka papa. Wong manjing ning umah Laka-laka acan gabah. Udan unggal dina deres Klambi-sroal teles-kebes. Kari sarung kerasa anyeb Péngén kekumba weteng rasa neb. Ati ngenes mung bisa ndelengaken Boca cilik nangis kekempongen Tangga kiwé tangga tengen Pada baé ngenceg weteng. Tangga arep tangga buri Péngéné sih utang yén wis bli duwé rai. Nambah suwé kula tambah ngerti Sekiyin urip beli kena selamba, nasib kudu ditunggangi Wis dudu jaman maning ngresula Menggawé kudu urip ning dunya Pinter ngatur pekayan ora kena ngawur Gaji dadi sangu urip kudu diatur Yén balik ning umah kélingana Aja sing penting pamér pekaya
44
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
Motor bagus umah duwur modél langka Lamon bisa duwé usaha Utawa émpang lan sawah dadi amba Ambir engko bisa ngupai batur mai sedulur Luwi kuat tenaga, mahami sing Ning Duwur Namba duit kula tambah inget Urip ning kéné, ning endi baé, nggulati sing aran bagja Jakarta, 12 Februari 2009
B. Niténi Arti Kamus Sauwisé maca puisi, coba titénana tembung-tembung (katakata) sajeroné puisi ning sor iki! Basa Cerbon-Dermayu Padinan/Ngoko
Basa Cerbon-Dermayu Bebasan/Krama
namba/nambah adoh kula, kita, isun tambah kélingan ning paila
nambih tebih kula tambih kélingan téng paila
rendengan pawon enték deles sangku langka sega dalan-dalan langka papa
rendengan pawon telas deles sangku boten wonten sekul margi-margi boten wonten napanapa tiyang mlebet
wong manjing Wulangan 2: Puisi
Bahasa Indonésia
makin/bertambah jauh saya tambah ingat di setelah musim tanam padi rendeng, penghujan dapur habis sumbu kompor sangku tidak ada nasi jalan-jalan tidak ada apa-apa orang masuk
45
ning umah laka-laka acan udan unggal dina deres klambi-sroal teles-kebes. kari kerasa anyeb péngén kekumba, kekumbah weteng rasa neb. ati ngenes mung bisa ndelengaken kekempongen tangga kiwé tengen ngenceg weteng arep buri yén wis bli/beli duwé rai suwé ngerti sekiyin urip wis dudu maning ngresula menggawé
46
téng griya boten wonten pisan jawoh saben dinten deres rasukan-sroal teles-kebes kantun keraos anyeb péngén kekumbah weteng raos neb ati ngenes mung saged ningalaken kekempongan tangga kiwé tengen ngenceg weteng badé, ajeng wingking upami sampun boten gadah rai lami ngertos saniki gesang sampun sanés malih ngresula menggawé
di rumah tidak ada sama sekali hujan tiap hari deras baju-celana basah-kuyup tinggal terasa dingin ingin mencuci perut terasa dingin perut hati sedih hanya bisa melihat kelaparan tetangga kiri kanan memegang perut akan, mau belakang kalau, jika sudah tidak punya, memiliki wajah lama menerti sekarang hidup sudah bukan lagi menggerutu bekerja
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
dunya pekayan lamon duwé amba ambir engko ngupai mai sedulur luwi/langkung kéné nggulati aran bagja
dunya pekayan upami gadah wiyar supados mengkin nyukani nyukani sedérék langkung riki ngilari nami, wasta bagja
dunia, harta harta kalau, jika memiliki luas supaya nanti memberi memberi saudara lebih sini mencari nama bahagia, untung
C. Ngocéki Puisi •
Sauwisé bareng-bareng niténi arti kamus, yu bareng-bareng ngocéki isi pusi mau! Océkan puisi bisa dideleng sing pirang-pirang bagian, yaiku: a) tembung pilihan (diksi, kata pilihan), b) paribasa/umpama (majas, peribahasa), c) tembung nyata (kata nyata), d) amanat/ tujuan Coba océkana puisi mau miturut bagian-bagiané yaiku:
•
•
No.
Bagian sing Diocéki
1.
Tembung Pilihan
2.
Paribasa/Umpama
3.
Tembung Nyata
4.
Amanat/Tujuan
Wulangan 2: Puisi
Uraian/Déskripsi
47
D. Paramasastra •
Yu, sekiyen blajar paramasastra (tatabahasa) tembung lingga (kata dasar) ketemuaksara urip/vokal akhir! Wacaen wacana lan contoh ning sor iki!
•
Tembung Lingga Ketemu Aksara Urip Akhir Ana pirang-pirang tembung (kata) sing nduweni aksara urip (vokal) beli sejenis, antara tembung lingga (kata dasar) karo panambang (akhiran), terus dadinéluluh, yaiku: a.
Yén ning tembung lingga (kata dasar) karoaksara urip/vokal akhir i ketemu akhiran (panambang) –an utawa -ni, terus robah dadiné é. Yén ning tembung lingga (kata dasar) karoaksara urip/ vokal akhir uketemu akhiran (panambang) –an, terus robah dadinéo.
b.
Kombinasi Imbuhan
Tembung Lingga (Kata Dasar)
1.
se – an ke – an pe – an ka – an ke – an ke – an -an
2.
No.
3.
48
Tembung Andahan (Kata Jadian)
Bahasa Indonésia
Saji Mantra Api Bupati Pati Kali Bagi
sesajian→sesajén kemantrian→kemantrén perapian→perapén kabupatian→kabupatén kepatian→kepatén kelalian→kelalén/klalén bagian→bagén
Sesajian Kemantren Perapian Kabupaten Kematian lupa bagi-bagian
di – ni di – ni di – ni di – ni
Ragi Dadi Aji Bati
diragini→diragéni didadini→didadéni diajini→diajéni dibatini→dibaténi
diberi ragi Dijadikan Dihormati diberi laba
di – ni
Aci
diacini→diacéni
diberi tepung
ke – an ke- -an pa – an
Ratu Tunggu Awu
keratuan→keraton ketungguan→ketunggon peawuan→pawon
pe – an
Sapu
pesapuan→pesapon
Keraton Tertunggui Dapur tukang menyapu
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
di – ni di – ni
Mélu Catu
diméluni→dipéloni dicatuni→dicatoni
Diikuti Dijatah
pe – an
Turu
peturuan→peturon
tempat tidur
pe – an
sangu
pesanguan→pesangon
upah kerja terakhir
E. Tugas ning Umah (Padinan-Bebasan) Sempurnakaken tembung (kata) sing ana ning jero kurung dadi pas yaiku antara tembung lingga (kata dasar) karo panambang (akhiran), terus dadinéluluh. Contoh: Akéh turis mancanegara pada ngunjungi (keratuan) Kasepuhan. Akéh turis mancanegara pada ngunjungi keraton Kasepuhan. 1. 2. 3. 4. 5.
Ning (pangkuan) emboké, bayi turu sampé lali. Ambir beli bisa mlayu, sikil wedus (ditalini). (Sesajian) kanggo acara Nadran wis ana ning jero prau. Linggarjati iku ana ning (Kabupatian) Kuningan. Ning umah anyar ana lima (peturuan).
► Minggu Kaping-2 ◄ A. Maca Puisi Sauwisé maca puisi “Langgam TKI” karya Jay Ali Muhammad, coba puisi mau dihayati lan dijiwani supaya kocap lan tapsir isi dadi bagus. Sauwisé dihayati lan dijiwani, sekiyen salah siiji murid maju maca puisi mau. Murid sejéné niténi lan mbijih wacaan batur mau ning Lembar Titénan secara déskriptif. Gentian murid séjéné maju maca puisi. Sing séjéné mijih ning Lembar Titénan secara déskriptif.
Wulangan 2: Puisi
49
Lembar Titénan No.
Niténi
Aran Murid
Kocap
Tapsir Isi
Njiwani
1. 2. 3.
B. Kawruh Basa • •
Yu, sekiyen blajar kawruh basa (pengetahuan berbahasa) sing mbahas “dialék”! Wacaen wacana ning sor iki!
1.
Kronolék/Dialék Témporal
Basa Cerbon ning saben zaman ngalami robah. Dideleng sing bausastra (léksikal, kamus) ngalami perobahan. Utamané katon pisan perobahan ning mangsa Zaman Kuna, Zaman Tengahan, lan Zaman Anyar, satra Zaman Sekiyen. Yén dideleng sing omongané Raharjo (2006) basa sing dienggo ning karya sastra Cerbon, iku dimulai sing sastra Cerbonan, yaiku (1) Mangsa Cerbon Kuna (zaman Hindu sampé akhir abad 16). Tembung-tembung diemét sing basa Sansekerta; (2) Mangsa Cerbon Tengahan (awal abad 17 sampe akhir taun 1800-an). Mulai akéh kosakata lan dialék sing lingkungan sekitar;(3) Mangsa Cerbon Anyar (awit taun 1800-an sampé tengahan 1900). Basa Sansekerta lan Kawi wis nyawiji karo basa wewengkon lan Jawa.(4) Mangsa Cerbon Modérn(awit taun 1950 sampé sekiyen). Mulai akéh basa ”gaul” sing basa Indonésia lan basa Èropa. Coba wacaen tulisan sing abad 18 ning sor iki: Ike Caruban ana ta sawijining nagari kertaning pribhumi, ri huwus mwang sinanggurit sapurana, tatkala nagari gung ike ng’siniwi Susuhunan Jati Purba Wisesa, yeka salah tunggal sang Kamastwing Jawadwipa.
50
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
(Bahwa negara Cerbon adalah suatu negara yang penduduknya hidup makmur, dan kemudian setelah negeri telah diperindah wajahnya selengkapnya tatkala diperintah oleh Susuhunan Jati Purba Wisesa, yaitu salah seorang wali di pulau Jawa) (Purwaka Caruban Nagari, P. Arya Carbon, 1720 M, terj.: P.S. Sulendraningrat)
2.
Sosiolék/Dialék Sosial
Perkara sosiolék utawa dialék sosial, ning wilayah CerbonDermayu rada angél diubungaken karo basa.Yén martabat dianggepé pada karo undak-usuk (tingkatan) bebasan, nyatané ora ketemu. Undak-usuk basa Cerbon iku ana loro, yaiku a) padinan/ngoko/ bagogan, lan b) bebasan/krama. Wong sing martabaté rada duwur (pendidikan, kerja, artabanda) durung tamtu lancar bebasan/krama. Wong sing martabaté rada sor, durung tamtu ora lancar bebasan. Dadi, rada angél gawé gambaran sing sosiolék utawa dialék sosial. Umumé bebasan dienggo ning wong sing martabaté duwur, tapi basa campuran (bebasan lan padinan) kedeleng katon akrab lan ruket.
C. Tugas ning Umah (Padinan-Bebasan) •
Gentien ukara (kalimat) basa padinan/ngoko iki nganggo basa bebasan/krama kayadéné contoh! • Contoh: Lamon bisa duwé usaha. Upami saged gadah usaha.
1. 2. 3. 4. 5.
Nambah adoh kula tambah kélingan. Wong manjing ning umahlaka gabah. Udan unggal dina deres. Motor bagus umah duwur modél langka. Urip ning kéné, ning endi baé.
Wulangan 2: Puisi
51
► Minggu Kaping-3 ◄ A. Niténi Puisi •
Wacaen puisi ning sor iki!
Woi, Wong! Karya Saptaguna Ndelengi gambar seturuté pinggir dermaga Ati krasa nelangsa: Apa kudu wewara ngabdi ning negara? Apa kudu ngédani pangkat ngurusi rayat? Apa kudu tawur duit mbéla wong kang nasibé pait? Nyawang poto kang begrak lan ayu Ati dadi gemuyu: Tangan ngepel Luru sega sekepel Cangkem mésem Amber rayat kesengsem Nyandang jas anyar Krana ngudagi palar Woi, Wong! Aja milih kuning lamun atiné ora bening Aja milih ijo baka doyan bebodo Aja milih abang lamun kegémbang ning lambé abang Aja milih gadung bokat wedi kesandung Aja milih biru baka kaya kodok kegawa ning garu Aja milih ireng ari gawe urip kang bureng Woi, wong! Pilihen sing putih: Sing wis adus getih Tirakat panas perih Nuruti ati kelawan niat kang suci
52
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
Kocap lan tindak kraket dadi siji Ora kéder ora wedi Mbélani rayat ngorbanaken pati Woi, wong! Weru beli?!
B. Niténi Arti Kamus •
Titénana arti kamus sing ana ning isi puisi mau! Basa Cerbon-Dermayu Padinan/Ngoko
Basa Cerbon-Dermayu Bebasan/Krama
ndelengi seturuté dermaga ati krasa nelangsa kudu wewara ngabdi ngédani rayat tawur duit mbéla pait nyawang kang begrak lan ayu dadi gemuyu ngepel luru sega sekepel mésem amber kesengsem nyandang jas anyar krana ngudagi
ningal sedawané margi ati kraos nelangsa kedah nyukani sumerep ngabdi ngédani rayat tawur yatra mbéla pait mandeng ingkang kasép klawan ayu dados gemujeng ngepel ngilari sekul sekepel mésem supados kesengsem nyandang jas énggal keranten ngudagi
Wulangan 2: Puisi
Bahasa Indonésia
melihat sepanjang jalan hati terasa terlunta-lunta harus memberi tahu mengabdi menggilai rakyat menaburkan uang membela pahit memandang yang ganteng dan cantik menjadi tertawa mengepal mencari nasi sekepal senyum supaya tertarik mengenakan jas baru karena mengejar
53
palar woi, wong! aja milih lamun ora bening ijo baka bebodo abang kegémbang lambé abang gadung bokat wedi kesandung baka kaya kegawa ning garu ireng ari gawe urip kang bureng pilihen sing wis adus getih tirakat kelawan niat kang suci kocap lan tindak kraket dadi siji ora kéder mbélani ngorbanaken pati weru beli
54
palar woi, tiyang-tiyang! sampun milih upami boten bening ijem upami bebodo abrit kegémbang lambé abrit gadung bilih wedos kesandung upami kados kebakta téng garu cemeng upami damel gesang ingkang bureng pilihen ingkang sampun siram getih tirakat kelawan niat ingkang suci kocap klawan tindak kraket dados setunggil boten kéder mbélani ngorbanaken pejah sumerep, uning boten
tujuan tertentu hai, orang-orang! jangan memilih kalau tidak jernih hijau kalau, jika membohongi merah tertarik, terjerat bibir merah ungu barangkali takut tersandung kalau, jika seperti terbawa di garu hitam kalau, jika membuat hidup yang gelap pilihlah yang sudah mandi darah puasa dengan niat yanag suci ucapan dengan praktik melekat menjadi satu tidak bingung membela mengorbankan mati, maut tahu tidak
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
C. Ngocéki Puisi • •
•
Sauwisé bareng-bareng niténi arti kamus, yu bareng-bareng ngocéki isi pusi mau! Océkan puisi bisa dideleng sing pirang-pirang bagian, yaiku: a) tembung pilihan (diksi, kata pilihan), b) paribasa/umpama (majas, peribahasa), c) tembung nyata (kata nyata), d) amanat/ tujuan Coba océkana puisi mau miturut bagian-bagiané yaiku: No.
Bagian sing Diocéki
Uraian/Déskripsi
1. Tembung Pilihan 2. Paribasa/Umpama 3. Tembung Nyata 4. Amanat/Tujuan
C. Paramasastra • •
Yu, blajar paramasastra (tatabahasa) sing mabahas aksara mati (konsonan)! Wacaen wacana ning sor iki!
Aksara Mati (Konsonan) Aksara mati (Konsonan) yaiku muni-ucapan sing ana, kerna hawa sing metu sing paru-paru kena halangan. Yén dibandingaken karo konsonan (aksara mati) basa Indonésia, ana bédané. Aksara mati (konsonan)ning basa Cirebon jumblahé 20 aksara, yaiku: b, c, d, dh, g, h, j, k, l, m, n, p, r, s, t, th, w, y, ng, ny. Aksara (konsonan) ning basa Indonésia jumblahé 21, yaiku: b, c, d, f, g, h, j, k, l, m, n, p, q, r, s, t, v, w, x, y, z. Bedané, ning basa Cirebon, aksara mati f karo diucapaken p. Aksara mati q diucapaken k. Aksara mati x beli dikenal, pengucapané s. Aksara mati z beli dikenal, sebab pengucapané j. Ning aksara mati (konsonan) basa Cirebon ngenal dh lan th, sing béda dengan karo d lan t. Aksara mati ng lan ny uga maning Wulangan 2: Puisi
55
ning basa Cirebon, kerna ngepasaken karo aksara daérah (Carakan), yaiku nga lan nya. B b
C c
D d
Dh dh
G g
H h
J j
K k
L l
M m
N n
P p
R r
S s
T t
Th th
W w
Y y
Ng ng
Ny ny
D. Tugas ning Umah Jawaben pitakonan ning sor iki! 1. Gawéa tembung (kata) Basa aksara f! 2. Gawéa tembung (kata) Basa aksara ny! 3. Gawéa tembung (kata) Basa aksara v! 4. Gawéa tembung (kata) Basa aksara ng! 5. Gawéa tembung (kata) Basa aksara z!
Cerbon-Dermayu sing nganggo Cerbon-Dermayu sing nganggo Cerbon-Dermayu sing nganggo Cerbon-Dermayu sing nganggo Cerbon-Dermayu sing nganggo
► Minggu Kaping-4 ◄ A. Nulis Puisi • • • •
56
Sauwisé niténi puisi “Woi, Wong!”, coba gawéa puisi! Puisi ditulis déwék, hasil pemikiran déwék. Puisi di tulis ning kertas HVS utawa folio. Dawa puisi paling setitik wolung baris (8 baris).
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
B. Kawruh Basa • •
Yu, blajar kawruh basa (pengetahuan berbahasa) sing mbahas “variasi lan jenis basa Cerbon”! Wacaen wacana ning sor iki!
Variasi lan Jenis Basa Cerbon Wujudé basa iku duwé pola lan bagian-bagian pola déwék. Wujud basa sing nyata (parole) bisa dadi ora seragam, kerna anané masyarakat sing ora seragam, ora pada baé. Uga mengkonon sing ana ning basa Cerbon. Anané ragam basa utawa variasi basa ning basa Cerbon, iku kerna anané kumpulan wong/masyarakat sing macemmacem (heterogen). Basa Cerbon dadiné duwé variasi, duwé ragam sing séjén. Ana ragam kerna masyarakat utawa wong-wong sing pancén béda. Ana maning kerna kegiatan masyarakat sing macemmacem. Jaré omongané Mc David (1969), ragam basa iku ana telu, yaiku a) sisih wewengkon (dimensi regional), b) sisih kemasyarakatan (dimensi sosial), lan c) sisih zaman (dimensi temporal). Kerna béda wewengkon utawa béda kemasyarakatan, utawa béda zaman, ragam basa dadiné kacipta. Jare bukuné Chaer lan Agustina (2010:62-70), ragam basa uga bisa dideleng sing sisih wong sing ngomong lan kagunaané. Ragam basa bisa dideleng sing macem-macem, kayadéné: a)
b)
Salah sawijiné wong sing ngomong (idiolék) Perkara kiyen tamtu baé beda. Suwara saben wong béda-béda. Tembung-tembung (kata-kata) sing dipilih, gaya basa, susunan ukara (kalimat), ya béda-béda. Idiolék saben wong CerbonDermayu dadiné beda. Sekelompok wong sing ana ning salah sawiji wewengkon (dialék)
Wulangan 2: Puisi
57
Senajan saben wong duwé idiolék déwék-déwék, tetep baé duwé ciri wewengkon sing pada, yaiku kasebuté dialék. Umumé katon ana sing béda antara dialék Cerbon lan dialék Dermayu, tapi yén diocéki maning katon pisan ning saben désa/kumpulan désa ana dialék déwék-déwék. Ning Dermayu ana macem-macem dialék, luwih sing puluhan jumblahé. Uga mengkonon ning Cerbon, akéh dialék lan macem-macem.
58
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
Wulangan
3
Paribasa
59
► Minggu Kaping-1 ◄ A. Maca Paribasa •
Coba wacaen lan titénan arti paribasa ning sor iki!
Adus kringet Kangélan pisan ning pegawéyan. Kerjaan sing dilakoni krasa abot, sampé-sampé kringet gremojos metu kabéh. Gremojosé kringet mau dipribasakaken kaya adus. Aja duméh Aja duméh iku aja kadiran. Ana sing dikadiri. Lampah ika aja sregep mung kerna ana lantarané kang gawe pengalem utawa kang dikadiraken. ”Menggawéa utawa nglelaku-lampaha, ikhlas lan bhakti kanggo keprayogén urip bebarengan”. Aja kakéhan randang-runding, waktu kari sending Aja kakéhan randang-runding iku maksudé aja akéh-akéh rundingan, aja ngobrol baé, aja diskusi baé, aja debat baé. Masalah kudu gagé dirumusaken. Yén ora gagé dirumusaken, masalah bakalan beli pragatpragat. Padahal waktu kanggo rundingan wis kepangan akéh. Asil rumusan kudu gagé diputusaken, kerna waktu wis tinggal sending atawa setitik. Aja rumasa bisa, nanging bisaa rumasa Rumasa bisa iku tegesé ngrasa bisa segala hal, padahal kemampuan dhéwéké durung tamtu bisa. Mung kerna ngrasa péngén ngunggulaken dhéwék atawa beli péngn diacéni wong séjén, segala hal ngakun bisa baé. Sewaktu dicoba, nyatané ora bener lan ora karuan. Masih mending bisaa rumasa. Bisa ngrasa ning segala hal, sing gawé pribadi beli sombong, bisa nahan diri, wicaksana, lan beli nonjolaken dhéwék. Padahal dhéwéké duwé kemampaun sing linuwih. Ajining dhiri ana lathi, ajining raga ana busana Tegesé pribasa iki kanggo éngetan, yén wong iku kudu bisa njaga omongan lan njaga penampilan. Omongan lan penampilan iku ibarat jatidiri menusa. Ajining diri ana lathi, maksudé réga diri atawa citra wong iku ana ning omongané. Ajining raga ana
60
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
busana, maksudé rega diri atawa citra wong iku anané ning klambi atawa penampilan. Pribasa mengkénén supaya gawé ati-ati ning omongan lan penampilan, kerna bisa gawé wong séjén bisa salah pengertian lan ilang kapercayan. Bening banyuné kena iwaké Iwak genahé ning banyu. Uripe ning banyu. Yén kula kepéngén nyandak, kena nyandak nanging aja buthek banyuné. Yén iwaké kena, banyuné tetep bening, iku pribasa menggawe sing apik. Lir umpama, ana perkara keluarga. Masalah bisa beres, ora ramé lan ribut. Digdaya tanpa aji Digdaya iku artiné sakti, aji iku artiné kekuatan raga lan batin sing bisa gawé sakti. Bisa uga duwé kesaktén gaman atawa senjata. Kerna digdaya, wong-wong pada wedi sekaligus ngormati. Sing arané digdaya tanpa aji iku sakti tapi ora duwé kekuatan raga, batin atawa gaman lan senjata. Tapi omongané dituku, pendapaté diregani, naséhat-naséhaté pas pisan bisa gawé bérés ning masalah. Wong iki pancén tingkah-laku lan omongané pas, wong bener, bagus, lan bisa dadi sesepuh. Dikethok dhawa, disambung cindek Diketok, mestiné dadi Cindek. Nanging sewaliké, malah dadi dawa. Pribasa iki kanggo wong sing loman ning tangga, batur, sedulur, lan masarakat. Mbuang, tapi ahiré ora matek suda. Malah dadié akéh, marga rejeki sing batur ika mili terus. Disambung, mestiné dadi dhawa. Nanging sewaliké, malah dadi Cindek. Pribasa iki kanggo wong sugih nanging medit pisan ning masarakat. Wayah léngéré, pekayané dicolong maling sampé pragat. Olih ngumpulaken, ahiré pragat. Endog siji didadar masa ambaha Endog sing jumblahé siji, ya beli akéh. Yén didadar, megaré mung semana-mana ika. Beli mungkin amba pisan. Uga mengkonon, yén jumblahé wong siji iku, kekuatané mung semono-mono iku. Beli mungkin gedé pisan. Dadi pribasa endog siji didadar masa ambaha iku bisa diartikaken beli bisa ngandalaken ning wong siji baé. Wulangan 3: Paribasa
61
Wutah-wutuh, gemi-gemet Wutah iku tegesé gelem nguwur-uwuri. Gelem lan ora angél anggoné ning zakat utawa sedhekah. Sing sapa wongé gelem wutah bakal dadi kekudangané ning masarakat. Lamon wis mengkonon, bandhané kejaga kenang maling. Bandha mau bisa wutuh. Sing sapa wutah bakal tinemu wutuh. Wong sing ora gelem wutah utawa gemi, kegemien, dadi ning medhité, bakal bandha mau ora kejaga ning masyarakat. Maling padha wani anggoné nyenyolong ning bandhané. Wong-wong ora mélu nglaruhi. Sing sapa gemi bakal tinemu gemet. Weruh sedurungé winarah Wong kang wis misuwur élmuné lan pengalamané. Bisa mbadhek bakal apa sing arep kedadén ning waktu sepengarepé. Weruh mau lantaran élmu lan pengalaman. Weruh sedurungé winarah iku wis weruh sedurungédiupaih weruh ning wong liyan. Sengit tan kurang penganggit, seneng tan kurang pengalem Wong sing sengit iku ora kurang anggoné luruh omong, kanggo mblesakaken wong sing disengiti. Wong sing seneng iku ora kurang anggoné luruh omongan kanggo ngalem wong sing disenengi. Oyod mingmang Oyod iku lumrahé lempeng, lancip. Nanging oyod mingmang iku oyod sing muter-muter, bunder tepung gelang. Wong sing ora bisa mikir, ora lega-jembar, supek pribawané, kéder, angél mikiré, iku kaya oyod mingmang. Miskin ora pratin, sugih ora rerawat Miskin iku urip tan jejeg anané arta. Pratin iku sungkan utawa ora kiyeng. Sugih iku akéh artané. Tan rerawat iku ora bisa ngrawati arta mau. Miskin ora pratin artine senajan artané kurang, nanging kecumponan terus ning bebutuh pangan sedina-dinané. Lantaran rejeki mau milih terus tan pegot. Nanging arta mau ora bisa dirawati, marga ana baé bebutuhé kanggo keprayogéen bebrayan ika. Lemes kanggo tali, akas kanggo pikulan Wong sing bisa keenggo ning kemasarakatan. Bisa diajak menggawé apa baé, kegiatan apa baé sing sipaté maih kebagusan ning masarakat. Bisa ngupaih mupangat. Ibaraté lemes kanggo tali, akas kanggo pikulan.
62
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
B. Njodohaken •
Jodohaken paribasa lan artiné nganggo tanda anak panah (→) kayadéné contoh!
Aja duméh
Digdaya tanpa aji
Ajining Dhiri Ana Lathi, Ajining Raga Ana Busana Oyod mingman Weruh sedurungé winarah Endog siji didadar masa ambaha Bening banyuné kena iwaké
wis weruh sedurungédiupaih weruh ning wong sejen Wong sing ora bisa mikir, ora lega-jembar, supek pribawané, kéder, angél mikiré. beli bisa ngandalaken ning wong siji baé. Pribasa wong ana ning omongan lan tampilan. Aja kadiran. Aja ngadiraken sugih, aja ngadiraken pinter, utawa aja ngadiraken ayu, lan sejen-sejene. Ana perkara, bisa diberesi, tapi ora ramé lan ora ribut. Omongané dituku, pendapaté diregani, naséhat-naséhaté pas pisan bisa gawé bérés ning masalah.
C. Paramasastra Perkara sing nyata sing katon ning aksara mati (konsonan) basa Cirebon, yaiku: a. b. c.
Beli ngenal aksara mati (konsonan) h ning awal tembung (kata). Beli ngenal aksara mati (konsonan) f, q, v, x, z ning tembung (kata) apa baé. Beli nemuaken aksara mati (konsonan) c, dh, j, th, ny ning akhir tembung (kata).
Wulangan 3: Paribasa
63
d. e.
Beli akéh nggunakaken aksara mati (konsonan) dh lan th. Beli akéh nggunakaken aksara mati (konsonan) w lan y ning akhir tembung (kata), kecuali kanggo tembung (kata) sing seru.
No. 1.
2.
Aksara Mati (Konsonan) b
Becek, geblog, sendawa
Di awal kata
bicak Mau bengi udan, dadi dalané bicak.
Becek Tadi malam hujan, jadi jalannya becek.
Di tengah kata
geblog ésuk-ésuk enaké mangan geblog.
geblog Pagi-pagi enaknya makan kue geblog.
Di akhir kata
antob Sauwisé mangan, langsung baé krungu antob.
sendawa Sesudah makan, langsung saja terdengar bersendawa.
ciri, konci, ciri Ciri adiné kita kuh ana andeng-andengé ning pipi.
ciri, kunci
c
konci Konci motoré ilang, dadi gawé maning.
Kunci Kunci sepeda motornya hilang, jadi bikin duplikatnya.
Di akhir kata
-
-
dina, wedi, saged dina Sekiyen dina apa? wedi Baka balik bengi kuh wedi ning dalané. saged Kula boten saged késah, Mi!
Hari, takut, bias Hari Sekarang hari apa? Takut Kalau pulang malam tuh takut di perjalanan. Bias Saya tidak bisa pergi, Bu!
dhewek, wedhi, -
sendiri, pasir, -
dhéwék Kenangapa mangkat dhéwék baé?
sendiri Kenapa berangkat sendiri saja?
d Di awal kata
Di akhir kata dh Di awal kata
64
Ciri Ciri adik saya tuh ada tahi lalatnya di pipi.
Di tengah kata
Di tengah kata
4.
Terjemahan Bahasa Indonésia
bicak, geblog, antob
Di awal kata
3.
Contoh Tembung (Kata) &Ukara (Kalimat)
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
5.
Di tengah kata
wedhi Wedhi kali mah luwih bagus dibanding wedhi segara.
Pasir Pasir sungai lebih bagus dibanding pasir laut.
Di akhir kata
-
-
garing, sega, papag garing Wité wis mati, godhongé wis garing. sega Mangan sega goréng baé engko bengi mah. Papag Baka rombongan pengantén wis teka, engko tek papag.
kering, nasi, songsong kering Pohonnya sudah mati, daunnya sudah kering. Nasi Makan nasi goreng saja nanti malam mah! sambut/songsong Jika rombongan pengantin sudah tiba, nanti saya sambut.
g Di awal kata Di tengah kata Di akhir kata
6.
H Di awal kata Di tengah kata Di akhir kata
7.
j Di awal kata Di tengah kata Di akhir kata
8.
k Di awal kata Di tengah kata Di akhir kata
Wulangan 3: Paribasa
- , tahu, sawah Tahu Tukokaken tahu ning pasar!
-
, tahu, sawah
Tahu Belikan tahu di pasar!
Sawah Esuk-ésuk paman wis mangkat ning sawah.
Sawah Pagi-pagi paman sudah berangkat ke sawah.
jaran, maju,Jaran Satoan jaran iku pakané suket. Maju Sapa sing bisa nulis, coba maju!
kuda, maju, Kuda Hewan kuda itu pakannya rumput. Maju Siapa yang bisa menulis, coba maju!
-
-
ketan, lekas, remuk Ketan Beras ketan luwih larang dibanding beras biasa. Lekas Wis lekas durung tontonan tarlingé? Remuk Mobil-mobilané remuk dilindes mobil trek.
ketan, mulai, remuk Ketan Beras ketan lebih mahal dibanding beras biasa. Mulai Sudah mulai belum pergelaran tarlingnya? remuk Mobil-mobilannya remuk dilindas mobil truk.
65
9.
L Di awal kata Di tengah kata Di akhir kata
10.
M Di awal kata Di tengah kata Di akhir kata
lemah, kelar, gatel Lemah Pot diisi lemah dikit, terus ditandur kembang. Kelar Wis kelar durung tontonan tarlingé? Gatel Wis rong dina ora adus, badan pada gatel.
tanah, selesai, gatal Tanah Pot diisi tanah dulu, terus ditanam bunga. selesai Sudah selesai belum pergelaran tarlingnya? Gatal Sudah dua hari tidak mandi, seluruh bagian badan gatal.
manuk, amit, berem Manuk Kita duwé manuk perkutut sepuluh ning umah. Amit Amit, Pa, kula badé liwat.
burung, permisi, lebam burung Saya punya sepuluh ekor burung perkutut di rumah. Permisi Permisi, Pak, saya mau lewat.
Berem Rainé maling pada berem dipukuli wong sekampung.
Lebam Wajah maling lebam semua dipukuli orang sekampung.
D. Padinan-Bebasan •
Coba gentien basa bebasan/krama iki nganggo basa padinan/ ngoko kayadéné contoh! Contoh: Sareng réncang puniku sampun kadiran sugih. Karo batur iku aja kadiran sugih.
1.
Nganggé rasukan kedah pas supados ketingal saé.
2.
Bening toyané, kecandak ulamé.
3.
Sampun rumaos saged, nanging sageda rumaos.
4.
Sumerep sedéréngé disukani pangaweruh.
5.
Tigan setunggil didadar boten wiyar.
66
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
E. Tugas ning Umah •
Gawéa ukara (kalimat) sing nganggo tembung (kata) sing wis diténtokaken kayadéné contoh! Contoh: Lemah Lemah ning pengunungan wernané abang
1. 2. 3. 4. 5.
Pegel Esuk Papag Jaring Kelar
► Minggu Kaping-2 ◄ A. Milih Paribasa • • 1.
2.
Pilihen aksara a, b, c. utawa d ning jawaban paribasa sing pas! Pilihen jawaban nganggo tanda palang (X)! Kiyeng nyumbang, tapi pekaya nambah akéh a. Diketok dawa disambug cindek b. Lemes kanggo tali, akas kanggo pikulan c. Miskin ora pratin, sugih ora rerawat d. Wong sengit ora kurang penganggit, wong seneng ora kurang pengalem Wong ora seneng, akéh. Wong sing muji, uga akéh. a. Wutah-wutuh gemi-gemet b. Lemes kanggo tali, akas kanggo pikulan c. Miskin ora pratin, sugih ora rerawat d. Wong sengit ora kurang penganggit, wong seneng ora kurang pengalem
Wulangan 3: Paribasa
67
3.
4.
5.
Apa baé bisa, apa baé seneng menggawé. a. Lemes kanggo tali, akas kanggo pikulan b. Miskin ora pratin, sugih ora rerawat c. Wutah-wutuh gemi-gemet d. Wong sengit ora kurang penganggit, wong seneng ora kurang pengalem Kerja dilakoni, uripé seneng, ora nemen-nemen ngejar pekaya a. Miskin ora pratin, sugih ora rerawat b. Wutah-wutuh gemi-gemet c. Lemes kanggo tali, akas kanggo pikulan d. Wong sengit ora kurang penganggit, wong seneng ora kurang pengalem Sing medit dadiné kurang, sing boral dadiné nambah. a. Wong sengit ora kurang penganggit, wong seneng ora kurang pengalem b. Wutah-wutuh gemi-gemet c. Lemes kanggo tali, akas kanggo pikulan d. Miskin ora pratin, sugih ora rerawat
B. Kawruh Basa •
•
Sauwisé blajar paribasa, sekiyen blajar kawruh basa (pengetahuan berbahasa) sing mbahas undak-usuk (tingkatan ning basa Cerbon-Dermayu). Wacaen wacana ning sor iki!
Undak-usuk Basa Senajan nduwéni oyod sing basa Jawa, nyatané basa Cerbon ora pada. Basa Jawa, jaré Kodiran (Koentjaraningrat (red.), 1976: 322-323) nduwéni pirang-pirang tingkatan bebasan, tapi prinsipé ana loro, yaiku Jawa Ngoko dan Madya.Bisa dibandingaken karo basa Cerbon. Tingkatan basa Jawa 1.
Tingkatan basa Cirebon
Ngoko
1.
Ngoko/Bagongan/Padinan
1.1 Ngoko Lugu
2.
Krama/Bebasan/Alus
1.2 Ngoko Andap
68
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
2.
Madya 2.1 Madya Ngoko 2.2 Madyantara 2.3 Madya Krama
3.
Krama Inggil
4.
Kedaton/Bagongan
Bausastra Cerbon lan Jawa ning megaré dialék témporal akiré béda. Ning tingkatan ngoko, krasa pisan basa Cerbon lan Jawa dadi adoh. Kocap wong Cerbon sering ora dingerténi wong Jawa (Tengah, Timur). Uga mengkonon, kocapé wong Jawa (Tengah, Timur) akéh sing ora dingerténi wong Cerbon. Contohe: No.
Bahasa Cirebon
Bahasa Indonésia
Bahasa Jawa
1. Bobad
Apus
Bohong
2. Kaén
Kaé (Tgl); Kuwi (Ygy)
Itu (jauh)
3. Kiyen; Iki
Kiyé (Tgl), iki (Ygy)
Ini
4. Kuwén; Iku
Kuwé; Kuwi, Iku
Itu (dekat)
Pribén; Pribé; Kepribén; Priwén; 5. Priwé Kepriwé
Piyé; Kepiyé
Bagaimana
Aku; Inyong (Tgl)
Saya; Aku
Menawa
Barangkali
Biyén
Dahulu
Kowé; Kowen (Tegal)
Kamu
10. Nginum
Ngombé
Minum
11. Mama; Bapa
Bapak
Bapak/Ayah
12. Mimi; Ma; Mbok
Mbok
Ibu
6.
Isun (Crb); Réang (Imy)
7. Bokat; Meren 8.
Bengiyén (Crb); Bengén (Imy)
9. Sira
Wulangan 3: Paribasa
69
13. Yayu
Mbakyu
Kakak (perempuan)
14. Kakang
Mas
Kakak (laki-laki)
15. Ginau; Genau
Sinau
Belajar
16. Lali
Angles; Kepati
Lelap; Nyenyak
17.
Klalén; Ora kélingan
Lali
Lupa
18.
-enang (Crb) -aken (Imy)
-aké, -aken
-kan (akhiran)
Nduk
nak (perempuan)
tholé/lé
nak (laki-laki)
20. Beli; Ora
Ora/Nora
Tidak
21. Umah
Omah
Rumah
22. Sing
Saka
Dari
23. Waktu
Wektu
Waktu
Disik
Dulu
19. Nok 20.
24.
cung (Crb); nang (Imy)
Dikit; Disit; Dingin; Dimin
C. Tugas ning Umah •
Gentien ukara (kalimat) basa padinan/ngoko ning sor iki nganggo basa bebasan/krama kayadéné contoh! Contoh: Kita blajar basa bebasan supaya ngerti kesopanan. Kula sinau basa bebasan supados ngertos kesopanan.
1. 2. 3. 4. 5.
70
Sira wis bisa durung basa bebasan? Ning endi batur-batur blajar basa bebasan? Mau ésuk ana pelajaran apa? Sapa sing wis bisa basa bebasan? Yén durung bisa, kita kudu blajar!
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
► Minggu Kaping-3 ◄ A. Paribasa •
Sauwisé minggu wingi blajar niténi arti paribasa, coba sekiyen jawaben arti paribasa miturut basa déwék! 1. Apa 2. Apa 3. Apa 4. Apa 5. Apa Sauwisé bareng!
•
arti paribasa “banténg kabotan sungu”? arti paribasa “kebo nyusu ning gudél”? arti paribasa “menang tanpa ngesoraken”? arti paribasa “ula marani gebug”? arti paribasa “nglurug tanpa bala”? paribasa mau dijawab, sekiyen dibahas bareng-
B. Paramasastra •
Titénan paramasastra (tata bahasa) sing mbahas aksara mati (konsonan) iki!
No. 1.
2.
Aksara Mati (Konsonan) n
Contoh Tembung (Kata) &Ukara (Kalimat) napsu, anak, asin
Di awal kata
napsu Kerna keburu napsu, wong loro akiré gulet.
Di tengah kata
anak Anak kita sekolah ning Jakarta.
nafsu, anak, masin Nafsu Karena terburu nafsu, dua orang itu akhirnya berkelahi. Anak Anak saya bersekolah di Jakarta.
Di akhir kata
asin Banyu sumur wayah ketiga krasa asin.
Masin Air sumur saat kemarau terasa masin
pira, kapan, klelep
berapa, kapan, tenggelam
Di awal kata
pira Ana pira bocah ning kelas lima?
Berapa Ada berapa anak di kelas lima?
Di tengah kata
kapan Arep kapan sira bisa nyaur utang?
Kapan Mau kapan kamu bisa bayar utang?
p
Wulangan 3: Paribasa
Terjemahan Bahasa Indonésia
71
klelep Kerna banjir, bocah lima klelep kabéh ning kali.
Tenggelam Karena banjir, lima anak tenggelam semua di sungai.
rusak, keras, batur
rasa, cepat, teman
Di awal kata
rusak Kerna ketabrak mobil, becané dadi rusak.
Rusak Karena tertabrak mobil, becaknya menjadi rusak.
Di tengah kata
keras Mangkaté keras pisan, ésuk-ésuk wis teka.
Cepat Berangkatnya cepat sekali, pagi-pagi sudah datang.
Di akhir kata
batur Batur lawas ketemu maning ning acara reuni.
Teman Teman lama berjumpa lagi dalam acara reuni.
soré, bosok, melas soré Wayah soré srengéngé arep surup. bosok Woh-wohan wis bosok aja diadol, sih! melas Ndeleng wong ngemis ati krasa melas pisan.
sore, busuk, kasihan Sore Saat sore matahari mau terbenam. Busuk Buah-buahan sudah busuk jangan dijual, sih! iba/kasihan Melihat pengemis hati terasa iba.
tenang, pati, kumat tenang Ngadepi ujian sekolah aja deg-degan, tenang baé
tenang, mati, kumat Tenang Menghadapi ujian sekolah jangan gemetar, tenang saja.
Di tengah kata
pati Rejeki, blai, pati wis diatur Kang Kuwasa.
mati/kematian Rezeki, bencana, mati sudah diatur Yang Maha Kuasa.
Di akhir kata
kumat Kerna mangané salah, penyakité kumat maning.
kumat/kambuh Karena salah makan, penyakitnya kambuh lagi.
pathi, bathuk, Thothok Ning bagian dhuwure satoan kura , ana thotoké.
santan, kening, totok (kulit keras pada hewan) Di bagian atas hewan kura-kura, ada totoknya.
Di akhir kata 3.
4.
r
s Di awal kata Di tengah kata Di akhir kata
5.
t Di awal kata
6.
th Di awal kata
72
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
7.
8.
9.
Di tengah kata
pathi Sauwise parudan klapa diperes, metu pathi.
Santan Sesudah parutan kelapa diperas, keluar santan.
Di akhir kata
-
-
w
wirang, duwé, aow!
malu, punya, aow! (rasa sakit)
Di awal kata
wirang Kita ngrasa wirang, kerna durung bisa bayar utang.
Malu Saya merasa malu, karena belum bisa bayar utang.
Di tengah kata
duwé Mengkénén temen blenaké nasib wong ora duwé kih.
Punya Beginilah tidak enaknya nasib orang tidak punya.
Di akhir kata
aow! Aow! Lara temen kekecos beling.
Auw! Auw! sakit sekali menginjak pecahan kaca.
yuyu, ayun, hey!
ketam, ayun, hey!
Di awal kata
yuyu Satoan yuyu bisa kanggo pakan bébék.
Ketam Binatang ketam bisa untuk pakan itik.
Di tengah kata
ayun Yén numpak mobil bagus, badan kaya diayun baé.
Ayun Jika naik mobil bagus, badan seperti diayun saja.
Di akhir kata
hey! Hey! Aja nglamun baé sih!
hey! Hey! Jangan melamun saja dong!
ng
ngaso, bengi, mateng
istirahat, malam, masak/ matang
Di awal kata
ngaso Aja kerja baé, ngaso dikit.
Istirahat
Di tengah kata
bengi Mau bengi udan deres pisan.
Malam Tadi malam hujan deras sekali.
Di akhir kata
mateng Woh pelem wis katon mateng ning wité.
masak/matang Buah mangga sudah tampak masak di pohonnya.
y
Wulangan 3: Paribasa
73
10.
ny
nyokot, banyu, -
menggigit, air, -
Di awal kata
Nyokot Kerna kepédhek, ula nyokot sikil.
Gigit Karena terinjak, ular menggigit kaki.
Di tengah kata
Banyu Baka wayah ketiga, luru banyu angél pisan.
Air Jika musim kemarau, mencari air sulit sekali.
Di akhir kata
-
-
C. Kasusastran •
Wacaen lan titénana crita guyon ning sor iki!
Ės Corét "Ari awak gendut kuh lambang kemakmuran ya Jan," jaré Misnén. "Lambang kemakmuran sotén ning kéné, Indonésia. Coba lamun ning Amerika tah negara-negara sejéné kang wis maju, awak gendut kuh lambangé wong bangkrut, lambang kemiskinan lantaran bli kuwat fitness," jare' Lamsijan. "Jan kita wis ngrasani macem-macem és," "Kang bener Nén ?" "Bli ngandel yawis," jar'e Misnén mbari mrengut. "Es apa baé kang wis dicoba ?" "Es téh, ésjus, és campur, és goyang, és puter, és téllér sampé és tawuran, wis ngalami kabéh," jawab Misnén. "Bokatan sira kepéngén és campur kang énak terus regané paling larang, ayuh ngintil tek traktir," jaré Misnén. "Coba buktiaken, kita kepéngén és kang paling larang, yaiku és corét," jaré Lamsijan. "Es corét…? Kaya-kaya kita nembé ngrungu," jaré Misnén. "Ya wis ayuh, ateraken kita tuku és corét," jaré Misnén maning. Saking penasaranané péngén nyicipi és corét, Misnén buruburu numpak motor inventaris pamané mboncéng Lamsijan. "Waduh kuwayang énaké baé, és corét kuh," jaré Misnen ning jero ati, mbari tenggorokané tlegak-tleguk.
74
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
"Stop, stop…! Ning kené baé," Lamsijan njaluk mandeg ning sedurungé prapatan. "Endi kang dagangé, Jan?" jaré Misnén, mbari clingak-clinguk. "Kah, ning seberang mana kah, és corét dudu ?" jaré Lamsijan mbari tangané nuding. "Ya kuwén sih rambu lalu lintas léter S, dudu tukang dagang és," jare' Misnen kang during ngerti. "Bokat bli percaya ya los motoré diparkir ning kana. Aja bli ngandel, bayare' bisa satus éwuh kedik, hahah…..,"Lamsijan gemuyu ngékék. "Kemplud! Dasar sira kuh bocah édan kurang menyan, yén guyonan pol-polan," jare' Misnén kang nyewot sewisé ngerti yén és kang ditudokaken ning Lamsijan kuh dudu és, tapi rambu lalu lintas leter "S".***
D. Tugas ning Umah •
Sauwisé maca crita guyon ning duwur, cona gawéa lan tulisen crita guyon miturut basa déwék!
► Minggu Kaping-4 ◄ A. Paribasa ning Tembang • •
Wacaen puisi “Hanapak hing Bumi Caruban” ning sor iki! Titénana paribasa sing ana ning sajerone puisi iki!
Hanapak hing Bumi Caruban karya Nurdin M. Noer Sareng asmanipun Gusti Allah Ingkang Maha Welas lan Maha Asih Hanapak hing Bumi Caruban Kelawan ati kang mancleng Mata kang landep, Rasa kang adem, Lan kuping kang bisa nrima kabéh rerungon. Wulangan 3: Paribasa
75
Ngawiti jaman kang wis langka, Kabaré rayat cilik, Kang lagi gemuyu, Kang lagi sinau, Kang lagi ngadepi kebodohan, Kang lagi napaki dalan mbésuk kang arep teka, Manjing dadi warta. Wis teka ning waktuné, Waditra rénténg kudu direntang maning, Kelawan kidung keratonan, wadasan lan kembang kanigaran, Kang dadi gambaran lelakoné wong Caruban, Ning wayah kiyen, Kudu gagiyan ngadega ning tengah-tengahé nagari Kang dadi pusering bumi. Nagari iku Cerbon arané, Mulané cekelana pesené wong tuwa, Yén pinter aja keblinger, Yén pareng kudu kiyeng, Yén bodoh kudu weruh. Dadiya wité sadagori, Sebab yén ana angin bolang-baling, Aja gandulan wit kang gedé, Nanging gandulana wité sadagori, Iku lambang rayat kang ngoyod jero Ning puseré bumi. Hanapak hing bumi Caruban, Nagari pusering bumi Aja duméh lan adigang, adigung, adiguna.
Cirebon, 7 Juli 2009
76
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
•
Sauwisé maca lan niténi puisi mau, coba tulisen arti paribasa sing ana ning sajeroné puisi mau kayadéné contoh ning nomer 2 (loro) lan 4 (papat)! Paribasa ning puisi “Hanapak hing Bumi Caruban”:
• No.
Paribasa
Arti
1.
Wis teka ning waktuné
............................................................ ............................................................ ............................................................
2.
Dadiya wité sadagori
Sebabé cilik lan endep, dadi ora kena kegawa angin sing santer
3.
Aja Duméh
............................................................ ............................................................ ............................................................
4.
Adigang, Adigung, Adiguna
Sipat sing sombong.
B. Tugas ning Umah • •
Lurua ning masyarakat 2 (loro) paribasa paribasa CerbonDermayu! Tulisen 2 (loro) paribasa mau lan artiné!
Wulangan 3: Paribasa
77
No.
1.
2.
78
Paribasa
Arti
......................................... .........................................
.......................................................... .......................................................... .......................................................... ..........................................................
......................................... .........................................
.......................................................... .......................................................... .......................................................... ..........................................................
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
Wulangan
4
Wangsalan
79
► Minggu Kaping-1 ◄ A. Niténi Wangsalan •
Wacaen lan titénana wangsalan ning sor iki!
Macem-macem Wangsalan Wangsalan iku ana pitakonan lan ana isi. Istilahé “wangsal, wangsul”, yaiku “ana pitakonan, ana balikan”. Macem-macem wujudé wangsalan, yaiku: 1.
Wangsalan Cindek (péndék), asalé sing tembung andahan (kata majemuk). Contohe yaiku: Wangsalan
2.
Olihe ning apa?
Janur gunung
pupus arén
Kadingarén
Balung jagung
Bagal
dugal.
Nambang dhawa
ulur, ngulur
ngulur-ulur
Krikil kali Watu Waktu Wangsalan lamba, yaiku jawaban ana ning sajeroné sawiji ukara/kalimat. Contohé yaiku: Olihe ning Maksudé Wangsalan apa? apa? Udud cendhek pambuangan Tegesan Negesaken Blungbang tinatur bata
3.
Maksudé apa?
Sumur
Pasar alit mungging margi Warung Wurung Kendang cilik panepak Ketipung Aja mungpung tangan Wangsalan Rangkep, yaiku disusun ning sawiji ukara (kalimat) sing nduwéni maksud ganda (rangkep). Contohé yaiku: Wangsalan
Olihe ning apa? Durén dawa Durén dawa, (keluwih), gludug gludug muni ketiga muni ketiga (guruh) Uler kambang, sela Uler kambang (lintah) ganda pangraciké sela ganda pangraciké jamu jamu (pipisan) kulit wreksa (klika) kulit wreksa, jalma jalma ngengaken raga ngengaken raga (tetapa)
80
Seumur-umur
Maksudé apa? luwih apa yén laki guru kaula. Dadiya titah wong urip mung sepisan. Aja kesangkasangka yén durung nenepa
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
4.
Wangsalan Wutuh, yaiku sing nduwéni patokan urutan ukara (kalimat), akéhé wanda lan purwakanti. Contohé yaiku: Wangsalan patrem mahisa, ulam dawa saba karang
5.
6.
Olihe ning apa? patrem mahisa (sungu), ulam dawa saba karang (ula)
Maksudé apa? Aja dirungu bokat dadi kaipala
carang wreksa, carang wreksa Ora gampang wreksa wilis (epang), wreksa wilis wong urip tanpa patra tanpa patra (priging) kepéring. Wangsalan Sinawung Ukara, yaiku wangsalan lan maksudé manunggal ning sajerone ukara (kalimat). Contohe yaiku: Wangsalan Olihe ning apa? Maksude apa? Peté karang Tembara/bendara aja gawé lara rerincikan Kendi beling wadah gelas melas toya Toya mijil saking Udan Nasibé lagi édan langit Gubug duwur Ranggon Beli ketunggon. tengah sawah Wangsalan Sawernané, yaiku macem-macem wangsalan, sing ora manjing ning wangsalan nomer siji sampé lima. Contohé yaiku: Wangsalan Olihe ning apa? Maksude apa? Sekar donga puji jalma talil Talil mugi kalilan Sekar laris pager ayu Balung pacul separanparan
payu
Payu
doran
Doran
B. Milih Jawaban •
Pilihen aksara a, b, c, utawa d sing dadi arti wangsalan kayadéné contoh! Contoh: Arti wangsalan “sekar laris pager ayu”, yaiku: a. talil b. payu c. doran d. rajeg Jawaban: b
Wulangan 4: Wangsalan
81
1.
Arti wangsalan “durén dawa, gludug muni ketiga”, yaiku: a. jéngkol b. tembara c. bendara d. lara Arti wangsalan “sekar laris pager ayu”, yaiku: a. Aja dirungu bokat dadi kaipala b. luwih apa yén laki guru kaula. c. Aja dilelara d. Ora disangka-sangka Arti wangsalan “balung jagung”, yaiku: a. Dugal b. bagal c. ora dipangan d. dibuwang Arti wangsalan “krikil kali”, yaiku: a. Pasir b. wedi c. waktu d. watu Arti wangsalan “udu cendhek pambuwangan”, yaiku: a. negesaken b. menegaskan c. tegesan d. rokok
2.
3. 4. 5.
C. Paramasastra • •
Sauwisé blajar wangsalan, sekiyen blajar paramasastra (tata bahasa) sing mbahas aksara “d” lan “dh”, sarta “t” lan “th”. Wacaen wacana ning sor iki!
1.
Aksara “d” lan “dh”
Aksara mati “d” lan “dh” kudu ditulis nganggo aksara sing béda. Yén beli béda, bisa-bisa salah ning pengertian. Dadi, langka homograf sing aksarané pada tapi diwacane béda. No.
1.
2.
82
Contoh Tembung (Kata) &Ukara (Kalimat)
Terjemahan Bahasa Indonésia
Wedi Yén wedi mati, aja maju perang maning
Takut Kalau takut mati, jangan maju perang lagi
Wedhi Wingi kula tuku wedhi rong trek
Pasir Kemarin saya membeli pasir dua truk
Godogan Sira kuh rebutan baé, kaya kucing karo kirik godogan balung
tarik-tarikan Kamu bertengkar saja, seperti kucing dengan anjing tarik-menarik tulang
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
Godhogan Rebusan Njaluk beli jagung godhogan? Minta tidak jagung rebusan? 3.
4.
5.
2.
Mendem Aja mangan kecubung, bokatan mendem!
Mabuk Jangan makan kecubung, barangkali mabuk
Mendhem Antareja iku wayang sing bisa mendhem ning bumi
masuk ke bumi Antareja itu wayang yang bisa masuk ke bumi
Banda Maling ketangkep, terus tangané dibanda, digawa ning Polsék
tangan atau badannya terikat Maling tertangkap, terus tangannya diikat, dibawa ke Polsek
Bandha Wong kawin kuh biasané nggawa bandha gawan
Harta Orang menikah itu biasanya membawa harta pembawaan
Adang Mimi lagi adang bari nggoréng iwak
menanak nasi Ibu sedang menanak nasi sambil menggoreng ikan
Adhang Baliké aja bengi-bengi, bokat ning dalan diadhang bocahbocah nom
Hadang Pulangnya jangan malammalam, barangkali di jalan dihadang anak-anak muda
Aksara “t” lan “th”
Aksara mati “t” dan “th” uga kudu ditulis béda. Contoh: No.
1.
Contoh Tembung (Kata) &Ukara (Kalimat)
Terjemahan Bahasa Indonésia
Pati Rejeki, blai, pati wis diatur Kang Kuwasa
Mati Rejeki, bencana, mati sudah diatur Yang Maha Kuasa
Pathi Parudan klapa diperes, metu pathi.
Santan Parutan kelapa diperas, keluar santan
Wulangan 4: Wangsalan
83
2.
Totok Kerna nakal, endasé bocah iku ditotok bapané.
Jitak Karena nakal, kepala anak itu dijitak ayahnya.
Thothok Thothok kura wernané bagus, ana totol-totolé ireng-soklat.
totok(kulit yang keras di bagian atas pada hewan kura, ikan pari, dsb.). Totok kura-kura warnanya bagus, ada tutul-tutulnya hitam-coklat.
D. Tugas ning Umah •
Pilihen ukara (kalimat) sing nganggo “d” utawa “dh”, lan “t” utawa “th” sing bener kayadéné contoh! Contoh:
No. 1.
84
Ukara (Kalimat)
Jawaban
a. Mlaku bengi déwékan kita ngrasa wedi b. Mlaku bengi déwékan kita ngrasa wedhi
A
Ukara (Kalimat)
Jawaban
c. Godhogan boléd dipangan ramé-ramé. d. Godogan boléd dipangan ramé-ramé.
...........
2.
a. Numpak mobil balap baé, endas krasa mendhem. b. Numpak mobil balap baé, endas krasa mendhem.
...........
3.
a. Sira aja nakal, yén nakal tek totok. b. Sira aja nakal, yén nakal tek thothok.
...........
4.
a. Lara, waras, urip, utawa pati iku dialami manusa kabéh b. Lara, waras, urip, utawa pathi iku dialami manusa kabéh
...........
5.
a. Banda-kaya kudu diluru kita kabéh. b. Bandha-kaya kudu diluru kita kabéh.
...........
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
► Minggu Kaping-2 ◄ A. Njodohaken Wangsalan •
Jodohaken wangsalan karo artiné nganggo anak panah (→) kayadéné contoh! Peté karang rerincikan Kendi beling wadah toya Toya mijil saking langit Gubug duwur tengah sawah Pasar alit mungging margi Nambang dhawa
Wurung Ngulur-ulur Belai ketunggon Melas aja gawé lara Melas
B. Kawruh Basa • •
Ning basa Cerbon-Dermayu ana sing diarani ‘gejala bahasa’. Ana gejala basa sing ngluwih-luwihaken (pleonasme),wis bener dibeneraken maning tapi akiré salah (hiperkorek), ngilangaken siji utawa loro fonem lan kadang-kadang ngrobah utawa nggenti fonem (kontraksi). a. Contoh pleonasme: - bocahé mah bagus, mung cuma rada medit - maju mengarep - mundur mengguri, - mudun mengesor, - manék menduwur - madep mengadep - nggodhog wédhang - nguleg sambel - njait klambi - adang sega b. Contoh hiperkorek: - surga→syurga, - rahim→rakhim, - rahman→rakhman, - paham→faham, - ahli→akhli.
Wulangan 4: Wangsalan
85
c.
Contoh kontraksi - guri umah → grimah (buri umah → brimah) - beli olih → blolih, - beli ésak → blésak - beli énak → bénak - ora apa-apa → ora papa - kerasa → krasa - sampun → mpun - puniki → niki - puniku → niku - punika → nika - bareng rep → bengrep - ésuk iki → sukiki - kelalian → klalén
C. Padinan-Bebasan •
Gentien ukara (kalimat) basa padinan/ngoko nganggo basa bebasan/krama kayadéné contoh! Contoh: Yén balik bengi iku blolih. Upami wangsul daluh puniku boten kénging.
1. 2. 3. 4. 5.
Jabur lawas iki dipangané blénak. Soré wis arep bengrep, gagé balik. Kita wis munggah kelas loro SMA krasa seneng. Yén ora bisa teka, ora apa-apa. Sukiki ana ulangan Matematika, sekiyen kudu blajar.
► Minggu Kaping-3 ◄ A. Ngapalaken Wangsalan • •
86
Apalaken contoh-contoh wangsalan sing minggu wingi dibahas bareng-bareng! Sauwisé apal, coba pilihen wangsalan sing pas karo ukara sing ana ning duwur! Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
B. Milih Wangsalan • 1.
2.
3.
4.
5.
Pilihen aksara a, b, c, utawa d ning wangsalan sing pas kayadéné contoh nomer siji! Bokat wis waktuné kita kudu ngrobah prilaku supaya dadi wong bener. a. Krikil kali b. balung jagung c. Toya mijil saking langit d. Kendang cilik panepak tangan Wis lawas ditinggal ning negri sebrang, dadi ora ketunggon. a. Krikil kali b. balung jagung c. Toya mijil saking langit d. Gubug duwur ning tengah sawah Aja gawédugal ning ati, coba blajara sing wekel. a. Krikil kali b. balung jagung c. Toya mijil saking langit d. Kendang cilik panepak tangan Seumur-umur wong urip iku langka pegoté blajar. a. Krikil kali b. Blungbang tinatur bata c. Toya mijil saking langit d. Kendang cilik panepak tangan Kerna ora duwé biaya, kita wurung sekolah ning kota. a. Kendang cilik panepak tangan b. Pasar alit mungging margi c. balung jagung d. Toya mijil saking langit
C. Paramasastra •
Sauwisé njawab pilihan wangsalan, sekiyen blajar paramasastra (tata bahasa) mbahas homonim!
Homonim yaiku loro istilah utawa luwih, sing padaéjaanélan lafalé, tapi nduwéni arti sing béda, kerna asalé béda. Istilah homonim bisa dibedaaken dadi homograf lan homofon. Wulangan 4: Wangsalan
87
Contoh homografning basa Cerbon-Dermayu, sing nduwéni aksara pada tapi artinébéda, yaiku: No. 1.
2.
3.
4.
5.
6.
88
Contoh Tembung (Kata) & Ukara (Kalimat)
Terjemahan Bahasa Indonésia
Bau Kula duwé bau loro, kiwé karo tengen
Bahu Saya memiliki dua bahu, kiri dan kanan
Bau Kula duwé sawah limang bau
ukuran luas tanah, 7.000 m² Saya memiliki sawah lima bau
Lali Mau bengi anak kula turu lali pisan
nyenyak, lelap Tadi malam anak saya tidur nyenyak sekali
lali, kelalian/klalén Wis lali karo batur lawas tah?
Lupa Apa sudah lupa dengan teman lama?
Ajeng Laré éstri wau ajeng sanget
ayu/cantik Anak perempuan tadi ayu sekali
Ajeng Bapak ajeng pundi?
Mau, akan Bapak mau ke mana?
Alas Ning alas jati sepi pisan
Hutan Di hutan jati sepi sekali
Alas Coba gelaren klasa kanggo alas ndodok
Dasar Coba gelar tikar untuk dasar tempat duduk
Ngukuri (tembung lingga: ukur) Paman lagi ngukuri dalan kanggo proyék ngaspali dermaga
mengukur dengan alat ukur Paman sedang mengukur jalan untuk proyek pengaspalan jalan raya
Ngukuri (tembung lingga: kukur) Kucing lagi ngukuri badané sing gatel
menggaruki bagian tubuh yang gatal Kucing sedang berkukur pada badannya yang gatal
Bagén Kita beli dipaih apa-apa, ya bagén!
tidak apa-apa Saya tidak diberi apa-apa, ya tidak apa-apa!
Bagén Bagén durung mangan, kula masih kuat
Walaupun Walaupun belum makan, saya masih kuat
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
7.
8.
9.
10.
11.
12.
Bagén Jatah nakhoda kapal olih rong bagén
Bagian Jatah nakhoda kapal mendapatkan dua bagian
Bal Bocah-bocah lagi maén bal ning lapangan
Bola Anak-anak sedang bermain bola di lapangan
Bal Wingi kula tuku udud limang bal
nama satuan untuk ukuran barang Kemarin saya membeli rokok lima bal
Bala Si Darman mah masih bala réang
teman dalam satu kubu Si Darman mah masih teman saya
bala Ana baé sing percaya, ning Cerbon lan Dermayu nganggep wulan Kapit kuh wulan bala
Bencana Ada saja yang percaya, di Cirebon dan Indramayu menganggap bulan Zulkaidah itu itu bulan bencana
Sampun Tulung, sampun klalen karo kula
Jangan Tolong, jangan lupa dengan saya
sampun Laré-laré sampun siram sedanten
Sudah Anak-anak sudah mandi semua
Gadhung Anas nganggo klambi werna gadhung
biru/ ungu (nama warna) Anas memakai baju berwarna biru/ungu
Gadhung Paman mangan godhogan gadhung
tanaman sejenis ubi Paman makan rebusan gadhung
metengi (kata dasar: peteng/ gelap) Wit asem sing gedé iku metengi prapatan dalan
membuat gelap Pohon asam yang besar itu membuat gelap perempatan jalan
metengi (kata dasar: weteng/ perut) Bocahé mah masih SMA, jaré sih metengi demenané
menghamili Anaknya mah masih SMA, katanya sih menghamili pacarnya
Sada Ana sapu sing digawé tepes, ana maning sing digawé sada
Lidi Ada sapu yang terbuat sabut kelapa, ada lagi yang terbuat lidi
Wulangan 4: Wangsalan
89
sada (rada) Anaké kita sada bisa maca, sauwisé sekolah ning SD
agak Anak saya agak bisa membaca, setelah sekolah di SD
Jambal Iwak gésék jambal énak rasané, regané gah larang
nama ikan laut Ikan gesek jambal itu enak rasanya, harganya juga mahal
Jambal Mangané karo sega, sih. Aja dijambal baé!
makan lauk-pauknya saja, tanpa nasi Makannya sama nasi, dong. Jangan dijambal saja!
Imbuh Blanja seméné akéhé, berasé imbuhana sih!
Tambah Belanja begini banyaknya, berasnya tambahi dong!
Imbuh Kayané pelem wis pada mateng, sing minggu wing wis diimbuh
Peram Tampaknya mangga sudah matang semua, sejak minggu kemarin diperam
15.
Idep Bocah ayu kuh idep matane bagus pisan
Bulu mata Anak yang cantik itu bulu matanya bagus sekali.
16.
Kala Ana kalané wong kuh nasibé kudu nemoni apes
waktu, zaman Ada kalanya nasib orang itu harus bertemu ketidakmujuran
Kala Nangkep manuk bisa nganggo kala
alat perangkap burung Menangkap burung bisa menggunakan alat kala
Bari Sira méné bari sapa?
Dengan Kamu ke sini dengan siapa?
bari Bari waras, saben dina kudu jamu.
Supaya Supaya sehat, setiap hari harus jamu.
Suguh Para tamu wis disuguhi jabur.
suguh/saji Para tamu sudah disuguhi kue.
Suguh Kayu kanggo gawé umah kudu disuguh dikit.
suguh (alat pertukangan) Kayu untuk membuat rumah harus disuguh dulu.
Sing Bocah sing nganggo klambi abang iku anak kula.
Yang Anak yang memakai baju merah itu putra saya.
Sing Lagi wingi sira liwat adepan umah kita, sing endi?
Dari Waktu kemarin kamu lewat depan rumah saya, dari mana?
13.
14.
17.
18.
19.
90
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
D. Bebasan-Padinan •
Gentien ukara (kalimat) basa padinan/ngoko nganggo basa bebasan/krama kayadéné contoh! Contoh: Mau bengi kita turu lali pisan. Wau daluh kula tilem lali pisan.
1. 2. 3. 4. 5.
Bocah-bocah lagi maén bal ning lapangan. Sauwisé manjing sekolah, ponakan kita bisa maca. Ana sapu sing digawé tepes, ana maning sing digawé sada. Bocah sing nganggo klambi abang iku batur kita. Klambi sira wernané putih.
E. Tugas ning Umah • •
Lurua siji wangsalan ning masyarakat, terus tulisen karo artiné! Wangsalan bisa ditakonaken ning wong tuwa, sedulur, tangga, utawa masyarakat séjéné!
► Minggu Kaping-4 ◄ A. Wangsalan ning Tembang • •
Wacaen lan titénana téks tembang ning sor iki. Olatana wangsalan sing ana ning jero téks tembang!
“Gandrung” Cipt. H. Udin Zhaen Awan dadi bayangan Bengi dadi impian Krasa gandrung sejeroné ngati Kélingan sampé setengah mati Wulangan 4: Wangsalan
91
Kaya kenang lamunan Cuma kasih pujaan Kaliyang kabur kenang kanginan Setibané wong demen kélingan Ref: Duhai pujaan ati Batinmu apa ‘ra negrti Welas asih kang hanti Aja lali uga sampé hati Pirang wulan lawasé Ninggal sing panggonané Kerikil kali bokat wis waktuné Sing dilamun mung kari kangené Judul tembang Gandrung
Wangsalan
Artiné apa?
................................ ................................
...................................... ......................................
B. Kawruh Basa • • 1.
2.
92
Sauwisé niténi wangsalan ning téks tembang, sekiyen blajar kawruh basa (pengetahuan berbahasa). Wacaen wacana ning sor iki! Metatesis (tuker tempat siji utawa luwih fonem) kursi → korsi → krosi, kunci → konci, kampanye → kompanye, sapu → usap → apus, Adaptasi (ngepasaken) a. Dari bahasa Arab fardhu → perlu, tafakur → tepekur, muwafakat → mupakat b. Dari bahasa Belanda speed → pit (sepeda) spoor → spur (kereta api) velg → pélek
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
C. Tugas ning Umah •
Olatana wangsalan sing ana ning jero puisi iki!
Dongéng saking Sunyaragi Karya Made Casta
Cung, bocah bagus gandulaning ati Srengéngé wis surup sedhuwuring Arjajumut Layung samiya ngidung awang-uwung Nggreges raga kang katlikung alang-alang Wis lawas Lawang Wentar sesambat dhéwékan Balékambang kamplang-kumplung linglung Paseban Agung sepi jempling lan Raganira, keliyang kabur kanginan Cung, bocah idep kang dadi gatilaning ati Pancén simbar mata megaré ning tlapukan Rungokaken tangis kang pating jlerit tan ana swara Sunyaragi katutup mendhung peteng dhedhet Karungkeb kekuwung lan udan barat ketawuran angin Méga mendung kang sinérét kuning, mabal-mabal Ngelayung-layung bawaning ati Anakséni pepeteng jagat Kang lagi gawé kacapuri kanggo Sunyaragi Wulangan 4: Wangsalan
93
Cung, bocah pinter cageraning ati Toya mijil saking langit, nangisi nasibé badan Sunyaragi dadi rob segara sepi mumplak-mumplak Lelayaran ati wis separan-paran lelakonira Kambang kampul ketriwal langka kang mulasara Cung, anak ingsun pepaésing mata Mengko yén sliramu wis ngerti Megaré kembang kanigaran ning wayah soré Sliramu bakal ngerténi yén Sunyaragi saiki Lagi diperwasa Cerbon, sewelas Sura 1428 H Judul puisi
Wangsalan
Artiné apa?
.....................................
................................ ................................ ................................ ................................ ................................
................................... ................................... ................................... ................................... ...................................
94
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
Wulangan
5 Crita Cindek
95
► Minggu Kaping-1 ◄ A. Crita Cindek • • • • • • •
•
Crita Cindek biasané nyritakaken masyarakat sing rada landep. Sipat crita yaiku rékaan (fiksi). Murni ciptaan baé, diréka ning pengarangé. Sipat crita dudu lamunan, tapi nunjukaken sisi kenyataan. Wujudé naratif/nyritakaken. Dudu déskripsi, argumentasi, utawa analisis. Crita kudu kudu irit lanékonomis. Biasané cukup 2-3 tokoh ning sajeroné crita, lannduwéni sawiji pengaruh ning wong sing maca. Wujud crita cindek iku mung siji lan bener-bener wutuh lan sempurna, sing digawé ning bagian-bagian sing digawé critané. Yu, maca crita Cindek ning sor iki!
“Kiriman Bengi Riyaya” Crita Cindek Saptaguna BANTAL sing ditindih ning endasé Bi Tarinah kedeleng kepyoh, teles kebes. Banyumata deres mili ora kebendung. Kelingan kaya bengkahé bendungan karét sing ana ning Bangkir. Udan banyu mata terus-terusan nggrojog sampé teka ning sepré. Tembus sampé ning kasur sing wis atos kapuké. Sedélatsedélat déwéké sesengguken terus celuk njempling-jempling mbeluk anaké: “Iyoooh… Iyoooh….”
96
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
Wis arep telung taun Iyoh ora ngirimi kabar.Apa maning ngirimi duit. Anaké sing kerja ning Arab ilang tanpa krana. Ditelpon ora nyambung.Di-SMS ora njawab. Dukun wis entok dukuné. Diputergiling, dijalukaken ning kiyai, dilaporaken ning pulisi, ditakonaken ning bagiyan Imigrasi ora nana kasilé. Padahal sedurung-durungé unggal miyang ning Arab langka alangan. Toli kiriman lancar. “Ncak, takonana maning ning sponsor (agency) toli delengen maning rekening ning bank-é,” préntah Bi Tarinah ning Mista, mantuné, sauwisé tangisané rada rep. “Nembé baé kita sing Dermayu, Mbok. Durung ana kabar. Terus durung ana kiriman.” “Ora ngandel. Paling duité ding jelag ning rainira!” suarané Bi Tarinah rada ketus. Senajan déwéké ngomong karo Mista, tapi rainé ora madep sendik-sendik acan ning lakiné Iyoh. Katon pisan lamun déwéké ora sudi ndeleng congor mantuné. Ndeleng glagat mertuané beli cocog, Mista langsung nglumpruk ning amben. Kringeté gemrojos ngudani awaké sing gering. Rambut sing wis kékét karo awu dalan dikipat-kipataken karo tangané. Awu pada murag ning klambiyé sing wis tayumen. Wis arep telung taun Mista gadag-gidig miyang meng Dermayu. Iloké numpak motor ojeg. Iloké numpak mobil elp. Tapi barang duité wis entok Mista nglalu numpak sepédé marani Kota Dermayu. “Bokatan gajiyané sekalian telung taun, mbok Inah,” jaré Bi Katiri bari ngelus-elus gigiré Bi Tarinah. “Iya, bener. Ramidah sing kerja ning Yordania gah pada baé. Gajiyané sekaliyan rong taun. Dadi olih akéh,” Bi Dariyem mélu ngréwangi ngeneng-eneng. Ramidah anaké Bi Dariyem sing pembarep pada baé miyang Arab. ** Bi Tarinah wis namtu ngenes. Sebab tinggal ngitung dina riyaya arep teka. Barang-barang wis pada mréma. Sukidi anaké Iyoh sijisijiyé terus-terusan ngringik njaluk ditukukaken klambi anyar. Lagi kiriman mandeg setaun, Bi Tarinah masih bisa utang-utang. Tapi barang wis olih rong taun, telung taun Bi Tarinah ngrasa wirang. Sing paling ngenes pas manjing wulan Puasa pedaringan ibaraté ngglimpang, rejeki pada ngilang. Akiré sing bisa dilakoni mung sangga wang. Mista, mantuné wis beli bisa dicageraken. SedinaWulangan 5: Crita Cindek
97
dinaé mung narik béca. Istilahélagu : olihé mung selangkung rong langkung, gah kuwén kuh ilok-iloké entok nganggo nginum. ** BENGI riyaya akiré teka. Spiker ning tajug-tajug lan ning mesigit melung-melung pada takbiran. Wong-wong wadon pada gojag-gajig ngindit ceting nganteraken pitrahan.Bocah-bocah cilik pada nyuled bledogan. Senajan suarané mbudegaken kuping, laka sing pada nyewoti. Sebab wis pada maklumi. Bocah nom-noman pating sliwer nggawa motor zaman kiyenan. Senajan motor olih kriditan, tapi bengi kuwén ora mikiri setoran. Ning jero umah sing pageré wis doyong Bi Tarinah karo mantuné lan putuné ndodok pating njrentul ning jogan. Ora nana omongan sekecap uga.Wong telu mau mung pada ndlopong. Sing ana ning pikiranéwong telu mau kenangapa wis teka ning dina riyaya Iyoh ora ngupai kabar. Ora ngupai kiriman. “Ana kiriman teka… ana kiriman teka…,” ujug-ujug ning sejabané umah Bi Tarinah ana wong ngupahi weruh. Mbok tua, mantu karo putuné gagiyan njenggélék tangi terus mbrébét mlayu meng jaba. Nyata baé bener. Ning arepan umah Bi Tarinah ana mobil sing nggawa kiriman. Ora biasané kiriman gedé pisan. Ora salah, ning seduwure kiriman ana tulisan. To: Ibu Tarinah, Desa Srengseng Blok Gajah Turu, Kecamatan Krangkeng, Kabupaten Indramayu, Jawa Barat. Ning seiringane tulisan mau ana tulisan sing ngirime: Mr. Abdul Aziz Sodiq, Villa 1468, Road 5049-Budaiya-Bahrain. “Beli salah,” pikiré Mista “Kiyen kiriman sing majikané Iyoh.” Kiriman terus digotong bareng-bareng meng jero umah. “Gadangé sira nyandang, Nang. Sida riyayané,” jaré Bi Tarinah ngomong ning putuné kelawan ati bungah. “Mimi ngirim klambi anyar ya, Mbok,” takoné Sukidi. “Iya nang. Nyong lagi kaén gah, tangga desa kuh olih kiriman mengkénén kih isiyé pirang-pirang klambi.” “Gadangé sira dadi tauké béca ya, Mis,” jaré Bi Tarinah ning mantuné. “Iyoh ngirim duit tah, Mbok?” takoné Mista.
98
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
“Kaya-kaya mah. Soalé lagi kaén gah tangga désa olih kiriman mengkénén kih isiyé gelang, kalung, emas.” Wis beli sabar maning Bi Tarinah ngongkon Mista ngemét linggis karo golok kanggo mbuka kiriman mau. Sebab kirimané dilapisi kayu. “Linggisé langka, mbok,” Mista laporan ning mertuané. “Pégoh sira kuh ya. Nyiliha ning tangga. Dasar mantu langka otaké,” jaré Bi Tarinah. Pletak…pletak. Kiriman alon-alon lan ngati-ati dibuka. Rada alot. Sebab kayuné dipakui pirang-pirang pisan. Teka siji Mista mbabuti pakuwé. Atiné penasaran, bungah lan deg-degan. Barang tutupé dibuka dadak sekala mista njempling, terus Bi Tarinah celuk lan Sukidi njerit: “Mayiiid… mayiiid… mayidé Iyoh….” Wong lanang, wadon, gedé, cilik, tua, nom pada nggrudug ning umahé Bi Tarinah. Takbiran ning tajug-tajug lan mesigit ndadak mandeg. Sing ana mung suwara wong pada nangis nggerung-gerung. Sing spéker krungu pengumuman: “Innalillahi wa inna ilahi rojiun. Wis ninggal dunya Iyoh Binti Sarip. Mayid arep dikubur mengké ésuk. Sing arep lelawad mangga.” Rada bengi ana wong siji loro pada takbiran. Tapi krasa anyeb. Bengi riyaya ning Desa Sréngséng waktu kuwén bener-bener krasa atis. Wong-wong pada sedakep. Mrinding.***
B. Bedah Crita Cindek • •
• • •
•
Sauwisé maca crita Cindek “Kiriman Bengi Riyaya” karya Saptaguna, yu bareng-bareng mbedah karya sastra mau! Coba golétana lan tulisen bagian-bagian sing kudu dibedah, yaiku: (a) téma crita, (b) tokoh lan wataké, (c) paribasa, (d) purwakanti, (e) amanat / tujuan. Téma crita yaiku apa-apa sing dadi masalah sing dicritakaken. Tokoh yaiku para pelaku sing ana ning crita, sarta watak tokoh yaiku watak-watak pelaku sing katon ning crita. Paribasa yaiku bagian sastra Cerbon-Dermayu sing mbandingaken kedaden crita, watak tokoh, utawa séjéné nganggo paribasa utawa umpama. Purwakanti yaiku bagian sastra Cerbon-Dermayu sing wujudé muni akhir sing pada ning sawiji ukara (kalimat).
Wulangan 5: Crita Cindek
99
•
Amanat/tujuan yaiku sing ana ning crita, sing dirasakaken dadi amanat utawa sejatiné tujuan crita. Yu, mbedah crita Cindek “Kiriman Bengi Riyaya”.
• No.
Bagian sing Dibedah
1.
Téma crita
2.
Tokoh lan Watak
3.
Paribasa
4.
Purwakanti
5.
Amanat/Tujuan
Rinician Ukara (Kalimat)
C. Njawab Pitakonan • • 1. 2. 3. 4. 5.
Sauwisé maca crita Cindek “Kiriman Bengi Riyaya”, sekiyen coba jawaben pitakonan ning sor iki! Jawaban diupayakaken nganggo ukara (kalimat) déwék. Apa sebabé Mista dadi kaya wong sing wis pasrah? Apa sebabé Bi Tarinah sering séwot ning mantuné? Apa sing dadi harapan wong-wong sewaktu ana kiriman kotak waktu bengi Lebaran? Temuaken ning crita mau, kenangapa wong-wong pada dadi TKW (tenaga kerja wanita) ning luar negeri? Apa hikmah sing bisa dipetik sing crita cindek mau?
D. Maca Crita Cindek • • •
100
Sauwisé maca crita cindek “Kiriman Bengi Riyaya”, sekiyen coba wacaen ning arep kelas! Maca ning arep kelas tamtu baé beda karo maca ning sajerone ngati. Maca ning arep kelas iku wujud pemanggungan maca crita cindek. Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
E. Tugas ning Umah (Nulis Crita Cindek) •
Sauwisé maca crita cindek “Kiriman Bengi Riyaya”, coba gawéa crita cindek sing dikarang déwék ning umah! Karangan crita paling setitik rong lembar (2 lembar). Karangan crita bisa nganggo basa bebasan (krama), uga bisa nganggo basa padinan (ngoko). Téma crita bébas, bisa perkara diri, bebaturan, lingkungan umah, lingkungan sekolah, lingkungan masyarakat, lan séjénséjéné.
• • •
► Minggu Kaping-2 ◄ A. Maca Crita Cindek •
Sauwisé maca crita Cindek “Kiriman Bengi Riyaya” minggu wingi, sekiyen coba wacaen ning arep kelas! Maca ning arep kelas tamtu baé beda karo maca ning sajerone ngati. Maca ning arep kelas iku wujud pemanggungan maca crita Cindek. Cara-cara maca sing bagus iku ana bagian-bagiané, yaiku a) kocap crita (vokal, artikulasi, intonasi), b) njiwani crita (penghayatan, penjiwaan, éksprési), c) tapsir crita (interpretasi, penafsiran). Murid siji maju ning arep kelas maca crita Cindek. Séjén-séjéné niténi nganggo Lembar Titénan.
• • •
•
LEMBAR TITÉNAN MACA CRITA CINDEK Aran murid sing maca: .................................................................. *Isien nganggo tanda V ning bijih (nilai) sing pas! No.
Sing Dititéni
1.
Kocap crita
2.
Njiwani crita
3.
Tapsir crita
Wulangan 5: Crita Cindek
A (Bagus Pisan)
B (Bagus)
C (Cukup)
D (Kurang)
101
Aran murid sing maca: .................................................................. *Isien nganggo tanda V ning bijih (nilai) sing pas! No.
Sing Dititéni
1.
Kocap crita
2.
Njiwani crita
3.
Tapsir crita
A (Bagus Pisan)
B (Bagus)
C (Cukup)
D (Kurang)
Aran murid sing maca: .................................................................. *Isien nganggo tanda V ning bijih (nilai) sing pas! No.
Sing Dititéni
1.
Kocap crita
2.
Njiwani crita
3.
Tapsir crita
•
A (Bagus Pisan)
B (Bagus)
C (Cukup)
D (Kurang)
Sauwisé ana sing maca lan ana sing niténi, sekiyen barengbareng dibahas ning kelas. Pribén cara maca sing bagus? Yén wis dibahas cara-cara maca crita Cindek sing bagus, coba salah sawiji murid mraktekaken maning maca crita Cindek ning arep kelas. Bisa uga nyetel video maca crita Cindek mbari bareng-bareng niténi.
•
•
B. Paramasastra •
Yu, blajar paramasastra (tata bahasa) sing mbahas tembung sing seringé pengucapané mirip (homofon), padahal béda. Ana tembung-tembung ning basa Cerbon-Dermayu sing manjingé tembung kaya mengkonon.
•
No.
1.
102
Conoh Tembung (Kata) &Ukara (Kalimat) Tamba Godong kumis kucing bisa kanggo tamba nglancaraken nguyuh.
Terjemahan Bahasa Indonésia Obat Daun kumis kucing bisa untuk obat melancarkan kencing.
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
2.
3.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Tambah Siji tambah siji, ana loro.
Tambah Satu tambah satu, ada dua.
Telu Kita duwé ayam telu, wis gedé kabéh. Teluh Larané beli waras-waras, jaréné sih kena teluh. Gada Kena pukulan gada Bima, ahiré Duryudana mati. Gadah Kula déréng gadah yatra kanggé bayar utangé. Sapi Satoan sapi iku pakané suket. Sapih Bayi wis gedé kudu disapih, aja disusoni mboké baé. Oli Wis rongéwu kilométer, motor kudu genti oli.
Tiga Saya punya tiga ekor ayam, sudah besar semua. Santet Sakitnya tidak sembuh juga, katanya sih terkena santet. gada (alat pemukul) Terkena pukulan gada Bima, akhirnya Duryudana tewas. Punya Saya belum punya uang untuk membayar utang.
Olih Kita nyilih buku, olih beli?
Boleh Saya pinjam buku, boleh tidak?
Kali Wingi katon ana buaya ning kali. Kalih Griya kula wonten kalih, téng kota lan téng kampung. Mili Banyu mili sing gunung mudun marani segara. Milih Waktu Pilkada Jabar sira milih sapa?
Sungai Kemarin terlihat ada buaya di sungai. Dua Rumah saya ada dua, di kota dan di kampung. Mengalir Air mengalir dari gunung turun menuju laut. Memilih Waktu Pilkada Jabar kamu memilih siapa?
Sira Sira méné karo sapa?
Kamu Kamu ke sini dengan siapa?
Sirah Ketingal téng sirah sampéyan sampun katah uwané. Sudi Kula ora sudi yén duwé mantu tukang domino.
Kepala Terlihat di kepala kamu sudah banyak ubannya. Sudi Saya tidak sudi jika punya menantu tukang domino/judi.
Wulangan 5: Crita Cindek
Sapi Hewan sapi itu pakannya rumput. Sapih Bayi sudah besar harus disapih, jangan disusui ibunya saja. Oli Sudah duaribu kilometer, sepeda motor harus ganti oli.
103
Sudih Kanggo wong sing mélu syukuran, lawuh lan rumbahé wis ditaroh ning sudih.
sudih (tempat urab terbuat dari daun) Untuk orang yang ikut syukuran, lauk-pauk dan urab sudah ditaruh dalam sudih.
C. Tugas ning Umah •
Pilihen tembung (kata) sing bener sing pas karo maksud ukara (kalimat)! No.
Ukara
1.
a. Weru beli, engko bengi ana wayang kulit ning balédesa? b. Weruh beli, engko bengi ana wayang kulit ning balédesa?
2.
a. Kita ora sudi yén sira ora blajar, tapi dolan baé! b. Kita ora sudihyén sira ora blajar, tapi dolan baé!
3.
a. Kula siweg lara sira sing awit wingi énjing. b. Kula siweg lara sirah sing awit wingi énjing.
4.
a. Sing kali Cimanuk, banyu mili sampé Kota Dermayu. b. Sing kali Cimanuk, banyu milih sampée Kota Dermayu
Jawaban
a. Paman duwésapi lima b. Paman duwésapih lima
► Minggu Kaping-3 ◄ A. Nulis Crita Cindek • • • •
104
Sauwisé maca crita cindek “Kiriman Bengi Riyaya” minggu wingi, coba sekiyen gawéa crita cindek sing dikarang déwék! Karangan crita paling setitik rong lembar (2 lembar). Karangan crita bisa nganggo basa bebasan (krama), uga bisa nganggo basa padinan (ngoko). Téma crita bébas, bisa perkara diri, bebaturan, lingkungan umah, lingkungan sekolah, lingkungan masyarakat, lan séjénséjéné. Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
•
Tulisan crita Cindek sing bagus iku ana bagian-bagiané, yaiku: a) basa sing dienggo, b) kaitan antara ukara (kalimat) sing siji karo ukara (kalimat) selanjuté, c) kaitan antara alinéa sing siji karo alinéa selanjuté, d) watek pelaku (tokoh crita), d) ana masalah, konflik, sampé puncak masalah (klimaks) lan mragataken masalah, é) hikmah sing bisa dipetik.
B. Padinan-Bebasan •
Gentien ukara (kalimat) basa padinan/ngoko nganggo ukara basa bebasan/krama kayadéné contoh! Contoh: Kula maca crita Cindek ning kelas karo batur-batur. Kula maos crita Cindek téng kelas sareng rencang-rencang.
1. 2. 3. 4. 5.
Jam sewelas bengi wong tuwa lan enom metu sing umah. Ana kang mbari ngenceg pentungan, golok, pedang, lan séjénséjéné. Ora péngén kecolongan maning kaya bengi-bengi sawisé. Angin kumbang kang sumilir kaya gawé nggeges ning balung sumsum. Sapa sing dienténi ning bengi iku?
C. Kawruh Basa •
• •
a.
Wacaen lan titénana kawruh basa (pengetahuan berbahasa) sing mbahas tembung-tembung (kata-kata) basa CerbonDermayu lan asalé sing basa Sansekerta lan Kawi! Basa Sansekerta iku basa sing asalé nagri India, terus teka ning Pulo Jawa sedurungé Masehi sampé abad kaping-5. Basa Kawi sauwisé basa Sansekerta, yaiku basa sing wis nyampur karo basa setempat. Mengkon sing basa Kawi iki dadi basa Jawa Kuna (abad-12), Jawa Tengahan (abad-15), lan Jawa Anyar (abad-17). Contoh sing basa Sansekerta: Abang (merah), Adhi (adik), Adil (imbang), Adeg (berdiri), Adus (mandi), Agama (pedoman, jalan), Ajeg (tetap, sama), Agel (tali), Ajur (hancur, remuk), Akéh (banyak)
Wulangan 5: Crita Cindek
105
Aki (kakek), Ajang (piring), Akur (rukun), Ala (jelek, buruk), Alih (pindah), Alon (pelan), Alu (alat penumbuk padi), Alang (halangan), Ama (hama), Alub (direbus, dimasak), Alas (hutan), Alem (puji), Amba (lebar), Ambeng-ambeng (duduk), ambengan (nasi kenduri), Amet (mengambil), Ambrih (agar, supaya), Amud (mengulum), Ana (ada), Anam (anyam), Anapi (namun, tetapi), Andhuk (handuk), Angganjar (memberi ganjaran), Anem (muda), Angen-angen (gagasan, pikiran), Angge/anggo (memakai, menggunakan), Angsu ( mencari, mengambil), Angon (menggembala, menjaga ternak), Antem (hantam, pukul), Anjun (tukang membuat gerabah dari tanah liat), Anyang (menawar harga), Anyeb (dingin, sejuk), Anyes (dingin sekali), lan séjénséjéné. b.
Contoh sing basa Kawi: Hana (berada), Hanteb (berat), Ilu (ikut serta), Kadi (seperti), Olah (tingkah laku), Padan (menyamai), Padu (cekcok), Paksi (burung), Pama (Umpama), Panji (bendera, lambing kebesaran), Parisyai (Perisai), Ramé(menyenangkan), Rayi (adi), Sagala (lengkap), Seneng (yang dicintai), Sigra (bertindak cepat), Supata (kutukan), Totok (ketukan), Umah (tempat tinggal), Umbar (membebasan), Umbul (muncul), Uni (suara), Wadah (tempat penyimpanan), Wadyabala (pengiring), Wagus (tampan), Wangsul (kembali), Wani (kegagahan), Waras (sehat), Wastha (memiliki gelar), Weling (pesan), Wenang (memiliki kekuasaan), lan séjén-séjéné,
D. Tugas ning Umah (Nulis Crita Cindek) • • • •
106
Nulisa crita Cindek sing luwih bagus ning umah! Diketik / ditulsi tangan ning kertas folio / garis. Dawa crita Cindek paling setitik rong lembar (2 lembar). Téma crita: bébas.
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
► Minggu Kaping-4 ◄ A. Maca Crita Cindek • •
Crita Cindek sing digawé murid-murid diwaca ning arep kelas. Sauwisé diwaca, crita Cindek mau dibahas utawa diocéki bareng-bareng. Murid-murid dibagi kelompok-kelompok. Saben kelompok diisi lima-enam murid. Tugas kelompok mbahas utawa ngocéki isi crita Cindek sing digawé batur kelompok séjén. Ocekan crita Cindek ana bagian-bagiané, yaiku a) Téma Crita, b) Pelaku Utama lan wateké, c) Latar Tempat Crita, d) Latar Waktu Crita, e) Maksud/Amanat Crita.
• • •
LEMBAR TITÉNAN ISI CRITA CINDEK No.
Crita Cindek
1.
Judul crita Cindek
2.
Pengarang
3.
Téma crita
4.
Pelaku utama lan wateké
5.
Latar tempat crita
6.
Latar waktu crita
7.
Maksud/amanat crita
Isi Titénan
B. Paramasastra •
•
Sauwisé ngocéki crita Cindek sing digawé batur déwék, sekiyen blajar paramasastra (tata bahasa) sing mbahas tembungtembung ning basa Cerbon-Dermayu sing pada karo tembungtembung basa Indonésia Wacaen lan titénana wacana ning sor iki! Ning basa Indonésia ana tembung-tembung (kata-kata) sing
Wulangan 5: Crita Cindek
107
pada karo basa Cerbon-Dermayu, tapi béda arti. Contoh: No. 1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
108
Contoh Kata & Kalimat Bahasa Indonésia
Contoh Tembung & Ukara Basa Cerbon-Dermayu
Sayur Sayur asam ini enak sekali
jangan Janganasem kien énak pisan
Jangan Di sekolah kamu jangan nakal
aja Ning sekolah sira aja nakal
Pada Pada hari ini saya pergi Jakarta Sama Kedua anak itu sama pandainya Bau Baju yang dipakai kemarin itu sudah bau Bahu Bahu kirinya terasa sakit setelah tertimpa tangga Kaya Meski asalnya miskin, sekarang dia menjadi kaya Seperti Anak kembar itu seperti tidak ada bedanya
ning Ning dina kien kita mangkat Jakarta pada Bocah loro iku pada pinteré mambu Klambi sing dienggo wingi iku wis mambu bau Bau kiwéné krasa lara sauwisé ketiban anda sugih Senajan asalé mlarat, sekiyen dhéwéké dadi sugih kaya Anak kembar iku kaya langka bedané
Intip Pak Guru menegur siswa yang mengintip jawaban soal temannya
inté Pa Guru negor murid sing nginté jawaban soal baturé
kerak nasi Di Cirebon kerak nasi dijadikan kue yang rasanya renyah
intip Ning Cerbon intip didadékaken jabur sing rasané gurih
Bujang Meski sudah berusia lanjut, orang itu masih bujang Pembantu Menjelang lebaran banyak pembantu yang mudik
perjaka Senajan wis lanjut umuré, wong iku masih perjaka bujang Ngadepi lebaran akéh bujang sing pada balik kampong
Beli Beli di mana buku ini?
tuku Tuku ning endi buku kien?
Tidak Saya tidak punya sepeda, jadi jalan kaki saja
beli; Ora Kita beli duwé sepédé, dadi mlaku baé
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
8.
9.
10.
11.
12
13.
Dingin Di pegunungan hawa terasa dingin Dulu Makan dulu sebelum berangkat sekolah Dermaga Kapal sudah merapat ke dermaga pelabuhan jalan raya Dua mobil itu bertabrakan di jalan raya Tiba Jemaah haji sudah tiba di bandara Jatuh Tangannya lecet karena jatuh dari becak Keras Lama-lama adukan semen itu menjadi keras cepat datangnya Di acara ini cepat sekali datangnyakamu! kaji Masalah itu harus dikaji lagi Haji Rumah ini punya Haji Yusuf Kita Kita harus membantu orang yang terkena musibah Saya Buku itu sudah saya baca
14.
15.
Kali Berapa kali kamu ke Bali? Sungai Anak itu hanyut di sungai Cimanuk Gemuk Badannya gemuk, karena sering makan banyak pelumas, oli Supaya lancar, rantai sepeda harus sering diberi pelumas
Wulangan 5: Crita Cindek
atis Ning pegunungan awa krasa atis dingin Mangan dingin sedurungé mangkat sekolah dalan ning pelabuhan Kapal wis mareki dalan sing ana ning pelabuhan dermaga Mobil loro mau tabrakan ning dermaga teka Jemaah haji wis teka ning bandara tiba Tangané lécét kerna tiba sing béca Atos Suwé-suwé adukan semen iku dadi atos Keras Ning acara iki keras temen tekanésira! océki, pelajari Masalah kuwén kudu diocéki maning kaji Umah kiyen endékéKaji Yusup kula sedaya Kula sedaya kedah mbantos tiyang ingkang kena musibah kita Buku kuwén wis teka waca ning kita ping Ping pira sira ning Bali? kali Bocah iku kentir ning kali Cimanuk lemu Badanélemu, kerna sering mangan akéh gemuk Supaya lancar, ranté sepédéé kudu sering dipaih gemuk
109
16.
17.
18.
19.
20.
Garang Harimau itu terlihat garang akan menyerang babi hutan
sangar Macan iku katon sangar arep nyerang babi alas
Gagah Anak muda itu terlihat gagah
garang Bocah nom iku katon garang
Gagal Pertandingan sepakbola Persija-Persibgagal dilaksanakan
wurung Pertandingan bal Persija-Persib wurung dilaksanakaken
Mulai Sudah mulai belum pertunjukan seni tarlingnya? Banyak Di laut banyak nelayan mencari ikan
gagal Wis gagal durung pagelaran seni tarlingé? akéh Ning segara akéh nelayan luru iwak
Angsa Hewan angsa itu mirip itik
banyak/sowang Satoan banyak iku mirip bébék
Goyang Penonton dangdut sudah mulai bergoyang pulang Hari sudah malam, saya pamit akan pulang dulu Tepung Kue itu terbuat dari tepungtapioca
jogéd Penonton dangdut wis mulai njogéd goyang Jagat sampun daluh, kula pamit badégoyang krihin aci Jaburan kuwén sing digawéaci boléd
Bersambung Setelah bercerai tahun lalu, sekarang sudah bersambung kembali
tepung Sauwisé pegatan taun wingi, sekiyen wis tepung maning
C. Tugas ning Umah •
Olétana tembung-tembung (kata-kata) basa Cerbon-Dermayu sing pada karo basa Indonésia sing séjéné! • Sauwisé ketemu, tulisen karo artine miturut basa CerbonDermayu lan basa Indonésia! Arti ning Basa Arti ning Basa No. Tembung Cerbon-Dermayu Indonésia 1. 2. 3. 4. 5.
110
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
Wulangan
6 Wawancara
111
► Minggu Kaping-1 ◄ A. Niténi Téks Wawancara • • •
Wacaen lan titénana guneman (percakapan) sing wujudé wawancara iki! Wawancara dilakokaken salah sawijiné wartawan karo Pa Kuwu. Wawancara dilakokaken nganggo basa bebasan/krama.
Wartawan : Assalamu’alaikum wr. wb. Pa Kuwu : Wassalamu’alaikum wr. wb. Wartawan : Pangapunten Pa Kuwu, kula badé tangled perkawis margi désa Bapak ingkang sampun didangdosi. Pa Kuwu : Nggih mangga. Punapa mawon ingkang ditangledaken? Wartawan : Margi téng dusun Bapak puniku sampun didangdosi sedanten, napa masih wonten ingkang rusak? Pa Kuwu : Sampun didangdosi sedanten. Sampun bérés. Dados margi-margi téng dusun kula sampun saé sedanten. Wartawan : Biaya kanggé ndangdosi puniku saking pundi, Pa Kuwu? Pa Kuwu : Biaya wonten kalih jenis. Saking pamrentah kabupaten séket persen lan saking warga dusun séket persen. Biaya sedantené gangsal atus juta. Saking pamréntah kabupatén angsal kalih atus séket juta pérak, lan
112
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
Wartawan : Pa Kuwu
:
Wartawan : Pa Kuwu
:
Wartawan : Pa Kuwu :
Wartawan : Pa Kuwu : Wartawan :
Pa Kuwu
:
patungan saking warga dusun kalih atus séket juta perak. Biayané ageng nggih Pa? Pripun carané warga dusun purun patungan Pa? Kaleresan warga dusun téng riki kagolongé warga dusun ingkang saé. Purun patungan lan purun mbangun dusun piyambek. Sebabé, warga dusun nggadahi kesadaran pentingé mbangun dusun. Mupangaté kanggé warga dusun piyambeké. Pangapunten Pa Kuwu. Patungan yatra punika, napa sedanten warga dipungut sami? Oh... boten sami. Wonten kelas-kelas. Wonten kelas warga ingkang mampu, ingkang radi mampu, ingkang sedeng, lan ingkang kirang. Ingkang kirang, wonten sing patungané tenaga, sanés yatra. Oh, mekoten. Wonten malih wargi ingkang nyumbangé ageng. Nggih punika wargi ingkang wonten téng perantauan. Wargi ingkang sampun suksés, wonten téng Jakarta, Bandung, Sumatra, Kalimantan, lan sanés-sanésé. Uga wonten ingkang téng nagri sebrang. Wonten acara peresmian boten? Nggih wonten. Rencanané minggu ajeng. Ingkang ngresmiaken Bapa Bupati. Oh nggih. Matur kesuwun Pa Kuwu saged wawancara sareng kula. Mekoten mawon Pa. Mugia mengkin acara peresmian saged suksés. Nggih sami-sami.
B. Niténi Arti Kamus •
Titénana arti kamus (bausastra) sing téks wawancara mau! Basa Cerbon-Dermayu Padinan/Ngoko
Basa Cerbon-Dermayu Bebasan/Krama
takon perkara dalan
tangled perkawis margi
Wulangan 6: Wawancara
Bahasa Indonésia
tanya perkara jalan
113
dusun didangdani sedanten margi-margi kalih jenis séket persen gangsalatus pérak, Pripun purun Kaleresan piyambek nggadahi mupangaté yatra punika sami radi sanés yatra. nagri sebrang. mugia mengkin saged nggih sami-sami
desa didangdani kabéh dalan-dalan loro jenis séket persen limangatus pérak Pribén, priwe gelem Kebeneran déwék nduweni mupangaté duwit iku pada rada dudu duwit. nagri sebrang. Muga-muga Mengko, engko bisa ya, pada-pada
desa diperbaiki semua jalan-jalan dua jenis limapuluh prosen limaratus rupiah bagaimana mau Kebetulan sendiri memiliki manfaatnya uang itu sama agak bukan uang luar negeri Moga-moga nanti bisa ya, sama-sama
C. Pitakonan •
Jawaben pitakenan téng andhap puniki nganggé basa bebasan/ krama!
1. 2. 3.
Sinten ingkang diwawancarai wartawan? Perkawis punapa ingkang ditangledaken wartawan? Maksih boten margi téng dusun puniku ingkang déréng didangdosi? 4. Pinten biaya ndangdosi margi-margi dusun? 5. Saking sinten mawon biaya wau? 6. Pripun sikap wargi dusun wontené patungan? 7. Kenging punapa wargi dusun purun patungan? 8. Biaya saking wargi dusun sing wonten téng perantauan pripun? 9. Kapan wonten peresmian? 10. Sinten ingkang badé ngresmiaken?
114
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
D. Tugas ning Umah •
Gentien ukara (kalimat) basa bebasan/krama iki nganggo basa padinan/ngoko kayadéné contoh! Contoh: Kula badé tangled perkawis margi désa Bapa. Kita arep takon perkara dalan désa Bapa.
1. 2. 3.
Punapa mawon ingkang ditangledaken? Pripun carané warga dusun purun patungan, Pa? Kaleresan warga dusun téng riki kagolongé warga dusun ingkang saé. Warga dusun nggadahi kesadaran pentingé mbangun dusun. Matur kesuwun Pa Kuwu saged wawancara sareng kula.
4. 5.
► Minggu Kaping-2 ◄ A. Niténi Téks Wawancara •
Coba titénana téks wawancara minggu wingi miturut bagianbagiane! Bagian-bagian sing ana ning wawancara, yaiku: a) ukara bebuka (kalimat pembuka), b) téma isi, c) pitakonan paling penting, d) jawaban paling penting, e) ukara pamungkas (kalimat penutup).
•
No.
Bagian wawancara
1.
Ukara bebuka
2.
Téma isi
3.
Pitakonan paling penting
4.
Jawaban penting
5.
Ukara pamungkas
Isi wawancara
paling
Wulangan 6: Wawancara
115
B. Kawruh Basa •
Sauwise niténi téks wawancara, sekiyen blajar kawruh basa (pengetahuan berbahasa) sing mbahas tembung-tembung (katakata) basa Cerbon-Dermayu sing pada karo basa Sunda! Ana tembung-tembung (kata-kata) ning basa Cerbon-Dermayu sing nduwéni arti pada karo basa Sunda. Contoh:
• • No. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13.
116
Basa CirebonDermayu Gedang Katés Pari Paré Dicokot Diemét Sampéyan Ceplék/Sendal Dina Ning Ayu Gelis/gancang Uwong/Wong Urang Gandéng Ribut Goréng Blésak Bagus Èndah Wis Atos Suket Jukut Manis Amis
Basa Sunda Cau Gedang Paré Paria Digégél Dicokot Manéh Sampéyan Poé Dina Geulis Gancang Urang/Jelma Hurang Gondéng/sambung Gandéng Ngagoreng Goréng Èndah Keun baé Atos Teas Jukut Candak, Cokot Amis Anyir
Bahasa Indonésia Pisang Pepaya Padi Paria Digigit Diambil Kamu Alas kaki Hari di; pada Cantik Cepat Saya/orang Udang Gandeng Ribut Goreng Jelek Indah Biarkan Sudah Keras Rumput Ambil Manis Anyir
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
C. Tugas ning Umah •
Lurua tembung-tembung (kata-kata) ning basa Dermayu sing nduwéni arti pada karo basa Sunda. Jumblah tembung paling setitik siji tembung.
• No.
Tembung
Arti ning Basa Cerbon-Dermayu
Cerbon-
Arti ning Basa Sunda
1. 2. 3.
► Minggu Kaping-3 ◄ A. Wawancara karo Batur • • • •
• •
Coba praktékaken wawancara ning kelas! Wawancara murid karo murid. Ana sing wawancara, lan ana sing diwawancarai. Aja klalén, kudu ana bagian-bagian wawancara sing kudu dilakokaken supaya tertib! Bagian-bagian ning wawancara, yaiku: a) ukara bebuka (kalimat pembuka), b) téma isi, c) pitakonan paling penting, d) jawaban paling penting, e) ukara pamungkas (kalimat penutup). Murid A (sing wawancara), murid B (sing diwawancarai). Wawancara sebagusé nganggo alat kanggo ngrekam supaya ana bukti sing bisa ditulis. Murid A : .................................................................................. Murid B : .................................................................................. Murid A : .................................................................................. Murid B : .................................................................................. Murid A : .................................................................................. Murid B : .................................................................................. Lan seterusé
Wulangan 6: Wawancara
117
B. Padinan-Bebasan •
Gentosen ukara (kalimat) basa bebasan/krama nganggé basa padinan/ngoko kadosdéné contoh! Contoh: Margi téng dusun sampun didangdosi sedanten. Dalan ning désa wis didangdani kabéh.
1. 2. 3. 4. 5.
Dados margi-margi téng dusun kula sampun saé sedanten. Biaya kanggé ndangdosi puniku saking pundi? Biaya saking pamréntah kabupatén angsal kalih atus séket juta pérak. Kaleresan warga dusun téng riki kagolongé saé. Wonten kelas warga ingkang radi mampu.
C. Tugas ning Umah • • • • • • •
Tugas wawancara karo gegedhén (tokoh) masyarakat sing ana ning lingkungan umah utawa désa/kelurahan. Téma wawancara, tinggal pilih: a) keagamaan, b) kesenian, c) kabudayan,. Murid-murid digawé sekelompok-sekelompok. Saben kelompok duwé lima-enem anggota. Wawancara paling suwé setengah jam. Isi wawancara bisa ditulis ning kertas/buku, uga bisa direkam. Sauwisé wawancara, isi wawancara diketik dadi laporan tugas.
► Minggu Kaping-4 ◄ A. Tuker Kawruh • • • •
118
Laporan Tugas Wawancara dibahas. Saben kelompok gentian nyampéaken hasil wawancara ning arep kelas. Sewaktu sawiji kelompok nyampeaken ning arep kelas, kelompok séjéné niténi, terus nanggapi. Ana pitakonan sing kelompok séjén, lan ana jawaban sing kelompok sing lagi nyampéaken hasil wawancara. Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
•
Sauwisé pragat, sekabéh murid nulis ning Lembar Titénan hasil wawancara sekabéh kelompok.
No.
Kelompok
Téma wawancara
Aran Gegedhén sing Diwawancarai
Isi utama wawancara
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
B. Kasusastran • •
Wacaen crita guyon (jogrégan) ning sor iki. Jogrégan judulé “Beeo”, sing ditulis Mama Ilik.
Béo KAYA bocah nom sejéné, bengi Ahad Lamsijan apél ning demenané kang anyar, Nok E'rni. Bagén bocahé blésak, Lamsijan duwé tatakrama yén mertamu ngucap salam dikit atawa ketok-ketok lawang. "Punten…" Lamsijan ngucap salam waktu mertamu ning umah Erni. "Mangga…" kang ning jero umah jawab. Tapi bagén wis jawab, éh… tuwan rumah bli metu-metu, gawe' Lamsijan curiga yén E'rni lagi diapéli ning wong lanang sején. "Punten…!" suwarané Lamsijan tambah melung. "Mangga…!" kang ning jero umah jawabé melu melung. Lamsijan ngénténi maning. "Anéh ana jawaban tapi lawangé bli dibuka-buka," jaré Lamsijan kang tambah penasaran. "Punten…" terus ana jawaban "Mangga…!" Temtu baé gawé Lamsijan tambah dugal. Wulangan 6: Wawancara
119
Waktu Lamsijan wis putus asa arep balik maning, ujug-ujug lawangé dibuka. "Aih… Ang Ijan, mangga mlebet…," jare' Erni. "Ana apa sih Ang, teka mené jéh mrengut baé," jare' Erni. "Er, luwih bagus terus terang, mau tés ngobrol mbari bocah lanang séjén tah suwépisan kuh?" takoné Lamsijan. "Ah Ang Ijan sembarangan baé, gelem busung isun bli ngobrol bari wong lanang séjén. Kita kuh lagi nongton televisi ning buri," jawab Erni. "Tapi buktiné waktu kita ngucap salam dijawab terus tapi lawangé bli dibuka-buka," "Héh héh héh…. Oé-oé-oé…," ujug-ujug manuk béo kang mlangkring bli adoh saking Lamsijan mbari E'rni ngocéh ndeleng wong loro tukaran. Erni némbé sadar yén kang mbales salamé Lamsijan pasti manuk beo titipané pamané kang lagi plesir ning Negara Mesir. "Wak iya, Ang Ijan aja salah kaprah, kang mbales salamé Ang Ijan kuh pasti manuk kien," Erni njelasaken, gawé Lamsijan kagét. Yah arané gan wong bari demenan, temtu baé kandané uplek pisan, terus ndodoké tambah ngrangseg. "Duh Nok Erni, kaya-kaya langka wong sekecamatan kang gemblengé kaya Nok Erni," Lamsijan ngrayu. "Gombal…!" jaré béo kang ujug-ujug méluan, gawé Lamsijan mengkel tapi meneng baé, Nok Erni mung nyengir. Waktu Erni manjing njukut jaburan bari wédang bandrék, Lamsijan nyéwoti béo. "Héh… béo édan, tek pétés sira !" "Aja sih Mas, bagén diranté isun masih péngén urip," "Ya wis meneng aja keakéen ngomong," jaré Lamsijan. "Okélah kalau begitu, no coment, no coment!" Béo ngocéh maning, Lamsijan mung godeg endasé. "Ari mau Ang Ijan ngobrol bari sapa ?" takoné Erni. "Tés nyéwoti béo, kan weru déwék tés ngerjai kita," jaré Lamsijan. "Wisko bagén, béoné tek alih baé ning pawon pinggir takus. Kira-kira telung dina maningé, pamané Erni kang aran Dorna teka.
120
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
Weru pamané teka, Erni buru-buru njukut béo kang mau dirawati ning buri. Tapi bagén wis dicepléki jempol béo meneng baé bli gelem ngocéh. "Apa bli gelem ngomong kuh, kampong tah…?" takoné Paman Dorna. "No coment!" suwara manuk béo. "Ayuh ngomong maning ?" "No coment!" Bolak balik angger no coment terus, terus, prêt… prêt….tut..! No coment maning. Paman Dorna nembé sadar yén ana kang bli bérés. "Nok, maué manuké ditunda ning endi?" takoné Dorna. "Ning pinggir takus Mang," jawab Erni jujur. "Waduh Nok….. paingan muniné prét…prêt…! Ya… kepaksa Nok, arep olih duwit séket juta bli sida," jaré Dorna. Erni Kang ngrasa salah meneng baé.***
C. Niténi Arti Kamus Basa CerbonDermayu Padinan/Ngoko bocah nom bengi ahad demenané mertamu wong lanang melung. dugal. ujug-ujug mlebet teka mené mrengut baé luwih bagus tés ngobrol mbari bocah gelem busung kang mlangkring ndeleng wong loro tukaran. kandané uplek Wulangan 6: Wawancara
Basa CerbonDermayu Bebasan/Krama bocah nom bengi ahad demenané mertamu wong lanang melung. dugal. ujug-ujug mlebet teka mené mrengut baé luwih bagus tés ngobrol mbari bocah gelem busung kang mlangkring ndeleng wong loro tukaran. kandané uplek
Bahasa Indonésia anak muda malam minggupacar bertamu laki-laki keras, seru kesal tiba-tiba masuk datang di sini cemberut saja lebiih bagus setelah ngobrol dengan anak sumpah yang di atasmelihat dua orang kandané uplek
121
pisan ndodoké tambah ngrangseg kang gemblengé njukut jaburan wédang bandrék tek pétés keakéen ngomong godeg endasé. weru déwék pawon pinggir takus kempong
pisan ndodoké tambah ngrangseg kang gemblengé njukut jaburan wédang bandrék tek pétés keakéen ngomong godeg endasé. weru déwék pawon pinggir takus kempong •
pisan ndodoké tambah ngrangseg kang gemblengé njukut jaburan wédang bandrék tek pétés keakéen ngomong godeg endasé. weru déwék pawon pinggir takus kempong
Sauwisé maca crita guyon (jogrégan) ning jetro ati, sekiyen salah sawiji murid wacaen ning arep kelas. Murid sing séjéné niténi. Lanjutaken karo ngocéki crita guyon mau ning Lembar Titénan!
• •
LEMBAR TITÉNAN No.
Crita Guyon
1.
Judul
2.
Pengarang
3.
Téma crita
4.
Pelaku/tokoh
5.
Ukara bebuka
6.
Ukara pamungkas
7.
Ukara inti guyon
122
Océkan/bahasan
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
Wulangan
7 Aksara Carakan
123
► Minggu Kaping-1 ◄ A. Aksara Carakan Ning kegiatan wulangan basa daérah kelas 10, siswa mahami lan weruh wujud sandangan mandaswara cakra, keret, lan pengkal lan kegunaané. Penulisan tembung lingga, dwilingga lan dwipurwa, bias gawe tembung lan ukara Sandangan Aksara Penanda Gugus Konsonan Utawa Sandangan Mandaswara. Sandangan aksara mandaswara uga diarani sandangan wyanjana. Sandangan mandaswara dipasang ning esore lan nyambung bari aksarane, lan luluh muni lan pangucape. Wujude sandangan mandaswara ana 3 yaiku No
1.
Wujud
Aran
Cakra
Matine panjingan
Conto tembung
Ra
1.bratasena
Ri
2.kringet
Re
3.kreta
Ro
4.bronjong
ru
5.sekrup
1.kreteg 2.
keret
re 2.kreneng
124
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
1.widyawati 2.krepyek 3.
pengkal
ya 3.subyek 4.kopyor
Conto:
Sawise siswa nyimak lan ngerti gunane sandangan mandaswara coba kerjakaken latihan ning esor iki.
Wulangan 7: Aksara Carakan
125
Latihan 1. Salinen nganggo aksara latin. 1.
B. Kasusastran •
Yu, maos puisi “Prosa Dandanggula” karya Ahmad Syubbanuddin Alwy. Puisi puniki nganggé basa bebasan/krama.
•
Ahmad Syubbanuddin Alwy
Prosa Dandanggula Jungjunan, ingkang kula paring barokah sareng sapaaté mugiya kula sekeluargi teras nambih iman, ketingal mripaté sumerep piwulang, gesang téng dunya ibarat kanggé ampiran saged tumanina, ngelampahi pitutur saking nur panjenengan menika ingkang dados petatah-petitih kanggé sedanten kesaéan Jungjunan, kula ngeraos cumi makhluk daif ingkang katah dosa melampah téng ajeng malih damel dosa, boten ngertos punapa sedanten pengucapan, ugi peningalan sareng pemirengan kula sibuk ngilari perkawis dunya, nebihi akhérat ingkang badé dugi asring kesupén, bénjing mlebet kubur kepanggih amal téng riki Jungjunan, sareng doa ugi shalawat kula matur. Alfatihah… Cerbon, 2010.
126
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
C. Niténi Arti Kamus •
Titénana arti kamus sing tembung-tembung puisi iku! Basa CerbonDermayu Padinan/Ngoko
Pengeran sing kita olih barokah karo sapaaté muga-muga kita sekeluarga terus nambah katon matane weruh blajar urip ning dunya kanggo ampiran dadi tumanina, nglakoni pitutur sing nur panjenengan ika sing dadi petatah-petitih kanggo sekabeh kebagusan nglakoni prungonan ngulati perkara dunya, ngadohi akhérat sering kelalén mbésuk manjing kubur
Basa CerbonDermayu Bebasan/Krama Jungjunan ingkang kula paring barokah sareng sapaaté mugiya kula sekeluargi teras nambih ketingal mripaté sumerep piwulang gesang téng dunya kanggé ampiran saged tumanina, ngelampahi pitutur saking nur panjenengan menika ingkang dados petatah-petitih kanggé sedanten kesaéan nglampahi pemirengan ngilari perkawis dunya, nebihi akhérat asring kesupén bénjing mlebet kubur
Bahasa Indonésia Tuhan yang saya mendapatkan berkah dengan syafaat semoga saya sekeluarga terus menambah terlihat matanya tahu belajar hidup di dunia untuk mampir dapat konsisten menjalani ucapan dari nur Tuhanku itu yang menjadi wasiat untuk seluruh kebaikan melakukan pendengaran mencari masalah dunia menjauhi akhirat sering lupa esok masuk kubur
D. Tugas ning Umah • • •
Gawéa puisi ning umah. Téma puisi bébas, ditulis bisa nganggo basa bebasan/krama, bisa uga nganggo basa padinan/ngoko. Dawané puisi paling setitik wolung baris (8 baris).
Wulangan 7: Aksara Carakan
127
► Minggu Kaping-2 ◄ A. Nulis Carakan • •
Sawise siswa nyimak lan ngerti gunane sandangan mandaswara coba kerjakaken latihan ning esor iki. Salinen nganggo aksara carakan. 1. Pating krembyah 2. Indramayu remaja 3. Semprong lampu 4. Kentrang-kentrung 5. Prasetyaning satriya
B. Bebasan-Padinan • •
•
Murid-murid dibadi sekelompok-kelompok. Tugas kelompok yaiku nggentien basa puisi “Prosa Dandanggula” karya Ahmad Syubbanuddin Alwy nganggo basa padinan/ ngoko! Contoh nganggo basa padinan ning puisi “Prosa Dandanggula” ana ning baris-1 lan 2. Selanjute gentien nganggo basa padinan miturut tapsiran sekelompok.
Prosa Dandanggula Gusti Allah, sing tek jaluk barokah karo sapaaté Muga-muga kita sekeluarga terus nambah iman, katon matané ...................................................................................................... ...................................................................................................... ...................................................................................................... ...................................................................................................... ...................................................................................................... ...................................................................................................... ...................................................................................................... ...................................................................................................... ...................................................................................................... ...................................................................................................... Cerbon, 2010.
128
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
C. Tugas ning Umah •
Coba tulisen nganggo aksara Carakan! 1. 2. 3. 4. 5.
Méja = . . . . Segara = . . . . Surabaya = . . . . Balékota = . . . . Wulandari = . . . .
► Minggu Kaping-3 ◄ A. Maca Carakan Aksara Murda Pengertian Aksara = huruf, murda = endas, pemuka, pembesar Aksara murda = aksara capital utawa aksara gedhe. Baka ning ejaan latin ana istilah aksara gedhe utawa disebut huruf capital, ning aksara carakan uga ana aksara gedhene sing diarani “aksara murda”. Kabéh aksara latin nduweni aksara gedhe. Tapi ning aksara carakan mung ana 7 aksara murda. Nulane aksara murda bli bias dipadakaken bari aksara gedhe. Wujud aksara murda lan keterangane. No.
Aksara carakan
Aksara latin
Aksara murda
Pasangan aksara
Keterangan
1.
N
Kaya aksara carakan “ga”, sikile papat
2.
K
Kaya pasangan “ka” buntute menuwur
3.
T
Aksara “wa” sing dipai cerek
4.
S
Aksara “ga” sing dipai cerek rata
Wulangan 7: Aksara Carakan
129
5.
P
Aksara “dha” sing cucuke diganti bunder
6.
G
Gabungan antara “la” lan “dha”
7.
B
Aksara niki bli ana kemiripane bari aksara carakan
B. Kasusastran •
Yu, nembang tembangan daérah “Turun Sintrén”.
Turun Sintrén Cipt. Anonim Turun-turun sintrén, sintréné widadari nemu kembang ning ayunan nemu kembang ning ayunan kembangé si jaya indra widadari temuruna Kembang cici lingkong, kembu cilik wadah bangkong lagi cilik dibopong-bopong lagi cilik dibopong-bopong lagi cilik dibopong-bopong bareng gedé digawa uwong Kembang jaé laos Lempuyang kembangé kuning Arep balik gagé elos Arep balik gagé elos Arep balik gagé elos Sukiki ménéa maning
C. Tugas ning Umah •
130
Tulisen tembang daérah Cerbon-Dermayu sing séjéné! Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
► Minggu Kaping-4 ◄ A. Carakan Cara nggunakaken aksara murda Ning aksara latin, aksara gedhe kudu ditulis lan dipasang ning awite nulis, utawa sewise ana tanda titik. Tapi beli ning penulisane aksara murda, sebab bli kabéh aksara carakan nduweni aksara murda. a.
Aksara murda digunakaken kanggo nulisaken tembungtembung khusus sing dianggep kinurmatan/terhormat, dianggep sacral, ning penulisan tembung cukup siji aksara baé sing nggunakaken aksara murda. Sejene kanggo nulis aran, panggonan, pangkat lan gelar. Conto: 1.
b.
Surakarta Hadiningrat:
Aksara murda cukup ditulis siji baé saben setembung, dipilih aksara sing ana ning arep, baka bli ana bisa aksara ning gurine lan seteruse. Mung “Gusti Allah” umume aksara murda saanane ditulis kabéh. Gusti Allah:
Wulangan 7: Aksara Carakan
131
4.
d.
Radén Gathutkaca
Aksara murda bli kena disigeg utawa dipangku, utawa didadekaken aksara mati. Dadi suku akhir ning salah sijine tembung pungkasan bli kena ditulis nggunakaken aksara murda. Conto: No.
132
Tembung
1.
Radén Landep
2.
Mas Mukmin
3.
Gusti Dhawut
4.
Radén Candra
5.
Denmas Sukron
Tulisan sing salah
Tulisan sing bener
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
Sawise siswa nyimak lan ngerti kegunaane aksara murda coba kerjakaken latihan ning esor iki. Latihan 1. Salinen nganggo aksara latin.
Latihan 2. Salinen nganggo aksara carakan. 1. Kreteg Suramadu 2. Patih Majapait 3. Radén Sugriwa 4. Naga Sasra Sabuk Inten 5. Bathara Kala
B. Paramasastra • • •
Sauwisé niténi aksara Carakan, sekiyen blajar paramasastra (tata bahasa) sing mbahas ukara crita (kalimat berita). Contoh ning sor ana ukara crita sing salah lan ana sing bener miturut paramasastra Cerbon-Dermayu. Titénana contoh ukara miturut tata bahasa Indonésia lan tata bahasa Cerbon-Dermayu! Paramasastra Bebasan CerbonDermayu(Salah)
Paramasastra Bebasan CerbonDermayu (Bener)
Sangat berterima kasih kepada Bapakbapak
Sanget kesuwun dumateng Bapa-bapa
Kesuwun sanget dumateng Bapa-bapa
Dua kali saya tidak masuk sekolah
Kalih ping kula boten mlebet sekolah
Ping kalih kula boten mlebet sekolah
Tata Bahasa Indonésia
Wulangan 7: Aksara Carakan
133
Paramasastra Cerbon-Dermayu
Tata Bahasa Indonésia (Benar)
Tata Bahasa Indonésia (Salah)
Coba gawaen barangé saendeké-saendeké
Coba bawa barangnya sepunyanyasepunyanya
Coba bawa barang milik masing-masing
Duwité kita ana limangéwu
Uangnya saya ada lima ribu
Uang saya ada lima ribu
C. Kasusastran Crita Guyon (Jogrégan) • •
Wacaen crita guyon (jogrégan) “Manuk Sikatan” karya Mama Ilik ning sor iki. Titénana bagian-bagian sing ana ning crita guyon, yaiku: a) téma guyonan, b) pelaku/tokoh lan wateké, c) ukara bebuka (kalimat pembuka), d) ukara pamungkas (kalimat penutup), dan é) ukara inti guyonan.
Manuk Sikatan ESUK Ahad Lamsijan bli mangkat menggawé, ya nglamuné sih mingguan kaya karyawan suwasta atawa negeri. Tapi lantaran Lamsijan mung kuli pabrik kécap, dadi yén bli mangkat ya kantongé mangap. "Apa sih bli mangkat menggawé kuh?" takoné Aminah batur sekampunge' Lamsijan. "Sungkan Am, majikané rewél keakén ngatur. Tenagané baé kang diperes tapi bayarané bli seimbang mbari kringet isun kang ditetesaken," jaré Lamsijan ngandakaken majikané kang réwél tapi medit. "Yén nganggur baé engkoé mangané apa?" "Mangané ya sega… masa watu, pasir atawa aspal kaya pemborong nakal," jawab Lamsijan bli kurang akal.
134
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
"Ah bisa baé," jare' Aminah bari njiwit pupuné Lamsijan, éh… kang dijiwit bli kelaraen tapi tambah memaningen, "Kita sih bli ngoyo Am, kang penting dangan-dangan asal mangan," Aminah kelingan waktu cilik. "Jan sekien sih langka suwara manuk ya. Kadangkala ana kuh wis ning jero kurungan ning umahé wong sugih atawa ning pasar manuk," "Sekien sih wis keakén menusa, pada mruka, tamak.Apamaning kang katoné manuk, kalong, keblek, ula sampé teka ning daging kirik gan diuntal, hih…., bengién sih Am, akéh manuk sikatan sampé nyamber-nyamber ning duwur endas," jaré lamsijan. "Lha bener Jan, kang muniné bli duwé duwit-bli duwé duwit, gampang utang baédikit…!" "Masa mengkonon sih Am,énté sih nyindir kita kang lagi bli duwé duwit. Paling muniné cicit cuwit, cicit cuwit, cuwit cuwit…!" "Sekien sih manuk sikatan langka, anané manuk pupuran, kang munine' duwite baé dikit-duwité baé dikit, satus éwuh, rongatus éwuh, telungatus éwuh, limangatus éwuh, malah akéh kang luwih larang maning," jaré Aminah. "St… énté ngomong apa Am, toil weruné sing endi?" "Wong jaré Ang Ijan déwék jéh, klalén tah…?" Lamsijan ngrasa isin, déwéké kepalang ngalami keprusut kanda ning Aminah. "Kang aran manuk sikatan, ning endi jagaté baé gan bli bakal ana Ang ?" "Arep gelem mbayar pira yén kita olih manuk sikatan?" takoné Lamsijan. "Pokoké yén ana manuk sikatan gawaen ning kita, tek urup kalung kang lagi dienggo sepuluh gram ditambah duwit sejuta," jaré Aminah. "Bener? Gelem busung?" takoné Lamsijan. "Bener Ang, tek enténi mulai jam kien," jawabé Aminah. Lamsijan semanget luru manuk sikatan ning umahé baturbaturé kang pada seneng manuk. Tapi dasar lagi sial, langka kang duwé. Dinaé maning, Lamsijan olih manuk sikatan seng pasar ayam, Wulangan 7: Aksara Carakan
135
olih mbayari rongatus ewuh. "Rongatus ewuh sih kecil iwil-iwil, kaderan bakal untungé gedé," jaré Lamsijan ning jero ati. "Am…Am…! Kih wis olih manuk sikatané," jaré Lamsijan, ngundang-undang Aminah. Aminah kang nembé metu saking umah mung mésem-mésem. "Kih jaré wani arep diurup kalung lan duwit, ceg diperiksa manuk sikatan dudu?" Lamsijan wis bli sabaran. "Ang Ijan wis ngerti bérag jéh masih bodoh baé sih," jaré Aminah. "Lha ya énté kang bodoh, semono manuk sikatané jéh," jawab Lamsijan. "Dudu, kien sih manuk biasa," jaré Aminah. "Sikatan !" Lamsijan suaraé kenceng. "Endi sikaté? Buktié anané mung endas, sikil, badan bari wulu baé jéh," jawab Aminah. Lamsijan glagepan, déwéké némbé sadar yén dikerjai ning Aminah. "Manuk ya langka kang sikatan Nok, tapi manuk pupuran pasti bisa sikatan!" Lamsijan sewot. "Kemplud, wis lagi nganggur, duwité ilang rongatus ewuh pisan, yén dudu bocah wadon sih tek embek-embek," Lamsijan ngglendeng. "Wis aja nyewot Ang, kih ana wesel," "Weselé sapa?" "Weselé Ang Ijan, telungatus éwuh honor artikel saking surat kabar kang wis kawentar," jaré Aminah. "Alhamdulillah….." Lamsijan ngrasa bungah.***
D. Niténi Arti Kamus Basa CerbonDermayu Padinan/Ngoko ésuk bli mangkat menggawé nglamuné kantongémangap ngandakaken
136
Basa CerbonDermayu Bebasan/Krama enjing boten kesah menggawé nglamuné kantongé mangap. wiraosaken
Bahasa Indonésia pagi tak pergi bekerja melamunnya kantongnya kosong membicarakan
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
medit. engkoé mangané sega watu, kelaraen memaningen bli ngoyo dangan-dangan kelingan keakén diuntal bengién, bengén duwur endas muniné bli duwé mengkonon pupuran satus éwuh rongatus éwuh telungatus éwuh limangatus éwuh luwih larang énté toli weruné sing endi ngrasa isin keprusut kanda Kang aran gelem mbayar pira gawaen Gelem busung! Dinaé maning kecil iwil-iwil kaderan nembé metu mésem-mésem diurup ngerti bérag sikil bari wulu glagepan Kemplud! bocah wadon tek embek-embek ngglendeng kawentar
Wulangan 7: Aksara Carakan
medit mengkiné daharé sekul watu kelaraen memalihen boten nemen-nemen kadang-kadang kelingan katah diuntal sengién, sengén inggil sirah muniné boten gadah mekoten pupuran satus éwuh kalihatus éwuh tigangatus éwuh gangsalatus éwuh langkung awis sampéyan teras uninge, sumerepe saking pundi ngraos isin keprusut wiraos ingkang wasta purun mbayar pinten baktaen sumpah! Dintené malih Alit pisan kaderan nembé medal mésem-mésem diurup ngertos seneng sikil sareng wulu glagepan sialan! Laré éstri tek embek-embek ngglendeng kawentar
pelit nantinya makannya nasi batu, kesakitan ingin terus tak terlalu ambisi kadang-kadang teringat kebanyakan ditelan dahulu di atas kepala bunyinya tak punya demikian, begitu bedakan seratus ribu dua ratus ribu tiga ratus ribu limaratus ribu lebih mahal anda, kamu terus, kemudian tahunya darimana merasa malu kelepasan berkata, obrolan yang namanya mau membayar berapa bawakan sumpah! Esok harinya lagi kecil iwil-iwil mengandalkan baru keluar senyum-senyum ditukar mengerti senang kaki dengan bulu gelagapan sialan! Anak perempuan Saya gebuki menggerutu tenar, terkenal
137
•
Sauwisé maca crita guyon (jogrégan) “Manuk Sikatan”, océkana crita mau ning Lembar Titénan!
LEMBAR TITÉNAN No.
Crita Guyon
1.
Judul
2.
Pengarang
3.
Téma crita
4.
Pelaku/tokoh
5.
Ukara bebuka
6.
Ukara pamungkas
7.
Ukara inti guyon
Ocekan/bahasan
E. Tugas ning Umah • • •
138
Gawéa tulisan crita guyon (jogrégan). Crita guyon asalé bisa sing masyarakat, bisa uga digawe déwék. Tulisan paling akéh 8 alinéa/paragraf.
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
Wulangan
8 Warta & Iklan
139
► Minggu Kaping-1 ◄ A. Niténi Warta • •
Wacaen lan titénana warta (berita) ning sor iki! Wujud warta nganggo basa bebasan/krama.
Perayaan “Dinten Basané Mimi se-Jagat” Putusan Unésco (lembaga dunia ingkang ngurusi pendidikan lan kabudayan) inggih punika tanggal 21 Pebruari ngrupiaken “Dinten Basané Mimi se-Jagat” (Hari Bahasa Ibu Internasional) dirayakaken téng Sanggar Mulya Bhakti, Désa Tambi Kec. Sliyeg Indramayu, Saptu (22/2/2014). “Kula kuh nembé sumerep wontené putusan Dinten Basané Mimi se-Jagat puniki. Dados kula ngraos bungah pisan. Putusan puniki ndadosaken basa daérah wonten ingkang niténi lan mugia wonten upaya nglestariaken ingkang saé,” kocapé Wangi Indria, Ketua Pepadi (Persatuan Pedalangan Indonésia) Kab. Indramayu. Perkawis sami ugi diwiraosaken Ketua DKI (Déwan Kesenian Indramayu), Adung Abdulgani. Piyambeké ngarepaken supados acara perayaan puniki saged dados acara taunan. Basa daérah, kususe téng Dermayu, ujaripun Adung, supados dienggé wargi lan saged nambih kawruh sedinten-dintené. Perayaan “Dinten Basané Mimi se-Jagat” dihadiri para seniman, budayawan, guru, lan masyarakat sanésé saking Indramayu lan Cirebon. Kasi Kebudayaan Disporabudpar Kab. Indramayu, Asép R. Somantri, ngraos pisan acara puniki saged ditingkataken téng taun-taun ngajengé. “Mugia taun ngajeng wonten perayaan ingkang langkung ramé, umpamine wonten lomba-lomba kanggé laré-laré,” kocapé Asep. Perayaan diisi sarésehan ingkang kaitane sareng basa daérah lan tembang macapat. Narasumber ingkang ngisi acara, inggih punika Ir. Dasma Adiwijaya (saking kelompok tani) lan Supali Kasim, M.Pd. (pendidik, pengurus LBSC). Sederengé sarésehan diwontenaken acara macapatan dening siswa SMA ingkang juara Jawa Barat, Vicky Rizki Suharto, maos puisi déning Abdul Aziz, maos crita Cindek déning Saptaguna, lan macapatan déning Bambang Arwito.
140
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
Milet hadir téng acara puniku, di antawasipun Sejarawan Cerbon lan Ketua “Kendi Pertula” Mustaqim Astéja, pengurus LBSC Roji Hidayat, pengawas sekolah H. Khusnan, penyair Yohanto A. Nugraha, Acép Syahril, , pengurus Pepadi di antawisipun Dalang Ahmadi, Dalang Warsad, Dalang H. Suparma, Dalang Pato, H. Nono Haryono, Yodhi R. Santoso, para guru di antawisipun Durokhim, Sulistijo, Nino Sutrisno, Masruri Vut, Ruhéndi, Wastirah, Sarnita, Kunirih. Ugi para seniman lan budayawan sanésé. Nalika téng acara pitakénan, H. Nono Haryono ngungkapaken wontené pengaruh basa Dermayu saking basa Campa (wewengkon téng Vietnam). Abdul Aziz nakénaken basa ingkang wonten téng Dermayu lan Cerbon saged dados basa ingkang mandiri, ingkang lepas saking basa Jawa. Nino Sutrisno ngarepaken wonten dokumentasi kanggé upaya ngopeni basa daérah, inggih punika wonten kasétkasét tembang dolanan, tembang pujian, lan macapatan. Dalang Ahmadi wiraosaken wonten logat ingkang katah pisan téng dusun-dusun Dermayu. Ugi piyambeké napsiraken arti tembung-tembung ingkang wonten téng macapatan. Asep R. Somantri ngajukaken wontené lembaga basa lan sastra daérah téng Indramayu. Saptaguna maksih penasaran wontené penelitian saking Kartika, ingkang nyebataken wontené bandingan basa Jawa téng Jawa Tengah lan Jawa Timur ingkang bénten sareng basa téng Dermayu lan Cerbon ingkang béntené 75%. *** (Dipendet saking Koran Cerbon, Edisi Pebruari 2014)
B. Niténi Arti Kamus •
Sauwisé maca lan niténi warta (berita), titénana arti kamus sing tembung-tembung warta mau! Basa CerbonDermayu Padinan/Ngoko
yaiku ngrupaaken dina nembe weruh dina basané mimi seneng pisan. diucapaken Wulangan 8: Warta & Iklan
Basa CerbonDermayu Bebasan/Krama inggih punika ngrupiaken dinten nembe sumerep dinten basané mimi bungah pisan. diwiraosaken
Bahasa Indonésia yaitu merupakan hari baru tahu hari bahasa ibu senang sekali diucapkan
141
déwéké nambah kawruh sedina-dina luwih ramé bocah-bocah dianaaken melu teka antarane sewaktu pitakonan nakonaken beda
piyambeké nambih kawruh sedinten-dintené. langkung ramé laré-laré diwontenaken milet hadir antawasipun nalika pitakénan nakénaken bénten
dirinya menambah pengetahuan sehari-hari lebih ramai anak-anak diadakan ikut hadir di antaranya saat pertanyaan menanyakan beda
C. Pitakonan • 1. 2. 3. 4. 5.
Sauwisé maca lan niténi warta (berita), jawaben pitakonan ning sor iki! Apa maksudé Unesco netepaken 21 Pebruari dadi Dina Basané Mimi se-Jagat? Kenangapa wong-wong akéh sing beli weruh tanggal 21 Pébruari dadi Dina Basané Mimi se-Jagat? Ning endi perayaan Dina Basané Mimi se-Jagat tingkat Indramayu? Sapa baé wong-wong sing teka ning perayaan Dina Basané Mimi se-Jagat? Apa sing diarepaken ana Dina Basané Mimi se-Jagat?
D. Njodohaken • •
Jodohaken tanggal-tanggal ingkang pas sareng latar sejarah utawa kemasyarakatan utawa hukum. Jodohaken nganggé tanda anak panah (→) kadosdéné contoh!
17 Agustus
Dinten Kebangkitan Nasional
22 Désémber
Dinten Basané Mimi se-Jagat
21 April 21 Pébruari 20 Méi 2 Méi
142
Dinten Proklamasi Kemerdekaan Dinten Mimi Dinten Pendidikan Nasional Dinten Kartini Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
E. Tugas ning Umah •
Gentosen ukara (kalimat) basa bebasan/krama nganggé basa padinan/ngoko kadosdéné contoh! Contoh: Kula kuh nembé sumerep wontené putusan Dinten Basané Mimi se-Jagat puniki.
1. 2. 3. 4. 5.
Mugia wonten upaya nglestariaken ingkang saé. Dados kula ngraos bungah pisan. Acara puniki saged ditingkataken téng taun-taun ngajengé. Sederéngé sarésehan diwontenaken acara macapatan. Taun ngajeng wonten perayaan ingkang langkung ramé.
► Minggu Kaping-2 ◄ A. Maca Warta • •
Wacaen maning lan titénana warta (berita) ning dhuwur mau! Wacaen crita Cindek mau ning arep kelas batur-batur sekelompok nganggo cara-cara maca sing bagus! Cara-cara maca warta sing bagus iku ana bagian-bagiané, yaiku a) kocap warta (vokal, artikulasi, intonasi), b) njiwani warta (penghayatan, penjiwaan, éksprési), c) dedeg-pengadeg (penampilan). Murid siji maju ning arep kelas maca crita Cindek. Séjén-séjéné niténi nganggo Lembar Titénan.
•
•
LEMBAR TITÉNAN MACA WARTA Aran murid sing maca: .................................................................. *Isien nganggo tanda V ning bijih (nilai) sing pas! A (Bagus B C D No. Sing Dititéni Pisan) (Bagus) (Cukup) (Kurang) 1. Kocap crita 2.
Njiwani crita
3.
Tapsir crita
Wulangan 8: Warta & Iklan
143
Aran murid sing maca: .................................................................. *Isien nganggo tanda V ning bijih (nilai) sing pas! No.
Sing Dititéni
1.
Kocap crita
2.
Njiwani crita
3.
Tapsir crita
A (Bagus Pisan)
B (Bagus)
C (Cukup)
D (Kurang)
Aran murid sing maca: .................................................................. *Isien nganggo tanda V ning bijih (nilai) sing pas! No.
Sing Dititéni
1.
Kocap crita
2.
Njiwani crita
3.
Tapsir crita
A (Bagus Pisan)
B (Bagus)
C (Cukup)
D (Kurang)
B. Kawruh Basa •
Sauwisé maca warta, sekiyen blajar kawruh basa (pengetahuan berbahasa) sing mbahas tembung-tembung (kata-kata) sing asalé ngepasaken (adaptasi).
Ngepasaken (Adaptasi) Wis pirang-pirang abad basa daérah ning Cerbon-Dermayu olih pengaruh sing jaba, yaiku pengaruh sing basa mancanegara, basa Indonésia, uga basa daérah séjéné. Sekabéhwujud sing jaba iku beli diterima padu baé, tapi seringéngalami upaya ngepasaken (adaptasi). Wujud ngepasaken (adaptasi)ana rong macem (2 macem), yaiku nduwéni dasar sing muniné basa (fonologi) lan susunan wujud tembung/kata (morfologi).
144
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
Contoh tembung (kata)sing wujudngepasaken (adaptasi) sing jaba, yaiku: a) b) c) d)
Ngepasaken (adaptasi) sing basa Arab: fardhu → perlu, tafakur → tepekur, muwafakat → mupakat. Ngepasaken (adaptasi)sing basa Belanda: speed → pit (sepeda), spoor → spur (kereta api), velg → pélek. Ngepasaken (adaptasi) sing basa Portugis: almari → lemari, Ngepasaken (adaptasi) sing basa Kawi: Hana (berada), Hanteb (berat), Ilu (ikut serta), Kadi (seperti), Olah (tingkah laku), Padan (menyamai), Padu (cekcok), Paksi (burung), Pama (Umpama), Panji (bendera, lambang kebesaran), Parisyai (Perisai), Ramé (menyenangkan), Rayi (adi), Sagala (lengkap), Seneng (yang dicintai), Sigra (bertindak cepat), Supata (kutukan), Totok (ketukan), Umah (tempat tinggal), Umbar (membebasan), Umbul (muncul), Uni (suara), Wadah (tempat penyimpanan), Wadyabala (pengiring), Wagus (tampan), Wangsul (kembali), Wani (kegagahan), Waras (sehat), Wastha (memiliki gelar), Weling (pesan), Wenang (memiliki kekuasaan)
C. Petatah-petitih •
•
•
•
Yu, niténi salah sawijiné karya sastra sing wujudé petatahpetitih. Petatah-petitih iku wasiat utawa naséhat sing wong tuwa. Ning sor iki contoh petatah-petitih sing Sunan Gunungjati (tahun 1500-an), sing disampéaken kanggo masyarakat. Yén dititéni, sumberé sing suci Al Qur’an lan perkawis sing sae supaya masyarakat luwih paham lan bisa ngamalaken. Ana petatah-petitih sing katoné ora teges nyiratkan sawijiné arti, tapi petatah-petitih séjéné katon teges ning ukara (kalimat) sing ketulis. Contoh petatah-petitih “Sun titip tajug lan fakir miskin”, bisa ditapsiraken maknané, yaiku: 1) “Tajug” utawa langgarutawa mushola utawa mesigit cilik iku dudu baé tempat sholat dan blajar ngaji. Uga bisa dimaknai masalah pendidikan sing kudu bener-bener ditangani.
Wulangan 8: Warta & Iklan
145
2)
”Fakir-miskin”, yaiku duwé kaitan karo mlarat sing artabanda, dadi iki masalah kepedulian sosial sing kudu ditangekaken maning.
Petatah-petitih Sunan Gunungjati 1)
2)
3)
4)
5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13)
146
Ingsun titip tajug lan fakir miskin. (Basa Indonésia: Aku (Sunan Gunungjati) titipkan tajug/ mushola/masjid dan fakir miskin). Yén kiyeng tamtu pareng, yén bodoh kudu weruh, yén pinter aja keblinger. (Basa Indonésia: Jika tekun pasti berhasil, jika bodoh harus berpengetahuan, jika pandai jangan pandai menurut dirisendiri dan seenak sendiri). Yén sembahyang kungsiya pucuké panah (Basa Indonésia: Jika sholat seperti berada pada ujung panah). Yén puasa den kungsi tetaling gundéwa (Basa Indonésia: Jika berpuasa seperti sekencang tali busur panah). Dén welas asih ing pepada (Basa Indonésia: Hendaklah menyayangi sesama). Mulyakena ing tetamu (Basa Indonésia: Muliakanlah tamu). Gugunen sipat kang pinuji (Basa Indonésia: Ikuti dan tirulah sifat yang terpuji). Dén bisa megenging napsu (Basa Indonésia: Hendaklah mampu menahan nafsu) Manah den sukur ing Allah (Basa Indonésia: Hati harus tetap bersyukur kepada Allah Ibadah kang tetep (Basa Indonésia: Ibadah yang tetap Kudu ngakéhaken pertobat (Basa Indonésia: Harus memperbanyak tobat Singkirna sipat kang dén wanci (Basa Indonésia: Singkirkan sifat yang dibenci (negatif) Duwéha sipat kang wanti (Basa Indonésia: Milikilah sifat yang baik Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
14) Wedia ing Allah lan ingsun (Basa Indonésia: Takutlah kepada Allah dan aku (Sunan Gunungjati) 15) Aja ilok ngijek rarahi wong (Basa Indonésia: Jangan sering menginjak (mempermalu-kan derajat) muka orang) 16) Kenané ing hajaté wong (Basa Indonésia: Kabulkanlah keinginan/permintaan (yang baik) dari orang) 17) Angadohna ing perpadu (Basa Indonésia:Jauhi perselisihan) 18) Aja ujub riya suma takabur (Basa Indonésia:Arti: Jangan pernah riya, sombong, terlebihlebih takabur) 19) Aja duwé ati nguneg (Basa Indonésia: Jangan punya hati yang suka berekelu-kesah 20) Dén hormat ing wong tuwa (Basa Indonésia: Hormatilah orang tua)
D. Tugas ning Umah • • •
Gawéa tulisan warta (berita). Isi warta (berita) bebas, akéhé antara 3-5 aliena/paragraf. Basa sing dienggo, bisa tingkatan padinan/ngoko utawa bebasan/krama.
► Minggu Kaping-3 ◄ A. Niténi Iklan • •
Titénana iklan ning televisi utawa radio! Gaween utawa tulisen nganggo basa déwék!
B. Niténi Warta • • •
Wacaen lan titénana iklan ning sor iki! Iklan iku pada baé karo nawakaken/nawaraken dagangan. Wujud iklan kudu bisa narik wong-wong. Yén wong keta-rik, mungkin wong-wong mau kepikiran péngén tuku.
Wulangan 8: Warta & Iklan
147
C. Petatah-petitih •
Yu, nglanjutaken niténi petatah-petitih Sunan Gunungjati!
Petatah-petitih Sunan Gunungjati 1)
2) 3)
4) 5)
6)
7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) 14)
148
Aja lunga layaran ing lautan (Basa Indonésia: jangan pergi berlayar ke tengah lautan (tanpa persiapan) Aja nyidra jangji mubarang (Basa Indonésia: Jangan pernah mengingkari janji) Aja ilok ngamad kang durung yakin (Basa Indonésia:Jangan suka menduga jika belum yakin benar) Aja ilok gawé bobad (Basa Indonésia:Jangan suka berdusta) Pemboraban kang ora patut anulungi (Basa Indonésia:Jangan pernah menolong yang tidak patut ditolong) Aja ngaji kejayaan kang ala rautah (Basa Indonésia: Jangan mengaji (belajar) ilmu kanuragan (bela diri dan sejenisnya) yang tidak baik). Ing panemu aja gawé tingkah (Basa Indonésia: Bila pandai jangan berlagak) Aja dahar yén durung ngeli (Basa Indonésia:Jangan makan sebelum lapar) Aja nginum yén durung ngelok (Basa Indonésia: Jangan minum sebelum haus) Aja turu yén durung ketekan arip (Basa Indonésia: Jangan tidur sebelum mengantuk) Yén kaya dén luhur (Basa Indonésia: Jika kaya berada di atas (dermawan) Angasana diri (Basa Indonésia: Asahlah diri) Ngolétan rejeki kang halal (Basa Indonésia: Carilah rejeki yang halal) Aja akéh kang dén pamrih (Basa Indonésia: Jangan banyak pamrih)
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
15) Dén dhuka waman lan suka mamberih gelis lipur (Basa Indonésia: Kala berduka jangan ditampakkan, supaya lekas hilang dukanya) 16) Aja ilok gawé lara ati ing wong (Basa Indonésia: Jangan suka menyakiti hati orang lain) 17) Akéh lara ati ing wong, namung saking duriat (Basa Indonésia: Hati sering disakiti orang hanya karena asalusul dan derajat kita (hendaklah dibalas dengan kebaikan) 18) Aja ngagungaken ing salira (Basa Indonésia: Jangan pernah membanggakan diri) 19) Aja anglakoni lunga haji ing Mekah (Basa Indonésia:Jangan menunaikan pergi haji ke Mekah (jika moril maupun materiil belum mencukupi) 20) Aja munggah ning gunung gedé utawa manjing ning kawah (Basa Indonésia:Jangan mendaki gunung yang besar dan tinggi atau masuk ke dalam kawah (tanpa persiapan yang matang) 21) Aja ngimami utawa khotbah ing Mesjid Agung (Basa Indonésia: Jangan menjadi imam atau berkhutbah di Masjid Agung (sebelum ilmunya cukup) 22) Aja dagangan utawa warungan (Basa Indonésia: Jangan berniaga atau membuka toko (jika tidak memahami seluk-beluk ilmu niaga/bisnis).
► Minggu Kaping-4 ◄ A. Maca Iklan • •
Sauwise minggu wingi nulis iklan déwék-déwék, sekiyen wacaen Iklan mau ning arep kelas! Murid sejene niténi.
B. Kasusastran •
Wacaen lan titénana puisi “Setan Sewu Pada Turu” karya Ruhendi ning sor iki!
Wulangan 8: Warta & Iklan
149
Ruhaéndi
Sétan Séwu Pada Turu Wis sun ora baé, sepisan nggo pengalaman Aja tinema-tinemu ning anak putu lan ponakan Lampahan sejarah sing wis kealaman Kang blenaké ora kejagan Akéh tahanan ora kaya awaké sibadan Ora salah ora dosa dadi sakitan Dadi korban, ganjelé sawiji kapéngénan Sétan séwu pada turu Jin selaksa pada mercéka Duh, Pengéran Kula nrima lan ikhlas marang takdir sing panjenengan Ananging, bakal angdadekna apa iki cobaan Apa ciri wis garep akhiré jaman Sok keder ngartikena ngandikaé wong bengén Ucapané sok ngedadian Bagja lan cilaka kang sampun dadi wekasan Dudu mandié ucapan ananging bersihé ing pemikiran Sapa mélu kanggo meduluran Dulur lair tumeka ing batin Manjing bebarengan ing sawijine kabeneran Nglampahi laku kebecikan kanggo sangu benjang ning alam kelanggengan Sétan séwu pada turu Jin selaksa pada mercéka Kaweruhana setuhuné sapa awakmu Kekacaa déwék ning awak ira Yén tan ora bisa Aja sok angkara murka Rasa ora bisa ilang sing dada Apa maning kita sing ngrasakna
150
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
C. Niténi Arti Kamus Basa Cerbon-Dermayu Padinan/Ngoko
Basa Cerbon-Dermayu Bebasan/Krama
wis sun, isun ora baé nggo pengalaman kang blenaké ora kejagan akéh tahanan ora kaya awaké ora salah ora dosa séwu pada turu jin selaksa pada mercéka Pengéran marang takdir sing panjenengan ananging angdadekna sok keder ngartikena ngandikaé wong bengén ucapané sok ngedadian bagja lan cilaka dadi wekasan dudu mandié sapa mélu meduluran dulur lair tumeka ing batin manjing bebarengan ing sawijine nglampahi laku kebecikan kanggo sangu benjang ning kelanggengan kaweruhana setuhuné sapa awakmu kekacaa déwék ning awak ira yén tan ora bisaw
sampun kula boten mawon Kanggé pengalaman ingkang boten ecané boten kejagan katah tahanan boten kados awaké boten sawon boten dosa séwu samia sare jin selaksa samia mercéka Gusti Allah marang takdir saking panjenengan ananging ndadosaken sok keder ngartosaken ngandikaé tiyang sengén ucapané sok dados bagja klawan cilaka dados wekasan sanes mandié sinten milet meduluran sederek lair dumugi téng batin mlebet sesarengan téng satunggale nglampahi laku kebecikan Kanggé sangu benjing téng kelanggengan sumerepa saleresé sinten sampeyan kekacaa piyambek téng awak sampeyan bilih boten saged
Wulangan 8: Warta & Iklan
Bahasa Indonésia sudah saya tidak saja untuk pengalaman yang tidak enaknya tidak enak sekali banyak tahanan tak seperti kamu tidak bersalah tidak berdosa seribu sedang tidur jin sepuluh ribu sedang mengacak-acak Gusti Allah pada takdir dari kau tetapi menjadikan terkadang bingung mengartikan ucapan orang dahulu ucapannya seringkali jadi bahagia dan celaka menjadi pengingat bukan manjurnya siapa ikut persaudaraan saudara secara lahir hingga di batin masuk bersamaan pada kesatuan menjalankan laku kebenaran untuk bekal esok di keabadian tahulah sebenarnya siapa anda bercerminlah sendiri pada badan sendiri jika tak bisa
151
D. Tugas ning Umah • • •
Murid-murid dibagi sekelompok-kelompok. Tugas kelompok yaiku nggentien basa puisi “Woi, Wong!” nganggo basa bebasan/krama! Contoh nganggo basa bebasan/krama ning puisi “Woi, Wong!” ana ning alinea-1. Selanjute ditulis nganggo basa bebasan/ krama miturut tapsiran sekelompok. Ruhaéndi
Sétan Séwu Samia Saré Sampun kula boten mawon, sepisan kanggé pengalaman Sampun tinema-tinemu téng anak putu klawan ponakan Lampahan sejarah saking sampun kealaman Ingkang boten écané boten kejagan ...................................................................................................... ...................................................................................................... ...................................................................................................... ...................................................................................................... ...................................................................................................... ...................................................................................................... ...................................................................................................... ...................................................................................................... ...................................................................................................... ...................................................................................................... ...................................................................................................... ...................................................................................................... ...................................................................................................... ...................................................................................................... ...................................................................................................... ...................................................................................................... ...................................................................................................... ...................................................................................................... ...................................................................................................... ...................................................................................................... Cerbon, 2010.
152
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
ULANGAN AKHIR SEMESTER (UAS) GASAL Mata Pelajaran : Basa Cerbon-Dermayu Kelas/Semester : XI/I Waktu : 90 menit Hari/Tanggal : .................................. Nama : .................................. ______________________________________________________________ A. Paihen tanda palang (X) jawaban sing bener ning aksara a, b, c, utawa d! Wacaen téks tembang ning sor iki kanggo njawab Soal Nomer 1-4! Sumpah suci kanggo tanda bukti Tekad isun wis abot ning janji Duh dingin sekolah waktu cilik Duwé batur setia sejati 1. 2. 3.
4. 5. 6. 7.
8.
Muni akhir ning baris ke-1 lan ke-2, yaiku i. Disebute apa? a. guru lagu c. guru pada b. guru wilangan d. guru gatra Jumblah suku kata ning baris ke-1 ana 10. Disebute apa? a. guru lagu c. guru pada b. guru wilangan d. guru gatra Jumblah baris ning bait tembang iku, yaiku ana 4 baris. Disebute apa? a. guru lagu c. guru pada b. guru wilangan d. guru gatra Jumblah bait ning tembang iku ana 1. Disebute apa? a. guru lagu c. guru pada b. guru wilangan d. guru gatra Tembang macapat iku uga kasebut tembang apa? a. tembang gedhe c. tembang tengahan b. tembang cilik d. tembang dolanan Lelagon bocah-bocah iku tembang apa? a. tembang gedhe c. tembang tengahan b. tembang cilik d. tembang dolanan Tembang-tembang kayadéné jonggrang, kiser, cerbonan, dermayonan iku kasebut tembang apa? a. tembang klasik c. tembang kiser gancang b. tembang dolanan d. tembang tarling Tembang-tembang kayadéné “Warung Pojok”, “Penganten Baru”, “Saumpama-saumpami” iku kasebut tembang apa? a. tembang klasik c. tembang kiser gancang b. tembang dolanan d. tembang tarling
Wulangan 8: Warta & Iklan
153
9.
Tembang macapat sing nduweni watek nasehati, dienggo kanggo mbuka crita utawa ngungkapaken setuju lan nasehat, yaiku tembang apa? a. sinom c. kinanti b. mijil d. megatruh 10. Tembang macapat sing nduweni watek ngenes, dienggo kanggo perkara prihatin lan ati sing ngenes, yaiku tembang apa? a. sinom c. kinanti b. mijil d. megatruh Wacaen téks tembang ning sor iki kanggo njawab Soal Nomer 11-14! Putih suci murni Narik kumbang sejati Kepengen diparani Cucrupen madu asli 11. Cuplikan tembang mau judule apa? a. Mawar Segagang c. Melati Segagang b. Segagang Mawar d. Segagang Melati 12. Tembang mau karangane sapa? a. Abdul Ajib c. Dadang Darniyah b. Sunarto Marta Atmaja d. Dariyah 13. Tembang mau nyritakaken sapa?. a. jejaka c. bocah b. gadis d. wong tuwa 14. Tembang mau sing dimaksud “kumbang” iku sapa?. a. jejaka c. bocah b. gadis d. wong tuwa Wacaen téks puisi ning sor iki kanggo njawab Soal Nomer 15-18! pawon mati ludes kompor entok deles sangku langka sega dalan-dalan langka papa 15. Cuplikan puisi mau nyritakaken apa? a. wong sugih c. wong bodoh b. wong pinter d. wong mlarat 16. Sing dimaksud “pawon mati ludes”, iku apa? a. wis bli bisa adang lan ateng-ateng b. wis bisa adang lan ateng-ateng c. wis bli bisa ngaso lan turu d. wis bisa ngaso lan turu 17. Sing dimaksud “sangku langka sega”, iku apa? a. wis langka umah maning c. wis langka panganan maning b. wis langka buku maning d. wis langka klambi maning
154
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
18. Sangku langka sega. Basa bebasan/krama ukara (kalimat) wau, kepripun? a. Sangku langka sekul c. Sangku boten wonten sega b. Sangku boten wonten sekul d. Sangku boten wonten nasi 19. Dalan-dalan langka papa. Basa bebasan/krama ukara (kalimat) wau, kepripun? a. Margi-margi boten wonten punapa-punapa b. Dalan-dalan boten wonten punapa-punapa c. Margi-margi boten wonten apa-apa d. Margi-margi langka punapa-punapa 20. Apa maksud pribasa, “Bening banyune, kena iwake”? a. Masalah bisa bening, ora ramé lan ribut b. Masalah bisa bening, iwake wis kena c. Masalah bisa beres, ora ramé lan ribut d. Masalah bisa beres, iwake wis kena 21. Ora bisa mikir, supek pikirane, atine ora jembar. Iku arti pribasa apa? a. Kaya kena oyod mingmang c. Kaya kena oyod pelem b. Muter-muter pikire d. Kaya kena oyod kembang 22. Kerna ora duwé biaya, kita wurung mangkat plesir. Iku maksud wangsalan apa? a. Kendang cilik panepak tangan b. Krikil kali c. Blungbang tinatur bata d. Pasar alit mungging margi 23. Seumur-umur wong iku langka pegote blajar. Iku maksud wangsalan apa? a. Kendang cilik panepak tangan b. Toya mijil saking langit c. Balung jagung d. Pasar alit mungging margi 24. Ukara (kalimat) endi sing bener nganggo tembung (kata) “wedhi”? a. Kula wedhi yén balike bengi b. Yén bener, aja wedhi c. Adukan iku campuran wedhi karo semen d. Kerna salah, dadine wedhi 25. Ukara (kalimat) endi sing bener nganggo tembung (kata) “pathi”? a. Pathi iku urusan Kang Kuwasa b. Manusa ora bisa nglawan pathi c. Rejeki, blai, pathi iku ana sing ngatur d. Bubur kacang iku enake dipaih pathi Wulangan 8: Warta & Iklan
155
B.
Isien titik-titik téng ning sor iki karo jawaban sing bener!
26. Tembung lingga “keraton”, yaiku .... 27. Bapa wis lunga miyang kantor. Tembung dasanama (sinomin) “lunga”, yaiku .... 28. Tembung lingga “saji” yén dipaih ater-ater “se” lan panambang “an”, dadine .... 29. Tembung lingga “awu” yén dipaih ater-ater “pe” lan panambang “an”, dadine .... 30. Wau daluh kados-kadose boten jawoh . Basa padinan/ngoko ukara (kalimat) mau, yaiku .... 31. Griya kula boten tebih sing riki. Basa padinan/ngoko ukara (kalimat) mau, yaiku .... 32. Weruh sedurunge winarah. Pribasa iku nduweni arti .... 33. Wong sing ora seneng, akéh. Wong sing muji, uga akéh. Iku arti pribasa .... 34. Kendi beling wadah toya. Wangsalan iku nduweni maksud .... 35. Luwih apa yén laki iku guru kula. Iku arti wangsalan ....
C.
Wacaen téks puisi ning sor iki kanggo njawab Soal Nomer 36-40! Woi, wong! Pilihen sing putih: Sing wis adus getih Tirakat panas perih Nuruti ati kelawan niat kang suci Kocap lan tindak kraket dadi siji Ora kéder ora wedi Mbélani rayat ngorbanaken pati
36. 37. 38. 39. 40.
156
Apa Apa Apa Apa Apa
maksud puisi iku? sing dimaksud “wis adus getih”? sing dimaksud “tirakat panas perih”? sing dimaksud “kocap lan tindak kraket dadi siji”? sing dimaksud “ngorbanaken pati”?
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
ULANGAN AKHIR SEMESTER (UAS) GENAP Mata Pelajaran : Basa Cerbon-Dermayu Kelas/Semester : XI/II Waktu : 90 menit Dina/Tanggal : ................................. Nama : ................................. _______________________________________________________________
A.
Paihen tanda palang (X) jawaban sing bener ning aksara a, b, c, utawa d!
Wacaen cuplikan crita cindek “Kiriman Bengi Riyaya” karya Saptaguna ning sor iki kanggo njawab Soal Nomer 1-4! Wis arep telung taun Iyoh ora ngirimi kabar. Apa maning ngirimi duit. Anake sing kerja ning Arab ilang tanpa krana. Ditelpon ora nyambung. Di-sms ora njawab. Dukun wis entok dukune. Diputergiling, dijalukaken ning kiyai, dilaporaken pulisi, ditakonaken ning bagian Imigrasi ora nana kasile. Padahal sedurung-durunge unggal miyang ning Arab langka alangan. Toli kiriman lancar. 1. Apa sing dicritakaken ning crita cindek iku? a. Anake Iyoh kerja ning Arab, wis arep telung taun ilang tanpa krana. b. Iyoh kerja ning Arab, wis arep telung taun ilang tanpa krana. c. Anake Iyoh kerja ning Arab, wis telung taun ilang tanpa krana. d. Iyoh kerja ning Arab, wis telung taun ilang tanpa krana. 2. Sapa sing dihubungi kanggo nakonaken nasibe Iyoh? a. Dukun, Kiyai, Pulisi, Bagian Imigrasi. b. Dukun, Kiyai, Pulisi, Bagian Imigrasi, Pamong Desa c. Dukun, Kiyai, Pulisi, Bagian Imigrasi, Pamong Desa, Camat. d. Dukun, Kiyai, Pulisi, Bagian Imigrasi, Pamong Desa, Camat, Bupati. 3. Apa sing dimaksud “ilang tanpa krana”? a. Ilang, tapi ana sebabe. c. Ilang, tapi kadang-kadang ana. b. Ilang, tapi langka sebabe. d. Ilang, ana, ilang maning. 4. Apa sing ora nyambung, apa sing ora njawab? a. ditelpon, di-sms. c. ditelpon, diputergiling. b. di-sms, ditelpon. d. diputergiling, di-sms. 5. Wis arep telung taun Iyoh ora ngirimi kabar. Apa basa bebasan ukara (kalimat) mau? a. Sampun tigang taun Iyoh ora ngintunaken wartos. b. Wis tigang taun Iyoh boten ngintunaken wartos. Wulangan 8: Warta & Iklan
157
c. Sampun telung taun Iyoh boten ngintunaken wartos. d. Sampun tigang taun Iyoh boten ngintunaken wartos. 6. Di-sms ora njawab. Dukun wis entok dukune. Apa basa bebasan ukara (kalimat) mau? a. Di-sms bade njawab. Dukun sampun telas dukune. b. Di-sms boten njawab. Dukun sampun telas dukune. c. Di-sms boten njawab. Dukun bade telas dukune. d. Di-sms boten njawab. Dukun sampun rampung dukune. 7. Iyoh sampun angsal gangsal taun kesah téng Arab. Apa basa padinan ukara (kalimat) mau? a. Iyoh wis olih patang taun mangkat ning Arab. b. Iyoh wis olih limang taun mangkat ning Arab. c. Iyoh wis olih limang taun ngabari ning Arab. d. Iyoh wis lawase limang taun mangkat ning Arab. 8. Unggal miyang ning Arab langka alangan. Apa tembung dasanama (sinonim) “unggal”? a. unggul b. wis c. arep d. saben 9. Toli kiriman lancar. Apa tembung dasanama (sinonim) “toli”? a. arep b. terus c. maning d. durung 10. Kerja ning Arab ilang tanpa krana. Apa tembung kosok balen (antonim) “ilang”? a. pragat b. digulati c. ketemu d. nyasar 11. Dukun wis entok dukune. Apa tembung kosok balen (antonim) “wis”? a. Mulai b. awite c. durung d. arep Wacaen cuplikan wawancara ning sor iki kanggo njawab Soal Nomer 12-14! Wartawan : Margi téng dusun Bapa puniku sampun didangdosi sedanten, napa maksih wonten ingkang rusak? Pa Kuwu : Sampun didangdosi sedanten. Sampun beres. Dados margi-margi téng dusun kula sampun sae sedanten. 12. Masalah apa sing ditakonaken wartawan ning Pa Kuwu? a. Dalan-dalan sing ana ning desa Pa Kuwu. b. Dalan-dalan sing ana ning desa Wartawan. c. Dalan-dalan sing ana ning desa Pa Kuwu lan desa Wartawan. d. Dalan-dalan sing ana ning desa-desa endi baé. 13. Kepribén dalan-dalan sing ana? a. Masih ana sing rusak, dadi durung bagus kabéh. b. Masih ana sing rusak, tapi arep bagus kabéh. c. Ana sing masih rusak, ana sing wis kabéh. d. Wis langka sing rusak, dadi bagus kabéh.
14. Apa masih ana dalan-dalan sing rusak? a. Arep didangdani kabéh. b. Wis didangdani kabéh c. Wis rusak maning. d. Durung didangdani kabéh. 15. (1) Awi-awite Rina ngucapaken salam. (2) Sesampune wawancara, Rina maturaken kesuwun. (3) Rina wiraos téng tukang batik, bade wawancara. (4) Rina nakenaken macem-macem perkawis batik. (5) Tukang batik njawab, sumangga. Kepribén urutan ukara-ukara (kalimat-klaimat) supaya dadi wacana sing bener? a. 1-4-3-2-5 b. 1-3-5-4-2 c. 1-2-3-5-4 d. 1-4-3-5-2 16. (1) Obat krihin, mengkin saged bobo. Mugi-mudi sehat. (2) Kenangapa Ade ora sekolah? (3) Dereng, Bu. Ade pengen bobo mawon. (4) Wis nginum obat durung? (5) Badan Ade panas, Bu. Kepribén urutan ukara-ukara (kalimat-klaimat) supaya dadi wacana sing bener? a. 2-5-4-3-1 b. 2-3-5-4-1 c. 2-5-3-1-4 d. 2-4-1-5-3 17.
Aksara Carakan mau diwacane apa? a. Amin b. Aman c. Alim
d. Alam
18. Aksara Carakan mau diwacane apa? a. Kresek b. Krepek c. Kreteg d. Krejet 19. Kepribén penulisan aksara carakan “Nagari”?
20. Kepribén penulisan aksara carakan “Bima”? a. Bola b. Bila c. Bumi d. Bima Wacaen cuplikan Téks warta ning sor iki kanggo njawab Soal Nomer 21-25! Putusan Unesco (lembaga dunia ingkang ngurusi pendidikan lan kabudayan) inggih punika tanggal 21 Pebruari ngrupiaken “Dinten Basane Mimi se-Jagat” (Hari Bahasa Ibu Internasional) Wulangan 8: Warta & Iklan
159
dirayakaken téng Sanggar Mulya Bhakti, Desa Tambi Kec. Sliyeg, Kab. Indramayu, Saptu (22/2/2014). 21. Apa putusan Unesco? a. Tanggal 21 Pebruari iku Dina Basane Mimi se-Jagat. b. Tanggal 21 Pebruari iku Dina Basane Mimi se-Indonésia. c. Tanggal 21 April iku Dina Basane Mimi se-Jagat. d. Tanggal 22 Desember iku Dina Basane Mimi se-Indonésia. 22. Kenangapa Sanggar Mulya Bhakti ngrayakaken? a. Kanggo ngeling-eling anane Dina Basane Mimi se-Indonésia. b. Kanggo acara anane Dina Basane Mimi se-Jagat. c. Kanggo ngrameaken anane Dina Basane Mimi se-Jagat. d. Kanggo ngeling-eling anane Dina Basane Mimi se-Jagat. 23. Apa Unesco iku? a. Lembaga dunia ingkang ngurusi pendidikan lan pengajaran. b. Lembaga dunia ingkang ngurusi pendidikan lan kabudayan. c. Lembaga dunia ingkang ngurusi basa, sastra, lan kabudayan. d. Lembaga dunia ingkang ngurusi kesenian lan kabudayan. 24. Ngrupiaken “Dinten Basane Mimi se-Jagat”. Apa ater-ater (prefiks) lan panambang (sufiks) tembung “ngrupiaken”? a. ng- karo -aken c. nge- karo -aken b. ng- karo -ken d. nga- karo -aken 25. Dirayakaken téng Sanggar Mulya Bhakti. Apa tembung lingga (kata dasar) tembung “dirayakaken”? a. rayakaken b. yaka c. raya d. diraya
B.
Isien titik-titik ning sor iki karo jawaban sing bener!
Wacaen Téks iklan ning sor iki kanggo njawab Soal No. 26-28! Yén sampeyan wetenge lara Inumen obat iki Regane murah, kasiate nyata Aja watir aja melang Waraaaaas !!! 26. Iklan mau nawaraken obat .... 27. Regane murah, ... nyata. 28. Aja ... aja melang. 29. Regane obat murah. Tembung kosok balen (antonim) “murah”, yaiku .... 30. Yén sampeyan wetenge lara. Tembung dasanama (sinonim) “sampeyan”, yaiku .... 31. jk/t , aksara Carakan kien diwacane ....
160
Blajar Basa Lan Sastra CERBON-DERMAYU Kanggé Kelas XI
32. Sekolah Yén ditulis nganggo aksara Carakan, yaiku .... 33. Sekiyen ora perlu repot-repot Ana barang anyar kanggo adang lan ateng-ateng Tinggal colok listrik, terus enteni 15 menit Sega gampang mateng lan pulen Iklan mau, yaiku nawaraken dagangan .... 34. Sapa sing lagi lara ning umah? Basa bebasan/krama ukara (kalimat) wau, inggih punika .... 35. Mau bengi kita maca loro buku komik. Basa bebasan/krama ukara (kalimat) wau, inggih punika ....
C. Jawaben pitakonan sing pas karo Téks drama ning sor iki! Raine Maman katon lesu. Badane rada lemes. Amin mareki Maman. Maman : Kaya-kaya kita bli bisa lanjut sekolah. Wong tuwa ora duwé biaya. Amin : Aja putus asa, Man. Coba usaha. Maman : Usaha apa? Kerja? Kerja apa? Amin : Kerja apa baé sing bisa mbantu wong tuwa. Kita bisa ngingu wedus utawa bebek. Kita bisa mbantu-mbantu ning tempat cucian mobil. ‘Kan sekolahe sore. Dadi, ésuk bisa kerja dikit. 36. Apa sing dipikiraken Maman? 37. Kenangapa Maman lesu lan lemes? 38. Apa baé sing ditawaraken Amin? 39. Kenangapa Amin bisa nawaraken kerja, padahal Maman masih sekolah? 40. Sing dtawaraken Amin, apa bisa dilakoni Maman? Apa alesane?
Wulangan 8: Warta & Iklan
161
Daftar Pustaka Alwy, Ahmad Syubbanuddin, dkk. 2010. Gandrung Kapilayu. Cirebon: Yayasan Dewan Kesenian Cirebon. Baswara, J.B. (tanpa tahun). Pepak Basa Jawa. Solo: Bringin 55. Imran, Ahda (Ed.). 2012. Di Luar Jendela: Kumpulan Puisi Jawa Barat. Bandung: Disbudpar Jabar. Kasim, Supali, dkk. 2014. Genau Basa lan Sastra CerbonDermayu. Cirebon: Surya Indah Andromeda. Kasim, Supali. 2012. Budaya Dermayu: Nilai-nilai Historis, Estetis, dan Transendental. Yogakarta: Frame Publishing. Kasim, Supali. 2012. Sesambat: 3 Kumpulan Puisi Cerbonan. Bandung: Walatra. Kasim, Supali. Apresiasi Sastra Cerbon-Dermayu (naskah belum diterbitkan). Kasim, Supali. Tata Bahasa Cerbon-Dermayu (naskah belum diterbitkan). Koentjaraningrat. 1976. Manusia dan Kebudayaan di Indonésia. Jakarta: Djambatan. Sudaryanto (Peny.). 1991. Tata Bahasa Baku Bahasa Jawa. Yogyakarta: Duta Wacana University Press. Sulistijo. 2012. Aksara Carakan Cerbon. Bandung: Walatra. Suratno, Pardi, dan Henniy Astiyanto. 2004. Gusti Ora Sare: 65 Mutiara Nilai Kearifan Budaya Jawa. Yogyakarta: Adi Wacana. Suwarno, Merto. (tanpa tahun). Buku Pinter Basa Jawi. Surabaya: Greisinda Press. Wahab, Abdul, dkk. 2014. Geguritan (Puisi Basa Cerbon). Cirebon: Disbudparpora Kab. Cirebon.
162
Daftar Pustaka