Elektronický podpis - 21.2.2014 Certifikát autora podpisu :
Jméno : Mgr. Radomír Studený Vydal : I.CA - Standard Certif... Platnost do : 23.7.2014
Krajský úřad Olomouckého kraje Odbor životního prostředí a zemědělství Jeremenkova 40a, 779 11 Olomouc Č.j.: KUOK 19361/2014 V Olomouci dne 18.2.2014 SpZn: KÚOK/104099/2013/OŽPZ/322 Sp. a skart. znak: 209.1–V/10 Vyřizuje: Pavel Chrást tel.: 585 508 626 fax: 585 508 424 e-mail:
[email protected]
Rozhodnutí Krajský úřad Olomouckého kraje, Odbor životního prostředí a zemědělství (dále jen „krajský úřad“), jako příslušný správní úřad dle ustanovení § 67 písm. g) zákona č. 129/2000 Sb., o krajích a ust. §§ 28 písm. e) a 33 písm. a) zákona č. 76/2002 Sb., o integrované prevenci a omezování znečištění, o integrovaném registru znečišťování a o změně některých zákonů (zákon o integrované prevenci), v platném znění, mění rozhodnutí o vydání integrovaného povolení čj.: KUOK 18687/2007, ze dne 15. 10. 2007, ve znění pozdějších změn (dále jen „integrované povolení“), vydané provozovateli Metso Minerals, s.r.o. se sídlem Mezírka 775/1, 602 00 Brno, IČ 607 41 902, pro zařízení „PSP Slévárna a.s. – Přerov“ I. v části výroku označené „Identifikační údaje“, Průmyslové činnosti a popis zařízení mimo rámec přílohy č. 1, bod Cídírna se ruší text: - Tryskací komora TK 5 x 5 bez stanovené kapacity ke tryskání odlitků ocelovými broky. Je odsávána a vzdušina čištěna ve filtrační jednotce s pulzním proplachem 2x DELTA2 Flex 1500 32/9 – SZ. - Kyvadlové brusky AHK 500 (6 x) a stojanové brusky bez stanovené kapacity k broušení odlitků. Pracoviště jsou odsávána a vzdušina čištěna v mokrých odlučovačích MHE 2, MHE 4 a MHE 6. II. v části výroku označené „Závazné podmínky provozu zařízení“, 1. Ochrana ovzduší a emisní limity se tabulka č. 4 emisní limity pro provoz 200 Formovna, která zní:
Tabulka č. 4 emisní limity pro provoz 200 Formovna Emisní zdroj
Látka nebo ukazatel
Strana 1 (celkem 8)
Emisní limity (mg/m3 )
202 Podzemí strojního formování (mokrý odlučovač MHE 6, výduch č. 3) 203 Kolové mísiče MK 2 (mokrý odlučovač MHE 6, výduch č. 4) 204 Kolový mísič MK 3 (mokrý odlučovač MHE 6, výduch č. 5) 205 a 206 Úprava písku na syrovo (mokrý odlučovač MHE 2, výduchy č. 14 a 15) 207 a 208 Kolové mísiče MK 3 (pravý a levý) – mokrý odlučovač MHE 2, výduchy č. 16 a 17 209 Úprava písku pro MK 3 (mokrý odlučovač MHE 4, výduch č. 18) 210 Vytloukací rošt „polský“ a negativní (mokrý odlučovač MHE 6, výduchy č. 19 a 20) 211 Vytloukací rošt Škoda (mokrý odlučovač MHE 6, výduch č. 21) 212 Stěna vytloukacího roštu Škoda (mokrý odlučovač MHE 6, výduch č. 22)
Vstřelovací stroj VGi 12.6, přačka aminu a filtr s regenerací
TZL
20
TZL
50
TZL
20
TOC
50
Vstřelovací stroj VGi 12.6, přačka aminu a filtr s regenerací
se mění takto:
Strana 2 (celkem 8)
Tabulka č. 4 emisní limity pro provoz 200 Formovna
Emisní zdroj
202 Podzemí strojního formování (mokrý odlučovač MHE 6, výduch č. 3) 203 Kolové mísiče MK 2 (mokrý odlučovač MHE 6, výduch č. 4) 204 Kolový mísič MK 3 (mokrý odlučovač MHE 6, výduch č. 5) 205 a 206 Úprava písku na syrovo (mokrý odlučovač MHE 2, výduchy č. 14 a 15) 207 a 208 Kolové mísiče MK 3 (pravý a levý) – mokrý odlučovač MHE 2, výduchy č. 16 a 17 209 Úprava písku pro MK 3 (mokrý odlučovač MHE 4, výduch č. 18) 210 Vytloukací rošt „polský“ a negativní (mokrý odlučovač MHE 6, výduchy č. 19 a 20) 211 Vytloukací rošt Škoda (mokrý odlučovač MHE 6, výduch č. 21) 212 Stěna vytloukacího roštu Škoda (mokrý odlučovač MHE 6, výduch č. 22)
Vstřelovací stroj VGi 12.6, přačka aminu a filtr s regenerací
Látka nebo ukazatel
Emisní limity (mg/m3 )
TZL
20
TZL
50
TZL
20
TOC
50
TZL
5
NOx jako NO2
100
Vstřelovací stroj VGi 12.6, přačka aminu a filtr s regenerací
Termická regenerace písku č. výduchu 60
Strana 3 (celkem 8)
(trvalý provoz)
CO
100
TOC
10
Formaldehyd
10
SO2
35
III. v části výroku označené „Závazné podmínky provozu zařízení“, 1. Ochrana ovzduší a emisní limity se tabulka č. 5 emisní limity pro provoz 300 Cídírna (tryskání, broušení, pálení a vyvařování), která zní: Tabulka č. 5 emisní limity pro provoz 300 Cídírna (tryskání, broušení, pálení a vyvařování odlitků)
Emisní zdroj 301 Tryskací komora 5 x 5 m (filtrační jednotka 2x DELTA2 Flex 1500 32/9 – SZ, výduch č. 6) 302 a 303 Kyvadlové brusky – pole č. 9 (mokrý odlučovač MHE 4, výduch č. 9) 304 Velebrátor PT 2000 – pole č. 7 (mokrý odlučovač MHE 4, výduch č. 10) 305 Stojanové brusky – pole č. 9 (mokrý odlučovač MHE 2, výduch č. 11) 306 Odsávací stěna – pole č. 8 (mokrý odlučovač MHE 4, výduch č. 12) 307 Kyvadlové brusky – pole č. 8 (mokrý odlučovač MHE 6,) 308 Tryskač pásový PTB 5 – pole č. 7 (mokrý odlučovač MHE 2, výduch č. 23) 310 Apretační linka – pole č. 9 (8 x cyklónový odlučovač, výduch č. 36) 311 Odsávací stěna č. 2 svařování – pole č. 9 (vn ionizovaný filtr, výduch č. 38)
Látka nebo ukazatel
Emisní limity (mg/m3 )
Termín dosažení emisního limitu
TZL
50
Nabytí právní moci IP
se mění takto:
Strana 4 (celkem 8)
Tabulka č. 5 emisní limity pro provoz 300 Cídírna (tryskání, broušení, pálení a vyvařování odlitků)
Emisní zdroj 303 Kyvadlové brusky – pole č. 9 (mokrý odlučovač MHE 4, výduch č. 9) 304 Velebrátor PT 2000 – pole č. 7 (mokrý odlučovač MHE 4, výduch č. 10) 305 Stojanové brusky – pole č. 9 (mokrý odlučovač MHE 2, výduch č. 11) 306 Odsávací stěna – pole č. 8 (mokrý odlučovač MHE 4, výduch č. 12) 308 Tryskač pásový PTB 5 – pole č. 7 (mokrý odlučovač MHE 2, výduch č. 23) 310 Apretační linka – pole č. 9 (8 x cyklónový odlučovač, výduch č. 36) 311 Odsávací stěna č. 2 svařování – pole č. 9 (vn ionizovaný filtr, výduch č. 38)
Látka nebo ukazatel
Emisní limity (mg/m3 )
Termín dosažení emisního limitu
TZL
50
Nabytí právní moci IP
IV. v části výroku označené „Závazné podmínky provozu zařízení“, 1. Ochrana ovzduší a emisní limity se tabulka č. 6 emisní limity pro provoz 300 Cídírna (pálení a vyvařování), která zní: Tabulka č. 6 emisní limity pro provoz 300 Cídírna (pálení a vyvařování odlitků)
Emisní zdroj 313, 314 a 315 Odsávací stěny svařování a pálení ocelových odlitků (bez odlučovačů) Výduchy č. 52, 55 a 56
Látka nebo ukazatel
Emisní limity (mg/m3 )
Termín dosažení emisního limitu
TZL
100
Nabytí právní moci IP
se mění takto:
Strana 5 (celkem 8)
Tabulka č. 6 emisní limity pro provoz 300 Cídírna (pálení a vyvařování odlitků)
Emisní zdroj 314 a 315 Odsávací stěny svařování a pálení ocelových odlitků (bez odlučovačů) Výduchy č. 55 a 56
Látka nebo ukazatel
Emisní limity (mg/m3 )
Termín dosažení emisního limitu
TZL
100
Nabytí právní moci IP
V. v části výroku označené „Závazné podmínky provozu zařízení“, 1. Ochrana ovzduší a emisní limity se tabulka č. 7 emisní limity pro provoz 400 Tepelné zpracování odlitků, která zní: Tabulka č. 7 emisní limity pro provoz 400 Tepelné zpracování odlitků
Emisní zdroj
401 a 402 Komorové kalící pece č. 1 až 4 (bez odlučovače) Výduchy č. 33 a 40) 403 až 405 Žíhací vozové pece č. 1, 2 a 3 (bez odlučovače) Výduchy č.42, 41 a 37) 406 Malá kalící pec č. 4 (odlučovač oleje VOF 10) Výduch č. 43
*)
Látka nebo ukazatel
Emisní limity (mg/m3 )
Termín dosažení emisního limitu
TZL
20
Nabytí právní moci IP
NOx po přepočtu na NO2
100
Nabytí právní moci IP
CO
50
Nabytí právní moci IP
OC jako TOC *)
10
Nabytí právní moci IP
platí pouze pro zdroj č. 406
se měmí takto: Tabulka č. 7 emisní limity pro provoz 400 Tepelné zpracování odlitků
Emisní zdroj
401 a 402 Komorové kalící pece č. 1 až 4 (bez odlučovače) Výduchy č. 33 a 40) 403 až 405 Žíhací vozové pece č. 1, 2 a 3 (bez odlučovače) Výduchy č.42, 41 a 37)
Látka nebo ukazatel
Emisní limity
TZL
20
Nabytí právní moci IP
NOx po přepočtu na NO2
100
Nabytí právní moci IP
CO
50
Nabytí právní moci IP
3
(mg/m )
Strana 6 (celkem 8)
Termín dosažení emisního limitu
Odůvodnění Krajský úřad obdržel od společnosti Metso Minerals, s.r.o. se sídlem Mezírka 775/1, 602 00 Brno, IČ 607 41 902 žádost o změnu integrovaného povolení ve smyslu § 16 odst. 1 písm. b), dotýkající se zařízení „PSP Slévárna a.s. – Přerov“ povoleného rozhodnutím o vydání integrovaného povolení čj.: KUOK 18687/2007, ze dne 15. 10. 2007 dle zákona o integrované prevenci, ve znění pozdějších změn (dále jen „integrované povolení“). Dnem podání bylo zahájeno řízení o změně integrovaného povolení. Krajský úřad rozeslal předložené podklady účastníkům řízení a dotčeným správním úřadům dopisem pod č. j. KUOK 11300/2014 ze dne 28. 1. 2014. V průběhu řízení byla doručena vyjádření Krajské hygienické stanice Olomouckého kraje se sídlem v Olomouci, Statutárního města Přerov, Ministerstva zdravotnictví – Český inspektorát lázní a zřídel a České inspekce životního prostředí, oblastního inspektorátu Olomouc. Vyjádření byla souhlasná bez dalších připomínek, mimo vyjádření České inspekce životního prostředí, jejíž připomínky byly zapracovány do výrokové části rozhodnutí. V první výrokové části krajský úřad provedl změny v části identifikačních ůdajů, kdy byly ze seznamu odstraněny nepoužívaná zařízení, která provozovatel nepoužívá a byly demontovány. Ve druhé výrokové části krajský úřad provedl změnu v tabulce č. 4, kde stanovil emisní limity pro trvalý provoz Termické regenerace písku. Při stanovení emisních limitů krajsk úřad vycházel z doloženého autorizovaného měření a s dostatečnou rezervou stanovil hodnoty emisních limitů. Ve třetí až páté výrokové části krajský úřad upravil tabulky stanovených emisních limitů tak, že vyjmul ze seznamu zdrojů nepoužívané technologie, které provozovatel odstranil tak, jak uvedl ve své žádosti. Změny provedené v části identifikační údaje a závazné podmínky provozu zařízení jsou v souladu s podáním provozovatele a krajský úřad v plném rozsahu vyhověl žádosti provozovatele. Při stanovení emisních limitů krajský úřad nevycházel z návrhu České inspekce životního prostředí, oblastního inspektorátu Olomouc, ale ponížil emisní lmity v souladu s protoklem o autorizovaném měření emisních limitů, přeloženém v rámci podání provozovatelem. Naměřené hodnoty podkračovaly hodnoty navržené Českou inspekcí životního prostředí a s ohledem na vysokou úroveň ochrany životního prostředí krajský úřad tyto hodnoty stanovil tak, jak je uvedno ve výrokové části tohoto rozhodnutí. Přehled provedených změn integrovaného povolení Změna č. 1. 2. 3. 4. 5.
č.j.: KUOK 43763/2008 KUOK 59337/2009 KUOK 15188/2010 KUOK 33143/2010 KUOK 81536/2010
Datum vydání 15.5.2008 23.6.2009 15.2.2010 17.5.2010 31.8.2010
Strana 7 (celkem 8)
Nabytí právní moci 5.6.2008 14.7.2009 Sdělení 12.6.2010 17.9.2010
6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14.
KUOK 105832/2010 KUOK 115345/2010 KUOK 21825/2011 KUOK 45822/2011 KUOK 97130/2011 KUOK 2402/2012 KUOK 5239/2013 KUOK 51408/2013 KUOK 83858/2013
15.11.2010 15.12.2010 25.2.2011 2.5.2011 29.8.2011 6.1.2012 14.1.2013 3.6.2013 3.6.2013
Sdělení 7.1.2011 15.3.2011 19.5.2011 16.9.2011 11.2.2012 2.2.2013 21.6.2013 16.10.2013
Poučení o odvolání Proti tomuto rozhodnutí mají účastníci řízení dle § 81 odst. 1 zákona č. 500/2004 Sb., Správní řád právo podat odvolání k Ministerstvu životního prostředí ČR ve lhůtě 15 dnů ode dne jeho doručení. Odvolání se podává u krajského úřadu, který rozhodnutí vydal.
Otisk úředního razítka
Mgr. Radomír Studený vedoucí oddělení integrované prevence Odboru životního prostředí a zemědělství Krajského úřadu Olomouckého kraje
Rozdělovník : Účastníci řízení: Metso Minerals, s.r.o., Tovačovská 2910/17, 750 02 Přerov I. - Město Statutární město Přerov Olomoucký kraj – zde Povodí Moravy s.p., Dřevařská 11, 601 75 Brno Dotčené správní úřady: Magistrát města Přerova, odbor stavedního úřadu a životního prostředí, Bratrská 34, 750 11 Přerov 2 Krajská hygienická stanice Olomouckého kraje se sídlem v Olomouci, územní pracoviště Přerov, Dvořákova 75, 751 52 Přerov ČIŽP OI Olomouc, Tovární 41, 772 11 Olomouc Ministerstvo zdravotnictví, Český inspektorát lázní a zřídel, Palackého nám. 4, 128 01 Praha 2 Na vědomí: (v kopii po nabytí právní moci) Ministerstvo životního prostředí ČR, odbor posuzování vlivů na životní prostředí a integrované prevence, Vršovická 65, 100 10 Praha 10 Ministerstvo životního prostředí ČR, OVSS VIII., Krapkova 3, 779 00 Olomouc Strana 8 (celkem 8)